From 0933701f55dcc8cfdf14851b056bc425bb7e997e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: MochaMind Date: Mon, 18 Aug 2025 00:13:53 +0530 Subject: [PATCH] fix: sync translations from crowdin (#49202) --- erpnext/locale/ar.po | 1331 ++++++++++++++++++++------------------ erpnext/locale/bs.po | 1333 +++++++++++++++++++++------------------ erpnext/locale/cs.po | 1329 ++++++++++++++++++++------------------ erpnext/locale/de.po | 1331 ++++++++++++++++++++------------------ erpnext/locale/eo.po | 1331 ++++++++++++++++++++------------------ erpnext/locale/es.po | 1331 ++++++++++++++++++++------------------ erpnext/locale/fa.po | 1331 ++++++++++++++++++++------------------ erpnext/locale/fr.po | 1331 ++++++++++++++++++++------------------ erpnext/locale/hr.po | 1331 ++++++++++++++++++++------------------ erpnext/locale/hu.po | 1329 ++++++++++++++++++++------------------ erpnext/locale/id.po | 1331 ++++++++++++++++++++------------------ erpnext/locale/it.po | 1329 ++++++++++++++++++++------------------ erpnext/locale/nl.po | 1329 ++++++++++++++++++++------------------ erpnext/locale/pl.po | 1331 ++++++++++++++++++++------------------ erpnext/locale/pt.po | 1329 ++++++++++++++++++++------------------ erpnext/locale/pt_BR.po | 1329 ++++++++++++++++++++------------------ erpnext/locale/ru.po | 1329 ++++++++++++++++++++------------------ erpnext/locale/sr.po | 1331 ++++++++++++++++++++------------------ erpnext/locale/sr_CS.po | 1331 ++++++++++++++++++++------------------ erpnext/locale/sv.po | 1331 ++++++++++++++++++++------------------ erpnext/locale/th.po | 1331 ++++++++++++++++++++------------------ erpnext/locale/tr.po | 1331 ++++++++++++++++++++------------------ erpnext/locale/vi.po | 1329 ++++++++++++++++++++------------------ erpnext/locale/zh.po | 1331 ++++++++++++++++++++------------------ 24 files changed, 17009 insertions(+), 14921 deletions(-) diff --git a/erpnext/locale/ar.po b/erpnext/locale/ar.po index 1738efa7501..b59e9c55733 100644 --- a/erpnext/locale/ar.po +++ b/erpnext/locale/ar.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: hello@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-10 09:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-11 17:05\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-17 09:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-17 18:14\n" "Last-Translator: hello@frappe.io\n" "Language-Team: Arabic\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "" msgid "% Delivered" msgstr "% تسليم" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:892 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:913 #, python-format msgid "% Finished Item Quantity" msgstr "" @@ -988,6 +988,10 @@ msgstr "-AB" msgid "ACC-PINV-.YYYY.-" msgstr "" +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:531 +msgid "AMC Expiry (Serial)" +msgstr "" + #. Label of the amc_expiry_date (Date) field in DocType 'Serial No' #. Label of the amc_expiry_date (Date) field in DocType 'Warranty Claim' #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json @@ -1215,7 +1219,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:30 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:190 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:38 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:652 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:672 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:30 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:30 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:152 @@ -1426,7 +1430,7 @@ msgstr "الحساب إلزامي للحصول على إدخالات الدفع" msgid "Account is not set for the dashboard chart {0}" msgstr "لم يتم تعيين الحساب لمخطط لوحة المعلومات {0}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:755 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:771 msgid "Account not Found" msgstr "" @@ -1808,8 +1812,8 @@ msgstr "" msgid "Accounting Entries" msgstr "القيود المحاسبة" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:789 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:804 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:805 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:820 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:559 msgid "Accounting Entry for Asset" msgstr "المدخلات الحسابية للأصول" @@ -1823,29 +1827,29 @@ msgstr "" msgid "Accounting Entry for Landed Cost Voucher for SCR {0}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:814 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:816 msgid "Accounting Entry for Service" msgstr "القيد المحاسبي للخدمة" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:999 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1020 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1038 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1059 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1080 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1104 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1211 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1447 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1469 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1001 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1022 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1040 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1061 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1082 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1106 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1213 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1449 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1471 #: erpnext/controllers/stock_controller.py:579 #: erpnext/controllers/stock_controller.py:596 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:907 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:909 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1627 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1641 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:613 msgid "Accounting Entry for Stock" msgstr "القيود المحاسبية للمخزون" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:716 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:718 msgid "Accounting Entry for {0}" msgstr "" @@ -2388,9 +2392,9 @@ msgstr "" #: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:128 #: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:137 #: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:139 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:150 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:161 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:160 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:171 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:182 #: erpnext/projects/doctype/project/project.js:87 #: erpnext/projects/doctype/project/project.js:95 #: erpnext/projects/doctype/project/project.js:151 @@ -2679,7 +2683,7 @@ msgstr "نوع الضريبة الفعلي لا يمكن تضمينه في مع #: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json #: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:85 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:922 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:943 #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:55 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:235 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:264 @@ -2696,7 +2700,7 @@ msgstr "إضافة" msgid "Add / Edit Prices" msgstr "إضافة و تعديل الأسعار" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:252 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:248 msgid "Add Child" msgstr "إضافة الطفل" @@ -2792,7 +2796,7 @@ msgid "Add Quote" msgstr "إضافة عرض سعر" #. Label of the add_raw_materials (Button) field in DocType 'BOM Operation' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:920 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:941 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json msgid "Add Raw Materials" msgstr "" @@ -3369,11 +3373,11 @@ msgstr "العنوان المستخدم لتحديد فئة الضريبة في msgid "Adjust Asset Value" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1078 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1087 msgid "Adjustment Against" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:644 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:646 msgid "Adjustment based on Purchase Invoice rate" msgstr "" @@ -3563,7 +3567,7 @@ msgstr "مقابل" #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json #: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:39 #: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:91 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:721 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:741 msgid "Against Account" msgstr "مقابل الحساب" @@ -3582,7 +3586,7 @@ msgstr "ضد بطانية النظام" msgid "Against Customer Order {0}" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1191 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1194 msgid "Against Default Supplier" msgstr "ضد المورد الافتراضي" @@ -3674,13 +3678,13 @@ msgstr "مقابل بند طلب مبيعات" msgid "Against Stock Entry" msgstr "ضد دخول الأسهم" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:329 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:331 msgid "Against Supplier Invoice {0}" msgstr "" #. Label of the against_voucher (Dynamic Link) field in DocType 'GL Entry' #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:741 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:774 msgid "Against Voucher" msgstr "مقابل إيصال" @@ -3704,7 +3708,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/advance_payment_ledger_entry/advance_payment_ledger_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:739 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:772 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:183 msgid "Against Voucher Type" msgstr "مقابل إيصال نوع" @@ -3995,11 +3999,11 @@ msgstr "يجب نقل جميع الاتصالات بما في ذلك وما فو msgid "All items are already requested" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1335 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1342 msgid "All items have already been Invoiced/Returned" msgstr "تم بالفعل تحرير / إرجاع جميع العناصر" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1183 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1196 msgid "All items have already been received" msgstr "" @@ -4025,7 +4029,7 @@ msgstr "" msgid "All the required items (raw materials) will be fetched from BOM and populated in this table. Here you can also change the Source Warehouse for any item. And during the production, you can track transferred raw materials from this table." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:840 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:847 msgid "All these items have already been Invoiced/Returned" msgstr "تم بالفعل إصدار فاتورة / إرجاع جميع هذه العناصر" @@ -4090,7 +4094,7 @@ msgstr "تخصيص" #: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json #: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:378 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:384 #: erpnext/public/js/utils/unreconcile.js:87 msgid "Allocated Amount" msgstr "المبلغ المخصص" @@ -4572,7 +4576,7 @@ msgstr "تم تعيين الإعداد الافتراضي في الملف الش msgid "Also you can't switch back to FIFO after setting the valuation method to Moving Average for this item." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:200 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:221 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:151 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:166 #: erpnext/public/js/utils.js:518 @@ -5668,11 +5672,11 @@ msgstr "" msgid "As there are reserved stock, you cannot disable {0}." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1031 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1046 msgid "As there are sufficient Sub Assembly Items, Work Order is not required for Warehouse {0}." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1743 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1760 msgid "As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}." msgstr "نظرًا لوجود مواد خام كافية ، فإن طلب المواد ليس مطلوبًا للمستودع {0}." @@ -5722,7 +5726,7 @@ msgstr "" #: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json #: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json #: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:221 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:225 #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json msgid "Asset" msgstr "الأصول" @@ -5840,7 +5844,7 @@ msgstr "" msgid "Asset Depreciation Schedule {0} for Asset {1} and Finance Book {2} already exists." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:176 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:177 msgid "Asset Depreciation Schedules created/updated:
{0}

Please check, edit if needed, and submit the Asset." msgstr "" @@ -5913,7 +5917,7 @@ msgstr "فريق صيانة الأصول" #. Label of a Link in the Assets Workspace #: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json #: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:232 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:236 msgid "Asset Movement" msgstr "حركة الأصول" @@ -5922,7 +5926,7 @@ msgstr "حركة الأصول" msgid "Asset Movement Item" msgstr "بند حركة الأصول" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1035 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1051 msgid "Asset Movement record {0} created" msgstr "تم إنشاء سجل حركة الأصول {0}\\n
\\nAsset Movement record {0} created" @@ -6051,11 +6055,11 @@ msgstr "لا يمكن نشر تسوية قيمة الأصل قبل تاريخ ش msgid "Asset Value Analytics" msgstr "تحليلات قيمة الأصول" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:208 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:209 msgid "Asset cancelled" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:584 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:600 msgid "Asset cannot be cancelled, as it is already {0}" msgstr "لا يمكن إلغاء الأصل، لانه بالفعل {0}" @@ -6067,15 +6071,15 @@ msgstr "" msgid "Asset capitalized after Asset Capitalization {0} was submitted" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:217 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:218 msgid "Asset created" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1275 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1291 msgid "Asset created after being split from Asset {0}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:220 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:221 msgid "Asset deleted" msgstr "" @@ -6116,7 +6120,7 @@ msgstr "ألغت الأصول عن طريق قيد اليومية {0}\\n
\\n msgid "Asset sold" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:195 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:196 msgid "Asset submitted" msgstr "" @@ -6124,7 +6128,7 @@ msgstr "" msgid "Asset transferred to Location {0}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1284 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1300 msgid "Asset updated after being split into Asset {0}" msgstr "" @@ -6215,7 +6219,7 @@ msgstr "لم يتم إنشاء الأصول لـ {item_code}. سيكون علي msgid "Assets {assets_link} created for {item_code}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:193 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:201 msgid "Assign Job to Employee" msgstr "" @@ -6265,11 +6269,11 @@ msgstr "" msgid "At least one account with exchange gain or loss is required" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1141 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1157 msgid "At least one asset has to be selected." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:930 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:965 msgid "At least one invoice has to be selected." msgstr "" @@ -6277,7 +6281,7 @@ msgstr "" msgid "At least one item should be entered with negative quantity in return document" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:484 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:485 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:540 msgid "At least one mode of payment is required for POS invoice." msgstr "يلزم وضع واحد نمط واحد للدفع لفاتورة نقطة البيع.\\n
\\nAt least one mode of payment is required for POS invoice." @@ -6827,7 +6831,7 @@ msgstr "المخزون المتوفر" msgid "Available Stock for Packing Items" msgstr "المخزون المتاج للأصناف المعبأة" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:313 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:314 msgid "Available for use date is required" msgstr "مطلوب تاريخ متاح للاستخدام" @@ -6844,7 +6848,7 @@ msgstr "متاح {0}" msgid "Available-for-use Date" msgstr "التاريخ المتاح للاستخدام" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:418 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:419 msgid "Available-for-use Date should be after purchase date" msgstr "يجب أن يكون التاريخ متاحًا بعد تاريخ الشراء" @@ -6899,7 +6903,7 @@ msgstr "متوسط قائمة أسعار الشراء" msgid "Avg. Selling Price List Rate" msgstr "متوسط قائمة أسعار البيع" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:316 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:322 msgid "Avg. Selling Rate" msgstr "متوسط معدل البيع" @@ -6954,7 +6958,7 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js:5 #: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:109 #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1005 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1008 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:334 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:633 @@ -6968,7 +6972,7 @@ msgstr "قائمة مكونات المواد" msgid "BOM 1" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1519 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1556 msgid "BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same" msgstr "يجب ألا يكون BOM 1 {0} و BOM 2 {1} متطابقين" @@ -7187,7 +7191,7 @@ msgstr "صنف الموقع الالكتروني بقائمة المواد" msgid "BOM Website Operation" msgstr "عملية الموقع الالكتروني بقائمة المواد" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1208 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1214 msgid "BOM and Manufacturing Quantity are required" msgstr "مطلوب، قائمة مكونات المواد و كمية التصنيع" @@ -7210,19 +7214,19 @@ msgstr "تكرار BOM: {0} لا يمكن أن يكون تابعًا لـ {1}" msgid "BOM recursion: {1} cannot be parent or child of {0}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1332 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1369 msgid "BOM {0} does not belong to Item {1}" msgstr "قائمة المواد {0} لا تنتمي إلى الصنف {1}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1314 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1351 msgid "BOM {0} must be active" msgstr "قائمة مكونات المواد {0} يجب أن تكون نشطة\\n
\\nBOM {0} must be active" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1317 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1354 msgid "BOM {0} must be submitted" msgstr "قائمة مكونات المواد {0} يجب أن تكون مسجلة\\n
\\nBOM {0} must be submitted" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:734 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:765 msgid "BOM {0} not found for the item {1}" msgstr "" @@ -7293,7 +7297,7 @@ msgstr "الموازنة" msgid "Balance (Dr - Cr)" msgstr "الرصيد (مدين - دائن)" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:673 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:693 msgid "Balance ({0})" msgstr "الرصيد ({0})" @@ -7685,7 +7689,7 @@ msgstr "شريط" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:282 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:308 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json @@ -7906,6 +7910,7 @@ msgid "Batch Details" msgstr "تفاصيل الدفعة" #: erpnext/stock/doctype/batch/batch.py:197 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:455 msgid "Batch Expiry Date" msgstr "" @@ -7958,7 +7963,7 @@ msgstr "حالة انتهاء صلاحية الدفعة الصنف" #: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:89 #: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:115 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2446 -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:260 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:286 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:438 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json @@ -7979,7 +7984,7 @@ msgstr "حالة انتهاء صلاحية الدفعة الصنف" #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:81 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:160 #: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.js:19 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:416 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:448 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:78 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json @@ -7994,7 +7999,7 @@ msgstr "" msgid "Batch No {0} does not exists" msgstr "" -#: erpnext/stock/utils.py:632 +#: erpnext/stock/utils.py:638 msgid "Batch No {0} is linked with Item {1} which has serial no. Please scan serial no instead." msgstr "" @@ -8062,7 +8067,7 @@ msgstr "" msgid "Batch not created for item {} since it does not have a batch series." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:348 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:350 msgid "Batch {0} and Warehouse" msgstr "" @@ -8139,7 +8144,7 @@ msgstr "" #. Label of a Card Break in the Manufacturing Workspace #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1188 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1225 #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:124 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:615 @@ -8453,7 +8458,7 @@ msgid "Blanket Order Rate" msgstr "بطالة سعر النظام" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:116 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:262 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:268 msgid "Block Invoice" msgstr "حظر الفاتورة" @@ -8651,7 +8656,7 @@ msgstr "رمز الفرع" #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_brand/pricing_rule_brand.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:300 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:306 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:53 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:64 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json @@ -8724,7 +8729,7 @@ msgstr "" msgid "Brokerage" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:143 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:164 msgid "Browse BOM" msgstr "تصفح قائمة المواد" @@ -8946,7 +8951,7 @@ msgstr "المشتريات" msgid "Buying & Selling Settings" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:337 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:343 msgid "Buying Amount" msgstr "قيمة الشراء" @@ -9617,11 +9622,11 @@ msgstr "" msgid "Cannot covert to Group because Account Type is selected." msgstr "لا يمكن تحويل الحساب إلى تصنيف مجموعة لأن نوع الحساب تم اختياره." -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:988 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:990 msgid "Cannot create Stock Reservation Entries for future dated Purchase Receipts." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1758 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1774 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:199 msgid "Cannot create a pick list for Sales Order {0} because it has reserved stock. Please unreserve the stock in order to create a pick list." msgstr "" @@ -9634,15 +9639,11 @@ msgstr "" msgid "Cannot create return for consolidated invoice {0}." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:241 -msgid "Cannot create root account." -msgstr "" - -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1044 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1081 msgid "Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs" msgstr "لا يمكن تعطيل أو إلغاء قائمة المواد لانها مترابطة مع قوائم مواد اخرى" -#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py:277 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py:282 msgid "Cannot declare as lost, because Quotation has been made." msgstr "لا يمكن ان تعلن بانها فقدت ، لأنه تم تقديم عرض مسعر." @@ -9672,7 +9673,11 @@ msgstr "" msgid "Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No." msgstr "لا يمكن ضمان التسليم بواسطة Serial No حيث أن العنصر {0} مضاف مع وبدون ضمان التسليم بواسطة Serial No." -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:54 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:62 +msgid "Cannot find Item or Warehouse with this Barcode" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:63 msgid "Cannot find Item with this Barcode" msgstr "لا يمكن العثور على عنصر بهذا الرمز الشريطي" @@ -9723,7 +9728,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row" msgstr "لا يمكن تحديد نوع التهمة باسم ' في الصف السابق المبلغ ' أو ' في السابق صف إجمالي \" ل لصف الأول" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:283 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:285 msgid "Cannot set as Lost as Sales Order is made." msgstr "لا يمكن أن تعين كخسارة لأنه تم تقديم أمر البيع.
Cannot set as Lost as Sales Order is made." @@ -9910,7 +9915,7 @@ msgstr "التدفق النقدي من العمليات" msgid "Cash In Hand" msgstr "النقدية الحاضرة" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:319 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:321 msgid "Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry" msgstr "الحساب النقدي أو البنكي مطلوب لعمل مدخل بيع
Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry" @@ -10536,8 +10541,8 @@ msgstr "عميل" #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:591 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:623 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:66 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:319 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:276 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:325 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:283 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:170 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:23 msgid "Close" @@ -10642,7 +10647,7 @@ msgstr "إغلاق (دائن)" msgid "Closing (Dr)" msgstr "إغلاق (مدين)" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:379 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:399 msgid "Closing (Opening + Total)" msgstr "الإغلاق (الافتتاحي + الإجمالي)" @@ -11502,7 +11507,7 @@ msgstr "" msgid "Company name not same" msgstr "اسم الشركة ليس مماثل\\n
\\nCompany name not same" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:261 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:262 msgid "Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches." msgstr "شركة الأصل {0} ومستند الشراء {1} غير متطابقين." @@ -11545,7 +11550,7 @@ msgstr "" msgid "Company {} does not exist yet. Taxes setup aborted." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:528 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:529 msgid "Company {} does not match with POS Profile Company {}" msgstr "" @@ -11582,7 +11587,7 @@ msgstr "" msgid "Complete" msgstr "أكمال" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:230 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:238 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:151 msgid "Complete Job" msgstr "" @@ -11715,8 +11720,8 @@ msgstr "الكمية المكتملة" msgid "Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture'" msgstr "لا يمكن أن تكون الكمية المكتملة أكبر من "الكمية إلى التصنيع"" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:278 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:373 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:286 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:381 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:296 msgid "Completed Quantity" msgstr "الكمية المكتملة" @@ -12608,13 +12613,13 @@ msgstr "تصحيحي" msgid "Corrective Action" msgstr "اجراء تصحيحي" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:430 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:438 msgid "Corrective Job Card" msgstr "" #. Label of the corrective_operation_section (Tab Break) field in DocType 'Job #. Card' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:437 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:445 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "Corrective Operation" msgstr "" @@ -12758,9 +12763,9 @@ msgstr "كلفة" #: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:197 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:98 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:153 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:734 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:767 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:68 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:364 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:370 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:309 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:46 #: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:29 @@ -12845,8 +12850,8 @@ msgstr "" msgid "Cost Center is a part of Cost Center Allocation, hence cannot be converted to a group" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1412 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:873 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1414 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:875 msgid "Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}" msgstr "مركز التكلفة مطلوب في الصف {0} في جدول الضرائب للنوع {1}\\n
\\nCost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}" @@ -12866,11 +12871,11 @@ msgstr "مركز التكلفة مع المعاملات الحالية لا يم msgid "Cost Center {0} cannot be used for allocation as it is used as main cost center in other allocation record." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:289 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:290 msgid "Cost Center {} doesn't belong to Company {}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:296 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:297 msgid "Cost Center {} is a group cost center and group cost centers cannot be used in transactions" msgstr "" @@ -12986,11 +12991,11 @@ msgstr "" msgid "Could Not Delete Demo Data" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:584 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:606 msgid "Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):" msgstr "تعذر إنشاء العميل تلقائيًا بسبب الحقول الإلزامية التالية المفقودة:" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:672 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:674 msgid "Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again" msgstr "تعذر إنشاء إشعار دائن تلقائيًا ، يُرجى إلغاء تحديد "إشعار ائتمان الإصدار" وإرساله مرة أخرى" @@ -13119,9 +13124,9 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:127 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:135 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:146 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:222 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:659 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:683 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:228 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:665 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:689 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:88 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:89 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:103 @@ -13161,14 +13166,14 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:34 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:48 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:64 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:171 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:180 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:190 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:194 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:438 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:192 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:201 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:211 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:215 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:459 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:99 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:137 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:151 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:145 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:159 #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:268 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:145 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:159 @@ -13180,7 +13185,7 @@ msgstr "" #: erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js:81 #: erpnext/public/js/communication.js:19 erpnext/public/js/communication.js:31 #: erpnext/public/js/communication.js:41 -#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:361 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:362 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2494 #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:181 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:125 @@ -13199,18 +13204,18 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:759 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:766 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:770 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:917 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1056 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:920 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1059 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:96 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:98 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:121 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:247 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:261 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:271 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:281 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:300 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:305 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:347 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:253 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:267 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:277 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:287 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:306 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:311 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:353 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:167 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:174 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:182 @@ -13234,15 +13239,15 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:70 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:82 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:108 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:279 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:284 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:286 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:291 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:297 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:300 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:298 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:304 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:307 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:170 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:172 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:247 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1283 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1289 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:231 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:264 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:277 @@ -13367,7 +13372,7 @@ msgstr "إنشاء مدخل فتح نقطة البيع" msgid "Create Payment Entry" msgstr "إنشاء إدخال الدفع" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:806 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:807 msgid "Create Payment Entry for Consolidated POS Invoices." msgstr "" @@ -13383,7 +13388,7 @@ msgstr "إنشاء تنسيق طباعة" msgid "Create Prospect" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1238 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1242 #: erpnext/utilities/activation.py:106 msgid "Create Purchase Order" msgstr "إنشاء أمر الشراء" @@ -13515,7 +13520,7 @@ msgstr "" msgid "Creating Accounts..." msgstr "إنشاء حسابات ..." -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1133 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1136 msgid "Creating Delivery Note ..." msgstr "" @@ -13535,11 +13540,11 @@ msgstr "" msgid "Creating Purchase Invoices ..." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1258 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1262 msgid "Creating Purchase Order ..." msgstr "إنشاء أمر شراء ..." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:740 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:746 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:569 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:73 msgid "Creating Purchase Receipt ..." @@ -13608,11 +13613,11 @@ msgstr "" msgid "Credit" msgstr "دائن" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:691 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:711 msgid "Credit (Transaction)" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:666 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:686 msgid "Credit ({0})" msgstr "الائتمان ({0})" @@ -13755,14 +13760,14 @@ msgstr "الائتمان مذكرة صادرة" msgid "Credit Note will update it's own outstanding amount, even if 'Return Against' is specified." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:669 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:671 msgid "Credit Note {0} has been created automatically" msgstr "تم إنشاء ملاحظة الائتمان {0} تلقائيًا" #. Label of the credit_to (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:369 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:377 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:371 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:379 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2282 msgid "Credit To" msgstr "دائن الى" @@ -13961,7 +13966,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/financial_statements.html:29 #: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:678 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:147 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:427 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:443 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:707 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:220 #: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:175 @@ -14062,7 +14067,7 @@ msgstr "لا يمكن تغيير العملة بعد إجراء إدخالات #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1665 #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1733 -#: erpnext/accounts/utils.py:2319 +#: erpnext/accounts/utils.py:2323 msgid "Currency for {0} must be {1}" msgstr "العملة ل {0} يجب أن تكون {1} \\n
\\nCurrency for {0} must be {1}" @@ -14328,13 +14333,13 @@ msgstr "مخصص" #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts_customer/process_statement_of_accounts_customer.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:286 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:289 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_reference/sales_invoice_reference.json #: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:38 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:29 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:385 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:391 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:37 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:22 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:225 @@ -14397,8 +14402,8 @@ msgstr "مخصص" #: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json #: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:215 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:482 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:218 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:488 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json #: erpnext/stock/doctype/item/item.json @@ -14412,7 +14417,7 @@ msgstr "مخصص" #: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:121 #: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.js:36 #: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.py:46 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:469 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:512 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.json #: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json #: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json @@ -14590,7 +14595,7 @@ msgstr "ملاحظات العميل" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:185 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:56 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:228 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:392 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:398 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:212 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:27 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:202 @@ -14698,6 +14703,7 @@ msgstr "رقم محمول العميل" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:156 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:92 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:35 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:405 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:232 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:193 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json @@ -14845,7 +14851,7 @@ msgstr "الزبون مطلوب للخصم المعني بالزبائن" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1087 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:373 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:416 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:418 msgid "Customer {0} does not belong to project {1}" msgstr "العميل {0} لا ينتمي الى المشروع {1}\\n
\\nCustomer {0} does not belong to project {1}" @@ -15334,11 +15340,11 @@ msgstr "عزيزي مدير النظام،" msgid "Debit" msgstr "مدين" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:684 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:704 msgid "Debit (Transaction)" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:659 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:679 msgid "Debit ({0})" msgstr "مدين ({0})" @@ -16280,7 +16286,7 @@ msgstr "تسليم" #. Label of the delivery_date (Date) field in DocType 'Sales Order' #. Label of the delivery_date (Date) field in DocType 'Sales Order Item' #: erpnext/public/js/utils.js:813 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1076 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1079 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:321 @@ -16315,7 +16321,7 @@ msgstr "" #. Label of a Link in the Stock Workspace #. Label of a shortcut in the Stock Workspace #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:306 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:312 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:36 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.js:22 @@ -16422,7 +16428,7 @@ msgstr "التسليم إلى" #. Label of the delivery_trip (Link) field in DocType 'Delivery Note' #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:277 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:283 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json @@ -16612,7 +16618,7 @@ msgstr "حركة الإهلاك" msgid "Depreciation Entry Posting Status" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1109 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1125 msgid "Depreciation Entry against asset {0}" msgstr "" @@ -16659,11 +16665,11 @@ msgstr "تاريخ ترحيل الإهلاك" msgid "Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:318 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:319 msgid "Depreciation Row {0}: Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:569 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:585 msgid "Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1}" msgstr "صف الإهلاك {0}: يجب أن تكون القيمة المتوقعة بعد العمر الافتراضي أكبر من أو تساوي {1}" @@ -16690,7 +16696,7 @@ msgstr "جدول الاهلاك الزمني" msgid "Depreciation Schedule View" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:412 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:413 msgid "Depreciation cannot be calculated for fully depreciated assets" msgstr "" @@ -16868,7 +16874,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json #: erpnext/accounts/doctype/share_type/share_type.json #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:72 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:302 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:308 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:175 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:196 #: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:72 @@ -17161,7 +17167,7 @@ msgstr "" msgid "Difference Value" msgstr "قيمة الفرق" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:491 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:497 msgid "Different 'Source Warehouse' and 'Target Warehouse' can be set for each row." msgstr "" @@ -17931,7 +17937,7 @@ msgstr "هل تريد أن تخطر جميع العملاء عن طريق الب msgid "Do you want to submit the material request" msgstr "هل ترغب في تقديم طلب المواد" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:76 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:84 msgid "Do you want to submit the stock entry?" msgstr "" @@ -18438,7 +18444,7 @@ msgstr "" msgid "Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}" msgstr "إدخال مكرر. يرجى التحقق من قاعدة التخويل {0}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:342 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:343 msgid "Duplicate Finance Book" msgstr "" @@ -18631,7 +18637,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:495 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:501 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -19069,7 +19075,7 @@ msgstr "فارغة" msgid "Ems(Pica)" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1640 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1642 msgid "Enable Allow Partial Reservation in the Stock Settings to reserve partial stock." msgstr "" @@ -19306,8 +19312,8 @@ msgstr "لا يمكن أن يكون تاريخ الانتهاء قبل تاري #. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Stock Reposting Settings' #. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Service Day' #. Label of the end_time (Datetime) field in DocType 'Call Log' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:311 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:380 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:319 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:388 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_working_hour/workstation_working_hour.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json #: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json @@ -19398,8 +19404,8 @@ msgstr "" msgid "Enter Supplier" msgstr "أدخل المورد" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:337 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:406 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:345 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:414 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:312 msgid "Enter Value" msgstr "أدخل القيمة" @@ -19440,7 +19446,7 @@ msgstr "أدخل رقم هاتف العميل" msgid "Enter date to scrap asset" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:410 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:411 msgid "Enter depreciation details" msgstr "أدخل تفاصيل الاستهلاك" @@ -19473,7 +19479,7 @@ msgstr "" msgid "Enter the opening stock units." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:865 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:886 msgid "Enter the quantity of the Item that will be manufactured from this Bill of Materials." msgstr "" @@ -19829,7 +19835,7 @@ msgstr "يجب أن يكون سعر الصرف نفس {0} {1} ({2})" msgid "Excise Entry" msgstr "الدخول المكوس" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1276 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1282 msgid "Excise Invoice" msgstr "المكوس الفاتورة" @@ -20001,7 +20007,7 @@ msgstr "القيمة المتوقعة بعد حياة مفيدة" #: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json #: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:596 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:598 #: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:28 #: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:89 #: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:178 @@ -20069,13 +20075,13 @@ msgstr "طلب النفقات" msgid "Expense Head" msgstr "عنوان المصروف" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:490 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:514 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:534 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:492 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:516 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:536 msgid "Expense Head Changed" msgstr "تغيير رأس المصاريف" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:592 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:594 msgid "Expense account is mandatory for item {0}" msgstr "اجباري حساب النفقات للصنف {0}" @@ -20216,6 +20222,11 @@ msgstr "كبير جدا" msgid "Extra Small" msgstr "صغير جدا" +#. Label of the finished_good (Link) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +msgid "FG / Semi FG Item" +msgstr "" + #. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item' #. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock #. Settings' @@ -20424,7 +20435,7 @@ msgstr "" msgid "Fetch Customers" msgstr "جلب العملاء" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:76 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:77 msgid "Fetch Items from Warehouse" msgstr "جلب العناصر من المستودع" @@ -20440,7 +20451,7 @@ msgstr "" msgid "Fetch Subscription Updates" msgstr "جلب تحديثات الاشتراك" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1017 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1026 msgid "Fetch Timesheet" msgstr "" @@ -20832,11 +20843,6 @@ msgstr "" msgid "Finished Goods" msgstr "السلع تامة الصنع" -#. Label of the finished_good (Link) field in DocType 'BOM Operation' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgid "Finished Goods / Semi Finished Goods Item" -msgstr "" - #. Label of the fg_based_section_section (Section Break) field in DocType 'BOM' #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json msgid "Finished Goods Based Operating Cost" @@ -20847,11 +20853,6 @@ msgstr "" msgid "Finished Goods Item" msgstr "" -#. Label of the finished_good_qty (Float) field in DocType 'BOM Operation' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgid "Finished Goods Qty" -msgstr "" - #. Label of the fg_reference_id (Data) field in DocType 'BOM Creator Item' #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json msgid "Finished Goods Reference" @@ -21015,7 +21016,7 @@ msgstr "الأصول الثابتة" #. Capitalization Asset Item' #. Label of the fixed_asset_account (Link) field in DocType 'Asset Category #. Account' -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:751 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:767 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json #: erpnext/assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json msgid "Fixed Asset Account" @@ -21181,7 +21182,7 @@ msgid "For Job Card" msgstr "" #. Label of the for_operation (Link) field in DocType 'Job Card' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:450 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:458 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "For Operation" msgstr "" @@ -21230,7 +21231,7 @@ msgstr "للمورد" #: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:466 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:997 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1000 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:344 #: erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html:36 msgid "For Warehouse" @@ -21300,7 +21301,7 @@ msgstr "للرجوع إليها" msgid "For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1635 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1652 msgid "For row {0}: Enter Planned Qty" msgstr "بالنسبة إلى الصف {0}: أدخل الكمية المخطط لها" @@ -21475,7 +21476,7 @@ msgstr "الجمعة" #. Label of the from_uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor' #. Label of the from (Data) field in DocType 'Call Log' -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1020 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1029 #: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json #: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json #: erpnext/templates/pages/projects.html:67 @@ -22079,7 +22080,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:644 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:664 msgid "GL Entry" msgstr "GL الدخول" @@ -22345,12 +22346,12 @@ msgid "Get Items" msgstr "احصل على البنود" #. Label of the get_items_from (Select) field in DocType 'Production Plan' -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:170 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:192 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:270 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:299 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:330 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1073 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:173 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:198 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:273 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:305 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:339 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1082 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:612 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:632 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:366 @@ -22366,13 +22367,13 @@ msgstr "احصل على البنود" #: erpnext/public/js/controllers/buying.js:296 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:167 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:174 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:798 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:187 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:236 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:801 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:190 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:242 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:126 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:221 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:156 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:270 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:160 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:277 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:319 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:366 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:395 @@ -22500,7 +22501,7 @@ msgstr "الحصول على الموردين" msgid "Get Suppliers By" msgstr "الحصول على الموردين من قبل" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1069 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1078 msgid "Get Timesheets" msgstr "" @@ -22818,7 +22819,7 @@ msgstr "" #. Label of the gross_profit (Currency) field in DocType 'Quotation Item' #. Label of the gross_profit (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:344 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:350 #: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json @@ -22829,7 +22830,7 @@ msgstr "الربح الإجمالي" msgid "Gross Profit / Loss" msgstr "الربح الإجمالي / الخسارة" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:351 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:357 msgid "Gross Profit Percent" msgstr "" @@ -22841,11 +22842,11 @@ msgstr "" msgid "Gross Purchase Amount" msgstr "اجمالي مبلغ المشتريات" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:380 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:381 msgid "Gross Purchase Amount is mandatory" msgstr "مبلغ الشراء الإجمالي إلزامي\\n
\\nGross Purchase Amount is mandatory" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:425 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:441 msgid "Gross Purchase Amount should be equal to purchase amount of one single Asset." msgstr "" @@ -23887,11 +23888,11 @@ msgstr "" msgid "If you need to reconcile particular transactions against each other, then please select accordingly. If not, all the transactions will be allocated in FIFO order." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1036 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1051 msgid "If you still want to proceed, please disable 'Skip Available Sub Assembly Items' checkbox." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1748 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1765 msgid "If you still want to proceed, please enable {0}." msgstr "" @@ -23965,11 +23966,11 @@ msgstr "" msgid "Ignore Exchange Rate Revaluation and Gain / Loss Journals" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:980 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:983 msgid "Ignore Existing Ordered Qty" msgstr "تجاهل الكمية الموجودة المطلوبة" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1740 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1757 msgid "Ignore Existing Projected Quantity" msgstr "تجاهل الكمية الموجودة المتوقعة" @@ -24614,7 +24615,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:976 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:979 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json @@ -24813,7 +24814,7 @@ msgstr "" msgid "Incorrect Component Quantity" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:321 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:322 #: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:56 msgid "Incorrect Date" msgstr "تاريخ غير صحيح" @@ -25059,7 +25060,7 @@ msgstr "تثبيت تاريخ" #. 'Installation Note' #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:257 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:263 #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Installation Note" msgstr "ملاحظة التثبيت" @@ -25069,7 +25070,7 @@ msgstr "ملاحظة التثبيت" msgid "Installation Note Item" msgstr "ملاحظة تثبيت الإغلاق" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:623 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:625 msgid "Installation Note {0} has already been submitted" msgstr "مذكرة التسليم {0} ارسلت\\n
\\nInstallation Note {0} has already been submitted" @@ -25127,7 +25128,7 @@ msgstr "أذونات غير كافية" #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:132 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1003 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:788 -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1087 erpnext/stock/stock_ledger.py:1582 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1103 erpnext/stock/stock_ledger.py:1582 #: erpnext/stock/stock_ledger.py:2068 msgid "Insufficient Stock" msgstr "المالية غير كافية" @@ -25221,6 +25222,10 @@ msgstr "انتر دخول الشركة مجلة الدخول" msgid "Inter Company Order Reference" msgstr "مرجع طلب شركة Inter" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:742 +msgid "Inter Company Purchase Order" +msgstr "" + #. Label of the inter_company_reference (Link) field in DocType 'Delivery Note' #. Label of the inter_company_reference (Link) field in DocType 'Purchase #. Receipt' @@ -25229,6 +25234,10 @@ msgstr "مرجع طلب شركة Inter" msgid "Inter Company Reference" msgstr "بين شركة مرجع" +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:485 +msgid "Inter Company Sales Order" +msgstr "" + #. Label of the inter_transfer_reference_section (Section Break) field in #. DocType 'Sales Order Item' #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json @@ -25270,10 +25279,18 @@ msgstr "" msgid "Internal Customer for company {0} already exists" msgstr "" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:741 +msgid "Internal Purchase Order" +msgstr "" + #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:731 msgid "Internal Sale or Delivery Reference missing." msgstr "" +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:484 +msgid "Internal Sales Order" +msgstr "" + #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:733 msgid "Internal Sales Reference Missing" msgstr "" @@ -25342,8 +25359,8 @@ msgstr "مقدمة" msgid "Invalid" msgstr "غير صالحة" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:370 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:378 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:372 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:380 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:961 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:971 #: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:69 @@ -25386,8 +25403,8 @@ msgstr "إجراء الطفل غير صالح" msgid "Invalid Company for Inter Company Transaction." msgstr "شركة غير صالحة للمعاملات بين الشركات." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:292 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:299 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:293 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:300 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3037 msgid "Invalid Cost Center" msgstr "" @@ -25417,7 +25434,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Formula" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:430 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:446 msgid "Invalid Gross Purchase Amount" msgstr "مبلغ الشراء الإجمالي غير صالح" @@ -25425,7 +25442,7 @@ msgstr "مبلغ الشراء الإجمالي غير صالح" msgid "Invalid Group By" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:453 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:454 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:914 msgid "Invalid Item" msgstr "عنصر غير صالح" @@ -25468,7 +25485,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Priority" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1093 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1130 msgid "Invalid Process Loss Configuration" msgstr "" @@ -25496,8 +25513,8 @@ msgstr "" msgid "Invalid Sales Invoices" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:515 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:534 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:531 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:550 msgid "Invalid Schedule" msgstr "" @@ -25530,7 +25547,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid condition expression" msgstr "تعبير شرط غير صالح" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:270 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:272 msgid "Invalid lost reason {0}, please create a new lost reason" msgstr "سبب ضائع غير صالح {0} ، يرجى إنشاء سبب ضائع جديد" @@ -25676,7 +25693,7 @@ msgstr "" msgid "Invoice Number" msgstr "رقم الفاتورة" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:812 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:813 msgid "Invoice Paid" msgstr "" @@ -26270,6 +26287,14 @@ msgstr "هو معيار" msgid "Is Stock Item" msgstr "" +#. Label of the is_sub_assembly_item (Check) field in DocType 'BOM Explosion +#. Item' +#. Label of the is_sub_assembly_item (Check) field in DocType 'BOM Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +msgid "Is Sub Assembly Item" +msgstr "" + #. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Purchase Invoice' #. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Purchase Order' #. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Supplier Quotation' @@ -26496,7 +26521,7 @@ msgstr "" #: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json #: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1123 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:944 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:979 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:109 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:25 @@ -26517,7 +26542,7 @@ msgstr "" #: erpnext/public/js/stock_analytics.js:92 #: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json #: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1203 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1206 #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46 #: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.js:14 #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:36 @@ -26720,10 +26745,10 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_item_code/pricing_rule_item_code.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1026 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1035 #: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:68 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:37 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:281 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:287 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:150 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:171 #: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:37 @@ -26780,8 +26805,8 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:345 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:453 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:839 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:990 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:842 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:993 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:29 #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:27 @@ -26824,7 +26849,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:18 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:125 #: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.js:8 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:396 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:419 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:7 #: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:130 #: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:104 @@ -26851,7 +26876,7 @@ msgstr "" msgid "Item Code cannot be changed for Serial No." msgstr "لا يمكن تغيير رمز السلعة للرقم التسلسلي" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:445 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:447 msgid "Item Code required at Row No {0}" msgstr "رمز العنصر المطلوب في الصف رقم {0}\\n
\\nItem Code required at Row No {0}" @@ -26956,7 +26981,7 @@ msgstr "بيانات الصنف" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:44 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:294 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:300 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:21 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:28 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:28 @@ -27168,7 +27193,7 @@ msgstr "مادة المصنع" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:74 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:71 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:288 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:294 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:33 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:156 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:177 @@ -27217,7 +27242,7 @@ msgstr "مادة المصنع" #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2414 #: erpnext/public/js/utils.js:756 #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:845 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:848 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:35 #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:33 @@ -27251,7 +27276,7 @@ msgstr "مادة المصنع" #: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:143 #: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:54 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:131 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:403 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:426 #: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:136 #: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:31 #: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:404 @@ -27300,7 +27325,7 @@ msgstr "" msgid "Item Price Stock" msgstr "سعر صنف المخزون" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1063 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1058 msgid "Item Price added for {0} in Price List {1}" msgstr "تم اضافتة سعر الصنف لـ {0} في قائمة الأسعار {1}" @@ -27308,7 +27333,7 @@ msgstr "تم اضافتة سعر الصنف لـ {0} في قائمة الأسع msgid "Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, Batch, UOM, Qty, and Dates." msgstr "" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1042 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1037 msgid "Item Price updated for {0} in Price List {1}" msgstr "سعر الصنف محدث ل{0} في قائمة الأسعار {1}" @@ -27456,8 +27481,8 @@ msgstr "الصنف لتصنيع" msgid "Item UOM" msgstr "وحدة قياس الصنف" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:409 -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:416 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:410 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:417 msgid "Item Unavailable" msgstr "العنصر غير متوفر" @@ -27573,7 +27598,7 @@ msgid "Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button" msgstr "الصنف يجب اضافته مستخدما مفتاح \"احصل علي الأصناف من المشتريات المستلمة \"" #: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:42 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1210 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1213 msgid "Item name" msgstr "اسم السلعة" @@ -27620,7 +27645,7 @@ msgstr "" msgid "Item {0} cannot be ordered more than {1} against Blanket Order {2}." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:274 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:275 #: erpnext/stock/doctype/item/item.py:634 msgid "Item {0} does not exist" msgstr "العنصر {0} غير موجود\\n
\\nItem {0} does not exist" @@ -27641,7 +27666,7 @@ msgstr "" msgid "Item {0} has already been returned" msgstr "تمت إرجاع الصنف{0} من قبل" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:276 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:277 msgid "Item {0} has been disabled" msgstr "الصنف{0} تم تعطيله" @@ -27657,7 +27682,7 @@ msgstr "الصنف{0} قد وصل إلى نهاية عمره في {1}" msgid "Item {0} ignored since it is not a stock item" msgstr "تم تجاهل الصنف {0} لأنه ليس بند مخزون" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:565 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:567 msgid "Item {0} is already reserved/delivered against Sales Order {1}." msgstr "" @@ -27685,7 +27710,7 @@ msgstr "" msgid "Item {0} is not active or end of life has been reached" msgstr "البند {0} غير نشط أو تم التوصل إلى نهاية الحياة" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:278 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:279 msgid "Item {0} must be a Fixed Asset Item" msgstr "البند {0} يجب أن يكون بند أصول ثابتة" @@ -27697,7 +27722,7 @@ msgstr "" msgid "Item {0} must be a Sub-contracted Item" msgstr "البند {0} يجب أن يكون عنصر التعاقد الفرعي" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:280 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:281 msgid "Item {0} must be a non-stock item" msgstr "الصنف {0} يجب ألا يكون صنف مخزن
Item {0} must be a non-stock item" @@ -27754,7 +27779,7 @@ msgstr "الحركة التاريخية للمبيعات وفقاً للصنف" msgid "Item-wise Sales Register" msgstr "سجل حركة مبيعات وفقاً للصنف" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:703 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:698 msgid "Item/Item Code required to get Item Tax Template." msgstr "" @@ -27812,11 +27837,11 @@ msgstr "الصنف: {0} غير موجود في النظام" #: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json #: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:831 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:834 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:19 #: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js:87 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:487 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:493 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json #: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json @@ -27846,8 +27871,8 @@ msgstr "" msgid "Items Filter" msgstr "تصفية الاصناف" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1601 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1246 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1618 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1250 msgid "Items Required" msgstr "العناصر المطلوبة" @@ -27867,7 +27892,7 @@ msgstr "السلع والتسعيرات" msgid "Items cannot be updated as Subcontracting Order is created against the Purchase Order {0}." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1026 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1029 msgid "Items for Raw Material Request" msgstr "عناصر لطلب المواد الخام" @@ -27881,7 +27906,7 @@ msgstr "" msgid "Items to Be Repost" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1600 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1617 msgid "Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it." msgstr "العناصر المطلوب تصنيعها لسحب المواد الخام المرتبطة بها." @@ -28378,7 +28403,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:679 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:685 #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:104 #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json @@ -28490,6 +28515,35 @@ msgstr "تاريخ أخر أمر بيع" msgid "Last Purchase Rate" msgstr "آخر سعر الشراء" +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Material +#. Request' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +msgid "Last Scanned Warehouse" +msgstr "" + #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:328 msgid "Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}." msgstr "كانت آخر معاملة مخزون للبند {0} تحت المستودع {1} في {2}." @@ -29292,7 +29346,7 @@ msgstr "نقاط الولاء: {0}" #: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1121 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1130 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:952 @@ -29615,7 +29669,7 @@ msgstr "المواد الرئيسية والاختيارية التي تم در #. Label of the make (Data) field in DocType 'Vehicle' #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:109 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:471 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:479 #: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json msgid "Make" msgstr "سنة الصنع" @@ -29649,7 +29703,7 @@ msgstr "إنشاء فاتورة شراء" msgid "Make Quotation" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:356 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:363 msgid "Make Return Entry" msgstr "" @@ -29664,12 +29718,12 @@ msgstr "انشاء فاتورة المبيعات" msgid "Make Serial No / Batch from Work Order" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:74 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:282 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:82 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:289 msgid "Make Stock Entry" msgstr "جعل دخول الأسهم" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:345 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:353 msgid "Make Subcontracting PO" msgstr "" @@ -29739,18 +29793,18 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_field/pos_field.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:147 #: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:76 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:85 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:603 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:87 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:624 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:261 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:71 #: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:249 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2812 #: erpnext/public/js/utils/party.js:321 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:164 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:203 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:206 #: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:138 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:250 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:254 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:101 msgid "Mandatory" msgstr "إلزامي" @@ -29781,15 +29835,15 @@ msgstr "إلزامي للميزانية العمومية" msgid "Mandatory For Profit and Loss Account" msgstr "إلزامي لحساب الربح والخسارة" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:588 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:610 msgid "Mandatory Missing" msgstr "إلزامي مفقود" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:628 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:630 msgid "Mandatory Purchase Order" msgstr "أمر شراء إلزامي" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:649 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:651 msgid "Mandatory Purchase Receipt" msgstr "إيصال الشراء الإلزامي" @@ -30054,7 +30108,7 @@ msgstr "" msgid "Manufacturing User" msgstr "مستخدم التصنيع" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:179 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:183 msgid "Mapping Purchase Receipt ..." msgstr "" @@ -30290,7 +30344,7 @@ msgstr "أستلام مواد" #: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:33 #: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:184 #: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:133 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:141 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:155 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json @@ -30386,7 +30440,7 @@ msgstr "المادة طلب خطة البند" msgid "Material Request Type" msgstr "نوع طلب المواد" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1704 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1720 msgid "Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available." msgstr "لم يتم إنشاء طلب المواد ، ككمية للمواد الخام المتاحة بالفعل." @@ -30404,7 +30458,7 @@ msgstr "طلب المواد المستخدمة لانشاء الحركة الم msgid "Material Request {0} is cancelled or stopped" msgstr "طلب المواد {0} تم إلغاؤه أو إيقافه" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1042 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1045 msgid "Material Request {0} submitted." msgstr "تم تقديم طلب المواد {0}." @@ -30441,7 +30495,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List' #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:147 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:155 #: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json #: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:90 #: erpnext/stock/doctype/item/item.json @@ -30612,7 +30666,7 @@ msgstr "" msgid "Maximum discount for Item {0} is {1}%" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:99 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:125 msgid "Maximum quantity scanned for item {0}." msgstr "" @@ -31083,7 +31137,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:87 #: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:184 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:588 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:590 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2249 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2849 #: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:116 @@ -31095,7 +31149,7 @@ msgid "Missing Asset" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:178 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:308 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:309 msgid "Missing Cost Center" msgstr "" @@ -31103,11 +31157,11 @@ msgstr "" msgid "Missing Default in Company" msgstr "" -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:27 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:44 msgid "Missing Filters" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:350 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:351 msgid "Missing Finance Book" msgstr "" @@ -31139,7 +31193,7 @@ msgstr "قيم مفقودة مطلوبة" msgid "Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings." msgstr "قالب بريد إلكتروني مفقود للإرسال. يرجى ضبط واحد في إعدادات التسليم." -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1052 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1089 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1198 msgid "Missing value" msgstr "" @@ -31377,7 +31431,7 @@ msgstr "شهر (أشهر) بعد نهاية شهر الفاتورة" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json #: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:62 #: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:75 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:406 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:418 #: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json #: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:61 #: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json @@ -31805,7 +31859,7 @@ msgstr "غاز طبيعي" msgid "Needs Analysis" msgstr "تحليل الاحتياجات" -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1381 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1397 msgid "Negative Batch Quantity" msgstr "" @@ -32246,7 +32300,7 @@ msgstr "المسلسل الجديد غير ممكن للمستودع . يجب ا msgid "New Task" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:156 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:177 msgid "New Version" msgstr "" @@ -32273,7 +32327,7 @@ msgstr "" msgid "New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date" msgstr "سيتم إنشاء فواتير جديدة وفقًا للجدول الزمني حتى إذا كانت الفواتير الحالية غير مدفوعة أو تجاوز تاريخ الاستحقاق" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:252 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:258 msgid "New release date should be in the future" msgstr "يجب أن يكون تاريخ الإصدار الجديد في المستقبل" @@ -32355,8 +32409,8 @@ msgstr "سيتم إرسال البريد الإلكترونية التالي ف #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:625 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:646 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:627 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:648 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json #: erpnext/projects/doctype/project/project.json @@ -32415,11 +32469,11 @@ msgstr "أي عنصر مع المسلسل لا {0}" msgid "No Items selected for transfer." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:824 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:827 msgid "No Items with Bill of Materials to Manufacture" msgstr "لا توجد بنود في قائمة المواد للتصنيع" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:962 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:965 msgid "No Items with Bill of Materials." msgstr "لا توجد عناصر مع جدول المواد." @@ -32435,7 +32489,7 @@ msgstr "" msgid "No Outstanding Invoices found for this party" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:623 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:624 msgid "No POS Profile found. Please create a New POS Profile first" msgstr "" @@ -32455,7 +32509,7 @@ msgstr "" msgid "No Records for these settings." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:334 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:336 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1049 msgid "No Remarks" msgstr "لا ملاحظات" @@ -32484,7 +32538,7 @@ msgstr "لم يتم العثور على مورد للمعاملات بين ال msgid "No Tax Withholding data found for the current posting date." msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:857 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:874 msgid "No Terms" msgstr "" @@ -32500,7 +32554,7 @@ msgstr "" msgid "No Work Orders were created" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:803 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:805 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:742 msgid "No accounting entries for the following warehouses" msgstr "لا القيود المحاسبية للمستودعات التالية" @@ -32747,7 +32801,7 @@ msgstr "" msgid "Non Profit" msgstr "غير ربحية" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1420 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1457 msgid "Non stock items" msgstr "البنود غير الأسهم" @@ -32766,19 +32820,19 @@ msgid "None of the items have any change in quantity or value." msgstr "لا يوجد أي من البنود لديها أي تغيير في كمية أو قيمة.\\n
\\nNone of the items have any change in quantity or value." #. Name of a UOM -#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json erpnext/stock/utils.py:681 -#: erpnext/stock/utils.py:683 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json erpnext/stock/utils.py:703 +#: erpnext/stock/utils.py:705 msgid "Nos" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py:66 -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:270 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:271 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:556 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:568 #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:618 #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:633 #: erpnext/controllers/buying_controller.py:269 -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:72 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:73 #: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.py:80 msgid "Not Allowed" msgstr "غير مسموح" @@ -32813,7 +32867,7 @@ msgstr "ولا يتم توريدها" msgid "Not Initiated" msgstr "" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:812 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:823 #: erpnext/templates/pages/material_request_info.py:21 #: erpnext/templates/pages/order.py:37 erpnext/templates/pages/rfq.py:46 msgid "Not Permitted" @@ -32887,7 +32941,7 @@ msgstr "ليس في الأسهم" #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2041 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2110 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:826 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1685 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1701 msgid "Not permitted" msgstr "غير مسموح به" @@ -32897,12 +32951,12 @@ msgstr "غير مسموح به" #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:288 #: erpnext/crm/doctype/crm_note/crm_note.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:100 -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1040 -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1750 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1055 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1767 #: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json #: erpnext/public/js/controllers/buying.js:477 #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:129 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1180 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1183 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:526 #: erpnext/stock/doctype/item/item.py:571 #: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json @@ -33578,7 +33632,7 @@ msgstr "فتح أوامر العمل" msgid "Open a new ticket" msgstr "افتح تذكرة جديدة" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:377 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:397 #: erpnext/public/js/stock_analytics.js:97 msgid "Opening" msgstr "افتتاحي" @@ -33675,7 +33729,7 @@ msgstr "أداة إنشاء فاتورة بند افتتاحية" msgid "Opening Invoice Item" msgstr "فتح الفاتورة البند" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1626 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1628 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1836 msgid "Opening Invoice has rounding adjustment of {0}.

'{1}' account is required to post these values. Please set it in Company: {2}.

Or, '{3}' can be enabled to not post any rounding adjustment." msgstr "" @@ -33750,7 +33804,7 @@ msgstr "تكاليف التشغيل (عملة الشركة)" msgid "Operating Cost Per BOM Quantity" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1436 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1473 msgid "Operating Cost as per Work Order / BOM" msgstr "تكلفة التشغيل حسب أمر العمل / BOM" @@ -33780,7 +33834,7 @@ msgstr "تكاليف التشغيل" #. Label of the operation (Link) field in DocType 'Work Order Item' #. Label of the operation (Link) field in DocType 'Work Order Operation' #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:409 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:430 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json @@ -33872,7 +33926,7 @@ msgstr "اكتمال عملية لكيفية العديد من السلع تام msgid "Operation time does not depend on quantity to produce" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:513 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:521 msgid "Operation {0} added multiple times in the work order {1}" msgstr "تمت إضافة العملية {0} عدة مرات في أمر العمل {1}" @@ -33906,7 +33960,7 @@ msgstr "العمليات" msgid "Operations Routing" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1061 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1098 msgid "Operations cannot be left blank" msgstr "لا يمكن ترك (العمليات) فارغة" @@ -34480,7 +34534,7 @@ msgstr "نحو الخارج" msgid "Over Billing Allowance (%)" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1260 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1262 msgid "Over Billing Allowance exceeded for Purchase Receipt Item {0} ({1}) by {2}%" msgstr "" @@ -34974,7 +35028,7 @@ msgstr "قائمة التعبئة" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:293 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:299 #: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Packing Slip" @@ -34985,7 +35039,7 @@ msgstr "قائمة بمحتويات الشحنة" msgid "Packing Slip Item" msgstr "مادة كشف التعبئة" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:639 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:641 msgid "Packing Slip(s) cancelled" msgstr "تم إلغاء قائمة الشحنة" @@ -35116,7 +35170,7 @@ msgstr "" msgid "Paid To Account Type" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:324 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:326 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1095 msgid "Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total" msgstr "المبلغ المدفوع + المبلغ المشطوب لا يمكن ان يكون أكبر من المجموع الكلي\\n
\\nPaid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total" @@ -35271,11 +35325,11 @@ msgstr "البند الاصلي" msgid "Parent Item Group" msgstr "الأم الإغلاق المجموعة" -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:80 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:81 msgid "Parent Item {0} must not be a Fixed Asset" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:78 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:79 msgid "Parent Item {0} must not be a Stock Item" msgstr "البند الأب {0} يجب ألا يكون بند مخزون" @@ -35295,7 +35349,7 @@ msgstr "الإجراء الرئيسي" msgid "Parent Row No" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:496 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:499 msgid "Parent Row No not found for {0}" msgstr "" @@ -35346,7 +35400,7 @@ msgstr "" msgid "Partial Payment in POS Transactions are not allowed." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1643 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1645 msgid "Partial Stock Reservation" msgstr "" @@ -35540,7 +35594,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:147 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:228 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:74 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:723 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:743 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:51 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:161 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:46 @@ -35645,6 +35699,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:110 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:752 #: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json #: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json #: erpnext/selling/report/address_and_contacts/address_and_contacts.js:22 @@ -35703,7 +35758,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:141 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:219 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:65 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:722 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:742 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:41 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:157 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:35 @@ -35798,7 +35853,7 @@ msgstr "مسار" msgid "Pause" msgstr "وقفة" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:216 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:224 msgid "Pause Job" msgstr "" @@ -36294,7 +36349,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1200 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:412 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:424 #: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json #: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:30 msgid "Payment Term" @@ -36407,7 +36462,7 @@ msgstr "" msgid "Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}" msgstr "الدفعة مقابل {0} {1} لا يمكن أن تكون أكبر من المبلغ القائم {2}" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:748 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:749 msgid "Payment amount cannot be less than or equal to 0" msgstr "لا يمكن أن يكون مبلغ الدفعة أقل من أو يساوي 0" @@ -36424,7 +36479,7 @@ msgstr "" msgid "Payment of {0} received successfully. Waiting for other requests to complete..." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:378 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:379 msgid "Payment related to {0} is not completed" msgstr "الدفع المتعلق بـ {0} لم يكتمل" @@ -36567,7 +36622,7 @@ msgstr "في انتظار المبلغ" #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:312 #: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:183 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1217 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1220 #: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:45 msgid "Pending Qty" msgstr "الكمية التي قيد الانتظار" @@ -36946,7 +37001,7 @@ msgstr "رقم الهاتف" #. Reservation Entry' #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:637 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:199 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:202 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:140 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -37265,12 +37320,12 @@ msgid "Please Select a Company." msgstr "الرجاء تحديد شركة." #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:165 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:204 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:207 msgid "Please Select a Customer" msgstr "الرجاء تحديد عميل" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:139 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:251 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:255 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:102 msgid "Please Select a Supplier" msgstr "الرجاء تحديد مورد" @@ -37356,7 +37411,7 @@ msgstr "يرجى اختيار الخيار عملات متعددة للسماح msgid "Please check Process Deferred Accounting {0} and submit manually after resolving errors." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:84 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:86 msgid "Please check either with operations or FG Based Operating Cost." msgstr "" @@ -37401,7 +37456,7 @@ msgstr "" msgid "Please convert the parent account in corresponding child company to a group account." msgstr "الرجاء تحويل الحساب الرئيسي في الشركة الفرعية المقابلة إلى حساب مجموعة." -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:586 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:608 msgid "Please create Customer from Lead {0}." msgstr "الرجاء إنشاء عميل من العميل المحتمل {0}." @@ -37417,7 +37472,7 @@ msgstr "" msgid "Please create purchase from internal sale or delivery document itself" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:390 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:391 msgid "Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0}" msgstr "الرجاء إنشاء إيصال شراء أو فاتورة شراء للعنصر {0}" @@ -37429,7 +37484,7 @@ msgstr "" msgid "Please disable workflow temporarily for Journal Entry {0}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:429 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:445 msgid "Please do not book expense of multiple assets against one single Asset." msgstr "" @@ -37459,7 +37514,7 @@ msgstr "" msgid "Please enable pop-ups" msgstr "يرجى تمكين النوافذ المنبثقة" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:665 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:667 msgid "Please enable {0} in the {1}." msgstr "" @@ -37467,11 +37522,11 @@ msgstr "" msgid "Please enable {} in {} to allow same item in multiple rows" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:367 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:369 msgid "Please ensure that the {0} account is a Balance Sheet account. You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:375 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:377 msgid "Please ensure that the {0} account {1} is a Payable account. You can change the account type to Payable or select a different account." msgstr "" @@ -37487,7 +37542,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Account for company {0}" msgstr "الرجاء إدخال حساب الفرق أو تعيين حساب تسوية المخزون الافتراضي للشركة {0}" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:508 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:509 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1188 msgid "Please enter Account for Change Amount" msgstr "الرجاء إدخال الحساب لمبلغ التغيير\\n
\\nPlease enter Account for Change Amount" @@ -37569,7 +37624,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter Warehouse and Date" msgstr "الرجاء إدخال المستودع والتاريخ" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:653 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:655 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1184 msgid "Please enter Write Off Account" msgstr "الرجاء إدخال حساب الشطب" @@ -37598,7 +37653,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter parent cost center" msgstr "الرجاء إدخال مركز تكلفة الأب" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:165 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:191 msgid "Please enter quantity for item {0}" msgstr "" @@ -37614,7 +37669,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter the company name to confirm" msgstr "الرجاء إدخال اسم الشركة للتأكيد" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:751 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:752 msgid "Please enter the phone number first" msgstr "الرجاء إدخال رقم الهاتف أولاً" @@ -37717,7 +37772,7 @@ msgstr "يرجى تحديد نوع القالب لتنزيل القالب msgid "Please select Apply Discount On" msgstr "الرجاء اختيار (تطبيق تخفيض على)" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1650 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1666 msgid "Please select BOM against item {0}" msgstr "الرجاء اختيار بوم ضد العنصر {0}" @@ -37803,11 +37858,11 @@ msgstr "الرجاء تجديد تاريخ النشر قبل تحديد المس msgid "Please select Posting Date first" msgstr "الرجاء تحديد تاريخ النشر أولا\\n
\\nPlease select Posting Date first" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1106 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1143 msgid "Please select Price List" msgstr "الرجاء اختيار قائمة الأسعار\\n
\\nPlease select Price List" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1652 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1668 msgid "Please select Qty against item {0}" msgstr "الرجاء اختيار الكمية ضد العنصر {0}" @@ -37815,7 +37870,7 @@ msgstr "الرجاء اختيار الكمية ضد العنصر {0}" msgid "Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first" msgstr "يرجى تحديد نموذج الاحتفاظ مستودع في إعدادات المخزون أولا" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:415 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:417 msgid "Please select Serial/Batch Nos to reserve or change Reservation Based On to Qty." msgstr "" @@ -37835,17 +37890,17 @@ msgstr "" msgid "Please select Unrealized Profit / Loss account or add default Unrealized Profit / Loss account account for company {0}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1338 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1375 msgid "Please select a BOM" msgstr "يرجى تحديد بوم" #: erpnext/accounts/party.py:430 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1551 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1563 msgid "Please select a Company" msgstr "الرجاء اختيار الشركة" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:267 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:603 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:624 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:261 #: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:249 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2812 @@ -37925,11 +37980,11 @@ msgstr "يرجى اختيار قيمة ل {0} عرض مسعر إلى {1}" msgid "Please select an item code before setting the warehouse." msgstr "" -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:26 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:43 msgid "Please select at least one filter: Item Code, Batch, or Serial No." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:886 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:889 msgid "Please select atleast one item to continue" msgstr "" @@ -38014,7 +38069,7 @@ msgstr "الرجاء اختيار {0}" msgid "Please select {0} first" msgstr "الرجاء تحديد {0} أولا\\n
\\nPlease select {0} first" -#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:99 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:100 msgid "Please set 'Apply Additional Discount On'" msgstr "يرجى تحديد 'تطبيق خصم إضافي على'" @@ -38056,10 +38111,14 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:58 #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:68 #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:78 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:756 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:765 msgid "Please set Company" msgstr "يرجى تعيين الشركة" +#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:26 +msgid "Please set Customer Address to determine if the transaction is an export." +msgstr "" + #: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:741 msgid "Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1}" msgstr "يرجى تحديد الحسابات المتعلقة بالاهلاك في فئة الأصول {0} أو الشركة {1}" @@ -38082,7 +38141,7 @@ msgstr "" msgid "Please set Fixed Asset Account in Asset Category {0}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:585 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:587 msgid "Please set Fixed Asset Account in {} against {}." msgstr "" @@ -38108,7 +38167,7 @@ msgstr "يرجى تعيين حساب أرباح / خسائر غير محققة msgid "Please set VAT Accounts in {0}" msgstr "" -#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:61 +#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:83 msgid "Please set Vat Accounts for Company: \"{0}\" in UAE VAT Settings" msgstr "" @@ -38116,11 +38175,11 @@ msgstr "" msgid "Please set a Company" msgstr "الرجاء تعيين شركة" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:305 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:306 msgid "Please set a Cost Center for the Asset or set an Asset Depreciation Cost Center for the Company {}" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1406 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1422 msgid "Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order." msgstr "يرجى تعيين مورد مقابل العناصر التي يجب مراعاتها في أمر الشراء." @@ -38132,7 +38191,7 @@ msgstr "" msgid "Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}" msgstr "يرجى تعيين قائمة العطل الافتراضية للموظف {0} أو الشركة {1}\\n
\\nPlease set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1095 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1097 msgid "Please set account in Warehouse {0}" msgstr "يرجى تعيين الحساب في مستودع {0}" @@ -38173,7 +38232,7 @@ msgstr "الرجاء تعيين حساب نقدي أو مصرفي افتراضي msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payments {}" msgstr "الرجاء تعيين حساب نقدي أو مصرفي افتراضي في طريقة الدفع {}" -#: erpnext/accounts/utils.py:2314 +#: erpnext/accounts/utils.py:2318 msgid "Please set default Exchange Gain/Loss Account in Company {}" msgstr "" @@ -38206,7 +38265,7 @@ msgstr "يرجى تعيين المرشحات" msgid "Please set one of the following:" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:506 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:522 msgid "Please set opening number of booked depreciations" msgstr "" @@ -38290,8 +38349,8 @@ msgid "Please specify Company" msgstr "يرجى تحديد شركة" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:110 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:441 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:494 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:447 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:503 msgid "Please specify Company to proceed" msgstr "الرجاء تحديد الشركة للمضى قدما\\n
\\nPlease specify Company to proceed" @@ -38498,8 +38557,8 @@ msgstr "نفقات بريدية" #: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:61 #: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:66 #: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:151 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:650 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:269 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:670 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:275 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:183 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:204 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:143 @@ -38531,7 +38590,7 @@ msgstr "نفقات بريدية" #: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:127 #: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:104 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:86 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:449 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:492 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:24 #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:112 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:144 @@ -38546,7 +38605,7 @@ msgstr "تاريخ الترحيل" msgid "Posting Date Inheritance for Exchange Gain / Loss" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:254 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:256 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:130 msgid "Posting Date cannot be future date" msgstr "لا يمكن أن يكون تاريخ النشر تاريخا مستقبلا\\n
\\nPosting Date cannot be future date" @@ -38586,7 +38645,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:275 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:281 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json @@ -38885,7 +38944,7 @@ msgstr "قائمة الأسعار البلد" msgid "Price List Currency" msgstr "قائمة الأسعار العملات" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1236 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1231 msgid "Price List Currency not selected" msgstr "قائمة أسعار العملات غير محددة" @@ -39554,7 +39613,7 @@ msgstr "وصف العملية" msgid "Process Loss" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1089 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1126 msgid "Process Loss Percentage cannot be greater than 100" msgstr "" @@ -39573,7 +39632,7 @@ msgstr "" msgid "Process Loss Qty" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:293 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:301 msgid "Process Loss Quantity" msgstr "" @@ -40038,15 +40097,15 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/psoa_project/psoa_project.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1052 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1061 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:109 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:74 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:164 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:727 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:760 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:79 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:357 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:363 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:225 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:274 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:207 @@ -40579,7 +40638,7 @@ msgstr "تفاصيل شراء" #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:134 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:289 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:296 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.js:30 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json @@ -40613,16 +40672,16 @@ msgstr "اصناف فاتورة المشتريات" msgid "Purchase Invoice Trends" msgstr "اتجهات فاتورة الشراء" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:267 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:268 msgid "Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0}" msgstr "لا يمكن إجراء فاتورة الشراء مقابل أصل موجود {0}" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:431 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:445 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:433 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:447 msgid "Purchase Invoice {0} is already submitted" msgstr "فاتورة الشراء {0} تم ترحيلها من قبل" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:2011 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:2013 msgid "Purchase Invoices" msgstr "فواتير الشراء" @@ -40699,7 +40758,7 @@ msgstr "المدير الرئيسي للمشتريات" #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:179 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:246 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:250 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json @@ -40775,11 +40834,11 @@ msgstr "لم يتم استلام طلبات الشراء في الوقت الم msgid "Purchase Order Pricing Rule" msgstr "قاعدة تسعير أمر الشراء" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:624 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:626 msgid "Purchase Order Required" msgstr "أمر الشراء مطلوب" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:619 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:621 msgid "Purchase Order Required for item {}" msgstr "طلب الشراء مطلوب للعنصر {}" @@ -40791,19 +40850,19 @@ msgstr "طلب الشراء مطلوب للعنصر {}" msgid "Purchase Order Trends" msgstr "اتجهات امر الشراء" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1179 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1182 msgid "Purchase Order already created for all Sales Order items" msgstr "تم إنشاء أمر الشراء بالفعل لجميع بنود أوامر المبيعات" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:320 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:322 msgid "Purchase Order number required for Item {0}" msgstr "عدد طلب الشراء مطلوب للبند\\n
\\nPurchase Order number required for Item {0}" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:662 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:664 msgid "Purchase Order {0} is not submitted" msgstr "طلب الشراء {0} يجب أن يعتمد\\n
\\nPurchase Order {0} is not submitted" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:907 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:929 msgid "Purchase Orders" msgstr "طلبات الشراء" @@ -40851,9 +40910,9 @@ msgstr "قائمة أسعار الشراء" #. Reservation Entry' #. Label of a Link in the Stock Workspace #. Label of a shortcut in the Stock Workspace -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:174 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:655 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:665 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:177 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:661 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:671 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:49 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:246 @@ -40916,11 +40975,11 @@ msgstr "شراء قطع الإيصال" msgid "Purchase Receipt No" msgstr "لا شراء استلام" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:645 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:647 msgid "Purchase Receipt Required" msgstr "إيصال استلام المشتريات مطلوب" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:640 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:642 msgid "Purchase Receipt Required for item {}" msgstr "إيصال الشراء مطلوب للعنصر {}" @@ -40933,7 +40992,7 @@ msgstr "إيصال الشراء مطلوب للعنصر {}" msgid "Purchase Receipt Trends" msgstr "شراء اتجاهات الإيصال" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:384 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:391 msgid "Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled." msgstr "لا يحتوي إيصال الشراء على أي عنصر تم تمكين الاحتفاظ عينة به." @@ -40941,7 +41000,7 @@ msgstr "لا يحتوي إيصال الشراء على أي عنصر تم تمك msgid "Purchase Receipt {0} created." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:669 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:671 msgid "Purchase Receipt {0} is not submitted" msgstr "إيصال استلام المشتريات {0} لم يتم تقديمه" @@ -40952,7 +41011,7 @@ msgstr "إيصال استلام المشتريات {0} لم يتم تقديمه" msgid "Purchase Register" msgstr "سجل شراء" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:279 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:286 msgid "Purchase Return" msgstr "شراء العودة" @@ -41148,14 +41207,14 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json #: erpnext/accounts/print_format/sales_invoice_print/sales_invoice_print.html:91 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:314 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:320 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json #: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:240 #: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:224 #: erpnext/controllers/trends.py:242 erpnext/controllers/trends.py:254 #: erpnext/controllers/trends.py:259 #: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:964 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:999 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json @@ -41175,8 +41234,8 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:367 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:471 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:863 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1015 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:866 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1018 #: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:255 #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json @@ -41260,7 +41319,7 @@ msgstr "" #. Label of the for_quantity (Float) field in DocType 'Job Card' #. Label of the qty (Float) field in DocType 'Work Order' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:309 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:330 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:82 @@ -41375,7 +41434,7 @@ msgstr "الكمية للتسليم" msgid "Qty to Fetch" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:265 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:273 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:765 msgid "Qty to Manufacture" msgstr "الكمية للتصنيع" @@ -41388,6 +41447,8 @@ msgstr "الكمية للتصنيع" msgid "Qty to Order" msgstr "الكمية للطلب" +#. Label of the finished_good_qty (Float) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json #: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:129 msgid "Qty to Produce" msgstr "" @@ -41514,7 +41575,7 @@ msgstr "هدف جودة الهدف" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:186 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:207 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json @@ -41589,7 +41650,7 @@ msgstr "قالب فحص الجودة" msgid "Quality Inspection Template Name" msgstr "قالب فحص الجودة اسم" -#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:359 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:360 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:165 msgid "Quality Inspection(s)" msgstr "" @@ -41707,7 +41768,7 @@ msgstr "هدف مراجعة الجودة" #: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:28 #: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:213 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:396 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:417 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:68 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json @@ -41734,7 +41795,7 @@ msgstr "هدف مراجعة الجودة" #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json #: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:36 #: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:154 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:423 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:466 #: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:27 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json @@ -41856,8 +41917,8 @@ msgid "Quantity required for Item {0} in row {1}" msgstr "الكمية مطلوبة للبند {0} في الصف {1}\\n
\\nQuantity required for Item {0} in row {1}" #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:604 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:321 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:390 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:329 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:398 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:303 msgid "Quantity should be greater than 0" msgstr "الكمية يجب أن تكون أبر من 0\\n
\\nQuantity should be greater than 0" @@ -41886,7 +41947,7 @@ msgstr "كمية لإنتاج" msgid "Quantity to Produce should be greater than zero." msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:236 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:262 msgid "Quantity to Scan" msgstr "" @@ -42017,7 +42078,7 @@ msgstr "" #. Label of the prevdoc_docname (Link) field in DocType 'Sales Order Item' #. Label of a Link in the Selling Workspace #. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:277 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:280 #: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:36 #: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.html:20 #: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json @@ -42084,7 +42145,7 @@ msgstr "العرض المسعر {0} تم إلغائه" msgid "Quotation {0} not of type {1}" msgstr "عرض مسعر {0} ليس من النوع {1}" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:343 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:345 #: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:57 msgid "Quotations" msgstr "عروض مسعرة" @@ -42536,8 +42597,8 @@ msgstr "مستودع المواد الخام" #. Label of the materials_section (Section Break) field in DocType 'BOM' #. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Job Card' #. Label of the mr_items (Table) field in DocType 'Production Plan' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:349 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:938 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:370 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:972 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json @@ -42700,7 +42761,7 @@ msgid "Reason" msgstr "سبب" #. Label of the hold_comment (Small Text) field in DocType 'Purchase Invoice' -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:276 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:282 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json msgid "Reason For Putting On Hold" msgstr "سبب لوضع في الانتظار" @@ -42711,7 +42772,7 @@ msgid "Reason for Failure" msgstr "" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:748 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1338 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1341 msgid "Reason for Hold" msgstr "سبب الانتظار" @@ -42720,7 +42781,7 @@ msgstr "سبب الانتظار" msgid "Reason for Leaving" msgstr "سبب ترك العمل" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1353 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1356 msgid "Reason for hold:" msgstr "" @@ -43090,7 +43151,7 @@ msgstr "تسجيل URL" msgid "Records" msgstr "تسجيل" -#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:171 +#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:193 msgid "Recoverable Standard Rated expenses should not be set when Reverse Charge Applicable is Y" msgstr "" @@ -43532,11 +43593,11 @@ msgstr "المرجع: {0}، رمز العنصر: {1} والعميل: {2}" msgid "References" msgstr "المراجع" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:383 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:385 msgid "References to Sales Invoices are Incomplete" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:378 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:380 msgid "References to Sales Orders are Incomplete" msgstr "" @@ -43681,14 +43742,14 @@ msgstr "علاقة" #. Label of the release_date (Date) field in DocType 'Purchase Invoice' #. Label of the release_date (Date) field in DocType 'Supplier' -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:268 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:312 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:274 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:318 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json msgid "Release Date" msgstr "تاريخ النشر" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:315 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:317 msgid "Release date must be in the future" msgstr "يجب أن يكون تاريخ الإصدار في المستقبل" @@ -43763,7 +43824,7 @@ msgstr "كلام" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1254 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:84 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:110 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:752 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:785 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:112 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:296 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:335 @@ -43860,8 +43921,8 @@ msgstr "مؤجر" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:58 #: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:130 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:354 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:305 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:360 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:312 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:39 msgid "Reopen" msgstr "إعادة فتح" @@ -44493,7 +44554,7 @@ msgstr "" msgid "Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:606 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:608 msgid "Reserved Qty should be greater than Delivered Qty." msgstr "" @@ -44794,7 +44855,7 @@ msgstr "النتيجة عنوان الحقل" msgid "Resume" msgstr "استئنف" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:200 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:208 msgid "Resume Job" msgstr "" @@ -44824,7 +44885,7 @@ msgstr "الاحتفاظ عينة" msgid "Retained Earnings" msgstr "أرباح محتجزة" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:295 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:302 msgid "Retention Stock Entry" msgstr "الاحتفاظ الأسهم" @@ -44918,13 +44979,13 @@ msgstr "" msgid "Return Issued" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:355 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:362 msgid "Return Qty" msgstr "" #. Label of the return_qty_from_rejected_warehouse (Check) field in DocType #. 'Purchase Receipt Item' -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:331 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:338 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Return Qty from Rejected Warehouse" msgstr "" @@ -45390,12 +45451,12 @@ msgstr "الصف رقم {0}: العنصر الذي تم إرجاعه {1} غير msgid "Row #1: Sequence ID must be 1 for Operation {0}." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:517 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:518 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1919 msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative" msgstr "الصف # {0} (جدول الدفع): يجب أن يكون المبلغ سلبيًا" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:515 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:516 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1914 msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive" msgstr "الصف رقم {0} (جدول الدفع): يجب أن يكون المبلغ موجبا" @@ -45454,7 +45515,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: BOM is not specified for subcontracting item {0}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:405 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:407 msgid "Row #{0}: Batch No {1} is already selected." msgstr "" @@ -45490,7 +45551,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Cannot transfer more than Required Qty {1} for Item {2} against Job Card {3}" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:86 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:87 msgid "Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save" msgstr "الصف رقم {0}: يجب ألا يكون العنصر الفرعي عبارة عن حزمة منتج. يرجى إزالة العنصر {1} وحفظه" @@ -45530,7 +45591,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Default BOM not found for FG Item {1}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:533 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:549 msgid "Row #{0}: Depreciation Start Date is required" msgstr "الصف #{0}: تاريخ بداية الإهلاك مطلوب" @@ -45582,7 +45643,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: From Time and To Time fields are required" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:394 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:428 msgid "Row #{0}: Item added" msgstr "الصف # {0}: تمت إضافة العنصر" @@ -45590,7 +45651,7 @@ msgstr "الصف # {0}: تمت إضافة العنصر" msgid "Row #{0}: Item {1} does not exist" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1547 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1549 msgid "Row #{0}: Item {1} has been picked, please reserve stock from the Pick List." msgstr "" @@ -45614,11 +45675,11 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher" msgstr "الصف {1} : قيد اليومية {1} لا يحتوى على الحساب {2} أو بالفعل يوجد في قسيمة مقابلة أخرى\\n
\\nRow #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:527 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:543 msgid "Row #{0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:522 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:538 msgid "Row #{0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date" msgstr "" @@ -45626,11 +45687,11 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists" msgstr "الصف رقم {0}: غير مسموح تغيير المورد لأن أمر الشراء موجود مسبقاً\\n
\\nRow #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1630 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1632 msgid "Row #{0}: Only {1} available to reserve for the Item {2}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:499 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:515 msgid "Row #{0}: Opening Accumulated Depreciation must be less than or equal to {1}" msgstr "" @@ -45638,15 +45699,15 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}." msgstr "الصف # {0}: العملية {1} لم تكتمل لـ {2} الكمية من السلع تامة الصنع في أمر العمل {3}. يرجى تحديث حالة التشغيل عبر بطاقة العمل {4}." -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1009 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1010 msgid "Row #{0}: Please select Item Code in Assembly Items" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1012 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1013 msgid "Row #{0}: Please select the BOM No in Assembly Items" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1006 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1007 msgid "Row #{0}: Please select the Sub Assembly Warehouse" msgstr "" @@ -45658,7 +45719,7 @@ msgstr "الصف # {0}: يرجى تعيين إعادة ترتيب الكمية\\ msgid "Row #{0}: Please update deferred revenue/expense account in item row or default account in company master" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:392 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:426 msgid "Row #{0}: Qty increased by {1}" msgstr "" @@ -45667,7 +45728,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Qty must be a positive number" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:393 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:395 msgid "Row #{0}: Qty should be less than or equal to Available Qty to Reserve (Actual Qty - Reserved Qty) {1} for Iem {2} against Batch {3} in Warehouse {4}." msgstr "" @@ -45683,12 +45744,16 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Quality Inspection {1} was rejected for item {2}" msgstr "" +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:96 +msgid "Row #{0}: Quantity cannot be a non-positive number. Please increase the quantity or remove the Item {1}" +msgstr "" + #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1375 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3663 msgid "Row #{0}: Quantity for Item {1} cannot be zero." msgstr "الصف # {0}: كمية البند {1} لا يمكن أن يكون صفرا" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1615 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1617 msgid "Row #{0}: Quantity to reserve for the Item {1} should be greater than 0." msgstr "" @@ -45738,11 +45803,11 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2}" msgstr "الصف # {0}: الرقم التسلسلي {1} لا ينتمي إلى الدُفعة {2}" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:342 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:344 msgid "Row #{0}: Serial No {1} for Item {2} is not available in {3} {4} or might be reserved in another {5}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:358 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:360 msgid "Row #{0}: Serial No {1} is already selected." msgstr "" @@ -45762,6 +45827,10 @@ msgstr "الصف # {0}: مطلوب بداية وتاريخ انتهاء الخد msgid "Row #{0}: Set Supplier for item {1}" msgstr "الصف # {0}: حدد المورد للبند {1}" +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1017 +msgid "Row #{0}: Since 'Track Semi Finished Goods' is enabled, the BOM {1} cannot be used for Sub Assembly Items" +msgstr "" + #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:92 msgid "Row #{0}: Start Time and End Time are required" msgstr "" @@ -45778,32 +45847,32 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2}" msgstr "الصف # {0}: يجب أن تكون الحالة {1} بالنسبة لخصم الفاتورة {2}" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:367 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:369 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved for Item {1} against a disabled Batch {2}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1560 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1562 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved for a non-stock Item {1}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1573 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1575 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved in group warehouse {1}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1587 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1589 msgid "Row #{0}: Stock is already reserved for the Item {1}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:537 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:539 msgid "Row #{0}: Stock is reserved for item {1} in warehouse {2}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:377 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:379 msgid "Row #{0}: Stock not available to reserve for Item {1} against Batch {2} in Warehouse {3}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1222 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1601 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1224 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1603 msgid "Row #{0}: Stock not available to reserve for the Item {1} in Warehouse {2}." msgstr "" @@ -45819,7 +45888,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Timings conflicts with row {1}" msgstr "الصف # {0}: التوقيت يتعارض مع الصف {1}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:512 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:528 msgid "Row #{0}: Total Number of Depreciations cannot be less than or equal to Opening Number of Booked Depreciations" msgstr "" @@ -45891,11 +45960,11 @@ msgstr "" msgid "Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency." msgstr "الصف # {}: عملة {} - {} لا تطابق عملة الشركة." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:349 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:350 msgid "Row #{}: Finance Book should not be empty since you're using multiple." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:406 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:407 msgid "Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}." msgstr "الصف # {}: رمز العنصر: {} غير متوفر ضمن المستودع {}." @@ -45915,23 +45984,23 @@ msgstr "الصف رقم {}: فاتورة نقاط البيع {} لم يتم تق msgid "Row #{}: Please assign task to a member." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:341 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:342 msgid "Row #{}: Please use a different Finance Book." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:477 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:478 msgid "Row #{}: Serial No {} cannot be returned since it was not transacted in original invoice {}" msgstr "الصف # {}: لا يمكن إرجاع الرقم التسلسلي {} لأنه لم يتم التعامل معه في الفاتورة الأصلية {}" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:413 -msgid "Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}." -msgstr "الصف # {}: كمية المخزون غير كافية لرمز الصنف: {} تحت المستودع {}. الكمية المتوفرة {}." +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:414 +msgid "Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}." +msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:104 msgid "Row #{}: The original Invoice {} of return invoice {} is not consolidated." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:450 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:451 msgid "Row #{}: You cannot add positive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return." msgstr "" @@ -45952,7 +46021,7 @@ msgstr "الصف رقم {}: {} {} غير موجود." msgid "Row #{}: {} {} doesn't belong to Company {}. Please select valid {}." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:434 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:436 msgid "Row No {0}: Warehouse is required. Please set a Default Warehouse for Item {1} and Company {2}" msgstr "" @@ -46061,19 +46130,19 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: Exchange Rate is mandatory" msgstr "الصف {0}: سعر صرف إلزامي" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:474 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:490 msgid "Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount" msgstr "الصف {0}: القيمة المتوقعة بعد أن تكون الحياة المفيدة أقل من إجمالي مبلغ الشراء" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:525 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:527 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} as no Purchase Receipt is created against Item {2}." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:482 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:484 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because account {2} is not linked to warehouse {3} or it is not the default inventory account" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:507 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:509 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because expense is booked against this account in Purchase Receipt {2}" msgstr "" @@ -46126,7 +46195,7 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: Item {1}'s quantity cannot be higher than the available quantity." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:594 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:596 msgid "Row {0}: Packed Qty must be equal to {1} Qty." msgstr "" @@ -46242,7 +46311,7 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory" msgstr "الصف {0}: عامل تحويل UOM إلزامي\\n
\\nRow {0}: UOM Conversion Factor is mandatory" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1072 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1109 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:277 msgid "Row {0}: Workstation or Workstation Type is mandatory for an operation {1}" msgstr "" @@ -46469,6 +46538,8 @@ msgstr "طريقة تحصيل الراتب" #: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule_dashboard.py:10 #: erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py:9 #: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:288 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py:158 #: erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py:15 #: erpnext/regional/report/vat_audit_report/vat_audit_report.py:185 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json @@ -46561,8 +46632,8 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_reference/sales_invoice_reference.json #: erpnext/accounts/print_format/sales_auditing_voucher/sales_auditing_voucher.html:5 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:30 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:256 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:263 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:262 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:269 #: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json #: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json #: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json @@ -46574,7 +46645,7 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:343 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:349 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:65 #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json msgid "Sales Invoice" @@ -46652,11 +46723,11 @@ msgstr "" msgid "Sales Invoice isn't created by user {}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:422 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:423 msgid "Sales Invoice mode is activated in POS. Please create Sales Invoice instead." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:614 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:616 msgid "Sales Invoice {0} has already been submitted" msgstr "سبق أن تم ترحيل فاتورة المبيعات {0}" @@ -46800,7 +46871,7 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:160 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:223 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:226 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:219 #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json @@ -46852,7 +46923,7 @@ msgstr "تاريخ طلب المبيعات" #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item_reference/production_plan_item_reference.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:313 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:870 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:873 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json @@ -46885,7 +46956,7 @@ msgstr "" msgid "Sales Order Trends" msgstr "مجرى طلبات البيع" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:266 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:268 msgid "Sales Order required for Item {0}" msgstr "طلب البيع مطلوب للبند {0}\\n
\\nSales Order required for Item {0}" @@ -47055,7 +47126,7 @@ msgstr "ملخص دفع المبيعات" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:191 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:80 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:50 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:371 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:377 #: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json #: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json #: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json @@ -47136,8 +47207,8 @@ msgstr "سجل مبيعات" msgid "Sales Representative" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:857 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:267 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:874 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:273 msgid "Sales Return" msgstr "مبيعات المعاده" @@ -47395,8 +47466,8 @@ msgstr "السبت" #: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:119 #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:628 #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:75 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:286 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:322 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:292 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:328 #: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:169 #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:62 msgid "Save" @@ -47434,7 +47505,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:215 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:241 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json @@ -47466,7 +47537,7 @@ msgstr "" msgid "Scan Serial No" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:179 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:205 msgid "Scan barcode for item {0}" msgstr "" @@ -47480,7 +47551,7 @@ msgstr "" msgid "Scanned Cheque" msgstr "الممسوحة ضوئيا شيك" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:247 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:273 msgid "Scanned Quantity" msgstr "" @@ -47772,7 +47843,7 @@ msgid "Segregate Serial / Batch Bundle" msgstr "" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:250 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1107 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1110 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:96 #: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:93 msgid "Select" @@ -47794,15 +47865,15 @@ msgstr "" msgid "Select Attribute Values" msgstr "حدد قيم السمات" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:853 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:856 msgid "Select BOM" msgstr "حدد مكتب الإدارة" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:834 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:837 msgid "Select BOM and Qty for Production" msgstr "اختر فاتورة المواد و الكمية للانتاج" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:985 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:988 msgid "Select BOM, Qty and For Warehouse" msgstr "اختر قائمة المواد، الكمية، وإلى المخزن" @@ -47832,7 +47903,7 @@ msgstr "" msgid "Select Company" msgstr "حدد الشركة" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:468 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:476 msgid "Select Corrective Operation" msgstr "" @@ -47873,7 +47944,7 @@ msgstr "" msgid "Select DocType" msgstr "حدد نوع المستند" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:186 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:194 msgid "Select Employees" msgstr "حدد الموظفين" @@ -47881,12 +47952,12 @@ msgstr "حدد الموظفين" msgid "Select Finished Good" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1186 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1198 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1189 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1201 msgid "Select Items" msgstr "اختيار العناصر" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1072 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1075 msgid "Select Items based on Delivery Date" msgstr "حدد العناصر بناءً على تاريخ التسليم" @@ -47897,7 +47968,7 @@ msgstr "" #. Label of the select_items_to_manufacture_section (Section Break) field in #. DocType 'Production Plan' #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:881 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:884 msgid "Select Items to Manufacture" msgstr "حدد العناصر لتصنيع" @@ -47911,7 +47982,7 @@ msgstr "" msgid "Select Job Worker Address" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1118 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1127 #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:955 msgid "Select Loyalty Program" msgstr "اختر برنامج الولاء" @@ -48045,7 +48116,7 @@ msgstr "حدد دفتر تمويل للعنصر {0} في الصف {1}" msgid "Select item group" msgstr "حدد مجموعة العناصر" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:376 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:397 msgid "Select template item" msgstr "حدد عنصر القالب" @@ -48062,7 +48133,7 @@ msgstr "" msgid "Select the Item to be manufactured." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:858 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:879 msgid "Select the Item to be manufactured. The Item name, UoM, Company, and Currency will be fetched automatically." msgstr "" @@ -48083,11 +48154,11 @@ msgstr "" msgid "Select the date and your timezone" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:877 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:898 msgid "Select the raw materials (Items) required to manufacture the Item" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:431 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:452 msgid "Select variant item code for the template item {0}" msgstr "حدد رمز عنصر متغير لعنصر النموذج {0}" @@ -48171,7 +48242,7 @@ msgstr "" msgid "Selling" msgstr "المبيعات" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:330 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:336 msgid "Selling Amount" msgstr "كمية البيع" @@ -48343,7 +48414,7 @@ msgstr "" msgid "Serial / Batch Bundle" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:441 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:442 msgid "Serial / Batch Bundle Missing" msgstr "" @@ -48420,7 +48491,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:65 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:149 #: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.js:37 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:409 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:436 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:38 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:60 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:336 @@ -48520,7 +48591,7 @@ msgstr "رقم المسلسل إلزامي القطعة ل {0}" msgid "Serial No {0} already exists" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:321 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:347 msgid "Serial No {0} already scanned" msgstr "" @@ -48541,7 +48612,7 @@ msgstr "الرقم المتسلسل {0} غير موجود\\n
\\nSerial No {0} msgid "Serial No {0} does not exists" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:402 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:436 msgid "Serial No {0} is already added" msgstr "" @@ -48569,7 +48640,7 @@ msgstr "لم يتم العثور علي الرقم التسلسلي {0}\\n
\\ msgid "Serial No: {0} has already been transacted into another POS Invoice." msgstr "الرقم التسلسلي: تم بالفعل معاملة {0} في فاتورة نقطة بيع أخرى." -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:271 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:297 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:16 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:190 #: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:50 @@ -49066,8 +49137,8 @@ msgstr "قم بتعيين السعر الأساسي يدويًا" msgid "Set Default Supplier" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:339 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:408 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:347 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:416 msgid "Set Finished Good Quantity" msgstr "" @@ -49098,11 +49169,11 @@ msgstr "تعيين مجموعة من الحكمة الإغلاق الميزان msgid "Set Landed Cost Based on Purchase Invoice Rate" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1130 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1139 msgid "Set Loyalty Program" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:306 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:312 msgid "Set New Release Date" msgstr "تعيين تاريخ الإصدار الجديد" @@ -49131,7 +49202,7 @@ msgstr "تعيين كلمة المرور" msgid "Set Posting Date" msgstr "حدد تاريخ النشر" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:904 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:925 msgid "Set Process Loss Item Quantity" msgstr "" @@ -49145,7 +49216,7 @@ msgstr "" msgid "Set Project and all Tasks to status {0}?" msgstr "عيّن Project وجميع المهام إلى الحالة {0}؟" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:905 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:926 msgid "Set Quantity" msgstr "ضبط الكمية" @@ -49252,7 +49323,7 @@ msgstr "" msgid "Set fieldname from which you want to fetch the data from the parent form." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:894 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:915 msgid "Set quantity of process loss item:" msgstr "" @@ -49282,15 +49353,15 @@ msgstr "" msgid "Set this if the customer is a Public Administration company." msgstr "حدد هذا إذا كان العميل شركة إدارة عامة." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:750 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:766 msgid "Set {0} in asset category {1} for company {2}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1083 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1099 msgid "Set {0} in asset category {1} or company {2}" msgstr "تعيين {0} في فئة الأصول {1} أو الشركة {2}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1080 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1096 msgid "Set {0} in company {1}" msgstr "قم بتعيين {0} في الشركة {1}" @@ -49357,7 +49428,7 @@ msgstr "" msgid "Setting up company" msgstr "تأسيس شركة" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1051 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1088 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1197 msgid "Setting {0} is required" msgstr "" @@ -49490,7 +49561,7 @@ msgid "Shift Name" msgstr "" #. Name of a DocType -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:243 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:249 #: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Shipment" msgstr "" @@ -49541,7 +49612,7 @@ msgstr "" msgid "Shipment details" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:785 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:787 msgid "Shipments" msgstr "شحنات" @@ -50225,7 +50296,7 @@ msgstr "" msgid "Source Document Name" msgstr "اسم المستند المصدر" -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:435 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:478 msgid "Source Document No" msgstr "" @@ -50275,7 +50346,7 @@ msgstr "نوع المصدر" #. Label of the s_warehouse (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:403 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:424 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json @@ -50303,7 +50374,7 @@ msgstr "عنوان مستودع المصدر" msgid "Source Warehouse Address Link" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1152 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1154 msgid "Source Warehouse is mandatory for the Item {0}." msgstr "" @@ -50399,7 +50470,7 @@ msgstr "تقسيم القضية" msgid "Split Qty" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1222 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1238 msgid "Split Quantity must be less than Asset Quantity" msgstr "" @@ -50592,7 +50663,7 @@ msgstr "" msgid "Start Import" msgstr "بدء الاستيراد" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:180 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:188 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:124 msgid "Start Job" msgstr "" @@ -50901,14 +50972,14 @@ msgstr "الولاية / المقاطعة" #: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json #: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json #: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:323 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:358 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:329 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:364 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:276 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:305 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:283 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:312 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json @@ -50987,8 +51058,8 @@ msgstr "المخازن" #: erpnext/accounts/doctype/account/account.json #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:50 #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:73 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1337 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1363 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1339 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1365 #: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:58 msgid "Stock Adjustment" msgstr "تسوية المخزون" @@ -51145,7 +51216,7 @@ msgstr "" msgid "Stock Entry Type" msgstr "نوع إدخال الأسهم" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1384 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1396 msgid "Stock Entry has been already created against this Pick List" msgstr "تم إنشاء إدخال الأسهم بالفعل مقابل قائمة الاختيار هذه" @@ -51379,14 +51450,14 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:166 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_dashboard.py:12 #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:714 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:666 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1225 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1563 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1576 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1590 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1604 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1618 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1635 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:668 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1227 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1565 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1578 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1592 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1606 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1620 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1637 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:176 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:188 @@ -51395,13 +51466,13 @@ msgstr "" msgid "Stock Reservation" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1744 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1746 msgid "Stock Reservation Entries Cancelled" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:2138 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:2156 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1738 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1696 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1698 msgid "Stock Reservation Entries Created" msgstr "" @@ -51409,25 +51480,25 @@ msgstr "" #: erpnext/public/js/stock_reservation.js:308 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:444 #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:352 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:354 #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:53 #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:171 msgid "Stock Reservation Entry" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:528 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:530 msgid "Stock Reservation Entry cannot be updated as it has been delivered." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:522 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:524 msgid "Stock Reservation Entry created against a Pick List cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:547 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:549 msgid "Stock Reservation Warehouse Mismatch" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:675 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:677 msgid "Stock Reservation can only be created against {0}." msgstr "" @@ -51462,7 +51533,7 @@ msgstr "" #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/setup/doctype/company/company.json #: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:667 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:669 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Stock Settings" @@ -51668,11 +51739,11 @@ msgstr "" msgid "Stock cannot be reserved in group warehouse {0}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1508 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1510 msgid "Stock cannot be reserved in the group warehouse {0}." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:727 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:729 msgid "Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0}" msgstr "لا يمكن تحديث المخزون مقابل إيصال الشراء {0}\\n
\\nStock cannot be updated against Purchase Receipt {0}" @@ -51684,11 +51755,11 @@ msgstr "" msgid "Stock cannot be updated because the invoice contains a drop shipping item. Please disable 'Update Stock' or remove the drop shipping item." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1119 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1121 msgid "Stock has been unreserved for work order {0}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:323 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:325 msgid "Stock not available for Item {0} in Warehouse {1}." msgstr "" @@ -52000,7 +52071,7 @@ msgstr "" msgid "Subcontracting Order Supplied Item" msgstr "" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:943 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:965 msgid "Subcontracting Order {0} created." msgstr "" @@ -52090,7 +52161,7 @@ msgstr "موضوع" msgid "Submit" msgstr "تسجيل" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:939 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:961 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:910 msgid "Submit Action Failed" msgstr "" @@ -52541,7 +52612,7 @@ msgstr "الموردة الكمية" #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:230 #: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:160 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1231 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1235 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json @@ -52552,7 +52623,7 @@ msgstr "الموردة الكمية" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:462 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:505 #: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.js:8 msgid "Supplier" msgstr "المورد" @@ -52677,7 +52748,7 @@ msgstr "" msgid "Supplier Invoice Date" msgstr "المورد فاتورة التسجيل" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1730 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1732 msgid "Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date" msgstr "تاريخ فاتورة المورد لا يمكن أن تكون أكبر من تاريخ الإنشاء
Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date" @@ -52687,12 +52758,12 @@ msgstr "تاريخ فاتورة المورد لا يمكن أن تكون أكب #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:59 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:104 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:747 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:780 #: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:218 msgid "Supplier Invoice No" msgstr "رقم فاتورة المورد" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1757 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1759 msgid "Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}" msgstr "المورد فاتورة لا يوجد في شراء الفاتورة {0}" @@ -52920,7 +52991,7 @@ msgstr "المورد نوع" #. Label of the supplier_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:62 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:70 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Supplier Warehouse" msgstr "المورد مستودع" @@ -53253,7 +53324,7 @@ msgstr "" msgid "TDS Computation Summary" msgstr "ملخص حساب TDS" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1514 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1516 msgid "TDS Deducted" msgstr "" @@ -54107,7 +54178,7 @@ msgstr "" msgid "Template" msgstr "قالب" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:355 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:376 msgid "Template Item" msgstr "عنصر القالب" @@ -54343,7 +54414,7 @@ msgstr "قالب الشروط والأحكام" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:182 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:68 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:221 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:399 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:411 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:8 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:21 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:263 @@ -54442,7 +54513,7 @@ msgstr "تم تعطيل الوصول إلى طلب عرض الأسعار من ا msgid "The BOM which will be replaced" msgstr "وBOM التي سيتم استبدالها" -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1378 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1394 msgid "The Batch {0} has negative quantity {1} in warehouse {2}. Please correct the quantity." msgstr "" @@ -54557,7 +54628,7 @@ msgstr "لا يمكن ترك الحقل من المساهمين فارغا" msgid "The field To Shareholder cannot be blank" msgstr "لا يمكن ترك الحقل للمساهم فارغا" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:397 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:399 msgid "The field {0} in row {1} is not set" msgstr "" @@ -54626,6 +54697,10 @@ msgstr "" msgid "The job card {0} is in {1} state and you cannot start it again." msgstr "" +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:533 +msgid "The last scanned warehouse has been cleared and won't be set in the subsequently scanned items" +msgstr "" + #: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:46 msgid "The lowest tier must have a minimum spent amount of 0. Customers need to be part of a tier as soon as they are enrolled in the program." msgstr "" @@ -54704,7 +54779,7 @@ msgstr "يجب أن يكون حساب الجذر {0} مجموعة" msgid "The selected BOMs are not for the same item" msgstr "قواائم المواد المحددة ليست لنفس البند" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:493 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:494 msgid "The selected change account {} doesn't belongs to Company {}." msgstr "حساب التغيير المحدد {} لا ينتمي إلى الشركة {}." @@ -54838,7 +54913,7 @@ msgstr "" msgid "Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:579 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:595 msgid "There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset." msgstr "هناك صيانة نشطة أو إصلاحات ضد الأصل. يجب عليك إكمالها جميعًا قبل إلغاء الأصل." @@ -54941,7 +55016,7 @@ msgstr "هذا العنصر هو متغير {0} (قالب)." msgid "This Month's Summary" msgstr "ملخص هذا الشهر" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:952 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:974 msgid "This PO has been fully subcontracted." msgstr "" @@ -54965,7 +55040,7 @@ msgstr "سيوقف هذا الإجراء الفوترة المستقبلية. ه msgid "This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?" msgstr "سيؤدي هذا الإجراء إلى إلغاء ربط هذا الحساب بأي خدمة خارجية تدمج ERPNext مع حساباتك المصرفية. لا يمكن التراجع. هل أنت متأكد؟" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:359 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:360 msgid "This asset category is marked as non-depreciable. Please disable depreciation calculation or choose a different category." msgstr "" @@ -54977,7 +55052,7 @@ msgstr "وهذا يغطي جميع بطاقات الأداء مرتبطة بهذ msgid "This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?" msgstr "هذه الوثيقة هي على حد كتبها {0} {1} لمادة {4}. وجعل لكم آخر {3} ضد نفسه {2}؟" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:483 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:489 msgid "This field is used to set the 'Customer'." msgstr "" @@ -54987,11 +55062,11 @@ msgstr "" msgid "This filter will be applied to Journal Entry." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:812 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:813 msgid "This invoice has already been paid." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:219 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:240 msgid "This is a Template BOM and will be used to make the work order for {0} of the item {1}" msgstr "" @@ -55064,7 +55139,7 @@ msgstr "هذا يعتمد على المعاملات ضد هذا الشخص ال msgid "This is considered dangerous from accounting point of view." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:531 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:533 msgid "This is done to handle accounting for cases when Purchase Receipt is created after Purchase Invoice" msgstr "يتم إجراء ذلك للتعامل مع محاسبة الحالات التي يتم فيها إنشاء إيصال الشراء بعد فاتورة الشراء" @@ -55080,7 +55155,7 @@ msgstr "" msgid "This item filter has already been applied for the {0}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:496 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:502 msgid "This option can be checked to edit the 'Posting Date' and 'Posting Time' fields." msgstr "" @@ -55116,7 +55191,7 @@ msgstr "" msgid "This schedule was created when Asset {0} was scrapped." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1356 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1372 msgid "This schedule was created when Asset {0} was {1} into new Asset {2}." msgstr "" @@ -55138,7 +55213,7 @@ msgstr "" msgid "This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print." msgstr "يسمح هذا القسم للمستخدم بتعيين النص الأساسي ونص الإغلاق لحرف المطالبة لنوع المطالبة بناءً على اللغة ، والتي يمكن استخدامها في الطباعة." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:489 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:495 msgid "This table is used to set details about the 'Item', 'Qty', 'Basic Rate', etc." msgstr "" @@ -55338,7 +55413,7 @@ msgstr "الموقت تجاوزت الساعات المعطاة." #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Projects Workspace #. Label of a shortcut in the Projects Workspace -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1014 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1023 #: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json #: erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:26 #: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:59 @@ -55453,7 +55528,7 @@ msgstr "اللقب" #. Label of the to_uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor' #. Label of the to (Data) field in DocType 'Call Log' #: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1046 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1055 #: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json #: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json #: erpnext/templates/pages/projects.html:68 @@ -55824,7 +55899,7 @@ msgstr "لمستودع" msgid "To Warehouse (Optional)" msgstr "إلى مستودع (اختياري)" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:872 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:893 msgid "To add Operations tick the 'With Operations' checkbox." msgstr "" @@ -55899,11 +55974,11 @@ msgstr "لإلغاء هذا ، قم بتمكين "{0}" في الشرك msgid "To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings." msgstr "للاستمرار في تعديل قيمة السمة هذه ، قم بتمكين {0} في إعدادات متغير العنصر." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:621 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:623 msgid "To submit the invoice without purchase order please set {0} as {1} in {2}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:642 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:644 msgid "To submit the invoice without purchase receipt please set {0} as {1} in {2}" msgstr "" @@ -55913,7 +55988,7 @@ msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Asset msgstr "" #: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:603 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:304 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:310 #: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:292 msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Entries'" msgstr "" @@ -56007,7 +56082,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:229 #: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:699 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:132 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:378 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:398 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:699 #: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:93 #: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:98 @@ -56816,7 +56891,7 @@ msgstr "يجب أن تكون نسبة المساهمة الإجمالية مسا msgid "Total hours: {0}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:523 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:524 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:536 msgid "Total payments amount can't be greater than {}" msgstr "لا يمكن أن يكون إجمالي المدفوعات أكبر من {}" @@ -57476,7 +57551,7 @@ msgstr "" #: erpnext/quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json #: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1225 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1228 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:43 #: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:138 @@ -57550,7 +57625,7 @@ msgstr "تفاصيل تحويل وحدة القياس" msgid "UOM Conversion Factor" msgstr "عامل تحويل وحدة القياس" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1387 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1404 msgid "UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2}" msgstr "معامل تحويل UOM ({0} -> {1}) غير موجود للعنصر: {2}" @@ -57934,11 +58009,11 @@ msgstr "أحداث التقويم القادمة" #: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:204 #: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:107 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:338 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:407 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:346 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:415 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:500 #: erpnext/public/js/utils.js:608 erpnext/public/js/utils.js:912 -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:183 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:209 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:17 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:191 #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:179 @@ -58039,7 +58114,7 @@ msgstr "تحديث تكلفة المواد المستهلكة في المشرو #. Option for the 'Update Type' (Select) field in DocType 'BOM Update Log' #. Label of the update_cost_section (Section Break) field in DocType 'BOM #. Update Tool' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:135 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:156 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json msgid "Update Cost" @@ -58133,7 +58208,7 @@ msgstr "" msgid "Update latest price in all BOMs" msgstr "تحديث آخر الأسعار في جميع بومس" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:401 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:402 msgid "Update stock must be enabled for the purchase invoice {0}" msgstr "" @@ -58149,7 +58224,7 @@ msgstr "" msgid "Update timestamp on new communication" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:534 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:539 msgid "Updated successfully" msgstr "تم التحديث بنجاح" @@ -58257,7 +58332,7 @@ msgstr "" #. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Work Order' #. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Stock Entry' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:337 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:358 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Use Multi-Level BOM" @@ -58587,7 +58662,7 @@ msgstr "صالحة من وحقول تصل صالحة إلزامية للتراك msgid "Valid till Date cannot be before Transaction Date" msgstr "صالح حتى التاريخ لا يمكن أن يكون قبل تاريخ المعاملة" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:154 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:156 msgid "Valid till date cannot be before transaction date" msgstr "صالحة حتى تاريخ لا يمكن أن يكون قبل تاريخ المعاملة" @@ -58649,7 +58724,7 @@ msgstr "الصلاحية والاستخدام" msgid "Validity in Days" msgstr "الصلاحية في أيام" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:361 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:363 msgid "Validity period of this quotation has ended." msgstr "انتهت فترة صلاحية هذا الاقتباس." @@ -58698,7 +58773,7 @@ msgstr "طريقة التقييم" #. Label of the valuation_rate (Currency) field in DocType 'Stock #. Reconciliation Item' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:323 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:329 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json #: erpnext/assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json @@ -58927,7 +59002,7 @@ msgstr "خطأ في سمة المتغير" msgid "Variant Attributes" msgstr "سمات متفاوتة" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:176 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:197 msgid "Variant BOM" msgstr "المتغير BOM" @@ -58949,8 +59024,8 @@ msgstr "تفاصيل تقرير التقرير" msgid "Variant Field" msgstr "الحقل البديل" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:291 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:370 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:312 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:391 msgid "Variant Item" msgstr "عنصر متغير" @@ -59084,7 +59159,7 @@ msgstr "اعدادات الفيديو" #: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:56 #: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:205 #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:76 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:673 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:679 #: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:14 #: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:24 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:167 @@ -59108,8 +59183,8 @@ msgstr "اعدادات الفيديو" #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:142 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:150 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:158 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:228 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:239 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:232 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:243 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:297 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:46 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:62 @@ -59137,7 +59212,7 @@ msgstr "" msgid "View Leads" msgstr "مشاهدة العملاء المحتملون" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:275 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:270 #: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:18 msgid "View Ledger" msgstr "عرض القيود" @@ -59275,7 +59350,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:42 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:209 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:49 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:715 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:735 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:41 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:33 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:65 @@ -59314,7 +59389,7 @@ msgstr "" #. Label of the voucher_subtype (Small Text) field in DocType 'GL Entry' #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:709 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:729 msgid "Voucher Subtype" msgstr "" @@ -59346,7 +59421,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1184 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:200 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:707 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:727 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:31 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:165 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:158 @@ -59367,7 +59442,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:145 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:40 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:107 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:429 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:472 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:27 #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:114 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:320 @@ -59501,7 +59576,7 @@ msgstr "عميل غير مسجل" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:56 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:308 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:314 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:41 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:52 #: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:28 @@ -59551,7 +59626,7 @@ msgstr "عميل غير مسجل" #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:350 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:352 #: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json #: erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js:11 #: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:25 @@ -59577,7 +59652,7 @@ msgstr "عميل غير مسجل" #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:96 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:34 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:138 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:442 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:485 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:21 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:47 #: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:30 @@ -59699,7 +59774,7 @@ msgid "Warehouse not found against the account {0}" msgstr "لم يتم العثور على المستودع مقابل الحساب {0}" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1160 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:424 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:426 msgid "Warehouse required for stock Item {0}" msgstr "مستودع الأسهم المطلوبة لل تفاصيل {0}" @@ -59888,6 +59963,10 @@ msgstr "الضمان / AMC الحالة" msgid "Warranty Claim" msgstr "مطالبة بالضمان" +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:525 +msgid "Warranty Expiry (Serial)" +msgstr "" + #. Label of the warranty_expiry_date (Date) field in DocType 'Serial No' #. Label of the warranty_expiry_date (Date) field in DocType 'Warranty Claim' #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json @@ -60311,7 +60390,7 @@ msgstr "مستودع قيد الإنجاز" #. Entry' #. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock #. Reservation Entry' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:167 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:188 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json @@ -60333,7 +60412,7 @@ msgstr "مستودع قيد الإنجاز" #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:455 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:498 #: erpnext/templates/pages/material_request_info.html:45 msgid "Work Order" msgstr "أمر العمل" @@ -60397,7 +60476,7 @@ msgstr "لا يمكن رفع أمر العمل مقابل قالب العنصر" msgid "Work Order has been {0}" msgstr "تم عمل الطلب {0}" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:823 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:826 msgid "Work Order not created" msgstr "أمر العمل لم يتم إنشاؤه" @@ -60410,7 +60489,7 @@ msgstr "أمر العمل {0}: لم يتم العثور على بطاقة الم msgid "Work Orders" msgstr "طلبات العمل" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:908 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:911 msgid "Work Orders Created: {0}" msgstr "أوامر العمل التي تم إنشاؤها: {0}" @@ -60850,7 +60929,7 @@ msgid "You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription" msgstr "يمكنك فقط الحصول على خطط مع دورة الفواتير نفسها في الاشتراك" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:412 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:876 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:885 msgid "You can only redeem max {0} points in this order." msgstr "لا يمكنك استرداد سوى {0} نقاط كحد أقصى بهذا الترتيب." @@ -60878,7 +60957,7 @@ msgstr "" msgid "You can't redeem Loyalty Points having more value than the Total Amount." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:653 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:674 msgid "You cannot change the rate if BOM is mentioned against any Item." msgstr "" @@ -60978,7 +61057,7 @@ msgstr "" msgid "You must select a customer before adding an item." msgstr "يجب عليك تحديد عميل قبل إضافة عنصر." -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:267 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:268 msgid "You need to cancel POS Closing Entry {} to be able to cancel this document." msgstr "" @@ -61075,7 +61154,7 @@ msgstr "" msgid "as Title" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:896 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:917 msgid "as a percentage of finished item quantity" msgstr "" @@ -61095,7 +61174,7 @@ msgstr "" msgid "cannot be greater than 100" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:331 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:333 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1046 msgid "dated {0}" msgstr "" @@ -61468,7 +61547,7 @@ msgstr "" msgid "{0} account is not of type {1}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:496 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:498 msgid "{0} account not found while submitting purchase receipt" msgstr "" @@ -61492,7 +61571,7 @@ msgstr "{0} مقابل طلب مبيعات {1}" msgid "{0} already has a Parent Procedure {1}." msgstr "{0} يحتوي بالفعل على إجراء الأصل {1}." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:542 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:544 msgid "{0} and {1}" msgstr "{0} و {1}" @@ -61663,6 +61742,10 @@ msgstr "" msgid "{0} is required" msgstr "{0} مطلوب" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:431 +msgid "{0} is still in Draft. Please submit it before saving the Asset." +msgstr "" + #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:454 msgid "{0} items in progress" msgstr "{0} العنصر قيد الأستخدام" @@ -61748,6 +61831,10 @@ msgstr "تم إنشاء المتغيرات {0}." msgid "{0} will be given as discount." msgstr "" +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:523 +msgid "{0} will be set as the {1} in subsequently scanned items" +msgstr "" + #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:883 msgid "{0} {1}" msgstr "" @@ -61760,7 +61847,7 @@ msgstr "" msgid "{0} {1} Partially Reconciled" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:516 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:518 msgid "{0} {1} cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one." msgstr "" diff --git a/erpnext/locale/bs.po b/erpnext/locale/bs.po index 6046a5339f9..bafcb9e5969 100644 --- a/erpnext/locale/bs.po +++ b/erpnext/locale/bs.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: hello@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-10 09:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-11 17:06\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-17 09:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-17 18:15\n" "Last-Translator: hello@frappe.io\n" "Language-Team: Bosnian\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "% Završeno" msgid "% Delivered" msgstr "% Dostavljeno" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:892 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:913 #, python-format msgid "% Finished Item Quantity" msgstr "% Količina Gotovih Proizvoda" @@ -1086,6 +1086,10 @@ msgstr "AB-" msgid "ACC-PINV-.YYYY.-" msgstr "ACC-PINV-.YYYY.-" +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:531 +msgid "AMC Expiry (Serial)" +msgstr "Istek Servisnog Ugovora (Serijski Broj)" + #. Label of the amc_expiry_date (Date) field in DocType 'Serial No' #. Label of the amc_expiry_date (Date) field in DocType 'Warranty Claim' #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json @@ -1313,7 +1317,7 @@ msgstr "Prema Sastavnici {0}, artikal '{1}' nedostaje u unosu zaliha." #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:30 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:190 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:38 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:652 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:672 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:30 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:30 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:152 @@ -1524,7 +1528,7 @@ msgstr "Račun je obavezan za unos uplate" msgid "Account is not set for the dashboard chart {0}" msgstr "Račun nije postavljen za grafikon kontrolne table {0}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:755 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:771 msgid "Account not Found" msgstr "Račun nije pronađen" @@ -1906,8 +1910,8 @@ msgstr "Filter Knjigovodstvenih Dimenzija" msgid "Accounting Entries" msgstr "Knjigovodstveni Unosi" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:789 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:804 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:805 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:820 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:559 msgid "Accounting Entry for Asset" msgstr "Knjigovodstveni Unos za Imovinu" @@ -1921,29 +1925,29 @@ msgstr "Knjigovodstveni Unos za Dokument Troškova Nabavke u Unosu Zaliha {0}" msgid "Accounting Entry for Landed Cost Voucher for SCR {0}" msgstr "Knjigovodstveni Unos verifikat troškova nabave za podizvođački račun {0}" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:814 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:816 msgid "Accounting Entry for Service" msgstr "Knjigovodstveni Unos za Servis" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:999 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1020 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1038 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1059 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1080 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1104 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1211 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1447 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1469 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1001 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1022 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1040 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1061 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1082 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1106 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1213 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1449 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1471 #: erpnext/controllers/stock_controller.py:579 #: erpnext/controllers/stock_controller.py:596 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:907 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:909 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1627 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1641 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:613 msgid "Accounting Entry for Stock" msgstr "Knjigovodstveni Unos za Zalihe" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:716 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:718 msgid "Accounting Entry for {0}" msgstr "Knjigovodstveni Unos za {0}" @@ -2486,9 +2490,9 @@ msgstr "Radnja pri Novoj Fakturi" #: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:128 #: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:137 #: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:139 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:150 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:161 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:160 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:171 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:182 #: erpnext/projects/doctype/project/project.js:87 #: erpnext/projects/doctype/project/project.js:95 #: erpnext/projects/doctype/project/project.js:151 @@ -2777,7 +2781,7 @@ msgstr "Stvarni tip PDV-a ne može se uključiti u cijenu Artikla u redu {0}" #: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json #: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:85 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:922 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:943 #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:55 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:235 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:264 @@ -2794,7 +2798,7 @@ msgstr "Dodaj" msgid "Add / Edit Prices" msgstr "Dodaj / Uredi cijene" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:252 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:248 msgid "Add Child" msgstr "Dodaj Podređeni" @@ -2890,7 +2894,7 @@ msgid "Add Quote" msgstr "Dodaj ponudu" #. Label of the add_raw_materials (Button) field in DocType 'BOM Operation' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:920 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:941 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json msgid "Add Raw Materials" msgstr "Dodaj Sirovine" @@ -3467,11 +3471,11 @@ msgstr "Adresa koja se koristi za određivanje PDV Kategorije u transakcijama" msgid "Adjust Asset Value" msgstr "Uskladi vrijednost imovine" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1078 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1087 msgid "Adjustment Against" msgstr "Usaglašavanje Naspram" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:644 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:646 msgid "Adjustment based on Purchase Invoice rate" msgstr "Usklađivanje na osnovu stope fakture nabavke" @@ -3661,7 +3665,7 @@ msgstr "Naspram" #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json #: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:39 #: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:91 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:721 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:741 msgid "Against Account" msgstr "Naspram Računa" @@ -3680,7 +3684,7 @@ msgstr "Naspram Ugovornog Naloga" msgid "Against Customer Order {0}" msgstr "Naspram Naloga Klijenta {0}" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1191 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1194 msgid "Against Default Supplier" msgstr "Naspram Standard Dobavljača" @@ -3772,13 +3776,13 @@ msgstr "Naspram Artikla Prodajnog Naloga" msgid "Against Stock Entry" msgstr "Naspram Zapisa Zaliha" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:329 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:331 msgid "Against Supplier Invoice {0}" msgstr "Naspram Fakture Dobavljača {0}" #. Label of the against_voucher (Dynamic Link) field in DocType 'GL Entry' #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:741 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:774 msgid "Against Voucher" msgstr "Naspram Verifikata" @@ -3802,7 +3806,7 @@ msgstr "Naspram Verifikata Broj" #: erpnext/accounts/doctype/advance_payment_ledger_entry/advance_payment_ledger_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:739 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:772 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:183 msgid "Against Voucher Type" msgstr "Naspram Verifikata Tipa" @@ -4093,11 +4097,11 @@ msgstr "Sva komunikacija uključujući i iznad ovoga bit će premještena u novi msgid "All items are already requested" msgstr "Svi artikli su već traženi" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1335 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1342 msgid "All items have already been Invoiced/Returned" msgstr "Svi Artikli su već Fakturisani/Vraćeni" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1183 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1196 msgid "All items have already been received" msgstr "Svi Artikli su već primljeni" @@ -4123,7 +4127,7 @@ msgstr "Svi artikli su već vraćeni." msgid "All the required items (raw materials) will be fetched from BOM and populated in this table. Here you can also change the Source Warehouse for any item. And during the production, you can track transferred raw materials from this table." msgstr "Svi obavezni Artikli (sirovine) bit će preuzeti iz Sastavnice i popunjene u ovoj tabeli. Ovdje također možete promijeniti izvorno skladište za bilo koji artikal. A tokom proizvodnje možete pratiti prenesene sirovine iz ove tabele." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:840 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:847 msgid "All these items have already been Invoiced/Returned" msgstr "Svi ovi Artikli su već Fakturisani/Vraćeni" @@ -4188,7 +4192,7 @@ msgstr "Dodjeljeno" #: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json #: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:378 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:384 #: erpnext/public/js/utils/unreconcile.js:87 msgid "Allocated Amount" msgstr "Dodjeljni Iznos" @@ -4670,7 +4674,7 @@ msgstr "Već postavljeni standard u Kasa profilu {0} za korisnika {1}, onemoguć msgid "Also you can't switch back to FIFO after setting the valuation method to Moving Average for this item." msgstr "Također, ne možete se vratiti na FIFO nakon što ste za ovaj artikal postavili metodu vrednovanja na MA." -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:200 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:221 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:151 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:166 #: erpnext/public/js/utils.js:518 @@ -5766,11 +5770,11 @@ msgstr "Pošto postoje negativne zalihe, ne možete omogućiti {0}." msgid "As there are reserved stock, you cannot disable {0}." msgstr "Pošto postoje rezervisane zalihe, ne možete onemogućiti {0}." -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1031 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1046 msgid "As there are sufficient Sub Assembly Items, Work Order is not required for Warehouse {0}." msgstr "Pošto ima dovoljno artikala podsklopa, radni nalog nije potreban za Skladište {0}." -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1743 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1760 msgid "As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}." msgstr "Pošto ima dovoljno sirovina, Materijalni Nalog nije potreban za Skladište {0}." @@ -5820,7 +5824,7 @@ msgstr "Artikli za Motiranje" #: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json #: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json #: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:221 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:225 #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json msgid "Asset" msgstr "Imovina" @@ -5938,7 +5942,7 @@ msgstr "Raspored Amortizacije Imovine {0} za Imovinu {1} već postoji." msgid "Asset Depreciation Schedule {0} for Asset {1} and Finance Book {2} already exists." msgstr "Raspored Amortizacije Imovine {0} za Imovinu {1} i Finansijski Registar {2} već postoji." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:176 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:177 msgid "Asset Depreciation Schedules created/updated:
{0}

Please check, edit if needed, and submit the Asset." msgstr "Kreirani/ažurirani rasporedi amortizacije imovine:
{0}

Molimo provjerite, uredite ako je potrebno i pošaljite imovinu." @@ -6011,7 +6015,7 @@ msgstr "Tim za Održavanje Imovine" #. Label of a Link in the Assets Workspace #: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json #: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:232 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:236 msgid "Asset Movement" msgstr "Kretanje Imovine" @@ -6020,7 +6024,7 @@ msgstr "Kretanje Imovine" msgid "Asset Movement Item" msgstr "Artikal Kretanja Imovine" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1035 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1051 msgid "Asset Movement record {0} created" msgstr "Zapis o kretanju imovine {0} kreiran" @@ -6149,11 +6153,11 @@ msgstr "Prilagodba Vrijednosti Imovine ne može se knjižiti prije datuma kupovi msgid "Asset Value Analytics" msgstr "Analiza Vrijednosti Imovine" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:208 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:209 msgid "Asset cancelled" msgstr "Imovina otkazana" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:584 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:600 msgid "Asset cannot be cancelled, as it is already {0}" msgstr "Imovina se ne može otkazati, jer je već {0}" @@ -6165,15 +6169,15 @@ msgstr "Imovina se ne može rashodovati prije posljednjeg unosa amortizacije." msgid "Asset capitalized after Asset Capitalization {0} was submitted" msgstr "Imovina kapitalizirana nakon podnošenja Kapitalizacije Imovine {0}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:217 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:218 msgid "Asset created" msgstr "Imovina kreirana" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1275 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1291 msgid "Asset created after being split from Asset {0}" msgstr "Imovina kreirana nakon odvajanja od imovine {0}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:220 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:221 msgid "Asset deleted" msgstr "Imovina izbrisana" @@ -6214,7 +6218,7 @@ msgstr "Imovina rashodovana putem Naloga Knjiženja {0}" msgid "Asset sold" msgstr "Imovina prodata" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:195 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:196 msgid "Asset submitted" msgstr "Imovina Podnešena" @@ -6222,7 +6226,7 @@ msgstr "Imovina Podnešena" msgid "Asset transferred to Location {0}" msgstr "Imovina prebačena na lokaciju {0}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1284 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1300 msgid "Asset updated after being split into Asset {0}" msgstr "Imovina je ažurirana nakon što je podijeljena na Imovinu {0}" @@ -6313,7 +6317,7 @@ msgstr "Imovina nije kreirana za {item_code}. Morat ćete kreirati Imovinu ručn msgid "Assets {assets_link} created for {item_code}" msgstr "Imovina {assets_link} kreirana za {item_code}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:193 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:201 msgid "Assign Job to Employee" msgstr "Dodijeli Posao Personalu" @@ -6363,11 +6367,11 @@ msgstr "Red #{0}: Izabrana količina {1} za artikal {2} je veća od raspoloživi msgid "At least one account with exchange gain or loss is required" msgstr "Najmanje jedan račun sa dobitkom ili gubitkom na kursu je obavezan" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1141 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1157 msgid "At least one asset has to be selected." msgstr "Najmanje jedno Sredstvo mora biti odabrano." -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:930 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:965 msgid "At least one invoice has to be selected." msgstr "Najmanje jedna Faktura mora biti odabrana." @@ -6375,7 +6379,7 @@ msgstr "Najmanje jedna Faktura mora biti odabrana." msgid "At least one item should be entered with negative quantity in return document" msgstr "Najmanje jedan artikal treba upisati sa negativnom količinom u povratnom dokumentu" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:484 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:485 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:540 msgid "At least one mode of payment is required for POS invoice." msgstr "Najmanje jedan način plaćanja za Kasa Fakturu je obavezan." @@ -6925,7 +6929,7 @@ msgstr "Dostupne Zalihe" msgid "Available Stock for Packing Items" msgstr "Dostupne zalihe za Paket Artikle" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:313 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:314 msgid "Available for use date is required" msgstr "Datum dostupnosti za upotrebu je obavezan" @@ -6942,7 +6946,7 @@ msgstr "Dostupno {0}" msgid "Available-for-use Date" msgstr "Datum dostupnosti za upotrebu" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:418 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:419 msgid "Available-for-use Date should be after purchase date" msgstr "Datum dostupnosti za upotrebu bi trebao biti nakon datuma kupovine" @@ -6997,7 +7001,7 @@ msgstr "Prosječna Kupovna Cijena Cijenovnika" msgid "Avg. Selling Price List Rate" msgstr "Prosječna Prodajna Cijena Cijenovnika" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:316 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:322 msgid "Avg. Selling Rate" msgstr "Prosječna Prodajna Cijena" @@ -7052,7 +7056,7 @@ msgstr "Skladišna Količina" #: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js:5 #: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:109 #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1005 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1008 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:334 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:633 @@ -7066,7 +7070,7 @@ msgstr "Sastavnica" msgid "BOM 1" msgstr "Sastavnica 1" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1519 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1556 msgid "BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same" msgstr "Sastavnica 1 {0} i Sastavnica 2 {1} ne bi trebali biti isti" @@ -7285,7 +7289,7 @@ msgstr "Artikal Web Stranice Sastavnice" msgid "BOM Website Operation" msgstr "Operacija Web Stranice Sastavnice" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1208 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1214 msgid "BOM and Manufacturing Quantity are required" msgstr "Sastavnica i Količina za Proizvodnju su obavezni" @@ -7308,19 +7312,19 @@ msgstr "Rekurzija Sastavnice: {0} ne može biti podređena {1}" msgid "BOM recursion: {1} cannot be parent or child of {0}" msgstr "Rekurzija Sastavnice: {1} ne može biti nadređena ili podređena {0}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1332 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1369 msgid "BOM {0} does not belong to Item {1}" msgstr "Sastavnica {0} ne pripada Artiklu {1}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1314 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1351 msgid "BOM {0} must be active" msgstr "Sastavnica {0} mora biti aktivana" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1317 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1354 msgid "BOM {0} must be submitted" msgstr "Sastavnica {0} se mora podnijeti" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:734 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:765 msgid "BOM {0} not found for the item {1}" msgstr "Sastavnica {0} nije pronađena za artikal {1}" @@ -7391,7 +7395,7 @@ msgstr "Stanje" msgid "Balance (Dr - Cr)" msgstr "Stanje (Dr - Cr)" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:673 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:693 msgid "Balance ({0})" msgstr "Stanje ({0})" @@ -7783,7 +7787,7 @@ msgstr "Traka" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:282 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:308 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json @@ -8004,6 +8008,7 @@ msgid "Batch Details" msgstr "Detalji Šarže" #: erpnext/stock/doctype/batch/batch.py:197 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:455 msgid "Batch Expiry Date" msgstr "Datum isteka roka Šarže" @@ -8056,7 +8061,7 @@ msgstr "Status isteka roka Artikla Šarže" #: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:89 #: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:115 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2446 -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:260 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:286 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:438 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json @@ -8077,7 +8082,7 @@ msgstr "Status isteka roka Artikla Šarže" #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:81 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:160 #: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.js:19 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:416 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:448 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:78 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json @@ -8092,7 +8097,7 @@ msgstr "Broj Šarže je obavezan" msgid "Batch No {0} does not exists" msgstr "Broj Šarže {0} ne postoji" -#: erpnext/stock/utils.py:632 +#: erpnext/stock/utils.py:638 msgid "Batch No {0} is linked with Item {1} which has serial no. Please scan serial no instead." msgstr "Broj Šarže {0} je povezan sa artiklom {1} koji ima serijski broj. Umjesto toga, skenirajte serijski broj." @@ -8160,7 +8165,7 @@ msgstr "Šarža i Serijski Broj" msgid "Batch not created for item {} since it does not have a batch series." msgstr "Šarža nije kreirana za artikal {} jer nema Šaržu." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:348 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:350 msgid "Batch {0} and Warehouse" msgstr "Šarža {0} i Skladište" @@ -8237,7 +8242,7 @@ msgstr "Faktura za odbijenu količinu na Kupovnoj Fakturi" #. Label of a Card Break in the Manufacturing Workspace #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1188 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1225 #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:124 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:615 @@ -8551,7 +8556,7 @@ msgid "Blanket Order Rate" msgstr "Cijena po Ugovornom Nalogu" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:116 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:262 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:268 msgid "Block Invoice" msgstr "Blokiraj Fakturu" @@ -8749,7 +8754,7 @@ msgstr "Kod Podružnice" #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_brand/pricing_rule_brand.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:300 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:306 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:53 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:64 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json @@ -8822,7 +8827,7 @@ msgstr "Emitovanje" msgid "Brokerage" msgstr "Brokerske usluge" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:143 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:164 msgid "Browse BOM" msgstr "Pretraži Sastavnicu" @@ -9044,7 +9049,7 @@ msgstr "Kupovina" msgid "Buying & Selling Settings" msgstr "Postavke Kupovine & Prodaje" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:337 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:343 msgid "Buying Amount" msgstr "Kupovinski Iznos" @@ -9715,11 +9720,11 @@ msgstr "Nije moguće pretvoriti u Grupu jer je odabran Tip Računa." msgid "Cannot covert to Group because Account Type is selected." msgstr "Nije moguće pretvoriti u Grupu jer je odabran Tip Računa." -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:988 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:990 msgid "Cannot create Stock Reservation Entries for future dated Purchase Receipts." msgstr "Nije moguće kreirati Unose Rezervisanja Zaliha za buduće datume Kupovnih Priznanica." -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1758 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1774 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:199 msgid "Cannot create a pick list for Sales Order {0} because it has reserved stock. Please unreserve the stock in order to create a pick list." msgstr "Nije moguće kreirati Listu Odabira za Prodajni Nalog {0} jer ima rezervisane zalihe. Poništi rezervacije zaliha kako biste kreirali Listu Odabira." @@ -9732,15 +9737,11 @@ msgstr "Nije moguće kreirati knjigovodstvene unose naspram onemogućenih račun msgid "Cannot create return for consolidated invoice {0}." msgstr "Nije moguće kreirati povrat za konsolidovanu fakturu {0}." -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:241 -msgid "Cannot create root account." -msgstr "Nije moguće kreirati osnovni račun." - -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1044 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1081 msgid "Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs" msgstr "Sastavnica se nemože deaktivirati ili otkazati jer je povezana sa drugim Sastavnicama" -#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py:277 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py:282 msgid "Cannot declare as lost, because Quotation has been made." msgstr "Ne može se proglasiti izgubljenim, jer je Ponuda napravljena." @@ -9770,7 +9771,11 @@ msgstr "Nije moguće staviti u red više dokumenata za jednu kompaniju. {0} je v msgid "Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No." msgstr "Nije moguće osigurati dostavu serijskim brojem jer je artikal {0} dodan sa i bez Osiguraj Dostavu Serijskim Brojem." -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:54 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:62 +msgid "Cannot find Item or Warehouse with this Barcode" +msgstr "Ne mogu pronaći Artikal ili Skladište s ovim Barkodom" + +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:63 msgid "Cannot find Item with this Barcode" msgstr "Ne mogu pronaći artikal s ovim Barkodom" @@ -9821,7 +9826,7 @@ msgstr "Nije moguće preuzeti oznaku veze. Provjerite zapisnik grešaka za više msgid "Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row" msgstr "Nije moguće odabrati tip naknade kao 'Iznos na Prethodnom Redu' ili 'Ukupno na Prethodnom Redu' za prvi red" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:283 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:285 msgid "Cannot set as Lost as Sales Order is made." msgstr "Ne može se postaviti kao Izgubljeno pošto je Prodajni Nalog napravljen." @@ -10008,7 +10013,7 @@ msgstr "Novčani tok od Poslovanja" msgid "Cash In Hand" msgstr "Gotovina u Ruci" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:319 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:321 msgid "Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry" msgstr "Gotovinski ili Bankovni Račun je obavezan za unos plaćanja" @@ -10634,8 +10639,8 @@ msgstr "Klijent" #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:591 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:623 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:66 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:319 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:276 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:325 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:283 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:170 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:23 msgid "Close" @@ -10740,7 +10745,7 @@ msgstr "Zatvaranje (Cr)" msgid "Closing (Dr)" msgstr "Zatvaranje (Dr)" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:379 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:399 msgid "Closing (Opening + Total)" msgstr "Zatvaranje (Otvaranje + Ukupno)" @@ -11600,7 +11605,7 @@ msgstr "Kompanija je obavezna za generisanje fakture. Molimo postavite standard msgid "Company name not same" msgstr "Naziv Kompanije nije isti" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:261 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:262 msgid "Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches." msgstr "Kompanija imovine {0} i dokument o kupovini {1} se ne poklapaju." @@ -11643,7 +11648,7 @@ msgstr "Kompanija {0} je dodana više puta" msgid "Company {} does not exist yet. Taxes setup aborted." msgstr "Kompanija {} još ne postoji. Postavljanje poreza je prekinuto." -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:528 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:529 msgid "Company {} does not match with POS Profile Company {}" msgstr "Kompanija {} se ne podudara s Kasa Profilom Kompanije {}" @@ -11680,7 +11685,7 @@ msgstr "Konkurenti" msgid "Complete" msgstr "Završeno" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:230 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:238 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:151 msgid "Complete Job" msgstr "Završi Posao" @@ -11813,8 +11818,8 @@ msgstr "Proizvedena Količina" msgid "Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture'" msgstr "Proizvedena količina ne može biti veća od 'Količina za Proizvodnju'" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:278 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:373 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:286 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:381 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:296 msgid "Completed Quantity" msgstr "Proizvedena Količina" @@ -12706,13 +12711,13 @@ msgstr "Korektivni" msgid "Corrective Action" msgstr "Korektivna Radnja" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:430 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:438 msgid "Corrective Job Card" msgstr "Kartica za Korektivni Posao" #. Label of the corrective_operation_section (Tab Break) field in DocType 'Job #. Card' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:437 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:445 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "Corrective Operation" msgstr "Korektivna Operacija" @@ -12856,9 +12861,9 @@ msgstr "Troškovi" #: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:197 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:98 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:153 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:734 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:767 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:68 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:364 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:370 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:309 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:46 #: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:29 @@ -12943,8 +12948,8 @@ msgstr "Centar Troškova za artikal redove je ažuriran na {0}" msgid "Cost Center is a part of Cost Center Allocation, hence cannot be converted to a group" msgstr "Centar Troškova je dio dodjele Centra Troškova, stoga se ne može konvertirati u grupu" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1412 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:873 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1414 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:875 msgid "Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}" msgstr "Centar Troškova je obavezan u redu {0} u tabeli PDV za tip {1}" @@ -12964,11 +12969,11 @@ msgstr "Centar troškova sa postojećim transakcijama ne može se pretvoriti u R msgid "Cost Center {0} cannot be used for allocation as it is used as main cost center in other allocation record." msgstr "Centar Troškova {0} ne može se koristiti za dodjelu jer se koristi kao matični centar troškova u drugom zapisu dodjele." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:289 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:290 msgid "Cost Center {} doesn't belong to Company {}" msgstr "Centar Troškova {} ne pripada Kompaniji {}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:296 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:297 msgid "Cost Center {} is a group cost center and group cost centers cannot be used in transactions" msgstr "Centar Troškova {} je grupni centar troškova a grupni centri troškova ne mogu se koristiti u transakcijama" @@ -13084,11 +13089,11 @@ msgstr "Polja Troškova i Fakturisanje su ažurirana" msgid "Could Not Delete Demo Data" msgstr "Nije moguće izbrisati demo podatke" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:584 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:606 msgid "Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):" msgstr "Nije moguće automatski kreirati klijenta zbog sljedećih nedostajućih obaveznih polja:" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:672 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:674 msgid "Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again" msgstr "Nije moguće automatski kreirati Kreditnu Fakturu, poništi oznaku \"Izdaj Kreditnu Fakturu\" i pošalji ponovo" @@ -13217,9 +13222,9 @@ msgstr "Cr" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:127 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:135 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:146 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:222 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:659 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:683 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:228 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:665 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:689 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:88 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:89 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:103 @@ -13259,14 +13264,14 @@ msgstr "Cr" #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:34 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:48 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:64 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:171 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:180 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:190 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:194 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:438 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:192 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:201 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:211 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:215 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:459 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:99 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:137 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:151 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:145 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:159 #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:268 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:145 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:159 @@ -13278,7 +13283,7 @@ msgstr "Cr" #: erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js:81 #: erpnext/public/js/communication.js:19 erpnext/public/js/communication.js:31 #: erpnext/public/js/communication.js:41 -#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:361 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:362 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2494 #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:181 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:125 @@ -13297,18 +13302,18 @@ msgstr "Cr" #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:759 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:766 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:770 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:917 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1056 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:920 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1059 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:96 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:98 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:121 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:247 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:261 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:271 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:281 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:300 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:305 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:347 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:253 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:267 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:277 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:287 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:306 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:311 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:353 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:167 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:174 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:182 @@ -13332,15 +13337,15 @@ msgstr "Cr" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:70 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:82 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:108 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:279 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:284 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:286 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:291 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:297 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:300 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:298 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:304 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:307 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:170 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:172 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:247 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1283 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1289 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:231 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:264 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:277 @@ -13465,7 +13470,7 @@ msgstr "Kreiraj unos otvaranja Kase" msgid "Create Payment Entry" msgstr "Kreiraj unos Plaćanja" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:806 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:807 msgid "Create Payment Entry for Consolidated POS Invoices." msgstr "Kreiraj Unos Plaćanja za Konsolidovane Kasa Fakture." @@ -13481,7 +13486,7 @@ msgstr "Kreiraj Format Ispisivanja" msgid "Create Prospect" msgstr "Kreiraj Prospekt" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1238 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1242 #: erpnext/utilities/activation.py:106 msgid "Create Purchase Order" msgstr "Kreiraj Kupovni Nalog" @@ -13613,7 +13618,7 @@ msgstr "Kreirano {0} tablica bodova za {1} između:" msgid "Creating Accounts..." msgstr "Kreiranje Knjigovodstva u toku..." -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1133 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1136 msgid "Creating Delivery Note ..." msgstr "Kreiranje Otpremnice u toku..." @@ -13633,11 +13638,11 @@ msgstr "Kreiranje Otpremnice u toku..." msgid "Creating Purchase Invoices ..." msgstr "Kreiranje Kupovnih Faktura u toku..." -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1258 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1262 msgid "Creating Purchase Order ..." msgstr "Kreiranje Kupovnog Naloga u toku..." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:740 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:746 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:569 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:73 msgid "Creating Purchase Receipt ..." @@ -13708,11 +13713,11 @@ msgstr "Kreiranje {0} nije uspjelo.\n" msgid "Credit" msgstr "Kredit" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:691 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:711 msgid "Credit (Transaction)" msgstr "Kredit (Transakcija)" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:666 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:686 msgid "Credit ({0})" msgstr "Kredit ({0})" @@ -13855,14 +13860,14 @@ msgstr "Kreditna Faktura Izdata" msgid "Credit Note will update it's own outstanding amount, even if 'Return Against' is specified." msgstr "Kreditna Faktura će ažurirati svoj nepodmireni iznos, čak i ako je navedeno 'Povrat Naspram'." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:669 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:671 msgid "Credit Note {0} has been created automatically" msgstr "Kreditna Faktura {0} je kreirana automatski" #. Label of the credit_to (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:369 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:377 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:371 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:379 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2282 msgid "Credit To" msgstr "Kredit Za" @@ -14061,7 +14066,7 @@ msgstr "Kup" #: erpnext/accounts/report/financial_statements.html:29 #: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:678 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:147 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:427 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:443 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:707 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:220 #: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:175 @@ -14162,7 +14167,7 @@ msgstr "Valuta se ne može mijenjati nakon unosa u nekoj drugoj valuti" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1665 #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1733 -#: erpnext/accounts/utils.py:2319 +#: erpnext/accounts/utils.py:2323 msgid "Currency for {0} must be {1}" msgstr "Valuta za {0} mora biti {1}" @@ -14428,13 +14433,13 @@ msgstr "Prilagođeno?" #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts_customer/process_statement_of_accounts_customer.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:286 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:289 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_reference/sales_invoice_reference.json #: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:38 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:29 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:385 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:391 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:37 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:22 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:225 @@ -14497,8 +14502,8 @@ msgstr "Prilagođeno?" #: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json #: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:215 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:482 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:218 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:488 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json #: erpnext/stock/doctype/item/item.json @@ -14512,7 +14517,7 @@ msgstr "Prilagođeno?" #: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:121 #: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.js:36 #: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.py:46 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:469 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:512 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.json #: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json #: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json @@ -14690,7 +14695,7 @@ msgstr "Povratne informacije Klijenta" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:185 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:56 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:228 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:392 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:398 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:212 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:27 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:202 @@ -14798,6 +14803,7 @@ msgstr "Mobilni Broj Klijenta" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:156 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:92 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:35 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:405 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:232 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:193 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json @@ -14945,7 +14951,7 @@ msgstr "Klijent je obavezan za 'Popust na osnovu Klijenta'" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1087 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:373 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:416 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:418 msgid "Customer {0} does not belong to project {1}" msgstr "Klijent {0} ne pripada projektu {1}" @@ -15434,11 +15440,11 @@ msgstr "Poštovani menadžeru sistema," msgid "Debit" msgstr "Debit" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:684 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:704 msgid "Debit (Transaction)" msgstr "Debit (Transakcija)" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:659 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:679 msgid "Debit ({0})" msgstr "Debit ({0})" @@ -16380,7 +16386,7 @@ msgstr "Dostava" #. Label of the delivery_date (Date) field in DocType 'Sales Order' #. Label of the delivery_date (Date) field in DocType 'Sales Order Item' #: erpnext/public/js/utils.js:813 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1076 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1079 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:321 @@ -16415,7 +16421,7 @@ msgstr "Upravitelj Dostave" #. Label of a Link in the Stock Workspace #. Label of a shortcut in the Stock Workspace #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:306 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:312 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:36 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.js:22 @@ -16522,7 +16528,7 @@ msgstr "Dostava do" #. Label of the delivery_trip (Link) field in DocType 'Delivery Note' #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:277 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:283 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json @@ -16712,7 +16718,7 @@ msgstr "Unos Amortizacije" msgid "Depreciation Entry Posting Status" msgstr "Status Knjiženja Unosa Amortizacije" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1109 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1125 msgid "Depreciation Entry against asset {0}" msgstr "Unos amortizacije za imovinu {0}" @@ -16759,11 +16765,11 @@ msgstr "Datum Knjiženja Amortizacije" msgid "Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "Datum knjiženja amortizacije ne može biti prije Datuma raspoloživosti za upotrebu" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:318 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:319 msgid "Depreciation Row {0}: Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "Amortizacija Red {0}: Datum knjiženja amortizacije ne može biti prije datuma raspoloživosti za upotrebu" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:569 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:585 msgid "Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1}" msgstr "Amortizacija Red {0}: Očekivana vrijednost nakon korisnog vijeka trajanja mora biti veća ili jednaka {1}" @@ -16790,7 +16796,7 @@ msgstr "Raspored Amortizacije" msgid "Depreciation Schedule View" msgstr "Pregled Rasporeda Amortizacije" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:412 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:413 msgid "Depreciation cannot be calculated for fully depreciated assets" msgstr "Amortizacija se ne može obračunati za potpuno amortizovanu imovinu" @@ -16968,7 +16974,7 @@ msgstr "Amortizacija eliminirana storniranjem" #: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json #: erpnext/accounts/doctype/share_type/share_type.json #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:72 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:302 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:308 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:175 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:196 #: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:72 @@ -17261,7 +17267,7 @@ msgstr "Količinska Razlika" msgid "Difference Value" msgstr "Vrijednost Razlike" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:491 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:497 msgid "Different 'Source Warehouse' and 'Target Warehouse' can be set for each row." msgstr "Za svaki red se mogu postaviti različiti 'Izvorno skladište' i 'Ciljano Skladište'." @@ -18031,7 +18037,7 @@ msgstr "Želite li obavijestiti sve Kliente putem e-pošte?" msgid "Do you want to submit the material request" msgstr "Želiš li podnijeti Materijalni Nalog" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:76 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:84 msgid "Do you want to submit the stock entry?" msgstr "Želiš li podnijeti unos zaliha?" @@ -18538,7 +18544,7 @@ msgstr "Kopiraj Grupa Klijenta" msgid "Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}" msgstr "Kopiraj Unosa. Molimo provjerite pravilo Autorizacije {0}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:342 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:343 msgid "Duplicate Finance Book" msgstr "Kopiraj Finansijski Registar" @@ -18731,7 +18737,7 @@ msgstr "Uredi Bilješku" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:495 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:501 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -19169,7 +19175,7 @@ msgstr "Prazno" msgid "Ems(Pica)" msgstr "Ems (Pica)" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1640 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1642 msgid "Enable Allow Partial Reservation in the Stock Settings to reserve partial stock." msgstr "Omogući Dozvoli Djelomičnu Rezervaciju u Postavkama Zaliha da rezervišete djelomične zalihe." @@ -19406,8 +19412,8 @@ msgstr "Datum završetka ne može biti prije datuma početka." #. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Stock Reposting Settings' #. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Service Day' #. Label of the end_time (Datetime) field in DocType 'Call Log' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:311 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:380 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:319 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:388 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_working_hour/workstation_working_hour.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json #: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json @@ -19498,8 +19504,8 @@ msgstr "Unesi Serijske Brojeve" msgid "Enter Supplier" msgstr "Unesi Dobavljača" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:337 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:406 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:345 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:414 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:312 msgid "Enter Value" msgstr "Unesi Vrijednost" @@ -19540,7 +19546,7 @@ msgstr "Unesi broj telefona Klijenta" msgid "Enter date to scrap asset" msgstr "Unesi datum za rashodovanje Imovine" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:410 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:411 msgid "Enter depreciation details" msgstr "Unesi podatke Amortizacije" @@ -19574,7 +19580,7 @@ msgstr "Unesi naziv banke ili kreditne institucije prije podnošenja." msgid "Enter the opening stock units." msgstr "Unesi početne jedinice zaliha." -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:865 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:886 msgid "Enter the quantity of the Item that will be manufactured from this Bill of Materials." msgstr "Unesi količinu artikla koja će biti proizvedena iz ovog Spiska Materijala." @@ -19933,7 +19939,7 @@ msgstr "Devizni Kurs mora biti isti kao {0} {1} ({2})" msgid "Excise Entry" msgstr "Unos Akcize" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1276 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1282 msgid "Excise Invoice" msgstr "Akcizna Faktura" @@ -20105,7 +20111,7 @@ msgstr "Očekivana vrijednost nakon korisnog vijeka trajanja" #: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json #: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:596 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:598 #: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:28 #: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:89 #: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:178 @@ -20173,13 +20179,13 @@ msgstr "Potraživanje Troškova" msgid "Expense Head" msgstr "Račun Troškova" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:490 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:514 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:534 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:492 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:516 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:536 msgid "Expense Head Changed" msgstr "Račun Troškova Promjenjen" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:592 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:594 msgid "Expense account is mandatory for item {0}" msgstr "Račun troškova je obavezan za artikal {0}" @@ -20320,6 +20326,11 @@ msgstr "Vrlo Veliko" msgid "Extra Small" msgstr "Vrlo Malo" +#. Label of the finished_good (Link) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +msgid "FG / Semi FG Item" +msgstr "Gotov / Polugotov Artikal" + #. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item' #. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock #. Settings' @@ -20528,7 +20539,7 @@ msgstr "Preuzmi na osnovu" msgid "Fetch Customers" msgstr "Prihvati Kupce" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:76 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:77 msgid "Fetch Items from Warehouse" msgstr "Preuzmi Artikle iz Skladišta" @@ -20544,7 +20555,7 @@ msgstr "Preuzmi Dospjela Plaćanja" msgid "Fetch Subscription Updates" msgstr "Preuzmi Ažuriranja Pretplate" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1017 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1026 msgid "Fetch Timesheet" msgstr "Preuzmi Radni List" @@ -20936,11 +20947,6 @@ msgstr "Gotov Proizvod {0} mora biti podizvođački artikal." msgid "Finished Goods" msgstr "Gotov Proizvod" -#. Label of the finished_good (Link) field in DocType 'BOM Operation' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgid "Finished Goods / Semi Finished Goods Item" -msgstr "Artikal Gotovog / Polugotovog Proizvoda" - #. Label of the fg_based_section_section (Section Break) field in DocType 'BOM' #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json msgid "Finished Goods Based Operating Cost" @@ -20951,11 +20957,6 @@ msgstr "Operativni troškovi zasnovani na Gotovom Proizvodu" msgid "Finished Goods Item" msgstr "Gotov Proizvod Artikal" -#. Label of the finished_good_qty (Float) field in DocType 'BOM Operation' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgid "Finished Goods Qty" -msgstr "Količina Gotovog Proizvoda" - #. Label of the fg_reference_id (Data) field in DocType 'BOM Creator Item' #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json msgid "Finished Goods Reference" @@ -21119,7 +21120,7 @@ msgstr "Fiksna Imovina" #. Capitalization Asset Item' #. Label of the fixed_asset_account (Link) field in DocType 'Asset Category #. Account' -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:751 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:767 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json #: erpnext/assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json msgid "Fixed Asset Account" @@ -21285,7 +21286,7 @@ msgid "For Job Card" msgstr "Za Radnu Karticu" #. Label of the for_operation (Link) field in DocType 'Job Card' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:450 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:458 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "For Operation" msgstr "Za Operaciju" @@ -21334,7 +21335,7 @@ msgstr "Za Dobavljača" #: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:466 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:997 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1000 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:344 #: erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html:36 msgid "For Warehouse" @@ -21404,7 +21405,7 @@ msgstr "Za Referencu" msgid "For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included" msgstr "Za red {0} u {1}. Da biste uključili {2} u cijenu artikla, redovi {3} također moraju biti uključeni" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1635 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1652 msgid "For row {0}: Enter Planned Qty" msgstr "Za red {0}: Unesi Planiranu Količinu" @@ -21579,7 +21580,7 @@ msgstr "Petak" #. Label of the from_uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor' #. Label of the from (Data) field in DocType 'Call Log' -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1020 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1029 #: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json #: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json #: erpnext/templates/pages/projects.html:67 @@ -22183,7 +22184,7 @@ msgstr "Stanje Knjigovodstvenog Registra" #. Name of a DocType #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:644 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:664 msgid "GL Entry" msgstr "Stavka Knjigovodstvenog Registra" @@ -22449,12 +22450,12 @@ msgid "Get Items" msgstr "Preuzmi Artikle" #. Label of the get_items_from (Select) field in DocType 'Production Plan' -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:170 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:192 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:270 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:299 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:330 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1073 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:173 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:198 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:273 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:305 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:339 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1082 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:612 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:632 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:366 @@ -22470,13 +22471,13 @@ msgstr "Preuzmi Artikle" #: erpnext/public/js/controllers/buying.js:296 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:167 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:174 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:798 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:187 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:236 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:801 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:190 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:242 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:126 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:221 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:156 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:270 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:160 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:277 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:319 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:366 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:395 @@ -22604,7 +22605,7 @@ msgstr "Preuzmi Dobavljače" msgid "Get Suppliers By" msgstr "Preuzmi Dobavljače prema" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1069 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1078 msgid "Get Timesheets" msgstr "Preuzmi Radni List" @@ -22922,7 +22923,7 @@ msgstr "Bruto Marža %" #. Label of the gross_profit (Currency) field in DocType 'Quotation Item' #. Label of the gross_profit (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:344 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:350 #: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json @@ -22933,7 +22934,7 @@ msgstr "Bruto Rezultat" msgid "Gross Profit / Loss" msgstr "Bruto Rezultat" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:351 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:357 msgid "Gross Profit Percent" msgstr "Bruto Rezultat %" @@ -22945,11 +22946,11 @@ msgstr "Bruto Rezultat %" msgid "Gross Purchase Amount" msgstr "Bruto Iznos Kupovine" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:380 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:381 msgid "Gross Purchase Amount is mandatory" msgstr "Bruto Iznos Kupovine je obavezan" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:425 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:441 msgid "Gross Purchase Amount should be equal to purchase amount of one single Asset." msgstr "Bruto Iznos Kupovine trebao bi biti jednak iznosu kupovine jednog sredstva." @@ -23995,11 +23996,11 @@ msgstr "Ako održavate zalihe ovog artikla u svojim zalihama, Sistem će napravi msgid "If you need to reconcile particular transactions against each other, then please select accordingly. If not, all the transactions will be allocated in FIFO order." msgstr "Ako trebate usaglasiti određene transakcije jedne s drugima, odaberite u skladu s tim. U suprotnom, sve transakcije će biti dodijeljene FIFO redoslijedom." -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1036 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1051 msgid "If you still want to proceed, please disable 'Skip Available Sub Assembly Items' checkbox." msgstr "Ako i dalje želite da nastavite, onemogući polje za potvrdu 'Preskoči Dostupne Artikle Podsklopa'." -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1748 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1765 msgid "If you still want to proceed, please enable {0}." msgstr "Ako i dalje želite da nastavite, omogući {0}." @@ -24073,11 +24074,11 @@ msgstr "Zanemari Prazne Zalihe" msgid "Ignore Exchange Rate Revaluation and Gain / Loss Journals" msgstr "Zanemari dnevnike revalorizacije deviznog kursa i rezultata" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:980 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:983 msgid "Ignore Existing Ordered Qty" msgstr "Zanemari Postojeće Količine Prodajnog Naloga" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1740 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1757 msgid "Ignore Existing Projected Quantity" msgstr "Zanemari Postojeću Planiranu Količinu" @@ -24722,7 +24723,7 @@ msgstr "Uključi istekle Šarže" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:976 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:979 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json @@ -24921,7 +24922,7 @@ msgstr "Netačno prijavljivanje (grupno) skladište za ponovnu narudžbu" msgid "Incorrect Component Quantity" msgstr "Netačna Količina Komponenti" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:321 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:322 #: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:56 msgid "Incorrect Date" msgstr "Netačan Datum" @@ -25167,7 +25168,7 @@ msgstr "Datum Instalacije" #. 'Installation Note' #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:257 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:263 #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Installation Note" msgstr "Napomena Instalacije" @@ -25177,7 +25178,7 @@ msgstr "Napomena Instalacije" msgid "Installation Note Item" msgstr "Stavka Napomene Instalacije " -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:623 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:625 msgid "Installation Note {0} has already been submitted" msgstr "Napomena Instalacije {0} je već poslana" @@ -25235,7 +25236,7 @@ msgstr "Nedovoljne Dozvole" #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:132 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1003 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:788 -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1087 erpnext/stock/stock_ledger.py:1582 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1103 erpnext/stock/stock_ledger.py:1582 #: erpnext/stock/stock_ledger.py:2068 msgid "Insufficient Stock" msgstr "Nedovoljne Zalihe" @@ -25329,6 +25330,10 @@ msgstr "Referenca Naloga Knjiženja za Inter Kompaniju" msgid "Inter Company Order Reference" msgstr "Referenca Naloga za Inter Kompaniju" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:742 +msgid "Inter Company Purchase Order" +msgstr "Inter Kompanijski Kupovni Nalog" + #. Label of the inter_company_reference (Link) field in DocType 'Delivery Note' #. Label of the inter_company_reference (Link) field in DocType 'Purchase #. Receipt' @@ -25337,6 +25342,10 @@ msgstr "Referenca Naloga za Inter Kompaniju" msgid "Inter Company Reference" msgstr "Referenca Inter Kompanija" +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:485 +msgid "Inter Company Sales Order" +msgstr "Inter Kompanijski Prodajni Nalog" + #. Label of the inter_transfer_reference_section (Section Break) field in #. DocType 'Sales Order Item' #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json @@ -25378,10 +25387,18 @@ msgstr "Interni Klijent" msgid "Internal Customer for company {0} already exists" msgstr "Interni Klijent za kompaniju {0} već postoji" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:741 +msgid "Internal Purchase Order" +msgstr "Interni Kupovni Nalog" + #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:731 msgid "Internal Sale or Delivery Reference missing." msgstr "Nedostaje referenca za Internu Prodaju ili Dostavu." +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:484 +msgid "Internal Sales Order" +msgstr "Interni Prodajni Nalog" + #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:733 msgid "Internal Sales Reference Missing" msgstr "Nedostaje Interna Prodajna Referenca" @@ -25450,8 +25467,8 @@ msgstr "Uvod" msgid "Invalid" msgstr "Nevažeći" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:370 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:378 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:372 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:380 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:961 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:971 #: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:69 @@ -25494,8 +25511,8 @@ msgstr "Nevažeća Podređena Procedura" msgid "Invalid Company for Inter Company Transaction." msgstr "Nevažeća kompanija za međukompanijsku transakciju." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:292 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:299 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:293 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:300 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3037 msgid "Invalid Cost Center" msgstr "Nevažeći Centar Troškova" @@ -25525,7 +25542,7 @@ msgstr "Nevažeći Dokument Tip" msgid "Invalid Formula" msgstr "Nevažeća Formula" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:430 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:446 msgid "Invalid Gross Purchase Amount" msgstr "Nevažeći Bruto Iznos Kupovine" @@ -25533,7 +25550,7 @@ msgstr "Nevažeći Bruto Iznos Kupovine" msgid "Invalid Group By" msgstr "Nevažeća Grupa po" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:453 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:454 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:914 msgid "Invalid Item" msgstr "Nevažeći Artikal" @@ -25576,7 +25593,7 @@ msgstr "Nevažeća Primarna Uloga" msgid "Invalid Priority" msgstr "Nevažeći Prioritet" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1093 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1130 msgid "Invalid Process Loss Configuration" msgstr "Nevažeća Konfiguracija Gubitka Procesa" @@ -25604,8 +25621,8 @@ msgstr "Nevažeći Povrat" msgid "Invalid Sales Invoices" msgstr "Nevažeće Prodajne Fakture" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:515 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:534 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:531 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:550 msgid "Invalid Schedule" msgstr "Nevažeći Raspored" @@ -25638,7 +25655,7 @@ msgstr "Nevažeći iznos u knjigovodstvenim unosima {} {} za račun {}: {}" msgid "Invalid condition expression" msgstr "Nevažeći Izraz Uvjeta" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:270 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:272 msgid "Invalid lost reason {0}, please create a new lost reason" msgstr "Nevažeći izgubljeni razlog {0}, kreiraj novi izgubljeni razlog" @@ -25784,7 +25801,7 @@ msgstr "Ograničenje Fakture" msgid "Invoice Number" msgstr "Faktura Broj" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:812 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:813 msgid "Invoice Paid" msgstr "Faktura Plaćena" @@ -26378,6 +26395,14 @@ msgstr "Standard" msgid "Is Stock Item" msgstr "Artikal Zaliha" +#. Label of the is_sub_assembly_item (Check) field in DocType 'BOM Explosion +#. Item' +#. Label of the is_sub_assembly_item (Check) field in DocType 'BOM Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +msgid "Is Sub Assembly Item" +msgstr "Je Artikal Podsklopa" + #. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Purchase Invoice' #. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Purchase Order' #. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Supplier Quotation' @@ -26604,7 +26629,7 @@ msgstr "Nije moguće ravnomjerno raspodijeliti troškove kada je ukupan iznos nu #: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json #: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1123 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:944 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:979 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:109 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:25 @@ -26625,7 +26650,7 @@ msgstr "Nije moguće ravnomjerno raspodijeliti troškove kada je ukupan iznos nu #: erpnext/public/js/stock_analytics.js:92 #: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json #: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1203 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1206 #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46 #: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.js:14 #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:36 @@ -26828,10 +26853,10 @@ msgstr "Artikal Korpe" #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_item_code/pricing_rule_item_code.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1026 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1035 #: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:68 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:37 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:281 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:287 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:150 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:171 #: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:37 @@ -26888,8 +26913,8 @@ msgstr "Artikal Korpe" #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:345 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:453 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:839 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:990 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:842 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:993 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:29 #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:27 @@ -26932,7 +26957,7 @@ msgstr "Artikal Korpe" #: erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:18 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:125 #: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.js:8 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:396 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:419 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:7 #: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:130 #: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:104 @@ -26959,7 +26984,7 @@ msgstr "Šifra Artikla > Grupa Artikla > Marka" msgid "Item Code cannot be changed for Serial No." msgstr "Kod Artikla ne može se promijeniti za serijski broj." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:445 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:447 msgid "Item Code required at Row No {0}" msgstr "Kod Artikla je obavezan u redu broj {0}" @@ -27064,7 +27089,7 @@ msgstr "Detalji Artikla" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:44 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:294 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:300 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:21 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:28 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:28 @@ -27276,7 +27301,7 @@ msgstr "Proizvođač Artikla" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:74 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:71 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:288 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:294 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:33 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:156 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:177 @@ -27325,7 +27350,7 @@ msgstr "Proizvođač Artikla" #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2414 #: erpnext/public/js/utils.js:756 #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:845 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:848 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:35 #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:33 @@ -27359,7 +27384,7 @@ msgstr "Proizvođač Artikla" #: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:143 #: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:54 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:131 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:403 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:426 #: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:136 #: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:31 #: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:404 @@ -27408,7 +27433,7 @@ msgstr "Postavke Cijene Artikla" msgid "Item Price Stock" msgstr "Cijena Artikla na Zalihama" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1063 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1058 msgid "Item Price added for {0} in Price List {1}" msgstr "Cijena Artikla je dodana za {0} u Cijenovnik {1}" @@ -27416,7 +27441,7 @@ msgstr "Cijena Artikla je dodana za {0} u Cijenovnik {1}" msgid "Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, Batch, UOM, Qty, and Dates." msgstr "Cijena Artikla se pojavljuje više puta na osnovu Cijenovnika, Dobavljača/Klijenta, Valute, Artikla, Šarže, Jedinice, Količine i Datuma." -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1042 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1037 msgid "Item Price updated for {0} in Price List {1}" msgstr "Cijena Artikla je ažurirana za {0} u Cjenovniku {1}" @@ -27564,8 +27589,8 @@ msgstr "Artikal za Proizvodnju" msgid "Item UOM" msgstr "Jedinica Artikla" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:409 -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:416 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:410 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:417 msgid "Item Unavailable" msgstr "Artikal Nedostupan" @@ -27681,7 +27706,7 @@ msgid "Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button" msgstr "Artikal se mora dodati pomoću dugmeta 'Preuzmi artikle iz Kupovne Priznanice'" #: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:42 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1210 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1213 msgid "Item name" msgstr "Naziv Artikla" @@ -27728,7 +27753,7 @@ msgstr "Artikal {0} nemože se dodati kao sam podsklop" msgid "Item {0} cannot be ordered more than {1} against Blanket Order {2}." msgstr "Artikal {0} se nemože naručiti više od {1} u odnosu na Ugovorni Nalog {2}." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:274 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:275 #: erpnext/stock/doctype/item/item.py:634 msgid "Item {0} does not exist" msgstr "Artikal {0} ne postoji" @@ -27749,7 +27774,7 @@ msgstr "Artikal {0} unesen više puta." msgid "Item {0} has already been returned" msgstr "Artikal {0} je već vraćen" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:276 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:277 msgid "Item {0} has been disabled" msgstr "Artikal {0} je onemogućen" @@ -27765,7 +27790,7 @@ msgstr "Artikal {0} je dosego kraj svog vijeka trajanja {1}" msgid "Item {0} ignored since it is not a stock item" msgstr "Artikal {0} zanemaren jer nije artikal na zalihama" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:565 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:567 msgid "Item {0} is already reserved/delivered against Sales Order {1}." msgstr "Artikal {0} je već rezervisan/dostavljen naspram Prodajnog Naloga {1}." @@ -27793,7 +27818,7 @@ msgstr "Artikal {0} nije podugovoreni artikal" msgid "Item {0} is not active or end of life has been reached" msgstr "Artikal {0} nije aktivan ili je dostignut kraj životnog vijeka" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:278 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:279 msgid "Item {0} must be a Fixed Asset Item" msgstr "Artikal {0} mora biti artikal Fiksne Imovine" @@ -27805,7 +27830,7 @@ msgstr "Artikal {0} mora biti artikal koji nije na zalihama" msgid "Item {0} must be a Sub-contracted Item" msgstr "Artikal {0} mora biti Podugovorni artikal" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:280 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:281 msgid "Item {0} must be a non-stock item" msgstr "Artikal {0} mora biti artikal koji nije na zalihama" @@ -27862,7 +27887,7 @@ msgstr "Istorija Prodaje po Artiklu" msgid "Item-wise Sales Register" msgstr "Prodajni Registar po Artiklu" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:703 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:698 msgid "Item/Item Code required to get Item Tax Template." msgstr "Artikal/Artikal Šifra je obavezan pri preuzimanju PDV Šablona Artikla." @@ -27920,11 +27945,11 @@ msgstr "Artikal: {0} ne postoji u sistemu" #: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json #: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:831 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:834 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:19 #: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js:87 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:487 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:493 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json #: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json @@ -27954,8 +27979,8 @@ msgstr "Katalog Artikala" msgid "Items Filter" msgstr "Filter Artikala" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1601 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1246 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1618 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1250 msgid "Items Required" msgstr "Artikli Obavezni" @@ -27975,7 +28000,7 @@ msgstr "Artikli & Cijene" msgid "Items cannot be updated as Subcontracting Order is created against the Purchase Order {0}." msgstr "Artikal se ne mođe ažurirati jer je Podugovorni Nalog kreiran naspram Kupovnog Naloga {0}." -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1026 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1029 msgid "Items for Raw Material Request" msgstr "Artikli Materijalnog Naloga Sirovina" @@ -27989,7 +28014,7 @@ msgstr "Cijena Artikala je ažurirana na nulu jer je Dozvoli Nultu Stopu Vrednov msgid "Items to Be Repost" msgstr "Artikli koje treba ponovo objaviti" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1600 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1617 msgid "Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it." msgstr "Artikli za Proizvodnju potrebni za povlačenje sirovina povezanih s njima." @@ -28486,7 +28511,7 @@ msgstr "Faktura Dobavljača Kupovna Vrijednost" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:679 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:685 #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:104 #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json @@ -28598,6 +28623,35 @@ msgstr "Datum Posljednjeg Naloga" msgid "Last Purchase Rate" msgstr "Posljednja Kupovna Cijena" +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Material +#. Request' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +msgid "Last Scanned Warehouse" +msgstr "Posljednje Skenirano Skladište" + #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:328 msgid "Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}." msgstr "Zadnja transakcija zaliha za artikal {0} u skladištu {1} je bila {2}." @@ -29400,7 +29454,7 @@ msgstr "Bodovi Lojalnosti: {0}" #: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1121 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1130 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:952 @@ -29723,7 +29777,7 @@ msgstr "Glavni/Izborni Predmeti" #. Label of the make (Data) field in DocType 'Vehicle' #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:109 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:471 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:479 #: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json msgid "Make" msgstr "Marka" @@ -29757,7 +29811,7 @@ msgstr "Napravi Kupovnu Fakturu" msgid "Make Quotation" msgstr "Napravi Ponudu" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:356 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:363 msgid "Make Return Entry" msgstr "Napravi Povratni Unos" @@ -29772,12 +29826,12 @@ msgstr "Napravi Prodajnu Fakturu" msgid "Make Serial No / Batch from Work Order" msgstr "Napravi Serijski Broj / Šaržu iz Radnog Naloga" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:74 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:282 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:82 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:289 msgid "Make Stock Entry" msgstr "Napravi Unos Zaliha" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:345 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:353 msgid "Make Subcontracting PO" msgstr "Napravi Podugovorni Kupovni Nalog" @@ -29847,18 +29901,18 @@ msgstr "Generalni Direktor" #: erpnext/accounts/doctype/pos_field/pos_field.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:147 #: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:76 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:85 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:603 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:87 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:624 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:261 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:71 #: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:249 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2812 #: erpnext/public/js/utils/party.js:321 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:164 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:203 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:206 #: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:138 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:250 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:254 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:101 msgid "Mandatory" msgstr "Obavezno" @@ -29889,15 +29943,15 @@ msgstr "Obavezno za Bilans Stanja" msgid "Mandatory For Profit and Loss Account" msgstr "Obavezno za Račun Rezultata" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:588 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:610 msgid "Mandatory Missing" msgstr "Obavezno Nedostaje" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:628 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:630 msgid "Mandatory Purchase Order" msgstr "Obavezan Kupovni Nalog" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:649 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:651 msgid "Mandatory Purchase Receipt" msgstr "Obavezna Kupovna Priznanica" @@ -30162,7 +30216,7 @@ msgstr "Tip Proizvodnje" msgid "Manufacturing User" msgstr "Korisnik Proizvodnje" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:179 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:183 msgid "Mapping Purchase Receipt ..." msgstr "Mapiranje Kupovnog Računa..." @@ -30398,7 +30452,7 @@ msgstr "Priznanica Materijala" #: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:33 #: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:184 #: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:133 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:141 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:155 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json @@ -30494,7 +30548,7 @@ msgstr "Artikal Plana Materijalnog Zahtjeva" msgid "Material Request Type" msgstr "Tip Materijalnog Naloga" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1704 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1720 msgid "Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available." msgstr "Materijalni Nalog nije kreiran, jer je količina Sirovine već dostupna." @@ -30512,7 +30566,7 @@ msgstr "Materijalni Nalog korišten za izradu ovog Unosa Zaliha" msgid "Material Request {0} is cancelled or stopped" msgstr "Materijalni Nalog {0} je otkazan ili zaustavljen" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1042 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1045 msgid "Material Request {0} submitted." msgstr "Materijalni Nalog {0} je podnešen." @@ -30549,7 +30603,7 @@ msgstr "Materijal vraćen iz Posla u Toku" #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List' #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:147 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:155 #: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json #: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:90 #: erpnext/stock/doctype/item/item.json @@ -30720,7 +30774,7 @@ msgstr "Minimalna Vrijednost" msgid "Maximum discount for Item {0} is {1}%" msgstr "Maksimalni popust za Artikal {0} je {1}%" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:99 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:125 msgid "Maximum quantity scanned for item {0}." msgstr "Maksimalna skenirana količina za artikal{0}." @@ -31191,7 +31245,7 @@ msgstr "Nedostaje" #: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:87 #: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:184 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:588 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:590 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2249 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2849 #: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:116 @@ -31203,7 +31257,7 @@ msgid "Missing Asset" msgstr "Nedostaje Imovina" #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:178 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:308 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:309 msgid "Missing Cost Center" msgstr "Nedostaje Centar Troškova" @@ -31211,11 +31265,11 @@ msgstr "Nedostaje Centar Troškova" msgid "Missing Default in Company" msgstr "Nedostaju Standard Postavke u kompaniji" -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:27 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:44 msgid "Missing Filters" msgstr "Nedostajući Filteri" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:350 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:351 msgid "Missing Finance Book" msgstr "Nedostaje Finansijski Registar" @@ -31247,7 +31301,7 @@ msgstr "Nedostajuće vrijednosti su obavezne" msgid "Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings." msgstr "Nedostaje šablon e-pošte za otpremu. Molimo postavite jedan u Postavkama Dostave." -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1052 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1089 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1198 msgid "Missing value" msgstr "Nedostaje vrijednost" @@ -31485,7 +31539,7 @@ msgstr "Mjesec(i) nakon kraja mjeseca fakture" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json #: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:62 #: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:75 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:406 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:418 #: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json #: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:61 #: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json @@ -31913,7 +31967,7 @@ msgstr "Prirodni Gas" msgid "Needs Analysis" msgstr "Treba Analiza" -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1381 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1397 msgid "Negative Batch Quantity" msgstr "Negativna količina Šarže" @@ -32354,7 +32408,7 @@ msgstr "Novi serijski broj ne može imati Skladište. Skladište mora biti posta msgid "New Task" msgstr "Novi Zadatak" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:156 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:177 msgid "New Version" msgstr "Nova Verzija" @@ -32381,7 +32435,7 @@ msgstr "Nova fiskalna godina je kreirana :- " msgid "New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date" msgstr "Nove fakture će se generirati prema rasporedu čak i ako su trenutne fakture neplaćene ili sa isteklim rokom dospijeća" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:252 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:258 msgid "New release date should be in the future" msgstr "Novi datum izlaska bi trebao biti u budućnosti" @@ -32463,8 +32517,8 @@ msgstr "Sljedeća e-pošta će biti poslana:" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:625 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:646 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:627 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:648 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json #: erpnext/projects/doctype/project/project.json @@ -32523,11 +32577,11 @@ msgstr "Nema Artikla sa Serijskim Brojem {0}" msgid "No Items selected for transfer." msgstr "Nema odabranih artikala za prijenos." -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:824 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:827 msgid "No Items with Bill of Materials to Manufacture" msgstr "Nema Artikala sa Spiskom Materijala za Proizvodnju" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:962 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:965 msgid "No Items with Bill of Materials." msgstr "Nema Artikala sa Spiskom Materijala." @@ -32543,7 +32597,7 @@ msgstr "Nema Napomena" msgid "No Outstanding Invoices found for this party" msgstr "Nisu pronađene neplaćene fakture za ovu stranku" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:623 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:624 msgid "No POS Profile found. Please create a New POS Profile first" msgstr "Nije pronađen Kasa profil. Kreiraj novi Kasa Profil" @@ -32563,7 +32617,7 @@ msgstr "Kupovni Nalozi nisu kreirani" msgid "No Records for these settings." msgstr "Nema zapisa za ove postavke." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:334 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:336 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1049 msgid "No Remarks" msgstr "Bez Primjedbi" @@ -32592,7 +32646,7 @@ msgstr "Nije pronađen Dobavljač za Transakcije Inter Kompanije koji predstavlj msgid "No Tax Withholding data found for the current posting date." msgstr "Nisu pronađeni podaci o PDV-u po odbitku za trenutni datum knjiženja." -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:857 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:874 msgid "No Terms" msgstr "Nema Uslova" @@ -32608,7 +32662,7 @@ msgstr "Nisu pronađene neusaglašene uplate za ovu stranku" msgid "No Work Orders were created" msgstr "Radni Nalozi nisu kreirani" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:803 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:805 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:742 msgid "No accounting entries for the following warehouses" msgstr "Nema knjigovodstvenih unosa za sljedeća skladišta" @@ -32855,7 +32909,7 @@ msgstr "Ne Amortizirajuća Kategorija" msgid "Non Profit" msgstr "Neprofitna" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1420 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1457 msgid "Non stock items" msgstr "Artikli za koje se nevode Zalihe" @@ -32874,19 +32928,19 @@ msgid "None of the items have any change in quantity or value." msgstr "Nijedan od artikala nema nikakve promjene u količini ili vrijednosti." #. Name of a UOM -#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json erpnext/stock/utils.py:681 -#: erpnext/stock/utils.py:683 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json erpnext/stock/utils.py:703 +#: erpnext/stock/utils.py:705 msgid "Nos" msgstr "kom." #: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py:66 -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:270 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:271 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:556 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:568 #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:618 #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:633 #: erpnext/controllers/buying_controller.py:269 -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:72 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:73 #: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.py:80 msgid "Not Allowed" msgstr "Nije dozvoljeno" @@ -32921,7 +32975,7 @@ msgstr "Nije Dostavljeno" msgid "Not Initiated" msgstr "Nije Pokrenuto" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:812 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:823 #: erpnext/templates/pages/material_request_info.py:21 #: erpnext/templates/pages/order.py:37 erpnext/templates/pages/rfq.py:46 msgid "Not Permitted" @@ -32995,7 +33049,7 @@ msgstr "Nema na Zalihama" #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2041 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2110 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:826 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1685 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1701 msgid "Not permitted" msgstr "Nije dozvoljeno" @@ -33005,12 +33059,12 @@ msgstr "Nije dozvoljeno" #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:288 #: erpnext/crm/doctype/crm_note/crm_note.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:100 -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1040 -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1750 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1055 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1767 #: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json #: erpnext/public/js/controllers/buying.js:477 #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:129 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1180 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1183 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:526 #: erpnext/stock/doctype/item/item.py:571 #: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json @@ -33687,7 +33741,7 @@ msgstr "Otvori Radne Naloge" msgid "Open a new ticket" msgstr "Otvorite novu kartu" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:377 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:397 #: erpnext/public/js/stock_analytics.js:97 msgid "Opening" msgstr "Početno" @@ -33784,7 +33838,7 @@ msgstr "Stavka Alata Kreiranja Početne Fakture" msgid "Opening Invoice Item" msgstr "Početni Artikal Fakture" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1626 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1628 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1836 msgid "Opening Invoice has rounding adjustment of {0}.

'{1}' account is required to post these values. Please set it in Company: {2}.

Or, '{3}' can be enabled to not post any rounding adjustment." msgstr "Početna Faktura ima podešavanje zaokruživanja od {0}.

'{1}' račun je potreban za postavljanje ovih vrijednosti. Molimo postavite ga u kompaniji: {2}.

Ili, '{3}' se može omogućiti da se ne objavljuje nikakvo podešavanje zaokruživanja." @@ -33859,7 +33913,7 @@ msgstr "Operativni Trošak (Valuta Kompanije)" msgid "Operating Cost Per BOM Quantity" msgstr "Operativni trošak po količini Sastavnice" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1436 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1473 msgid "Operating Cost as per Work Order / BOM" msgstr "Operativni Trošak prema Radnom Nalogu / Sastavnici" @@ -33889,7 +33943,7 @@ msgstr "Operativni Troškovi" #. Label of the operation (Link) field in DocType 'Work Order Item' #. Label of the operation (Link) field in DocType 'Work Order Operation' #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:409 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:430 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json @@ -33981,7 +34035,7 @@ msgstr "Operacija je okončana za koliko gotove robe?" msgid "Operation time does not depend on quantity to produce" msgstr "Vrijeme Operacije ne ovisi o količini za proizvodnju" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:513 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:521 msgid "Operation {0} added multiple times in the work order {1}" msgstr "Operacija {0} dodata je više puta u radni nalog {1}" @@ -34015,7 +34069,7 @@ msgstr "Operacije" msgid "Operations Routing" msgstr "Redoslijed Operacija" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1061 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1098 msgid "Operations cannot be left blank" msgstr "Operacije se ne mogu ostaviti praznim" @@ -34462,7 +34516,7 @@ msgstr "Odlazna Vrijednost" #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json #: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json msgid "Out of AMC" -msgstr "Ugovor o pružanju servisa je istekao" +msgstr "Servisni Ugovor Istekao" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset' #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json @@ -34589,7 +34643,7 @@ msgstr "Dostava" msgid "Over Billing Allowance (%)" msgstr "Dozvola za prekomjerno Fakturisanje (%)" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1260 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1262 msgid "Over Billing Allowance exceeded for Purchase Receipt Item {0} ({1}) by {2}%" msgstr "Dozvoljeni Iznos Prekoračenje Fakturisanja za Artikal Kupovnog Računa prekoračen {0} ({1}) za {2}%" @@ -35083,7 +35137,7 @@ msgstr "Lista Pakovanja" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:293 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:299 #: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Packing Slip" @@ -35094,7 +35148,7 @@ msgstr "Otpremnica" msgid "Packing Slip Item" msgstr "Artikal Otpremnice" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:639 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:641 msgid "Packing Slip(s) cancelled" msgstr "Otpremnica otkazana" @@ -35225,7 +35279,7 @@ msgstr "Plaćeno sa Tipa Računa" msgid "Paid To Account Type" msgstr "Plaćeno na Tip Računa" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:324 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:326 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1095 msgid "Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total" msgstr "Uplaćeni iznos + iznos otpisa ne može biti veći od ukupnog iznosa" @@ -35380,11 +35434,11 @@ msgstr "Nadređeni Artikal" msgid "Parent Item Group" msgstr "Nadređena Grupa Artikala" -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:80 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:81 msgid "Parent Item {0} must not be a Fixed Asset" msgstr "Nadređeni Artikal {0} ne smije biti Osnovna Imovina" -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:78 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:79 msgid "Parent Item {0} must not be a Stock Item" msgstr "Nadređeni Artikal {0} ne smije biti Artikal Zaliha" @@ -35404,7 +35458,7 @@ msgstr "Nadređena Procedura" msgid "Parent Row No" msgstr "Nadređeni Red Broj" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:496 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:499 msgid "Parent Row No not found for {0}" msgstr "Nadređeni Red Broj nije pronađen za {0}" @@ -35455,7 +35509,7 @@ msgstr "Djelomični Prenesen Materijal" msgid "Partial Payment in POS Transactions are not allowed." msgstr "Djelomično plaćanje u Kasa Transakcijama nije dozvoljeno." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1643 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1645 msgid "Partial Stock Reservation" msgstr "Djelomična Rezervacija Zaliha" @@ -35649,7 +35703,7 @@ msgstr "Dijelova na Milion" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:147 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:228 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:74 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:723 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:743 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:51 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:161 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:46 @@ -35754,6 +35808,7 @@ msgstr "Šarža se ne poklapa" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:110 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:752 #: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json #: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json #: erpnext/selling/report/address_and_contacts/address_and_contacts.js:22 @@ -35812,7 +35867,7 @@ msgstr "Specifični Artikal Stranke" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:141 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:219 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:65 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:722 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:742 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:41 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:157 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:35 @@ -35907,7 +35962,7 @@ msgstr "Put" msgid "Pause" msgstr "Pauza" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:216 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:224 msgid "Pause Job" msgstr "Pauziraj Posao" @@ -36403,7 +36458,7 @@ msgstr "Status Plaćanja" #: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1200 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:412 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:424 #: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json #: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:30 msgid "Payment Term" @@ -36516,7 +36571,7 @@ msgstr "Greška Otkazivanja Veze" msgid "Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}" msgstr "Plaćanje naspram {0} {1} ne može biti veće od Nepodmirenog Iznosa {2}" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:748 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:749 msgid "Payment amount cannot be less than or equal to 0" msgstr "Iznos plaćanja ne može biti manji ili jednak 0" @@ -36533,7 +36588,7 @@ msgstr "Uspješno primljena uplata od {0}." msgid "Payment of {0} received successfully. Waiting for other requests to complete..." msgstr "Uplata od {0} je uspješno primljena. Čeka se da se drugi zahtjevi završe..." -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:378 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:379 msgid "Payment related to {0} is not completed" msgstr "Plaćanje vezano za {0} nije završeno" @@ -36676,7 +36731,7 @@ msgstr "Iznos na Čekanju" #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:312 #: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:183 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1217 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1220 #: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:45 msgid "Pending Qty" msgstr "Količina na Čekanju" @@ -37055,7 +37110,7 @@ msgstr "Broj Telefona" #. Reservation Entry' #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:637 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:199 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:202 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:140 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -37374,12 +37429,12 @@ msgid "Please Select a Company." msgstr "Odaberi Kompaniju." #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:165 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:204 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:207 msgid "Please Select a Customer" msgstr "Odaberi Klijenta" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:139 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:251 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:255 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:102 msgid "Please Select a Supplier" msgstr "Odaberi Dobavljača" @@ -37465,7 +37520,7 @@ msgstr "Odaberi opciju Više Valuta da dozvolite račune u drugoj valuti" msgid "Please check Process Deferred Accounting {0} and submit manually after resolving errors." msgstr "Odaberi Obradi Odloženo Knjigovodstvo {0} i podnesi ručno nakon otklanjanja grešaka." -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:84 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:86 msgid "Please check either with operations or FG Based Operating Cost." msgstr "Odaberi ili s operacijama ili operativnim troškovima zasnovanim na Gotovom Proizvodu." @@ -37510,7 +37565,7 @@ msgstr "Kontaktiraj administratora da produži kreditna ograničenja za {0}." msgid "Please convert the parent account in corresponding child company to a group account." msgstr "Konvertiraj nadređeni račun u odgovarajućoj podređenoj kompaniji u grupni račun." -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:586 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:608 msgid "Please create Customer from Lead {0}." msgstr "Kreiraj Klijenta od Potencijalnog Klijenta {0}." @@ -37526,7 +37581,7 @@ msgstr "Kreiraj novu Knjigovodstvenu Dimenziju ako je potrebno." msgid "Please create purchase from internal sale or delivery document itself" msgstr "Kreiraj kupovinu iz interne prodaje ili samog dokumenta dostave" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:390 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:391 msgid "Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0}" msgstr "Kreiraj Kupovni Račun ili Kupovnu Fakturu za artikal {0}" @@ -37538,7 +37593,7 @@ msgstr "Izbriši Artikal Paket {0}, prije spajanja {1} u {2}" msgid "Please disable workflow temporarily for Journal Entry {0}" msgstr "Privremeno onemogući tok rada za Nalog Knjiženja {0}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:429 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:445 msgid "Please do not book expense of multiple assets against one single Asset." msgstr "Ne knjiži trošak više imovine naspram pojedinačne imovine." @@ -37568,7 +37623,7 @@ msgstr "Omogući samo ako razumijete efekte omogućavanja." msgid "Please enable pop-ups" msgstr "Omogući iskačuće prozore" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:665 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:667 msgid "Please enable {0} in the {1}." msgstr "Omogući {0} u {1}." @@ -37576,11 +37631,11 @@ msgstr "Omogući {0} u {1}." msgid "Please enable {} in {} to allow same item in multiple rows" msgstr "Omogući {} u {} da dozvolite isti artikal u više redova" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:367 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:369 msgid "Please ensure that the {0} account is a Balance Sheet account. You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account." msgstr "Potvrdi da je {0} račun račun Bilansa Stanja. Možete promijeniti nadređeni račun u račun Bilansa Stanja ili odabrati drugi račun." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:375 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:377 msgid "Please ensure that the {0} account {1} is a Payable account. You can change the account type to Payable or select a different account." msgstr "Potvrdi da je {0} račun {1} Troškovni račun. Možete promijeniti vrstu računa u Troškovni ili odabrati drugi račun." @@ -37596,7 +37651,7 @@ msgstr "Potvrdi da je {} račun {} račun Potraživanja." msgid "Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Account for company {0}" msgstr "Unesi Račun Razlike ili postavite standard Račun Usklađvanja Zaliha za kompaniju {0}" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:508 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:509 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1188 msgid "Please enter Account for Change Amount" msgstr "Unesi Račun za Kusur" @@ -37678,7 +37733,7 @@ msgstr "Unesi Podatke Paketa Dostave" msgid "Please enter Warehouse and Date" msgstr "Unesi Skladište i Datum" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:653 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:655 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1184 msgid "Please enter Write Off Account" msgstr "Unesi Otpisni Račun" @@ -37707,7 +37762,7 @@ msgstr "Unesi broj mobilnog telefona." msgid "Please enter parent cost center" msgstr "Unesi Nadređeni Centar Troškova" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:165 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:191 msgid "Please enter quantity for item {0}" msgstr "Unesi količinu za artikal {0}" @@ -37723,7 +37778,7 @@ msgstr "Unesi Serijski Broj" msgid "Please enter the company name to confirm" msgstr "Unesite Naziv Kompanije za potvrdu" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:751 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:752 msgid "Please enter the phone number first" msgstr "Unesi broj telefona" @@ -37826,7 +37881,7 @@ msgstr "Odaberi Tip Šablona za preuzimanje šablona" msgid "Please select Apply Discount On" msgstr "Odaberi Primijeni Popust na" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1650 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1666 msgid "Please select BOM against item {0}" msgstr "Odaberi Sastavnicu naspram Artikla {0}" @@ -37912,11 +37967,11 @@ msgstr "Odaberi Datum knjiženja prije odabira Stranke" msgid "Please select Posting Date first" msgstr "Odaberi Datum Knjiženja" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1106 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1143 msgid "Please select Price List" msgstr "Odaberi Cjenovnik" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1652 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1668 msgid "Please select Qty against item {0}" msgstr "Odaberi Količina naspram Artikla {0}" @@ -37924,7 +37979,7 @@ msgstr "Odaberi Količina naspram Artikla {0}" msgid "Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first" msgstr "Odaberi Skladište za Zadržavanje Uzoraka u Postavkama Zaliha" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:415 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:417 msgid "Please select Serial/Batch Nos to reserve or change Reservation Based On to Qty." msgstr "Odaberi Serijski/Šaržni Broj da rezervišete ili promijenite rezervaciju na osnovu za Količinu." @@ -37944,17 +37999,17 @@ msgstr "Odaberi Podizvođački umjesto Kupovnog Naloga {0}" msgid "Please select Unrealized Profit / Loss account or add default Unrealized Profit / Loss account account for company {0}" msgstr "Odaberi Račun Nerealiziranog Rezultata ili postavi Standard Račun Nerealiziranog Rezultata za kompaniju {0}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1338 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1375 msgid "Please select a BOM" msgstr "Odaberi Sastavnicu" #: erpnext/accounts/party.py:430 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1551 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1563 msgid "Please select a Company" msgstr "Odaberi Kompaniju" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:267 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:603 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:624 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:261 #: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:249 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2812 @@ -38034,11 +38089,11 @@ msgstr "Odaberi Vrijednost za {0} Ponuda za {1}" msgid "Please select an item code before setting the warehouse." msgstr "Odaberite kod artikla prije postavljanja skladišta." -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:26 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:43 msgid "Please select at least one filter: Item Code, Batch, or Serial No." msgstr "Odaberi barem jedan filter: Šifra Artikla, Šarža ili Serijski Broj." -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:886 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:889 msgid "Please select atleast one item to continue" msgstr "Odaberi jedan artikal za nastavak" @@ -38123,7 +38178,7 @@ msgstr "Odaberi {0}" msgid "Please select {0} first" msgstr "Odaberi {0}" -#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:99 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:100 msgid "Please set 'Apply Additional Discount On'" msgstr "Postavi 'Primijeni Dodatni Popust Na'" @@ -38165,10 +38220,14 @@ msgstr "Postavi Knjigovodstvenu Dimenziju {} u {}" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:58 #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:68 #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:78 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:756 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:765 msgid "Please set Company" msgstr "Postavi Kompaniju" +#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:26 +msgid "Please set Customer Address to determine if the transaction is an export." +msgstr "Postavi Adresu Klijenta kako biste utvrdili da li je transakcija izvoz." + #: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:741 msgid "Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1}" msgstr "Postavi račune koji se odnose na Amortizaciju u Kategoriji Imovine {0} ili Kompanije {1}" @@ -38191,7 +38250,7 @@ msgstr "Postavi Fiskalni Kod za Javnu Upravu '%s'" msgid "Please set Fixed Asset Account in Asset Category {0}" msgstr "Postavi Račun Osnovne Imovine u Kategoriju Imovine {0}" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:585 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:587 msgid "Please set Fixed Asset Account in {} against {}." msgstr "Postavi Račun Fiksne Imovine u {} naspram {}." @@ -38217,7 +38276,7 @@ msgstr "Postavi Nerealizovani Račun Rezultata u Kompaniji {0}" msgid "Please set VAT Accounts in {0}" msgstr "Postavi PDV Račune u {0}" -#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:61 +#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:83 msgid "Please set Vat Accounts for Company: \"{0}\" in UAE VAT Settings" msgstr "Postavi PDV Račune za Kompaniju: \"{0}\" u postavkama PDV-a UAE" @@ -38225,11 +38284,11 @@ msgstr "Postavi PDV Račune za Kompaniju: \"{0}\" u postavkama PDV-a UAE" msgid "Please set a Company" msgstr "Postavi Kompaniju" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:305 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:306 msgid "Please set a Cost Center for the Asset or set an Asset Depreciation Cost Center for the Company {}" msgstr "Postavi Centar Troškova za Imovinu ili postavite Centar Troškova Amortizacije za kompaniju {}" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1406 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1422 msgid "Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order." msgstr "Postavi Dobavljača naspram Artikala koje treba uzeti u obzir u Kupovnom Nalogu." @@ -38241,7 +38300,7 @@ msgstr "Postavi standard Listu Praznika za Kompaniju {0}" msgid "Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}" msgstr "Postavi standard Listu Praznika za Personal {0} ili Kompaniju {1}" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1095 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1097 msgid "Please set account in Warehouse {0}" msgstr "Postavi Račun u Skladištu {0}" @@ -38282,7 +38341,7 @@ msgstr "Postavi Standard Gotovinski ili Bankovni Račun za Način Plaćanja {}" msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payments {}" msgstr "Postavi Standard Gotovinski ili Bankovni Račun za Načine Plaćanja {}" -#: erpnext/accounts/utils.py:2314 +#: erpnext/accounts/utils.py:2318 msgid "Please set default Exchange Gain/Loss Account in Company {}" msgstr "Postavi Standard Račun Rezultata u Kompaniji {}" @@ -38315,7 +38374,7 @@ msgstr "Postavi filtere" msgid "Please set one of the following:" msgstr "Postavi jedno od sljedećeg:" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:506 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:522 msgid "Please set opening number of booked depreciations" msgstr "Postavi početni broj knjižene amortizacije" @@ -38399,8 +38458,8 @@ msgid "Please specify Company" msgstr "Navedi Kompaniju" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:110 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:441 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:494 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:447 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:503 msgid "Please specify Company to proceed" msgstr "Navedi Kompaniju da nastavite" @@ -38607,8 +38666,8 @@ msgstr "Poštanski Troškovi" #: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:61 #: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:66 #: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:151 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:650 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:269 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:670 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:275 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:183 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:204 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:143 @@ -38640,7 +38699,7 @@ msgstr "Poštanski Troškovi" #: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:127 #: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:104 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:86 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:449 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:492 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:24 #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:112 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:144 @@ -38655,7 +38714,7 @@ msgstr "Datum Knjiženja" msgid "Posting Date Inheritance for Exchange Gain / Loss" msgstr "Datum knjiženja nasljeđen za Devizni Kurs Rezultata" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:254 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:256 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:130 msgid "Posting Date cannot be future date" msgstr "Datum knjiženja ne može biti budući datum" @@ -38695,7 +38754,7 @@ msgstr "Datuma Knjiženja" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:275 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:281 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json @@ -38994,7 +39053,7 @@ msgstr "Cijenovnik Zemlje" msgid "Price List Currency" msgstr "Valuta Cijenovnika" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1236 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1231 msgid "Price List Currency not selected" msgstr "Valuta Cijenovnika nije odabrana" @@ -39663,7 +39722,7 @@ msgstr "Opis Procesa" msgid "Process Loss" msgstr "Procesni Gubitak" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1089 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1126 msgid "Process Loss Percentage cannot be greater than 100" msgstr "Procentualni Gubitka Procesa ne može biti veći od 100" @@ -39682,7 +39741,7 @@ msgstr "Procentualni Gubitka Procesa ne može biti veći od 100" msgid "Process Loss Qty" msgstr "Količinski Gubitak Procesa" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:293 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:301 msgid "Process Loss Quantity" msgstr "Količinski Gubitak Procesa" @@ -40147,15 +40206,15 @@ msgstr "Napredak (%)" #: erpnext/accounts/doctype/psoa_project/psoa_project.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1052 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1061 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:109 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:74 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:164 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:727 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:760 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:79 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:357 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:363 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:225 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:274 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:207 @@ -40688,7 +40747,7 @@ msgstr "Detalji Kupovine" #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:134 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:289 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:296 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.js:30 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json @@ -40722,16 +40781,16 @@ msgstr "Artikal Kupovne Fakture" msgid "Purchase Invoice Trends" msgstr "Trendovi Kupovne Fakture" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:267 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:268 msgid "Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0}" msgstr "Kupovna Faktura ne može biti napravljena naspram postojeće imovine {0}" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:431 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:445 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:433 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:447 msgid "Purchase Invoice {0} is already submitted" msgstr "Kupovna Faktura {0} je već podnešena" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:2011 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:2013 msgid "Purchase Invoices" msgstr "Kupova Faktura" @@ -40808,7 +40867,7 @@ msgstr "Glavni Upravitelj Nabave" #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:179 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:246 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:250 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json @@ -40884,11 +40943,11 @@ msgstr "Artikli Kupovnog Naloga nisu primljeni na vrijeme" msgid "Purchase Order Pricing Rule" msgstr "Pravilo određivanja cijene Kupovnog Naloga" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:624 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:626 msgid "Purchase Order Required" msgstr "Kupovni Nalog Obavezan" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:619 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:621 msgid "Purchase Order Required for item {}" msgstr "Kupovni Nalog je obavezan za artikal {}" @@ -40900,19 +40959,19 @@ msgstr "Kupovni Nalog je obavezan za artikal {}" msgid "Purchase Order Trends" msgstr "Trendovi Kupovnog Naloga" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1179 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1182 msgid "Purchase Order already created for all Sales Order items" msgstr "Kupovni Nalog je kreiran za sve artikle Prodajnog Naloga" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:320 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:322 msgid "Purchase Order number required for Item {0}" msgstr "Broj Kupovnog Naloga je obavezan za Artikal {}" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:662 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:664 msgid "Purchase Order {0} is not submitted" msgstr "Kupovni Nalog {0} nije podnešen" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:907 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:929 msgid "Purchase Orders" msgstr "Kupovni Nalozi" @@ -40960,9 +41019,9 @@ msgstr "Kupovni Cijenovnik" #. Reservation Entry' #. Label of a Link in the Stock Workspace #. Label of a shortcut in the Stock Workspace -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:174 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:655 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:665 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:177 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:661 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:671 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:49 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:246 @@ -41025,11 +41084,11 @@ msgstr "Artikal Kupovnog Računa" msgid "Purchase Receipt No" msgstr "Broj Kupovnog Računa" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:645 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:647 msgid "Purchase Receipt Required" msgstr "Kupovni Nalog Obavezan" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:640 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:642 msgid "Purchase Receipt Required for item {}" msgstr "Kupovni Nalog je obavezan za artikal {}" @@ -41042,7 +41101,7 @@ msgstr "Kupovni Nalog je obavezan za artikal {}" msgid "Purchase Receipt Trends" msgstr "Trendovi Kupovnog Računa" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:384 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:391 msgid "Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled." msgstr "Kupovni Račun nema nijedan artikal za koju je omogućeno Zadržavanje Uzorka." @@ -41050,7 +41109,7 @@ msgstr "Kupovni Račun nema nijedan artikal za koju je omogućeno Zadržavanje U msgid "Purchase Receipt {0} created." msgstr "Kupovni Račun {0} je kreiran." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:669 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:671 msgid "Purchase Receipt {0} is not submitted" msgstr "Kupovni Račun {0} nije podnešen" @@ -41061,7 +41120,7 @@ msgstr "Kupovni Račun {0} nije podnešen" msgid "Purchase Register" msgstr "Registar Kupovine" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:279 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:286 msgid "Purchase Return" msgstr "Povrat Kupovine" @@ -41257,14 +41316,14 @@ msgstr "Pravilo Odlaganja već postoji za Artikal {0} u Skladištu {1}." #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json #: erpnext/accounts/print_format/sales_invoice_print/sales_invoice_print.html:91 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:314 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:320 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json #: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:240 #: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:224 #: erpnext/controllers/trends.py:242 erpnext/controllers/trends.py:254 #: erpnext/controllers/trends.py:259 #: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:964 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:999 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json @@ -41284,8 +41343,8 @@ msgstr "Pravilo Odlaganja već postoji za Artikal {0} u Skladištu {1}." #: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:367 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:471 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:863 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1015 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:866 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1018 #: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:255 #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json @@ -41369,7 +41428,7 @@ msgstr "Količina po Jedinici" #. Label of the for_quantity (Float) field in DocType 'Job Card' #. Label of the qty (Float) field in DocType 'Work Order' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:309 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:330 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:82 @@ -41484,7 +41543,7 @@ msgstr "Količina za Dostavu" msgid "Qty to Fetch" msgstr "Količina za Preuzeti" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:265 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:273 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:765 msgid "Qty to Manufacture" msgstr "Količina za Proizvodnju" @@ -41497,6 +41556,8 @@ msgstr "Količina za Proizvodnju" msgid "Qty to Order" msgstr "Količina za Nalog" +#. Label of the finished_good_qty (Float) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json #: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:129 msgid "Qty to Produce" msgstr "Količina za Proizvodnju" @@ -41623,7 +41684,7 @@ msgstr "Cilj Kvaliteta" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:186 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:207 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json @@ -41698,7 +41759,7 @@ msgstr "Šablon Inspekciju Kvaliteta" msgid "Quality Inspection Template Name" msgstr "Naziv Šablona Kontrole Kvaliteta" -#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:359 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:360 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:165 msgid "Quality Inspection(s)" msgstr "Kontrola Kvaliteta" @@ -41816,7 +41877,7 @@ msgstr "Cilj Revizije Kvaliteta" #: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:28 #: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:213 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:396 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:417 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:68 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json @@ -41843,7 +41904,7 @@ msgstr "Cilj Revizije Kvaliteta" #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json #: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:36 #: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:154 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:423 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:466 #: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:27 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json @@ -41965,8 +42026,8 @@ msgid "Quantity required for Item {0} in row {1}" msgstr "Obavezna Količina za Artikal {0} u redu {1}" #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:604 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:321 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:390 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:329 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:398 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:303 msgid "Quantity should be greater than 0" msgstr "Količina bi trebala biti veća od 0" @@ -41995,7 +42056,7 @@ msgstr "Količina za Proizvodnju" msgid "Quantity to Produce should be greater than zero." msgstr "Količina za Proizvodnju treba da bude veća od nule." -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:236 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:262 msgid "Quantity to Scan" msgstr "Količina za Skeniranje" @@ -42126,7 +42187,7 @@ msgstr "Ponuda/Potencijalni Klijent %" #. Label of the prevdoc_docname (Link) field in DocType 'Sales Order Item' #. Label of a Link in the Selling Workspace #. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:277 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:280 #: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:36 #: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.html:20 #: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json @@ -42193,7 +42254,7 @@ msgstr "Ponuda {0} je otkazana" msgid "Quotation {0} not of type {1}" msgstr "Ponuda {0} nije tipa {1}" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:343 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:345 #: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:57 msgid "Quotations" msgstr "Ponude" @@ -42645,8 +42706,8 @@ msgstr "Skladište Sirovina" #. Label of the materials_section (Section Break) field in DocType 'BOM' #. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Job Card' #. Label of the mr_items (Table) field in DocType 'Production Plan' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:349 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:938 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:370 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:972 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json @@ -42809,7 +42870,7 @@ msgid "Reason" msgstr "Razlog" #. Label of the hold_comment (Small Text) field in DocType 'Purchase Invoice' -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:276 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:282 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json msgid "Reason For Putting On Hold" msgstr "Razlog za Stavljanje Na Čekanje" @@ -42820,7 +42881,7 @@ msgid "Reason for Failure" msgstr "Razlog Neuspjeha" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:748 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1338 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1341 msgid "Reason for Hold" msgstr "Razlog Čekanja" @@ -42829,7 +42890,7 @@ msgstr "Razlog Čekanja" msgid "Reason for Leaving" msgstr "Razlog Otkaza" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1353 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1356 msgid "Reason for hold:" msgstr "Razlog Čekanja:" @@ -43199,7 +43260,7 @@ msgstr "URL Snimanja" msgid "Records" msgstr "Registar" -#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:171 +#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:193 msgid "Recoverable Standard Rated expenses should not be set when Reverse Charge Applicable is Y" msgstr "Standardni nadoknadivi troškovi ne bi trebali biti postavljeni kada je Suprotna Naplata Da" @@ -43641,11 +43702,11 @@ msgstr "Referenca: {0}, Artikal Kod: {1} i Klijent: {2}" msgid "References" msgstr "Reference" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:383 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:385 msgid "References to Sales Invoices are Incomplete" msgstr "Reference na Prodajne Fakture su Nepotpune" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:378 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:380 msgid "References to Sales Orders are Incomplete" msgstr "Reference na Prodajne Naloge su Nepotpune" @@ -43790,14 +43851,14 @@ msgstr "U Relaciji" #. Label of the release_date (Date) field in DocType 'Purchase Invoice' #. Label of the release_date (Date) field in DocType 'Supplier' -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:268 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:312 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:274 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:318 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json msgid "Release Date" msgstr "Datum Izlaska" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:315 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:317 msgid "Release date must be in the future" msgstr "Datum kreiranja mora biti u budućnosti" @@ -43872,7 +43933,7 @@ msgstr "Napomena" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1254 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:84 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:110 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:752 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:785 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:112 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:296 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:335 @@ -43969,8 +44030,8 @@ msgstr "Iznajmljen" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:58 #: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:130 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:354 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:305 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:360 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:312 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:39 msgid "Reopen" msgstr "Ponovo Otvori" @@ -44603,7 +44664,7 @@ msgstr "Rezervisana Količina za Podugovor" msgid "Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items." msgstr "Rezervisana količina za Podugovor: Količina sirovina za proizvodnju podugovorenih artikala." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:606 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:608 msgid "Reserved Qty should be greater than Delivered Qty." msgstr "Rezervisana Količina bi trebala biti veća od Dostavljene Količine." @@ -44904,7 +44965,7 @@ msgstr "Polje Naziva Rezultata" msgid "Resume" msgstr "Nastavi" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:200 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:208 msgid "Resume Job" msgstr "Nastavi Posao" @@ -44934,7 +44995,7 @@ msgstr "Zadrži Uzorak" msgid "Retained Earnings" msgstr "Zadržana Dobit" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:295 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:302 msgid "Retention Stock Entry" msgstr "Unos Zadržanih Zaliha" @@ -45028,13 +45089,13 @@ msgstr "Povrat Komponenti" msgid "Return Issued" msgstr "Povrat Izdat" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:355 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:362 msgid "Return Qty" msgstr "Povratna Količina" #. Label of the return_qty_from_rejected_warehouse (Check) field in DocType #. 'Purchase Receipt Item' -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:331 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:338 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Return Qty from Rejected Warehouse" msgstr "Povratna Količina iz Odbijenog Skladišta" @@ -45500,12 +45561,12 @@ msgstr "Red # {0}: Vraćeni artikal {1} nema u {2} {3}" msgid "Row #1: Sequence ID must be 1 for Operation {0}." msgstr "Red #1: ID Sekvence mora biti 1 za Operaciju {0}." -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:517 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:518 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1919 msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative" msgstr "Red #{0} (Tabela Plaćanja): Iznos mora da je negativan" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:515 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:516 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1914 msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive" msgstr "Red #{0} (Tabela Plaćanja): Iznos mora da je pozitivan" @@ -45564,7 +45625,7 @@ msgstr "Red #{0}: Imovina {1} je već prodata" msgid "Row #{0}: BOM is not specified for subcontracting item {0}" msgstr "Red #{0}: Sastavnica nije navedena za podizvođački artikal {0}" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:405 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:407 msgid "Row #{0}: Batch No {1} is already selected." msgstr "Red #{0}: Broj Šarže {1} je već odabran." @@ -45600,7 +45661,7 @@ msgstr "Red #{0}: Ne može se postaviti cijena ako je fakturisani iznos veći od msgid "Row #{0}: Cannot transfer more than Required Qty {1} for Item {2} against Job Card {3}" msgstr "Red #{0}: Ne može se prenijeti više od potrebne količine {1} za artikal {2} naspram Radne Kartice {3}" -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:86 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:87 msgid "Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save" msgstr "Red #{0}: Podređen artikal ne bi trebao biti paket proizvoda. Ukloni artikal {1} i spremi" @@ -45640,7 +45701,7 @@ msgstr "Red #{0}: Datumi se preklapaju sa drugim redom" msgid "Row #{0}: Default BOM not found for FG Item {1}" msgstr "Red #{0}: Standard Sastavnica nije pronađena za gotov proizvod artikla {1}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:533 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:549 msgid "Row #{0}: Depreciation Start Date is required" msgstr "Red #{0}: Početni Datum Amortizacije je obavezan" @@ -45692,7 +45753,7 @@ msgstr "Red #{0}: Od datuma ne može biti prije Do datuma" msgid "Row #{0}: From Time and To Time fields are required" msgstr "Red #{0}: Polja Od i Do su obavezna" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:394 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:428 msgid "Row #{0}: Item added" msgstr "Red #{0}: Artikel je dodan" @@ -45700,7 +45761,7 @@ msgstr "Red #{0}: Artikel je dodan" msgid "Row #{0}: Item {1} does not exist" msgstr "Red #{0}: Artikel {1} ne postoji" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1547 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1549 msgid "Row #{0}: Item {1} has been picked, please reserve stock from the Pick List." msgstr "Red #{0}: Artikal {1} je odabran, rezerviši zalihe sa Liste Odabira." @@ -45724,11 +45785,11 @@ msgstr "Red #{0}: Artikal {1} nije artikal na zalihama" msgid "Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher" msgstr "Red #{0}: Nalog Knjiženja {1} nema račun {2} ili se već podudara naspram drugog verifikata" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:527 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:543 msgid "Row #{0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "Red #{0}: Sljedeći datum amortizacije ne može biti prije datuma dostupnosti za upotrebu" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:522 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:538 msgid "Row #{0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date" msgstr "Red #{0}: Sljedeći datum amortizacije ne može biti prije datuma kupovine" @@ -45736,11 +45797,11 @@ msgstr "Red #{0}: Sljedeći datum amortizacije ne može biti prije datuma kupovi msgid "Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists" msgstr "Red #{0}: Nije dozvoljeno mijenjati dobavljača jer Kupovni Nalog već postoji" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1630 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1632 msgid "Row #{0}: Only {1} available to reserve for the Item {2}" msgstr "Red #{0}: Samo {1} je dostupno za rezervisanje za artikal {2}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:499 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:515 msgid "Row #{0}: Opening Accumulated Depreciation must be less than or equal to {1}" msgstr "Red #{0}: Početna akumulirana amortizacija mora biti manja ili jednaka {1}" @@ -45748,15 +45809,15 @@ msgstr "Red #{0}: Početna akumulirana amortizacija mora biti manja ili jednaka msgid "Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}." msgstr "Red #{0}: Operacija {1} nije završena za {2} količinu gotovog proizvoda u Radnom Nalogu {3}. Ažuriraj status rada putem Radne Kartice {4}." -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1009 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1010 msgid "Row #{0}: Please select Item Code in Assembly Items" msgstr "Red #{0}: Odaberi Kod Artikla u Artiklima Montaže" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1012 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1013 msgid "Row #{0}: Please select the BOM No in Assembly Items" msgstr "Red #{0}: Odaberi broj Spiska Materijala u Artiklima Montaže" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1006 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1007 msgid "Row #{0}: Please select the Sub Assembly Warehouse" msgstr "Red #{0}: Odaberi Skladište Podmontaže" @@ -45768,7 +45829,7 @@ msgstr "Red #{0}: Postavite količinu za ponovnu narudžbu" msgid "Row #{0}: Please update deferred revenue/expense account in item row or default account in company master" msgstr "Red #{0}: Ažuriraj račun odloženih prihoda/troškova u redu artikla ili sttandard račun u postavkama kompanije" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:392 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:426 msgid "Row #{0}: Qty increased by {1}" msgstr "Red #{0}: Količina povećana za {1}" @@ -45777,7 +45838,7 @@ msgstr "Red #{0}: Količina povećana za {1}" msgid "Row #{0}: Qty must be a positive number" msgstr "Red #{0}: Količina mora biti pozitivan broj" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:393 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:395 msgid "Row #{0}: Qty should be less than or equal to Available Qty to Reserve (Actual Qty - Reserved Qty) {1} for Iem {2} against Batch {3} in Warehouse {4}." msgstr "Red #{0}: Količina bi trebala biti manja ili jednaka Dostupnoj Količini za Rezervaciju (stvarna količina - rezervisana količina) {1} za artikal {2} naspram Šarže {3} u Skladištu {4}." @@ -45793,12 +45854,16 @@ msgstr "Red #{0}: Kontrola Kvaliteta {1} nije dostavljena za artikal: {2}" msgid "Row #{0}: Quality Inspection {1} was rejected for item {2}" msgstr "Red #{0}: Kontrola Kvaliteta {1} je odbijena za artikal {2}" +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:96 +msgid "Row #{0}: Quantity cannot be a non-positive number. Please increase the quantity or remove the Item {1}" +msgstr "Red #{0}: Količina ne može biti negativan broj. Postavi količinu ili ukloni artikal {1}" + #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1375 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3663 msgid "Row #{0}: Quantity for Item {1} cannot be zero." msgstr "Red #{0}: Količina za artikal {1} ne može biti nula." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1615 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1617 msgid "Row #{0}: Quantity to reserve for the Item {1} should be greater than 0." msgstr "Red #{0}: Količina koju treba rezervisati za artikal {1} treba biti veća od 0." @@ -45851,11 +45916,11 @@ msgstr "Red #{0}: ID Sekvence mora biti {1} ili {2} za Operaciju {3}." msgid "Row #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2}" msgstr "Red #{0}: Serijski Broj {1} ne pripada Šarži {2}" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:342 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:344 msgid "Row #{0}: Serial No {1} for Item {2} is not available in {3} {4} or might be reserved in another {5}." msgstr "Red #{0}: Serijski broj {1} za artikal {2} nije dostupan u {3} {4} ili može biti rezervisan u drugom {5}." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:358 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:360 msgid "Row #{0}: Serial No {1} is already selected." msgstr "Red #{0}: Serijski Broj {1} je već odabran." @@ -45875,6 +45940,10 @@ msgstr "Red #{0}: Datum početka i završetka servisa je potreban za odloženo k msgid "Row #{0}: Set Supplier for item {1}" msgstr "Red #{0}: Postavi Dobavljača za artikal {1}" +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1017 +msgid "Row #{0}: Since 'Track Semi Finished Goods' is enabled, the BOM {1} cannot be used for Sub Assembly Items" +msgstr "Red #{0}: Pošto je omogućeno 'Praćenje Polugotovih Artikala', Sastavnica {1} se ne može koristiti za artikle podsklopa" + #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:92 msgid "Row #{0}: Start Time and End Time are required" msgstr "Red #{0}: Vrijeme Početka i Vrijeme Završetka je obavezno" @@ -45891,32 +45960,32 @@ msgstr "Red #{0}: Status je obavezan" msgid "Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2}" msgstr "Red #{0}: Status mora biti {1} za popust na fakturi {2}" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:367 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:369 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved for Item {1} against a disabled Batch {2}." msgstr "Red #{0}: Zaliha se ne može rezervisati za artikal {1} naspram onemogućene Šarže {2}." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1560 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1562 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved for a non-stock Item {1}" msgstr "Red #{0}: Zalihe se ne mogu rezervirati za artikal bez zaliha {1}" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1573 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1575 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved in group warehouse {1}." msgstr "Red #{0}: Zalihe se ne mogu rezervisati u grupnom skladištu {1}." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1587 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1589 msgid "Row #{0}: Stock is already reserved for the Item {1}." msgstr "Red #{0}: Zaliha je već rezervisana za artikal {1}." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:537 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:539 msgid "Row #{0}: Stock is reserved for item {1} in warehouse {2}." msgstr "Red #{0}: Zalihe su rezervisane za artikal {1} u skladištu {2}." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:377 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:379 msgid "Row #{0}: Stock not available to reserve for Item {1} against Batch {2} in Warehouse {3}." msgstr "Red #{0}: Zaliha nije dostupna za rezervisanje za artikal {1} naspram Šarže {2} u Skladištu {3}." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1222 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1601 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1224 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1603 msgid "Row #{0}: Stock not available to reserve for the Item {1} in Warehouse {2}." msgstr "Red #{0}: Zaliha nije dostupna za rezervisanje za artikal {1} u skladištu {2}." @@ -45932,7 +46001,7 @@ msgstr "Red #{0}: Skladište {1} nije podređeno skladište grupnog skladišta { msgid "Row #{0}: Timings conflicts with row {1}" msgstr "Red #{0}: Vrijeme je u sukobu sa redom {1}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:512 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:528 msgid "Row #{0}: Total Number of Depreciations cannot be less than or equal to Opening Number of Booked Depreciations" msgstr "Red #{0}: Ukupan broj amortizacija ne može biti manji ili jednak početnom broju knjiženih amortizacija" @@ -46004,11 +46073,11 @@ msgstr "Red #{idx}: {schedule_date} ne može biti prije {transaction_date}." msgid "Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency." msgstr "Red #{}: Valuta {} - {} ne odgovara valuti kompanije." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:349 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:350 msgid "Row #{}: Finance Book should not be empty since you're using multiple." msgstr "Red #{}: Finansijski Registar ne smije biti prazan jer ih koristite više." -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:406 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:407 msgid "Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}." msgstr "Red #{}: Kod Artikla: {} nije dostupan u Skladištu {}." @@ -46028,23 +46097,23 @@ msgstr "Red #{}: Kasa Faktura {} još nije podnešena" msgid "Row #{}: Please assign task to a member." msgstr "Red #{}: Dodijeli zadatak članu." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:341 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:342 msgid "Row #{}: Please use a different Finance Book." msgstr "Red #{}: Koristi drugi Finansijski Registar." -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:477 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:478 msgid "Row #{}: Serial No {} cannot be returned since it was not transacted in original invoice {}" msgstr "Red #{}: Serijski Broj {} se ne može vratiti jer nije izvršena transakcija na originalnoj fakturi {}" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:413 -msgid "Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}." -msgstr "Red #{}: Količina zaliha nije dovoljna za kod artikla: {} na skladištu {}. Dostupna količina je {}." +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:414 +msgid "Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}." +msgstr "Red #{}: Količina na zalihama nije dovoljna za šifru artikla: {} u skladištu {}." #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:104 msgid "Row #{}: The original Invoice {} of return invoice {} is not consolidated." msgstr "Red #{}: Originalna Faktura {} povratne fakture {} nije objedinjena." -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:450 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:451 msgid "Row #{}: You cannot add positive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return." msgstr "Red #{}: Ne možete dodati pozitivne količine u povratnu fakturu. Ukloni artikal {} da završite povrat." @@ -46065,7 +46134,7 @@ msgstr "Red #{}: {} {} ne postoji." msgid "Row #{}: {} {} doesn't belong to Company {}. Please select valid {}." msgstr "Red #{}: {} {} ne pripada kompaniji {}. Odaberi važeći {}." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:434 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:436 msgid "Row No {0}: Warehouse is required. Please set a Default Warehouse for Item {1} and Company {2}" msgstr "Red br {0}: Skladište je obezno. Postavite standard skladište za artikal {1} i kompaniju {2}" @@ -46174,19 +46243,19 @@ msgstr "Red {0}: Ili je Artikal Dostavnice ili Pakirani Artikal referenca obavez msgid "Row {0}: Exchange Rate is mandatory" msgstr "Red {0}: Devizni Kurs je obavezan" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:474 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:490 msgid "Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount" msgstr "Red {0}: Očekivana Vrijednost Nakon Korisnog Vijeka Trajanja mora biti manja od Bruto Iznosa Kupovine" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:525 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:527 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} as no Purchase Receipt is created against Item {2}." msgstr "Red {0}: Račun Troškova je promijenjen u {1} jer se nije kreirao Kupovni Račun naspram artikla {2}." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:482 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:484 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because account {2} is not linked to warehouse {3} or it is not the default inventory account" msgstr "Red {0}: Račun Troškova je promijenjen u {1} jer račun {2} nije povezan sa skladištem {3} ili nije standard račun zaliha" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:507 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:509 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because expense is booked against this account in Purchase Receipt {2}" msgstr "Red {0}: Račun Troškova je promijenjen u {1} jer je trošak knjižen naspram ovaog računa u Kupovnom Računu {2}" @@ -46239,7 +46308,7 @@ msgstr "Red {0}: Artikal {1} mora biti podugovorni artikal." msgid "Row {0}: Item {1}'s quantity cannot be higher than the available quantity." msgstr "Red {0}: Količina Artikla {1} ne može biti veća od raspoložive količine." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:594 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:596 msgid "Row {0}: Packed Qty must be equal to {1} Qty." msgstr "Red {0}: Pakovana Količina mora biti jednaka {1} Količini." @@ -46355,7 +46424,7 @@ msgstr "Red {0}: Za postavljanje {1} periodičnosti, razlika između od i do dat msgid "Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory" msgstr "Red {0}: Jedinični Faktor Konverzije je obavezan" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1072 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1109 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:277 msgid "Row {0}: Workstation or Workstation Type is mandatory for an operation {1}" msgstr "Red {0}: Radna Stanica ili Tip Radne Stanice je obavezan za operaciju {1}" @@ -46582,6 +46651,8 @@ msgstr "Način Plate" #: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule_dashboard.py:10 #: erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py:9 #: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:288 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py:158 #: erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py:15 #: erpnext/regional/report/vat_audit_report/vat_audit_report.py:185 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json @@ -46674,8 +46745,8 @@ msgstr "Prodajna Ulazna Cijena" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_reference/sales_invoice_reference.json #: erpnext/accounts/print_format/sales_auditing_voucher/sales_auditing_voucher.html:5 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:30 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:256 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:263 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:262 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:269 #: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json #: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json #: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json @@ -46687,7 +46758,7 @@ msgstr "Prodajna Ulazna Cijena" #: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:343 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:349 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:65 #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json msgid "Sales Invoice" @@ -46765,11 +46836,11 @@ msgstr "Prodajna Faktura nije podnešena" msgid "Sales Invoice isn't created by user {}" msgstr "Prodajna Faktura nije kreirana od {}" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:422 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:423 msgid "Sales Invoice mode is activated in POS. Please create Sales Invoice instead." msgstr "U Kasi je aktiviran način Prodajne Fakture. Umjesto toga kreiraj Prodajnu Fakturu." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:614 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:616 msgid "Sales Invoice {0} has already been submitted" msgstr "Prodajna Faktura {0} je već podnešena" @@ -46913,7 +46984,7 @@ msgstr "Mogućnos Prodaje prema Izvoru" #: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:160 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:223 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:226 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:219 #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json @@ -46965,7 +47036,7 @@ msgstr "Datum Prodajnog Naloga" #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item_reference/production_plan_item_reference.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:313 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:870 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:873 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json @@ -46998,7 +47069,7 @@ msgstr "Status Prodajnog Naloga" msgid "Sales Order Trends" msgstr "Trendovi Prodajnih Naloga" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:266 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:268 msgid "Sales Order required for Item {0}" msgstr "Prodajni Nalog je obavezan za Artikal {0}" @@ -47168,7 +47239,7 @@ msgstr "Sažetak Prodajnog Plaćanja" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:191 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:80 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:50 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:371 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:377 #: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json #: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json #: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json @@ -47249,8 +47320,8 @@ msgstr "Registar Prodaje" msgid "Sales Representative" msgstr "Predstavnik Prodaje" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:857 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:267 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:874 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:273 msgid "Sales Return" msgstr "Prodajni Povrat" @@ -47508,8 +47579,8 @@ msgstr "Subota" #: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:119 #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:628 #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:75 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:286 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:322 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:292 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:328 #: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:169 #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:62 msgid "Save" @@ -47547,7 +47618,7 @@ msgstr "Sazhen" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:215 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:241 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json @@ -47579,7 +47650,7 @@ msgstr "Način Skeniranja" msgid "Scan Serial No" msgstr "Skeniraj Serijski Broj" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:179 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:205 msgid "Scan barcode for item {0}" msgstr "Skenirajte bar kod za artikal {0}" @@ -47593,7 +47664,7 @@ msgstr "Način skeniranja je omogućen, postojeća količina neće biti preuzeta msgid "Scanned Cheque" msgstr "Skenirani Ček" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:247 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:273 msgid "Scanned Quantity" msgstr "Skenirana Količina" @@ -47887,7 +47958,7 @@ msgid "Segregate Serial / Batch Bundle" msgstr "Razdvoji Serijski / Šaržni Paket" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:250 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1107 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1110 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:96 #: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:93 msgid "Select" @@ -47909,15 +47980,15 @@ msgstr "Odaberite Alternativni Artikal za Prodajni Nalog" msgid "Select Attribute Values" msgstr "Odaberite Vrijednosti Atributa" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:853 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:856 msgid "Select BOM" msgstr "Odaberi Sastavnicu" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:834 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:837 msgid "Select BOM and Qty for Production" msgstr "Odaberi Sastavnicu i Količinu za Proizvodnju" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:985 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:988 msgid "Select BOM, Qty and For Warehouse" msgstr "Odaberi Sastavnicu, Količinu Za Skladište" @@ -47947,7 +48018,7 @@ msgstr "Odaberi Kolone i Filtere" msgid "Select Company" msgstr "Odaberi Kompaniju" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:468 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:476 msgid "Select Corrective Operation" msgstr "Odaberi Popravnu Operaciju" @@ -47988,7 +48059,7 @@ msgstr "Odaberi Otpremnu Adresu " msgid "Select DocType" msgstr "Odaberi DocType" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:186 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:194 msgid "Select Employees" msgstr "Navedi Personal" @@ -47996,12 +48067,12 @@ msgstr "Navedi Personal" msgid "Select Finished Good" msgstr "Odaberi Fotov Proizvod" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1186 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1198 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1189 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1201 msgid "Select Items" msgstr "Odaberi Artikle" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1072 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1075 msgid "Select Items based on Delivery Date" msgstr "OdaberiArtikal na osnovu Datuma Dostave" @@ -48012,7 +48083,7 @@ msgstr "Odaberi Artikle za Inspekciju Kvaliteta" #. Label of the select_items_to_manufacture_section (Section Break) field in #. DocType 'Production Plan' #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:881 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:884 msgid "Select Items to Manufacture" msgstr "Odaberi Artikle za Proizvodnju" @@ -48026,7 +48097,7 @@ msgstr "Odaberi Artikle po Datumu Dostave" msgid "Select Job Worker Address" msgstr "Odaberi Adresu Podizvođača" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1118 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1127 #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:955 msgid "Select Loyalty Program" msgstr "Odaberi Program Lojaliteta" @@ -48160,7 +48231,7 @@ msgstr "Odaberi Finansijski Registar za artikal {0} u redu {1}" msgid "Select item group" msgstr "Odaberi Grupu Artikla" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:376 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:397 msgid "Select template item" msgstr "Odaberi Artikal Šablona" @@ -48177,7 +48248,7 @@ msgstr "Odaberi Standard Radnu Stanicu na kojoj će se izvoditi operacija. Ovo msgid "Select the Item to be manufactured." msgstr "Odaberi Artikal za Proizvodnju." -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:858 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:879 msgid "Select the Item to be manufactured. The Item name, UoM, Company, and Currency will be fetched automatically." msgstr "Odaber Artikal za Proizvodnju. Naziv Artikla, Jedinica, Kompanija i Valuta će se automatski preuzeti." @@ -48198,11 +48269,11 @@ msgstr "Odaberi datum" msgid "Select the date and your timezone" msgstr "Odaberi Datum i Vremensku Zonu" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:877 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:898 msgid "Select the raw materials (Items) required to manufacture the Item" msgstr "Odaberite Sirovine (Artikle) obavezne za proizvodnju artikla" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:431 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:452 msgid "Select variant item code for the template item {0}" msgstr "Odaberite kod varijante artikla za šablon {0}" @@ -48287,7 +48358,7 @@ msgstr "Prodaj Imovinu" msgid "Selling" msgstr "Prodaja" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:330 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:336 msgid "Selling Amount" msgstr "Prodajni Iznos" @@ -48459,7 +48530,7 @@ msgstr "Postavke za Serijski & Šaržni Artikal" msgid "Serial / Batch Bundle" msgstr "Serijski / Šaržni Paket" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:441 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:442 msgid "Serial / Batch Bundle Missing" msgstr "Serijski / Šaržni Paket" @@ -48536,7 +48607,7 @@ msgstr "Serijski / Šaržni Broj" #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:65 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:149 #: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.js:37 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:409 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:436 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:38 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:60 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:336 @@ -48636,7 +48707,7 @@ msgstr "Serijski Broj je obavezan za artikal {0}" msgid "Serial No {0} already exists" msgstr "Serijski Broj {0} već postoji" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:321 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:347 msgid "Serial No {0} already scanned" msgstr "Serijski Broj {0} je već skeniran" @@ -48657,7 +48728,7 @@ msgstr "Serijski Broj {0} ne postoji" msgid "Serial No {0} does not exists" msgstr "Serijski Broj {0} ne postoji" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:402 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:436 msgid "Serial No {0} is already added" msgstr "Serijski Broj {0} je već dodan" @@ -48685,7 +48756,7 @@ msgstr "Serijski Broj {0} nije pronađen" msgid "Serial No: {0} has already been transacted into another POS Invoice." msgstr "Serijski Broj: {0} izršena transakcija u drugoj Kasa Fakturi." -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:271 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:297 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:16 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:190 #: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:50 @@ -49182,8 +49253,8 @@ msgstr "Postavi osnovnu cijenu ručno" msgid "Set Default Supplier" msgstr "Postavi Standard Dobavljača" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:339 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:408 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:347 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:416 msgid "Set Finished Good Quantity" msgstr "Postavi Količinu Gotovog Proizvoda" @@ -49214,11 +49285,11 @@ msgstr "Postavi Proračun po grupama za ovaj Distrikt. Takođe možete uključit msgid "Set Landed Cost Based on Purchase Invoice Rate" msgstr "Odredi obračunatu cijenu na temelju cijene Kupovne Fakture" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1130 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1139 msgid "Set Loyalty Program" msgstr "Postavi Program Lojalnosti" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:306 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:312 msgid "Set New Release Date" msgstr "Postavi Novi Datum Izdavanja" @@ -49247,7 +49318,7 @@ msgstr "Postavi lozinku" msgid "Set Posting Date" msgstr "Postavi Datum Knjiženja" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:904 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:925 msgid "Set Process Loss Item Quantity" msgstr "Postavi količinu gubitka artikla u procesu" @@ -49261,7 +49332,7 @@ msgstr "Postavi Status Pojekta" msgid "Set Project and all Tasks to status {0}?" msgstr "Postavi Projekt i sve Zadatke na status {0}?" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:905 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:926 msgid "Set Quantity" msgstr "Postavi Količinu" @@ -49368,7 +49439,7 @@ msgstr "Postavi Standard Račun {0} za artikle za koje se nevode zalihe" msgid "Set fieldname from which you want to fetch the data from the parent form." msgstr "Postavi ime polja iz kojeg želite da preuzmete podatke iz nadređenog obrasca." -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:894 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:915 msgid "Set quantity of process loss item:" msgstr "Postavi količinu artikla gubitka u procesa:" @@ -49398,15 +49469,15 @@ msgstr "Postavi Status Ručno." msgid "Set this if the customer is a Public Administration company." msgstr "Podesi ovo ako je korisnik kompanija iz Javne Uprave." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:750 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:766 msgid "Set {0} in asset category {1} for company {2}" msgstr "Postavi {0} u kategoriju imovine {1} za kompaniju {2}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1083 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1099 msgid "Set {0} in asset category {1} or company {2}" msgstr "Postavi {0} u kategoriju imovine {1} ili kompaniju {2}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1080 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1096 msgid "Set {0} in company {1}" msgstr "Postavi {0} u kompaniji {1}" @@ -49473,7 +49544,7 @@ msgstr "Postavljanje računa kao Računa Kompanije je neophodno za Bankovno Usag msgid "Setting up company" msgstr "Postavljanje Kompanije" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1051 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1088 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1197 msgid "Setting {0} is required" msgstr "Podešavanje {0} je neophodno" @@ -49606,7 +49677,7 @@ msgid "Shift Name" msgstr "Naziv Smjene" #. Name of a DocType -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:243 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:249 #: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Shipment" msgstr "Pošiljka" @@ -49657,7 +49728,7 @@ msgstr "Tip Pošiljke" msgid "Shipment details" msgstr "Detalji Pošiljke" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:785 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:787 msgid "Shipments" msgstr "Pošiljke" @@ -50343,7 +50414,7 @@ msgstr "Izvorni Dokument" msgid "Source Document Name" msgstr "Naziv Izvornog Dokumenta" -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:435 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:478 msgid "Source Document No" msgstr "Broj Izvornog Dokumenta" @@ -50393,7 +50464,7 @@ msgstr "Tip Izvora" #. Label of the s_warehouse (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:403 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:424 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json @@ -50421,7 +50492,7 @@ msgstr "Adresa Izvornog Skladišta" msgid "Source Warehouse Address Link" msgstr "Veza Adrese Izvornog Skladišta" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1152 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1154 msgid "Source Warehouse is mandatory for the Item {0}." msgstr "Izvorno Skladište je obavezno za Artikal {0}." @@ -50517,7 +50588,7 @@ msgstr "Razdjeli Slučaj" msgid "Split Qty" msgstr "Podjeljena Količina" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1222 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1238 msgid "Split Quantity must be less than Asset Quantity" msgstr "Količina podijeljene imovine mora biti manja od količine imovine" @@ -50710,7 +50781,7 @@ msgstr "Pokreni Brisanje" msgid "Start Import" msgstr "Pokreni Uvoz" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:180 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:188 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:124 msgid "Start Job" msgstr "Počni Rad" @@ -51019,14 +51090,14 @@ msgstr "Država/Pokrajina" #: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json #: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json #: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:323 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:358 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:329 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:364 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:276 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:305 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:283 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:312 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json @@ -51105,8 +51176,8 @@ msgstr "Zalihe" #: erpnext/accounts/doctype/account/account.json #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:50 #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:73 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1337 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1363 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1339 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1365 #: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:58 msgid "Stock Adjustment" msgstr "Podešavanje Zaliha" @@ -51263,7 +51334,7 @@ msgstr "Artikal Unosa Zaliha" msgid "Stock Entry Type" msgstr "Tip Unosa Zaliha" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1384 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1396 msgid "Stock Entry has been already created against this Pick List" msgstr "Unos Zaliha je već kreiran naspram ove Liste Odabira" @@ -51497,14 +51568,14 @@ msgstr "Postavke Ponovnog Knjiženja Zaliha" #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:166 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_dashboard.py:12 #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:714 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:666 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1225 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1563 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1576 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1590 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1604 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1618 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1635 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:668 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1227 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1565 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1578 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1592 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1606 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1620 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1637 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:176 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:188 @@ -51513,13 +51584,13 @@ msgstr "Postavke Ponovnog Knjiženja Zaliha" msgid "Stock Reservation" msgstr "Rezervacija Zaliha" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1744 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1746 msgid "Stock Reservation Entries Cancelled" msgstr "Otkazani Unosi Rezervacije Zaliha" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:2138 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:2156 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1738 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1696 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1698 msgid "Stock Reservation Entries Created" msgstr "Kreirani Unosi Rezervacija Zaliha" @@ -51527,25 +51598,25 @@ msgstr "Kreirani Unosi Rezervacija Zaliha" #: erpnext/public/js/stock_reservation.js:308 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:444 #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:352 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:354 #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:53 #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:171 msgid "Stock Reservation Entry" msgstr "Unos Rezervacije Zaliha" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:528 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:530 msgid "Stock Reservation Entry cannot be updated as it has been delivered." msgstr "Unos Rezervacije Zaliha ne može se ažurirati pošto je već dostavljeno." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:522 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:524 msgid "Stock Reservation Entry created against a Pick List cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one." msgstr "Unos Rezervacije Zaliha kreiran naspram Liste Odabira ne može se ažurirati. Ako trebate napraviti promjene, preporučujemo da poništite postojeći unos i kreirate novi." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:547 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:549 msgid "Stock Reservation Warehouse Mismatch" msgstr " Neusklađeno Skladišta Rezervacije Zaliha" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:675 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:677 msgid "Stock Reservation can only be created against {0}." msgstr "Rezervacija Zaliha može se kreirati naspram {0}." @@ -51580,7 +51651,7 @@ msgstr "Rezervisana Količina Zaliha (u Jedinici Zaliha)" #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/setup/doctype/company/company.json #: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:667 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:669 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Stock Settings" @@ -51786,11 +51857,11 @@ msgstr "Zalihe i Proizvodnja" msgid "Stock cannot be reserved in group warehouse {0}." msgstr "Zalihe se ne mogu rezervisati u grupnom skladištu {0}." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1508 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1510 msgid "Stock cannot be reserved in the group warehouse {0}." msgstr "Zalihe se ne mogu rezervisati u grupnom skladištu {0}." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:727 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:729 msgid "Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0}" msgstr "Zalihe se ne mogu ažurirati naspram Kupovnog Računa {0}" @@ -51802,11 +51873,11 @@ msgstr "Zalihe se ne mogu ažurirati naspram sljedećih Dostavnica: {0}" msgid "Stock cannot be updated because the invoice contains a drop shipping item. Please disable 'Update Stock' or remove the drop shipping item." msgstr "Zalihe se ne mogu ažurirati jer Faktura sadrži artikal direktne dostave. Onemogući 'Ažuriraj Zalihe' ili ukloni artikal direktne dostave." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1119 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1121 msgid "Stock has been unreserved for work order {0}." msgstr "Rezervisana Zaliha je poništena za Radni Nalog {0}." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:323 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:325 msgid "Stock not available for Item {0} in Warehouse {1}." msgstr "Zaliha nije dostupna za Artikal {0} u Skladištu {1}." @@ -52118,7 +52189,7 @@ msgstr "Servisni Artikal Podizvođačkog Naloga" msgid "Subcontracting Order Supplied Item" msgstr "Dostavljeni Artikal Podizvođačkog Naloga" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:943 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:965 msgid "Subcontracting Order {0} created." msgstr "Podizvođački Nalog {0} je kreiran." @@ -52208,7 +52279,7 @@ msgstr "Predmet" msgid "Submit" msgstr "Podnesi" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:939 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:961 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:910 msgid "Submit Action Failed" msgstr "Radnja Podnošenja Neuspješna" @@ -52659,7 +52730,7 @@ msgstr "Dostavljena Količina" #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:230 #: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:160 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1231 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1235 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json @@ -52670,7 +52741,7 @@ msgstr "Dostavljena Količina" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:462 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:505 #: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.js:8 msgid "Supplier" msgstr "Dobavljač" @@ -52795,7 +52866,7 @@ msgstr "Faktura Dobavljača" msgid "Supplier Invoice Date" msgstr "Datum Fakture Dobavljaća" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1730 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1732 msgid "Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date" msgstr "Datum Fakture Dobavljača ne može biti kasnije od Datuma Knjiženja" @@ -52805,12 +52876,12 @@ msgstr "Datum Fakture Dobavljača ne može biti kasnije od Datuma Knjiženja" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:59 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:104 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:747 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:780 #: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:218 msgid "Supplier Invoice No" msgstr "Broj Fakture Dobavljača" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1757 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1759 msgid "Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}" msgstr "Broj Fakture Dobavljača postoji u Kupovnoj Fakturi {0}" @@ -53038,7 +53109,7 @@ msgstr "Tip Dobavljača" #. Label of the supplier_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:62 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:70 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Supplier Warehouse" msgstr "Skladište Dobavljača" @@ -53372,7 +53443,7 @@ msgstr "Iznos poreza po odbitku (TDS)" msgid "TDS Computation Summary" msgstr "Pregled izračuna poreza po odbitku (TDS)." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1514 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1516 msgid "TDS Deducted" msgstr "Odbijen porez po odbitku (TDS)" @@ -54227,7 +54298,7 @@ msgstr "Televizija" msgid "Template" msgstr "Šablon" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:355 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:376 msgid "Template Item" msgstr "Artikal Šablon" @@ -54463,7 +54534,7 @@ msgstr "Šablon Odredbi i Uslova" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:182 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:68 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:221 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:399 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:411 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:8 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:21 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:263 @@ -54562,7 +54633,7 @@ msgstr "Pristup zahtjevu za ponudu sa portala je onemogućen. Da biste omogućil msgid "The BOM which will be replaced" msgstr "Sastavnica koja će biti zamijenjena" -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1378 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1394 msgid "The Batch {0} has negative quantity {1} in warehouse {2}. Please correct the quantity." msgstr "Šarća {0} ima negativnu količinu {1} u skladištu {2}. Ispravi količinu." @@ -54677,7 +54748,7 @@ msgstr "Polje Od Dioničara ne može biti prazno" msgid "The field To Shareholder cannot be blank" msgstr "Polje Za Dioničara ne može biti prazno" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:397 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:399 msgid "The field {0} in row {1} is not set" msgstr "Polje {0} u redu {1} nije postavljeno" @@ -54746,6 +54817,10 @@ msgstr "Radna Kartica {0} je u {1} stanju i ne možete je završiti." msgid "The job card {0} is in {1} state and you cannot start it again." msgstr "Radna Kartica {0} je u {1} stanju i ne možete je ponovo pokrenuti." +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:533 +msgid "The last scanned warehouse has been cleared and won't be set in the subsequently scanned items" +msgstr "Posljednje skenirano skladište je izbrisano i neće biti postavljeno u naredno skeniranim artiklima" + #: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:46 msgid "The lowest tier must have a minimum spent amount of 0. Customers need to be part of a tier as soon as they are enrolled in the program." msgstr "Najniži nivo mora imati minimalni potrošeni iznos od 0. Korisnici moraju biti dio nivoa čim se učlane u program." @@ -54824,7 +54899,7 @@ msgstr "Kontna Klasa {0} mora biti grupa" msgid "The selected BOMs are not for the same item" msgstr "Odabrane Sastavnice nisu za istu artikal" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:493 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:494 msgid "The selected change account {} doesn't belongs to Company {}." msgstr "Odabrani Račun Kusura {} ne pripada Kompaniji {}." @@ -54958,7 +55033,7 @@ msgstr "{0} {1} se koristi za izračunavanje troška vrednovanja za gotov proizv msgid "Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc." msgstr "Zatim se cijenovna pravila filtriraju na osnovu klijenta, grupe klijenta, distrikta, dobavljača, tipa dobavljača, kampanje, prodajnog partnera itd." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:579 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:595 msgid "There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset." msgstr "Postoji aktivno održavanje ili popravke imovine naspram imovine. Morate ih ispuniti sve prije nego što otkažete imovinu." @@ -55061,7 +55136,7 @@ msgstr "Artikal je Varijanta {0} (Šablon)." msgid "This Month's Summary" msgstr "Sažetak ovog Mjeseca" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:952 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:974 msgid "This PO has been fully subcontracted." msgstr "Kupovni Nalog je u potpunosti podugovoren." @@ -55085,7 +55160,7 @@ msgstr "Ova radnja će zaustaviti buduće naplate. Jeste li sigurni da želite o msgid "This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?" msgstr "Ova radnja će prekinuti vezu ovog računa sa bilo kojom eksternom uslugom koja integriše Sistem sa vašim bankovnim računima. Ne može se poništiti. Jeste li sigurni?" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:359 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:360 msgid "This asset category is marked as non-depreciable. Please disable depreciation calculation or choose a different category." msgstr "Ova kategorija imovine je označena kao neamortizujuća. Onemogući obračun amortizacije ili odaberi drugu kategoriju." @@ -55097,7 +55172,7 @@ msgstr "Ovo pokriva sve bodovne kartice vezane za ovu postavku" msgid "This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?" msgstr "Ovaj dokument je preko ograničenja za {0} {1} za artikal {4}. Da li pravite još jedan {3} naspram istog {2}?" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:483 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:489 msgid "This field is used to set the 'Customer'." msgstr "Ovo polje se koristi za postavljanje 'Klijenta'." @@ -55107,11 +55182,11 @@ msgstr "Ovo polje se koristi za postavljanje 'Klijenta'." msgid "This filter will be applied to Journal Entry." msgstr "Ovaj filter će se primijeniti na Nalog Knjiženja." -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:812 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:813 msgid "This invoice has already been paid." msgstr "Ova faktura je već plaćena." -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:219 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:240 msgid "This is a Template BOM and will be used to make the work order for {0} of the item {1}" msgstr "Ovo je Šablon Sastavnica i koristit će se za izradu Radnog Naloga za {0} artikal {1}" @@ -55184,7 +55259,7 @@ msgstr "Ovo se zasniva na transakcijama naspram ovog Prodavača. Pogledaj vremen msgid "This is considered dangerous from accounting point of view." msgstr "Ovo se smatra opasnim knjigovodstvene tačke gledišta." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:531 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:533 msgid "This is done to handle accounting for cases when Purchase Receipt is created after Purchase Invoice" msgstr "Ovo je urađeno da se omogući Knigovodstvo za slučajeve kada se Kupovni Račun kreira nakon Kupovne Fakture" @@ -55200,7 +55275,7 @@ msgstr "Ovo se odnosi na artikle sirovina koje će se koristiti za izradu gotovo msgid "This item filter has already been applied for the {0}" msgstr "Ovaj filter artikala je već primijenjen za {0}" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:496 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:502 msgid "This option can be checked to edit the 'Posting Date' and 'Posting Time' fields." msgstr "Ova opcija se može označiti za uređivanje polja 'Datum Knjiženja' i 'Vrijeme Knjiženja'." @@ -55236,7 +55311,7 @@ msgstr "Ovaj raspored je kreiran kada je imovina {0} vraćena putem Prodajne Fak msgid "This schedule was created when Asset {0} was scrapped." msgstr "Ovaj raspored je kreiran kada je imovina {0} rashodovana." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1356 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1372 msgid "This schedule was created when Asset {0} was {1} into new Asset {2}." msgstr "Ovaj raspored je kreiran kada je Imovina {0} bila {1} u novu Imovinu {2}." @@ -55258,7 +55333,7 @@ msgstr "Ovaj raspored je kreiran kad su Smjene Imovine {0} prilagođene kroz Dod msgid "This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print." msgstr "Ova sekcija omogućava korisniku da postavi sadržaj i završni tekst opomena za tip opomena na osnovu jezika koji se može koristiti u Ispisu." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:489 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:495 msgid "This table is used to set details about the 'Item', 'Qty', 'Basic Rate', etc." msgstr "Ova tabela se koristi za postavljanje detalja o 'Artiku', 'Količini', 'Osnovnoj Cijeni', itd." @@ -55458,7 +55533,7 @@ msgstr "Brojač Vremena je premašio date sate." #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Projects Workspace #. Label of a shortcut in the Projects Workspace -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1014 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1023 #: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json #: erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:26 #: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:59 @@ -55573,7 +55648,7 @@ msgstr "Naziv" #. Label of the to_uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor' #. Label of the to (Data) field in DocType 'Call Log' #: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1046 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1055 #: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json #: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json #: erpnext/templates/pages/projects.html:68 @@ -55944,7 +56019,7 @@ msgstr "U Skladište" msgid "To Warehouse (Optional)" msgstr "Za Skladište (Opcija)" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:872 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:893 msgid "To add Operations tick the 'With Operations' checkbox." msgstr "Da biste dodali Operacije, označite polje 'S Operacijama'." @@ -56019,11 +56094,11 @@ msgstr "Da poništite ovo, omogući '{0}' u kompaniji {1}" msgid "To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings." msgstr "Da i dalje nastavite s uređivanjem ove vrijednosti atributa, omogući {0} u Postavkama Varijante Artikla." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:621 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:623 msgid "To submit the invoice without purchase order please set {0} as {1} in {2}" msgstr "Da biste podnijeli Fakturu bez Kupovnog Naloga, postavi {0} kao {1} u {2}" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:642 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:644 msgid "To submit the invoice without purchase receipt please set {0} as {1} in {2}" msgstr "Da biste podnijeli Fakturu bez Kupovnog Računa, postavite {0} kao {1} u {2}" @@ -56033,7 +56108,7 @@ msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Asset msgstr "Da biste koristili drugi Finansijski Registar, poništi 'Uključi Standard Imovinu Finansijskog Registra'" #: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:603 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:304 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:310 #: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:292 msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Entries'" msgstr "Da biste koristili drugi Finansijski Registar, poništite oznaku 'Obuhvati standard Finansijski Registar unose'" @@ -56127,7 +56202,7 @@ msgstr "Torr" #: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:229 #: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:699 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:132 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:378 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:398 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:699 #: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:93 #: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:98 @@ -56936,7 +57011,7 @@ msgstr "Ukupan procenat doprinosa treba da bude jednak 100" msgid "Total hours: {0}" msgstr "Ukupno sati: {0}" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:523 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:524 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:536 msgid "Total payments amount can't be greater than {}" msgstr "Ukupni iznos plaćanja ne može biti veći od {}" @@ -57596,7 +57671,7 @@ msgstr "Postavke PDV-a UAE" #: erpnext/quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json #: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1225 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1228 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:43 #: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:138 @@ -57670,7 +57745,7 @@ msgstr "Detalji Jedinice Konverzije" msgid "UOM Conversion Factor" msgstr "Faktor Konverzije Jedinice" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1387 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1404 msgid "UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2}" msgstr "Faktor Konverzije Jedinice({0} -> {1}) nije pronađen za artikal: {2}" @@ -58054,11 +58129,11 @@ msgstr "Nadolazeći Kalendarski Događaji " #: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:204 #: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:107 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:338 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:407 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:346 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:415 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:500 #: erpnext/public/js/utils.js:608 erpnext/public/js/utils.js:912 -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:183 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:209 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:17 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:191 #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:179 @@ -58159,7 +58234,7 @@ msgstr "Ažuriraj Trošak Potrošenog Materijala u Projektu" #. Option for the 'Update Type' (Select) field in DocType 'BOM Update Log' #. Label of the update_cost_section (Section Break) field in DocType 'BOM #. Update Tool' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:135 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:156 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json msgid "Update Cost" @@ -58253,7 +58328,7 @@ msgstr "Ažuriraj Učestalost Projekta" msgid "Update latest price in all BOMs" msgstr "Ažuriraj najnoviju cijenu u svim Sastavnicama" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:401 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:402 msgid "Update stock must be enabled for the purchase invoice {0}" msgstr "Ažuriranje zaliha mora biti omogućeno za Kupovnu Fakturu {0}" @@ -58269,7 +58344,7 @@ msgstr "Ažuriraj izmijenjenu vremensku oznaku za novu korespondenciju primljene msgid "Update timestamp on new communication" msgstr "Ažuriraj vremensku oznaku za novu korespondenciju" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:534 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:539 msgid "Updated successfully" msgstr "Uspješno Ažurirano" @@ -58377,7 +58452,7 @@ msgstr "Koristi Ponovno Knjiženje na osnovu Artikla" #. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Work Order' #. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Stock Entry' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:337 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:358 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Use Multi-Level BOM" @@ -58707,7 +58782,7 @@ msgstr "Važ od i važi do polja su obavezna za kumulativno" msgid "Valid till Date cannot be before Transaction Date" msgstr "Važi do Datuma ne može biti prije Datuma transakcije" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:154 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:156 msgid "Valid till date cannot be before transaction date" msgstr "Važi do datuma ne može biti prije datuma transakcije" @@ -58769,7 +58844,7 @@ msgstr "Valjanost i Upotreba" msgid "Validity in Days" msgstr "Valjanost u Danima" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:361 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:363 msgid "Validity period of this quotation has ended." msgstr "Period Valjanosti ove ponude je istekao." @@ -58818,7 +58893,7 @@ msgstr "Metoda Vrijednovanja" #. Label of the valuation_rate (Currency) field in DocType 'Stock #. Reconciliation Item' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:323 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:329 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json #: erpnext/assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json @@ -59047,7 +59122,7 @@ msgstr "Greška Atributa Varijante" msgid "Variant Attributes" msgstr "Atributi Varijante" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:176 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:197 msgid "Variant BOM" msgstr "Varijanta Sastavnice" @@ -59069,8 +59144,8 @@ msgstr "Izvještaj Detalja Varijante" msgid "Variant Field" msgstr "Polje Varijante" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:291 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:370 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:312 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:391 msgid "Variant Item" msgstr "Varijanta Artikla" @@ -59204,7 +59279,7 @@ msgstr "Video Postavke" #: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:56 #: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:205 #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:76 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:673 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:679 #: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:14 #: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:24 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:167 @@ -59228,8 +59303,8 @@ msgstr "Video Postavke" #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:142 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:150 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:158 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:228 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:239 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:232 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:243 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:297 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:46 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:62 @@ -59257,7 +59332,7 @@ msgstr "Pogledaj Knjigovodstveni Registar" msgid "View Leads" msgstr "Pregled Potencijalnih Klijenta" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:275 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:270 #: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:18 msgid "View Ledger" msgstr "Prikaži Registar" @@ -59395,7 +59470,7 @@ msgstr "Naziv Verifikata" #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:42 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:209 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:49 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:715 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:735 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:41 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:33 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:65 @@ -59434,7 +59509,7 @@ msgstr "Količina" #. Label of the voucher_subtype (Small Text) field in DocType 'GL Entry' #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:709 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:729 msgid "Voucher Subtype" msgstr "Podtip Verifikata" @@ -59466,7 +59541,7 @@ msgstr "Podtip Verifikata" #: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1184 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:200 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:707 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:727 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:31 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:165 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:158 @@ -59487,7 +59562,7 @@ msgstr "Podtip Verifikata" #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:145 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:40 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:107 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:429 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:472 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:27 #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:114 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:320 @@ -59621,7 +59696,7 @@ msgstr "Spontana Posjeta" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:56 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:308 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:314 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:41 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:52 #: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:28 @@ -59671,7 +59746,7 @@ msgstr "Spontana Posjeta" #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:350 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:352 #: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json #: erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js:11 #: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:25 @@ -59697,7 +59772,7 @@ msgstr "Spontana Posjeta" #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:96 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:34 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:138 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:442 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:485 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:21 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:47 #: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:30 @@ -59819,7 +59894,7 @@ msgid "Warehouse not found against the account {0}" msgstr "Skladište nije pronađeno naspram računu {0}" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1160 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:424 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:426 msgid "Warehouse required for stock Item {0}" msgstr "Skladište je obavezno za artikal zaliha {0}" @@ -60008,6 +60083,10 @@ msgstr "Garancija / Stanje Servisnog Ugovora" msgid "Warranty Claim" msgstr "Zahtjev za Garanciju" +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:525 +msgid "Warranty Expiry (Serial)" +msgstr "Istek Garancije (Serijski Broj)" + #. Label of the warranty_expiry_date (Date) field in DocType 'Serial No' #. Label of the warranty_expiry_date (Date) field in DocType 'Warranty Claim' #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json @@ -60431,7 +60510,7 @@ msgstr "Skladište Posla u Toku" #. Entry' #. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock #. Reservation Entry' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:167 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:188 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json @@ -60453,7 +60532,7 @@ msgstr "Skladište Posla u Toku" #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:455 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:498 #: erpnext/templates/pages/material_request_info.html:45 msgid "Work Order" msgstr "Radni Nalog" @@ -60517,7 +60596,7 @@ msgstr "Radni Nalog se nemože pokrenuti naspram Šablona Artikla" msgid "Work Order has been {0}" msgstr "Radni Nalog je {0}" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:823 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:826 msgid "Work Order not created" msgstr "Radni Nalog nije kreiran" @@ -60530,7 +60609,7 @@ msgstr "Radni Nalog {0}: Radna Kartica nije pronađena za operaciju {1}" msgid "Work Orders" msgstr "Radni Nalozi" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:908 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:911 msgid "Work Orders Created: {0}" msgstr "Kreirani Radni Nalozi: {0}" @@ -60970,7 +61049,7 @@ msgid "You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription" msgstr "Možete imati samo planove sa istim ciklusom naplate u Pretplati" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:412 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:876 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:885 msgid "You can only redeem max {0} points in this order." msgstr "Ovim redom možete iskoristiti najviše {0} bodova." @@ -60998,7 +61077,7 @@ msgstr "Ne možete obraditi serijski broj {0} jer je već korišten u Serijskom msgid "You can't redeem Loyalty Points having more value than the Total Amount." msgstr "Ne možete iskoristiti bodove lojalnosti koji imaju vrijednost veću od ukupnog iznosa." -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:653 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:674 msgid "You cannot change the rate if BOM is mentioned against any Item." msgstr "Ne možete promijeniti cijenu ako je Sastavnica navedena naspram bilo kojeg artikla." @@ -61098,7 +61177,7 @@ msgstr "Još niste kreirali {0}" msgid "You must select a customer before adding an item." msgstr "Morate odabrati Klijenta prije dodavanja Artikla." -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:267 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:268 msgid "You need to cancel POS Closing Entry {} to be able to cancel this document." msgstr "Morate otkazati Unos Zatvaranje Kase {} da biste mogli otkazati ovaj dokument." @@ -61195,7 +61274,7 @@ msgstr "kao Opis" msgid "as Title" msgstr "kao Naslov" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:896 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:917 msgid "as a percentage of finished item quantity" msgstr "kao procentualna količine gotovog proizvoda" @@ -61215,7 +61294,7 @@ msgstr "od {}" msgid "cannot be greater than 100" msgstr "ne može biti veći od 100" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:331 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:333 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1046 msgid "dated {0}" msgstr "datirano {0}" @@ -61588,7 +61667,7 @@ msgstr "{0} račun nije od kompanije {1}" msgid "{0} account is not of type {1}" msgstr "{0} račun nije tipa {1}" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:496 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:498 msgid "{0} account not found while submitting purchase receipt" msgstr "{0} račun nije pronađen prilikom podnošenja Kupovnog Računa" @@ -61612,7 +61691,7 @@ msgstr "{0} naspram Prodajnog Naloga {1}" msgid "{0} already has a Parent Procedure {1}." msgstr "{0} već ima nadređenu proceduru {1}." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:542 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:544 msgid "{0} and {1}" msgstr "{0} i {1}" @@ -61783,6 +61862,10 @@ msgstr "{0} je otvoren. Zatvor Kasu ili otkaži postojeći Unos Otvaranja Kase d msgid "{0} is required" msgstr "{0} je obavezan" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:431 +msgid "{0} is still in Draft. Please submit it before saving the Asset." +msgstr "{0} je još uvijek u nacrtu. Podnesi ga prije spremanja Imovine." + #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:454 msgid "{0} items in progress" msgstr "{0} artikala u toku" @@ -61868,6 +61951,10 @@ msgstr "{0} varijante kreirane." msgid "{0} will be given as discount." msgstr "{0} će biti dato kao popust." +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:523 +msgid "{0} will be set as the {1} in subsequently scanned items" +msgstr "{0} će biti postavljeno kao {1} u naredno skeniranim artiklima" + #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:883 msgid "{0} {1}" msgstr "{0} {1}" @@ -61880,7 +61967,7 @@ msgstr "{0} {1} Ručno" msgid "{0} {1} Partially Reconciled" msgstr "{0} {1} Djelimično Usaglašeno" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:516 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:518 msgid "{0} {1} cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one." msgstr "{0} {1} se ne može ažurirati. Ako trebate napraviti promjene, preporučujemo da poništite postojeći unos i kreirate novi." diff --git a/erpnext/locale/cs.po b/erpnext/locale/cs.po index 52d80dc049b..5348005b191 100644 --- a/erpnext/locale/cs.po +++ b/erpnext/locale/cs.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: hello@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-10 09:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-11 17:05\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-17 09:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-17 18:14\n" "Last-Translator: hello@frappe.io\n" "Language-Team: Czech\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "" msgid "% Delivered" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:892 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:913 #, python-format msgid "% Finished Item Quantity" msgstr "" @@ -988,6 +988,10 @@ msgstr "" msgid "ACC-PINV-.YYYY.-" msgstr "" +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:531 +msgid "AMC Expiry (Serial)" +msgstr "" + #. Label of the amc_expiry_date (Date) field in DocType 'Serial No' #. Label of the amc_expiry_date (Date) field in DocType 'Warranty Claim' #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json @@ -1215,7 +1219,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:30 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:190 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:38 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:652 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:672 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:30 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:30 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:152 @@ -1426,7 +1430,7 @@ msgstr "" msgid "Account is not set for the dashboard chart {0}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:755 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:771 msgid "Account not Found" msgstr "" @@ -1808,8 +1812,8 @@ msgstr "" msgid "Accounting Entries" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:789 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:804 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:805 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:820 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:559 msgid "Accounting Entry for Asset" msgstr "" @@ -1823,29 +1827,29 @@ msgstr "" msgid "Accounting Entry for Landed Cost Voucher for SCR {0}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:814 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:816 msgid "Accounting Entry for Service" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:999 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1020 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1038 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1059 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1080 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1104 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1211 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1447 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1469 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1001 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1022 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1040 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1061 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1082 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1106 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1213 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1449 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1471 #: erpnext/controllers/stock_controller.py:579 #: erpnext/controllers/stock_controller.py:596 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:907 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:909 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1627 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1641 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:613 msgid "Accounting Entry for Stock" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:716 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:718 msgid "Accounting Entry for {0}" msgstr "" @@ -2388,9 +2392,9 @@ msgstr "" #: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:128 #: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:137 #: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:139 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:150 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:161 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:160 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:171 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:182 #: erpnext/projects/doctype/project/project.js:87 #: erpnext/projects/doctype/project/project.js:95 #: erpnext/projects/doctype/project/project.js:151 @@ -2679,7 +2683,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json #: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:85 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:922 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:943 #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:55 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:235 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:264 @@ -2696,7 +2700,7 @@ msgstr "" msgid "Add / Edit Prices" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:252 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:248 msgid "Add Child" msgstr "" @@ -2792,7 +2796,7 @@ msgid "Add Quote" msgstr "" #. Label of the add_raw_materials (Button) field in DocType 'BOM Operation' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:920 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:941 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json msgid "Add Raw Materials" msgstr "" @@ -3369,11 +3373,11 @@ msgstr "" msgid "Adjust Asset Value" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1078 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1087 msgid "Adjustment Against" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:644 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:646 msgid "Adjustment based on Purchase Invoice rate" msgstr "" @@ -3563,7 +3567,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json #: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:39 #: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:91 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:721 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:741 msgid "Against Account" msgstr "" @@ -3582,7 +3586,7 @@ msgstr "" msgid "Against Customer Order {0}" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1191 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1194 msgid "Against Default Supplier" msgstr "" @@ -3674,13 +3678,13 @@ msgstr "" msgid "Against Stock Entry" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:329 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:331 msgid "Against Supplier Invoice {0}" msgstr "" #. Label of the against_voucher (Dynamic Link) field in DocType 'GL Entry' #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:741 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:774 msgid "Against Voucher" msgstr "" @@ -3704,7 +3708,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/advance_payment_ledger_entry/advance_payment_ledger_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:739 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:772 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:183 msgid "Against Voucher Type" msgstr "" @@ -3995,11 +3999,11 @@ msgstr "" msgid "All items are already requested" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1335 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1342 msgid "All items have already been Invoiced/Returned" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1183 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1196 msgid "All items have already been received" msgstr "" @@ -4025,7 +4029,7 @@ msgstr "" msgid "All the required items (raw materials) will be fetched from BOM and populated in this table. Here you can also change the Source Warehouse for any item. And during the production, you can track transferred raw materials from this table." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:840 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:847 msgid "All these items have already been Invoiced/Returned" msgstr "" @@ -4090,7 +4094,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json #: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:378 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:384 #: erpnext/public/js/utils/unreconcile.js:87 msgid "Allocated Amount" msgstr "" @@ -4572,7 +4576,7 @@ msgstr "" msgid "Also you can't switch back to FIFO after setting the valuation method to Moving Average for this item." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:200 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:221 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:151 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:166 #: erpnext/public/js/utils.js:518 @@ -5668,11 +5672,11 @@ msgstr "" msgid "As there are reserved stock, you cannot disable {0}." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1031 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1046 msgid "As there are sufficient Sub Assembly Items, Work Order is not required for Warehouse {0}." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1743 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1760 msgid "As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}." msgstr "" @@ -5722,7 +5726,7 @@ msgstr "" #: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json #: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json #: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:221 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:225 #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json msgid "Asset" msgstr "" @@ -5840,7 +5844,7 @@ msgstr "" msgid "Asset Depreciation Schedule {0} for Asset {1} and Finance Book {2} already exists." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:176 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:177 msgid "Asset Depreciation Schedules created/updated:
{0}

Please check, edit if needed, and submit the Asset." msgstr "" @@ -5913,7 +5917,7 @@ msgstr "" #. Label of a Link in the Assets Workspace #: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json #: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:232 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:236 msgid "Asset Movement" msgstr "" @@ -5922,7 +5926,7 @@ msgstr "" msgid "Asset Movement Item" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1035 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1051 msgid "Asset Movement record {0} created" msgstr "" @@ -6051,11 +6055,11 @@ msgstr "" msgid "Asset Value Analytics" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:208 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:209 msgid "Asset cancelled" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:584 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:600 msgid "Asset cannot be cancelled, as it is already {0}" msgstr "" @@ -6067,15 +6071,15 @@ msgstr "" msgid "Asset capitalized after Asset Capitalization {0} was submitted" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:217 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:218 msgid "Asset created" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1275 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1291 msgid "Asset created after being split from Asset {0}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:220 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:221 msgid "Asset deleted" msgstr "" @@ -6116,7 +6120,7 @@ msgstr "" msgid "Asset sold" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:195 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:196 msgid "Asset submitted" msgstr "" @@ -6124,7 +6128,7 @@ msgstr "" msgid "Asset transferred to Location {0}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1284 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1300 msgid "Asset updated after being split into Asset {0}" msgstr "" @@ -6215,7 +6219,7 @@ msgstr "" msgid "Assets {assets_link} created for {item_code}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:193 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:201 msgid "Assign Job to Employee" msgstr "" @@ -6265,11 +6269,11 @@ msgstr "" msgid "At least one account with exchange gain or loss is required" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1141 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1157 msgid "At least one asset has to be selected." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:930 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:965 msgid "At least one invoice has to be selected." msgstr "" @@ -6277,7 +6281,7 @@ msgstr "" msgid "At least one item should be entered with negative quantity in return document" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:484 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:485 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:540 msgid "At least one mode of payment is required for POS invoice." msgstr "" @@ -6827,7 +6831,7 @@ msgstr "" msgid "Available Stock for Packing Items" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:313 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:314 msgid "Available for use date is required" msgstr "" @@ -6844,7 +6848,7 @@ msgstr "" msgid "Available-for-use Date" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:418 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:419 msgid "Available-for-use Date should be after purchase date" msgstr "" @@ -6899,7 +6903,7 @@ msgstr "" msgid "Avg. Selling Price List Rate" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:316 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:322 msgid "Avg. Selling Rate" msgstr "" @@ -6954,7 +6958,7 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js:5 #: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:109 #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1005 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1008 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:334 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:633 @@ -6968,7 +6972,7 @@ msgstr "" msgid "BOM 1" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1519 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1556 msgid "BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same" msgstr "" @@ -7187,7 +7191,7 @@ msgstr "" msgid "BOM Website Operation" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1208 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1214 msgid "BOM and Manufacturing Quantity are required" msgstr "" @@ -7210,19 +7214,19 @@ msgstr "" msgid "BOM recursion: {1} cannot be parent or child of {0}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1332 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1369 msgid "BOM {0} does not belong to Item {1}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1314 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1351 msgid "BOM {0} must be active" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1317 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1354 msgid "BOM {0} must be submitted" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:734 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:765 msgid "BOM {0} not found for the item {1}" msgstr "" @@ -7293,7 +7297,7 @@ msgstr "" msgid "Balance (Dr - Cr)" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:673 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:693 msgid "Balance ({0})" msgstr "" @@ -7685,7 +7689,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:282 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:308 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json @@ -7906,6 +7910,7 @@ msgid "Batch Details" msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/batch/batch.py:197 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:455 msgid "Batch Expiry Date" msgstr "" @@ -7958,7 +7963,7 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:89 #: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:115 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2446 -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:260 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:286 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:438 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json @@ -7979,7 +7984,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:81 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:160 #: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.js:19 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:416 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:448 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:78 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json @@ -7994,7 +7999,7 @@ msgstr "" msgid "Batch No {0} does not exists" msgstr "" -#: erpnext/stock/utils.py:632 +#: erpnext/stock/utils.py:638 msgid "Batch No {0} is linked with Item {1} which has serial no. Please scan serial no instead." msgstr "" @@ -8062,7 +8067,7 @@ msgstr "" msgid "Batch not created for item {} since it does not have a batch series." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:348 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:350 msgid "Batch {0} and Warehouse" msgstr "" @@ -8139,7 +8144,7 @@ msgstr "" #. Label of a Card Break in the Manufacturing Workspace #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1188 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1225 #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:124 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:615 @@ -8453,7 +8458,7 @@ msgid "Blanket Order Rate" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:116 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:262 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:268 msgid "Block Invoice" msgstr "" @@ -8651,7 +8656,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_brand/pricing_rule_brand.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:300 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:306 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:53 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:64 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json @@ -8724,7 +8729,7 @@ msgstr "" msgid "Brokerage" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:143 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:164 msgid "Browse BOM" msgstr "" @@ -8946,7 +8951,7 @@ msgstr "" msgid "Buying & Selling Settings" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:337 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:343 msgid "Buying Amount" msgstr "" @@ -9617,11 +9622,11 @@ msgstr "" msgid "Cannot covert to Group because Account Type is selected." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:988 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:990 msgid "Cannot create Stock Reservation Entries for future dated Purchase Receipts." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1758 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1774 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:199 msgid "Cannot create a pick list for Sales Order {0} because it has reserved stock. Please unreserve the stock in order to create a pick list." msgstr "" @@ -9634,15 +9639,11 @@ msgstr "" msgid "Cannot create return for consolidated invoice {0}." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:241 -msgid "Cannot create root account." -msgstr "" - -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1044 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1081 msgid "Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs" msgstr "" -#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py:277 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py:282 msgid "Cannot declare as lost, because Quotation has been made." msgstr "" @@ -9672,7 +9673,11 @@ msgstr "" msgid "Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No." msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:54 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:62 +msgid "Cannot find Item or Warehouse with this Barcode" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:63 msgid "Cannot find Item with this Barcode" msgstr "" @@ -9723,7 +9728,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:283 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:285 msgid "Cannot set as Lost as Sales Order is made." msgstr "" @@ -9910,7 +9915,7 @@ msgstr "" msgid "Cash In Hand" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:319 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:321 msgid "Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry" msgstr "" @@ -10536,8 +10541,8 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:591 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:623 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:66 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:319 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:276 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:325 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:283 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:170 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:23 msgid "Close" @@ -10642,7 +10647,7 @@ msgstr "" msgid "Closing (Dr)" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:379 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:399 msgid "Closing (Opening + Total)" msgstr "" @@ -11502,7 +11507,7 @@ msgstr "" msgid "Company name not same" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:261 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:262 msgid "Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches." msgstr "" @@ -11545,7 +11550,7 @@ msgstr "" msgid "Company {} does not exist yet. Taxes setup aborted." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:528 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:529 msgid "Company {} does not match with POS Profile Company {}" msgstr "" @@ -11582,7 +11587,7 @@ msgstr "" msgid "Complete" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:230 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:238 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:151 msgid "Complete Job" msgstr "" @@ -11715,8 +11720,8 @@ msgstr "" msgid "Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture'" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:278 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:373 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:286 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:381 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:296 msgid "Completed Quantity" msgstr "" @@ -12608,13 +12613,13 @@ msgstr "" msgid "Corrective Action" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:430 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:438 msgid "Corrective Job Card" msgstr "" #. Label of the corrective_operation_section (Tab Break) field in DocType 'Job #. Card' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:437 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:445 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "Corrective Operation" msgstr "" @@ -12758,9 +12763,9 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:197 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:98 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:153 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:734 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:767 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:68 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:364 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:370 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:309 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:46 #: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:29 @@ -12845,8 +12850,8 @@ msgstr "" msgid "Cost Center is a part of Cost Center Allocation, hence cannot be converted to a group" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1412 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:873 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1414 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:875 msgid "Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}" msgstr "" @@ -12866,11 +12871,11 @@ msgstr "" msgid "Cost Center {0} cannot be used for allocation as it is used as main cost center in other allocation record." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:289 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:290 msgid "Cost Center {} doesn't belong to Company {}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:296 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:297 msgid "Cost Center {} is a group cost center and group cost centers cannot be used in transactions" msgstr "" @@ -12986,11 +12991,11 @@ msgstr "" msgid "Could Not Delete Demo Data" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:584 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:606 msgid "Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:672 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:674 msgid "Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again" msgstr "" @@ -13119,9 +13124,9 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:127 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:135 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:146 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:222 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:659 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:683 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:228 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:665 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:689 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:88 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:89 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:103 @@ -13161,14 +13166,14 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:34 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:48 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:64 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:171 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:180 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:190 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:194 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:438 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:192 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:201 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:211 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:215 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:459 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:99 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:137 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:151 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:145 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:159 #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:268 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:145 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:159 @@ -13180,7 +13185,7 @@ msgstr "" #: erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js:81 #: erpnext/public/js/communication.js:19 erpnext/public/js/communication.js:31 #: erpnext/public/js/communication.js:41 -#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:361 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:362 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2494 #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:181 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:125 @@ -13199,18 +13204,18 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:759 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:766 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:770 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:917 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1056 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:920 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1059 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:96 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:98 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:121 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:247 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:261 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:271 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:281 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:300 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:305 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:347 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:253 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:267 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:277 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:287 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:306 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:311 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:353 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:167 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:174 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:182 @@ -13234,15 +13239,15 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:70 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:82 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:108 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:279 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:284 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:286 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:291 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:297 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:300 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:298 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:304 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:307 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:170 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:172 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:247 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1283 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1289 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:231 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:264 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:277 @@ -13367,7 +13372,7 @@ msgstr "" msgid "Create Payment Entry" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:806 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:807 msgid "Create Payment Entry for Consolidated POS Invoices." msgstr "" @@ -13383,7 +13388,7 @@ msgstr "" msgid "Create Prospect" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1238 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1242 #: erpnext/utilities/activation.py:106 msgid "Create Purchase Order" msgstr "" @@ -13515,7 +13520,7 @@ msgstr "" msgid "Creating Accounts..." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1133 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1136 msgid "Creating Delivery Note ..." msgstr "" @@ -13535,11 +13540,11 @@ msgstr "" msgid "Creating Purchase Invoices ..." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1258 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1262 msgid "Creating Purchase Order ..." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:740 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:746 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:569 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:73 msgid "Creating Purchase Receipt ..." @@ -13608,11 +13613,11 @@ msgstr "" msgid "Credit" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:691 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:711 msgid "Credit (Transaction)" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:666 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:686 msgid "Credit ({0})" msgstr "" @@ -13755,14 +13760,14 @@ msgstr "" msgid "Credit Note will update it's own outstanding amount, even if 'Return Against' is specified." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:669 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:671 msgid "Credit Note {0} has been created automatically" msgstr "" #. Label of the credit_to (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:369 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:377 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:371 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:379 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2282 msgid "Credit To" msgstr "" @@ -13961,7 +13966,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/financial_statements.html:29 #: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:678 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:147 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:427 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:443 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:707 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:220 #: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:175 @@ -14062,7 +14067,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1665 #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1733 -#: erpnext/accounts/utils.py:2319 +#: erpnext/accounts/utils.py:2323 msgid "Currency for {0} must be {1}" msgstr "" @@ -14328,13 +14333,13 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts_customer/process_statement_of_accounts_customer.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:286 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:289 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_reference/sales_invoice_reference.json #: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:38 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:29 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:385 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:391 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:37 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:22 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:225 @@ -14397,8 +14402,8 @@ msgstr "" #: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json #: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:215 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:482 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:218 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:488 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json #: erpnext/stock/doctype/item/item.json @@ -14412,7 +14417,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:121 #: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.js:36 #: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.py:46 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:469 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:512 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.json #: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json #: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json @@ -14590,7 +14595,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:185 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:56 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:228 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:392 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:398 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:212 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:27 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:202 @@ -14698,6 +14703,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:156 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:92 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:35 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:405 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:232 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:193 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json @@ -14845,7 +14851,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1087 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:373 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:416 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:418 msgid "Customer {0} does not belong to project {1}" msgstr "" @@ -15334,11 +15340,11 @@ msgstr "" msgid "Debit" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:684 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:704 msgid "Debit (Transaction)" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:659 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:679 msgid "Debit ({0})" msgstr "" @@ -16280,7 +16286,7 @@ msgstr "" #. Label of the delivery_date (Date) field in DocType 'Sales Order' #. Label of the delivery_date (Date) field in DocType 'Sales Order Item' #: erpnext/public/js/utils.js:813 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1076 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1079 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:321 @@ -16315,7 +16321,7 @@ msgstr "" #. Label of a Link in the Stock Workspace #. Label of a shortcut in the Stock Workspace #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:306 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:312 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:36 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.js:22 @@ -16422,7 +16428,7 @@ msgstr "" #. Label of the delivery_trip (Link) field in DocType 'Delivery Note' #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:277 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:283 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json @@ -16612,7 +16618,7 @@ msgstr "" msgid "Depreciation Entry Posting Status" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1109 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1125 msgid "Depreciation Entry against asset {0}" msgstr "" @@ -16659,11 +16665,11 @@ msgstr "" msgid "Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:318 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:319 msgid "Depreciation Row {0}: Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:569 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:585 msgid "Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1}" msgstr "" @@ -16690,7 +16696,7 @@ msgstr "" msgid "Depreciation Schedule View" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:412 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:413 msgid "Depreciation cannot be calculated for fully depreciated assets" msgstr "" @@ -16868,7 +16874,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json #: erpnext/accounts/doctype/share_type/share_type.json #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:72 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:302 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:308 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:175 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:196 #: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:72 @@ -17161,7 +17167,7 @@ msgstr "" msgid "Difference Value" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:491 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:497 msgid "Different 'Source Warehouse' and 'Target Warehouse' can be set for each row." msgstr "" @@ -17931,7 +17937,7 @@ msgstr "" msgid "Do you want to submit the material request" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:76 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:84 msgid "Do you want to submit the stock entry?" msgstr "" @@ -18438,7 +18444,7 @@ msgstr "" msgid "Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:342 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:343 msgid "Duplicate Finance Book" msgstr "" @@ -18631,7 +18637,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:495 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:501 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -19069,7 +19075,7 @@ msgstr "" msgid "Ems(Pica)" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1640 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1642 msgid "Enable Allow Partial Reservation in the Stock Settings to reserve partial stock." msgstr "" @@ -19306,8 +19312,8 @@ msgstr "" #. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Stock Reposting Settings' #. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Service Day' #. Label of the end_time (Datetime) field in DocType 'Call Log' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:311 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:380 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:319 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:388 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_working_hour/workstation_working_hour.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json #: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json @@ -19398,8 +19404,8 @@ msgstr "" msgid "Enter Supplier" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:337 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:406 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:345 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:414 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:312 msgid "Enter Value" msgstr "" @@ -19440,7 +19446,7 @@ msgstr "" msgid "Enter date to scrap asset" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:410 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:411 msgid "Enter depreciation details" msgstr "" @@ -19473,7 +19479,7 @@ msgstr "" msgid "Enter the opening stock units." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:865 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:886 msgid "Enter the quantity of the Item that will be manufactured from this Bill of Materials." msgstr "" @@ -19829,7 +19835,7 @@ msgstr "" msgid "Excise Entry" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1276 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1282 msgid "Excise Invoice" msgstr "" @@ -20001,7 +20007,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json #: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:596 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:598 #: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:28 #: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:89 #: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:178 @@ -20069,13 +20075,13 @@ msgstr "" msgid "Expense Head" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:490 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:514 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:534 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:492 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:516 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:536 msgid "Expense Head Changed" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:592 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:594 msgid "Expense account is mandatory for item {0}" msgstr "" @@ -20216,6 +20222,11 @@ msgstr "" msgid "Extra Small" msgstr "" +#. Label of the finished_good (Link) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +msgid "FG / Semi FG Item" +msgstr "" + #. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item' #. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock #. Settings' @@ -20424,7 +20435,7 @@ msgstr "" msgid "Fetch Customers" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:76 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:77 msgid "Fetch Items from Warehouse" msgstr "" @@ -20440,7 +20451,7 @@ msgstr "" msgid "Fetch Subscription Updates" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1017 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1026 msgid "Fetch Timesheet" msgstr "" @@ -20832,11 +20843,6 @@ msgstr "" msgid "Finished Goods" msgstr "" -#. Label of the finished_good (Link) field in DocType 'BOM Operation' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgid "Finished Goods / Semi Finished Goods Item" -msgstr "" - #. Label of the fg_based_section_section (Section Break) field in DocType 'BOM' #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json msgid "Finished Goods Based Operating Cost" @@ -20847,11 +20853,6 @@ msgstr "" msgid "Finished Goods Item" msgstr "" -#. Label of the finished_good_qty (Float) field in DocType 'BOM Operation' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgid "Finished Goods Qty" -msgstr "" - #. Label of the fg_reference_id (Data) field in DocType 'BOM Creator Item' #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json msgid "Finished Goods Reference" @@ -21015,7 +21016,7 @@ msgstr "" #. Capitalization Asset Item' #. Label of the fixed_asset_account (Link) field in DocType 'Asset Category #. Account' -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:751 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:767 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json #: erpnext/assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json msgid "Fixed Asset Account" @@ -21181,7 +21182,7 @@ msgid "For Job Card" msgstr "" #. Label of the for_operation (Link) field in DocType 'Job Card' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:450 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:458 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "For Operation" msgstr "" @@ -21230,7 +21231,7 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:466 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:997 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1000 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:344 #: erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html:36 msgid "For Warehouse" @@ -21300,7 +21301,7 @@ msgstr "" msgid "For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1635 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1652 msgid "For row {0}: Enter Planned Qty" msgstr "" @@ -21475,7 +21476,7 @@ msgstr "" #. Label of the from_uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor' #. Label of the from (Data) field in DocType 'Call Log' -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1020 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1029 #: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json #: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json #: erpnext/templates/pages/projects.html:67 @@ -22079,7 +22080,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:644 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:664 msgid "GL Entry" msgstr "" @@ -22345,12 +22346,12 @@ msgid "Get Items" msgstr "" #. Label of the get_items_from (Select) field in DocType 'Production Plan' -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:170 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:192 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:270 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:299 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:330 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1073 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:173 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:198 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:273 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:305 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:339 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1082 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:612 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:632 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:366 @@ -22366,13 +22367,13 @@ msgstr "" #: erpnext/public/js/controllers/buying.js:296 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:167 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:174 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:798 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:187 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:236 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:801 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:190 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:242 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:126 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:221 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:156 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:270 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:160 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:277 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:319 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:366 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:395 @@ -22500,7 +22501,7 @@ msgstr "" msgid "Get Suppliers By" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1069 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1078 msgid "Get Timesheets" msgstr "" @@ -22818,7 +22819,7 @@ msgstr "" #. Label of the gross_profit (Currency) field in DocType 'Quotation Item' #. Label of the gross_profit (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:344 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:350 #: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json @@ -22829,7 +22830,7 @@ msgstr "" msgid "Gross Profit / Loss" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:351 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:357 msgid "Gross Profit Percent" msgstr "" @@ -22841,11 +22842,11 @@ msgstr "" msgid "Gross Purchase Amount" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:380 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:381 msgid "Gross Purchase Amount is mandatory" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:425 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:441 msgid "Gross Purchase Amount should be equal to purchase amount of one single Asset." msgstr "" @@ -23887,11 +23888,11 @@ msgstr "" msgid "If you need to reconcile particular transactions against each other, then please select accordingly. If not, all the transactions will be allocated in FIFO order." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1036 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1051 msgid "If you still want to proceed, please disable 'Skip Available Sub Assembly Items' checkbox." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1748 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1765 msgid "If you still want to proceed, please enable {0}." msgstr "" @@ -23965,11 +23966,11 @@ msgstr "" msgid "Ignore Exchange Rate Revaluation and Gain / Loss Journals" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:980 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:983 msgid "Ignore Existing Ordered Qty" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1740 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1757 msgid "Ignore Existing Projected Quantity" msgstr "" @@ -24614,7 +24615,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:976 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:979 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json @@ -24813,7 +24814,7 @@ msgstr "" msgid "Incorrect Component Quantity" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:321 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:322 #: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:56 msgid "Incorrect Date" msgstr "" @@ -25059,7 +25060,7 @@ msgstr "" #. 'Installation Note' #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:257 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:263 #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Installation Note" msgstr "" @@ -25069,7 +25070,7 @@ msgstr "" msgid "Installation Note Item" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:623 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:625 msgid "Installation Note {0} has already been submitted" msgstr "" @@ -25127,7 +25128,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:132 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1003 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:788 -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1087 erpnext/stock/stock_ledger.py:1582 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1103 erpnext/stock/stock_ledger.py:1582 #: erpnext/stock/stock_ledger.py:2068 msgid "Insufficient Stock" msgstr "" @@ -25221,6 +25222,10 @@ msgstr "" msgid "Inter Company Order Reference" msgstr "" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:742 +msgid "Inter Company Purchase Order" +msgstr "" + #. Label of the inter_company_reference (Link) field in DocType 'Delivery Note' #. Label of the inter_company_reference (Link) field in DocType 'Purchase #. Receipt' @@ -25229,6 +25234,10 @@ msgstr "" msgid "Inter Company Reference" msgstr "" +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:485 +msgid "Inter Company Sales Order" +msgstr "" + #. Label of the inter_transfer_reference_section (Section Break) field in #. DocType 'Sales Order Item' #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json @@ -25270,10 +25279,18 @@ msgstr "" msgid "Internal Customer for company {0} already exists" msgstr "" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:741 +msgid "Internal Purchase Order" +msgstr "" + #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:731 msgid "Internal Sale or Delivery Reference missing." msgstr "" +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:484 +msgid "Internal Sales Order" +msgstr "" + #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:733 msgid "Internal Sales Reference Missing" msgstr "" @@ -25342,8 +25359,8 @@ msgstr "" msgid "Invalid" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:370 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:378 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:372 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:380 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:961 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:971 #: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:69 @@ -25386,8 +25403,8 @@ msgstr "" msgid "Invalid Company for Inter Company Transaction." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:292 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:299 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:293 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:300 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3037 msgid "Invalid Cost Center" msgstr "" @@ -25417,7 +25434,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Formula" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:430 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:446 msgid "Invalid Gross Purchase Amount" msgstr "" @@ -25425,7 +25442,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Group By" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:453 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:454 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:914 msgid "Invalid Item" msgstr "" @@ -25468,7 +25485,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Priority" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1093 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1130 msgid "Invalid Process Loss Configuration" msgstr "" @@ -25496,8 +25513,8 @@ msgstr "" msgid "Invalid Sales Invoices" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:515 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:534 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:531 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:550 msgid "Invalid Schedule" msgstr "" @@ -25530,7 +25547,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid condition expression" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:270 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:272 msgid "Invalid lost reason {0}, please create a new lost reason" msgstr "" @@ -25676,7 +25693,7 @@ msgstr "" msgid "Invoice Number" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:812 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:813 msgid "Invoice Paid" msgstr "" @@ -26270,6 +26287,14 @@ msgstr "" msgid "Is Stock Item" msgstr "" +#. Label of the is_sub_assembly_item (Check) field in DocType 'BOM Explosion +#. Item' +#. Label of the is_sub_assembly_item (Check) field in DocType 'BOM Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +msgid "Is Sub Assembly Item" +msgstr "" + #. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Purchase Invoice' #. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Purchase Order' #. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Supplier Quotation' @@ -26496,7 +26521,7 @@ msgstr "" #: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json #: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1123 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:944 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:979 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:109 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:25 @@ -26517,7 +26542,7 @@ msgstr "" #: erpnext/public/js/stock_analytics.js:92 #: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json #: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1203 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1206 #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46 #: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.js:14 #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:36 @@ -26720,10 +26745,10 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_item_code/pricing_rule_item_code.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1026 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1035 #: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:68 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:37 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:281 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:287 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:150 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:171 #: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:37 @@ -26780,8 +26805,8 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:345 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:453 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:839 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:990 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:842 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:993 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:29 #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:27 @@ -26824,7 +26849,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:18 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:125 #: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.js:8 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:396 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:419 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:7 #: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:130 #: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:104 @@ -26851,7 +26876,7 @@ msgstr "" msgid "Item Code cannot be changed for Serial No." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:445 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:447 msgid "Item Code required at Row No {0}" msgstr "" @@ -26956,7 +26981,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:44 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:294 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:300 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:21 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:28 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:28 @@ -27168,7 +27193,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:74 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:71 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:288 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:294 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:33 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:156 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:177 @@ -27217,7 +27242,7 @@ msgstr "" #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2414 #: erpnext/public/js/utils.js:756 #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:845 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:848 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:35 #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:33 @@ -27251,7 +27276,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:143 #: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:54 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:131 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:403 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:426 #: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:136 #: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:31 #: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:404 @@ -27300,7 +27325,7 @@ msgstr "" msgid "Item Price Stock" msgstr "" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1063 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1058 msgid "Item Price added for {0} in Price List {1}" msgstr "" @@ -27308,7 +27333,7 @@ msgstr "" msgid "Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, Batch, UOM, Qty, and Dates." msgstr "" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1042 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1037 msgid "Item Price updated for {0} in Price List {1}" msgstr "" @@ -27456,8 +27481,8 @@ msgstr "" msgid "Item UOM" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:409 -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:416 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:410 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:417 msgid "Item Unavailable" msgstr "" @@ -27573,7 +27598,7 @@ msgid "Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button" msgstr "" #: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:42 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1210 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1213 msgid "Item name" msgstr "" @@ -27620,7 +27645,7 @@ msgstr "" msgid "Item {0} cannot be ordered more than {1} against Blanket Order {2}." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:274 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:275 #: erpnext/stock/doctype/item/item.py:634 msgid "Item {0} does not exist" msgstr "" @@ -27641,7 +27666,7 @@ msgstr "" msgid "Item {0} has already been returned" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:276 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:277 msgid "Item {0} has been disabled" msgstr "" @@ -27657,7 +27682,7 @@ msgstr "" msgid "Item {0} ignored since it is not a stock item" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:565 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:567 msgid "Item {0} is already reserved/delivered against Sales Order {1}." msgstr "" @@ -27685,7 +27710,7 @@ msgstr "" msgid "Item {0} is not active or end of life has been reached" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:278 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:279 msgid "Item {0} must be a Fixed Asset Item" msgstr "" @@ -27697,7 +27722,7 @@ msgstr "" msgid "Item {0} must be a Sub-contracted Item" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:280 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:281 msgid "Item {0} must be a non-stock item" msgstr "" @@ -27754,7 +27779,7 @@ msgstr "" msgid "Item-wise Sales Register" msgstr "" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:703 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:698 msgid "Item/Item Code required to get Item Tax Template." msgstr "" @@ -27812,11 +27837,11 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json #: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:831 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:834 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:19 #: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js:87 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:487 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:493 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json #: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json @@ -27846,8 +27871,8 @@ msgstr "" msgid "Items Filter" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1601 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1246 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1618 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1250 msgid "Items Required" msgstr "" @@ -27867,7 +27892,7 @@ msgstr "" msgid "Items cannot be updated as Subcontracting Order is created against the Purchase Order {0}." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1026 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1029 msgid "Items for Raw Material Request" msgstr "" @@ -27881,7 +27906,7 @@ msgstr "" msgid "Items to Be Repost" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1600 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1617 msgid "Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it." msgstr "" @@ -28378,7 +28403,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:679 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:685 #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:104 #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json @@ -28490,6 +28515,35 @@ msgstr "" msgid "Last Purchase Rate" msgstr "" +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Material +#. Request' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +msgid "Last Scanned Warehouse" +msgstr "" + #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:328 msgid "Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}." msgstr "" @@ -29292,7 +29346,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1121 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1130 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:952 @@ -29615,7 +29669,7 @@ msgstr "" #. Label of the make (Data) field in DocType 'Vehicle' #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:109 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:471 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:479 #: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json msgid "Make" msgstr "" @@ -29649,7 +29703,7 @@ msgstr "" msgid "Make Quotation" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:356 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:363 msgid "Make Return Entry" msgstr "" @@ -29664,12 +29718,12 @@ msgstr "" msgid "Make Serial No / Batch from Work Order" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:74 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:282 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:82 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:289 msgid "Make Stock Entry" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:345 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:353 msgid "Make Subcontracting PO" msgstr "" @@ -29739,18 +29793,18 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_field/pos_field.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:147 #: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:76 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:85 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:603 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:87 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:624 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:261 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:71 #: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:249 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2812 #: erpnext/public/js/utils/party.js:321 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:164 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:203 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:206 #: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:138 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:250 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:254 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:101 msgid "Mandatory" msgstr "" @@ -29781,15 +29835,15 @@ msgstr "" msgid "Mandatory For Profit and Loss Account" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:588 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:610 msgid "Mandatory Missing" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:628 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:630 msgid "Mandatory Purchase Order" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:649 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:651 msgid "Mandatory Purchase Receipt" msgstr "" @@ -30054,7 +30108,7 @@ msgstr "" msgid "Manufacturing User" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:179 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:183 msgid "Mapping Purchase Receipt ..." msgstr "" @@ -30290,7 +30344,7 @@ msgstr "" #: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:33 #: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:184 #: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:133 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:141 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:155 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json @@ -30386,7 +30440,7 @@ msgstr "" msgid "Material Request Type" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1704 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1720 msgid "Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available." msgstr "" @@ -30404,7 +30458,7 @@ msgstr "" msgid "Material Request {0} is cancelled or stopped" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1042 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1045 msgid "Material Request {0} submitted." msgstr "" @@ -30441,7 +30495,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List' #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:147 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:155 #: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json #: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:90 #: erpnext/stock/doctype/item/item.json @@ -30612,7 +30666,7 @@ msgstr "" msgid "Maximum discount for Item {0} is {1}%" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:99 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:125 msgid "Maximum quantity scanned for item {0}." msgstr "" @@ -31083,7 +31137,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:87 #: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:184 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:588 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:590 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2249 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2849 #: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:116 @@ -31095,7 +31149,7 @@ msgid "Missing Asset" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:178 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:308 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:309 msgid "Missing Cost Center" msgstr "" @@ -31103,11 +31157,11 @@ msgstr "" msgid "Missing Default in Company" msgstr "" -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:27 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:44 msgid "Missing Filters" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:350 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:351 msgid "Missing Finance Book" msgstr "" @@ -31139,7 +31193,7 @@ msgstr "" msgid "Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1052 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1089 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1198 msgid "Missing value" msgstr "" @@ -31377,7 +31431,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json #: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:62 #: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:75 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:406 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:418 #: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json #: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:61 #: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json @@ -31805,7 +31859,7 @@ msgstr "" msgid "Needs Analysis" msgstr "" -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1381 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1397 msgid "Negative Batch Quantity" msgstr "" @@ -32246,7 +32300,7 @@ msgstr "" msgid "New Task" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:156 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:177 msgid "New Version" msgstr "" @@ -32273,7 +32327,7 @@ msgstr "" msgid "New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:252 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:258 msgid "New release date should be in the future" msgstr "" @@ -32355,8 +32409,8 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:625 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:646 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:627 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:648 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json #: erpnext/projects/doctype/project/project.json @@ -32415,11 +32469,11 @@ msgstr "" msgid "No Items selected for transfer." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:824 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:827 msgid "No Items with Bill of Materials to Manufacture" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:962 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:965 msgid "No Items with Bill of Materials." msgstr "" @@ -32435,7 +32489,7 @@ msgstr "" msgid "No Outstanding Invoices found for this party" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:623 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:624 msgid "No POS Profile found. Please create a New POS Profile first" msgstr "" @@ -32455,7 +32509,7 @@ msgstr "" msgid "No Records for these settings." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:334 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:336 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1049 msgid "No Remarks" msgstr "" @@ -32484,7 +32538,7 @@ msgstr "" msgid "No Tax Withholding data found for the current posting date." msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:857 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:874 msgid "No Terms" msgstr "" @@ -32500,7 +32554,7 @@ msgstr "" msgid "No Work Orders were created" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:803 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:805 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:742 msgid "No accounting entries for the following warehouses" msgstr "" @@ -32747,7 +32801,7 @@ msgstr "" msgid "Non Profit" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1420 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1457 msgid "Non stock items" msgstr "" @@ -32766,19 +32820,19 @@ msgid "None of the items have any change in quantity or value." msgstr "" #. Name of a UOM -#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json erpnext/stock/utils.py:681 -#: erpnext/stock/utils.py:683 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json erpnext/stock/utils.py:703 +#: erpnext/stock/utils.py:705 msgid "Nos" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py:66 -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:270 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:271 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:556 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:568 #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:618 #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:633 #: erpnext/controllers/buying_controller.py:269 -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:72 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:73 #: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.py:80 msgid "Not Allowed" msgstr "" @@ -32813,7 +32867,7 @@ msgstr "" msgid "Not Initiated" msgstr "" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:812 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:823 #: erpnext/templates/pages/material_request_info.py:21 #: erpnext/templates/pages/order.py:37 erpnext/templates/pages/rfq.py:46 msgid "Not Permitted" @@ -32887,7 +32941,7 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2041 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2110 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:826 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1685 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1701 msgid "Not permitted" msgstr "" @@ -32897,12 +32951,12 @@ msgstr "" #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:288 #: erpnext/crm/doctype/crm_note/crm_note.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:100 -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1040 -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1750 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1055 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1767 #: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json #: erpnext/public/js/controllers/buying.js:477 #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:129 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1180 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1183 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:526 #: erpnext/stock/doctype/item/item.py:571 #: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json @@ -33578,7 +33632,7 @@ msgstr "" msgid "Open a new ticket" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:377 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:397 #: erpnext/public/js/stock_analytics.js:97 msgid "Opening" msgstr "" @@ -33675,7 +33729,7 @@ msgstr "" msgid "Opening Invoice Item" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1626 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1628 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1836 msgid "Opening Invoice has rounding adjustment of {0}.

'{1}' account is required to post these values. Please set it in Company: {2}.

Or, '{3}' can be enabled to not post any rounding adjustment." msgstr "" @@ -33750,7 +33804,7 @@ msgstr "" msgid "Operating Cost Per BOM Quantity" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1436 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1473 msgid "Operating Cost as per Work Order / BOM" msgstr "" @@ -33780,7 +33834,7 @@ msgstr "" #. Label of the operation (Link) field in DocType 'Work Order Item' #. Label of the operation (Link) field in DocType 'Work Order Operation' #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:409 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:430 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json @@ -33872,7 +33926,7 @@ msgstr "" msgid "Operation time does not depend on quantity to produce" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:513 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:521 msgid "Operation {0} added multiple times in the work order {1}" msgstr "" @@ -33906,7 +33960,7 @@ msgstr "" msgid "Operations Routing" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1061 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1098 msgid "Operations cannot be left blank" msgstr "" @@ -34480,7 +34534,7 @@ msgstr "" msgid "Over Billing Allowance (%)" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1260 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1262 msgid "Over Billing Allowance exceeded for Purchase Receipt Item {0} ({1}) by {2}%" msgstr "" @@ -34974,7 +35028,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:293 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:299 #: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Packing Slip" @@ -34985,7 +35039,7 @@ msgstr "" msgid "Packing Slip Item" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:639 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:641 msgid "Packing Slip(s) cancelled" msgstr "" @@ -35116,7 +35170,7 @@ msgstr "" msgid "Paid To Account Type" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:324 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:326 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1095 msgid "Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total" msgstr "" @@ -35271,11 +35325,11 @@ msgstr "" msgid "Parent Item Group" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:80 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:81 msgid "Parent Item {0} must not be a Fixed Asset" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:78 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:79 msgid "Parent Item {0} must not be a Stock Item" msgstr "" @@ -35295,7 +35349,7 @@ msgstr "" msgid "Parent Row No" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:496 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:499 msgid "Parent Row No not found for {0}" msgstr "" @@ -35346,7 +35400,7 @@ msgstr "" msgid "Partial Payment in POS Transactions are not allowed." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1643 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1645 msgid "Partial Stock Reservation" msgstr "" @@ -35540,7 +35594,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:147 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:228 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:74 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:723 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:743 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:51 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:161 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:46 @@ -35645,6 +35699,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:110 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:752 #: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json #: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json #: erpnext/selling/report/address_and_contacts/address_and_contacts.js:22 @@ -35703,7 +35758,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:141 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:219 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:65 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:722 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:742 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:41 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:157 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:35 @@ -35798,7 +35853,7 @@ msgstr "" msgid "Pause" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:216 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:224 msgid "Pause Job" msgstr "" @@ -36294,7 +36349,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1200 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:412 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:424 #: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json #: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:30 msgid "Payment Term" @@ -36407,7 +36462,7 @@ msgstr "" msgid "Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:748 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:749 msgid "Payment amount cannot be less than or equal to 0" msgstr "" @@ -36424,7 +36479,7 @@ msgstr "" msgid "Payment of {0} received successfully. Waiting for other requests to complete..." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:378 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:379 msgid "Payment related to {0} is not completed" msgstr "" @@ -36567,7 +36622,7 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:312 #: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:183 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1217 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1220 #: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:45 msgid "Pending Qty" msgstr "" @@ -36946,7 +37001,7 @@ msgstr "" #. Reservation Entry' #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:637 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:199 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:202 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:140 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -37265,12 +37320,12 @@ msgid "Please Select a Company." msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:165 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:204 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:207 msgid "Please Select a Customer" msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:139 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:251 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:255 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:102 msgid "Please Select a Supplier" msgstr "" @@ -37356,7 +37411,7 @@ msgstr "" msgid "Please check Process Deferred Accounting {0} and submit manually after resolving errors." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:84 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:86 msgid "Please check either with operations or FG Based Operating Cost." msgstr "" @@ -37401,7 +37456,7 @@ msgstr "" msgid "Please convert the parent account in corresponding child company to a group account." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:586 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:608 msgid "Please create Customer from Lead {0}." msgstr "" @@ -37417,7 +37472,7 @@ msgstr "" msgid "Please create purchase from internal sale or delivery document itself" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:390 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:391 msgid "Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0}" msgstr "" @@ -37429,7 +37484,7 @@ msgstr "" msgid "Please disable workflow temporarily for Journal Entry {0}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:429 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:445 msgid "Please do not book expense of multiple assets against one single Asset." msgstr "" @@ -37459,7 +37514,7 @@ msgstr "" msgid "Please enable pop-ups" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:665 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:667 msgid "Please enable {0} in the {1}." msgstr "" @@ -37467,11 +37522,11 @@ msgstr "" msgid "Please enable {} in {} to allow same item in multiple rows" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:367 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:369 msgid "Please ensure that the {0} account is a Balance Sheet account. You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:375 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:377 msgid "Please ensure that the {0} account {1} is a Payable account. You can change the account type to Payable or select a different account." msgstr "" @@ -37487,7 +37542,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Account for company {0}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:508 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:509 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1188 msgid "Please enter Account for Change Amount" msgstr "" @@ -37569,7 +37624,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter Warehouse and Date" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:653 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:655 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1184 msgid "Please enter Write Off Account" msgstr "" @@ -37598,7 +37653,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter parent cost center" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:165 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:191 msgid "Please enter quantity for item {0}" msgstr "" @@ -37614,7 +37669,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter the company name to confirm" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:751 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:752 msgid "Please enter the phone number first" msgstr "" @@ -37717,7 +37772,7 @@ msgstr "" msgid "Please select Apply Discount On" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1650 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1666 msgid "Please select BOM against item {0}" msgstr "" @@ -37803,11 +37858,11 @@ msgstr "" msgid "Please select Posting Date first" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1106 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1143 msgid "Please select Price List" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1652 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1668 msgid "Please select Qty against item {0}" msgstr "" @@ -37815,7 +37870,7 @@ msgstr "" msgid "Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:415 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:417 msgid "Please select Serial/Batch Nos to reserve or change Reservation Based On to Qty." msgstr "" @@ -37835,17 +37890,17 @@ msgstr "" msgid "Please select Unrealized Profit / Loss account or add default Unrealized Profit / Loss account account for company {0}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1338 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1375 msgid "Please select a BOM" msgstr "" #: erpnext/accounts/party.py:430 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1551 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1563 msgid "Please select a Company" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:267 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:603 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:624 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:261 #: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:249 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2812 @@ -37925,11 +37980,11 @@ msgstr "" msgid "Please select an item code before setting the warehouse." msgstr "" -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:26 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:43 msgid "Please select at least one filter: Item Code, Batch, or Serial No." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:886 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:889 msgid "Please select atleast one item to continue" msgstr "" @@ -38014,7 +38069,7 @@ msgstr "" msgid "Please select {0} first" msgstr "" -#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:99 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:100 msgid "Please set 'Apply Additional Discount On'" msgstr "" @@ -38056,10 +38111,14 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:58 #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:68 #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:78 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:756 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:765 msgid "Please set Company" msgstr "" +#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:26 +msgid "Please set Customer Address to determine if the transaction is an export." +msgstr "" + #: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:741 msgid "Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1}" msgstr "" @@ -38082,7 +38141,7 @@ msgstr "" msgid "Please set Fixed Asset Account in Asset Category {0}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:585 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:587 msgid "Please set Fixed Asset Account in {} against {}." msgstr "" @@ -38108,7 +38167,7 @@ msgstr "" msgid "Please set VAT Accounts in {0}" msgstr "" -#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:61 +#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:83 msgid "Please set Vat Accounts for Company: \"{0}\" in UAE VAT Settings" msgstr "" @@ -38116,11 +38175,11 @@ msgstr "" msgid "Please set a Company" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:305 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:306 msgid "Please set a Cost Center for the Asset or set an Asset Depreciation Cost Center for the Company {}" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1406 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1422 msgid "Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order." msgstr "" @@ -38132,7 +38191,7 @@ msgstr "" msgid "Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1095 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1097 msgid "Please set account in Warehouse {0}" msgstr "" @@ -38173,7 +38232,7 @@ msgstr "" msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payments {}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/utils.py:2314 +#: erpnext/accounts/utils.py:2318 msgid "Please set default Exchange Gain/Loss Account in Company {}" msgstr "" @@ -38206,7 +38265,7 @@ msgstr "" msgid "Please set one of the following:" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:506 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:522 msgid "Please set opening number of booked depreciations" msgstr "" @@ -38290,8 +38349,8 @@ msgid "Please specify Company" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:110 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:441 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:494 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:447 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:503 msgid "Please specify Company to proceed" msgstr "" @@ -38498,8 +38557,8 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:61 #: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:66 #: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:151 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:650 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:269 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:670 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:275 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:183 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:204 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:143 @@ -38531,7 +38590,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:127 #: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:104 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:86 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:449 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:492 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:24 #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:112 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:144 @@ -38546,7 +38605,7 @@ msgstr "" msgid "Posting Date Inheritance for Exchange Gain / Loss" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:254 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:256 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:130 msgid "Posting Date cannot be future date" msgstr "" @@ -38586,7 +38645,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:275 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:281 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json @@ -38885,7 +38944,7 @@ msgstr "" msgid "Price List Currency" msgstr "" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1236 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1231 msgid "Price List Currency not selected" msgstr "" @@ -39554,7 +39613,7 @@ msgstr "" msgid "Process Loss" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1089 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1126 msgid "Process Loss Percentage cannot be greater than 100" msgstr "" @@ -39573,7 +39632,7 @@ msgstr "" msgid "Process Loss Qty" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:293 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:301 msgid "Process Loss Quantity" msgstr "" @@ -40038,15 +40097,15 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/psoa_project/psoa_project.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1052 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1061 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:109 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:74 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:164 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:727 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:760 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:79 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:357 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:363 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:225 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:274 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:207 @@ -40579,7 +40638,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:134 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:289 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:296 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.js:30 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json @@ -40613,16 +40672,16 @@ msgstr "" msgid "Purchase Invoice Trends" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:267 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:268 msgid "Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:431 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:445 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:433 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:447 msgid "Purchase Invoice {0} is already submitted" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:2011 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:2013 msgid "Purchase Invoices" msgstr "" @@ -40699,7 +40758,7 @@ msgstr "" #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:179 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:246 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:250 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json @@ -40775,11 +40834,11 @@ msgstr "" msgid "Purchase Order Pricing Rule" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:624 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:626 msgid "Purchase Order Required" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:619 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:621 msgid "Purchase Order Required for item {}" msgstr "" @@ -40791,19 +40850,19 @@ msgstr "" msgid "Purchase Order Trends" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1179 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1182 msgid "Purchase Order already created for all Sales Order items" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:320 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:322 msgid "Purchase Order number required for Item {0}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:662 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:664 msgid "Purchase Order {0} is not submitted" msgstr "" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:907 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:929 msgid "Purchase Orders" msgstr "" @@ -40851,9 +40910,9 @@ msgstr "" #. Reservation Entry' #. Label of a Link in the Stock Workspace #. Label of a shortcut in the Stock Workspace -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:174 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:655 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:665 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:177 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:661 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:671 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:49 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:246 @@ -40916,11 +40975,11 @@ msgstr "" msgid "Purchase Receipt No" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:645 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:647 msgid "Purchase Receipt Required" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:640 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:642 msgid "Purchase Receipt Required for item {}" msgstr "" @@ -40933,7 +40992,7 @@ msgstr "" msgid "Purchase Receipt Trends" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:384 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:391 msgid "Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled." msgstr "" @@ -40941,7 +41000,7 @@ msgstr "" msgid "Purchase Receipt {0} created." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:669 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:671 msgid "Purchase Receipt {0} is not submitted" msgstr "" @@ -40952,7 +41011,7 @@ msgstr "" msgid "Purchase Register" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:279 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:286 msgid "Purchase Return" msgstr "" @@ -41148,14 +41207,14 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json #: erpnext/accounts/print_format/sales_invoice_print/sales_invoice_print.html:91 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:314 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:320 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json #: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:240 #: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:224 #: erpnext/controllers/trends.py:242 erpnext/controllers/trends.py:254 #: erpnext/controllers/trends.py:259 #: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:964 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:999 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json @@ -41175,8 +41234,8 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:367 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:471 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:863 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1015 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:866 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1018 #: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:255 #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json @@ -41260,7 +41319,7 @@ msgstr "" #. Label of the for_quantity (Float) field in DocType 'Job Card' #. Label of the qty (Float) field in DocType 'Work Order' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:309 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:330 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:82 @@ -41375,7 +41434,7 @@ msgstr "" msgid "Qty to Fetch" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:265 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:273 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:765 msgid "Qty to Manufacture" msgstr "" @@ -41388,6 +41447,8 @@ msgstr "" msgid "Qty to Order" msgstr "" +#. Label of the finished_good_qty (Float) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json #: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:129 msgid "Qty to Produce" msgstr "" @@ -41514,7 +41575,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:186 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:207 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json @@ -41589,7 +41650,7 @@ msgstr "" msgid "Quality Inspection Template Name" msgstr "" -#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:359 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:360 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:165 msgid "Quality Inspection(s)" msgstr "" @@ -41707,7 +41768,7 @@ msgstr "" #: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:28 #: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:213 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:396 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:417 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:68 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json @@ -41734,7 +41795,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json #: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:36 #: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:154 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:423 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:466 #: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:27 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json @@ -41856,8 +41917,8 @@ msgid "Quantity required for Item {0} in row {1}" msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:604 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:321 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:390 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:329 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:398 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:303 msgid "Quantity should be greater than 0" msgstr "" @@ -41886,7 +41947,7 @@ msgstr "" msgid "Quantity to Produce should be greater than zero." msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:236 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:262 msgid "Quantity to Scan" msgstr "" @@ -42017,7 +42078,7 @@ msgstr "" #. Label of the prevdoc_docname (Link) field in DocType 'Sales Order Item' #. Label of a Link in the Selling Workspace #. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:277 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:280 #: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:36 #: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.html:20 #: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json @@ -42084,7 +42145,7 @@ msgstr "" msgid "Quotation {0} not of type {1}" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:343 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:345 #: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:57 msgid "Quotations" msgstr "" @@ -42536,8 +42597,8 @@ msgstr "" #. Label of the materials_section (Section Break) field in DocType 'BOM' #. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Job Card' #. Label of the mr_items (Table) field in DocType 'Production Plan' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:349 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:938 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:370 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:972 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json @@ -42700,7 +42761,7 @@ msgid "Reason" msgstr "" #. Label of the hold_comment (Small Text) field in DocType 'Purchase Invoice' -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:276 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:282 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json msgid "Reason For Putting On Hold" msgstr "" @@ -42711,7 +42772,7 @@ msgid "Reason for Failure" msgstr "" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:748 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1338 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1341 msgid "Reason for Hold" msgstr "" @@ -42720,7 +42781,7 @@ msgstr "" msgid "Reason for Leaving" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1353 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1356 msgid "Reason for hold:" msgstr "" @@ -43090,7 +43151,7 @@ msgstr "" msgid "Records" msgstr "" -#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:171 +#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:193 msgid "Recoverable Standard Rated expenses should not be set when Reverse Charge Applicable is Y" msgstr "" @@ -43532,11 +43593,11 @@ msgstr "" msgid "References" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:383 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:385 msgid "References to Sales Invoices are Incomplete" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:378 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:380 msgid "References to Sales Orders are Incomplete" msgstr "" @@ -43681,14 +43742,14 @@ msgstr "" #. Label of the release_date (Date) field in DocType 'Purchase Invoice' #. Label of the release_date (Date) field in DocType 'Supplier' -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:268 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:312 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:274 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:318 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json msgid "Release Date" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:315 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:317 msgid "Release date must be in the future" msgstr "" @@ -43763,7 +43824,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1254 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:84 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:110 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:752 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:785 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:112 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:296 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:335 @@ -43860,8 +43921,8 @@ msgstr "" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:58 #: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:130 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:354 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:305 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:360 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:312 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:39 msgid "Reopen" msgstr "" @@ -44493,7 +44554,7 @@ msgstr "" msgid "Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:606 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:608 msgid "Reserved Qty should be greater than Delivered Qty." msgstr "" @@ -44794,7 +44855,7 @@ msgstr "" msgid "Resume" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:200 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:208 msgid "Resume Job" msgstr "" @@ -44824,7 +44885,7 @@ msgstr "" msgid "Retained Earnings" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:295 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:302 msgid "Retention Stock Entry" msgstr "" @@ -44918,13 +44979,13 @@ msgstr "" msgid "Return Issued" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:355 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:362 msgid "Return Qty" msgstr "" #. Label of the return_qty_from_rejected_warehouse (Check) field in DocType #. 'Purchase Receipt Item' -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:331 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:338 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Return Qty from Rejected Warehouse" msgstr "" @@ -45390,12 +45451,12 @@ msgstr "" msgid "Row #1: Sequence ID must be 1 for Operation {0}." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:517 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:518 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1919 msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:515 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:516 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1914 msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive" msgstr "" @@ -45454,7 +45515,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: BOM is not specified for subcontracting item {0}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:405 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:407 msgid "Row #{0}: Batch No {1} is already selected." msgstr "" @@ -45490,7 +45551,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Cannot transfer more than Required Qty {1} for Item {2} against Job Card {3}" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:86 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:87 msgid "Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save" msgstr "" @@ -45530,7 +45591,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Default BOM not found for FG Item {1}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:533 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:549 msgid "Row #{0}: Depreciation Start Date is required" msgstr "" @@ -45582,7 +45643,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: From Time and To Time fields are required" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:394 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:428 msgid "Row #{0}: Item added" msgstr "" @@ -45590,7 +45651,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Item {1} does not exist" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1547 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1549 msgid "Row #{0}: Item {1} has been picked, please reserve stock from the Pick List." msgstr "" @@ -45614,11 +45675,11 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:527 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:543 msgid "Row #{0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:522 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:538 msgid "Row #{0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date" msgstr "" @@ -45626,11 +45687,11 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1630 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1632 msgid "Row #{0}: Only {1} available to reserve for the Item {2}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:499 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:515 msgid "Row #{0}: Opening Accumulated Depreciation must be less than or equal to {1}" msgstr "" @@ -45638,15 +45699,15 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1009 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1010 msgid "Row #{0}: Please select Item Code in Assembly Items" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1012 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1013 msgid "Row #{0}: Please select the BOM No in Assembly Items" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1006 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1007 msgid "Row #{0}: Please select the Sub Assembly Warehouse" msgstr "" @@ -45658,7 +45719,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Please update deferred revenue/expense account in item row or default account in company master" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:392 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:426 msgid "Row #{0}: Qty increased by {1}" msgstr "" @@ -45667,7 +45728,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Qty must be a positive number" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:393 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:395 msgid "Row #{0}: Qty should be less than or equal to Available Qty to Reserve (Actual Qty - Reserved Qty) {1} for Iem {2} against Batch {3} in Warehouse {4}." msgstr "" @@ -45683,12 +45744,16 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Quality Inspection {1} was rejected for item {2}" msgstr "" +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:96 +msgid "Row #{0}: Quantity cannot be a non-positive number. Please increase the quantity or remove the Item {1}" +msgstr "" + #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1375 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3663 msgid "Row #{0}: Quantity for Item {1} cannot be zero." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1615 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1617 msgid "Row #{0}: Quantity to reserve for the Item {1} should be greater than 0." msgstr "" @@ -45738,11 +45803,11 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:342 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:344 msgid "Row #{0}: Serial No {1} for Item {2} is not available in {3} {4} or might be reserved in another {5}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:358 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:360 msgid "Row #{0}: Serial No {1} is already selected." msgstr "" @@ -45762,6 +45827,10 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Set Supplier for item {1}" msgstr "" +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1017 +msgid "Row #{0}: Since 'Track Semi Finished Goods' is enabled, the BOM {1} cannot be used for Sub Assembly Items" +msgstr "" + #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:92 msgid "Row #{0}: Start Time and End Time are required" msgstr "" @@ -45778,32 +45847,32 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:367 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:369 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved for Item {1} against a disabled Batch {2}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1560 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1562 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved for a non-stock Item {1}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1573 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1575 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved in group warehouse {1}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1587 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1589 msgid "Row #{0}: Stock is already reserved for the Item {1}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:537 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:539 msgid "Row #{0}: Stock is reserved for item {1} in warehouse {2}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:377 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:379 msgid "Row #{0}: Stock not available to reserve for Item {1} against Batch {2} in Warehouse {3}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1222 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1601 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1224 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1603 msgid "Row #{0}: Stock not available to reserve for the Item {1} in Warehouse {2}." msgstr "" @@ -45819,7 +45888,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Timings conflicts with row {1}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:512 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:528 msgid "Row #{0}: Total Number of Depreciations cannot be less than or equal to Opening Number of Booked Depreciations" msgstr "" @@ -45891,11 +45960,11 @@ msgstr "" msgid "Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:349 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:350 msgid "Row #{}: Finance Book should not be empty since you're using multiple." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:406 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:407 msgid "Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}." msgstr "" @@ -45915,23 +45984,23 @@ msgstr "" msgid "Row #{}: Please assign task to a member." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:341 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:342 msgid "Row #{}: Please use a different Finance Book." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:477 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:478 msgid "Row #{}: Serial No {} cannot be returned since it was not transacted in original invoice {}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:413 -msgid "Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}." +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:414 +msgid "Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}." msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:104 msgid "Row #{}: The original Invoice {} of return invoice {} is not consolidated." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:450 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:451 msgid "Row #{}: You cannot add positive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return." msgstr "" @@ -45952,7 +46021,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{}: {} {} doesn't belong to Company {}. Please select valid {}." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:434 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:436 msgid "Row No {0}: Warehouse is required. Please set a Default Warehouse for Item {1} and Company {2}" msgstr "" @@ -46061,19 +46130,19 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: Exchange Rate is mandatory" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:474 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:490 msgid "Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:525 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:527 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} as no Purchase Receipt is created against Item {2}." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:482 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:484 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because account {2} is not linked to warehouse {3} or it is not the default inventory account" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:507 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:509 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because expense is booked against this account in Purchase Receipt {2}" msgstr "" @@ -46126,7 +46195,7 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: Item {1}'s quantity cannot be higher than the available quantity." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:594 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:596 msgid "Row {0}: Packed Qty must be equal to {1} Qty." msgstr "" @@ -46242,7 +46311,7 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1072 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1109 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:277 msgid "Row {0}: Workstation or Workstation Type is mandatory for an operation {1}" msgstr "" @@ -46469,6 +46538,8 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule_dashboard.py:10 #: erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py:9 #: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:288 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py:158 #: erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py:15 #: erpnext/regional/report/vat_audit_report/vat_audit_report.py:185 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json @@ -46561,8 +46632,8 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_reference/sales_invoice_reference.json #: erpnext/accounts/print_format/sales_auditing_voucher/sales_auditing_voucher.html:5 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:30 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:256 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:263 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:262 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:269 #: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json #: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json #: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json @@ -46574,7 +46645,7 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:343 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:349 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:65 #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json msgid "Sales Invoice" @@ -46652,11 +46723,11 @@ msgstr "" msgid "Sales Invoice isn't created by user {}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:422 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:423 msgid "Sales Invoice mode is activated in POS. Please create Sales Invoice instead." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:614 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:616 msgid "Sales Invoice {0} has already been submitted" msgstr "" @@ -46800,7 +46871,7 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:160 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:223 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:226 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:219 #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json @@ -46852,7 +46923,7 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item_reference/production_plan_item_reference.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:313 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:870 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:873 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json @@ -46885,7 +46956,7 @@ msgstr "" msgid "Sales Order Trends" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:266 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:268 msgid "Sales Order required for Item {0}" msgstr "" @@ -47055,7 +47126,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:191 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:80 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:50 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:371 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:377 #: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json #: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json #: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json @@ -47136,8 +47207,8 @@ msgstr "" msgid "Sales Representative" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:857 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:267 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:874 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:273 msgid "Sales Return" msgstr "" @@ -47395,8 +47466,8 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:119 #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:628 #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:75 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:286 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:322 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:292 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:328 #: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:169 #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:62 msgid "Save" @@ -47434,7 +47505,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:215 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:241 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json @@ -47466,7 +47537,7 @@ msgstr "" msgid "Scan Serial No" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:179 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:205 msgid "Scan barcode for item {0}" msgstr "" @@ -47480,7 +47551,7 @@ msgstr "" msgid "Scanned Cheque" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:247 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:273 msgid "Scanned Quantity" msgstr "" @@ -47772,7 +47843,7 @@ msgid "Segregate Serial / Batch Bundle" msgstr "" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:250 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1107 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1110 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:96 #: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:93 msgid "Select" @@ -47794,15 +47865,15 @@ msgstr "" msgid "Select Attribute Values" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:853 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:856 msgid "Select BOM" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:834 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:837 msgid "Select BOM and Qty for Production" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:985 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:988 msgid "Select BOM, Qty and For Warehouse" msgstr "" @@ -47832,7 +47903,7 @@ msgstr "" msgid "Select Company" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:468 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:476 msgid "Select Corrective Operation" msgstr "" @@ -47873,7 +47944,7 @@ msgstr "" msgid "Select DocType" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:186 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:194 msgid "Select Employees" msgstr "" @@ -47881,12 +47952,12 @@ msgstr "" msgid "Select Finished Good" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1186 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1198 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1189 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1201 msgid "Select Items" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1072 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1075 msgid "Select Items based on Delivery Date" msgstr "" @@ -47897,7 +47968,7 @@ msgstr "" #. Label of the select_items_to_manufacture_section (Section Break) field in #. DocType 'Production Plan' #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:881 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:884 msgid "Select Items to Manufacture" msgstr "" @@ -47911,7 +47982,7 @@ msgstr "" msgid "Select Job Worker Address" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1118 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1127 #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:955 msgid "Select Loyalty Program" msgstr "" @@ -48045,7 +48116,7 @@ msgstr "" msgid "Select item group" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:376 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:397 msgid "Select template item" msgstr "" @@ -48062,7 +48133,7 @@ msgstr "" msgid "Select the Item to be manufactured." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:858 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:879 msgid "Select the Item to be manufactured. The Item name, UoM, Company, and Currency will be fetched automatically." msgstr "" @@ -48083,11 +48154,11 @@ msgstr "" msgid "Select the date and your timezone" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:877 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:898 msgid "Select the raw materials (Items) required to manufacture the Item" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:431 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:452 msgid "Select variant item code for the template item {0}" msgstr "" @@ -48171,7 +48242,7 @@ msgstr "" msgid "Selling" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:330 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:336 msgid "Selling Amount" msgstr "" @@ -48343,7 +48414,7 @@ msgstr "" msgid "Serial / Batch Bundle" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:441 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:442 msgid "Serial / Batch Bundle Missing" msgstr "" @@ -48420,7 +48491,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:65 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:149 #: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.js:37 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:409 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:436 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:38 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:60 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:336 @@ -48520,7 +48591,7 @@ msgstr "" msgid "Serial No {0} already exists" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:321 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:347 msgid "Serial No {0} already scanned" msgstr "" @@ -48541,7 +48612,7 @@ msgstr "" msgid "Serial No {0} does not exists" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:402 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:436 msgid "Serial No {0} is already added" msgstr "" @@ -48569,7 +48640,7 @@ msgstr "" msgid "Serial No: {0} has already been transacted into another POS Invoice." msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:271 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:297 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:16 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:190 #: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:50 @@ -49066,8 +49137,8 @@ msgstr "" msgid "Set Default Supplier" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:339 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:408 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:347 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:416 msgid "Set Finished Good Quantity" msgstr "" @@ -49098,11 +49169,11 @@ msgstr "" msgid "Set Landed Cost Based on Purchase Invoice Rate" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1130 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1139 msgid "Set Loyalty Program" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:306 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:312 msgid "Set New Release Date" msgstr "" @@ -49131,7 +49202,7 @@ msgstr "" msgid "Set Posting Date" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:904 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:925 msgid "Set Process Loss Item Quantity" msgstr "" @@ -49145,7 +49216,7 @@ msgstr "" msgid "Set Project and all Tasks to status {0}?" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:905 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:926 msgid "Set Quantity" msgstr "" @@ -49252,7 +49323,7 @@ msgstr "" msgid "Set fieldname from which you want to fetch the data from the parent form." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:894 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:915 msgid "Set quantity of process loss item:" msgstr "" @@ -49282,15 +49353,15 @@ msgstr "" msgid "Set this if the customer is a Public Administration company." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:750 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:766 msgid "Set {0} in asset category {1} for company {2}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1083 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1099 msgid "Set {0} in asset category {1} or company {2}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1080 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1096 msgid "Set {0} in company {1}" msgstr "" @@ -49357,7 +49428,7 @@ msgstr "" msgid "Setting up company" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1051 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1088 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1197 msgid "Setting {0} is required" msgstr "" @@ -49490,7 +49561,7 @@ msgid "Shift Name" msgstr "" #. Name of a DocType -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:243 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:249 #: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Shipment" msgstr "" @@ -49541,7 +49612,7 @@ msgstr "" msgid "Shipment details" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:785 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:787 msgid "Shipments" msgstr "" @@ -50225,7 +50296,7 @@ msgstr "" msgid "Source Document Name" msgstr "" -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:435 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:478 msgid "Source Document No" msgstr "" @@ -50275,7 +50346,7 @@ msgstr "" #. Label of the s_warehouse (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:403 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:424 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json @@ -50303,7 +50374,7 @@ msgstr "" msgid "Source Warehouse Address Link" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1152 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1154 msgid "Source Warehouse is mandatory for the Item {0}." msgstr "" @@ -50399,7 +50470,7 @@ msgstr "" msgid "Split Qty" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1222 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1238 msgid "Split Quantity must be less than Asset Quantity" msgstr "" @@ -50592,7 +50663,7 @@ msgstr "" msgid "Start Import" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:180 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:188 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:124 msgid "Start Job" msgstr "" @@ -50901,14 +50972,14 @@ msgstr "" #: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json #: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json #: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:323 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:358 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:329 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:364 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:276 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:305 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:283 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:312 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json @@ -50987,8 +51058,8 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/account/account.json #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:50 #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:73 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1337 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1363 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1339 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1365 #: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:58 msgid "Stock Adjustment" msgstr "" @@ -51145,7 +51216,7 @@ msgstr "" msgid "Stock Entry Type" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1384 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1396 msgid "Stock Entry has been already created against this Pick List" msgstr "" @@ -51379,14 +51450,14 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:166 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_dashboard.py:12 #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:714 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:666 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1225 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1563 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1576 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1590 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1604 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1618 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1635 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:668 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1227 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1565 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1578 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1592 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1606 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1620 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1637 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:176 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:188 @@ -51395,13 +51466,13 @@ msgstr "" msgid "Stock Reservation" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1744 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1746 msgid "Stock Reservation Entries Cancelled" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:2138 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:2156 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1738 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1696 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1698 msgid "Stock Reservation Entries Created" msgstr "" @@ -51409,25 +51480,25 @@ msgstr "" #: erpnext/public/js/stock_reservation.js:308 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:444 #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:352 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:354 #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:53 #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:171 msgid "Stock Reservation Entry" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:528 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:530 msgid "Stock Reservation Entry cannot be updated as it has been delivered." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:522 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:524 msgid "Stock Reservation Entry created against a Pick List cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:547 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:549 msgid "Stock Reservation Warehouse Mismatch" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:675 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:677 msgid "Stock Reservation can only be created against {0}." msgstr "" @@ -51462,7 +51533,7 @@ msgstr "" #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/setup/doctype/company/company.json #: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:667 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:669 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Stock Settings" @@ -51668,11 +51739,11 @@ msgstr "" msgid "Stock cannot be reserved in group warehouse {0}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1508 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1510 msgid "Stock cannot be reserved in the group warehouse {0}." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:727 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:729 msgid "Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0}" msgstr "" @@ -51684,11 +51755,11 @@ msgstr "" msgid "Stock cannot be updated because the invoice contains a drop shipping item. Please disable 'Update Stock' or remove the drop shipping item." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1119 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1121 msgid "Stock has been unreserved for work order {0}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:323 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:325 msgid "Stock not available for Item {0} in Warehouse {1}." msgstr "" @@ -52000,7 +52071,7 @@ msgstr "" msgid "Subcontracting Order Supplied Item" msgstr "" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:943 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:965 msgid "Subcontracting Order {0} created." msgstr "" @@ -52090,7 +52161,7 @@ msgstr "" msgid "Submit" msgstr "" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:939 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:961 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:910 msgid "Submit Action Failed" msgstr "" @@ -52541,7 +52612,7 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:230 #: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:160 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1231 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1235 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json @@ -52552,7 +52623,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:462 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:505 #: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.js:8 msgid "Supplier" msgstr "" @@ -52677,7 +52748,7 @@ msgstr "" msgid "Supplier Invoice Date" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1730 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1732 msgid "Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date" msgstr "" @@ -52687,12 +52758,12 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:59 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:104 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:747 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:780 #: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:218 msgid "Supplier Invoice No" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1757 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1759 msgid "Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}" msgstr "" @@ -52920,7 +52991,7 @@ msgstr "" #. Label of the supplier_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:62 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:70 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Supplier Warehouse" msgstr "" @@ -53253,7 +53324,7 @@ msgstr "" msgid "TDS Computation Summary" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1514 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1516 msgid "TDS Deducted" msgstr "" @@ -54107,7 +54178,7 @@ msgstr "" msgid "Template" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:355 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:376 msgid "Template Item" msgstr "" @@ -54343,7 +54414,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:182 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:68 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:221 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:399 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:411 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:8 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:21 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:263 @@ -54442,7 +54513,7 @@ msgstr "" msgid "The BOM which will be replaced" msgstr "" -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1378 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1394 msgid "The Batch {0} has negative quantity {1} in warehouse {2}. Please correct the quantity." msgstr "" @@ -54557,7 +54628,7 @@ msgstr "" msgid "The field To Shareholder cannot be blank" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:397 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:399 msgid "The field {0} in row {1} is not set" msgstr "" @@ -54626,6 +54697,10 @@ msgstr "" msgid "The job card {0} is in {1} state and you cannot start it again." msgstr "" +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:533 +msgid "The last scanned warehouse has been cleared and won't be set in the subsequently scanned items" +msgstr "" + #: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:46 msgid "The lowest tier must have a minimum spent amount of 0. Customers need to be part of a tier as soon as they are enrolled in the program." msgstr "" @@ -54704,7 +54779,7 @@ msgstr "" msgid "The selected BOMs are not for the same item" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:493 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:494 msgid "The selected change account {} doesn't belongs to Company {}." msgstr "" @@ -54838,7 +54913,7 @@ msgstr "" msgid "Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:579 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:595 msgid "There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset." msgstr "" @@ -54941,7 +55016,7 @@ msgstr "" msgid "This Month's Summary" msgstr "" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:952 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:974 msgid "This PO has been fully subcontracted." msgstr "" @@ -54965,7 +55040,7 @@ msgstr "" msgid "This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:359 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:360 msgid "This asset category is marked as non-depreciable. Please disable depreciation calculation or choose a different category." msgstr "" @@ -54977,7 +55052,7 @@ msgstr "" msgid "This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:483 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:489 msgid "This field is used to set the 'Customer'." msgstr "" @@ -54987,11 +55062,11 @@ msgstr "" msgid "This filter will be applied to Journal Entry." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:812 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:813 msgid "This invoice has already been paid." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:219 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:240 msgid "This is a Template BOM and will be used to make the work order for {0} of the item {1}" msgstr "" @@ -55064,7 +55139,7 @@ msgstr "" msgid "This is considered dangerous from accounting point of view." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:531 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:533 msgid "This is done to handle accounting for cases when Purchase Receipt is created after Purchase Invoice" msgstr "" @@ -55080,7 +55155,7 @@ msgstr "" msgid "This item filter has already been applied for the {0}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:496 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:502 msgid "This option can be checked to edit the 'Posting Date' and 'Posting Time' fields." msgstr "" @@ -55116,7 +55191,7 @@ msgstr "" msgid "This schedule was created when Asset {0} was scrapped." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1356 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1372 msgid "This schedule was created when Asset {0} was {1} into new Asset {2}." msgstr "" @@ -55138,7 +55213,7 @@ msgstr "" msgid "This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:489 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:495 msgid "This table is used to set details about the 'Item', 'Qty', 'Basic Rate', etc." msgstr "" @@ -55338,7 +55413,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Projects Workspace #. Label of a shortcut in the Projects Workspace -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1014 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1023 #: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json #: erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:26 #: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:59 @@ -55453,7 +55528,7 @@ msgstr "" #. Label of the to_uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor' #. Label of the to (Data) field in DocType 'Call Log' #: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1046 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1055 #: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json #: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json #: erpnext/templates/pages/projects.html:68 @@ -55824,7 +55899,7 @@ msgstr "" msgid "To Warehouse (Optional)" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:872 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:893 msgid "To add Operations tick the 'With Operations' checkbox." msgstr "" @@ -55899,11 +55974,11 @@ msgstr "" msgid "To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:621 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:623 msgid "To submit the invoice without purchase order please set {0} as {1} in {2}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:642 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:644 msgid "To submit the invoice without purchase receipt please set {0} as {1} in {2}" msgstr "" @@ -55913,7 +55988,7 @@ msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Asset msgstr "" #: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:603 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:304 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:310 #: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:292 msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Entries'" msgstr "" @@ -56007,7 +56082,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:229 #: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:699 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:132 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:378 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:398 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:699 #: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:93 #: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:98 @@ -56816,7 +56891,7 @@ msgstr "" msgid "Total hours: {0}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:523 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:524 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:536 msgid "Total payments amount can't be greater than {}" msgstr "" @@ -57476,7 +57551,7 @@ msgstr "" #: erpnext/quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json #: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1225 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1228 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:43 #: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:138 @@ -57550,7 +57625,7 @@ msgstr "" msgid "UOM Conversion Factor" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1387 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1404 msgid "UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2}" msgstr "" @@ -57934,11 +58009,11 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:204 #: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:107 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:338 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:407 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:346 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:415 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:500 #: erpnext/public/js/utils.js:608 erpnext/public/js/utils.js:912 -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:183 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:209 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:17 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:191 #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:179 @@ -58039,7 +58114,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Update Type' (Select) field in DocType 'BOM Update Log' #. Label of the update_cost_section (Section Break) field in DocType 'BOM #. Update Tool' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:135 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:156 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json msgid "Update Cost" @@ -58133,7 +58208,7 @@ msgstr "" msgid "Update latest price in all BOMs" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:401 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:402 msgid "Update stock must be enabled for the purchase invoice {0}" msgstr "" @@ -58149,7 +58224,7 @@ msgstr "" msgid "Update timestamp on new communication" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:534 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:539 msgid "Updated successfully" msgstr "" @@ -58257,7 +58332,7 @@ msgstr "" #. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Work Order' #. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Stock Entry' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:337 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:358 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Use Multi-Level BOM" @@ -58587,7 +58662,7 @@ msgstr "" msgid "Valid till Date cannot be before Transaction Date" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:154 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:156 msgid "Valid till date cannot be before transaction date" msgstr "" @@ -58649,7 +58724,7 @@ msgstr "" msgid "Validity in Days" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:361 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:363 msgid "Validity period of this quotation has ended." msgstr "" @@ -58698,7 +58773,7 @@ msgstr "" #. Label of the valuation_rate (Currency) field in DocType 'Stock #. Reconciliation Item' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:323 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:329 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json #: erpnext/assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json @@ -58927,7 +59002,7 @@ msgstr "" msgid "Variant Attributes" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:176 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:197 msgid "Variant BOM" msgstr "" @@ -58949,8 +59024,8 @@ msgstr "" msgid "Variant Field" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:291 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:370 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:312 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:391 msgid "Variant Item" msgstr "" @@ -59084,7 +59159,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:56 #: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:205 #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:76 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:673 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:679 #: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:14 #: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:24 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:167 @@ -59108,8 +59183,8 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:142 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:150 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:158 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:228 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:239 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:232 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:243 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:297 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:46 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:62 @@ -59137,7 +59212,7 @@ msgstr "" msgid "View Leads" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:275 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:270 #: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:18 msgid "View Ledger" msgstr "" @@ -59275,7 +59350,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:42 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:209 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:49 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:715 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:735 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:41 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:33 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:65 @@ -59314,7 +59389,7 @@ msgstr "" #. Label of the voucher_subtype (Small Text) field in DocType 'GL Entry' #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:709 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:729 msgid "Voucher Subtype" msgstr "" @@ -59346,7 +59421,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1184 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:200 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:707 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:727 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:31 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:165 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:158 @@ -59367,7 +59442,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:145 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:40 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:107 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:429 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:472 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:27 #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:114 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:320 @@ -59501,7 +59576,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:56 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:308 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:314 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:41 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:52 #: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:28 @@ -59551,7 +59626,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:350 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:352 #: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json #: erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js:11 #: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:25 @@ -59577,7 +59652,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:96 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:34 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:138 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:442 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:485 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:21 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:47 #: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:30 @@ -59699,7 +59774,7 @@ msgid "Warehouse not found against the account {0}" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1160 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:424 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:426 msgid "Warehouse required for stock Item {0}" msgstr "" @@ -59888,6 +59963,10 @@ msgstr "" msgid "Warranty Claim" msgstr "" +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:525 +msgid "Warranty Expiry (Serial)" +msgstr "" + #. Label of the warranty_expiry_date (Date) field in DocType 'Serial No' #. Label of the warranty_expiry_date (Date) field in DocType 'Warranty Claim' #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json @@ -60311,7 +60390,7 @@ msgstr "" #. Entry' #. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock #. Reservation Entry' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:167 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:188 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json @@ -60333,7 +60412,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:455 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:498 #: erpnext/templates/pages/material_request_info.html:45 msgid "Work Order" msgstr "" @@ -60397,7 +60476,7 @@ msgstr "" msgid "Work Order has been {0}" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:823 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:826 msgid "Work Order not created" msgstr "" @@ -60410,7 +60489,7 @@ msgstr "" msgid "Work Orders" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:908 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:911 msgid "Work Orders Created: {0}" msgstr "" @@ -60850,7 +60929,7 @@ msgid "You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:412 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:876 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:885 msgid "You can only redeem max {0} points in this order." msgstr "" @@ -60878,7 +60957,7 @@ msgstr "" msgid "You can't redeem Loyalty Points having more value than the Total Amount." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:653 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:674 msgid "You cannot change the rate if BOM is mentioned against any Item." msgstr "" @@ -60978,7 +61057,7 @@ msgstr "" msgid "You must select a customer before adding an item." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:267 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:268 msgid "You need to cancel POS Closing Entry {} to be able to cancel this document." msgstr "" @@ -61075,7 +61154,7 @@ msgstr "" msgid "as Title" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:896 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:917 msgid "as a percentage of finished item quantity" msgstr "" @@ -61095,7 +61174,7 @@ msgstr "" msgid "cannot be greater than 100" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:331 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:333 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1046 msgid "dated {0}" msgstr "" @@ -61468,7 +61547,7 @@ msgstr "" msgid "{0} account is not of type {1}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:496 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:498 msgid "{0} account not found while submitting purchase receipt" msgstr "" @@ -61492,7 +61571,7 @@ msgstr "" msgid "{0} already has a Parent Procedure {1}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:542 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:544 msgid "{0} and {1}" msgstr "" @@ -61663,6 +61742,10 @@ msgstr "" msgid "{0} is required" msgstr "" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:431 +msgid "{0} is still in Draft. Please submit it before saving the Asset." +msgstr "" + #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:454 msgid "{0} items in progress" msgstr "" @@ -61748,6 +61831,10 @@ msgstr "" msgid "{0} will be given as discount." msgstr "" +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:523 +msgid "{0} will be set as the {1} in subsequently scanned items" +msgstr "" + #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:883 msgid "{0} {1}" msgstr "" @@ -61760,7 +61847,7 @@ msgstr "" msgid "{0} {1} Partially Reconciled" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:516 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:518 msgid "{0} {1} cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one." msgstr "" diff --git a/erpnext/locale/de.po b/erpnext/locale/de.po index 8689532bed4..03332dfbd43 100644 --- a/erpnext/locale/de.po +++ b/erpnext/locale/de.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: hello@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-10 09:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-11 17:05\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-17 09:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-17 18:14\n" "Last-Translator: hello@frappe.io\n" "Language-Team: German\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "% Abgeschlossen" msgid "% Delivered" msgstr "% Geliefert" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:892 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:913 #, python-format msgid "% Finished Item Quantity" msgstr "% fertige Artikelmenge" @@ -1092,6 +1092,10 @@ msgstr "AB-" msgid "ACC-PINV-.YYYY.-" msgstr "ACC-PINV-.YYYY.-" +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:531 +msgid "AMC Expiry (Serial)" +msgstr "" + #. Label of the amc_expiry_date (Date) field in DocType 'Serial No' #. Label of the amc_expiry_date (Date) field in DocType 'Warranty Claim' #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json @@ -1319,7 +1323,7 @@ msgstr "Laut Stückliste {0} fehlt in der Lagerbuchung die Position '{1}'." #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:30 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:190 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:38 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:652 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:672 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:30 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:30 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:152 @@ -1530,7 +1534,7 @@ msgstr "Konto ist obligatorisch, um Zahlungseingänge zu erhalten" msgid "Account is not set for the dashboard chart {0}" msgstr "Konto ist nicht für das Dashboard-Diagramm {0} festgelegt." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:755 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:771 msgid "Account not Found" msgstr "Konto nicht gefunden" @@ -1912,8 +1916,8 @@ msgstr "Filter für Buchhaltungsdimensionen" msgid "Accounting Entries" msgstr "Buchungen" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:789 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:804 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:805 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:820 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:559 msgid "Accounting Entry for Asset" msgstr "Buchungseintrag für Vermögenswert" @@ -1927,29 +1931,29 @@ msgstr "" msgid "Accounting Entry for Landed Cost Voucher for SCR {0}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:814 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:816 msgid "Accounting Entry for Service" msgstr "Buchhaltungseintrag für Service" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:999 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1020 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1038 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1059 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1080 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1104 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1211 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1447 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1469 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1001 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1022 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1040 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1061 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1082 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1106 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1213 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1449 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1471 #: erpnext/controllers/stock_controller.py:579 #: erpnext/controllers/stock_controller.py:596 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:907 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:909 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1627 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1641 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:613 msgid "Accounting Entry for Stock" msgstr "Lagerbuchung" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:716 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:718 msgid "Accounting Entry for {0}" msgstr "Buchungen für {0}" @@ -2492,9 +2496,9 @@ msgstr "Aktion bei neuer Rechnung" #: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:128 #: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:137 #: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:139 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:150 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:161 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:160 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:171 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:182 #: erpnext/projects/doctype/project/project.js:87 #: erpnext/projects/doctype/project/project.js:95 #: erpnext/projects/doctype/project/project.js:151 @@ -2783,7 +2787,7 @@ msgstr "Tatsächliche Steuerart kann nicht im Artikelpreis in Zeile {0} beinhalt #: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json #: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:85 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:922 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:943 #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:55 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:235 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:264 @@ -2800,7 +2804,7 @@ msgstr "Hinzufügen" msgid "Add / Edit Prices" msgstr "Preise hinzufügen / bearbeiten" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:252 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:248 msgid "Add Child" msgstr "Unterpunkt hinzufügen" @@ -2896,7 +2900,7 @@ msgid "Add Quote" msgstr "Angebot hinzufügen" #. Label of the add_raw_materials (Button) field in DocType 'BOM Operation' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:920 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:941 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json msgid "Add Raw Materials" msgstr "Rohmaterialien hinzufügen" @@ -3473,11 +3477,11 @@ msgstr "Adresse, die zur Bestimmung der Steuerkategorie in Transaktionen verwend msgid "Adjust Asset Value" msgstr "Wert des Vermögensgegenstands anpassen" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1078 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1087 msgid "Adjustment Against" msgstr "Anpassung gegen" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:644 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:646 msgid "Adjustment based on Purchase Invoice rate" msgstr "Anpassung basierend auf dem Rechnungspreis" @@ -3667,7 +3671,7 @@ msgstr "Zu" #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json #: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:39 #: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:91 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:721 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:741 msgid "Against Account" msgstr "Gegenkonto" @@ -3686,7 +3690,7 @@ msgstr "Gegen Rahmenauftrag" msgid "Against Customer Order {0}" msgstr "Gegen Kundenauftrag {0}" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1191 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1194 msgid "Against Default Supplier" msgstr "Gegen Standardlieferanten" @@ -3778,13 +3782,13 @@ msgstr "Zu Auftragsposition" msgid "Against Stock Entry" msgstr "Zu Lagerbewegung" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:329 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:331 msgid "Against Supplier Invoice {0}" msgstr "Gegen Lieferantenrechnung {0}" #. Label of the against_voucher (Dynamic Link) field in DocType 'GL Entry' #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:741 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:774 msgid "Against Voucher" msgstr "Gegenbeleg" @@ -3808,7 +3812,7 @@ msgstr "Belegnr." #: erpnext/accounts/doctype/advance_payment_ledger_entry/advance_payment_ledger_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:739 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:772 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:183 msgid "Against Voucher Type" msgstr "Gegen Belegart" @@ -4099,11 +4103,11 @@ msgstr "Alle Mitteilungen einschließlich und darüber sollen in die neue Anfrag msgid "All items are already requested" msgstr "Alle Artikel sind bereits angefordert" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1335 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1342 msgid "All items have already been Invoiced/Returned" msgstr "Alle Artikel wurden bereits in Rechnung gestellt / zurückgesandt" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1183 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1196 msgid "All items have already been received" msgstr "Alle Artikel sind bereits eingegangen" @@ -4129,7 +4133,7 @@ msgstr "Alle Artikel wurden bereits zurückgegeben." msgid "All the required items (raw materials) will be fetched from BOM and populated in this table. Here you can also change the Source Warehouse for any item. And during the production, you can track transferred raw materials from this table." msgstr "Alle benötigten Artikel (Rohmaterial) werden aus der Stückliste geholt und in diese Tabelle eingetragen. Hier können Sie auch das Quelllager für jeden Artikel ändern. Und während der Produktion können Sie das übertragene Rohmaterial in dieser Tabelle verfolgen." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:840 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:847 msgid "All these items have already been Invoiced/Returned" msgstr "Alle diese Artikel wurden bereits in Rechnung gestellt / zurückgesandt" @@ -4194,7 +4198,7 @@ msgstr "Zugewiesen" #: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json #: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:378 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:384 #: erpnext/public/js/utils/unreconcile.js:87 msgid "Allocated Amount" msgstr "Zugewiesener Betrag" @@ -4676,7 +4680,7 @@ msgstr "Im Standardprofil {0} für den Benutzer {1} ist der Standard bereits fes msgid "Also you can't switch back to FIFO after setting the valuation method to Moving Average for this item." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:200 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:221 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:151 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:166 #: erpnext/public/js/utils.js:518 @@ -5772,11 +5776,11 @@ msgstr "Da es negative Bestände gibt, können Sie {0} nicht aktivieren." msgid "As there are reserved stock, you cannot disable {0}." msgstr "Da es reservierte Bestände gibt, können Sie {0} nicht deaktivieren." -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1031 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1046 msgid "As there are sufficient Sub Assembly Items, Work Order is not required for Warehouse {0}." msgstr "Da es genügend Artikel für die Unterbaugruppe gibt, ist ein Arbeitsauftrag für das Lager {0} nicht erforderlich." -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1743 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1760 msgid "As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}." msgstr "Da genügend Rohstoffe vorhanden sind, ist für Warehouse {0} keine Materialanforderung erforderlich." @@ -5826,7 +5830,7 @@ msgstr "Montageartikel" #: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json #: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json #: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:221 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:225 #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json msgid "Asset" msgstr "Vermögensgegenstand" @@ -5944,7 +5948,7 @@ msgstr "Abschreibungsplan {0} für Sachanlage {1} existiert bereits." msgid "Asset Depreciation Schedule {0} for Asset {1} and Finance Book {2} already exists." msgstr "Abschreibungsplan {0} für Sachanlage {1} und Finanzbuch {2} existiert bereits." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:176 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:177 msgid "Asset Depreciation Schedules created/updated:
{0}

Please check, edit if needed, and submit the Asset." msgstr "" @@ -6017,7 +6021,7 @@ msgstr "Wartungsteam Vermögenswert" #. Label of a Link in the Assets Workspace #: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json #: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:232 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:236 msgid "Asset Movement" msgstr "Vermögensgegenstand-Bewegung" @@ -6026,7 +6030,7 @@ msgstr "Vermögensgegenstand-Bewegung" msgid "Asset Movement Item" msgstr "Vermögensbewegungsgegenstand" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1035 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1051 msgid "Asset Movement record {0} created" msgstr "Vermögensgegenstand-Bewegung {0} erstellt" @@ -6155,11 +6159,11 @@ msgstr "Die Wertberichtigung des Vermögensgegenstandes kann nicht vor dem Kaufd msgid "Asset Value Analytics" msgstr "Sachanlagenwertanalyse" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:208 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:209 msgid "Asset cancelled" msgstr "Vermögensgegenstand storniert" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:584 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:600 msgid "Asset cannot be cancelled, as it is already {0}" msgstr "Vermögenswert kann nicht rückgängig gemacht werden, da es ohnehin schon {0} ist" @@ -6171,15 +6175,15 @@ msgstr "Der Vermögensgegenstand kann nicht vor der letzten Abschreibungsbuchung msgid "Asset capitalized after Asset Capitalization {0} was submitted" msgstr "Vermögensgegenstand aktiviert, nachdem die Vermögensgegenstand-Aktivierung {0} gebucht wurde" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:217 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:218 msgid "Asset created" msgstr "Vermögensgegenstand erstellt" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1275 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1291 msgid "Asset created after being split from Asset {0}" msgstr "Vermögensgegenstand, der nach der Abspaltung von Vermögensgegenstand {0} erstellt wurde" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:220 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:221 msgid "Asset deleted" msgstr "Vermögensgegenstand gelöscht" @@ -6220,7 +6224,7 @@ msgstr "Vermögensgegenstand verschrottet über Buchungssatz {0}" msgid "Asset sold" msgstr "Vermögensgegenstand verkauft" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:195 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:196 msgid "Asset submitted" msgstr "Vermögensgegenstand gebucht" @@ -6228,7 +6232,7 @@ msgstr "Vermögensgegenstand gebucht" msgid "Asset transferred to Location {0}" msgstr "Vermögensgegenstand an Standort {0} übertragen" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1284 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1300 msgid "Asset updated after being split into Asset {0}" msgstr "Vermögensgegenstand nach der Abspaltung in Vermögensgegenstand {0} aktualisiert" @@ -6319,7 +6323,7 @@ msgstr "Assets nicht für {item_code} erstellt. Sie müssen das Asset manuell er msgid "Assets {assets_link} created for {item_code}" msgstr "Vermögensgegenstände {assets_link} erstellt für {item_code}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:193 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:201 msgid "Assign Job to Employee" msgstr "Aufgabe an Mitarbeiter zuweisen" @@ -6369,11 +6373,11 @@ msgstr "In Zeile #{0}: Die kommissionierte Menge {1} für den Artikel {2} ist gr msgid "At least one account with exchange gain or loss is required" msgstr "Mindestens ein Konto mit Wechselkursgewinnen oder -verlusten ist erforderlich" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1141 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1157 msgid "At least one asset has to be selected." msgstr "Es muss mindestens ein Vermögensgegenstand ausgewählt werden." -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:930 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:965 msgid "At least one invoice has to be selected." msgstr "Es muss mindestens eine Rechnung ausgewählt werden." @@ -6381,7 +6385,7 @@ msgstr "Es muss mindestens eine Rechnung ausgewählt werden." msgid "At least one item should be entered with negative quantity in return document" msgstr "Mindestens ein Artikel sollte mit negativer Menge in den Retourenbeleg eingetragen werden" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:484 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:485 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:540 msgid "At least one mode of payment is required for POS invoice." msgstr "Mindestens eine Zahlungsweise ist für POS-Rechnung erforderlich." @@ -6931,7 +6935,7 @@ msgstr "Lagerbestand" msgid "Available Stock for Packing Items" msgstr "Verfügbarer Bestand für Verpackungsartikel" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:313 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:314 msgid "Available for use date is required" msgstr "Verfügbar für das Nutzungsdatum ist erforderlich" @@ -6948,7 +6952,7 @@ msgstr "Verfügbar {0}" msgid "Available-for-use Date" msgstr "Zeitpunkt der Einsatzbereitschaft" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:418 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:419 msgid "Available-for-use Date should be after purchase date" msgstr "Das für die Verwendung verfügbare Datum sollte nach dem Kaufdatum liegen" @@ -7003,7 +7007,7 @@ msgstr "Durchschn. Kauf-Listenpreis" msgid "Avg. Selling Price List Rate" msgstr "Durchschn. Verkauf-Listenpreis" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:316 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:322 msgid "Avg. Selling Rate" msgstr "Durchschnittlicher Verkaufspreis" @@ -7058,7 +7062,7 @@ msgstr "BIN Menge" #: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js:5 #: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:109 #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1005 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1008 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:334 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:633 @@ -7072,7 +7076,7 @@ msgstr "Stückliste" msgid "BOM 1" msgstr "Stückliste 1" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1519 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1556 msgid "BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same" msgstr "Stückliste 1 {0} und Stückliste 2 {1} sollten nicht identisch sein" @@ -7291,7 +7295,7 @@ msgstr "Stückliste Webseitenartikel" msgid "BOM Website Operation" msgstr "Stückliste Webseite Vorgang" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1208 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1214 msgid "BOM and Manufacturing Quantity are required" msgstr "Stückliste und Fertigungsmenge werden benötigt" @@ -7314,19 +7318,19 @@ msgstr "Stücklistenrekursion: {0} darf nicht untergeordnet zu {1} sein" msgid "BOM recursion: {1} cannot be parent or child of {0}" msgstr "Stücklistenrekursion: {1} kann nicht über- oder untergeordnet von {0} sein" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1332 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1369 msgid "BOM {0} does not belong to Item {1}" msgstr "Stückliste {0} gehört nicht zum Artikel {1}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1314 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1351 msgid "BOM {0} must be active" msgstr "Stückliste {0} muss aktiv sein" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1317 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1354 msgid "BOM {0} must be submitted" msgstr "Stückliste {0} muss gebucht werden" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:734 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:765 msgid "BOM {0} not found for the item {1}" msgstr "Stückliste {0} für den Artikel {1} nicht gefunden" @@ -7397,7 +7401,7 @@ msgstr "Saldo" msgid "Balance (Dr - Cr)" msgstr "Saldo (S - H)" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:673 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:693 msgid "Balance ({0})" msgstr "Saldo ({0})" @@ -7789,7 +7793,7 @@ msgstr "Balken" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:282 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:308 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json @@ -8010,6 +8014,7 @@ msgid "Batch Details" msgstr "Chargendetails" #: erpnext/stock/doctype/batch/batch.py:197 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:455 msgid "Batch Expiry Date" msgstr "Ablaufdatum der Charge" @@ -8062,7 +8067,7 @@ msgstr "Stapelobjekt Ablauf-Status" #: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:89 #: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:115 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2446 -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:260 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:286 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:438 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json @@ -8083,7 +8088,7 @@ msgstr "Stapelobjekt Ablauf-Status" #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:81 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:160 #: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.js:19 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:416 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:448 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:78 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json @@ -8098,7 +8103,7 @@ msgstr "Chargennummer ist obligatorisch" msgid "Batch No {0} does not exists" msgstr "Charge Nr. {0} existiert nicht" -#: erpnext/stock/utils.py:632 +#: erpnext/stock/utils.py:638 msgid "Batch No {0} is linked with Item {1} which has serial no. Please scan serial no instead." msgstr "Die Chargennummer {0} ist mit dem Artikel {1} verknüpft, der eine Seriennummer hat. Bitte scannen Sie stattdessen die Seriennummer." @@ -8166,7 +8171,7 @@ msgstr "Chargen- und Seriennummer" msgid "Batch not created for item {} since it does not have a batch series." msgstr "Für Artikel {} wurde keine Charge erstellt, da er keinen Nummernkreis für Chargen vorgibt." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:348 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:350 msgid "Batch {0} and Warehouse" msgstr "Charge {0} und Lager" @@ -8243,7 +8248,7 @@ msgstr "Rechnung für abgelehnte Menge in der Eingangsrechnung" #. Label of a Card Break in the Manufacturing Workspace #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1188 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1225 #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:124 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:615 @@ -8557,7 +8562,7 @@ msgid "Blanket Order Rate" msgstr "Rahmenauftrag Preis" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:116 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:262 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:268 msgid "Block Invoice" msgstr "Rechnung sperren" @@ -8755,7 +8760,7 @@ msgstr "Bankleitzahl / BIC" #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_brand/pricing_rule_brand.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:300 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:306 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:53 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:64 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json @@ -8828,7 +8833,7 @@ msgstr "Rundfunk" msgid "Brokerage" msgstr "Makler" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:143 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:164 msgid "Browse BOM" msgstr "Stückliste durchsuchen" @@ -9050,7 +9055,7 @@ msgstr "Einkauf" msgid "Buying & Selling Settings" msgstr "Einkaufs- & Verkaufseinstellungen" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:337 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:343 msgid "Buying Amount" msgstr "Einkaufsbetrag" @@ -9721,11 +9726,11 @@ msgstr "Kann nicht in eine Gruppe umgewandelt werden, weil Kontentyp ausgewählt msgid "Cannot covert to Group because Account Type is selected." msgstr "Kann nicht in eine Gruppe umgewandelt werden, weil Kontentyp ausgewählt ist." -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:988 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:990 msgid "Cannot create Stock Reservation Entries for future dated Purchase Receipts." msgstr "Für in der Zukunft datierte Kaufbelege kann keine Bestandsreservierung erstellt werden." -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1758 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1774 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:199 msgid "Cannot create a pick list for Sales Order {0} because it has reserved stock. Please unreserve the stock in order to create a pick list." msgstr "Es kann keine Pickliste für den Auftrag {0} erstellt werden, da dieser einen reservierten Bestand hat. Bitte heben Sie die Reservierung des Bestands auf, um eine Pickliste zu erstellen." @@ -9738,15 +9743,11 @@ msgstr "Es kann nicht auf deaktivierte Konten gebucht werden: {0}" msgid "Cannot create return for consolidated invoice {0}." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:241 -msgid "Cannot create root account." -msgstr "" - -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1044 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1081 msgid "Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs" msgstr "Stückliste kann nicht deaktiviert oder storniert werden, weil sie mit anderen Stücklisten verknüpft ist" -#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py:277 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py:282 msgid "Cannot declare as lost, because Quotation has been made." msgstr "Kann nicht als verloren deklariert werden, da bereits ein Angebot erstellt wurde." @@ -9776,7 +9777,11 @@ msgstr "Mehrere Dokumente für ein Unternehmen können nicht in die Warteschlang msgid "Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No." msgstr "Die Lieferung per Seriennummer kann nicht sichergestellt werden, da Artikel {0} mit und ohne Lieferung per Seriennummer hinzugefügt wird." -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:54 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:62 +msgid "Cannot find Item or Warehouse with this Barcode" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:63 msgid "Cannot find Item with this Barcode" msgstr "Artikel mit diesem Barcode kann nicht gefunden werden" @@ -9827,7 +9832,7 @@ msgstr "Link-Token kann nicht abgerufen werden. Prüfen Sie das Fehlerprotokoll msgid "Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row" msgstr "Die Berechnungsart kann für die erste Zeile nicht auf „Bezogen auf Betrag der vorhergenden Zeile“ oder auf „Bezogen auf Gesamtbetrag der vorhergenden Zeilen“ gesetzt werden" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:283 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:285 msgid "Cannot set as Lost as Sales Order is made." msgstr "Kann nicht als verloren gekennzeichnet werden, da ein Auftrag dazu existiert." @@ -10014,7 +10019,7 @@ msgstr "Cashflow aus Geschäftstätigkeit" msgid "Cash In Hand" msgstr "Barmittel" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:319 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:321 msgid "Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry" msgstr "Kassen- oder Bankkonto ist notwendig, um eine Zahlungsbuchung zu erstellen" @@ -10640,8 +10645,8 @@ msgstr "Kunde" #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:591 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:623 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:66 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:319 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:276 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:325 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:283 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:170 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:23 msgid "Close" @@ -10746,7 +10751,7 @@ msgstr "Schlußstand (Haben)" msgid "Closing (Dr)" msgstr "Schlußstand (Soll)" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:379 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:399 msgid "Closing (Opening + Total)" msgstr "Schließen (Eröffnung + Gesamt)" @@ -11606,7 +11611,7 @@ msgstr "Für die Rechnungserstellung ist die Angabe eines Unternehmens obligator msgid "Company name not same" msgstr "Firma nicht gleich" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:261 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:262 msgid "Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches." msgstr "Das Unternehmen von Anlage {0} und Eingangsbeleg {1} stimmt nicht überein." @@ -11649,7 +11654,7 @@ msgstr "Unternehmen {0} wird mehr als einmal hinzugefügt" msgid "Company {} does not exist yet. Taxes setup aborted." msgstr "Unternehmen {} existiert noch nicht. Einrichtung der Steuern wurde abgebrochen." -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:528 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:529 msgid "Company {} does not match with POS Profile Company {}" msgstr "Unternehmen {} stimmt nicht mit POS-Profil Unternehmen {} überein" @@ -11686,7 +11691,7 @@ msgstr "Mitbewerber" msgid "Complete" msgstr "Komplett" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:230 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:238 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:151 msgid "Complete Job" msgstr "Auftrag abschließen" @@ -11819,8 +11824,8 @@ msgstr "Gefertigte Menge" msgid "Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture'" msgstr "Die abgeschlossene Menge darf nicht größer sein als die Menge bis zur Herstellung." -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:278 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:373 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:286 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:381 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:296 msgid "Completed Quantity" msgstr "Abgeschlossene Menge" @@ -12712,13 +12717,13 @@ msgstr "Korrigierend" msgid "Corrective Action" msgstr "Korrekturmaßnahme" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:430 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:438 msgid "Corrective Job Card" msgstr "Nacharbeitsauftrag" #. Label of the corrective_operation_section (Tab Break) field in DocType 'Job #. Card' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:437 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:445 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "Corrective Operation" msgstr "Nacharbeit" @@ -12862,9 +12867,9 @@ msgstr "Kosten" #: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:197 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:98 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:153 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:734 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:767 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:68 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:364 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:370 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:309 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:46 #: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:29 @@ -12949,8 +12954,8 @@ msgstr "Die Kostenstelle für Artikelzeilen wurde auf {0} aktualisiert" msgid "Cost Center is a part of Cost Center Allocation, hence cannot be converted to a group" msgstr "Kostenstelle ist Teil der Kostenstellenzuordnung und kann daher nicht in eine Gruppe umgewandelt werden" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1412 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:873 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1414 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:875 msgid "Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}" msgstr "Kostenstelle wird in Zeile {0} der Steuertabelle für Typ {1} gebraucht" @@ -12970,11 +12975,11 @@ msgstr "Kostenstelle mit bestehenden Transaktionen kann nicht in Sachkonto umgew msgid "Cost Center {0} cannot be used for allocation as it is used as main cost center in other allocation record." msgstr "Kostenstelle {0} kann nicht für die Zuordnung verwendet werden, da sie in anderen Zuordnungsdatensätzen als Hauptkostenstelle verwendet wird." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:289 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:290 msgid "Cost Center {} doesn't belong to Company {}" msgstr "Kostenstelle {} gehört nicht zum Unternehmen {}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:296 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:297 msgid "Cost Center {} is a group cost center and group cost centers cannot be used in transactions" msgstr "Kostenstelle {} ist eine Gruppenkostenstelle und Gruppenkostenstellen können nicht in Transaktionen verwendet werden" @@ -13090,11 +13095,11 @@ msgstr "" msgid "Could Not Delete Demo Data" msgstr "Demodaten konnten nicht gelöscht werden" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:584 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:606 msgid "Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):" msgstr "Der Kunde konnte aufgrund der folgenden fehlenden Pflichtfelder nicht automatisch erstellt werden:" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:672 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:674 msgid "Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again" msgstr "Gutschrift konnte nicht automatisch erstellt werden, bitte deaktivieren Sie 'Gutschrift ausgeben' und senden Sie sie erneut" @@ -13223,9 +13228,9 @@ msgstr "H" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:127 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:135 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:146 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:222 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:659 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:683 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:228 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:665 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:689 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:88 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:89 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:103 @@ -13265,14 +13270,14 @@ msgstr "H" #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:34 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:48 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:64 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:171 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:180 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:190 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:194 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:438 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:192 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:201 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:211 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:215 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:459 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:99 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:137 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:151 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:145 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:159 #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:268 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:145 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:159 @@ -13284,7 +13289,7 @@ msgstr "H" #: erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js:81 #: erpnext/public/js/communication.js:19 erpnext/public/js/communication.js:31 #: erpnext/public/js/communication.js:41 -#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:361 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:362 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2494 #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:181 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:125 @@ -13303,18 +13308,18 @@ msgstr "H" #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:759 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:766 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:770 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:917 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1056 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:920 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1059 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:96 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:98 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:121 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:247 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:261 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:271 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:281 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:300 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:305 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:347 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:253 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:267 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:277 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:287 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:306 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:311 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:353 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:167 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:174 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:182 @@ -13338,15 +13343,15 @@ msgstr "H" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:70 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:82 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:108 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:279 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:284 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:286 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:291 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:297 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:300 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:298 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:304 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:307 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:170 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:172 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:247 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1283 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1289 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:231 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:264 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:277 @@ -13471,7 +13476,7 @@ msgstr "POS-Eröffnungseintrag erstellen" msgid "Create Payment Entry" msgstr "Zahlungseintrag erstellen" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:806 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:807 msgid "Create Payment Entry for Consolidated POS Invoices." msgstr "" @@ -13487,7 +13492,7 @@ msgstr "Druckformat erstellen" msgid "Create Prospect" msgstr "Potenziellen Kunde erstellen" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1238 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1242 #: erpnext/utilities/activation.py:106 msgid "Create Purchase Order" msgstr "Bestellung anlegen" @@ -13619,7 +13624,7 @@ msgstr "Erstellte {0} Bewertungsliste für {1} zwischen:" msgid "Creating Accounts..." msgstr "Konten erstellen ..." -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1133 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1136 msgid "Creating Delivery Note ..." msgstr "Lieferschein erstellen ..." @@ -13639,11 +13644,11 @@ msgstr "Packzettel erstellen ..." msgid "Creating Purchase Invoices ..." msgstr "Eingangsrechnungen erstellen ..." -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1258 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1262 msgid "Creating Purchase Order ..." msgstr "Bestellung anlegen ..." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:740 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:746 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:569 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:73 msgid "Creating Purchase Receipt ..." @@ -13714,11 +13719,11 @@ msgstr "Erstellung von {0} teilweise erfolgreich.\n" msgid "Credit" msgstr "Haben" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:691 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:711 msgid "Credit (Transaction)" msgstr "Haben (Transaktion)" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:666 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:686 msgid "Credit ({0})" msgstr "Guthaben ({0})" @@ -13861,14 +13866,14 @@ msgstr "Gutschrift ausgestellt" msgid "Credit Note will update it's own outstanding amount, even if 'Return Against' is specified." msgstr "Den ausstehenden Betrag dieser Rechnungskorrektur separat buchen, statt den der korrigierten Rechnung zu verringern." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:669 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:671 msgid "Credit Note {0} has been created automatically" msgstr "Gutschrift {0} wurde automatisch erstellt" #. Label of the credit_to (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:369 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:377 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:371 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:379 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2282 msgid "Credit To" msgstr "Gutschreiben auf" @@ -14067,7 +14072,7 @@ msgstr "Tasse" #: erpnext/accounts/report/financial_statements.html:29 #: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:678 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:147 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:427 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:443 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:707 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:220 #: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:175 @@ -14168,7 +14173,7 @@ msgstr "Die Währung kann nicht geändert werden, wenn Buchungen in einer andere #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1665 #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1733 -#: erpnext/accounts/utils.py:2319 +#: erpnext/accounts/utils.py:2323 msgid "Currency for {0} must be {1}" msgstr "Währung für {0} muss {1} sein" @@ -14434,13 +14439,13 @@ msgstr "Benutzerdefiniert?" #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts_customer/process_statement_of_accounts_customer.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:286 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:289 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_reference/sales_invoice_reference.json #: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:38 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:29 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:385 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:391 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:37 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:22 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:225 @@ -14503,8 +14508,8 @@ msgstr "Benutzerdefiniert?" #: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json #: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:215 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:482 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:218 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:488 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json #: erpnext/stock/doctype/item/item.json @@ -14518,7 +14523,7 @@ msgstr "Benutzerdefiniert?" #: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:121 #: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.js:36 #: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.py:46 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:469 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:512 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.json #: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json #: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json @@ -14696,7 +14701,7 @@ msgstr "Kundenrückmeldung" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:185 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:56 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:228 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:392 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:398 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:212 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:27 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:202 @@ -14804,6 +14809,7 @@ msgstr "Mobilnummer des Kunden" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:156 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:92 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:35 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:405 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:232 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:193 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json @@ -14951,7 +14957,7 @@ msgstr "Kunde erforderlich für \"Kundenbezogener Rabatt\"" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1087 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:373 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:416 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:418 msgid "Customer {0} does not belong to project {1}" msgstr "Customer {0} gehört nicht zum Projekt {1}" @@ -15440,11 +15446,11 @@ msgstr "Sehr geehrter System Manager," msgid "Debit" msgstr "Soll" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:684 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:704 msgid "Debit (Transaction)" msgstr "Soll (Transaktion)" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:659 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:679 msgid "Debit ({0})" msgstr "Soll ({0})" @@ -16386,7 +16392,7 @@ msgstr "Lieferung" #. Label of the delivery_date (Date) field in DocType 'Sales Order' #. Label of the delivery_date (Date) field in DocType 'Sales Order Item' #: erpnext/public/js/utils.js:813 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1076 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1079 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:321 @@ -16421,7 +16427,7 @@ msgstr "Auslieferungsmanager" #. Label of a Link in the Stock Workspace #. Label of a shortcut in the Stock Workspace #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:306 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:312 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:36 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.js:22 @@ -16528,7 +16534,7 @@ msgstr "Lieferung an" #. Label of the delivery_trip (Link) field in DocType 'Delivery Note' #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:277 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:283 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json @@ -16718,7 +16724,7 @@ msgstr "Abschreibungs Eintrag" msgid "Depreciation Entry Posting Status" msgstr "Buchungsstatus des Abschreibungseintrags" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1109 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1125 msgid "Depreciation Entry against asset {0}" msgstr "" @@ -16765,11 +16771,11 @@ msgstr "Buchungsdatum der Abschreibung" msgid "Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "Das Buchungsdatum der Abschreibung kann nicht vor dem Datum der Verfügbarkeit liegen" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:318 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:319 msgid "Depreciation Row {0}: Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "Abschreibungszeile {0}: Das Buchungsdatum der Abschreibung darf nicht vor dem Verfügbarkeitsdatum liegen" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:569 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:585 msgid "Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1}" msgstr "Abschreibungszeile {0}: Der erwartete Wert nach der Nutzungsdauer muss größer oder gleich {1} sein" @@ -16796,7 +16802,7 @@ msgstr "Abschreibungsplan" msgid "Depreciation Schedule View" msgstr "Ansicht Abschreibungsplan" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:412 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:413 msgid "Depreciation cannot be calculated for fully depreciated assets" msgstr "Für vollständig abgeschriebene Vermögensgegenstände kann keine Abschreibung berechnet werden" @@ -16974,7 +16980,7 @@ msgstr "Abschreibung durch Umkehr eliminiert" #: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json #: erpnext/accounts/doctype/share_type/share_type.json #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:72 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:302 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:308 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:175 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:196 #: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:72 @@ -17267,7 +17273,7 @@ msgstr "Differenzmenge" msgid "Difference Value" msgstr "Differenzwert" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:491 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:497 msgid "Different 'Source Warehouse' and 'Target Warehouse' can be set for each row." msgstr "Für jede Zeile können unterschiedliche „Quelllager“ und „Ziellager“ festgelegt werden." @@ -18037,7 +18043,7 @@ msgstr "Möchten Sie alle Kunden per E-Mail benachrichtigen?" msgid "Do you want to submit the material request" msgstr "Möchten Sie die Materialanforderung buchen" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:76 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:84 msgid "Do you want to submit the stock entry?" msgstr "" @@ -18544,7 +18550,7 @@ msgstr "Doppelte Kundengruppe" msgid "Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}" msgstr "Doppelter Eintrag/doppelte Buchung. Bitte überprüfen Sie Autorisierungsregel {0}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:342 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:343 msgid "Duplicate Finance Book" msgstr "Doppeltes Finanzbuch" @@ -18737,7 +18743,7 @@ msgstr "Notiz bearbeiten" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:495 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:501 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -19175,7 +19181,7 @@ msgstr "Leer" msgid "Ems(Pica)" msgstr "Ems (Pica)" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1640 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1642 msgid "Enable Allow Partial Reservation in the Stock Settings to reserve partial stock." msgstr "Aktivieren Sie „Teilreservierung zulassen“ in den Lagereinstellungen, um einen Teilbestand zu reservieren." @@ -19412,8 +19418,8 @@ msgstr "Das Enddatum darf nicht vor dem Startdatum liegen." #. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Stock Reposting Settings' #. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Service Day' #. Label of the end_time (Datetime) field in DocType 'Call Log' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:311 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:380 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:319 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:388 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_working_hour/workstation_working_hour.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json #: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json @@ -19504,8 +19510,8 @@ msgstr "Seriennummern eingeben" msgid "Enter Supplier" msgstr "Lieferant eingeben" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:337 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:406 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:345 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:414 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:312 msgid "Enter Value" msgstr "Wert eingeben" @@ -19546,7 +19552,7 @@ msgstr "Geben Sie die Telefonnummer des Kunden ein" msgid "Enter date to scrap asset" msgstr "Datum für die Verschrottung des Vermögensgegenstandes eingeben" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:410 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:411 msgid "Enter depreciation details" msgstr "Geben Sie die Abschreibungsdetails ein" @@ -19580,7 +19586,7 @@ msgstr "Geben Sie den Namen der Bank oder des Kreditinstituts ein, bevor Sie buc msgid "Enter the opening stock units." msgstr "Geben Sie die Anfangsbestandseinheiten ein." -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:865 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:886 msgid "Enter the quantity of the Item that will be manufactured from this Bill of Materials." msgstr "Geben Sie die Menge des Artikels ein, der aus dieser Stückliste hergestellt werden soll." @@ -19939,7 +19945,7 @@ msgstr "Wechselkurs muss derselbe wie {0} {1} ({2}) sein" msgid "Excise Entry" msgstr "Eintrag/Buchung entfernen" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1276 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1282 msgid "Excise Invoice" msgstr "Verbrauch Rechnung" @@ -20111,7 +20117,7 @@ msgstr "Erwartungswert nach der Ausmusterung" #: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json #: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:596 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:598 #: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:28 #: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:89 #: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:178 @@ -20179,13 +20185,13 @@ msgstr "Auslagenabrechnung" msgid "Expense Head" msgstr "Ausgabenbezeichnung" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:490 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:514 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:534 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:492 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:516 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:536 msgid "Expense Head Changed" msgstr "Aufwandskonto geändert" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:592 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:594 msgid "Expense account is mandatory for item {0}" msgstr "Aufwandskonto ist zwingend für Artikel {0}" @@ -20326,6 +20332,11 @@ msgstr "Besonders groß" msgid "Extra Small" msgstr "Besonders klein" +#. Label of the finished_good (Link) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +msgid "FG / Semi FG Item" +msgstr "" + #. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item' #. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock #. Settings' @@ -20534,7 +20545,7 @@ msgstr "Abrufen basierend auf" msgid "Fetch Customers" msgstr "Kunden holen" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:76 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:77 msgid "Fetch Items from Warehouse" msgstr "Abrufen von Artikeln aus dem Lager" @@ -20550,7 +20561,7 @@ msgstr "Überfällige Zahlungen abrufen" msgid "Fetch Subscription Updates" msgstr "Abruf von Abonnement-Updates" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1017 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1026 msgid "Fetch Timesheet" msgstr "Zeiterfassung laden" @@ -20942,11 +20953,6 @@ msgstr "Fertigerzeugnis {0} muss ein Artikel sein, der untervergeben wurde." msgid "Finished Goods" msgstr "Fertigerzeugnisse" -#. Label of the finished_good (Link) field in DocType 'BOM Operation' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgid "Finished Goods / Semi Finished Goods Item" -msgstr "Fertigerzeugnisse / Halbfertige Waren" - #. Label of the fg_based_section_section (Section Break) field in DocType 'BOM' #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json msgid "Finished Goods Based Operating Cost" @@ -20957,11 +20963,6 @@ msgstr "Auf Fertigerzeugnissen basierende Betriebskosten" msgid "Finished Goods Item" msgstr "Fertigerzeugnisartikel" -#. Label of the finished_good_qty (Float) field in DocType 'BOM Operation' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgid "Finished Goods Qty" -msgstr "Fertigerzeugnis Menge" - #. Label of the fg_reference_id (Data) field in DocType 'BOM Creator Item' #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json msgid "Finished Goods Reference" @@ -21125,7 +21126,7 @@ msgstr "Anlagevermögen" #. Capitalization Asset Item' #. Label of the fixed_asset_account (Link) field in DocType 'Asset Category #. Account' -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:751 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:767 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json #: erpnext/assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json msgid "Fixed Asset Account" @@ -21291,7 +21292,7 @@ msgid "For Job Card" msgstr "Für Jobkarte" #. Label of the for_operation (Link) field in DocType 'Job Card' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:450 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:458 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "For Operation" msgstr "Für Vorgang" @@ -21340,7 +21341,7 @@ msgstr "Für Lieferant" #: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:466 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:997 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1000 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:344 #: erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html:36 msgid "For Warehouse" @@ -21410,7 +21411,7 @@ msgstr "Zu Referenzzwecken" msgid "For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included" msgstr "Für Zeile {0} in {1}. Um {2} in die Artikel-Bewertung mit einzubeziehen, muss auch Zeile {3} mit enthalten sein" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1635 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1652 msgid "For row {0}: Enter Planned Qty" msgstr "Für Zeile {0}: Geben Sie die geplante Menge ein" @@ -21585,7 +21586,7 @@ msgstr "Freitag" #. Label of the from_uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor' #. Label of the from (Data) field in DocType 'Call Log' -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1020 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1029 #: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json #: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json #: erpnext/templates/pages/projects.html:67 @@ -22189,7 +22190,7 @@ msgstr "Hauptbuchsaldo" #. Name of a DocType #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:644 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:664 msgid "GL Entry" msgstr "Buchung zum Hauptbuch" @@ -22455,12 +22456,12 @@ msgid "Get Items" msgstr "Artikel aufrufen" #. Label of the get_items_from (Select) field in DocType 'Production Plan' -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:170 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:192 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:270 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:299 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:330 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1073 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:173 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:198 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:273 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:305 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:339 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1082 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:612 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:632 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:366 @@ -22476,13 +22477,13 @@ msgstr "Artikel aufrufen" #: erpnext/public/js/controllers/buying.js:296 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:167 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:174 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:798 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:187 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:236 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:801 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:190 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:242 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:126 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:221 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:156 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:270 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:160 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:277 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:319 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:366 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:395 @@ -22610,7 +22611,7 @@ msgstr "Holen Sie sich Lieferanten" msgid "Get Suppliers By" msgstr "Holen Sie sich Lieferanten durch" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1069 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1078 msgid "Get Timesheets" msgstr "Zeiterfassung abrufen" @@ -22928,7 +22929,7 @@ msgstr "Bruttomarge %" #. Label of the gross_profit (Currency) field in DocType 'Quotation Item' #. Label of the gross_profit (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:344 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:350 #: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json @@ -22939,7 +22940,7 @@ msgstr "Rohgewinn" msgid "Gross Profit / Loss" msgstr "Bruttogewinn / Verlust" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:351 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:357 msgid "Gross Profit Percent" msgstr "Bruttogewinn in Prozent" @@ -22951,11 +22952,11 @@ msgstr "Bruttogewinn in Prozent" msgid "Gross Purchase Amount" msgstr "Bruttokaufbetrag" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:380 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:381 msgid "Gross Purchase Amount is mandatory" msgstr "Bruttokaufbetrag ist erforderlich" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:425 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:441 msgid "Gross Purchase Amount should be equal to purchase amount of one single Asset." msgstr "Der Brutto-Kaufbetrag sollte dem Kaufbetrag eines einzelnen Vermögensgegenstandes entsprechen." @@ -23999,11 +24000,11 @@ msgstr "Wenn Sie diesen Artikel in Ihrem Inventar führen, nimmt ERPNext für je msgid "If you need to reconcile particular transactions against each other, then please select accordingly. If not, all the transactions will be allocated in FIFO order." msgstr "Wenn Sie bestimmte Transaktionen gegeneinander abgleichen müssen, wählen Sie bitte entsprechend aus. Wenn nicht, werden alle Transaktionen in der FIFO-Reihenfolge zugeordnet." -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1036 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1051 msgid "If you still want to proceed, please disable 'Skip Available Sub Assembly Items' checkbox." msgstr "Wenn Sie trotzdem fortfahren möchten, deaktivieren Sie bitte das Kontrollkästchen 'Verfügbare Unterbaugruppenartikel überspringen'." -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1748 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1765 msgid "If you still want to proceed, please enable {0}." msgstr "Wenn Sie dennoch fortfahren möchten, aktivieren Sie bitte {0}." @@ -24077,11 +24078,11 @@ msgstr "Leeren Bestand ignorieren" msgid "Ignore Exchange Rate Revaluation and Gain / Loss Journals" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:980 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:983 msgid "Ignore Existing Ordered Qty" msgstr "Existierende bestelle Menge ignorieren" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1740 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1757 msgid "Ignore Existing Projected Quantity" msgstr "Vorhandene projizierte Menge ignorieren" @@ -24726,7 +24727,7 @@ msgstr "Abgelaufene Chargen einbeziehen" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:976 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:979 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json @@ -24925,7 +24926,7 @@ msgstr "" msgid "Incorrect Component Quantity" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:321 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:322 #: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:56 msgid "Incorrect Date" msgstr "Falsches Datum" @@ -25171,7 +25172,7 @@ msgstr "Datum der Installation" #. 'Installation Note' #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:257 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:263 #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Installation Note" msgstr "Installationshinweis" @@ -25181,7 +25182,7 @@ msgstr "Installationshinweis" msgid "Installation Note Item" msgstr "Bestandteil des Installationshinweises" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:623 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:625 msgid "Installation Note {0} has already been submitted" msgstr "Der Installationsschein {0} wurde bereits gebucht" @@ -25239,7 +25240,7 @@ msgstr "Nicht ausreichende Berechtigungen" #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:132 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1003 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:788 -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1087 erpnext/stock/stock_ledger.py:1582 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1103 erpnext/stock/stock_ledger.py:1582 #: erpnext/stock/stock_ledger.py:2068 msgid "Insufficient Stock" msgstr "Nicht genug Lagermenge." @@ -25333,6 +25334,10 @@ msgstr "Unternehmensübergreifende Buchungssatz-Referenz" msgid "Inter Company Order Reference" msgstr "Inter Company Bestellreferenz" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:742 +msgid "Inter Company Purchase Order" +msgstr "" + #. Label of the inter_company_reference (Link) field in DocType 'Delivery Note' #. Label of the inter_company_reference (Link) field in DocType 'Purchase #. Receipt' @@ -25341,6 +25346,10 @@ msgstr "Inter Company Bestellreferenz" msgid "Inter Company Reference" msgstr "Unternehmensübergreifende Referenz" +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:485 +msgid "Inter Company Sales Order" +msgstr "" + #. Label of the inter_transfer_reference_section (Section Break) field in #. DocType 'Sales Order Item' #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json @@ -25382,10 +25391,18 @@ msgstr "Interner Kunde" msgid "Internal Customer for company {0} already exists" msgstr "Interner Kunde für Unternehmen {0} existiert bereits" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:741 +msgid "Internal Purchase Order" +msgstr "" + #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:731 msgid "Internal Sale or Delivery Reference missing." msgstr "Interne Verkaufs- oder Lieferreferenz fehlt." +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:484 +msgid "Internal Sales Order" +msgstr "" + #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:733 msgid "Internal Sales Reference Missing" msgstr "Interne Verkaufsreferenz Fehlt" @@ -25454,8 +25471,8 @@ msgstr "Vorstellung" msgid "Invalid" msgstr "Ungültig" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:370 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:378 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:372 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:380 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:961 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:971 #: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:69 @@ -25498,8 +25515,8 @@ msgstr "Ungültige untergeordnete Prozedur" msgid "Invalid Company for Inter Company Transaction." msgstr "Ungültige Firma für Inter Company-Transaktion." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:292 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:299 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:293 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:300 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3037 msgid "Invalid Cost Center" msgstr "Ungültige Kostenstelle" @@ -25529,7 +25546,7 @@ msgstr "Ungültiger Dokumententyp" msgid "Invalid Formula" msgstr "Ungültige Formel" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:430 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:446 msgid "Invalid Gross Purchase Amount" msgstr "Ungültiger Bruttokaufbetrag" @@ -25537,7 +25554,7 @@ msgstr "Ungültiger Bruttokaufbetrag" msgid "Invalid Group By" msgstr "Ungültige Gruppierung" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:453 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:454 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:914 msgid "Invalid Item" msgstr "Ungültiger Artikel" @@ -25580,7 +25597,7 @@ msgstr "Ungültige primäre Rolle" msgid "Invalid Priority" msgstr "Ungültige Priorität" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1093 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1130 msgid "Invalid Process Loss Configuration" msgstr "Ungültige Prozessverlust-Konfiguration" @@ -25608,8 +25625,8 @@ msgstr "" msgid "Invalid Sales Invoices" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:515 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:534 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:531 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:550 msgid "Invalid Schedule" msgstr "Ungültiger Zeitplan" @@ -25642,7 +25659,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid condition expression" msgstr "Ungültiger Bedingungsausdruck" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:270 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:272 msgid "Invalid lost reason {0}, please create a new lost reason" msgstr "Ungültiger Grund für verlorene(s) {0}, bitte erstellen Sie einen neuen Grund für Verlust" @@ -25788,7 +25805,7 @@ msgstr "Rechnungslimit" msgid "Invoice Number" msgstr "Rechnungsnummer" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:812 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:813 msgid "Invoice Paid" msgstr "" @@ -26382,6 +26399,14 @@ msgstr "Ist Standard" msgid "Is Stock Item" msgstr "Ist Lagerartikel" +#. Label of the is_sub_assembly_item (Check) field in DocType 'BOM Explosion +#. Item' +#. Label of the is_sub_assembly_item (Check) field in DocType 'BOM Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +msgid "Is Sub Assembly Item" +msgstr "" + #. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Purchase Invoice' #. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Purchase Order' #. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Supplier Quotation' @@ -26608,7 +26633,7 @@ msgstr "Es ist nicht möglich, die Gebühren gleichmäßig zu verteilen, wenn de #: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json #: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1123 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:944 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:979 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:109 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:25 @@ -26629,7 +26654,7 @@ msgstr "Es ist nicht möglich, die Gebühren gleichmäßig zu verteilen, wenn de #: erpnext/public/js/stock_analytics.js:92 #: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json #: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1203 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1206 #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46 #: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.js:14 #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:36 @@ -26832,10 +26857,10 @@ msgstr "Artikel-Warenkorb" #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_item_code/pricing_rule_item_code.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1026 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1035 #: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:68 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:37 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:281 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:287 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:150 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:171 #: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:37 @@ -26892,8 +26917,8 @@ msgstr "Artikel-Warenkorb" #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:345 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:453 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:839 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:990 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:842 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:993 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:29 #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:27 @@ -26936,7 +26961,7 @@ msgstr "Artikel-Warenkorb" #: erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:18 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:125 #: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.js:8 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:396 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:419 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:7 #: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:130 #: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:104 @@ -26963,7 +26988,7 @@ msgstr "" msgid "Item Code cannot be changed for Serial No." msgstr "Artikelnummer kann nicht für Seriennummer geändert werden" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:445 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:447 msgid "Item Code required at Row No {0}" msgstr "Artikelnummer wird in Zeile {0} benötigt" @@ -27068,7 +27093,7 @@ msgstr "Artikeldetails" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:44 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:294 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:300 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:21 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:28 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:28 @@ -27280,7 +27305,7 @@ msgstr "Artikel Hersteller" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:74 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:71 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:288 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:294 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:33 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:156 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:177 @@ -27329,7 +27354,7 @@ msgstr "Artikel Hersteller" #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2414 #: erpnext/public/js/utils.js:756 #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:845 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:848 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:35 #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:33 @@ -27363,7 +27388,7 @@ msgstr "Artikel Hersteller" #: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:143 #: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:54 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:131 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:403 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:426 #: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:136 #: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:31 #: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:404 @@ -27412,7 +27437,7 @@ msgstr "Artikelpreiseinstellungen" msgid "Item Price Stock" msgstr "Artikel Preis Lagerbestand" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1063 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1058 msgid "Item Price added for {0} in Price List {1}" msgstr "Artikel Preis hinzugefügt für {0} in Preisliste {1}" @@ -27420,7 +27445,7 @@ msgstr "Artikel Preis hinzugefügt für {0} in Preisliste {1}" msgid "Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, Batch, UOM, Qty, and Dates." msgstr "Ein Artikelpreis für diese Kombination aus Preisliste, Lieferant/Kunde, Währung, Artikel, Charge, ME, Menge und Datum existiert bereits." -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1042 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1037 msgid "Item Price updated for {0} in Price List {1}" msgstr "Artikel Preis aktualisiert für {0} in der Preisliste {1}" @@ -27568,8 +27593,8 @@ msgstr "Zu fertigender Artikel" msgid "Item UOM" msgstr "Artikeleinheit" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:409 -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:416 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:410 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:417 msgid "Item Unavailable" msgstr "Artikel nicht verfügbar" @@ -27685,7 +27710,7 @@ msgid "Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button" msgstr "Artikel müssen über die Schaltfläche \"Artikel von Eingangsbeleg übernehmen\" hinzugefügt werden" #: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:42 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1210 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1213 msgid "Item name" msgstr "Artikelname" @@ -27732,7 +27757,7 @@ msgstr "Artikel {0} kann nicht als Unterbaugruppe für sich selbst hinzugefügt msgid "Item {0} cannot be ordered more than {1} against Blanket Order {2}." msgstr "Artikel {0} kann nicht mehr als {1} im Rahmenauftrag {2} bestellt werden." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:274 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:275 #: erpnext/stock/doctype/item/item.py:634 msgid "Item {0} does not exist" msgstr "Artikel {0} existiert nicht" @@ -27753,7 +27778,7 @@ msgstr "Artikel {0} mehrfach eingegeben." msgid "Item {0} has already been returned" msgstr "Artikel {0} wurde bereits zurück gegeben" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:276 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:277 msgid "Item {0} has been disabled" msgstr "Artikel {0} wurde deaktiviert" @@ -27769,7 +27794,7 @@ msgstr "Artikel {0} hat das Ende seiner Lebensdauer erreicht zum Datum {1}" msgid "Item {0} ignored since it is not a stock item" msgstr "Artikel {0} ignoriert, da es sich nicht um einen Lagerartikel handelt" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:565 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:567 msgid "Item {0} is already reserved/delivered against Sales Order {1}." msgstr "Der Artikel {0} ist bereits für den Auftrag {1} reserviert/geliefert." @@ -27797,7 +27822,7 @@ msgstr "Artikel {0} ist kein unterbeauftragter Artikel" msgid "Item {0} is not active or end of life has been reached" msgstr "Artikel {0} ist nicht aktiv oder hat das Ende der Lebensdauer erreicht" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:278 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:279 msgid "Item {0} must be a Fixed Asset Item" msgstr "Artikel {0} muss ein Posten des Anlagevermögens sein" @@ -27809,7 +27834,7 @@ msgstr "Artikel {0} ein Artikel ohne Lagerhaltung sein" msgid "Item {0} must be a Sub-contracted Item" msgstr "Artikel {0} muss ein unterbeauftragter Artikel sein" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:280 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:281 msgid "Item {0} must be a non-stock item" msgstr "Artikel {0} muss ein Artikel ohne Lagerhaltung sein" @@ -27866,7 +27891,7 @@ msgstr "Artikelbezogene Verkaufshistorie" msgid "Item-wise Sales Register" msgstr "Artikelbezogene Übersicht der Verkäufe" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:703 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:698 msgid "Item/Item Code required to get Item Tax Template." msgstr "" @@ -27924,11 +27949,11 @@ msgstr "Artikel: {0} ist nicht im System vorhanden" #: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json #: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:831 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:834 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:19 #: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js:87 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:487 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:493 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json #: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json @@ -27958,8 +27983,8 @@ msgstr "Artikelkatalog" msgid "Items Filter" msgstr "Artikel filtern" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1601 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1246 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1618 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1250 msgid "Items Required" msgstr "Erforderliche Artikel" @@ -27979,7 +28004,7 @@ msgstr "Artikel und Preise" msgid "Items cannot be updated as Subcontracting Order is created against the Purchase Order {0}." msgstr "Artikel können nicht aktualisiert werden, da ein Unterauftrag für die Bestellung {0} erstellt ist." -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1026 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1029 msgid "Items for Raw Material Request" msgstr "Artikel für Rohstoffanforderung" @@ -27993,7 +28018,7 @@ msgstr "" msgid "Items to Be Repost" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1600 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1617 msgid "Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it." msgstr "Zu fertigende Gegenstände sind erforderlich, um die damit verbundenen Rohstoffe zu ziehen." @@ -28490,7 +28515,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:679 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:685 #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:104 #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json @@ -28602,6 +28627,35 @@ msgstr "Letztes Bestelldatum" msgid "Last Purchase Rate" msgstr "Letzter Anschaffungspreis" +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Material +#. Request' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +msgid "Last Scanned Warehouse" +msgstr "" + #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:328 msgid "Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}." msgstr "Die letzte Lagertransaktion für Artikel {0} unter Lager {1} war am {2}." @@ -29405,7 +29459,7 @@ msgstr "Treuepunkte: {0}" #: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1121 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1130 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:952 @@ -29728,7 +29782,7 @@ msgstr "Wichtiger/wahlweiser Betreff" #. Label of the make (Data) field in DocType 'Vehicle' #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:109 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:471 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:479 #: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json msgid "Make" msgstr "Erstellen" @@ -29762,7 +29816,7 @@ msgstr "Eingangsrechnung erstellen" msgid "Make Quotation" msgstr "Angebot erstellen" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:356 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:363 msgid "Make Return Entry" msgstr "Retoure erstellen" @@ -29777,12 +29831,12 @@ msgstr "Ausgangsrechnung erstellen" msgid "Make Serial No / Batch from Work Order" msgstr "Seriennummer / Charge aus Arbeitsauftrag herstellen" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:74 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:282 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:82 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:289 msgid "Make Stock Entry" msgstr "Bestandserfassung vornehmen" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:345 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:353 msgid "Make Subcontracting PO" msgstr "Untervergabebestellung erstellen" @@ -29852,18 +29906,18 @@ msgstr "Geschäftsleitung" #: erpnext/accounts/doctype/pos_field/pos_field.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:147 #: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:76 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:85 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:603 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:87 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:624 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:261 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:71 #: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:249 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2812 #: erpnext/public/js/utils/party.js:321 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:164 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:203 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:206 #: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:138 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:250 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:254 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:101 msgid "Mandatory" msgstr "Zwingend notwendig" @@ -29894,15 +29948,15 @@ msgstr "Obligatorisch für Bilanz" msgid "Mandatory For Profit and Loss Account" msgstr "Obligatorisch für Gewinn- und Verlustrechnung" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:588 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:610 msgid "Mandatory Missing" msgstr "Obligatorisch fehlt" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:628 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:630 msgid "Mandatory Purchase Order" msgstr "Obligatorische Bestellung" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:649 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:651 msgid "Mandatory Purchase Receipt" msgstr "Obligatorischer Eingangsbeleg" @@ -30167,7 +30221,7 @@ msgstr "Fertigungstyp" msgid "Manufacturing User" msgstr "Nutzer Fertigung" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:179 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:183 msgid "Mapping Purchase Receipt ..." msgstr "Zuordnung des Eingangsbelegs..." @@ -30403,7 +30457,7 @@ msgstr "Materialannahme" #: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:33 #: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:184 #: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:133 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:141 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:155 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json @@ -30499,7 +30553,7 @@ msgstr "Materialanforderung Planelement" msgid "Material Request Type" msgstr "Materialanfragetyp" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1704 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1720 msgid "Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available." msgstr "Materialanforderung nicht angelegt, da Menge für Rohstoffe bereits vorhanden." @@ -30517,7 +30571,7 @@ msgstr "Materialanfrage wurde für die Erstellung dieser Lagerbuchung verwendet" msgid "Material Request {0} is cancelled or stopped" msgstr "Materialanfrage {0} wird storniert oder gestoppt" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1042 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1045 msgid "Material Request {0} submitted." msgstr "Materialanforderung {0} gebucht." @@ -30554,7 +30608,7 @@ msgstr "Aus WIP zurückgegebenes Material" #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List' #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:147 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:155 #: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json #: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:90 #: erpnext/stock/doctype/item/item.json @@ -30725,7 +30779,7 @@ msgstr "Maximalwert" msgid "Maximum discount for Item {0} is {1}%" msgstr "Der maximale Rabatt für Artikel {0} beträgt {1}%" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:99 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:125 msgid "Maximum quantity scanned for item {0}." msgstr "Maximale Menge für Artikel {0} gescannt." @@ -31196,7 +31250,7 @@ msgstr "Fehlt" #: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:87 #: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:184 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:588 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:590 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2249 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2849 #: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:116 @@ -31208,7 +31262,7 @@ msgid "Missing Asset" msgstr "Fehlender Vermögensgegenstand" #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:178 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:308 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:309 msgid "Missing Cost Center" msgstr "Fehlende Kostenstelle" @@ -31216,11 +31270,11 @@ msgstr "Fehlende Kostenstelle" msgid "Missing Default in Company" msgstr "" -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:27 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:44 msgid "Missing Filters" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:350 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:351 msgid "Missing Finance Book" msgstr "Fehlendes Finanzbuch" @@ -31252,7 +31306,7 @@ msgstr "Angaben zu fehlenden Werten erforderlich" msgid "Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings." msgstr "Fehlende E-Mail-Vorlage für den Versand. Bitte legen Sie einen in den Liefereinstellungen fest." -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1052 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1089 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1198 msgid "Missing value" msgstr "Fehlender Wert" @@ -31490,7 +31544,7 @@ msgstr "Monat (e) nach dem Ende des Rechnungsmonats" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json #: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:62 #: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:75 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:406 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:418 #: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json #: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:61 #: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json @@ -31918,7 +31972,7 @@ msgstr "Erdgas" msgid "Needs Analysis" msgstr "Muss analysiert werden" -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1381 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1397 msgid "Negative Batch Quantity" msgstr "Negative Chargenmenge" @@ -32359,7 +32413,7 @@ msgstr "\"Neue Seriennummer\" kann keine Lagerangabe enthalten. Lagerangaben mü msgid "New Task" msgstr "Neue Aufgabe" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:156 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:177 msgid "New Version" msgstr "Neue Version" @@ -32386,7 +32440,7 @@ msgstr "Neues Geschäftsjahr erstellt: - " msgid "New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date" msgstr "Neue Rechnungen werden planmäßig erstellt, auch wenn aktuelle Rechnungen nicht bezahlt wurden oder überfällig sind" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:252 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:258 msgid "New release date should be in the future" msgstr "Das neue Erscheinungsdatum sollte in der Zukunft liegen" @@ -32468,8 +32522,8 @@ msgstr "Nächste E-Mail wird gesendet am:" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:625 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:646 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:627 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:648 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json #: erpnext/projects/doctype/project/project.json @@ -32528,11 +32582,11 @@ msgstr "Kein Artikel mit Seriennummer {0}" msgid "No Items selected for transfer." msgstr "Keine Artikel zur Übertragung ausgewählt." -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:824 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:827 msgid "No Items with Bill of Materials to Manufacture" msgstr "Keine Elemente mit Bill of Materials zu Herstellung" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:962 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:965 msgid "No Items with Bill of Materials." msgstr "Keine Artikel mit Stückliste." @@ -32548,7 +32602,7 @@ msgstr "Keine Notizen" msgid "No Outstanding Invoices found for this party" msgstr "Für diese Partei wurden keine ausstehenden Rechnungen gefunden" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:623 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:624 msgid "No POS Profile found. Please create a New POS Profile first" msgstr "Kein POS-Profil gefunden. Bitte erstellen Sie zunächst ein neues POS-Profil" @@ -32568,7 +32622,7 @@ msgstr "Es wurden keine Bestellungen erstellt" msgid "No Records for these settings." msgstr "Keine Datensätze für diese Einstellungen." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:334 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:336 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1049 msgid "No Remarks" msgstr "Keine Anmerkungen" @@ -32597,7 +32651,7 @@ msgstr "Es wurde kein Lieferant für Transaktionen zwischen Unternehmen gefunden msgid "No Tax Withholding data found for the current posting date." msgstr "Für das aktuelle Buchungsdatum wurden keine Quellensteuerdaten gefunden." -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:857 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:874 msgid "No Terms" msgstr "Keine Bedingungen" @@ -32613,7 +32667,7 @@ msgstr "Für diese Partei wurden keine nicht abgestimmten Zahlungen gefunden" msgid "No Work Orders were created" msgstr "Es wurden keine Arbeitsaufträge erstellt" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:803 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:805 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:742 msgid "No accounting entries for the following warehouses" msgstr "Keine Buchungen für die folgenden Lager" @@ -32860,7 +32914,7 @@ msgstr "" msgid "Non Profit" msgstr "Gemeinnützig" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1420 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1457 msgid "Non stock items" msgstr "Artikel ohne Lagerhaltung" @@ -32879,19 +32933,19 @@ msgid "None of the items have any change in quantity or value." msgstr "Keiner der Artikel hat irgendeine Änderung bei Mengen oder Kosten." #. Name of a UOM -#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json erpnext/stock/utils.py:681 -#: erpnext/stock/utils.py:683 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json erpnext/stock/utils.py:703 +#: erpnext/stock/utils.py:705 msgid "Nos" msgstr "Stk" #: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py:66 -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:270 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:271 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:556 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:568 #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:618 #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:633 #: erpnext/controllers/buying_controller.py:269 -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:72 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:73 #: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.py:80 msgid "Not Allowed" msgstr "Nicht Erlaubt" @@ -32926,7 +32980,7 @@ msgstr "Nicht geliefert" msgid "Not Initiated" msgstr "Nicht initiiert" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:812 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:823 #: erpnext/templates/pages/material_request_info.py:21 #: erpnext/templates/pages/order.py:37 erpnext/templates/pages/rfq.py:46 msgid "Not Permitted" @@ -33000,7 +33054,7 @@ msgstr "Nicht lagernd" #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2041 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2110 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:826 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1685 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1701 msgid "Not permitted" msgstr "Nicht gestattet" @@ -33010,12 +33064,12 @@ msgstr "Nicht gestattet" #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:288 #: erpnext/crm/doctype/crm_note/crm_note.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:100 -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1040 -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1750 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1055 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1767 #: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json #: erpnext/public/js/controllers/buying.js:477 #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:129 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1180 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1183 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:526 #: erpnext/stock/doctype/item/item.py:571 #: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json @@ -33692,7 +33746,7 @@ msgstr "Arbeitsaufträge öffnen" msgid "Open a new ticket" msgstr "Öffnen Sie ein neues Ticket" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:377 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:397 #: erpnext/public/js/stock_analytics.js:97 msgid "Opening" msgstr "Eröffnung" @@ -33789,7 +33843,7 @@ msgstr "Eröffnen des Rechnungserstellungswerkzeugs" msgid "Opening Invoice Item" msgstr "Rechnungsposition öffnen" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1626 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1628 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1836 msgid "Opening Invoice has rounding adjustment of {0}.

'{1}' account is required to post these values. Please set it in Company: {2}.

Or, '{3}' can be enabled to not post any rounding adjustment." msgstr "" @@ -33864,7 +33918,7 @@ msgstr "Betriebskosten (Gesellschaft Währung)" msgid "Operating Cost Per BOM Quantity" msgstr "Betriebskosten pro Stücklistenmenge" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1436 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1473 msgid "Operating Cost as per Work Order / BOM" msgstr "Betriebskosten gemäß Fertigungsauftrag / Stückliste" @@ -33894,7 +33948,7 @@ msgstr "Betriebskosten" #. Label of the operation (Link) field in DocType 'Work Order Item' #. Label of the operation (Link) field in DocType 'Work Order Operation' #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:409 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:430 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json @@ -33986,7 +34040,7 @@ msgstr "Für wie viele fertige Erzeugnisse wurde der Arbeitsgang abgeschlossen?" msgid "Operation time does not depend on quantity to produce" msgstr "Die Vorgangsdauer hängt nicht von der zu produzierenden Menge ab" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:513 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:521 msgid "Operation {0} added multiple times in the work order {1}" msgstr "Operation {0} wurde mehrfach zum Arbeitsauftrag {1} hinzugefügt" @@ -34020,7 +34074,7 @@ msgstr "Arbeitsvorbereitung" msgid "Operations Routing" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1061 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1098 msgid "Operations cannot be left blank" msgstr "Der Betrieb kann nicht leer sein" @@ -34594,7 +34648,7 @@ msgstr "Nach außen" msgid "Over Billing Allowance (%)" msgstr "Erlaubte Mehrabrechnung (%)" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1260 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1262 msgid "Over Billing Allowance exceeded for Purchase Receipt Item {0} ({1}) by {2}%" msgstr "" @@ -35088,7 +35142,7 @@ msgstr "Packliste" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:293 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:299 #: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Packing Slip" @@ -35099,7 +35153,7 @@ msgstr "Packzettel" msgid "Packing Slip Item" msgstr "Position auf dem Packzettel" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:639 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:641 msgid "Packing Slip(s) cancelled" msgstr "Packzettel storniert" @@ -35230,7 +35284,7 @@ msgstr "Bezahlt von Kontotyp" msgid "Paid To Account Type" msgstr "Bezahlt an Kontotyp" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:324 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:326 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1095 msgid "Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total" msgstr "Summe aus gezahltem Betrag + ausgebuchter Betrag darf nicht größer der Gesamtsumme sein" @@ -35385,11 +35439,11 @@ msgstr "Übergeordneter Artikel" msgid "Parent Item Group" msgstr "Übergeordnete Artikelgruppe" -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:80 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:81 msgid "Parent Item {0} must not be a Fixed Asset" msgstr "Der übergeordnete Artikel {0} darf kein Anlagevermögen sein" -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:78 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:79 msgid "Parent Item {0} must not be a Stock Item" msgstr "Übergeordneter Artikel {0} darf kein Lagerartikel sein" @@ -35409,7 +35463,7 @@ msgstr "Übergeordnetes Verfahren" msgid "Parent Row No" msgstr "Übergeordnete Zeilennr" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:496 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:499 msgid "Parent Row No not found for {0}" msgstr "Übergeordnete Zeilennummer für {0} nicht gefunden" @@ -35460,7 +35514,7 @@ msgstr "" msgid "Partial Payment in POS Transactions are not allowed." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1643 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1645 msgid "Partial Stock Reservation" msgstr "Teilweise Bestandsreservierung" @@ -35654,7 +35708,7 @@ msgstr "Teile pro Million" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:147 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:228 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:74 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:723 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:743 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:51 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:161 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:46 @@ -35759,6 +35813,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:110 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:752 #: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json #: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json #: erpnext/selling/report/address_and_contacts/address_and_contacts.js:22 @@ -35817,7 +35872,7 @@ msgstr "Parteispezifischer Artikel" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:141 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:219 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:65 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:722 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:742 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:41 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:157 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:35 @@ -35912,7 +35967,7 @@ msgstr "Pfad" msgid "Pause" msgstr "Anhalten" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:216 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:224 msgid "Pause Job" msgstr "" @@ -36408,7 +36463,7 @@ msgstr "Zahlungsstatus" #: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1200 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:412 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:424 #: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json #: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:30 msgid "Payment Term" @@ -36521,7 +36576,7 @@ msgstr "Fehler beim Aufheben der Zahlungsverknüpfung" msgid "Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}" msgstr "Zahlung zu {0} {1} kann nicht größer als ausstehender Betrag {2} sein" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:748 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:749 msgid "Payment amount cannot be less than or equal to 0" msgstr "Der Zahlungsbetrag darf nicht kleiner oder gleich 0 sein" @@ -36538,7 +36593,7 @@ msgstr "Zahlung von {0} erfolgreich erhalten." msgid "Payment of {0} received successfully. Waiting for other requests to complete..." msgstr "Zahlung von {0} erfolgreich erhalten. Warte auf die Fertigstellung anderer Anfragen..." -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:378 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:379 msgid "Payment related to {0} is not completed" msgstr "Die Zahlung für {0} ist nicht abgeschlossen" @@ -36681,7 +36736,7 @@ msgstr "Ausstehender Betrag" #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:312 #: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:183 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1217 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1220 #: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:45 msgid "Pending Qty" msgstr "Ausstehende Menge" @@ -37060,7 +37115,7 @@ msgstr "Telefonnummer" #. Reservation Entry' #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:637 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:199 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:202 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:140 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -37379,12 +37434,12 @@ msgid "Please Select a Company." msgstr "Bitte wählen Sie eine Firma aus." #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:165 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:204 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:207 msgid "Please Select a Customer" msgstr "Bitte wählen Sie einen Kunden aus" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:139 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:251 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:255 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:102 msgid "Please Select a Supplier" msgstr "Bitte wählen Sie einen Lieferanten" @@ -37470,7 +37525,7 @@ msgstr "Bitte die Option \"Unterschiedliche Währungen\" aktivieren um Konten mi msgid "Please check Process Deferred Accounting {0} and submit manually after resolving errors." msgstr "Bitte überprüfen Sie \"Rechnungsabgrenzung verarbeiten\" {0} und buchen Sie den Vorgang nach Behebung der Fehler manuell." -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:84 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:86 msgid "Please check either with operations or FG Based Operating Cost." msgstr "" @@ -37515,7 +37570,7 @@ msgstr "Bitte wenden Sie sich an Ihren Administrator, um die Kreditlimits für { msgid "Please convert the parent account in corresponding child company to a group account." msgstr "Bitte konvertieren Sie das Elternkonto in der entsprechenden Kinderfirma in ein Gruppenkonto." -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:586 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:608 msgid "Please create Customer from Lead {0}." msgstr "Bitte erstellen Sie einen Kunden aus Interessent {0}." @@ -37531,7 +37586,7 @@ msgstr "Bitte erstellen Sie bei Bedarf eine neue Buchhaltungsdimension." msgid "Please create purchase from internal sale or delivery document itself" msgstr "Bitte erstellen Sie den Kauf aus dem internen Verkaufs- oder Lieferbeleg selbst" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:390 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:391 msgid "Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0}" msgstr "Bitte erstellen Sie eine Kaufquittung oder eine Eingangsrechnungen für den Artikel {0}" @@ -37543,7 +37598,7 @@ msgstr "Bitte löschen Sie das Produktbündel {0}, bevor Sie {1} mit {2} zusamme msgid "Please disable workflow temporarily for Journal Entry {0}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:429 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:445 msgid "Please do not book expense of multiple assets against one single Asset." msgstr "Bitte buchen Sie die Ausgaben für mehrere Vermögensgegenstände nicht auf einen einzigen Vermögensgegenstand." @@ -37573,7 +37628,7 @@ msgstr "Bitte aktivieren Sie diese Option nur, wenn Sie die Auswirkungen versteh msgid "Please enable pop-ups" msgstr "Bitte Pop-ups aktivieren" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:665 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:667 msgid "Please enable {0} in the {1}." msgstr "Bitte aktivieren Sie {0} in {1}." @@ -37581,11 +37636,11 @@ msgstr "Bitte aktivieren Sie {0} in {1}." msgid "Please enable {} in {} to allow same item in multiple rows" msgstr "Bitte aktivieren Sie {} in {}, um denselben Artikel in mehreren Zeilen zuzulassen" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:367 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:369 msgid "Please ensure that the {0} account is a Balance Sheet account. You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:375 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:377 msgid "Please ensure that the {0} account {1} is a Payable account. You can change the account type to Payable or select a different account." msgstr "" @@ -37601,7 +37656,7 @@ msgstr "Bitte stellen Sie sicher, dass {} Konto {} ein Forderungskonto ist." msgid "Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Account for company {0}" msgstr "Geben Sie das Differenzkonto ein oder legen Sie das Standardkonto für die Bestandsanpassung für Firma {0} fest." -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:508 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:509 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1188 msgid "Please enter Account for Change Amount" msgstr "Bitte geben Sie Konto für Änderungsbetrag" @@ -37683,7 +37738,7 @@ msgstr "Bitte geben Sie die Paketinformationen für die Sendung ein" msgid "Please enter Warehouse and Date" msgstr "Bitte geben Sie Lager und Datum ein" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:653 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:655 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1184 msgid "Please enter Write Off Account" msgstr "Bitte Abschreibungskonto eingeben" @@ -37712,7 +37767,7 @@ msgstr "Bitte geben Sie zuerst Ihre Handynummer ein." msgid "Please enter parent cost center" msgstr "Bitte übergeordnete Kostenstelle eingeben" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:165 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:191 msgid "Please enter quantity for item {0}" msgstr "Bitte geben Sie die Anzahl für den Artikel {0} ein" @@ -37728,7 +37783,7 @@ msgstr "Bitte geben Sie die Seriennummern ein" msgid "Please enter the company name to confirm" msgstr "Bitte geben Sie den Firmennamen zur Bestätigung ein" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:751 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:752 msgid "Please enter the phone number first" msgstr "Bitte geben Sie zuerst die Telefonnummer ein" @@ -37831,7 +37886,7 @@ msgstr "Bitte wählen Sie Vorlagentyp , um die Vorlage herunterzuladen" msgid "Please select Apply Discount On" msgstr "Bitte \"Rabatt anwenden auf\" auswählen" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1650 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1666 msgid "Please select BOM against item {0}" msgstr "Bitte eine Stückliste für Artikel {0} auswählen" @@ -37917,11 +37972,11 @@ msgstr "Bitte erst Buchungsdatum und dann die Partei auswählen" msgid "Please select Posting Date first" msgstr "Bitte zuerst ein Buchungsdatum auswählen" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1106 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1143 msgid "Please select Price List" msgstr "Bitte eine Preisliste auswählen" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1652 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1668 msgid "Please select Qty against item {0}" msgstr "Bitte wählen Sie Menge für Artikel {0}" @@ -37929,7 +37984,7 @@ msgstr "Bitte wählen Sie Menge für Artikel {0}" msgid "Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first" msgstr "Bitte wählen Sie in den Lagereinstellungen zuerst das Muster-Aufbewahrungslager aus" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:415 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:417 msgid "Please select Serial/Batch Nos to reserve or change Reservation Based On to Qty." msgstr "Wählen Sie zum Reservieren Serien-/Chargennummern aus oder ändern Sie „Reservierung basierend auf“ in „Menge“." @@ -37949,17 +38004,17 @@ msgstr "Bitte wählen Sie \"Unterauftrag\" anstatt \"Bestellung\" {0}" msgid "Please select Unrealized Profit / Loss account or add default Unrealized Profit / Loss account account for company {0}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1338 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1375 msgid "Please select a BOM" msgstr "Bitte Stückliste auwählen" #: erpnext/accounts/party.py:430 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1551 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1563 msgid "Please select a Company" msgstr "Bitte ein Unternehmen auswählen" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:267 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:603 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:624 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:261 #: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:249 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2812 @@ -38039,11 +38094,11 @@ msgstr "Bitte einen Wert für {0} Angebot an {1} auswählen" msgid "Please select an item code before setting the warehouse." msgstr "Bitte wählen Sie einen Artikelcode aus, bevor Sie das Lager festlegen." -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:26 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:43 msgid "Please select at least one filter: Item Code, Batch, or Serial No." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:886 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:889 msgid "Please select atleast one item to continue" msgstr "" @@ -38128,7 +38183,7 @@ msgstr "Bitte {0} auswählen" msgid "Please select {0} first" msgstr "Bitte zuerst {0} auswählen" -#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:99 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:100 msgid "Please set 'Apply Additional Discount On'" msgstr "Bitte \"Zusätzlichen Rabatt anwenden auf\" aktivieren" @@ -38170,10 +38225,14 @@ msgstr "Bitte legen Sie die Buchhaltungsdimension {} in {} fest" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:58 #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:68 #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:78 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:756 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:765 msgid "Please set Company" msgstr "Bitte Unternehmen angeben" +#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:26 +msgid "Please set Customer Address to determine if the transaction is an export." +msgstr "" + #: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:741 msgid "Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1}" msgstr "Bitte stellen Sie die Abschreibungskonten in der Anlagenkategorie {0} oder im Unternehmen {1} ein" @@ -38196,7 +38255,7 @@ msgstr "Bitte setzen Sie den Steuercode für die öffentliche Verwaltung '%s'" msgid "Please set Fixed Asset Account in Asset Category {0}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:585 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:587 msgid "Please set Fixed Asset Account in {} against {}." msgstr "" @@ -38222,7 +38281,7 @@ msgstr "Bitte Konto für Wechselkursdifferenzen in Unternehmen {0} setzen." msgid "Please set VAT Accounts in {0}" msgstr "Bitte legen Sie die Umsatzsteuerkonten in {0} fest" -#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:61 +#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:83 msgid "Please set Vat Accounts for Company: \"{0}\" in UAE VAT Settings" msgstr "" @@ -38230,11 +38289,11 @@ msgstr "" msgid "Please set a Company" msgstr "Bitte legen Sie eine Firma fest" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:305 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:306 msgid "Please set a Cost Center for the Asset or set an Asset Depreciation Cost Center for the Company {}" msgstr "Bitte legen Sie eine Kostenstelle für den Vermögensgegenstand oder eine Standard-Kostenstelle für die Abschreibung von Vermögensgegenständen für das Unternehmen {} fest" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1406 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1422 msgid "Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order." msgstr "Stellen Sie einen Lieferanten für die Artikel ein, die in der Bestellung berücksichtigt werden sollen." @@ -38246,7 +38305,7 @@ msgstr "Bitte legen Sie eine Standardliste der arbeitsfreien Tage für Unternehm msgid "Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}" msgstr "Bitte stellen Sie eine Standard-Feiertagsliste für Mitarbeiter {0} oder Gesellschaft {1}" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1095 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1097 msgid "Please set account in Warehouse {0}" msgstr "Bitte Konto in Lager {0} setzen" @@ -38287,7 +38346,7 @@ msgstr "Bitte tragen Sie ein Bank- oder Kassenkonto in Zahlungsweise {} ein" msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payments {}" msgstr "Bitte tragen Sie jeweils ein Bank- oder Kassenkonto in Zahlungsweisen {} ein" -#: erpnext/accounts/utils.py:2314 +#: erpnext/accounts/utils.py:2318 msgid "Please set default Exchange Gain/Loss Account in Company {}" msgstr "Bitte legen Sie im Unternehmen {} das Standardkonto für Wechselkursgewinne/-verluste fest" @@ -38320,7 +38379,7 @@ msgstr "Bitte Filter einstellen" msgid "Please set one of the following:" msgstr "Bitte stellen Sie eine der folgenden Optionen ein:" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:506 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:522 msgid "Please set opening number of booked depreciations" msgstr "" @@ -38404,8 +38463,8 @@ msgid "Please specify Company" msgstr "Bitte Unternehmen angeben" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:110 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:441 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:494 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:447 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:503 msgid "Please specify Company to proceed" msgstr "Bitte Unternehmen angeben um fortzufahren" @@ -38612,8 +38671,8 @@ msgstr "Portoaufwendungen" #: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:61 #: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:66 #: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:151 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:650 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:269 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:670 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:275 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:183 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:204 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:143 @@ -38645,7 +38704,7 @@ msgstr "Portoaufwendungen" #: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:127 #: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:104 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:86 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:449 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:492 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:24 #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:112 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:144 @@ -38660,7 +38719,7 @@ msgstr "Buchungsdatum" msgid "Posting Date Inheritance for Exchange Gain / Loss" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:254 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:256 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:130 msgid "Posting Date cannot be future date" msgstr "Buchungsdatum darf nicht in der Zukunft liegen" @@ -38700,7 +38759,7 @@ msgstr "Buchungszeitpunkt" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:275 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:281 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json @@ -38999,7 +39058,7 @@ msgstr "Preisliste Land" msgid "Price List Currency" msgstr "Preislistenwährung" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1236 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1231 msgid "Price List Currency not selected" msgstr "Preislistenwährung nicht ausgewählt" @@ -39668,7 +39727,7 @@ msgstr "Prozessbeschreibung" msgid "Process Loss" msgstr "Prozessverlust" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1089 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1126 msgid "Process Loss Percentage cannot be greater than 100" msgstr "Der Prozentsatz der Prozessverluste kann nicht größer als 100 sein" @@ -39687,7 +39746,7 @@ msgstr "Der Prozentsatz der Prozessverluste kann nicht größer als 100 sein" msgid "Process Loss Qty" msgstr "Prozessverlustmenge" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:293 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:301 msgid "Process Loss Quantity" msgstr "" @@ -40152,15 +40211,15 @@ msgstr "Fortschritt (%)" #: erpnext/accounts/doctype/psoa_project/psoa_project.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1052 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1061 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:109 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:74 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:164 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:727 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:760 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:79 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:357 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:363 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:225 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:274 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:207 @@ -40693,7 +40752,7 @@ msgstr "Einzelheiten zum Kauf" #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:134 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:289 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:296 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.js:30 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json @@ -40727,16 +40786,16 @@ msgstr "Eingangsrechnungs-Artikel" msgid "Purchase Invoice Trends" msgstr "Trendanalyse Eingangsrechnungen" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:267 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:268 msgid "Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0}" msgstr "Eingangsrechnung kann nicht gegen bestehenden Vermögensgegenstand {0} ausgestellt werden" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:431 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:445 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:433 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:447 msgid "Purchase Invoice {0} is already submitted" msgstr "Eingangsrechnung {0} ist bereits gebucht" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:2011 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:2013 msgid "Purchase Invoices" msgstr "Eingangsrechnungen" @@ -40813,7 +40872,7 @@ msgstr "Einkaufsstammdaten-Manager" #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:179 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:246 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:250 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json @@ -40889,11 +40948,11 @@ msgstr "Bestellpositionen nicht rechtzeitig erhalten" msgid "Purchase Order Pricing Rule" msgstr "Preisregel für Bestellungen" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:624 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:626 msgid "Purchase Order Required" msgstr "Bestellung erforderlich" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:619 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:621 msgid "Purchase Order Required for item {}" msgstr "Bestellung erforderlich für Artikel {}" @@ -40905,19 +40964,19 @@ msgstr "Bestellung erforderlich für Artikel {}" msgid "Purchase Order Trends" msgstr "Entwicklung Bestellungen" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1179 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1182 msgid "Purchase Order already created for all Sales Order items" msgstr "Bestellung bereits für alle Auftragspositionen angelegt" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:320 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:322 msgid "Purchase Order number required for Item {0}" msgstr "Bestellnummer ist für den Artikel {0} erforderlich" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:662 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:664 msgid "Purchase Order {0} is not submitted" msgstr "Bestellung {0} ist nicht gebucht" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:907 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:929 msgid "Purchase Orders" msgstr "Bestellungen" @@ -40965,9 +41024,9 @@ msgstr "Einkaufspreisliste" #. Reservation Entry' #. Label of a Link in the Stock Workspace #. Label of a shortcut in the Stock Workspace -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:174 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:655 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:665 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:177 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:661 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:671 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:49 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:246 @@ -41030,11 +41089,11 @@ msgstr "Eingangsbeleg-Artikel" msgid "Purchase Receipt No" msgstr "Eingangsbeleg Nr." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:645 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:647 msgid "Purchase Receipt Required" msgstr "Eingangsbeleg notwendig" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:640 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:642 msgid "Purchase Receipt Required for item {}" msgstr "Eingangsbeleg für Artikel {} erforderlich" @@ -41047,7 +41106,7 @@ msgstr "Eingangsbeleg für Artikel {} erforderlich" msgid "Purchase Receipt Trends" msgstr "Trendanalyse Eingangsbelege" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:384 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:391 msgid "Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled." msgstr "Der Eingangsbeleg enthält keinen Artikel, für den die Option "Probe aufbewahren" aktiviert ist." @@ -41055,7 +41114,7 @@ msgstr "Der Eingangsbeleg enthält keinen Artikel, für den die Option "Pro msgid "Purchase Receipt {0} created." msgstr "Eingangsbeleg {0} erstellt." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:669 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:671 msgid "Purchase Receipt {0} is not submitted" msgstr "Eingangsbeleg {0} ist nicht gebucht" @@ -41066,7 +41125,7 @@ msgstr "Eingangsbeleg {0} ist nicht gebucht" msgid "Purchase Register" msgstr "Übersicht über Einkäufe" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:279 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:286 msgid "Purchase Return" msgstr "Warenrücksendung" @@ -41262,14 +41321,14 @@ msgstr "Für Artikel {0} im Lager {1} ist bereits eine Einlagerungsregel vorhand #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json #: erpnext/accounts/print_format/sales_invoice_print/sales_invoice_print.html:91 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:314 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:320 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json #: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:240 #: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:224 #: erpnext/controllers/trends.py:242 erpnext/controllers/trends.py:254 #: erpnext/controllers/trends.py:259 #: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:964 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:999 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json @@ -41289,8 +41348,8 @@ msgstr "Für Artikel {0} im Lager {1} ist bereits eine Einlagerungsregel vorhand #: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:367 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:471 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:863 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1015 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:866 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1018 #: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:255 #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json @@ -41374,7 +41433,7 @@ msgstr "Menge pro Einheit" #. Label of the for_quantity (Float) field in DocType 'Job Card' #. Label of the qty (Float) field in DocType 'Work Order' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:309 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:330 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:82 @@ -41489,7 +41548,7 @@ msgstr "Zu liefernde Menge" msgid "Qty to Fetch" msgstr "Abzurufende Menge" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:265 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:273 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:765 msgid "Qty to Manufacture" msgstr "Herzustellende Menge" @@ -41502,6 +41561,8 @@ msgstr "Herzustellende Menge" msgid "Qty to Order" msgstr "Zu bestellende Menge" +#. Label of the finished_good_qty (Float) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json #: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:129 msgid "Qty to Produce" msgstr "Zu produzierende Menge" @@ -41628,7 +41689,7 @@ msgstr "Qualitätsziel" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:186 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:207 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json @@ -41703,7 +41764,7 @@ msgstr "Qualitätsinspektionsvorlage" msgid "Quality Inspection Template Name" msgstr "Name der Qualitätsinspektionsvorlage" -#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:359 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:360 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:165 msgid "Quality Inspection(s)" msgstr "Qualitätsprüfung(en)" @@ -41821,7 +41882,7 @@ msgstr "Qualitätsüberprüfungsziel" #: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:28 #: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:213 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:396 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:417 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:68 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json @@ -41848,7 +41909,7 @@ msgstr "Qualitätsüberprüfungsziel" #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json #: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:36 #: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:154 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:423 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:466 #: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:27 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json @@ -41970,8 +42031,8 @@ msgid "Quantity required for Item {0} in row {1}" msgstr "Für Artikel {0} in Zeile {1} benötigte Menge" #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:604 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:321 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:390 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:329 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:398 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:303 msgid "Quantity should be greater than 0" msgstr "Menge sollte größer 0 sein" @@ -42000,7 +42061,7 @@ msgstr "Menge zu produzieren" msgid "Quantity to Produce should be greater than zero." msgstr "Die zu produzierende Menge sollte größer als Null sein." -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:236 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:262 msgid "Quantity to Scan" msgstr "Zu scannende Menge" @@ -42131,7 +42192,7 @@ msgstr "Ang/Inter %" #. Label of the prevdoc_docname (Link) field in DocType 'Sales Order Item' #. Label of a Link in the Selling Workspace #. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:277 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:280 #: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:36 #: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.html:20 #: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json @@ -42198,7 +42259,7 @@ msgstr "Angebot {0} wird storniert" msgid "Quotation {0} not of type {1}" msgstr "Angebot {0} nicht vom Typ {1}" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:343 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:345 #: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:57 msgid "Quotations" msgstr "Angebote" @@ -42650,8 +42711,8 @@ msgstr "Rohstofflager" #. Label of the materials_section (Section Break) field in DocType 'BOM' #. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Job Card' #. Label of the mr_items (Table) field in DocType 'Production Plan' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:349 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:938 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:370 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:972 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json @@ -42814,7 +42875,7 @@ msgid "Reason" msgstr "Grund" #. Label of the hold_comment (Small Text) field in DocType 'Purchase Invoice' -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:276 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:282 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json msgid "Reason For Putting On Hold" msgstr "Grund für das auf Eis legen" @@ -42825,7 +42886,7 @@ msgid "Reason for Failure" msgstr "Grund des Fehlers" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:748 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1338 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1341 msgid "Reason for Hold" msgstr "Grund für das auf Eis legen" @@ -42834,7 +42895,7 @@ msgstr "Grund für das auf Eis legen" msgid "Reason for Leaving" msgstr "Grund für den Austritt" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1353 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1356 msgid "Reason for hold:" msgstr "Grund für die Sperre:" @@ -43204,7 +43265,7 @@ msgstr "Aufzeichnungs-URL" msgid "Records" msgstr "Aufzeichnungen" -#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:171 +#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:193 msgid "Recoverable Standard Rated expenses should not be set when Reverse Charge Applicable is Y" msgstr "" @@ -43646,11 +43707,11 @@ msgstr "Referenz: {0}, Item Code: {1} und Kunde: {2}" msgid "References" msgstr "Referenzen" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:383 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:385 msgid "References to Sales Invoices are Incomplete" msgstr "Verweise auf Ausgangsrechnungen sind unvollständig" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:378 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:380 msgid "References to Sales Orders are Incomplete" msgstr "Referenzen zu Kundenaufträgen sind unvollständig" @@ -43795,14 +43856,14 @@ msgstr "Beziehung" #. Label of the release_date (Date) field in DocType 'Purchase Invoice' #. Label of the release_date (Date) field in DocType 'Supplier' -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:268 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:312 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:274 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:318 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json msgid "Release Date" msgstr "Veröffentlichungsdatum" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:315 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:317 msgid "Release date must be in the future" msgstr "Das Erscheinungsdatum muss in der Zukunft liegen" @@ -43877,7 +43938,7 @@ msgstr "Bemerkung" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1254 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:84 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:110 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:752 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:785 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:112 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:296 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:335 @@ -43974,8 +44035,8 @@ msgstr "Gemietet" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:58 #: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:130 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:354 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:305 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:360 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:312 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:39 msgid "Reopen" msgstr "Wieder öffnen" @@ -44608,7 +44669,7 @@ msgstr "Reservierte Menge für Unterauftrag" msgid "Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items." msgstr "Reservierte Menge für Untervergabe: Rohstoffmenge zur Herstellung von Unterauftragsartikeln." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:606 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:608 msgid "Reserved Qty should be greater than Delivered Qty." msgstr "Die reservierte Menge sollte größer sein als die gelieferte Menge." @@ -44909,7 +44970,7 @@ msgstr "Ergebnis Titelfeld" msgid "Resume" msgstr "Fortsetzen" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:200 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:208 msgid "Resume Job" msgstr "Auftrag fortsetzen" @@ -44939,7 +45000,7 @@ msgstr "Probe aufbewahren" msgid "Retained Earnings" msgstr "Gewinnrücklagen" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:295 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:302 msgid "Retention Stock Entry" msgstr "Vorratsbestandseintrag" @@ -45033,13 +45094,13 @@ msgstr "Komponenten zurückgeben" msgid "Return Issued" msgstr "Rückgabe ausgestellt" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:355 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:362 msgid "Return Qty" msgstr "Rückgabemenge" #. Label of the return_qty_from_rejected_warehouse (Check) field in DocType #. 'Purchase Receipt Item' -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:331 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:338 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Return Qty from Rejected Warehouse" msgstr "Rückgabemenge aus Ausschusslager" @@ -45505,12 +45566,12 @@ msgstr "Zeile {0}: Zurückgegebenes Element {1} ist in {2} {3} nicht vorhanden" msgid "Row #1: Sequence ID must be 1 for Operation {0}." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:517 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:518 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1919 msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative" msgstr "Zeile {0} (Zahlungstabelle): Betrag muss negativ sein" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:515 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:516 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1914 msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive" msgstr "Zeile {0} (Zahlungstabelle): Betrag muss positiv sein" @@ -45569,7 +45630,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: BOM is not specified for subcontracting item {0}" msgstr "Zeile #{0}: Stückliste ist für Unterauftragsgegenstand {0} nicht spezifiziert" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:405 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:407 msgid "Row #{0}: Batch No {1} is already selected." msgstr "Zeile #{0}: Die Chargennummer {1} ist bereits ausgewählt." @@ -45605,7 +45666,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Cannot transfer more than Required Qty {1} for Item {2} against Job Card {3}" msgstr "Zeile #{0}: Es kann nicht mehr als die erforderliche Menge {1} für Artikel {2} gegen Auftragskarte {3} übertragen werden" -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:86 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:87 msgid "Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save" msgstr "Zeile {0}: Untergeordnetes Element sollte kein Produktpaket sein. Bitte entfernen Sie Artikel {1} und speichern Sie" @@ -45645,7 +45706,7 @@ msgstr "Zeile #{0}: Daten überlappen sich mit anderen Zeilen" msgid "Row #{0}: Default BOM not found for FG Item {1}" msgstr "Zeile #{0}: Standard-Stückliste für Fertigerzeugnis {1} nicht gefunden" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:533 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:549 msgid "Row #{0}: Depreciation Start Date is required" msgstr "Zeile #{0}: Das Abschreibungsstartdatum ist erforderlich" @@ -45697,7 +45758,7 @@ msgstr "Zeile #{0}: Von-Datum kann nicht vor Bis-Datum liegen" msgid "Row #{0}: From Time and To Time fields are required" msgstr "Zeile #{0}: Die Felder „Von-Zeit“ und „Bis-Zeit“ sind erforderlich" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:394 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:428 msgid "Row #{0}: Item added" msgstr "Zeile {0}: Element hinzugefügt" @@ -45705,7 +45766,7 @@ msgstr "Zeile {0}: Element hinzugefügt" msgid "Row #{0}: Item {1} does not exist" msgstr "Zeile #{0}: Artikel {1} existiert nicht" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1547 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1549 msgid "Row #{0}: Item {1} has been picked, please reserve stock from the Pick List." msgstr "Zeile #{0}: Artikel {1} wurde kommissioniert, bitte reservieren Sie den Bestand aus der Pickliste." @@ -45729,11 +45790,11 @@ msgstr "Zeile #{0}: Artikel {1} ist kein Lagerartikel" msgid "Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher" msgstr "Zeile {0}: Buchungssatz {1} betrifft nicht Konto {2} oder bereits mit einem anderen Beleg verrechnet" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:527 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:543 msgid "Row #{0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "Zeile #{0}: Der nächste Abschreibungstermin kann nicht vor dem Verfügbarkeitsdatum liegen" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:522 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:538 msgid "Row #{0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date" msgstr "Zeile #{0}: Der nächste Abschreibungstermin kann nicht vor dem Einkaufsdatum liegen" @@ -45741,11 +45802,11 @@ msgstr "Zeile #{0}: Der nächste Abschreibungstermin kann nicht vor dem Einkaufs msgid "Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists" msgstr "Zeile {0}: Es ist nicht erlaubt den Lieferanten zu wechseln, da bereits eine Bestellung vorhanden ist" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1630 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1632 msgid "Row #{0}: Only {1} available to reserve for the Item {2}" msgstr "Zeile #{0}: Nur {1} zur Reservierung für den Artikel {2} verfügbar" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:499 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:515 msgid "Row #{0}: Opening Accumulated Depreciation must be less than or equal to {1}" msgstr "" @@ -45753,15 +45814,15 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}." msgstr "Zeile {0}: Vorgang {1} ist für {2} Fertigwarenmenge im Fertigungsauftrag {3} nicht abgeschlossen. Bitte aktualisieren Sie den Betriebsstatus über die Jobkarte {4}." -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1009 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1010 msgid "Row #{0}: Please select Item Code in Assembly Items" msgstr "Zeile #{0}: Bitte wählen Sie den Artikelcode in den Baugruppenartikeln aus" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1012 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1013 msgid "Row #{0}: Please select the BOM No in Assembly Items" msgstr "Zeile #{0}: Bitte wählen Sie die Stücklisten-Nr. in den Montageartikeln" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1006 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1007 msgid "Row #{0}: Please select the Sub Assembly Warehouse" msgstr "Zeile #{0}: Bitte wählen Sie das Lager für Unterbaugruppen" @@ -45773,7 +45834,7 @@ msgstr "Zeile {0}: Bitte Nachbestellmenge angeben" msgid "Row #{0}: Please update deferred revenue/expense account in item row or default account in company master" msgstr "Zeile #{0}: Bitte aktualisieren Sie das aktive/passive Rechnungsabgrenzungskonto in der Artikelzeile oder das Standardkonto in den Unternehmenseinstellungen" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:392 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:426 msgid "Row #{0}: Qty increased by {1}" msgstr "Zeile #{0}: Menge erhöht um {1}" @@ -45782,7 +45843,7 @@ msgstr "Zeile #{0}: Menge erhöht um {1}" msgid "Row #{0}: Qty must be a positive number" msgstr "Zeile #{0}: Menge muss eine positive Zahl sein" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:393 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:395 msgid "Row #{0}: Qty should be less than or equal to Available Qty to Reserve (Actual Qty - Reserved Qty) {1} for Iem {2} against Batch {3} in Warehouse {4}." msgstr "Zeile #{0}: Die Menge sollte kleiner oder gleich der verfügbaren Menge zum Reservieren sein (Ist-Menge – reservierte Menge) {1} für Artikel {2} der Charge {3} im Lager {4}." @@ -45798,12 +45859,16 @@ msgstr "Zeile {0}: Qualitätsprüfung {1} wurde für den Artikel {2} nicht gebuc msgid "Row #{0}: Quality Inspection {1} was rejected for item {2}" msgstr "Zeile {0}: Qualitätsprüfung {1} wurde für Artikel {2} abgelehnt" +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:96 +msgid "Row #{0}: Quantity cannot be a non-positive number. Please increase the quantity or remove the Item {1}" +msgstr "" + #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1375 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3663 msgid "Row #{0}: Quantity for Item {1} cannot be zero." msgstr "Zeile {0}: Artikelmenge {1} kann nicht Null sein." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1615 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1617 msgid "Row #{0}: Quantity to reserve for the Item {1} should be greater than 0." msgstr "Zeile #{0}: Die zu reservierende Menge für den Artikel {1} sollte größer als 0 sein." @@ -45853,11 +45918,11 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2}" msgstr "Zeile {0}: Seriennummer {1} gehört nicht zu Charge {2}" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:342 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:344 msgid "Row #{0}: Serial No {1} for Item {2} is not available in {3} {4} or might be reserved in another {5}." msgstr "Zeile #{0}: Seriennummer {1} für Artikel {2} ist in {3} {4} nicht verfügbar oder könnte in einem anderen {5} reserviert sein." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:358 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:360 msgid "Row #{0}: Serial No {1} is already selected." msgstr "Zeile #{0}: Die Seriennummer {1} ist bereits ausgewählt." @@ -45877,6 +45942,10 @@ msgstr "Zeile #{0}: Das Start- und Enddatum des Service ist für die Rechnungsab msgid "Row #{0}: Set Supplier for item {1}" msgstr "Zeile {0}: Lieferanten für Artikel {1} einstellen" +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1017 +msgid "Row #{0}: Since 'Track Semi Finished Goods' is enabled, the BOM {1} cannot be used for Sub Assembly Items" +msgstr "" + #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:92 msgid "Row #{0}: Start Time and End Time are required" msgstr "Zeile #{0}: Startzeit und Endzeit sind erforderlich" @@ -45893,32 +45962,32 @@ msgstr "Zeile #{0}: Status ist obligatorisch" msgid "Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2}" msgstr "Zeile {0}: Status muss {1} für Rechnungsrabatt {2} sein" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:367 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:369 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved for Item {1} against a disabled Batch {2}." msgstr "Zeile #{0}: Der Bestand kann nicht für Artikel {1} für eine deaktivierte Charge {2} reserviert werden." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1560 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1562 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved for a non-stock Item {1}" msgstr "Zeile #{0}: Lagerbestand kann nicht für einen Artikel ohne Lagerhaltung reserviert werden {1}" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1573 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1575 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved in group warehouse {1}." msgstr "Zeile #{0}: Bestand kann nicht im Gruppenlager {1} reserviert werden." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1587 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1589 msgid "Row #{0}: Stock is already reserved for the Item {1}." msgstr "Zeile #{0}: Für den Artikel {1} ist bereits ein Lagerbestand reserviert." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:537 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:539 msgid "Row #{0}: Stock is reserved for item {1} in warehouse {2}." msgstr "Zeile #{0}: Der Bestand ist für den Artikel {1} im Lager {2} reserviert." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:377 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:379 msgid "Row #{0}: Stock not available to reserve for Item {1} against Batch {2} in Warehouse {3}." msgstr "Zeile #{0}: Bestand nicht verfügbar für Artikel {1} von Charge {2} im Lager {3}." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1222 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1601 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1224 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1603 msgid "Row #{0}: Stock not available to reserve for the Item {1} in Warehouse {2}." msgstr "Zeile #{0}: Kein Bestand für den Artikel {1} im Lager {2} verfügbar." @@ -45934,7 +46003,7 @@ msgstr "Zeile #{0}: Das Lager {1} ist kein untergeordnetes Lager eines Gruppenla msgid "Row #{0}: Timings conflicts with row {1}" msgstr "Zeile {0}: Timing-Konflikte mit Zeile {1}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:512 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:528 msgid "Row #{0}: Total Number of Depreciations cannot be less than or equal to Opening Number of Booked Depreciations" msgstr "Zeile #{0}: Die Gesamtzahl der Abschreibungen kann nicht kleiner oder gleich der Anzahl der gebuchten Abschreibungen zu Beginn sein" @@ -46006,11 +46075,11 @@ msgstr "Zeile {idx}: {schedule_date} darf nicht vor {transaction_date} liegen." msgid "Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency." msgstr "Zeile # {}: Die Währung von {} - {} stimmt nicht mit der Firmenwährung überein." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:349 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:350 msgid "Row #{}: Finance Book should not be empty since you're using multiple." msgstr "Zeile #{}: Das Finanzbuch sollte nicht leer sein, da Sie mehrere verwenden." -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:406 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:407 msgid "Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}." msgstr "Zeile # {}: Artikelcode: {} ist unter Lager {} nicht verfügbar." @@ -46030,23 +46099,23 @@ msgstr "Zeile #{}: POS-Rechnung {} ist noch nicht gebucht" msgid "Row #{}: Please assign task to a member." msgstr "Zeile #{}: Bitte weisen Sie die Aufgabe einem Mitglied zu." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:341 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:342 msgid "Row #{}: Please use a different Finance Book." msgstr "Zeile #{}: Bitte verwenden Sie ein anderes Finanzbuch." -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:477 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:478 msgid "Row #{}: Serial No {} cannot be returned since it was not transacted in original invoice {}" msgstr "Zeile # {}: Seriennummer {} kann nicht zurückgegeben werden, da sie nicht in der Originalrechnung {} abgewickelt wurde" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:413 -msgid "Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}." -msgstr "Zeile # {}: Lagermenge reicht nicht für Artikelcode: {} unter Lager {}. Verfügbare Anzahl {}." +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:414 +msgid "Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}." +msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:104 msgid "Row #{}: The original Invoice {} of return invoice {} is not consolidated." msgstr "Zeile #{}: Die ursprüngliche Rechnung {} der Rechnungskorrektur {} ist nicht konsolidiert." -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:450 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:451 msgid "Row #{}: You cannot add positive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return." msgstr "Zeile #{}: Sie können keine positiven Mengen in einer Retourenrechnung hinzufügen. Bitte entfernen Sie Artikel {}, um die Rückgabe abzuschließen." @@ -46067,7 +46136,7 @@ msgstr "Zeile # {}: {} {} existiert nicht." msgid "Row #{}: {} {} doesn't belong to Company {}. Please select valid {}." msgstr "Zeile #{}: {} {} gehört nicht zur Firma {}. Bitte wählen Sie eine gültige {} aus." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:434 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:436 msgid "Row No {0}: Warehouse is required. Please set a Default Warehouse for Item {1} and Company {2}" msgstr "Zeile Nr. {0}: Lager ist erforderlich. Bitte legen Sie ein Standardlager für Artikel {1} und Unternehmen {2} fest" @@ -46176,19 +46245,19 @@ msgstr "Zeile {0}: Entweder die Referenz zu einem \"Lieferschein-Artikel\" oder msgid "Row {0}: Exchange Rate is mandatory" msgstr "Zeile {0}: Wechselkurs ist erforderlich" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:474 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:490 msgid "Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount" msgstr "Zeile {0}: Erwarteter Wert nach Nutzungsdauer muss kleiner als Brutto Kaufbetrag sein" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:525 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:527 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} as no Purchase Receipt is created against Item {2}." msgstr "Zeile {0}: Aufwandskonto geändert zu {1}, da kein Eingangsbeleg für Artikel {2} erstellt wird." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:482 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:484 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because account {2} is not linked to warehouse {3} or it is not the default inventory account" msgstr "Zeile {0}: Aufwandskonto geändert zu {1}, weil das Konto {2} nicht mit dem Lager {3} verknüpft ist oder es nicht das Standard-Inventarkonto ist" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:507 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:509 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because expense is booked against this account in Purchase Receipt {2}" msgstr "Zeile {0}: Aufwandskonto geändert zu {1}, da dieses bereits in Eingangsbeleg {2} verwendet wurde" @@ -46241,7 +46310,7 @@ msgstr "Zeile {0}: Artikel {1} muss ein an Dritte vergebener Artikel sein." msgid "Row {0}: Item {1}'s quantity cannot be higher than the available quantity." msgstr "Zeile {0}: Die Menge des Artikels {1} kann nicht höher sein als die verfügbare Menge." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:594 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:596 msgid "Row {0}: Packed Qty must be equal to {1} Qty." msgstr "Zeile {0}: Verpackte Menge muss gleich der {1} Menge sein." @@ -46357,7 +46426,7 @@ msgstr "Zeile {0}: Um die Periodizität {1} festzulegen, muss die Differenz zwis msgid "Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory" msgstr "Zeile {0}: Umrechnungsfaktor für Maßeinheit ist zwingend erforderlich" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1072 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1109 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:277 msgid "Row {0}: Workstation or Workstation Type is mandatory for an operation {1}" msgstr "Zeile {0}: Arbeitsplatz oder Arbeitsplatztyp ist obligatorisch für einen Vorgang {1}" @@ -46584,6 +46653,8 @@ msgstr "Gehaltsmodus" #: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule_dashboard.py:10 #: erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py:9 #: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:288 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py:158 #: erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py:15 #: erpnext/regional/report/vat_audit_report/vat_audit_report.py:185 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json @@ -46676,8 +46747,8 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_reference/sales_invoice_reference.json #: erpnext/accounts/print_format/sales_auditing_voucher/sales_auditing_voucher.html:5 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:30 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:256 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:263 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:262 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:269 #: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json #: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json #: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json @@ -46689,7 +46760,7 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:343 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:349 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:65 #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json msgid "Sales Invoice" @@ -46767,11 +46838,11 @@ msgstr "" msgid "Sales Invoice isn't created by user {}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:422 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:423 msgid "Sales Invoice mode is activated in POS. Please create Sales Invoice instead." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:614 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:616 msgid "Sales Invoice {0} has already been submitted" msgstr "Ausgangsrechnung {0} wurde bereits gebucht" @@ -46915,7 +46986,7 @@ msgstr "Verkaufschancen nach Quelle" #: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:160 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:223 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:226 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:219 #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json @@ -46967,7 +47038,7 @@ msgstr "Auftragsdatum" #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item_reference/production_plan_item_reference.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:313 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:870 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:873 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json @@ -47000,7 +47071,7 @@ msgstr "Auftragsstatus" msgid "Sales Order Trends" msgstr "Trendanalyse Aufträge" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:266 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:268 msgid "Sales Order required for Item {0}" msgstr "Auftrag für den Artikel {0} erforderlich" @@ -47170,7 +47241,7 @@ msgstr "Zusammenfassung der Verkaufszahlung" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:191 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:80 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:50 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:371 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:377 #: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json #: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json #: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json @@ -47251,8 +47322,8 @@ msgstr "Übersicht über den Umsatz" msgid "Sales Representative" msgstr "Vertriebsmitarbeiter:in" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:857 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:267 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:874 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:273 msgid "Sales Return" msgstr "Retoure" @@ -47510,8 +47581,8 @@ msgstr "Samstag" #: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:119 #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:628 #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:75 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:286 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:322 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:292 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:328 #: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:169 #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:62 msgid "Save" @@ -47549,7 +47620,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:215 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:241 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json @@ -47581,7 +47652,7 @@ msgstr "Scan-Modus" msgid "Scan Serial No" msgstr "Seriennummer scannen" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:179 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:205 msgid "Scan barcode for item {0}" msgstr "Barcode für Artikel {0} scannen" @@ -47595,7 +47666,7 @@ msgstr "Scanmodus aktiviert, vorhandene Menge wird nicht abgerufen." msgid "Scanned Cheque" msgstr "Gescannte Scheck" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:247 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:273 msgid "Scanned Quantity" msgstr "Gescannte Menge" @@ -47887,7 +47958,7 @@ msgid "Segregate Serial / Batch Bundle" msgstr "" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:250 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1107 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1110 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:96 #: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:93 msgid "Select" @@ -47909,15 +47980,15 @@ msgstr "Alternativpositionen für Auftragsbestätigung auswählen" msgid "Select Attribute Values" msgstr "Wählen Sie Attributwerte" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:853 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:856 msgid "Select BOM" msgstr "Stückliste auswählen" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:834 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:837 msgid "Select BOM and Qty for Production" msgstr "Wählen Sie Stückliste und Menge für die Produktion" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:985 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:988 msgid "Select BOM, Qty and For Warehouse" msgstr "Bitte Stückliste, Menge und Lager wählen" @@ -47947,7 +48018,7 @@ msgstr "Spalten und Filter auswählen" msgid "Select Company" msgstr "Unternehmen auswählen" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:468 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:476 msgid "Select Corrective Operation" msgstr "" @@ -47988,7 +48059,7 @@ msgstr "" msgid "Select DocType" msgstr "DocType auswählen" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:186 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:194 msgid "Select Employees" msgstr "Mitarbeiter auswählen" @@ -47996,12 +48067,12 @@ msgstr "Mitarbeiter auswählen" msgid "Select Finished Good" msgstr "Fertigerzeugnis auswählen" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1186 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1198 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1189 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1201 msgid "Select Items" msgstr "Gegenstände auswählen" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1072 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1075 msgid "Select Items based on Delivery Date" msgstr "Wählen Sie die Positionen nach dem Lieferdatum aus" @@ -48012,7 +48083,7 @@ msgstr "Artikel für die Qualitätsprüfung auswählen" #. Label of the select_items_to_manufacture_section (Section Break) field in #. DocType 'Production Plan' #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:881 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:884 msgid "Select Items to Manufacture" msgstr "Wählen Sie die Elemente Herstellung" @@ -48026,7 +48097,7 @@ msgstr "" msgid "Select Job Worker Address" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1118 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1127 #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:955 msgid "Select Loyalty Program" msgstr "Wählen Sie Treueprogramm" @@ -48160,7 +48231,7 @@ msgstr "Wählen Sie das Finanzbuch für das Element {0} in Zeile {1} aus." msgid "Select item group" msgstr "Artikelgruppe auswählen" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:376 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:397 msgid "Select template item" msgstr "Vorlagenelement auswählen" @@ -48177,7 +48248,7 @@ msgstr "" msgid "Select the Item to be manufactured." msgstr "Wählen Sie den Artikel, der hergestellt werden soll." -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:858 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:879 msgid "Select the Item to be manufactured. The Item name, UoM, Company, and Currency will be fetched automatically." msgstr "Wählen Sie den Artikel, der hergestellt werden soll. Der Name des Artikels, die ME, das Unternehmen und die Währung werden automatisch abgerufen." @@ -48198,11 +48269,11 @@ msgstr "Wählen Sie das Datum" msgid "Select the date and your timezone" msgstr "Wählen Sie das Datum und Ihre Zeitzone" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:877 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:898 msgid "Select the raw materials (Items) required to manufacture the Item" msgstr "Wählen Sie die Rohstoffe (Artikel) aus, die zur Herstellung des Artikels benötigt werden" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:431 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:452 msgid "Select variant item code for the template item {0}" msgstr "Wählen Sie den Variantenartikelcode für den Vorlagenartikel {0} aus" @@ -48287,7 +48358,7 @@ msgstr "Vermögensgegenstand verkaufen" msgid "Selling" msgstr "Vertrieb" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:330 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:336 msgid "Selling Amount" msgstr "Verkaufsbetrag" @@ -48459,7 +48530,7 @@ msgstr "Einstellungen für Serien- und Chargenartikel" msgid "Serial / Batch Bundle" msgstr "Serien- / Chargenbündel" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:441 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:442 msgid "Serial / Batch Bundle Missing" msgstr "Serien- / Chargenbündel fehlt" @@ -48536,7 +48607,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:65 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:149 #: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.js:37 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:409 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:436 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:38 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:60 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:336 @@ -48636,7 +48707,7 @@ msgstr "Seriennummer ist für Artikel {0} zwingend erforderlich" msgid "Serial No {0} already exists" msgstr "Die Seriennummer {0} existiert bereits" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:321 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:347 msgid "Serial No {0} already scanned" msgstr "Seriennummer {0} bereits gescannt" @@ -48657,7 +48728,7 @@ msgstr "Seriennummer {0} existiert nicht" msgid "Serial No {0} does not exists" msgstr "Seriennummer {0} existiert nicht" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:402 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:436 msgid "Serial No {0} is already added" msgstr "Die Seriennummer {0} ist bereits hinzugefügt" @@ -48685,7 +48756,7 @@ msgstr "Seriennummer {0} wurde nicht gefunden" msgid "Serial No: {0} has already been transacted into another POS Invoice." msgstr "Seriennummer: {0} wurde bereits in eine andere POS-Rechnung übertragen." -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:271 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:297 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:16 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:190 #: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:50 @@ -49182,8 +49253,8 @@ msgstr "Grundpreis manuell einstellen" msgid "Set Default Supplier" msgstr "Standard-Lieferant festlegen" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:339 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:408 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:347 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:416 msgid "Set Finished Good Quantity" msgstr "" @@ -49214,11 +49285,11 @@ msgstr "Artikelgruppenbezogene Budgets für diese Region erstellen. Durch Setzen msgid "Set Landed Cost Based on Purchase Invoice Rate" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1130 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1139 msgid "Set Loyalty Program" msgstr "Treueprogramm eintragen" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:306 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:312 msgid "Set New Release Date" msgstr "Neues Veröffentlichungsdatum festlegen" @@ -49247,7 +49318,7 @@ msgstr "Passwort festlegen" msgid "Set Posting Date" msgstr "Buchungsdatum festlegen" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:904 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:925 msgid "Set Process Loss Item Quantity" msgstr "" @@ -49261,7 +49332,7 @@ msgstr "Projektstatus festlegen" msgid "Set Project and all Tasks to status {0}?" msgstr "Projekt und alle Aufgaben auf Status {0} setzen?" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:905 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:926 msgid "Set Quantity" msgstr "Anzahl festlegen" @@ -49368,7 +49439,7 @@ msgstr "Legen Sie das Standardkonto {0} für \"Artikel ohne Lagerhaltung\" fest" msgid "Set fieldname from which you want to fetch the data from the parent form." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:894 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:915 msgid "Set quantity of process loss item:" msgstr "Menge des Prozessverlustartikels festlegen:" @@ -49398,15 +49469,15 @@ msgstr "" msgid "Set this if the customer is a Public Administration company." msgstr "Stellen Sie dies ein, wenn der Kunde ein Unternehmen der öffentlichen Verwaltung ist." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:750 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:766 msgid "Set {0} in asset category {1} for company {2}" msgstr "Legen Sie {0} in die Vermögensgegenstand-Kategorie {1} für das Unternehmen {2} fest" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1083 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1099 msgid "Set {0} in asset category {1} or company {2}" msgstr "Stellen Sie {0} in der Anlagenkategorie {1} oder im Unternehmen {2} ein" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1080 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1096 msgid "Set {0} in company {1}" msgstr "{0} in Firma {1} festlegen" @@ -49473,7 +49544,7 @@ msgstr "" msgid "Setting up company" msgstr "Firma gründen" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1051 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1088 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1197 msgid "Setting {0} is required" msgstr "" @@ -49606,7 +49677,7 @@ msgid "Shift Name" msgstr "Schichtname" #. Name of a DocType -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:243 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:249 #: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Shipment" msgstr "Sendung" @@ -49657,7 +49728,7 @@ msgstr "Sendungstyp" msgid "Shipment details" msgstr "Sendungsdetails" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:785 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:787 msgid "Shipments" msgstr "Lieferungen" @@ -50343,7 +50414,7 @@ msgstr "" msgid "Source Document Name" msgstr "Quelldokumentname" -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:435 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:478 msgid "Source Document No" msgstr "" @@ -50393,7 +50464,7 @@ msgstr "Quelle Typ" #. Label of the s_warehouse (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:403 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:424 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json @@ -50421,7 +50492,7 @@ msgstr "Adresse des Quelllagers" msgid "Source Warehouse Address Link" msgstr "Link zur Quelllageradresse" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1152 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1154 msgid "Source Warehouse is mandatory for the Item {0}." msgstr "Ausgangslager ist für Zeile {0} zwingend erforderlich." @@ -50517,7 +50588,7 @@ msgstr "Split-Problem" msgid "Split Qty" msgstr "Abgespaltene Menge" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1222 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1238 msgid "Split Quantity must be less than Asset Quantity" msgstr "" @@ -50710,7 +50781,7 @@ msgstr "Löschen starten" msgid "Start Import" msgstr "Starten Sie den Import" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:180 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:188 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:124 msgid "Start Job" msgstr "Job starten" @@ -51019,14 +51090,14 @@ msgstr "Staat / Provinz" #: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json #: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json #: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:323 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:358 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:329 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:364 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:276 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:305 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:283 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:312 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json @@ -51105,8 +51176,8 @@ msgstr "Lager" #: erpnext/accounts/doctype/account/account.json #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:50 #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:73 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1337 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1363 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1339 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1365 #: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:58 msgid "Stock Adjustment" msgstr "Bestandskorrektur" @@ -51263,7 +51334,7 @@ msgstr "" msgid "Stock Entry Type" msgstr "Art der Lagerbuchung" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1384 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1396 msgid "Stock Entry has been already created against this Pick List" msgstr "Für diese Pickliste wurde bereits eine Lagerbewegung erstellt" @@ -51497,14 +51568,14 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:166 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_dashboard.py:12 #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:714 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:666 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1225 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1563 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1576 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1590 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1604 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1618 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1635 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:668 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1227 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1565 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1578 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1592 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1606 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1620 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1637 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:176 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:188 @@ -51513,13 +51584,13 @@ msgstr "" msgid "Stock Reservation" msgstr "Bestandsreservierung" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1744 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1746 msgid "Stock Reservation Entries Cancelled" msgstr "Bestandsreservierungen storniert" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:2138 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:2156 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1738 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1696 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1698 msgid "Stock Reservation Entries Created" msgstr "Bestandsreservierungen erstellt" @@ -51527,25 +51598,25 @@ msgstr "Bestandsreservierungen erstellt" #: erpnext/public/js/stock_reservation.js:308 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:444 #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:352 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:354 #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:53 #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:171 msgid "Stock Reservation Entry" msgstr "Bestandsreservierungseintrag" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:528 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:530 msgid "Stock Reservation Entry cannot be updated as it has been delivered." msgstr "Der Bestandsreservierungseintrag kann nicht aktualisiert werden, da er bereits geliefert wurde." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:522 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:524 msgid "Stock Reservation Entry created against a Pick List cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one." msgstr "Ein anhand einer Kommissionierliste erstellter Bestandsreservierungseintrag kann nicht aktualisiert werden. Wenn Sie Änderungen vornehmen müssen, empfehlen wir, den vorhandenen Eintrag zu stornieren und einen neuen zu erstellen." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:547 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:549 msgid "Stock Reservation Warehouse Mismatch" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:675 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:677 msgid "Stock Reservation can only be created against {0}." msgstr "Bestandsreservierungen können nur gegen {0} erstellt werden." @@ -51580,7 +51651,7 @@ msgstr "Reservierter Bestand (in Lager-ME)" #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/setup/doctype/company/company.json #: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:667 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:669 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Stock Settings" @@ -51786,11 +51857,11 @@ msgstr "Lager und Fertigung" msgid "Stock cannot be reserved in group warehouse {0}." msgstr "In der Lager-Gruppe {0} kann kein Bestand reserviert werden." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1508 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1510 msgid "Stock cannot be reserved in the group warehouse {0}." msgstr "In der Lager-Gruppe {0} kann kein Bestand reserviert werden." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:727 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:729 msgid "Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0}" msgstr "Bestand kann nicht gegen Eingangsbeleg {0} aktualisiert werden" @@ -51802,11 +51873,11 @@ msgstr "" msgid "Stock cannot be updated because the invoice contains a drop shipping item. Please disable 'Update Stock' or remove the drop shipping item." msgstr "Der Bestand kann nicht aktualisiert werden, da die Eingangsrechnung einen Direktversand-Artikel enthält. Bitte deaktivieren Sie 'Lagerbestand aktualisieren' oder entfernen Sie den Direktversand-Artikel." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1119 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1121 msgid "Stock has been unreserved for work order {0}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:323 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:325 msgid "Stock not available for Item {0} in Warehouse {1}." msgstr "Der Artikel {0} ist in Lager {1} nicht vorrätig." @@ -52118,7 +52189,7 @@ msgstr "Dienstleistung für Unterauftrag" msgid "Subcontracting Order Supplied Item" msgstr "Unterauftrag Gelieferter Artikel" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:943 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:965 msgid "Subcontracting Order {0} created." msgstr "Unterauftrag {0} erstellt." @@ -52208,7 +52279,7 @@ msgstr "Betreff" msgid "Submit" msgstr "Buchen" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:939 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:961 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:910 msgid "Submit Action Failed" msgstr "Aktion Buchen fehlgeschlagen" @@ -52659,7 +52730,7 @@ msgstr "Gelieferte Anzahl" #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:230 #: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:160 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1231 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1235 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json @@ -52670,7 +52741,7 @@ msgstr "Gelieferte Anzahl" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:462 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:505 #: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.js:8 msgid "Supplier" msgstr "Lieferant" @@ -52795,7 +52866,7 @@ msgstr "Lieferantenrechnung" msgid "Supplier Invoice Date" msgstr "Lieferantenrechnungsdatum" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1730 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1732 msgid "Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date" msgstr "Lieferant Rechnungsdatum kann nicht größer sein als Datum der Veröffentlichung" @@ -52805,12 +52876,12 @@ msgstr "Lieferant Rechnungsdatum kann nicht größer sein als Datum der Veröffe #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:59 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:104 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:747 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:780 #: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:218 msgid "Supplier Invoice No" msgstr "Lieferantenrechnungsnr." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1757 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1759 msgid "Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}" msgstr "Die Rechnungsnummer des Lieferanten wurde bereits in Eingangsrechnung {0} verwendet" @@ -53038,7 +53109,7 @@ msgstr "Lieferantentyp" #. Label of the supplier_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:62 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:70 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Supplier Warehouse" msgstr "Lieferantenlager" @@ -53371,7 +53442,7 @@ msgstr "Quellensteuerbetrag (TDS)" msgid "TDS Computation Summary" msgstr "Quellensteuer (TDS) Berechnungsübersicht" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1514 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1516 msgid "TDS Deducted" msgstr "" @@ -54226,7 +54297,7 @@ msgstr "Fernsehen" msgid "Template" msgstr "Vorlage" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:355 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:376 msgid "Template Item" msgstr "Vorlagenelement" @@ -54462,7 +54533,7 @@ msgstr "Vorlage für Allgemeine Geschäftsbedingungen" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:182 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:68 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:221 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:399 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:411 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:8 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:21 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:263 @@ -54561,7 +54632,7 @@ msgstr "Der Zugriff auf die Angebotsanfrage vom Portal ist deaktiviert. Um den Z msgid "The BOM which will be replaced" msgstr "Die Stückliste (BOM) wird ersetzt." -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1378 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1394 msgid "The Batch {0} has negative quantity {1} in warehouse {2}. Please correct the quantity." msgstr "Die Charge {0} hat eine negative Menge {1} im Lager {2}. Bitte korrigieren Sie die Menge." @@ -54676,7 +54747,7 @@ msgstr "Das Feld Von Anteilseigner darf nicht leer sein" msgid "The field To Shareholder cannot be blank" msgstr "Das Feld An Anteilseigner darf nicht leer sein" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:397 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:399 msgid "The field {0} in row {1} is not set" msgstr "Das Feld {0} in der Zeile {1} ist nicht gesetzt" @@ -54745,6 +54816,10 @@ msgstr "Die Jobkarte {0} befindet sich im Status {1} und Sie können sie nicht a msgid "The job card {0} is in {1} state and you cannot start it again." msgstr "Die Jobkarte {0} befindet sich im Status {1} und Sie können sie nicht erneut starten." +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:533 +msgid "The last scanned warehouse has been cleared and won't be set in the subsequently scanned items" +msgstr "" + #: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:46 msgid "The lowest tier must have a minimum spent amount of 0. Customers need to be part of a tier as soon as they are enrolled in the program." msgstr "Die niedrigste Stufe muss einen Mindestbetrag von 0 aufweisen. Kunden müssen einer Stufe angehören, sobald sie sich für das Programm angemeldet haben." @@ -54823,7 +54898,7 @@ msgstr "Das Root-Konto {0} muss eine Gruppe sein" msgid "The selected BOMs are not for the same item" msgstr "Die ausgewählten Stücklisten sind nicht für den gleichen Artikel" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:493 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:494 msgid "The selected change account {} doesn't belongs to Company {}." msgstr "Das ausgewählte Änderungskonto {} gehört nicht zur Firma {}." @@ -54957,7 +55032,7 @@ msgstr "" msgid "Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:579 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:595 msgid "There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset." msgstr "Es gibt aktive Wartungs- oder Reparaturarbeiten am Vermögenswert. Sie müssen alle Schritte ausführen, bevor Sie das Asset stornieren können." @@ -55060,7 +55135,7 @@ msgstr "Dieser Artikel ist eine Variante von {0} (Vorlage)." msgid "This Month's Summary" msgstr "Zusammenfassung dieses Monats" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:952 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:974 msgid "This PO has been fully subcontracted." msgstr "Diese Bestellung wurde vollständig an Unterauftragnehmer vergeben." @@ -55084,7 +55159,7 @@ msgstr "Diese Aktion wird die zukünftige Abrechnung stoppen. Sind Sie sicher, d msgid "This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?" msgstr "Durch diese Aktion wird die Verknüpfung dieses Kontos mit einem externen Dienst, der ERPNext mit Ihren Bankkonten integriert, aufgehoben. Es kann nicht ungeschehen gemacht werden. Bist du sicher ?" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:359 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:360 msgid "This asset category is marked as non-depreciable. Please disable depreciation calculation or choose a different category." msgstr "Diese Anlagekategorie ist als nicht abschreibungsfähig gekennzeichnet. Bitte deaktivieren Sie die Abschreibungsberechnung oder wählen Sie eine andere Kategorie." @@ -55096,7 +55171,7 @@ msgstr "Dies deckt alle mit diesem Setup verbundenen Bewertungslisten ab" msgid "This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?" msgstr "Dieses Dokument ist über dem Limit von {0} {1} für item {4}. Machen Sie eine andere {3} gegen die gleiche {2}?" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:483 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:489 msgid "This field is used to set the 'Customer'." msgstr "Dieses Feld wird verwendet, um den „Kunden“ festzulegen." @@ -55106,11 +55181,11 @@ msgstr "Dieses Feld wird verwendet, um den „Kunden“ festzulegen." msgid "This filter will be applied to Journal Entry." msgstr "Dieser Filter wird auf den Buchungssatz angewendet." -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:812 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:813 msgid "This invoice has already been paid." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:219 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:240 msgid "This is a Template BOM and will be used to make the work order for {0} of the item {1}" msgstr "Dies ist eine Stücklistenvorlage und wird verwendet, um den Arbeitsauftrag für {0} des Artikels {1} zu erstellen" @@ -55183,7 +55258,7 @@ msgstr "Dies basiert auf Transaktionen mit dieser Verkaufsperson. Details finden msgid "This is considered dangerous from accounting point of view." msgstr "Dies gilt aus buchhalterischer Sicht als gefährlich." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:531 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:533 msgid "This is done to handle accounting for cases when Purchase Receipt is created after Purchase Invoice" msgstr "Dies erfolgt zur Abrechnung von Fällen, in denen der Eingangsbeleg nach der Eingangsrechnung erstellt wird" @@ -55199,7 +55274,7 @@ msgstr "Dies gilt für \"Rohmaterial Artikel\", die zur Herstellung von Fertigpr msgid "This item filter has already been applied for the {0}" msgstr "Dieser Artikelfilter wurde bereits für {0} angewendet" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:496 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:502 msgid "This option can be checked to edit the 'Posting Date' and 'Posting Time' fields." msgstr "Diese Option kann aktiviert werden, um die Felder 'Buchungsdatum' und 'Buchungszeit' zu bearbeiten." @@ -55235,7 +55310,7 @@ msgstr "Dieser Zeitplan wurde erstellt, als der Vermögensgegenstand {0} über d msgid "This schedule was created when Asset {0} was scrapped." msgstr "Dieser Zeitplan wurde erstellt, als der Vermögensgegenstand {0} verschrottet wurde." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1356 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1372 msgid "This schedule was created when Asset {0} was {1} into new Asset {2}." msgstr "" @@ -55257,7 +55332,7 @@ msgstr "Dieser Zeitplan wurde erstellt, als die Schichten des Vermögensgegensta msgid "This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print." msgstr "In diesem Abschnitt kann der Benutzer den Text und den Schlusstext des Mahnbriefs für den Mahntyp basierend auf der Sprache festlegen, die im Druck verwendet werden kann." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:489 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:495 msgid "This table is used to set details about the 'Item', 'Qty', 'Basic Rate', etc." msgstr "Diese Tabelle wird verwendet, um Details zu „Artikel“, „Menge“, „Einzelpreis“ usw. festzulegen." @@ -55457,7 +55532,7 @@ msgstr "Timer hat die angegebenen Stunden überschritten." #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Projects Workspace #. Label of a shortcut in the Projects Workspace -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1014 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1023 #: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json #: erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:26 #: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:59 @@ -55572,7 +55647,7 @@ msgstr "Bezeichnung" #. Label of the to_uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor' #. Label of the to (Data) field in DocType 'Call Log' #: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1046 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1055 #: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json #: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json #: erpnext/templates/pages/projects.html:68 @@ -55943,7 +56018,7 @@ msgstr "An Lager" msgid "To Warehouse (Optional)" msgstr "Eingangslager (Optional)" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:872 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:893 msgid "To add Operations tick the 'With Operations' checkbox." msgstr "" @@ -56018,11 +56093,11 @@ msgstr "Um dies zu überschreiben, aktivieren Sie '{0}' in Firma {1}" msgid "To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings." msgstr "Aktivieren Sie {0} in den Einstellungen für Elementvarianten, um mit der Bearbeitung dieses Attributwerts fortzufahren." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:621 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:623 msgid "To submit the invoice without purchase order please set {0} as {1} in {2}" msgstr "Um die Rechnung ohne Bestellung zu buchen, stellen Sie bitte {0} als {1} in {2} ein" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:642 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:644 msgid "To submit the invoice without purchase receipt please set {0} as {1} in {2}" msgstr "Um die Rechnung ohne Eingangsbeleg zu buchen, stellen Sie bitte {0} als {1} in {2} ein" @@ -56032,7 +56107,7 @@ msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Asset msgstr "" #: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:603 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:304 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:310 #: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:292 msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Entries'" msgstr "" @@ -56126,7 +56201,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:229 #: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:699 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:132 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:378 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:398 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:699 #: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:93 #: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:98 @@ -56935,7 +57010,7 @@ msgstr "Der prozentuale Gesamtbeitrag sollte 100 betragen" msgid "Total hours: {0}" msgstr "Gesamtstunden: {0}" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:523 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:524 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:536 msgid "Total payments amount can't be greater than {}" msgstr "Der Gesamtzahlungsbetrag darf nicht größer als {} sein." @@ -57595,7 +57670,7 @@ msgstr "VAE VAT Einstellungen" #: erpnext/quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json #: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1225 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1228 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:43 #: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:138 @@ -57669,7 +57744,7 @@ msgstr "Maßeinheit-Umrechnungs-Detail" msgid "UOM Conversion Factor" msgstr "Maßeinheit-Umrechnungsfaktor" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1387 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1404 msgid "UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2}" msgstr "UOM-Umrechnungsfaktor ({0} -> {1}) für Element nicht gefunden: {2}" @@ -58053,11 +58128,11 @@ msgstr "Bevorstehende Kalenderereignisse" #: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:204 #: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:107 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:338 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:407 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:346 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:415 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:500 #: erpnext/public/js/utils.js:608 erpnext/public/js/utils.js:912 -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:183 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:209 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:17 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:191 #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:179 @@ -58158,7 +58233,7 @@ msgstr "Aktualisieren Sie die verbrauchten Materialkosten im Projekt" #. Option for the 'Update Type' (Select) field in DocType 'BOM Update Log' #. Label of the update_cost_section (Section Break) field in DocType 'BOM #. Update Tool' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:135 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:156 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json msgid "Update Cost" @@ -58252,7 +58327,7 @@ msgstr "Aktualisierungshäufigkeit des Projekts" msgid "Update latest price in all BOMs" msgstr "Aktualisieren des neuesten Preises in allen Stücklisten" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:401 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:402 msgid "Update stock must be enabled for the purchase invoice {0}" msgstr "Für die Eingangsrechnung {0} muss die Option \"Lagerbestand aktualisieren\" aktiviert sein" @@ -58268,7 +58343,7 @@ msgstr "Zeitstempel für Änderungen beim Empfang von neuen Kommunikationen mit msgid "Update timestamp on new communication" msgstr "Zeitstempel bei neuer Kommunikation aktualisieren" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:534 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:539 msgid "Updated successfully" msgstr "Erfolgreich aktualisiert" @@ -58376,7 +58451,7 @@ msgstr "Artikelbasierte Umbuchung verwenden" #. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Work Order' #. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Stock Entry' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:337 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:358 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Use Multi-Level BOM" @@ -58706,7 +58781,7 @@ msgstr "Gültig ab und gültig bis Felder sind kumulativ Pflichtfelder" msgid "Valid till Date cannot be before Transaction Date" msgstr "Gültig bis Datum kann nicht vor dem Transaktionsdatum liegen" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:154 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:156 msgid "Valid till date cannot be before transaction date" msgstr "Gültig bis Datum kann nicht vor Transaktionsdatum sein" @@ -58768,7 +58843,7 @@ msgstr "Gültigkeit und Nutzung" msgid "Validity in Days" msgstr "Gültigkeit in Tagen" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:361 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:363 msgid "Validity period of this quotation has ended." msgstr "Gültigkeitszeitraum dieses Angebots ist beendet." @@ -58817,7 +58892,7 @@ msgstr "Bewertungsmethode" #. Label of the valuation_rate (Currency) field in DocType 'Stock #. Reconciliation Item' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:323 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:329 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json #: erpnext/assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json @@ -59046,7 +59121,7 @@ msgstr "Variantenattributfehler" msgid "Variant Attributes" msgstr "Variantenattribute" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:176 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:197 msgid "Variant BOM" msgstr "Variantenstückliste" @@ -59068,8 +59143,8 @@ msgstr "Bericht der Variantendetails" msgid "Variant Field" msgstr "Variantenfeld" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:291 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:370 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:312 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:391 msgid "Variant Item" msgstr "Variantenartikel" @@ -59203,7 +59278,7 @@ msgstr "Video-Einstellungen" #: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:56 #: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:205 #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:76 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:673 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:679 #: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:14 #: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:24 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:167 @@ -59227,8 +59302,8 @@ msgstr "Video-Einstellungen" #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:142 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:150 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:158 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:228 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:239 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:232 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:243 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:297 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:46 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:62 @@ -59256,7 +59331,7 @@ msgstr "Hauptbuch anzeigen" msgid "View Leads" msgstr "Interessenten anzeigen" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:275 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:270 #: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:18 msgid "View Ledger" msgstr "Hauptbuch anzeigen" @@ -59394,7 +59469,7 @@ msgstr "Beleg" #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:42 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:209 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:49 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:715 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:735 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:41 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:33 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:65 @@ -59433,7 +59508,7 @@ msgstr "Beleg Menge" #. Label of the voucher_subtype (Small Text) field in DocType 'GL Entry' #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:709 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:729 msgid "Voucher Subtype" msgstr "Beleg Untertyp" @@ -59465,7 +59540,7 @@ msgstr "Beleg Untertyp" #: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1184 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:200 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:707 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:727 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:31 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:165 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:158 @@ -59486,7 +59561,7 @@ msgstr "Beleg Untertyp" #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:145 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:40 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:107 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:429 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:472 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:27 #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:114 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:320 @@ -59620,7 +59695,7 @@ msgstr "Laufkundschaft" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:56 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:308 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:314 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:41 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:52 #: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:28 @@ -59670,7 +59745,7 @@ msgstr "Laufkundschaft" #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:350 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:352 #: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json #: erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js:11 #: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:25 @@ -59696,7 +59771,7 @@ msgstr "Laufkundschaft" #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:96 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:34 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:138 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:442 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:485 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:21 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:47 #: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:30 @@ -59818,7 +59893,7 @@ msgid "Warehouse not found against the account {0}" msgstr "Lager für Konto {0} nicht gefunden" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1160 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:424 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:426 msgid "Warehouse required for stock Item {0}" msgstr "Angabe des Lagers ist für den Lagerartikel {0} erforderlich" @@ -60007,6 +60082,10 @@ msgstr "Status der Garantie / des jährlichen Wartungsvertrags" msgid "Warranty Claim" msgstr "Garantieanspruch" +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:525 +msgid "Warranty Expiry (Serial)" +msgstr "" + #. Label of the warranty_expiry_date (Date) field in DocType 'Serial No' #. Label of the warranty_expiry_date (Date) field in DocType 'Warranty Claim' #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json @@ -60430,7 +60509,7 @@ msgstr "In Arbeit befindliches Lager" #. Entry' #. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock #. Reservation Entry' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:167 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:188 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json @@ -60452,7 +60531,7 @@ msgstr "In Arbeit befindliches Lager" #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:455 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:498 #: erpnext/templates/pages/material_request_info.html:45 msgid "Work Order" msgstr "Arbeitsauftrag" @@ -60516,7 +60595,7 @@ msgstr "Arbeitsauftrag kann nicht gegen eine Artikelbeschreibungsvorlage ausgel msgid "Work Order has been {0}" msgstr "Arbeitsauftrag wurde {0}" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:823 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:826 msgid "Work Order not created" msgstr "Arbeitsauftrag wurde nicht erstellt" @@ -60529,7 +60608,7 @@ msgstr "Fertigungsauftrag {0}: Auftragskarte für den Vorgang {1} nicht gefunden msgid "Work Orders" msgstr "Arbeitsanweisungen" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:908 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:911 msgid "Work Orders Created: {0}" msgstr "Arbeitsaufträge erstellt: {0}" @@ -60969,7 +61048,7 @@ msgid "You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription" msgstr "Sie können nur Pläne mit demselben Abrechnungszyklus in einem Abonnement haben" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:412 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:876 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:885 msgid "You can only redeem max {0} points in this order." msgstr "Sie können maximal {0} Punkte in dieser Reihenfolge einlösen." @@ -60997,7 +61076,7 @@ msgstr "" msgid "You can't redeem Loyalty Points having more value than the Total Amount." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:653 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:674 msgid "You cannot change the rate if BOM is mentioned against any Item." msgstr "Sie können den Preis nicht ändern, wenn bei einem Artikel die Stückliste angegeben ist." @@ -61097,7 +61176,7 @@ msgstr "Sie haben noch kein(en) {0} erstellt" msgid "You must select a customer before adding an item." msgstr "Sie müssen einen Kunden auswählen, bevor Sie einen Artikel hinzufügen." -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:267 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:268 msgid "You need to cancel POS Closing Entry {} to be able to cancel this document." msgstr "Sie müssen den POS-Abschlusseintrag {} stornieren, um diesen Beleg stornieren zu können." @@ -61194,7 +61273,7 @@ msgstr "als Beschreibung" msgid "as Title" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:896 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:917 msgid "as a percentage of finished item quantity" msgstr "als Prozentsatz der fertigen Artikelmenge" @@ -61214,7 +61293,7 @@ msgstr "von {}" msgid "cannot be greater than 100" msgstr "kann nicht größer als 100 sein" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:331 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:333 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1046 msgid "dated {0}" msgstr "von {0}" @@ -61587,7 +61666,7 @@ msgstr "" msgid "{0} account is not of type {1}" msgstr "Konto {0} ist nicht vom Typ {1}" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:496 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:498 msgid "{0} account not found while submitting purchase receipt" msgstr "Konto {0} beim Buchen des Eingangsbelegs nicht gefunden" @@ -61611,7 +61690,7 @@ msgstr "{0} zu Auftrag {1}" msgid "{0} already has a Parent Procedure {1}." msgstr "{0} hat bereits eine übergeordnete Prozedur {1}." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:542 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:544 msgid "{0} and {1}" msgstr "{0} und {1}" @@ -61782,6 +61861,10 @@ msgstr "" msgid "{0} is required" msgstr "{0} erforderlich" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:431 +msgid "{0} is still in Draft. Please submit it before saving the Asset." +msgstr "" + #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:454 msgid "{0} items in progress" msgstr "{0} Elemente in Bearbeitung" @@ -61867,6 +61950,10 @@ msgstr "{0} Varianten erstellt." msgid "{0} will be given as discount." msgstr "{0} wird als Rabatt gewährt." +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:523 +msgid "{0} will be set as the {1} in subsequently scanned items" +msgstr "" + #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:883 msgid "{0} {1}" msgstr "{0} {1}" @@ -61879,7 +61966,7 @@ msgstr "{0} {1} manuell" msgid "{0} {1} Partially Reconciled" msgstr "{0} {1} Teilweise abgeglichen" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:516 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:518 msgid "{0} {1} cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one." msgstr "" diff --git a/erpnext/locale/eo.po b/erpnext/locale/eo.po index 08f1a7961fa..722f72cb634 100644 --- a/erpnext/locale/eo.po +++ b/erpnext/locale/eo.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: hello@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-10 09:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-11 17:07\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-17 09:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-17 18:15\n" "Last-Translator: hello@frappe.io\n" "Language-Team: Esperanto\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "crwdns132106:0crwdne132106:0" msgid "% Delivered" msgstr "crwdns155448:0crwdne155448:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:892 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:913 #, python-format msgid "% Finished Item Quantity" msgstr "crwdns62438:0crwdne62438:0" @@ -988,6 +988,10 @@ msgstr "crwdns132200:0crwdne132200:0" msgid "ACC-PINV-.YYYY.-" msgstr "crwdns132202:0crwdne132202:0" +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:531 +msgid "AMC Expiry (Serial)" +msgstr "crwdns158328:0crwdne158328:0" + #. Label of the amc_expiry_date (Date) field in DocType 'Serial No' #. Label of the amc_expiry_date (Date) field in DocType 'Warranty Claim' #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json @@ -1215,7 +1219,7 @@ msgstr "crwdns152084:0{0}crwdnd152084:0{1}crwdne152084:0" #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:30 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:190 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:38 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:652 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:672 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:30 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:30 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:152 @@ -1426,7 +1430,7 @@ msgstr "crwdns62950:0crwdne62950:0" msgid "Account is not set for the dashboard chart {0}" msgstr "crwdns62952:0{0}crwdne62952:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:755 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:771 msgid "Account not Found" msgstr "crwdns62954:0crwdne62954:0" @@ -1808,8 +1812,8 @@ msgstr "crwdns132270:0crwdne132270:0" msgid "Accounting Entries" msgstr "crwdns132272:0crwdne132272:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:789 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:804 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:805 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:820 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:559 msgid "Accounting Entry for Asset" msgstr "crwdns63168:0crwdne63168:0" @@ -1823,29 +1827,29 @@ msgstr "crwdns155452:0{0}crwdne155452:0" msgid "Accounting Entry for Landed Cost Voucher for SCR {0}" msgstr "crwdns155454:0{0}crwdne155454:0" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:814 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:816 msgid "Accounting Entry for Service" msgstr "crwdns63170:0crwdne63170:0" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:999 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1020 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1038 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1059 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1080 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1104 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1211 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1447 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1469 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1001 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1022 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1040 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1061 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1082 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1106 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1213 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1449 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1471 #: erpnext/controllers/stock_controller.py:579 #: erpnext/controllers/stock_controller.py:596 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:907 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:909 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1627 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1641 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:613 msgid "Accounting Entry for Stock" msgstr "crwdns63172:0crwdne63172:0" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:716 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:718 msgid "Accounting Entry for {0}" msgstr "crwdns63174:0{0}crwdne63174:0" @@ -2388,9 +2392,9 @@ msgstr "crwdns155136:0crwdne155136:0" #: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:128 #: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:137 #: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:139 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:150 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:161 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:160 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:171 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:182 #: erpnext/projects/doctype/project/project.js:87 #: erpnext/projects/doctype/project/project.js:95 #: erpnext/projects/doctype/project/project.js:151 @@ -2679,7 +2683,7 @@ msgstr "crwdns63454:0{0}crwdne63454:0" #: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json #: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:85 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:922 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:943 #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:55 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:235 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:264 @@ -2696,7 +2700,7 @@ msgstr "crwdns63456:0crwdne63456:0" msgid "Add / Edit Prices" msgstr "crwdns63462:0crwdne63462:0" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:252 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:248 msgid "Add Child" msgstr "crwdns63464:0crwdne63464:0" @@ -2792,7 +2796,7 @@ msgid "Add Quote" msgstr "crwdns132354:0crwdne132354:0" #. Label of the add_raw_materials (Button) field in DocType 'BOM Operation' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:920 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:941 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json msgid "Add Raw Materials" msgstr "crwdns132356:0crwdne132356:0" @@ -3369,11 +3373,11 @@ msgstr "crwdns132418:0crwdne132418:0" msgid "Adjust Asset Value" msgstr "crwdns63812:0crwdne63812:0" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1078 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1087 msgid "Adjustment Against" msgstr "crwdns63814:0crwdne63814:0" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:644 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:646 msgid "Adjustment based on Purchase Invoice rate" msgstr "crwdns63816:0crwdne63816:0" @@ -3563,7 +3567,7 @@ msgstr "crwdns111606:0crwdne111606:0" #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json #: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:39 #: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:91 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:721 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:741 msgid "Against Account" msgstr "crwdns63874:0crwdne63874:0" @@ -3582,7 +3586,7 @@ msgstr "crwdns132442:0crwdne132442:0" msgid "Against Customer Order {0}" msgstr "crwdns148754:0{0}crwdne148754:0" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1191 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1194 msgid "Against Default Supplier" msgstr "crwdns63888:0crwdne63888:0" @@ -3674,13 +3678,13 @@ msgstr "crwdns132464:0crwdne132464:0" msgid "Against Stock Entry" msgstr "crwdns132466:0crwdne132466:0" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:329 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:331 msgid "Against Supplier Invoice {0}" msgstr "crwdns148756:0{0}crwdne148756:0" #. Label of the against_voucher (Dynamic Link) field in DocType 'GL Entry' #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:741 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:774 msgid "Against Voucher" msgstr "crwdns63928:0crwdne63928:0" @@ -3704,7 +3708,7 @@ msgstr "crwdns63932:0crwdne63932:0" #: erpnext/accounts/doctype/advance_payment_ledger_entry/advance_payment_ledger_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:739 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:772 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:183 msgid "Against Voucher Type" msgstr "crwdns63936:0crwdne63936:0" @@ -3995,11 +3999,11 @@ msgstr "crwdns64036:0crwdne64036:0" msgid "All items are already requested" msgstr "crwdns152148:0crwdne152148:0" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1335 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1342 msgid "All items have already been Invoiced/Returned" msgstr "crwdns64038:0crwdne64038:0" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1183 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1196 msgid "All items have already been received" msgstr "crwdns112194:0crwdne112194:0" @@ -4025,7 +4029,7 @@ msgstr "crwdns152571:0crwdne152571:0" msgid "All the required items (raw materials) will be fetched from BOM and populated in this table. Here you can also change the Source Warehouse for any item. And during the production, you can track transferred raw materials from this table." msgstr "crwdns64046:0crwdne64046:0" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:840 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:847 msgid "All these items have already been Invoiced/Returned" msgstr "crwdns64048:0crwdne64048:0" @@ -4090,7 +4094,7 @@ msgstr "crwdns132508:0crwdne132508:0" #: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json #: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:378 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:384 #: erpnext/public/js/utils/unreconcile.js:87 msgid "Allocated Amount" msgstr "crwdns64064:0crwdne64064:0" @@ -4572,7 +4576,7 @@ msgstr "crwdns64238:0{0}crwdnd64238:0{1}crwdne64238:0" msgid "Also you can't switch back to FIFO after setting the valuation method to Moving Average for this item." msgstr "crwdns154742:0crwdne154742:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:200 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:221 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:151 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:166 #: erpnext/public/js/utils.js:518 @@ -5668,11 +5672,11 @@ msgstr "crwdns64806:0{0}crwdne64806:0" msgid "As there are reserved stock, you cannot disable {0}." msgstr "crwdns64808:0{0}crwdne64808:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1031 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1046 msgid "As there are sufficient Sub Assembly Items, Work Order is not required for Warehouse {0}." msgstr "crwdns111624:0{0}crwdne111624:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1743 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1760 msgid "As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}." msgstr "crwdns64810:0{0}crwdne64810:0" @@ -5722,7 +5726,7 @@ msgstr "crwdns132704:0crwdne132704:0" #: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json #: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json #: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:221 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:225 #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json msgid "Asset" msgstr "crwdns64816:0crwdne64816:0" @@ -5840,7 +5844,7 @@ msgstr "crwdns64900:0{0}crwdnd64900:0{1}crwdne64900:0" msgid "Asset Depreciation Schedule {0} for Asset {1} and Finance Book {2} already exists." msgstr "crwdns64902:0{0}crwdnd64902:0{1}crwdnd64902:0{2}crwdne64902:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:176 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:177 msgid "Asset Depreciation Schedules created/updated:
{0}

Please check, edit if needed, and submit the Asset." msgstr "crwdns154848:0{0}crwdne154848:0" @@ -5913,7 +5917,7 @@ msgstr "crwdns64932:0crwdne64932:0" #. Label of a Link in the Assets Workspace #: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json #: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:232 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:236 msgid "Asset Movement" msgstr "crwdns64936:0crwdne64936:0" @@ -5922,7 +5926,7 @@ msgstr "crwdns64936:0crwdne64936:0" msgid "Asset Movement Item" msgstr "crwdns64940:0crwdne64940:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1035 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1051 msgid "Asset Movement record {0} created" msgstr "crwdns64942:0{0}crwdne64942:0" @@ -6051,11 +6055,11 @@ msgstr "crwdns65004:0{0}crwdne65004:0" msgid "Asset Value Analytics" msgstr "crwdns65006:0crwdne65006:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:208 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:209 msgid "Asset cancelled" msgstr "crwdns65008:0crwdne65008:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:584 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:600 msgid "Asset cannot be cancelled, as it is already {0}" msgstr "crwdns65010:0{0}crwdne65010:0" @@ -6067,15 +6071,15 @@ msgstr "crwdns148762:0crwdne148762:0" msgid "Asset capitalized after Asset Capitalization {0} was submitted" msgstr "crwdns65012:0{0}crwdne65012:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:217 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:218 msgid "Asset created" msgstr "crwdns65014:0crwdne65014:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1275 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1291 msgid "Asset created after being split from Asset {0}" msgstr "crwdns65018:0{0}crwdne65018:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:220 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:221 msgid "Asset deleted" msgstr "crwdns65022:0crwdne65022:0" @@ -6116,7 +6120,7 @@ msgstr "crwdns65038:0{0}crwdne65038:0" msgid "Asset sold" msgstr "crwdns65040:0crwdne65040:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:195 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:196 msgid "Asset submitted" msgstr "crwdns65042:0crwdne65042:0" @@ -6124,7 +6128,7 @@ msgstr "crwdns65042:0crwdne65042:0" msgid "Asset transferred to Location {0}" msgstr "crwdns65044:0{0}crwdne65044:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1284 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1300 msgid "Asset updated after being split into Asset {0}" msgstr "crwdns65046:0{0}crwdne65046:0" @@ -6215,7 +6219,7 @@ msgstr "crwdns154228:0{item_code}crwdne154228:0" msgid "Assets {assets_link} created for {item_code}" msgstr "crwdns154230:0{assets_link}crwdnd154230:0{item_code}crwdne154230:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:193 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:201 msgid "Assign Job to Employee" msgstr "crwdns65092:0crwdne65092:0" @@ -6265,11 +6269,11 @@ msgstr "crwdns142818:0#{0}crwdnd142818:0{1}crwdnd142818:0{2}crwdnd142818:0{3}crw msgid "At least one account with exchange gain or loss is required" msgstr "crwdns151596:0crwdne151596:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1141 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1157 msgid "At least one asset has to be selected." msgstr "crwdns104530:0crwdne104530:0" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:930 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:965 msgid "At least one invoice has to be selected." msgstr "crwdns104532:0crwdne104532:0" @@ -6277,7 +6281,7 @@ msgstr "crwdns104532:0crwdne104532:0" msgid "At least one item should be entered with negative quantity in return document" msgstr "crwdns104534:0crwdne104534:0" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:484 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:485 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:540 msgid "At least one mode of payment is required for POS invoice." msgstr "crwdns65106:0crwdne65106:0" @@ -6827,7 +6831,7 @@ msgstr "crwdns65312:0crwdne65312:0" msgid "Available Stock for Packing Items" msgstr "crwdns65314:0crwdne65314:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:313 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:314 msgid "Available for use date is required" msgstr "crwdns65316:0crwdne65316:0" @@ -6844,7 +6848,7 @@ msgstr "crwdns65320:0{0}crwdne65320:0" msgid "Available-for-use Date" msgstr "crwdns132840:0crwdne132840:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:418 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:419 msgid "Available-for-use Date should be after purchase date" msgstr "crwdns65324:0crwdne65324:0" @@ -6899,7 +6903,7 @@ msgstr "crwdns65344:0crwdne65344:0" msgid "Avg. Selling Price List Rate" msgstr "crwdns65346:0crwdne65346:0" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:316 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:322 msgid "Avg. Selling Rate" msgstr "crwdns65348:0crwdne65348:0" @@ -6954,7 +6958,7 @@ msgstr "crwdns132856:0crwdne132856:0" #: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js:5 #: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:109 #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1005 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1008 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:334 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:633 @@ -6968,7 +6972,7 @@ msgstr "crwdns65358:0crwdne65358:0" msgid "BOM 1" msgstr "crwdns65380:0crwdne65380:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1519 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1556 msgid "BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same" msgstr "crwdns65382:0{0}crwdnd65382:0{1}crwdne65382:0" @@ -7187,7 +7191,7 @@ msgstr "crwdns65480:0crwdne65480:0" msgid "BOM Website Operation" msgstr "crwdns65482:0crwdne65482:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1208 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1214 msgid "BOM and Manufacturing Quantity are required" msgstr "crwdns65484:0crwdne65484:0" @@ -7210,19 +7214,19 @@ msgstr "crwdns65488:0{0}crwdnd65488:0{1}crwdne65488:0" msgid "BOM recursion: {1} cannot be parent or child of {0}" msgstr "crwdns65490:0{1}crwdnd65490:0{0}crwdne65490:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1332 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1369 msgid "BOM {0} does not belong to Item {1}" msgstr "crwdns65492:0{0}crwdnd65492:0{1}crwdne65492:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1314 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1351 msgid "BOM {0} must be active" msgstr "crwdns65494:0{0}crwdne65494:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1317 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1354 msgid "BOM {0} must be submitted" msgstr "crwdns65496:0{0}crwdne65496:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:734 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:765 msgid "BOM {0} not found for the item {1}" msgstr "crwdns132870:0{0}crwdnd132870:0{1}crwdne132870:0" @@ -7293,7 +7297,7 @@ msgstr "crwdns65516:0crwdne65516:0" msgid "Balance (Dr - Cr)" msgstr "crwdns65518:0crwdne65518:0" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:673 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:693 msgid "Balance ({0})" msgstr "crwdns65520:0{0}crwdne65520:0" @@ -7685,7 +7689,7 @@ msgstr "crwdns112212:0crwdne112212:0" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:282 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:308 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json @@ -7906,6 +7910,7 @@ msgid "Batch Details" msgstr "crwdns132962:0crwdne132962:0" #: erpnext/stock/doctype/batch/batch.py:197 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:455 msgid "Batch Expiry Date" msgstr "crwdns143348:0crwdne143348:0" @@ -7958,7 +7963,7 @@ msgstr "crwdns65808:0crwdne65808:0" #: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:89 #: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:115 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2446 -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:260 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:286 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:438 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json @@ -7979,7 +7984,7 @@ msgstr "crwdns65808:0crwdne65808:0" #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:81 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:160 #: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.js:19 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:416 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:448 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:78 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json @@ -7994,7 +7999,7 @@ msgstr "crwdns65852:0crwdne65852:0" msgid "Batch No {0} does not exists" msgstr "crwdns104540:0{0}crwdne104540:0" -#: erpnext/stock/utils.py:632 +#: erpnext/stock/utils.py:638 msgid "Batch No {0} is linked with Item {1} which has serial no. Please scan serial no instead." msgstr "crwdns65854:0{0}crwdnd65854:0{1}crwdne65854:0" @@ -8062,7 +8067,7 @@ msgstr "crwdns132976:0crwdne132976:0" msgid "Batch not created for item {} since it does not have a batch series." msgstr "crwdns65882:0crwdne65882:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:348 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:350 msgid "Batch {0} and Warehouse" msgstr "crwdns65884:0{0}crwdne65884:0" @@ -8139,7 +8144,7 @@ msgstr "crwdns132986:0crwdne132986:0" #. Label of a Card Break in the Manufacturing Workspace #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1188 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1225 #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:124 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:615 @@ -8453,7 +8458,7 @@ msgid "Blanket Order Rate" msgstr "crwdns133028:0crwdne133028:0" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:116 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:262 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:268 msgid "Block Invoice" msgstr "crwdns66058:0crwdne66058:0" @@ -8651,7 +8656,7 @@ msgstr "crwdns133064:0crwdne133064:0" #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_brand/pricing_rule_brand.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:300 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:306 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:53 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:64 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json @@ -8724,7 +8729,7 @@ msgstr "crwdns143352:0crwdne143352:0" msgid "Brokerage" msgstr "crwdns143354:0crwdne143354:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:143 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:164 msgid "Browse BOM" msgstr "crwdns66180:0crwdne66180:0" @@ -8946,7 +8951,7 @@ msgstr "crwdns66232:0crwdne66232:0" msgid "Buying & Selling Settings" msgstr "crwdns133082:0crwdne133082:0" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:337 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:343 msgid "Buying Amount" msgstr "crwdns66252:0crwdne66252:0" @@ -9617,11 +9622,11 @@ msgstr "crwdns66566:0crwdne66566:0" msgid "Cannot covert to Group because Account Type is selected." msgstr "crwdns66568:0crwdne66568:0" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:988 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:990 msgid "Cannot create Stock Reservation Entries for future dated Purchase Receipts." msgstr "crwdns66570:0crwdne66570:0" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1758 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1774 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:199 msgid "Cannot create a pick list for Sales Order {0} because it has reserved stock. Please unreserve the stock in order to create a pick list." msgstr "crwdns66574:0{0}crwdne66574:0" @@ -9634,15 +9639,11 @@ msgstr "crwdns66576:0{0}crwdne66576:0" msgid "Cannot create return for consolidated invoice {0}." msgstr "crwdns154638:0{0}crwdne154638:0" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:241 -msgid "Cannot create root account." -msgstr "crwdns155912:0crwdne155912:0" - -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1044 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1081 msgid "Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs" msgstr "crwdns66578:0crwdne66578:0" -#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py:277 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py:282 msgid "Cannot declare as lost, because Quotation has been made." msgstr "crwdns66580:0crwdne66580:0" @@ -9672,7 +9673,11 @@ msgstr "crwdns111640:0{0}crwdnd111640:0{1}crwdne111640:0" msgid "Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No." msgstr "crwdns66586:0{0}crwdne66586:0" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:54 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:62 +msgid "Cannot find Item or Warehouse with this Barcode" +msgstr "crwdns158330:0crwdne158330:0" + +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:63 msgid "Cannot find Item with this Barcode" msgstr "crwdns66588:0crwdne66588:0" @@ -9723,7 +9728,7 @@ msgstr "crwdns66606:0crwdne66606:0" msgid "Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row" msgstr "crwdns66608:0crwdne66608:0" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:283 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:285 msgid "Cannot set as Lost as Sales Order is made." msgstr "crwdns66610:0crwdne66610:0" @@ -9910,7 +9915,7 @@ msgstr "crwdns66690:0crwdne66690:0" msgid "Cash In Hand" msgstr "crwdns66692:0crwdne66692:0" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:319 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:321 msgid "Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry" msgstr "crwdns66694:0crwdne66694:0" @@ -10536,8 +10541,8 @@ msgstr "crwdns133244:0crwdne133244:0" #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:591 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:623 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:66 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:319 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:276 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:325 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:283 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:170 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:23 msgid "Close" @@ -10642,7 +10647,7 @@ msgstr "crwdns66970:0crwdne66970:0" msgid "Closing (Dr)" msgstr "crwdns66972:0crwdne66972:0" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:379 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:399 msgid "Closing (Opening + Total)" msgstr "crwdns66974:0crwdne66974:0" @@ -11502,7 +11507,7 @@ msgstr "crwdns111664:0crwdne111664:0" msgid "Company name not same" msgstr "crwdns67430:0crwdne67430:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:261 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:262 msgid "Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches." msgstr "crwdns67432:0{0}crwdnd67432:0{1}crwdne67432:0" @@ -11545,7 +11550,7 @@ msgstr "crwdns67446:0{0}crwdne67446:0" msgid "Company {} does not exist yet. Taxes setup aborted." msgstr "crwdns67448:0crwdne67448:0" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:528 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:529 msgid "Company {} does not match with POS Profile Company {}" msgstr "crwdns67450:0crwdne67450:0" @@ -11582,7 +11587,7 @@ msgstr "crwdns67462:0crwdne67462:0" msgid "Complete" msgstr "crwdns67468:0crwdne67468:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:230 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:238 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:151 msgid "Complete Job" msgstr "crwdns67474:0crwdne67474:0" @@ -11715,8 +11720,8 @@ msgstr "crwdns133336:0crwdne133336:0" msgid "Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture'" msgstr "crwdns67562:0crwdne67562:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:278 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:373 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:286 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:381 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:296 msgid "Completed Quantity" msgstr "crwdns67564:0crwdne67564:0" @@ -12608,13 +12613,13 @@ msgstr "crwdns133458:0crwdne133458:0" msgid "Corrective Action" msgstr "crwdns133460:0crwdne133460:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:430 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:438 msgid "Corrective Job Card" msgstr "crwdns68018:0crwdne68018:0" #. Label of the corrective_operation_section (Tab Break) field in DocType 'Job #. Card' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:437 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:445 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "Corrective Operation" msgstr "crwdns68020:0crwdne68020:0" @@ -12758,9 +12763,9 @@ msgstr "crwdns133466:0crwdne133466:0" #: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:197 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:98 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:153 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:734 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:767 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:68 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:364 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:370 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:309 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:46 #: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:29 @@ -12845,8 +12850,8 @@ msgstr "crwdns154383:0{0}crwdne154383:0" msgid "Cost Center is a part of Cost Center Allocation, hence cannot be converted to a group" msgstr "crwdns68164:0crwdne68164:0" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1412 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:873 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1414 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:875 msgid "Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}" msgstr "crwdns68166:0{0}crwdnd68166:0{1}crwdne68166:0" @@ -12866,11 +12871,11 @@ msgstr "crwdns68172:0crwdne68172:0" msgid "Cost Center {0} cannot be used for allocation as it is used as main cost center in other allocation record." msgstr "crwdns68174:0{0}crwdne68174:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:289 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:290 msgid "Cost Center {} doesn't belong to Company {}" msgstr "crwdns68176:0crwdne68176:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:296 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:297 msgid "Cost Center {} is a group cost center and group cost centers cannot be used in transactions" msgstr "crwdns68178:0crwdne68178:0" @@ -12986,11 +12991,11 @@ msgstr "crwdns156058:0crwdne156058:0" msgid "Could Not Delete Demo Data" msgstr "crwdns68232:0crwdne68232:0" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:584 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:606 msgid "Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):" msgstr "crwdns68234:0crwdne68234:0" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:672 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:674 msgid "Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again" msgstr "crwdns68238:0crwdne68238:0" @@ -13119,9 +13124,9 @@ msgstr "crwdns68298:0crwdne68298:0" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:127 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:135 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:146 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:222 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:659 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:683 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:228 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:665 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:689 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:88 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:89 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:103 @@ -13161,14 +13166,14 @@ msgstr "crwdns68298:0crwdne68298:0" #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:34 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:48 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:64 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:171 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:180 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:190 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:194 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:438 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:192 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:201 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:211 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:215 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:459 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:99 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:137 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:151 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:145 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:159 #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:268 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:145 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:159 @@ -13180,7 +13185,7 @@ msgstr "crwdns68298:0crwdne68298:0" #: erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js:81 #: erpnext/public/js/communication.js:19 erpnext/public/js/communication.js:31 #: erpnext/public/js/communication.js:41 -#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:361 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:362 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2494 #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:181 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:125 @@ -13199,18 +13204,18 @@ msgstr "crwdns68298:0crwdne68298:0" #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:759 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:766 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:770 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:917 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1056 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:920 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1059 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:96 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:98 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:121 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:247 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:261 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:271 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:281 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:300 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:305 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:347 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:253 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:267 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:277 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:287 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:306 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:311 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:353 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:167 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:174 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:182 @@ -13234,15 +13239,15 @@ msgstr "crwdns68298:0crwdne68298:0" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:70 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:82 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:108 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:279 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:284 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:286 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:291 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:297 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:300 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:298 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:304 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:307 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:170 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:172 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:247 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1283 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1289 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:231 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:264 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:277 @@ -13367,7 +13372,7 @@ msgstr "crwdns68348:0crwdne68348:0" msgid "Create Payment Entry" msgstr "crwdns68352:0crwdne68352:0" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:806 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:807 msgid "Create Payment Entry for Consolidated POS Invoices." msgstr "crwdns155628:0crwdne155628:0" @@ -13383,7 +13388,7 @@ msgstr "crwdns68356:0crwdne68356:0" msgid "Create Prospect" msgstr "crwdns68358:0crwdne68358:0" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1238 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1242 #: erpnext/utilities/activation.py:106 msgid "Create Purchase Order" msgstr "crwdns68360:0crwdne68360:0" @@ -13515,7 +13520,7 @@ msgstr "crwdns68460:0{0}crwdnd68460:0{1}crwdne68460:0" msgid "Creating Accounts..." msgstr "crwdns68462:0crwdne68462:0" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1133 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1136 msgid "Creating Delivery Note ..." msgstr "crwdns68466:0crwdne68466:0" @@ -13535,11 +13540,11 @@ msgstr "crwdns68470:0crwdne68470:0" msgid "Creating Purchase Invoices ..." msgstr "crwdns148770:0crwdne148770:0" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1258 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1262 msgid "Creating Purchase Order ..." msgstr "crwdns68472:0crwdne68472:0" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:740 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:746 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:569 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:73 msgid "Creating Purchase Receipt ..." @@ -13608,11 +13613,11 @@ msgstr "crwdns68496:0{0}crwdne68496:0" msgid "Credit" msgstr "crwdns68498:0crwdne68498:0" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:691 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:711 msgid "Credit (Transaction)" msgstr "crwdns68504:0crwdne68504:0" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:666 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:686 msgid "Credit ({0})" msgstr "crwdns68506:0{0}crwdne68506:0" @@ -13755,14 +13760,14 @@ msgstr "crwdns68568:0crwdne68568:0" msgid "Credit Note will update it's own outstanding amount, even if 'Return Against' is specified." msgstr "crwdns152202:0crwdne152202:0" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:669 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:671 msgid "Credit Note {0} has been created automatically" msgstr "crwdns68574:0{0}crwdne68574:0" #. Label of the credit_to (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:369 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:377 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:371 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:379 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2282 msgid "Credit To" msgstr "crwdns133540:0crwdne133540:0" @@ -13961,7 +13966,7 @@ msgstr "crwdns112294:0crwdne112294:0" #: erpnext/accounts/report/financial_statements.html:29 #: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:678 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:147 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:427 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:443 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:707 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:220 #: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:175 @@ -14062,7 +14067,7 @@ msgstr "crwdns68708:0crwdne68708:0" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1665 #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1733 -#: erpnext/accounts/utils.py:2319 +#: erpnext/accounts/utils.py:2323 msgid "Currency for {0} must be {1}" msgstr "crwdns68710:0{0}crwdnd68710:0{1}crwdne68710:0" @@ -14328,13 +14333,13 @@ msgstr "crwdns133606:0crwdne133606:0" #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts_customer/process_statement_of_accounts_customer.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:286 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:289 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_reference/sales_invoice_reference.json #: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:38 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:29 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:385 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:391 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:37 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:22 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:225 @@ -14397,8 +14402,8 @@ msgstr "crwdns133606:0crwdne133606:0" #: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json #: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:215 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:482 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:218 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:488 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json #: erpnext/stock/doctype/item/item.json @@ -14412,7 +14417,7 @@ msgstr "crwdns133606:0crwdne133606:0" #: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:121 #: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.js:36 #: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.py:46 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:469 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:512 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.json #: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json #: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json @@ -14590,7 +14595,7 @@ msgstr "crwdns133624:0crwdne133624:0" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:185 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:56 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:228 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:392 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:398 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:212 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:27 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:202 @@ -14698,6 +14703,7 @@ msgstr "crwdns133632:0crwdne133632:0" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:156 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:92 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:35 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:405 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:232 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:193 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json @@ -14845,7 +14851,7 @@ msgstr "crwdns69084:0crwdne69084:0" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1087 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:373 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:416 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:418 msgid "Customer {0} does not belong to project {1}" msgstr "crwdns69086:0{0}crwdnd69086:0{1}crwdne69086:0" @@ -15334,11 +15340,11 @@ msgstr "crwdns69314:0crwdne69314:0" msgid "Debit" msgstr "crwdns69316:0crwdne69316:0" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:684 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:704 msgid "Debit (Transaction)" msgstr "crwdns69322:0crwdne69322:0" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:659 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:679 msgid "Debit ({0})" msgstr "crwdns69324:0{0}crwdne69324:0" @@ -16280,7 +16286,7 @@ msgstr "crwdns69724:0crwdne69724:0" #. Label of the delivery_date (Date) field in DocType 'Sales Order' #. Label of the delivery_date (Date) field in DocType 'Sales Order Item' #: erpnext/public/js/utils.js:813 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1076 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1079 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:321 @@ -16315,7 +16321,7 @@ msgstr "crwdns69736:0crwdne69736:0" #. Label of a Link in the Stock Workspace #. Label of a shortcut in the Stock Workspace #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:306 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:312 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:36 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.js:22 @@ -16422,7 +16428,7 @@ msgstr "crwdns133930:0crwdne133930:0" #. Label of the delivery_trip (Link) field in DocType 'Delivery Note' #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:277 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:283 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json @@ -16612,7 +16618,7 @@ msgstr "crwdns69884:0crwdne69884:0" msgid "Depreciation Entry Posting Status" msgstr "crwdns133954:0crwdne133954:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1109 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1125 msgid "Depreciation Entry against asset {0}" msgstr "crwdns157454:0{0}crwdne157454:0" @@ -16659,11 +16665,11 @@ msgstr "crwdns133962:0crwdne133962:0" msgid "Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "crwdns142940:0crwdne142940:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:318 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:319 msgid "Depreciation Row {0}: Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "crwdns142942:0{0}crwdne142942:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:569 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:585 msgid "Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1}" msgstr "crwdns69910:0{0}crwdnd69910:0{1}crwdne69910:0" @@ -16690,7 +16696,7 @@ msgstr "crwdns69916:0crwdne69916:0" msgid "Depreciation Schedule View" msgstr "crwdns133964:0crwdne133964:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:412 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:413 msgid "Depreciation cannot be calculated for fully depreciated assets" msgstr "crwdns69926:0crwdne69926:0" @@ -16868,7 +16874,7 @@ msgstr "crwdns154183:0crwdne154183:0" #: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json #: erpnext/accounts/doctype/share_type/share_type.json #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:72 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:302 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:308 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:175 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:196 #: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:72 @@ -17161,7 +17167,7 @@ msgstr "crwdns70182:0crwdne70182:0" msgid "Difference Value" msgstr "crwdns70184:0crwdne70184:0" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:491 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:497 msgid "Different 'Source Warehouse' and 'Target Warehouse' can be set for each row." msgstr "crwdns70186:0crwdne70186:0" @@ -17931,7 +17937,7 @@ msgstr "crwdns70510:0crwdne70510:0" msgid "Do you want to submit the material request" msgstr "crwdns70512:0crwdne70512:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:76 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:84 msgid "Do you want to submit the stock entry?" msgstr "crwdns156060:0crwdne156060:0" @@ -18438,7 +18444,7 @@ msgstr "crwdns70772:0crwdne70772:0" msgid "Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}" msgstr "crwdns70774:0{0}crwdne70774:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:342 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:343 msgid "Duplicate Finance Book" msgstr "crwdns70776:0crwdne70776:0" @@ -18631,7 +18637,7 @@ msgstr "crwdns70836:0crwdne70836:0" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:495 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:501 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -19069,7 +19075,7 @@ msgstr "crwdns71054:0crwdne71054:0" msgid "Ems(Pica)" msgstr "crwdns112320:0crwdne112320:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1640 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1642 msgid "Enable Allow Partial Reservation in the Stock Settings to reserve partial stock." msgstr "crwdns71056:0crwdne71056:0" @@ -19306,8 +19312,8 @@ msgstr "crwdns71142:0crwdne71142:0" #. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Stock Reposting Settings' #. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Service Day' #. Label of the end_time (Datetime) field in DocType 'Call Log' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:311 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:380 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:319 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:388 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_working_hour/workstation_working_hour.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json #: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json @@ -19398,8 +19404,8 @@ msgstr "crwdns104560:0crwdne104560:0" msgid "Enter Supplier" msgstr "crwdns71174:0crwdne71174:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:337 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:406 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:345 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:414 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:312 msgid "Enter Value" msgstr "crwdns71176:0crwdne71176:0" @@ -19440,7 +19446,7 @@ msgstr "crwdns71192:0crwdne71192:0" msgid "Enter date to scrap asset" msgstr "crwdns148778:0crwdne148778:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:410 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:411 msgid "Enter depreciation details" msgstr "crwdns71194:0crwdne71194:0" @@ -19473,7 +19479,7 @@ msgstr "crwdns104568:0crwdne104568:0" msgid "Enter the opening stock units." msgstr "crwdns71208:0crwdne71208:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:865 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:886 msgid "Enter the quantity of the Item that will be manufactured from this Bill of Materials." msgstr "crwdns71210:0crwdne71210:0" @@ -19829,7 +19835,7 @@ msgstr "crwdns71376:0{0}crwdnd71376:0{1}crwdnd71376:0{2}crwdne71376:0" msgid "Excise Entry" msgstr "crwdns134298:0crwdne134298:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1276 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1282 msgid "Excise Invoice" msgstr "crwdns71382:0crwdne71382:0" @@ -20001,7 +20007,7 @@ msgstr "crwdns134320:0crwdne134320:0" #: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json #: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:596 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:598 #: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:28 #: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:89 #: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:178 @@ -20069,13 +20075,13 @@ msgstr "crwdns134322:0crwdne134322:0" msgid "Expense Head" msgstr "crwdns134324:0crwdne134324:0" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:490 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:514 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:534 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:492 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:516 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:536 msgid "Expense Head Changed" msgstr "crwdns71502:0crwdne71502:0" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:592 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:594 msgid "Expense account is mandatory for item {0}" msgstr "crwdns71504:0{0}crwdne71504:0" @@ -20216,6 +20222,11 @@ msgstr "crwdns71560:0crwdne71560:0" msgid "Extra Small" msgstr "crwdns71562:0crwdne71562:0" +#. Label of the finished_good (Link) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +msgid "FG / Semi FG Item" +msgstr "crwdns158332:0crwdne158332:0" + #. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item' #. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock #. Settings' @@ -20424,7 +20435,7 @@ msgstr "crwdns71670:0crwdne71670:0" msgid "Fetch Customers" msgstr "crwdns134354:0crwdne134354:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:76 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:77 msgid "Fetch Items from Warehouse" msgstr "crwdns71676:0crwdne71676:0" @@ -20440,7 +20451,7 @@ msgstr "crwdns71678:0crwdne71678:0" msgid "Fetch Subscription Updates" msgstr "crwdns71680:0crwdne71680:0" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1017 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1026 msgid "Fetch Timesheet" msgstr "crwdns71682:0crwdne71682:0" @@ -20832,11 +20843,6 @@ msgstr "crwdns71838:0{0}crwdne71838:0" msgid "Finished Goods" msgstr "crwdns71840:0crwdne71840:0" -#. Label of the finished_good (Link) field in DocType 'BOM Operation' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgid "Finished Goods / Semi Finished Goods Item" -msgstr "crwdns134414:0crwdne134414:0" - #. Label of the fg_based_section_section (Section Break) field in DocType 'BOM' #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json msgid "Finished Goods Based Operating Cost" @@ -20847,11 +20853,6 @@ msgstr "crwdns134416:0crwdne134416:0" msgid "Finished Goods Item" msgstr "crwdns134418:0crwdne134418:0" -#. Label of the finished_good_qty (Float) field in DocType 'BOM Operation' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgid "Finished Goods Qty" -msgstr "crwdns134420:0crwdne134420:0" - #. Label of the fg_reference_id (Data) field in DocType 'BOM Creator Item' #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json msgid "Finished Goods Reference" @@ -21015,7 +21016,7 @@ msgstr "crwdns71904:0crwdne71904:0" #. Capitalization Asset Item' #. Label of the fixed_asset_account (Link) field in DocType 'Asset Category #. Account' -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:751 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:767 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json #: erpnext/assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json msgid "Fixed Asset Account" @@ -21181,7 +21182,7 @@ msgid "For Job Card" msgstr "crwdns134462:0crwdne134462:0" #. Label of the for_operation (Link) field in DocType 'Job Card' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:450 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:458 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "For Operation" msgstr "crwdns71958:0crwdne71958:0" @@ -21230,7 +21231,7 @@ msgstr "crwdns71970:0crwdne71970:0" #: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:466 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:997 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1000 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:344 #: erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html:36 msgid "For Warehouse" @@ -21300,7 +21301,7 @@ msgstr "crwdns134478:0crwdne134478:0" msgid "For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included" msgstr "crwdns72002:0{0}crwdnd72002:0{1}crwdnd72002:0{2}crwdnd72002:0{3}crwdne72002:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1635 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1652 msgid "For row {0}: Enter Planned Qty" msgstr "crwdns72004:0{0}crwdne72004:0" @@ -21475,7 +21476,7 @@ msgstr "crwdns134504:0crwdne134504:0" #. Label of the from_uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor' #. Label of the from (Data) field in DocType 'Call Log' -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1020 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1029 #: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json #: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json #: erpnext/templates/pages/projects.html:67 @@ -22079,7 +22080,7 @@ msgstr "crwdns72314:0crwdne72314:0" #. Name of a DocType #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:644 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:664 msgid "GL Entry" msgstr "crwdns72316:0crwdne72316:0" @@ -22345,12 +22346,12 @@ msgid "Get Items" msgstr "crwdns72404:0crwdne72404:0" #. Label of the get_items_from (Select) field in DocType 'Production Plan' -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:170 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:192 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:270 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:299 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:330 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1073 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:173 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:198 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:273 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:305 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:339 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1082 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:612 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:632 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:366 @@ -22366,13 +22367,13 @@ msgstr "crwdns72404:0crwdne72404:0" #: erpnext/public/js/controllers/buying.js:296 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:167 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:174 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:798 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:187 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:236 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:801 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:190 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:242 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:126 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:221 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:156 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:270 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:160 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:277 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:319 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:366 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:395 @@ -22500,7 +22501,7 @@ msgstr "crwdns72452:0crwdne72452:0" msgid "Get Suppliers By" msgstr "crwdns72454:0crwdne72454:0" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1069 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1078 msgid "Get Timesheets" msgstr "crwdns72456:0crwdne72456:0" @@ -22818,7 +22819,7 @@ msgstr "crwdns134684:0crwdne134684:0" #. Label of the gross_profit (Currency) field in DocType 'Quotation Item' #. Label of the gross_profit (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:344 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:350 #: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json @@ -22829,7 +22830,7 @@ msgstr "crwdns72592:0crwdne72592:0" msgid "Gross Profit / Loss" msgstr "crwdns72598:0crwdne72598:0" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:351 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:357 msgid "Gross Profit Percent" msgstr "crwdns72600:0crwdne72600:0" @@ -22841,11 +22842,11 @@ msgstr "crwdns72600:0crwdne72600:0" msgid "Gross Purchase Amount" msgstr "crwdns72602:0crwdne72602:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:380 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:381 msgid "Gross Purchase Amount is mandatory" msgstr "crwdns72608:0crwdne72608:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:425 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:441 msgid "Gross Purchase Amount should be equal to purchase amount of one single Asset." msgstr "crwdns72610:0crwdne72610:0" @@ -23887,11 +23888,11 @@ msgstr "crwdns72996:0crwdne72996:0" msgid "If you need to reconcile particular transactions against each other, then please select accordingly. If not, all the transactions will be allocated in FIFO order." msgstr "crwdns134854:0crwdne134854:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1036 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1051 msgid "If you still want to proceed, please disable 'Skip Available Sub Assembly Items' checkbox." msgstr "crwdns111768:0crwdne111768:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1748 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1765 msgid "If you still want to proceed, please enable {0}." msgstr "crwdns73000:0{0}crwdne73000:0" @@ -23965,11 +23966,11 @@ msgstr "crwdns73020:0crwdne73020:0" msgid "Ignore Exchange Rate Revaluation and Gain / Loss Journals" msgstr "crwdns155920:0crwdne155920:0" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:980 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:983 msgid "Ignore Existing Ordered Qty" msgstr "crwdns73024:0crwdne73024:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1740 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1757 msgid "Ignore Existing Projected Quantity" msgstr "crwdns73026:0crwdne73026:0" @@ -24614,7 +24615,7 @@ msgstr "crwdns127482:0crwdne127482:0" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:976 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:979 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json @@ -24813,7 +24814,7 @@ msgstr "crwdns127834:0crwdne127834:0" msgid "Incorrect Component Quantity" msgstr "crwdns148794:0crwdne148794:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:321 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:322 #: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:56 msgid "Incorrect Date" msgstr "crwdns73458:0crwdne73458:0" @@ -25059,7 +25060,7 @@ msgstr "crwdns134974:0crwdne134974:0" #. 'Installation Note' #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:257 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:263 #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Installation Note" msgstr "crwdns73578:0crwdne73578:0" @@ -25069,7 +25070,7 @@ msgstr "crwdns73578:0crwdne73578:0" msgid "Installation Note Item" msgstr "crwdns73582:0crwdne73582:0" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:623 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:625 msgid "Installation Note {0} has already been submitted" msgstr "crwdns73584:0{0}crwdne73584:0" @@ -25127,7 +25128,7 @@ msgstr "crwdns73608:0crwdne73608:0" #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:132 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1003 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:788 -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1087 erpnext/stock/stock_ledger.py:1582 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1103 erpnext/stock/stock_ledger.py:1582 #: erpnext/stock/stock_ledger.py:2068 msgid "Insufficient Stock" msgstr "crwdns73610:0crwdne73610:0" @@ -25221,6 +25222,10 @@ msgstr "crwdns135008:0crwdne135008:0" msgid "Inter Company Order Reference" msgstr "crwdns135010:0crwdne135010:0" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:742 +msgid "Inter Company Purchase Order" +msgstr "crwdns158334:0crwdne158334:0" + #. Label of the inter_company_reference (Link) field in DocType 'Delivery Note' #. Label of the inter_company_reference (Link) field in DocType 'Purchase #. Receipt' @@ -25229,6 +25234,10 @@ msgstr "crwdns135010:0crwdne135010:0" msgid "Inter Company Reference" msgstr "crwdns135012:0crwdne135012:0" +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:485 +msgid "Inter Company Sales Order" +msgstr "crwdns158336:0crwdne158336:0" + #. Label of the inter_transfer_reference_section (Section Break) field in #. DocType 'Sales Order Item' #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json @@ -25270,10 +25279,18 @@ msgstr "crwdns135020:0crwdne135020:0" msgid "Internal Customer for company {0} already exists" msgstr "crwdns73670:0{0}crwdne73670:0" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:741 +msgid "Internal Purchase Order" +msgstr "crwdns158338:0crwdne158338:0" + #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:731 msgid "Internal Sale or Delivery Reference missing." msgstr "crwdns73672:0crwdne73672:0" +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:484 +msgid "Internal Sales Order" +msgstr "crwdns158340:0crwdne158340:0" + #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:733 msgid "Internal Sales Reference Missing" msgstr "crwdns73674:0crwdne73674:0" @@ -25342,8 +25359,8 @@ msgstr "crwdns135026:0crwdne135026:0" msgid "Invalid" msgstr "crwdns73710:0crwdne73710:0" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:370 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:378 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:372 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:380 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:961 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:971 #: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:69 @@ -25386,8 +25403,8 @@ msgstr "crwdns73722:0crwdne73722:0" msgid "Invalid Company for Inter Company Transaction." msgstr "crwdns73724:0crwdne73724:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:292 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:299 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:293 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:300 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3037 msgid "Invalid Cost Center" msgstr "crwdns73726:0crwdne73726:0" @@ -25417,7 +25434,7 @@ msgstr "crwdns73734:0crwdne73734:0" msgid "Invalid Formula" msgstr "crwdns73736:0crwdne73736:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:430 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:446 msgid "Invalid Gross Purchase Amount" msgstr "crwdns73738:0crwdne73738:0" @@ -25425,7 +25442,7 @@ msgstr "crwdns73738:0crwdne73738:0" msgid "Invalid Group By" msgstr "crwdns73740:0crwdne73740:0" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:453 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:454 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:914 msgid "Invalid Item" msgstr "crwdns73742:0crwdne73742:0" @@ -25468,7 +25485,7 @@ msgstr "crwdns73756:0crwdne73756:0" msgid "Invalid Priority" msgstr "crwdns73758:0crwdne73758:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1093 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1130 msgid "Invalid Process Loss Configuration" msgstr "crwdns73760:0crwdne73760:0" @@ -25496,8 +25513,8 @@ msgstr "crwdns152583:0crwdne152583:0" msgid "Invalid Sales Invoices" msgstr "crwdns154646:0crwdne154646:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:515 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:534 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:531 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:550 msgid "Invalid Schedule" msgstr "crwdns73768:0crwdne73768:0" @@ -25530,7 +25547,7 @@ msgstr "crwdns154421:0crwdne154421:0" msgid "Invalid condition expression" msgstr "crwdns73778:0crwdne73778:0" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:270 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:272 msgid "Invalid lost reason {0}, please create a new lost reason" msgstr "crwdns73780:0{0}crwdne73780:0" @@ -25676,7 +25693,7 @@ msgstr "crwdns135036:0crwdne135036:0" msgid "Invoice Number" msgstr "crwdns135038:0crwdne135038:0" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:812 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:813 msgid "Invoice Paid" msgstr "crwdns155636:0crwdne155636:0" @@ -26270,6 +26287,14 @@ msgstr "crwdns148616:0crwdne148616:0" msgid "Is Stock Item" msgstr "crwdns135160:0crwdne135160:0" +#. Label of the is_sub_assembly_item (Check) field in DocType 'BOM Explosion +#. Item' +#. Label of the is_sub_assembly_item (Check) field in DocType 'BOM Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +msgid "Is Sub Assembly Item" +msgstr "crwdns158342:0crwdne158342:0" + #. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Purchase Invoice' #. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Purchase Order' #. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Supplier Quotation' @@ -26496,7 +26521,7 @@ msgstr "crwdns74224:0crwdne74224:0" #: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json #: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1123 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:944 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:979 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:109 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:25 @@ -26517,7 +26542,7 @@ msgstr "crwdns74224:0crwdne74224:0" #: erpnext/public/js/stock_analytics.js:92 #: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json #: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1203 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1206 #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46 #: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.js:14 #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:36 @@ -26720,10 +26745,10 @@ msgstr "crwdns111786:0crwdne111786:0" #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_item_code/pricing_rule_item_code.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1026 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1035 #: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:68 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:37 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:281 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:287 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:150 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:171 #: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:37 @@ -26780,8 +26805,8 @@ msgstr "crwdns111786:0crwdne111786:0" #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:345 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:453 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:839 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:990 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:842 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:993 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:29 #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:27 @@ -26824,7 +26849,7 @@ msgstr "crwdns111786:0crwdne111786:0" #: erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:18 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:125 #: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.js:8 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:396 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:419 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:7 #: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:130 #: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:104 @@ -26851,7 +26876,7 @@ msgstr "crwdns157472:0crwdne157472:0" msgid "Item Code cannot be changed for Serial No." msgstr "crwdns74422:0crwdne74422:0" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:445 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:447 msgid "Item Code required at Row No {0}" msgstr "crwdns74424:0{0}crwdne74424:0" @@ -26956,7 +26981,7 @@ msgstr "crwdns111788:0crwdne111788:0" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:44 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:294 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:300 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:21 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:28 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:28 @@ -27168,7 +27193,7 @@ msgstr "crwdns74534:0crwdne74534:0" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:74 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:71 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:288 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:294 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:33 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:156 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:177 @@ -27217,7 +27242,7 @@ msgstr "crwdns74534:0crwdne74534:0" #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2414 #: erpnext/public/js/utils.js:756 #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:845 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:848 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:35 #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:33 @@ -27251,7 +27276,7 @@ msgstr "crwdns74534:0crwdne74534:0" #: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:143 #: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:54 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:131 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:403 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:426 #: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:136 #: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:31 #: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:404 @@ -27300,7 +27325,7 @@ msgstr "crwdns135206:0crwdne135206:0" msgid "Item Price Stock" msgstr "crwdns74662:0crwdne74662:0" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1063 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1058 msgid "Item Price added for {0} in Price List {1}" msgstr "crwdns74664:0{0}crwdnd74664:0{1}crwdne74664:0" @@ -27308,7 +27333,7 @@ msgstr "crwdns74664:0{0}crwdnd74664:0{1}crwdne74664:0" msgid "Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, Batch, UOM, Qty, and Dates." msgstr "crwdns74666:0crwdne74666:0" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1042 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1037 msgid "Item Price updated for {0} in Price List {1}" msgstr "crwdns74668:0{0}crwdnd74668:0{1}crwdne74668:0" @@ -27456,8 +27481,8 @@ msgstr "crwdns135216:0crwdne135216:0" msgid "Item UOM" msgstr "crwdns135218:0crwdne135218:0" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:409 -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:416 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:410 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:417 msgid "Item Unavailable" msgstr "crwdns74750:0crwdne74750:0" @@ -27573,7 +27598,7 @@ msgid "Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button" msgstr "crwdns74802:0crwdne74802:0" #: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:42 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1210 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1213 msgid "Item name" msgstr "crwdns74804:0crwdne74804:0" @@ -27620,7 +27645,7 @@ msgstr "crwdns74818:0{0}crwdne74818:0" msgid "Item {0} cannot be ordered more than {1} against Blanket Order {2}." msgstr "crwdns74820:0{0}crwdnd74820:0{1}crwdnd74820:0{2}crwdne74820:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:274 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:275 #: erpnext/stock/doctype/item/item.py:634 msgid "Item {0} does not exist" msgstr "crwdns74822:0{0}crwdne74822:0" @@ -27641,7 +27666,7 @@ msgstr "crwdns74826:0{0}crwdne74826:0" msgid "Item {0} has already been returned" msgstr "crwdns74828:0{0}crwdne74828:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:276 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:277 msgid "Item {0} has been disabled" msgstr "crwdns74830:0{0}crwdne74830:0" @@ -27657,7 +27682,7 @@ msgstr "crwdns74834:0{0}crwdnd74834:0{1}crwdne74834:0" msgid "Item {0} ignored since it is not a stock item" msgstr "crwdns74836:0{0}crwdne74836:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:565 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:567 msgid "Item {0} is already reserved/delivered against Sales Order {1}." msgstr "crwdns74838:0{0}crwdnd74838:0{1}crwdne74838:0" @@ -27685,7 +27710,7 @@ msgstr "crwdns152154:0{0}crwdne152154:0" msgid "Item {0} is not active or end of life has been reached" msgstr "crwdns74848:0{0}crwdne74848:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:278 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:279 msgid "Item {0} must be a Fixed Asset Item" msgstr "crwdns74850:0{0}crwdne74850:0" @@ -27697,7 +27722,7 @@ msgstr "crwdns74852:0{0}crwdne74852:0" msgid "Item {0} must be a Sub-contracted Item" msgstr "crwdns74854:0{0}crwdne74854:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:280 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:281 msgid "Item {0} must be a non-stock item" msgstr "crwdns74856:0{0}crwdne74856:0" @@ -27754,7 +27779,7 @@ msgstr "crwdns74876:0crwdne74876:0" msgid "Item-wise Sales Register" msgstr "crwdns74878:0crwdne74878:0" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:703 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:698 msgid "Item/Item Code required to get Item Tax Template." msgstr "crwdns155382:0crwdne155382:0" @@ -27812,11 +27837,11 @@ msgstr "crwdns74880:0{0}crwdne74880:0" #: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json #: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:831 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:834 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:19 #: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js:87 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:487 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:493 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json #: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json @@ -27846,8 +27871,8 @@ msgstr "crwdns74934:0crwdne74934:0" msgid "Items Filter" msgstr "crwdns74936:0crwdne74936:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1601 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1246 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1618 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1250 msgid "Items Required" msgstr "crwdns74938:0crwdne74938:0" @@ -27867,7 +27892,7 @@ msgstr "crwdns74942:0crwdne74942:0" msgid "Items cannot be updated as Subcontracting Order is created against the Purchase Order {0}." msgstr "crwdns74944:0{0}crwdne74944:0" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1026 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1029 msgid "Items for Raw Material Request" msgstr "crwdns74946:0crwdne74946:0" @@ -27881,7 +27906,7 @@ msgstr "crwdns74948:0{0}crwdne74948:0" msgid "Items to Be Repost" msgstr "crwdns135234:0crwdne135234:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1600 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1617 msgid "Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it." msgstr "crwdns74952:0crwdne74952:0" @@ -28378,7 +28403,7 @@ msgstr "crwdns157212:0crwdne157212:0" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:679 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:685 #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:104 #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json @@ -28490,6 +28515,35 @@ msgstr "crwdns75126:0crwdne75126:0" msgid "Last Purchase Rate" msgstr "crwdns75128:0crwdne75128:0" +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Material +#. Request' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +msgid "Last Scanned Warehouse" +msgstr "crwdns158344:0crwdne158344:0" + #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:328 msgid "Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}." msgstr "crwdns75138:0{0}crwdnd75138:0{1}crwdnd75138:0{2}crwdne75138:0" @@ -29292,7 +29346,7 @@ msgstr "crwdns75572:0{0}crwdne75572:0" #: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1121 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1130 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:952 @@ -29615,7 +29669,7 @@ msgstr "crwdns135426:0crwdne135426:0" #. Label of the make (Data) field in DocType 'Vehicle' #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:109 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:471 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:479 #: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json msgid "Make" msgstr "crwdns75748:0crwdne75748:0" @@ -29649,7 +29703,7 @@ msgstr "crwdns75762:0crwdne75762:0" msgid "Make Quotation" msgstr "crwdns75764:0crwdne75764:0" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:356 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:363 msgid "Make Return Entry" msgstr "crwdns75766:0crwdne75766:0" @@ -29664,12 +29718,12 @@ msgstr "crwdns135434:0crwdne135434:0" msgid "Make Serial No / Batch from Work Order" msgstr "crwdns135436:0crwdne135436:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:74 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:282 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:82 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:289 msgid "Make Stock Entry" msgstr "crwdns75772:0crwdne75772:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:345 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:353 msgid "Make Subcontracting PO" msgstr "crwdns135438:0crwdne135438:0" @@ -29739,18 +29793,18 @@ msgstr "crwdns143466:0crwdne143466:0" #: erpnext/accounts/doctype/pos_field/pos_field.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:147 #: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:76 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:85 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:603 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:87 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:624 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:261 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:71 #: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:249 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2812 #: erpnext/public/js/utils/party.js:321 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:164 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:203 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:206 #: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:138 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:250 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:254 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:101 msgid "Mandatory" msgstr "crwdns75792:0crwdne75792:0" @@ -29781,15 +29835,15 @@ msgstr "crwdns135446:0crwdne135446:0" msgid "Mandatory For Profit and Loss Account" msgstr "crwdns135448:0crwdne135448:0" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:588 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:610 msgid "Mandatory Missing" msgstr "crwdns75808:0crwdne75808:0" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:628 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:630 msgid "Mandatory Purchase Order" msgstr "crwdns75810:0crwdne75810:0" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:649 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:651 msgid "Mandatory Purchase Receipt" msgstr "crwdns75812:0crwdne75812:0" @@ -30054,7 +30108,7 @@ msgstr "crwdns135462:0crwdne135462:0" msgid "Manufacturing User" msgstr "crwdns75932:0crwdne75932:0" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:179 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:183 msgid "Mapping Purchase Receipt ..." msgstr "crwdns75936:0crwdne75936:0" @@ -30290,7 +30344,7 @@ msgstr "crwdns76036:0crwdne76036:0" #: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:33 #: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:184 #: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:133 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:141 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:155 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json @@ -30386,7 +30440,7 @@ msgstr "crwdns76110:0crwdne76110:0" msgid "Material Request Type" msgstr "crwdns111814:0crwdne111814:0" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1704 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1720 msgid "Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available." msgstr "crwdns76118:0crwdne76118:0" @@ -30404,7 +30458,7 @@ msgstr "crwdns135488:0crwdne135488:0" msgid "Material Request {0} is cancelled or stopped" msgstr "crwdns76124:0{0}crwdne76124:0" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1042 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1045 msgid "Material Request {0} submitted." msgstr "crwdns76126:0{0}crwdne76126:0" @@ -30441,7 +30495,7 @@ msgstr "crwdns76136:0crwdne76136:0" #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List' #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:147 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:155 #: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json #: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:90 #: erpnext/stock/doctype/item/item.json @@ -30612,7 +30666,7 @@ msgstr "crwdns135528:0crwdne135528:0" msgid "Maximum discount for Item {0} is {1}%" msgstr "crwdns76222:0{0}crwdnd76222:0{1}crwdne76222:0" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:99 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:125 msgid "Maximum quantity scanned for item {0}." msgstr "crwdns76224:0{0}crwdne76224:0" @@ -31083,7 +31137,7 @@ msgstr "crwdns76350:0crwdne76350:0" #: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:87 #: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:184 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:588 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:590 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2249 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2849 #: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:116 @@ -31095,7 +31149,7 @@ msgid "Missing Asset" msgstr "crwdns76354:0crwdne76354:0" #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:178 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:308 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:309 msgid "Missing Cost Center" msgstr "crwdns76356:0crwdne76356:0" @@ -31103,11 +31157,11 @@ msgstr "crwdns76356:0crwdne76356:0" msgid "Missing Default in Company" msgstr "crwdns151906:0crwdne151906:0" -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:27 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:44 msgid "Missing Filters" msgstr "crwdns157474:0crwdne157474:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:350 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:351 msgid "Missing Finance Book" msgstr "crwdns76358:0crwdne76358:0" @@ -31139,7 +31193,7 @@ msgstr "crwdns76370:0crwdne76370:0" msgid "Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings." msgstr "crwdns76374:0crwdne76374:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1052 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1089 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1198 msgid "Missing value" msgstr "crwdns76376:0crwdne76376:0" @@ -31377,7 +31431,7 @@ msgstr "crwdns135604:0crwdne135604:0" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json #: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:62 #: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:75 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:406 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:418 #: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json #: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:61 #: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json @@ -31805,7 +31859,7 @@ msgstr "crwdns135642:0crwdne135642:0" msgid "Needs Analysis" msgstr "crwdns76732:0crwdne76732:0" -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1381 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1397 msgid "Negative Batch Quantity" msgstr "crwdns152340:0crwdne152340:0" @@ -32246,7 +32300,7 @@ msgstr "crwdns76958:0crwdne76958:0" msgid "New Task" msgstr "crwdns76960:0crwdne76960:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:156 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:177 msgid "New Version" msgstr "crwdns76962:0crwdne76962:0" @@ -32273,7 +32327,7 @@ msgstr "crwdns111824:0crwdne111824:0" msgid "New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date" msgstr "crwdns135684:0crwdne135684:0" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:252 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:258 msgid "New release date should be in the future" msgstr "crwdns76972:0crwdne76972:0" @@ -32355,8 +32409,8 @@ msgstr "crwdns135690:0crwdne135690:0" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:625 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:646 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:627 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:648 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json #: erpnext/projects/doctype/project/project.json @@ -32415,11 +32469,11 @@ msgstr "crwdns77036:0{0}crwdne77036:0" msgid "No Items selected for transfer." msgstr "crwdns77038:0crwdne77038:0" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:824 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:827 msgid "No Items with Bill of Materials to Manufacture" msgstr "crwdns77040:0crwdne77040:0" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:962 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:965 msgid "No Items with Bill of Materials." msgstr "crwdns77042:0crwdne77042:0" @@ -32435,7 +32489,7 @@ msgstr "crwdns111828:0crwdne111828:0" msgid "No Outstanding Invoices found for this party" msgstr "crwdns77044:0crwdne77044:0" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:623 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:624 msgid "No POS Profile found. Please create a New POS Profile first" msgstr "crwdns77046:0crwdne77046:0" @@ -32455,7 +32509,7 @@ msgstr "crwdns152156:0crwdne152156:0" msgid "No Records for these settings." msgstr "crwdns77050:0crwdne77050:0" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:334 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:336 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1049 msgid "No Remarks" msgstr "crwdns77052:0crwdne77052:0" @@ -32484,7 +32538,7 @@ msgstr "crwdns77056:0{0}crwdne77056:0" msgid "No Tax Withholding data found for the current posting date." msgstr "crwdns77058:0crwdne77058:0" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:857 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:874 msgid "No Terms" msgstr "crwdns77060:0crwdne77060:0" @@ -32500,7 +32554,7 @@ msgstr "crwdns77064:0crwdne77064:0" msgid "No Work Orders were created" msgstr "crwdns77066:0crwdne77066:0" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:803 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:805 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:742 msgid "No accounting entries for the following warehouses" msgstr "crwdns77068:0crwdne77068:0" @@ -32747,7 +32801,7 @@ msgstr "crwdns154912:0crwdne154912:0" msgid "Non Profit" msgstr "crwdns77168:0crwdne77168:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1420 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1457 msgid "Non stock items" msgstr "crwdns77170:0crwdne77170:0" @@ -32766,19 +32820,19 @@ msgid "None of the items have any change in quantity or value." msgstr "crwdns77174:0crwdne77174:0" #. Name of a UOM -#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json erpnext/stock/utils.py:681 -#: erpnext/stock/utils.py:683 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json erpnext/stock/utils.py:703 +#: erpnext/stock/utils.py:705 msgid "Nos" msgstr "crwdns77176:0crwdne77176:0" #: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py:66 -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:270 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:271 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:556 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:568 #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:618 #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:633 #: erpnext/controllers/buying_controller.py:269 -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:72 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:73 #: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.py:80 msgid "Not Allowed" msgstr "crwdns77178:0crwdne77178:0" @@ -32813,7 +32867,7 @@ msgstr "crwdns135718:0crwdne135718:0" msgid "Not Initiated" msgstr "crwdns135720:0crwdne135720:0" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:812 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:823 #: erpnext/templates/pages/material_request_info.py:21 #: erpnext/templates/pages/order.py:37 erpnext/templates/pages/rfq.py:46 msgid "Not Permitted" @@ -32887,7 +32941,7 @@ msgstr "crwdns77214:0crwdne77214:0" #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2041 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2110 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:826 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1685 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1701 msgid "Not permitted" msgstr "crwdns77216:0crwdne77216:0" @@ -32897,12 +32951,12 @@ msgstr "crwdns77216:0crwdne77216:0" #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:288 #: erpnext/crm/doctype/crm_note/crm_note.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:100 -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1040 -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1750 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1055 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1767 #: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json #: erpnext/public/js/controllers/buying.js:477 #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:129 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1180 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1183 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:526 #: erpnext/stock/doctype/item/item.py:571 #: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json @@ -33578,7 +33632,7 @@ msgstr "crwdns77532:0crwdne77532:0" msgid "Open a new ticket" msgstr "crwdns77534:0crwdne77534:0" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:377 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:397 #: erpnext/public/js/stock_analytics.js:97 msgid "Opening" msgstr "crwdns77536:0crwdne77536:0" @@ -33675,7 +33729,7 @@ msgstr "crwdns77576:0crwdne77576:0" msgid "Opening Invoice Item" msgstr "crwdns77578:0crwdne77578:0" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1626 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1628 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1836 msgid "Opening Invoice has rounding adjustment of {0}.

'{1}' account is required to post these values. Please set it in Company: {2}.

Or, '{3}' can be enabled to not post any rounding adjustment." msgstr "crwdns148804:0{0}crwdnd148804:0{1}crwdnd148804:0{2}crwdnd148804:0{3}crwdne148804:0" @@ -33750,7 +33804,7 @@ msgstr "crwdns135838:0crwdne135838:0" msgid "Operating Cost Per BOM Quantity" msgstr "crwdns135840:0crwdne135840:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1436 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1473 msgid "Operating Cost as per Work Order / BOM" msgstr "crwdns77608:0crwdne77608:0" @@ -33780,7 +33834,7 @@ msgstr "crwdns135844:0crwdne135844:0" #. Label of the operation (Link) field in DocType 'Work Order Item' #. Label of the operation (Link) field in DocType 'Work Order Operation' #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:409 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:430 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json @@ -33872,7 +33926,7 @@ msgstr "crwdns135866:0crwdne135866:0" msgid "Operation time does not depend on quantity to produce" msgstr "crwdns135868:0crwdne135868:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:513 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:521 msgid "Operation {0} added multiple times in the work order {1}" msgstr "crwdns77664:0{0}crwdnd77664:0{1}crwdne77664:0" @@ -33906,7 +33960,7 @@ msgstr "crwdns77670:0crwdne77670:0" msgid "Operations Routing" msgstr "crwdns149098:0crwdne149098:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1061 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1098 msgid "Operations cannot be left blank" msgstr "crwdns77678:0crwdne77678:0" @@ -34480,7 +34534,7 @@ msgstr "crwdns135912:0crwdne135912:0" msgid "Over Billing Allowance (%)" msgstr "crwdns135914:0crwdne135914:0" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1260 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1262 msgid "Over Billing Allowance exceeded for Purchase Receipt Item {0} ({1}) by {2}%" msgstr "crwdns154918:0{0}crwdnd154918:0{1}crwdnd154918:0{2}crwdne154918:0" @@ -34974,7 +35028,7 @@ msgstr "crwdns135962:0crwdne135962:0" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:293 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:299 #: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Packing Slip" @@ -34985,7 +35039,7 @@ msgstr "crwdns78160:0crwdne78160:0" msgid "Packing Slip Item" msgstr "crwdns78164:0crwdne78164:0" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:639 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:641 msgid "Packing Slip(s) cancelled" msgstr "crwdns78166:0crwdne78166:0" @@ -35116,7 +35170,7 @@ msgstr "crwdns135976:0crwdne135976:0" msgid "Paid To Account Type" msgstr "crwdns135980:0crwdne135980:0" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:324 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:326 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1095 msgid "Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total" msgstr "crwdns78248:0crwdne78248:0" @@ -35271,11 +35325,11 @@ msgstr "crwdns136018:0crwdne136018:0" msgid "Parent Item Group" msgstr "crwdns136020:0crwdne136020:0" -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:80 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:81 msgid "Parent Item {0} must not be a Fixed Asset" msgstr "crwdns78316:0{0}crwdne78316:0" -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:78 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:79 msgid "Parent Item {0} must not be a Stock Item" msgstr "crwdns78318:0{0}crwdne78318:0" @@ -35295,7 +35349,7 @@ msgstr "crwdns136024:0crwdne136024:0" msgid "Parent Row No" msgstr "crwdns136026:0crwdne136026:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:496 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:499 msgid "Parent Row No not found for {0}" msgstr "crwdns152216:0{0}crwdne152216:0" @@ -35346,7 +35400,7 @@ msgstr "crwdns136036:0crwdne136036:0" msgid "Partial Payment in POS Transactions are not allowed." msgstr "crwdns154654:0crwdne154654:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1643 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1645 msgid "Partial Stock Reservation" msgstr "crwdns78344:0crwdne78344:0" @@ -35540,7 +35594,7 @@ msgstr "crwdns112550:0crwdne112550:0" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:147 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:228 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:74 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:723 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:743 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:51 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:161 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:46 @@ -35645,6 +35699,7 @@ msgstr "crwdns156064:0crwdne156064:0" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:110 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:752 #: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json #: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json #: erpnext/selling/report/address_and_contacts/address_and_contacts.js:22 @@ -35703,7 +35758,7 @@ msgstr "crwdns78486:0crwdne78486:0" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:141 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:219 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:65 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:722 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:742 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:41 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:157 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:35 @@ -35798,7 +35853,7 @@ msgstr "crwdns136092:0crwdne136092:0" msgid "Pause" msgstr "crwdns78554:0crwdne78554:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:216 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:224 msgid "Pause Job" msgstr "crwdns78558:0crwdne78558:0" @@ -36294,7 +36349,7 @@ msgstr "crwdns154193:0crwdne154193:0" #: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1200 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:412 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:424 #: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json #: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:30 msgid "Payment Term" @@ -36407,7 +36462,7 @@ msgstr "crwdns78822:0crwdne78822:0" msgid "Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}" msgstr "crwdns78824:0{0}crwdnd78824:0{1}crwdnd78824:0{2}crwdne78824:0" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:748 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:749 msgid "Payment amount cannot be less than or equal to 0" msgstr "crwdns78826:0crwdne78826:0" @@ -36424,7 +36479,7 @@ msgstr "crwdns78830:0{0}crwdne78830:0" msgid "Payment of {0} received successfully. Waiting for other requests to complete..." msgstr "crwdns78832:0{0}crwdne78832:0" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:378 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:379 msgid "Payment related to {0} is not completed" msgstr "crwdns78834:0{0}crwdne78834:0" @@ -36567,7 +36622,7 @@ msgstr "crwdns78886:0crwdne78886:0" #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:312 #: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:183 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1217 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1220 #: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:45 msgid "Pending Qty" msgstr "crwdns78888:0crwdne78888:0" @@ -36946,7 +37001,7 @@ msgstr "crwdns79038:0crwdne79038:0" #. Reservation Entry' #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:637 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:199 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:202 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:140 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -37265,12 +37320,12 @@ msgid "Please Select a Company." msgstr "crwdns79176:0crwdne79176:0" #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:165 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:204 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:207 msgid "Please Select a Customer" msgstr "crwdns79178:0crwdne79178:0" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:139 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:251 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:255 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:102 msgid "Please Select a Supplier" msgstr "crwdns79180:0crwdne79180:0" @@ -37356,7 +37411,7 @@ msgstr "crwdns79216:0crwdne79216:0" msgid "Please check Process Deferred Accounting {0} and submit manually after resolving errors." msgstr "crwdns79218:0{0}crwdne79218:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:84 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:86 msgid "Please check either with operations or FG Based Operating Cost." msgstr "crwdns79220:0crwdne79220:0" @@ -37401,7 +37456,7 @@ msgstr "crwdns79240:0{0}crwdne79240:0" msgid "Please convert the parent account in corresponding child company to a group account." msgstr "crwdns79242:0crwdne79242:0" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:586 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:608 msgid "Please create Customer from Lead {0}." msgstr "crwdns79244:0{0}crwdne79244:0" @@ -37417,7 +37472,7 @@ msgstr "crwdns79248:0crwdne79248:0" msgid "Please create purchase from internal sale or delivery document itself" msgstr "crwdns79250:0crwdne79250:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:390 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:391 msgid "Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0}" msgstr "crwdns79252:0{0}crwdne79252:0" @@ -37429,7 +37484,7 @@ msgstr "crwdns79254:0{0}crwdnd79254:0{1}crwdnd79254:0{2}crwdne79254:0" msgid "Please disable workflow temporarily for Journal Entry {0}" msgstr "crwdns154920:0{0}crwdne154920:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:429 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:445 msgid "Please do not book expense of multiple assets against one single Asset." msgstr "crwdns79256:0crwdne79256:0" @@ -37459,7 +37514,7 @@ msgstr "crwdns127840:0crwdne127840:0" msgid "Please enable pop-ups" msgstr "crwdns79264:0crwdne79264:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:665 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:667 msgid "Please enable {0} in the {1}." msgstr "crwdns79266:0{0}crwdnd79266:0{1}crwdne79266:0" @@ -37467,11 +37522,11 @@ msgstr "crwdns79266:0{0}crwdnd79266:0{1}crwdne79266:0" msgid "Please enable {} in {} to allow same item in multiple rows" msgstr "crwdns79268:0crwdne79268:0" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:367 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:369 msgid "Please ensure that the {0} account is a Balance Sheet account. You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account." msgstr "crwdns143494:0{0}crwdne143494:0" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:375 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:377 msgid "Please ensure that the {0} account {1} is a Payable account. You can change the account type to Payable or select a different account." msgstr "crwdns143496:0{0}crwdnd143496:0{1}crwdne143496:0" @@ -37487,7 +37542,7 @@ msgstr "crwdns79276:0crwdne79276:0" msgid "Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Account for company {0}" msgstr "crwdns79278:0{0}crwdne79278:0" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:508 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:509 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1188 msgid "Please enter Account for Change Amount" msgstr "crwdns79280:0crwdne79280:0" @@ -37569,7 +37624,7 @@ msgstr "crwdns79316:0crwdne79316:0" msgid "Please enter Warehouse and Date" msgstr "crwdns79320:0crwdne79320:0" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:653 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:655 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1184 msgid "Please enter Write Off Account" msgstr "crwdns79324:0crwdne79324:0" @@ -37598,7 +37653,7 @@ msgstr "crwdns79334:0crwdne79334:0" msgid "Please enter parent cost center" msgstr "crwdns79336:0crwdne79336:0" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:165 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:191 msgid "Please enter quantity for item {0}" msgstr "crwdns79338:0{0}crwdne79338:0" @@ -37614,7 +37669,7 @@ msgstr "crwdns79342:0crwdne79342:0" msgid "Please enter the company name to confirm" msgstr "crwdns79344:0crwdne79344:0" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:751 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:752 msgid "Please enter the phone number first" msgstr "crwdns79346:0crwdne79346:0" @@ -37717,7 +37772,7 @@ msgstr "crwdns79392:0crwdne79392:0" msgid "Please select Apply Discount On" msgstr "crwdns79394:0crwdne79394:0" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1650 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1666 msgid "Please select BOM against item {0}" msgstr "crwdns79396:0{0}crwdne79396:0" @@ -37803,11 +37858,11 @@ msgstr "crwdns79426:0crwdne79426:0" msgid "Please select Posting Date first" msgstr "crwdns79428:0crwdne79428:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1106 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1143 msgid "Please select Price List" msgstr "crwdns79430:0crwdne79430:0" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1652 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1668 msgid "Please select Qty against item {0}" msgstr "crwdns79432:0{0}crwdne79432:0" @@ -37815,7 +37870,7 @@ msgstr "crwdns79432:0{0}crwdne79432:0" msgid "Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first" msgstr "crwdns79434:0crwdne79434:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:415 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:417 msgid "Please select Serial/Batch Nos to reserve or change Reservation Based On to Qty." msgstr "crwdns79436:0crwdne79436:0" @@ -37835,17 +37890,17 @@ msgstr "crwdns79440:0{0}crwdne79440:0" msgid "Please select Unrealized Profit / Loss account or add default Unrealized Profit / Loss account account for company {0}" msgstr "crwdns79442:0{0}crwdne79442:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1338 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1375 msgid "Please select a BOM" msgstr "crwdns79444:0crwdne79444:0" #: erpnext/accounts/party.py:430 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1551 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1563 msgid "Please select a Company" msgstr "crwdns79446:0crwdne79446:0" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:267 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:603 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:624 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:261 #: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:249 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2812 @@ -37925,11 +37980,11 @@ msgstr "crwdns79480:0{0}crwdnd79480:0{1}crwdne79480:0" msgid "Please select an item code before setting the warehouse." msgstr "crwdns142838:0crwdne142838:0" -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:26 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:43 msgid "Please select at least one filter: Item Code, Batch, or Serial No." msgstr "crwdns157478:0crwdne157478:0" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:886 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:889 msgid "Please select atleast one item to continue" msgstr "crwdns155386:0crwdne155386:0" @@ -38014,7 +38069,7 @@ msgstr "crwdns79508:0{0}crwdne79508:0" msgid "Please select {0} first" msgstr "crwdns79510:0{0}crwdne79510:0" -#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:99 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:100 msgid "Please set 'Apply Additional Discount On'" msgstr "crwdns79512:0crwdne79512:0" @@ -38056,10 +38111,14 @@ msgstr "crwdns79522:0crwdne79522:0" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:58 #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:68 #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:78 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:756 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:765 msgid "Please set Company" msgstr "crwdns79524:0crwdne79524:0" +#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:26 +msgid "Please set Customer Address to determine if the transaction is an export." +msgstr "crwdns158346:0crwdne158346:0" + #: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:741 msgid "Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1}" msgstr "crwdns79526:0{0}crwdnd79526:0{1}crwdne79526:0" @@ -38082,7 +38141,7 @@ msgstr "crwdns79532:0%scrwdne79532:0" msgid "Please set Fixed Asset Account in Asset Category {0}" msgstr "crwdns154922:0{0}crwdne154922:0" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:585 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:587 msgid "Please set Fixed Asset Account in {} against {}." msgstr "crwdns79534:0crwdne79534:0" @@ -38108,7 +38167,7 @@ msgstr "crwdns79542:0{0}crwdne79542:0" msgid "Please set VAT Accounts in {0}" msgstr "crwdns79544:0{0}crwdne79544:0" -#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:61 +#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:83 msgid "Please set Vat Accounts for Company: \"{0}\" in UAE VAT Settings" msgstr "crwdns79546:0{0}crwdne79546:0" @@ -38116,11 +38175,11 @@ msgstr "crwdns79546:0{0}crwdne79546:0" msgid "Please set a Company" msgstr "crwdns79548:0crwdne79548:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:305 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:306 msgid "Please set a Cost Center for the Asset or set an Asset Depreciation Cost Center for the Company {}" msgstr "crwdns79550:0crwdne79550:0" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1406 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1422 msgid "Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order." msgstr "crwdns79552:0crwdne79552:0" @@ -38132,7 +38191,7 @@ msgstr "crwdns79554:0{0}crwdne79554:0" msgid "Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}" msgstr "crwdns79556:0{0}crwdnd79556:0{1}crwdne79556:0" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1095 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1097 msgid "Please set account in Warehouse {0}" msgstr "crwdns79558:0{0}crwdne79558:0" @@ -38173,7 +38232,7 @@ msgstr "crwdns79570:0crwdne79570:0" msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payments {}" msgstr "crwdns79572:0crwdne79572:0" -#: erpnext/accounts/utils.py:2314 +#: erpnext/accounts/utils.py:2318 msgid "Please set default Exchange Gain/Loss Account in Company {}" msgstr "crwdns79574:0crwdne79574:0" @@ -38206,7 +38265,7 @@ msgstr "crwdns79588:0crwdne79588:0" msgid "Please set one of the following:" msgstr "crwdns79590:0crwdne79590:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:506 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:522 msgid "Please set opening number of booked depreciations" msgstr "crwdns154924:0crwdne154924:0" @@ -38290,8 +38349,8 @@ msgid "Please specify Company" msgstr "crwdns79620:0crwdne79620:0" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:110 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:441 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:494 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:447 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:503 msgid "Please specify Company to proceed" msgstr "crwdns79622:0crwdne79622:0" @@ -38498,8 +38557,8 @@ msgstr "crwdns79678:0crwdne79678:0" #: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:61 #: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:66 #: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:151 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:650 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:269 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:670 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:275 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:183 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:204 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:143 @@ -38531,7 +38590,7 @@ msgstr "crwdns79678:0crwdne79678:0" #: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:127 #: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:104 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:86 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:449 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:492 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:24 #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:112 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:144 @@ -38546,7 +38605,7 @@ msgstr "crwdns79680:0crwdne79680:0" msgid "Posting Date Inheritance for Exchange Gain / Loss" msgstr "crwdns152326:0crwdne152326:0" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:254 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:256 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:130 msgid "Posting Date cannot be future date" msgstr "crwdns79740:0crwdne79740:0" @@ -38586,7 +38645,7 @@ msgstr "crwdns136282:0crwdne136282:0" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:275 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:281 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json @@ -38885,7 +38944,7 @@ msgstr "crwdns79870:0crwdne79870:0" msgid "Price List Currency" msgstr "crwdns136308:0crwdne136308:0" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1236 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1231 msgid "Price List Currency not selected" msgstr "crwdns79894:0crwdne79894:0" @@ -39554,7 +39613,7 @@ msgstr "crwdns136366:0crwdne136366:0" msgid "Process Loss" msgstr "crwdns136368:0crwdne136368:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1089 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1126 msgid "Process Loss Percentage cannot be greater than 100" msgstr "crwdns80274:0crwdne80274:0" @@ -39573,7 +39632,7 @@ msgstr "crwdns80274:0crwdne80274:0" msgid "Process Loss Qty" msgstr "crwdns80276:0crwdne80276:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:293 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:301 msgid "Process Loss Quantity" msgstr "crwdns154429:0crwdne154429:0" @@ -40038,15 +40097,15 @@ msgstr "crwdns80480:0crwdne80480:0" #: erpnext/accounts/doctype/psoa_project/psoa_project.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1052 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1061 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:109 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:74 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:164 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:727 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:760 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:79 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:357 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:363 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:225 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:274 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:207 @@ -40579,7 +40638,7 @@ msgstr "crwdns136430:0crwdne136430:0" #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:134 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:289 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:296 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.js:30 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json @@ -40613,16 +40672,16 @@ msgstr "crwdns80794:0crwdne80794:0" msgid "Purchase Invoice Trends" msgstr "crwdns80800:0crwdne80800:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:267 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:268 msgid "Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0}" msgstr "crwdns80802:0{0}crwdne80802:0" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:431 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:445 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:433 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:447 msgid "Purchase Invoice {0} is already submitted" msgstr "crwdns80804:0{0}crwdne80804:0" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:2011 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:2013 msgid "Purchase Invoices" msgstr "crwdns80806:0crwdne80806:0" @@ -40699,7 +40758,7 @@ msgstr "crwdns80810:0crwdne80810:0" #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:179 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:246 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:250 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json @@ -40775,11 +40834,11 @@ msgstr "crwdns80872:0crwdne80872:0" msgid "Purchase Order Pricing Rule" msgstr "crwdns136432:0crwdne136432:0" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:624 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:626 msgid "Purchase Order Required" msgstr "crwdns80876:0crwdne80876:0" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:619 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:621 msgid "Purchase Order Required for item {}" msgstr "crwdns80878:0crwdne80878:0" @@ -40791,19 +40850,19 @@ msgstr "crwdns80878:0crwdne80878:0" msgid "Purchase Order Trends" msgstr "crwdns80880:0crwdne80880:0" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1179 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1182 msgid "Purchase Order already created for all Sales Order items" msgstr "crwdns80882:0crwdne80882:0" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:320 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:322 msgid "Purchase Order number required for Item {0}" msgstr "crwdns80884:0{0}crwdne80884:0" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:662 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:664 msgid "Purchase Order {0} is not submitted" msgstr "crwdns80886:0{0}crwdne80886:0" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:907 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:929 msgid "Purchase Orders" msgstr "crwdns80888:0crwdne80888:0" @@ -40851,9 +40910,9 @@ msgstr "crwdns80900:0crwdne80900:0" #. Reservation Entry' #. Label of a Link in the Stock Workspace #. Label of a shortcut in the Stock Workspace -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:174 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:655 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:665 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:177 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:661 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:671 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:49 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:246 @@ -40916,11 +40975,11 @@ msgstr "crwdns136444:0crwdne136444:0" msgid "Purchase Receipt No" msgstr "crwdns136446:0crwdne136446:0" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:645 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:647 msgid "Purchase Receipt Required" msgstr "crwdns80940:0crwdne80940:0" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:640 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:642 msgid "Purchase Receipt Required for item {}" msgstr "crwdns80942:0crwdne80942:0" @@ -40933,7 +40992,7 @@ msgstr "crwdns80942:0crwdne80942:0" msgid "Purchase Receipt Trends" msgstr "crwdns80944:0crwdne80944:0" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:384 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:391 msgid "Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled." msgstr "crwdns80946:0crwdne80946:0" @@ -40941,7 +41000,7 @@ msgstr "crwdns80946:0crwdne80946:0" msgid "Purchase Receipt {0} created." msgstr "crwdns80948:0{0}crwdne80948:0" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:669 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:671 msgid "Purchase Receipt {0} is not submitted" msgstr "crwdns80950:0{0}crwdne80950:0" @@ -40952,7 +41011,7 @@ msgstr "crwdns80950:0{0}crwdne80950:0" msgid "Purchase Register" msgstr "crwdns80954:0crwdne80954:0" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:279 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:286 msgid "Purchase Return" msgstr "crwdns80956:0crwdne80956:0" @@ -41148,14 +41207,14 @@ msgstr "crwdns81040:0{0}crwdnd81040:0{1}crwdne81040:0" #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json #: erpnext/accounts/print_format/sales_invoice_print/sales_invoice_print.html:91 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:314 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:320 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json #: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:240 #: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:224 #: erpnext/controllers/trends.py:242 erpnext/controllers/trends.py:254 #: erpnext/controllers/trends.py:259 #: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:964 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:999 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json @@ -41175,8 +41234,8 @@ msgstr "crwdns81040:0{0}crwdnd81040:0{1}crwdne81040:0" #: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:367 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:471 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:863 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1015 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:866 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1018 #: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:255 #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json @@ -41260,7 +41319,7 @@ msgstr "crwdns81106:0crwdne81106:0" #. Label of the for_quantity (Float) field in DocType 'Job Card' #. Label of the qty (Float) field in DocType 'Work Order' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:309 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:330 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:82 @@ -41375,7 +41434,7 @@ msgstr "crwdns81160:0crwdne81160:0" msgid "Qty to Fetch" msgstr "crwdns81162:0crwdne81162:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:265 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:273 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:765 msgid "Qty to Manufacture" msgstr "crwdns81164:0crwdne81164:0" @@ -41388,6 +41447,8 @@ msgstr "crwdns81164:0crwdne81164:0" msgid "Qty to Order" msgstr "crwdns81166:0crwdne81166:0" +#. Label of the finished_good_qty (Float) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json #: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:129 msgid "Qty to Produce" msgstr "crwdns81168:0crwdne81168:0" @@ -41514,7 +41575,7 @@ msgstr "crwdns81226:0crwdne81226:0" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:186 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:207 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json @@ -41589,7 +41650,7 @@ msgstr "crwdns81266:0crwdne81266:0" msgid "Quality Inspection Template Name" msgstr "crwdns136490:0crwdne136490:0" -#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:359 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:360 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:165 msgid "Quality Inspection(s)" msgstr "crwdns81282:0crwdne81282:0" @@ -41707,7 +41768,7 @@ msgstr "crwdns81312:0crwdne81312:0" #: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:28 #: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:213 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:396 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:417 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:68 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json @@ -41734,7 +41795,7 @@ msgstr "crwdns81312:0crwdne81312:0" #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json #: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:36 #: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:154 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:423 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:466 #: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:27 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json @@ -41856,8 +41917,8 @@ msgid "Quantity required for Item {0} in row {1}" msgstr "crwdns81402:0{0}crwdnd81402:0{1}crwdne81402:0" #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:604 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:321 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:390 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:329 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:398 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:303 msgid "Quantity should be greater than 0" msgstr "crwdns81404:0crwdne81404:0" @@ -41886,7 +41947,7 @@ msgstr "crwdns81414:0crwdne81414:0" msgid "Quantity to Produce should be greater than zero." msgstr "crwdns81416:0crwdne81416:0" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:236 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:262 msgid "Quantity to Scan" msgstr "crwdns81418:0crwdne81418:0" @@ -42017,7 +42078,7 @@ msgstr "crwdns81464:0crwdne81464:0" #. Label of the prevdoc_docname (Link) field in DocType 'Sales Order Item' #. Label of a Link in the Selling Workspace #. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:277 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:280 #: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:36 #: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.html:20 #: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json @@ -42084,7 +42145,7 @@ msgstr "crwdns81504:0{0}crwdne81504:0" msgid "Quotation {0} not of type {1}" msgstr "crwdns81506:0{0}crwdnd81506:0{1}crwdne81506:0" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:343 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:345 #: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:57 msgid "Quotations" msgstr "crwdns81508:0crwdne81508:0" @@ -42536,8 +42597,8 @@ msgstr "crwdns81766:0crwdne81766:0" #. Label of the materials_section (Section Break) field in DocType 'BOM' #. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Job Card' #. Label of the mr_items (Table) field in DocType 'Production Plan' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:349 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:938 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:370 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:972 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json @@ -42700,7 +42761,7 @@ msgid "Reason" msgstr "crwdns81836:0crwdne81836:0" #. Label of the hold_comment (Small Text) field in DocType 'Purchase Invoice' -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:276 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:282 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json msgid "Reason For Putting On Hold" msgstr "crwdns81838:0crwdne81838:0" @@ -42711,7 +42772,7 @@ msgid "Reason for Failure" msgstr "crwdns136622:0crwdne136622:0" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:748 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1338 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1341 msgid "Reason for Hold" msgstr "crwdns81842:0crwdne81842:0" @@ -42720,7 +42781,7 @@ msgstr "crwdns81842:0crwdne81842:0" msgid "Reason for Leaving" msgstr "crwdns136624:0crwdne136624:0" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1353 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1356 msgid "Reason for hold:" msgstr "crwdns81846:0crwdne81846:0" @@ -43090,7 +43151,7 @@ msgstr "crwdns136674:0crwdne136674:0" msgid "Records" msgstr "crwdns136676:0crwdne136676:0" -#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:171 +#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:193 msgid "Recoverable Standard Rated expenses should not be set when Reverse Charge Applicable is Y" msgstr "crwdns81990:0crwdne81990:0" @@ -43532,11 +43593,11 @@ msgstr "crwdns82202:0{0}crwdnd82202:0{1}crwdnd82202:0{2}crwdne82202:0" msgid "References" msgstr "crwdns82204:0crwdne82204:0" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:383 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:385 msgid "References to Sales Invoices are Incomplete" msgstr "crwdns111936:0crwdne111936:0" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:378 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:380 msgid "References to Sales Orders are Incomplete" msgstr "crwdns111938:0crwdne111938:0" @@ -43681,14 +43742,14 @@ msgstr "crwdns136746:0crwdne136746:0" #. Label of the release_date (Date) field in DocType 'Purchase Invoice' #. Label of the release_date (Date) field in DocType 'Supplier' -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:268 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:312 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:274 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:318 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json msgid "Release Date" msgstr "crwdns82278:0crwdne82278:0" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:315 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:317 msgid "Release date must be in the future" msgstr "crwdns82284:0crwdne82284:0" @@ -43763,7 +43824,7 @@ msgstr "crwdns82292:0crwdne82292:0" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1254 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:84 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:110 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:752 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:785 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:112 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:296 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:335 @@ -43860,8 +43921,8 @@ msgstr "crwdns136760:0crwdne136760:0" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:58 #: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:130 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:354 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:305 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:360 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:312 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:39 msgid "Reopen" msgstr "crwdns82358:0crwdne82358:0" @@ -44493,7 +44554,7 @@ msgstr "crwdns136826:0crwdne136826:0" msgid "Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items." msgstr "crwdns111956:0crwdne111956:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:606 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:608 msgid "Reserved Qty should be greater than Delivered Qty." msgstr "crwdns82634:0crwdne82634:0" @@ -44794,7 +44855,7 @@ msgstr "crwdns136876:0crwdne136876:0" msgid "Resume" msgstr "crwdns82750:0crwdne82750:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:200 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:208 msgid "Resume Job" msgstr "crwdns82752:0crwdne82752:0" @@ -44824,7 +44885,7 @@ msgstr "crwdns136878:0crwdne136878:0" msgid "Retained Earnings" msgstr "crwdns82760:0crwdne82760:0" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:295 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:302 msgid "Retention Stock Entry" msgstr "crwdns82762:0crwdne82762:0" @@ -44918,13 +44979,13 @@ msgstr "crwdns82800:0crwdne82800:0" msgid "Return Issued" msgstr "crwdns82802:0crwdne82802:0" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:355 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:362 msgid "Return Qty" msgstr "crwdns82810:0crwdne82810:0" #. Label of the return_qty_from_rejected_warehouse (Check) field in DocType #. 'Purchase Receipt Item' -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:331 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:338 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Return Qty from Rejected Warehouse" msgstr "crwdns82812:0crwdne82812:0" @@ -45390,12 +45451,12 @@ msgstr "crwdns83040:0{0}crwdnd83040:0{1}crwdnd83040:0{2}crwdnd83040:0{3}crwdne83 msgid "Row #1: Sequence ID must be 1 for Operation {0}." msgstr "crwdns156066:0{0}crwdne156066:0" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:517 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:518 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1919 msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative" msgstr "crwdns83042:0#{0}crwdne83042:0" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:515 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:516 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1914 msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive" msgstr "crwdns83044:0#{0}crwdne83044:0" @@ -45454,7 +45515,7 @@ msgstr "crwdns154950:0#{0}crwdnd154950:0{1}crwdne154950:0" msgid "Row #{0}: BOM is not specified for subcontracting item {0}" msgstr "crwdns83068:0#{0}crwdnd83068:0{0}crwdne83068:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:405 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:407 msgid "Row #{0}: Batch No {1} is already selected." msgstr "crwdns83070:0#{0}crwdnd83070:0{1}crwdne83070:0" @@ -45490,7 +45551,7 @@ msgstr "crwdns154952:0#{0}crwdnd154952:0{1}crwdne154952:0" msgid "Row #{0}: Cannot transfer more than Required Qty {1} for Item {2} against Job Card {3}" msgstr "crwdns83088:0#{0}crwdnd83088:0{1}crwdnd83088:0{2}crwdnd83088:0{3}crwdne83088:0" -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:86 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:87 msgid "Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save" msgstr "crwdns83090:0#{0}crwdnd83090:0{1}crwdne83090:0" @@ -45530,7 +45591,7 @@ msgstr "crwdns83108:0#{0}crwdne83108:0" msgid "Row #{0}: Default BOM not found for FG Item {1}" msgstr "crwdns83110:0#{0}crwdnd83110:0{1}crwdne83110:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:533 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:549 msgid "Row #{0}: Depreciation Start Date is required" msgstr "crwdns154954:0#{0}crwdne154954:0" @@ -45582,7 +45643,7 @@ msgstr "crwdns83130:0#{0}crwdne83130:0" msgid "Row #{0}: From Time and To Time fields are required" msgstr "crwdns154780:0#{0}crwdne154780:0" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:394 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:428 msgid "Row #{0}: Item added" msgstr "crwdns83132:0#{0}crwdne83132:0" @@ -45590,7 +45651,7 @@ msgstr "crwdns83132:0#{0}crwdne83132:0" msgid "Row #{0}: Item {1} does not exist" msgstr "crwdns83134:0#{0}crwdnd83134:0{1}crwdne83134:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1547 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1549 msgid "Row #{0}: Item {1} has been picked, please reserve stock from the Pick List." msgstr "crwdns83136:0#{0}crwdnd83136:0{1}crwdne83136:0" @@ -45614,11 +45675,11 @@ msgstr "crwdns83142:0#{0}crwdnd83142:0{1}crwdne83142:0" msgid "Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher" msgstr "crwdns83144:0#{0}crwdnd83144:0{1}crwdnd83144:0{2}crwdne83144:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:527 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:543 msgid "Row #{0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "crwdns154958:0#{0}crwdne154958:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:522 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:538 msgid "Row #{0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date" msgstr "crwdns154960:0#{0}crwdne154960:0" @@ -45626,11 +45687,11 @@ msgstr "crwdns154960:0#{0}crwdne154960:0" msgid "Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists" msgstr "crwdns83148:0#{0}crwdne83148:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1630 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1632 msgid "Row #{0}: Only {1} available to reserve for the Item {2}" msgstr "crwdns83150:0#{0}crwdnd83150:0{1}crwdnd83150:0{2}crwdne83150:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:499 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:515 msgid "Row #{0}: Opening Accumulated Depreciation must be less than or equal to {1}" msgstr "crwdns154962:0#{0}crwdnd154962:0{1}crwdne154962:0" @@ -45638,15 +45699,15 @@ msgstr "crwdns154962:0#{0}crwdnd154962:0{1}crwdne154962:0" msgid "Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}." msgstr "crwdns83152:0#{0}crwdnd83152:0{1}crwdnd83152:0{2}crwdnd83152:0{3}crwdnd83152:0{4}crwdne83152:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1009 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1010 msgid "Row #{0}: Please select Item Code in Assembly Items" msgstr "crwdns83156:0#{0}crwdne83156:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1012 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1013 msgid "Row #{0}: Please select the BOM No in Assembly Items" msgstr "crwdns83158:0#{0}crwdne83158:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1006 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1007 msgid "Row #{0}: Please select the Sub Assembly Warehouse" msgstr "crwdns111962:0#{0}crwdne111962:0" @@ -45658,7 +45719,7 @@ msgstr "crwdns83162:0#{0}crwdne83162:0" msgid "Row #{0}: Please update deferred revenue/expense account in item row or default account in company master" msgstr "crwdns83164:0#{0}crwdne83164:0" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:392 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:426 msgid "Row #{0}: Qty increased by {1}" msgstr "crwdns83166:0#{0}crwdnd83166:0{1}crwdne83166:0" @@ -45667,7 +45728,7 @@ msgstr "crwdns83166:0#{0}crwdnd83166:0{1}crwdne83166:0" msgid "Row #{0}: Qty must be a positive number" msgstr "crwdns83168:0#{0}crwdne83168:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:393 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:395 msgid "Row #{0}: Qty should be less than or equal to Available Qty to Reserve (Actual Qty - Reserved Qty) {1} for Iem {2} against Batch {3} in Warehouse {4}." msgstr "crwdns83170:0#{0}crwdnd83170:0{1}crwdnd83170:0{2}crwdnd83170:0{3}crwdnd83170:0{4}crwdne83170:0" @@ -45683,12 +45744,16 @@ msgstr "crwdns151834:0#{0}crwdnd151834:0{1}crwdnd151834:0{2}crwdne151834:0" msgid "Row #{0}: Quality Inspection {1} was rejected for item {2}" msgstr "crwdns151836:0#{0}crwdnd151836:0{1}crwdnd151836:0{2}crwdne151836:0" +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:96 +msgid "Row #{0}: Quantity cannot be a non-positive number. Please increase the quantity or remove the Item {1}" +msgstr "crwdns158348:0#{0}crwdnd158348:0{1}crwdne158348:0" + #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1375 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3663 msgid "Row #{0}: Quantity for Item {1} cannot be zero." msgstr "crwdns83172:0#{0}crwdnd83172:0{1}crwdne83172:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1615 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1617 msgid "Row #{0}: Quantity to reserve for the Item {1} should be greater than 0." msgstr "crwdns83174:0#{0}crwdnd83174:0{1}crwdne83174:0" @@ -45738,11 +45803,11 @@ msgstr "crwdns156068:0#{0}crwdnd156068:0{1}crwdnd156068:0{2}crwdnd156068:0{3}crw msgid "Row #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2}" msgstr "crwdns83196:0#{0}crwdnd83196:0{1}crwdnd83196:0{2}crwdne83196:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:342 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:344 msgid "Row #{0}: Serial No {1} for Item {2} is not available in {3} {4} or might be reserved in another {5}." msgstr "crwdns83198:0#{0}crwdnd83198:0{1}crwdnd83198:0{2}crwdnd83198:0{3}crwdnd83198:0{4}crwdnd83198:0{5}crwdne83198:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:358 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:360 msgid "Row #{0}: Serial No {1} is already selected." msgstr "crwdns83200:0#{0}crwdnd83200:0{1}crwdne83200:0" @@ -45762,6 +45827,10 @@ msgstr "crwdns83206:0#{0}crwdne83206:0" msgid "Row #{0}: Set Supplier for item {1}" msgstr "crwdns83208:0#{0}crwdnd83208:0{1}crwdne83208:0" +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1017 +msgid "Row #{0}: Since 'Track Semi Finished Goods' is enabled, the BOM {1} cannot be used for Sub Assembly Items" +msgstr "crwdns158350:0#{0}crwdnd158350:0{1}crwdne158350:0" + #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:92 msgid "Row #{0}: Start Time and End Time are required" msgstr "crwdns111964:0#{0}crwdne111964:0" @@ -45778,32 +45847,32 @@ msgstr "crwdns83210:0#{0}crwdne83210:0" msgid "Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2}" msgstr "crwdns83212:0#{0}crwdnd83212:0{1}crwdnd83212:0{2}crwdne83212:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:367 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:369 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved for Item {1} against a disabled Batch {2}." msgstr "crwdns83214:0#{0}crwdnd83214:0{1}crwdnd83214:0{2}crwdne83214:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1560 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1562 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved for a non-stock Item {1}" msgstr "crwdns83216:0#{0}crwdnd83216:0{1}crwdne83216:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1573 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1575 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved in group warehouse {1}." msgstr "crwdns83218:0#{0}crwdnd83218:0{1}crwdne83218:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1587 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1589 msgid "Row #{0}: Stock is already reserved for the Item {1}." msgstr "crwdns83220:0#{0}crwdnd83220:0{1}crwdne83220:0" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:537 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:539 msgid "Row #{0}: Stock is reserved for item {1} in warehouse {2}." msgstr "crwdns83222:0#{0}crwdnd83222:0{1}crwdnd83222:0{2}crwdne83222:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:377 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:379 msgid "Row #{0}: Stock not available to reserve for Item {1} against Batch {2} in Warehouse {3}." msgstr "crwdns83224:0#{0}crwdnd83224:0{1}crwdnd83224:0{2}crwdnd83224:0{3}crwdne83224:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1222 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1601 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1224 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1603 msgid "Row #{0}: Stock not available to reserve for the Item {1} in Warehouse {2}." msgstr "crwdns83226:0#{0}crwdnd83226:0{1}crwdnd83226:0{2}crwdne83226:0" @@ -45819,7 +45888,7 @@ msgstr "crwdns127848:0#{0}crwdnd127848:0{1}crwdnd127848:0{2}crwdne127848:0" msgid "Row #{0}: Timings conflicts with row {1}" msgstr "crwdns83232:0#{0}crwdnd83232:0{1}crwdne83232:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:512 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:528 msgid "Row #{0}: Total Number of Depreciations cannot be less than or equal to Opening Number of Booked Depreciations" msgstr "crwdns154966:0#{0}crwdne154966:0" @@ -45891,11 +45960,11 @@ msgstr "crwdns154268:0#{idx}crwdnd154268:0{schedule_date}crwdnd154268:0{transact msgid "Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency." msgstr "crwdns83250:0crwdne83250:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:349 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:350 msgid "Row #{}: Finance Book should not be empty since you're using multiple." msgstr "crwdns83254:0crwdne83254:0" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:406 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:407 msgid "Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}." msgstr "crwdns83256:0crwdne83256:0" @@ -45915,23 +45984,23 @@ msgstr "crwdns83264:0crwdne83264:0" msgid "Row #{}: Please assign task to a member." msgstr "crwdns104646:0crwdne104646:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:341 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:342 msgid "Row #{}: Please use a different Finance Book." msgstr "crwdns83268:0crwdne83268:0" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:477 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:478 msgid "Row #{}: Serial No {} cannot be returned since it was not transacted in original invoice {}" msgstr "crwdns83270:0crwdne83270:0" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:413 -msgid "Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}." -msgstr "crwdns83272:0crwdne83272:0" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:414 +msgid "Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}." +msgstr "crwdns158352:0crwdne158352:0" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:104 msgid "Row #{}: The original Invoice {} of return invoice {} is not consolidated." msgstr "crwdns143520:0crwdne143520:0" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:450 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:451 msgid "Row #{}: You cannot add positive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return." msgstr "crwdns104648:0crwdne104648:0" @@ -45952,7 +46021,7 @@ msgstr "crwdns83280:0crwdne83280:0" msgid "Row #{}: {} {} doesn't belong to Company {}. Please select valid {}." msgstr "crwdns83282:0crwdne83282:0" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:434 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:436 msgid "Row No {0}: Warehouse is required. Please set a Default Warehouse for Item {1} and Company {2}" msgstr "crwdns83284:0{0}crwdnd83284:0{1}crwdnd83284:0{2}crwdne83284:0" @@ -46061,19 +46130,19 @@ msgstr "crwdns83332:0{0}crwdne83332:0" msgid "Row {0}: Exchange Rate is mandatory" msgstr "crwdns83336:0{0}crwdne83336:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:474 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:490 msgid "Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount" msgstr "crwdns83338:0{0}crwdne83338:0" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:525 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:527 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} as no Purchase Receipt is created against Item {2}." msgstr "crwdns83340:0{0}crwdnd83340:0{1}crwdnd83340:0{2}crwdne83340:0" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:482 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:484 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because account {2} is not linked to warehouse {3} or it is not the default inventory account" msgstr "crwdns83342:0{0}crwdnd83342:0{1}crwdnd83342:0{2}crwdnd83342:0{3}crwdne83342:0" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:507 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:509 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because expense is booked against this account in Purchase Receipt {2}" msgstr "crwdns83344:0{0}crwdnd83344:0{1}crwdnd83344:0{2}crwdne83344:0" @@ -46126,7 +46195,7 @@ msgstr "crwdns83366:0{0}crwdnd83366:0{1}crwdne83366:0" msgid "Row {0}: Item {1}'s quantity cannot be higher than the available quantity." msgstr "crwdns151960:0{0}crwdnd151960:0{1}crwdne151960:0" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:594 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:596 msgid "Row {0}: Packed Qty must be equal to {1} Qty." msgstr "crwdns83368:0{0}crwdnd83368:0{1}crwdne83368:0" @@ -46242,7 +46311,7 @@ msgstr "crwdns83416:0{0}crwdnd83416:0{1}crwdnd83416:0{2}crwdne83416:0" msgid "Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory" msgstr "crwdns83420:0{0}crwdne83420:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1072 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1109 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:277 msgid "Row {0}: Workstation or Workstation Type is mandatory for an operation {1}" msgstr "crwdns151454:0{0}crwdnd151454:0{1}crwdne151454:0" @@ -46469,6 +46538,8 @@ msgstr "crwdns136980:0crwdne136980:0" #: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule_dashboard.py:10 #: erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py:9 #: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:288 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py:158 #: erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py:15 #: erpnext/regional/report/vat_audit_report/vat_audit_report.py:185 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json @@ -46561,8 +46632,8 @@ msgstr "crwdns142962:0crwdne142962:0" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_reference/sales_invoice_reference.json #: erpnext/accounts/print_format/sales_auditing_voucher/sales_auditing_voucher.html:5 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:30 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:256 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:263 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:262 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:269 #: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json #: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json #: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json @@ -46574,7 +46645,7 @@ msgstr "crwdns142962:0crwdne142962:0" #: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:343 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:349 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:65 #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json msgid "Sales Invoice" @@ -46652,11 +46723,11 @@ msgstr "crwdns154672:0crwdne154672:0" msgid "Sales Invoice isn't created by user {}" msgstr "crwdns154674:0crwdne154674:0" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:422 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:423 msgid "Sales Invoice mode is activated in POS. Please create Sales Invoice instead." msgstr "crwdns154676:0crwdne154676:0" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:614 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:616 msgid "Sales Invoice {0} has already been submitted" msgstr "crwdns83606:0{0}crwdne83606:0" @@ -46800,7 +46871,7 @@ msgstr "crwdns104650:0crwdne104650:0" #: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:160 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:223 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:226 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:219 #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json @@ -46852,7 +46923,7 @@ msgstr "crwdns136990:0crwdne136990:0" #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item_reference/production_plan_item_reference.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:313 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:870 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:873 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json @@ -46885,7 +46956,7 @@ msgstr "crwdns136996:0crwdne136996:0" msgid "Sales Order Trends" msgstr "crwdns83690:0crwdne83690:0" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:266 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:268 msgid "Sales Order required for Item {0}" msgstr "crwdns83692:0{0}crwdne83692:0" @@ -47055,7 +47126,7 @@ msgstr "crwdns83756:0crwdne83756:0" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:191 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:80 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:50 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:371 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:377 #: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json #: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json #: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json @@ -47136,8 +47207,8 @@ msgstr "crwdns83788:0crwdne83788:0" msgid "Sales Representative" msgstr "crwdns143522:0crwdne143522:0" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:857 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:267 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:874 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:273 msgid "Sales Return" msgstr "crwdns83790:0crwdne83790:0" @@ -47395,8 +47466,8 @@ msgstr "crwdns137024:0crwdne137024:0" #: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:119 #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:628 #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:75 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:286 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:322 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:292 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:328 #: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:169 #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:62 msgid "Save" @@ -47434,7 +47505,7 @@ msgstr "crwdns112600:0crwdne112600:0" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:215 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:241 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json @@ -47466,7 +47537,7 @@ msgstr "crwdns137028:0crwdne137028:0" msgid "Scan Serial No" msgstr "crwdns83952:0crwdne83952:0" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:179 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:205 msgid "Scan barcode for item {0}" msgstr "crwdns83954:0{0}crwdne83954:0" @@ -47480,7 +47551,7 @@ msgstr "crwdns83956:0crwdne83956:0" msgid "Scanned Cheque" msgstr "crwdns137030:0crwdne137030:0" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:247 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:273 msgid "Scanned Quantity" msgstr "crwdns83960:0crwdne83960:0" @@ -47772,7 +47843,7 @@ msgid "Segregate Serial / Batch Bundle" msgstr "crwdns111986:0crwdne111986:0" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:250 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1107 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1110 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:96 #: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:93 msgid "Select" @@ -47794,15 +47865,15 @@ msgstr "crwdns84088:0crwdne84088:0" msgid "Select Attribute Values" msgstr "crwdns84090:0crwdne84090:0" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:853 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:856 msgid "Select BOM" msgstr "crwdns84092:0crwdne84092:0" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:834 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:837 msgid "Select BOM and Qty for Production" msgstr "crwdns84094:0crwdne84094:0" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:985 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:988 msgid "Select BOM, Qty and For Warehouse" msgstr "crwdns84096:0crwdne84096:0" @@ -47832,7 +47903,7 @@ msgstr "crwdns151702:0crwdne151702:0" msgid "Select Company" msgstr "crwdns84106:0crwdne84106:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:468 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:476 msgid "Select Corrective Operation" msgstr "crwdns84108:0crwdne84108:0" @@ -47873,7 +47944,7 @@ msgstr "crwdns154782:0crwdne154782:0" msgid "Select DocType" msgstr "crwdns137090:0crwdne137090:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:186 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:194 msgid "Select Employees" msgstr "crwdns84124:0crwdne84124:0" @@ -47881,12 +47952,12 @@ msgstr "crwdns84124:0crwdne84124:0" msgid "Select Finished Good" msgstr "crwdns84126:0crwdne84126:0" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1186 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1198 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1189 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1201 msgid "Select Items" msgstr "crwdns84128:0crwdne84128:0" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1072 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1075 msgid "Select Items based on Delivery Date" msgstr "crwdns84130:0crwdne84130:0" @@ -47897,7 +47968,7 @@ msgstr "crwdns84132:0crwdne84132:0" #. Label of the select_items_to_manufacture_section (Section Break) field in #. DocType 'Production Plan' #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:881 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:884 msgid "Select Items to Manufacture" msgstr "crwdns84134:0crwdne84134:0" @@ -47911,7 +47982,7 @@ msgstr "crwdns111988:0crwdne111988:0" msgid "Select Job Worker Address" msgstr "crwdns142964:0crwdne142964:0" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1118 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1127 #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:955 msgid "Select Loyalty Program" msgstr "crwdns84138:0crwdne84138:0" @@ -48045,7 +48116,7 @@ msgstr "crwdns84192:0{0}crwdnd84192:0{1}crwdne84192:0" msgid "Select item group" msgstr "crwdns84194:0crwdne84194:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:376 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:397 msgid "Select template item" msgstr "crwdns84196:0crwdne84196:0" @@ -48062,7 +48133,7 @@ msgstr "crwdns84200:0crwdne84200:0" msgid "Select the Item to be manufactured." msgstr "crwdns84202:0crwdne84202:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:858 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:879 msgid "Select the Item to be manufactured. The Item name, UoM, Company, and Currency will be fetched automatically." msgstr "crwdns84204:0crwdne84204:0" @@ -48083,11 +48154,11 @@ msgstr "crwdns148834:0crwdne148834:0" msgid "Select the date and your timezone" msgstr "crwdns84210:0crwdne84210:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:877 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:898 msgid "Select the raw materials (Items) required to manufacture the Item" msgstr "crwdns84212:0crwdne84212:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:431 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:452 msgid "Select variant item code for the template item {0}" msgstr "crwdns84214:0{0}crwdne84214:0" @@ -48171,7 +48242,7 @@ msgstr "crwdns84236:0crwdne84236:0" msgid "Selling" msgstr "crwdns84238:0crwdne84238:0" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:330 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:336 msgid "Selling Amount" msgstr "crwdns84258:0crwdne84258:0" @@ -48343,7 +48414,7 @@ msgstr "crwdns137138:0crwdne137138:0" msgid "Serial / Batch Bundle" msgstr "crwdns137140:0crwdne137140:0" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:441 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:442 msgid "Serial / Batch Bundle Missing" msgstr "crwdns84326:0crwdne84326:0" @@ -48420,7 +48491,7 @@ msgstr "crwdns84330:0crwdne84330:0" #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:65 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:149 #: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.js:37 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:409 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:436 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:38 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:60 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:336 @@ -48520,7 +48591,7 @@ msgstr "crwdns84402:0{0}crwdne84402:0" msgid "Serial No {0} already exists" msgstr "crwdns84404:0{0}crwdne84404:0" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:321 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:347 msgid "Serial No {0} already scanned" msgstr "crwdns84406:0{0}crwdne84406:0" @@ -48541,7 +48612,7 @@ msgstr "crwdns84412:0{0}crwdne84412:0" msgid "Serial No {0} does not exists" msgstr "crwdns104656:0{0}crwdne104656:0" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:402 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:436 msgid "Serial No {0} is already added" msgstr "crwdns84416:0{0}crwdne84416:0" @@ -48569,7 +48640,7 @@ msgstr "crwdns84422:0{0}crwdne84422:0" msgid "Serial No: {0} has already been transacted into another POS Invoice." msgstr "crwdns84424:0{0}crwdne84424:0" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:271 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:297 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:16 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:190 #: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:50 @@ -49066,8 +49137,8 @@ msgstr "crwdns137208:0crwdne137208:0" msgid "Set Default Supplier" msgstr "crwdns84698:0crwdne84698:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:339 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:408 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:347 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:416 msgid "Set Finished Good Quantity" msgstr "crwdns137212:0crwdne137212:0" @@ -49098,11 +49169,11 @@ msgstr "crwdns137216:0crwdne137216:0" msgid "Set Landed Cost Based on Purchase Invoice Rate" msgstr "crwdns137218:0crwdne137218:0" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1130 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1139 msgid "Set Loyalty Program" msgstr "crwdns84712:0crwdne84712:0" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:306 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:312 msgid "Set New Release Date" msgstr "crwdns84716:0crwdne84716:0" @@ -49131,7 +49202,7 @@ msgstr "crwdns111998:0crwdne111998:0" msgid "Set Posting Date" msgstr "crwdns137226:0crwdne137226:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:904 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:925 msgid "Set Process Loss Item Quantity" msgstr "crwdns84724:0crwdne84724:0" @@ -49145,7 +49216,7 @@ msgstr "crwdns84726:0crwdne84726:0" msgid "Set Project and all Tasks to status {0}?" msgstr "crwdns84728:0{0}crwdne84728:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:905 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:926 msgid "Set Quantity" msgstr "crwdns84730:0crwdne84730:0" @@ -49252,7 +49323,7 @@ msgstr "crwdns84770:0{0}crwdne84770:0" msgid "Set fieldname from which you want to fetch the data from the parent form." msgstr "crwdns137236:0crwdne137236:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:894 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:915 msgid "Set quantity of process loss item:" msgstr "crwdns84774:0crwdne84774:0" @@ -49282,15 +49353,15 @@ msgstr "crwdns137242:0crwdne137242:0" msgid "Set this if the customer is a Public Administration company." msgstr "crwdns84784:0crwdne84784:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:750 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:766 msgid "Set {0} in asset category {1} for company {2}" msgstr "crwdns84788:0{0}crwdnd84788:0{1}crwdnd84788:0{2}crwdne84788:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1083 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1099 msgid "Set {0} in asset category {1} or company {2}" msgstr "crwdns84790:0{0}crwdnd84790:0{1}crwdnd84790:0{2}crwdne84790:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1080 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1096 msgid "Set {0} in company {1}" msgstr "crwdns84792:0{0}crwdnd84792:0{1}crwdne84792:0" @@ -49357,7 +49428,7 @@ msgstr "crwdns137258:0crwdne137258:0" msgid "Setting up company" msgstr "crwdns84818:0crwdne84818:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1051 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1088 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1197 msgid "Setting {0} is required" msgstr "crwdns155928:0{0}crwdne155928:0" @@ -49490,7 +49561,7 @@ msgid "Shift Name" msgstr "crwdns137266:0crwdne137266:0" #. Name of a DocType -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:243 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:249 #: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Shipment" msgstr "crwdns84872:0crwdne84872:0" @@ -49541,7 +49612,7 @@ msgstr "crwdns137274:0crwdne137274:0" msgid "Shipment details" msgstr "crwdns137276:0crwdne137276:0" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:785 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:787 msgid "Shipments" msgstr "crwdns84896:0crwdne84896:0" @@ -50225,7 +50296,7 @@ msgstr "crwdns157490:0crwdne157490:0" msgid "Source Document Name" msgstr "crwdns137380:0crwdne137380:0" -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:435 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:478 msgid "Source Document No" msgstr "crwdns157492:0crwdne157492:0" @@ -50275,7 +50346,7 @@ msgstr "crwdns137392:0crwdne137392:0" #. Label of the s_warehouse (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:403 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:424 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json @@ -50303,7 +50374,7 @@ msgstr "crwdns137394:0crwdne137394:0" msgid "Source Warehouse Address Link" msgstr "crwdns143534:0crwdne143534:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1152 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1154 msgid "Source Warehouse is mandatory for the Item {0}." msgstr "crwdns152350:0{0}crwdne152350:0" @@ -50399,7 +50470,7 @@ msgstr "crwdns85254:0crwdne85254:0" msgid "Split Qty" msgstr "crwdns85256:0crwdne85256:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1222 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1238 msgid "Split Quantity must be less than Asset Quantity" msgstr "crwdns154974:0crwdne154974:0" @@ -50592,7 +50663,7 @@ msgstr "crwdns112020:0crwdne112020:0" msgid "Start Import" msgstr "crwdns85320:0crwdne85320:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:180 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:188 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:124 msgid "Start Job" msgstr "crwdns85322:0crwdne85322:0" @@ -50901,14 +50972,14 @@ msgstr "crwdns155670:0crwdne155670:0" #: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json #: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json #: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:323 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:358 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:329 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:364 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:276 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:305 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:283 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:312 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json @@ -50987,8 +51058,8 @@ msgstr "crwdns85532:0crwdne85532:0" #: erpnext/accounts/doctype/account/account.json #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:50 #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:73 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1337 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1363 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1339 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1365 #: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:58 msgid "Stock Adjustment" msgstr "crwdns85540:0crwdne85540:0" @@ -51145,7 +51216,7 @@ msgstr "crwdns155498:0crwdne155498:0" msgid "Stock Entry Type" msgstr "crwdns85588:0crwdne85588:0" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1384 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1396 msgid "Stock Entry has been already created against this Pick List" msgstr "crwdns85592:0crwdne85592:0" @@ -51379,14 +51450,14 @@ msgstr "crwdns85662:0crwdne85662:0" #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:166 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_dashboard.py:12 #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:714 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:666 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1225 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1563 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1576 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1590 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1604 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1618 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1635 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:668 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1227 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1565 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1578 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1592 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1606 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1620 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1637 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:176 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:188 @@ -51395,13 +51466,13 @@ msgstr "crwdns85662:0crwdne85662:0" msgid "Stock Reservation" msgstr "crwdns85664:0crwdne85664:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1744 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1746 msgid "Stock Reservation Entries Cancelled" msgstr "crwdns85668:0crwdne85668:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:2138 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:2156 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1738 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1696 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1698 msgid "Stock Reservation Entries Created" msgstr "crwdns85670:0crwdne85670:0" @@ -51409,25 +51480,25 @@ msgstr "crwdns85670:0crwdne85670:0" #: erpnext/public/js/stock_reservation.js:308 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:444 #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:352 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:354 #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:53 #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:171 msgid "Stock Reservation Entry" msgstr "crwdns85672:0crwdne85672:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:528 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:530 msgid "Stock Reservation Entry cannot be updated as it has been delivered." msgstr "crwdns85674:0crwdne85674:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:522 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:524 msgid "Stock Reservation Entry created against a Pick List cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one." msgstr "crwdns85676:0crwdne85676:0" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:547 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:549 msgid "Stock Reservation Warehouse Mismatch" msgstr "crwdns85678:0crwdne85678:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:675 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:677 msgid "Stock Reservation can only be created against {0}." msgstr "crwdns85680:0{0}crwdne85680:0" @@ -51462,7 +51533,7 @@ msgstr "crwdns137456:0crwdne137456:0" #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/setup/doctype/company/company.json #: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:667 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:669 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Stock Settings" @@ -51668,11 +51739,11 @@ msgstr "crwdns137466:0crwdne137466:0" msgid "Stock cannot be reserved in group warehouse {0}." msgstr "crwdns85782:0{0}crwdne85782:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1508 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1510 msgid "Stock cannot be reserved in the group warehouse {0}." msgstr "crwdns85784:0{0}crwdne85784:0" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:727 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:729 msgid "Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0}" msgstr "crwdns85788:0{0}crwdne85788:0" @@ -51684,11 +51755,11 @@ msgstr "crwdns112036:0{0}crwdne112036:0" msgid "Stock cannot be updated because the invoice contains a drop shipping item. Please disable 'Update Stock' or remove the drop shipping item." msgstr "crwdns112038:0crwdne112038:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1119 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1121 msgid "Stock has been unreserved for work order {0}." msgstr "crwdns152358:0{0}crwdne152358:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:323 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:325 msgid "Stock not available for Item {0} in Warehouse {1}." msgstr "crwdns85790:0{0}crwdnd85790:0{1}crwdne85790:0" @@ -52000,7 +52071,7 @@ msgstr "crwdns85894:0crwdne85894:0" msgid "Subcontracting Order Supplied Item" msgstr "crwdns85896:0crwdne85896:0" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:943 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:965 msgid "Subcontracting Order {0} created." msgstr "crwdns85898:0{0}crwdne85898:0" @@ -52090,7 +52161,7 @@ msgstr "crwdns85920:0crwdne85920:0" msgid "Submit" msgstr "crwdns85938:0crwdne85938:0" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:939 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:961 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:910 msgid "Submit Action Failed" msgstr "crwdns85940:0crwdne85940:0" @@ -52541,7 +52612,7 @@ msgstr "crwdns86128:0crwdne86128:0" #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:230 #: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:160 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1231 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1235 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json @@ -52552,7 +52623,7 @@ msgstr "crwdns86128:0crwdne86128:0" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:462 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:505 #: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.js:8 msgid "Supplier" msgstr "crwdns86134:0crwdne86134:0" @@ -52677,7 +52748,7 @@ msgstr "crwdns137550:0crwdne137550:0" msgid "Supplier Invoice Date" msgstr "crwdns86258:0crwdne86258:0" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1730 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1732 msgid "Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date" msgstr "crwdns86262:0crwdne86262:0" @@ -52687,12 +52758,12 @@ msgstr "crwdns86262:0crwdne86262:0" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:59 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:104 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:747 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:780 #: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:218 msgid "Supplier Invoice No" msgstr "crwdns86264:0crwdne86264:0" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1757 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1759 msgid "Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}" msgstr "crwdns86270:0{0}crwdne86270:0" @@ -52920,7 +52991,7 @@ msgstr "crwdns137570:0crwdne137570:0" #. Label of the supplier_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:62 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:70 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Supplier Warehouse" msgstr "crwdns137572:0crwdne137572:0" @@ -53253,7 +53324,7 @@ msgstr "crwdns112048:0crwdne112048:0" msgid "TDS Computation Summary" msgstr "crwdns86444:0crwdne86444:0" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1514 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1516 msgid "TDS Deducted" msgstr "crwdns151582:0crwdne151582:0" @@ -54107,7 +54178,7 @@ msgstr "crwdns143550:0crwdne143550:0" msgid "Template" msgstr "crwdns86888:0crwdne86888:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:355 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:376 msgid "Template Item" msgstr "crwdns86894:0crwdne86894:0" @@ -54343,7 +54414,7 @@ msgstr "crwdns143208:0crwdne143208:0" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:182 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:68 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:221 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:399 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:411 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:8 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:21 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:263 @@ -54442,7 +54513,7 @@ msgstr "crwdns87056:0crwdne87056:0" msgid "The BOM which will be replaced" msgstr "crwdns137726:0crwdne137726:0" -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1378 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1394 msgid "The Batch {0} has negative quantity {1} in warehouse {2}. Please correct the quantity." msgstr "crwdns152362:0{0}crwdnd152362:0{1}crwdnd152362:0{2}crwdne152362:0" @@ -54557,7 +54628,7 @@ msgstr "crwdns87110:0crwdne87110:0" msgid "The field To Shareholder cannot be blank" msgstr "crwdns87112:0crwdne87112:0" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:397 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:399 msgid "The field {0} in row {1} is not set" msgstr "crwdns148838:0{0}crwdnd148838:0{1}crwdne148838:0" @@ -54626,6 +54697,10 @@ msgstr "crwdns137734:0{0}crwdnd137734:0{1}crwdne137734:0" msgid "The job card {0} is in {1} state and you cannot start it again." msgstr "crwdns137736:0{0}crwdnd137736:0{1}crwdne137736:0" +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:533 +msgid "The last scanned warehouse has been cleared and won't be set in the subsequently scanned items" +msgstr "crwdns158354:0crwdne158354:0" + #: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:46 msgid "The lowest tier must have a minimum spent amount of 0. Customers need to be part of a tier as soon as they are enrolled in the program." msgstr "crwdns148840:0crwdne148840:0" @@ -54704,7 +54779,7 @@ msgstr "crwdns87158:0{0}crwdne87158:0" msgid "The selected BOMs are not for the same item" msgstr "crwdns87160:0crwdne87160:0" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:493 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:494 msgid "The selected change account {} doesn't belongs to Company {}." msgstr "crwdns87162:0crwdne87162:0" @@ -54838,7 +54913,7 @@ msgstr "crwdns87210:0{0}crwdnd87210:0{1}crwdnd87210:0{2}crwdne87210:0" msgid "Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc." msgstr "crwdns157496:0crwdne157496:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:579 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:595 msgid "There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset." msgstr "crwdns87212:0crwdne87212:0" @@ -54941,7 +55016,7 @@ msgstr "crwdns87260:0{0}crwdne87260:0" msgid "This Month's Summary" msgstr "crwdns87262:0crwdne87262:0" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:952 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:974 msgid "This PO has been fully subcontracted." msgstr "crwdns151966:0crwdne151966:0" @@ -54965,7 +55040,7 @@ msgstr "crwdns87270:0crwdne87270:0" msgid "This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?" msgstr "crwdns87272:0crwdne87272:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:359 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:360 msgid "This asset category is marked as non-depreciable. Please disable depreciation calculation or choose a different category." msgstr "crwdns154986:0crwdne154986:0" @@ -54977,7 +55052,7 @@ msgstr "crwdns87274:0crwdne87274:0" msgid "This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?" msgstr "crwdns87276:0{0}crwdnd87276:0{1}crwdnd87276:0{4}crwdnd87276:0{3}crwdnd87276:0{2}crwdne87276:0" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:483 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:489 msgid "This field is used to set the 'Customer'." msgstr "crwdns87278:0crwdne87278:0" @@ -54987,11 +55062,11 @@ msgstr "crwdns87278:0crwdne87278:0" msgid "This filter will be applied to Journal Entry." msgstr "crwdns137752:0crwdne137752:0" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:812 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:813 msgid "This invoice has already been paid." msgstr "crwdns155678:0crwdne155678:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:219 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:240 msgid "This is a Template BOM and will be used to make the work order for {0} of the item {1}" msgstr "crwdns87282:0{0}crwdnd87282:0{1}crwdne87282:0" @@ -55064,7 +55139,7 @@ msgstr "crwdns87314:0crwdne87314:0" msgid "This is considered dangerous from accounting point of view." msgstr "crwdns87318:0crwdne87318:0" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:531 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:533 msgid "This is done to handle accounting for cases when Purchase Receipt is created after Purchase Invoice" msgstr "crwdns87320:0crwdne87320:0" @@ -55080,7 +55155,7 @@ msgstr "crwdns87324:0crwdne87324:0" msgid "This item filter has already been applied for the {0}" msgstr "crwdns87326:0{0}crwdne87326:0" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:496 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:502 msgid "This option can be checked to edit the 'Posting Date' and 'Posting Time' fields." msgstr "crwdns87328:0crwdne87328:0" @@ -55116,7 +55191,7 @@ msgstr "crwdns87340:0{0}crwdnd87340:0{1}crwdne87340:0" msgid "This schedule was created when Asset {0} was scrapped." msgstr "crwdns87342:0{0}crwdne87342:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1356 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1372 msgid "This schedule was created when Asset {0} was {1} into new Asset {2}." msgstr "crwdns154990:0{0}crwdnd154990:0{1}crwdnd154990:0{2}crwdne154990:0" @@ -55138,7 +55213,7 @@ msgstr "crwdns87352:0{0}crwdnd87352:0{1}crwdne87352:0" msgid "This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print." msgstr "crwdns137762:0crwdne137762:0" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:489 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:495 msgid "This table is used to set details about the 'Item', 'Qty', 'Basic Rate', etc." msgstr "crwdns87358:0crwdne87358:0" @@ -55338,7 +55413,7 @@ msgstr "crwdns87450:0crwdne87450:0" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Projects Workspace #. Label of a shortcut in the Projects Workspace -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1014 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1023 #: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json #: erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:26 #: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:59 @@ -55453,7 +55528,7 @@ msgstr "crwdns87474:0crwdne87474:0" #. Label of the to_uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor' #. Label of the to (Data) field in DocType 'Call Log' #: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1046 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1055 #: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json #: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json #: erpnext/templates/pages/projects.html:68 @@ -55824,7 +55899,7 @@ msgstr "crwdns87698:0crwdne87698:0" msgid "To Warehouse (Optional)" msgstr "crwdns137832:0crwdne137832:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:872 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:893 msgid "To add Operations tick the 'With Operations' checkbox." msgstr "crwdns87702:0crwdne87702:0" @@ -55899,11 +55974,11 @@ msgstr "crwdns87728:0{0}crwdnd87728:0{1}crwdne87728:0" msgid "To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings." msgstr "crwdns87730:0{0}crwdne87730:0" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:621 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:623 msgid "To submit the invoice without purchase order please set {0} as {1} in {2}" msgstr "crwdns87732:0{0}crwdnd87732:0{1}crwdnd87732:0{2}crwdne87732:0" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:642 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:644 msgid "To submit the invoice without purchase receipt please set {0} as {1} in {2}" msgstr "crwdns87734:0{0}crwdnd87734:0{1}crwdnd87734:0{2}crwdne87734:0" @@ -55913,7 +55988,7 @@ msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Asset msgstr "crwdns87736:0crwdne87736:0" #: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:603 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:304 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:310 #: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:292 msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Entries'" msgstr "crwdns87738:0crwdne87738:0" @@ -56007,7 +56082,7 @@ msgstr "crwdns112648:0crwdne112648:0" #: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:229 #: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:699 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:132 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:378 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:398 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:699 #: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:93 #: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:98 @@ -56816,7 +56891,7 @@ msgstr "crwdns88158:0crwdne88158:0" msgid "Total hours: {0}" msgstr "crwdns112086:0{0}crwdne112086:0" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:523 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:524 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:536 msgid "Total payments amount can't be greater than {}" msgstr "crwdns88160:0crwdne88160:0" @@ -57476,7 +57551,7 @@ msgstr "crwdns88430:0crwdne88430:0" #: erpnext/quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json #: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1225 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1228 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:43 #: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:138 @@ -57550,7 +57625,7 @@ msgstr "crwdns88512:0crwdne88512:0" msgid "UOM Conversion Factor" msgstr "crwdns88514:0crwdne88514:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1387 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1404 msgid "UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2}" msgstr "crwdns88540:0{0}crwdnd88540:0{1}crwdnd88540:0{2}crwdne88540:0" @@ -57934,11 +58009,11 @@ msgstr "crwdns88702:0crwdne88702:0" #: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:204 #: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:107 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:338 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:407 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:346 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:415 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:500 #: erpnext/public/js/utils.js:608 erpnext/public/js/utils.js:912 -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:183 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:209 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:17 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:191 #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:179 @@ -58039,7 +58114,7 @@ msgstr "crwdns138092:0crwdne138092:0" #. Option for the 'Update Type' (Select) field in DocType 'BOM Update Log' #. Label of the update_cost_section (Section Break) field in DocType 'BOM #. Update Tool' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:135 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:156 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json msgid "Update Cost" @@ -58133,7 +58208,7 @@ msgstr "crwdns138106:0crwdne138106:0" msgid "Update latest price in all BOMs" msgstr "crwdns138108:0crwdne138108:0" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:401 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:402 msgid "Update stock must be enabled for the purchase invoice {0}" msgstr "crwdns88782:0{0}crwdne88782:0" @@ -58149,7 +58224,7 @@ msgstr "crwdns152232:0crwdne152232:0" msgid "Update timestamp on new communication" msgstr "crwdns152234:0crwdne152234:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:534 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:539 msgid "Updated successfully" msgstr "crwdns138110:0crwdne138110:0" @@ -58257,7 +58332,7 @@ msgstr "crwdns138130:0crwdne138130:0" #. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Work Order' #. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Stock Entry' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:337 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:358 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Use Multi-Level BOM" @@ -58587,7 +58662,7 @@ msgstr "crwdns88958:0crwdne88958:0" msgid "Valid till Date cannot be before Transaction Date" msgstr "crwdns88960:0crwdne88960:0" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:154 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:156 msgid "Valid till date cannot be before transaction date" msgstr "crwdns88962:0crwdne88962:0" @@ -58649,7 +58724,7 @@ msgstr "crwdns138186:0crwdne138186:0" msgid "Validity in Days" msgstr "crwdns138188:0crwdne138188:0" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:361 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:363 msgid "Validity period of this quotation has ended." msgstr "crwdns88982:0crwdne88982:0" @@ -58698,7 +58773,7 @@ msgstr "crwdns88988:0crwdne88988:0" #. Label of the valuation_rate (Currency) field in DocType 'Stock #. Reconciliation Item' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:323 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:329 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json #: erpnext/assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json @@ -58927,7 +59002,7 @@ msgstr "crwdns89090:0crwdne89090:0" msgid "Variant Attributes" msgstr "crwdns112136:0crwdne112136:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:176 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:197 msgid "Variant BOM" msgstr "crwdns89094:0crwdne89094:0" @@ -58949,8 +59024,8 @@ msgstr "crwdns89100:0crwdne89100:0" msgid "Variant Field" msgstr "crwdns89102:0crwdne89102:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:291 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:370 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:312 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:391 msgid "Variant Item" msgstr "crwdns89104:0crwdne89104:0" @@ -59084,7 +59159,7 @@ msgstr "crwdns89146:0crwdne89146:0" #: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:56 #: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:205 #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:76 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:673 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:679 #: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:14 #: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:24 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:167 @@ -59108,8 +59183,8 @@ msgstr "crwdns89146:0crwdne89146:0" #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:142 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:150 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:158 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:228 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:239 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:232 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:243 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:297 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:46 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:62 @@ -59137,7 +59212,7 @@ msgstr "crwdns89158:0crwdne89158:0" msgid "View Leads" msgstr "crwdns89160:0crwdne89160:0" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:275 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:270 #: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:18 msgid "View Ledger" msgstr "crwdns89162:0crwdne89162:0" @@ -59275,7 +59350,7 @@ msgstr "crwdns138236:0crwdne138236:0" #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:42 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:209 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:49 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:715 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:735 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:41 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:33 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:65 @@ -59314,7 +59389,7 @@ msgstr "crwdns89226:0crwdne89226:0" #. Label of the voucher_subtype (Small Text) field in DocType 'GL Entry' #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:709 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:729 msgid "Voucher Subtype" msgstr "crwdns89230:0crwdne89230:0" @@ -59346,7 +59421,7 @@ msgstr "crwdns89230:0crwdne89230:0" #: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1184 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:200 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:707 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:727 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:31 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:165 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:158 @@ -59367,7 +59442,7 @@ msgstr "crwdns89230:0crwdne89230:0" #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:145 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:40 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:107 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:429 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:472 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:27 #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:114 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:320 @@ -59501,7 +59576,7 @@ msgstr "crwdns143564:0crwdne143564:0" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:56 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:308 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:314 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:41 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:52 #: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:28 @@ -59551,7 +59626,7 @@ msgstr "crwdns143564:0crwdne143564:0" #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:350 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:352 #: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json #: erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js:11 #: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:25 @@ -59577,7 +59652,7 @@ msgstr "crwdns143564:0crwdne143564:0" #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:96 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:34 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:138 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:442 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:485 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:21 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:47 #: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:30 @@ -59699,7 +59774,7 @@ msgid "Warehouse not found against the account {0}" msgstr "crwdns89402:0{0}crwdne89402:0" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1160 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:424 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:426 msgid "Warehouse required for stock Item {0}" msgstr "crwdns89406:0{0}crwdne89406:0" @@ -59888,6 +59963,10 @@ msgstr "crwdns138274:0crwdne138274:0" msgid "Warranty Claim" msgstr "crwdns89476:0crwdne89476:0" +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:525 +msgid "Warranty Expiry (Serial)" +msgstr "crwdns158356:0crwdne158356:0" + #. Label of the warranty_expiry_date (Date) field in DocType 'Serial No' #. Label of the warranty_expiry_date (Date) field in DocType 'Warranty Claim' #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json @@ -60311,7 +60390,7 @@ msgstr "crwdns89686:0crwdne89686:0" #. Entry' #. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock #. Reservation Entry' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:167 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:188 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json @@ -60333,7 +60412,7 @@ msgstr "crwdns89686:0crwdne89686:0" #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:455 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:498 #: erpnext/templates/pages/material_request_info.html:45 msgid "Work Order" msgstr "crwdns89688:0crwdne89688:0" @@ -60397,7 +60476,7 @@ msgstr "crwdns89724:0crwdne89724:0" msgid "Work Order has been {0}" msgstr "crwdns89726:0{0}crwdne89726:0" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:823 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:826 msgid "Work Order not created" msgstr "crwdns89728:0crwdne89728:0" @@ -60410,7 +60489,7 @@ msgstr "crwdns89730:0{0}crwdnd89730:0{1}crwdne89730:0" msgid "Work Orders" msgstr "crwdns89732:0crwdne89732:0" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:908 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:911 msgid "Work Orders Created: {0}" msgstr "crwdns89734:0{0}crwdne89734:0" @@ -60850,7 +60929,7 @@ msgid "You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription" msgstr "crwdns89948:0crwdne89948:0" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:412 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:876 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:885 msgid "You can only redeem max {0} points in this order." msgstr "crwdns89950:0{0}crwdne89950:0" @@ -60878,7 +60957,7 @@ msgstr "crwdns151954:0{0}crwdnd151954:0{1}crwdnd151954:0{2}crwdnd151954:0{3}crwd msgid "You can't redeem Loyalty Points having more value than the Total Amount." msgstr "crwdns155010:0crwdne155010:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:653 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:674 msgid "You cannot change the rate if BOM is mentioned against any Item." msgstr "crwdns89964:0crwdne89964:0" @@ -60978,7 +61057,7 @@ msgstr "crwdns90004:0{0}crwdne90004:0" msgid "You must select a customer before adding an item." msgstr "crwdns90008:0crwdne90008:0" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:267 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:268 msgid "You need to cancel POS Closing Entry {} to be able to cancel this document." msgstr "crwdns90010:0crwdne90010:0" @@ -61075,7 +61154,7 @@ msgstr "crwdns151716:0crwdne151716:0" msgid "as Title" msgstr "crwdns151718:0crwdne151718:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:896 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:917 msgid "as a percentage of finished item quantity" msgstr "crwdns90052:0crwdne90052:0" @@ -61095,7 +61174,7 @@ msgstr "crwdns151720:0crwdne151720:0" msgid "cannot be greater than 100" msgstr "crwdns112162:0crwdne112162:0" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:331 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:333 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1046 msgid "dated {0}" msgstr "crwdns148846:0{0}crwdne148846:0" @@ -61468,7 +61547,7 @@ msgstr "crwdns157238:0{0}crwdnd157238:0{1}crwdne157238:0" msgid "{0} account is not of type {1}" msgstr "crwdns90226:0{0}crwdnd90226:0{1}crwdne90226:0" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:496 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:498 msgid "{0} account not found while submitting purchase receipt" msgstr "crwdns90228:0{0}crwdne90228:0" @@ -61492,7 +61571,7 @@ msgstr "crwdns90236:0{0}crwdnd90236:0{1}crwdne90236:0" msgid "{0} already has a Parent Procedure {1}." msgstr "crwdns90238:0{0}crwdnd90238:0{1}crwdne90238:0" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:542 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:544 msgid "{0} and {1}" msgstr "crwdns90240:0{0}crwdnd90240:0{1}crwdne90240:0" @@ -61663,6 +61742,10 @@ msgstr "crwdns155684:0{0}crwdne155684:0" msgid "{0} is required" msgstr "crwdns90302:0{0}crwdne90302:0" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:431 +msgid "{0} is still in Draft. Please submit it before saving the Asset." +msgstr "crwdns158358:0{0}crwdne158358:0" + #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:454 msgid "{0} items in progress" msgstr "crwdns90304:0{0}crwdne90304:0" @@ -61748,6 +61831,10 @@ msgstr "crwdns90336:0{0}crwdne90336:0" msgid "{0} will be given as discount." msgstr "crwdns90338:0{0}crwdne90338:0" +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:523 +msgid "{0} will be set as the {1} in subsequently scanned items" +msgstr "crwdns158360:0{0}crwdnd158360:0{1}crwdne158360:0" + #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:883 msgid "{0} {1}" msgstr "crwdns90340:0{0}crwdnd90340:0{1}crwdne90340:0" @@ -61760,7 +61847,7 @@ msgstr "crwdns104706:0{0}crwdnd104706:0{1}crwdne104706:0" msgid "{0} {1} Partially Reconciled" msgstr "crwdns90342:0{0}crwdnd90342:0{1}crwdne90342:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:516 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:518 msgid "{0} {1} cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one." msgstr "crwdns90344:0{0}crwdnd90344:0{1}crwdne90344:0" diff --git a/erpnext/locale/es.po b/erpnext/locale/es.po index 58b133e012a..11e42c28af7 100644 --- a/erpnext/locale/es.po +++ b/erpnext/locale/es.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: hello@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-10 09:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-11 17:05\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-17 09:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-17 18:14\n" "Last-Translator: hello@frappe.io\n" "Language-Team: Spanish\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "% Completado" msgid "% Delivered" msgstr "% Entregado" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:892 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:913 #, python-format msgid "% Finished Item Quantity" msgstr "% Cantidad de Artículos Terminados" @@ -1092,6 +1092,10 @@ msgstr "AB -" msgid "ACC-PINV-.YYYY.-" msgstr "ACC-PINV-.YYYY.-" +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:531 +msgid "AMC Expiry (Serial)" +msgstr "" + #. Label of the amc_expiry_date (Date) field in DocType 'Serial No' #. Label of the amc_expiry_date (Date) field in DocType 'Warranty Claim' #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json @@ -1319,7 +1323,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:30 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:190 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:38 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:652 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:672 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:30 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:30 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:152 @@ -1530,7 +1534,7 @@ msgstr "La cuenta es obligatoria para obtener entradas de pago" msgid "Account is not set for the dashboard chart {0}" msgstr "La cuenta no está configurada para el cuadro de mandos {0}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:755 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:771 msgid "Account not Found" msgstr "Cuenta no encontrada" @@ -1912,8 +1916,8 @@ msgstr "Filtro de dimensiones contables" msgid "Accounting Entries" msgstr "Asientos contables" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:789 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:804 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:805 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:820 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:559 msgid "Accounting Entry for Asset" msgstr "Entrada Contable para Activos" @@ -1927,29 +1931,29 @@ msgstr "" msgid "Accounting Entry for Landed Cost Voucher for SCR {0}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:814 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:816 msgid "Accounting Entry for Service" msgstr "Entrada contable para servicio" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:999 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1020 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1038 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1059 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1080 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1104 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1211 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1447 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1469 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1001 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1022 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1040 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1061 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1082 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1106 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1213 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1449 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1471 #: erpnext/controllers/stock_controller.py:579 #: erpnext/controllers/stock_controller.py:596 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:907 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:909 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1627 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1641 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:613 msgid "Accounting Entry for Stock" msgstr "Asiento contable para inventario" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:716 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:718 msgid "Accounting Entry for {0}" msgstr "Entrada contable para {0}" @@ -2492,9 +2496,9 @@ msgstr "" #: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:128 #: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:137 #: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:139 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:150 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:161 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:160 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:171 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:182 #: erpnext/projects/doctype/project/project.js:87 #: erpnext/projects/doctype/project/project.js:95 #: erpnext/projects/doctype/project/project.js:151 @@ -2783,7 +2787,7 @@ msgstr "El tipo de impuesto real no puede incluirse en la tarifa del artículo e #: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json #: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:85 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:922 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:943 #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:55 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:235 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:264 @@ -2800,7 +2804,7 @@ msgstr "Agregar" msgid "Add / Edit Prices" msgstr "Añadir / Editar precios" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:252 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:248 msgid "Add Child" msgstr "Crear subcategoría" @@ -2896,7 +2900,7 @@ msgid "Add Quote" msgstr "Añadir Cita" #. Label of the add_raw_materials (Button) field in DocType 'BOM Operation' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:920 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:941 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json msgid "Add Raw Materials" msgstr "Agregar Materias Primas" @@ -3473,11 +3477,11 @@ msgstr "Dirección utilizada para determinar la categoría fiscal en las transac msgid "Adjust Asset Value" msgstr "Ajustar el valor del activo" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1078 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1087 msgid "Adjustment Against" msgstr "Ajuste contra" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:644 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:646 msgid "Adjustment based on Purchase Invoice rate" msgstr "Ajuste basado en la tarifa de la Factura de Compra" @@ -3667,7 +3671,7 @@ msgstr "Contra" #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json #: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:39 #: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:91 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:721 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:741 msgid "Against Account" msgstr "Contra la cuenta" @@ -3686,7 +3690,7 @@ msgstr "Contra el pedido abierto" msgid "Against Customer Order {0}" msgstr "Contra pedido del cliente {0}" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1191 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1194 msgid "Against Default Supplier" msgstr "Contra proveedor predeterminado" @@ -3778,13 +3782,13 @@ msgstr "Contra la orden de venta del producto" msgid "Against Stock Entry" msgstr "Contra entrada de stock" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:329 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:331 msgid "Against Supplier Invoice {0}" msgstr "Contra factura del proveedor {0}" #. Label of the against_voucher (Dynamic Link) field in DocType 'GL Entry' #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:741 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:774 msgid "Against Voucher" msgstr "Contra comprobante" @@ -3808,7 +3812,7 @@ msgstr "Contra el Número de Comprobante" #: erpnext/accounts/doctype/advance_payment_ledger_entry/advance_payment_ledger_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:739 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:772 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:183 msgid "Against Voucher Type" msgstr "Tipo de comprobante" @@ -4099,11 +4103,11 @@ msgstr "Todas las comunicaciones incluidas y superiores se incluirán en el nuev msgid "All items are already requested" msgstr "Todos los artículos ya están solicitados" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1335 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1342 msgid "All items have already been Invoiced/Returned" msgstr "Todos los artículos ya han sido facturados / devueltos" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1183 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1196 msgid "All items have already been received" msgstr "Ya se han recibido todos los artículos" @@ -4129,7 +4133,7 @@ msgstr "" msgid "All the required items (raw materials) will be fetched from BOM and populated in this table. Here you can also change the Source Warehouse for any item. And during the production, you can track transferred raw materials from this table." msgstr "Todos los artículos necesarios (LdM) se obtendrán de la lista de materiales y se rellenarán en esta tabla. Aquí también puede cambiar el Almacén de Origen para cualquier artículo. Y durante la producción, puede hacer un seguimiento de las materias primas transferidas desde esta tabla." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:840 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:847 msgid "All these items have already been Invoiced/Returned" msgstr "Todos estos artículos ya han sido facturados / devueltos" @@ -4194,7 +4198,7 @@ msgstr "Numerado" #: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json #: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:378 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:384 #: erpnext/public/js/utils/unreconcile.js:87 msgid "Allocated Amount" msgstr "Monto asignado" @@ -4676,7 +4680,7 @@ msgstr "Ya se configuró por defecto en el perfil de pos {0} para el usuario {1} msgid "Also you can't switch back to FIFO after setting the valuation method to Moving Average for this item." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:200 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:221 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:151 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:166 #: erpnext/public/js/utils.js:518 @@ -5772,11 +5776,11 @@ msgstr "Como hay existencias negativas, no puede habilitar {0}." msgid "As there are reserved stock, you cannot disable {0}." msgstr "No puedes desactivarlo porque hay stock reservado {0}." -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1031 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1046 msgid "As there are sufficient Sub Assembly Items, Work Order is not required for Warehouse {0}." msgstr "Dado que hay suficientes artículos de sub ensamblaje, no se requiere una orden de trabajo para el almacén {0}." -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1743 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1760 msgid "As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}." msgstr "Como hay suficientes materias primas, la Solicitud de material no es necesaria para Almacén {0}." @@ -5826,7 +5830,7 @@ msgstr "Artículos de montaje" #: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json #: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json #: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:221 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:225 #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json msgid "Asset" msgstr "Activo" @@ -5944,7 +5948,7 @@ msgstr "Ya existe un calendario de depreciación de activos {0} para el activo { msgid "Asset Depreciation Schedule {0} for Asset {1} and Finance Book {2} already exists." msgstr "Ya existe un calendario de Depreciación de Activos {0} para el Activo {1} y el Libro Financiero {2}." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:176 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:177 msgid "Asset Depreciation Schedules created/updated:
{0}

Please check, edit if needed, and submit the Asset." msgstr "" @@ -6017,7 +6021,7 @@ msgstr "Equipo de mantenimiento de activos" #. Label of a Link in the Assets Workspace #: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json #: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:232 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:236 msgid "Asset Movement" msgstr "Movimiento de Activo" @@ -6026,7 +6030,7 @@ msgstr "Movimiento de Activo" msgid "Asset Movement Item" msgstr "Elemento de movimiento de activos" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1035 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1051 msgid "Asset Movement record {0} created" msgstr "Movimiento de activo {0} creado" @@ -6155,11 +6159,11 @@ msgstr "El ajuste del valor del activo no puede contabilizarse antes de la fecha msgid "Asset Value Analytics" msgstr "Análisis de valor de activos" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:208 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:209 msgid "Asset cancelled" msgstr "Activo cancelado" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:584 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:600 msgid "Asset cannot be cancelled, as it is already {0}" msgstr "Activo no se puede cancelar, como ya es {0}" @@ -6171,15 +6175,15 @@ msgstr "El activo no puede desecharse antes de la última entrada de depreciaci msgid "Asset capitalized after Asset Capitalization {0} was submitted" msgstr "El Activo capitalizado fue validado después de la Capitalización de Activos {0}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:217 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:218 msgid "Asset created" msgstr "Activo creado" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1275 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1291 msgid "Asset created after being split from Asset {0}" msgstr "Activo creado después de ser separado del Activo {0}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:220 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:221 msgid "Asset deleted" msgstr "Activo eliminado" @@ -6220,7 +6224,7 @@ msgstr "Activos desechado a través de entrada de diario {0}" msgid "Asset sold" msgstr "Activo vendido" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:195 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:196 msgid "Asset submitted" msgstr "Activo validado" @@ -6228,7 +6232,7 @@ msgstr "Activo validado" msgid "Asset transferred to Location {0}" msgstr "Activo transferido a la ubicación {0}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1284 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1300 msgid "Asset updated after being split into Asset {0}" msgstr "Activo actualizado tras ser dividido en Activo {0}" @@ -6319,7 +6323,7 @@ msgstr "Activos no creados para {item_code}. Tendrá que crear el activo manualm msgid "Assets {assets_link} created for {item_code}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:193 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:201 msgid "Assign Job to Employee" msgstr "Asignar trabajo a empleado" @@ -6369,11 +6373,11 @@ msgstr "En la fila #{0}: La cantidad seleccionada {1} para el artículo {2} es m msgid "At least one account with exchange gain or loss is required" msgstr "Se requiere al menos una cuenta con ganancias o pérdidas por cambio" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1141 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1157 msgid "At least one asset has to be selected." msgstr "Al menos un activo tiene que ser seleccionado." -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:930 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:965 msgid "At least one invoice has to be selected." msgstr "Debe seleccionarse al menos una factura." @@ -6381,7 +6385,7 @@ msgstr "Debe seleccionarse al menos una factura." msgid "At least one item should be entered with negative quantity in return document" msgstr "En el documento de devolución debe figurar al menos un artículo con cantidad negativa" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:484 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:485 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:540 msgid "At least one mode of payment is required for POS invoice." msgstr "Se requiere al menos un modo de pago de la factura POS." @@ -6931,7 +6935,7 @@ msgstr "Stock disponible" msgid "Available Stock for Packing Items" msgstr "Inventario Disponible de Artículos de Embalaje" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:313 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:314 msgid "Available for use date is required" msgstr "Disponible para la fecha de uso es obligatorio" @@ -6948,7 +6952,7 @@ msgstr "Disponible {0}" msgid "Available-for-use Date" msgstr "Fecha disponible para usar" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:418 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:419 msgid "Available-for-use Date should be after purchase date" msgstr "La fecha de uso disponible debe ser posterior a la fecha de compra." @@ -7003,7 +7007,7 @@ msgstr "Promedio Precio de la Lista de Precios de Compra" msgid "Avg. Selling Price List Rate" msgstr "Promedio Precio de la Lista de Precios de Venta" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:316 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:322 msgid "Avg. Selling Rate" msgstr "Precio de venta promedio" @@ -7058,7 +7062,7 @@ msgstr "Cant. BIN" #: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js:5 #: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:109 #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1005 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1008 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:334 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:633 @@ -7072,7 +7076,7 @@ msgstr "LdM" msgid "BOM 1" msgstr "LdM 1" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1519 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1556 msgid "BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same" msgstr "BOM 1 {0} y BOM 2 {1} no deben ser iguales" @@ -7291,7 +7295,7 @@ msgstr "BOM de artículo del sitio web" msgid "BOM Website Operation" msgstr "Operación de Página Web de lista de materiales" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1208 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1214 msgid "BOM and Manufacturing Quantity are required" msgstr "Se requiere la lista de materiales (LdM) y cantidad a manufacturar." @@ -7314,19 +7318,19 @@ msgstr "Recursión de la lista de materiales: {0} no puede ser secundario de {1} msgid "BOM recursion: {1} cannot be parent or child of {0}" msgstr "Recursión de la LdM: {1} no puede ser principal o secundaria de {0}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1332 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1369 msgid "BOM {0} does not belong to Item {1}" msgstr "La lista de materiales (LdM) {0} no pertenece al producto {1}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1314 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1351 msgid "BOM {0} must be active" msgstr "La lista de materiales (LdM) {0} debe estar activa" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1317 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1354 msgid "BOM {0} must be submitted" msgstr "La lista de materiales (LdM) {0} debe ser validada" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:734 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:765 msgid "BOM {0} not found for the item {1}" msgstr "Lista de materiales {0} no encontrada para el artículo {1}" @@ -7397,7 +7401,7 @@ msgstr "Balance" msgid "Balance (Dr - Cr)" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:673 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:693 msgid "Balance ({0})" msgstr "Balance ({0})" @@ -7789,7 +7793,7 @@ msgstr "Barra" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:282 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:308 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json @@ -8010,6 +8014,7 @@ msgid "Batch Details" msgstr "Detalles del lote" #: erpnext/stock/doctype/batch/batch.py:197 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:455 msgid "Batch Expiry Date" msgstr "" @@ -8062,7 +8067,7 @@ msgstr "Estado de Caducidad de Lote de Productos" #: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:89 #: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:115 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2446 -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:260 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:286 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:438 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json @@ -8083,7 +8088,7 @@ msgstr "Estado de Caducidad de Lote de Productos" #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:81 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:160 #: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.js:19 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:416 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:448 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:78 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json @@ -8098,7 +8103,7 @@ msgstr "" msgid "Batch No {0} does not exists" msgstr "Lote núm. {0} no existe" -#: erpnext/stock/utils.py:632 +#: erpnext/stock/utils.py:638 msgid "Batch No {0} is linked with Item {1} which has serial no. Please scan serial no instead." msgstr "" @@ -8166,7 +8171,7 @@ msgstr "Núm. de Lote y Serie" msgid "Batch not created for item {} since it does not have a batch series." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:348 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:350 msgid "Batch {0} and Warehouse" msgstr "" @@ -8243,7 +8248,7 @@ msgstr "" #. Label of a Card Break in the Manufacturing Workspace #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1188 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1225 #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:124 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:615 @@ -8557,7 +8562,7 @@ msgid "Blanket Order Rate" msgstr "Tasa de orden general" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:116 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:262 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:268 msgid "Block Invoice" msgstr "Factura en Bloque" @@ -8755,7 +8760,7 @@ msgstr "Código de Rama" #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_brand/pricing_rule_brand.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:300 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:306 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:53 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:64 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json @@ -8828,7 +8833,7 @@ msgstr "Difusión" msgid "Brokerage" msgstr "Corretaje" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:143 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:164 msgid "Browse BOM" msgstr "Explorar la lista de materiales" @@ -9050,7 +9055,7 @@ msgstr "Compras" msgid "Buying & Selling Settings" msgstr "Configuración de Compra y Venta" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:337 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:343 msgid "Buying Amount" msgstr "Importe de compra" @@ -9721,11 +9726,11 @@ msgstr "No se puede convertir a Grupo porque Tipo de Cuenta está seleccionado." msgid "Cannot covert to Group because Account Type is selected." msgstr "No se puede convertir a 'Grupo' porque se seleccionó 'Tipo de Cuenta'." -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:988 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:990 msgid "Cannot create Stock Reservation Entries for future dated Purchase Receipts." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1758 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1774 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:199 msgid "Cannot create a pick list for Sales Order {0} because it has reserved stock. Please unreserve the stock in order to create a pick list." msgstr "" @@ -9738,15 +9743,11 @@ msgstr "" msgid "Cannot create return for consolidated invoice {0}." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:241 -msgid "Cannot create root account." -msgstr "" - -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1044 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1081 msgid "Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs" msgstr "No se puede desactivar o cancelar la 'Lista de Materiales (LdM)' si esta vinculada con otras" -#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py:277 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py:282 msgid "Cannot declare as lost, because Quotation has been made." msgstr "No se puede declarar como perdida, porque se ha hecho el Presupuesto" @@ -9776,7 +9777,11 @@ msgstr "" msgid "Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No." msgstr "No se puede garantizar la entrega por número de serie ya que el artículo {0} se agrega con y sin Asegurar entrega por número de serie" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:54 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:62 +msgid "Cannot find Item or Warehouse with this Barcode" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:63 msgid "Cannot find Item with this Barcode" msgstr "No se puede encontrar el artículo con este código de barras" @@ -9827,7 +9832,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row" msgstr "No se puede seleccionar el tipo de cargo como 'Importe de línea anterior' o ' Total de línea anterior' para la primera linea" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:283 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:285 msgid "Cannot set as Lost as Sales Order is made." msgstr "No se puede definir como pérdida, cuando la orden de venta esta hecha." @@ -10014,7 +10019,7 @@ msgstr "Flujo de caja operativo" msgid "Cash In Hand" msgstr "Efectivo en caja" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:319 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:321 msgid "Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry" msgstr "'Cuenta de Efectivo' o 'Cuenta Bancaria' es obligatoria para hacer una entrada de pago" @@ -10640,8 +10645,8 @@ msgstr "Cliente" #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:591 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:623 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:66 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:319 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:276 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:325 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:283 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:170 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:23 msgid "Close" @@ -10746,7 +10751,7 @@ msgstr "Cierre (Cred)" msgid "Closing (Dr)" msgstr "Cierre (Deb)" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:379 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:399 msgid "Closing (Opening + Total)" msgstr "Cierre (Apertura + Total)" @@ -11606,7 +11611,7 @@ msgstr "" msgid "Company name not same" msgstr "El nombre de la empresa no es el mismo" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:261 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:262 msgid "Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches." msgstr "La empresa del activo {0} y el documento de compra {1} no coinciden." @@ -11649,7 +11654,7 @@ msgstr "La empresa {0} se agrega más de una vez" msgid "Company {} does not exist yet. Taxes setup aborted." msgstr "La empresa {} aún no existe. Configuración de impuestos abortada." -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:528 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:529 msgid "Company {} does not match with POS Profile Company {}" msgstr "La empresa {} no coincide con el perfil de POS {}" @@ -11686,7 +11691,7 @@ msgstr "Competidores" msgid "Complete" msgstr "Completar" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:230 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:238 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:151 msgid "Complete Job" msgstr "Trabajo completo" @@ -11819,8 +11824,8 @@ msgstr "Cant. completada" msgid "Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture'" msgstr "La cantidad completa no puede ser mayor que la 'Cantidad para fabricar'" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:278 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:373 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:286 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:381 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:296 msgid "Completed Quantity" msgstr "Cantidad completada" @@ -12712,13 +12717,13 @@ msgstr "Correctivo" msgid "Corrective Action" msgstr "Acción correctiva" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:430 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:438 msgid "Corrective Job Card" msgstr "" #. Label of the corrective_operation_section (Tab Break) field in DocType 'Job #. Card' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:437 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:445 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "Corrective Operation" msgstr "Operación correctiva" @@ -12862,9 +12867,9 @@ msgstr "Costo" #: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:197 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:98 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:153 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:734 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:767 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:68 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:364 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:370 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:309 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:46 #: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:29 @@ -12949,8 +12954,8 @@ msgstr "" msgid "Cost Center is a part of Cost Center Allocation, hence cannot be converted to a group" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1412 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:873 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1414 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:875 msgid "Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}" msgstr "Centro de costos requerido para la línea {0} en la tabla Impuestos para el tipo {1}" @@ -12970,11 +12975,11 @@ msgstr "El centro de costos con transacciones existentes no se puede convertir a msgid "Cost Center {0} cannot be used for allocation as it is used as main cost center in other allocation record." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:289 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:290 msgid "Cost Center {} doesn't belong to Company {}" msgstr "Centro de costos {} no pertenece a la empresa {}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:296 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:297 msgid "Cost Center {} is a group cost center and group cost centers cannot be used in transactions" msgstr "" @@ -13090,11 +13095,11 @@ msgstr "" msgid "Could Not Delete Demo Data" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:584 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:606 msgid "Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):" msgstr "No se pudo crear automáticamente el Cliente debido a que faltan los siguientes campos obligatorios:" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:672 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:674 msgid "Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again" msgstr "No se pudo crear una Nota de Crédito automáticamente, desmarque 'Emitir Nota de Crédito' y vuelva a validarla" @@ -13223,9 +13228,9 @@ msgstr "Cr" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:127 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:135 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:146 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:222 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:659 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:683 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:228 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:665 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:689 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:88 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:89 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:103 @@ -13265,14 +13270,14 @@ msgstr "Cr" #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:34 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:48 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:64 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:171 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:180 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:190 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:194 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:438 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:192 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:201 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:211 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:215 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:459 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:99 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:137 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:151 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:145 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:159 #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:268 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:145 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:159 @@ -13284,7 +13289,7 @@ msgstr "Cr" #: erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js:81 #: erpnext/public/js/communication.js:19 erpnext/public/js/communication.js:31 #: erpnext/public/js/communication.js:41 -#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:361 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:362 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2494 #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:181 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:125 @@ -13303,18 +13308,18 @@ msgstr "Cr" #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:759 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:766 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:770 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:917 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1056 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:920 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1059 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:96 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:98 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:121 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:247 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:261 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:271 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:281 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:300 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:305 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:347 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:253 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:267 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:277 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:287 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:306 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:311 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:353 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:167 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:174 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:182 @@ -13338,15 +13343,15 @@ msgstr "Cr" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:70 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:82 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:108 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:279 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:284 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:286 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:291 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:297 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:300 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:298 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:304 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:307 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:170 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:172 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:247 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1283 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1289 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:231 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:264 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:277 @@ -13471,7 +13476,7 @@ msgstr "Crear entrada de apertura de punto de venta" msgid "Create Payment Entry" msgstr "Crear entrada de pago" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:806 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:807 msgid "Create Payment Entry for Consolidated POS Invoices." msgstr "" @@ -13487,7 +13492,7 @@ msgstr "Crear formato de impresión" msgid "Create Prospect" msgstr "Crear prospecto" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1238 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1242 #: erpnext/utilities/activation.py:106 msgid "Create Purchase Order" msgstr "Crear orden de compra" @@ -13619,7 +13624,7 @@ msgstr "" msgid "Creating Accounts..." msgstr "Creando Cuentas ..." -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1133 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1136 msgid "Creating Delivery Note ..." msgstr "Creando Nota de Entrega..." @@ -13639,11 +13644,11 @@ msgstr "" msgid "Creating Purchase Invoices ..." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1258 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1262 msgid "Creating Purchase Order ..." msgstr "Creando orden de compra ..." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:740 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:746 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:569 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:73 msgid "Creating Purchase Receipt ..." @@ -13712,11 +13717,11 @@ msgstr "" msgid "Credit" msgstr "Haber" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:691 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:711 msgid "Credit (Transaction)" msgstr "Crédito (Transacción)" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:666 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:686 msgid "Credit ({0})" msgstr "Crédito ({0})" @@ -13859,14 +13864,14 @@ msgstr "Nota de crédito emitida" msgid "Credit Note will update it's own outstanding amount, even if 'Return Against' is specified." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:669 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:671 msgid "Credit Note {0} has been created automatically" msgstr "Nota de crédito {0} se ha creado automáticamente" #. Label of the credit_to (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:369 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:377 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:371 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:379 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2282 msgid "Credit To" msgstr "Acreditar en" @@ -14065,7 +14070,7 @@ msgstr "Taza" #: erpnext/accounts/report/financial_statements.html:29 #: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:678 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:147 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:427 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:443 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:707 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:220 #: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:175 @@ -14166,7 +14171,7 @@ msgstr "El tipo de moneda/divisa no se puede cambiar después de crear la entrad #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1665 #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1733 -#: erpnext/accounts/utils.py:2319 +#: erpnext/accounts/utils.py:2323 msgid "Currency for {0} must be {1}" msgstr "Moneda para {0} debe ser {1}" @@ -14432,13 +14437,13 @@ msgstr "¿Es personalizado? (Solo para esta web)" #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts_customer/process_statement_of_accounts_customer.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:286 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:289 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_reference/sales_invoice_reference.json #: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:38 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:29 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:385 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:391 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:37 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:22 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:225 @@ -14501,8 +14506,8 @@ msgstr "¿Es personalizado? (Solo para esta web)" #: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json #: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:215 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:482 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:218 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:488 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json #: erpnext/stock/doctype/item/item.json @@ -14516,7 +14521,7 @@ msgstr "¿Es personalizado? (Solo para esta web)" #: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:121 #: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.js:36 #: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.py:46 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:469 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:512 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.json #: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json #: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json @@ -14694,7 +14699,7 @@ msgstr "Comentarios de cliente" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:185 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:56 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:228 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:392 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:398 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:212 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:27 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:202 @@ -14802,6 +14807,7 @@ msgstr "Numero de móvil de cliente" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:156 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:92 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:35 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:405 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:232 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:193 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json @@ -14949,7 +14955,7 @@ msgstr "Se requiere un cliente para el descuento" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1087 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:373 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:416 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:418 msgid "Customer {0} does not belong to project {1}" msgstr "Cliente {0} no pertenece al proyecto {1}" @@ -15438,11 +15444,11 @@ msgstr "Estimado administrador del sistema," msgid "Debit" msgstr "Debe" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:684 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:704 msgid "Debit (Transaction)" msgstr "Débito (Transacción)" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:659 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:679 msgid "Debit ({0})" msgstr "Débito ({0})" @@ -16384,7 +16390,7 @@ msgstr "Entregar" #. Label of the delivery_date (Date) field in DocType 'Sales Order' #. Label of the delivery_date (Date) field in DocType 'Sales Order Item' #: erpnext/public/js/utils.js:813 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1076 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1079 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:321 @@ -16419,7 +16425,7 @@ msgstr "Gerente de Envío" #. Label of a Link in the Stock Workspace #. Label of a shortcut in the Stock Workspace #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:306 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:312 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:36 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.js:22 @@ -16526,7 +16532,7 @@ msgstr "Entregar a" #. Label of the delivery_trip (Link) field in DocType 'Delivery Note' #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:277 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:283 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json @@ -16716,7 +16722,7 @@ msgstr "Entrada de depreciación" msgid "Depreciation Entry Posting Status" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1109 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1125 msgid "Depreciation Entry against asset {0}" msgstr "" @@ -16763,11 +16769,11 @@ msgstr "Fecha de contabilización de la depreciación" msgid "Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:318 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:319 msgid "Depreciation Row {0}: Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:569 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:585 msgid "Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1}" msgstr "Fila de Depreciación {0}: el valor esperado después de la vida útil debe ser mayor o igual que {1}" @@ -16794,7 +16800,7 @@ msgstr "Programación de la depreciación" msgid "Depreciation Schedule View" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:412 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:413 msgid "Depreciation cannot be calculated for fully depreciated assets" msgstr "" @@ -16972,7 +16978,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json #: erpnext/accounts/doctype/share_type/share_type.json #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:72 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:302 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:308 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:175 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:196 #: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:72 @@ -17265,7 +17271,7 @@ msgstr "Diferencia Cant." msgid "Difference Value" msgstr "Valor de diferencia" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:491 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:497 msgid "Different 'Source Warehouse' and 'Target Warehouse' can be set for each row." msgstr "Se pueden configurar diferentes 'Almacén de origen' y 'Almacén de destino' para cada fila." @@ -18035,7 +18041,7 @@ msgstr "¿Desea notificar a todos los clientes por correo electrónico?" msgid "Do you want to submit the material request" msgstr "¿Quieres validar la solicitud de material?" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:76 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:84 msgid "Do you want to submit the stock entry?" msgstr "" @@ -18542,7 +18548,7 @@ msgstr "Grupo de clientes duplicados" msgid "Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}" msgstr "Entrada duplicada. Por favor consulte la regla de autorización {0}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:342 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:343 msgid "Duplicate Finance Book" msgstr "" @@ -18735,7 +18741,7 @@ msgstr "Editar Nota" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:495 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:501 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -19173,7 +19179,7 @@ msgstr "Vacío" msgid "Ems(Pica)" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1640 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1642 msgid "Enable Allow Partial Reservation in the Stock Settings to reserve partial stock." msgstr "" @@ -19410,8 +19416,8 @@ msgstr "La fecha de finalización no puede ser anterior a la fecha de inicio." #. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Stock Reposting Settings' #. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Service Day' #. Label of the end_time (Datetime) field in DocType 'Call Log' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:311 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:380 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:319 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:388 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_working_hour/workstation_working_hour.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json #: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json @@ -19502,8 +19508,8 @@ msgstr "Introduzca los números de serie" msgid "Enter Supplier" msgstr "Introducir Proveedor" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:337 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:406 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:345 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:414 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:312 msgid "Enter Value" msgstr "Introduzca valor" @@ -19544,7 +19550,7 @@ msgstr "Introduzca el número de teléfono del cliente" msgid "Enter date to scrap asset" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:410 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:411 msgid "Enter depreciation details" msgstr "Introduzca los detalles de la depreciación" @@ -19577,7 +19583,7 @@ msgstr "Introduzca el nombre del banco o de la entidad de crédito antes de vali msgid "Enter the opening stock units." msgstr "Introduzca las unidades de existencias iniciales." -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:865 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:886 msgid "Enter the quantity of the Item that will be manufactured from this Bill of Materials." msgstr "" @@ -19935,7 +19941,7 @@ msgstr "El tipo de cambio debe ser el mismo que {0} {1} ({2})" msgid "Excise Entry" msgstr "Registro de impuestos especiales" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1276 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1282 msgid "Excise Invoice" msgstr "Factura con impuestos especiales" @@ -20107,7 +20113,7 @@ msgstr "Valor esperado después de la Vida Útil" #: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json #: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:596 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:598 #: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:28 #: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:89 #: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:178 @@ -20175,13 +20181,13 @@ msgstr "Reembolso de gastos" msgid "Expense Head" msgstr "Cuenta de gastos" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:490 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:514 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:534 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:492 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:516 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:536 msgid "Expense Head Changed" msgstr "Cabeza de gastos cambiada" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:592 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:594 msgid "Expense account is mandatory for item {0}" msgstr "La cuenta de gastos es obligatoria para el elemento {0}" @@ -20322,6 +20328,11 @@ msgstr "Extra grande" msgid "Extra Small" msgstr "Extra Pequeño" +#. Label of the finished_good (Link) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +msgid "FG / Semi FG Item" +msgstr "" + #. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item' #. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock #. Settings' @@ -20530,7 +20541,7 @@ msgstr "Obtener Basado en" msgid "Fetch Customers" msgstr "Obtener clientes" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:76 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:77 msgid "Fetch Items from Warehouse" msgstr "Obtener artículos del almacén" @@ -20546,7 +20557,7 @@ msgstr "Recuperar pagos atrasados" msgid "Fetch Subscription Updates" msgstr "Obtener actualizaciones de suscripción" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1017 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1026 msgid "Fetch Timesheet" msgstr "Obtener Hoja de Tiempo" @@ -20938,11 +20949,6 @@ msgstr "" msgid "Finished Goods" msgstr "Productos terminados" -#. Label of the finished_good (Link) field in DocType 'BOM Operation' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgid "Finished Goods / Semi Finished Goods Item" -msgstr "" - #. Label of the fg_based_section_section (Section Break) field in DocType 'BOM' #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json msgid "Finished Goods Based Operating Cost" @@ -20953,11 +20959,6 @@ msgstr "" msgid "Finished Goods Item" msgstr "" -#. Label of the finished_good_qty (Float) field in DocType 'BOM Operation' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgid "Finished Goods Qty" -msgstr "" - #. Label of the fg_reference_id (Data) field in DocType 'BOM Creator Item' #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json msgid "Finished Goods Reference" @@ -21121,7 +21122,7 @@ msgstr "Activo fijo" #. Capitalization Asset Item' #. Label of the fixed_asset_account (Link) field in DocType 'Asset Category #. Account' -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:751 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:767 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json #: erpnext/assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json msgid "Fixed Asset Account" @@ -21287,7 +21288,7 @@ msgid "For Job Card" msgstr "" #. Label of the for_operation (Link) field in DocType 'Job Card' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:450 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:458 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "For Operation" msgstr "Para operaciones" @@ -21336,7 +21337,7 @@ msgstr "De proveedor" #: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:466 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:997 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1000 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:344 #: erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html:36 msgid "For Warehouse" @@ -21406,7 +21407,7 @@ msgstr "Para referencia" msgid "For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included" msgstr "Para la línea {0} en {1}. incluir {2} en la tasa del producto, las lineas {3} también deben ser incluidas" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1635 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1652 msgid "For row {0}: Enter Planned Qty" msgstr "Para la fila {0}: Introduzca la cantidad prevista" @@ -21581,7 +21582,7 @@ msgstr "Viernes" #. Label of the from_uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor' #. Label of the from (Data) field in DocType 'Call Log' -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1020 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1029 #: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json #: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json #: erpnext/templates/pages/projects.html:67 @@ -22185,7 +22186,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:644 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:664 msgid "GL Entry" msgstr "Entrada GL" @@ -22451,12 +22452,12 @@ msgid "Get Items" msgstr "Obtener artículos" #. Label of the get_items_from (Select) field in DocType 'Production Plan' -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:170 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:192 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:270 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:299 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:330 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1073 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:173 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:198 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:273 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:305 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:339 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1082 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:612 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:632 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:366 @@ -22472,13 +22473,13 @@ msgstr "Obtener artículos" #: erpnext/public/js/controllers/buying.js:296 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:167 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:174 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:798 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:187 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:236 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:801 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:190 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:242 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:126 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:221 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:156 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:270 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:160 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:277 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:319 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:366 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:395 @@ -22606,7 +22607,7 @@ msgstr "Obtener proveedores" msgid "Get Suppliers By" msgstr "Obtener proveedores por" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1069 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1078 msgid "Get Timesheets" msgstr "Obtener Hojas de Tiempo" @@ -22924,7 +22925,7 @@ msgstr "Margen bruto %" #. Label of the gross_profit (Currency) field in DocType 'Quotation Item' #. Label of the gross_profit (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:344 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:350 #: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json @@ -22935,7 +22936,7 @@ msgstr "Beneficio bruto" msgid "Gross Profit / Loss" msgstr "Utilidad / Pérdida Bruta" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:351 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:357 msgid "Gross Profit Percent" msgstr "" @@ -22947,11 +22948,11 @@ msgstr "" msgid "Gross Purchase Amount" msgstr "Importe Bruto de Compra" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:380 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:381 msgid "Gross Purchase Amount is mandatory" msgstr "Importe Bruto de Compra es obligatorio" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:425 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:441 msgid "Gross Purchase Amount should be equal to purchase amount of one single Asset." msgstr "" @@ -23993,11 +23994,11 @@ msgstr "" msgid "If you need to reconcile particular transactions against each other, then please select accordingly. If not, all the transactions will be allocated in FIFO order." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1036 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1051 msgid "If you still want to proceed, please disable 'Skip Available Sub Assembly Items' checkbox." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1748 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1765 msgid "If you still want to proceed, please enable {0}." msgstr "Si aún desea continuar, habilite {0}." @@ -24071,11 +24072,11 @@ msgstr "Ignorar Stock Vacío" msgid "Ignore Exchange Rate Revaluation and Gain / Loss Journals" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:980 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:983 msgid "Ignore Existing Ordered Qty" msgstr "Ignorar la existencia ordenada Qty" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1740 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1757 msgid "Ignore Existing Projected Quantity" msgstr "Ignorar la cantidad proyectada existente" @@ -24720,7 +24721,7 @@ msgstr "Incluir lotes caducados" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:976 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:979 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json @@ -24919,7 +24920,7 @@ msgstr "" msgid "Incorrect Component Quantity" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:321 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:322 #: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:56 msgid "Incorrect Date" msgstr "Fecha incorrecta" @@ -25165,7 +25166,7 @@ msgstr "Fecha de Instalación" #. 'Installation Note' #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:257 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:263 #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Installation Note" msgstr "Nota de Instalación" @@ -25175,7 +25176,7 @@ msgstr "Nota de Instalación" msgid "Installation Note Item" msgstr "Nota de instalación de elementos" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:623 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:625 msgid "Installation Note {0} has already been submitted" msgstr "La nota de instalación {0} ya se ha validado" @@ -25233,7 +25234,7 @@ msgstr "Permisos Insuficientes" #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:132 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1003 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:788 -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1087 erpnext/stock/stock_ledger.py:1582 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1103 erpnext/stock/stock_ledger.py:1582 #: erpnext/stock/stock_ledger.py:2068 msgid "Insufficient Stock" msgstr "Insuficiente Stock" @@ -25327,6 +25328,10 @@ msgstr "Referencia de entrada de Journal Inter Journal" msgid "Inter Company Order Reference" msgstr "Referencia de pedido entre empresas" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:742 +msgid "Inter Company Purchase Order" +msgstr "" + #. Label of the inter_company_reference (Link) field in DocType 'Delivery Note' #. Label of the inter_company_reference (Link) field in DocType 'Purchase #. Receipt' @@ -25335,6 +25340,10 @@ msgstr "Referencia de pedido entre empresas" msgid "Inter Company Reference" msgstr "Referencia de empresa interna" +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:485 +msgid "Inter Company Sales Order" +msgstr "" + #. Label of the inter_transfer_reference_section (Section Break) field in #. DocType 'Sales Order Item' #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json @@ -25376,10 +25385,18 @@ msgstr "Cliente Interno" msgid "Internal Customer for company {0} already exists" msgstr "Cliente Interno para empresa {0} ya existe" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:741 +msgid "Internal Purchase Order" +msgstr "" + #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:731 msgid "Internal Sale or Delivery Reference missing." msgstr "" +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:484 +msgid "Internal Sales Order" +msgstr "" + #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:733 msgid "Internal Sales Reference Missing" msgstr "" @@ -25448,8 +25465,8 @@ msgstr "Introducción" msgid "Invalid" msgstr "Inválido" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:370 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:378 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:372 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:380 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:961 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:971 #: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:69 @@ -25492,8 +25509,8 @@ msgstr "Procedimiento de niño no válido" msgid "Invalid Company for Inter Company Transaction." msgstr "Empresa inválida para transacciones entre empresas." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:292 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:299 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:293 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:300 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3037 msgid "Invalid Cost Center" msgstr "Centro de Costo Inválido" @@ -25523,7 +25540,7 @@ msgstr "Tipo de Documento Inválido" msgid "Invalid Formula" msgstr "Fórmula Inválida" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:430 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:446 msgid "Invalid Gross Purchase Amount" msgstr "Importe de compra bruta no válido" @@ -25531,7 +25548,7 @@ msgstr "Importe de compra bruta no válido" msgid "Invalid Group By" msgstr "Agrupar por no válido" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:453 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:454 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:914 msgid "Invalid Item" msgstr "Artículo Inválido" @@ -25574,7 +25591,7 @@ msgstr "Función principal no válida" msgid "Invalid Priority" msgstr "Prioridad inválida" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1093 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1130 msgid "Invalid Process Loss Configuration" msgstr "" @@ -25602,8 +25619,8 @@ msgstr "" msgid "Invalid Sales Invoices" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:515 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:534 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:531 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:550 msgid "Invalid Schedule" msgstr "Programación no válida" @@ -25636,7 +25653,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid condition expression" msgstr "Expresión de condición no válida" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:270 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:272 msgid "Invalid lost reason {0}, please create a new lost reason" msgstr "Motivo perdido no válido {0}, cree un nuevo motivo perdido" @@ -25782,7 +25799,7 @@ msgstr "" msgid "Invoice Number" msgstr "Número de factura" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:812 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:813 msgid "Invoice Paid" msgstr "" @@ -26376,6 +26393,14 @@ msgstr "Es estándar" msgid "Is Stock Item" msgstr "" +#. Label of the is_sub_assembly_item (Check) field in DocType 'BOM Explosion +#. Item' +#. Label of the is_sub_assembly_item (Check) field in DocType 'BOM Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +msgid "Is Sub Assembly Item" +msgstr "" + #. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Purchase Invoice' #. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Purchase Order' #. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Supplier Quotation' @@ -26602,7 +26627,7 @@ msgstr "" #: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json #: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1123 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:944 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:979 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:109 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:25 @@ -26623,7 +26648,7 @@ msgstr "" #: erpnext/public/js/stock_analytics.js:92 #: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json #: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1203 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1206 #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46 #: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.js:14 #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:36 @@ -26826,10 +26851,10 @@ msgstr "Carrito de Productos" #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_item_code/pricing_rule_item_code.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1026 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1035 #: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:68 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:37 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:281 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:287 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:150 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:171 #: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:37 @@ -26886,8 +26911,8 @@ msgstr "Carrito de Productos" #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:345 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:453 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:839 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:990 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:842 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:993 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:29 #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:27 @@ -26930,7 +26955,7 @@ msgstr "Carrito de Productos" #: erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:18 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:125 #: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.js:8 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:396 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:419 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:7 #: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:130 #: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:104 @@ -26957,7 +26982,7 @@ msgstr "" msgid "Item Code cannot be changed for Serial No." msgstr "El código del producto no se puede cambiar por un número de serie" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:445 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:447 msgid "Item Code required at Row No {0}" msgstr "Código del producto requerido en la línea: {0}" @@ -27062,7 +27087,7 @@ msgstr "Detalles del artículo" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:44 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:294 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:300 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:21 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:28 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:28 @@ -27274,7 +27299,7 @@ msgstr "Fabricante del artículo" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:74 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:71 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:288 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:294 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:33 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:156 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:177 @@ -27323,7 +27348,7 @@ msgstr "Fabricante del artículo" #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2414 #: erpnext/public/js/utils.js:756 #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:845 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:848 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:35 #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:33 @@ -27357,7 +27382,7 @@ msgstr "Fabricante del artículo" #: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:143 #: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:54 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:131 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:403 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:426 #: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:136 #: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:31 #: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:404 @@ -27406,7 +27431,7 @@ msgstr "" msgid "Item Price Stock" msgstr "Artículo Stock de Precios" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1063 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1058 msgid "Item Price added for {0} in Price List {1}" msgstr "Precio del producto añadido para {0} en Lista de Precios {1}" @@ -27414,7 +27439,7 @@ msgstr "Precio del producto añadido para {0} en Lista de Precios {1}" msgid "Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, Batch, UOM, Qty, and Dates." msgstr "El precio del producto aparece varias veces según la lista de precios, proveedor/cliente, moneda, producto, lote, unidad de medida, cantidad y fechas." -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1042 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1037 msgid "Item Price updated for {0} in Price List {1}" msgstr "Precio del producto actualizado para {0} en Lista de Precios {1}" @@ -27562,8 +27587,8 @@ msgstr "Producto para Manufactura" msgid "Item UOM" msgstr "Unidad de medida (UdM) del producto" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:409 -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:416 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:410 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:417 msgid "Item Unavailable" msgstr "Artículo no disponible" @@ -27679,7 +27704,7 @@ msgid "Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button" msgstr "El producto debe ser agregado utilizando el botón 'Obtener productos desde recibos de compra'" #: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:42 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1210 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1213 msgid "Item name" msgstr "Nombre del producto" @@ -27726,7 +27751,7 @@ msgstr "" msgid "Item {0} cannot be ordered more than {1} against Blanket Order {2}." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:274 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:275 #: erpnext/stock/doctype/item/item.py:634 msgid "Item {0} does not exist" msgstr "El elemento {0} no existe" @@ -27747,7 +27772,7 @@ msgstr "Producto {0} ingresado varias veces." msgid "Item {0} has already been returned" msgstr "El producto {0} ya ha sido devuelto" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:276 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:277 msgid "Item {0} has been disabled" msgstr "Elemento {0} ha sido desactivado" @@ -27763,7 +27788,7 @@ msgstr "El producto {0} ha llegado al fin de la vida útil el {1}" msgid "Item {0} ignored since it is not a stock item" msgstr "El producto {0} ha sido ignorado ya que no es un elemento de stock" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:565 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:567 msgid "Item {0} is already reserved/delivered against Sales Order {1}." msgstr "" @@ -27791,7 +27816,7 @@ msgstr "" msgid "Item {0} is not active or end of life has been reached" msgstr "El producto {0} no está activo o ha llegado al final de la vida útil" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:278 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:279 msgid "Item {0} must be a Fixed Asset Item" msgstr "Elemento {0} debe ser un elemento de activo fijo" @@ -27803,7 +27828,7 @@ msgstr "" msgid "Item {0} must be a Sub-contracted Item" msgstr "El elemento: {0} debe ser un producto sub-contratado" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:280 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:281 msgid "Item {0} must be a non-stock item" msgstr "Elemento {0} debe ser un elemento de no-stock" @@ -27860,7 +27885,7 @@ msgstr "Detalle de las Ventas" msgid "Item-wise Sales Register" msgstr "Detalle de Ventas" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:703 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:698 msgid "Item/Item Code required to get Item Tax Template." msgstr "" @@ -27918,11 +27943,11 @@ msgstr "El producto: {0} no existe en el sistema" #: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json #: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:831 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:834 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:19 #: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js:87 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:487 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:493 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json #: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json @@ -27952,8 +27977,8 @@ msgstr "Catálogo de Productos" msgid "Items Filter" msgstr "Artículos Filtra" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1601 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1246 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1618 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1250 msgid "Items Required" msgstr "Elementos requeridos" @@ -27973,7 +27998,7 @@ msgstr "Productos y Precios" msgid "Items cannot be updated as Subcontracting Order is created against the Purchase Order {0}." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1026 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1029 msgid "Items for Raw Material Request" msgstr "Artículos para solicitud de materia prima" @@ -27987,7 +28012,7 @@ msgstr "" msgid "Items to Be Repost" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1600 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1617 msgid "Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it." msgstr "Los artículos a fabricar están obligados a extraer las materias primas asociadas." @@ -28484,7 +28509,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:679 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:685 #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:104 #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json @@ -28596,6 +28621,35 @@ msgstr "Fecha del último pedido" msgid "Last Purchase Rate" msgstr "Tasa de cambio de última compra" +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Material +#. Request' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +msgid "Last Scanned Warehouse" +msgstr "" + #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:328 msgid "Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}." msgstr "La última transacción de existencias para el artículo {0} en el almacén {1} fue el {2}." @@ -29398,7 +29452,7 @@ msgstr "Puntos de fidelidad: {0}" #: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1121 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1130 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:952 @@ -29721,7 +29775,7 @@ msgstr "Principales / Asignaturas Optativas" #. Label of the make (Data) field in DocType 'Vehicle' #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:109 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:471 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:479 #: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json msgid "Make" msgstr "Crear" @@ -29755,7 +29809,7 @@ msgstr "Hacer Factura de Compra" msgid "Make Quotation" msgstr "Hacer Cotización" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:356 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:363 msgid "Make Return Entry" msgstr "Hacer Entrada de Devolución" @@ -29770,12 +29824,12 @@ msgstr "Crear Factura de Venta" msgid "Make Serial No / Batch from Work Order" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:74 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:282 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:82 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:289 msgid "Make Stock Entry" msgstr "Hacer entrada de stock" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:345 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:353 msgid "Make Subcontracting PO" msgstr "" @@ -29845,18 +29899,18 @@ msgstr "Director General" #: erpnext/accounts/doctype/pos_field/pos_field.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:147 #: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:76 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:85 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:603 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:87 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:624 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:261 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:71 #: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:249 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2812 #: erpnext/public/js/utils/party.js:321 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:164 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:203 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:206 #: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:138 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:250 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:254 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:101 msgid "Mandatory" msgstr "Obligatorio" @@ -29887,15 +29941,15 @@ msgstr "Obligatorio para el balance general" msgid "Mandatory For Profit and Loss Account" msgstr "Obligatorio para la cuenta de pérdidas y ganancias" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:588 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:610 msgid "Mandatory Missing" msgstr "Falta obligatoria" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:628 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:630 msgid "Mandatory Purchase Order" msgstr "Orden de compra obligatoria" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:649 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:651 msgid "Mandatory Purchase Receipt" msgstr "Recibo de compra obligatorio" @@ -30160,7 +30214,7 @@ msgstr "" msgid "Manufacturing User" msgstr "Usuario de Producción" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:179 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:183 msgid "Mapping Purchase Receipt ..." msgstr "" @@ -30396,7 +30450,7 @@ msgstr "Recepción de Materiales" #: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:33 #: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:184 #: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:133 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:141 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:155 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json @@ -30492,7 +30546,7 @@ msgstr "Artículo de Plan de Solicitud de Material" msgid "Material Request Type" msgstr "Tipo de Requisición" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1704 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1720 msgid "Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available." msgstr "Requerimiento de material no creado, debido a que la cantidad de materia prima ya está disponible." @@ -30510,7 +30564,7 @@ msgstr "Solicitud de materiales usados para crear esta entrada del inventario" msgid "Material Request {0} is cancelled or stopped" msgstr "Requisición de materiales {0} cancelada o detenida" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1042 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1045 msgid "Material Request {0} submitted." msgstr "Solicitud de material {0} validado." @@ -30547,7 +30601,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List' #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:147 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:155 #: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json #: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:90 #: erpnext/stock/doctype/item/item.json @@ -30718,7 +30772,7 @@ msgstr "" msgid "Maximum discount for Item {0} is {1}%" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:99 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:125 msgid "Maximum quantity scanned for item {0}." msgstr "" @@ -31189,7 +31243,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:87 #: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:184 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:588 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:590 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2249 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2849 #: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:116 @@ -31201,7 +31255,7 @@ msgid "Missing Asset" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:178 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:308 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:309 msgid "Missing Cost Center" msgstr "" @@ -31209,11 +31263,11 @@ msgstr "" msgid "Missing Default in Company" msgstr "" -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:27 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:44 msgid "Missing Filters" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:350 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:351 msgid "Missing Finance Book" msgstr "" @@ -31245,7 +31299,7 @@ msgstr "Valores faltantes requeridos" msgid "Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings." msgstr "Falta la plantilla de correo electrónico para el envío. Por favor, establezca uno en la configuración de entrega." -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1052 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1089 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1198 msgid "Missing value" msgstr "" @@ -31483,7 +31537,7 @@ msgstr "Mes(es) después del final del mes de la factura" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json #: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:62 #: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:75 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:406 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:418 #: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json #: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:61 #: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json @@ -31911,7 +31965,7 @@ msgstr "Gas natural" msgid "Needs Analysis" msgstr "Necesita Anáisis" -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1381 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1397 msgid "Negative Batch Quantity" msgstr "" @@ -32352,7 +32406,7 @@ msgstr "El número de serie no tiene almacén asignado. El almacén debe estable msgid "New Task" msgstr "Nueva Tarea" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:156 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:177 msgid "New Version" msgstr "Nueva versión" @@ -32379,7 +32433,7 @@ msgstr "Nuevo ejercicio fiscal creado:- " msgid "New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date" msgstr "Las nuevas facturas se generarán según el cronograma incluso si las facturas actuales están impagas o vencidas" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:252 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:258 msgid "New release date should be in the future" msgstr "La nueva fecha de lanzamiento debe estar en el futuro" @@ -32461,8 +32515,8 @@ msgstr "El siguiente correo electrónico será enviado el:" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:625 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:646 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:627 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:648 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json #: erpnext/projects/doctype/project/project.json @@ -32521,11 +32575,11 @@ msgstr "Ningún producto con numero de serie {0}" msgid "No Items selected for transfer." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:824 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:827 msgid "No Items with Bill of Materials to Manufacture" msgstr "No hay artículos con la lista de materiales para la fabricación de" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:962 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:965 msgid "No Items with Bill of Materials." msgstr "No hay artículos con lista de materiales." @@ -32541,7 +32595,7 @@ msgstr "Sin notas" msgid "No Outstanding Invoices found for this party" msgstr "No se encontraron facturas pendientes para este tercero" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:623 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:624 msgid "No POS Profile found. Please create a New POS Profile first" msgstr "" @@ -32561,7 +32615,7 @@ msgstr "" msgid "No Records for these settings." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:334 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:336 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1049 msgid "No Remarks" msgstr "No hay observaciones" @@ -32590,7 +32644,7 @@ msgstr "No se encontró ningún proveedor para transacciones entre empresas que msgid "No Tax Withholding data found for the current posting date." msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:857 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:874 msgid "No Terms" msgstr "" @@ -32606,7 +32660,7 @@ msgstr "No se encontraron pagos no conciliados para este tercero" msgid "No Work Orders were created" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:803 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:805 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:742 msgid "No accounting entries for the following warehouses" msgstr "No hay asientos contables para los siguientes almacenes" @@ -32853,7 +32907,7 @@ msgstr "" msgid "Non Profit" msgstr "Sin fines de lucro" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1420 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1457 msgid "Non stock items" msgstr "Artículos sin stock" @@ -32872,19 +32926,19 @@ msgid "None of the items have any change in quantity or value." msgstr "Ninguno de los productos tiene cambios en el valor o en la existencias." #. Name of a UOM -#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json erpnext/stock/utils.py:681 -#: erpnext/stock/utils.py:683 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json erpnext/stock/utils.py:703 +#: erpnext/stock/utils.py:705 msgid "Nos" msgstr "Nos." #: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py:66 -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:270 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:271 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:556 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:568 #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:618 #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:633 #: erpnext/controllers/buying_controller.py:269 -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:72 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:73 #: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.py:80 msgid "Not Allowed" msgstr "No permitido" @@ -32919,7 +32973,7 @@ msgstr "No entregado" msgid "Not Initiated" msgstr "No iniciado" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:812 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:823 #: erpnext/templates/pages/material_request_info.py:21 #: erpnext/templates/pages/order.py:37 erpnext/templates/pages/rfq.py:46 msgid "Not Permitted" @@ -32993,7 +33047,7 @@ msgstr "No disponible en stock" #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2041 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2110 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:826 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1685 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1701 msgid "Not permitted" msgstr "No permitido" @@ -33003,12 +33057,12 @@ msgstr "No permitido" #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:288 #: erpnext/crm/doctype/crm_note/crm_note.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:100 -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1040 -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1750 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1055 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1767 #: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json #: erpnext/public/js/controllers/buying.js:477 #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:129 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1180 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1183 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:526 #: erpnext/stock/doctype/item/item.py:571 #: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json @@ -33684,7 +33738,7 @@ msgstr "Abrir Órdenes de Trabajo" msgid "Open a new ticket" msgstr "Abra un nuevo ticket" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:377 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:397 #: erpnext/public/js/stock_analytics.js:97 msgid "Opening" msgstr "Apertura" @@ -33781,7 +33835,7 @@ msgstr "Apertura de Elemento de Herramienta de Creación de Factura" msgid "Opening Invoice Item" msgstr "Abrir el Artículo de la Factura" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1626 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1628 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1836 msgid "Opening Invoice has rounding adjustment of {0}.

'{1}' account is required to post these values. Please set it in Company: {2}.

Or, '{3}' can be enabled to not post any rounding adjustment." msgstr "" @@ -33856,7 +33910,7 @@ msgstr "Costo de funcionamiento (Divisa de la Compañia)" msgid "Operating Cost Per BOM Quantity" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1436 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1473 msgid "Operating Cost as per Work Order / BOM" msgstr "Costo operativo según la orden de trabajo / BOM" @@ -33886,7 +33940,7 @@ msgstr "Costos operativos" #. Label of the operation (Link) field in DocType 'Work Order Item' #. Label of the operation (Link) field in DocType 'Work Order Operation' #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:409 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:430 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json @@ -33978,7 +34032,7 @@ msgstr "¿Operación completada para cuántos productos terminados?" msgid "Operation time does not depend on quantity to produce" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:513 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:521 msgid "Operation {0} added multiple times in the work order {1}" msgstr "Operación {0} agregada varias veces en la orden de trabajo {1}" @@ -34012,7 +34066,7 @@ msgstr "Operaciones" msgid "Operations Routing" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1061 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1098 msgid "Operations cannot be left blank" msgstr "Las operaciones no pueden dejarse en blanco" @@ -34586,7 +34640,7 @@ msgstr "Exterior" msgid "Over Billing Allowance (%)" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1260 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1262 msgid "Over Billing Allowance exceeded for Purchase Receipt Item {0} ({1}) by {2}%" msgstr "" @@ -35080,7 +35134,7 @@ msgstr "Lista de Embalaje" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:293 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:299 #: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Packing Slip" @@ -35091,7 +35145,7 @@ msgstr "Lista de embalaje" msgid "Packing Slip Item" msgstr "Lista de embalaje del producto" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:639 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:641 msgid "Packing Slip(s) cancelled" msgstr "Lista(s) de embalaje cancelada(s)" @@ -35222,7 +35276,7 @@ msgstr "" msgid "Paid To Account Type" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:324 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:326 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1095 msgid "Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total" msgstr "El total de la cantidad pagada + desajuste, no puede ser mayor que el gran total" @@ -35377,11 +35431,11 @@ msgstr "Producto padre / principal" msgid "Parent Item Group" msgstr "Grupo principal de productos" -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:80 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:81 msgid "Parent Item {0} must not be a Fixed Asset" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:78 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:79 msgid "Parent Item {0} must not be a Stock Item" msgstr "El producto principal {0} no debe ser un artículo de stock" @@ -35401,7 +35455,7 @@ msgstr "Procedimiento para padres" msgid "Parent Row No" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:496 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:499 msgid "Parent Row No not found for {0}" msgstr "" @@ -35452,7 +35506,7 @@ msgstr "" msgid "Partial Payment in POS Transactions are not allowed." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1643 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1645 msgid "Partial Stock Reservation" msgstr "" @@ -35646,7 +35700,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:147 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:228 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:74 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:723 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:743 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:51 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:161 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:46 @@ -35751,6 +35805,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:110 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:752 #: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json #: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json #: erpnext/selling/report/address_and_contacts/address_and_contacts.js:22 @@ -35809,7 +35864,7 @@ msgstr "Producto específico de la Parte" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:141 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:219 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:65 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:722 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:742 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:41 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:157 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:35 @@ -35904,7 +35959,7 @@ msgstr "Camino" msgid "Pause" msgstr "Pausa" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:216 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:224 msgid "Pause Job" msgstr "" @@ -36400,7 +36455,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1200 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:412 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:424 #: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json #: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:30 msgid "Payment Term" @@ -36513,7 +36568,7 @@ msgstr "" msgid "Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}" msgstr "El pago para {0} {1} no puede ser mayor que el pago pendiente {2}" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:748 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:749 msgid "Payment amount cannot be less than or equal to 0" msgstr "El monto del pago no puede ser menor o igual a 0" @@ -36530,7 +36585,7 @@ msgstr "" msgid "Payment of {0} received successfully. Waiting for other requests to complete..." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:378 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:379 msgid "Payment related to {0} is not completed" msgstr "El pago relacionado con {0} no se completó" @@ -36673,7 +36728,7 @@ msgstr "Monto pendiente" #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:312 #: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:183 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1217 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1220 #: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:45 msgid "Pending Qty" msgstr "Cantidad pendiente" @@ -37052,7 +37107,7 @@ msgstr "Número de teléfono" #. Reservation Entry' #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:637 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:199 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:202 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:140 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -37371,12 +37426,12 @@ msgid "Please Select a Company." msgstr "Seleccione una empresa." #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:165 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:204 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:207 msgid "Please Select a Customer" msgstr "Seleccione un cliente" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:139 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:251 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:255 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:102 msgid "Please Select a Supplier" msgstr "Seleccione un proveedor" @@ -37462,7 +37517,7 @@ msgstr "Por favor, consulte la opción Multi moneda para permitir cuentas con ot msgid "Please check Process Deferred Accounting {0} and submit manually after resolving errors." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:84 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:86 msgid "Please check either with operations or FG Based Operating Cost." msgstr "" @@ -37507,7 +37562,7 @@ msgstr "" msgid "Please convert the parent account in corresponding child company to a group account." msgstr "Convierta la cuenta principal de la empresa secundaria correspondiente en una cuenta de grupo." -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:586 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:608 msgid "Please create Customer from Lead {0}." msgstr "Cree un cliente a partir de un cliente potencial {0}." @@ -37523,7 +37578,7 @@ msgstr "" msgid "Please create purchase from internal sale or delivery document itself" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:390 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:391 msgid "Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0}" msgstr "Cree un recibo de compra o una factura de compra para el artículo {0}" @@ -37535,7 +37590,7 @@ msgstr "" msgid "Please disable workflow temporarily for Journal Entry {0}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:429 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:445 msgid "Please do not book expense of multiple assets against one single Asset." msgstr "" @@ -37565,7 +37620,7 @@ msgstr "" msgid "Please enable pop-ups" msgstr "Por favor, active los pop-ups" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:665 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:667 msgid "Please enable {0} in the {1}." msgstr "" @@ -37573,11 +37628,11 @@ msgstr "" msgid "Please enable {} in {} to allow same item in multiple rows" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:367 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:369 msgid "Please ensure that the {0} account is a Balance Sheet account. You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account." msgstr "Asegúrese de que la cuenta {0} es una cuenta de Balance. Puede cambiar la cuenta principal a una cuenta de Balance o seleccionar una cuenta diferente." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:375 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:377 msgid "Please ensure that the {0} account {1} is a Payable account. You can change the account type to Payable or select a different account." msgstr "" @@ -37593,7 +37648,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Account for company {0}" msgstr "Por favor, introduzca la cuenta de diferencia o establezca la cuenta de ajuste de existencias por defecto para la empresa {0}" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:508 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:509 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1188 msgid "Please enter Account for Change Amount" msgstr "Por favor, introduzca la cuenta para el importe de cambio" @@ -37675,7 +37730,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter Warehouse and Date" msgstr "Por favor, introduzca el almacén y la fecha" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:653 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:655 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1184 msgid "Please enter Write Off Account" msgstr "Por favor, ingrese la cuenta de desajuste" @@ -37704,7 +37759,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter parent cost center" msgstr "Por favor, ingrese el centro de costos principal" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:165 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:191 msgid "Please enter quantity for item {0}" msgstr "Por favor, introduzca la cantidad para el artículo {0}" @@ -37720,7 +37775,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter the company name to confirm" msgstr "Ingrese el nombre de la empresa para confirmar" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:751 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:752 msgid "Please enter the phone number first" msgstr "Primero ingrese el número de teléfono" @@ -37823,7 +37878,7 @@ msgstr "Seleccione Tipo de plantilla para descargar la plantilla" msgid "Please select Apply Discount On" msgstr "Por favor seleccione 'Aplicar descuento en'" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1650 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1666 msgid "Please select BOM against item {0}" msgstr "Seleccione la Lista de Materiales contra el Artículo {0}" @@ -37909,11 +37964,11 @@ msgstr "Por favor, seleccione fecha de publicación antes de seleccionar la Part msgid "Please select Posting Date first" msgstr "Por favor, seleccione fecha de publicación primero" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1106 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1143 msgid "Please select Price List" msgstr "Por favor, seleccione la lista de precios" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1652 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1668 msgid "Please select Qty against item {0}" msgstr "Seleccione Cant. contra el Elemento {0}" @@ -37921,7 +37976,7 @@ msgstr "Seleccione Cant. contra el Elemento {0}" msgid "Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first" msgstr "Seleccione primero Almacén de Retención de Muestras en la Configuración de Stock." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:415 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:417 msgid "Please select Serial/Batch Nos to reserve or change Reservation Based On to Qty." msgstr "" @@ -37941,17 +37996,17 @@ msgstr "" msgid "Please select Unrealized Profit / Loss account or add default Unrealized Profit / Loss account account for company {0}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1338 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1375 msgid "Please select a BOM" msgstr "Seleccione una Lista de Materiales" #: erpnext/accounts/party.py:430 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1551 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1563 msgid "Please select a Company" msgstr "Por favor, seleccione la compañía" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:267 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:603 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:624 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:261 #: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:249 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2812 @@ -38031,11 +38086,11 @@ msgstr "Por favor, seleccione un valor para {0} quotation_to {1}" msgid "Please select an item code before setting the warehouse." msgstr "" -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:26 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:43 msgid "Please select at least one filter: Item Code, Batch, or Serial No." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:886 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:889 msgid "Please select atleast one item to continue" msgstr "" @@ -38120,7 +38175,7 @@ msgstr "Por favor, seleccione {0}" msgid "Please select {0} first" msgstr "Por favor, seleccione primero {0}" -#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:99 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:100 msgid "Please set 'Apply Additional Discount On'" msgstr "Por favor, establece \"Aplicar descuento adicional en\"" @@ -38162,10 +38217,14 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:58 #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:68 #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:78 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:756 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:765 msgid "Please set Company" msgstr "Por favor seleccione Compañía" +#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:26 +msgid "Please set Customer Address to determine if the transaction is an export." +msgstr "" + #: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:741 msgid "Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1}" msgstr "Por favor establezca Cuentas relacionadas con la depreciación en la Categoría de Activo {0} o Compañía {1}." @@ -38188,7 +38247,7 @@ msgstr "" msgid "Please set Fixed Asset Account in Asset Category {0}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:585 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:587 msgid "Please set Fixed Asset Account in {} against {}." msgstr "" @@ -38214,7 +38273,7 @@ msgstr "Configure la Cuenta de Ganancias / Pérdidas de Exchange no realizada en msgid "Please set VAT Accounts in {0}" msgstr "" -#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:61 +#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:83 msgid "Please set Vat Accounts for Company: \"{0}\" in UAE VAT Settings" msgstr "" @@ -38222,11 +38281,11 @@ msgstr "" msgid "Please set a Company" msgstr "Establezca una empresa" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:305 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:306 msgid "Please set a Cost Center for the Asset or set an Asset Depreciation Cost Center for the Company {}" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1406 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1422 msgid "Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order." msgstr "Establezca un Proveedor contra los Artículos que se considerarán en la Orden de Compra." @@ -38238,7 +38297,7 @@ msgstr "" msgid "Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}" msgstr "Por favor, establece una lista predeterminada de feriados para Empleado {0} o de su empresa {1}" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1095 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1097 msgid "Please set account in Warehouse {0}" msgstr "Configura la Cuenta en Almacén {0}" @@ -38279,7 +38338,7 @@ msgstr "Establezca una cuenta bancaria o en efectivo predeterminada en el modo d msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payments {}" msgstr "Establezca la cuenta bancaria o en efectivo predeterminada en el modo de pago {}" -#: erpnext/accounts/utils.py:2314 +#: erpnext/accounts/utils.py:2318 msgid "Please set default Exchange Gain/Loss Account in Company {}" msgstr "" @@ -38312,7 +38371,7 @@ msgstr "Por favor, defina los filtros" msgid "Please set one of the following:" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:506 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:522 msgid "Please set opening number of booked depreciations" msgstr "" @@ -38396,8 +38455,8 @@ msgid "Please specify Company" msgstr "Por favor, especifique la compañía" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:110 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:441 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:494 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:447 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:503 msgid "Please specify Company to proceed" msgstr "Por favor, especifique la compañía para continuar" @@ -38604,8 +38663,8 @@ msgstr "Gastos postales" #: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:61 #: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:66 #: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:151 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:650 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:269 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:670 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:275 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:183 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:204 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:143 @@ -38637,7 +38696,7 @@ msgstr "Gastos postales" #: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:127 #: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:104 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:86 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:449 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:492 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:24 #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:112 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:144 @@ -38652,7 +38711,7 @@ msgstr "Fecha de Contabilización" msgid "Posting Date Inheritance for Exchange Gain / Loss" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:254 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:256 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:130 msgid "Posting Date cannot be future date" msgstr "Fecha de entrada no puede ser fecha futura" @@ -38692,7 +38751,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:275 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:281 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json @@ -38991,7 +39050,7 @@ msgstr "Lista de precios del país" msgid "Price List Currency" msgstr "Divisa de la lista de precios" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1236 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1231 msgid "Price List Currency not selected" msgstr "El tipo de divisa para la lista de precios no ha sido seleccionado" @@ -39660,7 +39719,7 @@ msgstr "Descripción del proceso" msgid "Process Loss" msgstr "Pérdida por Proceso" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1089 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1126 msgid "Process Loss Percentage cannot be greater than 100" msgstr "" @@ -39679,7 +39738,7 @@ msgstr "" msgid "Process Loss Qty" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:293 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:301 msgid "Process Loss Quantity" msgstr "" @@ -40144,15 +40203,15 @@ msgstr "Progreso (%)" #: erpnext/accounts/doctype/psoa_project/psoa_project.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1052 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1061 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:109 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:74 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:164 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:727 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:760 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:79 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:357 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:363 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:225 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:274 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:207 @@ -40685,7 +40744,7 @@ msgstr "Detalles de la compra" #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:134 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:289 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:296 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.js:30 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json @@ -40719,16 +40778,16 @@ msgstr "Producto de la Factura de Compra" msgid "Purchase Invoice Trends" msgstr "Tendencias de compras" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:267 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:268 msgid "Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0}" msgstr "La factura de compra no se puede realizar contra un activo existente {0}" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:431 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:445 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:433 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:447 msgid "Purchase Invoice {0} is already submitted" msgstr "La Factura de Compra {0} ya existe o se encuentra validada" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:2011 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:2013 msgid "Purchase Invoices" msgstr "Facturas de compra" @@ -40805,7 +40864,7 @@ msgstr "Director de compras" #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:179 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:246 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:250 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json @@ -40881,11 +40940,11 @@ msgstr "Artículos de orden de compra no recibidos a tiempo" msgid "Purchase Order Pricing Rule" msgstr "Regla de precios de orden de compra" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:624 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:626 msgid "Purchase Order Required" msgstr "Orden de compra requerida" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:619 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:621 msgid "Purchase Order Required for item {}" msgstr "Se requiere orden de compra para el artículo {}" @@ -40897,19 +40956,19 @@ msgstr "Se requiere orden de compra para el artículo {}" msgid "Purchase Order Trends" msgstr "Tendencias de ordenes de compra" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1179 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1182 msgid "Purchase Order already created for all Sales Order items" msgstr "Orden de compra ya creada para todos los artículos de orden de venta" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:320 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:322 msgid "Purchase Order number required for Item {0}" msgstr "Se requiere el numero de orden de compra para el producto {0}" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:662 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:664 msgid "Purchase Order {0} is not submitted" msgstr "La orden de compra {0} no se encuentra validada" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:907 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:929 msgid "Purchase Orders" msgstr "Ordenes de compra" @@ -40957,9 +41016,9 @@ msgstr "Lista de precios para las compras" #. Reservation Entry' #. Label of a Link in the Stock Workspace #. Label of a shortcut in the Stock Workspace -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:174 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:655 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:665 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:177 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:661 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:671 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:49 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:246 @@ -41022,11 +41081,11 @@ msgstr "Productos del recibo de compra" msgid "Purchase Receipt No" msgstr "Recibo de compra No." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:645 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:647 msgid "Purchase Receipt Required" msgstr "Recibo de compra requerido" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:640 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:642 msgid "Purchase Receipt Required for item {}" msgstr "Se requiere recibo de compra para el artículo {}" @@ -41039,7 +41098,7 @@ msgstr "Se requiere recibo de compra para el artículo {}" msgid "Purchase Receipt Trends" msgstr "Tendencias de recibos de compra" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:384 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:391 msgid "Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled." msgstr "El recibo de compra no tiene ningún artículo para el que esté habilitada la opción Conservar muestra." @@ -41047,7 +41106,7 @@ msgstr "El recibo de compra no tiene ningún artículo para el que esté habilit msgid "Purchase Receipt {0} created." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:669 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:671 msgid "Purchase Receipt {0} is not submitted" msgstr "El recibo de compra {0} no esta validado" @@ -41058,7 +41117,7 @@ msgstr "El recibo de compra {0} no esta validado" msgid "Purchase Register" msgstr "Registro de compras" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:279 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:286 msgid "Purchase Return" msgstr "Devolución de compra" @@ -41254,14 +41313,14 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json #: erpnext/accounts/print_format/sales_invoice_print/sales_invoice_print.html:91 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:314 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:320 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json #: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:240 #: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:224 #: erpnext/controllers/trends.py:242 erpnext/controllers/trends.py:254 #: erpnext/controllers/trends.py:259 #: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:964 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:999 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json @@ -41281,8 +41340,8 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:367 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:471 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:863 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1015 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:866 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1018 #: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:255 #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json @@ -41366,7 +41425,7 @@ msgstr "" #. Label of the for_quantity (Float) field in DocType 'Job Card' #. Label of the qty (Float) field in DocType 'Work Order' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:309 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:330 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:82 @@ -41481,7 +41540,7 @@ msgstr "Cantidad a entregar" msgid "Qty to Fetch" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:265 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:273 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:765 msgid "Qty to Manufacture" msgstr "Cantidad para producción" @@ -41494,6 +41553,8 @@ msgstr "Cantidad para producción" msgid "Qty to Order" msgstr "Cantidad a Solicitar" +#. Label of the finished_good_qty (Float) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json #: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:129 msgid "Qty to Produce" msgstr "" @@ -41620,7 +41681,7 @@ msgstr "Objetivo de calidad Objetivo" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:186 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:207 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json @@ -41695,7 +41756,7 @@ msgstr "Plantilla de Inspección de Calidad" msgid "Quality Inspection Template Name" msgstr "Nombre de Plantilla de Inspección de Calidad" -#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:359 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:360 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:165 msgid "Quality Inspection(s)" msgstr "" @@ -41813,7 +41874,7 @@ msgstr "Objetivo de revisión de calidad" #: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:28 #: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:213 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:396 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:417 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:68 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json @@ -41840,7 +41901,7 @@ msgstr "Objetivo de revisión de calidad" #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json #: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:36 #: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:154 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:423 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:466 #: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:27 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json @@ -41962,8 +42023,8 @@ msgid "Quantity required for Item {0} in row {1}" msgstr "Cantidad requerida para el producto {0} en la línea {1}" #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:604 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:321 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:390 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:329 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:398 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:303 msgid "Quantity should be greater than 0" msgstr "Cantidad debe ser mayor que 0" @@ -41992,7 +42053,7 @@ msgstr "Cantidad a Producir" msgid "Quantity to Produce should be greater than zero." msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:236 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:262 msgid "Quantity to Scan" msgstr "" @@ -42123,7 +42184,7 @@ msgstr "" #. Label of the prevdoc_docname (Link) field in DocType 'Sales Order Item' #. Label of a Link in the Selling Workspace #. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:277 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:280 #: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:36 #: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.html:20 #: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json @@ -42190,7 +42251,7 @@ msgstr "El presupuesto {0} se ha cancelado" msgid "Quotation {0} not of type {1}" msgstr "El presupuesto {0} no es del tipo {1}" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:343 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:345 #: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:57 msgid "Quotations" msgstr "Presupuestos" @@ -42642,8 +42703,8 @@ msgstr "Almacén de materia prima" #. Label of the materials_section (Section Break) field in DocType 'BOM' #. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Job Card' #. Label of the mr_items (Table) field in DocType 'Production Plan' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:349 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:938 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:370 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:972 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json @@ -42806,7 +42867,7 @@ msgid "Reason" msgstr "Razón" #. Label of the hold_comment (Small Text) field in DocType 'Purchase Invoice' -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:276 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:282 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json msgid "Reason For Putting On Hold" msgstr "Motivo de Poner en Espera" @@ -42817,7 +42878,7 @@ msgid "Reason for Failure" msgstr "" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:748 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1338 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1341 msgid "Reason for Hold" msgstr "Motivo de espera" @@ -42826,7 +42887,7 @@ msgstr "Motivo de espera" msgid "Reason for Leaving" msgstr "Razones de renuncia" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1353 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1356 msgid "Reason for hold:" msgstr "" @@ -43196,7 +43257,7 @@ msgstr "URL de grabación" msgid "Records" msgstr "Registros" -#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:171 +#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:193 msgid "Recoverable Standard Rated expenses should not be set when Reverse Charge Applicable is Y" msgstr "" @@ -43638,11 +43699,11 @@ msgstr "Referencia: {0}, Código del artículo: {1} y Cliente: {2}" msgid "References" msgstr "Referencias" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:383 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:385 msgid "References to Sales Invoices are Incomplete" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:378 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:380 msgid "References to Sales Orders are Incomplete" msgstr "" @@ -43787,14 +43848,14 @@ msgstr "Relación" #. Label of the release_date (Date) field in DocType 'Purchase Invoice' #. Label of the release_date (Date) field in DocType 'Supplier' -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:268 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:312 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:274 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:318 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json msgid "Release Date" msgstr "Fecha de lanzamiento" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:315 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:317 msgid "Release date must be in the future" msgstr "La fecha de lanzamiento debe ser en el futuro" @@ -43869,7 +43930,7 @@ msgstr "Observación" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1254 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:84 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:110 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:752 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:785 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:112 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:296 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:335 @@ -43966,8 +44027,8 @@ msgstr "Arrendado" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:58 #: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:130 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:354 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:305 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:360 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:312 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:39 msgid "Reopen" msgstr "Reabrir" @@ -44599,7 +44660,7 @@ msgstr "" msgid "Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:606 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:608 msgid "Reserved Qty should be greater than Delivered Qty." msgstr "" @@ -44900,7 +44961,7 @@ msgstr "Campo de título del resultado" msgid "Resume" msgstr "Reanudar" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:200 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:208 msgid "Resume Job" msgstr "" @@ -44930,7 +44991,7 @@ msgstr "Conservar Muestra" msgid "Retained Earnings" msgstr "UTILIDADES RETENIDAS" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:295 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:302 msgid "Retention Stock Entry" msgstr "Entrada de Retención de Acciones" @@ -45024,13 +45085,13 @@ msgstr "" msgid "Return Issued" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:355 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:362 msgid "Return Qty" msgstr "" #. Label of the return_qty_from_rejected_warehouse (Check) field in DocType #. 'Purchase Receipt Item' -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:331 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:338 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Return Qty from Rejected Warehouse" msgstr "" @@ -45496,12 +45557,12 @@ msgstr "Fila n.º {0}: el artículo devuelto {1} no existe en {2} {3}" msgid "Row #1: Sequence ID must be 1 for Operation {0}." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:517 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:518 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1919 msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative" msgstr "Fila #{0} (Tabla de pagos): El importe debe ser negativo" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:515 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:516 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1914 msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive" msgstr "Fila #{0} (Tabla de pagos): El importe debe ser positivo" @@ -45560,7 +45621,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: BOM is not specified for subcontracting item {0}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:405 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:407 msgid "Row #{0}: Batch No {1} is already selected." msgstr "" @@ -45596,7 +45657,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Cannot transfer more than Required Qty {1} for Item {2} against Job Card {3}" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:86 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:87 msgid "Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save" msgstr "Fila n.º {0}: el elemento secundario no debe ser un paquete de productos. Elimine el elemento {1} y guarde" @@ -45636,7 +45697,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Default BOM not found for FG Item {1}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:533 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:549 msgid "Row #{0}: Depreciation Start Date is required" msgstr "Fila #{0}: se requiere la Fecha de Inicio de Depreciación" @@ -45688,7 +45749,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: From Time and To Time fields are required" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:394 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:428 msgid "Row #{0}: Item added" msgstr "Fila # {0}: Elemento agregado" @@ -45696,7 +45757,7 @@ msgstr "Fila # {0}: Elemento agregado" msgid "Row #{0}: Item {1} does not exist" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1547 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1549 msgid "Row #{0}: Item {1} has been picked, please reserve stock from the Pick List." msgstr "" @@ -45720,11 +45781,11 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher" msgstr "Fila #{0}: Asiento {1} no tiene cuenta {2} o ya compara con otro bono" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:527 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:543 msgid "Row #{0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:522 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:538 msgid "Row #{0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date" msgstr "" @@ -45732,11 +45793,11 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists" msgstr "Fila #{0}: No se permite cambiar de proveedores debido a que la Orden de Compra ya existe" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1630 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1632 msgid "Row #{0}: Only {1} available to reserve for the Item {2}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:499 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:515 msgid "Row #{0}: Opening Accumulated Depreciation must be less than or equal to {1}" msgstr "" @@ -45744,15 +45805,15 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}." msgstr "Fila # {0}: la operación {1} no se completa para {2} cantidad de productos terminados en la orden de trabajo {3}. Actualice el estado de la operación a través de la Tarjeta de trabajo {4}." -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1009 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1010 msgid "Row #{0}: Please select Item Code in Assembly Items" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1012 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1013 msgid "Row #{0}: Please select the BOM No in Assembly Items" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1006 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1007 msgid "Row #{0}: Please select the Sub Assembly Warehouse" msgstr "Fila #{0}: Por favor, seleccione el Almacén de Sub-montaje" @@ -45764,7 +45825,7 @@ msgstr "Fila #{0}: Configure la cantidad de pedido" msgid "Row #{0}: Please update deferred revenue/expense account in item row or default account in company master" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:392 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:426 msgid "Row #{0}: Qty increased by {1}" msgstr "" @@ -45773,7 +45834,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Qty must be a positive number" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:393 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:395 msgid "Row #{0}: Qty should be less than or equal to Available Qty to Reserve (Actual Qty - Reserved Qty) {1} for Iem {2} against Batch {3} in Warehouse {4}." msgstr "" @@ -45789,12 +45850,16 @@ msgstr "Fila #{0}: La inspección de calidad {1} no se ha validado para el artí msgid "Row #{0}: Quality Inspection {1} was rejected for item {2}" msgstr "Fila #{0}: La inspección de calidad {1} fue rechazada para el artículo {2}" +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:96 +msgid "Row #{0}: Quantity cannot be a non-positive number. Please increase the quantity or remove the Item {1}" +msgstr "" + #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1375 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3663 msgid "Row #{0}: Quantity for Item {1} cannot be zero." msgstr "Fila # {0}: La cantidad del artículo {1} no puede ser cero." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1615 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1617 msgid "Row #{0}: Quantity to reserve for the Item {1} should be greater than 0." msgstr "" @@ -45847,11 +45912,11 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2}" msgstr "Fila # {0}: El número de serie {1} no pertenece al lote {2}" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:342 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:344 msgid "Row #{0}: Serial No {1} for Item {2} is not available in {3} {4} or might be reserved in another {5}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:358 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:360 msgid "Row #{0}: Serial No {1} is already selected." msgstr "" @@ -45871,6 +45936,10 @@ msgstr "Fila n.º {0}: se requiere la fecha de inicio y finalización del servic msgid "Row #{0}: Set Supplier for item {1}" msgstr "Fila #{0}: Asignar Proveedor para el elemento {1}" +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1017 +msgid "Row #{0}: Since 'Track Semi Finished Goods' is enabled, the BOM {1} cannot be used for Sub Assembly Items" +msgstr "" + #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:92 msgid "Row #{0}: Start Time and End Time are required" msgstr "Fila #{0}: Se requiere hora de inicio y hora de fin" @@ -45887,32 +45956,32 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2}" msgstr "Fila # {0}: El estado debe ser {1} para el descuento de facturas {2}" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:367 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:369 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved for Item {1} against a disabled Batch {2}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1560 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1562 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved for a non-stock Item {1}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1573 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1575 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved in group warehouse {1}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1587 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1589 msgid "Row #{0}: Stock is already reserved for the Item {1}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:537 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:539 msgid "Row #{0}: Stock is reserved for item {1} in warehouse {2}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:377 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:379 msgid "Row #{0}: Stock not available to reserve for Item {1} against Batch {2} in Warehouse {3}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1222 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1601 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1224 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1603 msgid "Row #{0}: Stock not available to reserve for the Item {1} in Warehouse {2}." msgstr "" @@ -45928,7 +45997,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Timings conflicts with row {1}" msgstr "Línea #{0}: tiene conflictos de tiempo con la linea {1}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:512 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:528 msgid "Row #{0}: Total Number of Depreciations cannot be less than or equal to Opening Number of Booked Depreciations" msgstr "Fila #{0}: El número total de amortizaciones no puede ser menor o igual al número inicial de amortizaciones contabilizadas" @@ -46000,11 +46069,11 @@ msgstr "" msgid "Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency." msgstr "Fila # {}: la moneda de {} - {} no coincide con la moneda de la empresa." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:349 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:350 msgid "Row #{}: Finance Book should not be empty since you're using multiple." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:406 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:407 msgid "Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}." msgstr "Fila # {}: Código de artículo: {} no está disponible en el almacén {}." @@ -46024,23 +46093,23 @@ msgstr "Fila # {}: la factura de POS {} aún no se envió" msgid "Row #{}: Please assign task to a member." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:341 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:342 msgid "Row #{}: Please use a different Finance Book." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:477 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:478 msgid "Row #{}: Serial No {} cannot be returned since it was not transacted in original invoice {}" msgstr "Fila # {}: No de serie {} no se puede devolver porque no se tramitó en la factura original {}" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:413 -msgid "Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}." -msgstr "Fila # {}: la cantidad de existencias no es suficiente para el código de artículo: {} debajo del almacén {}. Cantidad disponible {}." +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:414 +msgid "Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}." +msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:104 msgid "Row #{}: The original Invoice {} of return invoice {} is not consolidated." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:450 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:451 msgid "Row #{}: You cannot add positive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return." msgstr "" @@ -46061,7 +46130,7 @@ msgstr "Fila # {}: {} {} no existe." msgid "Row #{}: {} {} doesn't belong to Company {}. Please select valid {}." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:434 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:436 msgid "Row No {0}: Warehouse is required. Please set a Default Warehouse for Item {1} and Company {2}" msgstr "" @@ -46170,19 +46239,19 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: Exchange Rate is mandatory" msgstr "Fila {0}: Tipo de cambio es obligatorio" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:474 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:490 msgid "Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount" msgstr "Fila {0}: valor esperado después de la vida útil debe ser menor que el importe de compra bruta" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:525 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:527 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} as no Purchase Receipt is created against Item {2}." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:482 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:484 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because account {2} is not linked to warehouse {3} or it is not the default inventory account" msgstr "Fila {0}: Cabecera de Gasto cambiada a {1} porque la cuenta {2} no está vinculada al almacén {3} o no es la cuenta de inventario por defecto" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:507 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:509 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because expense is booked against this account in Purchase Receipt {2}" msgstr "Fila {0}: Cabecera de Gasto cambiada a {1} porque el gasto se contabiliza contra esta cuenta en el Recibo de Compra {2}" @@ -46235,7 +46304,7 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: Item {1}'s quantity cannot be higher than the available quantity." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:594 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:596 msgid "Row {0}: Packed Qty must be equal to {1} Qty." msgstr "" @@ -46351,7 +46420,7 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory" msgstr "Línea {0}: El factor de conversión de (UdM) es obligatorio" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1072 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1109 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:277 msgid "Row {0}: Workstation or Workstation Type is mandatory for an operation {1}" msgstr "" @@ -46578,6 +46647,8 @@ msgstr "Modo de pago" #: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule_dashboard.py:10 #: erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py:9 #: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:288 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py:158 #: erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py:15 #: erpnext/regional/report/vat_audit_report/vat_audit_report.py:185 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json @@ -46670,8 +46741,8 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_reference/sales_invoice_reference.json #: erpnext/accounts/print_format/sales_auditing_voucher/sales_auditing_voucher.html:5 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:30 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:256 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:263 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:262 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:269 #: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json #: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json #: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json @@ -46683,7 +46754,7 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:343 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:349 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:65 #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json msgid "Sales Invoice" @@ -46761,11 +46832,11 @@ msgstr "" msgid "Sales Invoice isn't created by user {}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:422 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:423 msgid "Sales Invoice mode is activated in POS. Please create Sales Invoice instead." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:614 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:616 msgid "Sales Invoice {0} has already been submitted" msgstr "La factura {0} ya ha sido validada" @@ -46909,7 +46980,7 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:160 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:223 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:226 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:219 #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json @@ -46961,7 +47032,7 @@ msgstr "Fecha de las órdenes de venta" #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item_reference/production_plan_item_reference.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:313 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:870 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:873 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json @@ -46994,7 +47065,7 @@ msgstr "" msgid "Sales Order Trends" msgstr "Tendencias de ordenes de ventas" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:266 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:268 msgid "Sales Order required for Item {0}" msgstr "Orden de venta requerida para el producto {0}" @@ -47164,7 +47235,7 @@ msgstr "Resumen de Pago de Ventas" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:191 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:80 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:50 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:371 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:377 #: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json #: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json #: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json @@ -47245,8 +47316,8 @@ msgstr "Registro de ventas" msgid "Sales Representative" msgstr "Representante de Ventas" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:857 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:267 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:874 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:273 msgid "Sales Return" msgstr "Devoluciones de ventas" @@ -47504,8 +47575,8 @@ msgstr "Sábado" #: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:119 #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:628 #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:75 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:286 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:322 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:292 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:328 #: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:169 #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:62 msgid "Save" @@ -47543,7 +47614,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:215 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:241 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json @@ -47575,7 +47646,7 @@ msgstr "" msgid "Scan Serial No" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:179 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:205 msgid "Scan barcode for item {0}" msgstr "" @@ -47589,7 +47660,7 @@ msgstr "" msgid "Scanned Cheque" msgstr "Cheque Scaneado" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:247 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:273 msgid "Scanned Quantity" msgstr "" @@ -47881,7 +47952,7 @@ msgid "Segregate Serial / Batch Bundle" msgstr "" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:250 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1107 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1110 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:96 #: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:93 msgid "Select" @@ -47903,15 +47974,15 @@ msgstr "Seleccionar ítems alternativos para Orden de Venta" msgid "Select Attribute Values" msgstr "Seleccionar valores de atributo" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:853 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:856 msgid "Select BOM" msgstr "Seleccione la lista de materiales" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:834 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:837 msgid "Select BOM and Qty for Production" msgstr "Seleccione la lista de materiales y Cantidad para Producción" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:985 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:988 msgid "Select BOM, Qty and For Warehouse" msgstr "Seleccionar BOM, Cant. and Almacén destino" @@ -47941,7 +48012,7 @@ msgstr "" msgid "Select Company" msgstr "Seleccionar Compañia" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:468 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:476 msgid "Select Corrective Operation" msgstr "" @@ -47982,7 +48053,7 @@ msgstr "" msgid "Select DocType" msgstr "Seleccione un 'DocType'" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:186 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:194 msgid "Select Employees" msgstr "Seleccione los empleados" @@ -47990,12 +48061,12 @@ msgstr "Seleccione los empleados" msgid "Select Finished Good" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1186 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1198 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1189 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1201 msgid "Select Items" msgstr "Seleccionar articulos" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1072 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1075 msgid "Select Items based on Delivery Date" msgstr "Seleccionar Elementos según la Fecha de Entrega" @@ -48006,7 +48077,7 @@ msgstr "" #. Label of the select_items_to_manufacture_section (Section Break) field in #. DocType 'Production Plan' #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:881 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:884 msgid "Select Items to Manufacture" msgstr "Seleccionar artículos para Fabricación" @@ -48020,7 +48091,7 @@ msgstr "" msgid "Select Job Worker Address" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1118 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1127 #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:955 msgid "Select Loyalty Program" msgstr "Seleccionar un Programa de Lealtad" @@ -48154,7 +48225,7 @@ msgstr "Seleccione el libro de finanzas para el artículo {0} en la fila {1}" msgid "Select item group" msgstr "Seleccionar grupo de artículos" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:376 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:397 msgid "Select template item" msgstr "Seleccionar elemento de plantilla" @@ -48171,7 +48242,7 @@ msgstr "" msgid "Select the Item to be manufactured." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:858 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:879 msgid "Select the Item to be manufactured. The Item name, UoM, Company, and Currency will be fetched automatically." msgstr "Seleccione el artículo a fabricar. El nombre del artículo, la UdM, la empresa y la moneda se obtendrán automáticamente." @@ -48192,11 +48263,11 @@ msgstr "" msgid "Select the date and your timezone" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:877 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:898 msgid "Select the raw materials (Items) required to manufacture the Item" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:431 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:452 msgid "Select variant item code for the template item {0}" msgstr "Seleccione el código de artículo de variante para el artículo de plantilla {0}" @@ -48280,7 +48351,7 @@ msgstr "" msgid "Selling" msgstr "Ventas" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:330 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:336 msgid "Selling Amount" msgstr "Cantidad de venta" @@ -48452,7 +48523,7 @@ msgstr "" msgid "Serial / Batch Bundle" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:441 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:442 msgid "Serial / Batch Bundle Missing" msgstr "" @@ -48529,7 +48600,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:65 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:149 #: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.js:37 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:409 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:436 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:38 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:60 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:336 @@ -48629,7 +48700,7 @@ msgstr "No. de serie es obligatoria para el producto {0}" msgid "Serial No {0} already exists" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:321 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:347 msgid "Serial No {0} already scanned" msgstr "" @@ -48650,7 +48721,7 @@ msgstr "El número de serie {0} no existe" msgid "Serial No {0} does not exists" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:402 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:436 msgid "Serial No {0} is already added" msgstr "" @@ -48678,7 +48749,7 @@ msgstr "Número de serie {0} no encontrado" msgid "Serial No: {0} has already been transacted into another POS Invoice." msgstr "Número de serie: {0} ya se ha transferido a otra factura de punto de venta." -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:271 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:297 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:16 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:190 #: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:50 @@ -49175,8 +49246,8 @@ msgstr "Establecer tarifa básica manualmente" msgid "Set Default Supplier" msgstr "Establecer Proveedor Predeterminado" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:339 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:408 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:347 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:416 msgid "Set Finished Good Quantity" msgstr "" @@ -49207,11 +49278,11 @@ msgstr "Establecer grupo de presupuestos en este territorio. también puede incl msgid "Set Landed Cost Based on Purchase Invoice Rate" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1130 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1139 msgid "Set Loyalty Program" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:306 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:312 msgid "Set New Release Date" msgstr "Establecer nueva fecha de lanzamiento" @@ -49240,7 +49311,7 @@ msgstr "Establecer Contraseña" msgid "Set Posting Date" msgstr "Establecer fecha de publicación" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:904 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:925 msgid "Set Process Loss Item Quantity" msgstr "" @@ -49254,7 +49325,7 @@ msgstr "" msgid "Set Project and all Tasks to status {0}?" msgstr "¿Establecer el proyecto y todas las tareas en el estado {0}?" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:905 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:926 msgid "Set Quantity" msgstr "Establecer cantidad" @@ -49361,7 +49432,7 @@ msgstr "" msgid "Set fieldname from which you want to fetch the data from the parent form." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:894 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:915 msgid "Set quantity of process loss item:" msgstr "" @@ -49391,15 +49462,15 @@ msgstr "" msgid "Set this if the customer is a Public Administration company." msgstr "Establezca esto si el cliente es una empresa de Administración Pública." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:750 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:766 msgid "Set {0} in asset category {1} for company {2}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1083 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1099 msgid "Set {0} in asset category {1} or company {2}" msgstr "Establezca {0} en la categoría de activos {1} o en la empresa {2}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1080 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1096 msgid "Set {0} in company {1}" msgstr "Establecer {0} en la empresa {1}" @@ -49466,7 +49537,7 @@ msgstr "" msgid "Setting up company" msgstr "Creando compañía" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1051 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1088 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1197 msgid "Setting {0} is required" msgstr "" @@ -49599,7 +49670,7 @@ msgid "Shift Name" msgstr "" #. Name of a DocType -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:243 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:249 #: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Shipment" msgstr "Envío" @@ -49650,7 +49721,7 @@ msgstr "Tipo de Envío" msgid "Shipment details" msgstr "Detalles del envío" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:785 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:787 msgid "Shipments" msgstr "Envíos" @@ -50334,7 +50405,7 @@ msgstr "" msgid "Source Document Name" msgstr "Nombre del documento de origen" -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:435 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:478 msgid "Source Document No" msgstr "" @@ -50384,7 +50455,7 @@ msgstr "Tipo de Fuente" #. Label of the s_warehouse (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:403 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:424 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json @@ -50412,7 +50483,7 @@ msgstr "Dirección del Almacén de Origen" msgid "Source Warehouse Address Link" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1152 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1154 msgid "Source Warehouse is mandatory for the Item {0}." msgstr "" @@ -50508,7 +50579,7 @@ msgstr "Problema de División" msgid "Split Qty" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1222 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1238 msgid "Split Quantity must be less than Asset Quantity" msgstr "" @@ -50701,7 +50772,7 @@ msgstr "Iniciar eliminación" msgid "Start Import" msgstr "Comience a Importar" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:180 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:188 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:124 msgid "Start Job" msgstr "" @@ -51010,14 +51081,14 @@ msgstr "Provincia del estado" #: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json #: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json #: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:323 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:358 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:329 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:364 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:276 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:305 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:283 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:312 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json @@ -51096,8 +51167,8 @@ msgstr "Almacén" #: erpnext/accounts/doctype/account/account.json #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:50 #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:73 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1337 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1363 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1339 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1365 #: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:58 msgid "Stock Adjustment" msgstr "Ajuste de existencias" @@ -51254,7 +51325,7 @@ msgstr "" msgid "Stock Entry Type" msgstr "Tipo de entrada de stock" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1384 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1396 msgid "Stock Entry has been already created against this Pick List" msgstr "La entrada de stock ya se ha creado para esta lista de selección" @@ -51488,14 +51559,14 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:166 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_dashboard.py:12 #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:714 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:666 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1225 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1563 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1576 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1590 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1604 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1618 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1635 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:668 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1227 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1565 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1578 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1592 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1606 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1620 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1637 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:176 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:188 @@ -51504,13 +51575,13 @@ msgstr "" msgid "Stock Reservation" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1744 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1746 msgid "Stock Reservation Entries Cancelled" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:2138 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:2156 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1738 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1696 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1698 msgid "Stock Reservation Entries Created" msgstr "" @@ -51518,25 +51589,25 @@ msgstr "" #: erpnext/public/js/stock_reservation.js:308 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:444 #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:352 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:354 #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:53 #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:171 msgid "Stock Reservation Entry" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:528 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:530 msgid "Stock Reservation Entry cannot be updated as it has been delivered." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:522 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:524 msgid "Stock Reservation Entry created against a Pick List cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:547 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:549 msgid "Stock Reservation Warehouse Mismatch" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:675 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:677 msgid "Stock Reservation can only be created against {0}." msgstr "" @@ -51571,7 +51642,7 @@ msgstr "" #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/setup/doctype/company/company.json #: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:667 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:669 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Stock Settings" @@ -51777,11 +51848,11 @@ msgstr "" msgid "Stock cannot be reserved in group warehouse {0}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1508 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1510 msgid "Stock cannot be reserved in the group warehouse {0}." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:727 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:729 msgid "Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0}" msgstr "Stock no se puede actualizar en contra recibo de compra {0}" @@ -51793,11 +51864,11 @@ msgstr "" msgid "Stock cannot be updated because the invoice contains a drop shipping item. Please disable 'Update Stock' or remove the drop shipping item." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1119 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1121 msgid "Stock has been unreserved for work order {0}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:323 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:325 msgid "Stock not available for Item {0} in Warehouse {1}." msgstr "" @@ -52109,7 +52180,7 @@ msgstr "" msgid "Subcontracting Order Supplied Item" msgstr "" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:943 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:965 msgid "Subcontracting Order {0} created." msgstr "" @@ -52199,7 +52270,7 @@ msgstr "Asunto" msgid "Submit" msgstr "Validar" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:939 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:961 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:910 msgid "Submit Action Failed" msgstr "" @@ -52650,7 +52721,7 @@ msgstr "Cant. Suministrada" #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:230 #: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:160 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1231 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1235 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json @@ -52661,7 +52732,7 @@ msgstr "Cant. Suministrada" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:462 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:505 #: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.js:8 msgid "Supplier" msgstr "Proveedor" @@ -52786,7 +52857,7 @@ msgstr "Factura de Proveedor" msgid "Supplier Invoice Date" msgstr "Fecha de factura de proveedor" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1730 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1732 msgid "Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date" msgstr "Fecha de Factura de Proveedor no puede ser mayor que la fecha de publicación" @@ -52796,12 +52867,12 @@ msgstr "Fecha de Factura de Proveedor no puede ser mayor que la fecha de publica #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:59 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:104 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:747 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:780 #: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:218 msgid "Supplier Invoice No" msgstr "Factura de proveedor No." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1757 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1759 msgid "Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}" msgstr "Factura de proveedor No existe en la factura de compra {0}" @@ -53029,7 +53100,7 @@ msgstr "Tipo de proveedor" #. Label of the supplier_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:62 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:70 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Supplier Warehouse" msgstr "Almacén del proveedor" @@ -53362,7 +53433,7 @@ msgstr "" msgid "TDS Computation Summary" msgstr "Resumen de Computación TDS" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1514 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1516 msgid "TDS Deducted" msgstr "" @@ -54216,7 +54287,7 @@ msgstr "Televisión" msgid "Template" msgstr "Plantilla" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:355 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:376 msgid "Template Item" msgstr "Elemento de plantilla" @@ -54452,7 +54523,7 @@ msgstr "Plantillas de términos y condiciones" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:182 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:68 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:221 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:399 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:411 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:8 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:21 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:263 @@ -54551,7 +54622,7 @@ msgstr "El acceso a la solicitud de cotización del portal está deshabilitado. msgid "The BOM which will be replaced" msgstr "La lista de materiales que será sustituida" -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1378 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1394 msgid "The Batch {0} has negative quantity {1} in warehouse {2}. Please correct the quantity." msgstr "" @@ -54666,7 +54737,7 @@ msgstr "El campo Desde accionista no puede estar en blanco" msgid "The field To Shareholder cannot be blank" msgstr "El campo Para el accionista no puede estar en blanco" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:397 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:399 msgid "The field {0} in row {1} is not set" msgstr "" @@ -54735,6 +54806,10 @@ msgstr "" msgid "The job card {0} is in {1} state and you cannot start it again." msgstr "" +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:533 +msgid "The last scanned warehouse has been cleared and won't be set in the subsequently scanned items" +msgstr "" + #: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:46 msgid "The lowest tier must have a minimum spent amount of 0. Customers need to be part of a tier as soon as they are enrolled in the program." msgstr "" @@ -54813,7 +54888,7 @@ msgstr "La cuenta raíz {0} debe ser un grupo." msgid "The selected BOMs are not for the same item" msgstr "Las listas de materiales seleccionados no son para el mismo artículo" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:493 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:494 msgid "The selected change account {} doesn't belongs to Company {}." msgstr "La cuenta de cambio seleccionada {} no pertenece a la empresa {}." @@ -54947,7 +55022,7 @@ msgstr "" msgid "Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:579 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:595 msgid "There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset." msgstr "Hay mantenimiento activo o reparaciones contra el activo. Debes completarlos todos antes de cancelar el activo." @@ -55050,7 +55125,7 @@ msgstr "Este elemento es una variante de {0} (plantilla)." msgid "This Month's Summary" msgstr "Resumen de este mes" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:952 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:974 msgid "This PO has been fully subcontracted." msgstr "" @@ -55074,7 +55149,7 @@ msgstr "Esta acción detendrá la facturación futura. ¿Seguro que quieres canc msgid "This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?" msgstr "Esta acción desvinculará esta cuenta de cualquier servicio externo que integre ERPNext con sus cuentas bancarias. No se puede deshacer. Estas seguro ?" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:359 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:360 msgid "This asset category is marked as non-depreciable. Please disable depreciation calculation or choose a different category." msgstr "" @@ -55086,7 +55161,7 @@ msgstr "Esto cubre todas las tarjetas de puntuación vinculadas a esta configura msgid "This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?" msgstr "Este documento está por encima del límite de {0} {1} para el elemento {4}. ¿Estás haciendo otra {3} contra el mismo {2}?" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:483 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:489 msgid "This field is used to set the 'Customer'." msgstr "" @@ -55096,11 +55171,11 @@ msgstr "" msgid "This filter will be applied to Journal Entry." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:812 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:813 msgid "This invoice has already been paid." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:219 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:240 msgid "This is a Template BOM and will be used to make the work order for {0} of the item {1}" msgstr "" @@ -55173,7 +55248,7 @@ msgstr "Esto se basa en transacciones contra este Vendedor. Ver la línea de tie msgid "This is considered dangerous from accounting point of view." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:531 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:533 msgid "This is done to handle accounting for cases when Purchase Receipt is created after Purchase Invoice" msgstr "Esto se hace para manejar la contabilidad de los casos en los que el recibo de compra se crea después de la factura de compra." @@ -55189,7 +55264,7 @@ msgstr "" msgid "This item filter has already been applied for the {0}" msgstr "El filtro ya se había usado para el tipo {0}" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:496 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:502 msgid "This option can be checked to edit the 'Posting Date' and 'Posting Time' fields." msgstr "" @@ -55225,7 +55300,7 @@ msgstr "" msgid "This schedule was created when Asset {0} was scrapped." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1356 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1372 msgid "This schedule was created when Asset {0} was {1} into new Asset {2}." msgstr "" @@ -55247,7 +55322,7 @@ msgstr "" msgid "This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print." msgstr "Esta sección permite al usuario configurar el cuerpo y el texto de cierre de la carta de reclamación para el tipo de reclamación según el idioma, que se puede utilizar en impresión." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:489 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:495 msgid "This table is used to set details about the 'Item', 'Qty', 'Basic Rate', etc." msgstr "" @@ -55447,7 +55522,7 @@ msgstr "El Temporizador excedió las horas dadas." #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Projects Workspace #. Label of a shortcut in the Projects Workspace -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1014 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1023 #: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json #: erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:26 #: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:59 @@ -55562,7 +55637,7 @@ msgstr "Nombre" #. Label of the to_uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor' #. Label of the to (Data) field in DocType 'Call Log' #: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1046 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1055 #: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json #: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json #: erpnext/templates/pages/projects.html:68 @@ -55933,7 +56008,7 @@ msgstr "Para Almacén" msgid "To Warehouse (Optional)" msgstr "Para almacenes (Opcional)" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:872 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:893 msgid "To add Operations tick the 'With Operations' checkbox." msgstr "" @@ -56008,11 +56083,11 @@ msgstr "Para anular esto, habilite "{0}" en la empresa {1}" msgid "To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings." msgstr "Para continuar con la edición de este valor de atributo, habilite {0} en Configuración de variantes de artículo." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:621 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:623 msgid "To submit the invoice without purchase order please set {0} as {1} in {2}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:642 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:644 msgid "To submit the invoice without purchase receipt please set {0} as {1} in {2}" msgstr "" @@ -56022,7 +56097,7 @@ msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Asset msgstr "" #: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:603 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:304 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:310 #: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:292 msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Entries'" msgstr "" @@ -56116,7 +56191,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:229 #: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:699 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:132 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:378 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:398 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:699 #: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:93 #: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:98 @@ -56925,7 +57000,7 @@ msgstr "El porcentaje de contribución total debe ser igual a 100" msgid "Total hours: {0}" msgstr "Horas totales: {0}" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:523 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:524 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:536 msgid "Total payments amount can't be greater than {}" msgstr "El monto total de los pagos no puede ser mayor que {}" @@ -57585,7 +57660,7 @@ msgstr "" #: erpnext/quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json #: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1225 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1228 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:43 #: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:138 @@ -57659,7 +57734,7 @@ msgstr "Detalles de conversión de unidad de medida (UdM)" msgid "UOM Conversion Factor" msgstr "Factor de Conversión de Unidad de Medida" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1387 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1404 msgid "UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2}" msgstr "Factor de conversión de UOM ({0} -> {1}) no encontrado para el artículo: {2}" @@ -58043,11 +58118,11 @@ msgstr "Calendario de Eventos Próximos" #: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:204 #: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:107 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:338 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:407 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:346 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:415 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:500 #: erpnext/public/js/utils.js:608 erpnext/public/js/utils.js:912 -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:183 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:209 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:17 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:191 #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:179 @@ -58148,7 +58223,7 @@ msgstr "Actualizar el costo del material consumido en el proyecto" #. Option for the 'Update Type' (Select) field in DocType 'BOM Update Log' #. Label of the update_cost_section (Section Break) field in DocType 'BOM #. Update Tool' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:135 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:156 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json msgid "Update Cost" @@ -58242,7 +58317,7 @@ msgstr "" msgid "Update latest price in all BOMs" msgstr "Actualizar el último precio en todas las listas de materiales" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:401 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:402 msgid "Update stock must be enabled for the purchase invoice {0}" msgstr "" @@ -58258,7 +58333,7 @@ msgstr "" msgid "Update timestamp on new communication" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:534 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:539 msgid "Updated successfully" msgstr "Actualizado exitosamente" @@ -58366,7 +58441,7 @@ msgstr "" #. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Work Order' #. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Stock Entry' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:337 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:358 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Use Multi-Level BOM" @@ -58696,7 +58771,7 @@ msgstr "Los campos válidos desde y válidos hasta son obligatorios para el acum msgid "Valid till Date cannot be before Transaction Date" msgstr "La fecha válida hasta la fecha no puede ser anterior a la fecha de la transacción" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:154 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:156 msgid "Valid till date cannot be before transaction date" msgstr "La fecha de vencimiento no puede ser anterior a la fecha de la transacción" @@ -58758,7 +58833,7 @@ msgstr "Validez y uso" msgid "Validity in Days" msgstr "Validez en Días" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:361 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:363 msgid "Validity period of this quotation has ended." msgstr "El período de validez de esta cotización ha finalizado." @@ -58807,7 +58882,7 @@ msgstr "Método de Valoración" #. Label of the valuation_rate (Currency) field in DocType 'Stock #. Reconciliation Item' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:323 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:329 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json #: erpnext/assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json @@ -59036,7 +59111,7 @@ msgstr "Error de atributo de variante" msgid "Variant Attributes" msgstr "Atributos de Variante" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:176 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:197 msgid "Variant BOM" msgstr "Lista de materiales variante" @@ -59058,8 +59133,8 @@ msgstr "Informe de Detalles de Variaciones" msgid "Variant Field" msgstr "Campo de Variante" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:291 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:370 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:312 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:391 msgid "Variant Item" msgstr "Elemento variante" @@ -59193,7 +59268,7 @@ msgstr "Ajustes de video" #: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:56 #: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:205 #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:76 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:673 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:679 #: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:14 #: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:24 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:167 @@ -59217,8 +59292,8 @@ msgstr "Ajustes de video" #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:142 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:150 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:158 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:228 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:239 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:232 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:243 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:297 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:46 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:62 @@ -59246,7 +59321,7 @@ msgstr "" msgid "View Leads" msgstr "Ver Iniciativas" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:275 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:270 #: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:18 msgid "View Ledger" msgstr "Mostrar Libro Mayor" @@ -59384,7 +59459,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:42 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:209 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:49 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:715 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:735 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:41 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:33 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:65 @@ -59423,7 +59498,7 @@ msgstr "" #. Label of the voucher_subtype (Small Text) field in DocType 'GL Entry' #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:709 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:729 msgid "Voucher Subtype" msgstr "" @@ -59455,7 +59530,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1184 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:200 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:707 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:727 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:31 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:165 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:158 @@ -59476,7 +59551,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:145 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:40 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:107 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:429 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:472 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:27 #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:114 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:320 @@ -59610,7 +59685,7 @@ msgstr "Entrar" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:56 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:308 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:314 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:41 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:52 #: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:28 @@ -59660,7 +59735,7 @@ msgstr "Entrar" #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:350 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:352 #: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json #: erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js:11 #: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:25 @@ -59686,7 +59761,7 @@ msgstr "Entrar" #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:96 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:34 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:138 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:442 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:485 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:21 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:47 #: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:30 @@ -59808,7 +59883,7 @@ msgid "Warehouse not found against the account {0}" msgstr "Almacén no encontrado en la cuenta {0}" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1160 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:424 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:426 msgid "Warehouse required for stock Item {0}" msgstr "El almacén es requerido para el stock del producto {0}" @@ -59997,6 +60072,10 @@ msgstr "Garantía / Estado de CMA" msgid "Warranty Claim" msgstr "Reclamación de Garantía" +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:525 +msgid "Warranty Expiry (Serial)" +msgstr "" + #. Label of the warranty_expiry_date (Date) field in DocType 'Serial No' #. Label of the warranty_expiry_date (Date) field in DocType 'Warranty Claim' #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json @@ -60420,7 +60499,7 @@ msgstr "Almacén de trabajo en curso" #. Entry' #. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock #. Reservation Entry' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:167 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:188 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json @@ -60442,7 +60521,7 @@ msgstr "Almacén de trabajo en curso" #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:455 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:498 #: erpnext/templates/pages/material_request_info.html:45 msgid "Work Order" msgstr "Orden de trabajo" @@ -60506,7 +60585,7 @@ msgstr "La Órden de Trabajo no puede levantarse contra una Plantilla de Artícu msgid "Work Order has been {0}" msgstr "La orden de trabajo ha sido {0}" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:823 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:826 msgid "Work Order not created" msgstr "Orden de trabajo no creada" @@ -60519,7 +60598,7 @@ msgstr "Orden de trabajo {0}: Tarjeta de trabajo no encontrada para la operació msgid "Work Orders" msgstr "Órdenes de trabajo" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:908 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:911 msgid "Work Orders Created: {0}" msgstr "Órdenes de trabajo creadas: {0}" @@ -60959,7 +61038,7 @@ msgid "You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription" msgstr "Solo puede tener Planes con el mismo ciclo de facturación en una Suscripción" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:412 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:876 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:885 msgid "You can only redeem max {0} points in this order." msgstr "Solo puede canjear max {0} puntos en este orden." @@ -60987,7 +61066,7 @@ msgstr "" msgid "You can't redeem Loyalty Points having more value than the Total Amount." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:653 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:674 msgid "You cannot change the rate if BOM is mentioned against any Item." msgstr "" @@ -61087,7 +61166,7 @@ msgstr "Aún no ha creado un {0}" msgid "You must select a customer before adding an item." msgstr "Debe seleccionar un cliente antes de agregar un artículo." -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:267 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:268 msgid "You need to cancel POS Closing Entry {} to be able to cancel this document." msgstr "" @@ -61184,7 +61263,7 @@ msgstr "" msgid "as Title" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:896 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:917 msgid "as a percentage of finished item quantity" msgstr "" @@ -61204,7 +61283,7 @@ msgstr "" msgid "cannot be greater than 100" msgstr "no puede ser mayor que 100" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:331 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:333 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1046 msgid "dated {0}" msgstr "" @@ -61577,7 +61656,7 @@ msgstr "" msgid "{0} account is not of type {1}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:496 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:498 msgid "{0} account not found while submitting purchase receipt" msgstr "" @@ -61601,7 +61680,7 @@ msgstr "{0} contra la orden de ventas {1}" msgid "{0} already has a Parent Procedure {1}." msgstr "{0} ya tiene un Procedimiento principal {1}." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:542 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:544 msgid "{0} and {1}" msgstr "{0} y {1}" @@ -61772,6 +61851,10 @@ msgstr "" msgid "{0} is required" msgstr "{0} es requerido" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:431 +msgid "{0} is still in Draft. Please submit it before saving the Asset." +msgstr "" + #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:454 msgid "{0} items in progress" msgstr "{0} artículos en curso" @@ -61857,6 +61940,10 @@ msgstr "{0} variantes creadas" msgid "{0} will be given as discount." msgstr "" +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:523 +msgid "{0} will be set as the {1} in subsequently scanned items" +msgstr "" + #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:883 msgid "{0} {1}" msgstr "{0} {1}" @@ -61869,7 +61956,7 @@ msgstr "{0} {1} Manualmente" msgid "{0} {1} Partially Reconciled" msgstr "{0} {1} Parcialmente reconciliado" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:516 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:518 msgid "{0} {1} cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one." msgstr "" diff --git a/erpnext/locale/fa.po b/erpnext/locale/fa.po index a16414bfa86..ab3d593c02a 100644 --- a/erpnext/locale/fa.po +++ b/erpnext/locale/fa.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: hello@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-10 09:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-11 17:06\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-17 09:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-17 18:14\n" "Last-Translator: hello@frappe.io\n" "Language-Team: Persian\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "% تکمیل شده" msgid "% Delivered" msgstr "% تحویل داده شده" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:892 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:913 #, python-format msgid "% Finished Item Quantity" msgstr "% مقدار آیتم تمام شده" @@ -1005,6 +1005,10 @@ msgstr "AB-" msgid "ACC-PINV-.YYYY.-" msgstr "ACC-PINV-.YYYY.-" +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:531 +msgid "AMC Expiry (Serial)" +msgstr "" + #. Label of the amc_expiry_date (Date) field in DocType 'Serial No' #. Label of the amc_expiry_date (Date) field in DocType 'Warranty Claim' #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json @@ -1232,7 +1236,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:30 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:190 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:38 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:652 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:672 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:30 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:30 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:152 @@ -1443,7 +1447,7 @@ msgstr "حساب برای دریافت ثبت پرداخت‌ها اجباری msgid "Account is not set for the dashboard chart {0}" msgstr "حساب برای نمودار داشبورد {0} تنظیم نشده است" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:755 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:771 msgid "Account not Found" msgstr "حساب پیدا نشد" @@ -1825,8 +1829,8 @@ msgstr "فیلتر ابعاد حسابداری" msgid "Accounting Entries" msgstr "ثبت‌های حسابداری" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:789 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:804 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:805 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:820 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:559 msgid "Accounting Entry for Asset" msgstr "ثبت حسابداری برای دارایی" @@ -1840,29 +1844,29 @@ msgstr "" msgid "Accounting Entry for Landed Cost Voucher for SCR {0}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:814 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:816 msgid "Accounting Entry for Service" msgstr "ثبت حسابداری برای خدمات" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:999 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1020 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1038 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1059 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1080 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1104 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1211 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1447 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1469 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1001 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1022 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1040 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1061 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1082 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1106 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1213 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1449 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1471 #: erpnext/controllers/stock_controller.py:579 #: erpnext/controllers/stock_controller.py:596 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:907 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:909 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1627 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1641 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:613 msgid "Accounting Entry for Stock" msgstr "ثبت حسابداری برای موجودی" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:716 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:718 msgid "Accounting Entry for {0}" msgstr "ثبت حسابداری برای {0}" @@ -2405,9 +2409,9 @@ msgstr "" #: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:128 #: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:137 #: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:139 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:150 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:161 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:160 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:171 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:182 #: erpnext/projects/doctype/project/project.js:87 #: erpnext/projects/doctype/project/project.js:95 #: erpnext/projects/doctype/project/project.js:151 @@ -2696,7 +2700,7 @@ msgstr "مالیات نوع واقعی را نمی‌توان در نرخ آیت #: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json #: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:85 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:922 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:943 #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:55 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:235 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:264 @@ -2713,7 +2717,7 @@ msgstr "افزودن" msgid "Add / Edit Prices" msgstr "افزودن / ویرایش قیمت ها" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:252 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:248 msgid "Add Child" msgstr "افزودن فرزند" @@ -2809,7 +2813,7 @@ msgid "Add Quote" msgstr "افزودن نقل قول" #. Label of the add_raw_materials (Button) field in DocType 'BOM Operation' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:920 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:941 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json msgid "Add Raw Materials" msgstr "افزودن مواد خام" @@ -3386,11 +3390,11 @@ msgstr "آدرس مورد استفاده برای تعیین دسته مالیا msgid "Adjust Asset Value" msgstr "تعدیل ارزش دارایی" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1078 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1087 msgid "Adjustment Against" msgstr "تعدیل در مقابل" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:644 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:646 msgid "Adjustment based on Purchase Invoice rate" msgstr "تعدیل بر اساس نرخ فاکتور خرید" @@ -3580,7 +3584,7 @@ msgstr "در برابر" #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json #: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:39 #: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:91 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:721 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:741 msgid "Against Account" msgstr "در مقابل حساب" @@ -3599,7 +3603,7 @@ msgstr "در مقابل سفارش کلی" msgid "Against Customer Order {0}" msgstr "در مقابل سفارش مشتری {0}" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1191 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1194 msgid "Against Default Supplier" msgstr "در مقابل تامین کننده پیش‌فرض" @@ -3691,13 +3695,13 @@ msgstr "در مقابل کالای سفارش فروش" msgid "Against Stock Entry" msgstr "در مقابل ثبت موجودی" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:329 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:331 msgid "Against Supplier Invoice {0}" msgstr "در مقابل فاکتور تامین کننده {0}" #. Label of the against_voucher (Dynamic Link) field in DocType 'GL Entry' #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:741 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:774 msgid "Against Voucher" msgstr "در مقابل سند مالی" @@ -3721,7 +3725,7 @@ msgstr "در مقابل سند مالی شماره" #: erpnext/accounts/doctype/advance_payment_ledger_entry/advance_payment_ledger_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:739 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:772 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:183 msgid "Against Voucher Type" msgstr "در مقابل نوع سند مالی" @@ -4012,11 +4016,11 @@ msgstr "تمام ارتباطات از جمله و بالاتر از این با msgid "All items are already requested" msgstr "همه آیتم‌ها قبلا درخواست شده است" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1335 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1342 msgid "All items have already been Invoiced/Returned" msgstr "همه آیتم‌ها قبلاً صورتحساب/بازگردانده شده اند" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1183 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1196 msgid "All items have already been received" msgstr "همه آیتم‌ها قبلاً دریافت شده است" @@ -4042,7 +4046,7 @@ msgstr "" msgid "All the required items (raw materials) will be fetched from BOM and populated in this table. Here you can also change the Source Warehouse for any item. And during the production, you can track transferred raw materials from this table." msgstr "تمام آیتم‌های مورد نیاز (مواد اولیه) از BOM واکشی شده و در این جدول پر می‌شود. در اینجا شما همچنین می‌توانید انبار منبع را برای هر آیتم تغییر دهید. و در حین تولید می‌توانید مواد اولیه انتقال یافته را از این جدول ردیابی کنید." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:840 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:847 msgid "All these items have already been Invoiced/Returned" msgstr "همه این آیتم‌ها قبلاً صورتحساب/بازگردانده شده اند" @@ -4107,7 +4111,7 @@ msgstr "اختصاص داده شده است" #: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json #: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:378 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:384 #: erpnext/public/js/utils/unreconcile.js:87 msgid "Allocated Amount" msgstr "مبلغ تخصیص یافته" @@ -4589,7 +4593,7 @@ msgstr "قبلاً پیش‌فرض در نمایه pos {0} برای کاربر { msgid "Also you can't switch back to FIFO after setting the valuation method to Moving Average for this item." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:200 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:221 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:151 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:166 #: erpnext/public/js/utils.js:518 @@ -5685,11 +5689,11 @@ msgstr "از آنجایی که موجودی منفی وجود دارد، نمی msgid "As there are reserved stock, you cannot disable {0}." msgstr "از آنجایی که موجودی رزرو شده وجود دارد، نمی‌توانید {0} را غیرفعال کنید." -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1031 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1046 msgid "As there are sufficient Sub Assembly Items, Work Order is not required for Warehouse {0}." msgstr "از آنجایی که آیتم‌های زیر مونتاژ کافی وجود دارد، برای انبار {0} نیازی به دستور کار نیست." -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1743 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1760 msgid "As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}." msgstr "از آنجایی که مواد اولیه کافی وجود دارد، درخواست مواد برای انبار {0} لازم نیست." @@ -5739,7 +5743,7 @@ msgstr "آیتم‌های مونتاژ" #: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json #: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json #: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:221 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:225 #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json msgid "Asset" msgstr "دارایی" @@ -5857,7 +5861,7 @@ msgstr "برنامه استهلاک دارایی {0} برای دارایی {1} msgid "Asset Depreciation Schedule {0} for Asset {1} and Finance Book {2} already exists." msgstr "برنامه استهلاک دارایی {0} برای دارایی {1} و دفتر مالی {2} از قبل وجود دارد." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:176 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:177 msgid "Asset Depreciation Schedules created/updated:
{0}

Please check, edit if needed, and submit the Asset." msgstr "" @@ -5930,7 +5934,7 @@ msgstr "تیم نگهداری دارایی" #. Label of a Link in the Assets Workspace #: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json #: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:232 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:236 msgid "Asset Movement" msgstr "جابجایی دارایی" @@ -5939,7 +5943,7 @@ msgstr "جابجایی دارایی" msgid "Asset Movement Item" msgstr "آیتم جابجایی دارایی" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1035 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1051 msgid "Asset Movement record {0} created" msgstr "رکورد جابجایی دارایی {0} ایجاد شد" @@ -6068,11 +6072,11 @@ msgstr "تعدیل ارزش دارایی را نمی‌توان قبل از تا msgid "Asset Value Analytics" msgstr "تجزیه و تحلیل ارزش دارایی" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:208 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:209 msgid "Asset cancelled" msgstr "دارایی لغو شد" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:584 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:600 msgid "Asset cannot be cancelled, as it is already {0}" msgstr "دارایی را نمی‌توان لغو کرد، زیرا قبلاً {0} است" @@ -6084,15 +6088,15 @@ msgstr "دارایی را نمی‌توان قبل از آخرین ثبت است msgid "Asset capitalized after Asset Capitalization {0} was submitted" msgstr "دارایی پس از ثبت فرآیند سرمایه‌ای کردن دارایی {0} سرمایه‌ای شد" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:217 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:218 msgid "Asset created" msgstr "دارایی ایجاد شد" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1275 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1291 msgid "Asset created after being split from Asset {0}" msgstr "دارایی پس از جدا شدن از دارایی {0} ایجاد شد" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:220 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:221 msgid "Asset deleted" msgstr "دارایی حذف شد" @@ -6133,7 +6137,7 @@ msgstr "دارایی از طریق ثبت دفتر روزنامه {0} اسقاط msgid "Asset sold" msgstr "دارایی فروخته شده" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:195 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:196 msgid "Asset submitted" msgstr "دارایی ارسال شد" @@ -6141,7 +6145,7 @@ msgstr "دارایی ارسال شد" msgid "Asset transferred to Location {0}" msgstr "دارایی به مکان {0} منتقل شد" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1284 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1300 msgid "Asset updated after being split into Asset {0}" msgstr "دارایی پس از تقسیم به دارایی {0} به روز شد" @@ -6232,7 +6236,7 @@ msgstr "دارایی برای {item_code} ایجاد نشده است. شما ب msgid "Assets {assets_link} created for {item_code}" msgstr "دارایی‌های {assets_link} برای {item_code} ایجاد شد" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:193 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:201 msgid "Assign Job to Employee" msgstr "کار را به کارمند واگذار کنید" @@ -6282,11 +6286,11 @@ msgstr "در ردیف #{0}: مقدار انتخاب شده {1} برای آیتم msgid "At least one account with exchange gain or loss is required" msgstr "حداقل یک حساب با سود یا زیان تبدیل مورد نیاز است" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1141 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1157 msgid "At least one asset has to be selected." msgstr "حداقل یک دارایی باید انتخاب شود." -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:930 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:965 msgid "At least one invoice has to be selected." msgstr "حداقل یک فاکتور باید انتخاب شود." @@ -6294,7 +6298,7 @@ msgstr "حداقل یک فاکتور باید انتخاب شود." msgid "At least one item should be entered with negative quantity in return document" msgstr "حداقل یک مورد باید با مقدار منفی در سند برگشت وارد شود" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:484 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:485 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:540 msgid "At least one mode of payment is required for POS invoice." msgstr "حداقل یک روش پرداخت برای فاکتور POS مورد نیاز است." @@ -6844,7 +6848,7 @@ msgstr "ذخیره موجود" msgid "Available Stock for Packing Items" msgstr "انبار موجود برای بسته بندی آیتم‌ها" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:313 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:314 msgid "Available for use date is required" msgstr "تاریخ در دسترس برای استفاده الزامی است" @@ -6861,7 +6865,7 @@ msgstr "موجود {0}" msgid "Available-for-use Date" msgstr "تاریخ در دسترس برای استفاده" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:418 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:419 msgid "Available-for-use Date should be after purchase date" msgstr "تاریخ در دسترس برای استفاده باید بعد از تاریخ خرید باشد" @@ -6916,7 +6920,7 @@ msgstr "میانگین نرخ لیست قیمت خرید" msgid "Avg. Selling Price List Rate" msgstr "میانگین نرخ لیست قیمت فروش" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:316 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:322 msgid "Avg. Selling Rate" msgstr "میانگین قیمت فروش" @@ -6971,7 +6975,7 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js:5 #: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:109 #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1005 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1008 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:334 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:633 @@ -6985,7 +6989,7 @@ msgstr "BOM" msgid "BOM 1" msgstr "BOM 1" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1519 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1556 msgid "BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same" msgstr "BOM 1 {0} و BOM 2 {1} نباید یکسان باشند" @@ -7204,7 +7208,7 @@ msgstr "مورد وب سایت BOM" msgid "BOM Website Operation" msgstr "عملیات وب سایت BOM" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1208 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1214 msgid "BOM and Manufacturing Quantity are required" msgstr "BOM و مقدار تولید مورد نیاز است" @@ -7227,19 +7231,19 @@ msgstr "بازگشت BOM: {0} نمی‌تواند فرزند {1} باشد" msgid "BOM recursion: {1} cannot be parent or child of {0}" msgstr "بازگشت BOM: {1} نمی‌تواند والد یا فرزند {0} باشد" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1332 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1369 msgid "BOM {0} does not belong to Item {1}" msgstr "BOM {0} به آیتم {1} تعلق ندارد" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1314 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1351 msgid "BOM {0} must be active" msgstr "BOM {0} باید فعال باشد" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1317 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1354 msgid "BOM {0} must be submitted" msgstr "BOM {0} باید ارسال شود" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:734 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:765 msgid "BOM {0} not found for the item {1}" msgstr "BOM {0} برای آیتم {1} یافت نشد" @@ -7310,7 +7314,7 @@ msgstr "تراز" msgid "Balance (Dr - Cr)" msgstr "تراز (Dr - Cr)" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:673 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:693 msgid "Balance ({0})" msgstr "تراز ({0})" @@ -7702,7 +7706,7 @@ msgstr "بار" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:282 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:308 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json @@ -7923,6 +7927,7 @@ msgid "Batch Details" msgstr "جزئیات دسته" #: erpnext/stock/doctype/batch/batch.py:197 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:455 msgid "Batch Expiry Date" msgstr "" @@ -7975,7 +7980,7 @@ msgstr "وضعیت انقضای آیتم دسته" #: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:89 #: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:115 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2446 -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:260 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:286 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:438 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json @@ -7996,7 +8001,7 @@ msgstr "وضعیت انقضای آیتم دسته" #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:81 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:160 #: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.js:19 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:416 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:448 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:78 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json @@ -8011,7 +8016,7 @@ msgstr "شماره دسته اجباری است" msgid "Batch No {0} does not exists" msgstr "شماره دسته {0} وجود ندارد" -#: erpnext/stock/utils.py:632 +#: erpnext/stock/utils.py:638 msgid "Batch No {0} is linked with Item {1} which has serial no. Please scan serial no instead." msgstr "شماره دسته {0} با آیتم {1} که دارای شماره سریال است پیوند داده شده است. لطفاً شماره سریال را اسکن کنید." @@ -8079,7 +8084,7 @@ msgstr "شماره دسته و سریال" msgid "Batch not created for item {} since it does not have a batch series." msgstr "دسته ای برای آیتم {} ایجاد نشده است زیرا سری دسته ای ندارد." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:348 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:350 msgid "Batch {0} and Warehouse" msgstr "دسته {0} و انبار" @@ -8156,7 +8161,7 @@ msgstr "صورتحساب مقدار رد شده در فاکتور خرید" #. Label of a Card Break in the Manufacturing Workspace #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1188 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1225 #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:124 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:615 @@ -8470,7 +8475,7 @@ msgid "Blanket Order Rate" msgstr "نرخ سفارش کلی" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:116 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:262 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:268 msgid "Block Invoice" msgstr "مسدود کردن فاکتور" @@ -8668,7 +8673,7 @@ msgstr "کد شعبه" #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_brand/pricing_rule_brand.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:300 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:306 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:53 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:64 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json @@ -8741,7 +8746,7 @@ msgstr "پخش" msgid "Brokerage" msgstr "کارگزاری" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:143 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:164 msgid "Browse BOM" msgstr "مرور BOM" @@ -8963,7 +8968,7 @@ msgstr "خرید" msgid "Buying & Selling Settings" msgstr "تنظیمات خرید و فروش" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:337 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:343 msgid "Buying Amount" msgstr "مبلغ خرید" @@ -9634,11 +9639,11 @@ msgstr "نمی‌توان به گروه تبدیل کرد زیرا نوع حسا msgid "Cannot covert to Group because Account Type is selected." msgstr "نمی‌توان در گروه پنهان کرد زیرا نوع حساب انتخاب شده است." -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:988 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:990 msgid "Cannot create Stock Reservation Entries for future dated Purchase Receipts." msgstr "نمی‌توان ورودی های رزرو موجودی را برای رسیدهای خرید با تاریخ آینده ایجاد کرد." -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1758 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1774 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:199 msgid "Cannot create a pick list for Sales Order {0} because it has reserved stock. Please unreserve the stock in order to create a pick list." msgstr "نمی‌توان لیست انتخاب برای سفارش فروش {0} ایجاد کرد زیرا موجودی رزرو کرده است. لطفاً برای ایجاد لیست انتخاب، موجودی را لغو رزرو کنید." @@ -9651,15 +9656,11 @@ msgstr "نمی‌توان ثبت‌های حسابداری را در برابر msgid "Cannot create return for consolidated invoice {0}." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:241 -msgid "Cannot create root account." -msgstr "" - -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1044 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1081 msgid "Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs" msgstr "نمی‌توان BOM را غیرفعال یا لغو کرد زیرا با BOM های دیگر مرتبط است" -#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py:277 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py:282 msgid "Cannot declare as lost, because Quotation has been made." msgstr "نمی‌توان به عنوان از دست رفته علام کرد، زیرا پیش فاکتور ساخته شده است." @@ -9689,7 +9690,11 @@ msgstr "نمی‌توان چند سند را برای یک شرکت در صف ق msgid "Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No." msgstr "نمی‌توان از تحویل با شماره سریال اطمینان حاصل کرد زیرا آیتم {0} با و بدون اطمینان از تحویل با شماره سریال اضافه شده است." -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:54 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:62 +msgid "Cannot find Item or Warehouse with this Barcode" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:63 msgid "Cannot find Item with this Barcode" msgstr "نمی‌توان آیتمی را با این بارکد پیدا کرد" @@ -9740,7 +9745,7 @@ msgstr "توکن پیوند بازیابی نمی‌شود. برای اطلاع msgid "Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row" msgstr "نمی‌توان نوع شارژ را به عنوان «بر مقدار ردیف قبلی» یا «بر مجموع ردیف قبلی» برای ردیف اول انتخاب کرد" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:283 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:285 msgid "Cannot set as Lost as Sales Order is made." msgstr "نمی‌توان آن را به عنوان گمشده تنظیم کرد زیرا سفارش فروش انجام می‌شود." @@ -9927,7 +9932,7 @@ msgstr "جریان نقدی حاصل از عملیات" msgid "Cash In Hand" msgstr "پول نقد در دست" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:319 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:321 msgid "Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry" msgstr "برای ورود به پرداخت پول نقد یا حساب بانکی الزامی است" @@ -10553,8 +10558,8 @@ msgstr "مشتری" #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:591 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:623 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:66 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:319 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:276 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:325 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:283 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:170 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:23 msgid "Close" @@ -10659,7 +10664,7 @@ msgstr "اختتامیه (بس)" msgid "Closing (Dr)" msgstr "اختتامیه (بدهی)" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:379 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:399 msgid "Closing (Opening + Total)" msgstr "اختتامیه (افتتاحیه + کل)" @@ -11519,7 +11524,7 @@ msgstr "شرکت برای تهیه فاکتور الزامی است. لطفاً msgid "Company name not same" msgstr "نام شرکت یکسان نیست" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:261 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:262 msgid "Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches." msgstr "شرکت دارایی {0} و سند خرید {1} مطابقت ندارد." @@ -11562,7 +11567,7 @@ msgstr "شرکت {0} بیش از یک بار اضافه شده است" msgid "Company {} does not exist yet. Taxes setup aborted." msgstr "شرکت {} هنوز وجود ندارد. تنظیم مالیات لغو شد." -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:528 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:529 msgid "Company {} does not match with POS Profile Company {}" msgstr "شرکت {} با نمایه POS شرکت {} مطابقت ندارد" @@ -11599,7 +11604,7 @@ msgstr "رقبا" msgid "Complete" msgstr "کامل" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:230 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:238 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:151 msgid "Complete Job" msgstr "تکمیل کار" @@ -11732,8 +11737,8 @@ msgstr "مقدار تکمیل شده" msgid "Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture'" msgstr "تعداد تکمیل شده نمی‌تواند بیشتر از «تعداد تا تولید» باشد" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:278 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:373 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:286 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:381 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:296 msgid "Completed Quantity" msgstr "مقدار تکمیل شده" @@ -12625,13 +12630,13 @@ msgstr "اصلاحی" msgid "Corrective Action" msgstr "اقدام اصلاحی" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:430 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:438 msgid "Corrective Job Card" msgstr "کارت کار اصلاحی" #. Label of the corrective_operation_section (Tab Break) field in DocType 'Job #. Card' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:437 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:445 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "Corrective Operation" msgstr "عملیات اصلاحی" @@ -12775,9 +12780,9 @@ msgstr "هزینه" #: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:197 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:98 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:153 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:734 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:767 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:68 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:364 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:370 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:309 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:46 #: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:29 @@ -12862,8 +12867,8 @@ msgstr "مرکز هزینه برای ردیف های آیتم به {0} به رو msgid "Cost Center is a part of Cost Center Allocation, hence cannot be converted to a group" msgstr "مرکز هزینه بخشی از تخصیص مرکز هزینه است، بنابراین نمی‌توان آن را به یک گروه تبدیل کرد" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1412 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:873 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1414 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:875 msgid "Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}" msgstr "مرکز هزینه در ردیف {0} جدول مالیات برای نوع {1} لازم است" @@ -12883,11 +12888,11 @@ msgstr "مرکز هزینه با تراکنش‌های موجود را نمی‌ msgid "Cost Center {0} cannot be used for allocation as it is used as main cost center in other allocation record." msgstr "مرکز هزینه {0} را نمی‌توان برای تخصیص استفاده کرد زیرا به عنوان مرکز هزینه اصلی در سایر رکوردهای تخصیص استفاده می‌شود." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:289 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:290 msgid "Cost Center {} doesn't belong to Company {}" msgstr "مرکز هزینه {} متعلق به شرکت {} نیست" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:296 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:297 msgid "Cost Center {} is a group cost center and group cost centers cannot be used in transactions" msgstr "مرکز هزینه {} یک مرکز هزینه گروهی است و مراکز هزینه گروهی را نمی‌توان در تراکنش‌ها استفاده کرد" @@ -13003,11 +13008,11 @@ msgstr "" msgid "Could Not Delete Demo Data" msgstr "داده های نسخه ی نمایشی حذف نشد" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:584 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:606 msgid "Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):" msgstr "به دلیل عدم وجود فیلد(های) الزامی زیر، امکان ایجاد خودکار مشتری وجود ندارد:" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:672 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:674 msgid "Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again" msgstr "یادداشت بستانکاری به‌طور خودکار ایجاد نشد، لطفاً علامت «صدور یادداشت بستانکاری» را بردارید و دوباره ارسال کنید" @@ -13136,9 +13141,9 @@ msgstr "بس" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:127 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:135 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:146 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:222 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:659 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:683 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:228 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:665 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:689 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:88 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:89 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:103 @@ -13178,14 +13183,14 @@ msgstr "بس" #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:34 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:48 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:64 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:171 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:180 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:190 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:194 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:438 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:192 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:201 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:211 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:215 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:459 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:99 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:137 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:151 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:145 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:159 #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:268 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:145 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:159 @@ -13197,7 +13202,7 @@ msgstr "بس" #: erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js:81 #: erpnext/public/js/communication.js:19 erpnext/public/js/communication.js:31 #: erpnext/public/js/communication.js:41 -#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:361 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:362 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2494 #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:181 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:125 @@ -13216,18 +13221,18 @@ msgstr "بس" #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:759 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:766 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:770 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:917 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1056 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:920 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1059 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:96 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:98 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:121 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:247 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:261 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:271 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:281 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:300 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:305 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:347 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:253 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:267 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:277 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:287 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:306 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:311 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:353 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:167 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:174 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:182 @@ -13251,15 +13256,15 @@ msgstr "بس" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:70 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:82 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:108 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:279 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:284 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:286 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:291 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:297 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:300 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:298 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:304 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:307 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:170 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:172 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:247 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1283 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1289 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:231 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:264 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:277 @@ -13384,7 +13389,7 @@ msgstr "ایجاد ثبت افتتاحیه POS" msgid "Create Payment Entry" msgstr "ایجاد ثبت پرداخت" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:806 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:807 msgid "Create Payment Entry for Consolidated POS Invoices." msgstr "" @@ -13400,7 +13405,7 @@ msgstr "فرمت چاپ ایجاد کنید" msgid "Create Prospect" msgstr "ایجاد مشتری بالقوه" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1238 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1242 #: erpnext/utilities/activation.py:106 msgid "Create Purchase Order" msgstr "ایجاد سفارش خرید" @@ -13532,7 +13537,7 @@ msgstr "ایجاد {0} کارت امتیازی برای {1} بین:" msgid "Creating Accounts..." msgstr "ایجاد اکانت ..." -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1133 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1136 msgid "Creating Delivery Note ..." msgstr "ایجاد یادداشت تحویل ..." @@ -13552,11 +13557,11 @@ msgstr "ایجاد برگه بسته بندی ..." msgid "Creating Purchase Invoices ..." msgstr "ایجاد فاکتورهای خرید ..." -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1258 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1262 msgid "Creating Purchase Order ..." msgstr "ایجاد سفارش خرید ..." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:740 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:746 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:569 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:73 msgid "Creating Purchase Receipt ..." @@ -13625,11 +13630,11 @@ msgstr "" msgid "Credit" msgstr "بستانکار" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:691 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:711 msgid "Credit (Transaction)" msgstr "بستانکار (تراکنش)" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:666 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:686 msgid "Credit ({0})" msgstr "بستانکار ({0})" @@ -13772,14 +13777,14 @@ msgstr "یادداشت بستانکاری صادر شد" msgid "Credit Note will update it's own outstanding amount, even if 'Return Against' is specified." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:669 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:671 msgid "Credit Note {0} has been created automatically" msgstr "یادداشت بستانکاری {0} به طور خودکار ایجاد شده است" #. Label of the credit_to (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:369 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:377 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:371 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:379 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2282 msgid "Credit To" msgstr "بستانکار به" @@ -13978,7 +13983,7 @@ msgstr "پیمانه" #: erpnext/accounts/report/financial_statements.html:29 #: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:678 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:147 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:427 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:443 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:707 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:220 #: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:175 @@ -14079,7 +14084,7 @@ msgstr "پس از ثبت نام با استفاده از ارزهای دیگر، #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1665 #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1733 -#: erpnext/accounts/utils.py:2319 +#: erpnext/accounts/utils.py:2323 msgid "Currency for {0} must be {1}" msgstr "واحد پول برای {0} باید {1} باشد" @@ -14345,13 +14350,13 @@ msgstr "سفارشی؟" #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts_customer/process_statement_of_accounts_customer.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:286 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:289 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_reference/sales_invoice_reference.json #: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:38 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:29 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:385 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:391 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:37 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:22 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:225 @@ -14414,8 +14419,8 @@ msgstr "سفارشی؟" #: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json #: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:215 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:482 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:218 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:488 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json #: erpnext/stock/doctype/item/item.json @@ -14429,7 +14434,7 @@ msgstr "سفارشی؟" #: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:121 #: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.js:36 #: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.py:46 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:469 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:512 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.json #: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json #: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json @@ -14607,7 +14612,7 @@ msgstr "بازخورد مشتری" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:185 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:56 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:228 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:392 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:398 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:212 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:27 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:202 @@ -14715,6 +14720,7 @@ msgstr "شماره موبایل مشتری" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:156 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:92 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:35 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:405 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:232 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:193 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json @@ -14862,7 +14868,7 @@ msgstr "مشتری برای \"تخفیف از نظر مشتری\" مورد نی #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1087 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:373 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:416 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:418 msgid "Customer {0} does not belong to project {1}" msgstr "مشتری {0} به پروژه {1} تعلق ندارد" @@ -15351,11 +15357,11 @@ msgstr "مدیر محترم سیستم" msgid "Debit" msgstr "بدهکار" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:684 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:704 msgid "Debit (Transaction)" msgstr "بدهکار (تراکنش)" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:659 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:679 msgid "Debit ({0})" msgstr "بدهکار ({0})" @@ -16297,7 +16303,7 @@ msgstr "تحویل" #. Label of the delivery_date (Date) field in DocType 'Sales Order' #. Label of the delivery_date (Date) field in DocType 'Sales Order Item' #: erpnext/public/js/utils.js:813 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1076 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1079 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:321 @@ -16332,7 +16338,7 @@ msgstr "مدیر تحویل" #. Label of a Link in the Stock Workspace #. Label of a shortcut in the Stock Workspace #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:306 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:312 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:36 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.js:22 @@ -16439,7 +16445,7 @@ msgstr "تحویل به" #. Label of the delivery_trip (Link) field in DocType 'Delivery Note' #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:277 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:283 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json @@ -16629,7 +16635,7 @@ msgstr "ثبت استهلاک" msgid "Depreciation Entry Posting Status" msgstr "وضعیت ثبت استهلاک" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1109 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1125 msgid "Depreciation Entry against asset {0}" msgstr "" @@ -16676,11 +16682,11 @@ msgstr "تاریخ ثبت استهلاک" msgid "Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:318 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:319 msgid "Depreciation Row {0}: Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:569 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:585 msgid "Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1}" msgstr "ردیف استهلاک {0}: مقدار مورد انتظار پس از عمر مفید باید بزرگتر یا مساوی با {1} باشد." @@ -16707,7 +16713,7 @@ msgstr "زمان‌بندی استهلاک" msgid "Depreciation Schedule View" msgstr "مشاهده برنامه زمان‌بندی استهلاک" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:412 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:413 msgid "Depreciation cannot be calculated for fully depreciated assets" msgstr "استهلاک برای دارایی های کاملا مستهلک شده قابل محاسبه نیست" @@ -16885,7 +16891,7 @@ msgstr "استهلاک از طریق معکوس کردن حذف می‌شود" #: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json #: erpnext/accounts/doctype/share_type/share_type.json #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:72 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:302 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:308 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:175 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:196 #: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:72 @@ -17178,7 +17184,7 @@ msgstr "تفاوت تعداد" msgid "Difference Value" msgstr "ارزش تفاوت" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:491 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:497 msgid "Different 'Source Warehouse' and 'Target Warehouse' can be set for each row." msgstr "برای هر ردیف می‌توان «انبار منبع» و «انبار هدف» متفاوتی را تنظیم کرد." @@ -17948,7 +17954,7 @@ msgstr "آیا می‌خواهید از طریق ایمیل به همه مشتر msgid "Do you want to submit the material request" msgstr "آیا می‌خواهید درخواست مواد را ارسال کنید؟" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:76 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:84 msgid "Do you want to submit the stock entry?" msgstr "آیا می‌خواهید ثبت موجودی را ارسال کنید؟" @@ -18455,7 +18461,7 @@ msgstr "گروه مشتریان تکراری" msgid "Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}" msgstr "ورود تکراری. لطفاً قانون مجوز {0} را بررسی کنید" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:342 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:343 msgid "Duplicate Finance Book" msgstr "دفتر مالی تکراری" @@ -18648,7 +18654,7 @@ msgstr "ویرایش یادداشت" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:495 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:501 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -19086,7 +19092,7 @@ msgstr "خالی" msgid "Ems(Pica)" msgstr "امز (پیکا)" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1640 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1642 msgid "Enable Allow Partial Reservation in the Stock Settings to reserve partial stock." msgstr "برای رزرو موجودی جزئی، Allow Partial Reservation را در تنظیمات موجودی فعال کنید." @@ -19323,8 +19329,8 @@ msgstr "تاریخ پایان نمی‌تواند قبل از تاریخ شرو #. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Stock Reposting Settings' #. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Service Day' #. Label of the end_time (Datetime) field in DocType 'Call Log' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:311 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:380 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:319 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:388 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_working_hour/workstation_working_hour.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json #: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json @@ -19415,8 +19421,8 @@ msgstr "شماره های سریال را وارد کنید" msgid "Enter Supplier" msgstr "وارد کردن تامین کننده" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:337 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:406 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:345 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:414 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:312 msgid "Enter Value" msgstr "مقدار را وارد کنید" @@ -19457,7 +19463,7 @@ msgstr "شماره تلفن مشتری را وارد کنید" msgid "Enter date to scrap asset" msgstr "تاریخ اسقاط دارایی را وارد کنید" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:410 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:411 msgid "Enter depreciation details" msgstr "جزئیات استهلاک را وارد کنید" @@ -19490,7 +19496,7 @@ msgstr "قبل از ارسال نام بانک یا موسسه وام دهنده msgid "Enter the opening stock units." msgstr "واحدهای موجودی افتتاحی را وارد کنید." -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:865 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:886 msgid "Enter the quantity of the Item that will be manufactured from this Bill of Materials." msgstr "مقدار آیتمی را که از این صورتحساب مواد تولید می‌شود وارد کنید." @@ -19846,7 +19852,7 @@ msgstr "نرخ ارز باید برابر با {0} {1} ({2}) باشد" msgid "Excise Entry" msgstr "ثبت مالیات غیر مستقیم" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1276 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1282 msgid "Excise Invoice" msgstr "فاکتور مالیات غیر مستقیم" @@ -20018,7 +20024,7 @@ msgstr "ارزش مورد انتظار پس از عمر مفید" #: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json #: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:596 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:598 #: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:28 #: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:89 #: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:178 @@ -20086,13 +20092,13 @@ msgstr "مطالبه هزینه" msgid "Expense Head" msgstr "رئیس هزینه" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:490 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:514 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:534 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:492 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:516 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:536 msgid "Expense Head Changed" msgstr "سر هزینه تغییر کرد" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:592 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:594 msgid "Expense account is mandatory for item {0}" msgstr "حساب هزینه برای آیتم {0} اجباری است" @@ -20233,6 +20239,11 @@ msgstr "فوق العاده بزرگ" msgid "Extra Small" msgstr "بسیار کوچک" +#. Label of the finished_good (Link) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +msgid "FG / Semi FG Item" +msgstr "" + #. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item' #. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock #. Settings' @@ -20441,7 +20452,7 @@ msgstr "واکشی بر اساس" msgid "Fetch Customers" msgstr "واکشی مشتریان" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:76 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:77 msgid "Fetch Items from Warehouse" msgstr "واکشی آیتم‌ها از انبار" @@ -20457,7 +20468,7 @@ msgstr "واکشی پرداخت‌های معوق" msgid "Fetch Subscription Updates" msgstr "واکشی به‌روزرسانی‌های اشتراک" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1017 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1026 msgid "Fetch Timesheet" msgstr "واکشی جدول زمانی" @@ -20849,11 +20860,6 @@ msgstr "کالای تمام شده {0} باید یک آیتم قرارداد ف msgid "Finished Goods" msgstr "کالاهای تمام شده" -#. Label of the finished_good (Link) field in DocType 'BOM Operation' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgid "Finished Goods / Semi Finished Goods Item" -msgstr "آیتم کالاهای تمام شده / کالاهای نیمه تمام" - #. Label of the fg_based_section_section (Section Break) field in DocType 'BOM' #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json msgid "Finished Goods Based Operating Cost" @@ -20864,11 +20870,6 @@ msgstr "هزینه عملیاتی بر اساس کالاهای تمام شده" msgid "Finished Goods Item" msgstr "آیتم کالاهای تمام شده" -#. Label of the finished_good_qty (Float) field in DocType 'BOM Operation' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgid "Finished Goods Qty" -msgstr "مقدار کالاهای تمام شده" - #. Label of the fg_reference_id (Data) field in DocType 'BOM Creator Item' #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json msgid "Finished Goods Reference" @@ -21032,7 +21033,7 @@ msgstr "دارایی ثابت" #. Capitalization Asset Item' #. Label of the fixed_asset_account (Link) field in DocType 'Asset Category #. Account' -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:751 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:767 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json #: erpnext/assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json msgid "Fixed Asset Account" @@ -21198,7 +21199,7 @@ msgid "For Job Card" msgstr "برای کارت کار" #. Label of the for_operation (Link) field in DocType 'Job Card' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:450 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:458 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "For Operation" msgstr "برای عملیات" @@ -21247,7 +21248,7 @@ msgstr "برای تامین کننده" #: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:466 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:997 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1000 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:344 #: erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html:36 msgid "For Warehouse" @@ -21317,7 +21318,7 @@ msgstr "برای مرجع" msgid "For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included" msgstr "برای ردیف {0} در {1}. برای گنجاندن {2} در نرخ آیتم، ردیف‌های {3} نیز باید گنجانده شوند" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1635 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1652 msgid "For row {0}: Enter Planned Qty" msgstr "برای ردیف {0}: تعداد برنامه‌ریزی شده را وارد کنید" @@ -21492,7 +21493,7 @@ msgstr "جمعه" #. Label of the from_uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor' #. Label of the from (Data) field in DocType 'Call Log' -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1020 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1029 #: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json #: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json #: erpnext/templates/pages/projects.html:67 @@ -22096,7 +22097,7 @@ msgstr "تراز دفتر کل" #. Name of a DocType #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:644 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:664 msgid "GL Entry" msgstr "ثبت در دفتر کل" @@ -22362,12 +22363,12 @@ msgid "Get Items" msgstr "دریافت آیتم‌ها" #. Label of the get_items_from (Select) field in DocType 'Production Plan' -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:170 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:192 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:270 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:299 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:330 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1073 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:173 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:198 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:273 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:305 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:339 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1082 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:612 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:632 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:366 @@ -22383,13 +22384,13 @@ msgstr "دریافت آیتم‌ها" #: erpnext/public/js/controllers/buying.js:296 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:167 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:174 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:798 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:187 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:236 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:801 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:190 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:242 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:126 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:221 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:156 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:270 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:160 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:277 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:319 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:366 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:395 @@ -22517,7 +22518,7 @@ msgstr "دریافت تامین کنندگان" msgid "Get Suppliers By" msgstr "دریافت تامین کنندگان بر اساس" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1069 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1078 msgid "Get Timesheets" msgstr "دریافت برگه‌های زمانی" @@ -22835,7 +22836,7 @@ msgstr "" #. Label of the gross_profit (Currency) field in DocType 'Quotation Item' #. Label of the gross_profit (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:344 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:350 #: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json @@ -22846,7 +22847,7 @@ msgstr "سود ناخالص" msgid "Gross Profit / Loss" msgstr "سود ناخالص / زیان" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:351 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:357 msgid "Gross Profit Percent" msgstr "درصد سود ناخالص" @@ -22858,11 +22859,11 @@ msgstr "درصد سود ناخالص" msgid "Gross Purchase Amount" msgstr "مبلغ ناخالص خرید" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:380 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:381 msgid "Gross Purchase Amount is mandatory" msgstr "مبلغ ناخالص خرید اجباری است" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:425 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:441 msgid "Gross Purchase Amount should be equal to purchase amount of one single Asset." msgstr "مبلغ ناخالص خرید باید برابر برای خرید یک دارایی واحد باشد." @@ -23905,11 +23906,11 @@ msgstr "اگر موجودی این آیتم را نگهداری می‌کنید msgid "If you need to reconcile particular transactions against each other, then please select accordingly. If not, all the transactions will be allocated in FIFO order." msgstr "اگر نیاز به تطبیق معاملات خاصی با یکدیگر دارید، لطفاً مطابق آن را انتخاب کنید. در غیر این صورت، تمام تراکنش‌ها به ترتیب FIFO تخصیص می یابد." -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1036 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1051 msgid "If you still want to proceed, please disable 'Skip Available Sub Assembly Items' checkbox." msgstr "اگر همچنان می‌خواهید ادامه دهید، لطفاً کادر انتخاب «صرف نظر از آیتم‌های زیر مونتاژ موجود» را غیرفعال کنید." -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1748 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1765 msgid "If you still want to proceed, please enable {0}." msgstr "اگر همچنان می‌خواهید ادامه دهید، لطفاً {0} را فعال کنید." @@ -23983,11 +23984,11 @@ msgstr "نادیده گرفتن موجودی خالی" msgid "Ignore Exchange Rate Revaluation and Gain / Loss Journals" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:980 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:983 msgid "Ignore Existing Ordered Qty" msgstr "نادیده گرفتن مقدار سفارش‌های موجود" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1740 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1757 msgid "Ignore Existing Projected Quantity" msgstr "نادیده گرفتن مقدار پیش‌بینی شده موجود" @@ -24632,7 +24633,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:976 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:979 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json @@ -24831,7 +24832,7 @@ msgstr "" msgid "Incorrect Component Quantity" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:321 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:322 #: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:56 msgid "Incorrect Date" msgstr "تاریخ نادرست" @@ -25077,7 +25078,7 @@ msgstr "تاریخ نصب" #. 'Installation Note' #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:257 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:263 #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Installation Note" msgstr "یادداشت نصب" @@ -25087,7 +25088,7 @@ msgstr "یادداشت نصب" msgid "Installation Note Item" msgstr "آیتم یادداشت نصب" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:623 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:625 msgid "Installation Note {0} has already been submitted" msgstr "یادداشت نصب {0} قبلا ارسال شده است" @@ -25145,7 +25146,7 @@ msgstr "مجوزهای ناکافی" #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:132 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1003 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:788 -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1087 erpnext/stock/stock_ledger.py:1582 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1103 erpnext/stock/stock_ledger.py:1582 #: erpnext/stock/stock_ledger.py:2068 msgid "Insufficient Stock" msgstr "موجودی ناکافی" @@ -25239,6 +25240,10 @@ msgstr "مرجع ثبت دفتر روزنامه بین شرکتی" msgid "Inter Company Order Reference" msgstr "مرجع سفارش بین شرکتی" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:742 +msgid "Inter Company Purchase Order" +msgstr "" + #. Label of the inter_company_reference (Link) field in DocType 'Delivery Note' #. Label of the inter_company_reference (Link) field in DocType 'Purchase #. Receipt' @@ -25247,6 +25252,10 @@ msgstr "مرجع سفارش بین شرکتی" msgid "Inter Company Reference" msgstr "مرجع بین شرکتی" +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:485 +msgid "Inter Company Sales Order" +msgstr "" + #. Label of the inter_transfer_reference_section (Section Break) field in #. DocType 'Sales Order Item' #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json @@ -25288,10 +25297,18 @@ msgstr "مشتری داخلی" msgid "Internal Customer for company {0} already exists" msgstr "مشتری داخلی برای شرکت {0} از قبل وجود دارد" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:741 +msgid "Internal Purchase Order" +msgstr "" + #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:731 msgid "Internal Sale or Delivery Reference missing." msgstr "مرجع فروش داخلی یا تحویل موجود نیست." +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:484 +msgid "Internal Sales Order" +msgstr "" + #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:733 msgid "Internal Sales Reference Missing" msgstr "مرجع فروش داخلی وجود ندارد" @@ -25360,8 +25377,8 @@ msgstr "معرفی" msgid "Invalid" msgstr "بی اعتبار" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:370 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:378 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:372 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:380 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:961 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:971 #: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:69 @@ -25404,8 +25421,8 @@ msgstr "رویه فرزند نامعتبر" msgid "Invalid Company for Inter Company Transaction." msgstr "شرکت نامعتبر برای معاملات بین شرکتی." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:292 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:299 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:293 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:300 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3037 msgid "Invalid Cost Center" msgstr "مرکز هزینه نامعتبر است" @@ -25435,7 +25452,7 @@ msgstr "نوع سند نامعتبر است" msgid "Invalid Formula" msgstr "فرمول نامعتبر است" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:430 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:446 msgid "Invalid Gross Purchase Amount" msgstr "مبلغ ناخالص خرید نامعتبر است" @@ -25443,7 +25460,7 @@ msgstr "مبلغ ناخالص خرید نامعتبر است" msgid "Invalid Group By" msgstr "گروه نامعتبر توسط" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:453 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:454 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:914 msgid "Invalid Item" msgstr "آیتم نامعتبر" @@ -25486,7 +25503,7 @@ msgstr "نقش اصلی نامعتبر است" msgid "Invalid Priority" msgstr "اولویت نامعتبر است" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1093 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1130 msgid "Invalid Process Loss Configuration" msgstr "پیکربندی هدررفت فرآیند نامعتبر است" @@ -25514,8 +25531,8 @@ msgstr "" msgid "Invalid Sales Invoices" msgstr "فاکتورهای فروش نامعتبر" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:515 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:534 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:531 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:550 msgid "Invalid Schedule" msgstr "زمان‌بندی نامعتبر است" @@ -25548,7 +25565,7 @@ msgstr "مبلغ نامعتبر در ثبت‌های حسابداری {} {} بر msgid "Invalid condition expression" msgstr "عبارت شرط نامعتبر است" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:270 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:272 msgid "Invalid lost reason {0}, please create a new lost reason" msgstr "دلیل از دست رفتن نامعتبر {0}، لطفاً یک دلیل از دست رفتن جدید ایجاد کنید" @@ -25694,7 +25711,7 @@ msgstr "حد فاکتور" msgid "Invoice Number" msgstr "شماره فاکتور" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:812 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:813 msgid "Invoice Paid" msgstr "فاکتور پرداخت شد" @@ -26288,6 +26305,14 @@ msgstr "استاندارد است" msgid "Is Stock Item" msgstr "آیتم موجودی است" +#. Label of the is_sub_assembly_item (Check) field in DocType 'BOM Explosion +#. Item' +#. Label of the is_sub_assembly_item (Check) field in DocType 'BOM Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +msgid "Is Sub Assembly Item" +msgstr "" + #. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Purchase Invoice' #. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Purchase Order' #. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Supplier Quotation' @@ -26514,7 +26539,7 @@ msgstr "" #: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json #: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1123 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:944 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:979 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:109 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:25 @@ -26535,7 +26560,7 @@ msgstr "" #: erpnext/public/js/stock_analytics.js:92 #: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json #: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1203 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1206 #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46 #: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.js:14 #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:36 @@ -26738,10 +26763,10 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_item_code/pricing_rule_item_code.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1026 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1035 #: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:68 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:37 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:281 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:287 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:150 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:171 #: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:37 @@ -26798,8 +26823,8 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:345 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:453 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:839 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:990 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:842 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:993 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:29 #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:27 @@ -26842,7 +26867,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:18 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:125 #: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.js:8 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:396 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:419 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:7 #: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:130 #: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:104 @@ -26869,7 +26894,7 @@ msgstr "" msgid "Item Code cannot be changed for Serial No." msgstr "کد آیتم را نمی‌توان برای شماره سریال تغییر داد." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:445 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:447 msgid "Item Code required at Row No {0}" msgstr "کد آیتم در ردیف شماره {0} مورد نیاز است" @@ -26974,7 +26999,7 @@ msgstr "جزئیات آیتم" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:44 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:294 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:300 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:21 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:28 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:28 @@ -27186,7 +27211,7 @@ msgstr "تولید کننده آیتم" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:74 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:71 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:288 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:294 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:33 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:156 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:177 @@ -27235,7 +27260,7 @@ msgstr "تولید کننده آیتم" #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2414 #: erpnext/public/js/utils.js:756 #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:845 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:848 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:35 #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:33 @@ -27269,7 +27294,7 @@ msgstr "تولید کننده آیتم" #: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:143 #: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:54 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:131 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:403 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:426 #: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:136 #: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:31 #: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:404 @@ -27318,7 +27343,7 @@ msgstr "تنظیمات قیمت آیتم" msgid "Item Price Stock" msgstr "موجودی قیمت آیتم" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1063 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1058 msgid "Item Price added for {0} in Price List {1}" msgstr "قیمت آیتم برای {0} در لیست قیمت {1} اضافه شد" @@ -27326,7 +27351,7 @@ msgstr "قیمت آیتم برای {0} در لیست قیمت {1} اضافه ش msgid "Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, Batch, UOM, Qty, and Dates." msgstr "قیمت آیتم چندین بار بر اساس لیست قیمت، تامین کننده/مشتری، ارز، آیتم، دسته، UOM، مقدار و تاریخ‌ها ظاهر می‌شود." -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1042 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1037 msgid "Item Price updated for {0} in Price List {1}" msgstr "قیمت مورد برای {0} در فهرست قیمت {1} به روز شد" @@ -27474,8 +27499,8 @@ msgstr "آیتم برای تولید" msgid "Item UOM" msgstr "واحد اندازه گیری آیتم" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:409 -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:416 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:410 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:417 msgid "Item Unavailable" msgstr "آیتم در دسترس نیست" @@ -27591,7 +27616,7 @@ msgid "Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button" msgstr "آیتم باید با استفاده از دکمه «دریافت آیتم‌ها از رسید خرید» اضافه شود" #: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:42 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1210 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1213 msgid "Item name" msgstr "نام آیتم" @@ -27638,7 +27663,7 @@ msgstr "آیتم {0} را نمی‌توان به عنوان یک زیر مونت msgid "Item {0} cannot be ordered more than {1} against Blanket Order {2}." msgstr "آیتم {0} را نمی‌توان بیش از {1} در مقابل سفارش کلی {2} سفارش داد." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:274 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:275 #: erpnext/stock/doctype/item/item.py:634 msgid "Item {0} does not exist" msgstr "آیتم {0} وجود ندارد" @@ -27659,7 +27684,7 @@ msgstr "آیتم {0} چندین بار وارد شده است." msgid "Item {0} has already been returned" msgstr "مورد {0} قبلاً برگردانده شده است" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:276 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:277 msgid "Item {0} has been disabled" msgstr "مورد {0} غیرفعال شده است" @@ -27675,7 +27700,7 @@ msgstr "مورد {0} در تاریخ {1} به پایان عمر خود رسید msgid "Item {0} ignored since it is not a stock item" msgstr "مورد {0} نادیده گرفته شد زیرا کالای موجودی نیست" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:565 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:567 msgid "Item {0} is already reserved/delivered against Sales Order {1}." msgstr "مورد {0} قبلاً در برابر سفارش فروش {1} رزرو شده/تحویل شده است." @@ -27703,7 +27728,7 @@ msgstr "آیتم {0} یک آیتم قرارداد فرعی شده نیست" msgid "Item {0} is not active or end of life has been reached" msgstr "آیتم {0} فعال نیست یا به پایان عمر رسیده است" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:278 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:279 msgid "Item {0} must be a Fixed Asset Item" msgstr "آیتم {0} باید یک آیتم دارایی ثابت باشد" @@ -27715,7 +27740,7 @@ msgstr "مورد {0} باید یک کالای غیر موجودی باشد" msgid "Item {0} must be a Sub-contracted Item" msgstr "مورد {0} باید یک آیتم قرارداد فرعی باشد" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:280 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:281 msgid "Item {0} must be a non-stock item" msgstr "مورد {0} باید یک کالای غیر موجودی باشد" @@ -27772,7 +27797,7 @@ msgstr "تاریخچه فروش بر حسب آیتم" msgid "Item-wise Sales Register" msgstr "ثبت فروش بر حسب آیتم" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:703 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:698 msgid "Item/Item Code required to get Item Tax Template." msgstr "" @@ -27830,11 +27855,11 @@ msgstr "آیتم: {0} در سیستم وجود ندارد" #: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json #: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:831 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:834 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:19 #: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js:87 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:487 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:493 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json #: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json @@ -27864,8 +27889,8 @@ msgstr "کاتالوگ آیتم‌ها" msgid "Items Filter" msgstr "فیلتر آیتم‌ها" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1601 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1246 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1618 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1250 msgid "Items Required" msgstr "آیتم‌های مورد نیاز" @@ -27885,7 +27910,7 @@ msgstr "آیتم‌ها و قیمت" msgid "Items cannot be updated as Subcontracting Order is created against the Purchase Order {0}." msgstr "آیتم‌ها را نمی‌توان به روز کرد زیرا سفارش پیمانکاری فرعی در برابر سفارش خرید {0} ایجاد شده است." -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1026 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1029 msgid "Items for Raw Material Request" msgstr "آیتم‌ها برای درخواست مواد خام" @@ -27899,7 +27924,7 @@ msgstr "نرخ آیتم‌ها به صفر به‌روزرسانی شده است msgid "Items to Be Repost" msgstr "مواردی که باید بازنشر شوند" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1600 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1617 msgid "Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it." msgstr "آیتم برای تولید برای دریافت مواد خام مرتبط با آن مورد نیاز است." @@ -28396,7 +28421,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:679 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:685 #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:104 #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json @@ -28508,6 +28533,35 @@ msgstr "تاریخ آخرین سفارش" msgid "Last Purchase Rate" msgstr "آخرین نرخ خرید" +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Material +#. Request' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +msgid "Last Scanned Warehouse" +msgstr "" + #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:328 msgid "Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}." msgstr "آخرین تراکنش موجودی کالای {0} در انبار {1} در تاریخ {2} انجام شد." @@ -29310,7 +29364,7 @@ msgstr "امتیازات وفاداری: {0}" #: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1121 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1130 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:952 @@ -29633,7 +29687,7 @@ msgstr "موضوعات اصلی/اختیاری" #. Label of the make (Data) field in DocType 'Vehicle' #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:109 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:471 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:479 #: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json msgid "Make" msgstr "بسازید" @@ -29667,7 +29721,7 @@ msgstr "فاکتور خرید تهیه کنید" msgid "Make Quotation" msgstr "پیش فاکتور ایجاد کنید" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:356 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:363 msgid "Make Return Entry" msgstr "ایجاد ثبت بازگشت" @@ -29682,12 +29736,12 @@ msgstr "تهیه فاکتور فروش" msgid "Make Serial No / Batch from Work Order" msgstr "ساخت شماره سریال / دسته از دستور کار" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:74 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:282 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:82 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:289 msgid "Make Stock Entry" msgstr "ثبت موجودی" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:345 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:353 msgid "Make Subcontracting PO" msgstr "ایجاد سفارش خرید پیمانکاری فرعی" @@ -29757,18 +29811,18 @@ msgstr "مدیر عامل" #: erpnext/accounts/doctype/pos_field/pos_field.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:147 #: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:76 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:85 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:603 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:87 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:624 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:261 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:71 #: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:249 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2812 #: erpnext/public/js/utils/party.js:321 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:164 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:203 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:206 #: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:138 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:250 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:254 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:101 msgid "Mandatory" msgstr "اجباری" @@ -29799,15 +29853,15 @@ msgstr "اجباری برای ترازنامه" msgid "Mandatory For Profit and Loss Account" msgstr "اجباری برای حساب سود و زیان" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:588 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:610 msgid "Mandatory Missing" msgstr "گمشده اجباری" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:628 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:630 msgid "Mandatory Purchase Order" msgstr "دستور خرید اجباری" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:649 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:651 msgid "Mandatory Purchase Receipt" msgstr "رسید خرید اجباری" @@ -30072,7 +30126,7 @@ msgstr "نوع تولید" msgid "Manufacturing User" msgstr "کاربر تولید" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:179 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:183 msgid "Mapping Purchase Receipt ..." msgstr "نگاشت رسید خرید ..." @@ -30308,7 +30362,7 @@ msgstr "رسید مواد" #: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:33 #: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:184 #: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:133 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:141 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:155 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json @@ -30404,7 +30458,7 @@ msgstr "آیتم طرح درخواست مواد" msgid "Material Request Type" msgstr "نوع درخواست مواد" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1704 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1720 msgid "Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available." msgstr "درخواست مواد ایجاد نشد، زیرا مقدار مواد خام از قبل موجود است." @@ -30422,7 +30476,7 @@ msgstr "درخواست مواد برای ایجاد این ثبت موجودی msgid "Material Request {0} is cancelled or stopped" msgstr "درخواست مواد {0} لغو یا متوقف شده است" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1042 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1045 msgid "Material Request {0} submitted." msgstr "درخواست مواد {0} ارسال شد." @@ -30459,7 +30513,7 @@ msgstr "مواد برگردانده شده از «در جریان تولید»" #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List' #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:147 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:155 #: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json #: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:90 #: erpnext/stock/doctype/item/item.json @@ -30630,7 +30684,7 @@ msgstr "حداکثر مقدار" msgid "Maximum discount for Item {0} is {1}%" msgstr "حداکثر تخفیف برای آیتم {0} {1}% است" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:99 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:125 msgid "Maximum quantity scanned for item {0}." msgstr "حداکثر مقدار اسکن شده برای آیتم {0}." @@ -31101,7 +31155,7 @@ msgstr "جا افتاده" #: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:87 #: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:184 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:588 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:590 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2249 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2849 #: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:116 @@ -31113,7 +31167,7 @@ msgid "Missing Asset" msgstr "دارایی گمشده" #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:178 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:308 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:309 msgid "Missing Cost Center" msgstr "مرکز هزینه جا افتاده" @@ -31121,11 +31175,11 @@ msgstr "مرکز هزینه جا افتاده" msgid "Missing Default in Company" msgstr "" -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:27 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:44 msgid "Missing Filters" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:350 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:351 msgid "Missing Finance Book" msgstr "دفتر مالی جا افتاده" @@ -31157,7 +31211,7 @@ msgstr "مقادیر از دست رفته الزامی است" msgid "Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings." msgstr "الگوی ایمیل برای ارسال وجود ندارد. لطفاً یکی را در تنظیمات تحویل تنظیم کنید." -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1052 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1089 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1198 msgid "Missing value" msgstr "مقدار از دست رفته" @@ -31395,7 +31449,7 @@ msgstr "ماه(های) پس از پایان ماه فاکتور" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json #: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:62 #: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:75 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:406 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:418 #: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json #: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:61 #: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json @@ -31823,7 +31877,7 @@ msgstr "گاز طبیعی" msgid "Needs Analysis" msgstr "نیاز به تحلیل دارد" -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1381 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1397 msgid "Negative Batch Quantity" msgstr "" @@ -32264,7 +32318,7 @@ msgstr "شماره سریال جدید نمی‌تواند انبار داشته msgid "New Task" msgstr "تسک جدید" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:156 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:177 msgid "New Version" msgstr "نسخه جدید" @@ -32291,7 +32345,7 @@ msgstr "سال مالی جدید ایجاد شد: - " msgid "New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date" msgstr "فاکتورهای جدید طبق برنامه زمانی تولید می‌شود حتی اگر فاکتورهای فعلی پرداخت نشده یا سررسید گذشته باشد" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:252 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:258 msgid "New release date should be in the future" msgstr "تاریخ انتشار جدید باید در آینده باشد" @@ -32373,8 +32427,8 @@ msgstr "ایمیل بعدی در تاریخ ارسال خواهد شد:" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:625 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:646 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:627 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:648 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json #: erpnext/projects/doctype/project/project.json @@ -32433,11 +32487,11 @@ msgstr "آیتمی با شماره سریال {0} وجود ندارد" msgid "No Items selected for transfer." msgstr "هیچ موردی برای انتقال انتخاب نشده است." -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:824 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:827 msgid "No Items with Bill of Materials to Manufacture" msgstr "هیچ آیتمی با صورتحساب مواد برای تولید وجود ندارد" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:962 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:965 msgid "No Items with Bill of Materials." msgstr "هیچ موردی با صورتحساب مواد وجود ندارد." @@ -32453,7 +32507,7 @@ msgstr "بدون یادداشت" msgid "No Outstanding Invoices found for this party" msgstr "هیچ صورتحساب معوقی برای این طرف یافت نشد" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:623 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:624 msgid "No POS Profile found. Please create a New POS Profile first" msgstr "هیچ نمایه POS یافت نشد. لطفا ابتدا یک نمایه POS جدید ایجاد کنید" @@ -32473,7 +32527,7 @@ msgstr "هیچ سفارش خریدی ایجاد نشد" msgid "No Records for these settings." msgstr "هیچ رکوردی برای این تنظیمات وجود ندارد." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:334 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:336 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1049 msgid "No Remarks" msgstr "بدون ملاحظات" @@ -32502,7 +32556,7 @@ msgstr "هیچ تامین کننده ای برای Inter Company Transactions ی msgid "No Tax Withholding data found for the current posting date." msgstr "هیچ داده کسر مالیات برای تاریخ ارسال فعلی یافت نشد." -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:857 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:874 msgid "No Terms" msgstr "بدون شرایط" @@ -32518,7 +32572,7 @@ msgstr "هیچ پرداخت ناسازگاری برای این طرف یافت msgid "No Work Orders were created" msgstr "هیچ دستور کار ایجاد نشد" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:803 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:805 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:742 msgid "No accounting entries for the following warehouses" msgstr "ثبت حسابداری برای انبارهای زیر وجود ندارد" @@ -32765,7 +32819,7 @@ msgstr "دسته غیر استهلاک پذیر" msgid "Non Profit" msgstr "غیر انتفاعی" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1420 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1457 msgid "Non stock items" msgstr "آیتم‌های غیر موجودی" @@ -32784,19 +32838,19 @@ msgid "None of the items have any change in quantity or value." msgstr "هیچ یک از آیتم‌ها هیچ تغییری در مقدار یا ارزش ندارند." #. Name of a UOM -#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json erpnext/stock/utils.py:681 -#: erpnext/stock/utils.py:683 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json erpnext/stock/utils.py:703 +#: erpnext/stock/utils.py:705 msgid "Nos" msgstr "عدد" #: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py:66 -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:270 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:271 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:556 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:568 #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:618 #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:633 #: erpnext/controllers/buying_controller.py:269 -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:72 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:73 #: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.py:80 msgid "Not Allowed" msgstr "مجاز نیست" @@ -32831,7 +32885,7 @@ msgstr "تحویل داده نشده" msgid "Not Initiated" msgstr "" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:812 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:823 #: erpnext/templates/pages/material_request_info.py:21 #: erpnext/templates/pages/order.py:37 erpnext/templates/pages/rfq.py:46 msgid "Not Permitted" @@ -32905,7 +32959,7 @@ msgstr "موجود نیست" #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2041 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2110 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:826 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1685 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1701 msgid "Not permitted" msgstr "غیر مجاز" @@ -32915,12 +32969,12 @@ msgstr "غیر مجاز" #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:288 #: erpnext/crm/doctype/crm_note/crm_note.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:100 -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1040 -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1750 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1055 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1767 #: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json #: erpnext/public/js/controllers/buying.js:477 #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:129 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1180 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1183 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:526 #: erpnext/stock/doctype/item/item.py:571 #: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json @@ -33597,7 +33651,7 @@ msgstr "دستور کارهای باز" msgid "Open a new ticket" msgstr "یک بلیط جدید باز کنید" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:377 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:397 #: erpnext/public/js/stock_analytics.js:97 msgid "Opening" msgstr "افتتاح" @@ -33694,7 +33748,7 @@ msgstr "آیتم ابزار ایجاد فاکتور افتتاحیه" msgid "Opening Invoice Item" msgstr "باز شدن مورد فاکتور" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1626 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1628 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1836 msgid "Opening Invoice has rounding adjustment of {0}.

'{1}' account is required to post these values. Please set it in Company: {2}.

Or, '{3}' can be enabled to not post any rounding adjustment." msgstr "" @@ -33769,7 +33823,7 @@ msgstr "هزینه عملیاتی (ارز شرکت)" msgid "Operating Cost Per BOM Quantity" msgstr "هزینه عملیاتی به ازای هر مقدار BOM" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1436 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1473 msgid "Operating Cost as per Work Order / BOM" msgstr "هزینه عملیاتی بر اساس دستور کار / BOM" @@ -33799,7 +33853,7 @@ msgstr "هزینه های عملیاتی" #. Label of the operation (Link) field in DocType 'Work Order Item' #. Label of the operation (Link) field in DocType 'Work Order Operation' #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:409 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:430 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json @@ -33891,7 +33945,7 @@ msgstr "عملیات برای چند کالای تمام شده تکمیل شد msgid "Operation time does not depend on quantity to produce" msgstr "زمان عملیات به مقدار تولید بستگی ندارد" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:513 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:521 msgid "Operation {0} added multiple times in the work order {1}" msgstr "عملیات {0} چندین بار در دستور کار اضافه شد {1}" @@ -33925,7 +33979,7 @@ msgstr "عملیات" msgid "Operations Routing" msgstr "مسیریابی عملیات" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1061 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1098 msgid "Operations cannot be left blank" msgstr "عملیات را نمی‌توان خالی گذاشت" @@ -34499,7 +34553,7 @@ msgstr "خروجی" msgid "Over Billing Allowance (%)" msgstr "اضافه صورتحساب مجاز (%)" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1260 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1262 msgid "Over Billing Allowance exceeded for Purchase Receipt Item {0} ({1}) by {2}%" msgstr "" @@ -34993,7 +35047,7 @@ msgstr "لیست بسته بندی" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:293 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:299 #: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Packing Slip" @@ -35004,7 +35058,7 @@ msgstr "برگه بسته بندی" msgid "Packing Slip Item" msgstr "آیتم برگه بسته بندی" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:639 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:641 msgid "Packing Slip(s) cancelled" msgstr "برگه(های) بسته بندی لغو شد" @@ -35135,7 +35189,7 @@ msgstr "پرداخت از نوع حساب" msgid "Paid To Account Type" msgstr "پرداخت به نوع حساب" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:324 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:326 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1095 msgid "Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total" msgstr "مبلغ پرداخت شده + مبلغ نوشتن خاموش نمی‌تواند بیشتر از جمع کل باشد" @@ -35290,11 +35344,11 @@ msgstr "آیتم والد" msgid "Parent Item Group" msgstr "گروه آیتم والد" -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:80 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:81 msgid "Parent Item {0} must not be a Fixed Asset" msgstr "آیتم والد {0} نباید دارایی ثابت باشد" -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:78 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:79 msgid "Parent Item {0} must not be a Stock Item" msgstr "مورد والد {0} نباید یک مورد موجودی باشد" @@ -35314,7 +35368,7 @@ msgstr "رویه والد" msgid "Parent Row No" msgstr "شماره ردیف والد" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:496 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:499 msgid "Parent Row No not found for {0}" msgstr "شماره ردیف والد برای {0} یافت نشد" @@ -35365,7 +35419,7 @@ msgstr "مواد جزئی منتقل شد" msgid "Partial Payment in POS Transactions are not allowed." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1643 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1645 msgid "Partial Stock Reservation" msgstr "رزرو جزئی موجودی" @@ -35559,7 +35613,7 @@ msgstr "قطعات در میلیون" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:147 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:228 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:74 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:723 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:743 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:51 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:161 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:46 @@ -35664,6 +35718,7 @@ msgstr "عدم تطابق طرف" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:110 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:752 #: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json #: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json #: erpnext/selling/report/address_and_contacts/address_and_contacts.js:22 @@ -35722,7 +35777,7 @@ msgstr "آیتم خاص طرف" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:141 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:219 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:65 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:722 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:742 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:41 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:157 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:35 @@ -35817,7 +35872,7 @@ msgstr "مسیر" msgid "Pause" msgstr "مکث کنید" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:216 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:224 msgid "Pause Job" msgstr "مکث کار" @@ -36313,7 +36368,7 @@ msgstr "وضعیت پرداخت" #: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1200 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:412 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:424 #: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json #: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:30 msgid "Payment Term" @@ -36426,7 +36481,7 @@ msgstr "خطای لغو پیوند پرداخت" msgid "Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}" msgstr "پرداخت در مقابل {0} {1} نمی‌تواند بیشتر از مبلغ معوقه {2} باشد" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:748 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:749 msgid "Payment amount cannot be less than or equal to 0" msgstr "مبلغ پرداختی نمی‌تواند کمتر یا مساوی 0 باشد" @@ -36443,7 +36498,7 @@ msgstr "پرداخت {0} با موفقیت دریافت شد." msgid "Payment of {0} received successfully. Waiting for other requests to complete..." msgstr "پرداخت {0} با موفقیت دریافت شد. در انتظار تکمیل درخواست های دیگر..." -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:378 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:379 msgid "Payment related to {0} is not completed" msgstr "پرداخت مربوط به {0} تکمیل نشده است" @@ -36586,7 +36641,7 @@ msgstr "مبلغ در انتظار" #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:312 #: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:183 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1217 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1220 #: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:45 msgid "Pending Qty" msgstr "مقدار در انتظار" @@ -36965,7 +37020,7 @@ msgstr "شماره تلفن" #. Reservation Entry' #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:637 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:199 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:202 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:140 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -37284,12 +37339,12 @@ msgid "Please Select a Company." msgstr "لطفا یک شرکت را انتخاب کنید" #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:165 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:204 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:207 msgid "Please Select a Customer" msgstr "لطفا یک مشتری انتخاب کنید" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:139 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:251 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:255 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:102 msgid "Please Select a Supplier" msgstr "لطفا یک تامین کننده انتخاب کنید" @@ -37375,7 +37430,7 @@ msgstr "لطفاً گزینه Multi Currency را علامت بزنید تا ح msgid "Please check Process Deferred Accounting {0} and submit manually after resolving errors." msgstr "لطفاً Process Deferred Accounting {0} را بررسی کنید و پس از رفع خطاها را به صورت دستی ارسال کنید." -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:84 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:86 msgid "Please check either with operations or FG Based Operating Cost." msgstr "لطفاً با عملیات یا هزینه عملیاتی مبتنی بر FG بررسی کنید." @@ -37420,7 +37475,7 @@ msgstr "لطفاً برای تمدید محدودیت اعتبار برای {0} msgid "Please convert the parent account in corresponding child company to a group account." msgstr "لطفاً حساب مادر در شرکت فرزند مربوطه را به یک حساب گروهی تبدیل کنید." -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:586 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:608 msgid "Please create Customer from Lead {0}." msgstr "لطفاً مشتری از سرنخ {0} ایجاد کنید." @@ -37436,7 +37491,7 @@ msgstr "لطفاً در صورت نیاز یک بعد حسابداری جدید msgid "Please create purchase from internal sale or delivery document itself" msgstr "لطفا خرید را از فروش داخلی یا سند تحویل خود ایجاد کنید" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:390 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:391 msgid "Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0}" msgstr "لطفاً رسید خرید یا فاکتور خرید برای آیتم {0} ایجاد کنید" @@ -37448,7 +37503,7 @@ msgstr "لطفاً قبل از ادغام {1} در {2}، باندل محصول { msgid "Please disable workflow temporarily for Journal Entry {0}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:429 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:445 msgid "Please do not book expense of multiple assets against one single Asset." msgstr "لطفا هزینه چند دارایی را در مقابل یک دارایی ثبت نکنید." @@ -37478,7 +37533,7 @@ msgstr "لطفاً فقط در صورتی فعال کنید که تأثیرات msgid "Please enable pop-ups" msgstr "لطفا پنجره های بازشو را فعال کنید" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:665 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:667 msgid "Please enable {0} in the {1}." msgstr "لطفاً {0} را در {1} فعال کنید." @@ -37486,11 +37541,11 @@ msgstr "لطفاً {0} را در {1} فعال کنید." msgid "Please enable {} in {} to allow same item in multiple rows" msgstr "لطفاً {} را در {} فعال کنید تا یک مورد در چندین ردیف مجاز باشد" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:367 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:369 msgid "Please ensure that the {0} account is a Balance Sheet account. You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:375 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:377 msgid "Please ensure that the {0} account {1} is a Payable account. You can change the account type to Payable or select a different account." msgstr "" @@ -37506,7 +37561,7 @@ msgstr "لطفاً مطمئن شوید که {} حساب {} یک حساب دری msgid "Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Account for company {0}" msgstr "لطفاً حساب تفاوت را وارد کنید یا حساب تعدیل موجودی پیش‌فرض را برای شرکت {0} تنظیم کنید" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:508 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:509 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1188 msgid "Please enter Account for Change Amount" msgstr "لطفاً حساب را برای تغییر مبلغ وارد کنید" @@ -37588,7 +37643,7 @@ msgstr "لطفا اطلاعات بسته حمل و نقل را وارد کنید msgid "Please enter Warehouse and Date" msgstr "لطفا انبار و تاریخ را وارد کنید" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:653 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:655 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1184 msgid "Please enter Write Off Account" msgstr "لطفاً حساب نوشتن خاموش را وارد کنید" @@ -37617,7 +37672,7 @@ msgstr "لطفا ابتدا شماره موبایل را وارد کنید" msgid "Please enter parent cost center" msgstr "لطفاً مرکز هزینه والد را وارد کنید" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:165 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:191 msgid "Please enter quantity for item {0}" msgstr "لطفاً مقدار مورد {0} را وارد کنید" @@ -37633,7 +37688,7 @@ msgstr "لطفا شماره سریال را وارد کنید" msgid "Please enter the company name to confirm" msgstr "لطفاً برای تأیید نام شرکت را وارد کنید" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:751 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:752 msgid "Please enter the phone number first" msgstr "لطفا ابتدا شماره تلفن را وارد کنید" @@ -37736,7 +37791,7 @@ msgstr "لطفاً نوع الگو را برای دانلود الگو ا msgid "Please select Apply Discount On" msgstr "لطفاً Apply Discount On را انتخاب کنید" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1650 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1666 msgid "Please select BOM against item {0}" msgstr "لطفاً BOM را در مقابل مورد {0} انتخاب کنید" @@ -37822,11 +37877,11 @@ msgstr "لطفاً قبل از انتخاب طرف، تاریخ ارسال را msgid "Please select Posting Date first" msgstr "لطفا ابتدا تاریخ ارسال را انتخاب کنید" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1106 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1143 msgid "Please select Price List" msgstr "لطفا لیست قیمت را انتخاب کنید" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1652 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1668 msgid "Please select Qty against item {0}" msgstr "لطفاً تعداد را در برابر مورد {0} انتخاب کنید" @@ -37834,7 +37889,7 @@ msgstr "لطفاً تعداد را در برابر مورد {0} انتخاب ک msgid "Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first" msgstr "لطفاً ابتدا انبار نگهداری نمونه را در تنظیمات انبار انتخاب کنید" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:415 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:417 msgid "Please select Serial/Batch Nos to reserve or change Reservation Based On to Qty." msgstr "لطفاً شماره‌های سریال/دسته را برای رزرو انتخاب کنید یا رزرو براساس تعداد را تغییر دهید." @@ -37854,17 +37909,17 @@ msgstr "لطفاً به جای سفارش خرید، سفارش پیمانکار msgid "Please select Unrealized Profit / Loss account or add default Unrealized Profit / Loss account account for company {0}" msgstr "لطفاً حساب سود / زیان تحقق نیافته را انتخاب کنید یا حساب سود / زیان پیش‌فرض را برای شرکت اضافه کنید {0}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1338 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1375 msgid "Please select a BOM" msgstr "لطفا یک BOM را انتخاب کنید" #: erpnext/accounts/party.py:430 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1551 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1563 msgid "Please select a Company" msgstr "لطفا یک شرکت را انتخاب کنید" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:267 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:603 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:624 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:261 #: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:249 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2812 @@ -37944,11 +37999,11 @@ msgstr "لطفاً یک مقدار برای {0} quotation_to {1} انتخاب ک msgid "Please select an item code before setting the warehouse." msgstr "لطفاً قبل از تنظیم انبار یک کد آیتم را انتخاب کنید." -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:26 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:43 msgid "Please select at least one filter: Item Code, Batch, or Serial No." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:886 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:889 msgid "Please select atleast one item to continue" msgstr "" @@ -38033,7 +38088,7 @@ msgstr "لطفاً {0} را انتخاب کنید" msgid "Please select {0} first" msgstr "لطفاً ابتدا {0} را انتخاب کنید" -#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:99 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:100 msgid "Please set 'Apply Additional Discount On'" msgstr "لطفاً \"اعمال تخفیف اضافی\" را تنظیم کنید" @@ -38075,10 +38130,14 @@ msgstr "لطفاً بعد حسابداری {} را در {} تنظیم کنید" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:58 #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:68 #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:78 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:756 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:765 msgid "Please set Company" msgstr "لطفا شرکت را تنظیم کنید" +#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:26 +msgid "Please set Customer Address to determine if the transaction is an export." +msgstr "" + #: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:741 msgid "Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1}" msgstr "لطفاً حساب‌های مربوط به استهلاک را در دسته دارایی {0} یا شرکت {1} تنظیم کنید." @@ -38101,7 +38160,7 @@ msgstr "" msgid "Please set Fixed Asset Account in Asset Category {0}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:585 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:587 msgid "Please set Fixed Asset Account in {} against {}." msgstr "لطفاً حساب دارایی ثابت را در {} در مقابل {} تنظیم کنید." @@ -38127,7 +38186,7 @@ msgstr "لطفاً حساب سود/زیان تبدیل تحقق نیافته ر msgid "Please set VAT Accounts in {0}" msgstr "لطفاً حساب‌های VAT را در {0} تنظیم کنید" -#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:61 +#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:83 msgid "Please set Vat Accounts for Company: \"{0}\" in UAE VAT Settings" msgstr "لطفاً حساب‌های مالیات بر ارزش افزوده را برای شرکت تنظیم کنید: \"{0}\" در تنظیمات مالیات بر ارزش افزوده امارات" @@ -38135,11 +38194,11 @@ msgstr "لطفاً حساب‌های مالیات بر ارزش افزوده ر msgid "Please set a Company" msgstr "لطفا یک شرکت تعیین کنید" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:305 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:306 msgid "Please set a Cost Center for the Asset or set an Asset Depreciation Cost Center for the Company {}" msgstr "لطفاً یک مرکز هزینه برای دارایی یا یک مرکز هزینه استهلاک دارایی برای شرکت تنظیم کنید {}" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1406 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1422 msgid "Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order." msgstr "لطفاً در مقابل مواردی که باید در سفارش خرید در نظر گرفته شوند، یک تامین کننده تنظیم کنید." @@ -38151,7 +38210,7 @@ msgstr "لطفاً یک فهرست تعطیلات پیش‌فرض برای شر msgid "Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}" msgstr "لطفاً فهرست تعطیلات پیش‌فرض را برای کارمند {0} یا شرکت {1} تنظیم کنید" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1095 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1097 msgid "Please set account in Warehouse {0}" msgstr "لطفاً حساب را در انبار {0} تنظیم کنید" @@ -38192,7 +38251,7 @@ msgstr "لطفاً حساب پیش‌فرض نقدی یا بانکی را در msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payments {}" msgstr "لطفاً حساب پیش‌فرض نقدی یا بانکی را در حالت پرداخت تنظیم کنید {}" -#: erpnext/accounts/utils.py:2314 +#: erpnext/accounts/utils.py:2318 msgid "Please set default Exchange Gain/Loss Account in Company {}" msgstr "لطفاً حساب سود/زیان تبدیل پیش‌فرض را در شرکت تنظیم کنید {}" @@ -38225,7 +38284,7 @@ msgstr "لطفا فیلترها را تنظیم کنید" msgid "Please set one of the following:" msgstr "لطفا یکی از موارد زیر را تنظیم کنید:" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:506 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:522 msgid "Please set opening number of booked depreciations" msgstr "" @@ -38309,8 +38368,8 @@ msgid "Please specify Company" msgstr "لطفا شرکت را مشخص کنید" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:110 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:441 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:494 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:447 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:503 msgid "Please specify Company to proceed" msgstr "لطفاً شرکت را برای ادامه مشخص کنید" @@ -38517,8 +38576,8 @@ msgstr "هزینه های پستی" #: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:61 #: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:66 #: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:151 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:650 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:269 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:670 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:275 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:183 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:204 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:143 @@ -38550,7 +38609,7 @@ msgstr "هزینه های پستی" #: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:127 #: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:104 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:86 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:449 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:492 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:24 #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:112 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:144 @@ -38565,7 +38624,7 @@ msgstr "تاریخ ارسال" msgid "Posting Date Inheritance for Exchange Gain / Loss" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:254 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:256 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:130 msgid "Posting Date cannot be future date" msgstr "تاریخ ارسال نمی‌تواند تاریخ آینده باشد" @@ -38605,7 +38664,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:275 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:281 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json @@ -38904,7 +38963,7 @@ msgstr "لیست قیمت کشور" msgid "Price List Currency" msgstr "لیست قیمت ارز" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1236 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1231 msgid "Price List Currency not selected" msgstr "لیست قیمت ارز انتخاب نشده است" @@ -39573,7 +39632,7 @@ msgstr "شرح فرایند" msgid "Process Loss" msgstr "هدررفت فرآیند" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1089 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1126 msgid "Process Loss Percentage cannot be greater than 100" msgstr "درصد هدررفت فرآیند نمی‌تواند بیشتر از 100 باشد" @@ -39592,7 +39651,7 @@ msgstr "درصد هدررفت فرآیند نمی‌تواند بیشتر از 1 msgid "Process Loss Qty" msgstr "مقدار هدررفت فرآیند" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:293 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:301 msgid "Process Loss Quantity" msgstr "مقدار هدررفت فرآیند" @@ -40057,15 +40116,15 @@ msgstr "پیشرفت (%)" #: erpnext/accounts/doctype/psoa_project/psoa_project.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1052 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1061 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:109 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:74 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:164 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:727 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:760 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:79 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:357 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:363 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:225 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:274 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:207 @@ -40598,7 +40657,7 @@ msgstr "جزئیات خرید" #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:134 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:289 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:296 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.js:30 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json @@ -40632,16 +40691,16 @@ msgstr "کالای فاکتور خرید" msgid "Purchase Invoice Trends" msgstr "روندهای فاکتور خرید" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:267 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:268 msgid "Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0}" msgstr "فاکتور خرید نمی‌تواند در مقابل دارایی موجود {0}" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:431 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:445 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:433 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:447 msgid "Purchase Invoice {0} is already submitted" msgstr "فاکتور خرید {0} قبلا ارسال شده است" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:2011 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:2013 msgid "Purchase Invoices" msgstr "فاکتورهای خرید" @@ -40718,7 +40777,7 @@ msgstr "مدیر ارشد خرید" #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:179 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:246 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:250 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json @@ -40794,11 +40853,11 @@ msgstr "سفارش خرید موارد به موقع دریافت نشد" msgid "Purchase Order Pricing Rule" msgstr "قانون قیمت گذاری سفارش خرید" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:624 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:626 msgid "Purchase Order Required" msgstr "سفارش خرید الزامی است" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:619 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:621 msgid "Purchase Order Required for item {}" msgstr "سفارش خرید برای مورد {} لازم است" @@ -40810,19 +40869,19 @@ msgstr "سفارش خرید برای مورد {} لازم است" msgid "Purchase Order Trends" msgstr "روند سفارش خرید" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1179 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1182 msgid "Purchase Order already created for all Sales Order items" msgstr "سفارش خرید قبلاً برای همه موارد سفارش فروش ایجاد شده است" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:320 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:322 msgid "Purchase Order number required for Item {0}" msgstr "شماره سفارش خرید برای مورد {0} لازم است" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:662 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:664 msgid "Purchase Order {0} is not submitted" msgstr "سفارش خرید {0} ارسال نشده است" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:907 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:929 msgid "Purchase Orders" msgstr "سفارش‌های خرید" @@ -40870,9 +40929,9 @@ msgstr "لیست قیمت خرید" #. Reservation Entry' #. Label of a Link in the Stock Workspace #. Label of a shortcut in the Stock Workspace -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:174 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:655 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:665 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:177 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:661 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:671 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:49 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:246 @@ -40935,11 +40994,11 @@ msgstr "آیتم‌های رسید خرید" msgid "Purchase Receipt No" msgstr "شماره رسید خرید" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:645 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:647 msgid "Purchase Receipt Required" msgstr "رسید خرید الزامی است" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:640 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:642 msgid "Purchase Receipt Required for item {}" msgstr "رسید خرید برای کالای {} مورد نیاز است" @@ -40952,7 +41011,7 @@ msgstr "رسید خرید برای کالای {} مورد نیاز است" msgid "Purchase Receipt Trends" msgstr "روند رسید خرید" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:384 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:391 msgid "Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled." msgstr "رسید خرید هیچ موردی ندارد که حفظ نمونه برای آن فعال باشد." @@ -40960,7 +41019,7 @@ msgstr "رسید خرید هیچ موردی ندارد که حفظ نمونه ب msgid "Purchase Receipt {0} created." msgstr "رسید خرید {0} ایجاد شد." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:669 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:671 msgid "Purchase Receipt {0} is not submitted" msgstr "رسید خرید {0} ارسال نشده است" @@ -40971,7 +41030,7 @@ msgstr "رسید خرید {0} ارسال نشده است" msgid "Purchase Register" msgstr "ثبت خرید" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:279 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:286 msgid "Purchase Return" msgstr "بازگشت خرید" @@ -41167,14 +41226,14 @@ msgstr "قانون Putaway از قبل برای مورد {0} در انبار {1} #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json #: erpnext/accounts/print_format/sales_invoice_print/sales_invoice_print.html:91 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:314 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:320 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json #: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:240 #: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:224 #: erpnext/controllers/trends.py:242 erpnext/controllers/trends.py:254 #: erpnext/controllers/trends.py:259 #: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:964 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:999 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json @@ -41194,8 +41253,8 @@ msgstr "قانون Putaway از قبل برای مورد {0} در انبار {1} #: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:367 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:471 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:863 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1015 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:866 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1018 #: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:255 #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json @@ -41279,7 +41338,7 @@ msgstr "تعداد در هر واحد" #. Label of the for_quantity (Float) field in DocType 'Job Card' #. Label of the qty (Float) field in DocType 'Work Order' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:309 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:330 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:82 @@ -41394,7 +41453,7 @@ msgstr "تعداد برای تحویل" msgid "Qty to Fetch" msgstr "تعداد برای واکشی" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:265 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:273 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:765 msgid "Qty to Manufacture" msgstr "تعداد برای تولید" @@ -41407,6 +41466,8 @@ msgstr "تعداد برای تولید" msgid "Qty to Order" msgstr "تعداد قابل سفارش" +#. Label of the finished_good_qty (Float) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json #: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:129 msgid "Qty to Produce" msgstr "تعداد برای تولید" @@ -41533,7 +41594,7 @@ msgstr "هدف چشم‌انداز کیفیت" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:186 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:207 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json @@ -41608,7 +41669,7 @@ msgstr "الگوی بازرسی کیفیت" msgid "Quality Inspection Template Name" msgstr "نام الگوی بازرسی کیفیت" -#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:359 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:360 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:165 msgid "Quality Inspection(s)" msgstr "بازرسی(های) کیفیت" @@ -41726,7 +41787,7 @@ msgstr "هدف بررسی کیفیت" #: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:28 #: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:213 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:396 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:417 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:68 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json @@ -41753,7 +41814,7 @@ msgstr "هدف بررسی کیفیت" #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json #: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:36 #: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:154 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:423 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:466 #: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:27 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json @@ -41875,8 +41936,8 @@ msgid "Quantity required for Item {0} in row {1}" msgstr "مقدار مورد نیاز برای مورد {0} در ردیف {1}" #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:604 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:321 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:390 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:329 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:398 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:303 msgid "Quantity should be greater than 0" msgstr "مقدار باید بیشتر از 0 باشد" @@ -41905,7 +41966,7 @@ msgstr "مقدار برای تولید" msgid "Quantity to Produce should be greater than zero." msgstr "مقدار تولید باید بیشتر از صفر باشد." -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:236 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:262 msgid "Quantity to Scan" msgstr "مقدار برای اسکن" @@ -42036,7 +42097,7 @@ msgstr "% پیش فاکتور/سرنخ" #. Label of the prevdoc_docname (Link) field in DocType 'Sales Order Item' #. Label of a Link in the Selling Workspace #. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:277 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:280 #: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:36 #: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.html:20 #: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json @@ -42103,7 +42164,7 @@ msgstr "پیش فاکتور {0} لغو شده است" msgid "Quotation {0} not of type {1}" msgstr "پیش فاکتور {0} از نوع {1} نیست" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:343 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:345 #: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:57 msgid "Quotations" msgstr "پیش فاکتور ها" @@ -42555,8 +42616,8 @@ msgstr "انبار مواد اولیه" #. Label of the materials_section (Section Break) field in DocType 'BOM' #. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Job Card' #. Label of the mr_items (Table) field in DocType 'Production Plan' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:349 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:938 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:370 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:972 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json @@ -42719,7 +42780,7 @@ msgid "Reason" msgstr "دلیل" #. Label of the hold_comment (Small Text) field in DocType 'Purchase Invoice' -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:276 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:282 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json msgid "Reason For Putting On Hold" msgstr "دلیل تعلیق" @@ -42730,7 +42791,7 @@ msgid "Reason for Failure" msgstr "دلیل شکست" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:748 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1338 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1341 msgid "Reason for Hold" msgstr "دلیل منتظر گذاشتن" @@ -42739,7 +42800,7 @@ msgstr "دلیل منتظر گذاشتن" msgid "Reason for Leaving" msgstr "دلیل ترک" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1353 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1356 msgid "Reason for hold:" msgstr "دلیل منتظر گذاشتن:" @@ -43109,7 +43170,7 @@ msgstr "URL ضبط" msgid "Records" msgstr "رکوردها" -#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:171 +#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:193 msgid "Recoverable Standard Rated expenses should not be set when Reverse Charge Applicable is Y" msgstr "زمانی که شارژ معکوس قابل اعمال Y است، هزینه‌های استاندارد قابل بازیافت نباید تنظیم شوند" @@ -43551,11 +43612,11 @@ msgstr "مرجع: {0}، کد مورد: {1} و مشتری: {2}" msgid "References" msgstr "منابع" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:383 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:385 msgid "References to Sales Invoices are Incomplete" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:378 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:380 msgid "References to Sales Orders are Incomplete" msgstr "" @@ -43700,14 +43761,14 @@ msgstr "رابطه" #. Label of the release_date (Date) field in DocType 'Purchase Invoice' #. Label of the release_date (Date) field in DocType 'Supplier' -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:268 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:312 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:274 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:318 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json msgid "Release Date" msgstr "تاریخ انتشار" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:315 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:317 msgid "Release date must be in the future" msgstr "تاریخ انتشار باید در آینده باشد" @@ -43782,7 +43843,7 @@ msgstr "ملاحظات" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1254 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:84 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:110 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:752 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:785 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:112 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:296 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:335 @@ -43879,8 +43940,8 @@ msgstr "اجاره شده" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:58 #: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:130 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:354 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:305 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:360 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:312 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:39 msgid "Reopen" msgstr "باز کردن دوباره" @@ -44512,7 +44573,7 @@ msgstr "مقدار رزرو شده برای قرارداد فرعی" msgid "Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items." msgstr "مقدار رزرو شده برای قرارداد فرعی: مقدار مواد اولیه برای ساخت آیتم‌های قرارداد فرعی شده." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:606 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:608 msgid "Reserved Qty should be greater than Delivered Qty." msgstr "تعداد رزرو شده باید بیشتر از تعداد تحویل شده باشد." @@ -44813,7 +44874,7 @@ msgstr "فیلد عنوان نتیجه" msgid "Resume" msgstr "از سرگیری" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:200 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:208 msgid "Resume Job" msgstr "از سر گیری کار" @@ -44843,7 +44904,7 @@ msgstr "نگهداری نمونه" msgid "Retained Earnings" msgstr "سود انباشته" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:295 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:302 msgid "Retention Stock Entry" msgstr "ثبت موجودی نگهداری" @@ -44937,13 +44998,13 @@ msgstr "برگرداندن اجزاء" msgid "Return Issued" msgstr "حواله بازگشت صادر شد" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:355 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:362 msgid "Return Qty" msgstr "تعداد برگشت" #. Label of the return_qty_from_rejected_warehouse (Check) field in DocType #. 'Purchase Receipt Item' -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:331 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:338 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Return Qty from Rejected Warehouse" msgstr "تعداد بازگرداندن از انبار مرجوعی" @@ -45409,12 +45470,12 @@ msgstr "ردیف # {0}: مورد برگشتی {1} در {2} {3} وجود ندار msgid "Row #1: Sequence ID must be 1 for Operation {0}." msgstr "ردیف #۱: شناسه توالی برای عملیات {0} باید ۱ باشد." -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:517 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:518 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1919 msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative" msgstr "ردیف #{0} (جدول پرداخت): مبلغ باید منفی باشد" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:515 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:516 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1914 msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive" msgstr "ردیف #{0} (جدول پرداخت): مبلغ باید مثبت باشد" @@ -45473,7 +45534,7 @@ msgstr "ردیف #{0}: دارایی {1} قبلاً فروخته شده است" msgid "Row #{0}: BOM is not specified for subcontracting item {0}" msgstr "ردیف #{0}: BOM برای آیتم پیمانکاری فرعی {0} مشخص نشده است" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:405 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:407 msgid "Row #{0}: Batch No {1} is already selected." msgstr "ردیف #{0}: شماره دسته {1} قبلاً انتخاب شده است." @@ -45509,7 +45570,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Cannot transfer more than Required Qty {1} for Item {2} against Job Card {3}" msgstr "ردیف #{0}: نمی‌توان بیش از مقدار لازم {1} برای مورد {2} در مقابل کارت کار {3} انتقال داد" -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:86 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:87 msgid "Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save" msgstr "ردیف #{0}: آیتم فرزند نباید یک باندل محصول باشد. لطفاً آیتم {1} را حذف کرده و ذخیره کنید" @@ -45549,7 +45610,7 @@ msgstr "ردیف #{0}: تاریخ‌ها با ردیف دیگر همپوشانی msgid "Row #{0}: Default BOM not found for FG Item {1}" msgstr "ردیف #{0}: BOM پیش‌فرض برای آیتم کالای تمام شده {1} یافت نشد" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:533 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:549 msgid "Row #{0}: Depreciation Start Date is required" msgstr "ردیف #{0}: تاریخ شروع استهلاک الزامی است" @@ -45601,7 +45662,7 @@ msgstr "ردیف #{0}: از تاریخ نمی‌تواند قبل از تا تا msgid "Row #{0}: From Time and To Time fields are required" msgstr "ردیف #{0}: فیلدهای «از زمان» و «تا زمان» الزامی هستند" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:394 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:428 msgid "Row #{0}: Item added" msgstr "ردیف #{0}: مورد اضافه شد" @@ -45609,7 +45670,7 @@ msgstr "ردیف #{0}: مورد اضافه شد" msgid "Row #{0}: Item {1} does not exist" msgstr "ردیف #{0}: مورد {1} وجود ندارد" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1547 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1549 msgid "Row #{0}: Item {1} has been picked, please reserve stock from the Pick List." msgstr "ردیف #{0}: مورد {1} انتخاب شده است، لطفاً موجودی را از فهرست انتخاب رزرو کنید." @@ -45633,11 +45694,11 @@ msgstr "ردیف #{0}: مورد {1} یک کالای موجودی نیست" msgid "Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher" msgstr "ردیف #{0}: ثبت دفتر روزنامه {1} دارای حساب {2} نیست یا قبلاً با سند مالی دیگری مطابقت دارد" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:527 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:543 msgid "Row #{0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:522 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:538 msgid "Row #{0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date" msgstr "" @@ -45645,11 +45706,11 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists" msgstr "ردیف #{0}: به دلیل وجود سفارش خرید، مجاز به تغییر تامین کننده نیست" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1630 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1632 msgid "Row #{0}: Only {1} available to reserve for the Item {2}" msgstr "ردیف #{0}: فقط {1} برای رزرو مورد {2} موجود است" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:499 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:515 msgid "Row #{0}: Opening Accumulated Depreciation must be less than or equal to {1}" msgstr "" @@ -45657,15 +45718,15 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}." msgstr "ردیف #{0}: عملیات {1} برای تعداد {2} کالای نهایی در دستور کار {3} تکمیل نشده است. لطفاً وضعیت عملیات را از طریق کارت کار {4} به روز کنید." -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1009 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1010 msgid "Row #{0}: Please select Item Code in Assembly Items" msgstr "ردیف #{0}: لطفاً کد آیتم را در آیتم‌های اسمبلی انتخاب کنید" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1012 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1013 msgid "Row #{0}: Please select the BOM No in Assembly Items" msgstr "ردیف #{0}: لطفاً شماره BOM را در آیتم‌های اسمبلی انتخاب کنید" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1006 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1007 msgid "Row #{0}: Please select the Sub Assembly Warehouse" msgstr "ردیف #{0}: لطفاً انبار زیر مونتاژ را انتخاب کنید" @@ -45677,7 +45738,7 @@ msgstr "ردیف #{0}: لطفاً مقدار سفارش مجدد را تنظیم msgid "Row #{0}: Please update deferred revenue/expense account in item row or default account in company master" msgstr "ردیف #{0}: لطفاً حساب درآمد/هزینه معوق را در ردیف آیتم یا حساب پیش‌فرض در اصلی شرکت به‌روزرسانی کنید." -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:392 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:426 msgid "Row #{0}: Qty increased by {1}" msgstr "ردیف #{0}: تعداد با {1} افزایش یافت" @@ -45686,7 +45747,7 @@ msgstr "ردیف #{0}: تعداد با {1} افزایش یافت" msgid "Row #{0}: Qty must be a positive number" msgstr "ردیف #{0}: تعداد باید یک عدد مثبت باشد" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:393 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:395 msgid "Row #{0}: Qty should be less than or equal to Available Qty to Reserve (Actual Qty - Reserved Qty) {1} for Iem {2} against Batch {3} in Warehouse {4}." msgstr "ردیف #{0}: تعداد باید کمتر یا برابر با تعداد موجود برای رزرو (تعداد واقعی - تعداد رزرو شده) {1} برای Iem {2} در مقابل دسته {3} در انبار {4} باشد." @@ -45702,12 +45763,16 @@ msgstr "ردیف #{0}: بازرسی کیفیت {1} برای آیتم ارسال msgid "Row #{0}: Quality Inspection {1} was rejected for item {2}" msgstr "" +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:96 +msgid "Row #{0}: Quantity cannot be a non-positive number. Please increase the quantity or remove the Item {1}" +msgstr "" + #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1375 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3663 msgid "Row #{0}: Quantity for Item {1} cannot be zero." msgstr "ردیف #{0}: مقدار آیتم {1} نمی‌تواند صفر باشد." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1615 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1617 msgid "Row #{0}: Quantity to reserve for the Item {1} should be greater than 0." msgstr "ردیف #{0}: مقدار قابل رزرو برای مورد {1} باید بیشتر از 0 باشد." @@ -45757,11 +45822,11 @@ msgstr "ردیف #{0}: شناسه توالی برای عملیات {3} باید msgid "Row #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2}" msgstr "ردیف #{0}: شماره سریال {1} به دسته {2} تعلق ندارد" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:342 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:344 msgid "Row #{0}: Serial No {1} for Item {2} is not available in {3} {4} or might be reserved in another {5}." msgstr "ردیف #{0}: شماره سریال {1} برای آیتم {2} در {3} {4} موجود نیست یا ممکن است در {5} دیگری رزرو شده باشد." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:358 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:360 msgid "Row #{0}: Serial No {1} is already selected." msgstr "ردیف #{0}: شماره سریال {1} قبلاً انتخاب شده است." @@ -45781,6 +45846,10 @@ msgstr "ردیف #{0}: تاریخ شروع و پایان سرویس برای ح msgid "Row #{0}: Set Supplier for item {1}" msgstr "ردیف #{0}: تنظیم تامین کننده برای مورد {1}" +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1017 +msgid "Row #{0}: Since 'Track Semi Finished Goods' is enabled, the BOM {1} cannot be used for Sub Assembly Items" +msgstr "" + #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:92 msgid "Row #{0}: Start Time and End Time are required" msgstr "ردیف #{0}: زمان شروع و زمان پایان مورد نیاز است" @@ -45797,32 +45866,32 @@ msgstr "ردیف #{0}: وضعیت اجباری است" msgid "Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2}" msgstr "ردیف #{0}: وضعیت باید {1} برای تخفیف فاکتور {2} باشد" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:367 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:369 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved for Item {1} against a disabled Batch {2}." msgstr "ردیف #{0}: موجودی را نمی‌توان برای آیتم {1} در مقابل دسته غیرفعال شده {2} رزرو کرد." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1560 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1562 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved for a non-stock Item {1}" msgstr "ردیف #{0}: موجودی را نمی‌توان برای یک کالای غیر موجودی رزرو کرد {1}" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1573 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1575 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved in group warehouse {1}." msgstr "ردیف #{0}: موجودی در انبار گروهی {1} قابل رزرو نیست." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1587 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1589 msgid "Row #{0}: Stock is already reserved for the Item {1}." msgstr "ردیف #{0}: موجودی قبلاً برای مورد {1} رزرو شده است." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:537 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:539 msgid "Row #{0}: Stock is reserved for item {1} in warehouse {2}." msgstr "ردیف #{0}: موجودی برای کالای {1} در انبار {2} رزرو شده است." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:377 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:379 msgid "Row #{0}: Stock not available to reserve for Item {1} against Batch {2} in Warehouse {3}." msgstr "ردیف #{0}: موجودی برای رزرو مورد {1} در مقابل دسته {2} در انبار {3} موجود نیست." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1222 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1601 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1224 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1603 msgid "Row #{0}: Stock not available to reserve for the Item {1} in Warehouse {2}." msgstr "ردیف #{0}: موجودی برای رزرو مورد {1} در انبار {2} موجود نیست." @@ -45838,7 +45907,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Timings conflicts with row {1}" msgstr "ردیف #{0}: زمان‌بندی با ردیف {1} در تضاد است" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:512 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:528 msgid "Row #{0}: Total Number of Depreciations cannot be less than or equal to Opening Number of Booked Depreciations" msgstr "" @@ -45910,11 +45979,11 @@ msgstr "ردیف #{idx}: {schedule_date} نمی‌تواند قبل از {transa msgid "Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency." msgstr "ردیف #{}: واحد پول {} - {} با واحد پول شرکت مطابقت ندارد." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:349 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:350 msgid "Row #{}: Finance Book should not be empty since you're using multiple." msgstr "ردیف #{}: دفتر مالی نباید خالی باشد زیرا از چندگانه استفاده می‌کنید." -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:406 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:407 msgid "Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}." msgstr "ردیف #{}: کد مورد: {} در انبار {} موجود نیست." @@ -45934,23 +46003,23 @@ msgstr "ردیف #{}: فاکتور POS {} هنوز ارسال نشده است" msgid "Row #{}: Please assign task to a member." msgstr "ردیف #{}: لطفاً کار را به یک عضو اختصاص دهید." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:341 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:342 msgid "Row #{}: Please use a different Finance Book." msgstr "ردیف #{}: لطفاً از دفتر مالی دیگری استفاده کنید." -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:477 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:478 msgid "Row #{}: Serial No {} cannot be returned since it was not transacted in original invoice {}" msgstr "ردیف #{}: شماره سریال {} قابل بازگشت نیست زیرا در صورتحساب اصلی تراکنش نشده است." -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:413 -msgid "Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}." -msgstr "ردیف #{}: مقدار موجودی برای کد کالا کافی نیست: {} زیر انبار {}. مقدار موجود {}." +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:414 +msgid "Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}." +msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:104 msgid "Row #{}: The original Invoice {} of return invoice {} is not consolidated." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:450 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:451 msgid "Row #{}: You cannot add positive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return." msgstr "ردیف #{}: نمی‌توانید مقادیر مثبت را در فاکتور برگشتی اضافه کنید. لطفاً مورد {} را برای تکمیل بازگشت حذف کنید." @@ -45971,7 +46040,7 @@ msgstr "ردیف #{}: {} {} وجود ندارد." msgid "Row #{}: {} {} doesn't belong to Company {}. Please select valid {}." msgstr "ردیف #{}: {} {} به شرکت {} تعلق ندارد. لطفاً {} معتبر را انتخاب کنید." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:434 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:436 msgid "Row No {0}: Warehouse is required. Please set a Default Warehouse for Item {1} and Company {2}" msgstr "ردیف شماره {0}: انبار مورد نیاز است. لطفاً یک انبار پیش‌فرض برای مورد {1} و شرکت {2} تنظیم کنید" @@ -46080,19 +46149,19 @@ msgstr "ردیف {0}: مرجع مورد یادداشت تحویل یا کالا msgid "Row {0}: Exchange Rate is mandatory" msgstr "ردیف {0}: نرخ ارز اجباری است" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:474 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:490 msgid "Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount" msgstr "ردیف {0}: ارزش مورد انتظار پس از عمر مفید باید کمتر از مبلغ ناخالص خرید باشد" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:525 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:527 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} as no Purchase Receipt is created against Item {2}." msgstr "ردیف {0}: سر هزینه به {1} تغییر کرد زیرا هیچ رسید خریدی در برابر مورد {2} ایجاد نشد." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:482 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:484 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because account {2} is not linked to warehouse {3} or it is not the default inventory account" msgstr "ردیف {0}: سر هزینه به {1} تغییر کرد زیرا حساب {2} به انبار {3} مرتبط نیست یا حساب موجودی پیش‌فرض نیست" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:507 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:509 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because expense is booked against this account in Purchase Receipt {2}" msgstr "ردیف {0}: سرفصل هزینه به {1} تغییر کرد زیرا هزینه در صورتحساب خرید {2} در مقابل این حساب رزرو شده است" @@ -46145,7 +46214,7 @@ msgstr "ردیف {0}: آیتم {1} باید یک آیتم قرارداد فرع msgid "Row {0}: Item {1}'s quantity cannot be higher than the available quantity." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:594 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:596 msgid "Row {0}: Packed Qty must be equal to {1} Qty." msgstr "ردیف {0}: تعداد بسته بندی شده باید برابر با {1} تعداد باشد." @@ -46261,7 +46330,7 @@ msgstr "ردیف {0}: برای تنظیم تناوب {1}، تفاوت بین ت msgid "Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory" msgstr "ردیف {0}: ضریب تبدیل UOM اجباری است" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1072 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1109 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:277 msgid "Row {0}: Workstation or Workstation Type is mandatory for an operation {1}" msgstr "ردیف {0}: ایستگاه کاری یا نوع ایستگاه کاری برای عملیات {1} اجباری است" @@ -46488,6 +46557,8 @@ msgstr "حالت حقوق و دستمزد" #: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule_dashboard.py:10 #: erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py:9 #: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:288 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py:158 #: erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py:15 #: erpnext/regional/report/vat_audit_report/vat_audit_report.py:185 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json @@ -46580,8 +46651,8 @@ msgstr "نرخ ورودی فروش" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_reference/sales_invoice_reference.json #: erpnext/accounts/print_format/sales_auditing_voucher/sales_auditing_voucher.html:5 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:30 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:256 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:263 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:262 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:269 #: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json #: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json #: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json @@ -46593,7 +46664,7 @@ msgstr "نرخ ورودی فروش" #: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:343 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:349 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:65 #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json msgid "Sales Invoice" @@ -46671,11 +46742,11 @@ msgstr "فاکتور فروش ارسال نشده است" msgid "Sales Invoice isn't created by user {}" msgstr "فاکتور فروش توسط کاربر {} ایجاد نشده است" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:422 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:423 msgid "Sales Invoice mode is activated in POS. Please create Sales Invoice instead." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:614 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:616 msgid "Sales Invoice {0} has already been submitted" msgstr "فاکتور فروش {0} قبلا ارسال شده است" @@ -46819,7 +46890,7 @@ msgstr "فرصت های فروش بر اساس منبع" #: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:160 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:223 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:226 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:219 #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json @@ -46871,7 +46942,7 @@ msgstr "تاریخ سفارش فروش" #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item_reference/production_plan_item_reference.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:313 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:870 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:873 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json @@ -46904,7 +46975,7 @@ msgstr "وضعیت سفارش فروش" msgid "Sales Order Trends" msgstr "روند سفارش فروش" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:266 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:268 msgid "Sales Order required for Item {0}" msgstr "سفارش فروش برای آیتم {0} لازم است" @@ -47074,7 +47145,7 @@ msgstr "خلاصه پرداخت فروش" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:191 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:80 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:50 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:371 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:377 #: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json #: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json #: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json @@ -47155,8 +47226,8 @@ msgstr "ثبت نام فروش" msgid "Sales Representative" msgstr "نماینده فروش" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:857 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:267 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:874 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:273 msgid "Sales Return" msgstr "بازگشت فروش" @@ -47414,8 +47485,8 @@ msgstr "شنبه" #: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:119 #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:628 #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:75 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:286 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:322 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:292 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:328 #: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:169 #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:62 msgid "Save" @@ -47453,7 +47524,7 @@ msgstr "ساژن" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:215 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:241 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json @@ -47485,7 +47556,7 @@ msgstr "حالت اسکن" msgid "Scan Serial No" msgstr "اسکن شماره سریال" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:179 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:205 msgid "Scan barcode for item {0}" msgstr "اسکن بارکد برای آیتم {0}" @@ -47499,7 +47570,7 @@ msgstr "حالت اسکن فعال است، مقدار موجود واکشی ن msgid "Scanned Cheque" msgstr "چک اسکن شده" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:247 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:273 msgid "Scanned Quantity" msgstr "مقدار اسکن شده" @@ -47791,7 +47862,7 @@ msgid "Segregate Serial / Batch Bundle" msgstr "جداسازی باندل سریال / دسته" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:250 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1107 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1110 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:96 #: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:93 msgid "Select" @@ -47813,15 +47884,15 @@ msgstr "آیتم‌های جایگزین را برای سفارش فروش ان msgid "Select Attribute Values" msgstr "Attribute Values را انتخاب کنید" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:853 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:856 msgid "Select BOM" msgstr "BOM را انتخاب کنید" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:834 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:837 msgid "Select BOM and Qty for Production" msgstr "انتخاب BOM و مقدار برای تولید" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:985 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:988 msgid "Select BOM, Qty and For Warehouse" msgstr "انتخاب BOM، مقدار و انبار موردنظر" @@ -47851,7 +47922,7 @@ msgstr "انتخاب ستون‌ها و فیلترها" msgid "Select Company" msgstr "انتخاب شرکت" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:468 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:476 msgid "Select Corrective Operation" msgstr "انتخاب عملیات اصلاحی" @@ -47892,7 +47963,7 @@ msgstr "" msgid "Select DocType" msgstr "انتخاب DocType" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:186 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:194 msgid "Select Employees" msgstr "کارکنان را انتخاب کنید" @@ -47900,12 +47971,12 @@ msgstr "کارکنان را انتخاب کنید" msgid "Select Finished Good" msgstr "کالای تمام شده را انتخاب کنید" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1186 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1198 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1189 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1201 msgid "Select Items" msgstr "انتخاب آیتم‌ها" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1072 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1075 msgid "Select Items based on Delivery Date" msgstr "آیتم‌ها را بر اساس تاریخ تحویل انتخاب کنید" @@ -47916,7 +47987,7 @@ msgstr "انتخاب آیتم‌ها برای بازرسی کیفیت" #. Label of the select_items_to_manufacture_section (Section Break) field in #. DocType 'Production Plan' #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:881 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:884 msgid "Select Items to Manufacture" msgstr "انتخاب آیتم‌ها برای تولید" @@ -47930,7 +48001,7 @@ msgstr "" msgid "Select Job Worker Address" msgstr "انتخاب آدرس پیمانکار" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1118 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1127 #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:955 msgid "Select Loyalty Program" msgstr "برنامه وفاداری را انتخاب کنید" @@ -48064,7 +48135,7 @@ msgstr "دفتر مالی را برای مورد {0} در ردیف {1} انتخ msgid "Select item group" msgstr "انتخاب گروه آیتم" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:376 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:397 msgid "Select template item" msgstr "انتخاب آیتم الگو" @@ -48081,7 +48152,7 @@ msgstr "ایستگاه کاری پیش‌فرض را که در آن عملیات msgid "Select the Item to be manufactured." msgstr "موردی را که باید تولید شود انتخاب کنید." -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:858 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:879 msgid "Select the Item to be manufactured. The Item name, UoM, Company, and Currency will be fetched automatically." msgstr "موردی را که باید تولید شود انتخاب کنید. نام مورد، UoM، شرکت و ارز به طور خودکار واکشی می‌شود." @@ -48102,11 +48173,11 @@ msgstr "انتخاب تاریخ" msgid "Select the date and your timezone" msgstr "تاریخ و منطقه زمانی خود را انتخاب کنید" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:877 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:898 msgid "Select the raw materials (Items) required to manufacture the Item" msgstr "مواد خام (آیتم‌ها) مورد نیاز برای تولید آیتم را انتخاب کنید" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:431 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:452 msgid "Select variant item code for the template item {0}" msgstr "کد آیتم گونه را برای آیتم الگو انتخاب کنید {0}" @@ -48191,7 +48262,7 @@ msgstr "فروش دارایی" msgid "Selling" msgstr "فروش" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:330 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:336 msgid "Selling Amount" msgstr "مبلغ فروش" @@ -48363,7 +48434,7 @@ msgstr "تنظیمات آیتم سریال و دسته ای" msgid "Serial / Batch Bundle" msgstr "باندل سریال / دسته" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:441 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:442 msgid "Serial / Batch Bundle Missing" msgstr "باندل سریال / دسته جا افتاده" @@ -48440,7 +48511,7 @@ msgstr "شماره های سریال / دسته ای" #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:65 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:149 #: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.js:37 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:409 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:436 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:38 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:60 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:336 @@ -48540,7 +48611,7 @@ msgstr "شماره سریال برای آیتم {0} اجباری است" msgid "Serial No {0} already exists" msgstr "شماره سریال {0} از قبل وجود دارد" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:321 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:347 msgid "Serial No {0} already scanned" msgstr "شماره سریال {0} قبلاً اسکن شده است" @@ -48561,7 +48632,7 @@ msgstr "شماره سریال {0} وجود ندارد" msgid "Serial No {0} does not exists" msgstr "شماره سریال {0} وجود ندارد" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:402 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:436 msgid "Serial No {0} is already added" msgstr "شماره سریال {0} قبلاً اضافه شده است" @@ -48589,7 +48660,7 @@ msgstr "شماره سریال {0} یافت نشد" msgid "Serial No: {0} has already been transacted into another POS Invoice." msgstr "شماره سریال: {0} قبلاً در صورتحساب POS دیگری تراکنش شده است." -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:271 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:297 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:16 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:190 #: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:50 @@ -49086,8 +49157,8 @@ msgstr "نرخ پایه را به صورت دستی تنظیم کنید" msgid "Set Default Supplier" msgstr "تامین کننده پیش‌فرض را تنظیم کنید" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:339 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:408 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:347 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:416 msgid "Set Finished Good Quantity" msgstr "تنظیم مقدار کالای تمام شده" @@ -49118,11 +49189,11 @@ msgstr "بودجه های گروهی مورد را در این منطقه تنظ msgid "Set Landed Cost Based on Purchase Invoice Rate" msgstr "تنظیم بهای تمام‌شده در مقصد بر اساس نرخ فاکتور خرید" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1130 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1139 msgid "Set Loyalty Program" msgstr "تنظیم برنامه وفاداری" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:306 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:312 msgid "Set New Release Date" msgstr "تاریخ انتشار جدید را تنظیم کنید" @@ -49151,7 +49222,7 @@ msgstr "تنظیم گذرواژه" msgid "Set Posting Date" msgstr "تاریخ ارسال را تنظیم کنید" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:904 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:925 msgid "Set Process Loss Item Quantity" msgstr "تنظیم مقدار آیتم هدررفت فرآیند" @@ -49165,7 +49236,7 @@ msgstr "تنظیم وضعیت پروژه" msgid "Set Project and all Tasks to status {0}?" msgstr "پروژه و همه تسک‌ها روی وضعیت {0} تنظیم شود؟" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:905 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:926 msgid "Set Quantity" msgstr "تنظیم مقدار" @@ -49272,7 +49343,7 @@ msgstr "تنظیم حساب پیش‌فرض {0} را برای آیتم‌های msgid "Set fieldname from which you want to fetch the data from the parent form." msgstr "نام فیلدی را که می‌خواهید داده‌ها را از فرم والد دریافت کنید، تنظیم کنید." -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:894 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:915 msgid "Set quantity of process loss item:" msgstr "تنظیم مقدار آیتم هدررفت فرآیند:" @@ -49302,15 +49373,15 @@ msgstr "تنظیم وضعیت به صورت دستی." msgid "Set this if the customer is a Public Administration company." msgstr "اگر مشتری یک شرکت مدیریت دولتی است، این را تنظیم کنید." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:750 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:766 msgid "Set {0} in asset category {1} for company {2}" msgstr "تنظیم {0} در دسته دارایی {1} برای شرکت {2}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1083 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1099 msgid "Set {0} in asset category {1} or company {2}" msgstr "تنظیم {0} در دسته دارایی {1} یا شرکت {2}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1080 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1096 msgid "Set {0} in company {1}" msgstr "تنظیم {0} در شرکت {1}" @@ -49377,7 +49448,7 @@ msgstr "تنظیم حساب به‌عنوان حساب شرکت برای تطب msgid "Setting up company" msgstr "راه‌اندازی شرکت" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1051 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1088 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1197 msgid "Setting {0} is required" msgstr "تنظیم {0} الزامی است" @@ -49510,7 +49581,7 @@ msgid "Shift Name" msgstr "نام شیفت" #. Name of a DocType -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:243 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:249 #: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Shipment" msgstr "حمل و نقل" @@ -49561,7 +49632,7 @@ msgstr "نوع حمل و نقل" msgid "Shipment details" msgstr "جزئیات حمل و نقل" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:785 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:787 msgid "Shipments" msgstr "محموله ها" @@ -50245,7 +50316,7 @@ msgstr "" msgid "Source Document Name" msgstr "نام سند منبع" -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:435 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:478 msgid "Source Document No" msgstr "" @@ -50295,7 +50366,7 @@ msgstr "نوع منبع" #. Label of the s_warehouse (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:403 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:424 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json @@ -50323,7 +50394,7 @@ msgstr "آدرس انبار منبع" msgid "Source Warehouse Address Link" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1152 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1154 msgid "Source Warehouse is mandatory for the Item {0}." msgstr "انبار منبع برای آیتم {0} اجباری است." @@ -50419,7 +50490,7 @@ msgstr "تقسیم مشکل" msgid "Split Qty" msgstr "تقسیم تعداد" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1222 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1238 msgid "Split Quantity must be less than Asset Quantity" msgstr "" @@ -50612,7 +50683,7 @@ msgstr "شروع حذف" msgid "Start Import" msgstr "شروع درون‌بُرد" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:180 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:188 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:124 msgid "Start Job" msgstr "شروع کار" @@ -50921,14 +50992,14 @@ msgstr "ایالت/استان" #: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json #: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json #: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:323 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:358 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:329 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:364 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:276 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:305 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:283 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:312 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json @@ -51007,8 +51078,8 @@ msgstr "موجودی" #: erpnext/accounts/doctype/account/account.json #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:50 #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:73 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1337 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1363 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1339 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1365 #: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:58 msgid "Stock Adjustment" msgstr "تعدیل موجودی" @@ -51165,7 +51236,7 @@ msgstr "آیتم ثبت موجودی" msgid "Stock Entry Type" msgstr "نوع ثبت موجودی" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1384 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1396 msgid "Stock Entry has been already created against this Pick List" msgstr "ثبت موجودی قبلاً در برابر این لیست انتخاب ایجاد شده است" @@ -51399,14 +51470,14 @@ msgstr "تنظیمات ارسال مجدد موجودی" #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:166 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_dashboard.py:12 #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:714 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:666 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1225 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1563 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1576 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1590 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1604 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1618 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1635 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:668 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1227 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1565 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1578 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1592 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1606 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1620 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1637 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:176 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:188 @@ -51415,13 +51486,13 @@ msgstr "تنظیمات ارسال مجدد موجودی" msgid "Stock Reservation" msgstr "رزرو موجودی" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1744 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1746 msgid "Stock Reservation Entries Cancelled" msgstr "ثبت‌های رزرو موجودی لغو شد" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:2138 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:2156 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1738 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1696 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1698 msgid "Stock Reservation Entries Created" msgstr "نوشته های رزرو موجودی ایجاد شد" @@ -51429,25 +51500,25 @@ msgstr "نوشته های رزرو موجودی ایجاد شد" #: erpnext/public/js/stock_reservation.js:308 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:444 #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:352 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:354 #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:53 #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:171 msgid "Stock Reservation Entry" msgstr "ثبت رزرو موجودی" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:528 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:530 msgid "Stock Reservation Entry cannot be updated as it has been delivered." msgstr "ثبت رزرو موجودی قابل به‌روزرسانی نیست زیرا تحویل داده شده است." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:522 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:524 msgid "Stock Reservation Entry created against a Pick List cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one." msgstr "ثبت رزرو موجودی ایجاد شده در برابر لیست انتخاب نمی‌تواند به روز شود. اگر نیاز به ایجاد تغییرات دارید، توصیه می‌کنیم ثبت موجود را لغو کنید و یک ثبت جدید ایجاد کنید." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:547 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:549 msgid "Stock Reservation Warehouse Mismatch" msgstr "عدم تطابق انبار رزرو انبار" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:675 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:677 msgid "Stock Reservation can only be created against {0}." msgstr "رزرو موجودی فقط می‌تواند در مقابل {0} ایجاد شود." @@ -51482,7 +51553,7 @@ msgstr "تعداد موجودی رزرو شده (در انبار UOM)" #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/setup/doctype/company/company.json #: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:667 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:669 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Stock Settings" @@ -51688,11 +51759,11 @@ msgstr "موجودی و تولید" msgid "Stock cannot be reserved in group warehouse {0}." msgstr "موجودی در انبار گروهی {0} قابل رزرو نیست." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1508 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1510 msgid "Stock cannot be reserved in the group warehouse {0}." msgstr "موجودی در انبار گروهی {0} قابل رزرو نیست." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:727 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:729 msgid "Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0}" msgstr "موجودی را نمی‌توان در برابر رسید خرید به روز کرد {0}" @@ -51704,11 +51775,11 @@ msgstr "موجودی با توجه به یادداشت‌های تحویل زی msgid "Stock cannot be updated because the invoice contains a drop shipping item. Please disable 'Update Stock' or remove the drop shipping item." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1119 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1121 msgid "Stock has been unreserved for work order {0}." msgstr "موجودی برای دستور کار {0} لغو رزرو شده است." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:323 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:325 msgid "Stock not available for Item {0} in Warehouse {1}." msgstr "موجودی برای کالای {0} در انبار {1} موجود نیست." @@ -52020,7 +52091,7 @@ msgstr "آیتم خدمات سفارش پیمانکاری فرعی" msgid "Subcontracting Order Supplied Item" msgstr "آیتم تامین شده سفارش پیمانکاری فرعی" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:943 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:965 msgid "Subcontracting Order {0} created." msgstr "سفارش پیمانکاری فرعی {0} ایجاد شد." @@ -52110,7 +52181,7 @@ msgstr "موضوع" msgid "Submit" msgstr "ارسال" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:939 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:961 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:910 msgid "Submit Action Failed" msgstr "اقدام ارسال نشد" @@ -52561,7 +52632,7 @@ msgstr "مقدار تامین شده" #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:230 #: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:160 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1231 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1235 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json @@ -52572,7 +52643,7 @@ msgstr "مقدار تامین شده" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:462 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:505 #: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.js:8 msgid "Supplier" msgstr "تامین کننده" @@ -52697,7 +52768,7 @@ msgstr "فاکتور تامین کننده" msgid "Supplier Invoice Date" msgstr "تاریخ فاکتور تامین کننده" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1730 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1732 msgid "Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date" msgstr "تاریخ فاکتور تامین کننده نمی‌تواند بیشتر از تاریخ ارسال باشد" @@ -52707,12 +52778,12 @@ msgstr "تاریخ فاکتور تامین کننده نمی‌تواند بیش #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:59 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:104 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:747 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:780 #: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:218 msgid "Supplier Invoice No" msgstr "شماره فاکتور تامین کننده" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1757 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1759 msgid "Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}" msgstr "فاکتور تامین کننده در فاکتور خرید وجود ندارد {0}" @@ -52940,7 +53011,7 @@ msgstr "نوع تامین کننده" #. Label of the supplier_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:62 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:70 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Supplier Warehouse" msgstr "انبار تامین کننده" @@ -53273,7 +53344,7 @@ msgstr "" msgid "TDS Computation Summary" msgstr "خلاصه محاسبات TDS" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1514 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1516 msgid "TDS Deducted" msgstr "" @@ -54127,7 +54198,7 @@ msgstr "تلویزیون" msgid "Template" msgstr "قالب" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:355 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:376 msgid "Template Item" msgstr "آیتم الگو" @@ -54363,7 +54434,7 @@ msgstr "الگوی شرایط و ضوابط" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:182 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:68 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:221 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:399 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:411 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:8 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:21 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:263 @@ -54462,7 +54533,7 @@ msgstr "دسترسی به درخواست پیش فاکتور از پورتال msgid "The BOM which will be replaced" msgstr "BOM که جایگزین خواهد شد" -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1378 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1394 msgid "The Batch {0} has negative quantity {1} in warehouse {2}. Please correct the quantity." msgstr "" @@ -54577,7 +54648,7 @@ msgstr "فیلد From Shareholder نمی‌تواند خالی باشد" msgid "The field To Shareholder cannot be blank" msgstr "فیلد To Shareholder نمی‌تواند خالی باشد" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:397 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:399 msgid "The field {0} in row {1} is not set" msgstr "" @@ -54646,6 +54717,10 @@ msgstr "کارت کار {0} در وضعیت {1} است و شما نمی‌توا msgid "The job card {0} is in {1} state and you cannot start it again." msgstr "کارت کار {0} در وضعیت {1} قرار دارد و نمی‌توانید دوباره آن را شروع کنید." +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:533 +msgid "The last scanned warehouse has been cleared and won't be set in the subsequently scanned items" +msgstr "" + #: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:46 msgid "The lowest tier must have a minimum spent amount of 0. Customers need to be part of a tier as soon as they are enrolled in the program." msgstr "" @@ -54724,7 +54799,7 @@ msgstr "حساب ریشه {0} باید یک گروه باشد" msgid "The selected BOMs are not for the same item" msgstr "BOM های انتخاب شده برای یک مورد نیستند" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:493 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:494 msgid "The selected change account {} doesn't belongs to Company {}." msgstr "حساب تغییر انتخاب شده {} به شرکت {} تعلق ندارد." @@ -54858,7 +54933,7 @@ msgstr "{0} {1} برای محاسبه هزینه ارزیابی کالای نه msgid "Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:579 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:595 msgid "There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset." msgstr "تعمیر و نگهداری یا تعمیرات فعال در برابر دارایی وجود دارد. قبل از لغو دارایی، باید همه آنها را تکمیل کنید." @@ -54961,7 +55036,7 @@ msgstr "این آیتم یک گونه {0} (الگو) است." msgid "This Month's Summary" msgstr "خلاصه این ماه" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:952 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:974 msgid "This PO has been fully subcontracted." msgstr "این سفارش خرید به طور کامل قرارداد فرعی شده است." @@ -54985,7 +55060,7 @@ msgstr "این اقدام صورتحساب آینده را متوقف می‌ک msgid "This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?" msgstr "این عمل پیوند این حساب را با هر سرویس خارجی که ERPNext را با حساب‌های بانکی شما یکپارچه می‌کند، لغو می‌کند. نمی‌توان آن را واگرد کرد. مطمئنی؟" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:359 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:360 msgid "This asset category is marked as non-depreciable. Please disable depreciation calculation or choose a different category." msgstr "" @@ -54997,7 +55072,7 @@ msgstr "این همه کارت های امتیازی مرتبط با این را msgid "This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?" msgstr "این سند توسط {0} {1} برای مورد {4} بیش از حد مجاز است. آیا در مقابل همان {2} {3} دیگری می سازید؟" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:483 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:489 msgid "This field is used to set the 'Customer'." msgstr "این فیلد برای تنظیم \"مشتری\" استفاده می‌شود." @@ -55007,11 +55082,11 @@ msgstr "این فیلد برای تنظیم \"مشتری\" استفاده می msgid "This filter will be applied to Journal Entry." msgstr "این فیلتر برای ثبت دفتر روزنامه اعمال خواهد شد." -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:812 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:813 msgid "This invoice has already been paid." msgstr "این فاکتور قبلاً پرداخت شده است." -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:219 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:240 msgid "This is a Template BOM and will be used to make the work order for {0} of the item {1}" msgstr "این یک الگوی BOM است و برای ایجاد دستور کار برای {0} مورد {1} استفاده خواهد شد." @@ -55084,7 +55159,7 @@ msgstr "این بر اساس معاملات در مقابل این فروشند msgid "This is considered dangerous from accounting point of view." msgstr "این از نظر حسابداری خطرناک تلقی می‌شود." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:531 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:533 msgid "This is done to handle accounting for cases when Purchase Receipt is created after Purchase Invoice" msgstr "این کار برای رسیدگی به مواردی که رسید خرید پس از فاکتور خرید ایجاد می‌شود، انجام می‌شود." @@ -55100,7 +55175,7 @@ msgstr "این برای آیتم‌های مواد خام است که برای msgid "This item filter has already been applied for the {0}" msgstr "این فیلتر مورد قبلاً برای {0} اعمال شده است" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:496 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:502 msgid "This option can be checked to edit the 'Posting Date' and 'Posting Time' fields." msgstr "این گزینه برای ویرایش فیلدهای «تاریخ ارسال» و «زمان ارسال» قابل بررسی است." @@ -55136,7 +55211,7 @@ msgstr "این برنامه زمانی ایجاد شد که دارایی {0} ا msgid "This schedule was created when Asset {0} was scrapped." msgstr "این برنامه زمانی ایجاد شد که دارایی {0} اسقاط شد." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1356 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1372 msgid "This schedule was created when Asset {0} was {1} into new Asset {2}." msgstr "" @@ -55158,7 +55233,7 @@ msgstr "این برنامه زمانی ایجاد شد که تغییرات دا msgid "This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print." msgstr "این بخش به کاربر اجازه می دهد متن Body و Closing نامه اخطار بدهی را برای اخطار بدهی Type بر اساس زبان تنظیم کند که می‌تواند در Print استفاده شود." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:489 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:495 msgid "This table is used to set details about the 'Item', 'Qty', 'Basic Rate', etc." msgstr "این جدول برای تنظیم جزئیات مربوط به \"آیتم\"، \"مقدار\"، \"نرخ پایه\" و غیره استفاده می‌شود." @@ -55358,7 +55433,7 @@ msgstr "تایمر از ساعت های داده شده بیشتر شد." #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Projects Workspace #. Label of a shortcut in the Projects Workspace -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1014 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1023 #: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json #: erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:26 #: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:59 @@ -55473,7 +55548,7 @@ msgstr "عنوان" #. Label of the to_uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor' #. Label of the to (Data) field in DocType 'Call Log' #: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1046 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1055 #: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json #: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json #: erpnext/templates/pages/projects.html:68 @@ -55844,7 +55919,7 @@ msgstr "به انبار" msgid "To Warehouse (Optional)" msgstr "به انبار (اختیاری)" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:872 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:893 msgid "To add Operations tick the 'With Operations' checkbox." msgstr "برای افزودن عملیات، کادر \"با عملیات\" را علامت بزنید." @@ -55919,11 +55994,11 @@ msgstr "برای لغو این مورد، \"{0}\" را در شرکت {1} فعا msgid "To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings." msgstr "برای ادامه ویرایش این مقدار ویژگی، {0} را در تنظیمات گونه آیتم فعال کنید." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:621 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:623 msgid "To submit the invoice without purchase order please set {0} as {1} in {2}" msgstr "برای ارسال فاکتور بدون سفارش خرید لطفاً {0} را به عنوان {1} در {2} تنظیم کنید" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:642 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:644 msgid "To submit the invoice without purchase receipt please set {0} as {1} in {2}" msgstr "برای ارسال فاکتور بدون رسید خرید، لطفاً {0} را به عنوان {1} در {2} تنظیم کنید." @@ -55933,7 +56008,7 @@ msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Asset msgstr "برای استفاده از یک دفتر مالی متفاوت، لطفاً علامت «شامل دارایی‌های پیش‌فرض FB» را بردارید." #: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:603 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:304 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:310 #: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:292 msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Entries'" msgstr "برای استفاده از یک دفتر مالی متفاوت، لطفاً علامت «شامل ثبت‌های پیش‌فرض FB» را بردارید" @@ -56027,7 +56102,7 @@ msgstr "Torr" #: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:229 #: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:699 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:132 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:378 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:398 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:699 #: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:93 #: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:98 @@ -56836,7 +56911,7 @@ msgstr "درصد کل مشارکت باید برابر با 100 باشد" msgid "Total hours: {0}" msgstr "کل ساعات: {0}" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:523 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:524 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:536 msgid "Total payments amount can't be greater than {}" msgstr "مبلغ کل پرداخت‌ها نمی‌تواند بیشتر از {} باشد" @@ -57496,7 +57571,7 @@ msgstr "تنظیمات مالیات بر ارزش افزوده امارات مت #: erpnext/quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json #: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1225 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1228 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:43 #: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:138 @@ -57570,7 +57645,7 @@ msgstr "جزئیات تبدیل UOM" msgid "UOM Conversion Factor" msgstr "ضریب تبدیل UOM" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1387 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1404 msgid "UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2}" msgstr "ضریب تبدیل واحد ({0} -> {1}) برای آیتم: {2} یافت نشد" @@ -57954,11 +58029,11 @@ msgstr " رویدادهای تقویم آتی" #: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:204 #: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:107 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:338 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:407 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:346 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:415 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:500 #: erpnext/public/js/utils.js:608 erpnext/public/js/utils.js:912 -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:183 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:209 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:17 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:191 #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:179 @@ -58059,7 +58134,7 @@ msgstr "به‌روزرسانی هزینه مواد مصرفی در پروژه" #. Option for the 'Update Type' (Select) field in DocType 'BOM Update Log' #. Label of the update_cost_section (Section Break) field in DocType 'BOM #. Update Tool' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:135 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:156 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json msgid "Update Cost" @@ -58153,7 +58228,7 @@ msgstr "فرکانس به‌روزرسانی پروژه" msgid "Update latest price in all BOMs" msgstr "به‌روزرسانی آخرین قیمت در همه BOMها" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:401 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:402 msgid "Update stock must be enabled for the purchase invoice {0}" msgstr "به‌روزرسانی موجودی باید برای فاکتور خرید فعال شود {0}" @@ -58169,7 +58244,7 @@ msgstr "به‌روزرسانی تایم‌استمپ تغییرات بر روی msgid "Update timestamp on new communication" msgstr "به‌روزرسانی تایم‌استمپ در ارتباطات جدید" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:534 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:539 msgid "Updated successfully" msgstr "با موفقیت به روز شد" @@ -58277,7 +58352,7 @@ msgstr "از ارسال مجدد بر اساس آیتم استفاده کنید" #. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Work Order' #. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Stock Entry' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:337 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:358 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Use Multi-Level BOM" @@ -58607,7 +58682,7 @@ msgstr "معتبر از و معتبر تا فیلدها برای تجمعی اج msgid "Valid till Date cannot be before Transaction Date" msgstr "معتبر تا تاریخ نمی‌تواند قبل از تاریخ تراکنش باشد" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:154 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:156 msgid "Valid till date cannot be before transaction date" msgstr "اعتبار تا تاریخ نمی‌تواند قبل از تاریخ تراکنش باشد" @@ -58669,7 +58744,7 @@ msgstr "اعتبار و کاربرد" msgid "Validity in Days" msgstr "اعتبار به روز" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:361 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:363 msgid "Validity period of this quotation has ended." msgstr "مدت اعتبار این پیش فاکتور به پایان رسیده است." @@ -58718,7 +58793,7 @@ msgstr "روش ارزش گذاری" #. Label of the valuation_rate (Currency) field in DocType 'Stock #. Reconciliation Item' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:323 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:329 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json #: erpnext/assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json @@ -58947,7 +59022,7 @@ msgstr "خطای ویژگی گونه" msgid "Variant Attributes" msgstr "ویژگی های گونه" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:176 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:197 msgid "Variant BOM" msgstr "BOM گونه" @@ -58969,8 +59044,8 @@ msgstr "گزارش جزئیات گونه" msgid "Variant Field" msgstr "فیلد گونه" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:291 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:370 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:312 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:391 msgid "Variant Item" msgstr "آیتم گونه" @@ -59104,7 +59179,7 @@ msgstr "تنظیمات ویدیو" #: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:56 #: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:205 #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:76 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:673 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:679 #: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:14 #: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:24 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:167 @@ -59128,8 +59203,8 @@ msgstr "تنظیمات ویدیو" #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:142 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:150 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:158 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:228 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:239 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:232 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:243 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:297 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:46 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:62 @@ -59157,7 +59232,7 @@ msgstr "مشاهده دفتر کل" msgid "View Leads" msgstr "مشاهده سرنخ ها" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:275 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:270 #: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:18 msgid "View Ledger" msgstr "مشاهده دفتر" @@ -59295,7 +59370,7 @@ msgstr "نام سند مالی" #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:42 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:209 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:49 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:715 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:735 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:41 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:33 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:65 @@ -59334,7 +59409,7 @@ msgstr "مقدار سند مالی" #. Label of the voucher_subtype (Small Text) field in DocType 'GL Entry' #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:709 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:729 msgid "Voucher Subtype" msgstr "زیرنوع سند مالی" @@ -59366,7 +59441,7 @@ msgstr "زیرنوع سند مالی" #: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1184 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:200 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:707 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:727 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:31 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:165 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:158 @@ -59387,7 +59462,7 @@ msgstr "زیرنوع سند مالی" #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:145 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:40 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:107 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:429 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:472 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:27 #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:114 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:320 @@ -59521,7 +59596,7 @@ msgstr "مراجعه حضوری" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:56 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:308 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:314 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:41 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:52 #: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:28 @@ -59571,7 +59646,7 @@ msgstr "مراجعه حضوری" #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:350 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:352 #: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json #: erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js:11 #: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:25 @@ -59597,7 +59672,7 @@ msgstr "مراجعه حضوری" #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:96 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:34 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:138 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:442 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:485 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:21 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:47 #: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:30 @@ -59719,7 +59794,7 @@ msgid "Warehouse not found against the account {0}" msgstr "انبار در برابر حساب {0} پیدا نشد" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1160 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:424 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:426 msgid "Warehouse required for stock Item {0}" msgstr "انبار مورد نیاز برای موجودی مورد {0}" @@ -59908,6 +59983,10 @@ msgstr "گارانتی / وضعیت AMC" msgid "Warranty Claim" msgstr "مطالبه گارانتی" +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:525 +msgid "Warranty Expiry (Serial)" +msgstr "" + #. Label of the warranty_expiry_date (Date) field in DocType 'Serial No' #. Label of the warranty_expiry_date (Date) field in DocType 'Warranty Claim' #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json @@ -60331,7 +60410,7 @@ msgstr "انبار در جریان تولید" #. Entry' #. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock #. Reservation Entry' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:167 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:188 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json @@ -60353,7 +60432,7 @@ msgstr "انبار در جریان تولید" #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:455 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:498 #: erpnext/templates/pages/material_request_info.html:45 msgid "Work Order" msgstr "دستور کار" @@ -60417,7 +60496,7 @@ msgstr "دستور کار را نمی‌توان در برابر یک الگوی msgid "Work Order has been {0}" msgstr "دستور کار {0} بوده است" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:823 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:826 msgid "Work Order not created" msgstr "دستور کار ایجاد نشد" @@ -60430,7 +60509,7 @@ msgstr "دستور کار {0}: کارت کار برای عملیات {1} یاف msgid "Work Orders" msgstr "دستور کارها" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:908 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:911 msgid "Work Orders Created: {0}" msgstr "دستور کارهای ایجاد شده: {0}" @@ -60870,7 +60949,7 @@ msgid "You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription" msgstr "فقط می‌توانید طرح‌هایی با چرخه صورتحساب یکسان در اشتراک داشته باشید" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:412 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:876 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:885 msgid "You can only redeem max {0} points in this order." msgstr "در این سفارش فقط می‌توانید حداکثر {0} امتیاز را پس‌خرید کنید." @@ -60898,7 +60977,7 @@ msgstr "شما نمی‌توانید شماره سریال {0} را پردازش msgid "You can't redeem Loyalty Points having more value than the Total Amount." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:653 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:674 msgid "You cannot change the rate if BOM is mentioned against any Item." msgstr "اگر BOM در برابر هر موردی ذکر شده باشد، نمی‌توانید نرخ را تغییر دهید." @@ -60998,7 +61077,7 @@ msgstr "شما هنوز یک {0} ایجاد نکرده‌اید" msgid "You must select a customer before adding an item." msgstr "قبل از افزودن یک آیتم باید مشتری را انتخاب کنید." -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:267 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:268 msgid "You need to cancel POS Closing Entry {} to be able to cancel this document." msgstr "برای اینکه بتوانید این سند را لغو کنید، باید ثبت اختتامیه POS {} را لغو کنید." @@ -61095,7 +61174,7 @@ msgstr "به عنوان توضیحات" msgid "as Title" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:896 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:917 msgid "as a percentage of finished item quantity" msgstr "به عنوان درصدی از مقدار کالای تمام شده" @@ -61115,7 +61194,7 @@ msgstr "توسط {}" msgid "cannot be greater than 100" msgstr "نمی‌تواند بیشتر از 100 باشد" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:331 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:333 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1046 msgid "dated {0}" msgstr "" @@ -61488,7 +61567,7 @@ msgstr "" msgid "{0} account is not of type {1}" msgstr "حساب {0} از نوع {1} نیست" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:496 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:498 msgid "{0} account not found while submitting purchase receipt" msgstr "هنگام ارسال رسید خرید، حساب {0} پیدا نشد" @@ -61512,7 +61591,7 @@ msgstr "{0} در برابر سفارش فروش {1}" msgid "{0} already has a Parent Procedure {1}." msgstr "{0} در حال حاضر یک رویه والد {1} دارد." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:542 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:544 msgid "{0} and {1}" msgstr "{0} و {1}" @@ -61683,6 +61762,10 @@ msgstr "" msgid "{0} is required" msgstr "{0} مورد نیاز است" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:431 +msgid "{0} is still in Draft. Please submit it before saving the Asset." +msgstr "" + #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:454 msgid "{0} items in progress" msgstr "{0} مورد در حال انجام است" @@ -61768,6 +61851,10 @@ msgstr "{0} گونه ایجاد شد." msgid "{0} will be given as discount." msgstr "{0} به عنوان تخفیف داده می‌شود." +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:523 +msgid "{0} will be set as the {1} in subsequently scanned items" +msgstr "" + #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:883 msgid "{0} {1}" msgstr "{0} {1}" @@ -61780,7 +61867,7 @@ msgstr "{0} {1} به صورت دستی" msgid "{0} {1} Partially Reconciled" msgstr "{0} {1} تا حدی تطبیق کرد" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:516 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:518 msgid "{0} {1} cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one." msgstr "{0} {1} نمی‌تواند به روز شود. اگر نیاز به ایجاد تغییرات دارید، توصیه می‌کنیم ورودی موجود را لغو کنید و یک ورودی جدید ایجاد کنید." diff --git a/erpnext/locale/fr.po b/erpnext/locale/fr.po index 9a258ddc016..cc723ab3b89 100644 --- a/erpnext/locale/fr.po +++ b/erpnext/locale/fr.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: hello@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-10 09:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-11 17:05\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-17 09:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-17 18:13\n" "Last-Translator: hello@frappe.io\n" "Language-Team: French\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "% complété" msgid "% Delivered" msgstr "% Livré" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:892 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:913 #, python-format msgid "% Finished Item Quantity" msgstr "% de l'Article fabriqué" @@ -1012,6 +1012,10 @@ msgstr "AB-" msgid "ACC-PINV-.YYYY.-" msgstr "ACC-PINV-YYYY.-" +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:531 +msgid "AMC Expiry (Serial)" +msgstr "" + #. Label of the amc_expiry_date (Date) field in DocType 'Serial No' #. Label of the amc_expiry_date (Date) field in DocType 'Warranty Claim' #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json @@ -1239,7 +1243,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:30 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:190 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:38 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:652 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:672 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:30 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:30 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:152 @@ -1450,7 +1454,7 @@ msgstr "Le compte est obligatoire pour obtenir les entrées de paiement" msgid "Account is not set for the dashboard chart {0}" msgstr "Le compte n'est pas défini pour le graphique du tableau de bord {0}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:755 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:771 msgid "Account not Found" msgstr "Compte non trouvé" @@ -1832,8 +1836,8 @@ msgstr "Filtre de dimensions comptables" msgid "Accounting Entries" msgstr "Écritures Comptables" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:789 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:804 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:805 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:820 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:559 msgid "Accounting Entry for Asset" msgstr "Ecriture comptable pour l'actif" @@ -1847,29 +1851,29 @@ msgstr "" msgid "Accounting Entry for Landed Cost Voucher for SCR {0}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:814 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:816 msgid "Accounting Entry for Service" msgstr "Écriture comptable pour le service" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:999 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1020 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1038 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1059 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1080 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1104 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1211 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1447 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1469 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1001 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1022 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1040 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1061 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1082 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1106 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1213 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1449 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1471 #: erpnext/controllers/stock_controller.py:579 #: erpnext/controllers/stock_controller.py:596 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:907 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:909 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1627 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1641 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:613 msgid "Accounting Entry for Stock" msgstr "Ecriture comptable pour stock" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:716 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:718 msgid "Accounting Entry for {0}" msgstr "Entrée comptable pour {0}" @@ -2412,9 +2416,9 @@ msgstr "Action sur la nouvelle facture" #: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:128 #: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:137 #: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:139 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:150 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:161 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:160 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:171 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:182 #: erpnext/projects/doctype/project/project.js:87 #: erpnext/projects/doctype/project/project.js:95 #: erpnext/projects/doctype/project/project.js:151 @@ -2703,7 +2707,7 @@ msgstr "Le type de taxe réel ne peut pas être inclus dans le prix de l'Article #: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json #: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:85 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:922 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:943 #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:55 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:235 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:264 @@ -2720,7 +2724,7 @@ msgstr "Ajouter" msgid "Add / Edit Prices" msgstr "Ajouter / Modifier Prix" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:252 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:248 msgid "Add Child" msgstr "Ajouter une Sous-Catégorie" @@ -2816,7 +2820,7 @@ msgid "Add Quote" msgstr "Ajouter une proposition" #. Label of the add_raw_materials (Button) field in DocType 'BOM Operation' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:920 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:941 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json msgid "Add Raw Materials" msgstr "Ajouter des matières premières" @@ -3393,11 +3397,11 @@ msgstr "Adresse utilisée pour déterminer la catégorie de taxe dans les transa msgid "Adjust Asset Value" msgstr "Ajuster la valeur de l'actif" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1078 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1087 msgid "Adjustment Against" msgstr "Ajustement pour" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:644 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:646 msgid "Adjustment based on Purchase Invoice rate" msgstr "Ajustement basé sur le taux de la facture d'achat" @@ -3587,7 +3591,7 @@ msgstr "Contre" #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json #: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:39 #: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:91 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:721 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:741 msgid "Against Account" msgstr "Contrepartie" @@ -3606,7 +3610,7 @@ msgstr "Contre une ordonnance générale" msgid "Against Customer Order {0}" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1191 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1194 msgid "Against Default Supplier" msgstr "Contre le fournisseur par défaut" @@ -3698,13 +3702,13 @@ msgstr "Pour l'Article de la Commande Client" msgid "Against Stock Entry" msgstr "Contre entrée de stock" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:329 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:331 msgid "Against Supplier Invoice {0}" msgstr "" #. Label of the against_voucher (Dynamic Link) field in DocType 'GL Entry' #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:741 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:774 msgid "Against Voucher" msgstr "Pour le Bon" @@ -3728,7 +3732,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/advance_payment_ledger_entry/advance_payment_ledger_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:739 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:772 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:183 msgid "Against Voucher Type" msgstr "Pour le Type de Bon" @@ -4019,11 +4023,11 @@ msgstr "Toutes les communications, celle-ci et celles au dessus de celle-ci incl msgid "All items are already requested" msgstr "Tous les articles sont déjà demandés" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1335 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1342 msgid "All items have already been Invoiced/Returned" msgstr "Tous les articles ont déjà été facturés / retournés" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1183 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1196 msgid "All items have already been received" msgstr "" @@ -4049,7 +4053,7 @@ msgstr "" msgid "All the required items (raw materials) will be fetched from BOM and populated in this table. Here you can also change the Source Warehouse for any item. And during the production, you can track transferred raw materials from this table." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:840 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:847 msgid "All these items have already been Invoiced/Returned" msgstr "Tous ces articles ont déjà été facturés / retournés" @@ -4114,7 +4118,7 @@ msgstr "Alloué" #: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json #: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:378 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:384 #: erpnext/public/js/utils/unreconcile.js:87 msgid "Allocated Amount" msgstr "Montant alloué" @@ -4596,7 +4600,7 @@ msgstr "Déjà défini par défaut dans le profil pdv {0} pour l'utilisateur {1} msgid "Also you can't switch back to FIFO after setting the valuation method to Moving Average for this item." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:200 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:221 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:151 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:166 #: erpnext/public/js/utils.js:518 @@ -5692,11 +5696,11 @@ msgstr "" msgid "As there are reserved stock, you cannot disable {0}." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1031 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1046 msgid "As there are sufficient Sub Assembly Items, Work Order is not required for Warehouse {0}." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1743 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1760 msgid "As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}." msgstr "Comme il y a suffisamment de matières premières, la demande de matériel n'est pas requise pour l'entrepôt {0}." @@ -5746,7 +5750,7 @@ msgstr "" #: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json #: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json #: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:221 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:225 #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json msgid "Asset" msgstr "Actif - Immo." @@ -5864,7 +5868,7 @@ msgstr "" msgid "Asset Depreciation Schedule {0} for Asset {1} and Finance Book {2} already exists." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:176 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:177 msgid "Asset Depreciation Schedules created/updated:
{0}

Please check, edit if needed, and submit the Asset." msgstr "" @@ -5937,7 +5941,7 @@ msgstr "Équipe de Maintenance des Actifs" #. Label of a Link in the Assets Workspace #: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json #: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:232 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:236 msgid "Asset Movement" msgstr "Mouvement d'Actif" @@ -5946,7 +5950,7 @@ msgstr "Mouvement d'Actif" msgid "Asset Movement Item" msgstr "Élément de mouvement d'actif" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1035 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1051 msgid "Asset Movement record {0} created" msgstr "Registre de Mouvement de l'Actif {0} créé" @@ -6075,11 +6079,11 @@ msgstr "L'ajustement de la valeur de l'actif ne peut pas être enregistré avant msgid "Asset Value Analytics" msgstr "Analyse de la valeur des actifs" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:208 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:209 msgid "Asset cancelled" msgstr "Actif annulé" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:584 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:600 msgid "Asset cannot be cancelled, as it is already {0}" msgstr "L'actif ne peut être annulé, car il est déjà {0}" @@ -6091,15 +6095,15 @@ msgstr "" msgid "Asset capitalized after Asset Capitalization {0} was submitted" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:217 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:218 msgid "Asset created" msgstr "Actif créé" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1275 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1291 msgid "Asset created after being split from Asset {0}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:220 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:221 msgid "Asset deleted" msgstr "Actif supprimé" @@ -6140,7 +6144,7 @@ msgstr "Actif mis au rebut via Écriture de Journal {0}" msgid "Asset sold" msgstr "Actif vendu" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:195 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:196 msgid "Asset submitted" msgstr "Actif validé" @@ -6148,7 +6152,7 @@ msgstr "Actif validé" msgid "Asset transferred to Location {0}" msgstr "Actif transféré à l'emplacement {0}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1284 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1300 msgid "Asset updated after being split into Asset {0}" msgstr "Actif mis à jour après avoir été divisé dans l'actif {0}" @@ -6239,7 +6243,7 @@ msgstr "Éléments non créés pour {item_code}. Vous devrez créer un actif man msgid "Assets {assets_link} created for {item_code}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:193 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:201 msgid "Assign Job to Employee" msgstr "Attribuer un emploi à un salarié" @@ -6289,11 +6293,11 @@ msgstr "A la ligne #{0}: La quantité prélevée {1} pour l'article {2} est sup msgid "At least one account with exchange gain or loss is required" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1141 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1157 msgid "At least one asset has to be selected." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:930 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:965 msgid "At least one invoice has to be selected." msgstr "" @@ -6301,7 +6305,7 @@ msgstr "" msgid "At least one item should be entered with negative quantity in return document" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:484 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:485 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:540 msgid "At least one mode of payment is required for POS invoice." msgstr "Au moins un mode de paiement est nécessaire pour une facture de PDV" @@ -6851,7 +6855,7 @@ msgstr "Stock disponible" msgid "Available Stock for Packing Items" msgstr "Stock Disponible pour les Articles d'Emballage" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:313 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:314 msgid "Available for use date is required" msgstr "La date de mise en service est nécessaire" @@ -6868,7 +6872,7 @@ msgstr "Disponible {0}" msgid "Available-for-use Date" msgstr "Date de mise en service" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:418 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:419 msgid "Available-for-use Date should be after purchase date" msgstr "La date de disponibilité devrait être postérieure à la date d'achat" @@ -6923,7 +6927,7 @@ msgstr "Moyenne de la liste de prix d'achat" msgid "Avg. Selling Price List Rate" msgstr "Prix moyen de la liste de prix de vente" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:316 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:322 msgid "Avg. Selling Rate" msgstr "Moy. prix de vente" @@ -6978,7 +6982,7 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js:5 #: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:109 #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1005 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1008 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:334 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:633 @@ -6992,7 +6996,7 @@ msgstr "Nomenclature" msgid "BOM 1" msgstr "Nomenclature 1" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1519 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1556 msgid "BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same" msgstr "La nomenclature 1 {0} et la nomenclature 2 {1} ne doivent pas être identiques" @@ -7211,7 +7215,7 @@ msgstr "Article de nomenclature du Site Internet" msgid "BOM Website Operation" msgstr "Opération de nomenclature du Site Internet" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1208 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1214 msgid "BOM and Manufacturing Quantity are required" msgstr "Nomenclature et quantité de production sont nécessaires" @@ -7234,19 +7238,19 @@ msgstr "Récursion de nomenclature: {0} ne peut pas être enfant de {1}" msgid "BOM recursion: {1} cannot be parent or child of {0}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1332 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1369 msgid "BOM {0} does not belong to Item {1}" msgstr "Nomenclature {0} n’appartient pas à l'article {1}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1314 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1351 msgid "BOM {0} must be active" msgstr "Nomenclature {0} doit être active" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1317 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1354 msgid "BOM {0} must be submitted" msgstr "Nomenclature {0} doit être soumise" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:734 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:765 msgid "BOM {0} not found for the item {1}" msgstr "La nomenclature {0} n'existe pas pour l'article {1}" @@ -7317,7 +7321,7 @@ msgstr "Solde" msgid "Balance (Dr - Cr)" msgstr "Solde (Debit - Crédit)" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:673 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:693 msgid "Balance ({0})" msgstr "Solde ({0})" @@ -7709,7 +7713,7 @@ msgstr "Bar" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:282 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:308 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json @@ -7930,6 +7934,7 @@ msgid "Batch Details" msgstr "Détails du lot" #: erpnext/stock/doctype/batch/batch.py:197 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:455 msgid "Batch Expiry Date" msgstr "Date d'expiration du lot" @@ -7982,7 +7987,7 @@ msgstr "Statut d'Expiration d'Article du Lot" #: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:89 #: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:115 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2446 -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:260 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:286 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:438 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json @@ -8003,7 +8008,7 @@ msgstr "Statut d'Expiration d'Article du Lot" #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:81 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:160 #: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.js:19 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:416 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:448 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:78 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json @@ -8018,7 +8023,7 @@ msgstr "Le numéro de lot est obligatoire" msgid "Batch No {0} does not exists" msgstr "Le lot n° {0} n'existe pas" -#: erpnext/stock/utils.py:632 +#: erpnext/stock/utils.py:638 msgid "Batch No {0} is linked with Item {1} which has serial no. Please scan serial no instead." msgstr "" @@ -8086,7 +8091,7 @@ msgstr "N° de lot et de série" msgid "Batch not created for item {} since it does not have a batch series." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:348 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:350 msgid "Batch {0} and Warehouse" msgstr "Lot {0} et entrepôt" @@ -8163,7 +8168,7 @@ msgstr "Facturation de la quantité rejetée dans la facture d'achat" #. Label of a Card Break in the Manufacturing Workspace #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1188 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1225 #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:124 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:615 @@ -8477,7 +8482,7 @@ msgid "Blanket Order Rate" msgstr "Prix unitaire de commande avec limites" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:116 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:262 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:268 msgid "Block Invoice" msgstr "Bloquer la facture" @@ -8675,7 +8680,7 @@ msgstr "Code de la branche" #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_brand/pricing_rule_brand.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:300 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:306 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:53 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:64 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json @@ -8748,7 +8753,7 @@ msgstr "" msgid "Brokerage" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:143 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:164 msgid "Browse BOM" msgstr "Parcourir la nomenclature" @@ -8970,7 +8975,7 @@ msgstr "Achat" msgid "Buying & Selling Settings" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:337 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:343 msgid "Buying Amount" msgstr "Montant d'Achat" @@ -9641,11 +9646,11 @@ msgstr "" msgid "Cannot covert to Group because Account Type is selected." msgstr "Conversion impossible en Groupe car le Type de Compte est sélectionné." -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:988 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:990 msgid "Cannot create Stock Reservation Entries for future dated Purchase Receipts." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1758 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1774 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:199 msgid "Cannot create a pick list for Sales Order {0} because it has reserved stock. Please unreserve the stock in order to create a pick list." msgstr "Impossible de créer une liste de prélèvement pour la Commande client {0} car il y a du stock réservé. Veuillez annuler la réservation de stock pour créer une liste de prélèvement." @@ -9658,15 +9663,11 @@ msgstr "" msgid "Cannot create return for consolidated invoice {0}." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:241 -msgid "Cannot create root account." -msgstr "" - -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1044 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1081 msgid "Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs" msgstr "Désactivation ou annulation de la nomenclature impossible car elle est liée avec d'autres nomenclatures" -#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py:277 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py:282 msgid "Cannot declare as lost, because Quotation has been made." msgstr "Impossible de déclarer comme perdu, parce que le Devis a été fait." @@ -9696,7 +9697,11 @@ msgstr "" msgid "Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No." msgstr "Impossible de garantir la livraison par numéro de série car l'article {0} est ajouté avec et sans Assurer la livraison par numéro de série" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:54 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:62 +msgid "Cannot find Item or Warehouse with this Barcode" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:63 msgid "Cannot find Item with this Barcode" msgstr "Impossible de trouver l'article avec ce code-barres" @@ -9747,7 +9752,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row" msgstr "Impossible de sélectionner le type de charge comme étant «Le Montant de la Ligne Précédente» ou «Montant Total de la Ligne Précédente» pour la première ligne" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:283 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:285 msgid "Cannot set as Lost as Sales Order is made." msgstr "Impossible de définir comme perdu alors qu'une Commande client a été créé." @@ -9934,7 +9939,7 @@ msgstr "Flux de trésorerie provenant des opérations" msgid "Cash In Hand" msgstr "Liquidités" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:319 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:321 msgid "Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry" msgstr "Espèces ou Compte Bancaire est obligatoire pour réaliser une écriture de paiement" @@ -10560,8 +10565,8 @@ msgstr "Client" #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:591 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:623 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:66 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:319 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:276 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:325 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:283 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:170 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:23 msgid "Close" @@ -10666,7 +10671,7 @@ msgstr "Fermeture (Cr)" msgid "Closing (Dr)" msgstr "Fermeture (Dr)" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:379 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:399 msgid "Closing (Opening + Total)" msgstr "Fermeture (ouverture + total)" @@ -11526,7 +11531,7 @@ msgstr "" msgid "Company name not same" msgstr "Le nom de la société n'est pas identique" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:261 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:262 msgid "Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches." msgstr "La société de l'actif {0} et le document d'achat {1} ne correspondent pas." @@ -11569,7 +11574,7 @@ msgstr "" msgid "Company {} does not exist yet. Taxes setup aborted." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:528 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:529 msgid "Company {} does not match with POS Profile Company {}" msgstr "" @@ -11606,7 +11611,7 @@ msgstr "" msgid "Complete" msgstr "Terminé" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:230 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:238 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:151 msgid "Complete Job" msgstr "" @@ -11739,8 +11744,8 @@ msgstr "Quantité Terminée" msgid "Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture'" msgstr "La quantité terminée ne peut pas être supérieure à la `` quantité à fabriquer ''" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:278 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:373 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:286 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:381 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:296 msgid "Completed Quantity" msgstr "Quantité terminée" @@ -12632,13 +12637,13 @@ msgstr "Correctif" msgid "Corrective Action" msgstr "Action corrective" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:430 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:438 msgid "Corrective Job Card" msgstr "Carte de travail corrective" #. Label of the corrective_operation_section (Tab Break) field in DocType 'Job #. Card' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:437 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:445 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "Corrective Operation" msgstr "Opération corrective" @@ -12782,9 +12787,9 @@ msgstr "Coût" #: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:197 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:98 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:153 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:734 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:767 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:68 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:364 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:370 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:309 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:46 #: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:29 @@ -12869,8 +12874,8 @@ msgstr "" msgid "Cost Center is a part of Cost Center Allocation, hence cannot be converted to a group" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1412 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:873 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1414 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:875 msgid "Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}" msgstr "Le Centre de Coûts est requis à la ligne {0} dans le tableau des Taxes pour le type {1}" @@ -12890,11 +12895,11 @@ msgstr "Un Centre de Coûts avec des transactions existantes ne peut pas être c msgid "Cost Center {0} cannot be used for allocation as it is used as main cost center in other allocation record." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:289 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:290 msgid "Cost Center {} doesn't belong to Company {}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:296 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:297 msgid "Cost Center {} is a group cost center and group cost centers cannot be used in transactions" msgstr "" @@ -13010,11 +13015,11 @@ msgstr "" msgid "Could Not Delete Demo Data" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:584 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:606 msgid "Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):" msgstr "Impossible de créer automatiquement le client en raison du ou des champs obligatoires manquants suivants:" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:672 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:674 msgid "Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again" msgstr "Impossible de créer une note de crédit automatiquement, décochez la case "Emettre une note de crédit" et soumettez à nouveau" @@ -13143,9 +13148,9 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:127 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:135 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:146 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:222 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:659 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:683 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:228 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:665 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:689 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:88 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:89 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:103 @@ -13185,14 +13190,14 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:34 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:48 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:64 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:171 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:180 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:190 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:194 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:438 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:192 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:201 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:211 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:215 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:459 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:99 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:137 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:151 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:145 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:159 #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:268 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:145 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:159 @@ -13204,7 +13209,7 @@ msgstr "" #: erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js:81 #: erpnext/public/js/communication.js:19 erpnext/public/js/communication.js:31 #: erpnext/public/js/communication.js:41 -#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:361 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:362 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2494 #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:181 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:125 @@ -13223,18 +13228,18 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:759 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:766 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:770 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:917 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1056 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:920 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1059 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:96 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:98 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:121 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:247 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:261 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:271 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:281 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:300 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:305 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:347 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:253 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:267 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:277 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:287 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:306 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:311 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:353 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:167 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:174 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:182 @@ -13258,15 +13263,15 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:70 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:82 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:108 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:279 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:284 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:286 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:291 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:297 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:300 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:298 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:304 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:307 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:170 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:172 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:247 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1283 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1289 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:231 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:264 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:277 @@ -13391,7 +13396,7 @@ msgstr "Créer une entrée d'ouverture de PDV" msgid "Create Payment Entry" msgstr "Créer une entrée de paiement" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:806 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:807 msgid "Create Payment Entry for Consolidated POS Invoices." msgstr "" @@ -13407,7 +13412,7 @@ msgstr "Créer Format d'Impression" msgid "Create Prospect" msgstr "Créer un prospect" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1238 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1242 #: erpnext/utilities/activation.py:106 msgid "Create Purchase Order" msgstr "Créer une Commande d'Achat" @@ -13539,7 +13544,7 @@ msgstr "" msgid "Creating Accounts..." msgstr "Création de comptes ..." -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1133 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1136 msgid "Creating Delivery Note ..." msgstr "" @@ -13559,11 +13564,11 @@ msgstr "" msgid "Creating Purchase Invoices ..." msgstr "Création de factures d'achat ..." -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1258 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1262 msgid "Creating Purchase Order ..." msgstr "Création d'une commande d'achat ..." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:740 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:746 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:569 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:73 msgid "Creating Purchase Receipt ..." @@ -13632,11 +13637,11 @@ msgstr "" msgid "Credit" msgstr "Crédit" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:691 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:711 msgid "Credit (Transaction)" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:666 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:686 msgid "Credit ({0})" msgstr "Crédit ({0})" @@ -13779,14 +13784,14 @@ msgstr "Note de crédit émise" msgid "Credit Note will update it's own outstanding amount, even if 'Return Against' is specified." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:669 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:671 msgid "Credit Note {0} has been created automatically" msgstr "La note de crédit {0} a été créée automatiquement" #. Label of the credit_to (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:369 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:377 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:371 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:379 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2282 msgid "Credit To" msgstr "À Créditer" @@ -13985,7 +13990,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/financial_statements.html:29 #: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:678 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:147 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:427 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:443 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:707 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:220 #: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:175 @@ -14086,7 +14091,7 @@ msgstr "Devise ne peut être modifiée après avoir fait des entrées en utilisa #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1665 #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1733 -#: erpnext/accounts/utils.py:2319 +#: erpnext/accounts/utils.py:2323 msgid "Currency for {0} must be {1}" msgstr "Devise pour {0} doit être {1}" @@ -14352,13 +14357,13 @@ msgstr "Personnaliser ?" #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts_customer/process_statement_of_accounts_customer.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:286 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:289 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_reference/sales_invoice_reference.json #: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:38 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:29 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:385 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:391 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:37 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:22 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:225 @@ -14421,8 +14426,8 @@ msgstr "Personnaliser ?" #: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json #: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:215 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:482 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:218 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:488 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json #: erpnext/stock/doctype/item/item.json @@ -14436,7 +14441,7 @@ msgstr "Personnaliser ?" #: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:121 #: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.js:36 #: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.py:46 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:469 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:512 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.json #: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json #: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json @@ -14614,7 +14619,7 @@ msgstr "Retour d'Expérience Client" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:185 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:56 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:228 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:392 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:398 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:212 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:27 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:202 @@ -14722,6 +14727,7 @@ msgstr "N° de Portable du Client" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:156 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:92 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:35 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:405 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:232 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:193 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json @@ -14869,7 +14875,7 @@ msgstr "Client requis pour appliquer une 'Remise en fonction du Client'" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1087 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:373 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:416 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:418 msgid "Customer {0} does not belong to project {1}" msgstr "Le Client {0} ne fait pas parti du projet {1}" @@ -15358,11 +15364,11 @@ msgstr "Cher Administrateur Système ," msgid "Debit" msgstr "Débit" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:684 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:704 msgid "Debit (Transaction)" msgstr "Débit (Transaction)" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:659 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:679 msgid "Debit ({0})" msgstr "Débit ({0})" @@ -16304,7 +16310,7 @@ msgstr "Livraison" #. Label of the delivery_date (Date) field in DocType 'Sales Order' #. Label of the delivery_date (Date) field in DocType 'Sales Order Item' #: erpnext/public/js/utils.js:813 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1076 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1079 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:321 @@ -16339,7 +16345,7 @@ msgstr "Gestionnaire des livraisons" #. Label of a Link in the Stock Workspace #. Label of a shortcut in the Stock Workspace #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:306 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:312 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:36 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.js:22 @@ -16446,7 +16452,7 @@ msgstr "Livraison à" #. Label of the delivery_trip (Link) field in DocType 'Delivery Note' #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:277 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:283 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json @@ -16636,7 +16642,7 @@ msgstr "Ecriture d’Amortissement" msgid "Depreciation Entry Posting Status" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1109 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1125 msgid "Depreciation Entry against asset {0}" msgstr "" @@ -16683,11 +16689,11 @@ msgstr "Date comptable de l'amortissement" msgid "Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:318 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:319 msgid "Depreciation Row {0}: Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:569 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:585 msgid "Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1}" msgstr "Ligne d'amortissement {0}: la valeur attendue après la durée de vie utile doit être supérieure ou égale à {1}" @@ -16714,7 +16720,7 @@ msgstr "Calendrier d'Amortissement" msgid "Depreciation Schedule View" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:412 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:413 msgid "Depreciation cannot be calculated for fully depreciated assets" msgstr "" @@ -16892,7 +16898,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json #: erpnext/accounts/doctype/share_type/share_type.json #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:72 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:302 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:308 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:175 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:196 #: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:72 @@ -17185,7 +17191,7 @@ msgstr "" msgid "Difference Value" msgstr "Valeur de différence" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:491 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:497 msgid "Different 'Source Warehouse' and 'Target Warehouse' can be set for each row." msgstr "" @@ -17955,7 +17961,7 @@ msgstr "Voulez-vous informer tous les clients par courriel?" msgid "Do you want to submit the material request" msgstr "Voulez-vous valider la demande de matériel" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:76 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:84 msgid "Do you want to submit the stock entry?" msgstr "" @@ -18462,7 +18468,7 @@ msgstr "" msgid "Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}" msgstr "Écriture en double. Merci de vérifier la Règle d’Autorisation {0}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:342 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:343 msgid "Duplicate Finance Book" msgstr "" @@ -18655,7 +18661,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:495 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:501 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -19093,7 +19099,7 @@ msgstr "Vide" msgid "Ems(Pica)" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1640 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1642 msgid "Enable Allow Partial Reservation in the Stock Settings to reserve partial stock." msgstr "" @@ -19330,8 +19336,8 @@ msgstr "La date de fin ne peut pas être antérieure à la date de début." #. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Stock Reposting Settings' #. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Service Day' #. Label of the end_time (Datetime) field in DocType 'Call Log' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:311 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:380 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:319 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:388 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_working_hour/workstation_working_hour.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json #: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json @@ -19422,8 +19428,8 @@ msgstr "" msgid "Enter Supplier" msgstr "Entrez le fournisseur" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:337 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:406 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:345 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:414 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:312 msgid "Enter Value" msgstr "Entrez une Valeur" @@ -19464,7 +19470,7 @@ msgstr "Entrez le numéro de téléphone du client" msgid "Enter date to scrap asset" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:410 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:411 msgid "Enter depreciation details" msgstr "Veuillez entrer les détails de l'amortissement" @@ -19497,7 +19503,7 @@ msgstr "" msgid "Enter the opening stock units." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:865 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:886 msgid "Enter the quantity of the Item that will be manufactured from this Bill of Materials." msgstr "" @@ -19853,7 +19859,7 @@ msgstr "Taux de Change doit être le même que {0} {1} ({2})" msgid "Excise Entry" msgstr "Écriture d'Accise" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1276 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1282 msgid "Excise Invoice" msgstr "Facture d'Accise" @@ -20025,7 +20031,7 @@ msgstr "Valeur Attendue Après Utilisation Complète" #: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json #: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:596 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:598 #: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:28 #: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:89 #: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:178 @@ -20093,13 +20099,13 @@ msgstr "Note de Frais" msgid "Expense Head" msgstr "Compte de Charges" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:490 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:514 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:534 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:492 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:516 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:536 msgid "Expense Head Changed" msgstr "Tête de dépense modifiée" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:592 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:594 msgid "Expense account is mandatory for item {0}" msgstr "Compte de charge est obligatoire pour l'article {0}" @@ -20240,6 +20246,11 @@ msgstr "Extra large" msgid "Extra Small" msgstr "Très Petit" +#. Label of the finished_good (Link) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +msgid "FG / Semi FG Item" +msgstr "" + #. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item' #. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock #. Settings' @@ -20448,7 +20459,7 @@ msgstr "" msgid "Fetch Customers" msgstr "Récupérer des clients" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:76 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:77 msgid "Fetch Items from Warehouse" msgstr "Récupérer des articles de l'entrepôt" @@ -20464,7 +20475,7 @@ msgstr "" msgid "Fetch Subscription Updates" msgstr "Vérifier les mises à jour des abonnements" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1017 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1026 msgid "Fetch Timesheet" msgstr "Récuprer les temps saisis" @@ -20856,11 +20867,6 @@ msgstr "" msgid "Finished Goods" msgstr "Produits finis" -#. Label of the finished_good (Link) field in DocType 'BOM Operation' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgid "Finished Goods / Semi Finished Goods Item" -msgstr "" - #. Label of the fg_based_section_section (Section Break) field in DocType 'BOM' #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json msgid "Finished Goods Based Operating Cost" @@ -20871,11 +20877,6 @@ msgstr "" msgid "Finished Goods Item" msgstr "" -#. Label of the finished_good_qty (Float) field in DocType 'BOM Operation' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgid "Finished Goods Qty" -msgstr "" - #. Label of the fg_reference_id (Data) field in DocType 'BOM Creator Item' #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json msgid "Finished Goods Reference" @@ -21039,7 +21040,7 @@ msgstr "Actif Immobilisé" #. Capitalization Asset Item' #. Label of the fixed_asset_account (Link) field in DocType 'Asset Category #. Account' -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:751 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:767 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json #: erpnext/assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json msgid "Fixed Asset Account" @@ -21205,7 +21206,7 @@ msgid "For Job Card" msgstr "" #. Label of the for_operation (Link) field in DocType 'Job Card' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:450 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:458 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "For Operation" msgstr "" @@ -21254,7 +21255,7 @@ msgstr "Pour Fournisseur" #: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:466 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:997 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1000 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:344 #: erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html:36 msgid "For Warehouse" @@ -21324,7 +21325,7 @@ msgstr "Pour référence" msgid "For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included" msgstr "Pour la ligne {0} dans {1}. Pour inclure {2} dans le prix de l'article, les lignes {3} doivent également être incluses" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1635 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1652 msgid "For row {0}: Enter Planned Qty" msgstr "Pour la ligne {0}: entrez la quantité planifiée" @@ -21499,7 +21500,7 @@ msgstr "Vendredi" #. Label of the from_uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor' #. Label of the from (Data) field in DocType 'Call Log' -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1020 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1029 #: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json #: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json #: erpnext/templates/pages/projects.html:67 @@ -22103,7 +22104,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:644 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:664 msgid "GL Entry" msgstr "Écriture GL" @@ -22369,12 +22370,12 @@ msgid "Get Items" msgstr "Obtenir les Articles" #. Label of the get_items_from (Select) field in DocType 'Production Plan' -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:170 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:192 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:270 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:299 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:330 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1073 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:173 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:198 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:273 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:305 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:339 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1082 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:612 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:632 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:366 @@ -22390,13 +22391,13 @@ msgstr "Obtenir les Articles" #: erpnext/public/js/controllers/buying.js:296 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:167 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:174 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:798 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:187 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:236 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:801 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:190 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:242 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:126 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:221 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:156 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:270 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:160 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:277 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:319 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:366 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:395 @@ -22524,7 +22525,7 @@ msgstr "Obtenir des fournisseurs" msgid "Get Suppliers By" msgstr "Obtenir des Fournisseurs" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1069 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1078 msgid "Get Timesheets" msgstr "" @@ -22842,7 +22843,7 @@ msgstr "" #. Label of the gross_profit (Currency) field in DocType 'Quotation Item' #. Label of the gross_profit (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:344 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:350 #: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json @@ -22853,7 +22854,7 @@ msgstr "Bénéfice brut" msgid "Gross Profit / Loss" msgstr "Bénéfice/Perte Brut" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:351 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:357 msgid "Gross Profit Percent" msgstr "" @@ -22865,11 +22866,11 @@ msgstr "" msgid "Gross Purchase Amount" msgstr "Montant d'Achat Brut" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:380 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:381 msgid "Gross Purchase Amount is mandatory" msgstr "Montant d'Achat Brut est obligatoire" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:425 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:441 msgid "Gross Purchase Amount should be equal to purchase amount of one single Asset." msgstr "" @@ -23911,11 +23912,11 @@ msgstr "" msgid "If you need to reconcile particular transactions against each other, then please select accordingly. If not, all the transactions will be allocated in FIFO order." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1036 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1051 msgid "If you still want to proceed, please disable 'Skip Available Sub Assembly Items' checkbox." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1748 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1765 msgid "If you still want to proceed, please enable {0}." msgstr "" @@ -23989,11 +23990,11 @@ msgstr "" msgid "Ignore Exchange Rate Revaluation and Gain / Loss Journals" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:980 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:983 msgid "Ignore Existing Ordered Qty" msgstr "Ignorer la quantité commandée existante" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1740 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1757 msgid "Ignore Existing Projected Quantity" msgstr "Ignorer la quantité projetée existante" @@ -24638,7 +24639,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:976 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:979 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json @@ -24837,7 +24838,7 @@ msgstr "" msgid "Incorrect Component Quantity" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:321 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:322 #: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:56 msgid "Incorrect Date" msgstr "Date incorrecte" @@ -25083,7 +25084,7 @@ msgstr "Date d'Installation" #. 'Installation Note' #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:257 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:263 #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Installation Note" msgstr "Note d'Installation" @@ -25093,7 +25094,7 @@ msgstr "Note d'Installation" msgid "Installation Note Item" msgstr "Article Remarque d'Installation" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:623 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:625 msgid "Installation Note {0} has already been submitted" msgstr "Note d'Installation {0} à déjà été sousmise" @@ -25151,7 +25152,7 @@ msgstr "Permissions insuffisantes" #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:132 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1003 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:788 -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1087 erpnext/stock/stock_ledger.py:1582 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1103 erpnext/stock/stock_ledger.py:1582 #: erpnext/stock/stock_ledger.py:2068 msgid "Insufficient Stock" msgstr "Stock insuffisant" @@ -25245,6 +25246,10 @@ msgstr "Référence d'écriture de journal inter-sociétés" msgid "Inter Company Order Reference" msgstr "Référence de commande inter-entreprises" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:742 +msgid "Inter Company Purchase Order" +msgstr "" + #. Label of the inter_company_reference (Link) field in DocType 'Delivery Note' #. Label of the inter_company_reference (Link) field in DocType 'Purchase #. Receipt' @@ -25253,6 +25258,10 @@ msgstr "Référence de commande inter-entreprises" msgid "Inter Company Reference" msgstr "Référence inter-entreprise" +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:485 +msgid "Inter Company Sales Order" +msgstr "" + #. Label of the inter_transfer_reference_section (Section Break) field in #. DocType 'Sales Order Item' #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json @@ -25294,10 +25303,18 @@ msgstr "Client interne" msgid "Internal Customer for company {0} already exists" msgstr "" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:741 +msgid "Internal Purchase Order" +msgstr "" + #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:731 msgid "Internal Sale or Delivery Reference missing." msgstr "" +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:484 +msgid "Internal Sales Order" +msgstr "" + #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:733 msgid "Internal Sales Reference Missing" msgstr "" @@ -25366,8 +25383,8 @@ msgstr "" msgid "Invalid" msgstr "Invalide" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:370 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:378 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:372 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:380 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:961 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:971 #: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:69 @@ -25410,8 +25427,8 @@ msgstr "Procédure enfant non valide" msgid "Invalid Company for Inter Company Transaction." msgstr "Société non valide pour une transaction inter-sociétés." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:292 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:299 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:293 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:300 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3037 msgid "Invalid Cost Center" msgstr "" @@ -25441,7 +25458,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Formula" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:430 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:446 msgid "Invalid Gross Purchase Amount" msgstr "Montant d'achat brut non valide" @@ -25449,7 +25466,7 @@ msgstr "Montant d'achat brut non valide" msgid "Invalid Group By" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:453 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:454 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:914 msgid "Invalid Item" msgstr "Élément non valide" @@ -25492,7 +25509,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Priority" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1093 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1130 msgid "Invalid Process Loss Configuration" msgstr "" @@ -25520,8 +25537,8 @@ msgstr "" msgid "Invalid Sales Invoices" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:515 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:534 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:531 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:550 msgid "Invalid Schedule" msgstr "" @@ -25554,7 +25571,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid condition expression" msgstr "Expression de condition non valide" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:270 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:272 msgid "Invalid lost reason {0}, please create a new lost reason" msgstr "Motif perdu non valide {0}, veuillez créer un nouveau motif perdu" @@ -25700,7 +25717,7 @@ msgstr "" msgid "Invoice Number" msgstr "Numéro de Facture" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:812 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:813 msgid "Invoice Paid" msgstr "" @@ -26294,6 +26311,14 @@ msgstr "Est Standard" msgid "Is Stock Item" msgstr "Article géré en stock" +#. Label of the is_sub_assembly_item (Check) field in DocType 'BOM Explosion +#. Item' +#. Label of the is_sub_assembly_item (Check) field in DocType 'BOM Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +msgid "Is Sub Assembly Item" +msgstr "" + #. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Purchase Invoice' #. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Purchase Order' #. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Supplier Quotation' @@ -26520,7 +26545,7 @@ msgstr "" #: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json #: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1123 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:944 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:979 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:109 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:25 @@ -26541,7 +26566,7 @@ msgstr "" #: erpnext/public/js/stock_analytics.js:92 #: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json #: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1203 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1206 #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46 #: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.js:14 #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:36 @@ -26744,10 +26769,10 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_item_code/pricing_rule_item_code.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1026 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1035 #: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:68 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:37 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:281 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:287 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:150 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:171 #: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:37 @@ -26804,8 +26829,8 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:345 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:453 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:839 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:990 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:842 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:993 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:29 #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:27 @@ -26848,7 +26873,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:18 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:125 #: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.js:8 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:396 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:419 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:7 #: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:130 #: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:104 @@ -26875,7 +26900,7 @@ msgstr "" msgid "Item Code cannot be changed for Serial No." msgstr "Code de l'Article ne peut pas être modifié pour le Numéro de Série" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:445 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:447 msgid "Item Code required at Row No {0}" msgstr "Code de l'Article est requis à la Ligne No {0}" @@ -26980,7 +27005,7 @@ msgstr "Détails d'article" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:44 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:294 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:300 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:21 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:28 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:28 @@ -27192,7 +27217,7 @@ msgstr "Fabricant d'Article" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:74 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:71 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:288 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:294 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:33 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:156 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:177 @@ -27241,7 +27266,7 @@ msgstr "Fabricant d'Article" #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2414 #: erpnext/public/js/utils.js:756 #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:845 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:848 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:35 #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:33 @@ -27275,7 +27300,7 @@ msgstr "Fabricant d'Article" #: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:143 #: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:54 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:131 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:403 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:426 #: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:136 #: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:31 #: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:404 @@ -27324,7 +27349,7 @@ msgstr "Paramètres du prix de l'article" msgid "Item Price Stock" msgstr "Stock et prix de l'article" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1063 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1058 msgid "Item Price added for {0} in Price List {1}" msgstr "Prix de l'Article ajouté pour {0} dans la Liste de Prix {1}" @@ -27332,7 +27357,7 @@ msgstr "Prix de l'Article ajouté pour {0} dans la Liste de Prix {1}" msgid "Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, Batch, UOM, Qty, and Dates." msgstr "" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1042 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1037 msgid "Item Price updated for {0} in Price List {1}" msgstr "Prix de l'Article mis à jour pour {0} dans la Liste des Prix {1}" @@ -27480,8 +27505,8 @@ msgstr "Article à produire" msgid "Item UOM" msgstr "UdM de l'Article" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:409 -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:416 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:410 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:417 msgid "Item Unavailable" msgstr "Article non disponible" @@ -27597,7 +27622,7 @@ msgid "Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button" msgstr "L'article doit être ajouté à l'aide du bouton 'Obtenir des éléments de Reçus d'Achat'" #: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:42 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1210 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1213 msgid "Item name" msgstr "Libellé de l'article" @@ -27644,7 +27669,7 @@ msgstr "" msgid "Item {0} cannot be ordered more than {1} against Blanket Order {2}." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:274 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:275 #: erpnext/stock/doctype/item/item.py:634 msgid "Item {0} does not exist" msgstr "Article {0} n'existe pas" @@ -27665,7 +27690,7 @@ msgstr "" msgid "Item {0} has already been returned" msgstr "L'article {0} a déjà été retourné" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:276 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:277 msgid "Item {0} has been disabled" msgstr "L'article {0} a été désactivé" @@ -27681,7 +27706,7 @@ msgstr "L'article {0} a atteint sa fin de vie le {1}" msgid "Item {0} ignored since it is not a stock item" msgstr "L'article {0} est ignoré puisqu'il n'est pas en stock" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:565 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:567 msgid "Item {0} is already reserved/delivered against Sales Order {1}." msgstr "" @@ -27709,7 +27734,7 @@ msgstr "" msgid "Item {0} is not active or end of life has been reached" msgstr "L'article {0} n’est pas actif ou sa fin de vie a été atteinte" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:278 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:279 msgid "Item {0} must be a Fixed Asset Item" msgstr "L'article {0} doit être une Immobilisation" @@ -27721,7 +27746,7 @@ msgstr "" msgid "Item {0} must be a Sub-contracted Item" msgstr "L'article {0} doit être un Article Sous-traité" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:280 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:281 msgid "Item {0} must be a non-stock item" msgstr "L'article {0} doit être un article hors stock" @@ -27778,7 +27803,7 @@ msgstr "Historique des Ventes par Article" msgid "Item-wise Sales Register" msgstr "Registre des Ventes par Article" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:703 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:698 msgid "Item/Item Code required to get Item Tax Template." msgstr "" @@ -27836,11 +27861,11 @@ msgstr "Article : {0} n'existe pas dans le système" #: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json #: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:831 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:834 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:19 #: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js:87 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:487 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:493 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json #: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json @@ -27870,8 +27895,8 @@ msgstr "" msgid "Items Filter" msgstr "Filtre d'articles" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1601 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1246 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1618 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1250 msgid "Items Required" msgstr "Articles requis" @@ -27891,7 +27916,7 @@ msgstr "Articles et prix" msgid "Items cannot be updated as Subcontracting Order is created against the Purchase Order {0}." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1026 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1029 msgid "Items for Raw Material Request" msgstr "Articles pour demande de matière première" @@ -27905,7 +27930,7 @@ msgstr "" msgid "Items to Be Repost" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1600 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1617 msgid "Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it." msgstr "Les articles à fabriquer doivent extraire les matières premières qui leur sont associées." @@ -28402,7 +28427,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:679 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:685 #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:104 #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json @@ -28514,6 +28539,35 @@ msgstr "Date de la dernière commande" msgid "Last Purchase Rate" msgstr "Dernier Prix d'Achat" +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Material +#. Request' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +msgid "Last Scanned Warehouse" +msgstr "" + #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:328 msgid "Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}." msgstr "La dernière transaction de stock pour l'article {0} dans l'entrepôt {1} a eu lieu le {2}." @@ -29316,7 +29370,7 @@ msgstr "Points de fidélité: {0}" #: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1121 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1130 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:952 @@ -29639,7 +29693,7 @@ msgstr "Sujets Principaux / En Option" #. Label of the make (Data) field in DocType 'Vehicle' #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:109 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:471 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:479 #: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json msgid "Make" msgstr "Faire" @@ -29673,7 +29727,7 @@ msgstr "Faire la facture d'achat" msgid "Make Quotation" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:356 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:363 msgid "Make Return Entry" msgstr "" @@ -29688,12 +29742,12 @@ msgstr "Faire des Factures de Vente" msgid "Make Serial No / Batch from Work Order" msgstr "Générer des numéros de séries / lots depuis les Ordres de Fabrications" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:74 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:282 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:82 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:289 msgid "Make Stock Entry" msgstr "Faire une entrée de stock" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:345 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:353 msgid "Make Subcontracting PO" msgstr "" @@ -29763,18 +29817,18 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_field/pos_field.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:147 #: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:76 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:85 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:603 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:87 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:624 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:261 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:71 #: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:249 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2812 #: erpnext/public/js/utils/party.js:321 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:164 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:203 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:206 #: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:138 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:250 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:254 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:101 msgid "Mandatory" msgstr "Obligatoire" @@ -29805,15 +29859,15 @@ msgstr "Obligatoire pour le bilan" msgid "Mandatory For Profit and Loss Account" msgstr "Compte de résultat obligatoire" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:588 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:610 msgid "Mandatory Missing" msgstr "Obligatoire manquant" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:628 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:630 msgid "Mandatory Purchase Order" msgstr "Commande d'achat obligatoire" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:649 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:651 msgid "Mandatory Purchase Receipt" msgstr "Reçu d'achat obligatoire" @@ -30078,7 +30132,7 @@ msgstr "" msgid "Manufacturing User" msgstr "Chargé de Production" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:179 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:183 msgid "Mapping Purchase Receipt ..." msgstr "" @@ -30314,7 +30368,7 @@ msgstr "Réception Matériel" #: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:33 #: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:184 #: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:133 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:141 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:155 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json @@ -30410,7 +30464,7 @@ msgstr "Article du plan de demande de matériel" msgid "Material Request Type" msgstr "Type de Demande de Matériel" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1704 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1720 msgid "Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available." msgstr "Demande de matériel non créée, car la quantité de matières premières est déjà disponible." @@ -30428,7 +30482,7 @@ msgstr "Demande de Matériel utilisée pour réaliser cette Écriture de Stock" msgid "Material Request {0} is cancelled or stopped" msgstr "Demande de Matériel {0} est annulé ou arrêté" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1042 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1045 msgid "Material Request {0} submitted." msgstr "Demande de matériel {0} soumise." @@ -30465,7 +30519,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List' #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:147 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:155 #: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json #: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:90 #: erpnext/stock/doctype/item/item.json @@ -30636,7 +30690,7 @@ msgstr "" msgid "Maximum discount for Item {0} is {1}%" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:99 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:125 msgid "Maximum quantity scanned for item {0}." msgstr "" @@ -31107,7 +31161,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:87 #: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:184 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:588 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:590 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2249 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2849 #: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:116 @@ -31119,7 +31173,7 @@ msgid "Missing Asset" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:178 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:308 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:309 msgid "Missing Cost Center" msgstr "" @@ -31127,11 +31181,11 @@ msgstr "" msgid "Missing Default in Company" msgstr "" -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:27 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:44 msgid "Missing Filters" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:350 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:351 msgid "Missing Finance Book" msgstr "" @@ -31163,7 +31217,7 @@ msgstr "Valeurs Manquantes Requises" msgid "Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings." msgstr "Modèle de courrier électronique manquant pour l'envoi. Veuillez en définir un dans les paramètres de livraison." -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1052 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1089 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1198 msgid "Missing value" msgstr "" @@ -31401,7 +31455,7 @@ msgstr "Mois (s) après la fin du mois de la facture" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json #: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:62 #: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:75 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:406 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:418 #: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json #: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:61 #: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json @@ -31829,7 +31883,7 @@ msgstr "Gaz Naturel" msgid "Needs Analysis" msgstr "Analyse des besoins" -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1381 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1397 msgid "Negative Batch Quantity" msgstr "" @@ -32270,7 +32324,7 @@ msgstr "Les Nouveaux N° de Série ne peuvent avoir d'entrepot. L'Entrepôt doit msgid "New Task" msgstr "Nv. Tâche à faire" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:156 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:177 msgid "New Version" msgstr "" @@ -32297,7 +32351,7 @@ msgstr "" msgid "New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date" msgstr "De nouvelles factures seront générées selon le calendrier, même si les factures actuelles sont impayées ou en retard" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:252 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:258 msgid "New release date should be in the future" msgstr "La nouvelle date de sortie devrait être dans le futur" @@ -32379,8 +32433,8 @@ msgstr "Le prochain Email sera envoyé le :" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:625 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:646 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:627 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:648 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json #: erpnext/projects/doctype/project/project.json @@ -32439,11 +32493,11 @@ msgstr "Aucun Article avec le N° de Série {0}" msgid "No Items selected for transfer." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:824 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:827 msgid "No Items with Bill of Materials to Manufacture" msgstr "Aucun Article avec une nomenclature à Produire" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:962 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:965 msgid "No Items with Bill of Materials." msgstr "Aucun article avec nomenclature." @@ -32459,7 +32513,7 @@ msgstr "" msgid "No Outstanding Invoices found for this party" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:623 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:624 msgid "No POS Profile found. Please create a New POS Profile first" msgstr "" @@ -32479,7 +32533,7 @@ msgstr "" msgid "No Records for these settings." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:334 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:336 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1049 msgid "No Remarks" msgstr "Aucune Remarque" @@ -32508,7 +32562,7 @@ msgstr "Aucun fournisseur trouvé pour les transactions intersociétés qui repr msgid "No Tax Withholding data found for the current posting date." msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:857 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:874 msgid "No Terms" msgstr "" @@ -32524,7 +32578,7 @@ msgstr "" msgid "No Work Orders were created" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:803 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:805 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:742 msgid "No accounting entries for the following warehouses" msgstr "Pas d’écritures comptables pour les entrepôts suivants" @@ -32771,7 +32825,7 @@ msgstr "" msgid "Non Profit" msgstr "À But Non Lucratif" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1420 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1457 msgid "Non stock items" msgstr "Articles hors stock" @@ -32790,19 +32844,19 @@ msgid "None of the items have any change in quantity or value." msgstr "Aucun des Articles n’a de changement en quantité ou en valeur." #. Name of a UOM -#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json erpnext/stock/utils.py:681 -#: erpnext/stock/utils.py:683 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json erpnext/stock/utils.py:703 +#: erpnext/stock/utils.py:705 msgid "Nos" msgstr "N°" #: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py:66 -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:270 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:271 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:556 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:568 #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:618 #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:633 #: erpnext/controllers/buying_controller.py:269 -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:72 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:73 #: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.py:80 msgid "Not Allowed" msgstr "Non Autorisé" @@ -32837,7 +32891,7 @@ msgstr "Non Livré" msgid "Not Initiated" msgstr "" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:812 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:823 #: erpnext/templates/pages/material_request_info.py:21 #: erpnext/templates/pages/order.py:37 erpnext/templates/pages/rfq.py:46 msgid "Not Permitted" @@ -32911,7 +32965,7 @@ msgstr "En rupture" #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2041 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2110 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:826 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1685 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1701 msgid "Not permitted" msgstr "Pas permis" @@ -32921,12 +32975,12 @@ msgstr "Pas permis" #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:288 #: erpnext/crm/doctype/crm_note/crm_note.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:100 -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1040 -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1750 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1055 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1767 #: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json #: erpnext/public/js/controllers/buying.js:477 #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:129 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1180 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1183 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:526 #: erpnext/stock/doctype/item/item.py:571 #: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json @@ -33602,7 +33656,7 @@ msgstr "Ordres de travail ouverts" msgid "Open a new ticket" msgstr "Ouvrir un nouveau ticket" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:377 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:397 #: erpnext/public/js/stock_analytics.js:97 msgid "Opening" msgstr "Ouverture" @@ -33699,7 +33753,7 @@ msgstr "Ouverture d'un outil de création de facture" msgid "Opening Invoice Item" msgstr "Ouverture d'un poste de facture" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1626 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1628 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1836 msgid "Opening Invoice has rounding adjustment of {0}.

'{1}' account is required to post these values. Please set it in Company: {2}.

Or, '{3}' can be enabled to not post any rounding adjustment." msgstr "" @@ -33774,7 +33828,7 @@ msgstr "Coût d'Exploitation (Devise Société)" msgid "Operating Cost Per BOM Quantity" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1436 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1473 msgid "Operating Cost as per Work Order / BOM" msgstr "Coût d'exploitation selon l'ordre de fabrication / nomenclature" @@ -33804,7 +33858,7 @@ msgstr "Coûts d'Exploitation" #. Label of the operation (Link) field in DocType 'Work Order Item' #. Label of the operation (Link) field in DocType 'Work Order Operation' #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:409 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:430 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json @@ -33896,7 +33950,7 @@ msgstr "Opération terminée pour combien de produits finis ?" msgid "Operation time does not depend on quantity to produce" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:513 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:521 msgid "Operation {0} added multiple times in the work order {1}" msgstr "Opération {0} ajoutée plusieurs fois dans l'ordre de fabrication {1}" @@ -33930,7 +33984,7 @@ msgstr "Opérations" msgid "Operations Routing" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1061 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1098 msgid "Operations cannot be left blank" msgstr "Les opérations ne peuvent pas être laissées vides" @@ -34504,7 +34558,7 @@ msgstr "À l'extérieur" msgid "Over Billing Allowance (%)" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1260 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1262 msgid "Over Billing Allowance exceeded for Purchase Receipt Item {0} ({1}) by {2}%" msgstr "" @@ -34998,7 +35052,7 @@ msgstr "Liste de Colisage" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:293 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:299 #: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Packing Slip" @@ -35009,7 +35063,7 @@ msgstr "Bordereau de Colis" msgid "Packing Slip Item" msgstr "Article Emballé" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:639 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:641 msgid "Packing Slip(s) cancelled" msgstr "Bordereau(x) de Colis annulé(s)" @@ -35140,7 +35194,7 @@ msgstr "" msgid "Paid To Account Type" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:324 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:326 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1095 msgid "Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total" msgstr "Le Montant Payé + Montant Repris ne peut pas être supérieur au Total Général" @@ -35295,11 +35349,11 @@ msgstr "Article Parent" msgid "Parent Item Group" msgstr "Groupe d’Articles Parent" -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:80 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:81 msgid "Parent Item {0} must not be a Fixed Asset" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:78 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:79 msgid "Parent Item {0} must not be a Stock Item" msgstr "L'Article Parent {0} ne doit pas être un Élément de Stock" @@ -35319,7 +35373,7 @@ msgstr "Procédure parentale" msgid "Parent Row No" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:496 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:499 msgid "Parent Row No not found for {0}" msgstr "" @@ -35370,7 +35424,7 @@ msgstr "" msgid "Partial Payment in POS Transactions are not allowed." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1643 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1645 msgid "Partial Stock Reservation" msgstr "" @@ -35564,7 +35618,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:147 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:228 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:74 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:723 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:743 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:51 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:161 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:46 @@ -35669,6 +35723,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:110 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:752 #: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json #: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json #: erpnext/selling/report/address_and_contacts/address_and_contacts.js:22 @@ -35727,7 +35782,7 @@ msgstr "Restriction d'article disponible" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:141 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:219 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:65 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:722 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:742 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:41 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:157 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:35 @@ -35822,7 +35877,7 @@ msgstr "Chemin" msgid "Pause" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:216 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:224 msgid "Pause Job" msgstr "" @@ -36318,7 +36373,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1200 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:412 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:424 #: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json #: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:30 msgid "Payment Term" @@ -36431,7 +36486,7 @@ msgstr "" msgid "Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}" msgstr "Paiement pour {0} {1} ne peut pas être supérieur à Encours {2}" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:748 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:749 msgid "Payment amount cannot be less than or equal to 0" msgstr "Le montant du paiement ne peut pas être inférieur ou égal à 0" @@ -36448,7 +36503,7 @@ msgstr "" msgid "Payment of {0} received successfully. Waiting for other requests to complete..." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:378 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:379 msgid "Payment related to {0} is not completed" msgstr "Le paiement lié à {0} n'est pas terminé" @@ -36591,7 +36646,7 @@ msgstr "Montant en attente" #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:312 #: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:183 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1217 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1220 #: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:45 msgid "Pending Qty" msgstr "Qté en Attente" @@ -36970,7 +37025,7 @@ msgstr "Numéro de téléphone" #. Reservation Entry' #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:637 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:199 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:202 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:140 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -37289,12 +37344,12 @@ msgid "Please Select a Company." msgstr "Veuillez sélectionner une entreprise." #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:165 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:204 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:207 msgid "Please Select a Customer" msgstr "Veuillez sélectionner un client" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:139 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:251 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:255 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:102 msgid "Please Select a Supplier" msgstr "Veuillez sélectionner un fournisseur" @@ -37380,7 +37435,7 @@ msgstr "Veuillez vérifier l'option Multi-Devises pour permettre les comptes ave msgid "Please check Process Deferred Accounting {0} and submit manually after resolving errors." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:84 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:86 msgid "Please check either with operations or FG Based Operating Cost." msgstr "" @@ -37425,7 +37480,7 @@ msgstr "" msgid "Please convert the parent account in corresponding child company to a group account." msgstr "Veuillez convertir le compte parent de l'entreprise enfant correspondante en compte de groupe." -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:586 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:608 msgid "Please create Customer from Lead {0}." msgstr "Veuillez créer un client à partir du lead {0}." @@ -37441,7 +37496,7 @@ msgstr "" msgid "Please create purchase from internal sale or delivery document itself" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:390 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:391 msgid "Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0}" msgstr "Veuillez créer un reçu d'achat ou une facture d'achat pour l'article {0}" @@ -37453,7 +37508,7 @@ msgstr "" msgid "Please disable workflow temporarily for Journal Entry {0}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:429 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:445 msgid "Please do not book expense of multiple assets against one single Asset." msgstr "" @@ -37483,7 +37538,7 @@ msgstr "" msgid "Please enable pop-ups" msgstr "Veuillez autoriser les pop-ups" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:665 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:667 msgid "Please enable {0} in the {1}." msgstr "" @@ -37491,11 +37546,11 @@ msgstr "" msgid "Please enable {} in {} to allow same item in multiple rows" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:367 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:369 msgid "Please ensure that the {0} account is a Balance Sheet account. You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:375 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:377 msgid "Please ensure that the {0} account {1} is a Payable account. You can change the account type to Payable or select a different account." msgstr "" @@ -37511,7 +37566,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Account for company {0}" msgstr "Veuillez saisir un compte d'écart ou définir un compte d'ajustement de stock par défaut pour la société {0}" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:508 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:509 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1188 msgid "Please enter Account for Change Amount" msgstr "Veuillez entrez un Compte pour le Montant de Change" @@ -37593,7 +37648,7 @@ msgstr "Veuillez entrer les informations sur l'expédition du colis" msgid "Please enter Warehouse and Date" msgstr "Veuillez entrer entrepôt et date" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:653 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:655 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1184 msgid "Please enter Write Off Account" msgstr "Veuillez entrer un Compte de Reprise" @@ -37622,7 +37677,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter parent cost center" msgstr "Veuillez entrer le centre de coût parent" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:165 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:191 msgid "Please enter quantity for item {0}" msgstr "" @@ -37638,7 +37693,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter the company name to confirm" msgstr "Veuillez saisir le nom de l'entreprise pour confirmer" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:751 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:752 msgid "Please enter the phone number first" msgstr "Veuillez d'abord saisir le numéro de téléphone" @@ -37741,7 +37796,7 @@ msgstr "Veuillez sélectionner le type de modèle pour télécharger le m msgid "Please select Apply Discount On" msgstr "Veuillez sélectionnez Appliquer Remise Sur" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1650 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1666 msgid "Please select BOM against item {0}" msgstr "Veuillez sélectionner la nomenclature pour l'article {0}" @@ -37827,11 +37882,11 @@ msgstr "Veuillez sélectionner la Date de Comptabilisation avant de sélectionne msgid "Please select Posting Date first" msgstr "Veuillez d’abord sélectionner la Date de Comptabilisation" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1106 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1143 msgid "Please select Price List" msgstr "Veuillez sélectionner une Liste de Prix" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1652 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1668 msgid "Please select Qty against item {0}" msgstr "Veuillez sélectionner Qté par rapport à l'élément {0}" @@ -37839,7 +37894,7 @@ msgstr "Veuillez sélectionner Qté par rapport à l'élément {0}" msgid "Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first" msgstr "Veuillez d'abord définir un entrepôt de stockage des échantillons dans les paramètres de stock" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:415 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:417 msgid "Please select Serial/Batch Nos to reserve or change Reservation Based On to Qty." msgstr "" @@ -37859,17 +37914,17 @@ msgstr "" msgid "Please select Unrealized Profit / Loss account or add default Unrealized Profit / Loss account account for company {0}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1338 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1375 msgid "Please select a BOM" msgstr "Veuillez sélectionner une nomenclature" #: erpnext/accounts/party.py:430 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1551 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1563 msgid "Please select a Company" msgstr "Veuillez sélectionner une Société" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:267 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:603 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:624 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:261 #: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:249 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2812 @@ -37949,11 +38004,11 @@ msgstr "Veuillez sélectionner une valeur pour {0} devis à {1}" msgid "Please select an item code before setting the warehouse." msgstr "" -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:26 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:43 msgid "Please select at least one filter: Item Code, Batch, or Serial No." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:886 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:889 msgid "Please select atleast one item to continue" msgstr "" @@ -38038,7 +38093,7 @@ msgstr "Veuillez sélectionner {0}" msgid "Please select {0} first" msgstr "Veuillez d’abord sélectionner {0}" -#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:99 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:100 msgid "Please set 'Apply Additional Discount On'" msgstr "Veuillez définir ‘Appliquer Réduction Supplémentaire Sur ‘" @@ -38080,10 +38135,14 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:58 #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:68 #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:78 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:756 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:765 msgid "Please set Company" msgstr "Veuillez sélectionner une Société" +#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:26 +msgid "Please set Customer Address to determine if the transaction is an export." +msgstr "" + #: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:741 msgid "Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1}" msgstr "Veuillez définir le Compte relatif aux Amortissements dans la Catégorie d’Actifs {0} ou la Société {1}" @@ -38106,7 +38165,7 @@ msgstr "" msgid "Please set Fixed Asset Account in Asset Category {0}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:585 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:587 msgid "Please set Fixed Asset Account in {} against {}." msgstr "" @@ -38132,7 +38191,7 @@ msgstr "Veuillez définir un compte de gain / perte de change non réalisé pour msgid "Please set VAT Accounts in {0}" msgstr "" -#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:61 +#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:83 msgid "Please set Vat Accounts for Company: \"{0}\" in UAE VAT Settings" msgstr "" @@ -38140,11 +38199,11 @@ msgstr "" msgid "Please set a Company" msgstr "Veuillez définir une entreprise" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:305 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:306 msgid "Please set a Cost Center for the Asset or set an Asset Depreciation Cost Center for the Company {}" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1406 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1422 msgid "Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order." msgstr "Veuillez définir un fournisseur par rapport aux articles à prendre en compte dans la Commande d'Achat." @@ -38156,7 +38215,7 @@ msgstr "" msgid "Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}" msgstr "Veuillez définir une Liste de Vacances par défaut pour l'Employé {0} ou la Société {1}" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1095 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1097 msgid "Please set account in Warehouse {0}" msgstr "Veuillez définir un compte dans l'entrepôt {0}" @@ -38197,7 +38256,7 @@ msgstr "Veuillez définir le compte de trésorerie ou bancaire par défaut dans msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payments {}" msgstr "Veuillez définir le compte par défaut en espèces ou en banque dans Mode de paiement {}" -#: erpnext/accounts/utils.py:2314 +#: erpnext/accounts/utils.py:2318 msgid "Please set default Exchange Gain/Loss Account in Company {}" msgstr "" @@ -38230,7 +38289,7 @@ msgstr "Veuillez définir des filtres" msgid "Please set one of the following:" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:506 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:522 msgid "Please set opening number of booked depreciations" msgstr "" @@ -38314,8 +38373,8 @@ msgid "Please specify Company" msgstr "Veuillez spécifier la Société" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:110 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:441 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:494 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:447 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:503 msgid "Please specify Company to proceed" msgstr "Veuillez spécifier la Société pour continuer" @@ -38522,8 +38581,8 @@ msgstr "Frais postaux" #: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:61 #: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:66 #: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:151 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:650 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:269 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:670 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:275 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:183 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:204 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:143 @@ -38555,7 +38614,7 @@ msgstr "Frais postaux" #: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:127 #: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:104 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:86 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:449 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:492 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:24 #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:112 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:144 @@ -38570,7 +38629,7 @@ msgstr "Date de Comptabilisation" msgid "Posting Date Inheritance for Exchange Gain / Loss" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:254 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:256 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:130 msgid "Posting Date cannot be future date" msgstr "La Date de Publication ne peut pas être une date future" @@ -38610,7 +38669,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:275 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:281 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json @@ -38909,7 +38968,7 @@ msgstr "Pays de la Liste des Prix" msgid "Price List Currency" msgstr "Devise de la Liste de Prix" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1236 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1231 msgid "Price List Currency not selected" msgstr "Devise de la Liste de Prix non sélectionnée" @@ -39578,7 +39637,7 @@ msgstr "Description du processus" msgid "Process Loss" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1089 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1126 msgid "Process Loss Percentage cannot be greater than 100" msgstr "" @@ -39597,7 +39656,7 @@ msgstr "" msgid "Process Loss Qty" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:293 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:301 msgid "Process Loss Quantity" msgstr "" @@ -40062,15 +40121,15 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/psoa_project/psoa_project.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1052 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1061 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:109 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:74 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:164 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:727 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:760 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:79 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:357 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:363 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:225 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:274 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:207 @@ -40603,7 +40662,7 @@ msgstr "Détails d'achat" #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:134 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:289 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:296 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.js:30 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json @@ -40637,16 +40696,16 @@ msgstr "Article de la Facture d'Achat" msgid "Purchase Invoice Trends" msgstr "Tendances des Factures d'Achat" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:267 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:268 msgid "Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0}" msgstr "La facture d'achat ne peut pas être effectuée sur un élément existant {0}" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:431 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:445 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:433 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:447 msgid "Purchase Invoice {0} is already submitted" msgstr "La Facture d’Achat {0} est déjà soumise" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:2011 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:2013 msgid "Purchase Invoices" msgstr "Factures d'achat" @@ -40723,7 +40782,7 @@ msgstr "Responsable des Données d’Achats" #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:179 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:246 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:250 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json @@ -40799,11 +40858,11 @@ msgstr "Articles de la Commande d'Achat non reçus à temps" msgid "Purchase Order Pricing Rule" msgstr "Règle de tarification des bons de commande" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:624 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:626 msgid "Purchase Order Required" msgstr "Commande d'Achat requise" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:619 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:621 msgid "Purchase Order Required for item {}" msgstr "Commande d'Achat requise pour l'article {}" @@ -40815,19 +40874,19 @@ msgstr "Commande d'Achat requise pour l'article {}" msgid "Purchase Order Trends" msgstr "Tendances des Bons de Commande" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1179 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1182 msgid "Purchase Order already created for all Sales Order items" msgstr "Commande d'Achat déjà créé pour tous les articles de commande client" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:320 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:322 msgid "Purchase Order number required for Item {0}" msgstr "Numéro de la Commande d'Achat requis pour l'Article {0}" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:662 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:664 msgid "Purchase Order {0} is not submitted" msgstr "La Commande d'Achat {0} n’est pas soumise" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:907 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:929 msgid "Purchase Orders" msgstr "Acheter en ligne" @@ -40875,9 +40934,9 @@ msgstr "Liste des Prix d'Achat" #. Reservation Entry' #. Label of a Link in the Stock Workspace #. Label of a shortcut in the Stock Workspace -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:174 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:655 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:665 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:177 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:661 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:671 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:49 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:246 @@ -40940,11 +40999,11 @@ msgstr "Articles du Reçu d’Achat" msgid "Purchase Receipt No" msgstr "N° du Reçu d'Achat" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:645 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:647 msgid "Purchase Receipt Required" msgstr "Reçu d’Achat Requis" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:640 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:642 msgid "Purchase Receipt Required for item {}" msgstr "Reçu d'achat requis pour l'article {}" @@ -40957,7 +41016,7 @@ msgstr "Reçu d'achat requis pour l'article {}" msgid "Purchase Receipt Trends" msgstr "Tendances des Reçus d'Achats" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:384 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:391 msgid "Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled." msgstr "Le reçu d’achat ne contient aucun élément pour lequel Conserver échantillon est activé." @@ -40965,7 +41024,7 @@ msgstr "Le reçu d’achat ne contient aucun élément pour lequel Conserver éc msgid "Purchase Receipt {0} created." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:669 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:671 msgid "Purchase Receipt {0} is not submitted" msgstr "Le Reçu d’Achat {0} n'est pas soumis" @@ -40976,7 +41035,7 @@ msgstr "Le Reçu d’Achat {0} n'est pas soumis" msgid "Purchase Register" msgstr "Registre des Achats" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:279 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:286 msgid "Purchase Return" msgstr "Retour d'Achat" @@ -41172,14 +41231,14 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json #: erpnext/accounts/print_format/sales_invoice_print/sales_invoice_print.html:91 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:314 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:320 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json #: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:240 #: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:224 #: erpnext/controllers/trends.py:242 erpnext/controllers/trends.py:254 #: erpnext/controllers/trends.py:259 #: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:964 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:999 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json @@ -41199,8 +41258,8 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:367 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:471 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:863 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1015 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:866 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1018 #: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:255 #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json @@ -41284,7 +41343,7 @@ msgstr "" #. Label of the for_quantity (Float) field in DocType 'Job Card' #. Label of the qty (Float) field in DocType 'Work Order' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:309 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:330 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:82 @@ -41399,7 +41458,7 @@ msgstr "Quantité à Livrer" msgid "Qty to Fetch" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:265 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:273 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:765 msgid "Qty to Manufacture" msgstr "Quantité À Produire" @@ -41412,6 +41471,8 @@ msgstr "Quantité À Produire" msgid "Qty to Order" msgstr "Quantité à Commander" +#. Label of the finished_good_qty (Float) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json #: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:129 msgid "Qty to Produce" msgstr "" @@ -41538,7 +41599,7 @@ msgstr "Objectif de qualité Objectif" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:186 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:207 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json @@ -41613,7 +41674,7 @@ msgstr "Modèle d'inspection de la qualité" msgid "Quality Inspection Template Name" msgstr "Nom du modèle d'inspection de la qualité" -#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:359 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:360 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:165 msgid "Quality Inspection(s)" msgstr "Inspection(s) Qualite" @@ -41731,7 +41792,7 @@ msgstr "Objectif de revue de qualité" #: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:28 #: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:213 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:396 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:417 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:68 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json @@ -41758,7 +41819,7 @@ msgstr "Objectif de revue de qualité" #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json #: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:36 #: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:154 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:423 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:466 #: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:27 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json @@ -41880,8 +41941,8 @@ msgid "Quantity required for Item {0} in row {1}" msgstr "Quantité requise pour l'Article {0} à la ligne {1}" #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:604 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:321 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:390 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:329 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:398 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:303 msgid "Quantity should be greater than 0" msgstr "Quantité doit être supérieure à 0" @@ -41910,7 +41971,7 @@ msgstr "Quantité à produire" msgid "Quantity to Produce should be greater than zero." msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:236 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:262 msgid "Quantity to Scan" msgstr "" @@ -42041,7 +42102,7 @@ msgstr "" #. Label of the prevdoc_docname (Link) field in DocType 'Sales Order Item' #. Label of a Link in the Selling Workspace #. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:277 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:280 #: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:36 #: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.html:20 #: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json @@ -42108,7 +42169,7 @@ msgstr "Devis {0} est annulée" msgid "Quotation {0} not of type {1}" msgstr "Le devis {0} n'est pas du type {1}" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:343 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:345 #: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:57 msgid "Quotations" msgstr "Devis" @@ -42560,8 +42621,8 @@ msgstr "Entrepôt de matières premières" #. Label of the materials_section (Section Break) field in DocType 'BOM' #. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Job Card' #. Label of the mr_items (Table) field in DocType 'Production Plan' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:349 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:938 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:370 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:972 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json @@ -42724,7 +42785,7 @@ msgid "Reason" msgstr "Raison" #. Label of the hold_comment (Small Text) field in DocType 'Purchase Invoice' -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:276 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:282 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json msgid "Reason For Putting On Hold" msgstr "Raison de la mise en attente" @@ -42735,7 +42796,7 @@ msgid "Reason for Failure" msgstr "" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:748 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1338 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1341 msgid "Reason for Hold" msgstr "Raison de tenir" @@ -42744,7 +42805,7 @@ msgstr "Raison de tenir" msgid "Reason for Leaving" msgstr "Raison du Départ" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1353 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1356 msgid "Reason for hold:" msgstr "" @@ -43114,7 +43175,7 @@ msgstr "URL d'enregistrement" msgid "Records" msgstr "Dossiers" -#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:171 +#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:193 msgid "Recoverable Standard Rated expenses should not be set when Reverse Charge Applicable is Y" msgstr "" @@ -43556,11 +43617,11 @@ msgstr "Référence: {0}, Code de l'article: {1} et Client: {2}" msgid "References" msgstr "Références" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:383 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:385 msgid "References to Sales Invoices are Incomplete" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:378 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:380 msgid "References to Sales Orders are Incomplete" msgstr "" @@ -43705,14 +43766,14 @@ msgstr "" #. Label of the release_date (Date) field in DocType 'Purchase Invoice' #. Label of the release_date (Date) field in DocType 'Supplier' -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:268 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:312 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:274 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:318 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json msgid "Release Date" msgstr "Date de la fin de mise en attente" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:315 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:317 msgid "Release date must be in the future" msgstr "La date de sortie doit être dans le futur" @@ -43787,7 +43848,7 @@ msgstr "Remarque" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1254 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:84 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:110 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:752 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:785 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:112 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:296 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:335 @@ -43884,8 +43945,8 @@ msgstr "Loué" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:58 #: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:130 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:354 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:305 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:360 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:312 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:39 msgid "Reopen" msgstr "Ré-ouvrir" @@ -44517,7 +44578,7 @@ msgstr "" msgid "Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items." msgstr "Quantité réservée à la sous-traitance : Quantité de matières premières pour fabriquer les articles sous-traités." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:606 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:608 msgid "Reserved Qty should be greater than Delivered Qty." msgstr "" @@ -44818,7 +44879,7 @@ msgstr "Champ du titre du résultat" msgid "Resume" msgstr "CV" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:200 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:208 msgid "Resume Job" msgstr "" @@ -44848,7 +44909,7 @@ msgstr "Conserver l'échantillon" msgid "Retained Earnings" msgstr "Bénéfices Non Répartis" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:295 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:302 msgid "Retention Stock Entry" msgstr "Entrée de stock de rétention" @@ -44942,13 +45003,13 @@ msgstr "" msgid "Return Issued" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:355 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:362 msgid "Return Qty" msgstr "" #. Label of the return_qty_from_rejected_warehouse (Check) field in DocType #. 'Purchase Receipt Item' -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:331 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:338 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Return Qty from Rejected Warehouse" msgstr "" @@ -45414,12 +45475,12 @@ msgstr "Ligne n ° {0}: l'élément renvoyé {1} n'existe pas dans {2} {3}" msgid "Row #1: Sequence ID must be 1 for Operation {0}." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:517 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:518 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1919 msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative" msgstr "Row # {0} (Table de paiement): le montant doit être négatif" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:515 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:516 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1914 msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive" msgstr "Ligne #{0} (Table de paiement): Le montant doit être positif" @@ -45478,7 +45539,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: BOM is not specified for subcontracting item {0}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:405 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:407 msgid "Row #{0}: Batch No {1} is already selected." msgstr "" @@ -45514,7 +45575,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Cannot transfer more than Required Qty {1} for Item {2} against Job Card {3}" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:86 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:87 msgid "Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save" msgstr "Ligne n ° {0}: l'élément enfant ne doit pas être un ensemble de produits. Veuillez supprimer l'élément {1} et enregistrer" @@ -45554,7 +45615,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Default BOM not found for FG Item {1}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:533 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:549 msgid "Row #{0}: Depreciation Start Date is required" msgstr "Ligne #{0}: la date de début de l'amortissement est obligatoire" @@ -45606,7 +45667,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: From Time and To Time fields are required" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:394 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:428 msgid "Row #{0}: Item added" msgstr "Ligne n ° {0}: élément ajouté" @@ -45614,7 +45675,7 @@ msgstr "Ligne n ° {0}: élément ajouté" msgid "Row #{0}: Item {1} does not exist" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1547 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1549 msgid "Row #{0}: Item {1} has been picked, please reserve stock from the Pick List." msgstr "Ligne #{0} : l'article {1} a été prélevé, veuillez réserver le stock depuis la liste de prélèvement." @@ -45638,11 +45699,11 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher" msgstr "Ligne #{0} : L’Écriture de Journal {1} n'a pas le compte {2} ou est déjà réconciliée avec une autre référence" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:527 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:543 msgid "Row #{0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:522 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:538 msgid "Row #{0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date" msgstr "" @@ -45650,11 +45711,11 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists" msgstr "Ligne #{0} : Changement de Fournisseur non autorisé car une Commande d'Achat existe déjà" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1630 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1632 msgid "Row #{0}: Only {1} available to reserve for the Item {2}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:499 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:515 msgid "Row #{0}: Opening Accumulated Depreciation must be less than or equal to {1}" msgstr "" @@ -45662,15 +45723,15 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}." msgstr "Ligne n ° {0}: l'opération {1} n'est pas terminée pour {2} quantité de produits finis dans l'ordre de fabrication {3}. Veuillez mettre à jour le statut de l'opération via la carte de travail {4}." -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1009 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1010 msgid "Row #{0}: Please select Item Code in Assembly Items" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1012 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1013 msgid "Row #{0}: Please select the BOM No in Assembly Items" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1006 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1007 msgid "Row #{0}: Please select the Sub Assembly Warehouse" msgstr "" @@ -45682,7 +45743,7 @@ msgstr "Ligne #{0} : Veuillez définir la quantité de réapprovisionnement" msgid "Row #{0}: Please update deferred revenue/expense account in item row or default account in company master" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:392 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:426 msgid "Row #{0}: Qty increased by {1}" msgstr "" @@ -45691,7 +45752,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Qty must be a positive number" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:393 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:395 msgid "Row #{0}: Qty should be less than or equal to Available Qty to Reserve (Actual Qty - Reserved Qty) {1} for Iem {2} against Batch {3} in Warehouse {4}." msgstr "" @@ -45707,12 +45768,16 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Quality Inspection {1} was rejected for item {2}" msgstr "" +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:96 +msgid "Row #{0}: Quantity cannot be a non-positive number. Please increase the quantity or remove the Item {1}" +msgstr "" + #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1375 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3663 msgid "Row #{0}: Quantity for Item {1} cannot be zero." msgstr "Ligne n° {0}: La quantité de l'article {1} ne peut être nulle" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1615 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1617 msgid "Row #{0}: Quantity to reserve for the Item {1} should be greater than 0." msgstr "" @@ -45762,11 +45827,11 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2}" msgstr "Ligne # {0}: le numéro de série {1} n'appartient pas au lot {2}" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:342 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:344 msgid "Row #{0}: Serial No {1} for Item {2} is not available in {3} {4} or might be reserved in another {5}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:358 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:360 msgid "Row #{0}: Serial No {1} is already selected." msgstr "" @@ -45786,6 +45851,10 @@ msgstr "Ligne # {0}: la date de début et de fin du service est requise pour la msgid "Row #{0}: Set Supplier for item {1}" msgstr "Ligne #{0} : Définir Fournisseur pour l’article {1}" +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1017 +msgid "Row #{0}: Since 'Track Semi Finished Goods' is enabled, the BOM {1} cannot be used for Sub Assembly Items" +msgstr "" + #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:92 msgid "Row #{0}: Start Time and End Time are required" msgstr "" @@ -45802,32 +45871,32 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2}" msgstr "Ligne n ° {0}: l'état doit être {1} pour l'actualisation de facture {2}." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:367 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:369 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved for Item {1} against a disabled Batch {2}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1560 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1562 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved for a non-stock Item {1}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1573 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1575 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved in group warehouse {1}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1587 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1589 msgid "Row #{0}: Stock is already reserved for the Item {1}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:537 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:539 msgid "Row #{0}: Stock is reserved for item {1} in warehouse {2}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:377 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:379 msgid "Row #{0}: Stock not available to reserve for Item {1} against Batch {2} in Warehouse {3}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1222 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1601 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1224 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1603 msgid "Row #{0}: Stock not available to reserve for the Item {1} in Warehouse {2}." msgstr "" @@ -45843,7 +45912,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Timings conflicts with row {1}" msgstr "Ligne #{0}: Minutage en conflit avec la ligne {1}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:512 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:528 msgid "Row #{0}: Total Number of Depreciations cannot be less than or equal to Opening Number of Booked Depreciations" msgstr "" @@ -45915,11 +45984,11 @@ msgstr "" msgid "Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency." msgstr "Ligne n ° {}: la devise de {} - {} ne correspond pas à la devise de l'entreprise." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:349 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:350 msgid "Row #{}: Finance Book should not be empty since you're using multiple." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:406 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:407 msgid "Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}." msgstr "Ligne n ° {}: code article: {} n'est pas disponible dans l'entrepôt {}." @@ -45939,23 +46008,23 @@ msgstr "Ligne n ° {}: La facture PDV {} n'est pas encore envoyée" msgid "Row #{}: Please assign task to a member." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:341 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:342 msgid "Row #{}: Please use a different Finance Book." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:477 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:478 msgid "Row #{}: Serial No {} cannot be returned since it was not transacted in original invoice {}" msgstr "Ligne n ° {}: le numéro de série {} ne peut pas être renvoyé car il n'a pas été traité dans la facture d'origine {}" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:413 -msgid "Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}." -msgstr "Ligne n ° {}: quantité en stock insuffisante pour le code article: {} sous l'entrepôt {}. Quantité disponible {}." +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:414 +msgid "Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}." +msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:104 msgid "Row #{}: The original Invoice {} of return invoice {} is not consolidated." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:450 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:451 msgid "Row #{}: You cannot add positive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return." msgstr "" @@ -45976,7 +46045,7 @@ msgstr "Ligne n ° {}: {} {} n'existe pas." msgid "Row #{}: {} {} doesn't belong to Company {}. Please select valid {}." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:434 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:436 msgid "Row No {0}: Warehouse is required. Please set a Default Warehouse for Item {1} and Company {2}" msgstr "" @@ -46085,19 +46154,19 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: Exchange Rate is mandatory" msgstr "Ligne {0} : Le Taux de Change est obligatoire" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:474 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:490 msgid "Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount" msgstr "Ligne {0}: la valeur attendue après la durée de vie utile doit être inférieure au montant brut de l'achat" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:525 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:527 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} as no Purchase Receipt is created against Item {2}." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:482 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:484 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because account {2} is not linked to warehouse {3} or it is not the default inventory account" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:507 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:509 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because expense is booked against this account in Purchase Receipt {2}" msgstr "" @@ -46150,7 +46219,7 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: Item {1}'s quantity cannot be higher than the available quantity." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:594 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:596 msgid "Row {0}: Packed Qty must be equal to {1} Qty." msgstr "" @@ -46266,7 +46335,7 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory" msgstr "Ligne {0} : Facteur de Conversion nomenclature est obligatoire" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1072 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1109 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:277 msgid "Row {0}: Workstation or Workstation Type is mandatory for an operation {1}" msgstr "" @@ -46493,6 +46562,8 @@ msgstr "Mode de Rémunération" #: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule_dashboard.py:10 #: erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py:9 #: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:288 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py:158 #: erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py:15 #: erpnext/regional/report/vat_audit_report/vat_audit_report.py:185 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json @@ -46585,8 +46656,8 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_reference/sales_invoice_reference.json #: erpnext/accounts/print_format/sales_auditing_voucher/sales_auditing_voucher.html:5 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:30 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:256 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:263 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:262 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:269 #: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json #: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json #: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json @@ -46598,7 +46669,7 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:343 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:349 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:65 #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json msgid "Sales Invoice" @@ -46676,11 +46747,11 @@ msgstr "" msgid "Sales Invoice isn't created by user {}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:422 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:423 msgid "Sales Invoice mode is activated in POS. Please create Sales Invoice instead." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:614 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:616 msgid "Sales Invoice {0} has already been submitted" msgstr "La Facture Vente {0} a déjà été transmise" @@ -46824,7 +46895,7 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:160 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:223 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:226 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:219 #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json @@ -46876,7 +46947,7 @@ msgstr "Date de la Commande Client" #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item_reference/production_plan_item_reference.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:313 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:870 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:873 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json @@ -46909,7 +46980,7 @@ msgstr "" msgid "Sales Order Trends" msgstr "Tendances des Commandes Client" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:266 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:268 msgid "Sales Order required for Item {0}" msgstr "Commande Client requise pour l'Article {0}" @@ -47079,7 +47150,7 @@ msgstr "Résumé du paiement des ventes" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:191 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:80 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:50 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:371 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:377 #: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json #: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json #: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json @@ -47160,8 +47231,8 @@ msgstr "Registre des Ventes" msgid "Sales Representative" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:857 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:267 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:874 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:273 msgid "Sales Return" msgstr "Retour de Ventes" @@ -47419,8 +47490,8 @@ msgstr "Samedi" #: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:119 #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:628 #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:75 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:286 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:322 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:292 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:328 #: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:169 #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:62 msgid "Save" @@ -47458,7 +47529,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:215 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:241 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json @@ -47490,7 +47561,7 @@ msgstr "" msgid "Scan Serial No" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:179 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:205 msgid "Scan barcode for item {0}" msgstr "" @@ -47504,7 +47575,7 @@ msgstr "" msgid "Scanned Cheque" msgstr "Chèque Numérisé" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:247 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:273 msgid "Scanned Quantity" msgstr "" @@ -47796,7 +47867,7 @@ msgid "Segregate Serial / Batch Bundle" msgstr "" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:250 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1107 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1110 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:96 #: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:93 msgid "Select" @@ -47818,15 +47889,15 @@ msgstr "" msgid "Select Attribute Values" msgstr "Sélectionner les valeurs d'attribut" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:853 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:856 msgid "Select BOM" msgstr "Sélectionner une nomenclature" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:834 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:837 msgid "Select BOM and Qty for Production" msgstr "Sélectionner la nomenclature et la Qté pour la Production" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:985 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:988 msgid "Select BOM, Qty and For Warehouse" msgstr "Sélectionner une nomenclature, une quantité et un entrepôt" @@ -47856,7 +47927,7 @@ msgstr "" msgid "Select Company" msgstr "Sélectionnez une entreprise" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:468 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:476 msgid "Select Corrective Operation" msgstr "" @@ -47897,7 +47968,7 @@ msgstr "" msgid "Select DocType" msgstr "Sélectionner le DocType" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:186 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:194 msgid "Select Employees" msgstr "Sélectionner les Employés" @@ -47905,12 +47976,12 @@ msgstr "Sélectionner les Employés" msgid "Select Finished Good" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1186 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1198 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1189 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1201 msgid "Select Items" msgstr "Sélectionner des éléments" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1072 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1075 msgid "Select Items based on Delivery Date" msgstr "Sélectionnez les articles en fonction de la Date de Livraison" @@ -47921,7 +47992,7 @@ msgstr "" #. Label of the select_items_to_manufacture_section (Section Break) field in #. DocType 'Production Plan' #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:881 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:884 msgid "Select Items to Manufacture" msgstr "Sélectionner les articles à produire" @@ -47935,7 +48006,7 @@ msgstr "" msgid "Select Job Worker Address" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1118 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1127 #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:955 msgid "Select Loyalty Program" msgstr "Sélectionner un programme de fidélité" @@ -48069,7 +48140,7 @@ msgstr "Sélectionnez le livre de financement pour l'élément {0} à la ligne { msgid "Select item group" msgstr "Sélectionnez un groupe d'articles" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:376 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:397 msgid "Select template item" msgstr "Sélectionnez l'élément de modèle" @@ -48086,7 +48157,7 @@ msgstr "" msgid "Select the Item to be manufactured." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:858 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:879 msgid "Select the Item to be manufactured. The Item name, UoM, Company, and Currency will be fetched automatically." msgstr "" @@ -48107,11 +48178,11 @@ msgstr "" msgid "Select the date and your timezone" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:877 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:898 msgid "Select the raw materials (Items) required to manufacture the Item" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:431 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:452 msgid "Select variant item code for the template item {0}" msgstr "Sélectionnez le code d'article de variante pour l'article de modèle {0}" @@ -48195,7 +48266,7 @@ msgstr "" msgid "Selling" msgstr "Vente" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:330 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:336 msgid "Selling Amount" msgstr "Montant de Vente" @@ -48367,7 +48438,7 @@ msgstr "" msgid "Serial / Batch Bundle" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:441 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:442 msgid "Serial / Batch Bundle Missing" msgstr "" @@ -48444,7 +48515,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:65 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:149 #: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.js:37 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:409 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:436 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:38 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:60 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:336 @@ -48544,7 +48615,7 @@ msgstr "N° de Série est obligatoire pour l'Article {0}" msgid "Serial No {0} already exists" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:321 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:347 msgid "Serial No {0} already scanned" msgstr "" @@ -48565,7 +48636,7 @@ msgstr "N° de Série {0} n’existe pas" msgid "Serial No {0} does not exists" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:402 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:436 msgid "Serial No {0} is already added" msgstr "" @@ -48593,7 +48664,7 @@ msgstr "N° de Série {0} introuvable" msgid "Serial No: {0} has already been transacted into another POS Invoice." msgstr "Numéro de série: {0} a déjà été traité sur une autre facture PDV." -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:271 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:297 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:16 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:190 #: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:50 @@ -49090,8 +49161,8 @@ msgstr "Définir manuellement le prix de base" msgid "Set Default Supplier" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:339 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:408 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:347 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:416 msgid "Set Finished Good Quantity" msgstr "" @@ -49122,11 +49193,11 @@ msgstr "Définir des budgets par Groupes d'Articles sur ce Territoire. Vous pouv msgid "Set Landed Cost Based on Purchase Invoice Rate" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1130 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1139 msgid "Set Loyalty Program" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:306 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:312 msgid "Set New Release Date" msgstr "Définir la nouvelle date de fin de mise en attente" @@ -49155,7 +49226,7 @@ msgstr "Définir mot de passe" msgid "Set Posting Date" msgstr "Définir la date de publication" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:904 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:925 msgid "Set Process Loss Item Quantity" msgstr "" @@ -49169,7 +49240,7 @@ msgstr "" msgid "Set Project and all Tasks to status {0}?" msgstr "Définir le projet et toutes les tâches sur le statut {0}?" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:905 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:926 msgid "Set Quantity" msgstr "Définir Quantité" @@ -49276,7 +49347,7 @@ msgstr "" msgid "Set fieldname from which you want to fetch the data from the parent form." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:894 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:915 msgid "Set quantity of process loss item:" msgstr "" @@ -49306,15 +49377,15 @@ msgstr "" msgid "Set this if the customer is a Public Administration company." msgstr "Définissez cette option si le client est une société d'administration publique." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:750 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:766 msgid "Set {0} in asset category {1} for company {2}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1083 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1099 msgid "Set {0} in asset category {1} or company {2}" msgstr "Définissez {0} dans la catégorie d'actifs {1} ou la société {2}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1080 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1096 msgid "Set {0} in company {1}" msgstr "Définissez {0} dans l'entreprise {1}" @@ -49381,7 +49452,7 @@ msgstr "" msgid "Setting up company" msgstr "Création d'entreprise" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1051 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1088 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1197 msgid "Setting {0} is required" msgstr "" @@ -49514,7 +49585,7 @@ msgid "Shift Name" msgstr "" #. Name of a DocType -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:243 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:249 #: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Shipment" msgstr "" @@ -49565,7 +49636,7 @@ msgstr "" msgid "Shipment details" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:785 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:787 msgid "Shipments" msgstr "Livraisons" @@ -50249,7 +50320,7 @@ msgstr "" msgid "Source Document Name" msgstr "Nom du Document Source" -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:435 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:478 msgid "Source Document No" msgstr "" @@ -50299,7 +50370,7 @@ msgstr "Type de source" #. Label of the s_warehouse (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:403 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:424 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json @@ -50327,7 +50398,7 @@ msgstr "Adresse de l'entrepôt source" msgid "Source Warehouse Address Link" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1152 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1154 msgid "Source Warehouse is mandatory for the Item {0}." msgstr "" @@ -50423,7 +50494,7 @@ msgstr "Diviser le ticket" msgid "Split Qty" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1222 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1238 msgid "Split Quantity must be less than Asset Quantity" msgstr "" @@ -50616,7 +50687,7 @@ msgstr "" msgid "Start Import" msgstr "Démarrer l'import" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:180 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:188 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:124 msgid "Start Job" msgstr "" @@ -50925,14 +50996,14 @@ msgstr "État / Province" #: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json #: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json #: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:323 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:358 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:329 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:364 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:276 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:305 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:283 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:312 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json @@ -51011,8 +51082,8 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/account/account.json #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:50 #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:73 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1337 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1363 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1339 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1365 #: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:58 msgid "Stock Adjustment" msgstr "Ajustement du Stock" @@ -51169,7 +51240,7 @@ msgstr "" msgid "Stock Entry Type" msgstr "Type d'entrée de stock" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1384 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1396 msgid "Stock Entry has been already created against this Pick List" msgstr "Une entrée de stock a déjà été créée dans cette liste de prélèvement" @@ -51403,14 +51474,14 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:166 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_dashboard.py:12 #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:714 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:666 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1225 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1563 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1576 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1590 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1604 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1618 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1635 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:668 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1227 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1565 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1578 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1592 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1606 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1620 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1637 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:176 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:188 @@ -51419,13 +51490,13 @@ msgstr "" msgid "Stock Reservation" msgstr "Réservation de stock" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1744 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1746 msgid "Stock Reservation Entries Cancelled" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:2138 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:2156 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1738 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1696 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1698 msgid "Stock Reservation Entries Created" msgstr "" @@ -51433,25 +51504,25 @@ msgstr "" #: erpnext/public/js/stock_reservation.js:308 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:444 #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:352 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:354 #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:53 #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:171 msgid "Stock Reservation Entry" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:528 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:530 msgid "Stock Reservation Entry cannot be updated as it has been delivered." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:522 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:524 msgid "Stock Reservation Entry created against a Pick List cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one." msgstr "Une réservation de stock a été créée pour cette liste de prélèvement, il n'est plus possible de mettre à jour la liste de prélèvement. Si vous souhaitez la modifier, nous recommandons de l'annuler et d'en créer une nouvelle." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:547 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:549 msgid "Stock Reservation Warehouse Mismatch" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:675 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:677 msgid "Stock Reservation can only be created against {0}." msgstr "" @@ -51486,7 +51557,7 @@ msgstr "Qté de stock réservé (en UdM de stock)" #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/setup/doctype/company/company.json #: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:667 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:669 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Stock Settings" @@ -51692,11 +51763,11 @@ msgstr "" msgid "Stock cannot be reserved in group warehouse {0}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1508 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1510 msgid "Stock cannot be reserved in the group warehouse {0}." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:727 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:729 msgid "Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0}" msgstr "Stock ne peut pas être mis à jour pour le Reçu d'Achat {0}" @@ -51708,11 +51779,11 @@ msgstr "" msgid "Stock cannot be updated because the invoice contains a drop shipping item. Please disable 'Update Stock' or remove the drop shipping item." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1119 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1121 msgid "Stock has been unreserved for work order {0}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:323 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:325 msgid "Stock not available for Item {0} in Warehouse {1}." msgstr "" @@ -52024,7 +52095,7 @@ msgstr "" msgid "Subcontracting Order Supplied Item" msgstr "" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:943 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:965 msgid "Subcontracting Order {0} created." msgstr "" @@ -52114,7 +52185,7 @@ msgstr "Sujet" msgid "Submit" msgstr "Valider" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:939 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:961 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:910 msgid "Submit Action Failed" msgstr "" @@ -52565,7 +52636,7 @@ msgstr "Qté Fournie" #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:230 #: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:160 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1231 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1235 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json @@ -52576,7 +52647,7 @@ msgstr "Qté Fournie" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:462 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:505 #: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.js:8 msgid "Supplier" msgstr "Fournisseur" @@ -52701,7 +52772,7 @@ msgstr "" msgid "Supplier Invoice Date" msgstr "Date de la Facture du Fournisseur" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1730 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1732 msgid "Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date" msgstr "Fournisseur Date de la Facture du Fournisseur ne peut pas être postérieure à Date de Publication" @@ -52711,12 +52782,12 @@ msgstr "Fournisseur Date de la Facture du Fournisseur ne peut pas être postéri #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:59 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:104 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:747 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:780 #: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:218 msgid "Supplier Invoice No" msgstr "N° de Facture du Fournisseur" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1757 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1759 msgid "Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}" msgstr "N° de la Facture du Fournisseur existe dans la Facture d'Achat {0}" @@ -52944,7 +53015,7 @@ msgstr "Type de Fournisseur" #. Label of the supplier_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:62 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:70 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Supplier Warehouse" msgstr "Entrepôt Fournisseur" @@ -53277,7 +53348,7 @@ msgstr "" msgid "TDS Computation Summary" msgstr "Résumé des calculs TDS" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1514 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1516 msgid "TDS Deducted" msgstr "" @@ -54131,7 +54202,7 @@ msgstr "" msgid "Template" msgstr "Modèle" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:355 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:376 msgid "Template Item" msgstr "Élément de modèle" @@ -54367,7 +54438,7 @@ msgstr "Modèle des Termes et Conditions" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:182 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:68 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:221 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:399 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:411 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:8 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:21 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:263 @@ -54466,7 +54537,7 @@ msgstr "L'accès à la demande de devis du portail est désactivé. Pour autoris msgid "The BOM which will be replaced" msgstr "La nomenclature qui sera remplacée" -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1378 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1394 msgid "The Batch {0} has negative quantity {1} in warehouse {2}. Please correct the quantity." msgstr "" @@ -54581,7 +54652,7 @@ msgstr "Le champ 'De l'actionnaire' ne peut pas être vide" msgid "The field To Shareholder cannot be blank" msgstr "Le champ 'A l'actionnaire' ne peut pas être vide" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:397 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:399 msgid "The field {0} in row {1} is not set" msgstr "" @@ -54650,6 +54721,10 @@ msgstr "" msgid "The job card {0} is in {1} state and you cannot start it again." msgstr "" +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:533 +msgid "The last scanned warehouse has been cleared and won't be set in the subsequently scanned items" +msgstr "" + #: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:46 msgid "The lowest tier must have a minimum spent amount of 0. Customers need to be part of a tier as soon as they are enrolled in the program." msgstr "" @@ -54728,7 +54803,7 @@ msgstr "Le compte racine {0} doit être un groupe" msgid "The selected BOMs are not for the same item" msgstr "Les nomenclatures sélectionnées ne sont pas pour le même article" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:493 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:494 msgid "The selected change account {} doesn't belongs to Company {}." msgstr "Le compte de modification sélectionné {} n'appartient pas à l'entreprise {}." @@ -54862,7 +54937,7 @@ msgstr "" msgid "Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:579 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:595 msgid "There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset." msgstr "Il y a une maintenance active ou des réparations sur l'actif. Vous devez les compléter tous avant d'annuler l'élément." @@ -54965,7 +55040,7 @@ msgstr "Cet article est une Variante de {0} (Modèle)." msgid "This Month's Summary" msgstr "Résumé Mensuel" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:952 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:974 msgid "This PO has been fully subcontracted." msgstr "" @@ -54989,7 +55064,7 @@ msgstr "Cette action arrêtera la facturation future. Êtes-vous sûr de vouloir msgid "This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?" msgstr "Cette action dissociera ce compte de tout service externe intégrant ERPNext avec vos comptes bancaires. Ça ne peut pas être défait. Êtes-vous sûr ?" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:359 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:360 msgid "This asset category is marked as non-depreciable. Please disable depreciation calculation or choose a different category." msgstr "" @@ -55001,7 +55076,7 @@ msgstr "Cela couvre toutes les fiches d'Évaluation liées à cette Configuratio msgid "This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?" msgstr "Ce document excède la limite de {0} {1} pour l’article {4}. Faites-vous un autre {3} contre le même {2} ?" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:483 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:489 msgid "This field is used to set the 'Customer'." msgstr "" @@ -55011,11 +55086,11 @@ msgstr "" msgid "This filter will be applied to Journal Entry." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:812 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:813 msgid "This invoice has already been paid." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:219 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:240 msgid "This is a Template BOM and will be used to make the work order for {0} of the item {1}" msgstr "" @@ -55088,7 +55163,7 @@ msgstr "Ceci est basé sur les transactions contre ce vendeur. Voir la chronolog msgid "This is considered dangerous from accounting point of view." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:531 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:533 msgid "This is done to handle accounting for cases when Purchase Receipt is created after Purchase Invoice" msgstr "Ceci est fait pour gérer la comptabilité des cas où le reçu d'achat est créé après la facture d'achat" @@ -55104,7 +55179,7 @@ msgstr "" msgid "This item filter has already been applied for the {0}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:496 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:502 msgid "This option can be checked to edit the 'Posting Date' and 'Posting Time' fields." msgstr "" @@ -55140,7 +55215,7 @@ msgstr "" msgid "This schedule was created when Asset {0} was scrapped." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1356 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1372 msgid "This schedule was created when Asset {0} was {1} into new Asset {2}." msgstr "" @@ -55162,7 +55237,7 @@ msgstr "" msgid "This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print." msgstr "Cette section permet à l'utilisateur de définir le corps et le texte de clôture de la lettre de relance pour le type de relance en fonction de la langue, qui peut être utilisée dans l'impression." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:489 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:495 msgid "This table is used to set details about the 'Item', 'Qty', 'Basic Rate', etc." msgstr "" @@ -55362,7 +55437,7 @@ msgstr "La minuterie a dépassé les heures configurées." #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Projects Workspace #. Label of a shortcut in the Projects Workspace -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1014 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1023 #: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json #: erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:26 #: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:59 @@ -55477,7 +55552,7 @@ msgstr "Titre" #. Label of the to_uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor' #. Label of the to (Data) field in DocType 'Call Log' #: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1046 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1055 #: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json #: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json #: erpnext/templates/pages/projects.html:68 @@ -55848,7 +55923,7 @@ msgstr "À l'Entrepôt" msgid "To Warehouse (Optional)" msgstr "À l'Entrepôt (Facultatif)" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:872 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:893 msgid "To add Operations tick the 'With Operations' checkbox." msgstr "" @@ -55923,11 +55998,11 @@ msgstr "Pour contourner ce problème, activez «{0}» dans l'entreprise {1}" msgid "To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings." msgstr "Pour continuer à modifier cette valeur d'attribut, activez {0} dans les paramètres de variante d'article." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:621 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:623 msgid "To submit the invoice without purchase order please set {0} as {1} in {2}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:642 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:644 msgid "To submit the invoice without purchase receipt please set {0} as {1} in {2}" msgstr "" @@ -55937,7 +56012,7 @@ msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Asset msgstr "" #: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:603 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:304 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:310 #: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:292 msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Entries'" msgstr "" @@ -56031,7 +56106,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:229 #: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:699 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:132 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:378 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:398 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:699 #: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:93 #: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:98 @@ -56840,7 +56915,7 @@ msgstr "Le pourcentage total de contribution devrait être égal à 100" msgid "Total hours: {0}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:523 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:524 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:536 msgid "Total payments amount can't be greater than {}" msgstr "Le montant total des paiements ne peut être supérieur à {}" @@ -57500,7 +57575,7 @@ msgstr "" #: erpnext/quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json #: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1225 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1228 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:43 #: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:138 @@ -57574,7 +57649,7 @@ msgstr "Détails de Conversion de l'UdM" msgid "UOM Conversion Factor" msgstr "Facteur de Conversion de l'UdM" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1387 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1404 msgid "UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2}" msgstr "Facteur de conversion UdM ({0} -> {1}) introuvable pour l'article: {2}" @@ -57958,11 +58033,11 @@ msgstr "Prochains Événements du Calendrier" #: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:204 #: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:107 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:338 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:407 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:346 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:415 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:500 #: erpnext/public/js/utils.js:608 erpnext/public/js/utils.js:912 -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:183 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:209 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:17 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:191 #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:179 @@ -58063,7 +58138,7 @@ msgstr "Mettre à jour le coût des matières consommées dans le projet" #. Option for the 'Update Type' (Select) field in DocType 'BOM Update Log' #. Label of the update_cost_section (Section Break) field in DocType 'BOM #. Update Tool' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:135 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:156 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json msgid "Update Cost" @@ -58157,7 +58232,7 @@ msgstr "" msgid "Update latest price in all BOMs" msgstr "Mettre à jour le prix le plus récent dans toutes les nomenclatures" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:401 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:402 msgid "Update stock must be enabled for the purchase invoice {0}" msgstr "" @@ -58173,7 +58248,7 @@ msgstr "" msgid "Update timestamp on new communication" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:534 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:539 msgid "Updated successfully" msgstr "Mis à jour avec succés" @@ -58281,7 +58356,7 @@ msgstr "" #. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Work Order' #. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Stock Entry' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:337 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:358 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Use Multi-Level BOM" @@ -58611,7 +58686,7 @@ msgstr "Les champs valides à partir de et valables jusqu'à sont obligatoires p msgid "Valid till Date cannot be before Transaction Date" msgstr "La date de validité ne peut pas être antérieure à la date de transaction" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:154 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:156 msgid "Valid till date cannot be before transaction date" msgstr "La date de validité ne peut pas être avant la date de transaction" @@ -58673,7 +58748,7 @@ msgstr "Validité et utilisation" msgid "Validity in Days" msgstr "Validité en Jours" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:361 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:363 msgid "Validity period of this quotation has ended." msgstr "La période de validité de ce devis a pris fin." @@ -58722,7 +58797,7 @@ msgstr "Méthode de Valorisation" #. Label of the valuation_rate (Currency) field in DocType 'Stock #. Reconciliation Item' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:323 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:329 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json #: erpnext/assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json @@ -58951,7 +59026,7 @@ msgstr "Erreur d'attribut de variante" msgid "Variant Attributes" msgstr "Attributs Variant" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:176 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:197 msgid "Variant BOM" msgstr "Variante de nomenclature" @@ -58973,8 +59048,8 @@ msgstr "Rapport détaillé des variantes" msgid "Variant Field" msgstr "Champ de Variante" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:291 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:370 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:312 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:391 msgid "Variant Item" msgstr "Élément de variante" @@ -59108,7 +59183,7 @@ msgstr "Paramètres vidéo" #: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:56 #: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:205 #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:76 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:673 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:679 #: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:14 #: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:24 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:167 @@ -59132,8 +59207,8 @@ msgstr "Paramètres vidéo" #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:142 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:150 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:158 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:228 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:239 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:232 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:243 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:297 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:46 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:62 @@ -59161,7 +59236,7 @@ msgstr "" msgid "View Leads" msgstr "Voir Lead" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:275 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:270 #: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:18 msgid "View Ledger" msgstr "Voir le Journal" @@ -59299,7 +59374,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:42 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:209 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:49 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:715 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:735 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:41 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:33 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:65 @@ -59338,7 +59413,7 @@ msgstr "" #. Label of the voucher_subtype (Small Text) field in DocType 'GL Entry' #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:709 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:729 msgid "Voucher Subtype" msgstr "" @@ -59370,7 +59445,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1184 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:200 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:707 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:727 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:31 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:165 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:158 @@ -59391,7 +59466,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:145 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:40 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:107 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:429 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:472 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:27 #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:114 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:320 @@ -59525,7 +59600,7 @@ msgstr "Spontané" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:56 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:308 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:314 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:41 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:52 #: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:28 @@ -59575,7 +59650,7 @@ msgstr "Spontané" #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:350 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:352 #: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json #: erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js:11 #: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:25 @@ -59601,7 +59676,7 @@ msgstr "Spontané" #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:96 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:34 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:138 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:442 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:485 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:21 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:47 #: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:30 @@ -59723,7 +59798,7 @@ msgid "Warehouse not found against the account {0}" msgstr "Entrepôt introuvable sur le compte {0}" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1160 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:424 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:426 msgid "Warehouse required for stock Item {0}" msgstr "Magasin requis pour l'article en stock {0}" @@ -59912,6 +59987,10 @@ msgstr "Garantie / Statut AMC" msgid "Warranty Claim" msgstr "Réclamation de Garantie" +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:525 +msgid "Warranty Expiry (Serial)" +msgstr "" + #. Label of the warranty_expiry_date (Date) field in DocType 'Serial No' #. Label of the warranty_expiry_date (Date) field in DocType 'Warranty Claim' #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json @@ -60335,7 +60414,7 @@ msgstr "Entrepôt de travaux en cours" #. Entry' #. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock #. Reservation Entry' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:167 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:188 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json @@ -60357,7 +60436,7 @@ msgstr "Entrepôt de travaux en cours" #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:455 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:498 #: erpnext/templates/pages/material_request_info.html:45 msgid "Work Order" msgstr "Ordre de fabrication" @@ -60421,7 +60500,7 @@ msgstr "Un ordre de fabrication ne peut pas être créé pour un modèle d'artic msgid "Work Order has been {0}" msgstr "L'ordre de fabrication a été {0}" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:823 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:826 msgid "Work Order not created" msgstr "Ordre de fabrication non créé" @@ -60434,7 +60513,7 @@ msgstr "Bon de travail {0}: carte de travail non trouvée pour l'opération {1}" msgid "Work Orders" msgstr "Bons de travail" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:908 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:911 msgid "Work Orders Created: {0}" msgstr "Ordres de travail créés: {0}" @@ -60874,7 +60953,7 @@ msgid "You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription" msgstr "Vous ne pouvez avoir que des plans ayant le même cycle de facturation dans le même abonnement" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:412 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:876 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:885 msgid "You can only redeem max {0} points in this order." msgstr "Vous pouvez uniquement échanger un maximum de {0} points dans cet commande." @@ -60902,7 +60981,7 @@ msgstr "" msgid "You can't redeem Loyalty Points having more value than the Total Amount." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:653 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:674 msgid "You cannot change the rate if BOM is mentioned against any Item." msgstr "" @@ -61002,7 +61081,7 @@ msgstr "" msgid "You must select a customer before adding an item." msgstr "Vous devez sélectionner un client avant d'ajouter un article." -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:267 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:268 msgid "You need to cancel POS Closing Entry {} to be able to cancel this document." msgstr "" @@ -61099,7 +61178,7 @@ msgstr "" msgid "as Title" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:896 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:917 msgid "as a percentage of finished item quantity" msgstr "" @@ -61119,7 +61198,7 @@ msgstr "" msgid "cannot be greater than 100" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:331 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:333 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1046 msgid "dated {0}" msgstr "" @@ -61492,7 +61571,7 @@ msgstr "" msgid "{0} account is not of type {1}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:496 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:498 msgid "{0} account not found while submitting purchase receipt" msgstr "" @@ -61516,7 +61595,7 @@ msgstr "{0} pour la Commande Client {1}" msgid "{0} already has a Parent Procedure {1}." msgstr "{0} a déjà une procédure parent {1}." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:542 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:544 msgid "{0} and {1}" msgstr "{0} et {1}" @@ -61687,6 +61766,10 @@ msgstr "" msgid "{0} is required" msgstr "{0} est nécessaire" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:431 +msgid "{0} is still in Draft. Please submit it before saving the Asset." +msgstr "" + #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:454 msgid "{0} items in progress" msgstr "{0} articles en cours" @@ -61772,6 +61855,10 @@ msgstr "{0} variantes créées." msgid "{0} will be given as discount." msgstr "" +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:523 +msgid "{0} will be set as the {1} in subsequently scanned items" +msgstr "" + #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:883 msgid "{0} {1}" msgstr "{0} {1}" @@ -61784,7 +61871,7 @@ msgstr "" msgid "{0} {1} Partially Reconciled" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:516 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:518 msgid "{0} {1} cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one." msgstr "" diff --git a/erpnext/locale/hr.po b/erpnext/locale/hr.po index 96c2cff606b..33870e5a429 100644 --- a/erpnext/locale/hr.po +++ b/erpnext/locale/hr.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: hello@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-10 09:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-11 17:06\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-17 09:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-17 18:15\n" "Last-Translator: hello@frappe.io\n" "Language-Team: Croatian\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "% Završeno" msgid "% Delivered" msgstr "% Dostavljeno" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:892 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:913 #, python-format msgid "% Finished Item Quantity" msgstr "% Količina Gotovih Proizvoda" @@ -1086,6 +1086,10 @@ msgstr "AB-" msgid "ACC-PINV-.YYYY.-" msgstr "ACC-PINV-.YYYY.-" +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:531 +msgid "AMC Expiry (Serial)" +msgstr "Istek Servisnog Ugovora (Serijski Broj)" + #. Label of the amc_expiry_date (Date) field in DocType 'Serial No' #. Label of the amc_expiry_date (Date) field in DocType 'Warranty Claim' #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json @@ -1313,7 +1317,7 @@ msgstr "Prema Sastavnici {0}, artikal '{1}' nedostaje u unosu zaliha." #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:30 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:190 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:38 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:652 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:672 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:30 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:30 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:152 @@ -1524,7 +1528,7 @@ msgstr "Račun je obavezan za unos uplate" msgid "Account is not set for the dashboard chart {0}" msgstr "Račun nije postavljen za grafikon kontrolne table {0}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:755 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:771 msgid "Account not Found" msgstr "Račun nije pronađen" @@ -1906,8 +1910,8 @@ msgstr "Filter Knjigovodstvenih Dimenzija" msgid "Accounting Entries" msgstr "Knjigovodstveni Unosi" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:789 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:804 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:805 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:820 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:559 msgid "Accounting Entry for Asset" msgstr "Knjigovodstveni Unos za Imovinu" @@ -1921,29 +1925,29 @@ msgstr "Knjigovodstveni Unos za Verifikat Obračunatih Troškova u Unosu Zaliha msgid "Accounting Entry for Landed Cost Voucher for SCR {0}" msgstr "Knjigovodstveni Unos verifikat troškova nabave za podizvođački račun {0}" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:814 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:816 msgid "Accounting Entry for Service" msgstr "Knjigovodstveni Unos za Servis" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:999 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1020 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1038 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1059 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1080 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1104 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1211 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1447 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1469 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1001 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1022 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1040 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1061 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1082 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1106 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1213 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1449 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1471 #: erpnext/controllers/stock_controller.py:579 #: erpnext/controllers/stock_controller.py:596 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:907 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:909 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1627 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1641 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:613 msgid "Accounting Entry for Stock" msgstr "Knjigovodstveni Unos za Zalihe" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:716 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:718 msgid "Accounting Entry for {0}" msgstr "Knjigovodstveni Unos za {0}" @@ -2486,9 +2490,9 @@ msgstr "Radnja pri Novoj Fakturi" #: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:128 #: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:137 #: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:139 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:150 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:161 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:160 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:171 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:182 #: erpnext/projects/doctype/project/project.js:87 #: erpnext/projects/doctype/project/project.js:95 #: erpnext/projects/doctype/project/project.js:151 @@ -2777,7 +2781,7 @@ msgstr "Stvarni tip PDV-a ne može se uključiti u cijenu Artikla u redu {0}" #: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json #: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:85 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:922 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:943 #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:55 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:235 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:264 @@ -2794,7 +2798,7 @@ msgstr "Dodaj" msgid "Add / Edit Prices" msgstr "Dodaj / Uredi cijene" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:252 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:248 msgid "Add Child" msgstr "Dodaj Podređeni" @@ -2890,7 +2894,7 @@ msgid "Add Quote" msgstr "Dodaj ponudu" #. Label of the add_raw_materials (Button) field in DocType 'BOM Operation' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:920 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:941 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json msgid "Add Raw Materials" msgstr "Dodaj Sirovine" @@ -3467,11 +3471,11 @@ msgstr "Adresa koja se koristi za određivanje PDV Kategorije u transakcijama" msgid "Adjust Asset Value" msgstr "Uskladi vrijednost imovine" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1078 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1087 msgid "Adjustment Against" msgstr "Usaglašavanje Naspram" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:644 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:646 msgid "Adjustment based on Purchase Invoice rate" msgstr "Usklađivanje na osnovu stope fakture nabavke" @@ -3661,7 +3665,7 @@ msgstr "Naspram" #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json #: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:39 #: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:91 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:721 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:741 msgid "Against Account" msgstr "Naspram Računa" @@ -3680,7 +3684,7 @@ msgstr "Naspram Ugovornog Naloga" msgid "Against Customer Order {0}" msgstr "Naspram Naloga Klijenta {0}" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1191 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1194 msgid "Against Default Supplier" msgstr "Naspram Standard Dobavljača" @@ -3772,13 +3776,13 @@ msgstr "Naspram Artikla Prodajnog Naloga" msgid "Against Stock Entry" msgstr "Naspram Zapisa Zaliha" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:329 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:331 msgid "Against Supplier Invoice {0}" msgstr "Naspram Fakture Dobavljača {0}" #. Label of the against_voucher (Dynamic Link) field in DocType 'GL Entry' #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:741 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:774 msgid "Against Voucher" msgstr "Naspram Verifikata" @@ -3802,7 +3806,7 @@ msgstr "Naspram Verifikata Broj" #: erpnext/accounts/doctype/advance_payment_ledger_entry/advance_payment_ledger_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:739 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:772 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:183 msgid "Against Voucher Type" msgstr "Naspram Verifikata Tipa" @@ -4093,11 +4097,11 @@ msgstr "Sva komunikacija uključujući i iznad ovoga bit će premještena u novi msgid "All items are already requested" msgstr "Svi artikli su već traženi" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1335 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1342 msgid "All items have already been Invoiced/Returned" msgstr "Svi Artikli su već Fakturisani/Vraćeni" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1183 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1196 msgid "All items have already been received" msgstr "Svi Artikli su već primljeni" @@ -4123,7 +4127,7 @@ msgstr "Svi artikli su već vraćeni." msgid "All the required items (raw materials) will be fetched from BOM and populated in this table. Here you can also change the Source Warehouse for any item. And during the production, you can track transferred raw materials from this table." msgstr "Svi obavezni Artikli (sirovine) bit će preuzeti iz Sastavnice i popunjene u ovoj tabeli. Ovdje također možete promijeniti izvorno skladište za bilo koji artikal. A tokom proizvodnje možete pratiti prenesene sirovine iz ove tabele." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:840 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:847 msgid "All these items have already been Invoiced/Returned" msgstr "Svi ovi Artikli su već Fakturisani/Vraćeni" @@ -4188,7 +4192,7 @@ msgstr "Dodjeljeno" #: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json #: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:378 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:384 #: erpnext/public/js/utils/unreconcile.js:87 msgid "Allocated Amount" msgstr "Dodjeljni Iznos" @@ -4670,7 +4674,7 @@ msgstr "Već postavljeni standard u profilu blagajne {0} za korisnika {1}, onemo msgid "Also you can't switch back to FIFO after setting the valuation method to Moving Average for this item." msgstr "Također se ne možete vratiti na FIFO nakon što ste za ovu stavku postavili metodu vrednovanja na MA." -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:200 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:221 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:151 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:166 #: erpnext/public/js/utils.js:518 @@ -5766,11 +5770,11 @@ msgstr "Pošto postoje negativne zalihe, ne možete omogućiti {0}." msgid "As there are reserved stock, you cannot disable {0}." msgstr "Pošto postoje rezervisane zalihe, ne možete onemogućiti {0}." -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1031 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1046 msgid "As there are sufficient Sub Assembly Items, Work Order is not required for Warehouse {0}." msgstr "Pošto ima dovoljno artikala podsklopa, radni nalog nije potreban za Skladište {0}." -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1743 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1760 msgid "As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}." msgstr "Pošto ima dovoljno sirovina, Materijalni Nalog nije potreban za Skladište {0}." @@ -5820,7 +5824,7 @@ msgstr "Artikli za Motiranje" #: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json #: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json #: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:221 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:225 #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json msgid "Asset" msgstr "Imovina" @@ -5938,7 +5942,7 @@ msgstr "Raspored Amortizacije Imovine {0} za Imovinu {1} već postoji." msgid "Asset Depreciation Schedule {0} for Asset {1} and Finance Book {2} already exists." msgstr "Raspored Amortizacije Imovine {0} za Imovinu {1} i Finansijski Registar {2} već postoji." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:176 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:177 msgid "Asset Depreciation Schedules created/updated:
{0}

Please check, edit if needed, and submit the Asset." msgstr "Izrađeni/ažurirani rasporedi amortizacije imovine:
{0}

Molimo provjerite, uredite ako je potrebno i podnesi imovinu." @@ -6011,7 +6015,7 @@ msgstr "Tim za Održavanje Imovine" #. Label of a Link in the Assets Workspace #: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json #: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:232 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:236 msgid "Asset Movement" msgstr "Kretanje Imovine" @@ -6020,7 +6024,7 @@ msgstr "Kretanje Imovine" msgid "Asset Movement Item" msgstr "Artikal Kretanja Imovine" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1035 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1051 msgid "Asset Movement record {0} created" msgstr "Zapis o kretanju imovine {0} kreiran" @@ -6149,11 +6153,11 @@ msgstr "Prilagodba Vrijednosti Imovine ne može se knjižiti prije datuma kupovi msgid "Asset Value Analytics" msgstr "Analiza Vrijednosti Imovine" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:208 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:209 msgid "Asset cancelled" msgstr "Imovina otkazana" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:584 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:600 msgid "Asset cannot be cancelled, as it is already {0}" msgstr "Imovina se ne može otkazati, jer je već {0}" @@ -6165,15 +6169,15 @@ msgstr "Imovina se ne može rashodovati prije posljednjeg unosa amortizacije." msgid "Asset capitalized after Asset Capitalization {0} was submitted" msgstr "Imovina kapitalizirana nakon podnošenja Kapitalizacije Imovine {0}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:217 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:218 msgid "Asset created" msgstr "Imovina kreirana" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1275 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1291 msgid "Asset created after being split from Asset {0}" msgstr "Imovina kreirana nakon odvajanja od imovine {0}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:220 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:221 msgid "Asset deleted" msgstr "Imovina izbrisana" @@ -6214,7 +6218,7 @@ msgstr "Imovina rashodovana putem Naloga Knjiženja {0}" msgid "Asset sold" msgstr "Imovina prodata" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:195 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:196 msgid "Asset submitted" msgstr "Imovina Podnešena" @@ -6222,7 +6226,7 @@ msgstr "Imovina Podnešena" msgid "Asset transferred to Location {0}" msgstr "Imovina prebačena na lokaciju {0}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1284 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1300 msgid "Asset updated after being split into Asset {0}" msgstr "Imovina je ažurirana nakon što je podijeljena na Imovinu {0}" @@ -6313,7 +6317,7 @@ msgstr "Imovina nije kreirana za {item_code}. Morat ćete kreirati Imovinu ručn msgid "Assets {assets_link} created for {item_code}" msgstr "Sredstva {assets_link} stvorena za {item_code}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:193 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:201 msgid "Assign Job to Employee" msgstr "Dodijeli Posao Personalu" @@ -6363,11 +6367,11 @@ msgstr "Red #{0}: Izabrana količina {1} za artikal {2} je veća od raspoloživi msgid "At least one account with exchange gain or loss is required" msgstr "Najmanje jedan račun sa dobitkom ili gubitkom na kursu je obavezan" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1141 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1157 msgid "At least one asset has to be selected." msgstr "Najmanje jedno Sredstvo mora biti odabrano." -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:930 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:965 msgid "At least one invoice has to be selected." msgstr "Najmanje jedna Faktura mora biti odabrana." @@ -6375,7 +6379,7 @@ msgstr "Najmanje jedna Faktura mora biti odabrana." msgid "At least one item should be entered with negative quantity in return document" msgstr "Najmanje jedan artikal treba upisati sa negativnom količinom u povratnom dokumentu" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:484 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:485 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:540 msgid "At least one mode of payment is required for POS invoice." msgstr "Najmanje jedan način plaćanja za Fakturu Blagajen je obavezan." @@ -6925,7 +6929,7 @@ msgstr "Dostupne Zalihe" msgid "Available Stock for Packing Items" msgstr "Dostupne zalihe za Paket Artikle" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:313 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:314 msgid "Available for use date is required" msgstr "Datum dostupnosti za upotrebu je obavezan" @@ -6942,7 +6946,7 @@ msgstr "Dostupno {0}" msgid "Available-for-use Date" msgstr "Datum dostupnosti za upotrebu" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:418 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:419 msgid "Available-for-use Date should be after purchase date" msgstr "Datum dostupnosti za upotrebu bi trebao biti nakon datuma kupovine" @@ -6997,7 +7001,7 @@ msgstr "Prosječna Kupovna Cijena Cijenovnika" msgid "Avg. Selling Price List Rate" msgstr "Prosječna Prodajna Cijena Cijenovnika" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:316 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:322 msgid "Avg. Selling Rate" msgstr "Prosječna Prodajna Cijena" @@ -7052,7 +7056,7 @@ msgstr "Skladišna Količina" #: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js:5 #: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:109 #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1005 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1008 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:334 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:633 @@ -7066,7 +7070,7 @@ msgstr "Sastavnica" msgid "BOM 1" msgstr "Sastavnica 1" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1519 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1556 msgid "BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same" msgstr "Sastavnica 1 {0} i Sastavnica 2 {1} ne bi trebali biti isti" @@ -7285,7 +7289,7 @@ msgstr "Artikal Web Stranice Sastavnice" msgid "BOM Website Operation" msgstr "Operacija Web Stranice Sastavnice" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1208 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1214 msgid "BOM and Manufacturing Quantity are required" msgstr "Sastavnica i Količina za Proizvodnju su obavezni" @@ -7308,19 +7312,19 @@ msgstr "Rekurzija Sastavnice: {0} ne može biti podređena {1}" msgid "BOM recursion: {1} cannot be parent or child of {0}" msgstr "Rekurzija Sastavnice: {1} ne može biti nadređena ili podređena {0}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1332 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1369 msgid "BOM {0} does not belong to Item {1}" msgstr "Sastavnica {0} ne pripada Artiklu {1}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1314 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1351 msgid "BOM {0} must be active" msgstr "Sastavnica {0} mora biti aktivana" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1317 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1354 msgid "BOM {0} must be submitted" msgstr "Sastavnica {0} se mora podnijeti" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:734 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:765 msgid "BOM {0} not found for the item {1}" msgstr "Sastavnica {0} nije pronađena za artikal {1}" @@ -7391,7 +7395,7 @@ msgstr "Stanje" msgid "Balance (Dr - Cr)" msgstr "Stanje (Dr - Cr)" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:673 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:693 msgid "Balance ({0})" msgstr "Stanje ({0})" @@ -7783,7 +7787,7 @@ msgstr "Traka" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:282 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:308 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json @@ -8004,6 +8008,7 @@ msgid "Batch Details" msgstr "Detalji Šarže" #: erpnext/stock/doctype/batch/batch.py:197 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:455 msgid "Batch Expiry Date" msgstr "Datum isteka roka Šarže" @@ -8056,7 +8061,7 @@ msgstr "Status isteka roka Artikla Šarže" #: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:89 #: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:115 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2446 -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:260 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:286 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:438 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json @@ -8077,7 +8082,7 @@ msgstr "Status isteka roka Artikla Šarže" #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:81 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:160 #: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.js:19 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:416 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:448 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:78 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json @@ -8092,7 +8097,7 @@ msgstr "Broj Šarže je obavezan" msgid "Batch No {0} does not exists" msgstr "Broj Šarže {0} ne postoji" -#: erpnext/stock/utils.py:632 +#: erpnext/stock/utils.py:638 msgid "Batch No {0} is linked with Item {1} which has serial no. Please scan serial no instead." msgstr "Broj Šarže {0} je povezan sa artiklom {1} koji ima serijski broj. Umjesto toga, skenirajte serijski broj." @@ -8160,7 +8165,7 @@ msgstr "Šarža i Serijski Broj" msgid "Batch not created for item {} since it does not have a batch series." msgstr "Šarža nije kreirana za artikal {} jer nema Šaržu." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:348 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:350 msgid "Batch {0} and Warehouse" msgstr "Šarža {0} i Skladište" @@ -8237,7 +8242,7 @@ msgstr "Faktura za odbijenu količinu na Kupovnoj Fakturi" #. Label of a Card Break in the Manufacturing Workspace #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1188 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1225 #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:124 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:615 @@ -8551,7 +8556,7 @@ msgid "Blanket Order Rate" msgstr "Cijena po Ugovornom Nalogu" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:116 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:262 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:268 msgid "Block Invoice" msgstr "Blokiraj Fakturu" @@ -8749,7 +8754,7 @@ msgstr "Kod Podružnice" #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_brand/pricing_rule_brand.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:300 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:306 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:53 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:64 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json @@ -8822,7 +8827,7 @@ msgstr "Emitovanje" msgid "Brokerage" msgstr "Brokerske usluge" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:143 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:164 msgid "Browse BOM" msgstr "Pretraži Sastavnicu" @@ -9044,7 +9049,7 @@ msgstr "Kupovina" msgid "Buying & Selling Settings" msgstr "Postavke Kupovine & Prodaje" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:337 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:343 msgid "Buying Amount" msgstr "Kupovinski Iznos" @@ -9715,11 +9720,11 @@ msgstr "Nije moguće pretvoriti u Grupu jer je odabran Tip Računa." msgid "Cannot covert to Group because Account Type is selected." msgstr "Nije moguće pretvoriti u Grupu jer je odabran Tip Računa." -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:988 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:990 msgid "Cannot create Stock Reservation Entries for future dated Purchase Receipts." msgstr "Nije moguće kreirati Unose Rezervisanja Zaliha za buduće datume Kupovnih Priznanica." -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1758 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1774 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:199 msgid "Cannot create a pick list for Sales Order {0} because it has reserved stock. Please unreserve the stock in order to create a pick list." msgstr "Nije moguće kreirati Listu Odabira za Prodajni Nalog {0} jer ima rezervisane zalihe. Poništi rezervacije zaliha kako biste kreirali Listu Odabira." @@ -9732,15 +9737,11 @@ msgstr "Nije moguće kreirati knjigovodstvene unose naspram onemogućenih račun msgid "Cannot create return for consolidated invoice {0}." msgstr "Nije moguće stvoriti povrat za objedinjenu fakturu {0}." -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:241 -msgid "Cannot create root account." -msgstr "Ne mogu stvoriti osnovni račun." - -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1044 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1081 msgid "Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs" msgstr "Sastavnica se nemože deaktivirati ili otkazati jer je povezana sa drugim Sastavnicama" -#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py:277 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py:282 msgid "Cannot declare as lost, because Quotation has been made." msgstr "Ne može se proglasiti izgubljenim, jer je Ponuda napravljena." @@ -9770,7 +9771,11 @@ msgstr "Nije moguće staviti u red više dokumenata za jednu tvrtku. {0} je već msgid "Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No." msgstr "Nije moguće osigurati dostavu serijskim brojem jer je artikal {0} dodan sa i bez Osiguraj Dostavu Serijskim Brojem." -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:54 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:62 +msgid "Cannot find Item or Warehouse with this Barcode" +msgstr "Ne mogu pronaći Artikal ili Skladište s ovim Barkodom" + +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:63 msgid "Cannot find Item with this Barcode" msgstr "Ne mogu pronaći artikal s ovim Barkodom" @@ -9821,7 +9826,7 @@ msgstr "Nije moguće preuzeti oznaku veze. Provjerite zapisnik grešaka za više msgid "Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row" msgstr "Nije moguće odabrati tip naknade kao 'Iznos na Prethodnom Redu' ili 'Ukupno na Prethodnom Redu' za prvi red" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:283 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:285 msgid "Cannot set as Lost as Sales Order is made." msgstr "Ne može se postaviti kao Izgubljeno pošto je Prodajni Nalog napravljen." @@ -10008,7 +10013,7 @@ msgstr "Novčani tok od Poslovanja" msgid "Cash In Hand" msgstr "Gotovina u Ruci" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:319 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:321 msgid "Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry" msgstr "Gotovinski ili Bankovni Račun je obavezan za unos plaćanja" @@ -10634,8 +10639,8 @@ msgstr "Klijent" #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:591 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:623 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:66 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:319 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:276 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:325 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:283 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:170 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:23 msgid "Close" @@ -10740,7 +10745,7 @@ msgstr "Zatvaranje (Cr)" msgid "Closing (Dr)" msgstr "Zatvaranje (Dr)" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:379 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:399 msgid "Closing (Opening + Total)" msgstr "Zatvaranje (Otvaranje + Ukupno)" @@ -11600,7 +11605,7 @@ msgstr "Tvrtka je obavezna za generisanje fakture. Postavi standard tvrtku u Glo msgid "Company name not same" msgstr "Naziv Tvrtke nije isti" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:261 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:262 msgid "Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches." msgstr "Tvrtka imovine {0} i dokument o kupovini {1} se ne poklapaju." @@ -11643,7 +11648,7 @@ msgstr "Tvrtka {0} je dodana više puta" msgid "Company {} does not exist yet. Taxes setup aborted." msgstr "Tvrtka {} još ne postoji. Postavljanje poreza je prekinuto." -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:528 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:529 msgid "Company {} does not match with POS Profile Company {}" msgstr "Tvrtka {} se ne podudara s Kasa Profilom Tvrtke {}" @@ -11680,7 +11685,7 @@ msgstr "Konkurenti" msgid "Complete" msgstr "Završeno" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:230 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:238 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:151 msgid "Complete Job" msgstr "Završi Posao" @@ -11813,8 +11818,8 @@ msgstr "Proizvedena Količina" msgid "Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture'" msgstr "Proizvedena količina ne može biti veća od 'Količina za Proizvodnju'" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:278 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:373 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:286 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:381 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:296 msgid "Completed Quantity" msgstr "Proizvedena Količina" @@ -12706,13 +12711,13 @@ msgstr "Korektivni" msgid "Corrective Action" msgstr "Korektivna Radnja" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:430 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:438 msgid "Corrective Job Card" msgstr "Kartica za Korektivni Posao" #. Label of the corrective_operation_section (Tab Break) field in DocType 'Job #. Card' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:437 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:445 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "Corrective Operation" msgstr "Korektivna Operacija" @@ -12856,9 +12861,9 @@ msgstr "Troškovi" #: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:197 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:98 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:153 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:734 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:767 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:68 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:364 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:370 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:309 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:46 #: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:29 @@ -12943,8 +12948,8 @@ msgstr "Centar Troškova za artikal redove je ažuriran na {0}" msgid "Cost Center is a part of Cost Center Allocation, hence cannot be converted to a group" msgstr "Centar Troškova je dio dodjele Centra Troškova, stoga se ne može konvertirati u grupu" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1412 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:873 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1414 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:875 msgid "Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}" msgstr "Centar Troškova je obavezan u redu {0} u tabeli PDV za tip {1}" @@ -12964,11 +12969,11 @@ msgstr "Centar troškova sa postojećim transakcijama ne može se pretvoriti u R msgid "Cost Center {0} cannot be used for allocation as it is used as main cost center in other allocation record." msgstr "Centar Troškova {0} ne može se koristiti za dodjelu jer se koristi kao matični centar troškova u drugom zapisu dodjele." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:289 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:290 msgid "Cost Center {} doesn't belong to Company {}" msgstr "Centar Troškova {} ne pripada Tvrtki {}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:296 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:297 msgid "Cost Center {} is a group cost center and group cost centers cannot be used in transactions" msgstr "Centar Troškova {} je grupni centar troškova a grupni centri troškova ne mogu se koristiti u transakcijama" @@ -13084,11 +13089,11 @@ msgstr "Polja Troškova i Fakturisanje su ažurirana" msgid "Could Not Delete Demo Data" msgstr "Nije moguće izbrisati demo podatke" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:584 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:606 msgid "Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):" msgstr "Nije moguće automatski kreirati klijenta zbog sljedećih nedostajućih obaveznih polja:" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:672 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:674 msgid "Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again" msgstr "Nije moguće automatski kreirati Kreditnu Fakturu, poništi oznaku \"Izdaj Kreditnu Fakturu\" i pošalji ponovo" @@ -13217,9 +13222,9 @@ msgstr "Cr" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:127 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:135 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:146 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:222 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:659 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:683 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:228 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:665 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:689 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:88 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:89 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:103 @@ -13259,14 +13264,14 @@ msgstr "Cr" #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:34 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:48 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:64 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:171 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:180 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:190 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:194 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:438 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:192 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:201 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:211 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:215 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:459 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:99 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:137 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:151 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:145 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:159 #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:268 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:145 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:159 @@ -13278,7 +13283,7 @@ msgstr "Cr" #: erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js:81 #: erpnext/public/js/communication.js:19 erpnext/public/js/communication.js:31 #: erpnext/public/js/communication.js:41 -#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:361 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:362 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2494 #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:181 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:125 @@ -13297,18 +13302,18 @@ msgstr "Cr" #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:759 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:766 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:770 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:917 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1056 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:920 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1059 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:96 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:98 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:121 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:247 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:261 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:271 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:281 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:300 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:305 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:347 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:253 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:267 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:277 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:287 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:306 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:311 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:353 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:167 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:174 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:182 @@ -13332,15 +13337,15 @@ msgstr "Cr" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:70 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:82 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:108 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:279 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:284 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:286 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:291 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:297 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:300 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:298 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:304 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:307 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:170 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:172 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:247 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1283 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1289 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:231 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:264 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:277 @@ -13465,7 +13470,7 @@ msgstr "Kreiraj unos otvaranja Kase" msgid "Create Payment Entry" msgstr "Kreiraj unos Plaćanja" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:806 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:807 msgid "Create Payment Entry for Consolidated POS Invoices." msgstr "Kreiraj Unos Plaćanja za Konsolidovane Fakture Blagajne." @@ -13481,7 +13486,7 @@ msgstr "Kreiraj Format Ispisivanja" msgid "Create Prospect" msgstr "Kreiraj Prospekt" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1238 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1242 #: erpnext/utilities/activation.py:106 msgid "Create Purchase Order" msgstr "Kreiraj Kupovni Nalog" @@ -13613,7 +13618,7 @@ msgstr "Kreirano {0} tablica bodova za {1} između:" msgid "Creating Accounts..." msgstr "Kreiranje Knjigovodstva u toku..." -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1133 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1136 msgid "Creating Delivery Note ..." msgstr "Kreiranje Otpremnice u toku..." @@ -13633,11 +13638,11 @@ msgstr "Kreiranje Otpremnice u toku..." msgid "Creating Purchase Invoices ..." msgstr "Kreiranje Kupovnih Faktura u toku..." -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1258 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1262 msgid "Creating Purchase Order ..." msgstr "Kreiranje Kupovnog Naloga u toku..." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:740 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:746 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:569 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:73 msgid "Creating Purchase Receipt ..." @@ -13708,11 +13713,11 @@ msgstr "Kreiranje {0} nije uspjelo.\n" msgid "Credit" msgstr "Kredit" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:691 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:711 msgid "Credit (Transaction)" msgstr "Kredit (Transakcija)" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:666 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:686 msgid "Credit ({0})" msgstr "Kredit ({0})" @@ -13855,14 +13860,14 @@ msgstr "Kreditna Faktura Izdata" msgid "Credit Note will update it's own outstanding amount, even if 'Return Against' is specified." msgstr "Kreditna Faktura će ažurirati svoj nepodmireni iznos, čak i ako je navedeno 'Povrat Naspram'." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:669 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:671 msgid "Credit Note {0} has been created automatically" msgstr "Kreditna Faktura {0} je kreirana automatski" #. Label of the credit_to (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:369 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:377 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:371 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:379 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2282 msgid "Credit To" msgstr "Kredit Za" @@ -14061,7 +14066,7 @@ msgstr "Kup" #: erpnext/accounts/report/financial_statements.html:29 #: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:678 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:147 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:427 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:443 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:707 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:220 #: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:175 @@ -14162,7 +14167,7 @@ msgstr "Valuta se ne može mijenjati nakon unosa u nekoj drugoj valuti" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1665 #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1733 -#: erpnext/accounts/utils.py:2319 +#: erpnext/accounts/utils.py:2323 msgid "Currency for {0} must be {1}" msgstr "Valuta za {0} mora biti {1}" @@ -14428,13 +14433,13 @@ msgstr "Prilagođeno?" #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts_customer/process_statement_of_accounts_customer.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:286 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:289 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_reference/sales_invoice_reference.json #: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:38 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:29 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:385 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:391 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:37 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:22 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:225 @@ -14497,8 +14502,8 @@ msgstr "Prilagođeno?" #: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json #: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:215 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:482 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:218 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:488 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json #: erpnext/stock/doctype/item/item.json @@ -14512,7 +14517,7 @@ msgstr "Prilagođeno?" #: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:121 #: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.js:36 #: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.py:46 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:469 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:512 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.json #: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json #: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json @@ -14690,7 +14695,7 @@ msgstr "Povratne informacije Klijenta" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:185 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:56 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:228 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:392 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:398 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:212 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:27 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:202 @@ -14798,6 +14803,7 @@ msgstr "Mobilni Broj Klijenta" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:156 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:92 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:35 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:405 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:232 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:193 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json @@ -14945,7 +14951,7 @@ msgstr "Klijent je obavezan za 'Popust na osnovu Klijenta'" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1087 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:373 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:416 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:418 msgid "Customer {0} does not belong to project {1}" msgstr "Klijent {0} ne pripada projektu {1}" @@ -15434,11 +15440,11 @@ msgstr "Poštovani Upravitelju Sustava," msgid "Debit" msgstr "Debit" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:684 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:704 msgid "Debit (Transaction)" msgstr "Debit (Transakcija)" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:659 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:679 msgid "Debit ({0})" msgstr "Debit ({0})" @@ -16380,7 +16386,7 @@ msgstr "Dostava" #. Label of the delivery_date (Date) field in DocType 'Sales Order' #. Label of the delivery_date (Date) field in DocType 'Sales Order Item' #: erpnext/public/js/utils.js:813 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1076 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1079 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:321 @@ -16415,7 +16421,7 @@ msgstr "Upravitelj Dostave" #. Label of a Link in the Stock Workspace #. Label of a shortcut in the Stock Workspace #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:306 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:312 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:36 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.js:22 @@ -16522,7 +16528,7 @@ msgstr "Dostava do" #. Label of the delivery_trip (Link) field in DocType 'Delivery Note' #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:277 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:283 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json @@ -16712,7 +16718,7 @@ msgstr "Unos Amortizacije" msgid "Depreciation Entry Posting Status" msgstr "Status Knjiženja Unosa Amortizacije" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1109 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1125 msgid "Depreciation Entry against asset {0}" msgstr "Unos amortizacije za imovinu {0}" @@ -16759,11 +16765,11 @@ msgstr "Datum Knjiženja Amortizacije" msgid "Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "Datum knjiženja amortizacije ne može biti prije Datuma raspoloživosti za upotrebu" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:318 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:319 msgid "Depreciation Row {0}: Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "Amortizacija Red {0}: Datum knjiženja amortizacije ne može biti prije datuma raspoloživosti za upotrebu" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:569 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:585 msgid "Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1}" msgstr "Amortizacija Red {0}: Očekivana vrijednost nakon korisnog vijeka trajanja mora biti veća ili jednaka {1}" @@ -16790,7 +16796,7 @@ msgstr "Raspored Amortizacije" msgid "Depreciation Schedule View" msgstr "Pregled Rasporeda Amortizacije" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:412 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:413 msgid "Depreciation cannot be calculated for fully depreciated assets" msgstr "Amortizacija se ne može obračunati za potpuno amortizovanu imovinu" @@ -16968,7 +16974,7 @@ msgstr "Amortizacija eliminirana storniranjem" #: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json #: erpnext/accounts/doctype/share_type/share_type.json #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:72 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:302 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:308 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:175 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:196 #: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:72 @@ -17261,7 +17267,7 @@ msgstr "Količinska Razlika" msgid "Difference Value" msgstr "Vrijednost Razlike" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:491 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:497 msgid "Different 'Source Warehouse' and 'Target Warehouse' can be set for each row." msgstr "Za svaki red se mogu postaviti različiti 'Izvorno skladište' i 'Ciljano Skladište'." @@ -18031,7 +18037,7 @@ msgstr "Želite li obavijestiti sve Kliente putem e-pošte?" msgid "Do you want to submit the material request" msgstr "Želiš li podnijeti Materijalni Nalog" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:76 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:84 msgid "Do you want to submit the stock entry?" msgstr "Želiš li podnijeti unos zaliha?" @@ -18538,7 +18544,7 @@ msgstr "Kopiraj Grupa Klijenta" msgid "Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}" msgstr "Kopiraj Unosa. Molimo provjerite pravilo Autorizacije {0}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:342 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:343 msgid "Duplicate Finance Book" msgstr "Kopiraj Finansijski Registar" @@ -18731,7 +18737,7 @@ msgstr "Uredi Bilješku" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:495 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:501 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -19169,7 +19175,7 @@ msgstr "Prazno" msgid "Ems(Pica)" msgstr "Ems (Pica)" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1640 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1642 msgid "Enable Allow Partial Reservation in the Stock Settings to reserve partial stock." msgstr "Omogući Dozvoli Djelomičnu Rezervaciju u Postavkama Zaliha da rezervišete djelomične zalihe." @@ -19406,8 +19412,8 @@ msgstr "Datum završetka ne može biti prije datuma početka." #. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Stock Reposting Settings' #. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Service Day' #. Label of the end_time (Datetime) field in DocType 'Call Log' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:311 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:380 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:319 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:388 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_working_hour/workstation_working_hour.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json #: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json @@ -19498,8 +19504,8 @@ msgstr "Unesi Serijske Brojeve" msgid "Enter Supplier" msgstr "Unesi Dobavljača" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:337 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:406 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:345 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:414 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:312 msgid "Enter Value" msgstr "Unesi Vrijednost" @@ -19540,7 +19546,7 @@ msgstr "Unesi broj telefona Klijenta" msgid "Enter date to scrap asset" msgstr "Unesi datum za rashodovanje Imovine" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:410 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:411 msgid "Enter depreciation details" msgstr "Unesi podatke Amortizacije" @@ -19574,7 +19580,7 @@ msgstr "Unesi naziv banke ili kreditne institucije prije podnošenja." msgid "Enter the opening stock units." msgstr "Unesi početne jedinice zaliha." -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:865 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:886 msgid "Enter the quantity of the Item that will be manufactured from this Bill of Materials." msgstr "Unesi količinu artikla koja će biti proizvedena iz ovog Spiska Materijala." @@ -19933,7 +19939,7 @@ msgstr "Devizni Kurs mora biti isti kao {0} {1} ({2})" msgid "Excise Entry" msgstr "Unos Akcize" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1276 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1282 msgid "Excise Invoice" msgstr "Akcizna Faktura" @@ -20105,7 +20111,7 @@ msgstr "Očekivana vrijednost nakon korisnog vijeka trajanja" #: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json #: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:596 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:598 #: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:28 #: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:89 #: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:178 @@ -20173,13 +20179,13 @@ msgstr "Potraživanje Troškova" msgid "Expense Head" msgstr "Račun Troškova" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:490 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:514 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:534 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:492 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:516 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:536 msgid "Expense Head Changed" msgstr "Račun Troškova Promjenjen" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:592 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:594 msgid "Expense account is mandatory for item {0}" msgstr "Račun troškova je obavezan za artikal {0}" @@ -20320,6 +20326,11 @@ msgstr "Vrlo Veliko" msgid "Extra Small" msgstr "Vrlo Malo" +#. Label of the finished_good (Link) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +msgid "FG / Semi FG Item" +msgstr "Gotov / Polugotov Artikal" + #. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item' #. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock #. Settings' @@ -20528,7 +20539,7 @@ msgstr "Preuzmi na osnovu" msgid "Fetch Customers" msgstr "Prihvati Kupce" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:76 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:77 msgid "Fetch Items from Warehouse" msgstr "Preuzmi Artikle iz Skladišta" @@ -20544,7 +20555,7 @@ msgstr "Preuzmi Dospjela Plaćanja" msgid "Fetch Subscription Updates" msgstr "Preuzmi Ažuriranja Pretplate" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1017 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1026 msgid "Fetch Timesheet" msgstr "Preuzmi Radni List" @@ -20936,11 +20947,6 @@ msgstr "Gotov Proizvod {0} mora biti podizvođački artikal." msgid "Finished Goods" msgstr "Gotov Proizvod" -#. Label of the finished_good (Link) field in DocType 'BOM Operation' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgid "Finished Goods / Semi Finished Goods Item" -msgstr "Artikal Gotovog / Polugotovog Proizvoda" - #. Label of the fg_based_section_section (Section Break) field in DocType 'BOM' #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json msgid "Finished Goods Based Operating Cost" @@ -20951,11 +20957,6 @@ msgstr "Operativni troškovi zasnovani na Gotovom Proizvodu" msgid "Finished Goods Item" msgstr "Gotov Proizvod Artikal" -#. Label of the finished_good_qty (Float) field in DocType 'BOM Operation' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgid "Finished Goods Qty" -msgstr "Količina Gotovog Proizvoda" - #. Label of the fg_reference_id (Data) field in DocType 'BOM Creator Item' #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json msgid "Finished Goods Reference" @@ -21119,7 +21120,7 @@ msgstr "Fiksna Imovina" #. Capitalization Asset Item' #. Label of the fixed_asset_account (Link) field in DocType 'Asset Category #. Account' -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:751 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:767 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json #: erpnext/assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json msgid "Fixed Asset Account" @@ -21285,7 +21286,7 @@ msgid "For Job Card" msgstr "Za Radnu Karticu" #. Label of the for_operation (Link) field in DocType 'Job Card' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:450 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:458 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "For Operation" msgstr "Za Operaciju" @@ -21334,7 +21335,7 @@ msgstr "Za Dobavljača" #: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:466 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:997 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1000 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:344 #: erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html:36 msgid "For Warehouse" @@ -21404,7 +21405,7 @@ msgstr "Za Referencu" msgid "For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included" msgstr "Za red {0} u {1}. Da biste uključili {2} u cijenu artikla, redovi {3} također moraju biti uključeni" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1635 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1652 msgid "For row {0}: Enter Planned Qty" msgstr "Za red {0}: Unesi Planiranu Količinu" @@ -21579,7 +21580,7 @@ msgstr "Petak" #. Label of the from_uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor' #. Label of the from (Data) field in DocType 'Call Log' -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1020 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1029 #: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json #: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json #: erpnext/templates/pages/projects.html:67 @@ -22183,7 +22184,7 @@ msgstr "Stanje Knjigovodstvenog Registra" #. Name of a DocType #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:644 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:664 msgid "GL Entry" msgstr "Stavka Knjigovodstvenog Registra" @@ -22449,12 +22450,12 @@ msgid "Get Items" msgstr "Preuzmi Artikle" #. Label of the get_items_from (Select) field in DocType 'Production Plan' -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:170 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:192 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:270 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:299 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:330 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1073 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:173 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:198 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:273 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:305 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:339 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1082 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:612 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:632 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:366 @@ -22470,13 +22471,13 @@ msgstr "Preuzmi Artikle" #: erpnext/public/js/controllers/buying.js:296 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:167 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:174 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:798 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:187 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:236 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:801 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:190 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:242 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:126 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:221 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:156 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:270 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:160 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:277 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:319 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:366 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:395 @@ -22604,7 +22605,7 @@ msgstr "Preuzmi Dobavljače" msgid "Get Suppliers By" msgstr "Preuzmi Dobavljače prema" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1069 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1078 msgid "Get Timesheets" msgstr "Preuzmi Radni List" @@ -22922,7 +22923,7 @@ msgstr "Bruto Marža %" #. Label of the gross_profit (Currency) field in DocType 'Quotation Item' #. Label of the gross_profit (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:344 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:350 #: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json @@ -22933,7 +22934,7 @@ msgstr "Bruto Rezultat" msgid "Gross Profit / Loss" msgstr "Bruto Rezultat" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:351 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:357 msgid "Gross Profit Percent" msgstr "Bruto Rezultat %" @@ -22945,11 +22946,11 @@ msgstr "Bruto Rezultat %" msgid "Gross Purchase Amount" msgstr "Bruto Iznos Kupovine" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:380 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:381 msgid "Gross Purchase Amount is mandatory" msgstr "Bruto Iznos Kupovine je obavezan" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:425 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:441 msgid "Gross Purchase Amount should be equal to purchase amount of one single Asset." msgstr "Bruto Iznos Kupovine trebao bi biti jednak iznosu kupovine jednog sredstva." @@ -23995,11 +23996,11 @@ msgstr "Ako održavate zalihe ovog artikla u svojim zalihama, Sistem će napravi msgid "If you need to reconcile particular transactions against each other, then please select accordingly. If not, all the transactions will be allocated in FIFO order." msgstr "Ako trebate usaglasiti određene transakcije jedne s drugima, odaberite u skladu s tim. U suprotnom, sve transakcije će biti dodijeljene FIFO redoslijedom." -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1036 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1051 msgid "If you still want to proceed, please disable 'Skip Available Sub Assembly Items' checkbox." msgstr "Ako i dalje želite da nastavite, onemogući polje za potvrdu 'Preskoči Dostupne Artikle Podsklopa'." -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1748 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1765 msgid "If you still want to proceed, please enable {0}." msgstr "Ako i dalje želite da nastavite, omogućite {0}." @@ -24073,11 +24074,11 @@ msgstr "Zanemari Prazne Zalihe" msgid "Ignore Exchange Rate Revaluation and Gain / Loss Journals" msgstr "Zanemari dnevnike revalorizacije deviynog tečaja i rezultata" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:980 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:983 msgid "Ignore Existing Ordered Qty" msgstr "Zanemari Postojeće Količine Prodajnog Naloga" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1740 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1757 msgid "Ignore Existing Projected Quantity" msgstr "Zanemari Postojeću Planiranu Količinu" @@ -24722,7 +24723,7 @@ msgstr "Uključi istekle Šarže" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:976 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:979 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json @@ -24921,7 +24922,7 @@ msgstr "Netačno prijavljivanje (grupno) skladište za ponovnu narudžbu" msgid "Incorrect Component Quantity" msgstr "Netačna Količina Komponenti" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:321 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:322 #: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:56 msgid "Incorrect Date" msgstr "Netačan Datum" @@ -25167,7 +25168,7 @@ msgstr "Datum Instalacije" #. 'Installation Note' #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:257 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:263 #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Installation Note" msgstr "Napomena Instalacije" @@ -25177,7 +25178,7 @@ msgstr "Napomena Instalacije" msgid "Installation Note Item" msgstr "Stavka Napomene Instalacije " -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:623 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:625 msgid "Installation Note {0} has already been submitted" msgstr "Napomena Instalacije {0} je već poslana" @@ -25235,7 +25236,7 @@ msgstr "Nedovoljne Dozvole" #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:132 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1003 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:788 -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1087 erpnext/stock/stock_ledger.py:1582 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1103 erpnext/stock/stock_ledger.py:1582 #: erpnext/stock/stock_ledger.py:2068 msgid "Insufficient Stock" msgstr "Nedovoljne Zalihe" @@ -25329,6 +25330,10 @@ msgstr "Referenca Naloga Knjiženja za Inter Tvrtku" msgid "Inter Company Order Reference" msgstr "Referenca Naloga za Inter Tvrtku" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:742 +msgid "Inter Company Purchase Order" +msgstr "Inter Tvrtka Kupovni Nalog" + #. Label of the inter_company_reference (Link) field in DocType 'Delivery Note' #. Label of the inter_company_reference (Link) field in DocType 'Purchase #. Receipt' @@ -25337,6 +25342,10 @@ msgstr "Referenca Naloga za Inter Tvrtku" msgid "Inter Company Reference" msgstr "Referenca Inter Tvrtku" +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:485 +msgid "Inter Company Sales Order" +msgstr "Inter Tvrtka Prodajni Nalog" + #. Label of the inter_transfer_reference_section (Section Break) field in #. DocType 'Sales Order Item' #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json @@ -25378,10 +25387,18 @@ msgstr "Interni Klijent" msgid "Internal Customer for company {0} already exists" msgstr "Interni Klijent za tvrtku {0} već postoji" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:741 +msgid "Internal Purchase Order" +msgstr "Interni Kupovni Nalog" + #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:731 msgid "Internal Sale or Delivery Reference missing." msgstr "Nedostaje referenca za Internu Prodaju ili Dostavu." +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:484 +msgid "Internal Sales Order" +msgstr "Interni Prodajni Nalog" + #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:733 msgid "Internal Sales Reference Missing" msgstr "Nedostaje Interna Prodajna Referenca" @@ -25450,8 +25467,8 @@ msgstr "Uvod" msgid "Invalid" msgstr "Nevažeći" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:370 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:378 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:372 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:380 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:961 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:971 #: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:69 @@ -25494,8 +25511,8 @@ msgstr "Nevažeća Podređena Procedura" msgid "Invalid Company for Inter Company Transaction." msgstr "Nevažeća Tvrtka za transakcije između tvrtki." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:292 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:299 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:293 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:300 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3037 msgid "Invalid Cost Center" msgstr "Nevažeći Centar Troškova" @@ -25525,7 +25542,7 @@ msgstr "Nevažeći Dokument Tip" msgid "Invalid Formula" msgstr "Nevažeća Formula" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:430 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:446 msgid "Invalid Gross Purchase Amount" msgstr "Nevažeći Bruto Iznos Kupovine" @@ -25533,7 +25550,7 @@ msgstr "Nevažeći Bruto Iznos Kupovine" msgid "Invalid Group By" msgstr "Nevažeća Grupa po" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:453 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:454 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:914 msgid "Invalid Item" msgstr "Nevažeći Artikal" @@ -25576,7 +25593,7 @@ msgstr "Nevažeća Primarna Uloga" msgid "Invalid Priority" msgstr "Nevažeći Prioritet" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1093 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1130 msgid "Invalid Process Loss Configuration" msgstr "Nevažeća Konfiguracija Gubitka Procesa" @@ -25604,8 +25621,8 @@ msgstr "Nevažeći Povrat" msgid "Invalid Sales Invoices" msgstr "Nevažeće Prodajne Fakture" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:515 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:534 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:531 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:550 msgid "Invalid Schedule" msgstr "Nevažeći Raspored" @@ -25638,7 +25655,7 @@ msgstr "Nevažeći iznos u knjigovodstvenim unosima od {} {} za Račun {}: {}" msgid "Invalid condition expression" msgstr "Nevažeći Izraz Uvjeta" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:270 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:272 msgid "Invalid lost reason {0}, please create a new lost reason" msgstr "Nevažeći izgubljeni razlog {0}, kreiraj novi izgubljeni razlog" @@ -25784,7 +25801,7 @@ msgstr "Ograničenje Fakture" msgid "Invoice Number" msgstr "Faktura Broj" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:812 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:813 msgid "Invoice Paid" msgstr "Faktura Plaćena" @@ -26378,6 +26395,14 @@ msgstr "Standard" msgid "Is Stock Item" msgstr "Artikal Zaliha" +#. Label of the is_sub_assembly_item (Check) field in DocType 'BOM Explosion +#. Item' +#. Label of the is_sub_assembly_item (Check) field in DocType 'BOM Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +msgid "Is Sub Assembly Item" +msgstr "Je Artikal Podsklopa" + #. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Purchase Invoice' #. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Purchase Order' #. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Supplier Quotation' @@ -26604,7 +26629,7 @@ msgstr "Nije moguće ravnomjerno raspodijeliti troškove kada je ukupan iznos nu #: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json #: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1123 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:944 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:979 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:109 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:25 @@ -26625,7 +26650,7 @@ msgstr "Nije moguće ravnomjerno raspodijeliti troškove kada je ukupan iznos nu #: erpnext/public/js/stock_analytics.js:92 #: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json #: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1203 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1206 #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46 #: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.js:14 #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:36 @@ -26828,10 +26853,10 @@ msgstr "Artikal Korpe" #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_item_code/pricing_rule_item_code.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1026 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1035 #: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:68 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:37 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:281 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:287 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:150 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:171 #: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:37 @@ -26888,8 +26913,8 @@ msgstr "Artikal Korpe" #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:345 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:453 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:839 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:990 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:842 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:993 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:29 #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:27 @@ -26932,7 +26957,7 @@ msgstr "Artikal Korpe" #: erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:18 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:125 #: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.js:8 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:396 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:419 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:7 #: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:130 #: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:104 @@ -26959,7 +26984,7 @@ msgstr "Šifra Artikla > Grupa Artikla > Marka" msgid "Item Code cannot be changed for Serial No." msgstr "Kod Artikla ne može se promijeniti za serijski broj." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:445 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:447 msgid "Item Code required at Row No {0}" msgstr "Kod Artikla je obavezan u redu broj {0}" @@ -27064,7 +27089,7 @@ msgstr "Detalji Artikla" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:44 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:294 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:300 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:21 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:28 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:28 @@ -27276,7 +27301,7 @@ msgstr "Proizvođač Artikla" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:74 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:71 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:288 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:294 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:33 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:156 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:177 @@ -27325,7 +27350,7 @@ msgstr "Proizvođač Artikla" #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2414 #: erpnext/public/js/utils.js:756 #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:845 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:848 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:35 #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:33 @@ -27359,7 +27384,7 @@ msgstr "Proizvođač Artikla" #: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:143 #: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:54 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:131 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:403 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:426 #: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:136 #: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:31 #: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:404 @@ -27408,7 +27433,7 @@ msgstr "Postavke Cijene Artikla" msgid "Item Price Stock" msgstr "Cijena Artikla na Zalihama" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1063 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1058 msgid "Item Price added for {0} in Price List {1}" msgstr "Cijena Artikla je dodana za {0} u Cijenovnik {1}" @@ -27416,7 +27441,7 @@ msgstr "Cijena Artikla je dodana za {0} u Cijenovnik {1}" msgid "Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, Batch, UOM, Qty, and Dates." msgstr "Cijena Artikla se pojavljuje više puta na osnovu Cijenovnika, Dobavljača/Klijenta, Valute, Artikla, Šarže, Jedinice, Količine i Datuma." -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1042 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1037 msgid "Item Price updated for {0} in Price List {1}" msgstr "Cijena Artikla je ažurirana za {0} u Cjenovniku {1}" @@ -27564,8 +27589,8 @@ msgstr "Artikal za Proizvodnju" msgid "Item UOM" msgstr "Jedinica Artikla" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:409 -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:416 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:410 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:417 msgid "Item Unavailable" msgstr "Artikal Nedostupan" @@ -27681,7 +27706,7 @@ msgid "Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button" msgstr "Artikal se mora dodati pomoću dugmeta 'Preuzmi artikle iz Kupovne Priznanice'" #: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:42 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1210 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1213 msgid "Item name" msgstr "Naziv Artikla" @@ -27728,7 +27753,7 @@ msgstr "Artikal {0} nemože se dodati kao sam podsklop" msgid "Item {0} cannot be ordered more than {1} against Blanket Order {2}." msgstr "Artikal {0} se nemože naručiti više od {1} u odnosu na Ugovorni Nalog {2}." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:274 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:275 #: erpnext/stock/doctype/item/item.py:634 msgid "Item {0} does not exist" msgstr "Artikal {0} ne postoji" @@ -27749,7 +27774,7 @@ msgstr "Artikal {0} unesen više puta." msgid "Item {0} has already been returned" msgstr "Artikal {0} je već vraćen" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:276 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:277 msgid "Item {0} has been disabled" msgstr "Artikal {0} je onemogućen" @@ -27765,7 +27790,7 @@ msgstr "Artikal {0} je dosego kraj svog vijeka trajanja {1}" msgid "Item {0} ignored since it is not a stock item" msgstr "Artikal {0} zanemaren jer nije artikal na zalihama" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:565 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:567 msgid "Item {0} is already reserved/delivered against Sales Order {1}." msgstr "Artikal {0} je već rezervisan/dostavljen naspram Prodajnog Naloga {1}." @@ -27793,7 +27818,7 @@ msgstr "Artikal {0} nije podugovoreni artikal" msgid "Item {0} is not active or end of life has been reached" msgstr "Artikal {0} nije aktivan ili je dostignut kraj životnog vijeka" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:278 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:279 msgid "Item {0} must be a Fixed Asset Item" msgstr "Artikal {0} mora biti artikal Fiksne Imovine" @@ -27805,7 +27830,7 @@ msgstr "Artikal {0} mora biti artikal koji nije na zalihama" msgid "Item {0} must be a Sub-contracted Item" msgstr "Artikal {0} mora biti Podugovorni artikal" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:280 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:281 msgid "Item {0} must be a non-stock item" msgstr "Artikal {0} mora biti artikal koji nije na zalihama" @@ -27862,7 +27887,7 @@ msgstr "Istorija Prodaje po Artiklu" msgid "Item-wise Sales Register" msgstr "Prodajni Registar po Artiklu" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:703 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:698 msgid "Item/Item Code required to get Item Tax Template." msgstr "Artikal/Artikal Šifra je obavezan pri preuzimanju PDV Predloška Artikla." @@ -27920,11 +27945,11 @@ msgstr "Artikal: {0} ne postoji u sistemu" #: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json #: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:831 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:834 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:19 #: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js:87 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:487 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:493 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json #: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json @@ -27954,8 +27979,8 @@ msgstr "Katalog Artikala" msgid "Items Filter" msgstr "Filter Artikala" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1601 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1246 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1618 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1250 msgid "Items Required" msgstr "Artikli Obavezni" @@ -27975,7 +28000,7 @@ msgstr "Artikli & Cijene" msgid "Items cannot be updated as Subcontracting Order is created against the Purchase Order {0}." msgstr "Artikal se ne mođe ažurirati jer je Podugovorni Nalog kreiran naspram Kupovnog Naloga {0}." -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1026 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1029 msgid "Items for Raw Material Request" msgstr "Artikli Materijalnog Naloga Sirovina" @@ -27989,7 +28014,7 @@ msgstr "Cijena Artikala je ažurirana na nulu jer je Dozvoli Nultu Stopu Vrednov msgid "Items to Be Repost" msgstr "Artikli koje treba ponovo objaviti" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1600 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1617 msgid "Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it." msgstr "Artikli za Proizvodnju potrebni za povlačenje sirovina povezanih s njima." @@ -28486,7 +28511,7 @@ msgstr "Faktura Dobavljača Kupovna Vrijednost" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:679 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:685 #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:104 #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json @@ -28598,6 +28623,35 @@ msgstr "Datum Posljednjeg Naloga" msgid "Last Purchase Rate" msgstr "Posljednja Kupovna Cijena" +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Material +#. Request' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +msgid "Last Scanned Warehouse" +msgstr "Posljednje Skenirano Skladište" + #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:328 msgid "Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}." msgstr "Zadnja transakcija zaliha za artikal {0} u skladištu {1} je bila {2}." @@ -29400,7 +29454,7 @@ msgstr "Bodovi Lojalnosti: {0}" #: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1121 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1130 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:952 @@ -29723,7 +29777,7 @@ msgstr "Glavni/Izborni Predmeti" #. Label of the make (Data) field in DocType 'Vehicle' #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:109 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:471 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:479 #: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json msgid "Make" msgstr "Marka" @@ -29757,7 +29811,7 @@ msgstr "Napravi Kupovnu Fakturu" msgid "Make Quotation" msgstr "Napravi Ponudu" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:356 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:363 msgid "Make Return Entry" msgstr "Napravi Povratni Unos" @@ -29772,12 +29826,12 @@ msgstr "Napravi Prodajnu Fakturu" msgid "Make Serial No / Batch from Work Order" msgstr "Napravi Serijski Broj / Šaržu iz Radnog Naloga" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:74 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:282 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:82 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:289 msgid "Make Stock Entry" msgstr "Napravi Unos Zaliha" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:345 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:353 msgid "Make Subcontracting PO" msgstr "Napravi Podugovorni Kupovni Nalog" @@ -29847,18 +29901,18 @@ msgstr "Generalni Direktor" #: erpnext/accounts/doctype/pos_field/pos_field.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:147 #: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:76 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:85 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:603 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:87 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:624 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:261 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:71 #: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:249 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2812 #: erpnext/public/js/utils/party.js:321 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:164 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:203 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:206 #: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:138 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:250 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:254 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:101 msgid "Mandatory" msgstr "Obavezno" @@ -29889,15 +29943,15 @@ msgstr "Obavezno za Bilans Stanja" msgid "Mandatory For Profit and Loss Account" msgstr "Obavezno za Račun Rezultata" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:588 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:610 msgid "Mandatory Missing" msgstr "Obavezno Nedostaje" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:628 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:630 msgid "Mandatory Purchase Order" msgstr "Obavezan Kupovni Nalog" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:649 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:651 msgid "Mandatory Purchase Receipt" msgstr "Obavezna Kupovna Priznanica" @@ -30162,7 +30216,7 @@ msgstr "Tip Proizvodnje" msgid "Manufacturing User" msgstr "Korisnik Proizvodnje" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:179 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:183 msgid "Mapping Purchase Receipt ..." msgstr "Mapiranje Kupovnog Računa..." @@ -30398,7 +30452,7 @@ msgstr "Priznanica Materijala" #: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:33 #: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:184 #: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:133 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:141 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:155 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json @@ -30494,7 +30548,7 @@ msgstr "Artikal Plana Materijalnog Zahtjeva" msgid "Material Request Type" msgstr "Tip Materijalnog Naloga" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1704 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1720 msgid "Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available." msgstr "Materijalni Nalog nije kreiran, jer je količina Sirovine već dostupna." @@ -30512,7 +30566,7 @@ msgstr "Materijalni Nalog korišten za izradu ovog Unosa Zaliha" msgid "Material Request {0} is cancelled or stopped" msgstr "Materijalni Nalog {0} je otkazan ili zaustavljen" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1042 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1045 msgid "Material Request {0} submitted." msgstr "Materijalni Nalog {0} je podnešen." @@ -30549,7 +30603,7 @@ msgstr "Materijal vraćen iz Posla u Toku" #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List' #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:147 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:155 #: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json #: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:90 #: erpnext/stock/doctype/item/item.json @@ -30720,7 +30774,7 @@ msgstr "Minimalna Vrijednost" msgid "Maximum discount for Item {0} is {1}%" msgstr "Maksimalni popust za Artikal {0} je {1}%" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:99 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:125 msgid "Maximum quantity scanned for item {0}." msgstr "Maksimalna skenirana količina za artikal{0}." @@ -31191,7 +31245,7 @@ msgstr "Nedostaje" #: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:87 #: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:184 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:588 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:590 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2249 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2849 #: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:116 @@ -31203,7 +31257,7 @@ msgid "Missing Asset" msgstr "Nedostaje Imovina" #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:178 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:308 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:309 msgid "Missing Cost Center" msgstr "Nedostaje Centar Troškova" @@ -31211,11 +31265,11 @@ msgstr "Nedostaje Centar Troškova" msgid "Missing Default in Company" msgstr "Nedostaju Standard Postavke u Tvrtki" -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:27 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:44 msgid "Missing Filters" msgstr "Nedostajući Filteri" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:350 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:351 msgid "Missing Finance Book" msgstr "Nedostaje Finansijski Registar" @@ -31247,7 +31301,7 @@ msgstr "Nedostajuće vrijednosti su obavezne" msgid "Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings." msgstr "Nedostaje šablon e-pošte za otpremu. Molimo postavite jedan u Postavkama Dostave." -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1052 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1089 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1198 msgid "Missing value" msgstr "Nedostaje vrijednost" @@ -31485,7 +31539,7 @@ msgstr "Mjesec(i) nakon kraja mjeseca fakture" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json #: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:62 #: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:75 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:406 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:418 #: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json #: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:61 #: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json @@ -31913,7 +31967,7 @@ msgstr "Prirodni Gas" msgid "Needs Analysis" msgstr "Treba Analiza" -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1381 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1397 msgid "Negative Batch Quantity" msgstr "Negativna količina Šarže" @@ -32354,7 +32408,7 @@ msgstr "Novi serijski broj ne može imati Skladište. Skladište mora biti posta msgid "New Task" msgstr "Novi Zadatak" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:156 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:177 msgid "New Version" msgstr "Nova Verzija" @@ -32381,7 +32435,7 @@ msgstr "Nova fiskalna godina je kreirana :- " msgid "New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date" msgstr "Nove fakture će se generirati prema rasporedu čak i ako su trenutne fakture neplaćene ili sa isteklim rokom dospijeća" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:252 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:258 msgid "New release date should be in the future" msgstr "Novi datum izlaska bi trebao biti u budućnosti" @@ -32463,8 +32517,8 @@ msgstr "Sljedeća e-pošta će biti poslana:" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:625 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:646 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:627 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:648 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json #: erpnext/projects/doctype/project/project.json @@ -32523,11 +32577,11 @@ msgstr "Nema Artikla sa Serijskim Brojem {0}" msgid "No Items selected for transfer." msgstr "Nema odabranih artikala za prijenos." -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:824 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:827 msgid "No Items with Bill of Materials to Manufacture" msgstr "Nema Artikala sa Spiskom Materijala za Proizvodnju" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:962 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:965 msgid "No Items with Bill of Materials." msgstr "Nema Artikala sa Spiskom Materijala." @@ -32543,7 +32597,7 @@ msgstr "Nema Napomena" msgid "No Outstanding Invoices found for this party" msgstr "Nisu pronađene neplaćene fakture za ovu stranku" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:623 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:624 msgid "No POS Profile found. Please create a New POS Profile first" msgstr "Nije pronađen profil Blagajne. Kreiraj novi Profil Blagajne" @@ -32563,7 +32617,7 @@ msgstr "Kupovni Nalozi nisu kreirani" msgid "No Records for these settings." msgstr "Nema zapisa za ove postavke." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:334 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:336 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1049 msgid "No Remarks" msgstr "Bez Primjedbi" @@ -32592,7 +32646,7 @@ msgstr "Nije pronađen Dobavljač za Transakcije Inter Tvrtke koji predstavlja t msgid "No Tax Withholding data found for the current posting date." msgstr "Nisu pronađeni podaci o PDV-u po odbitku za trenutni datum knjiženja." -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:857 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:874 msgid "No Terms" msgstr "Nema Uslova" @@ -32608,7 +32662,7 @@ msgstr "Nisu pronađene neusaglašene uplate za ovu stranku" msgid "No Work Orders were created" msgstr "Radni Nalozi nisu kreirani" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:803 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:805 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:742 msgid "No accounting entries for the following warehouses" msgstr "Nema knjigovodstvenih unosa za sljedeća skladišta" @@ -32855,7 +32909,7 @@ msgstr "Ne Amortizirajuća Kategorija" msgid "Non Profit" msgstr "Neprofitna" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1420 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1457 msgid "Non stock items" msgstr "Artikli koji nisu na Zalihama" @@ -32874,19 +32928,19 @@ msgid "None of the items have any change in quantity or value." msgstr "Nijedan od artikala nema nikakve promjene u količini ili vrijednosti." #. Name of a UOM -#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json erpnext/stock/utils.py:681 -#: erpnext/stock/utils.py:683 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json erpnext/stock/utils.py:703 +#: erpnext/stock/utils.py:705 msgid "Nos" msgstr "kom." #: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py:66 -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:270 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:271 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:556 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:568 #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:618 #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:633 #: erpnext/controllers/buying_controller.py:269 -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:72 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:73 #: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.py:80 msgid "Not Allowed" msgstr "Nije dozvoljeno" @@ -32921,7 +32975,7 @@ msgstr "Nije Dostavljeno" msgid "Not Initiated" msgstr "Nije Pokrenuto" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:812 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:823 #: erpnext/templates/pages/material_request_info.py:21 #: erpnext/templates/pages/order.py:37 erpnext/templates/pages/rfq.py:46 msgid "Not Permitted" @@ -32995,7 +33049,7 @@ msgstr "Nema na Zalihama" #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2041 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2110 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:826 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1685 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1701 msgid "Not permitted" msgstr "Nije dozvoljeno" @@ -33005,12 +33059,12 @@ msgstr "Nije dozvoljeno" #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:288 #: erpnext/crm/doctype/crm_note/crm_note.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:100 -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1040 -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1750 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1055 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1767 #: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json #: erpnext/public/js/controllers/buying.js:477 #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:129 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1180 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1183 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:526 #: erpnext/stock/doctype/item/item.py:571 #: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json @@ -33687,7 +33741,7 @@ msgstr "Otvori Radne Naloge" msgid "Open a new ticket" msgstr "Otvorite novu kartu" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:377 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:397 #: erpnext/public/js/stock_analytics.js:97 msgid "Opening" msgstr "Početno" @@ -33784,7 +33838,7 @@ msgstr "Stavka Alata Kreiranja Početne Fakture" msgid "Opening Invoice Item" msgstr "Početni Artikal Fakture" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1626 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1628 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1836 msgid "Opening Invoice has rounding adjustment of {0}.

'{1}' account is required to post these values. Please set it in Company: {2}.

Or, '{3}' can be enabled to not post any rounding adjustment." msgstr "Početna Faktura ima podešavanje zaokruživanja od {0}.

'{1}' račun je potreban za postavljanje ovih vrijednosti. Molimo postavite ga u kompaniji: {2}.

Ili, '{3}' se može omogućiti da se ne objavljuje nikakvo podešavanje zaokruživanja." @@ -33859,7 +33913,7 @@ msgstr "Operativni Trošak (Valuta Tvrtke)" msgid "Operating Cost Per BOM Quantity" msgstr "Operativni trošak po količini Sastavnice" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1436 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1473 msgid "Operating Cost as per Work Order / BOM" msgstr "Operativni Trošak prema Radnom Nalogu / Sastavnici" @@ -33889,7 +33943,7 @@ msgstr "Operativni Troškovi" #. Label of the operation (Link) field in DocType 'Work Order Item' #. Label of the operation (Link) field in DocType 'Work Order Operation' #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:409 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:430 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json @@ -33981,7 +34035,7 @@ msgstr "Operacija je okončana za koliko gotove robe?" msgid "Operation time does not depend on quantity to produce" msgstr "Vrijeme Operacije ne ovisi o količini za proizvodnju" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:513 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:521 msgid "Operation {0} added multiple times in the work order {1}" msgstr "Operacija {0} dodata je više puta u radni nalog {1}" @@ -34015,7 +34069,7 @@ msgstr "Operacije" msgid "Operations Routing" msgstr "Redoslijed Operacija" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1061 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1098 msgid "Operations cannot be left blank" msgstr "Operacije se ne mogu ostaviti praznim" @@ -34589,7 +34643,7 @@ msgstr "Dostava" msgid "Over Billing Allowance (%)" msgstr "Dozvola za prekomjerno Fakturisanje (%)" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1260 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1262 msgid "Over Billing Allowance exceeded for Purchase Receipt Item {0} ({1}) by {2}%" msgstr "Prekoračenje dopuštenog iznosa za stavku računa premašeno je za {0} ({1}) za {2}%" @@ -35083,7 +35137,7 @@ msgstr "Lista Pakovanja" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:293 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:299 #: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Packing Slip" @@ -35094,7 +35148,7 @@ msgstr "Otpremnica" msgid "Packing Slip Item" msgstr "Artikal Otpremnice" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:639 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:641 msgid "Packing Slip(s) cancelled" msgstr "Otpremnica otkazana" @@ -35225,7 +35279,7 @@ msgstr "Plaćeno sa Tipa Računa" msgid "Paid To Account Type" msgstr "Plaćeno na Tip Računa" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:324 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:326 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1095 msgid "Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total" msgstr "Uplaćeni iznos + iznos otpisa ne može biti veći od ukupnog iznosa" @@ -35380,11 +35434,11 @@ msgstr "Nadređeni Artikal" msgid "Parent Item Group" msgstr "Nadređena Grupa Artikala" -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:80 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:81 msgid "Parent Item {0} must not be a Fixed Asset" msgstr "Nadređeni Artikal {0} ne smije biti Osnovna Imovina" -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:78 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:79 msgid "Parent Item {0} must not be a Stock Item" msgstr "Nadređeni Artikal {0} ne smije biti Artikal Zaliha" @@ -35404,7 +35458,7 @@ msgstr "Nadređena Procedura" msgid "Parent Row No" msgstr "Nadređeni Red Broj" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:496 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:499 msgid "Parent Row No not found for {0}" msgstr "Nadređeni Red Broj nije pronađen za {0}" @@ -35455,7 +35509,7 @@ msgstr "Djelomični Prenesen Materijal" msgid "Partial Payment in POS Transactions are not allowed." msgstr "Djelomično plaćanje u Transakcijama Blagajne nije dozvoljeno." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1643 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1645 msgid "Partial Stock Reservation" msgstr "Djelomična Rezervacija Zaliha" @@ -35649,7 +35703,7 @@ msgstr "Dijelova na Milion" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:147 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:228 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:74 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:723 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:743 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:51 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:161 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:46 @@ -35754,6 +35808,7 @@ msgstr "Šarža se ne poklapa" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:110 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:752 #: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json #: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json #: erpnext/selling/report/address_and_contacts/address_and_contacts.js:22 @@ -35812,7 +35867,7 @@ msgstr "Specifični Artikal Stranke" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:141 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:219 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:65 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:722 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:742 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:41 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:157 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:35 @@ -35907,7 +35962,7 @@ msgstr "Put" msgid "Pause" msgstr "Pauza" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:216 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:224 msgid "Pause Job" msgstr "Pauziraj Posao" @@ -36403,7 +36458,7 @@ msgstr "Status Plaćanja" #: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1200 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:412 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:424 #: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json #: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:30 msgid "Payment Term" @@ -36516,7 +36571,7 @@ msgstr "Greška Otkazivanja Veze" msgid "Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}" msgstr "Plaćanje naspram {0} {1} ne može biti veće od Nepodmirenog Iznosa {2}" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:748 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:749 msgid "Payment amount cannot be less than or equal to 0" msgstr "Iznos plaćanja ne može biti manji ili jednak 0" @@ -36533,7 +36588,7 @@ msgstr "Uspješno primljena uplata od {0}." msgid "Payment of {0} received successfully. Waiting for other requests to complete..." msgstr "Uplata od {0} je uspješno primljena. Čeka se da se drugi zahtjevi završe..." -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:378 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:379 msgid "Payment related to {0} is not completed" msgstr "Plaćanje vezano za {0} nije završeno" @@ -36676,7 +36731,7 @@ msgstr "Iznos na Čekanju" #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:312 #: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:183 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1217 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1220 #: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:45 msgid "Pending Qty" msgstr "Količina na Čekanju" @@ -37055,7 +37110,7 @@ msgstr "Broj Telefona" #. Reservation Entry' #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:637 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:199 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:202 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:140 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -37374,12 +37429,12 @@ msgid "Please Select a Company." msgstr "Odaberi Tvrtku." #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:165 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:204 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:207 msgid "Please Select a Customer" msgstr "Odaberi Klijenta" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:139 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:251 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:255 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:102 msgid "Please Select a Supplier" msgstr "Odaberi Dobavljača" @@ -37465,7 +37520,7 @@ msgstr "Odaberi opciju Više Valuta da dozvolite račune u drugoj valuti" msgid "Please check Process Deferred Accounting {0} and submit manually after resolving errors." msgstr "Odaberi Obradi Odloženo Knjigovodstvo {0} i podnesi ručno nakon otklanjanja grešaka." -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:84 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:86 msgid "Please check either with operations or FG Based Operating Cost." msgstr "Odaberi ili s operacijama ili operativnim troškovima zasnovanim na Gotovom Proizvodu." @@ -37510,7 +37565,7 @@ msgstr "Kontaktiraj administratora da produži kreditna ograničenja za {0}." msgid "Please convert the parent account in corresponding child company to a group account." msgstr "Pretvori nadređeni račun u odgovarajućoj podređenoj tvrtki u grupni račun." -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:586 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:608 msgid "Please create Customer from Lead {0}." msgstr "Kreiraj Klijenta od Potencijalnog Klijenta {0}." @@ -37526,7 +37581,7 @@ msgstr "Kreiraj novu Knjigovodstvenu Dimenziju ako je potrebno." msgid "Please create purchase from internal sale or delivery document itself" msgstr "Kreiraj kupovinu iz interne prodaje ili samog dokumenta dostave" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:390 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:391 msgid "Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0}" msgstr "Kreiraj Kupovni Račun ili Kupovnu Fakturu za artikal {0}" @@ -37538,7 +37593,7 @@ msgstr "Izbriši Artikal Paket {0}, prije spajanja {1} u {2}" msgid "Please disable workflow temporarily for Journal Entry {0}" msgstr "Molimo vas da privremeno onemogućite tijek rada za Nalog Knjiženja {0}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:429 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:445 msgid "Please do not book expense of multiple assets against one single Asset." msgstr "Ne knjiži trošak više imovine naspram pojedinačne imovine." @@ -37568,7 +37623,7 @@ msgstr "Omogući samo ako razumijete efekte omogućavanja." msgid "Please enable pop-ups" msgstr "Omogućite iskačuće prozore" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:665 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:667 msgid "Please enable {0} in the {1}." msgstr "Omogući {0} u {1}." @@ -37576,11 +37631,11 @@ msgstr "Omogući {0} u {1}." msgid "Please enable {} in {} to allow same item in multiple rows" msgstr "Omogući {} u {} da dozvolite isti artikal u više redova" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:367 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:369 msgid "Please ensure that the {0} account is a Balance Sheet account. You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account." msgstr "Potvrdi da je {0} račun račun Bilansa Stanja. Možete promijeniti nadređeni račun u račun Bilansa Stanja ili odabrati drugi račun." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:375 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:377 msgid "Please ensure that the {0} account {1} is a Payable account. You can change the account type to Payable or select a different account." msgstr "Potvrdi da je {0} račun {1} Troškovni račun. Možete promijeniti vrstu računa u Troškovni ili odabrati drugi račun." @@ -37596,7 +37651,7 @@ msgstr "Potvrdi da je {} račun {} račun Potraživanja." msgid "Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Account for company {0}" msgstr "Unesi Račun Razlike ili postavite standard Račun Usklađvanja Zaliha za kompaniju {0}" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:508 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:509 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1188 msgid "Please enter Account for Change Amount" msgstr "Unesi Račun za Kusur" @@ -37678,7 +37733,7 @@ msgstr "Unesi Podatke Paketa Dostave" msgid "Please enter Warehouse and Date" msgstr "Unesi Skladište i Datum" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:653 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:655 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1184 msgid "Please enter Write Off Account" msgstr "Unesi Otpisni Račun" @@ -37707,7 +37762,7 @@ msgstr "Unesi broj mobilnog telefona." msgid "Please enter parent cost center" msgstr "Unesite Nadređeni Centar Troškova" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:165 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:191 msgid "Please enter quantity for item {0}" msgstr "Unesi količinu za artikal {0}" @@ -37723,7 +37778,7 @@ msgstr "Unesi Serijski Broj" msgid "Please enter the company name to confirm" msgstr "Unesi Naziv Tvrtke za potvrdu" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:751 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:752 msgid "Please enter the phone number first" msgstr "Unesi broj telefona" @@ -37826,7 +37881,7 @@ msgstr "Odaberi Tip Šablona za preuzimanje šablona" msgid "Please select Apply Discount On" msgstr "Odaberi Primijeni Popust na" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1650 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1666 msgid "Please select BOM against item {0}" msgstr "Odaberi Sastavnicu naspram Artikla {0}" @@ -37912,11 +37967,11 @@ msgstr "Odaberi Datum knjiženja prije odabira Stranke" msgid "Please select Posting Date first" msgstr "Odaberi Datum Knjiženja" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1106 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1143 msgid "Please select Price List" msgstr "Odaberi Cjenovnik" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1652 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1668 msgid "Please select Qty against item {0}" msgstr "Odaberi Količina naspram Artikla {0}" @@ -37924,7 +37979,7 @@ msgstr "Odaberi Količina naspram Artikla {0}" msgid "Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first" msgstr "Odaberi Skladište za Zadržavanje Uzoraka u Postavkama Zaliha" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:415 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:417 msgid "Please select Serial/Batch Nos to reserve or change Reservation Based On to Qty." msgstr "Odaberi Serijski/Šaržni Broj da rezervišete ili promijenite rezervaciju na osnovu za Količinu." @@ -37944,17 +37999,17 @@ msgstr "Odaberi Podizvođački umjesto Kupovnog Naloga {0}" msgid "Please select Unrealized Profit / Loss account or add default Unrealized Profit / Loss account account for company {0}" msgstr "Odaberi Račun Nerealiziranog Rezultata ili postavi Standard Račun Nerealiziranog Rezultata za tvrtku {0}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1338 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1375 msgid "Please select a BOM" msgstr "Odaberi Sastavnicu" #: erpnext/accounts/party.py:430 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1551 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1563 msgid "Please select a Company" msgstr "Odaberi Tvrtku" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:267 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:603 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:624 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:261 #: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:249 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2812 @@ -38034,11 +38089,11 @@ msgstr "Odaberi Vrijednost za {0} Ponuda za {1}" msgid "Please select an item code before setting the warehouse." msgstr "Odaberite kod artikla prije postavljanja skladišta." -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:26 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:43 msgid "Please select at least one filter: Item Code, Batch, or Serial No." msgstr "Molimo odaberite barem jedan filter: Šifra Artikla, Šarža ili Serijski Broj." -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:886 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:889 msgid "Please select atleast one item to continue" msgstr "Odaberi jedan artikal za nastavak" @@ -38123,7 +38178,7 @@ msgstr "Odaberi {0}" msgid "Please select {0} first" msgstr "Odaberi {0}" -#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:99 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:100 msgid "Please set 'Apply Additional Discount On'" msgstr "Postavi 'Primijeni Dodatni Popust Na'" @@ -38165,10 +38220,14 @@ msgstr "Postavi Knjigovodstvenu Dimenziju {} u {}" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:58 #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:68 #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:78 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:756 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:765 msgid "Please set Company" msgstr "Postavi Tvrtku" +#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:26 +msgid "Please set Customer Address to determine if the transaction is an export." +msgstr "Postavi Adresu Klijenta kako biste utvrdili da li je transakcija izvoz." + #: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:741 msgid "Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1}" msgstr "Postavi račune koji se odnose na Amortizaciju u Kategoriji Imovine {0} ili Tvrtke {1}" @@ -38191,7 +38250,7 @@ msgstr "Postavi Fiskalni Kod za Javnu Upravu '%s'" msgid "Please set Fixed Asset Account in Asset Category {0}" msgstr "Postavi Račun Osnovne Imovine u Kategoriju Imovine {0}" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:585 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:587 msgid "Please set Fixed Asset Account in {} against {}." msgstr "Postavi Račun Fiksne Imovine u {} naspram {}." @@ -38217,7 +38276,7 @@ msgstr "Postavi Nerealizovani Račun Rezultata u Kompaniji {0}" msgid "Please set VAT Accounts in {0}" msgstr "Postavi PDV Račune u {0}" -#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:61 +#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:83 msgid "Please set Vat Accounts for Company: \"{0}\" in UAE VAT Settings" msgstr "Postavi PDV Račune za Tvrtku: \"{0}\" u postavkama PDV-a UAE" @@ -38225,11 +38284,11 @@ msgstr "Postavi PDV Račune za Tvrtku: \"{0}\" u postavkama PDV-a UAE" msgid "Please set a Company" msgstr "Postavi Tvrtku" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:305 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:306 msgid "Please set a Cost Center for the Asset or set an Asset Depreciation Cost Center for the Company {}" msgstr "Postavi Centar Troškova za Imovinu ili postavite Centar Troškova Amortizacije za tvrtku {}" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1406 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1422 msgid "Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order." msgstr "Postavi Dobavljača naspram Artikala koje treba uzeti u obzir u Kupovnom Nalogu." @@ -38241,7 +38300,7 @@ msgstr "Postavi standard Listu Praznika za Tvrtku {0}" msgid "Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}" msgstr "Postavi standard Listu Praznika za Personal {0} ili Tvrtku {1}" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1095 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1097 msgid "Please set account in Warehouse {0}" msgstr "Postavi Račun u Skladištu {0}" @@ -38282,7 +38341,7 @@ msgstr "Postavi Standard Gotovinski ili Bankovni Račun za Način Plaćanja {}" msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payments {}" msgstr "Postavi Standard Gotovinski ili Bankovni Račun za Načine Plaćanja {}" -#: erpnext/accounts/utils.py:2314 +#: erpnext/accounts/utils.py:2318 msgid "Please set default Exchange Gain/Loss Account in Company {}" msgstr "Postavi Standard Račun Rezultata u Tvrtki {}" @@ -38315,7 +38374,7 @@ msgstr "Postavi filtere" msgid "Please set one of the following:" msgstr "Postavi jedno od sljedećeg:" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:506 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:522 msgid "Please set opening number of booked depreciations" msgstr "Postavi početni broj knjižene amortizacije" @@ -38399,8 +38458,8 @@ msgid "Please specify Company" msgstr "Navedi Tvrtku" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:110 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:441 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:494 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:447 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:503 msgid "Please specify Company to proceed" msgstr "Navedi Tvrtku za nastavak" @@ -38607,8 +38666,8 @@ msgstr "Poštanski Troškovi" #: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:61 #: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:66 #: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:151 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:650 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:269 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:670 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:275 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:183 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:204 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:143 @@ -38640,7 +38699,7 @@ msgstr "Poštanski Troškovi" #: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:127 #: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:104 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:86 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:449 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:492 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:24 #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:112 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:144 @@ -38655,7 +38714,7 @@ msgstr "Datuma Knjiženja" msgid "Posting Date Inheritance for Exchange Gain / Loss" msgstr "Datum knjiženja nasljeđen za Devizni Kurs Rezultata" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:254 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:256 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:130 msgid "Posting Date cannot be future date" msgstr "Datum knjiženja ne može biti budući datum" @@ -38695,7 +38754,7 @@ msgstr "Datum i vrijeme Knjiženja" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:275 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:281 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json @@ -38994,7 +39053,7 @@ msgstr "Cijenovnik Zemlje" msgid "Price List Currency" msgstr "Valuta Cijenovnika" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1236 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1231 msgid "Price List Currency not selected" msgstr "Valuta Cijenovnika nije odabrana" @@ -39663,7 +39722,7 @@ msgstr "Opis Procesa" msgid "Process Loss" msgstr "Procesni Gubitak" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1089 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1126 msgid "Process Loss Percentage cannot be greater than 100" msgstr "Procentualni Gubitka Procesa ne može biti veći od 100" @@ -39682,7 +39741,7 @@ msgstr "Procentualni Gubitka Procesa ne može biti veći od 100" msgid "Process Loss Qty" msgstr "Količinski Gubitak Procesa" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:293 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:301 msgid "Process Loss Quantity" msgstr "Količinski Gubitak Procesa" @@ -40147,15 +40206,15 @@ msgstr "Napredak (%)" #: erpnext/accounts/doctype/psoa_project/psoa_project.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1052 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1061 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:109 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:74 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:164 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:727 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:760 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:79 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:357 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:363 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:225 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:274 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:207 @@ -40688,7 +40747,7 @@ msgstr "Detalji Kupovine" #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:134 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:289 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:296 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.js:30 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json @@ -40722,16 +40781,16 @@ msgstr "Artikal Kupovne Fakture" msgid "Purchase Invoice Trends" msgstr "Trendovi Kupovne Fakture" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:267 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:268 msgid "Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0}" msgstr "Kupovna Faktura ne može biti napravljena naspram postojeće imovine {0}" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:431 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:445 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:433 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:447 msgid "Purchase Invoice {0} is already submitted" msgstr "Kupovna Faktura {0} je već podnešena" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:2011 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:2013 msgid "Purchase Invoices" msgstr "Kupova Faktura" @@ -40808,7 +40867,7 @@ msgstr "Glavni Upravitelj Nabave" #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:179 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:246 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:250 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json @@ -40884,11 +40943,11 @@ msgstr "Artikli Kupovnog Naloga nisu primljeni na vrijeme" msgid "Purchase Order Pricing Rule" msgstr "Pravilo određivanja cijene Kupovnog Naloga" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:624 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:626 msgid "Purchase Order Required" msgstr "Kupovni Nalog Obavezan" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:619 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:621 msgid "Purchase Order Required for item {}" msgstr "Kupovni Nalog je obavezan za artikal {}" @@ -40900,19 +40959,19 @@ msgstr "Kupovni Nalog je obavezan za artikal {}" msgid "Purchase Order Trends" msgstr "Trendovi Kupovnog Naloga" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1179 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1182 msgid "Purchase Order already created for all Sales Order items" msgstr "Kupovni Nalog je kreiran za sve artikle Prodajnog Naloga" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:320 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:322 msgid "Purchase Order number required for Item {0}" msgstr "Broj Kupovnog Naloga je obavezan za Artikal {}" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:662 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:664 msgid "Purchase Order {0} is not submitted" msgstr "Kupovni Nalog {0} nije podnešen" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:907 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:929 msgid "Purchase Orders" msgstr "Kupovni Nalozi" @@ -40960,9 +41019,9 @@ msgstr "Kupovni Cijenovnik" #. Reservation Entry' #. Label of a Link in the Stock Workspace #. Label of a shortcut in the Stock Workspace -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:174 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:655 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:665 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:177 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:661 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:671 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:49 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:246 @@ -41025,11 +41084,11 @@ msgstr "Artikal Kupovnog Računa" msgid "Purchase Receipt No" msgstr "Broj Kupovnog Računa" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:645 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:647 msgid "Purchase Receipt Required" msgstr "Kupovni Nalog Obavezan" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:640 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:642 msgid "Purchase Receipt Required for item {}" msgstr "Kupovni Nalog je obavezan za artikal {}" @@ -41042,7 +41101,7 @@ msgstr "Kupovni Nalog je obavezan za artikal {}" msgid "Purchase Receipt Trends" msgstr "Trendovi Kupovnog Računa" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:384 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:391 msgid "Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled." msgstr "Kupovni Račun nema nijedan artikal za koju je omogućeno Zadržavanje Uzorka." @@ -41050,7 +41109,7 @@ msgstr "Kupovni Račun nema nijedan artikal za koju je omogućeno Zadržavanje U msgid "Purchase Receipt {0} created." msgstr "Kupovni Račun {0} je kreiran." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:669 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:671 msgid "Purchase Receipt {0} is not submitted" msgstr "Kupovni Račun {0} nije podnešen" @@ -41061,7 +41120,7 @@ msgstr "Kupovni Račun {0} nije podnešen" msgid "Purchase Register" msgstr "Registar Kupovine" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:279 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:286 msgid "Purchase Return" msgstr "Povrat Kupovine" @@ -41257,14 +41316,14 @@ msgstr "Pravilo Odlaganja već postoji za Artikal {0} u Skladištu {1}." #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json #: erpnext/accounts/print_format/sales_invoice_print/sales_invoice_print.html:91 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:314 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:320 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json #: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:240 #: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:224 #: erpnext/controllers/trends.py:242 erpnext/controllers/trends.py:254 #: erpnext/controllers/trends.py:259 #: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:964 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:999 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json @@ -41284,8 +41343,8 @@ msgstr "Pravilo Odlaganja već postoji za Artikal {0} u Skladištu {1}." #: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:367 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:471 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:863 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1015 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:866 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1018 #: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:255 #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json @@ -41369,7 +41428,7 @@ msgstr "Količina po Jedinici" #. Label of the for_quantity (Float) field in DocType 'Job Card' #. Label of the qty (Float) field in DocType 'Work Order' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:309 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:330 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:82 @@ -41484,7 +41543,7 @@ msgstr "Količina za Dostavu" msgid "Qty to Fetch" msgstr "Količina za Preuzeti" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:265 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:273 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:765 msgid "Qty to Manufacture" msgstr "Količina za Proizvodnju" @@ -41497,6 +41556,8 @@ msgstr "Količina za Proizvodnju" msgid "Qty to Order" msgstr "Količina za Nalog" +#. Label of the finished_good_qty (Float) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json #: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:129 msgid "Qty to Produce" msgstr "Količina za Proizvodnju" @@ -41623,7 +41684,7 @@ msgstr "Cilj Kvaliteta" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:186 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:207 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json @@ -41698,7 +41759,7 @@ msgstr "Šablon Inspekciju Kvaliteta" msgid "Quality Inspection Template Name" msgstr "Naziv Šablona Kontrole Kvaliteta" -#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:359 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:360 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:165 msgid "Quality Inspection(s)" msgstr "Kontrola Kvaliteta" @@ -41816,7 +41877,7 @@ msgstr "Cilj Revizije Kvaliteta" #: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:28 #: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:213 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:396 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:417 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:68 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json @@ -41843,7 +41904,7 @@ msgstr "Cilj Revizije Kvaliteta" #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json #: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:36 #: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:154 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:423 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:466 #: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:27 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json @@ -41965,8 +42026,8 @@ msgid "Quantity required for Item {0} in row {1}" msgstr "Obavezna Količina za Artikal {0} u redu {1}" #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:604 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:321 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:390 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:329 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:398 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:303 msgid "Quantity should be greater than 0" msgstr "Količina bi trebala biti veća od 0" @@ -41995,7 +42056,7 @@ msgstr "Količina za Proizvodnju" msgid "Quantity to Produce should be greater than zero." msgstr "Količina za Proizvodnju treba da bude veća od nule." -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:236 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:262 msgid "Quantity to Scan" msgstr "Količina za Skeniranje" @@ -42126,7 +42187,7 @@ msgstr "Ponuda/Potencijalni Klijent %" #. Label of the prevdoc_docname (Link) field in DocType 'Sales Order Item' #. Label of a Link in the Selling Workspace #. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:277 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:280 #: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:36 #: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.html:20 #: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json @@ -42193,7 +42254,7 @@ msgstr "Ponuda {0} je otkazana" msgid "Quotation {0} not of type {1}" msgstr "Ponuda {0} nije tipa {1}" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:343 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:345 #: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:57 msgid "Quotations" msgstr "Ponude" @@ -42645,8 +42706,8 @@ msgstr "Skladište Sirovina" #. Label of the materials_section (Section Break) field in DocType 'BOM' #. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Job Card' #. Label of the mr_items (Table) field in DocType 'Production Plan' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:349 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:938 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:370 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:972 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json @@ -42809,7 +42870,7 @@ msgid "Reason" msgstr "Razlog" #. Label of the hold_comment (Small Text) field in DocType 'Purchase Invoice' -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:276 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:282 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json msgid "Reason For Putting On Hold" msgstr "Razlog za Stavljanje Na Čekanje" @@ -42820,7 +42881,7 @@ msgid "Reason for Failure" msgstr "Razlog Neuspjeha" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:748 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1338 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1341 msgid "Reason for Hold" msgstr "Razlog Čekanja" @@ -42829,7 +42890,7 @@ msgstr "Razlog Čekanja" msgid "Reason for Leaving" msgstr "Razlog Otkaza" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1353 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1356 msgid "Reason for hold:" msgstr "Razlog Čekanja:" @@ -43199,7 +43260,7 @@ msgstr "URL Snimanja" msgid "Records" msgstr "Registar" -#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:171 +#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:193 msgid "Recoverable Standard Rated expenses should not be set when Reverse Charge Applicable is Y" msgstr "Standardni nadoknadivi troškovi ne bi trebali biti postavljeni kada je Suprotna Naplata Da" @@ -43641,11 +43702,11 @@ msgstr "Referenca: {0}, Artikal Kod: {1} i Klijent: {2}" msgid "References" msgstr "Reference" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:383 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:385 msgid "References to Sales Invoices are Incomplete" msgstr "Reference na Prodajne Fakture su Nepotpune" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:378 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:380 msgid "References to Sales Orders are Incomplete" msgstr "Reference na Prodajne Naloge su Nepotpune" @@ -43790,14 +43851,14 @@ msgstr "U Relaciji" #. Label of the release_date (Date) field in DocType 'Purchase Invoice' #. Label of the release_date (Date) field in DocType 'Supplier' -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:268 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:312 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:274 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:318 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json msgid "Release Date" msgstr "Datum Izlaska" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:315 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:317 msgid "Release date must be in the future" msgstr "Datum kreiranja mora biti u budućnosti" @@ -43872,7 +43933,7 @@ msgstr "Napomena" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1254 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:84 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:110 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:752 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:785 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:112 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:296 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:335 @@ -43969,8 +44030,8 @@ msgstr "Iznajmljen" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:58 #: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:130 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:354 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:305 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:360 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:312 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:39 msgid "Reopen" msgstr "Ponovo Otvori" @@ -44603,7 +44664,7 @@ msgstr "Rezervisana Količina za Podugovor" msgid "Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items." msgstr "Rezervisana količina za Podugovor: Količina sirovina za proizvodnju podugovorenih artikala." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:606 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:608 msgid "Reserved Qty should be greater than Delivered Qty." msgstr "Rezervisana Količina bi trebala biti veća od Dostavljene Količine." @@ -44904,7 +44965,7 @@ msgstr "Polje Naziva Rezultata" msgid "Resume" msgstr "Nastavi" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:200 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:208 msgid "Resume Job" msgstr "Nastavi Posao" @@ -44934,7 +44995,7 @@ msgstr "Zadrži Uzorak" msgid "Retained Earnings" msgstr "Zadržana Dobit" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:295 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:302 msgid "Retention Stock Entry" msgstr "Unos Zadržanih Zaliha" @@ -45028,13 +45089,13 @@ msgstr "Povrat Komponenti" msgid "Return Issued" msgstr "Povrat Izdat" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:355 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:362 msgid "Return Qty" msgstr "Povratna Količina" #. Label of the return_qty_from_rejected_warehouse (Check) field in DocType #. 'Purchase Receipt Item' -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:331 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:338 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Return Qty from Rejected Warehouse" msgstr "Povratna Količina iz Odbijenog Skladišta" @@ -45500,12 +45561,12 @@ msgstr "Red # {0}: Vraćeni artikal {1} nema u {2} {3}" msgid "Row #1: Sequence ID must be 1 for Operation {0}." msgstr "Red #1: ID Sekvence mora biti 1 za Operaciju {0}." -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:517 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:518 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1919 msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative" msgstr "Red #{0} (Tabela Plaćanja): Iznos mora da je negativan" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:515 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:516 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1914 msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive" msgstr "Red #{0} (Tabela Plaćanja): Iznos mora da je pozitivan" @@ -45564,7 +45625,7 @@ msgstr "Red #{0}: Imovina {1} je već prodana" msgid "Row #{0}: BOM is not specified for subcontracting item {0}" msgstr "Red #{0}: Sastavnica nije navedena za podizvođački artikal {0}" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:405 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:407 msgid "Row #{0}: Batch No {1} is already selected." msgstr "Red #{0}: Broj Šarže {1} je već odabran." @@ -45600,7 +45661,7 @@ msgstr "Redak #{0}: Ne može se postaviti cijena ako je fakturirani iznos veći msgid "Row #{0}: Cannot transfer more than Required Qty {1} for Item {2} against Job Card {3}" msgstr "Red #{0}: Ne može se prenijeti više od potrebne količine {1} za artikal {2} naspram Radne Kartice {3}" -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:86 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:87 msgid "Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save" msgstr "Red #{0}: Podređen artikal ne bi trebao biti paket proizvoda. Ukloni artikal {1} i spremi" @@ -45640,7 +45701,7 @@ msgstr "Red #{0}: Datumi se preklapaju sa drugim redom" msgid "Row #{0}: Default BOM not found for FG Item {1}" msgstr "Red #{0}: Standard Sastavnica nije pronađena za gotov proizvod artikla {1}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:533 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:549 msgid "Row #{0}: Depreciation Start Date is required" msgstr "Red #{0}: Početni Datum Amortizacije je obavezan" @@ -45692,7 +45753,7 @@ msgstr "Red #{0}: Od datuma ne može biti prije Do datuma" msgid "Row #{0}: From Time and To Time fields are required" msgstr "Red #{0}: Polja Od i Do su obavezna" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:394 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:428 msgid "Row #{0}: Item added" msgstr "Red #{0}: Artikel je dodan" @@ -45700,7 +45761,7 @@ msgstr "Red #{0}: Artikel je dodan" msgid "Row #{0}: Item {1} does not exist" msgstr "Red #{0}: Artikel {1} ne postoji" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1547 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1549 msgid "Row #{0}: Item {1} has been picked, please reserve stock from the Pick List." msgstr "Red #{0}: Artikal {1} je odabran, rezerviši zalihe sa Liste Odabira." @@ -45724,11 +45785,11 @@ msgstr "Red #{0}: Artikal {1} nije artikal na zalihama" msgid "Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher" msgstr "Red #{0}: Nalog Knjiženja {1} nema račun {2} ili se već podudara naspram drugog verifikata" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:527 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:543 msgid "Row #{0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "Red #{0}: Sljedeći datum amortizacije ne može biti prije datuma raspoloživosti za upotrebu" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:522 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:538 msgid "Row #{0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date" msgstr "Red #{0}: Sljedeći datum amortizacije ne može biti prije datuma kupnje" @@ -45736,11 +45797,11 @@ msgstr "Red #{0}: Sljedeći datum amortizacije ne može biti prije datuma kupnje msgid "Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists" msgstr "Red #{0}: Nije dozvoljeno mijenjati dobavljača jer Kupovni Nalog već postoji" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1630 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1632 msgid "Row #{0}: Only {1} available to reserve for the Item {2}" msgstr "Red #{0}: Samo {1} je dostupno za rezervisanje za artikal {2}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:499 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:515 msgid "Row #{0}: Opening Accumulated Depreciation must be less than or equal to {1}" msgstr "Red #{0}: Početna akumulirana amortizacija mora biti manja ili jednaka {1}" @@ -45748,15 +45809,15 @@ msgstr "Red #{0}: Početna akumulirana amortizacija mora biti manja ili jednaka msgid "Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}." msgstr "Red #{0}: Operacija {1} nije završena za {2} količinu gotovog proizvoda u Radnom Nalogu {3}. Ažuriraj status rada putem Radne Kartice {4}." -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1009 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1010 msgid "Row #{0}: Please select Item Code in Assembly Items" msgstr "Red #{0}: Odaberi Kod Artikla u Artiklima Montaže" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1012 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1013 msgid "Row #{0}: Please select the BOM No in Assembly Items" msgstr "Red #{0}: Odaberi broj Spiska Materijala u Artiklima Montaže" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1006 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1007 msgid "Row #{0}: Please select the Sub Assembly Warehouse" msgstr "Red #{0}: Odaberi Skladište Podmontaže" @@ -45768,7 +45829,7 @@ msgstr "Red #{0}: Postavite količinu za ponovnu narudžbu" msgid "Row #{0}: Please update deferred revenue/expense account in item row or default account in company master" msgstr "Red #{0}: Ažuriraj račun odloženih prihoda/troškova u redu artikla ili sttandard račun u postavkama tvrtke" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:392 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:426 msgid "Row #{0}: Qty increased by {1}" msgstr "Red #{0}: Količina povećana za {1}" @@ -45777,7 +45838,7 @@ msgstr "Red #{0}: Količina povećana za {1}" msgid "Row #{0}: Qty must be a positive number" msgstr "Red #{0}: Količina mora biti pozitivan broj" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:393 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:395 msgid "Row #{0}: Qty should be less than or equal to Available Qty to Reserve (Actual Qty - Reserved Qty) {1} for Iem {2} against Batch {3} in Warehouse {4}." msgstr "Red #{0}: Količina bi trebala biti manja ili jednaka Dostupnoj Količini za Rezervaciju (stvarna količina - rezervisana količina) {1} za artikal {2} naspram Šarže {3} u Skladištu {4}." @@ -45793,12 +45854,16 @@ msgstr "Red #{0}: Kontrola kKvaliteta {1} nije dostavljena za artikal: {2}" msgid "Row #{0}: Quality Inspection {1} was rejected for item {2}" msgstr "Red #{0}: Kontrola Kvaliteta {1} je odbijena za artikal {2}" +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:96 +msgid "Row #{0}: Quantity cannot be a non-positive number. Please increase the quantity or remove the Item {1}" +msgstr "Redak #{0}: Količina ne može biti negativan broj. Povećaj količinu ili ukloni artikal {1}" + #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1375 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3663 msgid "Row #{0}: Quantity for Item {1} cannot be zero." msgstr "Red #{0}: Količina za artikal {1} ne može biti nula." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1615 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1617 msgid "Row #{0}: Quantity to reserve for the Item {1} should be greater than 0." msgstr "Red #{0}: Količina koju treba rezervisati za artikal {1} treba biti veća od 0." @@ -45851,11 +45916,11 @@ msgstr "Red #{0}: ID Sekvence mora biti {1} ili {2} za Operaciju {3}." msgid "Row #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2}" msgstr "Red #{0}: Serijski Broj {1} ne pripada Šarži {2}" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:342 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:344 msgid "Row #{0}: Serial No {1} for Item {2} is not available in {3} {4} or might be reserved in another {5}." msgstr "Red #{0}: Serijski broj {1} za artikal {2} nije dostupan u {3} {4} ili može biti rezervisan u drugom {5}." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:358 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:360 msgid "Row #{0}: Serial No {1} is already selected." msgstr "Red #{0}: Serijski Broj {1} je već odabran." @@ -45875,6 +45940,10 @@ msgstr "Red #{0}: Datum početka i završetka servisa je potreban za odloženo k msgid "Row #{0}: Set Supplier for item {1}" msgstr "Red #{0}: Postavi Dobavljača za artikal {1}" +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1017 +msgid "Row #{0}: Since 'Track Semi Finished Goods' is enabled, the BOM {1} cannot be used for Sub Assembly Items" +msgstr "Red #{0}: Pošto je omogućeno 'Praćenje Polugotovih Artikala', Sastavnica {1} se ne može koristiti za artikle podsklopa" + #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:92 msgid "Row #{0}: Start Time and End Time are required" msgstr "Red #{0}: Vrijeme Početka i Vrijeme Završetka je obavezno" @@ -45891,32 +45960,32 @@ msgstr "Red #{0}: Status je obavezan" msgid "Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2}" msgstr "Red #{0}: Status mora biti {1} za popust na fakturi {2}" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:367 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:369 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved for Item {1} against a disabled Batch {2}." msgstr "Red #{0}: Zaliha se ne može rezervisati za artikal {1} naspram onemogućene Šarže {2}." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1560 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1562 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved for a non-stock Item {1}" msgstr "Red #{0}: Zalihe se ne mogu rezervirati za artikal bez zaliha {1}" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1573 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1575 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved in group warehouse {1}." msgstr "Red #{0}: Zalihe se ne mogu rezervisati u grupnom skladištu {1}." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1587 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1589 msgid "Row #{0}: Stock is already reserved for the Item {1}." msgstr "Red #{0}: Zaliha je već rezervisana za artikal {1}." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:537 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:539 msgid "Row #{0}: Stock is reserved for item {1} in warehouse {2}." msgstr "Red #{0}: Zalihe su rezervisane za artikal {1} u skladištu {2}." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:377 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:379 msgid "Row #{0}: Stock not available to reserve for Item {1} against Batch {2} in Warehouse {3}." msgstr "Red #{0}: Zaliha nije dostupna za rezervisanje za artikal {1} naspram Šarže {2} u Skladištu {3}." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1222 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1601 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1224 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1603 msgid "Row #{0}: Stock not available to reserve for the Item {1} in Warehouse {2}." msgstr "Red #{0}: Zaliha nije dostupna za rezervisanje za artikal {1} u skladištu {2}." @@ -45932,7 +46001,7 @@ msgstr "Red #{0}: Skladište {1} nije podređeno skladište grupnog skladišta { msgid "Row #{0}: Timings conflicts with row {1}" msgstr "Red #{0}: Vrijeme je u sukobu sa redom {1}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:512 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:528 msgid "Row #{0}: Total Number of Depreciations cannot be less than or equal to Opening Number of Booked Depreciations" msgstr "Red #{0}: Ukupan broj amortizacija ne može biti manji ili jednak početnom broju knjiženih amortizacija" @@ -46004,11 +46073,11 @@ msgstr "Red #{idx}: {schedule_date} ne može biti prije {transaction_date}." msgid "Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency." msgstr "Red #{}: Valuta {} - {} ne odgovara valuti tvrtke." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:349 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:350 msgid "Row #{}: Finance Book should not be empty since you're using multiple." msgstr "Red #{}: Finansijski Registar ne smije biti prazan jer ih koristite više." -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:406 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:407 msgid "Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}." msgstr "Red #{}: Kod Artikla: {} nije dostupan u Skladištu {}." @@ -46028,23 +46097,23 @@ msgstr "Red #{}: Faktura Blagajne {} još nije podnešena" msgid "Row #{}: Please assign task to a member." msgstr "Red #{}: Dodijeli zadatak članu." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:341 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:342 msgid "Row #{}: Please use a different Finance Book." msgstr "Red #{}: Koristi drugi Finansijski Registar." -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:477 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:478 msgid "Row #{}: Serial No {} cannot be returned since it was not transacted in original invoice {}" msgstr "Red #{}: Serijski Broj {} se ne može vratiti jer nije izvršena transakcija na originalnoj fakturi {}" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:413 -msgid "Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}." -msgstr "Red #{}: Količina zaliha nije dovoljna za kod artikla: {} na skladištu {}. Dostupna količina je {}." +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:414 +msgid "Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}." +msgstr "Red #{}: Količina zaliha nije dovoljna za šifru artikla: {} u skladištu {}." #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:104 msgid "Row #{}: The original Invoice {} of return invoice {} is not consolidated." msgstr "Red #{}: Originalna Faktura {} povratne fakture {} nije objedinjena." -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:450 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:451 msgid "Row #{}: You cannot add positive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return." msgstr "Red #{}: Ne možete dodati pozitivne količine u povratnu fakturu. Ukloni artikal {} da završite povrat." @@ -46065,7 +46134,7 @@ msgstr "Red #{}: {} {} ne postoji." msgid "Row #{}: {} {} doesn't belong to Company {}. Please select valid {}." msgstr "Red #{}: {} {} ne pripada tvrtki {}. Odaberi važeći {}." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:434 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:436 msgid "Row No {0}: Warehouse is required. Please set a Default Warehouse for Item {1} and Company {2}" msgstr "Red br {0}: Skladište je obezno. Postavite standard skladište za artikal {1} i tvrtku {2}" @@ -46174,19 +46243,19 @@ msgstr "Red {0}: Ili je Artikal Dostavnice ili Pakirani Artikal referenca obavez msgid "Row {0}: Exchange Rate is mandatory" msgstr "Red {0}: Devizni Kurs je obavezan" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:474 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:490 msgid "Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount" msgstr "Red {0}: Očekivana Vrijednost Nakon Korisnog Vijeka Trajanja mora biti manja od Bruto Iznosa Kupovine" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:525 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:527 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} as no Purchase Receipt is created against Item {2}." msgstr "Red {0}: Račun Troškova je promijenjen u {1} jer se nije kreirao Kupovni Račun naspram artikla {2}." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:482 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:484 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because account {2} is not linked to warehouse {3} or it is not the default inventory account" msgstr "Red {0}: Račun Troškova je promijenjen u {1} jer račun {2} nije povezan sa skladištem {3} ili nije standard račun zaliha" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:507 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:509 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because expense is booked against this account in Purchase Receipt {2}" msgstr "Red {0}: Račun Troškova je promijenjen u {1} jer je trošak knjižen naspram ovaog računa u Kupovnom Računu {2}" @@ -46239,7 +46308,7 @@ msgstr "Red {0}: Artikal {1} mora biti podugovorni artikal." msgid "Row {0}: Item {1}'s quantity cannot be higher than the available quantity." msgstr "Red {0}: Količina Artikla {1} ne može biti veća od raspoložive količine." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:594 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:596 msgid "Row {0}: Packed Qty must be equal to {1} Qty." msgstr "Red {0}: Pakovana Količina mora biti jednaka {1} Količini." @@ -46355,7 +46424,7 @@ msgstr "Red {0}: Za postavljanje {1} periodičnosti, razlika između od i do dat msgid "Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory" msgstr "Red {0}: Jedinični Faktor Konverzije je obavezan" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1072 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1109 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:277 msgid "Row {0}: Workstation or Workstation Type is mandatory for an operation {1}" msgstr "Red {0}: Radna Stanica ili Tip Radne Stanice je obavezan za operaciju {1}" @@ -46582,6 +46651,8 @@ msgstr "Način Plate" #: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule_dashboard.py:10 #: erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py:9 #: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:288 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py:158 #: erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py:15 #: erpnext/regional/report/vat_audit_report/vat_audit_report.py:185 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json @@ -46674,8 +46745,8 @@ msgstr "Prodajna Ulazna Cijena" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_reference/sales_invoice_reference.json #: erpnext/accounts/print_format/sales_auditing_voucher/sales_auditing_voucher.html:5 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:30 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:256 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:263 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:262 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:269 #: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json #: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json #: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json @@ -46687,7 +46758,7 @@ msgstr "Prodajna Ulazna Cijena" #: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:343 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:349 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:65 #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json msgid "Sales Invoice" @@ -46765,11 +46836,11 @@ msgstr "Prodajna Faktura nije podnešena" msgid "Sales Invoice isn't created by user {}" msgstr "Prodajna Faktura nije izrađena od {}" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:422 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:423 msgid "Sales Invoice mode is activated in POS. Please create Sales Invoice instead." msgstr "U Kasi je aktiviran način Prodajne Fakture. Umjesto toga kreiraj Prodajnu Fakturu." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:614 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:616 msgid "Sales Invoice {0} has already been submitted" msgstr "Prodajna Faktura {0} je već podnešena" @@ -46913,7 +46984,7 @@ msgstr "Mogućnos Prodaje prema Izvoru" #: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:160 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:223 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:226 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:219 #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json @@ -46965,7 +47036,7 @@ msgstr "Datum Prodajnog Naloga" #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item_reference/production_plan_item_reference.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:313 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:870 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:873 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json @@ -46998,7 +47069,7 @@ msgstr "Status Prodajnog Naloga" msgid "Sales Order Trends" msgstr "Trendovi Prodajnih Naloga" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:266 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:268 msgid "Sales Order required for Item {0}" msgstr "Prodajni Nalog je obavezan za Artikal {0}" @@ -47168,7 +47239,7 @@ msgstr "Sažetak Prodajnog Plaćanja" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:191 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:80 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:50 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:371 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:377 #: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json #: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json #: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json @@ -47249,8 +47320,8 @@ msgstr "Registar Prodaje" msgid "Sales Representative" msgstr "Predstavnik Prodaje" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:857 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:267 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:874 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:273 msgid "Sales Return" msgstr "Prodajni Povrat" @@ -47508,8 +47579,8 @@ msgstr "Subota" #: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:119 #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:628 #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:75 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:286 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:322 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:292 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:328 #: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:169 #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:62 msgid "Save" @@ -47547,7 +47618,7 @@ msgstr "Sazhen" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:215 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:241 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json @@ -47579,7 +47650,7 @@ msgstr "Način Skeniranja" msgid "Scan Serial No" msgstr "Skeniraj Serijski Broj" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:179 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:205 msgid "Scan barcode for item {0}" msgstr "Skenirajte bar kod za artikal {0}" @@ -47593,7 +47664,7 @@ msgstr "Način skeniranja je omogućen, postojeća količina neće biti preuzeta msgid "Scanned Cheque" msgstr "Skenirani Ček" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:247 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:273 msgid "Scanned Quantity" msgstr "Skenirana Količina" @@ -47887,7 +47958,7 @@ msgid "Segregate Serial / Batch Bundle" msgstr "Razdvoji Serijski / Šaržni Paket" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:250 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1107 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1110 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:96 #: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:93 msgid "Select" @@ -47909,15 +47980,15 @@ msgstr "Odaberite Alternativni Artikal za Prodajni Nalog" msgid "Select Attribute Values" msgstr "Odaberite Vrijednosti Atributa" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:853 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:856 msgid "Select BOM" msgstr "Odaberi Sastavnicu" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:834 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:837 msgid "Select BOM and Qty for Production" msgstr "Odaberi Sastavnicu i Količinu za Proizvodnju" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:985 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:988 msgid "Select BOM, Qty and For Warehouse" msgstr "Odaberi Sastavnicu, Količinu Za Skladište" @@ -47947,7 +48018,7 @@ msgstr "Odaberi Kolone i Filtere" msgid "Select Company" msgstr "Odaberi Tvrtku" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:468 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:476 msgid "Select Corrective Operation" msgstr "Odaberi Popravnu Operaciju" @@ -47988,7 +48059,7 @@ msgstr "Odaberi Otpremnu Adresu " msgid "Select DocType" msgstr "Odaberi DocType" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:186 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:194 msgid "Select Employees" msgstr "Navedi Personal" @@ -47996,12 +48067,12 @@ msgstr "Navedi Personal" msgid "Select Finished Good" msgstr "Odaberi Fotov Proizvod" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1186 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1198 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1189 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1201 msgid "Select Items" msgstr "Odaberi Artikle" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1072 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1075 msgid "Select Items based on Delivery Date" msgstr "OdaberiArtikal na osnovu Datuma Dostave" @@ -48012,7 +48083,7 @@ msgstr "Odaberi Artikle za Inspekciju Kvaliteta" #. Label of the select_items_to_manufacture_section (Section Break) field in #. DocType 'Production Plan' #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:881 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:884 msgid "Select Items to Manufacture" msgstr "Odaberi Artikle za Proizvodnju" @@ -48026,7 +48097,7 @@ msgstr "Odaberi Artikle po Datumu Dostave" msgid "Select Job Worker Address" msgstr "Odaberi Adresu Podizvođača" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1118 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1127 #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:955 msgid "Select Loyalty Program" msgstr "Odaberi Program Lojaliteta" @@ -48160,7 +48231,7 @@ msgstr "Odaberi Finansijski Registar za artikal {0} u redu {1}" msgid "Select item group" msgstr "Odaberi Grupu Artikla" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:376 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:397 msgid "Select template item" msgstr "Odaberi Artikal Šablona" @@ -48177,7 +48248,7 @@ msgstr "Odaberi Standard Radnu Stanicu na kojoj će se izvoditi operacija. Ovo msgid "Select the Item to be manufactured." msgstr "Odaberi Artikal za Proizvodnju." -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:858 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:879 msgid "Select the Item to be manufactured. The Item name, UoM, Company, and Currency will be fetched automatically." msgstr "Odaber Artikal za Proizvodnju. Naziv Artikla, Jedinica, Tvrtka i Valuta će se automatski preuzeti." @@ -48198,11 +48269,11 @@ msgstr "Odaberi datum" msgid "Select the date and your timezone" msgstr "Odaberi Datum i Vremensku Zonu" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:877 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:898 msgid "Select the raw materials (Items) required to manufacture the Item" msgstr "Odaberite Sirovine (Artikle) obavezne za proizvodnju artikla" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:431 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:452 msgid "Select variant item code for the template item {0}" msgstr "Odaberite kod varijante artikla za šablon {0}" @@ -48287,7 +48358,7 @@ msgstr "Prodaj Imovinu" msgid "Selling" msgstr "Prodaja" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:330 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:336 msgid "Selling Amount" msgstr "Prodajni Iznos" @@ -48459,7 +48530,7 @@ msgstr "Postavke za Serijski & Šaržni Artikal" msgid "Serial / Batch Bundle" msgstr "Serijski / Šaržni Paket" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:441 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:442 msgid "Serial / Batch Bundle Missing" msgstr "Serijski / Šaržni Paket" @@ -48536,7 +48607,7 @@ msgstr "Serijski / Šaržni Broj" #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:65 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:149 #: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.js:37 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:409 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:436 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:38 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:60 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:336 @@ -48636,7 +48707,7 @@ msgstr "Serijski Broj je obavezan za artikal {0}" msgid "Serial No {0} already exists" msgstr "Serijski Broj {0} već postoji" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:321 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:347 msgid "Serial No {0} already scanned" msgstr "Serijski Broj {0} je već skeniran" @@ -48657,7 +48728,7 @@ msgstr "Serijski Broj {0} ne postoji" msgid "Serial No {0} does not exists" msgstr "Serijski Broj {0} ne postoji" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:402 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:436 msgid "Serial No {0} is already added" msgstr "Serijski Broj {0} je već dodan" @@ -48685,7 +48756,7 @@ msgstr "Serijski Broj {0} nije pronađen" msgid "Serial No: {0} has already been transacted into another POS Invoice." msgstr "Serijski Broj: {0} izršena transakcija u drugoj Fakturi Blagajne." -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:271 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:297 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:16 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:190 #: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:50 @@ -49182,8 +49253,8 @@ msgstr "Postavi osnovnu cijenu ručno" msgid "Set Default Supplier" msgstr "Postavi Standard Dobavljača" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:339 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:408 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:347 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:416 msgid "Set Finished Good Quantity" msgstr "Postavi Količinu Gotovog Proizvoda" @@ -49214,11 +49285,11 @@ msgstr "Postavi budžete po grupama za ovaj Distrikt. Takođe možete uključiti msgid "Set Landed Cost Based on Purchase Invoice Rate" msgstr "Odredi obračunatu cijenu na temelju cijene Kupovne Fakture" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1130 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1139 msgid "Set Loyalty Program" msgstr "Postavi Program Lojalnosti" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:306 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:312 msgid "Set New Release Date" msgstr "Postavi Novi Datum Izdavanja" @@ -49247,7 +49318,7 @@ msgstr "Postavi lozinku" msgid "Set Posting Date" msgstr "Postavi Datum Knjiženja" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:904 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:925 msgid "Set Process Loss Item Quantity" msgstr "Postavi količinu gubitka artikla u procesu" @@ -49261,7 +49332,7 @@ msgstr "Postavi Status Pojekta" msgid "Set Project and all Tasks to status {0}?" msgstr "Postavi Projekt i sve Zadatke na status {0}?" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:905 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:926 msgid "Set Quantity" msgstr "Postavi Količinu" @@ -49368,7 +49439,7 @@ msgstr "Postavi Standard Račun {0} za artikle koji nisu na zalihama" msgid "Set fieldname from which you want to fetch the data from the parent form." msgstr "Postavi ime polja iz kojeg želite da preuzmete podatke iz nadređenog obrasca." -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:894 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:915 msgid "Set quantity of process loss item:" msgstr "Postavi količinu artikla gubitka u procesa:" @@ -49398,15 +49469,15 @@ msgstr "Postavi Status Ručno." msgid "Set this if the customer is a Public Administration company." msgstr "Podesi ovo ako je korisnik tvrtke iz Javne Uprave." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:750 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:766 msgid "Set {0} in asset category {1} for company {2}" msgstr "Postavi {0} u kategoriju imovine {1} za tvrtku {2}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1083 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1099 msgid "Set {0} in asset category {1} or company {2}" msgstr "Postavi {0} u kategoriju imovine {1} ili tvrtku {2}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1080 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1096 msgid "Set {0} in company {1}" msgstr "Postavi {0} u tvrtki {1}" @@ -49473,7 +49544,7 @@ msgstr "Postavljanje računa kao Računa Tvrtke je neophodno za Bankovno Usagla msgid "Setting up company" msgstr "Postavljanje Tvrtke" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1051 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1088 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1197 msgid "Setting {0} is required" msgstr "Postavka {0} je obavezna" @@ -49606,7 +49677,7 @@ msgid "Shift Name" msgstr "Naziv Smjene" #. Name of a DocType -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:243 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:249 #: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Shipment" msgstr "Pošiljka" @@ -49657,7 +49728,7 @@ msgstr "Tip Pošiljke" msgid "Shipment details" msgstr "Detalji Pošiljke" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:785 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:787 msgid "Shipments" msgstr "Pošiljke" @@ -50343,7 +50414,7 @@ msgstr "Izvorni Dokument" msgid "Source Document Name" msgstr "Naziv Izvornog Dokumenta" -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:435 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:478 msgid "Source Document No" msgstr "Broj Izvornog Dokumenta" @@ -50393,7 +50464,7 @@ msgstr "Tip Izvora" #. Label of the s_warehouse (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:403 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:424 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json @@ -50421,7 +50492,7 @@ msgstr "Adresa Izvornog Skladišta" msgid "Source Warehouse Address Link" msgstr "Veza Adrese Izvornog Skladišta" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1152 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1154 msgid "Source Warehouse is mandatory for the Item {0}." msgstr "Izvorno Skladište je obavezno za Artikal {0}." @@ -50517,7 +50588,7 @@ msgstr "Razdjeli Slučaj" msgid "Split Qty" msgstr "Podjeljena Količina" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1222 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1238 msgid "Split Quantity must be less than Asset Quantity" msgstr "Količina podijeljene imovine mora biti manja od količine imovine" @@ -50710,7 +50781,7 @@ msgstr "Pokreni Brisanje" msgid "Start Import" msgstr "Pokreni Uvoz" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:180 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:188 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:124 msgid "Start Job" msgstr "Počni Rad" @@ -51019,14 +51090,14 @@ msgstr "Država/Pokrajina" #: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json #: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json #: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:323 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:358 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:329 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:364 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:276 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:305 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:283 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:312 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json @@ -51105,8 +51176,8 @@ msgstr "Zalihe" #: erpnext/accounts/doctype/account/account.json #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:50 #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:73 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1337 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1363 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1339 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1365 #: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:58 msgid "Stock Adjustment" msgstr "Podešavanje Zaliha" @@ -51263,7 +51334,7 @@ msgstr "Artikal Unosa Zaliha" msgid "Stock Entry Type" msgstr "Tip Unosa Zaliha" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1384 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1396 msgid "Stock Entry has been already created against this Pick List" msgstr "Unos Zaliha je već kreiran naspram ove Liste Odabira" @@ -51497,14 +51568,14 @@ msgstr "Postavke Ponovnog Knjiženja Zaliha" #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:166 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_dashboard.py:12 #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:714 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:666 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1225 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1563 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1576 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1590 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1604 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1618 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1635 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:668 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1227 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1565 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1578 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1592 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1606 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1620 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1637 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:176 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:188 @@ -51513,13 +51584,13 @@ msgstr "Postavke Ponovnog Knjiženja Zaliha" msgid "Stock Reservation" msgstr "Rezervacija Zaliha" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1744 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1746 msgid "Stock Reservation Entries Cancelled" msgstr "Otkazani Unosi Rezervacije Zaliha" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:2138 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:2156 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1738 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1696 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1698 msgid "Stock Reservation Entries Created" msgstr "Kreirani Unosi Rezervacija Zaliha" @@ -51527,25 +51598,25 @@ msgstr "Kreirani Unosi Rezervacija Zaliha" #: erpnext/public/js/stock_reservation.js:308 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:444 #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:352 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:354 #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:53 #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:171 msgid "Stock Reservation Entry" msgstr "Unos Rezervacije Zaliha" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:528 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:530 msgid "Stock Reservation Entry cannot be updated as it has been delivered." msgstr "Unos Rezervacije Zaliha ne može se ažurirati pošto je već dostavljeno." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:522 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:524 msgid "Stock Reservation Entry created against a Pick List cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one." msgstr "Unos Rezervacije Zaliha kreiran naspram Liste Odabira ne može se ažurirati. Ako trebate napraviti promjene, preporučujemo da poništite postojeći unos i kreirate novi." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:547 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:549 msgid "Stock Reservation Warehouse Mismatch" msgstr " Neusklađeno Skladišta Rezervacije Zaliha" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:675 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:677 msgid "Stock Reservation can only be created against {0}." msgstr "Rezervacija Zaliha može se kreirati naspram {0}." @@ -51580,7 +51651,7 @@ msgstr "Rezervisana Količina Zaliha (u Jedinici Zaliha)" #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/setup/doctype/company/company.json #: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:667 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:669 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Stock Settings" @@ -51786,11 +51857,11 @@ msgstr "Zalihe i Proizvodnja" msgid "Stock cannot be reserved in group warehouse {0}." msgstr "Zalihe se ne mogu rezervisati u grupnom skladištu {0}." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1508 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1510 msgid "Stock cannot be reserved in the group warehouse {0}." msgstr "Zalihe se ne mogu rezervisati u grupnom skladištu {0}." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:727 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:729 msgid "Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0}" msgstr "Zalihe se ne mogu ažurirati naspram Kupovnog Računa {0}" @@ -51802,11 +51873,11 @@ msgstr "Zalihe se ne mogu ažurirati naspram sljedećih Dostavnica: {0}" msgid "Stock cannot be updated because the invoice contains a drop shipping item. Please disable 'Update Stock' or remove the drop shipping item." msgstr "Zalihe se ne mogu ažurirati jer Faktura sadrži artikal direktne dostave. Onemogući 'Ažuriraj Zalihe' ili ukloni artikal direktne dostave." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1119 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1121 msgid "Stock has been unreserved for work order {0}." msgstr "Rezervisana Zaliha je poništena za Radni Nalog {0}." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:323 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:325 msgid "Stock not available for Item {0} in Warehouse {1}." msgstr "Zaliha nije dostupna za Artikal {0} u Skladištu {1}." @@ -52118,7 +52189,7 @@ msgstr "Servisni Artikal Podizvođačkog Naloga" msgid "Subcontracting Order Supplied Item" msgstr "Dostavljeni Artikal Podizvođačkog Naloga" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:943 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:965 msgid "Subcontracting Order {0} created." msgstr "Podizvođački Nalog {0} je kreiran." @@ -52208,7 +52279,7 @@ msgstr "Predmet" msgid "Submit" msgstr "Podnesi" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:939 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:961 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:910 msgid "Submit Action Failed" msgstr "Radnja Podnošenja Neuspješna" @@ -52659,7 +52730,7 @@ msgstr "Dostavljena Količina" #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:230 #: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:160 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1231 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1235 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json @@ -52670,7 +52741,7 @@ msgstr "Dostavljena Količina" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:462 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:505 #: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.js:8 msgid "Supplier" msgstr "Dobavljač" @@ -52795,7 +52866,7 @@ msgstr "Faktura Dobavljača" msgid "Supplier Invoice Date" msgstr "Datum Fakture Dobavljaća" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1730 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1732 msgid "Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date" msgstr "Datum Fakture Dobavljača ne može biti kasnije od Datuma Knjiženja" @@ -52805,12 +52876,12 @@ msgstr "Datum Fakture Dobavljača ne može biti kasnije od Datuma Knjiženja" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:59 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:104 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:747 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:780 #: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:218 msgid "Supplier Invoice No" msgstr "Broj Fakture Dobavljača" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1757 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1759 msgid "Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}" msgstr "Broj Fakture Dobavljača postoji u Kupovnoj Fakturi {0}" @@ -53038,7 +53109,7 @@ msgstr "Tip Dobavljača" #. Label of the supplier_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:62 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:70 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Supplier Warehouse" msgstr "Skladište Dobavljača" @@ -53372,7 +53443,7 @@ msgstr "Iznos poreza po odbitku (TDS)" msgid "TDS Computation Summary" msgstr "Pregled izračuna poreza po odbitku (TDS)." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1514 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1516 msgid "TDS Deducted" msgstr "Odbijen porez po odbitku (TDS)" @@ -54227,7 +54298,7 @@ msgstr "Televizija" msgid "Template" msgstr "Šablon" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:355 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:376 msgid "Template Item" msgstr "Artikal Šablon" @@ -54463,7 +54534,7 @@ msgstr "Šablon Odredbi i Uslova" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:182 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:68 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:221 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:399 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:411 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:8 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:21 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:263 @@ -54562,7 +54633,7 @@ msgstr "Pristup zahtjevu za ponudu sa portala je onemogućen. Da biste omogućil msgid "The BOM which will be replaced" msgstr "Sastavnica koja će biti zamijenjena" -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1378 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1394 msgid "The Batch {0} has negative quantity {1} in warehouse {2}. Please correct the quantity." msgstr "Šarća {0} ima negativnu količinu {1} u skladištu {2}. Ispravi količinu." @@ -54677,7 +54748,7 @@ msgstr "Polje Od Dioničara ne može biti prazno" msgid "The field To Shareholder cannot be blank" msgstr "Polje Za Dioničara ne može biti prazno" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:397 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:399 msgid "The field {0} in row {1} is not set" msgstr "Polje {0} u redu {1} nije postavljeno" @@ -54746,6 +54817,10 @@ msgstr "Radna Kartica {0} je u {1} stanju i ne možete je završiti." msgid "The job card {0} is in {1} state and you cannot start it again." msgstr "Radna Kartica {0} je u {1} stanju i ne možete je ponovo pokrenuti." +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:533 +msgid "The last scanned warehouse has been cleared and won't be set in the subsequently scanned items" +msgstr "Posljednje skenirano skladište je izbrisano i neće biti postavljeno u naredno skeniranim artiklima" + #: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:46 msgid "The lowest tier must have a minimum spent amount of 0. Customers need to be part of a tier as soon as they are enrolled in the program." msgstr "Najniži nivo mora imati minimalni potrošeni iznos od 0. Korisnici moraju biti dio nivoa čim se učlane u program." @@ -54824,7 +54899,7 @@ msgstr "Kontna Klasa {0} mora biti grupa" msgid "The selected BOMs are not for the same item" msgstr "Odabrane Sastavnice nisu za istu artikal" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:493 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:494 msgid "The selected change account {} doesn't belongs to Company {}." msgstr "Odabrani Račun Kusura {} ne pripada Tvrtki {}." @@ -54958,7 +55033,7 @@ msgstr "{0} {1} se koristi za izračunavanje troška vrednovanja za gotov proizv msgid "Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc." msgstr "Zatim se cijenovna pravila filtriraju na osnovu klijenta, grupe klijenta, distrikta, dobavljača, tipa dobavljača, tvrtke, prodajnog partnera itd." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:579 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:595 msgid "There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset." msgstr "Postoji aktivno održavanje ili popravke imovine naspram imovine. Morate ih ispuniti sve prije nego što otkažete imovinu." @@ -55061,7 +55136,7 @@ msgstr "Artikal je Varijanta {0} (Šablon)." msgid "This Month's Summary" msgstr "Sažetak ovog Mjeseca" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:952 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:974 msgid "This PO has been fully subcontracted." msgstr "Kupovni Nalog je u potpunosti podugovoren." @@ -55085,7 +55160,7 @@ msgstr "Ova radnja će zaustaviti buduće naplate. Jeste li sigurni da želite o msgid "This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?" msgstr "Ova radnja će prekinuti vezu ovog računa sa bilo kojom eksternom uslugom koja integriše Sustav sa vašim bankovnim računima. Ne može se poništiti. Jeste li sigurni?" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:359 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:360 msgid "This asset category is marked as non-depreciable. Please disable depreciation calculation or choose a different category." msgstr "Ova kategorija imovine označena je kao neamortizirajuća. Molimo vas da onemogućite izračun amortizacije ili odaberete drugu kategoriju." @@ -55097,7 +55172,7 @@ msgstr "Ovo pokriva sve bodovne kartice vezane za ovu postavku" msgid "This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?" msgstr "Ovaj dokument je preko ograničenja za {0} {1} za artikal {4}. Da li pravite još jedan {3} naspram istog {2}?" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:483 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:489 msgid "This field is used to set the 'Customer'." msgstr "Ovo polje se koristi za postavljanje 'Klijenta'." @@ -55107,11 +55182,11 @@ msgstr "Ovo polje se koristi za postavljanje 'Klijenta'." msgid "This filter will be applied to Journal Entry." msgstr "Ovaj filter će se primijeniti na Nalog Knjiženja." -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:812 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:813 msgid "This invoice has already been paid." msgstr "Ova faktura je već plaćena." -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:219 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:240 msgid "This is a Template BOM and will be used to make the work order for {0} of the item {1}" msgstr "Ovo je Šablon Sastavnica i koristit će se za izradu Radnog Naloga za {0} artikal {1}" @@ -55184,7 +55259,7 @@ msgstr "Ovo se zasniva na transakcijama naspram ovog Prodavača. Pogledaj vremen msgid "This is considered dangerous from accounting point of view." msgstr "Ovo se smatra opasnim knjigovodstvene tačke gledišta." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:531 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:533 msgid "This is done to handle accounting for cases when Purchase Receipt is created after Purchase Invoice" msgstr "Ovo je urađeno da se omogući Knigovodstvo za slučajeve kada se Kupovni Račun kreira nakon Kupovne Fakture" @@ -55200,7 +55275,7 @@ msgstr "Ovo se odnosi na artikle sirovina koje će se koristiti za izradu gotovo msgid "This item filter has already been applied for the {0}" msgstr "Ovaj filter artikala je već primijenjen za {0}" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:496 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:502 msgid "This option can be checked to edit the 'Posting Date' and 'Posting Time' fields." msgstr "Ova opcija se može označiti za uređivanje polja 'Datum Knjiženja' i 'Vrijeme Knjiženja'." @@ -55236,7 +55311,7 @@ msgstr "Ovaj raspored je kreiran kada je imovina {0} vraćena putem Prodajne Fak msgid "This schedule was created when Asset {0} was scrapped." msgstr "Ovaj raspored je kreiran kada je imovina {0} rashodovana." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1356 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1372 msgid "This schedule was created when Asset {0} was {1} into new Asset {2}." msgstr "Ovaj raspored je kreiran kada je Imovina {0} bila {1} u novu Imovinu {2}." @@ -55258,7 +55333,7 @@ msgstr "Ovaj raspored je kreiran kad su Smjene Imovine {0} prilagođene kroz Dod msgid "This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print." msgstr "Ova sekcija omogućava korisniku da postavi sadržaj i završni tekst opomena za tip opomena na osnovu jezika koji se može koristiti u Ispisu." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:489 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:495 msgid "This table is used to set details about the 'Item', 'Qty', 'Basic Rate', etc." msgstr "Ova tabela se koristi za postavljanje detalja o 'Artiku', 'Količini', 'Osnovnoj Cijeni', itd." @@ -55458,7 +55533,7 @@ msgstr "Brojač Vremena je premašio date sate." #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Projects Workspace #. Label of a shortcut in the Projects Workspace -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1014 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1023 #: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json #: erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:26 #: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:59 @@ -55573,7 +55648,7 @@ msgstr "Naziv" #. Label of the to_uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor' #. Label of the to (Data) field in DocType 'Call Log' #: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1046 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1055 #: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json #: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json #: erpnext/templates/pages/projects.html:68 @@ -55944,7 +56019,7 @@ msgstr "U Skladište" msgid "To Warehouse (Optional)" msgstr "Za Skladište (Opcija)" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:872 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:893 msgid "To add Operations tick the 'With Operations' checkbox." msgstr "Da biste dodali Operacije, označite polje 'S Operacijama'." @@ -56019,11 +56094,11 @@ msgstr "Da poništite ovo, omogućite '{0}' u tvrtki {1}" msgid "To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings." msgstr "Da i dalje nastavite s uređivanjem ove vrijednosti atributa, omogućite {0} u Postavkama Varijante Artikla." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:621 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:623 msgid "To submit the invoice without purchase order please set {0} as {1} in {2}" msgstr "Da biste podnijeli Fakturu bez Kupovnog Naloga, postavi {0} kao {1} u {2}" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:642 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:644 msgid "To submit the invoice without purchase receipt please set {0} as {1} in {2}" msgstr "Da biste podnijeli Fakturu bez Kupovnog Računa, postavite {0} kao {1} u {2}" @@ -56033,7 +56108,7 @@ msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Asset msgstr "Da biste koristili drugi Finansijski Registar, poništi 'Uključi Standard Imovinu Finansijskog Registra'" #: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:603 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:304 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:310 #: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:292 msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Entries'" msgstr "Da biste koristili drugi Finansijski Registar, poništite oznaku 'Obuhvati standard Finansijski Registar unose'" @@ -56127,7 +56202,7 @@ msgstr "Torr" #: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:229 #: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:699 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:132 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:378 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:398 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:699 #: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:93 #: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:98 @@ -56936,7 +57011,7 @@ msgstr "Ukupan procenat doprinosa treba da bude jednak 100" msgid "Total hours: {0}" msgstr "Ukupno sati: {0}" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:523 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:524 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:536 msgid "Total payments amount can't be greater than {}" msgstr "Ukupni iznos plaćanja ne može biti veći od {}" @@ -57596,7 +57671,7 @@ msgstr "Postavke PDV-a UAE" #: erpnext/quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json #: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1225 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1228 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:43 #: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:138 @@ -57670,7 +57745,7 @@ msgstr "Detalji Jedinice Konverzije" msgid "UOM Conversion Factor" msgstr "Faktor Konverzije Jedinice" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1387 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1404 msgid "UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2}" msgstr "Faktor Konverzije Jedinice({0} -> {1}) nije pronađen za artikal: {2}" @@ -58054,11 +58129,11 @@ msgstr "Nadolazeći Kalendarski Događaji " #: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:204 #: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:107 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:338 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:407 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:346 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:415 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:500 #: erpnext/public/js/utils.js:608 erpnext/public/js/utils.js:912 -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:183 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:209 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:17 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:191 #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:179 @@ -58159,7 +58234,7 @@ msgstr "Ažuriraj Trošak Potrošenog Materijala u Projektu" #. Option for the 'Update Type' (Select) field in DocType 'BOM Update Log' #. Label of the update_cost_section (Section Break) field in DocType 'BOM #. Update Tool' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:135 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:156 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json msgid "Update Cost" @@ -58253,7 +58328,7 @@ msgstr "Ažuriraj Učestalost Projekta" msgid "Update latest price in all BOMs" msgstr "Ažuriraj najnoviju cijenu u svim Sastavnicama" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:401 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:402 msgid "Update stock must be enabled for the purchase invoice {0}" msgstr "Ažuriranje zaliha mora biti omogućeno za Kupovnu Fakturu {0}" @@ -58269,7 +58344,7 @@ msgstr "Ažuriraj izmijenjenu vremensku oznaku za novu korespondenciju primljene msgid "Update timestamp on new communication" msgstr "Ažuriraj vremensku oznaku za novu korespondenciju" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:534 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:539 msgid "Updated successfully" msgstr "Uspješno Ažurirano" @@ -58377,7 +58452,7 @@ msgstr "Koristi Ponovno Knjiženje na osnovu Artikla" #. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Work Order' #. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Stock Entry' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:337 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:358 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Use Multi-Level BOM" @@ -58707,7 +58782,7 @@ msgstr "Važ od i važi do polja su obavezna za kumulativno" msgid "Valid till Date cannot be before Transaction Date" msgstr "Važi do Datuma ne može biti prije Datuma transakcije" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:154 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:156 msgid "Valid till date cannot be before transaction date" msgstr "Važi do datuma ne može biti prije datuma transakcije" @@ -58769,7 +58844,7 @@ msgstr "Valjanost i Upotreba" msgid "Validity in Days" msgstr "Valjanost u Danima" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:361 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:363 msgid "Validity period of this quotation has ended." msgstr "Period Valjanosti ove ponude je istekao." @@ -58818,7 +58893,7 @@ msgstr "Metoda Vrijednovanja" #. Label of the valuation_rate (Currency) field in DocType 'Stock #. Reconciliation Item' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:323 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:329 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json #: erpnext/assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json @@ -59047,7 +59122,7 @@ msgstr "Greška Atributa Varijante" msgid "Variant Attributes" msgstr "Atributi Varijante" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:176 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:197 msgid "Variant BOM" msgstr "Varijanta Sastavnice" @@ -59069,8 +59144,8 @@ msgstr "Izvještaj Detalja Varijante" msgid "Variant Field" msgstr "Polje Varijante" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:291 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:370 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:312 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:391 msgid "Variant Item" msgstr "Varijanta Artikla" @@ -59204,7 +59279,7 @@ msgstr "Video Postavke" #: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:56 #: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:205 #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:76 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:673 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:679 #: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:14 #: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:24 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:167 @@ -59228,8 +59303,8 @@ msgstr "Video Postavke" #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:142 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:150 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:158 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:228 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:239 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:232 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:243 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:297 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:46 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:62 @@ -59257,7 +59332,7 @@ msgstr "Pogledaj Knjigovodstveni Registar" msgid "View Leads" msgstr "Pregled Potencijalnih Klijenta" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:275 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:270 #: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:18 msgid "View Ledger" msgstr "Prikaži Registar" @@ -59395,7 +59470,7 @@ msgstr "Naziv Verifikata" #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:42 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:209 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:49 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:715 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:735 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:41 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:33 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:65 @@ -59434,7 +59509,7 @@ msgstr "Količina" #. Label of the voucher_subtype (Small Text) field in DocType 'GL Entry' #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:709 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:729 msgid "Voucher Subtype" msgstr "Podtip Verifikata" @@ -59466,7 +59541,7 @@ msgstr "Podtip Verifikata" #: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1184 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:200 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:707 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:727 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:31 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:165 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:158 @@ -59487,7 +59562,7 @@ msgstr "Podtip Verifikata" #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:145 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:40 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:107 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:429 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:472 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:27 #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:114 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:320 @@ -59621,7 +59696,7 @@ msgstr "Spontana Posjeta" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:56 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:308 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:314 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:41 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:52 #: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:28 @@ -59671,7 +59746,7 @@ msgstr "Spontana Posjeta" #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:350 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:352 #: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json #: erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js:11 #: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:25 @@ -59697,7 +59772,7 @@ msgstr "Spontana Posjeta" #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:96 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:34 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:138 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:442 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:485 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:21 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:47 #: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:30 @@ -59819,7 +59894,7 @@ msgid "Warehouse not found against the account {0}" msgstr "Skladište nije pronađeno naspram računu {0}" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1160 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:424 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:426 msgid "Warehouse required for stock Item {0}" msgstr "Skladište je obavezno za artikal zaliha {0}" @@ -60008,6 +60083,10 @@ msgstr "Garancija / Stanje Servisnog Ugovora" msgid "Warranty Claim" msgstr "Zahtjev za Garanciju" +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:525 +msgid "Warranty Expiry (Serial)" +msgstr "Istek Garancije (Serijski Broj)" + #. Label of the warranty_expiry_date (Date) field in DocType 'Serial No' #. Label of the warranty_expiry_date (Date) field in DocType 'Warranty Claim' #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json @@ -60431,7 +60510,7 @@ msgstr "Skladište Posla u Toku" #. Entry' #. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock #. Reservation Entry' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:167 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:188 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json @@ -60453,7 +60532,7 @@ msgstr "Skladište Posla u Toku" #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:455 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:498 #: erpnext/templates/pages/material_request_info.html:45 msgid "Work Order" msgstr "Radni Nalog" @@ -60517,7 +60596,7 @@ msgstr "Radni Nalog se nemože pokrenuti naspram Šablona Artikla" msgid "Work Order has been {0}" msgstr "Radni Nalog je {0}" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:823 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:826 msgid "Work Order not created" msgstr "Radni Nalog nije kreiran" @@ -60530,7 +60609,7 @@ msgstr "Radni Nalog {0}: Radna Kartica nije pronađena za operaciju {1}" msgid "Work Orders" msgstr "Radni Nalozi" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:908 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:911 msgid "Work Orders Created: {0}" msgstr "Kreirani Radni Nalozi: {0}" @@ -60970,7 +61049,7 @@ msgid "You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription" msgstr "Možete imati samo planove sa istim ciklusom naplate u Pretplati" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:412 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:876 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:885 msgid "You can only redeem max {0} points in this order." msgstr "Ovim redom možete iskoristiti najviše {0} bodova." @@ -60998,7 +61077,7 @@ msgstr "Ne možete obraditi serijski broj {0} jer je već korišten u Serijskom msgid "You can't redeem Loyalty Points having more value than the Total Amount." msgstr "Ne možete iskoristiti bodove vjernosti koji imaju veću vrijednost od ukupnog iznosa." -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:653 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:674 msgid "You cannot change the rate if BOM is mentioned against any Item." msgstr "Ne možete promijeniti cijenu ako je Sastavnica navedena naspram bilo kojeg artikla." @@ -61098,7 +61177,7 @@ msgstr "Još niste kreirali {0}" msgid "You must select a customer before adding an item." msgstr "Morate odabrati Klijenta prije dodavanja Artikla." -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:267 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:268 msgid "You need to cancel POS Closing Entry {} to be able to cancel this document." msgstr "Morate otkazati Unos Zatvaranje Kase {} da biste mogli otkazati ovaj dokument." @@ -61195,7 +61274,7 @@ msgstr "kao Opis" msgid "as Title" msgstr "kao Naslov" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:896 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:917 msgid "as a percentage of finished item quantity" msgstr "kao procentualna količine gotovog proizvoda" @@ -61215,7 +61294,7 @@ msgstr "od {}" msgid "cannot be greater than 100" msgstr "ne može biti veći od 100" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:331 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:333 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1046 msgid "dated {0}" msgstr "datirano {0}" @@ -61588,7 +61667,7 @@ msgstr "{0} račun nije od tvrtke {1}" msgid "{0} account is not of type {1}" msgstr "{0} račun nije tipa {1}" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:496 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:498 msgid "{0} account not found while submitting purchase receipt" msgstr "{0} račun nije pronađen prilikom podnošenja Kupovnog Računa" @@ -61612,7 +61691,7 @@ msgstr "{0} naspram Prodajnog Naloga {1}" msgid "{0} already has a Parent Procedure {1}." msgstr "{0} već ima nadređenu proceduru {1}." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:542 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:544 msgid "{0} and {1}" msgstr "{0} i {1}" @@ -61783,6 +61862,10 @@ msgstr "{0} je otvoreno. Zatvori Blagajnu ili poništite postojeći Unos Otvaran msgid "{0} is required" msgstr "{0} je obavezan" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:431 +msgid "{0} is still in Draft. Please submit it before saving the Asset." +msgstr "{0} je još uvijek u nacrtu. Podnesi ga prije spremanja Imovine." + #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:454 msgid "{0} items in progress" msgstr "{0} artikala u toku" @@ -61868,6 +61951,10 @@ msgstr "{0} varijante kreirane." msgid "{0} will be given as discount." msgstr "{0} će biti dato kao popust." +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:523 +msgid "{0} will be set as the {1} in subsequently scanned items" +msgstr "{0} će biti postavljeno kao {1} u naredno skeniranim artiklima" + #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:883 msgid "{0} {1}" msgstr "{0} {1}" @@ -61880,7 +61967,7 @@ msgstr "{0} {1} Ručno" msgid "{0} {1} Partially Reconciled" msgstr "{0} {1} Djelimično Usaglašeno" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:516 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:518 msgid "{0} {1} cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one." msgstr "{0} {1} se ne može ažurirati. Ako trebate napraviti promjene, preporučujemo da poništite postojeći unos i kreirate novi." diff --git a/erpnext/locale/hu.po b/erpnext/locale/hu.po index 3445326cb34..3f4d9cfe69c 100644 --- a/erpnext/locale/hu.po +++ b/erpnext/locale/hu.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: hello@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-10 09:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-11 17:05\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-17 09:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-17 18:14\n" "Last-Translator: hello@frappe.io\n" "Language-Team: Hungarian\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "" msgid "% Delivered" msgstr "% Kiszállítva" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:892 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:913 #, python-format msgid "% Finished Item Quantity" msgstr "" @@ -988,6 +988,10 @@ msgstr "" msgid "ACC-PINV-.YYYY.-" msgstr "" +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:531 +msgid "AMC Expiry (Serial)" +msgstr "" + #. Label of the amc_expiry_date (Date) field in DocType 'Serial No' #. Label of the amc_expiry_date (Date) field in DocType 'Warranty Claim' #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json @@ -1215,7 +1219,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:30 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:190 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:38 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:652 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:672 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:30 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:30 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:152 @@ -1426,7 +1430,7 @@ msgstr "" msgid "Account is not set for the dashboard chart {0}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:755 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:771 msgid "Account not Found" msgstr "" @@ -1808,8 +1812,8 @@ msgstr "" msgid "Accounting Entries" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:789 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:804 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:805 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:820 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:559 msgid "Accounting Entry for Asset" msgstr "" @@ -1823,29 +1827,29 @@ msgstr "" msgid "Accounting Entry for Landed Cost Voucher for SCR {0}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:814 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:816 msgid "Accounting Entry for Service" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:999 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1020 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1038 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1059 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1080 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1104 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1211 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1447 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1469 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1001 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1022 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1040 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1061 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1082 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1106 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1213 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1449 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1471 #: erpnext/controllers/stock_controller.py:579 #: erpnext/controllers/stock_controller.py:596 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:907 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:909 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1627 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1641 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:613 msgid "Accounting Entry for Stock" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:716 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:718 msgid "Accounting Entry for {0}" msgstr "" @@ -2388,9 +2392,9 @@ msgstr "" #: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:128 #: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:137 #: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:139 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:150 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:161 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:160 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:171 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:182 #: erpnext/projects/doctype/project/project.js:87 #: erpnext/projects/doctype/project/project.js:95 #: erpnext/projects/doctype/project/project.js:151 @@ -2679,7 +2683,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json #: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:85 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:922 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:943 #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:55 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:235 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:264 @@ -2696,7 +2700,7 @@ msgstr "" msgid "Add / Edit Prices" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:252 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:248 msgid "Add Child" msgstr "" @@ -2792,7 +2796,7 @@ msgid "Add Quote" msgstr "" #. Label of the add_raw_materials (Button) field in DocType 'BOM Operation' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:920 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:941 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json msgid "Add Raw Materials" msgstr "" @@ -3369,11 +3373,11 @@ msgstr "" msgid "Adjust Asset Value" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1078 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1087 msgid "Adjustment Against" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:644 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:646 msgid "Adjustment based on Purchase Invoice rate" msgstr "" @@ -3563,7 +3567,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json #: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:39 #: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:91 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:721 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:741 msgid "Against Account" msgstr "" @@ -3582,7 +3586,7 @@ msgstr "" msgid "Against Customer Order {0}" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1191 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1194 msgid "Against Default Supplier" msgstr "" @@ -3674,13 +3678,13 @@ msgstr "" msgid "Against Stock Entry" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:329 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:331 msgid "Against Supplier Invoice {0}" msgstr "" #. Label of the against_voucher (Dynamic Link) field in DocType 'GL Entry' #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:741 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:774 msgid "Against Voucher" msgstr "" @@ -3704,7 +3708,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/advance_payment_ledger_entry/advance_payment_ledger_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:739 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:772 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:183 msgid "Against Voucher Type" msgstr "" @@ -3995,11 +3999,11 @@ msgstr "" msgid "All items are already requested" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1335 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1342 msgid "All items have already been Invoiced/Returned" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1183 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1196 msgid "All items have already been received" msgstr "" @@ -4025,7 +4029,7 @@ msgstr "" msgid "All the required items (raw materials) will be fetched from BOM and populated in this table. Here you can also change the Source Warehouse for any item. And during the production, you can track transferred raw materials from this table." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:840 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:847 msgid "All these items have already been Invoiced/Returned" msgstr "" @@ -4090,7 +4094,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json #: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:378 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:384 #: erpnext/public/js/utils/unreconcile.js:87 msgid "Allocated Amount" msgstr "" @@ -4572,7 +4576,7 @@ msgstr "" msgid "Also you can't switch back to FIFO after setting the valuation method to Moving Average for this item." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:200 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:221 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:151 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:166 #: erpnext/public/js/utils.js:518 @@ -5668,11 +5672,11 @@ msgstr "" msgid "As there are reserved stock, you cannot disable {0}." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1031 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1046 msgid "As there are sufficient Sub Assembly Items, Work Order is not required for Warehouse {0}." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1743 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1760 msgid "As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}." msgstr "" @@ -5722,7 +5726,7 @@ msgstr "" #: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json #: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json #: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:221 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:225 #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json msgid "Asset" msgstr "" @@ -5840,7 +5844,7 @@ msgstr "" msgid "Asset Depreciation Schedule {0} for Asset {1} and Finance Book {2} already exists." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:176 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:177 msgid "Asset Depreciation Schedules created/updated:
{0}

Please check, edit if needed, and submit the Asset." msgstr "" @@ -5913,7 +5917,7 @@ msgstr "" #. Label of a Link in the Assets Workspace #: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json #: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:232 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:236 msgid "Asset Movement" msgstr "" @@ -5922,7 +5926,7 @@ msgstr "" msgid "Asset Movement Item" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1035 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1051 msgid "Asset Movement record {0} created" msgstr "" @@ -6051,11 +6055,11 @@ msgstr "" msgid "Asset Value Analytics" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:208 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:209 msgid "Asset cancelled" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:584 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:600 msgid "Asset cannot be cancelled, as it is already {0}" msgstr "" @@ -6067,15 +6071,15 @@ msgstr "" msgid "Asset capitalized after Asset Capitalization {0} was submitted" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:217 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:218 msgid "Asset created" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1275 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1291 msgid "Asset created after being split from Asset {0}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:220 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:221 msgid "Asset deleted" msgstr "" @@ -6116,7 +6120,7 @@ msgstr "" msgid "Asset sold" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:195 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:196 msgid "Asset submitted" msgstr "" @@ -6124,7 +6128,7 @@ msgstr "" msgid "Asset transferred to Location {0}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1284 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1300 msgid "Asset updated after being split into Asset {0}" msgstr "" @@ -6215,7 +6219,7 @@ msgstr "A (z) {item_code} domainhez nem létrehozott eszközök Az eszközt manu msgid "Assets {assets_link} created for {item_code}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:193 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:201 msgid "Assign Job to Employee" msgstr "" @@ -6265,11 +6269,11 @@ msgstr "" msgid "At least one account with exchange gain or loss is required" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1141 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1157 msgid "At least one asset has to be selected." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:930 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:965 msgid "At least one invoice has to be selected." msgstr "" @@ -6277,7 +6281,7 @@ msgstr "" msgid "At least one item should be entered with negative quantity in return document" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:484 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:485 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:540 msgid "At least one mode of payment is required for POS invoice." msgstr "" @@ -6827,7 +6831,7 @@ msgstr "" msgid "Available Stock for Packing Items" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:313 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:314 msgid "Available for use date is required" msgstr "" @@ -6844,7 +6848,7 @@ msgstr "" msgid "Available-for-use Date" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:418 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:419 msgid "Available-for-use Date should be after purchase date" msgstr "" @@ -6899,7 +6903,7 @@ msgstr "" msgid "Avg. Selling Price List Rate" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:316 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:322 msgid "Avg. Selling Rate" msgstr "" @@ -6954,7 +6958,7 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js:5 #: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:109 #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1005 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1008 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:334 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:633 @@ -6968,7 +6972,7 @@ msgstr "" msgid "BOM 1" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1519 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1556 msgid "BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same" msgstr "" @@ -7187,7 +7191,7 @@ msgstr "" msgid "BOM Website Operation" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1208 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1214 msgid "BOM and Manufacturing Quantity are required" msgstr "" @@ -7210,19 +7214,19 @@ msgstr "" msgid "BOM recursion: {1} cannot be parent or child of {0}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1332 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1369 msgid "BOM {0} does not belong to Item {1}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1314 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1351 msgid "BOM {0} must be active" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1317 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1354 msgid "BOM {0} must be submitted" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:734 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:765 msgid "BOM {0} not found for the item {1}" msgstr "" @@ -7293,7 +7297,7 @@ msgstr "" msgid "Balance (Dr - Cr)" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:673 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:693 msgid "Balance ({0})" msgstr "" @@ -7685,7 +7689,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:282 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:308 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json @@ -7906,6 +7910,7 @@ msgid "Batch Details" msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/batch/batch.py:197 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:455 msgid "Batch Expiry Date" msgstr "" @@ -7958,7 +7963,7 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:89 #: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:115 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2446 -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:260 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:286 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:438 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json @@ -7979,7 +7984,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:81 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:160 #: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.js:19 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:416 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:448 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:78 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json @@ -7994,7 +7999,7 @@ msgstr "" msgid "Batch No {0} does not exists" msgstr "" -#: erpnext/stock/utils.py:632 +#: erpnext/stock/utils.py:638 msgid "Batch No {0} is linked with Item {1} which has serial no. Please scan serial no instead." msgstr "" @@ -8062,7 +8067,7 @@ msgstr "" msgid "Batch not created for item {} since it does not have a batch series." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:348 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:350 msgid "Batch {0} and Warehouse" msgstr "" @@ -8139,7 +8144,7 @@ msgstr "" #. Label of a Card Break in the Manufacturing Workspace #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1188 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1225 #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:124 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:615 @@ -8453,7 +8458,7 @@ msgid "Blanket Order Rate" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:116 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:262 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:268 msgid "Block Invoice" msgstr "" @@ -8651,7 +8656,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_brand/pricing_rule_brand.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:300 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:306 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:53 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:64 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json @@ -8724,7 +8729,7 @@ msgstr "" msgid "Brokerage" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:143 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:164 msgid "Browse BOM" msgstr "" @@ -8946,7 +8951,7 @@ msgstr "" msgid "Buying & Selling Settings" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:337 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:343 msgid "Buying Amount" msgstr "" @@ -9617,11 +9622,11 @@ msgstr "" msgid "Cannot covert to Group because Account Type is selected." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:988 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:990 msgid "Cannot create Stock Reservation Entries for future dated Purchase Receipts." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1758 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1774 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:199 msgid "Cannot create a pick list for Sales Order {0} because it has reserved stock. Please unreserve the stock in order to create a pick list." msgstr "" @@ -9634,15 +9639,11 @@ msgstr "" msgid "Cannot create return for consolidated invoice {0}." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:241 -msgid "Cannot create root account." -msgstr "" - -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1044 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1081 msgid "Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs" msgstr "" -#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py:277 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py:282 msgid "Cannot declare as lost, because Quotation has been made." msgstr "" @@ -9672,7 +9673,11 @@ msgstr "" msgid "Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No." msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:54 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:62 +msgid "Cannot find Item or Warehouse with this Barcode" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:63 msgid "Cannot find Item with this Barcode" msgstr "" @@ -9723,7 +9728,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:283 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:285 msgid "Cannot set as Lost as Sales Order is made." msgstr "" @@ -9910,7 +9915,7 @@ msgstr "" msgid "Cash In Hand" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:319 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:321 msgid "Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry" msgstr "" @@ -10536,8 +10541,8 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:591 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:623 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:66 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:319 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:276 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:325 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:283 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:170 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:23 msgid "Close" @@ -10642,7 +10647,7 @@ msgstr "" msgid "Closing (Dr)" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:379 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:399 msgid "Closing (Opening + Total)" msgstr "" @@ -11502,7 +11507,7 @@ msgstr "" msgid "Company name not same" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:261 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:262 msgid "Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches." msgstr "" @@ -11545,7 +11550,7 @@ msgstr "" msgid "Company {} does not exist yet. Taxes setup aborted." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:528 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:529 msgid "Company {} does not match with POS Profile Company {}" msgstr "" @@ -11582,7 +11587,7 @@ msgstr "" msgid "Complete" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:230 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:238 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:151 msgid "Complete Job" msgstr "" @@ -11715,8 +11720,8 @@ msgstr "" msgid "Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture'" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:278 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:373 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:286 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:381 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:296 msgid "Completed Quantity" msgstr "" @@ -12608,13 +12613,13 @@ msgstr "" msgid "Corrective Action" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:430 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:438 msgid "Corrective Job Card" msgstr "" #. Label of the corrective_operation_section (Tab Break) field in DocType 'Job #. Card' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:437 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:445 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "Corrective Operation" msgstr "" @@ -12758,9 +12763,9 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:197 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:98 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:153 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:734 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:767 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:68 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:364 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:370 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:309 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:46 #: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:29 @@ -12845,8 +12850,8 @@ msgstr "" msgid "Cost Center is a part of Cost Center Allocation, hence cannot be converted to a group" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1412 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:873 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1414 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:875 msgid "Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}" msgstr "" @@ -12866,11 +12871,11 @@ msgstr "" msgid "Cost Center {0} cannot be used for allocation as it is used as main cost center in other allocation record." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:289 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:290 msgid "Cost Center {} doesn't belong to Company {}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:296 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:297 msgid "Cost Center {} is a group cost center and group cost centers cannot be used in transactions" msgstr "" @@ -12986,11 +12991,11 @@ msgstr "" msgid "Could Not Delete Demo Data" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:584 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:606 msgid "Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:672 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:674 msgid "Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again" msgstr "" @@ -13119,9 +13124,9 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:127 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:135 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:146 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:222 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:659 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:683 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:228 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:665 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:689 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:88 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:89 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:103 @@ -13161,14 +13166,14 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:34 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:48 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:64 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:171 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:180 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:190 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:194 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:438 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:192 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:201 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:211 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:215 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:459 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:99 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:137 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:151 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:145 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:159 #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:268 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:145 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:159 @@ -13180,7 +13185,7 @@ msgstr "" #: erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js:81 #: erpnext/public/js/communication.js:19 erpnext/public/js/communication.js:31 #: erpnext/public/js/communication.js:41 -#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:361 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:362 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2494 #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:181 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:125 @@ -13199,18 +13204,18 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:759 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:766 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:770 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:917 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1056 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:920 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1059 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:96 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:98 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:121 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:247 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:261 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:271 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:281 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:300 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:305 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:347 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:253 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:267 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:277 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:287 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:306 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:311 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:353 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:167 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:174 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:182 @@ -13234,15 +13239,15 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:70 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:82 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:108 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:279 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:284 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:286 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:291 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:297 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:300 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:298 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:304 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:307 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:170 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:172 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:247 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1283 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1289 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:231 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:264 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:277 @@ -13367,7 +13372,7 @@ msgstr "" msgid "Create Payment Entry" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:806 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:807 msgid "Create Payment Entry for Consolidated POS Invoices." msgstr "" @@ -13383,7 +13388,7 @@ msgstr "" msgid "Create Prospect" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1238 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1242 #: erpnext/utilities/activation.py:106 msgid "Create Purchase Order" msgstr "" @@ -13515,7 +13520,7 @@ msgstr "" msgid "Creating Accounts..." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1133 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1136 msgid "Creating Delivery Note ..." msgstr "" @@ -13535,11 +13540,11 @@ msgstr "" msgid "Creating Purchase Invoices ..." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1258 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1262 msgid "Creating Purchase Order ..." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:740 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:746 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:569 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:73 msgid "Creating Purchase Receipt ..." @@ -13608,11 +13613,11 @@ msgstr "" msgid "Credit" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:691 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:711 msgid "Credit (Transaction)" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:666 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:686 msgid "Credit ({0})" msgstr "" @@ -13755,14 +13760,14 @@ msgstr "" msgid "Credit Note will update it's own outstanding amount, even if 'Return Against' is specified." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:669 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:671 msgid "Credit Note {0} has been created automatically" msgstr "" #. Label of the credit_to (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:369 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:377 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:371 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:379 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2282 msgid "Credit To" msgstr "" @@ -13961,7 +13966,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/financial_statements.html:29 #: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:678 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:147 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:427 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:443 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:707 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:220 #: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:175 @@ -14062,7 +14067,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1665 #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1733 -#: erpnext/accounts/utils.py:2319 +#: erpnext/accounts/utils.py:2323 msgid "Currency for {0} must be {1}" msgstr "" @@ -14328,13 +14333,13 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts_customer/process_statement_of_accounts_customer.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:286 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:289 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_reference/sales_invoice_reference.json #: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:38 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:29 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:385 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:391 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:37 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:22 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:225 @@ -14397,8 +14402,8 @@ msgstr "" #: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json #: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:215 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:482 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:218 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:488 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json #: erpnext/stock/doctype/item/item.json @@ -14412,7 +14417,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:121 #: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.js:36 #: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.py:46 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:469 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:512 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.json #: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json #: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json @@ -14590,7 +14595,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:185 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:56 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:228 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:392 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:398 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:212 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:27 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:202 @@ -14698,6 +14703,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:156 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:92 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:35 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:405 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:232 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:193 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json @@ -14845,7 +14851,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1087 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:373 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:416 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:418 msgid "Customer {0} does not belong to project {1}" msgstr "" @@ -15334,11 +15340,11 @@ msgstr "" msgid "Debit" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:684 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:704 msgid "Debit (Transaction)" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:659 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:679 msgid "Debit ({0})" msgstr "" @@ -16280,7 +16286,7 @@ msgstr "" #. Label of the delivery_date (Date) field in DocType 'Sales Order' #. Label of the delivery_date (Date) field in DocType 'Sales Order Item' #: erpnext/public/js/utils.js:813 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1076 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1079 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:321 @@ -16315,7 +16321,7 @@ msgstr "" #. Label of a Link in the Stock Workspace #. Label of a shortcut in the Stock Workspace #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:306 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:312 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:36 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.js:22 @@ -16422,7 +16428,7 @@ msgstr "" #. Label of the delivery_trip (Link) field in DocType 'Delivery Note' #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:277 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:283 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json @@ -16612,7 +16618,7 @@ msgstr "" msgid "Depreciation Entry Posting Status" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1109 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1125 msgid "Depreciation Entry against asset {0}" msgstr "" @@ -16659,11 +16665,11 @@ msgstr "" msgid "Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:318 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:319 msgid "Depreciation Row {0}: Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:569 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:585 msgid "Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1}" msgstr "" @@ -16690,7 +16696,7 @@ msgstr "" msgid "Depreciation Schedule View" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:412 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:413 msgid "Depreciation cannot be calculated for fully depreciated assets" msgstr "" @@ -16868,7 +16874,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json #: erpnext/accounts/doctype/share_type/share_type.json #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:72 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:302 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:308 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:175 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:196 #: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:72 @@ -17161,7 +17167,7 @@ msgstr "" msgid "Difference Value" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:491 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:497 msgid "Different 'Source Warehouse' and 'Target Warehouse' can be set for each row." msgstr "" @@ -17931,7 +17937,7 @@ msgstr "" msgid "Do you want to submit the material request" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:76 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:84 msgid "Do you want to submit the stock entry?" msgstr "" @@ -18438,7 +18444,7 @@ msgstr "" msgid "Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:342 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:343 msgid "Duplicate Finance Book" msgstr "" @@ -18631,7 +18637,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:495 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:501 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -19069,7 +19075,7 @@ msgstr "" msgid "Ems(Pica)" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1640 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1642 msgid "Enable Allow Partial Reservation in the Stock Settings to reserve partial stock." msgstr "" @@ -19306,8 +19312,8 @@ msgstr "" #. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Stock Reposting Settings' #. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Service Day' #. Label of the end_time (Datetime) field in DocType 'Call Log' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:311 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:380 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:319 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:388 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_working_hour/workstation_working_hour.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json #: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json @@ -19398,8 +19404,8 @@ msgstr "" msgid "Enter Supplier" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:337 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:406 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:345 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:414 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:312 msgid "Enter Value" msgstr "" @@ -19440,7 +19446,7 @@ msgstr "" msgid "Enter date to scrap asset" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:410 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:411 msgid "Enter depreciation details" msgstr "" @@ -19473,7 +19479,7 @@ msgstr "" msgid "Enter the opening stock units." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:865 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:886 msgid "Enter the quantity of the Item that will be manufactured from this Bill of Materials." msgstr "" @@ -19829,7 +19835,7 @@ msgstr "" msgid "Excise Entry" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1276 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1282 msgid "Excise Invoice" msgstr "" @@ -20001,7 +20007,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json #: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:596 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:598 #: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:28 #: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:89 #: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:178 @@ -20069,13 +20075,13 @@ msgstr "" msgid "Expense Head" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:490 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:514 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:534 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:492 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:516 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:536 msgid "Expense Head Changed" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:592 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:594 msgid "Expense account is mandatory for item {0}" msgstr "" @@ -20216,6 +20222,11 @@ msgstr "" msgid "Extra Small" msgstr "" +#. Label of the finished_good (Link) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +msgid "FG / Semi FG Item" +msgstr "" + #. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item' #. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock #. Settings' @@ -20424,7 +20435,7 @@ msgstr "" msgid "Fetch Customers" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:76 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:77 msgid "Fetch Items from Warehouse" msgstr "" @@ -20440,7 +20451,7 @@ msgstr "" msgid "Fetch Subscription Updates" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1017 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1026 msgid "Fetch Timesheet" msgstr "" @@ -20832,11 +20843,6 @@ msgstr "" msgid "Finished Goods" msgstr "" -#. Label of the finished_good (Link) field in DocType 'BOM Operation' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgid "Finished Goods / Semi Finished Goods Item" -msgstr "" - #. Label of the fg_based_section_section (Section Break) field in DocType 'BOM' #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json msgid "Finished Goods Based Operating Cost" @@ -20847,11 +20853,6 @@ msgstr "" msgid "Finished Goods Item" msgstr "" -#. Label of the finished_good_qty (Float) field in DocType 'BOM Operation' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgid "Finished Goods Qty" -msgstr "" - #. Label of the fg_reference_id (Data) field in DocType 'BOM Creator Item' #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json msgid "Finished Goods Reference" @@ -21015,7 +21016,7 @@ msgstr "" #. Capitalization Asset Item' #. Label of the fixed_asset_account (Link) field in DocType 'Asset Category #. Account' -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:751 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:767 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json #: erpnext/assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json msgid "Fixed Asset Account" @@ -21181,7 +21182,7 @@ msgid "For Job Card" msgstr "" #. Label of the for_operation (Link) field in DocType 'Job Card' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:450 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:458 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "For Operation" msgstr "" @@ -21230,7 +21231,7 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:466 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:997 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1000 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:344 #: erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html:36 msgid "For Warehouse" @@ -21300,7 +21301,7 @@ msgstr "" msgid "For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1635 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1652 msgid "For row {0}: Enter Planned Qty" msgstr "" @@ -21475,7 +21476,7 @@ msgstr "" #. Label of the from_uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor' #. Label of the from (Data) field in DocType 'Call Log' -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1020 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1029 #: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json #: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json #: erpnext/templates/pages/projects.html:67 @@ -22079,7 +22080,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:644 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:664 msgid "GL Entry" msgstr "" @@ -22345,12 +22346,12 @@ msgid "Get Items" msgstr "" #. Label of the get_items_from (Select) field in DocType 'Production Plan' -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:170 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:192 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:270 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:299 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:330 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1073 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:173 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:198 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:273 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:305 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:339 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1082 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:612 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:632 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:366 @@ -22366,13 +22367,13 @@ msgstr "" #: erpnext/public/js/controllers/buying.js:296 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:167 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:174 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:798 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:187 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:236 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:801 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:190 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:242 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:126 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:221 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:156 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:270 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:160 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:277 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:319 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:366 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:395 @@ -22500,7 +22501,7 @@ msgstr "" msgid "Get Suppliers By" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1069 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1078 msgid "Get Timesheets" msgstr "" @@ -22818,7 +22819,7 @@ msgstr "" #. Label of the gross_profit (Currency) field in DocType 'Quotation Item' #. Label of the gross_profit (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:344 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:350 #: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json @@ -22829,7 +22830,7 @@ msgstr "" msgid "Gross Profit / Loss" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:351 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:357 msgid "Gross Profit Percent" msgstr "" @@ -22841,11 +22842,11 @@ msgstr "" msgid "Gross Purchase Amount" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:380 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:381 msgid "Gross Purchase Amount is mandatory" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:425 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:441 msgid "Gross Purchase Amount should be equal to purchase amount of one single Asset." msgstr "" @@ -23887,11 +23888,11 @@ msgstr "" msgid "If you need to reconcile particular transactions against each other, then please select accordingly. If not, all the transactions will be allocated in FIFO order." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1036 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1051 msgid "If you still want to proceed, please disable 'Skip Available Sub Assembly Items' checkbox." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1748 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1765 msgid "If you still want to proceed, please enable {0}." msgstr "" @@ -23965,11 +23966,11 @@ msgstr "" msgid "Ignore Exchange Rate Revaluation and Gain / Loss Journals" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:980 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:983 msgid "Ignore Existing Ordered Qty" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1740 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1757 msgid "Ignore Existing Projected Quantity" msgstr "" @@ -24614,7 +24615,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:976 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:979 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json @@ -24813,7 +24814,7 @@ msgstr "" msgid "Incorrect Component Quantity" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:321 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:322 #: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:56 msgid "Incorrect Date" msgstr "" @@ -25059,7 +25060,7 @@ msgstr "" #. 'Installation Note' #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:257 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:263 #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Installation Note" msgstr "" @@ -25069,7 +25070,7 @@ msgstr "" msgid "Installation Note Item" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:623 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:625 msgid "Installation Note {0} has already been submitted" msgstr "" @@ -25127,7 +25128,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:132 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1003 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:788 -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1087 erpnext/stock/stock_ledger.py:1582 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1103 erpnext/stock/stock_ledger.py:1582 #: erpnext/stock/stock_ledger.py:2068 msgid "Insufficient Stock" msgstr "" @@ -25221,6 +25222,10 @@ msgstr "" msgid "Inter Company Order Reference" msgstr "" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:742 +msgid "Inter Company Purchase Order" +msgstr "" + #. Label of the inter_company_reference (Link) field in DocType 'Delivery Note' #. Label of the inter_company_reference (Link) field in DocType 'Purchase #. Receipt' @@ -25229,6 +25234,10 @@ msgstr "" msgid "Inter Company Reference" msgstr "" +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:485 +msgid "Inter Company Sales Order" +msgstr "" + #. Label of the inter_transfer_reference_section (Section Break) field in #. DocType 'Sales Order Item' #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json @@ -25270,10 +25279,18 @@ msgstr "" msgid "Internal Customer for company {0} already exists" msgstr "" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:741 +msgid "Internal Purchase Order" +msgstr "" + #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:731 msgid "Internal Sale or Delivery Reference missing." msgstr "" +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:484 +msgid "Internal Sales Order" +msgstr "" + #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:733 msgid "Internal Sales Reference Missing" msgstr "" @@ -25342,8 +25359,8 @@ msgstr "" msgid "Invalid" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:370 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:378 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:372 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:380 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:961 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:971 #: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:69 @@ -25386,8 +25403,8 @@ msgstr "" msgid "Invalid Company for Inter Company Transaction." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:292 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:299 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:293 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:300 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3037 msgid "Invalid Cost Center" msgstr "" @@ -25417,7 +25434,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Formula" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:430 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:446 msgid "Invalid Gross Purchase Amount" msgstr "" @@ -25425,7 +25442,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Group By" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:453 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:454 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:914 msgid "Invalid Item" msgstr "" @@ -25468,7 +25485,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Priority" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1093 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1130 msgid "Invalid Process Loss Configuration" msgstr "" @@ -25496,8 +25513,8 @@ msgstr "" msgid "Invalid Sales Invoices" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:515 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:534 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:531 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:550 msgid "Invalid Schedule" msgstr "" @@ -25530,7 +25547,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid condition expression" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:270 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:272 msgid "Invalid lost reason {0}, please create a new lost reason" msgstr "" @@ -25676,7 +25693,7 @@ msgstr "" msgid "Invoice Number" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:812 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:813 msgid "Invoice Paid" msgstr "" @@ -26270,6 +26287,14 @@ msgstr "" msgid "Is Stock Item" msgstr "" +#. Label of the is_sub_assembly_item (Check) field in DocType 'BOM Explosion +#. Item' +#. Label of the is_sub_assembly_item (Check) field in DocType 'BOM Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +msgid "Is Sub Assembly Item" +msgstr "" + #. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Purchase Invoice' #. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Purchase Order' #. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Supplier Quotation' @@ -26496,7 +26521,7 @@ msgstr "" #: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json #: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1123 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:944 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:979 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:109 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:25 @@ -26517,7 +26542,7 @@ msgstr "" #: erpnext/public/js/stock_analytics.js:92 #: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json #: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1203 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1206 #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46 #: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.js:14 #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:36 @@ -26720,10 +26745,10 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_item_code/pricing_rule_item_code.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1026 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1035 #: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:68 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:37 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:281 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:287 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:150 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:171 #: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:37 @@ -26780,8 +26805,8 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:345 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:453 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:839 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:990 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:842 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:993 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:29 #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:27 @@ -26824,7 +26849,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:18 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:125 #: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.js:8 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:396 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:419 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:7 #: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:130 #: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:104 @@ -26851,7 +26876,7 @@ msgstr "" msgid "Item Code cannot be changed for Serial No." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:445 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:447 msgid "Item Code required at Row No {0}" msgstr "" @@ -26956,7 +26981,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:44 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:294 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:300 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:21 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:28 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:28 @@ -27168,7 +27193,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:74 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:71 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:288 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:294 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:33 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:156 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:177 @@ -27217,7 +27242,7 @@ msgstr "" #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2414 #: erpnext/public/js/utils.js:756 #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:845 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:848 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:35 #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:33 @@ -27251,7 +27276,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:143 #: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:54 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:131 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:403 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:426 #: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:136 #: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:31 #: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:404 @@ -27300,7 +27325,7 @@ msgstr "" msgid "Item Price Stock" msgstr "" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1063 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1058 msgid "Item Price added for {0} in Price List {1}" msgstr "" @@ -27308,7 +27333,7 @@ msgstr "" msgid "Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, Batch, UOM, Qty, and Dates." msgstr "" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1042 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1037 msgid "Item Price updated for {0} in Price List {1}" msgstr "" @@ -27456,8 +27481,8 @@ msgstr "" msgid "Item UOM" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:409 -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:416 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:410 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:417 msgid "Item Unavailable" msgstr "" @@ -27573,7 +27598,7 @@ msgid "Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button" msgstr "" #: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:42 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1210 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1213 msgid "Item name" msgstr "" @@ -27620,7 +27645,7 @@ msgstr "" msgid "Item {0} cannot be ordered more than {1} against Blanket Order {2}." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:274 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:275 #: erpnext/stock/doctype/item/item.py:634 msgid "Item {0} does not exist" msgstr "" @@ -27641,7 +27666,7 @@ msgstr "" msgid "Item {0} has already been returned" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:276 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:277 msgid "Item {0} has been disabled" msgstr "" @@ -27657,7 +27682,7 @@ msgstr "" msgid "Item {0} ignored since it is not a stock item" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:565 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:567 msgid "Item {0} is already reserved/delivered against Sales Order {1}." msgstr "" @@ -27685,7 +27710,7 @@ msgstr "" msgid "Item {0} is not active or end of life has been reached" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:278 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:279 msgid "Item {0} must be a Fixed Asset Item" msgstr "" @@ -27697,7 +27722,7 @@ msgstr "" msgid "Item {0} must be a Sub-contracted Item" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:280 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:281 msgid "Item {0} must be a non-stock item" msgstr "" @@ -27754,7 +27779,7 @@ msgstr "" msgid "Item-wise Sales Register" msgstr "" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:703 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:698 msgid "Item/Item Code required to get Item Tax Template." msgstr "" @@ -27812,11 +27837,11 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json #: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:831 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:834 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:19 #: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js:87 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:487 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:493 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json #: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json @@ -27846,8 +27871,8 @@ msgstr "" msgid "Items Filter" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1601 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1246 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1618 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1250 msgid "Items Required" msgstr "" @@ -27867,7 +27892,7 @@ msgstr "" msgid "Items cannot be updated as Subcontracting Order is created against the Purchase Order {0}." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1026 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1029 msgid "Items for Raw Material Request" msgstr "" @@ -27881,7 +27906,7 @@ msgstr "" msgid "Items to Be Repost" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1600 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1617 msgid "Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it." msgstr "" @@ -28378,7 +28403,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:679 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:685 #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:104 #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json @@ -28490,6 +28515,35 @@ msgstr "" msgid "Last Purchase Rate" msgstr "" +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Material +#. Request' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +msgid "Last Scanned Warehouse" +msgstr "" + #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:328 msgid "Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}." msgstr "" @@ -29292,7 +29346,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1121 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1130 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:952 @@ -29615,7 +29669,7 @@ msgstr "" #. Label of the make (Data) field in DocType 'Vehicle' #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:109 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:471 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:479 #: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json msgid "Make" msgstr "" @@ -29649,7 +29703,7 @@ msgstr "" msgid "Make Quotation" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:356 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:363 msgid "Make Return Entry" msgstr "" @@ -29664,12 +29718,12 @@ msgstr "" msgid "Make Serial No / Batch from Work Order" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:74 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:282 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:82 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:289 msgid "Make Stock Entry" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:345 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:353 msgid "Make Subcontracting PO" msgstr "" @@ -29739,18 +29793,18 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_field/pos_field.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:147 #: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:76 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:85 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:603 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:87 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:624 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:261 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:71 #: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:249 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2812 #: erpnext/public/js/utils/party.js:321 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:164 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:203 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:206 #: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:138 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:250 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:254 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:101 msgid "Mandatory" msgstr "" @@ -29781,15 +29835,15 @@ msgstr "" msgid "Mandatory For Profit and Loss Account" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:588 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:610 msgid "Mandatory Missing" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:628 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:630 msgid "Mandatory Purchase Order" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:649 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:651 msgid "Mandatory Purchase Receipt" msgstr "" @@ -30054,7 +30108,7 @@ msgstr "" msgid "Manufacturing User" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:179 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:183 msgid "Mapping Purchase Receipt ..." msgstr "" @@ -30290,7 +30344,7 @@ msgstr "" #: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:33 #: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:184 #: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:133 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:141 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:155 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json @@ -30386,7 +30440,7 @@ msgstr "" msgid "Material Request Type" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1704 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1720 msgid "Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available." msgstr "" @@ -30404,7 +30458,7 @@ msgstr "" msgid "Material Request {0} is cancelled or stopped" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1042 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1045 msgid "Material Request {0} submitted." msgstr "" @@ -30441,7 +30495,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List' #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:147 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:155 #: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json #: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:90 #: erpnext/stock/doctype/item/item.json @@ -30612,7 +30666,7 @@ msgstr "" msgid "Maximum discount for Item {0} is {1}%" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:99 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:125 msgid "Maximum quantity scanned for item {0}." msgstr "" @@ -31083,7 +31137,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:87 #: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:184 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:588 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:590 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2249 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2849 #: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:116 @@ -31095,7 +31149,7 @@ msgid "Missing Asset" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:178 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:308 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:309 msgid "Missing Cost Center" msgstr "" @@ -31103,11 +31157,11 @@ msgstr "" msgid "Missing Default in Company" msgstr "" -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:27 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:44 msgid "Missing Filters" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:350 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:351 msgid "Missing Finance Book" msgstr "" @@ -31139,7 +31193,7 @@ msgstr "" msgid "Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1052 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1089 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1198 msgid "Missing value" msgstr "" @@ -31377,7 +31431,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json #: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:62 #: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:75 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:406 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:418 #: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json #: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:61 #: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json @@ -31805,7 +31859,7 @@ msgstr "" msgid "Needs Analysis" msgstr "" -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1381 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1397 msgid "Negative Batch Quantity" msgstr "" @@ -32246,7 +32300,7 @@ msgstr "" msgid "New Task" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:156 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:177 msgid "New Version" msgstr "" @@ -32273,7 +32327,7 @@ msgstr "" msgid "New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:252 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:258 msgid "New release date should be in the future" msgstr "" @@ -32355,8 +32409,8 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:625 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:646 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:627 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:648 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json #: erpnext/projects/doctype/project/project.json @@ -32415,11 +32469,11 @@ msgstr "" msgid "No Items selected for transfer." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:824 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:827 msgid "No Items with Bill of Materials to Manufacture" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:962 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:965 msgid "No Items with Bill of Materials." msgstr "" @@ -32435,7 +32489,7 @@ msgstr "" msgid "No Outstanding Invoices found for this party" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:623 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:624 msgid "No POS Profile found. Please create a New POS Profile first" msgstr "" @@ -32455,7 +32509,7 @@ msgstr "" msgid "No Records for these settings." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:334 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:336 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1049 msgid "No Remarks" msgstr "" @@ -32484,7 +32538,7 @@ msgstr "" msgid "No Tax Withholding data found for the current posting date." msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:857 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:874 msgid "No Terms" msgstr "" @@ -32500,7 +32554,7 @@ msgstr "" msgid "No Work Orders were created" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:803 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:805 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:742 msgid "No accounting entries for the following warehouses" msgstr "" @@ -32747,7 +32801,7 @@ msgstr "" msgid "Non Profit" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1420 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1457 msgid "Non stock items" msgstr "" @@ -32766,19 +32820,19 @@ msgid "None of the items have any change in quantity or value." msgstr "" #. Name of a UOM -#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json erpnext/stock/utils.py:681 -#: erpnext/stock/utils.py:683 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json erpnext/stock/utils.py:703 +#: erpnext/stock/utils.py:705 msgid "Nos" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py:66 -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:270 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:271 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:556 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:568 #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:618 #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:633 #: erpnext/controllers/buying_controller.py:269 -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:72 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:73 #: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.py:80 msgid "Not Allowed" msgstr "" @@ -32813,7 +32867,7 @@ msgstr "" msgid "Not Initiated" msgstr "" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:812 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:823 #: erpnext/templates/pages/material_request_info.py:21 #: erpnext/templates/pages/order.py:37 erpnext/templates/pages/rfq.py:46 msgid "Not Permitted" @@ -32887,7 +32941,7 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2041 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2110 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:826 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1685 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1701 msgid "Not permitted" msgstr "" @@ -32897,12 +32951,12 @@ msgstr "" #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:288 #: erpnext/crm/doctype/crm_note/crm_note.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:100 -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1040 -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1750 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1055 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1767 #: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json #: erpnext/public/js/controllers/buying.js:477 #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:129 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1180 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1183 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:526 #: erpnext/stock/doctype/item/item.py:571 #: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json @@ -33578,7 +33632,7 @@ msgstr "" msgid "Open a new ticket" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:377 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:397 #: erpnext/public/js/stock_analytics.js:97 msgid "Opening" msgstr "" @@ -33675,7 +33729,7 @@ msgstr "" msgid "Opening Invoice Item" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1626 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1628 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1836 msgid "Opening Invoice has rounding adjustment of {0}.

'{1}' account is required to post these values. Please set it in Company: {2}.

Or, '{3}' can be enabled to not post any rounding adjustment." msgstr "" @@ -33750,7 +33804,7 @@ msgstr "" msgid "Operating Cost Per BOM Quantity" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1436 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1473 msgid "Operating Cost as per Work Order / BOM" msgstr "" @@ -33780,7 +33834,7 @@ msgstr "" #. Label of the operation (Link) field in DocType 'Work Order Item' #. Label of the operation (Link) field in DocType 'Work Order Operation' #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:409 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:430 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json @@ -33872,7 +33926,7 @@ msgstr "" msgid "Operation time does not depend on quantity to produce" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:513 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:521 msgid "Operation {0} added multiple times in the work order {1}" msgstr "" @@ -33906,7 +33960,7 @@ msgstr "" msgid "Operations Routing" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1061 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1098 msgid "Operations cannot be left blank" msgstr "" @@ -34480,7 +34534,7 @@ msgstr "" msgid "Over Billing Allowance (%)" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1260 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1262 msgid "Over Billing Allowance exceeded for Purchase Receipt Item {0} ({1}) by {2}%" msgstr "" @@ -34974,7 +35028,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:293 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:299 #: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Packing Slip" @@ -34985,7 +35039,7 @@ msgstr "" msgid "Packing Slip Item" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:639 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:641 msgid "Packing Slip(s) cancelled" msgstr "" @@ -35116,7 +35170,7 @@ msgstr "" msgid "Paid To Account Type" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:324 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:326 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1095 msgid "Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total" msgstr "" @@ -35271,11 +35325,11 @@ msgstr "" msgid "Parent Item Group" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:80 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:81 msgid "Parent Item {0} must not be a Fixed Asset" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:78 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:79 msgid "Parent Item {0} must not be a Stock Item" msgstr "" @@ -35295,7 +35349,7 @@ msgstr "" msgid "Parent Row No" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:496 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:499 msgid "Parent Row No not found for {0}" msgstr "" @@ -35346,7 +35400,7 @@ msgstr "" msgid "Partial Payment in POS Transactions are not allowed." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1643 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1645 msgid "Partial Stock Reservation" msgstr "" @@ -35540,7 +35594,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:147 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:228 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:74 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:723 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:743 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:51 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:161 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:46 @@ -35645,6 +35699,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:110 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:752 #: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json #: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json #: erpnext/selling/report/address_and_contacts/address_and_contacts.js:22 @@ -35703,7 +35758,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:141 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:219 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:65 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:722 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:742 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:41 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:157 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:35 @@ -35798,7 +35853,7 @@ msgstr "" msgid "Pause" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:216 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:224 msgid "Pause Job" msgstr "" @@ -36294,7 +36349,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1200 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:412 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:424 #: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json #: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:30 msgid "Payment Term" @@ -36407,7 +36462,7 @@ msgstr "" msgid "Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:748 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:749 msgid "Payment amount cannot be less than or equal to 0" msgstr "" @@ -36424,7 +36479,7 @@ msgstr "" msgid "Payment of {0} received successfully. Waiting for other requests to complete..." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:378 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:379 msgid "Payment related to {0} is not completed" msgstr "" @@ -36567,7 +36622,7 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:312 #: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:183 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1217 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1220 #: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:45 msgid "Pending Qty" msgstr "" @@ -36946,7 +37001,7 @@ msgstr "" #. Reservation Entry' #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:637 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:199 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:202 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:140 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -37265,12 +37320,12 @@ msgid "Please Select a Company." msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:165 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:204 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:207 msgid "Please Select a Customer" msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:139 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:251 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:255 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:102 msgid "Please Select a Supplier" msgstr "" @@ -37356,7 +37411,7 @@ msgstr "" msgid "Please check Process Deferred Accounting {0} and submit manually after resolving errors." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:84 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:86 msgid "Please check either with operations or FG Based Operating Cost." msgstr "" @@ -37401,7 +37456,7 @@ msgstr "" msgid "Please convert the parent account in corresponding child company to a group account." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:586 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:608 msgid "Please create Customer from Lead {0}." msgstr "" @@ -37417,7 +37472,7 @@ msgstr "" msgid "Please create purchase from internal sale or delivery document itself" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:390 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:391 msgid "Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0}" msgstr "" @@ -37429,7 +37484,7 @@ msgstr "" msgid "Please disable workflow temporarily for Journal Entry {0}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:429 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:445 msgid "Please do not book expense of multiple assets against one single Asset." msgstr "" @@ -37459,7 +37514,7 @@ msgstr "" msgid "Please enable pop-ups" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:665 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:667 msgid "Please enable {0} in the {1}." msgstr "" @@ -37467,11 +37522,11 @@ msgstr "" msgid "Please enable {} in {} to allow same item in multiple rows" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:367 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:369 msgid "Please ensure that the {0} account is a Balance Sheet account. You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:375 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:377 msgid "Please ensure that the {0} account {1} is a Payable account. You can change the account type to Payable or select a different account." msgstr "" @@ -37487,7 +37542,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Account for company {0}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:508 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:509 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1188 msgid "Please enter Account for Change Amount" msgstr "" @@ -37569,7 +37624,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter Warehouse and Date" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:653 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:655 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1184 msgid "Please enter Write Off Account" msgstr "" @@ -37598,7 +37653,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter parent cost center" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:165 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:191 msgid "Please enter quantity for item {0}" msgstr "" @@ -37614,7 +37669,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter the company name to confirm" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:751 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:752 msgid "Please enter the phone number first" msgstr "" @@ -37717,7 +37772,7 @@ msgstr "" msgid "Please select Apply Discount On" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1650 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1666 msgid "Please select BOM against item {0}" msgstr "" @@ -37803,11 +37858,11 @@ msgstr "" msgid "Please select Posting Date first" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1106 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1143 msgid "Please select Price List" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1652 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1668 msgid "Please select Qty against item {0}" msgstr "" @@ -37815,7 +37870,7 @@ msgstr "" msgid "Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:415 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:417 msgid "Please select Serial/Batch Nos to reserve or change Reservation Based On to Qty." msgstr "" @@ -37835,17 +37890,17 @@ msgstr "" msgid "Please select Unrealized Profit / Loss account or add default Unrealized Profit / Loss account account for company {0}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1338 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1375 msgid "Please select a BOM" msgstr "" #: erpnext/accounts/party.py:430 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1551 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1563 msgid "Please select a Company" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:267 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:603 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:624 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:261 #: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:249 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2812 @@ -37925,11 +37980,11 @@ msgstr "" msgid "Please select an item code before setting the warehouse." msgstr "" -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:26 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:43 msgid "Please select at least one filter: Item Code, Batch, or Serial No." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:886 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:889 msgid "Please select atleast one item to continue" msgstr "" @@ -38014,7 +38069,7 @@ msgstr "" msgid "Please select {0} first" msgstr "" -#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:99 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:100 msgid "Please set 'Apply Additional Discount On'" msgstr "" @@ -38056,10 +38111,14 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:58 #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:68 #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:78 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:756 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:765 msgid "Please set Company" msgstr "" +#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:26 +msgid "Please set Customer Address to determine if the transaction is an export." +msgstr "" + #: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:741 msgid "Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1}" msgstr "" @@ -38082,7 +38141,7 @@ msgstr "" msgid "Please set Fixed Asset Account in Asset Category {0}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:585 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:587 msgid "Please set Fixed Asset Account in {} against {}." msgstr "" @@ -38108,7 +38167,7 @@ msgstr "" msgid "Please set VAT Accounts in {0}" msgstr "" -#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:61 +#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:83 msgid "Please set Vat Accounts for Company: \"{0}\" in UAE VAT Settings" msgstr "" @@ -38116,11 +38175,11 @@ msgstr "" msgid "Please set a Company" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:305 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:306 msgid "Please set a Cost Center for the Asset or set an Asset Depreciation Cost Center for the Company {}" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1406 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1422 msgid "Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order." msgstr "" @@ -38132,7 +38191,7 @@ msgstr "" msgid "Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1095 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1097 msgid "Please set account in Warehouse {0}" msgstr "" @@ -38173,7 +38232,7 @@ msgstr "" msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payments {}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/utils.py:2314 +#: erpnext/accounts/utils.py:2318 msgid "Please set default Exchange Gain/Loss Account in Company {}" msgstr "" @@ -38206,7 +38265,7 @@ msgstr "" msgid "Please set one of the following:" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:506 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:522 msgid "Please set opening number of booked depreciations" msgstr "" @@ -38290,8 +38349,8 @@ msgid "Please specify Company" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:110 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:441 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:494 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:447 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:503 msgid "Please specify Company to proceed" msgstr "" @@ -38498,8 +38557,8 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:61 #: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:66 #: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:151 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:650 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:269 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:670 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:275 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:183 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:204 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:143 @@ -38531,7 +38590,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:127 #: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:104 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:86 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:449 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:492 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:24 #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:112 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:144 @@ -38546,7 +38605,7 @@ msgstr "" msgid "Posting Date Inheritance for Exchange Gain / Loss" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:254 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:256 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:130 msgid "Posting Date cannot be future date" msgstr "" @@ -38586,7 +38645,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:275 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:281 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json @@ -38885,7 +38944,7 @@ msgstr "" msgid "Price List Currency" msgstr "" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1236 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1231 msgid "Price List Currency not selected" msgstr "" @@ -39554,7 +39613,7 @@ msgstr "" msgid "Process Loss" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1089 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1126 msgid "Process Loss Percentage cannot be greater than 100" msgstr "" @@ -39573,7 +39632,7 @@ msgstr "" msgid "Process Loss Qty" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:293 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:301 msgid "Process Loss Quantity" msgstr "" @@ -40038,15 +40097,15 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/psoa_project/psoa_project.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1052 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1061 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:109 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:74 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:164 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:727 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:760 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:79 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:357 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:363 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:225 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:274 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:207 @@ -40579,7 +40638,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:134 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:289 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:296 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.js:30 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json @@ -40613,16 +40672,16 @@ msgstr "" msgid "Purchase Invoice Trends" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:267 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:268 msgid "Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:431 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:445 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:433 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:447 msgid "Purchase Invoice {0} is already submitted" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:2011 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:2013 msgid "Purchase Invoices" msgstr "" @@ -40699,7 +40758,7 @@ msgstr "" #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:179 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:246 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:250 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json @@ -40775,11 +40834,11 @@ msgstr "" msgid "Purchase Order Pricing Rule" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:624 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:626 msgid "Purchase Order Required" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:619 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:621 msgid "Purchase Order Required for item {}" msgstr "" @@ -40791,19 +40850,19 @@ msgstr "" msgid "Purchase Order Trends" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1179 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1182 msgid "Purchase Order already created for all Sales Order items" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:320 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:322 msgid "Purchase Order number required for Item {0}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:662 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:664 msgid "Purchase Order {0} is not submitted" msgstr "" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:907 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:929 msgid "Purchase Orders" msgstr "" @@ -40851,9 +40910,9 @@ msgstr "" #. Reservation Entry' #. Label of a Link in the Stock Workspace #. Label of a shortcut in the Stock Workspace -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:174 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:655 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:665 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:177 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:661 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:671 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:49 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:246 @@ -40916,11 +40975,11 @@ msgstr "" msgid "Purchase Receipt No" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:645 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:647 msgid "Purchase Receipt Required" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:640 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:642 msgid "Purchase Receipt Required for item {}" msgstr "" @@ -40933,7 +40992,7 @@ msgstr "" msgid "Purchase Receipt Trends" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:384 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:391 msgid "Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled." msgstr "" @@ -40941,7 +41000,7 @@ msgstr "" msgid "Purchase Receipt {0} created." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:669 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:671 msgid "Purchase Receipt {0} is not submitted" msgstr "" @@ -40952,7 +41011,7 @@ msgstr "" msgid "Purchase Register" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:279 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:286 msgid "Purchase Return" msgstr "" @@ -41148,14 +41207,14 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json #: erpnext/accounts/print_format/sales_invoice_print/sales_invoice_print.html:91 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:314 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:320 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json #: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:240 #: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:224 #: erpnext/controllers/trends.py:242 erpnext/controllers/trends.py:254 #: erpnext/controllers/trends.py:259 #: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:964 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:999 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json @@ -41175,8 +41234,8 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:367 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:471 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:863 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1015 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:866 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1018 #: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:255 #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json @@ -41260,7 +41319,7 @@ msgstr "" #. Label of the for_quantity (Float) field in DocType 'Job Card' #. Label of the qty (Float) field in DocType 'Work Order' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:309 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:330 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:82 @@ -41375,7 +41434,7 @@ msgstr "" msgid "Qty to Fetch" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:265 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:273 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:765 msgid "Qty to Manufacture" msgstr "" @@ -41388,6 +41447,8 @@ msgstr "" msgid "Qty to Order" msgstr "" +#. Label of the finished_good_qty (Float) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json #: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:129 msgid "Qty to Produce" msgstr "" @@ -41514,7 +41575,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:186 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:207 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json @@ -41589,7 +41650,7 @@ msgstr "" msgid "Quality Inspection Template Name" msgstr "" -#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:359 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:360 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:165 msgid "Quality Inspection(s)" msgstr "" @@ -41707,7 +41768,7 @@ msgstr "" #: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:28 #: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:213 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:396 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:417 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:68 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json @@ -41734,7 +41795,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json #: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:36 #: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:154 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:423 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:466 #: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:27 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json @@ -41856,8 +41917,8 @@ msgid "Quantity required for Item {0} in row {1}" msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:604 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:321 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:390 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:329 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:398 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:303 msgid "Quantity should be greater than 0" msgstr "" @@ -41886,7 +41947,7 @@ msgstr "" msgid "Quantity to Produce should be greater than zero." msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:236 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:262 msgid "Quantity to Scan" msgstr "" @@ -42017,7 +42078,7 @@ msgstr "" #. Label of the prevdoc_docname (Link) field in DocType 'Sales Order Item' #. Label of a Link in the Selling Workspace #. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:277 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:280 #: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:36 #: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.html:20 #: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json @@ -42084,7 +42145,7 @@ msgstr "" msgid "Quotation {0} not of type {1}" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:343 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:345 #: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:57 msgid "Quotations" msgstr "" @@ -42536,8 +42597,8 @@ msgstr "" #. Label of the materials_section (Section Break) field in DocType 'BOM' #. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Job Card' #. Label of the mr_items (Table) field in DocType 'Production Plan' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:349 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:938 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:370 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:972 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json @@ -42700,7 +42761,7 @@ msgid "Reason" msgstr "" #. Label of the hold_comment (Small Text) field in DocType 'Purchase Invoice' -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:276 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:282 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json msgid "Reason For Putting On Hold" msgstr "" @@ -42711,7 +42772,7 @@ msgid "Reason for Failure" msgstr "" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:748 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1338 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1341 msgid "Reason for Hold" msgstr "" @@ -42720,7 +42781,7 @@ msgstr "" msgid "Reason for Leaving" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1353 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1356 msgid "Reason for hold:" msgstr "" @@ -43090,7 +43151,7 @@ msgstr "" msgid "Records" msgstr "" -#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:171 +#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:193 msgid "Recoverable Standard Rated expenses should not be set when Reverse Charge Applicable is Y" msgstr "" @@ -43532,11 +43593,11 @@ msgstr "" msgid "References" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:383 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:385 msgid "References to Sales Invoices are Incomplete" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:378 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:380 msgid "References to Sales Orders are Incomplete" msgstr "" @@ -43681,14 +43742,14 @@ msgstr "" #. Label of the release_date (Date) field in DocType 'Purchase Invoice' #. Label of the release_date (Date) field in DocType 'Supplier' -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:268 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:312 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:274 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:318 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json msgid "Release Date" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:315 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:317 msgid "Release date must be in the future" msgstr "" @@ -43763,7 +43824,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1254 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:84 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:110 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:752 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:785 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:112 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:296 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:335 @@ -43860,8 +43921,8 @@ msgstr "" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:58 #: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:130 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:354 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:305 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:360 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:312 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:39 msgid "Reopen" msgstr "" @@ -44493,7 +44554,7 @@ msgstr "" msgid "Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:606 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:608 msgid "Reserved Qty should be greater than Delivered Qty." msgstr "" @@ -44794,7 +44855,7 @@ msgstr "" msgid "Resume" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:200 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:208 msgid "Resume Job" msgstr "" @@ -44824,7 +44885,7 @@ msgstr "" msgid "Retained Earnings" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:295 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:302 msgid "Retention Stock Entry" msgstr "" @@ -44918,13 +44979,13 @@ msgstr "" msgid "Return Issued" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:355 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:362 msgid "Return Qty" msgstr "" #. Label of the return_qty_from_rejected_warehouse (Check) field in DocType #. 'Purchase Receipt Item' -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:331 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:338 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Return Qty from Rejected Warehouse" msgstr "" @@ -45390,12 +45451,12 @@ msgstr "" msgid "Row #1: Sequence ID must be 1 for Operation {0}." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:517 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:518 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1919 msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:515 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:516 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1914 msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive" msgstr "" @@ -45454,7 +45515,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: BOM is not specified for subcontracting item {0}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:405 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:407 msgid "Row #{0}: Batch No {1} is already selected." msgstr "" @@ -45490,7 +45551,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Cannot transfer more than Required Qty {1} for Item {2} against Job Card {3}" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:86 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:87 msgid "Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save" msgstr "" @@ -45530,7 +45591,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Default BOM not found for FG Item {1}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:533 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:549 msgid "Row #{0}: Depreciation Start Date is required" msgstr "#{0} sor: Értékcsökkenés kezdő dátuma szükséges" @@ -45582,7 +45643,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: From Time and To Time fields are required" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:394 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:428 msgid "Row #{0}: Item added" msgstr "" @@ -45590,7 +45651,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Item {1} does not exist" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1547 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1549 msgid "Row #{0}: Item {1} has been picked, please reserve stock from the Pick List." msgstr "" @@ -45614,11 +45675,11 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:527 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:543 msgid "Row #{0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:522 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:538 msgid "Row #{0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date" msgstr "" @@ -45626,11 +45687,11 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1630 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1632 msgid "Row #{0}: Only {1} available to reserve for the Item {2}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:499 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:515 msgid "Row #{0}: Opening Accumulated Depreciation must be less than or equal to {1}" msgstr "" @@ -45638,15 +45699,15 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1009 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1010 msgid "Row #{0}: Please select Item Code in Assembly Items" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1012 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1013 msgid "Row #{0}: Please select the BOM No in Assembly Items" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1006 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1007 msgid "Row #{0}: Please select the Sub Assembly Warehouse" msgstr "" @@ -45658,7 +45719,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Please update deferred revenue/expense account in item row or default account in company master" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:392 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:426 msgid "Row #{0}: Qty increased by {1}" msgstr "" @@ -45667,7 +45728,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Qty must be a positive number" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:393 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:395 msgid "Row #{0}: Qty should be less than or equal to Available Qty to Reserve (Actual Qty - Reserved Qty) {1} for Iem {2} against Batch {3} in Warehouse {4}." msgstr "" @@ -45683,12 +45744,16 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Quality Inspection {1} was rejected for item {2}" msgstr "" +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:96 +msgid "Row #{0}: Quantity cannot be a non-positive number. Please increase the quantity or remove the Item {1}" +msgstr "" + #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1375 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3663 msgid "Row #{0}: Quantity for Item {1} cannot be zero." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1615 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1617 msgid "Row #{0}: Quantity to reserve for the Item {1} should be greater than 0." msgstr "" @@ -45738,11 +45803,11 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:342 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:344 msgid "Row #{0}: Serial No {1} for Item {2} is not available in {3} {4} or might be reserved in another {5}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:358 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:360 msgid "Row #{0}: Serial No {1} is already selected." msgstr "" @@ -45762,6 +45827,10 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Set Supplier for item {1}" msgstr "" +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1017 +msgid "Row #{0}: Since 'Track Semi Finished Goods' is enabled, the BOM {1} cannot be used for Sub Assembly Items" +msgstr "" + #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:92 msgid "Row #{0}: Start Time and End Time are required" msgstr "" @@ -45778,32 +45847,32 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:367 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:369 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved for Item {1} against a disabled Batch {2}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1560 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1562 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved for a non-stock Item {1}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1573 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1575 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved in group warehouse {1}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1587 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1589 msgid "Row #{0}: Stock is already reserved for the Item {1}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:537 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:539 msgid "Row #{0}: Stock is reserved for item {1} in warehouse {2}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:377 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:379 msgid "Row #{0}: Stock not available to reserve for Item {1} against Batch {2} in Warehouse {3}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1222 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1601 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1224 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1603 msgid "Row #{0}: Stock not available to reserve for the Item {1} in Warehouse {2}." msgstr "" @@ -45819,7 +45888,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Timings conflicts with row {1}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:512 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:528 msgid "Row #{0}: Total Number of Depreciations cannot be less than or equal to Opening Number of Booked Depreciations" msgstr "" @@ -45891,11 +45960,11 @@ msgstr "" msgid "Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:349 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:350 msgid "Row #{}: Finance Book should not be empty since you're using multiple." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:406 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:407 msgid "Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}." msgstr "" @@ -45915,23 +45984,23 @@ msgstr "" msgid "Row #{}: Please assign task to a member." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:341 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:342 msgid "Row #{}: Please use a different Finance Book." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:477 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:478 msgid "Row #{}: Serial No {} cannot be returned since it was not transacted in original invoice {}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:413 -msgid "Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}." +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:414 +msgid "Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}." msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:104 msgid "Row #{}: The original Invoice {} of return invoice {} is not consolidated." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:450 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:451 msgid "Row #{}: You cannot add positive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return." msgstr "" @@ -45952,7 +46021,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{}: {} {} doesn't belong to Company {}. Please select valid {}." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:434 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:436 msgid "Row No {0}: Warehouse is required. Please set a Default Warehouse for Item {1} and Company {2}" msgstr "" @@ -46061,19 +46130,19 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: Exchange Rate is mandatory" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:474 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:490 msgid "Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:525 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:527 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} as no Purchase Receipt is created against Item {2}." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:482 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:484 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because account {2} is not linked to warehouse {3} or it is not the default inventory account" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:507 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:509 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because expense is booked against this account in Purchase Receipt {2}" msgstr "" @@ -46126,7 +46195,7 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: Item {1}'s quantity cannot be higher than the available quantity." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:594 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:596 msgid "Row {0}: Packed Qty must be equal to {1} Qty." msgstr "" @@ -46242,7 +46311,7 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1072 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1109 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:277 msgid "Row {0}: Workstation or Workstation Type is mandatory for an operation {1}" msgstr "" @@ -46469,6 +46538,8 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule_dashboard.py:10 #: erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py:9 #: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:288 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py:158 #: erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py:15 #: erpnext/regional/report/vat_audit_report/vat_audit_report.py:185 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json @@ -46561,8 +46632,8 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_reference/sales_invoice_reference.json #: erpnext/accounts/print_format/sales_auditing_voucher/sales_auditing_voucher.html:5 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:30 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:256 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:263 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:262 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:269 #: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json #: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json #: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json @@ -46574,7 +46645,7 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:343 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:349 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:65 #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json msgid "Sales Invoice" @@ -46652,11 +46723,11 @@ msgstr "" msgid "Sales Invoice isn't created by user {}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:422 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:423 msgid "Sales Invoice mode is activated in POS. Please create Sales Invoice instead." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:614 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:616 msgid "Sales Invoice {0} has already been submitted" msgstr "" @@ -46800,7 +46871,7 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:160 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:223 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:226 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:219 #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json @@ -46852,7 +46923,7 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item_reference/production_plan_item_reference.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:313 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:870 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:873 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json @@ -46885,7 +46956,7 @@ msgstr "" msgid "Sales Order Trends" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:266 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:268 msgid "Sales Order required for Item {0}" msgstr "" @@ -47055,7 +47126,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:191 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:80 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:50 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:371 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:377 #: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json #: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json #: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json @@ -47136,8 +47207,8 @@ msgstr "" msgid "Sales Representative" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:857 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:267 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:874 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:273 msgid "Sales Return" msgstr "" @@ -47395,8 +47466,8 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:119 #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:628 #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:75 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:286 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:322 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:292 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:328 #: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:169 #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:62 msgid "Save" @@ -47434,7 +47505,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:215 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:241 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json @@ -47466,7 +47537,7 @@ msgstr "" msgid "Scan Serial No" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:179 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:205 msgid "Scan barcode for item {0}" msgstr "" @@ -47480,7 +47551,7 @@ msgstr "" msgid "Scanned Cheque" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:247 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:273 msgid "Scanned Quantity" msgstr "" @@ -47772,7 +47843,7 @@ msgid "Segregate Serial / Batch Bundle" msgstr "" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:250 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1107 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1110 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:96 #: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:93 msgid "Select" @@ -47794,15 +47865,15 @@ msgstr "" msgid "Select Attribute Values" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:853 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:856 msgid "Select BOM" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:834 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:837 msgid "Select BOM and Qty for Production" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:985 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:988 msgid "Select BOM, Qty and For Warehouse" msgstr "" @@ -47832,7 +47903,7 @@ msgstr "" msgid "Select Company" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:468 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:476 msgid "Select Corrective Operation" msgstr "" @@ -47873,7 +47944,7 @@ msgstr "" msgid "Select DocType" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:186 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:194 msgid "Select Employees" msgstr "" @@ -47881,12 +47952,12 @@ msgstr "" msgid "Select Finished Good" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1186 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1198 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1189 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1201 msgid "Select Items" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1072 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1075 msgid "Select Items based on Delivery Date" msgstr "" @@ -47897,7 +47968,7 @@ msgstr "" #. Label of the select_items_to_manufacture_section (Section Break) field in #. DocType 'Production Plan' #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:881 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:884 msgid "Select Items to Manufacture" msgstr "" @@ -47911,7 +47982,7 @@ msgstr "" msgid "Select Job Worker Address" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1118 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1127 #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:955 msgid "Select Loyalty Program" msgstr "" @@ -48045,7 +48116,7 @@ msgstr "" msgid "Select item group" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:376 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:397 msgid "Select template item" msgstr "" @@ -48062,7 +48133,7 @@ msgstr "" msgid "Select the Item to be manufactured." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:858 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:879 msgid "Select the Item to be manufactured. The Item name, UoM, Company, and Currency will be fetched automatically." msgstr "" @@ -48083,11 +48154,11 @@ msgstr "" msgid "Select the date and your timezone" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:877 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:898 msgid "Select the raw materials (Items) required to manufacture the Item" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:431 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:452 msgid "Select variant item code for the template item {0}" msgstr "" @@ -48171,7 +48242,7 @@ msgstr "" msgid "Selling" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:330 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:336 msgid "Selling Amount" msgstr "" @@ -48343,7 +48414,7 @@ msgstr "" msgid "Serial / Batch Bundle" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:441 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:442 msgid "Serial / Batch Bundle Missing" msgstr "" @@ -48420,7 +48491,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:65 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:149 #: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.js:37 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:409 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:436 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:38 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:60 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:336 @@ -48520,7 +48591,7 @@ msgstr "" msgid "Serial No {0} already exists" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:321 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:347 msgid "Serial No {0} already scanned" msgstr "" @@ -48541,7 +48612,7 @@ msgstr "" msgid "Serial No {0} does not exists" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:402 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:436 msgid "Serial No {0} is already added" msgstr "" @@ -48569,7 +48640,7 @@ msgstr "" msgid "Serial No: {0} has already been transacted into another POS Invoice." msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:271 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:297 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:16 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:190 #: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:50 @@ -49066,8 +49137,8 @@ msgstr "" msgid "Set Default Supplier" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:339 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:408 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:347 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:416 msgid "Set Finished Good Quantity" msgstr "" @@ -49098,11 +49169,11 @@ msgstr "" msgid "Set Landed Cost Based on Purchase Invoice Rate" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1130 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1139 msgid "Set Loyalty Program" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:306 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:312 msgid "Set New Release Date" msgstr "" @@ -49131,7 +49202,7 @@ msgstr "" msgid "Set Posting Date" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:904 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:925 msgid "Set Process Loss Item Quantity" msgstr "" @@ -49145,7 +49216,7 @@ msgstr "" msgid "Set Project and all Tasks to status {0}?" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:905 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:926 msgid "Set Quantity" msgstr "" @@ -49252,7 +49323,7 @@ msgstr "" msgid "Set fieldname from which you want to fetch the data from the parent form." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:894 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:915 msgid "Set quantity of process loss item:" msgstr "" @@ -49282,15 +49353,15 @@ msgstr "" msgid "Set this if the customer is a Public Administration company." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:750 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:766 msgid "Set {0} in asset category {1} for company {2}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1083 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1099 msgid "Set {0} in asset category {1} or company {2}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1080 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1096 msgid "Set {0} in company {1}" msgstr "" @@ -49357,7 +49428,7 @@ msgstr "" msgid "Setting up company" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1051 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1088 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1197 msgid "Setting {0} is required" msgstr "" @@ -49490,7 +49561,7 @@ msgid "Shift Name" msgstr "" #. Name of a DocType -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:243 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:249 #: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Shipment" msgstr "" @@ -49541,7 +49612,7 @@ msgstr "" msgid "Shipment details" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:785 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:787 msgid "Shipments" msgstr "" @@ -50225,7 +50296,7 @@ msgstr "" msgid "Source Document Name" msgstr "" -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:435 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:478 msgid "Source Document No" msgstr "" @@ -50275,7 +50346,7 @@ msgstr "" #. Label of the s_warehouse (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:403 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:424 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json @@ -50303,7 +50374,7 @@ msgstr "" msgid "Source Warehouse Address Link" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1152 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1154 msgid "Source Warehouse is mandatory for the Item {0}." msgstr "" @@ -50399,7 +50470,7 @@ msgstr "" msgid "Split Qty" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1222 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1238 msgid "Split Quantity must be less than Asset Quantity" msgstr "" @@ -50592,7 +50663,7 @@ msgstr "" msgid "Start Import" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:180 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:188 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:124 msgid "Start Job" msgstr "" @@ -50901,14 +50972,14 @@ msgstr "" #: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json #: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json #: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:323 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:358 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:329 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:364 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:276 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:305 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:283 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:312 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json @@ -50987,8 +51058,8 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/account/account.json #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:50 #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:73 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1337 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1363 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1339 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1365 #: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:58 msgid "Stock Adjustment" msgstr "" @@ -51145,7 +51216,7 @@ msgstr "" msgid "Stock Entry Type" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1384 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1396 msgid "Stock Entry has been already created against this Pick List" msgstr "" @@ -51379,14 +51450,14 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:166 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_dashboard.py:12 #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:714 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:666 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1225 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1563 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1576 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1590 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1604 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1618 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1635 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:668 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1227 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1565 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1578 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1592 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1606 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1620 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1637 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:176 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:188 @@ -51395,13 +51466,13 @@ msgstr "" msgid "Stock Reservation" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1744 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1746 msgid "Stock Reservation Entries Cancelled" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:2138 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:2156 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1738 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1696 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1698 msgid "Stock Reservation Entries Created" msgstr "" @@ -51409,25 +51480,25 @@ msgstr "" #: erpnext/public/js/stock_reservation.js:308 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:444 #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:352 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:354 #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:53 #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:171 msgid "Stock Reservation Entry" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:528 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:530 msgid "Stock Reservation Entry cannot be updated as it has been delivered." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:522 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:524 msgid "Stock Reservation Entry created against a Pick List cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:547 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:549 msgid "Stock Reservation Warehouse Mismatch" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:675 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:677 msgid "Stock Reservation can only be created against {0}." msgstr "" @@ -51462,7 +51533,7 @@ msgstr "" #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/setup/doctype/company/company.json #: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:667 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:669 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Stock Settings" @@ -51668,11 +51739,11 @@ msgstr "" msgid "Stock cannot be reserved in group warehouse {0}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1508 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1510 msgid "Stock cannot be reserved in the group warehouse {0}." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:727 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:729 msgid "Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0}" msgstr "" @@ -51684,11 +51755,11 @@ msgstr "" msgid "Stock cannot be updated because the invoice contains a drop shipping item. Please disable 'Update Stock' or remove the drop shipping item." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1119 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1121 msgid "Stock has been unreserved for work order {0}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:323 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:325 msgid "Stock not available for Item {0} in Warehouse {1}." msgstr "" @@ -52000,7 +52071,7 @@ msgstr "" msgid "Subcontracting Order Supplied Item" msgstr "" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:943 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:965 msgid "Subcontracting Order {0} created." msgstr "" @@ -52090,7 +52161,7 @@ msgstr "" msgid "Submit" msgstr "" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:939 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:961 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:910 msgid "Submit Action Failed" msgstr "" @@ -52541,7 +52612,7 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:230 #: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:160 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1231 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1235 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json @@ -52552,7 +52623,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:462 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:505 #: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.js:8 msgid "Supplier" msgstr "" @@ -52677,7 +52748,7 @@ msgstr "" msgid "Supplier Invoice Date" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1730 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1732 msgid "Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date" msgstr "" @@ -52687,12 +52758,12 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:59 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:104 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:747 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:780 #: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:218 msgid "Supplier Invoice No" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1757 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1759 msgid "Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}" msgstr "" @@ -52920,7 +52991,7 @@ msgstr "" #. Label of the supplier_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:62 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:70 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Supplier Warehouse" msgstr "" @@ -53253,7 +53324,7 @@ msgstr "" msgid "TDS Computation Summary" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1514 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1516 msgid "TDS Deducted" msgstr "" @@ -54107,7 +54178,7 @@ msgstr "" msgid "Template" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:355 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:376 msgid "Template Item" msgstr "" @@ -54343,7 +54414,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:182 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:68 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:221 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:399 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:411 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:8 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:21 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:263 @@ -54442,7 +54513,7 @@ msgstr "" msgid "The BOM which will be replaced" msgstr "" -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1378 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1394 msgid "The Batch {0} has negative quantity {1} in warehouse {2}. Please correct the quantity." msgstr "" @@ -54557,7 +54628,7 @@ msgstr "" msgid "The field To Shareholder cannot be blank" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:397 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:399 msgid "The field {0} in row {1} is not set" msgstr "" @@ -54626,6 +54697,10 @@ msgstr "" msgid "The job card {0} is in {1} state and you cannot start it again." msgstr "" +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:533 +msgid "The last scanned warehouse has been cleared and won't be set in the subsequently scanned items" +msgstr "" + #: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:46 msgid "The lowest tier must have a minimum spent amount of 0. Customers need to be part of a tier as soon as they are enrolled in the program." msgstr "" @@ -54704,7 +54779,7 @@ msgstr "" msgid "The selected BOMs are not for the same item" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:493 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:494 msgid "The selected change account {} doesn't belongs to Company {}." msgstr "" @@ -54838,7 +54913,7 @@ msgstr "" msgid "Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:579 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:595 msgid "There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset." msgstr "" @@ -54941,7 +55016,7 @@ msgstr "" msgid "This Month's Summary" msgstr "" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:952 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:974 msgid "This PO has been fully subcontracted." msgstr "" @@ -54965,7 +55040,7 @@ msgstr "" msgid "This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:359 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:360 msgid "This asset category is marked as non-depreciable. Please disable depreciation calculation or choose a different category." msgstr "" @@ -54977,7 +55052,7 @@ msgstr "" msgid "This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:483 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:489 msgid "This field is used to set the 'Customer'." msgstr "" @@ -54987,11 +55062,11 @@ msgstr "" msgid "This filter will be applied to Journal Entry." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:812 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:813 msgid "This invoice has already been paid." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:219 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:240 msgid "This is a Template BOM and will be used to make the work order for {0} of the item {1}" msgstr "" @@ -55064,7 +55139,7 @@ msgstr "" msgid "This is considered dangerous from accounting point of view." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:531 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:533 msgid "This is done to handle accounting for cases when Purchase Receipt is created after Purchase Invoice" msgstr "" @@ -55080,7 +55155,7 @@ msgstr "" msgid "This item filter has already been applied for the {0}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:496 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:502 msgid "This option can be checked to edit the 'Posting Date' and 'Posting Time' fields." msgstr "" @@ -55116,7 +55191,7 @@ msgstr "" msgid "This schedule was created when Asset {0} was scrapped." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1356 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1372 msgid "This schedule was created when Asset {0} was {1} into new Asset {2}." msgstr "" @@ -55138,7 +55213,7 @@ msgstr "" msgid "This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:489 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:495 msgid "This table is used to set details about the 'Item', 'Qty', 'Basic Rate', etc." msgstr "" @@ -55338,7 +55413,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Projects Workspace #. Label of a shortcut in the Projects Workspace -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1014 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1023 #: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json #: erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:26 #: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:59 @@ -55453,7 +55528,7 @@ msgstr "" #. Label of the to_uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor' #. Label of the to (Data) field in DocType 'Call Log' #: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1046 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1055 #: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json #: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json #: erpnext/templates/pages/projects.html:68 @@ -55824,7 +55899,7 @@ msgstr "" msgid "To Warehouse (Optional)" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:872 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:893 msgid "To add Operations tick the 'With Operations' checkbox." msgstr "" @@ -55899,11 +55974,11 @@ msgstr "" msgid "To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:621 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:623 msgid "To submit the invoice without purchase order please set {0} as {1} in {2}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:642 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:644 msgid "To submit the invoice without purchase receipt please set {0} as {1} in {2}" msgstr "" @@ -55913,7 +55988,7 @@ msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Asset msgstr "" #: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:603 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:304 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:310 #: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:292 msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Entries'" msgstr "" @@ -56007,7 +56082,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:229 #: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:699 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:132 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:378 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:398 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:699 #: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:93 #: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:98 @@ -56816,7 +56891,7 @@ msgstr "" msgid "Total hours: {0}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:523 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:524 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:536 msgid "Total payments amount can't be greater than {}" msgstr "" @@ -57476,7 +57551,7 @@ msgstr "" #: erpnext/quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json #: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1225 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1228 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:43 #: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:138 @@ -57550,7 +57625,7 @@ msgstr "" msgid "UOM Conversion Factor" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1387 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1404 msgid "UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2}" msgstr "" @@ -57934,11 +58009,11 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:204 #: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:107 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:338 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:407 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:346 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:415 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:500 #: erpnext/public/js/utils.js:608 erpnext/public/js/utils.js:912 -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:183 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:209 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:17 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:191 #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:179 @@ -58039,7 +58114,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Update Type' (Select) field in DocType 'BOM Update Log' #. Label of the update_cost_section (Section Break) field in DocType 'BOM #. Update Tool' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:135 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:156 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json msgid "Update Cost" @@ -58133,7 +58208,7 @@ msgstr "" msgid "Update latest price in all BOMs" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:401 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:402 msgid "Update stock must be enabled for the purchase invoice {0}" msgstr "" @@ -58149,7 +58224,7 @@ msgstr "" msgid "Update timestamp on new communication" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:534 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:539 msgid "Updated successfully" msgstr "" @@ -58257,7 +58332,7 @@ msgstr "" #. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Work Order' #. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Stock Entry' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:337 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:358 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Use Multi-Level BOM" @@ -58587,7 +58662,7 @@ msgstr "" msgid "Valid till Date cannot be before Transaction Date" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:154 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:156 msgid "Valid till date cannot be before transaction date" msgstr "" @@ -58649,7 +58724,7 @@ msgstr "" msgid "Validity in Days" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:361 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:363 msgid "Validity period of this quotation has ended." msgstr "" @@ -58698,7 +58773,7 @@ msgstr "" #. Label of the valuation_rate (Currency) field in DocType 'Stock #. Reconciliation Item' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:323 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:329 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json #: erpnext/assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json @@ -58927,7 +59002,7 @@ msgstr "" msgid "Variant Attributes" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:176 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:197 msgid "Variant BOM" msgstr "" @@ -58949,8 +59024,8 @@ msgstr "" msgid "Variant Field" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:291 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:370 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:312 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:391 msgid "Variant Item" msgstr "" @@ -59084,7 +59159,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:56 #: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:205 #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:76 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:673 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:679 #: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:14 #: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:24 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:167 @@ -59108,8 +59183,8 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:142 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:150 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:158 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:228 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:239 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:232 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:243 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:297 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:46 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:62 @@ -59137,7 +59212,7 @@ msgstr "" msgid "View Leads" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:275 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:270 #: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:18 msgid "View Ledger" msgstr "" @@ -59275,7 +59350,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:42 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:209 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:49 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:715 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:735 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:41 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:33 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:65 @@ -59314,7 +59389,7 @@ msgstr "" #. Label of the voucher_subtype (Small Text) field in DocType 'GL Entry' #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:709 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:729 msgid "Voucher Subtype" msgstr "" @@ -59346,7 +59421,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1184 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:200 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:707 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:727 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:31 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:165 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:158 @@ -59367,7 +59442,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:145 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:40 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:107 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:429 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:472 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:27 #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:114 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:320 @@ -59501,7 +59576,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:56 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:308 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:314 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:41 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:52 #: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:28 @@ -59551,7 +59626,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:350 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:352 #: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json #: erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js:11 #: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:25 @@ -59577,7 +59652,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:96 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:34 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:138 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:442 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:485 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:21 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:47 #: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:30 @@ -59699,7 +59774,7 @@ msgid "Warehouse not found against the account {0}" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1160 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:424 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:426 msgid "Warehouse required for stock Item {0}" msgstr "" @@ -59888,6 +59963,10 @@ msgstr "" msgid "Warranty Claim" msgstr "" +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:525 +msgid "Warranty Expiry (Serial)" +msgstr "" + #. Label of the warranty_expiry_date (Date) field in DocType 'Serial No' #. Label of the warranty_expiry_date (Date) field in DocType 'Warranty Claim' #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json @@ -60311,7 +60390,7 @@ msgstr "" #. Entry' #. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock #. Reservation Entry' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:167 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:188 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json @@ -60333,7 +60412,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:455 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:498 #: erpnext/templates/pages/material_request_info.html:45 msgid "Work Order" msgstr "" @@ -60397,7 +60476,7 @@ msgstr "" msgid "Work Order has been {0}" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:823 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:826 msgid "Work Order not created" msgstr "" @@ -60410,7 +60489,7 @@ msgstr "" msgid "Work Orders" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:908 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:911 msgid "Work Orders Created: {0}" msgstr "" @@ -60850,7 +60929,7 @@ msgid "You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:412 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:876 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:885 msgid "You can only redeem max {0} points in this order." msgstr "" @@ -60878,7 +60957,7 @@ msgstr "" msgid "You can't redeem Loyalty Points having more value than the Total Amount." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:653 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:674 msgid "You cannot change the rate if BOM is mentioned against any Item." msgstr "" @@ -60978,7 +61057,7 @@ msgstr "" msgid "You must select a customer before adding an item." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:267 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:268 msgid "You need to cancel POS Closing Entry {} to be able to cancel this document." msgstr "" @@ -61075,7 +61154,7 @@ msgstr "" msgid "as Title" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:896 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:917 msgid "as a percentage of finished item quantity" msgstr "" @@ -61095,7 +61174,7 @@ msgstr "" msgid "cannot be greater than 100" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:331 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:333 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1046 msgid "dated {0}" msgstr "" @@ -61468,7 +61547,7 @@ msgstr "" msgid "{0} account is not of type {1}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:496 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:498 msgid "{0} account not found while submitting purchase receipt" msgstr "" @@ -61492,7 +61571,7 @@ msgstr "" msgid "{0} already has a Parent Procedure {1}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:542 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:544 msgid "{0} and {1}" msgstr "" @@ -61663,6 +61742,10 @@ msgstr "" msgid "{0} is required" msgstr "" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:431 +msgid "{0} is still in Draft. Please submit it before saving the Asset." +msgstr "" + #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:454 msgid "{0} items in progress" msgstr "" @@ -61748,6 +61831,10 @@ msgstr "" msgid "{0} will be given as discount." msgstr "" +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:523 +msgid "{0} will be set as the {1} in subsequently scanned items" +msgstr "" + #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:883 msgid "{0} {1}" msgstr "" @@ -61760,7 +61847,7 @@ msgstr "" msgid "{0} {1} Partially Reconciled" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:516 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:518 msgid "{0} {1} cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one." msgstr "" diff --git a/erpnext/locale/id.po b/erpnext/locale/id.po index d4544b38772..4d45fd15aae 100644 --- a/erpnext/locale/id.po +++ b/erpnext/locale/id.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: hello@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-10 09:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-11 17:06\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-17 09:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-17 18:14\n" "Last-Translator: hello@frappe.io\n" "Language-Team: Indonesian\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "% Selesai" msgid "% Delivered" msgstr "% Terkirim" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:892 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:913 #, python-format msgid "% Finished Item Quantity" msgstr "% Kuantitas Barang Jadi" @@ -988,6 +988,10 @@ msgstr "" msgid "ACC-PINV-.YYYY.-" msgstr "" +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:531 +msgid "AMC Expiry (Serial)" +msgstr "" + #. Label of the amc_expiry_date (Date) field in DocType 'Serial No' #. Label of the amc_expiry_date (Date) field in DocType 'Warranty Claim' #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json @@ -1215,7 +1219,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:30 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:190 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:38 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:652 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:672 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:30 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:30 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:152 @@ -1426,7 +1430,7 @@ msgstr "Akun wajib diisi untuk mendapatkan entri pembayaran" msgid "Account is not set for the dashboard chart {0}" msgstr "Akun belum diatur untuk bagan dasbor {0}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:755 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:771 msgid "Account not Found" msgstr "" @@ -1808,8 +1812,8 @@ msgstr "" msgid "Accounting Entries" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:789 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:804 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:805 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:820 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:559 msgid "Accounting Entry for Asset" msgstr "Entri Akuntansi untuk Aset" @@ -1823,29 +1827,29 @@ msgstr "" msgid "Accounting Entry for Landed Cost Voucher for SCR {0}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:814 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:816 msgid "Accounting Entry for Service" msgstr "Entri Akuntansi untuk Layanan" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:999 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1020 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1038 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1059 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1080 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1104 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1211 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1447 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1469 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1001 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1022 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1040 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1061 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1082 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1106 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1213 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1449 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1471 #: erpnext/controllers/stock_controller.py:579 #: erpnext/controllers/stock_controller.py:596 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:907 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:909 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1627 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1641 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:613 msgid "Accounting Entry for Stock" msgstr "Entri Akuntansi untuk Persediaan" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:716 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:718 msgid "Accounting Entry for {0}" msgstr "" @@ -2388,9 +2392,9 @@ msgstr "" #: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:128 #: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:137 #: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:139 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:150 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:161 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:160 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:171 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:182 #: erpnext/projects/doctype/project/project.js:87 #: erpnext/projects/doctype/project/project.js:95 #: erpnext/projects/doctype/project/project.js:151 @@ -2679,7 +2683,7 @@ msgstr "Pajak tipe Aktual tidak dapat dimasukkan dalam tarif Item di baris {0}" #: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json #: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:85 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:922 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:943 #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:55 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:235 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:264 @@ -2696,7 +2700,7 @@ msgstr "Tambah" msgid "Add / Edit Prices" msgstr "Tambah / Edit Harga" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:252 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:248 msgid "Add Child" msgstr "Tambah Sub-Akun" @@ -2792,7 +2796,7 @@ msgid "Add Quote" msgstr "" #. Label of the add_raw_materials (Button) field in DocType 'BOM Operation' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:920 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:941 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json msgid "Add Raw Materials" msgstr "" @@ -3369,11 +3373,11 @@ msgstr "" msgid "Adjust Asset Value" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1078 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1087 msgid "Adjustment Against" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:644 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:646 msgid "Adjustment based on Purchase Invoice rate" msgstr "" @@ -3563,7 +3567,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json #: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:39 #: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:91 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:721 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:741 msgid "Against Account" msgstr "Akun Lawan" @@ -3582,7 +3586,7 @@ msgstr "" msgid "Against Customer Order {0}" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1191 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1194 msgid "Against Default Supplier" msgstr "Terhadap Pemasok Default" @@ -3674,13 +3678,13 @@ msgstr "" msgid "Against Stock Entry" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:329 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:331 msgid "Against Supplier Invoice {0}" msgstr "" #. Label of the against_voucher (Dynamic Link) field in DocType 'GL Entry' #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:741 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:774 msgid "Against Voucher" msgstr "Voucher Lawan" @@ -3704,7 +3708,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/advance_payment_ledger_entry/advance_payment_ledger_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:739 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:772 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:183 msgid "Against Voucher Type" msgstr "Tipe Voucher Lawan" @@ -3995,11 +3999,11 @@ msgstr "Semua komunikasi termasuk dan di atas ini akan dipindahkan ke Isu baru" msgid "All items are already requested" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1335 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1342 msgid "All items have already been Invoiced/Returned" msgstr "Semua item sudah Ditagih/Dikembalikan" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1183 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1196 msgid "All items have already been received" msgstr "" @@ -4025,7 +4029,7 @@ msgstr "" msgid "All the required items (raw materials) will be fetched from BOM and populated in this table. Here you can also change the Source Warehouse for any item. And during the production, you can track transferred raw materials from this table." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:840 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:847 msgid "All these items have already been Invoiced/Returned" msgstr "Semua item ini telah Ditagih/Dikembalikan" @@ -4090,7 +4094,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json #: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:378 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:384 #: erpnext/public/js/utils/unreconcile.js:87 msgid "Allocated Amount" msgstr "Jumlah yang dialokasikan" @@ -4572,7 +4576,7 @@ msgstr "Sudah menetapkan default pada profil POS {0} untuk pengguna {1}, harap n msgid "Also you can't switch back to FIFO after setting the valuation method to Moving Average for this item." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:200 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:221 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:151 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:166 #: erpnext/public/js/utils.js:518 @@ -5668,11 +5672,11 @@ msgstr "" msgid "As there are reserved stock, you cannot disable {0}." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1031 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1046 msgid "As there are sufficient Sub Assembly Items, Work Order is not required for Warehouse {0}." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1743 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1760 msgid "As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}." msgstr "Karena bahan baku mencukupi, Permintaan Material tidak diperlukan untuk Gudang {0}." @@ -5722,7 +5726,7 @@ msgstr "" #: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json #: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json #: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:221 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:225 #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json msgid "Asset" msgstr "Aset" @@ -5840,7 +5844,7 @@ msgstr "" msgid "Asset Depreciation Schedule {0} for Asset {1} and Finance Book {2} already exists." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:176 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:177 msgid "Asset Depreciation Schedules created/updated:
{0}

Please check, edit if needed, and submit the Asset." msgstr "" @@ -5913,7 +5917,7 @@ msgstr "Tim Pemeliharaan Aset" #. Label of a Link in the Assets Workspace #: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json #: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:232 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:236 msgid "Asset Movement" msgstr "Pergerakan Aset" @@ -5922,7 +5926,7 @@ msgstr "Pergerakan Aset" msgid "Asset Movement Item" msgstr "Item Pergerakan Aset" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1035 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1051 msgid "Asset Movement record {0} created" msgstr "Catatan Pergerakan Aset {0} dibuat" @@ -6051,11 +6055,11 @@ msgstr "Penyesuaian Nilai Aset tidak dapat diposting sebelum tanggal pembelian A msgid "Asset Value Analytics" msgstr "Analitik Nilai Aset" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:208 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:209 msgid "Asset cancelled" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:584 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:600 msgid "Asset cannot be cancelled, as it is already {0}" msgstr "Aset tidak dapat dibatalkan, karena sudah {0}" @@ -6067,15 +6071,15 @@ msgstr "" msgid "Asset capitalized after Asset Capitalization {0} was submitted" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:217 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:218 msgid "Asset created" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1275 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1291 msgid "Asset created after being split from Asset {0}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:220 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:221 msgid "Asset deleted" msgstr "" @@ -6116,7 +6120,7 @@ msgstr "Aset dihapusbukukan melalui Entri Jurnal {0}" msgid "Asset sold" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:195 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:196 msgid "Asset submitted" msgstr "" @@ -6124,7 +6128,7 @@ msgstr "" msgid "Asset transferred to Location {0}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1284 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1300 msgid "Asset updated after being split into Asset {0}" msgstr "" @@ -6215,7 +6219,7 @@ msgstr "" msgid "Assets {assets_link} created for {item_code}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:193 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:201 msgid "Assign Job to Employee" msgstr "" @@ -6265,11 +6269,11 @@ msgstr "" msgid "At least one account with exchange gain or loss is required" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1141 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1157 msgid "At least one asset has to be selected." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:930 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:965 msgid "At least one invoice has to be selected." msgstr "" @@ -6277,7 +6281,7 @@ msgstr "" msgid "At least one item should be entered with negative quantity in return document" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:484 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:485 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:540 msgid "At least one mode of payment is required for POS invoice." msgstr "Setidaknya satu mode pembayaran diperlukan untuk faktur POS." @@ -6827,7 +6831,7 @@ msgstr "Stok Tersedia" msgid "Available Stock for Packing Items" msgstr "Stok Tersedia untuk Item Kemasan" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:313 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:314 msgid "Available for use date is required" msgstr "Tanggal siap digunakan wajib diisi" @@ -6844,7 +6848,7 @@ msgstr "Tersedia {0}" msgid "Available-for-use Date" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:418 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:419 msgid "Available-for-use Date should be after purchase date" msgstr "Tanggal Siap Digunakan harus setelah Tanggal Pembelian" @@ -6899,7 +6903,7 @@ msgstr "Rata-rata Tarif Daftar Harga Beli" msgid "Avg. Selling Price List Rate" msgstr "Rata-rata Tarif Daftar Harga Jual" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:316 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:322 msgid "Avg. Selling Rate" msgstr "Tarif Jual Rata-rata" @@ -6954,7 +6958,7 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js:5 #: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:109 #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1005 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1008 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:334 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:633 @@ -6968,7 +6972,7 @@ msgstr "" msgid "BOM 1" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1519 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1556 msgid "BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same" msgstr "BOM 1 {0} dan BOM 2 {1} tidak boleh sama" @@ -7187,7 +7191,7 @@ msgstr "Item Website BOM" msgid "BOM Website Operation" msgstr "Operasi Website BOM" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1208 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1214 msgid "BOM and Manufacturing Quantity are required" msgstr "BOM dan Kuantitas Manufaktur wajib diisi" @@ -7210,19 +7214,19 @@ msgstr "Rekursi BOM: {0} tidak boleh sub dari {1}" msgid "BOM recursion: {1} cannot be parent or child of {0}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1332 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1369 msgid "BOM {0} does not belong to Item {1}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1314 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1351 msgid "BOM {0} must be active" msgstr "BOM {0} harus aktif" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1317 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1354 msgid "BOM {0} must be submitted" msgstr "BOM {0} harus disubmit" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:734 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:765 msgid "BOM {0} not found for the item {1}" msgstr "" @@ -7293,7 +7297,7 @@ msgstr "Saldo" msgid "Balance (Dr - Cr)" msgstr "Saldo (Dr - Cr)" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:673 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:693 msgid "Balance ({0})" msgstr "Saldo ({0})" @@ -7685,7 +7689,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:282 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:308 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json @@ -7906,6 +7910,7 @@ msgid "Batch Details" msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/batch/batch.py:197 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:455 msgid "Batch Expiry Date" msgstr "" @@ -7958,7 +7963,7 @@ msgstr "Status Kadaluarsa Item Batch" #: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:89 #: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:115 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2446 -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:260 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:286 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:438 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json @@ -7979,7 +7984,7 @@ msgstr "Status Kadaluarsa Item Batch" #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:81 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:160 #: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.js:19 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:416 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:448 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:78 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json @@ -7994,7 +7999,7 @@ msgstr "" msgid "Batch No {0} does not exists" msgstr "" -#: erpnext/stock/utils.py:632 +#: erpnext/stock/utils.py:638 msgid "Batch No {0} is linked with Item {1} which has serial no. Please scan serial no instead." msgstr "" @@ -8062,7 +8067,7 @@ msgstr "" msgid "Batch not created for item {} since it does not have a batch series." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:348 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:350 msgid "Batch {0} and Warehouse" msgstr "" @@ -8139,7 +8144,7 @@ msgstr "" #. Label of a Card Break in the Manufacturing Workspace #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1188 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1225 #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:124 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:615 @@ -8453,7 +8458,7 @@ msgid "Blanket Order Rate" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:116 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:262 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:268 msgid "Block Invoice" msgstr "Blokir Faktur" @@ -8651,7 +8656,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_brand/pricing_rule_brand.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:300 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:306 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:53 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:64 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json @@ -8724,7 +8729,7 @@ msgstr "" msgid "Brokerage" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:143 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:164 msgid "Browse BOM" msgstr "Telusuri BOM" @@ -8946,7 +8951,7 @@ msgstr "Pembelian" msgid "Buying & Selling Settings" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:337 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:343 msgid "Buying Amount" msgstr "Jumlah Pembelian" @@ -9617,11 +9622,11 @@ msgstr "" msgid "Cannot covert to Group because Account Type is selected." msgstr "Tidak dapat mengkonversi ke Grup karena Tipe Akun dipilih." -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:988 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:990 msgid "Cannot create Stock Reservation Entries for future dated Purchase Receipts." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1758 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1774 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:199 msgid "Cannot create a pick list for Sales Order {0} because it has reserved stock. Please unreserve the stock in order to create a pick list." msgstr "" @@ -9634,15 +9639,11 @@ msgstr "" msgid "Cannot create return for consolidated invoice {0}." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:241 -msgid "Cannot create root account." -msgstr "" - -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1044 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1081 msgid "Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs" msgstr "Tidak bisa menonaktifkan atau membatalkan BOM seperti yang terkait dengan BOMs lainnya" -#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py:277 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py:282 msgid "Cannot declare as lost, because Quotation has been made." msgstr "Tidak dapat mendeklarasikan sebagai hilang, karena Quotation telah dibuat." @@ -9672,7 +9673,11 @@ msgstr "" msgid "Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No." msgstr "Tidak dapat memastikan pengiriman dengan Serial No karena Item {0} ditambahkan dengan dan tanpa Pastikan Pengiriman dengan Serial No." -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:54 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:62 +msgid "Cannot find Item or Warehouse with this Barcode" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:63 msgid "Cannot find Item with this Barcode" msgstr "Tidak dapat menemukan Item dengan Barcode ini" @@ -9723,7 +9728,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row" msgstr "Tidak dapat memilih jenis biaya sebagai 'Pada Row Sebelumnya Jumlah' atau 'On Sebelumnya Row Jumlah' untuk baris terlebih dahulu" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:283 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:285 msgid "Cannot set as Lost as Sales Order is made." msgstr "Tidak dapat ditetapkan sebagai Hilang sebagai Sales Order dibuat." @@ -9910,7 +9915,7 @@ msgstr "Arus Kas dari Operasi" msgid "Cash In Hand" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:319 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:321 msgid "Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry" msgstr "Kas atau Rekening Bank wajib untuk membuat entri pembayaran" @@ -10536,8 +10541,8 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:591 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:623 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:66 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:319 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:276 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:325 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:283 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:170 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:23 msgid "Close" @@ -10642,7 +10647,7 @@ msgstr "Penutupan (Kr)" msgid "Closing (Dr)" msgstr "Penutupan (Db)" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:379 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:399 msgid "Closing (Opening + Total)" msgstr "Penutupan (Pembukaan + Total)" @@ -11502,7 +11507,7 @@ msgstr "" msgid "Company name not same" msgstr "Nama perusahaan tidak sama" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:261 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:262 msgid "Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches." msgstr "Perusahaan aset {0} dan dokumen pembelian {1} tidak cocok." @@ -11545,7 +11550,7 @@ msgstr "" msgid "Company {} does not exist yet. Taxes setup aborted." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:528 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:529 msgid "Company {} does not match with POS Profile Company {}" msgstr "" @@ -11582,7 +11587,7 @@ msgstr "" msgid "Complete" msgstr "Selesai" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:230 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:238 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:151 msgid "Complete Job" msgstr "" @@ -11715,8 +11720,8 @@ msgstr "" msgid "Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture'" msgstr "Jml Produksi Selesai tidak boleh lebih besar dari Jml yang Akan Diproduksi" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:278 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:373 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:286 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:381 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:296 msgid "Completed Quantity" msgstr "Jumlah Produksi Selesai" @@ -12608,13 +12613,13 @@ msgstr "" msgid "Corrective Action" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:430 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:438 msgid "Corrective Job Card" msgstr "" #. Label of the corrective_operation_section (Tab Break) field in DocType 'Job #. Card' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:437 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:445 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "Corrective Operation" msgstr "" @@ -12758,9 +12763,9 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:197 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:98 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:153 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:734 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:767 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:68 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:364 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:370 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:309 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:46 #: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:29 @@ -12845,8 +12850,8 @@ msgstr "" msgid "Cost Center is a part of Cost Center Allocation, hence cannot be converted to a group" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1412 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:873 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1414 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:875 msgid "Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}" msgstr "Pusat Biaya diperlukan pada baris {0} di tabel Pajak untuk tipe {1}" @@ -12866,11 +12871,11 @@ msgstr "Pusat Biaya yang mengandung transaksi tidak dapat dikonversi menjadi buk msgid "Cost Center {0} cannot be used for allocation as it is used as main cost center in other allocation record." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:289 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:290 msgid "Cost Center {} doesn't belong to Company {}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:296 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:297 msgid "Cost Center {} is a group cost center and group cost centers cannot be used in transactions" msgstr "" @@ -12986,11 +12991,11 @@ msgstr "" msgid "Could Not Delete Demo Data" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:584 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:606 msgid "Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):" msgstr "Tidak dapat membuat Pelanggan secara otomatis karena bidang wajib berikut kosong:" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:672 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:674 msgid "Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again" msgstr "Tidak dapat membuat Nota Kredit secara otomatis, harap batalkan centang 'Terbitkan Nota Kredit' dan kirim ulang" @@ -13119,9 +13124,9 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:127 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:135 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:146 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:222 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:659 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:683 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:228 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:665 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:689 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:88 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:89 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:103 @@ -13161,14 +13166,14 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:34 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:48 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:64 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:171 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:180 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:190 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:194 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:438 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:192 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:201 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:211 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:215 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:459 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:99 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:137 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:151 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:145 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:159 #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:268 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:145 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:159 @@ -13180,7 +13185,7 @@ msgstr "" #: erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js:81 #: erpnext/public/js/communication.js:19 erpnext/public/js/communication.js:31 #: erpnext/public/js/communication.js:41 -#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:361 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:362 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2494 #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:181 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:125 @@ -13199,18 +13204,18 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:759 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:766 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:770 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:917 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1056 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:920 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1059 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:96 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:98 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:121 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:247 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:261 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:271 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:281 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:300 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:305 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:347 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:253 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:267 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:277 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:287 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:306 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:311 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:353 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:167 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:174 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:182 @@ -13234,15 +13239,15 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:70 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:82 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:108 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:279 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:284 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:286 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:291 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:297 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:300 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:298 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:304 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:307 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:170 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:172 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:247 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1283 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1289 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:231 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:264 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:277 @@ -13367,7 +13372,7 @@ msgstr "Buat Entri Pembukaan POS" msgid "Create Payment Entry" msgstr "Buat Entri Pembayaran" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:806 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:807 msgid "Create Payment Entry for Consolidated POS Invoices." msgstr "" @@ -13383,7 +13388,7 @@ msgstr "Buat Format Cetak" msgid "Create Prospect" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1238 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1242 #: erpnext/utilities/activation.py:106 msgid "Create Purchase Order" msgstr "Buat Pesanan Pembelian" @@ -13515,7 +13520,7 @@ msgstr "" msgid "Creating Accounts..." msgstr "Membuat Akun ..." -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1133 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1136 msgid "Creating Delivery Note ..." msgstr "" @@ -13535,11 +13540,11 @@ msgstr "" msgid "Creating Purchase Invoices ..." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1258 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1262 msgid "Creating Purchase Order ..." msgstr "Membuat Pesanan Pembelian ..." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:740 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:746 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:569 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:73 msgid "Creating Purchase Receipt ..." @@ -13608,11 +13613,11 @@ msgstr "" msgid "Credit" msgstr "Kredit" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:691 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:711 msgid "Credit (Transaction)" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:666 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:686 msgid "Credit ({0})" msgstr "Kredit ({0})" @@ -13755,14 +13760,14 @@ msgstr "Nota Kredit Diterbitkan" msgid "Credit Note will update it's own outstanding amount, even if 'Return Against' is specified." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:669 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:671 msgid "Credit Note {0} has been created automatically" msgstr "Nota Kredit {0} telah dibuat secara otomatis" #. Label of the credit_to (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:369 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:377 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:371 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:379 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2282 msgid "Credit To" msgstr "" @@ -13961,7 +13966,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/financial_statements.html:29 #: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:678 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:147 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:427 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:443 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:707 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:220 #: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:175 @@ -14062,7 +14067,7 @@ msgstr "Mata Uang tidak dapat diubah setelah membuat entri menggunakan mata uang #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1665 #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1733 -#: erpnext/accounts/utils.py:2319 +#: erpnext/accounts/utils.py:2323 msgid "Currency for {0} must be {1}" msgstr "Mata Uang untuk {0} harus {1}" @@ -14328,13 +14333,13 @@ msgstr "Kustom?" #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts_customer/process_statement_of_accounts_customer.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:286 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:289 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_reference/sales_invoice_reference.json #: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:38 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:29 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:385 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:391 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:37 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:22 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:225 @@ -14397,8 +14402,8 @@ msgstr "Kustom?" #: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json #: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:215 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:482 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:218 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:488 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json #: erpnext/stock/doctype/item/item.json @@ -14412,7 +14417,7 @@ msgstr "Kustom?" #: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:121 #: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.js:36 #: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.py:46 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:469 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:512 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.json #: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json #: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json @@ -14590,7 +14595,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:185 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:56 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:228 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:392 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:398 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:212 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:27 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:202 @@ -14698,6 +14703,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:156 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:92 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:35 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:405 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:232 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:193 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json @@ -14845,7 +14851,7 @@ msgstr "Pelanggan diperlukan untuk 'Diskon Berdasarkan Pelanggan'" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1087 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:373 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:416 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:418 msgid "Customer {0} does not belong to project {1}" msgstr "Pelanggan {0} bukan bagian dari proyek {1}" @@ -15334,11 +15340,11 @@ msgstr "Yth. Manajer Sistem," msgid "Debit" msgstr "Debet" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:684 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:704 msgid "Debit (Transaction)" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:659 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:679 msgid "Debit ({0})" msgstr "" @@ -16280,7 +16286,7 @@ msgstr "Pengiriman" #. Label of the delivery_date (Date) field in DocType 'Sales Order' #. Label of the delivery_date (Date) field in DocType 'Sales Order Item' #: erpnext/public/js/utils.js:813 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1076 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1079 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:321 @@ -16315,7 +16321,7 @@ msgstr "" #. Label of a Link in the Stock Workspace #. Label of a shortcut in the Stock Workspace #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:306 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:312 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:36 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.js:22 @@ -16422,7 +16428,7 @@ msgstr "" #. Label of the delivery_trip (Link) field in DocType 'Delivery Note' #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:277 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:283 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json @@ -16612,7 +16618,7 @@ msgstr "penyusutan Masuk" msgid "Depreciation Entry Posting Status" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1109 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1125 msgid "Depreciation Entry against asset {0}" msgstr "" @@ -16659,11 +16665,11 @@ msgstr "" msgid "Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:318 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:319 msgid "Depreciation Row {0}: Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:569 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:585 msgid "Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1}" msgstr "Baris Penyusutan {0}: Nilai yang diharapkan setelah masa manfaat harus lebih besar dari atau sama dengan {1}" @@ -16690,7 +16696,7 @@ msgstr "Jadwal Penyusutan" msgid "Depreciation Schedule View" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:412 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:413 msgid "Depreciation cannot be calculated for fully depreciated assets" msgstr "" @@ -16868,7 +16874,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json #: erpnext/accounts/doctype/share_type/share_type.json #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:72 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:302 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:308 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:175 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:196 #: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:72 @@ -17161,7 +17167,7 @@ msgstr "" msgid "Difference Value" msgstr "Nilai Selisih" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:491 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:497 msgid "Different 'Source Warehouse' and 'Target Warehouse' can be set for each row." msgstr "" @@ -17931,7 +17937,7 @@ msgstr "Apakah Anda ingin memberi tahu semua pelanggan melalui email?" msgid "Do you want to submit the material request" msgstr "Apakah Anda ingin mengirimkan permintaan material?" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:76 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:84 msgid "Do you want to submit the stock entry?" msgstr "" @@ -18438,7 +18444,7 @@ msgstr "" msgid "Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}" msgstr "Entri Duplikat. Silakan periksa Aturan Otorisasi {0}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:342 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:343 msgid "Duplicate Finance Book" msgstr "" @@ -18631,7 +18637,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:495 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:501 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -19069,7 +19075,7 @@ msgstr "Kosong" msgid "Ems(Pica)" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1640 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1642 msgid "Enable Allow Partial Reservation in the Stock Settings to reserve partial stock." msgstr "" @@ -19306,8 +19312,8 @@ msgstr "Tanggal Akhir tidak boleh sebelum Tanggal Mulai." #. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Stock Reposting Settings' #. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Service Day' #. Label of the end_time (Datetime) field in DocType 'Call Log' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:311 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:380 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:319 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:388 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_working_hour/workstation_working_hour.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json #: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json @@ -19398,8 +19404,8 @@ msgstr "" msgid "Enter Supplier" msgstr "Masukkan Pemasok" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:337 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:406 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:345 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:414 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:312 msgid "Enter Value" msgstr "Masukkan Nilai" @@ -19440,7 +19446,7 @@ msgstr "Masukkan nomor telepon pelanggan" msgid "Enter date to scrap asset" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:410 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:411 msgid "Enter depreciation details" msgstr "Masukkan detail penyusutan" @@ -19473,7 +19479,7 @@ msgstr "" msgid "Enter the opening stock units." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:865 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:886 msgid "Enter the quantity of the Item that will be manufactured from this Bill of Materials." msgstr "" @@ -19829,7 +19835,7 @@ msgstr "Nilai Tukar harus sama dengan {0} {1} ({2})" msgid "Excise Entry" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1276 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1282 msgid "Excise Invoice" msgstr "Faktur Cukai" @@ -20001,7 +20007,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json #: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:596 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:598 #: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:28 #: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:89 #: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:178 @@ -20069,13 +20075,13 @@ msgstr "" msgid "Expense Head" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:490 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:514 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:534 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:492 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:516 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:536 msgid "Expense Head Changed" msgstr "Expense Head Berubah" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:592 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:594 msgid "Expense account is mandatory for item {0}" msgstr "Rekening pengeluaran adalah wajib untuk item {0}" @@ -20216,6 +20222,11 @@ msgstr "Ekstra besar" msgid "Extra Small" msgstr "Ekstra kecil" +#. Label of the finished_good (Link) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +msgid "FG / Semi FG Item" +msgstr "" + #. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item' #. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock #. Settings' @@ -20424,7 +20435,7 @@ msgstr "" msgid "Fetch Customers" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:76 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:77 msgid "Fetch Items from Warehouse" msgstr "Ambil Item dari Gudang" @@ -20440,7 +20451,7 @@ msgstr "" msgid "Fetch Subscription Updates" msgstr "Ambil Pembaruan Berlangganan" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1017 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1026 msgid "Fetch Timesheet" msgstr "" @@ -20832,11 +20843,6 @@ msgstr "" msgid "Finished Goods" msgstr "Stok Barang Jadi" -#. Label of the finished_good (Link) field in DocType 'BOM Operation' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgid "Finished Goods / Semi Finished Goods Item" -msgstr "" - #. Label of the fg_based_section_section (Section Break) field in DocType 'BOM' #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json msgid "Finished Goods Based Operating Cost" @@ -20847,11 +20853,6 @@ msgstr "" msgid "Finished Goods Item" msgstr "" -#. Label of the finished_good_qty (Float) field in DocType 'BOM Operation' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgid "Finished Goods Qty" -msgstr "" - #. Label of the fg_reference_id (Data) field in DocType 'BOM Creator Item' #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json msgid "Finished Goods Reference" @@ -21015,7 +21016,7 @@ msgstr "Asset Tetap" #. Capitalization Asset Item' #. Label of the fixed_asset_account (Link) field in DocType 'Asset Category #. Account' -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:751 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:767 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json #: erpnext/assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json msgid "Fixed Asset Account" @@ -21181,7 +21182,7 @@ msgid "For Job Card" msgstr "" #. Label of the for_operation (Link) field in DocType 'Job Card' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:450 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:458 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "For Operation" msgstr "" @@ -21230,7 +21231,7 @@ msgstr "Untuk Supplier" #: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:466 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:997 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1000 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:344 #: erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html:36 msgid "For Warehouse" @@ -21300,7 +21301,7 @@ msgstr "" msgid "For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included" msgstr "Untuk baris {0} di {1}. Untuk menyertakan {2} di tingkat Item, baris {3} juga harus disertakan" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1635 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1652 msgid "For row {0}: Enter Planned Qty" msgstr "Untuk baris {0}: Masuki rencana qty" @@ -21475,7 +21476,7 @@ msgstr "" #. Label of the from_uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor' #. Label of the from (Data) field in DocType 'Call Log' -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1020 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1029 #: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json #: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json #: erpnext/templates/pages/projects.html:67 @@ -22079,7 +22080,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:644 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:664 msgid "GL Entry" msgstr "GL Entri" @@ -22345,12 +22346,12 @@ msgid "Get Items" msgstr "Dapatkan Produk" #. Label of the get_items_from (Select) field in DocType 'Production Plan' -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:170 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:192 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:270 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:299 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:330 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1073 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:173 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:198 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:273 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:305 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:339 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1082 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:612 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:632 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:366 @@ -22366,13 +22367,13 @@ msgstr "Dapatkan Produk" #: erpnext/public/js/controllers/buying.js:296 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:167 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:174 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:798 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:187 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:236 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:801 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:190 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:242 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:126 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:221 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:156 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:270 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:160 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:277 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:319 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:366 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:395 @@ -22500,7 +22501,7 @@ msgstr "Dapatkan Pemasok" msgid "Get Suppliers By" msgstr "Dapatkan Pemasok Dengan" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1069 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1078 msgid "Get Timesheets" msgstr "" @@ -22818,7 +22819,7 @@ msgstr "" #. Label of the gross_profit (Currency) field in DocType 'Quotation Item' #. Label of the gross_profit (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:344 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:350 #: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json @@ -22829,7 +22830,7 @@ msgstr "Laba kotor" msgid "Gross Profit / Loss" msgstr "Laba Kotor / Rugi" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:351 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:357 msgid "Gross Profit Percent" msgstr "" @@ -22841,11 +22842,11 @@ msgstr "" msgid "Gross Purchase Amount" msgstr "Jumlah Pembelian Gross" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:380 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:381 msgid "Gross Purchase Amount is mandatory" msgstr "Jumlah Pembelian Kotor adalah wajib" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:425 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:441 msgid "Gross Purchase Amount should be equal to purchase amount of one single Asset." msgstr "" @@ -23887,11 +23888,11 @@ msgstr "" msgid "If you need to reconcile particular transactions against each other, then please select accordingly. If not, all the transactions will be allocated in FIFO order." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1036 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1051 msgid "If you still want to proceed, please disable 'Skip Available Sub Assembly Items' checkbox." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1748 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1765 msgid "If you still want to proceed, please enable {0}." msgstr "" @@ -23965,11 +23966,11 @@ msgstr "" msgid "Ignore Exchange Rate Revaluation and Gain / Loss Journals" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:980 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:983 msgid "Ignore Existing Ordered Qty" msgstr "Abaikan Jumlah Pesanan yang Ada" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1740 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1757 msgid "Ignore Existing Projected Quantity" msgstr "Abaikan Kuantitas Proyeksi yang Ada" @@ -24614,7 +24615,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:976 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:979 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json @@ -24813,7 +24814,7 @@ msgstr "" msgid "Incorrect Component Quantity" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:321 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:322 #: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:56 msgid "Incorrect Date" msgstr "Tanggal Salah" @@ -25059,7 +25060,7 @@ msgstr "" #. 'Installation Note' #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:257 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:263 #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Installation Note" msgstr "Nota Installasi" @@ -25069,7 +25070,7 @@ msgstr "Nota Installasi" msgid "Installation Note Item" msgstr "Laporan Instalasi Stok Barang" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:623 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:625 msgid "Installation Note {0} has already been submitted" msgstr "Instalasi Catatan {0} telah Terkirim" @@ -25127,7 +25128,7 @@ msgstr "Izin Tidak Cukup" #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:132 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1003 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:788 -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1087 erpnext/stock/stock_ledger.py:1582 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1103 erpnext/stock/stock_ledger.py:1582 #: erpnext/stock/stock_ledger.py:2068 msgid "Insufficient Stock" msgstr "Persediaan tidak cukup" @@ -25221,6 +25222,10 @@ msgstr "" msgid "Inter Company Order Reference" msgstr "" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:742 +msgid "Inter Company Purchase Order" +msgstr "" + #. Label of the inter_company_reference (Link) field in DocType 'Delivery Note' #. Label of the inter_company_reference (Link) field in DocType 'Purchase #. Receipt' @@ -25229,6 +25234,10 @@ msgstr "" msgid "Inter Company Reference" msgstr "" +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:485 +msgid "Inter Company Sales Order" +msgstr "" + #. Label of the inter_transfer_reference_section (Section Break) field in #. DocType 'Sales Order Item' #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json @@ -25270,10 +25279,18 @@ msgstr "" msgid "Internal Customer for company {0} already exists" msgstr "" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:741 +msgid "Internal Purchase Order" +msgstr "" + #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:731 msgid "Internal Sale or Delivery Reference missing." msgstr "" +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:484 +msgid "Internal Sales Order" +msgstr "" + #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:733 msgid "Internal Sales Reference Missing" msgstr "" @@ -25342,8 +25359,8 @@ msgstr "" msgid "Invalid" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:370 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:378 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:372 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:380 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:961 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:971 #: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:69 @@ -25386,8 +25403,8 @@ msgstr "Prosedur Anak Tidak Valid" msgid "Invalid Company for Inter Company Transaction." msgstr "Perusahaan Tidak Valid untuk Transaksi Antar Perusahaan." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:292 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:299 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:293 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:300 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3037 msgid "Invalid Cost Center" msgstr "" @@ -25417,7 +25434,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Formula" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:430 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:446 msgid "Invalid Gross Purchase Amount" msgstr "Jumlah Pembelian Kotor Tidak Valid" @@ -25425,7 +25442,7 @@ msgstr "Jumlah Pembelian Kotor Tidak Valid" msgid "Invalid Group By" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:453 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:454 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:914 msgid "Invalid Item" msgstr "Item Tidak Valid" @@ -25468,7 +25485,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Priority" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1093 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1130 msgid "Invalid Process Loss Configuration" msgstr "" @@ -25496,8 +25513,8 @@ msgstr "" msgid "Invalid Sales Invoices" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:515 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:534 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:531 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:550 msgid "Invalid Schedule" msgstr "" @@ -25530,7 +25547,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid condition expression" msgstr "Ekspresi kondisi tidak valid" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:270 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:272 msgid "Invalid lost reason {0}, please create a new lost reason" msgstr "Alasan hilang yang tidak valid {0}, harap buat alasan hilang yang baru" @@ -25676,7 +25693,7 @@ msgstr "" msgid "Invoice Number" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:812 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:813 msgid "Invoice Paid" msgstr "" @@ -26270,6 +26287,14 @@ msgstr "" msgid "Is Stock Item" msgstr "" +#. Label of the is_sub_assembly_item (Check) field in DocType 'BOM Explosion +#. Item' +#. Label of the is_sub_assembly_item (Check) field in DocType 'BOM Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +msgid "Is Sub Assembly Item" +msgstr "" + #. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Purchase Invoice' #. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Purchase Order' #. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Supplier Quotation' @@ -26496,7 +26521,7 @@ msgstr "" #: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json #: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1123 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:944 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:979 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:109 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:25 @@ -26517,7 +26542,7 @@ msgstr "" #: erpnext/public/js/stock_analytics.js:92 #: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json #: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1203 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1206 #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46 #: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.js:14 #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:36 @@ -26720,10 +26745,10 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_item_code/pricing_rule_item_code.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1026 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1035 #: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:68 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:37 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:281 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:287 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:150 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:171 #: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:37 @@ -26780,8 +26805,8 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:345 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:453 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:839 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:990 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:842 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:993 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:29 #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:27 @@ -26824,7 +26849,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:18 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:125 #: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.js:8 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:396 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:419 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:7 #: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:130 #: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:104 @@ -26851,7 +26876,7 @@ msgstr "" msgid "Item Code cannot be changed for Serial No." msgstr "Item Code tidak dapat diubah untuk Serial Number" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:445 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:447 msgid "Item Code required at Row No {0}" msgstr "Item Code dibutuhkan pada Row ada {0}" @@ -26956,7 +26981,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:44 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:294 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:300 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:21 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:28 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:28 @@ -27168,7 +27193,7 @@ msgstr "Item Produsen" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:74 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:71 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:288 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:294 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:33 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:156 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:177 @@ -27217,7 +27242,7 @@ msgstr "Item Produsen" #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2414 #: erpnext/public/js/utils.js:756 #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:845 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:848 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:35 #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:33 @@ -27251,7 +27276,7 @@ msgstr "Item Produsen" #: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:143 #: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:54 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:131 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:403 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:426 #: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:136 #: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:31 #: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:404 @@ -27300,7 +27325,7 @@ msgstr "" msgid "Item Price Stock" msgstr "Stok Harga Barang" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1063 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1058 msgid "Item Price added for {0} in Price List {1}" msgstr "Item Harga ditambahkan untuk {0} di Daftar Harga {1}" @@ -27308,7 +27333,7 @@ msgstr "Item Harga ditambahkan untuk {0} di Daftar Harga {1}" msgid "Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, Batch, UOM, Qty, and Dates." msgstr "" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1042 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1037 msgid "Item Price updated for {0} in Price List {1}" msgstr "Harga Barang diperbarui untuk {0} di Daftar Harga {1}" @@ -27456,8 +27481,8 @@ msgstr "" msgid "Item UOM" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:409 -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:416 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:410 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:417 msgid "Item Unavailable" msgstr "Item Tidak Tersedia" @@ -27573,7 +27598,7 @@ msgid "Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button" msgstr "Item harus ditambahkan dengan menggunakan tombol 'Dapatkan Item dari Tanda Terima Pembelian'" #: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:42 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1210 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1213 msgid "Item name" msgstr "Nama Item" @@ -27620,7 +27645,7 @@ msgstr "" msgid "Item {0} cannot be ordered more than {1} against Blanket Order {2}." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:274 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:275 #: erpnext/stock/doctype/item/item.py:634 msgid "Item {0} does not exist" msgstr "Item {0} tidak ada" @@ -27641,7 +27666,7 @@ msgstr "" msgid "Item {0} has already been returned" msgstr "Item {0} telah dikembalikan" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:276 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:277 msgid "Item {0} has been disabled" msgstr "Item {0} telah dinonaktifkan" @@ -27657,7 +27682,7 @@ msgstr "Item {0} telah mencapai akhir hidupnya pada {1}" msgid "Item {0} ignored since it is not a stock item" msgstr "Barang {0} diabaikan karena bukan barang persediaan" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:565 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:567 msgid "Item {0} is already reserved/delivered against Sales Order {1}." msgstr "" @@ -27685,7 +27710,7 @@ msgstr "" msgid "Item {0} is not active or end of life has been reached" msgstr "Item {0} tidak aktif atau akhir hidup telah tercapai" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:278 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:279 msgid "Item {0} must be a Fixed Asset Item" msgstr "Item {0} harus menjadi Asset barang Tetap" @@ -27697,7 +27722,7 @@ msgstr "" msgid "Item {0} must be a Sub-contracted Item" msgstr "Item {0} harus Item Sub-kontrak" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:280 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:281 msgid "Item {0} must be a non-stock item" msgstr "Barang {0} harus barang non-persediaan" @@ -27754,7 +27779,7 @@ msgstr "Item-wise Penjualan Sejarah" msgid "Item-wise Sales Register" msgstr "Item-wise Daftar Penjualan" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:703 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:698 msgid "Item/Item Code required to get Item Tax Template." msgstr "" @@ -27812,11 +27837,11 @@ msgstr "Item: {0} tidak ada dalam sistem" #: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json #: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:831 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:834 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:19 #: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js:87 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:487 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:493 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json #: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json @@ -27846,8 +27871,8 @@ msgstr "" msgid "Items Filter" msgstr "Filter Item" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1601 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1246 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1618 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1250 msgid "Items Required" msgstr "Item yang Diperlukan" @@ -27867,7 +27892,7 @@ msgstr "Item dan Harga" msgid "Items cannot be updated as Subcontracting Order is created against the Purchase Order {0}." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1026 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1029 msgid "Items for Raw Material Request" msgstr "Item untuk Permintaan Bahan Baku" @@ -27881,7 +27906,7 @@ msgstr "" msgid "Items to Be Repost" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1600 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1617 msgid "Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it." msgstr "Item untuk Pembuatan diminta untuk menarik Bahan Baku yang terkait dengannya." @@ -28378,7 +28403,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:679 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:685 #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:104 #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json @@ -28490,6 +28515,35 @@ msgstr "Order terakhir Tanggal" msgid "Last Purchase Rate" msgstr "Tingkat Pembelian Terakhir" +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Material +#. Request' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +msgid "Last Scanned Warehouse" +msgstr "" + #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:328 msgid "Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}." msgstr "Transaksi Stok Terakhir untuk item {0} dalam gudang {1} adalah pada {2}." @@ -29292,7 +29346,7 @@ msgstr "Poin Loyalitas: {0}" #: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1121 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1130 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:952 @@ -29615,7 +29669,7 @@ msgstr "" #. Label of the make (Data) field in DocType 'Vehicle' #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:109 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:471 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:479 #: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json msgid "Make" msgstr "Membuat" @@ -29649,7 +29703,7 @@ msgstr "Membuat Purchase Invoice" msgid "Make Quotation" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:356 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:363 msgid "Make Return Entry" msgstr "" @@ -29664,12 +29718,12 @@ msgstr "" msgid "Make Serial No / Batch from Work Order" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:74 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:282 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:82 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:289 msgid "Make Stock Entry" msgstr "Masuk Stock" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:345 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:353 msgid "Make Subcontracting PO" msgstr "" @@ -29739,18 +29793,18 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_field/pos_field.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:147 #: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:76 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:85 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:603 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:87 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:624 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:261 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:71 #: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:249 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2812 #: erpnext/public/js/utils/party.js:321 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:164 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:203 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:206 #: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:138 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:250 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:254 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:101 msgid "Mandatory" msgstr "Wajib" @@ -29781,15 +29835,15 @@ msgstr "" msgid "Mandatory For Profit and Loss Account" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:588 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:610 msgid "Mandatory Missing" msgstr "Hilang Wajib" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:628 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:630 msgid "Mandatory Purchase Order" msgstr "Pesanan Pembelian Wajib" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:649 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:651 msgid "Mandatory Purchase Receipt" msgstr "Kwitansi Pembelian Wajib" @@ -30054,7 +30108,7 @@ msgstr "" msgid "Manufacturing User" msgstr "Manufaktur Pengguna" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:179 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:183 msgid "Mapping Purchase Receipt ..." msgstr "" @@ -30290,7 +30344,7 @@ msgstr "Nota Penerimaan Barang" #: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:33 #: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:184 #: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:133 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:141 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:155 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json @@ -30386,7 +30440,7 @@ msgstr "Item Rencana Permintaan Material" msgid "Material Request Type" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1704 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1720 msgid "Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available." msgstr "Permintaan Bahan tidak dibuat, karena kuantitas untuk Bahan Baku sudah tersedia." @@ -30404,7 +30458,7 @@ msgstr "" msgid "Material Request {0} is cancelled or stopped" msgstr "Permintaan Material {0} dibatalkan atau dihentikan" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1042 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1045 msgid "Material Request {0} submitted." msgstr "Permintaan Material {0} dikirimkan." @@ -30441,7 +30495,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List' #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:147 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:155 #: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json #: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:90 #: erpnext/stock/doctype/item/item.json @@ -30612,7 +30666,7 @@ msgstr "" msgid "Maximum discount for Item {0} is {1}%" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:99 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:125 msgid "Maximum quantity scanned for item {0}." msgstr "" @@ -31083,7 +31137,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:87 #: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:184 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:588 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:590 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2249 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2849 #: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:116 @@ -31095,7 +31149,7 @@ msgid "Missing Asset" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:178 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:308 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:309 msgid "Missing Cost Center" msgstr "" @@ -31103,11 +31157,11 @@ msgstr "" msgid "Missing Default in Company" msgstr "" -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:27 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:44 msgid "Missing Filters" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:350 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:351 msgid "Missing Finance Book" msgstr "" @@ -31139,7 +31193,7 @@ msgstr "Hilang Nilai Diperlukan" msgid "Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings." msgstr "Template email tidak ada untuk dikirim. Silakan set satu di Pengaturan Pengiriman." -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1052 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1089 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1198 msgid "Missing value" msgstr "" @@ -31377,7 +31431,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json #: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:62 #: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:75 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:406 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:418 #: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json #: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:61 #: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json @@ -31805,7 +31859,7 @@ msgstr "" msgid "Needs Analysis" msgstr "Butuh analisa" -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1381 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1397 msgid "Negative Batch Quantity" msgstr "" @@ -32246,7 +32300,7 @@ msgstr "No. Seri baru tidak dapat memiliki Gudang. Gudang harus diatur oleh Entr msgid "New Task" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:156 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:177 msgid "New Version" msgstr "" @@ -32273,7 +32327,7 @@ msgstr "" msgid "New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:252 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:258 msgid "New release date should be in the future" msgstr "Tanggal rilis baru harus di masa depan" @@ -32355,8 +32409,8 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:625 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:646 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:627 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:648 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json #: erpnext/projects/doctype/project/project.json @@ -32415,11 +32469,11 @@ msgstr "Tidak ada Stok Barang dengan Serial No {0}" msgid "No Items selected for transfer." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:824 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:827 msgid "No Items with Bill of Materials to Manufacture" msgstr "Tidak ada Item dengan Bill of Material untuk Industri" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:962 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:965 msgid "No Items with Bill of Materials." msgstr "Tidak Ada Item dengan Bill of Material." @@ -32435,7 +32489,7 @@ msgstr "" msgid "No Outstanding Invoices found for this party" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:623 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:624 msgid "No POS Profile found. Please create a New POS Profile first" msgstr "" @@ -32455,7 +32509,7 @@ msgstr "" msgid "No Records for these settings." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:334 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:336 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1049 msgid "No Remarks" msgstr "Tidak ada Keterangan" @@ -32484,7 +32538,7 @@ msgstr "Tidak ada Pemasok yang ditemukan untuk Transaksi Antar Perusahaan yang m msgid "No Tax Withholding data found for the current posting date." msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:857 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:874 msgid "No Terms" msgstr "" @@ -32500,7 +32554,7 @@ msgstr "" msgid "No Work Orders were created" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:803 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:805 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:742 msgid "No accounting entries for the following warehouses" msgstr "Tidak ada entri akuntansi untuk gudang berikut" @@ -32747,7 +32801,7 @@ msgstr "" msgid "Non Profit" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1420 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1457 msgid "Non stock items" msgstr "Item bukan stok" @@ -32766,19 +32820,19 @@ msgid "None of the items have any change in quantity or value." msgstr "Tak satu pun dari item memiliki perubahan kuantitas atau nilai." #. Name of a UOM -#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json erpnext/stock/utils.py:681 -#: erpnext/stock/utils.py:683 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json erpnext/stock/utils.py:703 +#: erpnext/stock/utils.py:705 msgid "Nos" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py:66 -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:270 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:271 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:556 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:568 #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:618 #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:633 #: erpnext/controllers/buying_controller.py:269 -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:72 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:73 #: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.py:80 msgid "Not Allowed" msgstr "Tidak Diizinkan" @@ -32813,7 +32867,7 @@ msgstr "" msgid "Not Initiated" msgstr "" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:812 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:823 #: erpnext/templates/pages/material_request_info.py:21 #: erpnext/templates/pages/order.py:37 erpnext/templates/pages/rfq.py:46 msgid "Not Permitted" @@ -32887,7 +32941,7 @@ msgstr "Habis" #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2041 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2110 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:826 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1685 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1701 msgid "Not permitted" msgstr "Tidak diperbolehkan" @@ -32897,12 +32951,12 @@ msgstr "Tidak diperbolehkan" #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:288 #: erpnext/crm/doctype/crm_note/crm_note.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:100 -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1040 -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1750 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1055 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1767 #: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json #: erpnext/public/js/controllers/buying.js:477 #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:129 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1180 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1183 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:526 #: erpnext/stock/doctype/item/item.py:571 #: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json @@ -33578,7 +33632,7 @@ msgstr "Buka Perintah Kerja" msgid "Open a new ticket" msgstr "Buka tiket baru" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:377 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:397 #: erpnext/public/js/stock_analytics.js:97 msgid "Opening" msgstr "Pembukaan" @@ -33675,7 +33729,7 @@ msgstr "Membuka Item Alat Pembuatan Faktur" msgid "Opening Invoice Item" msgstr "Membuka Item Faktur" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1626 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1628 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1836 msgid "Opening Invoice has rounding adjustment of {0}.

'{1}' account is required to post these values. Please set it in Company: {2}.

Or, '{3}' can be enabled to not post any rounding adjustment." msgstr "" @@ -33750,7 +33804,7 @@ msgstr "" msgid "Operating Cost Per BOM Quantity" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1436 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1473 msgid "Operating Cost as per Work Order / BOM" msgstr "Biaya Operasi sesuai Perintah Kerja / BOM" @@ -33780,7 +33834,7 @@ msgstr "" #. Label of the operation (Link) field in DocType 'Work Order Item' #. Label of the operation (Link) field in DocType 'Work Order Operation' #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:409 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:430 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json @@ -33872,7 +33926,7 @@ msgstr "" msgid "Operation time does not depend on quantity to produce" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:513 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:521 msgid "Operation {0} added multiple times in the work order {1}" msgstr "Operasi {0} ditambahkan beberapa kali dalam perintah kerja {1}" @@ -33906,7 +33960,7 @@ msgstr "Operasi" msgid "Operations Routing" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1061 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1098 msgid "Operations cannot be left blank" msgstr "Operasi tidak dapat dibiarkan kosong" @@ -34480,7 +34534,7 @@ msgstr "" msgid "Over Billing Allowance (%)" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1260 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1262 msgid "Over Billing Allowance exceeded for Purchase Receipt Item {0} ({1}) by {2}%" msgstr "" @@ -34974,7 +35028,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:293 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:299 #: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Packing Slip" @@ -34985,7 +35039,7 @@ msgstr "Slip Packing" msgid "Packing Slip Item" msgstr "Packing Slip Stok Barang" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:639 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:641 msgid "Packing Slip(s) cancelled" msgstr "Packing slip (s) dibatalkan" @@ -35116,7 +35170,7 @@ msgstr "" msgid "Paid To Account Type" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:324 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:326 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1095 msgid "Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total" msgstr "Jumlah yang dibayarkan + Write Off Jumlah tidak bisa lebih besar dari Grand Total" @@ -35271,11 +35325,11 @@ msgstr "" msgid "Parent Item Group" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:80 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:81 msgid "Parent Item {0} must not be a Fixed Asset" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:78 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:79 msgid "Parent Item {0} must not be a Stock Item" msgstr "Induk Barang {0} tidak boleh merupakan Barang Persediaan" @@ -35295,7 +35349,7 @@ msgstr "" msgid "Parent Row No" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:496 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:499 msgid "Parent Row No not found for {0}" msgstr "" @@ -35346,7 +35400,7 @@ msgstr "" msgid "Partial Payment in POS Transactions are not allowed." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1643 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1645 msgid "Partial Stock Reservation" msgstr "" @@ -35540,7 +35594,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:147 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:228 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:74 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:723 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:743 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:51 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:161 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:46 @@ -35645,6 +35699,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:110 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:752 #: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json #: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json #: erpnext/selling/report/address_and_contacts/address_and_contacts.js:22 @@ -35703,7 +35758,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:141 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:219 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:65 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:722 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:742 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:41 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:157 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:35 @@ -35798,7 +35853,7 @@ msgstr "Jalan" msgid "Pause" msgstr "berhenti sebentar" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:216 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:224 msgid "Pause Job" msgstr "" @@ -36294,7 +36349,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1200 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:412 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:424 #: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json #: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:30 msgid "Payment Term" @@ -36407,7 +36462,7 @@ msgstr "" msgid "Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}" msgstr "Pembayaran terhadap {0} {1} tidak dapat lebih besar dari Posisi Jumlah {2}" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:748 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:749 msgid "Payment amount cannot be less than or equal to 0" msgstr "Jumlah pembayaran tidak boleh kurang dari atau sama dengan 0" @@ -36424,7 +36479,7 @@ msgstr "" msgid "Payment of {0} received successfully. Waiting for other requests to complete..." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:378 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:379 msgid "Payment related to {0} is not completed" msgstr "Pembayaran yang terkait dengan {0} tidak selesai" @@ -36567,7 +36622,7 @@ msgstr "Jumlah Pending" #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:312 #: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:183 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1217 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1220 #: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:45 msgid "Pending Qty" msgstr "Qty Tertunda" @@ -36946,7 +37001,7 @@ msgstr "Nomor telepon" #. Reservation Entry' #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:637 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:199 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:202 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:140 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -37265,12 +37320,12 @@ msgid "Please Select a Company." msgstr "Harap Pilih Perusahaan." #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:165 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:204 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:207 msgid "Please Select a Customer" msgstr "Harap Pilih Pelanggan" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:139 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:251 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:255 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:102 msgid "Please Select a Supplier" msgstr "Silakan Pilih Pemasok" @@ -37356,7 +37411,7 @@ msgstr "Silakan periksa opsi Mata multi untuk memungkinkan account dengan mata u msgid "Please check Process Deferred Accounting {0} and submit manually after resolving errors." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:84 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:86 msgid "Please check either with operations or FG Based Operating Cost." msgstr "" @@ -37401,7 +37456,7 @@ msgstr "" msgid "Please convert the parent account in corresponding child company to a group account." msgstr "Harap ubah akun induk di perusahaan anak yang sesuai menjadi akun grup." -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:586 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:608 msgid "Please create Customer from Lead {0}." msgstr "Harap buat Pelanggan dari Prospek {0}." @@ -37417,7 +37472,7 @@ msgstr "" msgid "Please create purchase from internal sale or delivery document itself" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:390 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:391 msgid "Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0}" msgstr "Harap buat tanda terima pembelian atau beli faktur untuk item {0}" @@ -37429,7 +37484,7 @@ msgstr "" msgid "Please disable workflow temporarily for Journal Entry {0}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:429 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:445 msgid "Please do not book expense of multiple assets against one single Asset." msgstr "" @@ -37459,7 +37514,7 @@ msgstr "" msgid "Please enable pop-ups" msgstr "Aktifkan pop-up" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:665 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:667 msgid "Please enable {0} in the {1}." msgstr "" @@ -37467,11 +37522,11 @@ msgstr "" msgid "Please enable {} in {} to allow same item in multiple rows" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:367 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:369 msgid "Please ensure that the {0} account is a Balance Sheet account. You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:375 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:377 msgid "Please ensure that the {0} account {1} is a Payable account. You can change the account type to Payable or select a different account." msgstr "" @@ -37487,7 +37542,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Account for company {0}" msgstr "Silakan masukkan Akun Perbedaan atau setel Akun Penyesuaian Stok default untuk perusahaan {0}" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:508 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:509 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1188 msgid "Please enter Account for Change Amount" msgstr "Silahkan masukkan account untuk Perubahan Jumlah" @@ -37569,7 +37624,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter Warehouse and Date" msgstr "Silakan masukkan Gudang dan Tanggal" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:653 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:655 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1184 msgid "Please enter Write Off Account" msgstr "Cukup masukkan Write Off Akun" @@ -37598,7 +37653,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter parent cost center" msgstr "Entrikan pusat biaya orang tua" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:165 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:191 msgid "Please enter quantity for item {0}" msgstr "" @@ -37614,7 +37669,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter the company name to confirm" msgstr "Silakan masukkan nama perusahaan untuk konfirmasi" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:751 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:752 msgid "Please enter the phone number first" msgstr "Harap masukkan nomor telepon terlebih dahulu" @@ -37717,7 +37772,7 @@ msgstr "Silakan pilih Jenis Templat untuk mengunduh templat" msgid "Please select Apply Discount On" msgstr "Silakan pilih Terapkan Diskon Pada" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1650 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1666 msgid "Please select BOM against item {0}" msgstr "Silahkan pilih BOM terhadap item {0}" @@ -37803,11 +37858,11 @@ msgstr "Silakan pilih Posting Tanggal sebelum memilih Partai" msgid "Please select Posting Date first" msgstr "Silakan pilih Posting Tanggal terlebih dahulu" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1106 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1143 msgid "Please select Price List" msgstr "Silakan pilih Daftar Harga" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1652 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1668 msgid "Please select Qty against item {0}" msgstr "Silakan pilih Qty terhadap item {0}" @@ -37815,7 +37870,7 @@ msgstr "Silakan pilih Qty terhadap item {0}" msgid "Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first" msgstr "Silahkan pilih Sampel Retention Warehouse di Stock Settings terlebih dahulu" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:415 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:417 msgid "Please select Serial/Batch Nos to reserve or change Reservation Based On to Qty." msgstr "" @@ -37835,17 +37890,17 @@ msgstr "" msgid "Please select Unrealized Profit / Loss account or add default Unrealized Profit / Loss account account for company {0}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1338 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1375 msgid "Please select a BOM" msgstr "Silahkan pilih BOM" #: erpnext/accounts/party.py:430 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1551 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1563 msgid "Please select a Company" msgstr "Silakan pilih sebuah Perusahaan" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:267 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:603 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:624 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:261 #: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:249 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2812 @@ -37925,11 +37980,11 @@ msgstr "Silakan pilih nilai untuk {0} quotation_to {1}" msgid "Please select an item code before setting the warehouse." msgstr "" -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:26 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:43 msgid "Please select at least one filter: Item Code, Batch, or Serial No." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:886 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:889 msgid "Please select atleast one item to continue" msgstr "" @@ -38014,7 +38069,7 @@ msgstr "Silahkan pilih {0}" msgid "Please select {0} first" msgstr "Silahkan pilih {0} terlebih dahulu" -#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:99 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:100 msgid "Please set 'Apply Additional Discount On'" msgstr "Silahkan mengatur 'Terapkan Diskon tambahan On'" @@ -38056,10 +38111,14 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:58 #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:68 #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:78 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:756 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:765 msgid "Please set Company" msgstr "Harap set Perusahaan" +#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:26 +msgid "Please set Customer Address to determine if the transaction is an export." +msgstr "" + #: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:741 msgid "Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1}" msgstr "Silahkan mengatur Penyusutan Akun terkait Aset Kategori {0} atau Perusahaan {1}" @@ -38082,7 +38141,7 @@ msgstr "" msgid "Please set Fixed Asset Account in Asset Category {0}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:585 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:587 msgid "Please set Fixed Asset Account in {} against {}." msgstr "" @@ -38108,7 +38167,7 @@ msgstr "Harap tetapkan Akun Gain / Loss Exchange yang Belum Direalisasi di Perus msgid "Please set VAT Accounts in {0}" msgstr "" -#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:61 +#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:83 msgid "Please set Vat Accounts for Company: \"{0}\" in UAE VAT Settings" msgstr "" @@ -38116,11 +38175,11 @@ msgstr "" msgid "Please set a Company" msgstr "Harap tetapkan Perusahaan" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:305 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:306 msgid "Please set a Cost Center for the Asset or set an Asset Depreciation Cost Center for the Company {}" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1406 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1422 msgid "Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order." msgstr "Harap atur Pemasok terhadap Item yang akan dipertimbangkan dalam Pesanan Pembelian." @@ -38132,7 +38191,7 @@ msgstr "" msgid "Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}" msgstr "Silahkan mengatur default Liburan Daftar Karyawan {0} atau Perusahaan {1}" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1095 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1097 msgid "Please set account in Warehouse {0}" msgstr "Harap setel akun di Gudang {0}" @@ -38173,7 +38232,7 @@ msgstr "Harap setel Rekening Tunai atau Bank default dalam Cara Pembayaran {}" msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payments {}" msgstr "Harap setel rekening Tunai atau Bank default dalam Mode Pembayaran {}" -#: erpnext/accounts/utils.py:2314 +#: erpnext/accounts/utils.py:2318 msgid "Please set default Exchange Gain/Loss Account in Company {}" msgstr "" @@ -38206,7 +38265,7 @@ msgstr "" msgid "Please set one of the following:" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:506 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:522 msgid "Please set opening number of booked depreciations" msgstr "" @@ -38290,8 +38349,8 @@ msgid "Please specify Company" msgstr "Silakan tentukan Perusahaan" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:110 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:441 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:494 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:447 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:503 msgid "Please specify Company to proceed" msgstr "Silahkan tentukan Perusahaan untuk melanjutkan" @@ -38498,8 +38557,8 @@ msgstr "Beban pos" #: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:61 #: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:66 #: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:151 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:650 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:269 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:670 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:275 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:183 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:204 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:143 @@ -38531,7 +38590,7 @@ msgstr "Beban pos" #: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:127 #: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:104 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:86 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:449 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:492 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:24 #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:112 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:144 @@ -38546,7 +38605,7 @@ msgstr "Tanggal Posting" msgid "Posting Date Inheritance for Exchange Gain / Loss" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:254 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:256 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:130 msgid "Posting Date cannot be future date" msgstr "Posting Tanggal tidak bisa tanggal di masa depan" @@ -38586,7 +38645,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:275 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:281 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json @@ -38885,7 +38944,7 @@ msgstr "Negara Daftar Harga" msgid "Price List Currency" msgstr "" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1236 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1231 msgid "Price List Currency not selected" msgstr "Daftar Harga Mata uang tidak dipilih" @@ -39554,7 +39613,7 @@ msgstr "" msgid "Process Loss" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1089 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1126 msgid "Process Loss Percentage cannot be greater than 100" msgstr "" @@ -39573,7 +39632,7 @@ msgstr "" msgid "Process Loss Qty" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:293 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:301 msgid "Process Loss Quantity" msgstr "" @@ -40038,15 +40097,15 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/psoa_project/psoa_project.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1052 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1061 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:109 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:74 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:164 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:727 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:760 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:79 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:357 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:363 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:225 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:274 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:207 @@ -40579,7 +40638,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:134 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:289 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:296 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.js:30 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json @@ -40613,16 +40672,16 @@ msgstr "Stok Barang Faktur Pembelian" msgid "Purchase Invoice Trends" msgstr "Pembelian Faktur Trends" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:267 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:268 msgid "Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0}" msgstr "Faktur Pembelian tidak dapat dilakukan terhadap aset yang ada {0}" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:431 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:445 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:433 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:447 msgid "Purchase Invoice {0} is already submitted" msgstr "Faktur Pembelian {0} sudah Terkirim" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:2011 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:2013 msgid "Purchase Invoices" msgstr "Faktur Pembelian" @@ -40699,7 +40758,7 @@ msgstr "Master Manajer Pembelian" #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:179 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:246 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:250 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json @@ -40775,11 +40834,11 @@ msgstr "Item Pesanan Pembelian tidak diterima tepat waktu" msgid "Purchase Order Pricing Rule" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:624 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:626 msgid "Purchase Order Required" msgstr "Order Pembelian Diperlukan" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:619 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:621 msgid "Purchase Order Required for item {}" msgstr "Pesanan Pembelian Diperlukan untuk item {}" @@ -40791,19 +40850,19 @@ msgstr "Pesanan Pembelian Diperlukan untuk item {}" msgid "Purchase Order Trends" msgstr "Trend Order Pembelian" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1179 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1182 msgid "Purchase Order already created for all Sales Order items" msgstr "Pesanan Pembelian telah dibuat untuk semua item Pesanan Penjualan" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:320 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:322 msgid "Purchase Order number required for Item {0}" msgstr "Nomor Purchase Order yang diperlukan untuk Item {0}" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:662 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:664 msgid "Purchase Order {0} is not submitted" msgstr "Order Pembelian {0} tidak terkirim" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:907 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:929 msgid "Purchase Orders" msgstr "Order pembelian" @@ -40851,9 +40910,9 @@ msgstr "Pembelian Daftar Harga" #. Reservation Entry' #. Label of a Link in the Stock Workspace #. Label of a shortcut in the Stock Workspace -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:174 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:655 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:665 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:177 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:661 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:671 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:49 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:246 @@ -40916,11 +40975,11 @@ msgstr "" msgid "Purchase Receipt No" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:645 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:647 msgid "Purchase Receipt Required" msgstr "Diperlukan Nota Penerimaan" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:640 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:642 msgid "Purchase Receipt Required for item {}" msgstr "Tanda Terima Pembelian Diperlukan untuk item {}" @@ -40933,7 +40992,7 @@ msgstr "Tanda Terima Pembelian Diperlukan untuk item {}" msgid "Purchase Receipt Trends" msgstr "Tren Nota Penerimaan" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:384 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:391 msgid "Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled." msgstr "Kwitansi Pembelian tidak memiliki Barang yang Retain Sampel diaktifkan." @@ -40941,7 +41000,7 @@ msgstr "Kwitansi Pembelian tidak memiliki Barang yang Retain Sampel diaktifkan." msgid "Purchase Receipt {0} created." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:669 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:671 msgid "Purchase Receipt {0} is not submitted" msgstr "Nota Penerimaan {0} tidak Terkirim" @@ -40952,7 +41011,7 @@ msgstr "Nota Penerimaan {0} tidak Terkirim" msgid "Purchase Register" msgstr "Register Pembelian" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:279 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:286 msgid "Purchase Return" msgstr "Pembelian Kembali" @@ -41148,14 +41207,14 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json #: erpnext/accounts/print_format/sales_invoice_print/sales_invoice_print.html:91 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:314 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:320 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json #: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:240 #: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:224 #: erpnext/controllers/trends.py:242 erpnext/controllers/trends.py:254 #: erpnext/controllers/trends.py:259 #: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:964 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:999 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json @@ -41175,8 +41234,8 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:367 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:471 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:863 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1015 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:866 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1018 #: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:255 #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json @@ -41260,7 +41319,7 @@ msgstr "" #. Label of the for_quantity (Float) field in DocType 'Job Card' #. Label of the qty (Float) field in DocType 'Work Order' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:309 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:330 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:82 @@ -41375,7 +41434,7 @@ msgstr "Kuantitas Pengiriman" msgid "Qty to Fetch" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:265 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:273 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:765 msgid "Qty to Manufacture" msgstr "Kuantitas untuk diproduksi" @@ -41388,6 +41447,8 @@ msgstr "Kuantitas untuk diproduksi" msgid "Qty to Order" msgstr "Kuantitas untuk diorder" +#. Label of the finished_good_qty (Float) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json #: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:129 msgid "Qty to Produce" msgstr "" @@ -41514,7 +41575,7 @@ msgstr "Tujuan Sasaran Kualitas" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:186 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:207 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json @@ -41589,7 +41650,7 @@ msgstr "Template Inspeksi Kualitas" msgid "Quality Inspection Template Name" msgstr "" -#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:359 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:360 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:165 msgid "Quality Inspection(s)" msgstr "" @@ -41707,7 +41768,7 @@ msgstr "Tujuan Tinjauan Kualitas" #: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:28 #: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:213 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:396 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:417 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:68 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json @@ -41734,7 +41795,7 @@ msgstr "Tujuan Tinjauan Kualitas" #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json #: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:36 #: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:154 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:423 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:466 #: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:27 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json @@ -41856,8 +41917,8 @@ msgid "Quantity required for Item {0} in row {1}" msgstr "Kuantitas yang dibutuhkan untuk Item {0} di baris {1}" #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:604 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:321 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:390 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:329 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:398 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:303 msgid "Quantity should be greater than 0" msgstr "Kuantitas harus lebih besar dari 0" @@ -41886,7 +41947,7 @@ msgstr "Kuantitas untuk Menghasilkan" msgid "Quantity to Produce should be greater than zero." msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:236 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:262 msgid "Quantity to Scan" msgstr "" @@ -42017,7 +42078,7 @@ msgstr "" #. Label of the prevdoc_docname (Link) field in DocType 'Sales Order Item' #. Label of a Link in the Selling Workspace #. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:277 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:280 #: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:36 #: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.html:20 #: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json @@ -42084,7 +42145,7 @@ msgstr "Quotation {0} dibatalkan" msgid "Quotation {0} not of type {1}" msgstr "Penawaran {0} bukan jenis {1}" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:343 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:345 #: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:57 msgid "Quotations" msgstr "Penawaran" @@ -42536,8 +42597,8 @@ msgstr "Gudang Bahan Baku" #. Label of the materials_section (Section Break) field in DocType 'BOM' #. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Job Card' #. Label of the mr_items (Table) field in DocType 'Production Plan' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:349 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:938 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:370 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:972 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json @@ -42700,7 +42761,7 @@ msgid "Reason" msgstr "Alasan" #. Label of the hold_comment (Small Text) field in DocType 'Purchase Invoice' -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:276 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:282 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json msgid "Reason For Putting On Hold" msgstr "Alasan untuk Puting On Hold" @@ -42711,7 +42772,7 @@ msgid "Reason for Failure" msgstr "" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:748 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1338 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1341 msgid "Reason for Hold" msgstr "Alasan Penahanan" @@ -42720,7 +42781,7 @@ msgstr "Alasan Penahanan" msgid "Reason for Leaving" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1353 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1356 msgid "Reason for hold:" msgstr "" @@ -43090,7 +43151,7 @@ msgstr "" msgid "Records" msgstr "" -#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:171 +#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:193 msgid "Recoverable Standard Rated expenses should not be set when Reverse Charge Applicable is Y" msgstr "" @@ -43532,11 +43593,11 @@ msgstr "Referensi: {0}, Kode Item: {1} dan Pelanggan: {2}" msgid "References" msgstr "Referensi" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:383 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:385 msgid "References to Sales Invoices are Incomplete" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:378 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:380 msgid "References to Sales Orders are Incomplete" msgstr "" @@ -43681,14 +43742,14 @@ msgstr "" #. Label of the release_date (Date) field in DocType 'Purchase Invoice' #. Label of the release_date (Date) field in DocType 'Supplier' -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:268 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:312 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:274 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:318 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json msgid "Release Date" msgstr "Tanggal rilis" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:315 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:317 msgid "Release date must be in the future" msgstr "Tanggal rilis harus di masa mendatang" @@ -43763,7 +43824,7 @@ msgstr "Komentar" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1254 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:84 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:110 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:752 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:785 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:112 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:296 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:335 @@ -43860,8 +43921,8 @@ msgstr "" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:58 #: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:130 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:354 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:305 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:360 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:312 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:39 msgid "Reopen" msgstr "Membuka lagi" @@ -44493,7 +44554,7 @@ msgstr "" msgid "Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:606 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:608 msgid "Reserved Qty should be greater than Delivered Qty." msgstr "" @@ -44794,7 +44855,7 @@ msgstr "" msgid "Resume" msgstr "Lanjut" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:200 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:208 msgid "Resume Job" msgstr "" @@ -44824,7 +44885,7 @@ msgstr "" msgid "Retained Earnings" msgstr "Laba Ditahan" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:295 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:302 msgid "Retention Stock Entry" msgstr "Entri Saham Retensi" @@ -44918,13 +44979,13 @@ msgstr "" msgid "Return Issued" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:355 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:362 msgid "Return Qty" msgstr "" #. Label of the return_qty_from_rejected_warehouse (Check) field in DocType #. 'Purchase Receipt Item' -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:331 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:338 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Return Qty from Rejected Warehouse" msgstr "" @@ -45390,12 +45451,12 @@ msgstr "Baris # {0}: Item yang Dikembalikan {1} tidak ada di {2} {3}" msgid "Row #1: Sequence ID must be 1 for Operation {0}." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:517 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:518 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1919 msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative" msgstr "Baris # {0} (Tabel Pembayaran): Jumlah harus negatif" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:515 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:516 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1914 msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive" msgstr "Baris # {0} (Tabel Pembayaran): Jumlah harus positif" @@ -45454,7 +45515,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: BOM is not specified for subcontracting item {0}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:405 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:407 msgid "Row #{0}: Batch No {1} is already selected." msgstr "" @@ -45490,7 +45551,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Cannot transfer more than Required Qty {1} for Item {2} against Job Card {3}" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:86 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:87 msgid "Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save" msgstr "Baris # {0}: Item Anak tidak boleh menjadi Paket Produk. Harap hapus Item {1} dan Simpan" @@ -45530,7 +45591,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Default BOM not found for FG Item {1}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:533 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:549 msgid "Row #{0}: Depreciation Start Date is required" msgstr "" @@ -45582,7 +45643,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: From Time and To Time fields are required" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:394 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:428 msgid "Row #{0}: Item added" msgstr "Baris # {0}: Item ditambahkan" @@ -45590,7 +45651,7 @@ msgstr "Baris # {0}: Item ditambahkan" msgid "Row #{0}: Item {1} does not exist" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1547 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1549 msgid "Row #{0}: Item {1} has been picked, please reserve stock from the Pick List." msgstr "" @@ -45614,11 +45675,11 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher" msgstr "Row # {0}: Journal Entri {1} tidak memiliki akun {2} atau sudah cocok dengan voucher lain" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:527 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:543 msgid "Row #{0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:522 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:538 msgid "Row #{0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date" msgstr "" @@ -45626,11 +45687,11 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists" msgstr "Row # {0}: Tidak diperbolehkan untuk mengubah Supplier sebagai Purchase Order sudah ada" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1630 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1632 msgid "Row #{0}: Only {1} available to reserve for the Item {2}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:499 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:515 msgid "Row #{0}: Opening Accumulated Depreciation must be less than or equal to {1}" msgstr "" @@ -45638,15 +45699,15 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}." msgstr "Baris # {0}: Operasi {1} tidak selesai untuk {2} jumlah barang jadi dalam Perintah Kerja {3}. Harap perbarui status operasi melalui Kartu Pekerjaan {4}." -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1009 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1010 msgid "Row #{0}: Please select Item Code in Assembly Items" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1012 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1013 msgid "Row #{0}: Please select the BOM No in Assembly Items" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1006 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1007 msgid "Row #{0}: Please select the Sub Assembly Warehouse" msgstr "" @@ -45658,7 +45719,7 @@ msgstr "Row # {0}: Silakan mengatur kuantitas menyusun ulang" msgid "Row #{0}: Please update deferred revenue/expense account in item row or default account in company master" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:392 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:426 msgid "Row #{0}: Qty increased by {1}" msgstr "" @@ -45667,7 +45728,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Qty must be a positive number" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:393 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:395 msgid "Row #{0}: Qty should be less than or equal to Available Qty to Reserve (Actual Qty - Reserved Qty) {1} for Iem {2} against Batch {3} in Warehouse {4}." msgstr "" @@ -45683,12 +45744,16 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Quality Inspection {1} was rejected for item {2}" msgstr "" +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:96 +msgid "Row #{0}: Quantity cannot be a non-positive number. Please increase the quantity or remove the Item {1}" +msgstr "" + #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1375 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3663 msgid "Row #{0}: Quantity for Item {1} cannot be zero." msgstr "Baris # {0}: Kuantitas barang {1} tidak boleh nol." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1615 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1617 msgid "Row #{0}: Quantity to reserve for the Item {1} should be greater than 0." msgstr "" @@ -45738,11 +45803,11 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2}" msgstr "Baris # {0}: Nomor Seri {1} bukan milik Kelompok {2}" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:342 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:344 msgid "Row #{0}: Serial No {1} for Item {2} is not available in {3} {4} or might be reserved in another {5}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:358 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:360 msgid "Row #{0}: Serial No {1} is already selected." msgstr "" @@ -45762,6 +45827,10 @@ msgstr "Baris # {0}: Layanan Mulai dan Tanggal Berakhir diperlukan untuk akuntan msgid "Row #{0}: Set Supplier for item {1}" msgstr "Row # {0}: Set Supplier untuk item {1}" +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1017 +msgid "Row #{0}: Since 'Track Semi Finished Goods' is enabled, the BOM {1} cannot be used for Sub Assembly Items" +msgstr "" + #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:92 msgid "Row #{0}: Start Time and End Time are required" msgstr "" @@ -45778,32 +45847,32 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2}" msgstr "Baris # {0}: Status harus {1} untuk Diskon Faktur {2}" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:367 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:369 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved for Item {1} against a disabled Batch {2}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1560 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1562 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved for a non-stock Item {1}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1573 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1575 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved in group warehouse {1}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1587 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1589 msgid "Row #{0}: Stock is already reserved for the Item {1}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:537 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:539 msgid "Row #{0}: Stock is reserved for item {1} in warehouse {2}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:377 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:379 msgid "Row #{0}: Stock not available to reserve for Item {1} against Batch {2} in Warehouse {3}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1222 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1601 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1224 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1603 msgid "Row #{0}: Stock not available to reserve for the Item {1} in Warehouse {2}." msgstr "" @@ -45819,7 +45888,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Timings conflicts with row {1}" msgstr "Row # {0}: konflik Timing dengan baris {1}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:512 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:528 msgid "Row #{0}: Total Number of Depreciations cannot be less than or equal to Opening Number of Booked Depreciations" msgstr "" @@ -45891,11 +45960,11 @@ msgstr "" msgid "Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency." msgstr "Baris # {}: Mata uang {} - {} tidak cocok dengan mata uang perusahaan." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:349 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:350 msgid "Row #{}: Finance Book should not be empty since you're using multiple." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:406 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:407 msgid "Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}." msgstr "Baris # {}: Kode Item: {} tidak tersedia di gudang {}." @@ -45915,23 +45984,23 @@ msgstr "Baris # {}: Faktur POS {} belum dikirim" msgid "Row #{}: Please assign task to a member." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:341 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:342 msgid "Row #{}: Please use a different Finance Book." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:477 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:478 msgid "Row #{}: Serial No {} cannot be returned since it was not transacted in original invoice {}" msgstr "Baris # {}: Nomor Seri {} tidak dapat dikembalikan karena tidak ditransaksikan dalam faktur asli {}" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:413 -msgid "Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}." -msgstr "Baris # {}: Jumlah stok tidak cukup untuk Kode Barang: {} di bawah gudang {}. Kuantitas yang tersedia {}." +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:414 +msgid "Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}." +msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:104 msgid "Row #{}: The original Invoice {} of return invoice {} is not consolidated." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:450 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:451 msgid "Row #{}: You cannot add positive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return." msgstr "" @@ -45952,7 +46021,7 @@ msgstr "Baris # {}: {} {} tidak ada." msgid "Row #{}: {} {} doesn't belong to Company {}. Please select valid {}." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:434 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:436 msgid "Row No {0}: Warehouse is required. Please set a Default Warehouse for Item {1} and Company {2}" msgstr "" @@ -46061,19 +46130,19 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: Exchange Rate is mandatory" msgstr "Row {0}: Kurs adalah wajib" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:474 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:490 msgid "Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount" msgstr "Baris {0}: Nilai yang Diharapkan Setelah Berguna Hidup harus kurang dari Jumlah Pembelian Kotor" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:525 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:527 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} as no Purchase Receipt is created against Item {2}." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:482 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:484 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because account {2} is not linked to warehouse {3} or it is not the default inventory account" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:507 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:509 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because expense is booked against this account in Purchase Receipt {2}" msgstr "" @@ -46126,7 +46195,7 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: Item {1}'s quantity cannot be higher than the available quantity." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:594 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:596 msgid "Row {0}: Packed Qty must be equal to {1} Qty." msgstr "" @@ -46242,7 +46311,7 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory" msgstr "Row {0}: UOM Faktor Konversi adalah wajib" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1072 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1109 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:277 msgid "Row {0}: Workstation or Workstation Type is mandatory for an operation {1}" msgstr "" @@ -46469,6 +46538,8 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule_dashboard.py:10 #: erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py:9 #: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:288 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py:158 #: erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py:15 #: erpnext/regional/report/vat_audit_report/vat_audit_report.py:185 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json @@ -46561,8 +46632,8 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_reference/sales_invoice_reference.json #: erpnext/accounts/print_format/sales_auditing_voucher/sales_auditing_voucher.html:5 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:30 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:256 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:263 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:262 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:269 #: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json #: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json #: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json @@ -46574,7 +46645,7 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:343 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:349 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:65 #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json msgid "Sales Invoice" @@ -46652,11 +46723,11 @@ msgstr "" msgid "Sales Invoice isn't created by user {}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:422 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:423 msgid "Sales Invoice mode is activated in POS. Please create Sales Invoice instead." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:614 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:616 msgid "Sales Invoice {0} has already been submitted" msgstr "Faktur Penjualan {0} telah terkirim" @@ -46800,7 +46871,7 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:160 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:223 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:226 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:219 #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json @@ -46852,7 +46923,7 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item_reference/production_plan_item_reference.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:313 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:870 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:873 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json @@ -46885,7 +46956,7 @@ msgstr "" msgid "Sales Order Trends" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:266 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:268 msgid "Sales Order required for Item {0}" msgstr "Sales Order yang diperlukan untuk Item {0}" @@ -47055,7 +47126,7 @@ msgstr "Ringkasan Pembayaran Penjualan" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:191 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:80 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:50 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:371 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:377 #: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json #: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json #: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json @@ -47136,8 +47207,8 @@ msgstr "Daftar Penjualan" msgid "Sales Representative" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:857 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:267 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:874 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:273 msgid "Sales Return" msgstr "Retur Penjualan" @@ -47395,8 +47466,8 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:119 #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:628 #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:75 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:286 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:322 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:292 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:328 #: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:169 #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:62 msgid "Save" @@ -47434,7 +47505,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:215 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:241 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json @@ -47466,7 +47537,7 @@ msgstr "" msgid "Scan Serial No" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:179 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:205 msgid "Scan barcode for item {0}" msgstr "" @@ -47480,7 +47551,7 @@ msgstr "" msgid "Scanned Cheque" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:247 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:273 msgid "Scanned Quantity" msgstr "" @@ -47772,7 +47843,7 @@ msgid "Segregate Serial / Batch Bundle" msgstr "" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:250 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1107 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1110 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:96 #: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:93 msgid "Select" @@ -47794,15 +47865,15 @@ msgstr "" msgid "Select Attribute Values" msgstr "Pilih Nilai Atribut" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:853 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:856 msgid "Select BOM" msgstr "Pilih BOM" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:834 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:837 msgid "Select BOM and Qty for Production" msgstr "Pilih BOM dan Qty untuk Produksi" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:985 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:988 msgid "Select BOM, Qty and For Warehouse" msgstr "Pilih BOM, Jumlah dan Untuk Gudang" @@ -47832,7 +47903,7 @@ msgstr "" msgid "Select Company" msgstr "Pilih Perusahaan" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:468 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:476 msgid "Select Corrective Operation" msgstr "" @@ -47873,7 +47944,7 @@ msgstr "" msgid "Select DocType" msgstr "Pilih DocType" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:186 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:194 msgid "Select Employees" msgstr "Pilih Karyawan" @@ -47881,12 +47952,12 @@ msgstr "Pilih Karyawan" msgid "Select Finished Good" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1186 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1198 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1189 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1201 msgid "Select Items" msgstr "Pilih Item" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1072 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1075 msgid "Select Items based on Delivery Date" msgstr "Pilih Item berdasarkan Tanggal Pengiriman" @@ -47897,7 +47968,7 @@ msgstr "" #. Label of the select_items_to_manufacture_section (Section Break) field in #. DocType 'Production Plan' #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:881 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:884 msgid "Select Items to Manufacture" msgstr "Pilih Produk untuk Industri" @@ -47911,7 +47982,7 @@ msgstr "" msgid "Select Job Worker Address" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1118 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1127 #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:955 msgid "Select Loyalty Program" msgstr "Pilih Program Loyalitas" @@ -48045,7 +48116,7 @@ msgstr "Pilih buku keuangan untuk item {0} di baris {1}" msgid "Select item group" msgstr "Pilih grup item" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:376 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:397 msgid "Select template item" msgstr "Pilih item template" @@ -48062,7 +48133,7 @@ msgstr "" msgid "Select the Item to be manufactured." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:858 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:879 msgid "Select the Item to be manufactured. The Item name, UoM, Company, and Currency will be fetched automatically." msgstr "" @@ -48083,11 +48154,11 @@ msgstr "" msgid "Select the date and your timezone" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:877 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:898 msgid "Select the raw materials (Items) required to manufacture the Item" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:431 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:452 msgid "Select variant item code for the template item {0}" msgstr "Pilih kode item varian untuk item template {0}" @@ -48171,7 +48242,7 @@ msgstr "" msgid "Selling" msgstr "Penjualan" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:330 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:336 msgid "Selling Amount" msgstr "Nilai Penjualan" @@ -48343,7 +48414,7 @@ msgstr "" msgid "Serial / Batch Bundle" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:441 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:442 msgid "Serial / Batch Bundle Missing" msgstr "" @@ -48420,7 +48491,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:65 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:149 #: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.js:37 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:409 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:436 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:38 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:60 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:336 @@ -48520,7 +48591,7 @@ msgstr "Serial ada adalah wajib untuk Item {0}" msgid "Serial No {0} already exists" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:321 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:347 msgid "Serial No {0} already scanned" msgstr "" @@ -48541,7 +48612,7 @@ msgstr "Serial ada {0} tidak ada" msgid "Serial No {0} does not exists" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:402 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:436 msgid "Serial No {0} is already added" msgstr "" @@ -48569,7 +48640,7 @@ msgstr "Serial No {0} tidak ditemukan" msgid "Serial No: {0} has already been transacted into another POS Invoice." msgstr "Nomor Seri: {0} sudah ditransaksikan menjadi Faktur POS lain." -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:271 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:297 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:16 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:190 #: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:50 @@ -49066,8 +49137,8 @@ msgstr "" msgid "Set Default Supplier" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:339 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:408 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:347 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:416 msgid "Set Finished Good Quantity" msgstr "" @@ -49098,11 +49169,11 @@ msgstr "" msgid "Set Landed Cost Based on Purchase Invoice Rate" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1130 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1139 msgid "Set Loyalty Program" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:306 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:312 msgid "Set New Release Date" msgstr "Setel Tanggal Rilis Baru" @@ -49131,7 +49202,7 @@ msgstr "Atur Kata Sandi" msgid "Set Posting Date" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:904 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:925 msgid "Set Process Loss Item Quantity" msgstr "" @@ -49145,7 +49216,7 @@ msgstr "" msgid "Set Project and all Tasks to status {0}?" msgstr "Tetapkan Proyek dan semua Tugas ke status {0}?" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:905 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:926 msgid "Set Quantity" msgstr "" @@ -49252,7 +49323,7 @@ msgstr "" msgid "Set fieldname from which you want to fetch the data from the parent form." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:894 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:915 msgid "Set quantity of process loss item:" msgstr "" @@ -49282,15 +49353,15 @@ msgstr "" msgid "Set this if the customer is a Public Administration company." msgstr "Tetapkan ini jika pelanggan adalah perusahaan Administrasi Publik." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:750 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:766 msgid "Set {0} in asset category {1} for company {2}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1083 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1099 msgid "Set {0} in asset category {1} or company {2}" msgstr "Setel {0} dalam kategori aset {1} atau perusahaan {2}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1080 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1096 msgid "Set {0} in company {1}" msgstr "Setel {0} di perusahaan {1}" @@ -49357,7 +49428,7 @@ msgstr "" msgid "Setting up company" msgstr "Mendirikan perusahaan" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1051 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1088 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1197 msgid "Setting {0} is required" msgstr "" @@ -49490,7 +49561,7 @@ msgid "Shift Name" msgstr "" #. Name of a DocType -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:243 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:249 #: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Shipment" msgstr "" @@ -49541,7 +49612,7 @@ msgstr "" msgid "Shipment details" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:785 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:787 msgid "Shipments" msgstr "Pengiriman" @@ -50225,7 +50296,7 @@ msgstr "" msgid "Source Document Name" msgstr "" -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:435 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:478 msgid "Source Document No" msgstr "" @@ -50275,7 +50346,7 @@ msgstr "" #. Label of the s_warehouse (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:403 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:424 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json @@ -50303,7 +50374,7 @@ msgstr "" msgid "Source Warehouse Address Link" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1152 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1154 msgid "Source Warehouse is mandatory for the Item {0}." msgstr "" @@ -50399,7 +50470,7 @@ msgstr "Terbagi Masalah" msgid "Split Qty" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1222 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1238 msgid "Split Quantity must be less than Asset Quantity" msgstr "" @@ -50592,7 +50663,7 @@ msgstr "" msgid "Start Import" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:180 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:188 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:124 msgid "Start Job" msgstr "" @@ -50901,14 +50972,14 @@ msgstr "" #: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json #: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json #: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:323 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:358 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:329 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:364 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:276 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:305 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:283 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:312 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json @@ -50987,8 +51058,8 @@ msgstr "persediaan" #: erpnext/accounts/doctype/account/account.json #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:50 #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:73 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1337 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1363 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1339 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1365 #: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:58 msgid "Stock Adjustment" msgstr "Penyesuaian Persediaan" @@ -51145,7 +51216,7 @@ msgstr "" msgid "Stock Entry Type" msgstr "Jenis Entri Saham" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1384 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1396 msgid "Stock Entry has been already created against this Pick List" msgstr "Entri Stok telah dibuat terhadap Daftar Pick ini" @@ -51379,14 +51450,14 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:166 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_dashboard.py:12 #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:714 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:666 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1225 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1563 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1576 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1590 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1604 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1618 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1635 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:668 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1227 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1565 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1578 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1592 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1606 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1620 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1637 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:176 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:188 @@ -51395,13 +51466,13 @@ msgstr "" msgid "Stock Reservation" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1744 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1746 msgid "Stock Reservation Entries Cancelled" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:2138 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:2156 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1738 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1696 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1698 msgid "Stock Reservation Entries Created" msgstr "" @@ -51409,25 +51480,25 @@ msgstr "" #: erpnext/public/js/stock_reservation.js:308 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:444 #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:352 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:354 #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:53 #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:171 msgid "Stock Reservation Entry" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:528 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:530 msgid "Stock Reservation Entry cannot be updated as it has been delivered." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:522 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:524 msgid "Stock Reservation Entry created against a Pick List cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:547 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:549 msgid "Stock Reservation Warehouse Mismatch" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:675 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:677 msgid "Stock Reservation can only be created against {0}." msgstr "" @@ -51462,7 +51533,7 @@ msgstr "" #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/setup/doctype/company/company.json #: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:667 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:669 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Stock Settings" @@ -51668,11 +51739,11 @@ msgstr "" msgid "Stock cannot be reserved in group warehouse {0}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1508 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1510 msgid "Stock cannot be reserved in the group warehouse {0}." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:727 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:729 msgid "Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0}" msgstr "Persediaan tidak dapat diperbarui terhadap Nota Pembelian {0}" @@ -51684,11 +51755,11 @@ msgstr "" msgid "Stock cannot be updated because the invoice contains a drop shipping item. Please disable 'Update Stock' or remove the drop shipping item." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1119 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1121 msgid "Stock has been unreserved for work order {0}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:323 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:325 msgid "Stock not available for Item {0} in Warehouse {1}." msgstr "" @@ -52000,7 +52071,7 @@ msgstr "" msgid "Subcontracting Order Supplied Item" msgstr "" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:943 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:965 msgid "Subcontracting Order {0} created." msgstr "" @@ -52090,7 +52161,7 @@ msgstr "Perihal" msgid "Submit" msgstr "Kirim" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:939 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:961 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:910 msgid "Submit Action Failed" msgstr "" @@ -52541,7 +52612,7 @@ msgstr "Qty Disupply" #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:230 #: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:160 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1231 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1235 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json @@ -52552,7 +52623,7 @@ msgstr "Qty Disupply" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:462 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:505 #: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.js:8 msgid "Supplier" msgstr "" @@ -52677,7 +52748,7 @@ msgstr "" msgid "Supplier Invoice Date" msgstr "Tanggal Faktur Supplier" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1730 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1732 msgid "Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date" msgstr "Pemasok Faktur Tanggal tidak dapat lebih besar dari Posting Tanggal" @@ -52687,12 +52758,12 @@ msgstr "Pemasok Faktur Tanggal tidak dapat lebih besar dari Posting Tanggal" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:59 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:104 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:747 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:780 #: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:218 msgid "Supplier Invoice No" msgstr "Nomor Faktur Supplier" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1757 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1759 msgid "Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}" msgstr "Pemasok Faktur ada ada di Purchase Invoice {0}" @@ -52920,7 +52991,7 @@ msgstr "" #. Label of the supplier_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:62 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:70 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Supplier Warehouse" msgstr "" @@ -53253,7 +53324,7 @@ msgstr "" msgid "TDS Computation Summary" msgstr "Ringkasan Perhitungan TDS" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1514 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1516 msgid "TDS Deducted" msgstr "" @@ -54107,7 +54178,7 @@ msgstr "" msgid "Template" msgstr "Contoh" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:355 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:376 msgid "Template Item" msgstr "Item Template" @@ -54343,7 +54414,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:182 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:68 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:221 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:399 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:411 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:8 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:21 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:263 @@ -54442,7 +54513,7 @@ msgstr "Akses ke Permintaan Penawaran Dari Portal Dinonaktifkan. Untuk Mengizink msgid "The BOM which will be replaced" msgstr "" -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1378 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1394 msgid "The Batch {0} has negative quantity {1} in warehouse {2}. Please correct the quantity." msgstr "" @@ -54557,7 +54628,7 @@ msgstr "Bidang Dari Pemegang Saham tidak boleh kosong" msgid "The field To Shareholder cannot be blank" msgstr "Bidang Ke Pemegang Saham tidak boleh kosong" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:397 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:399 msgid "The field {0} in row {1} is not set" msgstr "" @@ -54626,6 +54697,10 @@ msgstr "" msgid "The job card {0} is in {1} state and you cannot start it again." msgstr "" +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:533 +msgid "The last scanned warehouse has been cleared and won't be set in the subsequently scanned items" +msgstr "" + #: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:46 msgid "The lowest tier must have a minimum spent amount of 0. Customers need to be part of a tier as soon as they are enrolled in the program." msgstr "" @@ -54704,7 +54779,7 @@ msgstr "Akun root {0} haruslah sebuah grup" msgid "The selected BOMs are not for the same item" msgstr "BOMs yang dipilih tidak untuk item yang sama" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:493 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:494 msgid "The selected change account {} doesn't belongs to Company {}." msgstr "Akun perubahan yang dipilih {} bukan milik Perusahaan {}." @@ -54838,7 +54913,7 @@ msgstr "" msgid "Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:579 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:595 msgid "There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset." msgstr "Ada pemeliharaan atau perbaikan aktif terhadap aset. Anda harus menyelesaikan semuanya sebelum membatalkan aset." @@ -54941,7 +55016,7 @@ msgstr "Item ini adalah Variant dari {0} (Template)." msgid "This Month's Summary" msgstr "Ringkasan ini Bulan ini" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:952 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:974 msgid "This PO has been fully subcontracted." msgstr "" @@ -54965,7 +55040,7 @@ msgstr "Tindakan ini akan menghentikan penagihan di masa mendatang. Anda yakin i msgid "This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?" msgstr "Tindakan ini akan memutuskan tautan akun ini dari layanan eksternal yang mengintegrasikan ERPNext dengan rekening bank Anda. Itu tidak bisa diurungkan. Apakah Anda yakin ?" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:359 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:360 msgid "This asset category is marked as non-depreciable. Please disable depreciation calculation or choose a different category." msgstr "" @@ -54977,7 +55052,7 @@ msgstr "Ini mencakup semua scorecard yang terkait dengan Setup ini" msgid "This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?" msgstr "Dokumen ini adalah lebih dari batas oleh {0} {1} untuk item {4}. Apakah Anda membuat yang lain {3} terhadap yang sama {2}?" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:483 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:489 msgid "This field is used to set the 'Customer'." msgstr "" @@ -54987,11 +55062,11 @@ msgstr "" msgid "This filter will be applied to Journal Entry." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:812 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:813 msgid "This invoice has already been paid." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:219 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:240 msgid "This is a Template BOM and will be used to make the work order for {0} of the item {1}" msgstr "" @@ -55064,7 +55139,7 @@ msgstr "Ini didasarkan pada transaksi terhadap Penjual ini. Lihat garis waktu di msgid "This is considered dangerous from accounting point of view." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:531 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:533 msgid "This is done to handle accounting for cases when Purchase Receipt is created after Purchase Invoice" msgstr "Ini dilakukan untuk menangani akuntansi untuk kasus-kasus ketika Tanda Terima Pembelian dibuat setelah Faktur Pembelian" @@ -55080,7 +55155,7 @@ msgstr "" msgid "This item filter has already been applied for the {0}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:496 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:502 msgid "This option can be checked to edit the 'Posting Date' and 'Posting Time' fields." msgstr "" @@ -55116,7 +55191,7 @@ msgstr "" msgid "This schedule was created when Asset {0} was scrapped." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1356 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1372 msgid "This schedule was created when Asset {0} was {1} into new Asset {2}." msgstr "" @@ -55138,7 +55213,7 @@ msgstr "" msgid "This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:489 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:495 msgid "This table is used to set details about the 'Item', 'Qty', 'Basic Rate', etc." msgstr "" @@ -55338,7 +55413,7 @@ msgstr "Timer melebihi jam yang ditentukan." #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Projects Workspace #. Label of a shortcut in the Projects Workspace -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1014 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1023 #: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json #: erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:26 #: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:59 @@ -55453,7 +55528,7 @@ msgstr "Judul" #. Label of the to_uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor' #. Label of the to (Data) field in DocType 'Call Log' #: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1046 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1055 #: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json #: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json #: erpnext/templates/pages/projects.html:68 @@ -55824,7 +55899,7 @@ msgstr "Untuk Gudang" msgid "To Warehouse (Optional)" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:872 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:893 msgid "To add Operations tick the 'With Operations' checkbox." msgstr "" @@ -55899,11 +55974,11 @@ msgstr "Untuk mengesampingkan ini, aktifkan '{0}' di perusahaan {1}" msgid "To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings." msgstr "Untuk tetap melanjutkan mengedit Nilai Atribut ini, aktifkan {0} di Item Variant Settings." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:621 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:623 msgid "To submit the invoice without purchase order please set {0} as {1} in {2}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:642 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:644 msgid "To submit the invoice without purchase receipt please set {0} as {1} in {2}" msgstr "" @@ -55913,7 +55988,7 @@ msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Asset msgstr "" #: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:603 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:304 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:310 #: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:292 msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Entries'" msgstr "" @@ -56007,7 +56082,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:229 #: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:699 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:132 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:378 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:398 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:699 #: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:93 #: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:98 @@ -56816,7 +56891,7 @@ msgstr "Total persentase kontribusi harus sama dengan 100" msgid "Total hours: {0}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:523 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:524 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:536 msgid "Total payments amount can't be greater than {}" msgstr "Total jumlah pembayaran tidak boleh lebih dari {}" @@ -57476,7 +57551,7 @@ msgstr "" #: erpnext/quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json #: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1225 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1228 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:43 #: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:138 @@ -57550,7 +57625,7 @@ msgstr "Detil UOM Konversi" msgid "UOM Conversion Factor" msgstr "Faktor Konversi UOM" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1387 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1404 msgid "UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2}" msgstr "Faktor Konversi UOM ({0} -> {1}) tidak ditemukan untuk item: {2}" @@ -57934,11 +58009,11 @@ msgstr "Mendatang Kalender Acara" #: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:204 #: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:107 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:338 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:407 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:346 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:415 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:500 #: erpnext/public/js/utils.js:608 erpnext/public/js/utils.js:912 -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:183 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:209 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:17 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:191 #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:179 @@ -58039,7 +58114,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Update Type' (Select) field in DocType 'BOM Update Log' #. Label of the update_cost_section (Section Break) field in DocType 'BOM #. Update Tool' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:135 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:156 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json msgid "Update Cost" @@ -58133,7 +58208,7 @@ msgstr "" msgid "Update latest price in all BOMs" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:401 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:402 msgid "Update stock must be enabled for the purchase invoice {0}" msgstr "" @@ -58149,7 +58224,7 @@ msgstr "" msgid "Update timestamp on new communication" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:534 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:539 msgid "Updated successfully" msgstr "Berhasil diperbarui" @@ -58257,7 +58332,7 @@ msgstr "" #. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Work Order' #. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Stock Entry' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:337 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:358 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Use Multi-Level BOM" @@ -58587,7 +58662,7 @@ msgstr "Valid dari dan bidang upto yang valid wajib untuk kumulatif" msgid "Valid till Date cannot be before Transaction Date" msgstr "Berlaku hingga Tanggal tidak boleh sebelum Tanggal Transaksi" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:154 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:156 msgid "Valid till date cannot be before transaction date" msgstr "Berlaku sampai tanggal tidak dapat dilakukan sebelum tanggal transaksi" @@ -58649,7 +58724,7 @@ msgstr "" msgid "Validity in Days" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:361 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:363 msgid "Validity period of this quotation has ended." msgstr "Masa berlaku dari kutipan ini telah berakhir." @@ -58698,7 +58773,7 @@ msgstr "Metode Perhitungan" #. Label of the valuation_rate (Currency) field in DocType 'Stock #. Reconciliation Item' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:323 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:329 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json #: erpnext/assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json @@ -58927,7 +59002,7 @@ msgstr "Kesalahan Atribut Varian" msgid "Variant Attributes" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:176 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:197 msgid "Variant BOM" msgstr "Varian BOM" @@ -58949,8 +59024,8 @@ msgstr "Laporan Detail Variant" msgid "Variant Field" msgstr "Bidang Varian" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:291 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:370 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:312 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:391 msgid "Variant Item" msgstr "Item Varian" @@ -59084,7 +59159,7 @@ msgstr "Pengaturan video" #: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:56 #: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:205 #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:76 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:673 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:679 #: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:14 #: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:24 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:167 @@ -59108,8 +59183,8 @@ msgstr "Pengaturan video" #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:142 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:150 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:158 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:228 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:239 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:232 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:243 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:297 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:46 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:62 @@ -59137,7 +59212,7 @@ msgstr "" msgid "View Leads" msgstr "Lihat Prospek" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:275 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:270 #: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:18 msgid "View Ledger" msgstr "Lihat Buku Besar" @@ -59275,7 +59350,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:42 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:209 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:49 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:715 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:735 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:41 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:33 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:65 @@ -59314,7 +59389,7 @@ msgstr "" #. Label of the voucher_subtype (Small Text) field in DocType 'GL Entry' #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:709 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:729 msgid "Voucher Subtype" msgstr "" @@ -59346,7 +59421,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1184 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:200 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:707 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:727 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:31 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:165 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:158 @@ -59367,7 +59442,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:145 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:40 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:107 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:429 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:472 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:27 #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:114 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:320 @@ -59501,7 +59576,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:56 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:308 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:314 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:41 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:52 #: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:28 @@ -59551,7 +59626,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:350 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:352 #: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json #: erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js:11 #: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:25 @@ -59577,7 +59652,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:96 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:34 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:138 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:442 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:485 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:21 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:47 #: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:30 @@ -59699,7 +59774,7 @@ msgid "Warehouse not found against the account {0}" msgstr "Gudang tidak ditemukan melawan akun {0}" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1160 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:424 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:426 msgid "Warehouse required for stock Item {0}" msgstr "Gudang diperlukan untuk Barang Persediaan{0}" @@ -59888,6 +59963,10 @@ msgstr "" msgid "Warranty Claim" msgstr "Garansi Klaim" +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:525 +msgid "Warranty Expiry (Serial)" +msgstr "" + #. Label of the warranty_expiry_date (Date) field in DocType 'Serial No' #. Label of the warranty_expiry_date (Date) field in DocType 'Warranty Claim' #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json @@ -60311,7 +60390,7 @@ msgstr "Pekerjaan Di Gudang Sedang Berlangsung" #. Entry' #. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock #. Reservation Entry' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:167 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:188 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json @@ -60333,7 +60412,7 @@ msgstr "Pekerjaan Di Gudang Sedang Berlangsung" #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:455 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:498 #: erpnext/templates/pages/material_request_info.html:45 msgid "Work Order" msgstr "Perintah kerja" @@ -60397,7 +60476,7 @@ msgstr "Work Order tidak dapat dimunculkan dengan Template Item" msgid "Work Order has been {0}" msgstr "Perintah Kerja telah {0}" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:823 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:826 msgid "Work Order not created" msgstr "Perintah Kerja tidak dibuat" @@ -60410,7 +60489,7 @@ msgstr "Perintah Kerja {0}: Kartu Kerja tidak ditemukan untuk operasi {1}" msgid "Work Orders" msgstr "Perintah Kerja" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:908 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:911 msgid "Work Orders Created: {0}" msgstr "Pesanan Pekerjaan Dibuat: {0}" @@ -60850,7 +60929,7 @@ msgid "You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription" msgstr "Anda hanya dapat memiliki Paket dengan siklus penagihan yang sama dalam Langganan" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:412 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:876 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:885 msgid "You can only redeem max {0} points in this order." msgstr "Anda hanya dapat menukarkan poin maksimum {0} dalam pesanan ini." @@ -60878,7 +60957,7 @@ msgstr "" msgid "You can't redeem Loyalty Points having more value than the Total Amount." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:653 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:674 msgid "You cannot change the rate if BOM is mentioned against any Item." msgstr "" @@ -60978,7 +61057,7 @@ msgstr "" msgid "You must select a customer before adding an item." msgstr "Anda harus memilih pelanggan sebelum menambahkan item." -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:267 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:268 msgid "You need to cancel POS Closing Entry {} to be able to cancel this document." msgstr "" @@ -61075,7 +61154,7 @@ msgstr "" msgid "as Title" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:896 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:917 msgid "as a percentage of finished item quantity" msgstr "" @@ -61095,7 +61174,7 @@ msgstr "" msgid "cannot be greater than 100" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:331 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:333 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1046 msgid "dated {0}" msgstr "" @@ -61468,7 +61547,7 @@ msgstr "" msgid "{0} account is not of type {1}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:496 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:498 msgid "{0} account not found while submitting purchase receipt" msgstr "" @@ -61492,7 +61571,7 @@ msgstr "{0} terhadap Order Penjualan {1}" msgid "{0} already has a Parent Procedure {1}." msgstr "{0} sudah memiliki Prosedur Induk {1}." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:542 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:544 msgid "{0} and {1}" msgstr "" @@ -61663,6 +61742,10 @@ msgstr "" msgid "{0} is required" msgstr "{0} diperlukan" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:431 +msgid "{0} is still in Draft. Please submit it before saving the Asset." +msgstr "" + #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:454 msgid "{0} items in progress" msgstr "{0} item berlangsung" @@ -61748,6 +61831,10 @@ msgstr "{0} varian dibuat." msgid "{0} will be given as discount." msgstr "" +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:523 +msgid "{0} will be set as the {1} in subsequently scanned items" +msgstr "" + #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:883 msgid "{0} {1}" msgstr "" @@ -61760,7 +61847,7 @@ msgstr "" msgid "{0} {1} Partially Reconciled" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:516 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:518 msgid "{0} {1} cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one." msgstr "" diff --git a/erpnext/locale/it.po b/erpnext/locale/it.po index 3b31c03c78f..b95db1c91b3 100644 --- a/erpnext/locale/it.po +++ b/erpnext/locale/it.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: hello@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-10 09:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-11 17:05\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-17 09:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-17 18:14\n" "Last-Translator: hello@frappe.io\n" "Language-Team: Italian\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "% Completato" msgid "% Delivered" msgstr "% consegnato" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:892 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:913 #, python-format msgid "% Finished Item Quantity" msgstr "% Quantità Articolo Finito" @@ -988,6 +988,10 @@ msgstr "AB-" msgid "ACC-PINV-.YYYY.-" msgstr "" +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:531 +msgid "AMC Expiry (Serial)" +msgstr "" + #. Label of the amc_expiry_date (Date) field in DocType 'Serial No' #. Label of the amc_expiry_date (Date) field in DocType 'Warranty Claim' #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json @@ -1215,7 +1219,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:30 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:190 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:38 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:652 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:672 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:30 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:30 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:152 @@ -1426,7 +1430,7 @@ msgstr "" msgid "Account is not set for the dashboard chart {0}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:755 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:771 msgid "Account not Found" msgstr "" @@ -1808,8 +1812,8 @@ msgstr "" msgid "Accounting Entries" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:789 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:804 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:805 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:820 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:559 msgid "Accounting Entry for Asset" msgstr "" @@ -1823,29 +1827,29 @@ msgstr "" msgid "Accounting Entry for Landed Cost Voucher for SCR {0}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:814 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:816 msgid "Accounting Entry for Service" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:999 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1020 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1038 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1059 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1080 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1104 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1211 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1447 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1469 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1001 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1022 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1040 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1061 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1082 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1106 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1213 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1449 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1471 #: erpnext/controllers/stock_controller.py:579 #: erpnext/controllers/stock_controller.py:596 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:907 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:909 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1627 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1641 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:613 msgid "Accounting Entry for Stock" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:716 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:718 msgid "Accounting Entry for {0}" msgstr "" @@ -2388,9 +2392,9 @@ msgstr "" #: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:128 #: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:137 #: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:139 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:150 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:161 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:160 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:171 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:182 #: erpnext/projects/doctype/project/project.js:87 #: erpnext/projects/doctype/project/project.js:95 #: erpnext/projects/doctype/project/project.js:151 @@ -2679,7 +2683,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json #: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:85 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:922 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:943 #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:55 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:235 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:264 @@ -2696,7 +2700,7 @@ msgstr "" msgid "Add / Edit Prices" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:252 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:248 msgid "Add Child" msgstr "" @@ -2792,7 +2796,7 @@ msgid "Add Quote" msgstr "" #. Label of the add_raw_materials (Button) field in DocType 'BOM Operation' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:920 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:941 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json msgid "Add Raw Materials" msgstr "" @@ -3369,11 +3373,11 @@ msgstr "" msgid "Adjust Asset Value" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1078 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1087 msgid "Adjustment Against" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:644 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:646 msgid "Adjustment based on Purchase Invoice rate" msgstr "" @@ -3563,7 +3567,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json #: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:39 #: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:91 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:721 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:741 msgid "Against Account" msgstr "" @@ -3582,7 +3586,7 @@ msgstr "" msgid "Against Customer Order {0}" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1191 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1194 msgid "Against Default Supplier" msgstr "" @@ -3674,13 +3678,13 @@ msgstr "" msgid "Against Stock Entry" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:329 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:331 msgid "Against Supplier Invoice {0}" msgstr "" #. Label of the against_voucher (Dynamic Link) field in DocType 'GL Entry' #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:741 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:774 msgid "Against Voucher" msgstr "" @@ -3704,7 +3708,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/advance_payment_ledger_entry/advance_payment_ledger_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:739 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:772 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:183 msgid "Against Voucher Type" msgstr "" @@ -3995,11 +3999,11 @@ msgstr "" msgid "All items are already requested" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1335 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1342 msgid "All items have already been Invoiced/Returned" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1183 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1196 msgid "All items have already been received" msgstr "" @@ -4025,7 +4029,7 @@ msgstr "" msgid "All the required items (raw materials) will be fetched from BOM and populated in this table. Here you can also change the Source Warehouse for any item. And during the production, you can track transferred raw materials from this table." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:840 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:847 msgid "All these items have already been Invoiced/Returned" msgstr "" @@ -4090,7 +4094,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json #: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:378 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:384 #: erpnext/public/js/utils/unreconcile.js:87 msgid "Allocated Amount" msgstr "" @@ -4572,7 +4576,7 @@ msgstr "" msgid "Also you can't switch back to FIFO after setting the valuation method to Moving Average for this item." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:200 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:221 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:151 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:166 #: erpnext/public/js/utils.js:518 @@ -5668,11 +5672,11 @@ msgstr "" msgid "As there are reserved stock, you cannot disable {0}." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1031 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1046 msgid "As there are sufficient Sub Assembly Items, Work Order is not required for Warehouse {0}." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1743 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1760 msgid "As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}." msgstr "" @@ -5722,7 +5726,7 @@ msgstr "" #: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json #: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json #: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:221 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:225 #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json msgid "Asset" msgstr "" @@ -5840,7 +5844,7 @@ msgstr "" msgid "Asset Depreciation Schedule {0} for Asset {1} and Finance Book {2} already exists." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:176 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:177 msgid "Asset Depreciation Schedules created/updated:
{0}

Please check, edit if needed, and submit the Asset." msgstr "" @@ -5913,7 +5917,7 @@ msgstr "" #. Label of a Link in the Assets Workspace #: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json #: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:232 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:236 msgid "Asset Movement" msgstr "" @@ -5922,7 +5926,7 @@ msgstr "" msgid "Asset Movement Item" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1035 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1051 msgid "Asset Movement record {0} created" msgstr "" @@ -6051,11 +6055,11 @@ msgstr "" msgid "Asset Value Analytics" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:208 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:209 msgid "Asset cancelled" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:584 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:600 msgid "Asset cannot be cancelled, as it is already {0}" msgstr "" @@ -6067,15 +6071,15 @@ msgstr "" msgid "Asset capitalized after Asset Capitalization {0} was submitted" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:217 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:218 msgid "Asset created" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1275 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1291 msgid "Asset created after being split from Asset {0}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:220 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:221 msgid "Asset deleted" msgstr "" @@ -6116,7 +6120,7 @@ msgstr "" msgid "Asset sold" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:195 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:196 msgid "Asset submitted" msgstr "" @@ -6124,7 +6128,7 @@ msgstr "" msgid "Asset transferred to Location {0}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1284 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1300 msgid "Asset updated after being split into Asset {0}" msgstr "" @@ -6215,7 +6219,7 @@ msgstr "" msgid "Assets {assets_link} created for {item_code}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:193 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:201 msgid "Assign Job to Employee" msgstr "" @@ -6265,11 +6269,11 @@ msgstr "" msgid "At least one account with exchange gain or loss is required" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1141 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1157 msgid "At least one asset has to be selected." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:930 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:965 msgid "At least one invoice has to be selected." msgstr "" @@ -6277,7 +6281,7 @@ msgstr "" msgid "At least one item should be entered with negative quantity in return document" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:484 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:485 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:540 msgid "At least one mode of payment is required for POS invoice." msgstr "" @@ -6827,7 +6831,7 @@ msgstr "" msgid "Available Stock for Packing Items" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:313 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:314 msgid "Available for use date is required" msgstr "" @@ -6844,7 +6848,7 @@ msgstr "" msgid "Available-for-use Date" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:418 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:419 msgid "Available-for-use Date should be after purchase date" msgstr "" @@ -6899,7 +6903,7 @@ msgstr "" msgid "Avg. Selling Price List Rate" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:316 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:322 msgid "Avg. Selling Rate" msgstr "" @@ -6954,7 +6958,7 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js:5 #: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:109 #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1005 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1008 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:334 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:633 @@ -6968,7 +6972,7 @@ msgstr "" msgid "BOM 1" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1519 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1556 msgid "BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same" msgstr "" @@ -7187,7 +7191,7 @@ msgstr "" msgid "BOM Website Operation" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1208 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1214 msgid "BOM and Manufacturing Quantity are required" msgstr "" @@ -7210,19 +7214,19 @@ msgstr "" msgid "BOM recursion: {1} cannot be parent or child of {0}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1332 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1369 msgid "BOM {0} does not belong to Item {1}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1314 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1351 msgid "BOM {0} must be active" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1317 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1354 msgid "BOM {0} must be submitted" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:734 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:765 msgid "BOM {0} not found for the item {1}" msgstr "" @@ -7293,7 +7297,7 @@ msgstr "" msgid "Balance (Dr - Cr)" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:673 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:693 msgid "Balance ({0})" msgstr "" @@ -7685,7 +7689,7 @@ msgstr "Barra" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:282 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:308 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json @@ -7906,6 +7910,7 @@ msgid "Batch Details" msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/batch/batch.py:197 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:455 msgid "Batch Expiry Date" msgstr "" @@ -7958,7 +7963,7 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:89 #: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:115 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2446 -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:260 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:286 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:438 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json @@ -7979,7 +7984,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:81 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:160 #: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.js:19 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:416 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:448 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:78 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json @@ -7994,7 +7999,7 @@ msgstr "" msgid "Batch No {0} does not exists" msgstr "" -#: erpnext/stock/utils.py:632 +#: erpnext/stock/utils.py:638 msgid "Batch No {0} is linked with Item {1} which has serial no. Please scan serial no instead." msgstr "" @@ -8062,7 +8067,7 @@ msgstr "" msgid "Batch not created for item {} since it does not have a batch series." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:348 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:350 msgid "Batch {0} and Warehouse" msgstr "" @@ -8139,7 +8144,7 @@ msgstr "" #. Label of a Card Break in the Manufacturing Workspace #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1188 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1225 #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:124 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:615 @@ -8453,7 +8458,7 @@ msgid "Blanket Order Rate" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:116 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:262 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:268 msgid "Block Invoice" msgstr "" @@ -8651,7 +8656,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_brand/pricing_rule_brand.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:300 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:306 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:53 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:64 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json @@ -8724,7 +8729,7 @@ msgstr "" msgid "Brokerage" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:143 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:164 msgid "Browse BOM" msgstr "" @@ -8946,7 +8951,7 @@ msgstr "Acquisti" msgid "Buying & Selling Settings" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:337 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:343 msgid "Buying Amount" msgstr "" @@ -9617,11 +9622,11 @@ msgstr "" msgid "Cannot covert to Group because Account Type is selected." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:988 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:990 msgid "Cannot create Stock Reservation Entries for future dated Purchase Receipts." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1758 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1774 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:199 msgid "Cannot create a pick list for Sales Order {0} because it has reserved stock. Please unreserve the stock in order to create a pick list." msgstr "" @@ -9634,15 +9639,11 @@ msgstr "" msgid "Cannot create return for consolidated invoice {0}." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:241 -msgid "Cannot create root account." -msgstr "" - -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1044 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1081 msgid "Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs" msgstr "" -#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py:277 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py:282 msgid "Cannot declare as lost, because Quotation has been made." msgstr "" @@ -9672,7 +9673,11 @@ msgstr "" msgid "Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No." msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:54 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:62 +msgid "Cannot find Item or Warehouse with this Barcode" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:63 msgid "Cannot find Item with this Barcode" msgstr "" @@ -9723,7 +9728,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:283 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:285 msgid "Cannot set as Lost as Sales Order is made." msgstr "" @@ -9910,7 +9915,7 @@ msgstr "" msgid "Cash In Hand" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:319 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:321 msgid "Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry" msgstr "" @@ -10536,8 +10541,8 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:591 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:623 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:66 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:319 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:276 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:325 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:283 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:170 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:23 msgid "Close" @@ -10642,7 +10647,7 @@ msgstr "" msgid "Closing (Dr)" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:379 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:399 msgid "Closing (Opening + Total)" msgstr "" @@ -11502,7 +11507,7 @@ msgstr "" msgid "Company name not same" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:261 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:262 msgid "Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches." msgstr "" @@ -11545,7 +11550,7 @@ msgstr "" msgid "Company {} does not exist yet. Taxes setup aborted." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:528 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:529 msgid "Company {} does not match with POS Profile Company {}" msgstr "" @@ -11582,7 +11587,7 @@ msgstr "" msgid "Complete" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:230 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:238 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:151 msgid "Complete Job" msgstr "" @@ -11715,8 +11720,8 @@ msgstr "" msgid "Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture'" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:278 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:373 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:286 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:381 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:296 msgid "Completed Quantity" msgstr "" @@ -12608,13 +12613,13 @@ msgstr "" msgid "Corrective Action" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:430 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:438 msgid "Corrective Job Card" msgstr "" #. Label of the corrective_operation_section (Tab Break) field in DocType 'Job #. Card' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:437 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:445 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "Corrective Operation" msgstr "" @@ -12758,9 +12763,9 @@ msgstr "Costo" #: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:197 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:98 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:153 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:734 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:767 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:68 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:364 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:370 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:309 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:46 #: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:29 @@ -12845,8 +12850,8 @@ msgstr "" msgid "Cost Center is a part of Cost Center Allocation, hence cannot be converted to a group" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1412 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:873 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1414 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:875 msgid "Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}" msgstr "" @@ -12866,11 +12871,11 @@ msgstr "" msgid "Cost Center {0} cannot be used for allocation as it is used as main cost center in other allocation record." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:289 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:290 msgid "Cost Center {} doesn't belong to Company {}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:296 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:297 msgid "Cost Center {} is a group cost center and group cost centers cannot be used in transactions" msgstr "" @@ -12986,11 +12991,11 @@ msgstr "" msgid "Could Not Delete Demo Data" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:584 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:606 msgid "Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:672 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:674 msgid "Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again" msgstr "" @@ -13119,9 +13124,9 @@ msgstr "Cr" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:127 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:135 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:146 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:222 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:659 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:683 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:228 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:665 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:689 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:88 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:89 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:103 @@ -13161,14 +13166,14 @@ msgstr "Cr" #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:34 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:48 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:64 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:171 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:180 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:190 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:194 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:438 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:192 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:201 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:211 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:215 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:459 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:99 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:137 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:151 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:145 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:159 #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:268 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:145 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:159 @@ -13180,7 +13185,7 @@ msgstr "Cr" #: erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js:81 #: erpnext/public/js/communication.js:19 erpnext/public/js/communication.js:31 #: erpnext/public/js/communication.js:41 -#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:361 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:362 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2494 #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:181 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:125 @@ -13199,18 +13204,18 @@ msgstr "Cr" #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:759 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:766 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:770 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:917 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1056 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:920 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1059 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:96 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:98 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:121 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:247 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:261 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:271 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:281 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:300 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:305 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:347 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:253 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:267 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:277 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:287 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:306 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:311 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:353 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:167 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:174 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:182 @@ -13234,15 +13239,15 @@ msgstr "Cr" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:70 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:82 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:108 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:279 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:284 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:286 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:291 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:297 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:300 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:298 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:304 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:307 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:170 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:172 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:247 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1283 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1289 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:231 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:264 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:277 @@ -13367,7 +13372,7 @@ msgstr "" msgid "Create Payment Entry" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:806 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:807 msgid "Create Payment Entry for Consolidated POS Invoices." msgstr "" @@ -13383,7 +13388,7 @@ msgstr "" msgid "Create Prospect" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1238 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1242 #: erpnext/utilities/activation.py:106 msgid "Create Purchase Order" msgstr "" @@ -13515,7 +13520,7 @@ msgstr "" msgid "Creating Accounts..." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1133 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1136 msgid "Creating Delivery Note ..." msgstr "" @@ -13535,11 +13540,11 @@ msgstr "" msgid "Creating Purchase Invoices ..." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1258 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1262 msgid "Creating Purchase Order ..." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:740 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:746 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:569 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:73 msgid "Creating Purchase Receipt ..." @@ -13608,11 +13613,11 @@ msgstr "" msgid "Credit" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:691 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:711 msgid "Credit (Transaction)" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:666 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:686 msgid "Credit ({0})" msgstr "" @@ -13755,14 +13760,14 @@ msgstr "" msgid "Credit Note will update it's own outstanding amount, even if 'Return Against' is specified." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:669 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:671 msgid "Credit Note {0} has been created automatically" msgstr "" #. Label of the credit_to (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:369 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:377 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:371 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:379 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2282 msgid "Credit To" msgstr "" @@ -13961,7 +13966,7 @@ msgstr "Tazza" #: erpnext/accounts/report/financial_statements.html:29 #: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:678 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:147 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:427 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:443 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:707 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:220 #: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:175 @@ -14062,7 +14067,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1665 #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1733 -#: erpnext/accounts/utils.py:2319 +#: erpnext/accounts/utils.py:2323 msgid "Currency for {0} must be {1}" msgstr "" @@ -14328,13 +14333,13 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts_customer/process_statement_of_accounts_customer.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:286 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:289 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_reference/sales_invoice_reference.json #: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:38 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:29 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:385 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:391 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:37 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:22 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:225 @@ -14397,8 +14402,8 @@ msgstr "" #: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json #: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:215 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:482 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:218 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:488 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json #: erpnext/stock/doctype/item/item.json @@ -14412,7 +14417,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:121 #: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.js:36 #: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.py:46 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:469 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:512 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.json #: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json #: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json @@ -14590,7 +14595,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:185 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:56 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:228 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:392 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:398 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:212 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:27 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:202 @@ -14698,6 +14703,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:156 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:92 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:35 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:405 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:232 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:193 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json @@ -14845,7 +14851,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1087 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:373 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:416 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:418 msgid "Customer {0} does not belong to project {1}" msgstr "" @@ -15334,11 +15340,11 @@ msgstr "" msgid "Debit" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:684 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:704 msgid "Debit (Transaction)" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:659 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:679 msgid "Debit ({0})" msgstr "" @@ -16280,7 +16286,7 @@ msgstr "" #. Label of the delivery_date (Date) field in DocType 'Sales Order' #. Label of the delivery_date (Date) field in DocType 'Sales Order Item' #: erpnext/public/js/utils.js:813 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1076 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1079 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:321 @@ -16315,7 +16321,7 @@ msgstr "" #. Label of a Link in the Stock Workspace #. Label of a shortcut in the Stock Workspace #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:306 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:312 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:36 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.js:22 @@ -16422,7 +16428,7 @@ msgstr "" #. Label of the delivery_trip (Link) field in DocType 'Delivery Note' #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:277 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:283 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json @@ -16612,7 +16618,7 @@ msgstr "" msgid "Depreciation Entry Posting Status" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1109 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1125 msgid "Depreciation Entry against asset {0}" msgstr "" @@ -16659,11 +16665,11 @@ msgstr "" msgid "Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:318 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:319 msgid "Depreciation Row {0}: Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:569 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:585 msgid "Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1}" msgstr "" @@ -16690,7 +16696,7 @@ msgstr "" msgid "Depreciation Schedule View" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:412 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:413 msgid "Depreciation cannot be calculated for fully depreciated assets" msgstr "" @@ -16868,7 +16874,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json #: erpnext/accounts/doctype/share_type/share_type.json #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:72 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:302 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:308 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:175 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:196 #: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:72 @@ -17161,7 +17167,7 @@ msgstr "" msgid "Difference Value" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:491 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:497 msgid "Different 'Source Warehouse' and 'Target Warehouse' can be set for each row." msgstr "" @@ -17931,7 +17937,7 @@ msgstr "" msgid "Do you want to submit the material request" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:76 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:84 msgid "Do you want to submit the stock entry?" msgstr "" @@ -18438,7 +18444,7 @@ msgstr "" msgid "Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:342 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:343 msgid "Duplicate Finance Book" msgstr "" @@ -18631,7 +18637,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:495 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:501 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -19069,7 +19075,7 @@ msgstr "" msgid "Ems(Pica)" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1640 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1642 msgid "Enable Allow Partial Reservation in the Stock Settings to reserve partial stock." msgstr "" @@ -19306,8 +19312,8 @@ msgstr "" #. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Stock Reposting Settings' #. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Service Day' #. Label of the end_time (Datetime) field in DocType 'Call Log' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:311 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:380 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:319 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:388 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_working_hour/workstation_working_hour.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json #: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json @@ -19398,8 +19404,8 @@ msgstr "" msgid "Enter Supplier" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:337 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:406 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:345 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:414 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:312 msgid "Enter Value" msgstr "" @@ -19440,7 +19446,7 @@ msgstr "" msgid "Enter date to scrap asset" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:410 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:411 msgid "Enter depreciation details" msgstr "" @@ -19473,7 +19479,7 @@ msgstr "" msgid "Enter the opening stock units." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:865 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:886 msgid "Enter the quantity of the Item that will be manufactured from this Bill of Materials." msgstr "" @@ -19829,7 +19835,7 @@ msgstr "" msgid "Excise Entry" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1276 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1282 msgid "Excise Invoice" msgstr "" @@ -20001,7 +20007,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json #: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:596 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:598 #: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:28 #: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:89 #: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:178 @@ -20069,13 +20075,13 @@ msgstr "" msgid "Expense Head" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:490 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:514 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:534 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:492 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:516 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:536 msgid "Expense Head Changed" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:592 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:594 msgid "Expense account is mandatory for item {0}" msgstr "" @@ -20216,6 +20222,11 @@ msgstr "" msgid "Extra Small" msgstr "" +#. Label of the finished_good (Link) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +msgid "FG / Semi FG Item" +msgstr "" + #. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item' #. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock #. Settings' @@ -20424,7 +20435,7 @@ msgstr "" msgid "Fetch Customers" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:76 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:77 msgid "Fetch Items from Warehouse" msgstr "" @@ -20440,7 +20451,7 @@ msgstr "" msgid "Fetch Subscription Updates" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1017 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1026 msgid "Fetch Timesheet" msgstr "" @@ -20832,11 +20843,6 @@ msgstr "" msgid "Finished Goods" msgstr "" -#. Label of the finished_good (Link) field in DocType 'BOM Operation' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgid "Finished Goods / Semi Finished Goods Item" -msgstr "" - #. Label of the fg_based_section_section (Section Break) field in DocType 'BOM' #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json msgid "Finished Goods Based Operating Cost" @@ -20847,11 +20853,6 @@ msgstr "" msgid "Finished Goods Item" msgstr "" -#. Label of the finished_good_qty (Float) field in DocType 'BOM Operation' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgid "Finished Goods Qty" -msgstr "" - #. Label of the fg_reference_id (Data) field in DocType 'BOM Creator Item' #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json msgid "Finished Goods Reference" @@ -21015,7 +21016,7 @@ msgstr "" #. Capitalization Asset Item' #. Label of the fixed_asset_account (Link) field in DocType 'Asset Category #. Account' -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:751 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:767 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json #: erpnext/assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json msgid "Fixed Asset Account" @@ -21181,7 +21182,7 @@ msgid "For Job Card" msgstr "" #. Label of the for_operation (Link) field in DocType 'Job Card' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:450 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:458 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "For Operation" msgstr "" @@ -21230,7 +21231,7 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:466 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:997 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1000 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:344 #: erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html:36 msgid "For Warehouse" @@ -21300,7 +21301,7 @@ msgstr "" msgid "For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1635 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1652 msgid "For row {0}: Enter Planned Qty" msgstr "" @@ -21475,7 +21476,7 @@ msgstr "Venerdì" #. Label of the from_uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor' #. Label of the from (Data) field in DocType 'Call Log' -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1020 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1029 #: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json #: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json #: erpnext/templates/pages/projects.html:67 @@ -22079,7 +22080,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:644 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:664 msgid "GL Entry" msgstr "" @@ -22345,12 +22346,12 @@ msgid "Get Items" msgstr "" #. Label of the get_items_from (Select) field in DocType 'Production Plan' -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:170 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:192 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:270 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:299 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:330 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1073 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:173 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:198 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:273 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:305 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:339 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1082 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:612 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:632 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:366 @@ -22366,13 +22367,13 @@ msgstr "" #: erpnext/public/js/controllers/buying.js:296 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:167 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:174 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:798 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:187 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:236 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:801 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:190 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:242 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:126 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:221 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:156 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:270 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:160 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:277 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:319 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:366 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:395 @@ -22500,7 +22501,7 @@ msgstr "" msgid "Get Suppliers By" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1069 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1078 msgid "Get Timesheets" msgstr "" @@ -22818,7 +22819,7 @@ msgstr "" #. Label of the gross_profit (Currency) field in DocType 'Quotation Item' #. Label of the gross_profit (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:344 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:350 #: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json @@ -22829,7 +22830,7 @@ msgstr "" msgid "Gross Profit / Loss" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:351 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:357 msgid "Gross Profit Percent" msgstr "" @@ -22841,11 +22842,11 @@ msgstr "" msgid "Gross Purchase Amount" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:380 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:381 msgid "Gross Purchase Amount is mandatory" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:425 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:441 msgid "Gross Purchase Amount should be equal to purchase amount of one single Asset." msgstr "" @@ -23887,11 +23888,11 @@ msgstr "" msgid "If you need to reconcile particular transactions against each other, then please select accordingly. If not, all the transactions will be allocated in FIFO order." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1036 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1051 msgid "If you still want to proceed, please disable 'Skip Available Sub Assembly Items' checkbox." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1748 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1765 msgid "If you still want to proceed, please enable {0}." msgstr "" @@ -23965,11 +23966,11 @@ msgstr "" msgid "Ignore Exchange Rate Revaluation and Gain / Loss Journals" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:980 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:983 msgid "Ignore Existing Ordered Qty" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1740 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1757 msgid "Ignore Existing Projected Quantity" msgstr "" @@ -24614,7 +24615,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:976 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:979 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json @@ -24813,7 +24814,7 @@ msgstr "" msgid "Incorrect Component Quantity" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:321 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:322 #: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:56 msgid "Incorrect Date" msgstr "" @@ -25059,7 +25060,7 @@ msgstr "" #. 'Installation Note' #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:257 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:263 #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Installation Note" msgstr "" @@ -25069,7 +25070,7 @@ msgstr "" msgid "Installation Note Item" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:623 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:625 msgid "Installation Note {0} has already been submitted" msgstr "" @@ -25127,7 +25128,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:132 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1003 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:788 -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1087 erpnext/stock/stock_ledger.py:1582 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1103 erpnext/stock/stock_ledger.py:1582 #: erpnext/stock/stock_ledger.py:2068 msgid "Insufficient Stock" msgstr "" @@ -25221,6 +25222,10 @@ msgstr "" msgid "Inter Company Order Reference" msgstr "" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:742 +msgid "Inter Company Purchase Order" +msgstr "" + #. Label of the inter_company_reference (Link) field in DocType 'Delivery Note' #. Label of the inter_company_reference (Link) field in DocType 'Purchase #. Receipt' @@ -25229,6 +25234,10 @@ msgstr "" msgid "Inter Company Reference" msgstr "" +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:485 +msgid "Inter Company Sales Order" +msgstr "" + #. Label of the inter_transfer_reference_section (Section Break) field in #. DocType 'Sales Order Item' #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json @@ -25270,10 +25279,18 @@ msgstr "" msgid "Internal Customer for company {0} already exists" msgstr "" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:741 +msgid "Internal Purchase Order" +msgstr "" + #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:731 msgid "Internal Sale or Delivery Reference missing." msgstr "" +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:484 +msgid "Internal Sales Order" +msgstr "" + #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:733 msgid "Internal Sales Reference Missing" msgstr "" @@ -25342,8 +25359,8 @@ msgstr "" msgid "Invalid" msgstr "Non valido" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:370 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:378 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:372 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:380 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:961 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:971 #: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:69 @@ -25386,8 +25403,8 @@ msgstr "" msgid "Invalid Company for Inter Company Transaction." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:292 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:299 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:293 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:300 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3037 msgid "Invalid Cost Center" msgstr "" @@ -25417,7 +25434,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Formula" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:430 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:446 msgid "Invalid Gross Purchase Amount" msgstr "" @@ -25425,7 +25442,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Group By" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:453 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:454 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:914 msgid "Invalid Item" msgstr "" @@ -25468,7 +25485,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Priority" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1093 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1130 msgid "Invalid Process Loss Configuration" msgstr "" @@ -25496,8 +25513,8 @@ msgstr "" msgid "Invalid Sales Invoices" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:515 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:534 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:531 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:550 msgid "Invalid Schedule" msgstr "" @@ -25530,7 +25547,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid condition expression" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:270 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:272 msgid "Invalid lost reason {0}, please create a new lost reason" msgstr "" @@ -25676,7 +25693,7 @@ msgstr "" msgid "Invoice Number" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:812 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:813 msgid "Invoice Paid" msgstr "" @@ -26270,6 +26287,14 @@ msgstr "" msgid "Is Stock Item" msgstr "" +#. Label of the is_sub_assembly_item (Check) field in DocType 'BOM Explosion +#. Item' +#. Label of the is_sub_assembly_item (Check) field in DocType 'BOM Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +msgid "Is Sub Assembly Item" +msgstr "" + #. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Purchase Invoice' #. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Purchase Order' #. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Supplier Quotation' @@ -26496,7 +26521,7 @@ msgstr "" #: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json #: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1123 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:944 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:979 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:109 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:25 @@ -26517,7 +26542,7 @@ msgstr "" #: erpnext/public/js/stock_analytics.js:92 #: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json #: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1203 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1206 #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46 #: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.js:14 #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:36 @@ -26720,10 +26745,10 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_item_code/pricing_rule_item_code.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1026 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1035 #: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:68 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:37 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:281 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:287 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:150 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:171 #: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:37 @@ -26780,8 +26805,8 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:345 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:453 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:839 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:990 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:842 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:993 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:29 #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:27 @@ -26824,7 +26849,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:18 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:125 #: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.js:8 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:396 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:419 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:7 #: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:130 #: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:104 @@ -26851,7 +26876,7 @@ msgstr "" msgid "Item Code cannot be changed for Serial No." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:445 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:447 msgid "Item Code required at Row No {0}" msgstr "" @@ -26956,7 +26981,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:44 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:294 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:300 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:21 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:28 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:28 @@ -27168,7 +27193,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:74 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:71 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:288 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:294 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:33 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:156 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:177 @@ -27217,7 +27242,7 @@ msgstr "" #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2414 #: erpnext/public/js/utils.js:756 #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:845 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:848 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:35 #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:33 @@ -27251,7 +27276,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:143 #: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:54 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:131 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:403 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:426 #: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:136 #: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:31 #: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:404 @@ -27300,7 +27325,7 @@ msgstr "" msgid "Item Price Stock" msgstr "" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1063 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1058 msgid "Item Price added for {0} in Price List {1}" msgstr "" @@ -27308,7 +27333,7 @@ msgstr "" msgid "Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, Batch, UOM, Qty, and Dates." msgstr "" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1042 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1037 msgid "Item Price updated for {0} in Price List {1}" msgstr "" @@ -27456,8 +27481,8 @@ msgstr "" msgid "Item UOM" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:409 -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:416 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:410 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:417 msgid "Item Unavailable" msgstr "" @@ -27573,7 +27598,7 @@ msgid "Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button" msgstr "" #: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:42 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1210 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1213 msgid "Item name" msgstr "" @@ -27620,7 +27645,7 @@ msgstr "" msgid "Item {0} cannot be ordered more than {1} against Blanket Order {2}." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:274 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:275 #: erpnext/stock/doctype/item/item.py:634 msgid "Item {0} does not exist" msgstr "" @@ -27641,7 +27666,7 @@ msgstr "" msgid "Item {0} has already been returned" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:276 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:277 msgid "Item {0} has been disabled" msgstr "" @@ -27657,7 +27682,7 @@ msgstr "" msgid "Item {0} ignored since it is not a stock item" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:565 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:567 msgid "Item {0} is already reserved/delivered against Sales Order {1}." msgstr "" @@ -27685,7 +27710,7 @@ msgstr "" msgid "Item {0} is not active or end of life has been reached" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:278 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:279 msgid "Item {0} must be a Fixed Asset Item" msgstr "" @@ -27697,7 +27722,7 @@ msgstr "" msgid "Item {0} must be a Sub-contracted Item" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:280 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:281 msgid "Item {0} must be a non-stock item" msgstr "" @@ -27754,7 +27779,7 @@ msgstr "" msgid "Item-wise Sales Register" msgstr "" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:703 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:698 msgid "Item/Item Code required to get Item Tax Template." msgstr "" @@ -27812,11 +27837,11 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json #: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:831 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:834 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:19 #: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js:87 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:487 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:493 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json #: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json @@ -27846,8 +27871,8 @@ msgstr "" msgid "Items Filter" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1601 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1246 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1618 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1250 msgid "Items Required" msgstr "" @@ -27867,7 +27892,7 @@ msgstr "" msgid "Items cannot be updated as Subcontracting Order is created against the Purchase Order {0}." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1026 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1029 msgid "Items for Raw Material Request" msgstr "" @@ -27881,7 +27906,7 @@ msgstr "" msgid "Items to Be Repost" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1600 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1617 msgid "Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it." msgstr "" @@ -28378,7 +28403,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:679 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:685 #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:104 #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json @@ -28490,6 +28515,35 @@ msgstr "" msgid "Last Purchase Rate" msgstr "" +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Material +#. Request' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +msgid "Last Scanned Warehouse" +msgstr "" + #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:328 msgid "Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}." msgstr "" @@ -29292,7 +29346,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1121 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1130 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:952 @@ -29615,7 +29669,7 @@ msgstr "" #. Label of the make (Data) field in DocType 'Vehicle' #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:109 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:471 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:479 #: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json msgid "Make" msgstr "" @@ -29649,7 +29703,7 @@ msgstr "" msgid "Make Quotation" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:356 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:363 msgid "Make Return Entry" msgstr "" @@ -29664,12 +29718,12 @@ msgstr "" msgid "Make Serial No / Batch from Work Order" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:74 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:282 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:82 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:289 msgid "Make Stock Entry" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:345 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:353 msgid "Make Subcontracting PO" msgstr "" @@ -29739,18 +29793,18 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_field/pos_field.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:147 #: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:76 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:85 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:603 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:87 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:624 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:261 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:71 #: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:249 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2812 #: erpnext/public/js/utils/party.js:321 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:164 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:203 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:206 #: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:138 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:250 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:254 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:101 msgid "Mandatory" msgstr "" @@ -29781,15 +29835,15 @@ msgstr "" msgid "Mandatory For Profit and Loss Account" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:588 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:610 msgid "Mandatory Missing" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:628 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:630 msgid "Mandatory Purchase Order" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:649 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:651 msgid "Mandatory Purchase Receipt" msgstr "" @@ -30054,7 +30108,7 @@ msgstr "" msgid "Manufacturing User" msgstr "Utente Produzione" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:179 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:183 msgid "Mapping Purchase Receipt ..." msgstr "" @@ -30290,7 +30344,7 @@ msgstr "" #: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:33 #: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:184 #: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:133 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:141 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:155 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json @@ -30386,7 +30440,7 @@ msgstr "" msgid "Material Request Type" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1704 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1720 msgid "Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available." msgstr "" @@ -30404,7 +30458,7 @@ msgstr "" msgid "Material Request {0} is cancelled or stopped" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1042 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1045 msgid "Material Request {0} submitted." msgstr "" @@ -30441,7 +30495,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List' #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:147 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:155 #: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json #: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:90 #: erpnext/stock/doctype/item/item.json @@ -30612,7 +30666,7 @@ msgstr "" msgid "Maximum discount for Item {0} is {1}%" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:99 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:125 msgid "Maximum quantity scanned for item {0}." msgstr "" @@ -31083,7 +31137,7 @@ msgstr "Mancante" #: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:87 #: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:184 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:588 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:590 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2249 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2849 #: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:116 @@ -31095,7 +31149,7 @@ msgid "Missing Asset" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:178 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:308 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:309 msgid "Missing Cost Center" msgstr "" @@ -31103,11 +31157,11 @@ msgstr "" msgid "Missing Default in Company" msgstr "" -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:27 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:44 msgid "Missing Filters" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:350 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:351 msgid "Missing Finance Book" msgstr "" @@ -31139,7 +31193,7 @@ msgstr "" msgid "Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1052 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1089 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1198 msgid "Missing value" msgstr "" @@ -31377,7 +31431,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json #: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:62 #: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:75 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:406 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:418 #: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json #: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:61 #: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json @@ -31805,7 +31859,7 @@ msgstr "" msgid "Needs Analysis" msgstr "" -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1381 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1397 msgid "Negative Batch Quantity" msgstr "" @@ -32246,7 +32300,7 @@ msgstr "" msgid "New Task" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:156 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:177 msgid "New Version" msgstr "" @@ -32273,7 +32327,7 @@ msgstr "" msgid "New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:252 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:258 msgid "New release date should be in the future" msgstr "" @@ -32355,8 +32409,8 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:625 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:646 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:627 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:648 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json #: erpnext/projects/doctype/project/project.json @@ -32415,11 +32469,11 @@ msgstr "" msgid "No Items selected for transfer." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:824 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:827 msgid "No Items with Bill of Materials to Manufacture" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:962 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:965 msgid "No Items with Bill of Materials." msgstr "" @@ -32435,7 +32489,7 @@ msgstr "" msgid "No Outstanding Invoices found for this party" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:623 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:624 msgid "No POS Profile found. Please create a New POS Profile first" msgstr "" @@ -32455,7 +32509,7 @@ msgstr "" msgid "No Records for these settings." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:334 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:336 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1049 msgid "No Remarks" msgstr "" @@ -32484,7 +32538,7 @@ msgstr "" msgid "No Tax Withholding data found for the current posting date." msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:857 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:874 msgid "No Terms" msgstr "" @@ -32500,7 +32554,7 @@ msgstr "" msgid "No Work Orders were created" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:803 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:805 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:742 msgid "No accounting entries for the following warehouses" msgstr "" @@ -32747,7 +32801,7 @@ msgstr "" msgid "Non Profit" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1420 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1457 msgid "Non stock items" msgstr "" @@ -32766,19 +32820,19 @@ msgid "None of the items have any change in quantity or value." msgstr "" #. Name of a UOM -#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json erpnext/stock/utils.py:681 -#: erpnext/stock/utils.py:683 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json erpnext/stock/utils.py:703 +#: erpnext/stock/utils.py:705 msgid "Nos" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py:66 -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:270 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:271 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:556 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:568 #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:618 #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:633 #: erpnext/controllers/buying_controller.py:269 -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:72 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:73 #: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.py:80 msgid "Not Allowed" msgstr "" @@ -32813,7 +32867,7 @@ msgstr "" msgid "Not Initiated" msgstr "" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:812 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:823 #: erpnext/templates/pages/material_request_info.py:21 #: erpnext/templates/pages/order.py:37 erpnext/templates/pages/rfq.py:46 msgid "Not Permitted" @@ -32887,7 +32941,7 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2041 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2110 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:826 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1685 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1701 msgid "Not permitted" msgstr "" @@ -32897,12 +32951,12 @@ msgstr "" #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:288 #: erpnext/crm/doctype/crm_note/crm_note.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:100 -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1040 -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1750 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1055 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1767 #: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json #: erpnext/public/js/controllers/buying.js:477 #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:129 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1180 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1183 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:526 #: erpnext/stock/doctype/item/item.py:571 #: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json @@ -33578,7 +33632,7 @@ msgstr "" msgid "Open a new ticket" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:377 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:397 #: erpnext/public/js/stock_analytics.js:97 msgid "Opening" msgstr "" @@ -33675,7 +33729,7 @@ msgstr "" msgid "Opening Invoice Item" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1626 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1628 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1836 msgid "Opening Invoice has rounding adjustment of {0}.

'{1}' account is required to post these values. Please set it in Company: {2}.

Or, '{3}' can be enabled to not post any rounding adjustment." msgstr "" @@ -33750,7 +33804,7 @@ msgstr "" msgid "Operating Cost Per BOM Quantity" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1436 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1473 msgid "Operating Cost as per Work Order / BOM" msgstr "" @@ -33780,7 +33834,7 @@ msgstr "" #. Label of the operation (Link) field in DocType 'Work Order Item' #. Label of the operation (Link) field in DocType 'Work Order Operation' #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:409 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:430 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json @@ -33872,7 +33926,7 @@ msgstr "" msgid "Operation time does not depend on quantity to produce" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:513 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:521 msgid "Operation {0} added multiple times in the work order {1}" msgstr "" @@ -33906,7 +33960,7 @@ msgstr "" msgid "Operations Routing" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1061 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1098 msgid "Operations cannot be left blank" msgstr "" @@ -34480,7 +34534,7 @@ msgstr "" msgid "Over Billing Allowance (%)" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1260 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1262 msgid "Over Billing Allowance exceeded for Purchase Receipt Item {0} ({1}) by {2}%" msgstr "" @@ -34974,7 +35028,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:293 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:299 #: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Packing Slip" @@ -34985,7 +35039,7 @@ msgstr "" msgid "Packing Slip Item" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:639 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:641 msgid "Packing Slip(s) cancelled" msgstr "" @@ -35116,7 +35170,7 @@ msgstr "" msgid "Paid To Account Type" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:324 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:326 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1095 msgid "Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total" msgstr "" @@ -35271,11 +35325,11 @@ msgstr "" msgid "Parent Item Group" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:80 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:81 msgid "Parent Item {0} must not be a Fixed Asset" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:78 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:79 msgid "Parent Item {0} must not be a Stock Item" msgstr "" @@ -35295,7 +35349,7 @@ msgstr "" msgid "Parent Row No" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:496 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:499 msgid "Parent Row No not found for {0}" msgstr "" @@ -35346,7 +35400,7 @@ msgstr "" msgid "Partial Payment in POS Transactions are not allowed." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1643 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1645 msgid "Partial Stock Reservation" msgstr "" @@ -35540,7 +35594,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:147 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:228 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:74 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:723 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:743 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:51 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:161 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:46 @@ -35645,6 +35699,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:110 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:752 #: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json #: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json #: erpnext/selling/report/address_and_contacts/address_and_contacts.js:22 @@ -35703,7 +35758,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:141 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:219 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:65 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:722 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:742 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:41 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:157 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:35 @@ -35798,7 +35853,7 @@ msgstr "" msgid "Pause" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:216 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:224 msgid "Pause Job" msgstr "" @@ -36294,7 +36349,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1200 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:412 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:424 #: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json #: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:30 msgid "Payment Term" @@ -36407,7 +36462,7 @@ msgstr "" msgid "Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:748 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:749 msgid "Payment amount cannot be less than or equal to 0" msgstr "" @@ -36424,7 +36479,7 @@ msgstr "" msgid "Payment of {0} received successfully. Waiting for other requests to complete..." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:378 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:379 msgid "Payment related to {0} is not completed" msgstr "" @@ -36567,7 +36622,7 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:312 #: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:183 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1217 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1220 #: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:45 msgid "Pending Qty" msgstr "" @@ -36946,7 +37001,7 @@ msgstr "" #. Reservation Entry' #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:637 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:199 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:202 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:140 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -37265,12 +37320,12 @@ msgid "Please Select a Company." msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:165 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:204 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:207 msgid "Please Select a Customer" msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:139 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:251 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:255 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:102 msgid "Please Select a Supplier" msgstr "" @@ -37356,7 +37411,7 @@ msgstr "" msgid "Please check Process Deferred Accounting {0} and submit manually after resolving errors." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:84 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:86 msgid "Please check either with operations or FG Based Operating Cost." msgstr "" @@ -37401,7 +37456,7 @@ msgstr "" msgid "Please convert the parent account in corresponding child company to a group account." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:586 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:608 msgid "Please create Customer from Lead {0}." msgstr "" @@ -37417,7 +37472,7 @@ msgstr "" msgid "Please create purchase from internal sale or delivery document itself" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:390 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:391 msgid "Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0}" msgstr "" @@ -37429,7 +37484,7 @@ msgstr "" msgid "Please disable workflow temporarily for Journal Entry {0}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:429 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:445 msgid "Please do not book expense of multiple assets against one single Asset." msgstr "" @@ -37459,7 +37514,7 @@ msgstr "" msgid "Please enable pop-ups" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:665 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:667 msgid "Please enable {0} in the {1}." msgstr "" @@ -37467,11 +37522,11 @@ msgstr "" msgid "Please enable {} in {} to allow same item in multiple rows" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:367 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:369 msgid "Please ensure that the {0} account is a Balance Sheet account. You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:375 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:377 msgid "Please ensure that the {0} account {1} is a Payable account. You can change the account type to Payable or select a different account." msgstr "" @@ -37487,7 +37542,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Account for company {0}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:508 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:509 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1188 msgid "Please enter Account for Change Amount" msgstr "" @@ -37569,7 +37624,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter Warehouse and Date" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:653 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:655 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1184 msgid "Please enter Write Off Account" msgstr "" @@ -37598,7 +37653,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter parent cost center" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:165 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:191 msgid "Please enter quantity for item {0}" msgstr "" @@ -37614,7 +37669,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter the company name to confirm" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:751 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:752 msgid "Please enter the phone number first" msgstr "" @@ -37717,7 +37772,7 @@ msgstr "" msgid "Please select Apply Discount On" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1650 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1666 msgid "Please select BOM against item {0}" msgstr "" @@ -37803,11 +37858,11 @@ msgstr "" msgid "Please select Posting Date first" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1106 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1143 msgid "Please select Price List" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1652 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1668 msgid "Please select Qty against item {0}" msgstr "" @@ -37815,7 +37870,7 @@ msgstr "" msgid "Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:415 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:417 msgid "Please select Serial/Batch Nos to reserve or change Reservation Based On to Qty." msgstr "" @@ -37835,17 +37890,17 @@ msgstr "" msgid "Please select Unrealized Profit / Loss account or add default Unrealized Profit / Loss account account for company {0}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1338 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1375 msgid "Please select a BOM" msgstr "" #: erpnext/accounts/party.py:430 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1551 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1563 msgid "Please select a Company" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:267 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:603 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:624 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:261 #: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:249 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2812 @@ -37925,11 +37980,11 @@ msgstr "" msgid "Please select an item code before setting the warehouse." msgstr "" -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:26 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:43 msgid "Please select at least one filter: Item Code, Batch, or Serial No." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:886 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:889 msgid "Please select atleast one item to continue" msgstr "" @@ -38014,7 +38069,7 @@ msgstr "" msgid "Please select {0} first" msgstr "" -#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:99 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:100 msgid "Please set 'Apply Additional Discount On'" msgstr "" @@ -38056,10 +38111,14 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:58 #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:68 #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:78 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:756 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:765 msgid "Please set Company" msgstr "" +#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:26 +msgid "Please set Customer Address to determine if the transaction is an export." +msgstr "" + #: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:741 msgid "Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1}" msgstr "" @@ -38082,7 +38141,7 @@ msgstr "" msgid "Please set Fixed Asset Account in Asset Category {0}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:585 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:587 msgid "Please set Fixed Asset Account in {} against {}." msgstr "" @@ -38108,7 +38167,7 @@ msgstr "" msgid "Please set VAT Accounts in {0}" msgstr "" -#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:61 +#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:83 msgid "Please set Vat Accounts for Company: \"{0}\" in UAE VAT Settings" msgstr "" @@ -38116,11 +38175,11 @@ msgstr "" msgid "Please set a Company" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:305 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:306 msgid "Please set a Cost Center for the Asset or set an Asset Depreciation Cost Center for the Company {}" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1406 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1422 msgid "Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order." msgstr "" @@ -38132,7 +38191,7 @@ msgstr "" msgid "Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1095 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1097 msgid "Please set account in Warehouse {0}" msgstr "" @@ -38173,7 +38232,7 @@ msgstr "" msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payments {}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/utils.py:2314 +#: erpnext/accounts/utils.py:2318 msgid "Please set default Exchange Gain/Loss Account in Company {}" msgstr "" @@ -38206,7 +38265,7 @@ msgstr "Si prega di impostare i filtri" msgid "Please set one of the following:" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:506 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:522 msgid "Please set opening number of booked depreciations" msgstr "" @@ -38290,8 +38349,8 @@ msgid "Please specify Company" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:110 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:441 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:494 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:447 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:503 msgid "Please specify Company to proceed" msgstr "" @@ -38498,8 +38557,8 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:61 #: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:66 #: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:151 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:650 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:269 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:670 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:275 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:183 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:204 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:143 @@ -38531,7 +38590,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:127 #: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:104 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:86 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:449 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:492 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:24 #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:112 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:144 @@ -38546,7 +38605,7 @@ msgstr "" msgid "Posting Date Inheritance for Exchange Gain / Loss" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:254 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:256 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:130 msgid "Posting Date cannot be future date" msgstr "" @@ -38586,7 +38645,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:275 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:281 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json @@ -38885,7 +38944,7 @@ msgstr "" msgid "Price List Currency" msgstr "" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1236 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1231 msgid "Price List Currency not selected" msgstr "" @@ -39554,7 +39613,7 @@ msgstr "" msgid "Process Loss" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1089 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1126 msgid "Process Loss Percentage cannot be greater than 100" msgstr "" @@ -39573,7 +39632,7 @@ msgstr "" msgid "Process Loss Qty" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:293 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:301 msgid "Process Loss Quantity" msgstr "" @@ -40038,15 +40097,15 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/psoa_project/psoa_project.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1052 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1061 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:109 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:74 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:164 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:727 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:760 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:79 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:357 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:363 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:225 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:274 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:207 @@ -40579,7 +40638,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:134 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:289 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:296 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.js:30 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json @@ -40613,16 +40672,16 @@ msgstr "" msgid "Purchase Invoice Trends" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:267 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:268 msgid "Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:431 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:445 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:433 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:447 msgid "Purchase Invoice {0} is already submitted" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:2011 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:2013 msgid "Purchase Invoices" msgstr "" @@ -40699,7 +40758,7 @@ msgstr "Direttore Acquisti" #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:179 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:246 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:250 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json @@ -40775,11 +40834,11 @@ msgstr "" msgid "Purchase Order Pricing Rule" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:624 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:626 msgid "Purchase Order Required" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:619 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:621 msgid "Purchase Order Required for item {}" msgstr "" @@ -40791,19 +40850,19 @@ msgstr "" msgid "Purchase Order Trends" msgstr "Tendenze degli Ordini di Acquisto" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1179 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1182 msgid "Purchase Order already created for all Sales Order items" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:320 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:322 msgid "Purchase Order number required for Item {0}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:662 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:664 msgid "Purchase Order {0} is not submitted" msgstr "" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:907 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:929 msgid "Purchase Orders" msgstr "" @@ -40851,9 +40910,9 @@ msgstr "" #. Reservation Entry' #. Label of a Link in the Stock Workspace #. Label of a shortcut in the Stock Workspace -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:174 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:655 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:665 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:177 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:661 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:671 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:49 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:246 @@ -40916,11 +40975,11 @@ msgstr "" msgid "Purchase Receipt No" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:645 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:647 msgid "Purchase Receipt Required" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:640 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:642 msgid "Purchase Receipt Required for item {}" msgstr "" @@ -40933,7 +40992,7 @@ msgstr "" msgid "Purchase Receipt Trends" msgstr "Tendenze delle Ricevute di Acquisto" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:384 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:391 msgid "Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled." msgstr "" @@ -40941,7 +41000,7 @@ msgstr "" msgid "Purchase Receipt {0} created." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:669 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:671 msgid "Purchase Receipt {0} is not submitted" msgstr "" @@ -40952,7 +41011,7 @@ msgstr "" msgid "Purchase Register" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:279 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:286 msgid "Purchase Return" msgstr "" @@ -41148,14 +41207,14 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json #: erpnext/accounts/print_format/sales_invoice_print/sales_invoice_print.html:91 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:314 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:320 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json #: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:240 #: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:224 #: erpnext/controllers/trends.py:242 erpnext/controllers/trends.py:254 #: erpnext/controllers/trends.py:259 #: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:964 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:999 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json @@ -41175,8 +41234,8 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:367 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:471 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:863 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1015 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:866 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1018 #: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:255 #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json @@ -41260,7 +41319,7 @@ msgstr "" #. Label of the for_quantity (Float) field in DocType 'Job Card' #. Label of the qty (Float) field in DocType 'Work Order' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:309 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:330 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:82 @@ -41375,7 +41434,7 @@ msgstr "" msgid "Qty to Fetch" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:265 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:273 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:765 msgid "Qty to Manufacture" msgstr "" @@ -41388,6 +41447,8 @@ msgstr "" msgid "Qty to Order" msgstr "" +#. Label of the finished_good_qty (Float) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json #: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:129 msgid "Qty to Produce" msgstr "" @@ -41514,7 +41575,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:186 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:207 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json @@ -41589,7 +41650,7 @@ msgstr "" msgid "Quality Inspection Template Name" msgstr "" -#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:359 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:360 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:165 msgid "Quality Inspection(s)" msgstr "" @@ -41707,7 +41768,7 @@ msgstr "" #: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:28 #: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:213 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:396 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:417 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:68 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json @@ -41734,7 +41795,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json #: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:36 #: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:154 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:423 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:466 #: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:27 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json @@ -41856,8 +41917,8 @@ msgid "Quantity required for Item {0} in row {1}" msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:604 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:321 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:390 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:329 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:398 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:303 msgid "Quantity should be greater than 0" msgstr "" @@ -41886,7 +41947,7 @@ msgstr "" msgid "Quantity to Produce should be greater than zero." msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:236 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:262 msgid "Quantity to Scan" msgstr "" @@ -42017,7 +42078,7 @@ msgstr "" #. Label of the prevdoc_docname (Link) field in DocType 'Sales Order Item' #. Label of a Link in the Selling Workspace #. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:277 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:280 #: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:36 #: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.html:20 #: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json @@ -42084,7 +42145,7 @@ msgstr "" msgid "Quotation {0} not of type {1}" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:343 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:345 #: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:57 msgid "Quotations" msgstr "" @@ -42536,8 +42597,8 @@ msgstr "" #. Label of the materials_section (Section Break) field in DocType 'BOM' #. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Job Card' #. Label of the mr_items (Table) field in DocType 'Production Plan' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:349 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:938 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:370 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:972 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json @@ -42700,7 +42761,7 @@ msgid "Reason" msgstr "" #. Label of the hold_comment (Small Text) field in DocType 'Purchase Invoice' -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:276 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:282 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json msgid "Reason For Putting On Hold" msgstr "" @@ -42711,7 +42772,7 @@ msgid "Reason for Failure" msgstr "" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:748 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1338 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1341 msgid "Reason for Hold" msgstr "" @@ -42720,7 +42781,7 @@ msgstr "" msgid "Reason for Leaving" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1353 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1356 msgid "Reason for hold:" msgstr "" @@ -43090,7 +43151,7 @@ msgstr "" msgid "Records" msgstr "" -#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:171 +#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:193 msgid "Recoverable Standard Rated expenses should not be set when Reverse Charge Applicable is Y" msgstr "" @@ -43532,11 +43593,11 @@ msgstr "" msgid "References" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:383 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:385 msgid "References to Sales Invoices are Incomplete" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:378 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:380 msgid "References to Sales Orders are Incomplete" msgstr "" @@ -43681,14 +43742,14 @@ msgstr "" #. Label of the release_date (Date) field in DocType 'Purchase Invoice' #. Label of the release_date (Date) field in DocType 'Supplier' -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:268 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:312 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:274 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:318 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json msgid "Release Date" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:315 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:317 msgid "Release date must be in the future" msgstr "" @@ -43763,7 +43824,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1254 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:84 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:110 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:752 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:785 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:112 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:296 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:335 @@ -43860,8 +43921,8 @@ msgstr "Affittato" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:58 #: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:130 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:354 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:305 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:360 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:312 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:39 msgid "Reopen" msgstr "" @@ -44493,7 +44554,7 @@ msgstr "" msgid "Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:606 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:608 msgid "Reserved Qty should be greater than Delivered Qty." msgstr "" @@ -44794,7 +44855,7 @@ msgstr "" msgid "Resume" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:200 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:208 msgid "Resume Job" msgstr "" @@ -44824,7 +44885,7 @@ msgstr "" msgid "Retained Earnings" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:295 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:302 msgid "Retention Stock Entry" msgstr "" @@ -44918,13 +44979,13 @@ msgstr "" msgid "Return Issued" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:355 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:362 msgid "Return Qty" msgstr "" #. Label of the return_qty_from_rejected_warehouse (Check) field in DocType #. 'Purchase Receipt Item' -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:331 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:338 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Return Qty from Rejected Warehouse" msgstr "" @@ -45390,12 +45451,12 @@ msgstr "" msgid "Row #1: Sequence ID must be 1 for Operation {0}." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:517 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:518 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1919 msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:515 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:516 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1914 msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive" msgstr "" @@ -45454,7 +45515,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: BOM is not specified for subcontracting item {0}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:405 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:407 msgid "Row #{0}: Batch No {1} is already selected." msgstr "" @@ -45490,7 +45551,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Cannot transfer more than Required Qty {1} for Item {2} against Job Card {3}" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:86 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:87 msgid "Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save" msgstr "" @@ -45530,7 +45591,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Default BOM not found for FG Item {1}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:533 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:549 msgid "Row #{0}: Depreciation Start Date is required" msgstr "" @@ -45582,7 +45643,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: From Time and To Time fields are required" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:394 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:428 msgid "Row #{0}: Item added" msgstr "" @@ -45590,7 +45651,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Item {1} does not exist" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1547 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1549 msgid "Row #{0}: Item {1} has been picked, please reserve stock from the Pick List." msgstr "" @@ -45614,11 +45675,11 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:527 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:543 msgid "Row #{0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:522 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:538 msgid "Row #{0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date" msgstr "" @@ -45626,11 +45687,11 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1630 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1632 msgid "Row #{0}: Only {1} available to reserve for the Item {2}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:499 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:515 msgid "Row #{0}: Opening Accumulated Depreciation must be less than or equal to {1}" msgstr "" @@ -45638,15 +45699,15 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1009 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1010 msgid "Row #{0}: Please select Item Code in Assembly Items" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1012 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1013 msgid "Row #{0}: Please select the BOM No in Assembly Items" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1006 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1007 msgid "Row #{0}: Please select the Sub Assembly Warehouse" msgstr "" @@ -45658,7 +45719,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Please update deferred revenue/expense account in item row or default account in company master" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:392 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:426 msgid "Row #{0}: Qty increased by {1}" msgstr "" @@ -45667,7 +45728,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Qty must be a positive number" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:393 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:395 msgid "Row #{0}: Qty should be less than or equal to Available Qty to Reserve (Actual Qty - Reserved Qty) {1} for Iem {2} against Batch {3} in Warehouse {4}." msgstr "" @@ -45683,12 +45744,16 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Quality Inspection {1} was rejected for item {2}" msgstr "" +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:96 +msgid "Row #{0}: Quantity cannot be a non-positive number. Please increase the quantity or remove the Item {1}" +msgstr "" + #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1375 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3663 msgid "Row #{0}: Quantity for Item {1} cannot be zero." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1615 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1617 msgid "Row #{0}: Quantity to reserve for the Item {1} should be greater than 0." msgstr "" @@ -45738,11 +45803,11 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:342 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:344 msgid "Row #{0}: Serial No {1} for Item {2} is not available in {3} {4} or might be reserved in another {5}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:358 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:360 msgid "Row #{0}: Serial No {1} is already selected." msgstr "" @@ -45762,6 +45827,10 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Set Supplier for item {1}" msgstr "" +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1017 +msgid "Row #{0}: Since 'Track Semi Finished Goods' is enabled, the BOM {1} cannot be used for Sub Assembly Items" +msgstr "" + #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:92 msgid "Row #{0}: Start Time and End Time are required" msgstr "" @@ -45778,32 +45847,32 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:367 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:369 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved for Item {1} against a disabled Batch {2}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1560 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1562 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved for a non-stock Item {1}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1573 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1575 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved in group warehouse {1}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1587 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1589 msgid "Row #{0}: Stock is already reserved for the Item {1}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:537 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:539 msgid "Row #{0}: Stock is reserved for item {1} in warehouse {2}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:377 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:379 msgid "Row #{0}: Stock not available to reserve for Item {1} against Batch {2} in Warehouse {3}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1222 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1601 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1224 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1603 msgid "Row #{0}: Stock not available to reserve for the Item {1} in Warehouse {2}." msgstr "" @@ -45819,7 +45888,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Timings conflicts with row {1}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:512 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:528 msgid "Row #{0}: Total Number of Depreciations cannot be less than or equal to Opening Number of Booked Depreciations" msgstr "" @@ -45891,11 +45960,11 @@ msgstr "" msgid "Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:349 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:350 msgid "Row #{}: Finance Book should not be empty since you're using multiple." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:406 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:407 msgid "Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}." msgstr "" @@ -45915,23 +45984,23 @@ msgstr "" msgid "Row #{}: Please assign task to a member." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:341 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:342 msgid "Row #{}: Please use a different Finance Book." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:477 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:478 msgid "Row #{}: Serial No {} cannot be returned since it was not transacted in original invoice {}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:413 -msgid "Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}." +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:414 +msgid "Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}." msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:104 msgid "Row #{}: The original Invoice {} of return invoice {} is not consolidated." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:450 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:451 msgid "Row #{}: You cannot add positive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return." msgstr "" @@ -45952,7 +46021,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{}: {} {} doesn't belong to Company {}. Please select valid {}." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:434 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:436 msgid "Row No {0}: Warehouse is required. Please set a Default Warehouse for Item {1} and Company {2}" msgstr "" @@ -46061,19 +46130,19 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: Exchange Rate is mandatory" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:474 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:490 msgid "Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:525 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:527 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} as no Purchase Receipt is created against Item {2}." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:482 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:484 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because account {2} is not linked to warehouse {3} or it is not the default inventory account" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:507 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:509 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because expense is booked against this account in Purchase Receipt {2}" msgstr "" @@ -46126,7 +46195,7 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: Item {1}'s quantity cannot be higher than the available quantity." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:594 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:596 msgid "Row {0}: Packed Qty must be equal to {1} Qty." msgstr "" @@ -46242,7 +46311,7 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1072 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1109 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:277 msgid "Row {0}: Workstation or Workstation Type is mandatory for an operation {1}" msgstr "" @@ -46469,6 +46538,8 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule_dashboard.py:10 #: erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py:9 #: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:288 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py:158 #: erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py:15 #: erpnext/regional/report/vat_audit_report/vat_audit_report.py:185 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json @@ -46561,8 +46632,8 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_reference/sales_invoice_reference.json #: erpnext/accounts/print_format/sales_auditing_voucher/sales_auditing_voucher.html:5 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:30 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:256 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:263 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:262 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:269 #: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json #: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json #: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json @@ -46574,7 +46645,7 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:343 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:349 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:65 #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json msgid "Sales Invoice" @@ -46652,11 +46723,11 @@ msgstr "" msgid "Sales Invoice isn't created by user {}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:422 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:423 msgid "Sales Invoice mode is activated in POS. Please create Sales Invoice instead." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:614 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:616 msgid "Sales Invoice {0} has already been submitted" msgstr "" @@ -46800,7 +46871,7 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:160 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:223 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:226 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:219 #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json @@ -46852,7 +46923,7 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item_reference/production_plan_item_reference.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:313 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:870 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:873 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json @@ -46885,7 +46956,7 @@ msgstr "" msgid "Sales Order Trends" msgstr "Tendenze degli Ordini di Vendita" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:266 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:268 msgid "Sales Order required for Item {0}" msgstr "" @@ -47055,7 +47126,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:191 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:80 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:50 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:371 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:377 #: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json #: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json #: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json @@ -47136,8 +47207,8 @@ msgstr "" msgid "Sales Representative" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:857 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:267 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:874 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:273 msgid "Sales Return" msgstr "" @@ -47395,8 +47466,8 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:119 #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:628 #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:75 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:286 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:322 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:292 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:328 #: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:169 #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:62 msgid "Save" @@ -47434,7 +47505,7 @@ msgstr "Sazhen" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:215 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:241 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json @@ -47466,7 +47537,7 @@ msgstr "" msgid "Scan Serial No" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:179 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:205 msgid "Scan barcode for item {0}" msgstr "" @@ -47480,7 +47551,7 @@ msgstr "" msgid "Scanned Cheque" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:247 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:273 msgid "Scanned Quantity" msgstr "" @@ -47772,7 +47843,7 @@ msgid "Segregate Serial / Batch Bundle" msgstr "" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:250 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1107 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1110 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:96 #: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:93 msgid "Select" @@ -47794,15 +47865,15 @@ msgstr "" msgid "Select Attribute Values" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:853 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:856 msgid "Select BOM" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:834 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:837 msgid "Select BOM and Qty for Production" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:985 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:988 msgid "Select BOM, Qty and For Warehouse" msgstr "" @@ -47832,7 +47903,7 @@ msgstr "" msgid "Select Company" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:468 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:476 msgid "Select Corrective Operation" msgstr "" @@ -47873,7 +47944,7 @@ msgstr "" msgid "Select DocType" msgstr "Seleziona DocType" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:186 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:194 msgid "Select Employees" msgstr "" @@ -47881,12 +47952,12 @@ msgstr "" msgid "Select Finished Good" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1186 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1198 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1189 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1201 msgid "Select Items" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1072 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1075 msgid "Select Items based on Delivery Date" msgstr "" @@ -47897,7 +47968,7 @@ msgstr "" #. Label of the select_items_to_manufacture_section (Section Break) field in #. DocType 'Production Plan' #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:881 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:884 msgid "Select Items to Manufacture" msgstr "" @@ -47911,7 +47982,7 @@ msgstr "" msgid "Select Job Worker Address" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1118 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1127 #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:955 msgid "Select Loyalty Program" msgstr "" @@ -48045,7 +48116,7 @@ msgstr "" msgid "Select item group" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:376 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:397 msgid "Select template item" msgstr "" @@ -48062,7 +48133,7 @@ msgstr "" msgid "Select the Item to be manufactured." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:858 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:879 msgid "Select the Item to be manufactured. The Item name, UoM, Company, and Currency will be fetched automatically." msgstr "" @@ -48083,11 +48154,11 @@ msgstr "" msgid "Select the date and your timezone" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:877 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:898 msgid "Select the raw materials (Items) required to manufacture the Item" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:431 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:452 msgid "Select variant item code for the template item {0}" msgstr "" @@ -48171,7 +48242,7 @@ msgstr "" msgid "Selling" msgstr "Vendita" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:330 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:336 msgid "Selling Amount" msgstr "" @@ -48343,7 +48414,7 @@ msgstr "" msgid "Serial / Batch Bundle" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:441 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:442 msgid "Serial / Batch Bundle Missing" msgstr "" @@ -48420,7 +48491,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:65 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:149 #: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.js:37 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:409 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:436 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:38 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:60 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:336 @@ -48520,7 +48591,7 @@ msgstr "" msgid "Serial No {0} already exists" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:321 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:347 msgid "Serial No {0} already scanned" msgstr "" @@ -48541,7 +48612,7 @@ msgstr "" msgid "Serial No {0} does not exists" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:402 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:436 msgid "Serial No {0} is already added" msgstr "" @@ -48569,7 +48640,7 @@ msgstr "" msgid "Serial No: {0} has already been transacted into another POS Invoice." msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:271 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:297 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:16 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:190 #: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:50 @@ -49066,8 +49137,8 @@ msgstr "" msgid "Set Default Supplier" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:339 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:408 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:347 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:416 msgid "Set Finished Good Quantity" msgstr "" @@ -49098,11 +49169,11 @@ msgstr "" msgid "Set Landed Cost Based on Purchase Invoice Rate" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1130 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1139 msgid "Set Loyalty Program" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:306 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:312 msgid "Set New Release Date" msgstr "" @@ -49131,7 +49202,7 @@ msgstr "" msgid "Set Posting Date" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:904 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:925 msgid "Set Process Loss Item Quantity" msgstr "" @@ -49145,7 +49216,7 @@ msgstr "" msgid "Set Project and all Tasks to status {0}?" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:905 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:926 msgid "Set Quantity" msgstr "" @@ -49252,7 +49323,7 @@ msgstr "" msgid "Set fieldname from which you want to fetch the data from the parent form." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:894 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:915 msgid "Set quantity of process loss item:" msgstr "" @@ -49282,15 +49353,15 @@ msgstr "" msgid "Set this if the customer is a Public Administration company." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:750 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:766 msgid "Set {0} in asset category {1} for company {2}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1083 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1099 msgid "Set {0} in asset category {1} or company {2}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1080 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1096 msgid "Set {0} in company {1}" msgstr "" @@ -49357,7 +49428,7 @@ msgstr "" msgid "Setting up company" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1051 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1088 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1197 msgid "Setting {0} is required" msgstr "" @@ -49490,7 +49561,7 @@ msgid "Shift Name" msgstr "" #. Name of a DocType -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:243 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:249 #: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Shipment" msgstr "" @@ -49541,7 +49612,7 @@ msgstr "" msgid "Shipment details" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:785 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:787 msgid "Shipments" msgstr "" @@ -50225,7 +50296,7 @@ msgstr "" msgid "Source Document Name" msgstr "" -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:435 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:478 msgid "Source Document No" msgstr "" @@ -50275,7 +50346,7 @@ msgstr "" #. Label of the s_warehouse (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:403 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:424 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json @@ -50303,7 +50374,7 @@ msgstr "" msgid "Source Warehouse Address Link" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1152 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1154 msgid "Source Warehouse is mandatory for the Item {0}." msgstr "" @@ -50399,7 +50470,7 @@ msgstr "" msgid "Split Qty" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1222 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1238 msgid "Split Quantity must be less than Asset Quantity" msgstr "" @@ -50592,7 +50663,7 @@ msgstr "" msgid "Start Import" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:180 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:188 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:124 msgid "Start Job" msgstr "" @@ -50901,14 +50972,14 @@ msgstr "" #: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json #: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json #: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:323 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:358 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:329 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:364 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:276 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:305 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:283 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:312 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json @@ -50987,8 +51058,8 @@ msgstr "Magazzino" #: erpnext/accounts/doctype/account/account.json #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:50 #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:73 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1337 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1363 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1339 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1365 #: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:58 msgid "Stock Adjustment" msgstr "" @@ -51145,7 +51216,7 @@ msgstr "" msgid "Stock Entry Type" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1384 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1396 msgid "Stock Entry has been already created against this Pick List" msgstr "" @@ -51379,14 +51450,14 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:166 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_dashboard.py:12 #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:714 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:666 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1225 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1563 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1576 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1590 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1604 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1618 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1635 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:668 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1227 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1565 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1578 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1592 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1606 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1620 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1637 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:176 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:188 @@ -51395,13 +51466,13 @@ msgstr "" msgid "Stock Reservation" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1744 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1746 msgid "Stock Reservation Entries Cancelled" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:2138 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:2156 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1738 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1696 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1698 msgid "Stock Reservation Entries Created" msgstr "" @@ -51409,25 +51480,25 @@ msgstr "" #: erpnext/public/js/stock_reservation.js:308 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:444 #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:352 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:354 #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:53 #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:171 msgid "Stock Reservation Entry" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:528 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:530 msgid "Stock Reservation Entry cannot be updated as it has been delivered." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:522 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:524 msgid "Stock Reservation Entry created against a Pick List cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:547 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:549 msgid "Stock Reservation Warehouse Mismatch" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:675 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:677 msgid "Stock Reservation can only be created against {0}." msgstr "" @@ -51462,7 +51533,7 @@ msgstr "" #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/setup/doctype/company/company.json #: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:667 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:669 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Stock Settings" @@ -51668,11 +51739,11 @@ msgstr "" msgid "Stock cannot be reserved in group warehouse {0}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1508 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1510 msgid "Stock cannot be reserved in the group warehouse {0}." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:727 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:729 msgid "Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0}" msgstr "" @@ -51684,11 +51755,11 @@ msgstr "" msgid "Stock cannot be updated because the invoice contains a drop shipping item. Please disable 'Update Stock' or remove the drop shipping item." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1119 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1121 msgid "Stock has been unreserved for work order {0}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:323 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:325 msgid "Stock not available for Item {0} in Warehouse {1}." msgstr "" @@ -52000,7 +52071,7 @@ msgstr "" msgid "Subcontracting Order Supplied Item" msgstr "" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:943 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:965 msgid "Subcontracting Order {0} created." msgstr "" @@ -52090,7 +52161,7 @@ msgstr "" msgid "Submit" msgstr "" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:939 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:961 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:910 msgid "Submit Action Failed" msgstr "" @@ -52541,7 +52612,7 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:230 #: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:160 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1231 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1235 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json @@ -52552,7 +52623,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:462 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:505 #: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.js:8 msgid "Supplier" msgstr "Fornitore" @@ -52677,7 +52748,7 @@ msgstr "" msgid "Supplier Invoice Date" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1730 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1732 msgid "Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date" msgstr "" @@ -52687,12 +52758,12 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:59 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:104 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:747 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:780 #: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:218 msgid "Supplier Invoice No" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1757 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1759 msgid "Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}" msgstr "" @@ -52920,7 +52991,7 @@ msgstr "" #. Label of the supplier_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:62 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:70 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Supplier Warehouse" msgstr "" @@ -53253,7 +53324,7 @@ msgstr "" msgid "TDS Computation Summary" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1514 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1516 msgid "TDS Deducted" msgstr "" @@ -54107,7 +54178,7 @@ msgstr "" msgid "Template" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:355 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:376 msgid "Template Item" msgstr "" @@ -54343,7 +54414,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:182 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:68 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:221 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:399 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:411 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:8 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:21 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:263 @@ -54442,7 +54513,7 @@ msgstr "" msgid "The BOM which will be replaced" msgstr "" -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1378 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1394 msgid "The Batch {0} has negative quantity {1} in warehouse {2}. Please correct the quantity." msgstr "" @@ -54557,7 +54628,7 @@ msgstr "" msgid "The field To Shareholder cannot be blank" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:397 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:399 msgid "The field {0} in row {1} is not set" msgstr "" @@ -54626,6 +54697,10 @@ msgstr "" msgid "The job card {0} is in {1} state and you cannot start it again." msgstr "" +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:533 +msgid "The last scanned warehouse has been cleared and won't be set in the subsequently scanned items" +msgstr "" + #: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:46 msgid "The lowest tier must have a minimum spent amount of 0. Customers need to be part of a tier as soon as they are enrolled in the program." msgstr "" @@ -54704,7 +54779,7 @@ msgstr "" msgid "The selected BOMs are not for the same item" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:493 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:494 msgid "The selected change account {} doesn't belongs to Company {}." msgstr "" @@ -54838,7 +54913,7 @@ msgstr "" msgid "Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:579 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:595 msgid "There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset." msgstr "" @@ -54941,7 +55016,7 @@ msgstr "" msgid "This Month's Summary" msgstr "" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:952 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:974 msgid "This PO has been fully subcontracted." msgstr "" @@ -54965,7 +55040,7 @@ msgstr "" msgid "This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:359 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:360 msgid "This asset category is marked as non-depreciable. Please disable depreciation calculation or choose a different category." msgstr "" @@ -54977,7 +55052,7 @@ msgstr "" msgid "This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:483 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:489 msgid "This field is used to set the 'Customer'." msgstr "" @@ -54987,11 +55062,11 @@ msgstr "" msgid "This filter will be applied to Journal Entry." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:812 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:813 msgid "This invoice has already been paid." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:219 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:240 msgid "This is a Template BOM and will be used to make the work order for {0} of the item {1}" msgstr "" @@ -55064,7 +55139,7 @@ msgstr "" msgid "This is considered dangerous from accounting point of view." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:531 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:533 msgid "This is done to handle accounting for cases when Purchase Receipt is created after Purchase Invoice" msgstr "" @@ -55080,7 +55155,7 @@ msgstr "" msgid "This item filter has already been applied for the {0}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:496 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:502 msgid "This option can be checked to edit the 'Posting Date' and 'Posting Time' fields." msgstr "" @@ -55116,7 +55191,7 @@ msgstr "" msgid "This schedule was created when Asset {0} was scrapped." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1356 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1372 msgid "This schedule was created when Asset {0} was {1} into new Asset {2}." msgstr "" @@ -55138,7 +55213,7 @@ msgstr "" msgid "This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:489 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:495 msgid "This table is used to set details about the 'Item', 'Qty', 'Basic Rate', etc." msgstr "" @@ -55338,7 +55413,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Projects Workspace #. Label of a shortcut in the Projects Workspace -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1014 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1023 #: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json #: erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:26 #: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:59 @@ -55453,7 +55528,7 @@ msgstr "" #. Label of the to_uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor' #. Label of the to (Data) field in DocType 'Call Log' #: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1046 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1055 #: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json #: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json #: erpnext/templates/pages/projects.html:68 @@ -55824,7 +55899,7 @@ msgstr "" msgid "To Warehouse (Optional)" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:872 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:893 msgid "To add Operations tick the 'With Operations' checkbox." msgstr "" @@ -55899,11 +55974,11 @@ msgstr "" msgid "To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:621 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:623 msgid "To submit the invoice without purchase order please set {0} as {1} in {2}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:642 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:644 msgid "To submit the invoice without purchase receipt please set {0} as {1} in {2}" msgstr "" @@ -55913,7 +55988,7 @@ msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Asset msgstr "" #: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:603 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:304 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:310 #: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:292 msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Entries'" msgstr "" @@ -56007,7 +56082,7 @@ msgstr "Torr" #: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:229 #: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:699 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:132 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:378 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:398 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:699 #: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:93 #: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:98 @@ -56816,7 +56891,7 @@ msgstr "" msgid "Total hours: {0}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:523 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:524 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:536 msgid "Total payments amount can't be greater than {}" msgstr "" @@ -57476,7 +57551,7 @@ msgstr "" #: erpnext/quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json #: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1225 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1228 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:43 #: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:138 @@ -57550,7 +57625,7 @@ msgstr "" msgid "UOM Conversion Factor" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1387 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1404 msgid "UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2}" msgstr "" @@ -57934,11 +58009,11 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:204 #: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:107 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:338 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:407 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:346 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:415 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:500 #: erpnext/public/js/utils.js:608 erpnext/public/js/utils.js:912 -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:183 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:209 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:17 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:191 #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:179 @@ -58039,7 +58114,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Update Type' (Select) field in DocType 'BOM Update Log' #. Label of the update_cost_section (Section Break) field in DocType 'BOM #. Update Tool' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:135 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:156 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json msgid "Update Cost" @@ -58133,7 +58208,7 @@ msgstr "" msgid "Update latest price in all BOMs" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:401 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:402 msgid "Update stock must be enabled for the purchase invoice {0}" msgstr "" @@ -58149,7 +58224,7 @@ msgstr "" msgid "Update timestamp on new communication" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:534 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:539 msgid "Updated successfully" msgstr "" @@ -58257,7 +58332,7 @@ msgstr "" #. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Work Order' #. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Stock Entry' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:337 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:358 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Use Multi-Level BOM" @@ -58587,7 +58662,7 @@ msgstr "" msgid "Valid till Date cannot be before Transaction Date" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:154 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:156 msgid "Valid till date cannot be before transaction date" msgstr "" @@ -58649,7 +58724,7 @@ msgstr "" msgid "Validity in Days" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:361 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:363 msgid "Validity period of this quotation has ended." msgstr "" @@ -58698,7 +58773,7 @@ msgstr "" #. Label of the valuation_rate (Currency) field in DocType 'Stock #. Reconciliation Item' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:323 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:329 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json #: erpnext/assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json @@ -58927,7 +59002,7 @@ msgstr "" msgid "Variant Attributes" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:176 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:197 msgid "Variant BOM" msgstr "" @@ -58949,8 +59024,8 @@ msgstr "" msgid "Variant Field" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:291 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:370 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:312 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:391 msgid "Variant Item" msgstr "" @@ -59084,7 +59159,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:56 #: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:205 #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:76 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:673 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:679 #: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:14 #: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:24 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:167 @@ -59108,8 +59183,8 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:142 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:150 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:158 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:228 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:239 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:232 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:243 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:297 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:46 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:62 @@ -59137,7 +59212,7 @@ msgstr "" msgid "View Leads" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:275 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:270 #: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:18 msgid "View Ledger" msgstr "" @@ -59275,7 +59350,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:42 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:209 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:49 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:715 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:735 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:41 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:33 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:65 @@ -59314,7 +59389,7 @@ msgstr "" #. Label of the voucher_subtype (Small Text) field in DocType 'GL Entry' #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:709 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:729 msgid "Voucher Subtype" msgstr "" @@ -59346,7 +59421,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1184 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:200 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:707 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:727 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:31 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:165 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:158 @@ -59367,7 +59442,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:145 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:40 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:107 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:429 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:472 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:27 #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:114 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:320 @@ -59501,7 +59576,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:56 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:308 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:314 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:41 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:52 #: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:28 @@ -59551,7 +59626,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:350 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:352 #: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json #: erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js:11 #: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:25 @@ -59577,7 +59652,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:96 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:34 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:138 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:442 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:485 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:21 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:47 #: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:30 @@ -59699,7 +59774,7 @@ msgid "Warehouse not found against the account {0}" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1160 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:424 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:426 msgid "Warehouse required for stock Item {0}" msgstr "" @@ -59888,6 +59963,10 @@ msgstr "" msgid "Warranty Claim" msgstr "" +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:525 +msgid "Warranty Expiry (Serial)" +msgstr "" + #. Label of the warranty_expiry_date (Date) field in DocType 'Serial No' #. Label of the warranty_expiry_date (Date) field in DocType 'Warranty Claim' #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json @@ -60311,7 +60390,7 @@ msgstr "" #. Entry' #. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock #. Reservation Entry' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:167 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:188 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json @@ -60333,7 +60412,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:455 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:498 #: erpnext/templates/pages/material_request_info.html:45 msgid "Work Order" msgstr "" @@ -60397,7 +60476,7 @@ msgstr "" msgid "Work Order has been {0}" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:823 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:826 msgid "Work Order not created" msgstr "" @@ -60410,7 +60489,7 @@ msgstr "" msgid "Work Orders" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:908 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:911 msgid "Work Orders Created: {0}" msgstr "" @@ -60850,7 +60929,7 @@ msgid "You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:412 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:876 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:885 msgid "You can only redeem max {0} points in this order." msgstr "" @@ -60878,7 +60957,7 @@ msgstr "" msgid "You can't redeem Loyalty Points having more value than the Total Amount." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:653 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:674 msgid "You cannot change the rate if BOM is mentioned against any Item." msgstr "" @@ -60978,7 +61057,7 @@ msgstr "Non hai ancora creato un {0}" msgid "You must select a customer before adding an item." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:267 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:268 msgid "You need to cancel POS Closing Entry {} to be able to cancel this document." msgstr "" @@ -61075,7 +61154,7 @@ msgstr "" msgid "as Title" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:896 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:917 msgid "as a percentage of finished item quantity" msgstr "" @@ -61095,7 +61174,7 @@ msgstr "" msgid "cannot be greater than 100" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:331 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:333 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1046 msgid "dated {0}" msgstr "" @@ -61468,7 +61547,7 @@ msgstr "" msgid "{0} account is not of type {1}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:496 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:498 msgid "{0} account not found while submitting purchase receipt" msgstr "" @@ -61492,7 +61571,7 @@ msgstr "" msgid "{0} already has a Parent Procedure {1}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:542 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:544 msgid "{0} and {1}" msgstr "" @@ -61663,6 +61742,10 @@ msgstr "" msgid "{0} is required" msgstr "" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:431 +msgid "{0} is still in Draft. Please submit it before saving the Asset." +msgstr "" + #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:454 msgid "{0} items in progress" msgstr "" @@ -61748,6 +61831,10 @@ msgstr "" msgid "{0} will be given as discount." msgstr "" +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:523 +msgid "{0} will be set as the {1} in subsequently scanned items" +msgstr "" + #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:883 msgid "{0} {1}" msgstr "" @@ -61760,7 +61847,7 @@ msgstr "" msgid "{0} {1} Partially Reconciled" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:516 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:518 msgid "{0} {1} cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one." msgstr "" diff --git a/erpnext/locale/nl.po b/erpnext/locale/nl.po index 761a46f2cb9..4706a747e24 100644 --- a/erpnext/locale/nl.po +++ b/erpnext/locale/nl.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: hello@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-10 09:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-11 17:06\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-17 09:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-17 18:15\n" "Last-Translator: hello@frappe.io\n" "Language-Team: Dutch\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "" msgid "% Delivered" msgstr "% Geleverd" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:892 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:913 #, python-format msgid "% Finished Item Quantity" msgstr "" @@ -988,6 +988,10 @@ msgstr "" msgid "ACC-PINV-.YYYY.-" msgstr "" +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:531 +msgid "AMC Expiry (Serial)" +msgstr "" + #. Label of the amc_expiry_date (Date) field in DocType 'Serial No' #. Label of the amc_expiry_date (Date) field in DocType 'Warranty Claim' #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json @@ -1215,7 +1219,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:30 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:190 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:38 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:652 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:672 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:30 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:30 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:152 @@ -1426,7 +1430,7 @@ msgstr "" msgid "Account is not set for the dashboard chart {0}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:755 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:771 msgid "Account not Found" msgstr "" @@ -1808,8 +1812,8 @@ msgstr "" msgid "Accounting Entries" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:789 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:804 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:805 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:820 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:559 msgid "Accounting Entry for Asset" msgstr "" @@ -1823,29 +1827,29 @@ msgstr "" msgid "Accounting Entry for Landed Cost Voucher for SCR {0}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:814 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:816 msgid "Accounting Entry for Service" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:999 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1020 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1038 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1059 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1080 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1104 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1211 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1447 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1469 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1001 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1022 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1040 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1061 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1082 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1106 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1213 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1449 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1471 #: erpnext/controllers/stock_controller.py:579 #: erpnext/controllers/stock_controller.py:596 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:907 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:909 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1627 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1641 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:613 msgid "Accounting Entry for Stock" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:716 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:718 msgid "Accounting Entry for {0}" msgstr "" @@ -2388,9 +2392,9 @@ msgstr "" #: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:128 #: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:137 #: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:139 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:150 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:161 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:160 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:171 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:182 #: erpnext/projects/doctype/project/project.js:87 #: erpnext/projects/doctype/project/project.js:95 #: erpnext/projects/doctype/project/project.js:151 @@ -2679,7 +2683,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json #: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:85 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:922 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:943 #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:55 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:235 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:264 @@ -2696,7 +2700,7 @@ msgstr "" msgid "Add / Edit Prices" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:252 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:248 msgid "Add Child" msgstr "" @@ -2792,7 +2796,7 @@ msgid "Add Quote" msgstr "" #. Label of the add_raw_materials (Button) field in DocType 'BOM Operation' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:920 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:941 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json msgid "Add Raw Materials" msgstr "" @@ -3369,11 +3373,11 @@ msgstr "" msgid "Adjust Asset Value" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1078 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1087 msgid "Adjustment Against" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:644 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:646 msgid "Adjustment based on Purchase Invoice rate" msgstr "" @@ -3563,7 +3567,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json #: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:39 #: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:91 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:721 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:741 msgid "Against Account" msgstr "" @@ -3582,7 +3586,7 @@ msgstr "" msgid "Against Customer Order {0}" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1191 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1194 msgid "Against Default Supplier" msgstr "" @@ -3674,13 +3678,13 @@ msgstr "" msgid "Against Stock Entry" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:329 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:331 msgid "Against Supplier Invoice {0}" msgstr "" #. Label of the against_voucher (Dynamic Link) field in DocType 'GL Entry' #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:741 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:774 msgid "Against Voucher" msgstr "" @@ -3704,7 +3708,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/advance_payment_ledger_entry/advance_payment_ledger_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:739 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:772 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:183 msgid "Against Voucher Type" msgstr "" @@ -3995,11 +3999,11 @@ msgstr "" msgid "All items are already requested" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1335 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1342 msgid "All items have already been Invoiced/Returned" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1183 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1196 msgid "All items have already been received" msgstr "" @@ -4025,7 +4029,7 @@ msgstr "" msgid "All the required items (raw materials) will be fetched from BOM and populated in this table. Here you can also change the Source Warehouse for any item. And during the production, you can track transferred raw materials from this table." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:840 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:847 msgid "All these items have already been Invoiced/Returned" msgstr "" @@ -4090,7 +4094,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json #: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:378 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:384 #: erpnext/public/js/utils/unreconcile.js:87 msgid "Allocated Amount" msgstr "" @@ -4572,7 +4576,7 @@ msgstr "" msgid "Also you can't switch back to FIFO after setting the valuation method to Moving Average for this item." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:200 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:221 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:151 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:166 #: erpnext/public/js/utils.js:518 @@ -5668,11 +5672,11 @@ msgstr "" msgid "As there are reserved stock, you cannot disable {0}." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1031 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1046 msgid "As there are sufficient Sub Assembly Items, Work Order is not required for Warehouse {0}." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1743 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1760 msgid "As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}." msgstr "" @@ -5722,7 +5726,7 @@ msgstr "" #: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json #: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json #: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:221 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:225 #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json msgid "Asset" msgstr "" @@ -5840,7 +5844,7 @@ msgstr "" msgid "Asset Depreciation Schedule {0} for Asset {1} and Finance Book {2} already exists." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:176 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:177 msgid "Asset Depreciation Schedules created/updated:
{0}

Please check, edit if needed, and submit the Asset." msgstr "" @@ -5913,7 +5917,7 @@ msgstr "" #. Label of a Link in the Assets Workspace #: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json #: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:232 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:236 msgid "Asset Movement" msgstr "" @@ -5922,7 +5926,7 @@ msgstr "" msgid "Asset Movement Item" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1035 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1051 msgid "Asset Movement record {0} created" msgstr "" @@ -6051,11 +6055,11 @@ msgstr "" msgid "Asset Value Analytics" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:208 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:209 msgid "Asset cancelled" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:584 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:600 msgid "Asset cannot be cancelled, as it is already {0}" msgstr "" @@ -6067,15 +6071,15 @@ msgstr "" msgid "Asset capitalized after Asset Capitalization {0} was submitted" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:217 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:218 msgid "Asset created" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1275 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1291 msgid "Asset created after being split from Asset {0}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:220 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:221 msgid "Asset deleted" msgstr "" @@ -6116,7 +6120,7 @@ msgstr "" msgid "Asset sold" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:195 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:196 msgid "Asset submitted" msgstr "" @@ -6124,7 +6128,7 @@ msgstr "" msgid "Asset transferred to Location {0}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1284 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1300 msgid "Asset updated after being split into Asset {0}" msgstr "" @@ -6215,7 +6219,7 @@ msgstr "" msgid "Assets {assets_link} created for {item_code}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:193 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:201 msgid "Assign Job to Employee" msgstr "" @@ -6265,11 +6269,11 @@ msgstr "" msgid "At least one account with exchange gain or loss is required" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1141 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1157 msgid "At least one asset has to be selected." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:930 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:965 msgid "At least one invoice has to be selected." msgstr "" @@ -6277,7 +6281,7 @@ msgstr "" msgid "At least one item should be entered with negative quantity in return document" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:484 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:485 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:540 msgid "At least one mode of payment is required for POS invoice." msgstr "" @@ -6827,7 +6831,7 @@ msgstr "" msgid "Available Stock for Packing Items" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:313 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:314 msgid "Available for use date is required" msgstr "" @@ -6844,7 +6848,7 @@ msgstr "" msgid "Available-for-use Date" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:418 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:419 msgid "Available-for-use Date should be after purchase date" msgstr "" @@ -6899,7 +6903,7 @@ msgstr "" msgid "Avg. Selling Price List Rate" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:316 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:322 msgid "Avg. Selling Rate" msgstr "" @@ -6954,7 +6958,7 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js:5 #: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:109 #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1005 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1008 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:334 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:633 @@ -6968,7 +6972,7 @@ msgstr "" msgid "BOM 1" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1519 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1556 msgid "BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same" msgstr "" @@ -7187,7 +7191,7 @@ msgstr "" msgid "BOM Website Operation" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1208 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1214 msgid "BOM and Manufacturing Quantity are required" msgstr "" @@ -7210,19 +7214,19 @@ msgstr "" msgid "BOM recursion: {1} cannot be parent or child of {0}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1332 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1369 msgid "BOM {0} does not belong to Item {1}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1314 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1351 msgid "BOM {0} must be active" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1317 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1354 msgid "BOM {0} must be submitted" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:734 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:765 msgid "BOM {0} not found for the item {1}" msgstr "" @@ -7293,7 +7297,7 @@ msgstr "" msgid "Balance (Dr - Cr)" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:673 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:693 msgid "Balance ({0})" msgstr "" @@ -7685,7 +7689,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:282 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:308 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json @@ -7906,6 +7910,7 @@ msgid "Batch Details" msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/batch/batch.py:197 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:455 msgid "Batch Expiry Date" msgstr "" @@ -7958,7 +7963,7 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:89 #: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:115 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2446 -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:260 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:286 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:438 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json @@ -7979,7 +7984,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:81 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:160 #: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.js:19 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:416 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:448 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:78 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json @@ -7994,7 +7999,7 @@ msgstr "" msgid "Batch No {0} does not exists" msgstr "" -#: erpnext/stock/utils.py:632 +#: erpnext/stock/utils.py:638 msgid "Batch No {0} is linked with Item {1} which has serial no. Please scan serial no instead." msgstr "" @@ -8062,7 +8067,7 @@ msgstr "" msgid "Batch not created for item {} since it does not have a batch series." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:348 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:350 msgid "Batch {0} and Warehouse" msgstr "" @@ -8139,7 +8144,7 @@ msgstr "" #. Label of a Card Break in the Manufacturing Workspace #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1188 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1225 #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:124 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:615 @@ -8453,7 +8458,7 @@ msgid "Blanket Order Rate" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:116 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:262 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:268 msgid "Block Invoice" msgstr "" @@ -8651,7 +8656,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_brand/pricing_rule_brand.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:300 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:306 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:53 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:64 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json @@ -8724,7 +8729,7 @@ msgstr "" msgid "Brokerage" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:143 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:164 msgid "Browse BOM" msgstr "" @@ -8946,7 +8951,7 @@ msgstr "" msgid "Buying & Selling Settings" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:337 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:343 msgid "Buying Amount" msgstr "" @@ -9617,11 +9622,11 @@ msgstr "" msgid "Cannot covert to Group because Account Type is selected." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:988 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:990 msgid "Cannot create Stock Reservation Entries for future dated Purchase Receipts." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1758 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1774 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:199 msgid "Cannot create a pick list for Sales Order {0} because it has reserved stock. Please unreserve the stock in order to create a pick list." msgstr "" @@ -9634,15 +9639,11 @@ msgstr "" msgid "Cannot create return for consolidated invoice {0}." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:241 -msgid "Cannot create root account." -msgstr "" - -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1044 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1081 msgid "Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs" msgstr "" -#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py:277 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py:282 msgid "Cannot declare as lost, because Quotation has been made." msgstr "" @@ -9672,7 +9673,11 @@ msgstr "" msgid "Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No." msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:54 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:62 +msgid "Cannot find Item or Warehouse with this Barcode" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:63 msgid "Cannot find Item with this Barcode" msgstr "" @@ -9723,7 +9728,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:283 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:285 msgid "Cannot set as Lost as Sales Order is made." msgstr "" @@ -9910,7 +9915,7 @@ msgstr "" msgid "Cash In Hand" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:319 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:321 msgid "Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry" msgstr "" @@ -10536,8 +10541,8 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:591 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:623 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:66 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:319 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:276 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:325 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:283 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:170 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:23 msgid "Close" @@ -10642,7 +10647,7 @@ msgstr "" msgid "Closing (Dr)" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:379 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:399 msgid "Closing (Opening + Total)" msgstr "" @@ -11502,7 +11507,7 @@ msgstr "" msgid "Company name not same" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:261 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:262 msgid "Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches." msgstr "" @@ -11545,7 +11550,7 @@ msgstr "" msgid "Company {} does not exist yet. Taxes setup aborted." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:528 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:529 msgid "Company {} does not match with POS Profile Company {}" msgstr "" @@ -11582,7 +11587,7 @@ msgstr "" msgid "Complete" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:230 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:238 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:151 msgid "Complete Job" msgstr "" @@ -11715,8 +11720,8 @@ msgstr "" msgid "Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture'" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:278 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:373 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:286 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:381 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:296 msgid "Completed Quantity" msgstr "" @@ -12608,13 +12613,13 @@ msgstr "" msgid "Corrective Action" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:430 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:438 msgid "Corrective Job Card" msgstr "" #. Label of the corrective_operation_section (Tab Break) field in DocType 'Job #. Card' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:437 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:445 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "Corrective Operation" msgstr "" @@ -12758,9 +12763,9 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:197 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:98 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:153 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:734 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:767 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:68 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:364 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:370 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:309 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:46 #: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:29 @@ -12845,8 +12850,8 @@ msgstr "" msgid "Cost Center is a part of Cost Center Allocation, hence cannot be converted to a group" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1412 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:873 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1414 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:875 msgid "Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}" msgstr "" @@ -12866,11 +12871,11 @@ msgstr "" msgid "Cost Center {0} cannot be used for allocation as it is used as main cost center in other allocation record." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:289 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:290 msgid "Cost Center {} doesn't belong to Company {}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:296 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:297 msgid "Cost Center {} is a group cost center and group cost centers cannot be used in transactions" msgstr "" @@ -12986,11 +12991,11 @@ msgstr "" msgid "Could Not Delete Demo Data" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:584 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:606 msgid "Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:672 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:674 msgid "Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again" msgstr "" @@ -13119,9 +13124,9 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:127 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:135 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:146 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:222 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:659 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:683 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:228 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:665 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:689 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:88 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:89 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:103 @@ -13161,14 +13166,14 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:34 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:48 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:64 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:171 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:180 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:190 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:194 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:438 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:192 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:201 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:211 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:215 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:459 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:99 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:137 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:151 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:145 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:159 #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:268 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:145 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:159 @@ -13180,7 +13185,7 @@ msgstr "" #: erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js:81 #: erpnext/public/js/communication.js:19 erpnext/public/js/communication.js:31 #: erpnext/public/js/communication.js:41 -#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:361 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:362 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2494 #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:181 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:125 @@ -13199,18 +13204,18 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:759 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:766 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:770 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:917 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1056 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:920 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1059 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:96 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:98 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:121 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:247 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:261 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:271 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:281 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:300 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:305 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:347 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:253 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:267 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:277 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:287 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:306 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:311 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:353 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:167 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:174 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:182 @@ -13234,15 +13239,15 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:70 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:82 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:108 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:279 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:284 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:286 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:291 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:297 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:300 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:298 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:304 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:307 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:170 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:172 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:247 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1283 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1289 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:231 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:264 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:277 @@ -13367,7 +13372,7 @@ msgstr "" msgid "Create Payment Entry" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:806 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:807 msgid "Create Payment Entry for Consolidated POS Invoices." msgstr "" @@ -13383,7 +13388,7 @@ msgstr "" msgid "Create Prospect" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1238 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1242 #: erpnext/utilities/activation.py:106 msgid "Create Purchase Order" msgstr "" @@ -13515,7 +13520,7 @@ msgstr "" msgid "Creating Accounts..." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1133 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1136 msgid "Creating Delivery Note ..." msgstr "" @@ -13535,11 +13540,11 @@ msgstr "" msgid "Creating Purchase Invoices ..." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1258 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1262 msgid "Creating Purchase Order ..." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:740 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:746 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:569 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:73 msgid "Creating Purchase Receipt ..." @@ -13608,11 +13613,11 @@ msgstr "" msgid "Credit" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:691 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:711 msgid "Credit (Transaction)" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:666 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:686 msgid "Credit ({0})" msgstr "" @@ -13755,14 +13760,14 @@ msgstr "" msgid "Credit Note will update it's own outstanding amount, even if 'Return Against' is specified." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:669 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:671 msgid "Credit Note {0} has been created automatically" msgstr "" #. Label of the credit_to (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:369 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:377 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:371 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:379 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2282 msgid "Credit To" msgstr "" @@ -13961,7 +13966,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/financial_statements.html:29 #: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:678 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:147 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:427 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:443 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:707 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:220 #: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:175 @@ -14062,7 +14067,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1665 #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1733 -#: erpnext/accounts/utils.py:2319 +#: erpnext/accounts/utils.py:2323 msgid "Currency for {0} must be {1}" msgstr "" @@ -14328,13 +14333,13 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts_customer/process_statement_of_accounts_customer.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:286 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:289 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_reference/sales_invoice_reference.json #: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:38 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:29 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:385 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:391 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:37 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:22 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:225 @@ -14397,8 +14402,8 @@ msgstr "" #: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json #: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:215 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:482 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:218 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:488 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json #: erpnext/stock/doctype/item/item.json @@ -14412,7 +14417,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:121 #: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.js:36 #: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.py:46 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:469 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:512 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.json #: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json #: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json @@ -14590,7 +14595,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:185 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:56 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:228 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:392 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:398 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:212 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:27 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:202 @@ -14698,6 +14703,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:156 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:92 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:35 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:405 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:232 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:193 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json @@ -14845,7 +14851,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1087 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:373 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:416 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:418 msgid "Customer {0} does not belong to project {1}" msgstr "" @@ -15334,11 +15340,11 @@ msgstr "" msgid "Debit" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:684 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:704 msgid "Debit (Transaction)" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:659 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:679 msgid "Debit ({0})" msgstr "" @@ -16280,7 +16286,7 @@ msgstr "" #. Label of the delivery_date (Date) field in DocType 'Sales Order' #. Label of the delivery_date (Date) field in DocType 'Sales Order Item' #: erpnext/public/js/utils.js:813 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1076 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1079 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:321 @@ -16315,7 +16321,7 @@ msgstr "" #. Label of a Link in the Stock Workspace #. Label of a shortcut in the Stock Workspace #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:306 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:312 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:36 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.js:22 @@ -16422,7 +16428,7 @@ msgstr "" #. Label of the delivery_trip (Link) field in DocType 'Delivery Note' #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:277 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:283 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json @@ -16612,7 +16618,7 @@ msgstr "" msgid "Depreciation Entry Posting Status" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1109 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1125 msgid "Depreciation Entry against asset {0}" msgstr "" @@ -16659,11 +16665,11 @@ msgstr "" msgid "Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:318 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:319 msgid "Depreciation Row {0}: Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:569 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:585 msgid "Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1}" msgstr "" @@ -16690,7 +16696,7 @@ msgstr "" msgid "Depreciation Schedule View" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:412 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:413 msgid "Depreciation cannot be calculated for fully depreciated assets" msgstr "" @@ -16868,7 +16874,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json #: erpnext/accounts/doctype/share_type/share_type.json #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:72 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:302 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:308 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:175 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:196 #: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:72 @@ -17161,7 +17167,7 @@ msgstr "" msgid "Difference Value" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:491 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:497 msgid "Different 'Source Warehouse' and 'Target Warehouse' can be set for each row." msgstr "" @@ -17931,7 +17937,7 @@ msgstr "" msgid "Do you want to submit the material request" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:76 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:84 msgid "Do you want to submit the stock entry?" msgstr "" @@ -18438,7 +18444,7 @@ msgstr "" msgid "Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:342 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:343 msgid "Duplicate Finance Book" msgstr "" @@ -18631,7 +18637,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:495 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:501 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -19069,7 +19075,7 @@ msgstr "" msgid "Ems(Pica)" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1640 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1642 msgid "Enable Allow Partial Reservation in the Stock Settings to reserve partial stock." msgstr "" @@ -19306,8 +19312,8 @@ msgstr "" #. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Stock Reposting Settings' #. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Service Day' #. Label of the end_time (Datetime) field in DocType 'Call Log' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:311 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:380 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:319 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:388 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_working_hour/workstation_working_hour.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json #: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json @@ -19398,8 +19404,8 @@ msgstr "" msgid "Enter Supplier" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:337 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:406 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:345 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:414 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:312 msgid "Enter Value" msgstr "" @@ -19440,7 +19446,7 @@ msgstr "" msgid "Enter date to scrap asset" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:410 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:411 msgid "Enter depreciation details" msgstr "" @@ -19473,7 +19479,7 @@ msgstr "" msgid "Enter the opening stock units." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:865 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:886 msgid "Enter the quantity of the Item that will be manufactured from this Bill of Materials." msgstr "" @@ -19829,7 +19835,7 @@ msgstr "" msgid "Excise Entry" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1276 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1282 msgid "Excise Invoice" msgstr "" @@ -20001,7 +20007,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json #: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:596 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:598 #: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:28 #: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:89 #: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:178 @@ -20069,13 +20075,13 @@ msgstr "" msgid "Expense Head" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:490 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:514 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:534 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:492 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:516 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:536 msgid "Expense Head Changed" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:592 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:594 msgid "Expense account is mandatory for item {0}" msgstr "" @@ -20216,6 +20222,11 @@ msgstr "" msgid "Extra Small" msgstr "" +#. Label of the finished_good (Link) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +msgid "FG / Semi FG Item" +msgstr "" + #. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item' #. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock #. Settings' @@ -20424,7 +20435,7 @@ msgstr "" msgid "Fetch Customers" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:76 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:77 msgid "Fetch Items from Warehouse" msgstr "" @@ -20440,7 +20451,7 @@ msgstr "" msgid "Fetch Subscription Updates" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1017 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1026 msgid "Fetch Timesheet" msgstr "" @@ -20832,11 +20843,6 @@ msgstr "" msgid "Finished Goods" msgstr "" -#. Label of the finished_good (Link) field in DocType 'BOM Operation' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgid "Finished Goods / Semi Finished Goods Item" -msgstr "" - #. Label of the fg_based_section_section (Section Break) field in DocType 'BOM' #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json msgid "Finished Goods Based Operating Cost" @@ -20847,11 +20853,6 @@ msgstr "" msgid "Finished Goods Item" msgstr "" -#. Label of the finished_good_qty (Float) field in DocType 'BOM Operation' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgid "Finished Goods Qty" -msgstr "" - #. Label of the fg_reference_id (Data) field in DocType 'BOM Creator Item' #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json msgid "Finished Goods Reference" @@ -21015,7 +21016,7 @@ msgstr "" #. Capitalization Asset Item' #. Label of the fixed_asset_account (Link) field in DocType 'Asset Category #. Account' -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:751 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:767 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json #: erpnext/assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json msgid "Fixed Asset Account" @@ -21181,7 +21182,7 @@ msgid "For Job Card" msgstr "" #. Label of the for_operation (Link) field in DocType 'Job Card' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:450 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:458 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "For Operation" msgstr "" @@ -21230,7 +21231,7 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:466 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:997 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1000 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:344 #: erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html:36 msgid "For Warehouse" @@ -21300,7 +21301,7 @@ msgstr "" msgid "For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1635 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1652 msgid "For row {0}: Enter Planned Qty" msgstr "" @@ -21475,7 +21476,7 @@ msgstr "" #. Label of the from_uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor' #. Label of the from (Data) field in DocType 'Call Log' -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1020 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1029 #: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json #: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json #: erpnext/templates/pages/projects.html:67 @@ -22079,7 +22080,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:644 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:664 msgid "GL Entry" msgstr "" @@ -22345,12 +22346,12 @@ msgid "Get Items" msgstr "" #. Label of the get_items_from (Select) field in DocType 'Production Plan' -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:170 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:192 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:270 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:299 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:330 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1073 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:173 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:198 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:273 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:305 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:339 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1082 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:612 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:632 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:366 @@ -22366,13 +22367,13 @@ msgstr "" #: erpnext/public/js/controllers/buying.js:296 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:167 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:174 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:798 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:187 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:236 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:801 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:190 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:242 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:126 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:221 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:156 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:270 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:160 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:277 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:319 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:366 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:395 @@ -22500,7 +22501,7 @@ msgstr "" msgid "Get Suppliers By" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1069 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1078 msgid "Get Timesheets" msgstr "" @@ -22818,7 +22819,7 @@ msgstr "" #. Label of the gross_profit (Currency) field in DocType 'Quotation Item' #. Label of the gross_profit (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:344 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:350 #: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json @@ -22829,7 +22830,7 @@ msgstr "" msgid "Gross Profit / Loss" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:351 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:357 msgid "Gross Profit Percent" msgstr "" @@ -22841,11 +22842,11 @@ msgstr "" msgid "Gross Purchase Amount" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:380 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:381 msgid "Gross Purchase Amount is mandatory" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:425 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:441 msgid "Gross Purchase Amount should be equal to purchase amount of one single Asset." msgstr "" @@ -23887,11 +23888,11 @@ msgstr "" msgid "If you need to reconcile particular transactions against each other, then please select accordingly. If not, all the transactions will be allocated in FIFO order." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1036 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1051 msgid "If you still want to proceed, please disable 'Skip Available Sub Assembly Items' checkbox." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1748 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1765 msgid "If you still want to proceed, please enable {0}." msgstr "" @@ -23965,11 +23966,11 @@ msgstr "" msgid "Ignore Exchange Rate Revaluation and Gain / Loss Journals" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:980 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:983 msgid "Ignore Existing Ordered Qty" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1740 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1757 msgid "Ignore Existing Projected Quantity" msgstr "" @@ -24614,7 +24615,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:976 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:979 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json @@ -24813,7 +24814,7 @@ msgstr "" msgid "Incorrect Component Quantity" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:321 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:322 #: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:56 msgid "Incorrect Date" msgstr "" @@ -25059,7 +25060,7 @@ msgstr "" #. 'Installation Note' #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:257 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:263 #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Installation Note" msgstr "" @@ -25069,7 +25070,7 @@ msgstr "" msgid "Installation Note Item" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:623 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:625 msgid "Installation Note {0} has already been submitted" msgstr "" @@ -25127,7 +25128,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:132 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1003 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:788 -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1087 erpnext/stock/stock_ledger.py:1582 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1103 erpnext/stock/stock_ledger.py:1582 #: erpnext/stock/stock_ledger.py:2068 msgid "Insufficient Stock" msgstr "" @@ -25221,6 +25222,10 @@ msgstr "" msgid "Inter Company Order Reference" msgstr "" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:742 +msgid "Inter Company Purchase Order" +msgstr "" + #. Label of the inter_company_reference (Link) field in DocType 'Delivery Note' #. Label of the inter_company_reference (Link) field in DocType 'Purchase #. Receipt' @@ -25229,6 +25234,10 @@ msgstr "" msgid "Inter Company Reference" msgstr "" +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:485 +msgid "Inter Company Sales Order" +msgstr "" + #. Label of the inter_transfer_reference_section (Section Break) field in #. DocType 'Sales Order Item' #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json @@ -25270,10 +25279,18 @@ msgstr "" msgid "Internal Customer for company {0} already exists" msgstr "" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:741 +msgid "Internal Purchase Order" +msgstr "" + #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:731 msgid "Internal Sale or Delivery Reference missing." msgstr "" +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:484 +msgid "Internal Sales Order" +msgstr "" + #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:733 msgid "Internal Sales Reference Missing" msgstr "" @@ -25342,8 +25359,8 @@ msgstr "" msgid "Invalid" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:370 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:378 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:372 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:380 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:961 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:971 #: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:69 @@ -25386,8 +25403,8 @@ msgstr "" msgid "Invalid Company for Inter Company Transaction." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:292 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:299 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:293 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:300 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3037 msgid "Invalid Cost Center" msgstr "" @@ -25417,7 +25434,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Formula" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:430 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:446 msgid "Invalid Gross Purchase Amount" msgstr "" @@ -25425,7 +25442,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Group By" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:453 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:454 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:914 msgid "Invalid Item" msgstr "" @@ -25468,7 +25485,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Priority" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1093 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1130 msgid "Invalid Process Loss Configuration" msgstr "" @@ -25496,8 +25513,8 @@ msgstr "" msgid "Invalid Sales Invoices" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:515 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:534 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:531 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:550 msgid "Invalid Schedule" msgstr "" @@ -25530,7 +25547,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid condition expression" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:270 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:272 msgid "Invalid lost reason {0}, please create a new lost reason" msgstr "" @@ -25676,7 +25693,7 @@ msgstr "" msgid "Invoice Number" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:812 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:813 msgid "Invoice Paid" msgstr "" @@ -26270,6 +26287,14 @@ msgstr "" msgid "Is Stock Item" msgstr "" +#. Label of the is_sub_assembly_item (Check) field in DocType 'BOM Explosion +#. Item' +#. Label of the is_sub_assembly_item (Check) field in DocType 'BOM Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +msgid "Is Sub Assembly Item" +msgstr "" + #. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Purchase Invoice' #. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Purchase Order' #. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Supplier Quotation' @@ -26496,7 +26521,7 @@ msgstr "" #: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json #: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1123 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:944 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:979 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:109 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:25 @@ -26517,7 +26542,7 @@ msgstr "" #: erpnext/public/js/stock_analytics.js:92 #: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json #: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1203 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1206 #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46 #: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.js:14 #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:36 @@ -26720,10 +26745,10 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_item_code/pricing_rule_item_code.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1026 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1035 #: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:68 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:37 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:281 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:287 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:150 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:171 #: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:37 @@ -26780,8 +26805,8 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:345 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:453 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:839 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:990 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:842 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:993 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:29 #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:27 @@ -26824,7 +26849,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:18 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:125 #: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.js:8 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:396 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:419 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:7 #: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:130 #: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:104 @@ -26851,7 +26876,7 @@ msgstr "" msgid "Item Code cannot be changed for Serial No." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:445 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:447 msgid "Item Code required at Row No {0}" msgstr "" @@ -26956,7 +26981,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:44 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:294 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:300 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:21 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:28 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:28 @@ -27168,7 +27193,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:74 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:71 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:288 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:294 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:33 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:156 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:177 @@ -27217,7 +27242,7 @@ msgstr "" #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2414 #: erpnext/public/js/utils.js:756 #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:845 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:848 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:35 #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:33 @@ -27251,7 +27276,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:143 #: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:54 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:131 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:403 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:426 #: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:136 #: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:31 #: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:404 @@ -27300,7 +27325,7 @@ msgstr "" msgid "Item Price Stock" msgstr "" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1063 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1058 msgid "Item Price added for {0} in Price List {1}" msgstr "" @@ -27308,7 +27333,7 @@ msgstr "" msgid "Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, Batch, UOM, Qty, and Dates." msgstr "" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1042 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1037 msgid "Item Price updated for {0} in Price List {1}" msgstr "" @@ -27456,8 +27481,8 @@ msgstr "" msgid "Item UOM" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:409 -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:416 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:410 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:417 msgid "Item Unavailable" msgstr "" @@ -27573,7 +27598,7 @@ msgid "Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button" msgstr "" #: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:42 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1210 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1213 msgid "Item name" msgstr "" @@ -27620,7 +27645,7 @@ msgstr "" msgid "Item {0} cannot be ordered more than {1} against Blanket Order {2}." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:274 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:275 #: erpnext/stock/doctype/item/item.py:634 msgid "Item {0} does not exist" msgstr "" @@ -27641,7 +27666,7 @@ msgstr "" msgid "Item {0} has already been returned" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:276 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:277 msgid "Item {0} has been disabled" msgstr "" @@ -27657,7 +27682,7 @@ msgstr "" msgid "Item {0} ignored since it is not a stock item" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:565 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:567 msgid "Item {0} is already reserved/delivered against Sales Order {1}." msgstr "" @@ -27685,7 +27710,7 @@ msgstr "" msgid "Item {0} is not active or end of life has been reached" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:278 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:279 msgid "Item {0} must be a Fixed Asset Item" msgstr "" @@ -27697,7 +27722,7 @@ msgstr "" msgid "Item {0} must be a Sub-contracted Item" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:280 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:281 msgid "Item {0} must be a non-stock item" msgstr "" @@ -27754,7 +27779,7 @@ msgstr "" msgid "Item-wise Sales Register" msgstr "" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:703 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:698 msgid "Item/Item Code required to get Item Tax Template." msgstr "" @@ -27812,11 +27837,11 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json #: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:831 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:834 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:19 #: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js:87 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:487 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:493 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json #: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json @@ -27846,8 +27871,8 @@ msgstr "" msgid "Items Filter" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1601 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1246 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1618 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1250 msgid "Items Required" msgstr "" @@ -27867,7 +27892,7 @@ msgstr "" msgid "Items cannot be updated as Subcontracting Order is created against the Purchase Order {0}." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1026 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1029 msgid "Items for Raw Material Request" msgstr "" @@ -27881,7 +27906,7 @@ msgstr "" msgid "Items to Be Repost" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1600 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1617 msgid "Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it." msgstr "" @@ -28378,7 +28403,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:679 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:685 #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:104 #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json @@ -28490,6 +28515,35 @@ msgstr "" msgid "Last Purchase Rate" msgstr "" +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Material +#. Request' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +msgid "Last Scanned Warehouse" +msgstr "" + #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:328 msgid "Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}." msgstr "" @@ -29292,7 +29346,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1121 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1130 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:952 @@ -29615,7 +29669,7 @@ msgstr "" #. Label of the make (Data) field in DocType 'Vehicle' #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:109 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:471 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:479 #: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json msgid "Make" msgstr "" @@ -29649,7 +29703,7 @@ msgstr "" msgid "Make Quotation" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:356 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:363 msgid "Make Return Entry" msgstr "" @@ -29664,12 +29718,12 @@ msgstr "" msgid "Make Serial No / Batch from Work Order" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:74 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:282 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:82 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:289 msgid "Make Stock Entry" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:345 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:353 msgid "Make Subcontracting PO" msgstr "" @@ -29739,18 +29793,18 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_field/pos_field.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:147 #: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:76 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:85 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:603 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:87 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:624 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:261 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:71 #: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:249 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2812 #: erpnext/public/js/utils/party.js:321 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:164 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:203 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:206 #: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:138 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:250 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:254 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:101 msgid "Mandatory" msgstr "" @@ -29781,15 +29835,15 @@ msgstr "" msgid "Mandatory For Profit and Loss Account" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:588 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:610 msgid "Mandatory Missing" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:628 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:630 msgid "Mandatory Purchase Order" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:649 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:651 msgid "Mandatory Purchase Receipt" msgstr "" @@ -30054,7 +30108,7 @@ msgstr "" msgid "Manufacturing User" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:179 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:183 msgid "Mapping Purchase Receipt ..." msgstr "" @@ -30290,7 +30344,7 @@ msgstr "" #: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:33 #: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:184 #: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:133 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:141 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:155 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json @@ -30386,7 +30440,7 @@ msgstr "" msgid "Material Request Type" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1704 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1720 msgid "Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available." msgstr "" @@ -30404,7 +30458,7 @@ msgstr "" msgid "Material Request {0} is cancelled or stopped" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1042 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1045 msgid "Material Request {0} submitted." msgstr "" @@ -30441,7 +30495,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List' #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:147 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:155 #: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json #: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:90 #: erpnext/stock/doctype/item/item.json @@ -30612,7 +30666,7 @@ msgstr "" msgid "Maximum discount for Item {0} is {1}%" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:99 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:125 msgid "Maximum quantity scanned for item {0}." msgstr "" @@ -31083,7 +31137,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:87 #: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:184 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:588 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:590 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2249 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2849 #: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:116 @@ -31095,7 +31149,7 @@ msgid "Missing Asset" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:178 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:308 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:309 msgid "Missing Cost Center" msgstr "" @@ -31103,11 +31157,11 @@ msgstr "" msgid "Missing Default in Company" msgstr "" -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:27 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:44 msgid "Missing Filters" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:350 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:351 msgid "Missing Finance Book" msgstr "" @@ -31139,7 +31193,7 @@ msgstr "" msgid "Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1052 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1089 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1198 msgid "Missing value" msgstr "" @@ -31377,7 +31431,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json #: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:62 #: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:75 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:406 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:418 #: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json #: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:61 #: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json @@ -31805,7 +31859,7 @@ msgstr "" msgid "Needs Analysis" msgstr "" -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1381 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1397 msgid "Negative Batch Quantity" msgstr "" @@ -32246,7 +32300,7 @@ msgstr "" msgid "New Task" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:156 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:177 msgid "New Version" msgstr "" @@ -32273,7 +32327,7 @@ msgstr "" msgid "New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:252 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:258 msgid "New release date should be in the future" msgstr "" @@ -32355,8 +32409,8 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:625 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:646 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:627 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:648 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json #: erpnext/projects/doctype/project/project.json @@ -32415,11 +32469,11 @@ msgstr "" msgid "No Items selected for transfer." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:824 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:827 msgid "No Items with Bill of Materials to Manufacture" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:962 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:965 msgid "No Items with Bill of Materials." msgstr "" @@ -32435,7 +32489,7 @@ msgstr "" msgid "No Outstanding Invoices found for this party" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:623 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:624 msgid "No POS Profile found. Please create a New POS Profile first" msgstr "" @@ -32455,7 +32509,7 @@ msgstr "" msgid "No Records for these settings." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:334 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:336 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1049 msgid "No Remarks" msgstr "" @@ -32484,7 +32538,7 @@ msgstr "" msgid "No Tax Withholding data found for the current posting date." msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:857 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:874 msgid "No Terms" msgstr "" @@ -32500,7 +32554,7 @@ msgstr "" msgid "No Work Orders were created" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:803 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:805 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:742 msgid "No accounting entries for the following warehouses" msgstr "" @@ -32747,7 +32801,7 @@ msgstr "" msgid "Non Profit" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1420 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1457 msgid "Non stock items" msgstr "" @@ -32766,19 +32820,19 @@ msgid "None of the items have any change in quantity or value." msgstr "" #. Name of a UOM -#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json erpnext/stock/utils.py:681 -#: erpnext/stock/utils.py:683 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json erpnext/stock/utils.py:703 +#: erpnext/stock/utils.py:705 msgid "Nos" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py:66 -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:270 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:271 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:556 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:568 #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:618 #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:633 #: erpnext/controllers/buying_controller.py:269 -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:72 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:73 #: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.py:80 msgid "Not Allowed" msgstr "" @@ -32813,7 +32867,7 @@ msgstr "" msgid "Not Initiated" msgstr "" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:812 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:823 #: erpnext/templates/pages/material_request_info.py:21 #: erpnext/templates/pages/order.py:37 erpnext/templates/pages/rfq.py:46 msgid "Not Permitted" @@ -32887,7 +32941,7 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2041 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2110 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:826 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1685 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1701 msgid "Not permitted" msgstr "" @@ -32897,12 +32951,12 @@ msgstr "" #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:288 #: erpnext/crm/doctype/crm_note/crm_note.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:100 -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1040 -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1750 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1055 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1767 #: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json #: erpnext/public/js/controllers/buying.js:477 #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:129 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1180 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1183 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:526 #: erpnext/stock/doctype/item/item.py:571 #: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json @@ -33578,7 +33632,7 @@ msgstr "" msgid "Open a new ticket" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:377 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:397 #: erpnext/public/js/stock_analytics.js:97 msgid "Opening" msgstr "" @@ -33675,7 +33729,7 @@ msgstr "" msgid "Opening Invoice Item" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1626 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1628 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1836 msgid "Opening Invoice has rounding adjustment of {0}.

'{1}' account is required to post these values. Please set it in Company: {2}.

Or, '{3}' can be enabled to not post any rounding adjustment." msgstr "" @@ -33750,7 +33804,7 @@ msgstr "" msgid "Operating Cost Per BOM Quantity" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1436 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1473 msgid "Operating Cost as per Work Order / BOM" msgstr "" @@ -33780,7 +33834,7 @@ msgstr "" #. Label of the operation (Link) field in DocType 'Work Order Item' #. Label of the operation (Link) field in DocType 'Work Order Operation' #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:409 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:430 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json @@ -33872,7 +33926,7 @@ msgstr "" msgid "Operation time does not depend on quantity to produce" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:513 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:521 msgid "Operation {0} added multiple times in the work order {1}" msgstr "" @@ -33906,7 +33960,7 @@ msgstr "" msgid "Operations Routing" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1061 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1098 msgid "Operations cannot be left blank" msgstr "" @@ -34480,7 +34534,7 @@ msgstr "" msgid "Over Billing Allowance (%)" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1260 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1262 msgid "Over Billing Allowance exceeded for Purchase Receipt Item {0} ({1}) by {2}%" msgstr "" @@ -34974,7 +35028,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:293 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:299 #: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Packing Slip" @@ -34985,7 +35039,7 @@ msgstr "" msgid "Packing Slip Item" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:639 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:641 msgid "Packing Slip(s) cancelled" msgstr "" @@ -35116,7 +35170,7 @@ msgstr "" msgid "Paid To Account Type" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:324 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:326 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1095 msgid "Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total" msgstr "" @@ -35271,11 +35325,11 @@ msgstr "" msgid "Parent Item Group" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:80 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:81 msgid "Parent Item {0} must not be a Fixed Asset" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:78 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:79 msgid "Parent Item {0} must not be a Stock Item" msgstr "" @@ -35295,7 +35349,7 @@ msgstr "" msgid "Parent Row No" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:496 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:499 msgid "Parent Row No not found for {0}" msgstr "" @@ -35346,7 +35400,7 @@ msgstr "" msgid "Partial Payment in POS Transactions are not allowed." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1643 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1645 msgid "Partial Stock Reservation" msgstr "" @@ -35540,7 +35594,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:147 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:228 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:74 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:723 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:743 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:51 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:161 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:46 @@ -35645,6 +35699,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:110 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:752 #: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json #: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json #: erpnext/selling/report/address_and_contacts/address_and_contacts.js:22 @@ -35703,7 +35758,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:141 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:219 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:65 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:722 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:742 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:41 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:157 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:35 @@ -35798,7 +35853,7 @@ msgstr "" msgid "Pause" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:216 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:224 msgid "Pause Job" msgstr "" @@ -36294,7 +36349,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1200 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:412 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:424 #: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json #: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:30 msgid "Payment Term" @@ -36407,7 +36462,7 @@ msgstr "" msgid "Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:748 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:749 msgid "Payment amount cannot be less than or equal to 0" msgstr "" @@ -36424,7 +36479,7 @@ msgstr "" msgid "Payment of {0} received successfully. Waiting for other requests to complete..." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:378 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:379 msgid "Payment related to {0} is not completed" msgstr "" @@ -36567,7 +36622,7 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:312 #: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:183 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1217 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1220 #: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:45 msgid "Pending Qty" msgstr "" @@ -36946,7 +37001,7 @@ msgstr "" #. Reservation Entry' #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:637 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:199 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:202 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:140 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -37265,12 +37320,12 @@ msgid "Please Select a Company." msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:165 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:204 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:207 msgid "Please Select a Customer" msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:139 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:251 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:255 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:102 msgid "Please Select a Supplier" msgstr "" @@ -37356,7 +37411,7 @@ msgstr "" msgid "Please check Process Deferred Accounting {0} and submit manually after resolving errors." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:84 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:86 msgid "Please check either with operations or FG Based Operating Cost." msgstr "" @@ -37401,7 +37456,7 @@ msgstr "" msgid "Please convert the parent account in corresponding child company to a group account." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:586 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:608 msgid "Please create Customer from Lead {0}." msgstr "" @@ -37417,7 +37472,7 @@ msgstr "" msgid "Please create purchase from internal sale or delivery document itself" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:390 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:391 msgid "Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0}" msgstr "" @@ -37429,7 +37484,7 @@ msgstr "" msgid "Please disable workflow temporarily for Journal Entry {0}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:429 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:445 msgid "Please do not book expense of multiple assets against one single Asset." msgstr "" @@ -37459,7 +37514,7 @@ msgstr "" msgid "Please enable pop-ups" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:665 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:667 msgid "Please enable {0} in the {1}." msgstr "" @@ -37467,11 +37522,11 @@ msgstr "" msgid "Please enable {} in {} to allow same item in multiple rows" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:367 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:369 msgid "Please ensure that the {0} account is a Balance Sheet account. You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:375 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:377 msgid "Please ensure that the {0} account {1} is a Payable account. You can change the account type to Payable or select a different account." msgstr "" @@ -37487,7 +37542,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Account for company {0}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:508 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:509 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1188 msgid "Please enter Account for Change Amount" msgstr "" @@ -37569,7 +37624,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter Warehouse and Date" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:653 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:655 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1184 msgid "Please enter Write Off Account" msgstr "" @@ -37598,7 +37653,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter parent cost center" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:165 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:191 msgid "Please enter quantity for item {0}" msgstr "" @@ -37614,7 +37669,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter the company name to confirm" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:751 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:752 msgid "Please enter the phone number first" msgstr "" @@ -37717,7 +37772,7 @@ msgstr "" msgid "Please select Apply Discount On" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1650 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1666 msgid "Please select BOM against item {0}" msgstr "" @@ -37803,11 +37858,11 @@ msgstr "" msgid "Please select Posting Date first" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1106 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1143 msgid "Please select Price List" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1652 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1668 msgid "Please select Qty against item {0}" msgstr "" @@ -37815,7 +37870,7 @@ msgstr "" msgid "Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:415 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:417 msgid "Please select Serial/Batch Nos to reserve or change Reservation Based On to Qty." msgstr "" @@ -37835,17 +37890,17 @@ msgstr "" msgid "Please select Unrealized Profit / Loss account or add default Unrealized Profit / Loss account account for company {0}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1338 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1375 msgid "Please select a BOM" msgstr "" #: erpnext/accounts/party.py:430 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1551 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1563 msgid "Please select a Company" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:267 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:603 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:624 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:261 #: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:249 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2812 @@ -37925,11 +37980,11 @@ msgstr "" msgid "Please select an item code before setting the warehouse." msgstr "" -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:26 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:43 msgid "Please select at least one filter: Item Code, Batch, or Serial No." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:886 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:889 msgid "Please select atleast one item to continue" msgstr "" @@ -38014,7 +38069,7 @@ msgstr "" msgid "Please select {0} first" msgstr "" -#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:99 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:100 msgid "Please set 'Apply Additional Discount On'" msgstr "" @@ -38056,10 +38111,14 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:58 #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:68 #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:78 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:756 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:765 msgid "Please set Company" msgstr "" +#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:26 +msgid "Please set Customer Address to determine if the transaction is an export." +msgstr "" + #: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:741 msgid "Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1}" msgstr "" @@ -38082,7 +38141,7 @@ msgstr "" msgid "Please set Fixed Asset Account in Asset Category {0}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:585 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:587 msgid "Please set Fixed Asset Account in {} against {}." msgstr "" @@ -38108,7 +38167,7 @@ msgstr "" msgid "Please set VAT Accounts in {0}" msgstr "" -#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:61 +#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:83 msgid "Please set Vat Accounts for Company: \"{0}\" in UAE VAT Settings" msgstr "" @@ -38116,11 +38175,11 @@ msgstr "" msgid "Please set a Company" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:305 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:306 msgid "Please set a Cost Center for the Asset or set an Asset Depreciation Cost Center for the Company {}" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1406 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1422 msgid "Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order." msgstr "" @@ -38132,7 +38191,7 @@ msgstr "" msgid "Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1095 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1097 msgid "Please set account in Warehouse {0}" msgstr "" @@ -38173,7 +38232,7 @@ msgstr "" msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payments {}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/utils.py:2314 +#: erpnext/accounts/utils.py:2318 msgid "Please set default Exchange Gain/Loss Account in Company {}" msgstr "" @@ -38206,7 +38265,7 @@ msgstr "" msgid "Please set one of the following:" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:506 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:522 msgid "Please set opening number of booked depreciations" msgstr "" @@ -38290,8 +38349,8 @@ msgid "Please specify Company" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:110 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:441 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:494 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:447 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:503 msgid "Please specify Company to proceed" msgstr "" @@ -38498,8 +38557,8 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:61 #: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:66 #: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:151 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:650 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:269 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:670 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:275 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:183 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:204 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:143 @@ -38531,7 +38590,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:127 #: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:104 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:86 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:449 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:492 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:24 #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:112 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:144 @@ -38546,7 +38605,7 @@ msgstr "" msgid "Posting Date Inheritance for Exchange Gain / Loss" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:254 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:256 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:130 msgid "Posting Date cannot be future date" msgstr "" @@ -38586,7 +38645,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:275 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:281 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json @@ -38885,7 +38944,7 @@ msgstr "" msgid "Price List Currency" msgstr "" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1236 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1231 msgid "Price List Currency not selected" msgstr "" @@ -39554,7 +39613,7 @@ msgstr "" msgid "Process Loss" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1089 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1126 msgid "Process Loss Percentage cannot be greater than 100" msgstr "" @@ -39573,7 +39632,7 @@ msgstr "" msgid "Process Loss Qty" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:293 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:301 msgid "Process Loss Quantity" msgstr "" @@ -40038,15 +40097,15 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/psoa_project/psoa_project.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1052 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1061 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:109 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:74 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:164 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:727 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:760 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:79 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:357 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:363 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:225 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:274 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:207 @@ -40579,7 +40638,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:134 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:289 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:296 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.js:30 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json @@ -40613,16 +40672,16 @@ msgstr "" msgid "Purchase Invoice Trends" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:267 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:268 msgid "Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:431 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:445 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:433 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:447 msgid "Purchase Invoice {0} is already submitted" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:2011 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:2013 msgid "Purchase Invoices" msgstr "" @@ -40699,7 +40758,7 @@ msgstr "" #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:179 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:246 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:250 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json @@ -40775,11 +40834,11 @@ msgstr "" msgid "Purchase Order Pricing Rule" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:624 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:626 msgid "Purchase Order Required" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:619 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:621 msgid "Purchase Order Required for item {}" msgstr "" @@ -40791,19 +40850,19 @@ msgstr "" msgid "Purchase Order Trends" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1179 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1182 msgid "Purchase Order already created for all Sales Order items" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:320 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:322 msgid "Purchase Order number required for Item {0}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:662 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:664 msgid "Purchase Order {0} is not submitted" msgstr "" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:907 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:929 msgid "Purchase Orders" msgstr "" @@ -40851,9 +40910,9 @@ msgstr "" #. Reservation Entry' #. Label of a Link in the Stock Workspace #. Label of a shortcut in the Stock Workspace -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:174 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:655 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:665 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:177 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:661 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:671 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:49 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:246 @@ -40916,11 +40975,11 @@ msgstr "" msgid "Purchase Receipt No" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:645 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:647 msgid "Purchase Receipt Required" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:640 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:642 msgid "Purchase Receipt Required for item {}" msgstr "" @@ -40933,7 +40992,7 @@ msgstr "" msgid "Purchase Receipt Trends" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:384 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:391 msgid "Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled." msgstr "" @@ -40941,7 +41000,7 @@ msgstr "" msgid "Purchase Receipt {0} created." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:669 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:671 msgid "Purchase Receipt {0} is not submitted" msgstr "" @@ -40952,7 +41011,7 @@ msgstr "" msgid "Purchase Register" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:279 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:286 msgid "Purchase Return" msgstr "" @@ -41148,14 +41207,14 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json #: erpnext/accounts/print_format/sales_invoice_print/sales_invoice_print.html:91 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:314 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:320 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json #: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:240 #: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:224 #: erpnext/controllers/trends.py:242 erpnext/controllers/trends.py:254 #: erpnext/controllers/trends.py:259 #: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:964 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:999 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json @@ -41175,8 +41234,8 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:367 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:471 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:863 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1015 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:866 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1018 #: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:255 #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json @@ -41260,7 +41319,7 @@ msgstr "" #. Label of the for_quantity (Float) field in DocType 'Job Card' #. Label of the qty (Float) field in DocType 'Work Order' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:309 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:330 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:82 @@ -41375,7 +41434,7 @@ msgstr "" msgid "Qty to Fetch" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:265 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:273 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:765 msgid "Qty to Manufacture" msgstr "" @@ -41388,6 +41447,8 @@ msgstr "" msgid "Qty to Order" msgstr "" +#. Label of the finished_good_qty (Float) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json #: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:129 msgid "Qty to Produce" msgstr "" @@ -41514,7 +41575,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:186 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:207 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json @@ -41589,7 +41650,7 @@ msgstr "" msgid "Quality Inspection Template Name" msgstr "" -#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:359 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:360 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:165 msgid "Quality Inspection(s)" msgstr "" @@ -41707,7 +41768,7 @@ msgstr "" #: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:28 #: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:213 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:396 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:417 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:68 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json @@ -41734,7 +41795,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json #: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:36 #: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:154 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:423 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:466 #: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:27 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json @@ -41856,8 +41917,8 @@ msgid "Quantity required for Item {0} in row {1}" msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:604 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:321 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:390 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:329 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:398 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:303 msgid "Quantity should be greater than 0" msgstr "" @@ -41886,7 +41947,7 @@ msgstr "" msgid "Quantity to Produce should be greater than zero." msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:236 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:262 msgid "Quantity to Scan" msgstr "" @@ -42017,7 +42078,7 @@ msgstr "" #. Label of the prevdoc_docname (Link) field in DocType 'Sales Order Item' #. Label of a Link in the Selling Workspace #. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:277 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:280 #: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:36 #: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.html:20 #: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json @@ -42084,7 +42145,7 @@ msgstr "" msgid "Quotation {0} not of type {1}" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:343 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:345 #: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:57 msgid "Quotations" msgstr "" @@ -42536,8 +42597,8 @@ msgstr "" #. Label of the materials_section (Section Break) field in DocType 'BOM' #. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Job Card' #. Label of the mr_items (Table) field in DocType 'Production Plan' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:349 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:938 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:370 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:972 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json @@ -42700,7 +42761,7 @@ msgid "Reason" msgstr "" #. Label of the hold_comment (Small Text) field in DocType 'Purchase Invoice' -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:276 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:282 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json msgid "Reason For Putting On Hold" msgstr "" @@ -42711,7 +42772,7 @@ msgid "Reason for Failure" msgstr "" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:748 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1338 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1341 msgid "Reason for Hold" msgstr "" @@ -42720,7 +42781,7 @@ msgstr "" msgid "Reason for Leaving" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1353 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1356 msgid "Reason for hold:" msgstr "" @@ -43090,7 +43151,7 @@ msgstr "" msgid "Records" msgstr "" -#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:171 +#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:193 msgid "Recoverable Standard Rated expenses should not be set when Reverse Charge Applicable is Y" msgstr "" @@ -43532,11 +43593,11 @@ msgstr "" msgid "References" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:383 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:385 msgid "References to Sales Invoices are Incomplete" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:378 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:380 msgid "References to Sales Orders are Incomplete" msgstr "" @@ -43681,14 +43742,14 @@ msgstr "" #. Label of the release_date (Date) field in DocType 'Purchase Invoice' #. Label of the release_date (Date) field in DocType 'Supplier' -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:268 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:312 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:274 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:318 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json msgid "Release Date" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:315 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:317 msgid "Release date must be in the future" msgstr "" @@ -43763,7 +43824,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1254 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:84 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:110 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:752 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:785 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:112 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:296 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:335 @@ -43860,8 +43921,8 @@ msgstr "" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:58 #: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:130 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:354 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:305 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:360 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:312 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:39 msgid "Reopen" msgstr "" @@ -44493,7 +44554,7 @@ msgstr "" msgid "Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:606 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:608 msgid "Reserved Qty should be greater than Delivered Qty." msgstr "" @@ -44794,7 +44855,7 @@ msgstr "" msgid "Resume" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:200 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:208 msgid "Resume Job" msgstr "" @@ -44824,7 +44885,7 @@ msgstr "" msgid "Retained Earnings" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:295 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:302 msgid "Retention Stock Entry" msgstr "" @@ -44918,13 +44979,13 @@ msgstr "" msgid "Return Issued" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:355 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:362 msgid "Return Qty" msgstr "" #. Label of the return_qty_from_rejected_warehouse (Check) field in DocType #. 'Purchase Receipt Item' -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:331 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:338 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Return Qty from Rejected Warehouse" msgstr "" @@ -45390,12 +45451,12 @@ msgstr "" msgid "Row #1: Sequence ID must be 1 for Operation {0}." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:517 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:518 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1919 msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:515 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:516 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1914 msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive" msgstr "" @@ -45454,7 +45515,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: BOM is not specified for subcontracting item {0}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:405 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:407 msgid "Row #{0}: Batch No {1} is already selected." msgstr "" @@ -45490,7 +45551,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Cannot transfer more than Required Qty {1} for Item {2} against Job Card {3}" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:86 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:87 msgid "Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save" msgstr "" @@ -45530,7 +45591,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Default BOM not found for FG Item {1}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:533 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:549 msgid "Row #{0}: Depreciation Start Date is required" msgstr "" @@ -45582,7 +45643,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: From Time and To Time fields are required" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:394 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:428 msgid "Row #{0}: Item added" msgstr "" @@ -45590,7 +45651,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Item {1} does not exist" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1547 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1549 msgid "Row #{0}: Item {1} has been picked, please reserve stock from the Pick List." msgstr "" @@ -45614,11 +45675,11 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:527 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:543 msgid "Row #{0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:522 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:538 msgid "Row #{0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date" msgstr "" @@ -45626,11 +45687,11 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1630 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1632 msgid "Row #{0}: Only {1} available to reserve for the Item {2}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:499 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:515 msgid "Row #{0}: Opening Accumulated Depreciation must be less than or equal to {1}" msgstr "" @@ -45638,15 +45699,15 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1009 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1010 msgid "Row #{0}: Please select Item Code in Assembly Items" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1012 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1013 msgid "Row #{0}: Please select the BOM No in Assembly Items" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1006 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1007 msgid "Row #{0}: Please select the Sub Assembly Warehouse" msgstr "" @@ -45658,7 +45719,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Please update deferred revenue/expense account in item row or default account in company master" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:392 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:426 msgid "Row #{0}: Qty increased by {1}" msgstr "" @@ -45667,7 +45728,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Qty must be a positive number" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:393 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:395 msgid "Row #{0}: Qty should be less than or equal to Available Qty to Reserve (Actual Qty - Reserved Qty) {1} for Iem {2} against Batch {3} in Warehouse {4}." msgstr "" @@ -45683,12 +45744,16 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Quality Inspection {1} was rejected for item {2}" msgstr "" +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:96 +msgid "Row #{0}: Quantity cannot be a non-positive number. Please increase the quantity or remove the Item {1}" +msgstr "" + #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1375 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3663 msgid "Row #{0}: Quantity for Item {1} cannot be zero." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1615 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1617 msgid "Row #{0}: Quantity to reserve for the Item {1} should be greater than 0." msgstr "" @@ -45738,11 +45803,11 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:342 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:344 msgid "Row #{0}: Serial No {1} for Item {2} is not available in {3} {4} or might be reserved in another {5}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:358 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:360 msgid "Row #{0}: Serial No {1} is already selected." msgstr "" @@ -45762,6 +45827,10 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Set Supplier for item {1}" msgstr "" +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1017 +msgid "Row #{0}: Since 'Track Semi Finished Goods' is enabled, the BOM {1} cannot be used for Sub Assembly Items" +msgstr "" + #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:92 msgid "Row #{0}: Start Time and End Time are required" msgstr "" @@ -45778,32 +45847,32 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:367 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:369 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved for Item {1} against a disabled Batch {2}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1560 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1562 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved for a non-stock Item {1}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1573 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1575 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved in group warehouse {1}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1587 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1589 msgid "Row #{0}: Stock is already reserved for the Item {1}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:537 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:539 msgid "Row #{0}: Stock is reserved for item {1} in warehouse {2}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:377 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:379 msgid "Row #{0}: Stock not available to reserve for Item {1} against Batch {2} in Warehouse {3}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1222 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1601 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1224 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1603 msgid "Row #{0}: Stock not available to reserve for the Item {1} in Warehouse {2}." msgstr "" @@ -45819,7 +45888,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Timings conflicts with row {1}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:512 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:528 msgid "Row #{0}: Total Number of Depreciations cannot be less than or equal to Opening Number of Booked Depreciations" msgstr "" @@ -45891,11 +45960,11 @@ msgstr "" msgid "Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:349 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:350 msgid "Row #{}: Finance Book should not be empty since you're using multiple." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:406 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:407 msgid "Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}." msgstr "" @@ -45915,23 +45984,23 @@ msgstr "" msgid "Row #{}: Please assign task to a member." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:341 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:342 msgid "Row #{}: Please use a different Finance Book." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:477 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:478 msgid "Row #{}: Serial No {} cannot be returned since it was not transacted in original invoice {}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:413 -msgid "Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}." +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:414 +msgid "Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}." msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:104 msgid "Row #{}: The original Invoice {} of return invoice {} is not consolidated." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:450 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:451 msgid "Row #{}: You cannot add positive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return." msgstr "" @@ -45952,7 +46021,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{}: {} {} doesn't belong to Company {}. Please select valid {}." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:434 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:436 msgid "Row No {0}: Warehouse is required. Please set a Default Warehouse for Item {1} and Company {2}" msgstr "" @@ -46061,19 +46130,19 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: Exchange Rate is mandatory" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:474 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:490 msgid "Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:525 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:527 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} as no Purchase Receipt is created against Item {2}." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:482 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:484 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because account {2} is not linked to warehouse {3} or it is not the default inventory account" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:507 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:509 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because expense is booked against this account in Purchase Receipt {2}" msgstr "" @@ -46126,7 +46195,7 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: Item {1}'s quantity cannot be higher than the available quantity." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:594 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:596 msgid "Row {0}: Packed Qty must be equal to {1} Qty." msgstr "" @@ -46242,7 +46311,7 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1072 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1109 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:277 msgid "Row {0}: Workstation or Workstation Type is mandatory for an operation {1}" msgstr "" @@ -46469,6 +46538,8 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule_dashboard.py:10 #: erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py:9 #: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:288 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py:158 #: erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py:15 #: erpnext/regional/report/vat_audit_report/vat_audit_report.py:185 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json @@ -46561,8 +46632,8 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_reference/sales_invoice_reference.json #: erpnext/accounts/print_format/sales_auditing_voucher/sales_auditing_voucher.html:5 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:30 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:256 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:263 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:262 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:269 #: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json #: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json #: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json @@ -46574,7 +46645,7 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:343 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:349 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:65 #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json msgid "Sales Invoice" @@ -46652,11 +46723,11 @@ msgstr "" msgid "Sales Invoice isn't created by user {}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:422 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:423 msgid "Sales Invoice mode is activated in POS. Please create Sales Invoice instead." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:614 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:616 msgid "Sales Invoice {0} has already been submitted" msgstr "" @@ -46800,7 +46871,7 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:160 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:223 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:226 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:219 #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json @@ -46852,7 +46923,7 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item_reference/production_plan_item_reference.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:313 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:870 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:873 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json @@ -46885,7 +46956,7 @@ msgstr "" msgid "Sales Order Trends" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:266 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:268 msgid "Sales Order required for Item {0}" msgstr "" @@ -47055,7 +47126,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:191 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:80 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:50 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:371 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:377 #: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json #: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json #: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json @@ -47136,8 +47207,8 @@ msgstr "" msgid "Sales Representative" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:857 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:267 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:874 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:273 msgid "Sales Return" msgstr "" @@ -47395,8 +47466,8 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:119 #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:628 #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:75 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:286 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:322 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:292 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:328 #: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:169 #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:62 msgid "Save" @@ -47434,7 +47505,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:215 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:241 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json @@ -47466,7 +47537,7 @@ msgstr "" msgid "Scan Serial No" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:179 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:205 msgid "Scan barcode for item {0}" msgstr "" @@ -47480,7 +47551,7 @@ msgstr "" msgid "Scanned Cheque" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:247 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:273 msgid "Scanned Quantity" msgstr "" @@ -47772,7 +47843,7 @@ msgid "Segregate Serial / Batch Bundle" msgstr "" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:250 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1107 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1110 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:96 #: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:93 msgid "Select" @@ -47794,15 +47865,15 @@ msgstr "" msgid "Select Attribute Values" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:853 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:856 msgid "Select BOM" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:834 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:837 msgid "Select BOM and Qty for Production" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:985 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:988 msgid "Select BOM, Qty and For Warehouse" msgstr "" @@ -47832,7 +47903,7 @@ msgstr "" msgid "Select Company" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:468 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:476 msgid "Select Corrective Operation" msgstr "" @@ -47873,7 +47944,7 @@ msgstr "" msgid "Select DocType" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:186 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:194 msgid "Select Employees" msgstr "" @@ -47881,12 +47952,12 @@ msgstr "" msgid "Select Finished Good" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1186 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1198 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1189 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1201 msgid "Select Items" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1072 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1075 msgid "Select Items based on Delivery Date" msgstr "" @@ -47897,7 +47968,7 @@ msgstr "" #. Label of the select_items_to_manufacture_section (Section Break) field in #. DocType 'Production Plan' #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:881 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:884 msgid "Select Items to Manufacture" msgstr "" @@ -47911,7 +47982,7 @@ msgstr "" msgid "Select Job Worker Address" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1118 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1127 #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:955 msgid "Select Loyalty Program" msgstr "" @@ -48045,7 +48116,7 @@ msgstr "" msgid "Select item group" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:376 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:397 msgid "Select template item" msgstr "" @@ -48062,7 +48133,7 @@ msgstr "" msgid "Select the Item to be manufactured." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:858 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:879 msgid "Select the Item to be manufactured. The Item name, UoM, Company, and Currency will be fetched automatically." msgstr "" @@ -48083,11 +48154,11 @@ msgstr "" msgid "Select the date and your timezone" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:877 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:898 msgid "Select the raw materials (Items) required to manufacture the Item" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:431 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:452 msgid "Select variant item code for the template item {0}" msgstr "" @@ -48171,7 +48242,7 @@ msgstr "" msgid "Selling" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:330 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:336 msgid "Selling Amount" msgstr "" @@ -48343,7 +48414,7 @@ msgstr "" msgid "Serial / Batch Bundle" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:441 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:442 msgid "Serial / Batch Bundle Missing" msgstr "" @@ -48420,7 +48491,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:65 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:149 #: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.js:37 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:409 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:436 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:38 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:60 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:336 @@ -48520,7 +48591,7 @@ msgstr "" msgid "Serial No {0} already exists" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:321 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:347 msgid "Serial No {0} already scanned" msgstr "" @@ -48541,7 +48612,7 @@ msgstr "" msgid "Serial No {0} does not exists" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:402 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:436 msgid "Serial No {0} is already added" msgstr "" @@ -48569,7 +48640,7 @@ msgstr "" msgid "Serial No: {0} has already been transacted into another POS Invoice." msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:271 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:297 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:16 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:190 #: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:50 @@ -49066,8 +49137,8 @@ msgstr "" msgid "Set Default Supplier" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:339 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:408 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:347 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:416 msgid "Set Finished Good Quantity" msgstr "" @@ -49098,11 +49169,11 @@ msgstr "" msgid "Set Landed Cost Based on Purchase Invoice Rate" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1130 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1139 msgid "Set Loyalty Program" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:306 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:312 msgid "Set New Release Date" msgstr "" @@ -49131,7 +49202,7 @@ msgstr "" msgid "Set Posting Date" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:904 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:925 msgid "Set Process Loss Item Quantity" msgstr "" @@ -49145,7 +49216,7 @@ msgstr "" msgid "Set Project and all Tasks to status {0}?" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:905 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:926 msgid "Set Quantity" msgstr "" @@ -49252,7 +49323,7 @@ msgstr "" msgid "Set fieldname from which you want to fetch the data from the parent form." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:894 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:915 msgid "Set quantity of process loss item:" msgstr "" @@ -49282,15 +49353,15 @@ msgstr "" msgid "Set this if the customer is a Public Administration company." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:750 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:766 msgid "Set {0} in asset category {1} for company {2}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1083 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1099 msgid "Set {0} in asset category {1} or company {2}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1080 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1096 msgid "Set {0} in company {1}" msgstr "" @@ -49357,7 +49428,7 @@ msgstr "" msgid "Setting up company" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1051 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1088 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1197 msgid "Setting {0} is required" msgstr "" @@ -49490,7 +49561,7 @@ msgid "Shift Name" msgstr "" #. Name of a DocType -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:243 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:249 #: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Shipment" msgstr "" @@ -49541,7 +49612,7 @@ msgstr "" msgid "Shipment details" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:785 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:787 msgid "Shipments" msgstr "" @@ -50225,7 +50296,7 @@ msgstr "" msgid "Source Document Name" msgstr "" -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:435 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:478 msgid "Source Document No" msgstr "" @@ -50275,7 +50346,7 @@ msgstr "" #. Label of the s_warehouse (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:403 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:424 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json @@ -50303,7 +50374,7 @@ msgstr "" msgid "Source Warehouse Address Link" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1152 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1154 msgid "Source Warehouse is mandatory for the Item {0}." msgstr "" @@ -50399,7 +50470,7 @@ msgstr "" msgid "Split Qty" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1222 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1238 msgid "Split Quantity must be less than Asset Quantity" msgstr "" @@ -50592,7 +50663,7 @@ msgstr "" msgid "Start Import" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:180 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:188 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:124 msgid "Start Job" msgstr "" @@ -50901,14 +50972,14 @@ msgstr "" #: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json #: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json #: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:323 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:358 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:329 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:364 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:276 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:305 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:283 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:312 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json @@ -50987,8 +51058,8 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/account/account.json #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:50 #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:73 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1337 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1363 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1339 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1365 #: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:58 msgid "Stock Adjustment" msgstr "" @@ -51145,7 +51216,7 @@ msgstr "" msgid "Stock Entry Type" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1384 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1396 msgid "Stock Entry has been already created against this Pick List" msgstr "" @@ -51379,14 +51450,14 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:166 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_dashboard.py:12 #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:714 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:666 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1225 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1563 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1576 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1590 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1604 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1618 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1635 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:668 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1227 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1565 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1578 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1592 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1606 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1620 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1637 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:176 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:188 @@ -51395,13 +51466,13 @@ msgstr "" msgid "Stock Reservation" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1744 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1746 msgid "Stock Reservation Entries Cancelled" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:2138 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:2156 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1738 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1696 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1698 msgid "Stock Reservation Entries Created" msgstr "" @@ -51409,25 +51480,25 @@ msgstr "" #: erpnext/public/js/stock_reservation.js:308 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:444 #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:352 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:354 #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:53 #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:171 msgid "Stock Reservation Entry" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:528 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:530 msgid "Stock Reservation Entry cannot be updated as it has been delivered." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:522 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:524 msgid "Stock Reservation Entry created against a Pick List cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:547 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:549 msgid "Stock Reservation Warehouse Mismatch" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:675 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:677 msgid "Stock Reservation can only be created against {0}." msgstr "" @@ -51462,7 +51533,7 @@ msgstr "" #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/setup/doctype/company/company.json #: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:667 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:669 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Stock Settings" @@ -51668,11 +51739,11 @@ msgstr "" msgid "Stock cannot be reserved in group warehouse {0}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1508 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1510 msgid "Stock cannot be reserved in the group warehouse {0}." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:727 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:729 msgid "Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0}" msgstr "" @@ -51684,11 +51755,11 @@ msgstr "" msgid "Stock cannot be updated because the invoice contains a drop shipping item. Please disable 'Update Stock' or remove the drop shipping item." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1119 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1121 msgid "Stock has been unreserved for work order {0}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:323 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:325 msgid "Stock not available for Item {0} in Warehouse {1}." msgstr "" @@ -52000,7 +52071,7 @@ msgstr "" msgid "Subcontracting Order Supplied Item" msgstr "" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:943 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:965 msgid "Subcontracting Order {0} created." msgstr "" @@ -52090,7 +52161,7 @@ msgstr "" msgid "Submit" msgstr "" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:939 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:961 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:910 msgid "Submit Action Failed" msgstr "" @@ -52541,7 +52612,7 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:230 #: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:160 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1231 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1235 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json @@ -52552,7 +52623,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:462 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:505 #: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.js:8 msgid "Supplier" msgstr "" @@ -52677,7 +52748,7 @@ msgstr "" msgid "Supplier Invoice Date" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1730 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1732 msgid "Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date" msgstr "" @@ -52687,12 +52758,12 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:59 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:104 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:747 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:780 #: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:218 msgid "Supplier Invoice No" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1757 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1759 msgid "Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}" msgstr "" @@ -52920,7 +52991,7 @@ msgstr "" #. Label of the supplier_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:62 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:70 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Supplier Warehouse" msgstr "" @@ -53253,7 +53324,7 @@ msgstr "" msgid "TDS Computation Summary" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1514 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1516 msgid "TDS Deducted" msgstr "" @@ -54107,7 +54178,7 @@ msgstr "" msgid "Template" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:355 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:376 msgid "Template Item" msgstr "" @@ -54343,7 +54414,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:182 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:68 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:221 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:399 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:411 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:8 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:21 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:263 @@ -54442,7 +54513,7 @@ msgstr "" msgid "The BOM which will be replaced" msgstr "" -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1378 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1394 msgid "The Batch {0} has negative quantity {1} in warehouse {2}. Please correct the quantity." msgstr "" @@ -54557,7 +54628,7 @@ msgstr "" msgid "The field To Shareholder cannot be blank" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:397 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:399 msgid "The field {0} in row {1} is not set" msgstr "" @@ -54626,6 +54697,10 @@ msgstr "" msgid "The job card {0} is in {1} state and you cannot start it again." msgstr "" +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:533 +msgid "The last scanned warehouse has been cleared and won't be set in the subsequently scanned items" +msgstr "" + #: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:46 msgid "The lowest tier must have a minimum spent amount of 0. Customers need to be part of a tier as soon as they are enrolled in the program." msgstr "" @@ -54704,7 +54779,7 @@ msgstr "" msgid "The selected BOMs are not for the same item" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:493 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:494 msgid "The selected change account {} doesn't belongs to Company {}." msgstr "" @@ -54838,7 +54913,7 @@ msgstr "" msgid "Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:579 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:595 msgid "There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset." msgstr "" @@ -54941,7 +55016,7 @@ msgstr "" msgid "This Month's Summary" msgstr "" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:952 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:974 msgid "This PO has been fully subcontracted." msgstr "" @@ -54965,7 +55040,7 @@ msgstr "" msgid "This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:359 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:360 msgid "This asset category is marked as non-depreciable. Please disable depreciation calculation or choose a different category." msgstr "" @@ -54977,7 +55052,7 @@ msgstr "" msgid "This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:483 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:489 msgid "This field is used to set the 'Customer'." msgstr "" @@ -54987,11 +55062,11 @@ msgstr "" msgid "This filter will be applied to Journal Entry." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:812 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:813 msgid "This invoice has already been paid." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:219 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:240 msgid "This is a Template BOM and will be used to make the work order for {0} of the item {1}" msgstr "" @@ -55064,7 +55139,7 @@ msgstr "" msgid "This is considered dangerous from accounting point of view." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:531 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:533 msgid "This is done to handle accounting for cases when Purchase Receipt is created after Purchase Invoice" msgstr "" @@ -55080,7 +55155,7 @@ msgstr "" msgid "This item filter has already been applied for the {0}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:496 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:502 msgid "This option can be checked to edit the 'Posting Date' and 'Posting Time' fields." msgstr "" @@ -55116,7 +55191,7 @@ msgstr "" msgid "This schedule was created when Asset {0} was scrapped." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1356 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1372 msgid "This schedule was created when Asset {0} was {1} into new Asset {2}." msgstr "" @@ -55138,7 +55213,7 @@ msgstr "" msgid "This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:489 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:495 msgid "This table is used to set details about the 'Item', 'Qty', 'Basic Rate', etc." msgstr "" @@ -55338,7 +55413,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Projects Workspace #. Label of a shortcut in the Projects Workspace -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1014 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1023 #: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json #: erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:26 #: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:59 @@ -55453,7 +55528,7 @@ msgstr "" #. Label of the to_uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor' #. Label of the to (Data) field in DocType 'Call Log' #: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1046 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1055 #: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json #: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json #: erpnext/templates/pages/projects.html:68 @@ -55824,7 +55899,7 @@ msgstr "" msgid "To Warehouse (Optional)" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:872 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:893 msgid "To add Operations tick the 'With Operations' checkbox." msgstr "" @@ -55899,11 +55974,11 @@ msgstr "" msgid "To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:621 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:623 msgid "To submit the invoice without purchase order please set {0} as {1} in {2}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:642 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:644 msgid "To submit the invoice without purchase receipt please set {0} as {1} in {2}" msgstr "" @@ -55913,7 +55988,7 @@ msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Asset msgstr "" #: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:603 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:304 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:310 #: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:292 msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Entries'" msgstr "" @@ -56007,7 +56082,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:229 #: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:699 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:132 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:378 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:398 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:699 #: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:93 #: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:98 @@ -56816,7 +56891,7 @@ msgstr "" msgid "Total hours: {0}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:523 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:524 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:536 msgid "Total payments amount can't be greater than {}" msgstr "" @@ -57476,7 +57551,7 @@ msgstr "" #: erpnext/quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json #: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1225 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1228 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:43 #: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:138 @@ -57550,7 +57625,7 @@ msgstr "" msgid "UOM Conversion Factor" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1387 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1404 msgid "UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2}" msgstr "" @@ -57934,11 +58009,11 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:204 #: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:107 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:338 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:407 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:346 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:415 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:500 #: erpnext/public/js/utils.js:608 erpnext/public/js/utils.js:912 -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:183 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:209 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:17 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:191 #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:179 @@ -58039,7 +58114,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Update Type' (Select) field in DocType 'BOM Update Log' #. Label of the update_cost_section (Section Break) field in DocType 'BOM #. Update Tool' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:135 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:156 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json msgid "Update Cost" @@ -58133,7 +58208,7 @@ msgstr "" msgid "Update latest price in all BOMs" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:401 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:402 msgid "Update stock must be enabled for the purchase invoice {0}" msgstr "" @@ -58149,7 +58224,7 @@ msgstr "" msgid "Update timestamp on new communication" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:534 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:539 msgid "Updated successfully" msgstr "" @@ -58257,7 +58332,7 @@ msgstr "" #. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Work Order' #. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Stock Entry' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:337 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:358 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Use Multi-Level BOM" @@ -58587,7 +58662,7 @@ msgstr "" msgid "Valid till Date cannot be before Transaction Date" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:154 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:156 msgid "Valid till date cannot be before transaction date" msgstr "" @@ -58649,7 +58724,7 @@ msgstr "" msgid "Validity in Days" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:361 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:363 msgid "Validity period of this quotation has ended." msgstr "" @@ -58698,7 +58773,7 @@ msgstr "" #. Label of the valuation_rate (Currency) field in DocType 'Stock #. Reconciliation Item' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:323 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:329 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json #: erpnext/assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json @@ -58927,7 +59002,7 @@ msgstr "" msgid "Variant Attributes" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:176 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:197 msgid "Variant BOM" msgstr "" @@ -58949,8 +59024,8 @@ msgstr "" msgid "Variant Field" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:291 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:370 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:312 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:391 msgid "Variant Item" msgstr "" @@ -59084,7 +59159,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:56 #: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:205 #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:76 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:673 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:679 #: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:14 #: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:24 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:167 @@ -59108,8 +59183,8 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:142 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:150 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:158 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:228 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:239 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:232 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:243 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:297 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:46 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:62 @@ -59137,7 +59212,7 @@ msgstr "" msgid "View Leads" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:275 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:270 #: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:18 msgid "View Ledger" msgstr "" @@ -59275,7 +59350,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:42 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:209 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:49 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:715 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:735 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:41 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:33 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:65 @@ -59314,7 +59389,7 @@ msgstr "" #. Label of the voucher_subtype (Small Text) field in DocType 'GL Entry' #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:709 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:729 msgid "Voucher Subtype" msgstr "" @@ -59346,7 +59421,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1184 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:200 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:707 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:727 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:31 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:165 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:158 @@ -59367,7 +59442,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:145 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:40 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:107 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:429 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:472 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:27 #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:114 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:320 @@ -59501,7 +59576,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:56 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:308 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:314 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:41 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:52 #: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:28 @@ -59551,7 +59626,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:350 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:352 #: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json #: erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js:11 #: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:25 @@ -59577,7 +59652,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:96 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:34 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:138 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:442 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:485 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:21 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:47 #: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:30 @@ -59699,7 +59774,7 @@ msgid "Warehouse not found against the account {0}" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1160 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:424 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:426 msgid "Warehouse required for stock Item {0}" msgstr "" @@ -59888,6 +59963,10 @@ msgstr "" msgid "Warranty Claim" msgstr "" +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:525 +msgid "Warranty Expiry (Serial)" +msgstr "" + #. Label of the warranty_expiry_date (Date) field in DocType 'Serial No' #. Label of the warranty_expiry_date (Date) field in DocType 'Warranty Claim' #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json @@ -60311,7 +60390,7 @@ msgstr "" #. Entry' #. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock #. Reservation Entry' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:167 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:188 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json @@ -60333,7 +60412,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:455 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:498 #: erpnext/templates/pages/material_request_info.html:45 msgid "Work Order" msgstr "" @@ -60397,7 +60476,7 @@ msgstr "" msgid "Work Order has been {0}" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:823 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:826 msgid "Work Order not created" msgstr "" @@ -60410,7 +60489,7 @@ msgstr "" msgid "Work Orders" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:908 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:911 msgid "Work Orders Created: {0}" msgstr "" @@ -60850,7 +60929,7 @@ msgid "You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:412 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:876 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:885 msgid "You can only redeem max {0} points in this order." msgstr "" @@ -60878,7 +60957,7 @@ msgstr "" msgid "You can't redeem Loyalty Points having more value than the Total Amount." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:653 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:674 msgid "You cannot change the rate if BOM is mentioned against any Item." msgstr "" @@ -60978,7 +61057,7 @@ msgstr "" msgid "You must select a customer before adding an item." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:267 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:268 msgid "You need to cancel POS Closing Entry {} to be able to cancel this document." msgstr "" @@ -61075,7 +61154,7 @@ msgstr "" msgid "as Title" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:896 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:917 msgid "as a percentage of finished item quantity" msgstr "" @@ -61095,7 +61174,7 @@ msgstr "" msgid "cannot be greater than 100" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:331 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:333 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1046 msgid "dated {0}" msgstr "" @@ -61468,7 +61547,7 @@ msgstr "" msgid "{0} account is not of type {1}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:496 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:498 msgid "{0} account not found while submitting purchase receipt" msgstr "" @@ -61492,7 +61571,7 @@ msgstr "" msgid "{0} already has a Parent Procedure {1}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:542 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:544 msgid "{0} and {1}" msgstr "" @@ -61663,6 +61742,10 @@ msgstr "" msgid "{0} is required" msgstr "" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:431 +msgid "{0} is still in Draft. Please submit it before saving the Asset." +msgstr "" + #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:454 msgid "{0} items in progress" msgstr "" @@ -61748,6 +61831,10 @@ msgstr "" msgid "{0} will be given as discount." msgstr "" +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:523 +msgid "{0} will be set as the {1} in subsequently scanned items" +msgstr "" + #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:883 msgid "{0} {1}" msgstr "" @@ -61760,7 +61847,7 @@ msgstr "" msgid "{0} {1} Partially Reconciled" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:516 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:518 msgid "{0} {1} cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one." msgstr "" diff --git a/erpnext/locale/pl.po b/erpnext/locale/pl.po index dd062b31aae..a426ab00c93 100644 --- a/erpnext/locale/pl.po +++ b/erpnext/locale/pl.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: hello@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-10 09:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-11 17:06\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-17 09:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-17 18:14\n" "Last-Translator: hello@frappe.io\n" "Language-Team: Polish\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "% Ukończony" msgid "% Delivered" msgstr "% Dostarczone" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:892 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:913 #, python-format msgid "% Finished Item Quantity" msgstr "% Ilość gotowego produktu" @@ -1036,6 +1036,10 @@ msgstr "" msgid "ACC-PINV-.YYYY.-" msgstr "ACC-PINV-.RRRR.-" +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:531 +msgid "AMC Expiry (Serial)" +msgstr "" + #. Label of the amc_expiry_date (Date) field in DocType 'Serial No' #. Label of the amc_expiry_date (Date) field in DocType 'Warranty Claim' #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json @@ -1263,7 +1267,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:30 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:190 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:38 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:652 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:672 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:30 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:30 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:152 @@ -1474,7 +1478,7 @@ msgstr "" msgid "Account is not set for the dashboard chart {0}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:755 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:771 msgid "Account not Found" msgstr "" @@ -1856,8 +1860,8 @@ msgstr "" msgid "Accounting Entries" msgstr "Zapisy księgowe" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:789 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:804 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:805 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:820 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:559 msgid "Accounting Entry for Asset" msgstr "" @@ -1871,29 +1875,29 @@ msgstr "" msgid "Accounting Entry for Landed Cost Voucher for SCR {0}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:814 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:816 msgid "Accounting Entry for Service" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:999 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1020 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1038 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1059 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1080 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1104 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1211 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1447 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1469 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1001 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1022 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1040 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1061 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1082 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1106 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1213 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1449 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1471 #: erpnext/controllers/stock_controller.py:579 #: erpnext/controllers/stock_controller.py:596 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:907 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:909 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1627 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1641 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:613 msgid "Accounting Entry for Stock" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:716 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:718 msgid "Accounting Entry for {0}" msgstr "" @@ -2436,9 +2440,9 @@ msgstr "" #: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:128 #: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:137 #: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:139 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:150 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:161 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:160 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:171 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:182 #: erpnext/projects/doctype/project/project.js:87 #: erpnext/projects/doctype/project/project.js:95 #: erpnext/projects/doctype/project/project.js:151 @@ -2727,7 +2731,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json #: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:85 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:922 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:943 #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:55 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:235 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:264 @@ -2744,7 +2748,7 @@ msgstr "" msgid "Add / Edit Prices" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:252 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:248 msgid "Add Child" msgstr "" @@ -2840,7 +2844,7 @@ msgid "Add Quote" msgstr "Dodaj Cytat" #. Label of the add_raw_materials (Button) field in DocType 'BOM Operation' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:920 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:941 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json msgid "Add Raw Materials" msgstr "" @@ -3417,11 +3421,11 @@ msgstr "Adres używany do określenia kategorii podatku w transakcjach" msgid "Adjust Asset Value" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1078 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1087 msgid "Adjustment Against" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:644 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:646 msgid "Adjustment based on Purchase Invoice rate" msgstr "Korekta w oparciu o kurs faktury zakupu" @@ -3611,7 +3615,7 @@ msgstr "Wyklucza" #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json #: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:39 #: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:91 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:721 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:741 msgid "Against Account" msgstr "" @@ -3630,7 +3634,7 @@ msgstr "Przeciw Kocowi" msgid "Against Customer Order {0}" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1191 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1194 msgid "Against Default Supplier" msgstr "" @@ -3722,13 +3726,13 @@ msgstr "Na podstawie pozycji zamówienia sprzedaży" msgid "Against Stock Entry" msgstr "Przeciwko wprowadzeniu akcji" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:329 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:331 msgid "Against Supplier Invoice {0}" msgstr "" #. Label of the against_voucher (Dynamic Link) field in DocType 'GL Entry' #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:741 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:774 msgid "Against Voucher" msgstr "" @@ -3752,7 +3756,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/advance_payment_ledger_entry/advance_payment_ledger_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:739 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:772 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:183 msgid "Against Voucher Type" msgstr "" @@ -4043,11 +4047,11 @@ msgstr "" msgid "All items are already requested" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1335 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1342 msgid "All items have already been Invoiced/Returned" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1183 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1196 msgid "All items have already been received" msgstr "" @@ -4073,7 +4077,7 @@ msgstr "" msgid "All the required items (raw materials) will be fetched from BOM and populated in this table. Here you can also change the Source Warehouse for any item. And during the production, you can track transferred raw materials from this table." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:840 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:847 msgid "All these items have already been Invoiced/Returned" msgstr "" @@ -4138,7 +4142,7 @@ msgstr "Przydzielone" #: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json #: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:378 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:384 #: erpnext/public/js/utils/unreconcile.js:87 msgid "Allocated Amount" msgstr "" @@ -4620,7 +4624,7 @@ msgstr "" msgid "Also you can't switch back to FIFO after setting the valuation method to Moving Average for this item." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:200 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:221 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:151 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:166 #: erpnext/public/js/utils.js:518 @@ -5716,11 +5720,11 @@ msgstr "" msgid "As there are reserved stock, you cannot disable {0}." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1031 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1046 msgid "As there are sufficient Sub Assembly Items, Work Order is not required for Warehouse {0}." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1743 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1760 msgid "As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}." msgstr "" @@ -5770,7 +5774,7 @@ msgstr "" #: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json #: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json #: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:221 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:225 #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json msgid "Asset" msgstr "" @@ -5888,7 +5892,7 @@ msgstr "" msgid "Asset Depreciation Schedule {0} for Asset {1} and Finance Book {2} already exists." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:176 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:177 msgid "Asset Depreciation Schedules created/updated:
{0}

Please check, edit if needed, and submit the Asset." msgstr "" @@ -5961,7 +5965,7 @@ msgstr "" #. Label of a Link in the Assets Workspace #: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json #: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:232 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:236 msgid "Asset Movement" msgstr "" @@ -5970,7 +5974,7 @@ msgstr "" msgid "Asset Movement Item" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1035 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1051 msgid "Asset Movement record {0} created" msgstr "" @@ -6099,11 +6103,11 @@ msgstr "Korekta wartości aktywów nie może zostać zaksięgowana przed datą z msgid "Asset Value Analytics" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:208 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:209 msgid "Asset cancelled" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:584 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:600 msgid "Asset cannot be cancelled, as it is already {0}" msgstr "" @@ -6115,15 +6119,15 @@ msgstr "" msgid "Asset capitalized after Asset Capitalization {0} was submitted" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:217 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:218 msgid "Asset created" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1275 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1291 msgid "Asset created after being split from Asset {0}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:220 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:221 msgid "Asset deleted" msgstr "" @@ -6164,7 +6168,7 @@ msgstr "Zaleta złomowany poprzez Journal Entry {0}" msgid "Asset sold" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:195 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:196 msgid "Asset submitted" msgstr "" @@ -6172,7 +6176,7 @@ msgstr "" msgid "Asset transferred to Location {0}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1284 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1300 msgid "Asset updated after being split into Asset {0}" msgstr "" @@ -6263,7 +6267,7 @@ msgstr "Zasoby nie zostały utworzone dla {item_code}. Będziesz musiał utworzy msgid "Assets {assets_link} created for {item_code}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:193 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:201 msgid "Assign Job to Employee" msgstr "" @@ -6313,11 +6317,11 @@ msgstr "" msgid "At least one account with exchange gain or loss is required" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1141 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1157 msgid "At least one asset has to be selected." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:930 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:965 msgid "At least one invoice has to be selected." msgstr "" @@ -6325,7 +6329,7 @@ msgstr "" msgid "At least one item should be entered with negative quantity in return document" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:484 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:485 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:540 msgid "At least one mode of payment is required for POS invoice." msgstr "" @@ -6875,7 +6879,7 @@ msgstr "" msgid "Available Stock for Packing Items" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:313 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:314 msgid "Available for use date is required" msgstr "" @@ -6892,7 +6896,7 @@ msgstr "" msgid "Available-for-use Date" msgstr "Data przydatności do użycia" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:418 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:419 msgid "Available-for-use Date should be after purchase date" msgstr "" @@ -6947,7 +6951,7 @@ msgstr "" msgid "Avg. Selling Price List Rate" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:316 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:322 msgid "Avg. Selling Rate" msgstr "" @@ -7002,7 +7006,7 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js:5 #: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:109 #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1005 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1008 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:334 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:633 @@ -7016,7 +7020,7 @@ msgstr "" msgid "BOM 1" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1519 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1556 msgid "BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same" msgstr "" @@ -7235,7 +7239,7 @@ msgstr "BOM Website Element" msgid "BOM Website Operation" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1208 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1214 msgid "BOM and Manufacturing Quantity are required" msgstr "BOM i ilości są wymagane Manufacturing" @@ -7258,19 +7262,19 @@ msgstr "" msgid "BOM recursion: {1} cannot be parent or child of {0}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1332 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1369 msgid "BOM {0} does not belong to Item {1}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1314 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1351 msgid "BOM {0} must be active" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1317 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1354 msgid "BOM {0} must be submitted" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:734 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:765 msgid "BOM {0} not found for the item {1}" msgstr "" @@ -7341,7 +7345,7 @@ msgstr "" msgid "Balance (Dr - Cr)" msgstr "Balans (Dr - Cr)" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:673 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:693 msgid "Balance ({0})" msgstr "" @@ -7733,7 +7737,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:282 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:308 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json @@ -7954,6 +7958,7 @@ msgid "Batch Details" msgstr "Szczegóły partii" #: erpnext/stock/doctype/batch/batch.py:197 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:455 msgid "Batch Expiry Date" msgstr "" @@ -8006,7 +8011,7 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:89 #: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:115 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2446 -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:260 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:286 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:438 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json @@ -8027,7 +8032,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:81 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:160 #: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.js:19 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:416 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:448 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:78 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json @@ -8042,7 +8047,7 @@ msgstr "" msgid "Batch No {0} does not exists" msgstr "" -#: erpnext/stock/utils.py:632 +#: erpnext/stock/utils.py:638 msgid "Batch No {0} is linked with Item {1} which has serial no. Please scan serial no instead." msgstr "" @@ -8110,7 +8115,7 @@ msgstr "" msgid "Batch not created for item {} since it does not have a batch series." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:348 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:350 msgid "Batch {0} and Warehouse" msgstr "" @@ -8187,7 +8192,7 @@ msgstr "" #. Label of a Card Break in the Manufacturing Workspace #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1188 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1225 #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:124 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:615 @@ -8501,7 +8506,7 @@ msgid "Blanket Order Rate" msgstr "Ogólny koszt zamówienia" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:116 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:262 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:268 msgid "Block Invoice" msgstr "" @@ -8699,7 +8704,7 @@ msgstr "Kod oddziału" #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_brand/pricing_rule_brand.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:300 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:306 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:53 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:64 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json @@ -8772,7 +8777,7 @@ msgstr "Transmitowanie" msgid "Brokerage" msgstr "Pośrednictwo" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:143 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:164 msgid "Browse BOM" msgstr "" @@ -8994,7 +8999,7 @@ msgstr "" msgid "Buying & Selling Settings" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:337 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:343 msgid "Buying Amount" msgstr "" @@ -9665,11 +9670,11 @@ msgstr "" msgid "Cannot covert to Group because Account Type is selected." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:988 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:990 msgid "Cannot create Stock Reservation Entries for future dated Purchase Receipts." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1758 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1774 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:199 msgid "Cannot create a pick list for Sales Order {0} because it has reserved stock. Please unreserve the stock in order to create a pick list." msgstr "" @@ -9682,15 +9687,11 @@ msgstr "" msgid "Cannot create return for consolidated invoice {0}." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:241 -msgid "Cannot create root account." -msgstr "" - -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1044 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1081 msgid "Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs" msgstr "" -#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py:277 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py:282 msgid "Cannot declare as lost, because Quotation has been made." msgstr "Nie można zadeklarować jako zagubiony z powodu utworzenia kwotacji" @@ -9720,7 +9721,11 @@ msgstr "" msgid "Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No." msgstr "Nie można zapewnić dostawy według numeru seryjnego, ponieważ pozycja {0} jest dodawana zi bez opcji Zapewnij dostawę według numeru seryjnego." -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:54 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:62 +msgid "Cannot find Item or Warehouse with this Barcode" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:63 msgid "Cannot find Item with this Barcode" msgstr "" @@ -9771,7 +9776,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:283 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:285 msgid "Cannot set as Lost as Sales Order is made." msgstr "" @@ -9958,7 +9963,7 @@ msgstr "" msgid "Cash In Hand" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:319 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:321 msgid "Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry" msgstr "" @@ -10584,8 +10589,8 @@ msgstr "Klient" #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:591 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:623 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:66 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:319 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:276 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:325 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:283 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:170 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:23 msgid "Close" @@ -10690,7 +10695,7 @@ msgstr "" msgid "Closing (Dr)" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:379 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:399 msgid "Closing (Opening + Total)" msgstr "" @@ -11550,7 +11555,7 @@ msgstr "" msgid "Company name not same" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:261 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:262 msgid "Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches." msgstr "" @@ -11593,7 +11598,7 @@ msgstr "" msgid "Company {} does not exist yet. Taxes setup aborted." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:528 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:529 msgid "Company {} does not match with POS Profile Company {}" msgstr "" @@ -11630,7 +11635,7 @@ msgstr "" msgid "Complete" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:230 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:238 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:151 msgid "Complete Job" msgstr "" @@ -11763,8 +11768,8 @@ msgstr "Ukończona wartość" msgid "Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture'" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:278 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:373 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:286 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:381 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:296 msgid "Completed Quantity" msgstr "" @@ -12656,13 +12661,13 @@ msgstr "Poprawczy" msgid "Corrective Action" msgstr "Działania naprawcze" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:430 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:438 msgid "Corrective Job Card" msgstr "" #. Label of the corrective_operation_section (Tab Break) field in DocType 'Job #. Card' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:437 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:445 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "Corrective Operation" msgstr "" @@ -12806,9 +12811,9 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:197 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:98 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:153 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:734 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:767 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:68 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:364 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:370 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:309 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:46 #: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:29 @@ -12893,8 +12898,8 @@ msgstr "" msgid "Cost Center is a part of Cost Center Allocation, hence cannot be converted to a group" msgstr "Centrum kosztów jest częścią przydziału centrum kosztów, dlatego nie może zostać przekonwertowane na grupę " -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1412 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:873 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1414 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:875 msgid "Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}" msgstr "" @@ -12914,11 +12919,11 @@ msgstr "Centrum kosztów z istniejącymi transakcjami nie może być przekonwert msgid "Cost Center {0} cannot be used for allocation as it is used as main cost center in other allocation record." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:289 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:290 msgid "Cost Center {} doesn't belong to Company {}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:296 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:297 msgid "Cost Center {} is a group cost center and group cost centers cannot be used in transactions" msgstr "" @@ -13034,11 +13039,11 @@ msgstr "" msgid "Could Not Delete Demo Data" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:584 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:606 msgid "Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:672 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:674 msgid "Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again" msgstr "" @@ -13167,9 +13172,9 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:127 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:135 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:146 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:222 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:659 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:683 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:228 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:665 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:689 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:88 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:89 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:103 @@ -13209,14 +13214,14 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:34 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:48 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:64 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:171 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:180 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:190 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:194 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:438 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:192 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:201 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:211 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:215 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:459 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:99 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:137 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:151 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:145 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:159 #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:268 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:145 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:159 @@ -13228,7 +13233,7 @@ msgstr "" #: erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js:81 #: erpnext/public/js/communication.js:19 erpnext/public/js/communication.js:31 #: erpnext/public/js/communication.js:41 -#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:361 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:362 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2494 #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:181 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:125 @@ -13247,18 +13252,18 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:759 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:766 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:770 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:917 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1056 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:920 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1059 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:96 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:98 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:121 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:247 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:261 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:271 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:281 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:300 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:305 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:347 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:253 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:267 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:277 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:287 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:306 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:311 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:353 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:167 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:174 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:182 @@ -13282,15 +13287,15 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:70 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:82 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:108 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:279 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:284 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:286 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:291 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:297 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:300 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:298 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:304 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:307 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:170 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:172 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:247 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1283 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1289 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:231 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:264 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:277 @@ -13415,7 +13420,7 @@ msgstr "" msgid "Create Payment Entry" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:806 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:807 msgid "Create Payment Entry for Consolidated POS Invoices." msgstr "" @@ -13431,7 +13436,7 @@ msgstr "" msgid "Create Prospect" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1238 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1242 #: erpnext/utilities/activation.py:106 msgid "Create Purchase Order" msgstr "" @@ -13563,7 +13568,7 @@ msgstr "" msgid "Creating Accounts..." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1133 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1136 msgid "Creating Delivery Note ..." msgstr "" @@ -13583,11 +13588,11 @@ msgstr "" msgid "Creating Purchase Invoices ..." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1258 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1262 msgid "Creating Purchase Order ..." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:740 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:746 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:569 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:73 msgid "Creating Purchase Receipt ..." @@ -13657,11 +13662,11 @@ msgstr "" msgid "Credit" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:691 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:711 msgid "Credit (Transaction)" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:666 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:686 msgid "Credit ({0})" msgstr "" @@ -13804,14 +13809,14 @@ msgstr "" msgid "Credit Note will update it's own outstanding amount, even if 'Return Against' is specified." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:669 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:671 msgid "Credit Note {0} has been created automatically" msgstr "" #. Label of the credit_to (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:369 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:377 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:371 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:379 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2282 msgid "Credit To" msgstr "" @@ -14010,7 +14015,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/financial_statements.html:29 #: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:678 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:147 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:427 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:443 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:707 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:220 #: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:175 @@ -14111,7 +14116,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1665 #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1733 -#: erpnext/accounts/utils.py:2319 +#: erpnext/accounts/utils.py:2323 msgid "Currency for {0} must be {1}" msgstr "" @@ -14377,13 +14382,13 @@ msgstr "Niestandardowy?" #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts_customer/process_statement_of_accounts_customer.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:286 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:289 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_reference/sales_invoice_reference.json #: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:38 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:29 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:385 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:391 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:37 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:22 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:225 @@ -14446,8 +14451,8 @@ msgstr "Niestandardowy?" #: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json #: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:215 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:482 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:218 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:488 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json #: erpnext/stock/doctype/item/item.json @@ -14461,7 +14466,7 @@ msgstr "Niestandardowy?" #: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:121 #: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.js:36 #: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.py:46 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:469 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:512 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.json #: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json #: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json @@ -14639,7 +14644,7 @@ msgstr "Informacja zwrotna Klienta" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:185 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:56 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:228 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:392 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:398 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:212 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:27 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:202 @@ -14747,6 +14752,7 @@ msgstr "Komórka klienta Nie" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:156 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:92 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:35 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:405 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:232 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:193 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json @@ -14894,7 +14900,7 @@ msgstr "Klient wymagany dla „Rabat klientowy” " #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1087 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:373 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:416 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:418 msgid "Customer {0} does not belong to project {1}" msgstr "" @@ -15383,11 +15389,11 @@ msgstr "" msgid "Debit" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:684 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:704 msgid "Debit (Transaction)" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:659 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:679 msgid "Debit ({0})" msgstr "" @@ -16329,7 +16335,7 @@ msgstr "" #. Label of the delivery_date (Date) field in DocType 'Sales Order' #. Label of the delivery_date (Date) field in DocType 'Sales Order Item' #: erpnext/public/js/utils.js:813 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1076 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1079 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:321 @@ -16364,7 +16370,7 @@ msgstr "" #. Label of a Link in the Stock Workspace #. Label of a shortcut in the Stock Workspace #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:306 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:312 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:36 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.js:22 @@ -16471,7 +16477,7 @@ msgstr "Dostawa do" #. Label of the delivery_trip (Link) field in DocType 'Delivery Note' #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:277 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:283 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json @@ -16661,7 +16667,7 @@ msgstr "" msgid "Depreciation Entry Posting Status" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1109 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1125 msgid "Depreciation Entry against asset {0}" msgstr "" @@ -16708,11 +16714,11 @@ msgstr "" msgid "Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:318 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:319 msgid "Depreciation Row {0}: Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:569 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:585 msgid "Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1}" msgstr "" @@ -16739,7 +16745,7 @@ msgstr "" msgid "Depreciation Schedule View" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:412 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:413 msgid "Depreciation cannot be calculated for fully depreciated assets" msgstr "" @@ -16917,7 +16923,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json #: erpnext/accounts/doctype/share_type/share_type.json #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:72 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:302 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:308 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:175 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:196 #: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:72 @@ -17210,7 +17216,7 @@ msgstr "" msgid "Difference Value" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:491 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:497 msgid "Different 'Source Warehouse' and 'Target Warehouse' can be set for each row." msgstr "" @@ -17980,7 +17986,7 @@ msgstr "" msgid "Do you want to submit the material request" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:76 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:84 msgid "Do you want to submit the stock entry?" msgstr "" @@ -18487,7 +18493,7 @@ msgstr "" msgid "Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:342 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:343 msgid "Duplicate Finance Book" msgstr "" @@ -18680,7 +18686,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:495 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:501 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -19118,7 +19124,7 @@ msgstr "" msgid "Ems(Pica)" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1640 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1642 msgid "Enable Allow Partial Reservation in the Stock Settings to reserve partial stock." msgstr "" @@ -19355,8 +19361,8 @@ msgstr "" #. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Stock Reposting Settings' #. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Service Day' #. Label of the end_time (Datetime) field in DocType 'Call Log' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:311 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:380 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:319 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:388 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_working_hour/workstation_working_hour.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json #: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json @@ -19447,8 +19453,8 @@ msgstr "" msgid "Enter Supplier" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:337 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:406 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:345 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:414 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:312 msgid "Enter Value" msgstr "" @@ -19489,7 +19495,7 @@ msgstr "" msgid "Enter date to scrap asset" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:410 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:411 msgid "Enter depreciation details" msgstr "" @@ -19522,7 +19528,7 @@ msgstr "" msgid "Enter the opening stock units." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:865 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:886 msgid "Enter the quantity of the Item that will be manufactured from this Bill of Materials." msgstr "" @@ -19878,7 +19884,7 @@ msgstr "" msgid "Excise Entry" msgstr "Akcyza Wejścia" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1276 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1282 msgid "Excise Invoice" msgstr "" @@ -20050,7 +20056,7 @@ msgstr "Przewidywany okres użytkowania wartości po" #: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json #: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:596 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:598 #: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:28 #: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:89 #: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:178 @@ -20118,13 +20124,13 @@ msgstr "Zwrot kosztów" msgid "Expense Head" msgstr "Szef Wydatków" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:490 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:514 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:534 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:492 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:516 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:536 msgid "Expense Head Changed" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:592 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:594 msgid "Expense account is mandatory for item {0}" msgstr "" @@ -20265,6 +20271,11 @@ msgstr "" msgid "Extra Small" msgstr "" +#. Label of the finished_good (Link) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +msgid "FG / Semi FG Item" +msgstr "" + #. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item' #. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock #. Settings' @@ -20473,7 +20484,7 @@ msgstr "" msgid "Fetch Customers" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:76 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:77 msgid "Fetch Items from Warehouse" msgstr "" @@ -20489,7 +20500,7 @@ msgstr "" msgid "Fetch Subscription Updates" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1017 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1026 msgid "Fetch Timesheet" msgstr "" @@ -20881,11 +20892,6 @@ msgstr "" msgid "Finished Goods" msgstr "" -#. Label of the finished_good (Link) field in DocType 'BOM Operation' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgid "Finished Goods / Semi Finished Goods Item" -msgstr "" - #. Label of the fg_based_section_section (Section Break) field in DocType 'BOM' #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json msgid "Finished Goods Based Operating Cost" @@ -20896,11 +20902,6 @@ msgstr "" msgid "Finished Goods Item" msgstr "" -#. Label of the finished_good_qty (Float) field in DocType 'BOM Operation' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgid "Finished Goods Qty" -msgstr "" - #. Label of the fg_reference_id (Data) field in DocType 'BOM Creator Item' #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json msgid "Finished Goods Reference" @@ -21064,7 +21065,7 @@ msgstr "" #. Capitalization Asset Item' #. Label of the fixed_asset_account (Link) field in DocType 'Asset Category #. Account' -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:751 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:767 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json #: erpnext/assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json msgid "Fixed Asset Account" @@ -21230,7 +21231,7 @@ msgid "For Job Card" msgstr "" #. Label of the for_operation (Link) field in DocType 'Job Card' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:450 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:458 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "For Operation" msgstr "" @@ -21279,7 +21280,7 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:466 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:997 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1000 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:344 #: erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html:36 msgid "For Warehouse" @@ -21349,7 +21350,7 @@ msgstr "" msgid "For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1635 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1652 msgid "For row {0}: Enter Planned Qty" msgstr "" @@ -21524,7 +21525,7 @@ msgstr "" #. Label of the from_uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor' #. Label of the from (Data) field in DocType 'Call Log' -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1020 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1029 #: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json #: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json #: erpnext/templates/pages/projects.html:67 @@ -22128,7 +22129,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:644 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:664 msgid "GL Entry" msgstr "" @@ -22394,12 +22395,12 @@ msgid "Get Items" msgstr "" #. Label of the get_items_from (Select) field in DocType 'Production Plan' -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:170 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:192 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:270 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:299 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:330 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1073 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:173 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:198 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:273 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:305 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:339 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1082 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:612 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:632 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:366 @@ -22415,13 +22416,13 @@ msgstr "" #: erpnext/public/js/controllers/buying.js:296 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:167 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:174 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:798 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:187 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:236 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:801 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:190 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:242 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:126 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:221 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:156 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:270 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:160 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:277 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:319 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:366 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:395 @@ -22549,7 +22550,7 @@ msgstr "" msgid "Get Suppliers By" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1069 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1078 msgid "Get Timesheets" msgstr "" @@ -22867,7 +22868,7 @@ msgstr "" #. Label of the gross_profit (Currency) field in DocType 'Quotation Item' #. Label of the gross_profit (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:344 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:350 #: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json @@ -22878,7 +22879,7 @@ msgstr "" msgid "Gross Profit / Loss" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:351 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:357 msgid "Gross Profit Percent" msgstr "" @@ -22890,11 +22891,11 @@ msgstr "" msgid "Gross Purchase Amount" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:380 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:381 msgid "Gross Purchase Amount is mandatory" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:425 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:441 msgid "Gross Purchase Amount should be equal to purchase amount of one single Asset." msgstr "" @@ -23936,11 +23937,11 @@ msgstr "Jeśli utrzymujesz zapas tego przedmiotu w swoim magazynie, ERPNext będ msgid "If you need to reconcile particular transactions against each other, then please select accordingly. If not, all the transactions will be allocated in FIFO order." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1036 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1051 msgid "If you still want to proceed, please disable 'Skip Available Sub Assembly Items' checkbox." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1748 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1765 msgid "If you still want to proceed, please enable {0}." msgstr "" @@ -24014,11 +24015,11 @@ msgstr "" msgid "Ignore Exchange Rate Revaluation and Gain / Loss Journals" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:980 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:983 msgid "Ignore Existing Ordered Qty" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1740 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1757 msgid "Ignore Existing Projected Quantity" msgstr "" @@ -24663,7 +24664,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:976 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:979 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json @@ -24862,7 +24863,7 @@ msgstr "" msgid "Incorrect Component Quantity" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:321 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:322 #: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:56 msgid "Incorrect Date" msgstr "" @@ -25108,7 +25109,7 @@ msgstr "" #. 'Installation Note' #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:257 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:263 #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Installation Note" msgstr "" @@ -25118,7 +25119,7 @@ msgstr "" msgid "Installation Note Item" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:623 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:625 msgid "Installation Note {0} has already been submitted" msgstr "" @@ -25176,7 +25177,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:132 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1003 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:788 -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1087 erpnext/stock/stock_ledger.py:1582 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1103 erpnext/stock/stock_ledger.py:1582 #: erpnext/stock/stock_ledger.py:2068 msgid "Insufficient Stock" msgstr "" @@ -25270,6 +25271,10 @@ msgstr "Wpis w dzienniku firmy Inter Company" msgid "Inter Company Order Reference" msgstr "Informacje o zamówieniach między firmami" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:742 +msgid "Inter Company Purchase Order" +msgstr "" + #. Label of the inter_company_reference (Link) field in DocType 'Delivery Note' #. Label of the inter_company_reference (Link) field in DocType 'Purchase #. Receipt' @@ -25278,6 +25283,10 @@ msgstr "Informacje o zamówieniach między firmami" msgid "Inter Company Reference" msgstr "Referencje między firmami" +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:485 +msgid "Inter Company Sales Order" +msgstr "" + #. Label of the inter_transfer_reference_section (Section Break) field in #. DocType 'Sales Order Item' #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json @@ -25319,10 +25328,18 @@ msgstr "" msgid "Internal Customer for company {0} already exists" msgstr "" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:741 +msgid "Internal Purchase Order" +msgstr "" + #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:731 msgid "Internal Sale or Delivery Reference missing." msgstr "" +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:484 +msgid "Internal Sales Order" +msgstr "" + #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:733 msgid "Internal Sales Reference Missing" msgstr "" @@ -25391,8 +25408,8 @@ msgstr "" msgid "Invalid" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:370 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:378 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:372 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:380 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:961 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:971 #: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:69 @@ -25435,8 +25452,8 @@ msgstr "" msgid "Invalid Company for Inter Company Transaction." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:292 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:299 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:293 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:300 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3037 msgid "Invalid Cost Center" msgstr "" @@ -25466,7 +25483,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Formula" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:430 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:446 msgid "Invalid Gross Purchase Amount" msgstr "" @@ -25474,7 +25491,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Group By" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:453 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:454 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:914 msgid "Invalid Item" msgstr "" @@ -25517,7 +25534,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Priority" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1093 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1130 msgid "Invalid Process Loss Configuration" msgstr "" @@ -25545,8 +25562,8 @@ msgstr "" msgid "Invalid Sales Invoices" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:515 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:534 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:531 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:550 msgid "Invalid Schedule" msgstr "" @@ -25579,7 +25596,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid condition expression" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:270 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:272 msgid "Invalid lost reason {0}, please create a new lost reason" msgstr "" @@ -25725,7 +25742,7 @@ msgstr "" msgid "Invoice Number" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:812 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:813 msgid "Invoice Paid" msgstr "" @@ -26319,6 +26336,14 @@ msgstr "Standardowy" msgid "Is Stock Item" msgstr "" +#. Label of the is_sub_assembly_item (Check) field in DocType 'BOM Explosion +#. Item' +#. Label of the is_sub_assembly_item (Check) field in DocType 'BOM Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +msgid "Is Sub Assembly Item" +msgstr "" + #. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Purchase Invoice' #. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Purchase Order' #. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Supplier Quotation' @@ -26545,7 +26570,7 @@ msgstr "" #: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json #: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1123 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:944 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:979 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:109 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:25 @@ -26566,7 +26591,7 @@ msgstr "" #: erpnext/public/js/stock_analytics.js:92 #: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json #: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1203 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1206 #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46 #: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.js:14 #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:36 @@ -26769,10 +26794,10 @@ msgstr "poz Koszyk" #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_item_code/pricing_rule_item_code.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1026 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1035 #: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:68 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:37 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:281 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:287 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:150 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:171 #: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:37 @@ -26829,8 +26854,8 @@ msgstr "poz Koszyk" #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:345 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:453 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:839 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:990 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:842 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:993 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:29 #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:27 @@ -26873,7 +26898,7 @@ msgstr "poz Koszyk" #: erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:18 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:125 #: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.js:8 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:396 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:419 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:7 #: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:130 #: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:104 @@ -26900,7 +26925,7 @@ msgstr "" msgid "Item Code cannot be changed for Serial No." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:445 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:447 msgid "Item Code required at Row No {0}" msgstr "" @@ -27005,7 +27030,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:44 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:294 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:300 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:21 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:28 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:28 @@ -27217,7 +27242,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:74 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:71 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:288 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:294 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:33 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:156 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:177 @@ -27266,7 +27291,7 @@ msgstr "" #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2414 #: erpnext/public/js/utils.js:756 #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:845 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:848 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:35 #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:33 @@ -27300,7 +27325,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:143 #: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:54 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:131 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:403 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:426 #: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:136 #: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:31 #: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:404 @@ -27349,7 +27374,7 @@ msgstr "" msgid "Item Price Stock" msgstr "" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1063 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1058 msgid "Item Price added for {0} in Price List {1}" msgstr "" @@ -27357,7 +27382,7 @@ msgstr "" msgid "Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, Batch, UOM, Qty, and Dates." msgstr "" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1042 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1037 msgid "Item Price updated for {0} in Price List {1}" msgstr "" @@ -27505,8 +27530,8 @@ msgstr "Rzecz do wyprodukowania" msgid "Item UOM" msgstr "Jednostka miary produktu" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:409 -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:416 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:410 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:417 msgid "Item Unavailable" msgstr "" @@ -27622,7 +27647,7 @@ msgid "Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button" msgstr "" #: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:42 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1210 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1213 msgid "Item name" msgstr "" @@ -27669,7 +27694,7 @@ msgstr "" msgid "Item {0} cannot be ordered more than {1} against Blanket Order {2}." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:274 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:275 #: erpnext/stock/doctype/item/item.py:634 msgid "Item {0} does not exist" msgstr "" @@ -27690,7 +27715,7 @@ msgstr "" msgid "Item {0} has already been returned" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:276 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:277 msgid "Item {0} has been disabled" msgstr "" @@ -27706,7 +27731,7 @@ msgstr "" msgid "Item {0} ignored since it is not a stock item" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:565 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:567 msgid "Item {0} is already reserved/delivered against Sales Order {1}." msgstr "" @@ -27734,7 +27759,7 @@ msgstr "" msgid "Item {0} is not active or end of life has been reached" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:278 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:279 msgid "Item {0} must be a Fixed Asset Item" msgstr "" @@ -27746,7 +27771,7 @@ msgstr "" msgid "Item {0} must be a Sub-contracted Item" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:280 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:281 msgid "Item {0} must be a non-stock item" msgstr "" @@ -27803,7 +27828,7 @@ msgstr "" msgid "Item-wise Sales Register" msgstr "" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:703 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:698 msgid "Item/Item Code required to get Item Tax Template." msgstr "" @@ -27861,11 +27886,11 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json #: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:831 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:834 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:19 #: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js:87 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:487 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:493 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json #: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json @@ -27895,8 +27920,8 @@ msgstr "" msgid "Items Filter" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1601 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1246 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1618 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1250 msgid "Items Required" msgstr "" @@ -27916,7 +27941,7 @@ msgstr "" msgid "Items cannot be updated as Subcontracting Order is created against the Purchase Order {0}." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1026 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1029 msgid "Items for Raw Material Request" msgstr "" @@ -27930,7 +27955,7 @@ msgstr "" msgid "Items to Be Repost" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1600 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1617 msgid "Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it." msgstr "" @@ -28427,7 +28452,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:679 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:685 #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:104 #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json @@ -28539,6 +28564,35 @@ msgstr "" msgid "Last Purchase Rate" msgstr "" +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Material +#. Request' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +msgid "Last Scanned Warehouse" +msgstr "" + #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:328 msgid "Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}." msgstr "" @@ -29341,7 +29395,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1121 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1130 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:952 @@ -29664,7 +29718,7 @@ msgstr "Główne/Opcjonalne Tematy" #. Label of the make (Data) field in DocType 'Vehicle' #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:109 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:471 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:479 #: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json msgid "Make" msgstr "" @@ -29698,7 +29752,7 @@ msgstr "" msgid "Make Quotation" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:356 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:363 msgid "Make Return Entry" msgstr "" @@ -29713,12 +29767,12 @@ msgstr "Nowa faktura sprzedaży" msgid "Make Serial No / Batch from Work Order" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:74 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:282 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:82 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:289 msgid "Make Stock Entry" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:345 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:353 msgid "Make Subcontracting PO" msgstr "" @@ -29788,18 +29842,18 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_field/pos_field.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:147 #: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:76 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:85 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:603 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:87 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:624 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:261 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:71 #: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:249 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2812 #: erpnext/public/js/utils/party.js:321 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:164 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:203 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:206 #: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:138 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:250 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:254 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:101 msgid "Mandatory" msgstr "" @@ -29830,15 +29884,15 @@ msgstr "" msgid "Mandatory For Profit and Loss Account" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:588 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:610 msgid "Mandatory Missing" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:628 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:630 msgid "Mandatory Purchase Order" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:649 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:651 msgid "Mandatory Purchase Receipt" msgstr "" @@ -30103,7 +30157,7 @@ msgstr "" msgid "Manufacturing User" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:179 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:183 msgid "Mapping Purchase Receipt ..." msgstr "" @@ -30339,7 +30393,7 @@ msgstr "" #: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:33 #: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:184 #: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:133 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:141 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:155 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json @@ -30435,7 +30489,7 @@ msgstr "" msgid "Material Request Type" msgstr "Typ zamówienia produktu" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1704 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1720 msgid "Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available." msgstr "" @@ -30453,7 +30507,7 @@ msgstr "" msgid "Material Request {0} is cancelled or stopped" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1042 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1045 msgid "Material Request {0} submitted." msgstr "" @@ -30490,7 +30544,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List' #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:147 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:155 #: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json #: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:90 #: erpnext/stock/doctype/item/item.json @@ -30661,7 +30715,7 @@ msgstr "" msgid "Maximum discount for Item {0} is {1}%" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:99 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:125 msgid "Maximum quantity scanned for item {0}." msgstr "" @@ -31132,7 +31186,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:87 #: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:184 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:588 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:590 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2249 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2849 #: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:116 @@ -31144,7 +31198,7 @@ msgid "Missing Asset" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:178 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:308 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:309 msgid "Missing Cost Center" msgstr "" @@ -31152,11 +31206,11 @@ msgstr "" msgid "Missing Default in Company" msgstr "" -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:27 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:44 msgid "Missing Filters" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:350 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:351 msgid "Missing Finance Book" msgstr "" @@ -31188,7 +31242,7 @@ msgstr "" msgid "Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1052 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1089 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1198 msgid "Missing value" msgstr "" @@ -31426,7 +31480,7 @@ msgstr "Miesiąc (y) po zakończeniu miesiąca faktury" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json #: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:62 #: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:75 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:406 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:418 #: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json #: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:61 #: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json @@ -31854,7 +31908,7 @@ msgstr "Gazu ziemnego" msgid "Needs Analysis" msgstr "" -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1381 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1397 msgid "Negative Batch Quantity" msgstr "" @@ -32295,7 +32349,7 @@ msgstr "" msgid "New Task" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:156 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:177 msgid "New Version" msgstr "" @@ -32322,7 +32376,7 @@ msgstr "" msgid "New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date" msgstr "Nowe faktury będą generowane zgodnie z harmonogramem, nawet jeśli bieżące faktury są niezapłacone lub przeterminowane" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:252 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:258 msgid "New release date should be in the future" msgstr "" @@ -32404,8 +32458,8 @@ msgstr "Kolejny e-mali zostanie wysłany w dniu:" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:625 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:646 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:627 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:648 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json #: erpnext/projects/doctype/project/project.json @@ -32464,11 +32518,11 @@ msgstr "" msgid "No Items selected for transfer." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:824 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:827 msgid "No Items with Bill of Materials to Manufacture" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:962 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:965 msgid "No Items with Bill of Materials." msgstr "" @@ -32484,7 +32538,7 @@ msgstr "" msgid "No Outstanding Invoices found for this party" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:623 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:624 msgid "No POS Profile found. Please create a New POS Profile first" msgstr "" @@ -32504,7 +32558,7 @@ msgstr "" msgid "No Records for these settings." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:334 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:336 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1049 msgid "No Remarks" msgstr "" @@ -32533,7 +32587,7 @@ msgstr "" msgid "No Tax Withholding data found for the current posting date." msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:857 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:874 msgid "No Terms" msgstr "" @@ -32549,7 +32603,7 @@ msgstr "" msgid "No Work Orders were created" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:803 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:805 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:742 msgid "No accounting entries for the following warehouses" msgstr "" @@ -32796,7 +32850,7 @@ msgstr "" msgid "Non Profit" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1420 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1457 msgid "Non stock items" msgstr "" @@ -32815,19 +32869,19 @@ msgid "None of the items have any change in quantity or value." msgstr "" #. Name of a UOM -#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json erpnext/stock/utils.py:681 -#: erpnext/stock/utils.py:683 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json erpnext/stock/utils.py:703 +#: erpnext/stock/utils.py:705 msgid "Nos" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py:66 -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:270 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:271 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:556 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:568 #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:618 #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:633 #: erpnext/controllers/buying_controller.py:269 -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:72 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:73 #: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.py:80 msgid "Not Allowed" msgstr "" @@ -32862,7 +32916,7 @@ msgstr "Nie dostarczony" msgid "Not Initiated" msgstr "" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:812 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:823 #: erpnext/templates/pages/material_request_info.py:21 #: erpnext/templates/pages/order.py:37 erpnext/templates/pages/rfq.py:46 msgid "Not Permitted" @@ -32936,7 +32990,7 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2041 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2110 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:826 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1685 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1701 msgid "Not permitted" msgstr "" @@ -32946,12 +33000,12 @@ msgstr "" #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:288 #: erpnext/crm/doctype/crm_note/crm_note.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:100 -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1040 -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1750 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1055 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1767 #: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json #: erpnext/public/js/controllers/buying.js:477 #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:129 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1180 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1183 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:526 #: erpnext/stock/doctype/item/item.py:571 #: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json @@ -33627,7 +33681,7 @@ msgstr "" msgid "Open a new ticket" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:377 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:397 #: erpnext/public/js/stock_analytics.js:97 msgid "Opening" msgstr "" @@ -33724,7 +33778,7 @@ msgstr "" msgid "Opening Invoice Item" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1626 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1628 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1836 msgid "Opening Invoice has rounding adjustment of {0}.

'{1}' account is required to post these values. Please set it in Company: {2}.

Or, '{3}' can be enabled to not post any rounding adjustment." msgstr "Faktura otwarcia ma korektę zaokrąglenia w wysokości {0}.

Wymagane jest konto „{1}”, aby zaksięgować te wartości. Proszę ustawić to w firmie: {2}.

Alternatywnie, można włączyć opcję „{3}”, aby nie księgować żadnej korekty zaokrąglenia." @@ -33799,7 +33853,7 @@ msgstr "Koszty operacyjne (Spółka waluty)" msgid "Operating Cost Per BOM Quantity" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1436 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1473 msgid "Operating Cost as per Work Order / BOM" msgstr "" @@ -33829,7 +33883,7 @@ msgstr "" #. Label of the operation (Link) field in DocType 'Work Order Item' #. Label of the operation (Link) field in DocType 'Work Order Operation' #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:409 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:430 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json @@ -33921,7 +33975,7 @@ msgstr "Operacja zakończona na jak wiele wyrobów gotowych?" msgid "Operation time does not depend on quantity to produce" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:513 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:521 msgid "Operation {0} added multiple times in the work order {1}" msgstr "" @@ -33955,7 +34009,7 @@ msgstr "" msgid "Operations Routing" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1061 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1098 msgid "Operations cannot be left blank" msgstr "" @@ -34529,7 +34583,7 @@ msgstr "Zewnętrzny" msgid "Over Billing Allowance (%)" msgstr "Dopuszczalne przekroczenie fakturowania (%)" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1260 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1262 msgid "Over Billing Allowance exceeded for Purchase Receipt Item {0} ({1}) by {2}%" msgstr "" @@ -35023,7 +35077,7 @@ msgstr "Lista przedmiotów do spakowania" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:293 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:299 #: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Packing Slip" @@ -35034,7 +35088,7 @@ msgstr "" msgid "Packing Slip Item" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:639 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:641 msgid "Packing Slip(s) cancelled" msgstr "" @@ -35165,7 +35219,7 @@ msgstr "" msgid "Paid To Account Type" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:324 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:326 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1095 msgid "Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total" msgstr "" @@ -35320,11 +35374,11 @@ msgstr "Element nadrzędny" msgid "Parent Item Group" msgstr "Grupa Elementu nadrzędnego" -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:80 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:81 msgid "Parent Item {0} must not be a Fixed Asset" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:78 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:79 msgid "Parent Item {0} must not be a Stock Item" msgstr "" @@ -35344,7 +35398,7 @@ msgstr "Procedura rodzicielska" msgid "Parent Row No" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:496 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:499 msgid "Parent Row No not found for {0}" msgstr "" @@ -35395,7 +35449,7 @@ msgstr "" msgid "Partial Payment in POS Transactions are not allowed." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1643 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1645 msgid "Partial Stock Reservation" msgstr "" @@ -35589,7 +35643,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:147 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:228 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:74 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:723 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:743 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:51 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:161 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:46 @@ -35694,6 +35748,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:110 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:752 #: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json #: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json #: erpnext/selling/report/address_and_contacts/address_and_contacts.js:22 @@ -35752,7 +35807,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:141 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:219 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:65 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:722 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:742 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:41 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:157 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:35 @@ -35847,7 +35902,7 @@ msgstr "" msgid "Pause" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:216 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:224 msgid "Pause Job" msgstr "" @@ -36343,7 +36398,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1200 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:412 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:424 #: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json #: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:30 msgid "Payment Term" @@ -36456,7 +36511,7 @@ msgstr "" msgid "Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:748 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:749 msgid "Payment amount cannot be less than or equal to 0" msgstr "" @@ -36473,7 +36528,7 @@ msgstr "" msgid "Payment of {0} received successfully. Waiting for other requests to complete..." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:378 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:379 msgid "Payment related to {0} is not completed" msgstr "" @@ -36616,7 +36671,7 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:312 #: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:183 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1217 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1220 #: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:45 msgid "Pending Qty" msgstr "" @@ -36995,7 +37050,7 @@ msgstr "" #. Reservation Entry' #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:637 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:199 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:202 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:140 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -37314,12 +37369,12 @@ msgid "Please Select a Company." msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:165 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:204 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:207 msgid "Please Select a Customer" msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:139 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:251 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:255 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:102 msgid "Please Select a Supplier" msgstr "" @@ -37405,7 +37460,7 @@ msgstr "Proszę sprawdzić opcję Multi Currency, aby umożliwić konta w innej msgid "Please check Process Deferred Accounting {0} and submit manually after resolving errors." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:84 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:86 msgid "Please check either with operations or FG Based Operating Cost." msgstr "" @@ -37450,7 +37505,7 @@ msgstr "" msgid "Please convert the parent account in corresponding child company to a group account." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:586 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:608 msgid "Please create Customer from Lead {0}." msgstr "Proszę utworzyć klienta z leada {0}." @@ -37466,7 +37521,7 @@ msgstr "" msgid "Please create purchase from internal sale or delivery document itself" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:390 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:391 msgid "Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0}" msgstr "" @@ -37478,7 +37533,7 @@ msgstr "" msgid "Please disable workflow temporarily for Journal Entry {0}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:429 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:445 msgid "Please do not book expense of multiple assets against one single Asset." msgstr "" @@ -37508,7 +37563,7 @@ msgstr "" msgid "Please enable pop-ups" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:665 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:667 msgid "Please enable {0} in the {1}." msgstr "" @@ -37516,11 +37571,11 @@ msgstr "" msgid "Please enable {} in {} to allow same item in multiple rows" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:367 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:369 msgid "Please ensure that the {0} account is a Balance Sheet account. You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:375 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:377 msgid "Please ensure that the {0} account {1} is a Payable account. You can change the account type to Payable or select a different account." msgstr "" @@ -37536,7 +37591,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Account for company {0}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:508 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:509 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1188 msgid "Please enter Account for Change Amount" msgstr "" @@ -37618,7 +37673,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter Warehouse and Date" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:653 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:655 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1184 msgid "Please enter Write Off Account" msgstr "" @@ -37647,7 +37702,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter parent cost center" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:165 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:191 msgid "Please enter quantity for item {0}" msgstr "" @@ -37663,7 +37718,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter the company name to confirm" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:751 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:752 msgid "Please enter the phone number first" msgstr "" @@ -37766,7 +37821,7 @@ msgstr "" msgid "Please select Apply Discount On" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1650 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1666 msgid "Please select BOM against item {0}" msgstr "" @@ -37852,11 +37907,11 @@ msgstr "" msgid "Please select Posting Date first" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1106 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1143 msgid "Please select Price List" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1652 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1668 msgid "Please select Qty against item {0}" msgstr "" @@ -37864,7 +37919,7 @@ msgstr "" msgid "Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:415 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:417 msgid "Please select Serial/Batch Nos to reserve or change Reservation Based On to Qty." msgstr "" @@ -37884,17 +37939,17 @@ msgstr "" msgid "Please select Unrealized Profit / Loss account or add default Unrealized Profit / Loss account account for company {0}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1338 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1375 msgid "Please select a BOM" msgstr "" #: erpnext/accounts/party.py:430 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1551 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1563 msgid "Please select a Company" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:267 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:603 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:624 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:261 #: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:249 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2812 @@ -37974,11 +38029,11 @@ msgstr "" msgid "Please select an item code before setting the warehouse." msgstr "" -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:26 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:43 msgid "Please select at least one filter: Item Code, Batch, or Serial No." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:886 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:889 msgid "Please select atleast one item to continue" msgstr "" @@ -38063,7 +38118,7 @@ msgstr "" msgid "Please select {0} first" msgstr "" -#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:99 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:100 msgid "Please set 'Apply Additional Discount On'" msgstr "" @@ -38105,10 +38160,14 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:58 #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:68 #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:78 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:756 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:765 msgid "Please set Company" msgstr "" +#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:26 +msgid "Please set Customer Address to determine if the transaction is an export." +msgstr "" + #: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:741 msgid "Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1}" msgstr "" @@ -38131,7 +38190,7 @@ msgstr "" msgid "Please set Fixed Asset Account in Asset Category {0}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:585 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:587 msgid "Please set Fixed Asset Account in {} against {}." msgstr "" @@ -38157,7 +38216,7 @@ msgstr "" msgid "Please set VAT Accounts in {0}" msgstr "" -#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:61 +#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:83 msgid "Please set Vat Accounts for Company: \"{0}\" in UAE VAT Settings" msgstr "" @@ -38165,11 +38224,11 @@ msgstr "" msgid "Please set a Company" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:305 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:306 msgid "Please set a Cost Center for the Asset or set an Asset Depreciation Cost Center for the Company {}" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1406 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1422 msgid "Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order." msgstr "" @@ -38181,7 +38240,7 @@ msgstr "" msgid "Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1095 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1097 msgid "Please set account in Warehouse {0}" msgstr "" @@ -38222,7 +38281,7 @@ msgstr "" msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payments {}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/utils.py:2314 +#: erpnext/accounts/utils.py:2318 msgid "Please set default Exchange Gain/Loss Account in Company {}" msgstr "" @@ -38255,7 +38314,7 @@ msgstr "" msgid "Please set one of the following:" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:506 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:522 msgid "Please set opening number of booked depreciations" msgstr "" @@ -38339,8 +38398,8 @@ msgid "Please specify Company" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:110 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:441 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:494 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:447 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:503 msgid "Please specify Company to proceed" msgstr "" @@ -38547,8 +38606,8 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:61 #: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:66 #: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:151 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:650 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:269 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:670 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:275 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:183 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:204 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:143 @@ -38580,7 +38639,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:127 #: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:104 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:86 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:449 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:492 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:24 #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:112 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:144 @@ -38595,7 +38654,7 @@ msgstr "" msgid "Posting Date Inheritance for Exchange Gain / Loss" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:254 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:256 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:130 msgid "Posting Date cannot be future date" msgstr "" @@ -38635,7 +38694,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:275 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:281 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json @@ -38934,7 +38993,7 @@ msgstr "" msgid "Price List Currency" msgstr "" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1236 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1231 msgid "Price List Currency not selected" msgstr "" @@ -39603,7 +39662,7 @@ msgstr "" msgid "Process Loss" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1089 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1126 msgid "Process Loss Percentage cannot be greater than 100" msgstr "" @@ -39622,7 +39681,7 @@ msgstr "" msgid "Process Loss Qty" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:293 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:301 msgid "Process Loss Quantity" msgstr "" @@ -40087,15 +40146,15 @@ msgstr "Postęp (%)" #: erpnext/accounts/doctype/psoa_project/psoa_project.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1052 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1061 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:109 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:74 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:164 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:727 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:760 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:79 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:357 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:363 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:225 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:274 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:207 @@ -40628,7 +40687,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:134 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:289 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:296 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.js:30 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json @@ -40662,16 +40721,16 @@ msgstr "" msgid "Purchase Invoice Trends" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:267 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:268 msgid "Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:431 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:445 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:433 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:447 msgid "Purchase Invoice {0} is already submitted" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:2011 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:2013 msgid "Purchase Invoices" msgstr "" @@ -40748,7 +40807,7 @@ msgstr "" #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:179 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:246 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:250 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json @@ -40824,11 +40883,11 @@ msgstr "" msgid "Purchase Order Pricing Rule" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:624 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:626 msgid "Purchase Order Required" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:619 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:621 msgid "Purchase Order Required for item {}" msgstr "" @@ -40840,19 +40899,19 @@ msgstr "" msgid "Purchase Order Trends" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1179 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1182 msgid "Purchase Order already created for all Sales Order items" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:320 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:322 msgid "Purchase Order number required for Item {0}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:662 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:664 msgid "Purchase Order {0} is not submitted" msgstr "" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:907 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:929 msgid "Purchase Orders" msgstr "" @@ -40900,9 +40959,9 @@ msgstr "" #. Reservation Entry' #. Label of a Link in the Stock Workspace #. Label of a shortcut in the Stock Workspace -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:174 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:655 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:665 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:177 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:661 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:671 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:49 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:246 @@ -40965,11 +41024,11 @@ msgstr "Przedmioty Potwierdzenia Zakupu" msgid "Purchase Receipt No" msgstr "Nr Potwierdzenia Zakupu" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:645 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:647 msgid "Purchase Receipt Required" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:640 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:642 msgid "Purchase Receipt Required for item {}" msgstr "" @@ -40982,7 +41041,7 @@ msgstr "" msgid "Purchase Receipt Trends" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:384 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:391 msgid "Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled." msgstr "" @@ -40990,7 +41049,7 @@ msgstr "" msgid "Purchase Receipt {0} created." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:669 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:671 msgid "Purchase Receipt {0} is not submitted" msgstr "" @@ -41001,7 +41060,7 @@ msgstr "" msgid "Purchase Register" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:279 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:286 msgid "Purchase Return" msgstr "" @@ -41197,14 +41256,14 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json #: erpnext/accounts/print_format/sales_invoice_print/sales_invoice_print.html:91 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:314 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:320 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json #: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:240 #: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:224 #: erpnext/controllers/trends.py:242 erpnext/controllers/trends.py:254 #: erpnext/controllers/trends.py:259 #: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:964 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:999 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json @@ -41224,8 +41283,8 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:367 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:471 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:863 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1015 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:866 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1018 #: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:255 #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json @@ -41309,7 +41368,7 @@ msgstr "" #. Label of the for_quantity (Float) field in DocType 'Job Card' #. Label of the qty (Float) field in DocType 'Work Order' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:309 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:330 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:82 @@ -41424,7 +41483,7 @@ msgstr "" msgid "Qty to Fetch" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:265 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:273 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:765 msgid "Qty to Manufacture" msgstr "" @@ -41437,6 +41496,8 @@ msgstr "" msgid "Qty to Order" msgstr "" +#. Label of the finished_good_qty (Float) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json #: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:129 msgid "Qty to Produce" msgstr "" @@ -41563,7 +41624,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:186 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:207 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json @@ -41638,7 +41699,7 @@ msgstr "" msgid "Quality Inspection Template Name" msgstr "" -#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:359 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:360 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:165 msgid "Quality Inspection(s)" msgstr "" @@ -41756,7 +41817,7 @@ msgstr "" #: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:28 #: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:213 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:396 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:417 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:68 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json @@ -41783,7 +41844,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json #: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:36 #: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:154 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:423 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:466 #: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:27 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json @@ -41905,8 +41966,8 @@ msgid "Quantity required for Item {0} in row {1}" msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:604 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:321 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:390 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:329 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:398 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:303 msgid "Quantity should be greater than 0" msgstr "" @@ -41935,7 +41996,7 @@ msgstr "" msgid "Quantity to Produce should be greater than zero." msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:236 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:262 msgid "Quantity to Scan" msgstr "" @@ -42066,7 +42127,7 @@ msgstr "" #. Label of the prevdoc_docname (Link) field in DocType 'Sales Order Item' #. Label of a Link in the Selling Workspace #. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:277 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:280 #: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:36 #: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.html:20 #: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json @@ -42133,7 +42194,7 @@ msgstr "" msgid "Quotation {0} not of type {1}" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:343 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:345 #: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:57 msgid "Quotations" msgstr "" @@ -42585,8 +42646,8 @@ msgstr "" #. Label of the materials_section (Section Break) field in DocType 'BOM' #. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Job Card' #. Label of the mr_items (Table) field in DocType 'Production Plan' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:349 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:938 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:370 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:972 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json @@ -42749,7 +42810,7 @@ msgid "Reason" msgstr "" #. Label of the hold_comment (Small Text) field in DocType 'Purchase Invoice' -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:276 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:282 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json msgid "Reason For Putting On Hold" msgstr "" @@ -42760,7 +42821,7 @@ msgid "Reason for Failure" msgstr "" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:748 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1338 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1341 msgid "Reason for Hold" msgstr "" @@ -42769,7 +42830,7 @@ msgstr "" msgid "Reason for Leaving" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1353 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1356 msgid "Reason for hold:" msgstr "" @@ -43139,7 +43200,7 @@ msgstr "Adres URL nagrywania" msgid "Records" msgstr "Dokumentacja" -#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:171 +#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:193 msgid "Recoverable Standard Rated expenses should not be set when Reverse Charge Applicable is Y" msgstr "" @@ -43581,11 +43642,11 @@ msgstr "" msgid "References" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:383 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:385 msgid "References to Sales Invoices are Incomplete" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:378 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:380 msgid "References to Sales Orders are Incomplete" msgstr "" @@ -43730,14 +43791,14 @@ msgstr "" #. Label of the release_date (Date) field in DocType 'Purchase Invoice' #. Label of the release_date (Date) field in DocType 'Supplier' -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:268 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:312 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:274 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:318 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json msgid "Release Date" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:315 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:317 msgid "Release date must be in the future" msgstr "" @@ -43812,7 +43873,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1254 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:84 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:110 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:752 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:785 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:112 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:296 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:335 @@ -43909,8 +43970,8 @@ msgstr "" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:58 #: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:130 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:354 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:305 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:360 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:312 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:39 msgid "Reopen" msgstr "" @@ -44542,7 +44603,7 @@ msgstr "" msgid "Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items." msgstr "Zarezerwowana ilość dla umowy podwykonawczej: ilość surowców do wytworzenia elementów podwykonawczych." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:606 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:608 msgid "Reserved Qty should be greater than Delivered Qty." msgstr "" @@ -44843,7 +44904,7 @@ msgstr "Pole wyniku wyniku" msgid "Resume" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:200 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:208 msgid "Resume Job" msgstr "" @@ -44873,7 +44934,7 @@ msgstr "" msgid "Retained Earnings" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:295 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:302 msgid "Retention Stock Entry" msgstr "" @@ -44967,13 +45028,13 @@ msgstr "" msgid "Return Issued" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:355 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:362 msgid "Return Qty" msgstr "" #. Label of the return_qty_from_rejected_warehouse (Check) field in DocType #. 'Purchase Receipt Item' -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:331 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:338 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Return Qty from Rejected Warehouse" msgstr "" @@ -45439,12 +45500,12 @@ msgstr "" msgid "Row #1: Sequence ID must be 1 for Operation {0}." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:517 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:518 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1919 msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:515 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:516 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1914 msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive" msgstr "" @@ -45503,7 +45564,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: BOM is not specified for subcontracting item {0}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:405 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:407 msgid "Row #{0}: Batch No {1} is already selected." msgstr "" @@ -45539,7 +45600,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Cannot transfer more than Required Qty {1} for Item {2} against Job Card {3}" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:86 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:87 msgid "Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save" msgstr "" @@ -45579,7 +45640,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Default BOM not found for FG Item {1}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:533 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:549 msgid "Row #{0}: Depreciation Start Date is required" msgstr "Wiersz #{0}: Data rozpoczęcia amortyzacji jest wymagana" @@ -45631,7 +45692,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: From Time and To Time fields are required" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:394 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:428 msgid "Row #{0}: Item added" msgstr "" @@ -45639,7 +45700,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Item {1} does not exist" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1547 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1549 msgid "Row #{0}: Item {1} has been picked, please reserve stock from the Pick List." msgstr "" @@ -45663,11 +45724,11 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:527 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:543 msgid "Row #{0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:522 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:538 msgid "Row #{0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date" msgstr "" @@ -45675,11 +45736,11 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1630 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1632 msgid "Row #{0}: Only {1} available to reserve for the Item {2}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:499 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:515 msgid "Row #{0}: Opening Accumulated Depreciation must be less than or equal to {1}" msgstr "" @@ -45687,15 +45748,15 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1009 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1010 msgid "Row #{0}: Please select Item Code in Assembly Items" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1012 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1013 msgid "Row #{0}: Please select the BOM No in Assembly Items" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1006 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1007 msgid "Row #{0}: Please select the Sub Assembly Warehouse" msgstr "Wiersz #{0}: Proszę wybrać magazyn podmontażowy" @@ -45707,7 +45768,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Please update deferred revenue/expense account in item row or default account in company master" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:392 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:426 msgid "Row #{0}: Qty increased by {1}" msgstr "" @@ -45716,7 +45777,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Qty must be a positive number" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:393 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:395 msgid "Row #{0}: Qty should be less than or equal to Available Qty to Reserve (Actual Qty - Reserved Qty) {1} for Iem {2} against Batch {3} in Warehouse {4}." msgstr "Wiersz #{0}: Ilość powinna być mniejsza lub równa dostępnej ilości do rezerwacji (rzeczywista ilość - zarezerwowana ilość) {1} dla przedmiotu {2} w partii {3} w magazynie {4}." @@ -45732,12 +45793,16 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Quality Inspection {1} was rejected for item {2}" msgstr "" +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:96 +msgid "Row #{0}: Quantity cannot be a non-positive number. Please increase the quantity or remove the Item {1}" +msgstr "" + #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1375 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3663 msgid "Row #{0}: Quantity for Item {1} cannot be zero." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1615 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1617 msgid "Row #{0}: Quantity to reserve for the Item {1} should be greater than 0." msgstr "" @@ -45787,11 +45852,11 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2}" msgstr "\t\t\t\t\tSprzedaż {3} powinna wynosić co najmniej {4}.

Alternatywnie," -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:342 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:344 msgid "Row #{0}: Serial No {1} for Item {2} is not available in {3} {4} or might be reserved in another {5}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:358 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:360 msgid "Row #{0}: Serial No {1} is already selected." msgstr "\t\t\t\t\ttę weryfikację.\"" @@ -45811,6 +45876,10 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Set Supplier for item {1}" msgstr "" +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1017 +msgid "Row #{0}: Since 'Track Semi Finished Goods' is enabled, the BOM {1} cannot be used for Sub Assembly Items" +msgstr "" + #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:92 msgid "Row #{0}: Start Time and End Time are required" msgstr "" @@ -45827,32 +45896,32 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:367 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:369 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved for Item {1} against a disabled Batch {2}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1560 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1562 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved for a non-stock Item {1}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1573 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1575 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved in group warehouse {1}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1587 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1589 msgid "Row #{0}: Stock is already reserved for the Item {1}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:537 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:539 msgid "Row #{0}: Stock is reserved for item {1} in warehouse {2}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:377 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:379 msgid "Row #{0}: Stock not available to reserve for Item {1} against Batch {2} in Warehouse {3}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1222 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1601 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1224 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1603 msgid "Row #{0}: Stock not available to reserve for the Item {1} in Warehouse {2}." msgstr "" @@ -45868,7 +45937,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Timings conflicts with row {1}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:512 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:528 msgid "Row #{0}: Total Number of Depreciations cannot be less than or equal to Opening Number of Booked Depreciations" msgstr "Wiersz #{0}: Całkowita liczba amortyzacji nie może być mniejsza lub równa liczbie otwartych amortyzacji" @@ -45940,11 +46009,11 @@ msgstr "" msgid "Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency." msgstr "Wiersz #{}: Waluta {} - {} nie zgadza się z walutą firmy." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:349 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:350 msgid "Row #{}: Finance Book should not be empty since you're using multiple." msgstr "Wiersz #{}: Księga finansowa nie może być pusta, ponieważ używasz wielu ksiąg." -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:406 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:407 msgid "Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}." msgstr "Wiersz #{}: Kod przedmiotu: {} nie jest dostępny w magazynie {}." @@ -45964,23 +46033,23 @@ msgstr "Wiersz #{}: Faktura POS {} nie została jeszcze przesłana" msgid "Row #{}: Please assign task to a member." msgstr "Wiersz #{}: Proszę przypisać zadanie członkowi." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:341 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:342 msgid "Row #{}: Please use a different Finance Book." msgstr "Wiersz #{}: Proszę użyć innej księgi finansowej." -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:477 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:478 msgid "Row #{}: Serial No {} cannot be returned since it was not transacted in original invoice {}" msgstr "Wiersz #{}: Numer seryjny {} nie może zostać zwrócony, ponieważ nie został przetworzony w oryginalnej fakturze {}" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:413 -msgid "Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}." -msgstr "Wiersz #{}: Ilość zapasów niewystarczająca dla kodu przedmiotu: {} w magazynie {}. Dostępna ilość {}." +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:414 +msgid "Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}." +msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:104 msgid "Row #{}: The original Invoice {} of return invoice {} is not consolidated." msgstr "Wiersz #{}: Oryginalna faktura {} zwrotnej faktury {} nie jest skonsolidowana." -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:450 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:451 msgid "Row #{}: You cannot add positive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return." msgstr "Wiersz #{}: Nie można dodać dodatnich ilości do faktury zwrotnej. Proszę usunąć przedmiot {}, aby dokończyć zwrot." @@ -46001,7 +46070,7 @@ msgstr "Wiersz #{}: {} {} nie istnieje." msgid "Row #{}: {} {} doesn't belong to Company {}. Please select valid {}." msgstr "Wiersz #{}: {} {} nie należy do firmy {}. Proszę wybrać poprawne {}." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:434 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:436 msgid "Row No {0}: Warehouse is required. Please set a Default Warehouse for Item {1} and Company {2}" msgstr "" @@ -46110,19 +46179,19 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: Exchange Rate is mandatory" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:474 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:490 msgid "Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:525 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:527 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} as no Purchase Receipt is created against Item {2}." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:482 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:484 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because account {2} is not linked to warehouse {3} or it is not the default inventory account" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:507 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:509 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because expense is booked against this account in Purchase Receipt {2}" msgstr "" @@ -46175,7 +46244,7 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: Item {1}'s quantity cannot be higher than the available quantity." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:594 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:596 msgid "Row {0}: Packed Qty must be equal to {1} Qty." msgstr "" @@ -46291,7 +46360,7 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1072 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1109 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:277 msgid "Row {0}: Workstation or Workstation Type is mandatory for an operation {1}" msgstr "" @@ -46518,6 +46587,8 @@ msgstr "Moduł Wynagrodzenia" #: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule_dashboard.py:10 #: erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py:9 #: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:288 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py:158 #: erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py:15 #: erpnext/regional/report/vat_audit_report/vat_audit_report.py:185 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json @@ -46610,8 +46681,8 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_reference/sales_invoice_reference.json #: erpnext/accounts/print_format/sales_auditing_voucher/sales_auditing_voucher.html:5 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:30 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:256 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:263 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:262 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:269 #: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json #: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json #: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json @@ -46623,7 +46694,7 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:343 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:349 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:65 #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json msgid "Sales Invoice" @@ -46701,11 +46772,11 @@ msgstr "" msgid "Sales Invoice isn't created by user {}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:422 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:423 msgid "Sales Invoice mode is activated in POS. Please create Sales Invoice instead." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:614 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:616 msgid "Sales Invoice {0} has already been submitted" msgstr "" @@ -46849,7 +46920,7 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:160 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:223 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:226 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:219 #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json @@ -46901,7 +46972,7 @@ msgstr "Data Zlecenia" #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item_reference/production_plan_item_reference.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:313 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:870 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:873 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json @@ -46934,7 +47005,7 @@ msgstr "" msgid "Sales Order Trends" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:266 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:268 msgid "Sales Order required for Item {0}" msgstr "" @@ -47104,7 +47175,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:191 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:80 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:50 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:371 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:377 #: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json #: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json #: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json @@ -47185,8 +47256,8 @@ msgstr "" msgid "Sales Representative" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:857 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:267 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:874 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:273 msgid "Sales Return" msgstr "" @@ -47444,8 +47515,8 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:119 #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:628 #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:75 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:286 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:322 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:292 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:328 #: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:169 #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:62 msgid "Save" @@ -47483,7 +47554,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:215 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:241 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json @@ -47515,7 +47586,7 @@ msgstr "" msgid "Scan Serial No" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:179 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:205 msgid "Scan barcode for item {0}" msgstr "" @@ -47529,7 +47600,7 @@ msgstr "" msgid "Scanned Cheque" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:247 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:273 msgid "Scanned Quantity" msgstr "" @@ -47823,7 +47894,7 @@ msgid "Segregate Serial / Batch Bundle" msgstr "" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:250 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1107 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1110 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:96 #: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:93 msgid "Select" @@ -47845,15 +47916,15 @@ msgstr "" msgid "Select Attribute Values" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:853 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:856 msgid "Select BOM" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:834 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:837 msgid "Select BOM and Qty for Production" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:985 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:988 msgid "Select BOM, Qty and For Warehouse" msgstr "" @@ -47883,7 +47954,7 @@ msgstr "" msgid "Select Company" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:468 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:476 msgid "Select Corrective Operation" msgstr "" @@ -47924,7 +47995,7 @@ msgstr "" msgid "Select DocType" msgstr "Wybierz DocType" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:186 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:194 msgid "Select Employees" msgstr "" @@ -47932,12 +48003,12 @@ msgstr "" msgid "Select Finished Good" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1186 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1198 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1189 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1201 msgid "Select Items" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1072 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1075 msgid "Select Items based on Delivery Date" msgstr "" @@ -47948,7 +48019,7 @@ msgstr "" #. Label of the select_items_to_manufacture_section (Section Break) field in #. DocType 'Production Plan' #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:881 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:884 msgid "Select Items to Manufacture" msgstr "" @@ -47962,7 +48033,7 @@ msgstr "" msgid "Select Job Worker Address" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1118 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1127 #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:955 msgid "Select Loyalty Program" msgstr "" @@ -48096,7 +48167,7 @@ msgstr "" msgid "Select item group" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:376 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:397 msgid "Select template item" msgstr "" @@ -48113,7 +48184,7 @@ msgstr "" msgid "Select the Item to be manufactured." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:858 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:879 msgid "Select the Item to be manufactured. The Item name, UoM, Company, and Currency will be fetched automatically." msgstr "" @@ -48134,11 +48205,11 @@ msgstr "" msgid "Select the date and your timezone" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:877 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:898 msgid "Select the raw materials (Items) required to manufacture the Item" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:431 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:452 msgid "Select variant item code for the template item {0}" msgstr "" @@ -48222,7 +48293,7 @@ msgstr "" msgid "Selling" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:330 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:336 msgid "Selling Amount" msgstr "" @@ -48394,7 +48465,7 @@ msgstr "" msgid "Serial / Batch Bundle" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:441 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:442 msgid "Serial / Batch Bundle Missing" msgstr "" @@ -48471,7 +48542,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:65 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:149 #: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.js:37 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:409 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:436 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:38 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:60 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:336 @@ -48571,7 +48642,7 @@ msgstr "" msgid "Serial No {0} already exists" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:321 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:347 msgid "Serial No {0} already scanned" msgstr "" @@ -48592,7 +48663,7 @@ msgstr "" msgid "Serial No {0} does not exists" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:402 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:436 msgid "Serial No {0} is already added" msgstr "" @@ -48620,7 +48691,7 @@ msgstr "" msgid "Serial No: {0} has already been transacted into another POS Invoice." msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:271 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:297 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:16 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:190 #: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:50 @@ -49117,8 +49188,8 @@ msgstr "Ustaw ręcznie stawkę podstawową" msgid "Set Default Supplier" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:339 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:408 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:347 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:416 msgid "Set Finished Good Quantity" msgstr "" @@ -49149,11 +49220,11 @@ msgstr "" msgid "Set Landed Cost Based on Purchase Invoice Rate" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1130 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1139 msgid "Set Loyalty Program" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:306 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:312 msgid "Set New Release Date" msgstr "" @@ -49182,7 +49253,7 @@ msgstr "" msgid "Set Posting Date" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:904 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:925 msgid "Set Process Loss Item Quantity" msgstr "" @@ -49196,7 +49267,7 @@ msgstr "" msgid "Set Project and all Tasks to status {0}?" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:905 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:926 msgid "Set Quantity" msgstr "" @@ -49303,7 +49374,7 @@ msgstr "" msgid "Set fieldname from which you want to fetch the data from the parent form." msgstr "Ustaw nazwę pola, z którego chcesz pobierać dane z formularza nadrzędnego." -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:894 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:915 msgid "Set quantity of process loss item:" msgstr "" @@ -49333,15 +49404,15 @@ msgstr "" msgid "Set this if the customer is a Public Administration company." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:750 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:766 msgid "Set {0} in asset category {1} for company {2}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1083 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1099 msgid "Set {0} in asset category {1} or company {2}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1080 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1096 msgid "Set {0} in company {1}" msgstr "" @@ -49408,7 +49479,7 @@ msgstr "" msgid "Setting up company" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1051 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1088 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1197 msgid "Setting {0} is required" msgstr "" @@ -49541,7 +49612,7 @@ msgid "Shift Name" msgstr "" #. Name of a DocType -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:243 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:249 #: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Shipment" msgstr "" @@ -49592,7 +49663,7 @@ msgstr "" msgid "Shipment details" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:785 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:787 msgid "Shipments" msgstr "" @@ -50276,7 +50347,7 @@ msgstr "" msgid "Source Document Name" msgstr "" -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:435 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:478 msgid "Source Document No" msgstr "" @@ -50326,7 +50397,7 @@ msgstr "" #. Label of the s_warehouse (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:403 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:424 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json @@ -50354,7 +50425,7 @@ msgstr "Adres hurtowni" msgid "Source Warehouse Address Link" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1152 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1154 msgid "Source Warehouse is mandatory for the Item {0}." msgstr "" @@ -50450,7 +50521,7 @@ msgstr "" msgid "Split Qty" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1222 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1238 msgid "Split Quantity must be less than Asset Quantity" msgstr "" @@ -50643,7 +50714,7 @@ msgstr "" msgid "Start Import" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:180 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:188 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:124 msgid "Start Job" msgstr "" @@ -50952,14 +51023,14 @@ msgstr "Stan / prowincja" #: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json #: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json #: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:323 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:358 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:329 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:364 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:276 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:305 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:283 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:312 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json @@ -51038,8 +51109,8 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/account/account.json #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:50 #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:73 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1337 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1363 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1339 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1365 #: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:58 msgid "Stock Adjustment" msgstr "" @@ -51196,7 +51267,7 @@ msgstr "" msgid "Stock Entry Type" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1384 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1396 msgid "Stock Entry has been already created against this Pick List" msgstr "" @@ -51430,14 +51501,14 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:166 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_dashboard.py:12 #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:714 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:666 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1225 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1563 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1576 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1590 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1604 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1618 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1635 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:668 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1227 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1565 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1578 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1592 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1606 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1620 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1637 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:176 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:188 @@ -51446,13 +51517,13 @@ msgstr "" msgid "Stock Reservation" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1744 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1746 msgid "Stock Reservation Entries Cancelled" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:2138 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:2156 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1738 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1696 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1698 msgid "Stock Reservation Entries Created" msgstr "" @@ -51460,25 +51531,25 @@ msgstr "" #: erpnext/public/js/stock_reservation.js:308 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:444 #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:352 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:354 #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:53 #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:171 msgid "Stock Reservation Entry" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:528 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:530 msgid "Stock Reservation Entry cannot be updated as it has been delivered." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:522 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:524 msgid "Stock Reservation Entry created against a Pick List cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:547 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:549 msgid "Stock Reservation Warehouse Mismatch" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:675 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:677 msgid "Stock Reservation can only be created against {0}." msgstr "" @@ -51513,7 +51584,7 @@ msgstr "" #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/setup/doctype/company/company.json #: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:667 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:669 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Stock Settings" @@ -51719,11 +51790,11 @@ msgstr "" msgid "Stock cannot be reserved in group warehouse {0}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1508 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1510 msgid "Stock cannot be reserved in the group warehouse {0}." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:727 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:729 msgid "Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0}" msgstr "" @@ -51735,11 +51806,11 @@ msgstr "" msgid "Stock cannot be updated because the invoice contains a drop shipping item. Please disable 'Update Stock' or remove the drop shipping item." msgstr "Zapasy nie mogą zostać zaktualizowane, ponieważ faktura zawiera przedmiot dropshippingowy. Wyłącz opcję „Zaktualizuj zapasy” lub usuń przedmiot dropshippingowy." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1119 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1121 msgid "Stock has been unreserved for work order {0}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:323 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:325 msgid "Stock not available for Item {0} in Warehouse {1}." msgstr "" @@ -52051,7 +52122,7 @@ msgstr "" msgid "Subcontracting Order Supplied Item" msgstr "" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:943 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:965 msgid "Subcontracting Order {0} created." msgstr "" @@ -52141,7 +52212,7 @@ msgstr "" msgid "Submit" msgstr "" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:939 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:961 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:910 msgid "Submit Action Failed" msgstr "" @@ -52592,7 +52663,7 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:230 #: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:160 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1231 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1235 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json @@ -52603,7 +52674,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:462 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:505 #: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.js:8 msgid "Supplier" msgstr "" @@ -52728,7 +52799,7 @@ msgstr "" msgid "Supplier Invoice Date" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1730 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1732 msgid "Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date" msgstr "" @@ -52738,12 +52809,12 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:59 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:104 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:747 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:780 #: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:218 msgid "Supplier Invoice No" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1757 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1759 msgid "Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}" msgstr "" @@ -52971,7 +53042,7 @@ msgstr "" #. Label of the supplier_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:62 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:70 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Supplier Warehouse" msgstr "" @@ -53304,7 +53375,7 @@ msgstr "" msgid "TDS Computation Summary" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1514 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1516 msgid "TDS Deducted" msgstr "" @@ -54158,7 +54229,7 @@ msgstr "" msgid "Template" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:355 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:376 msgid "Template Item" msgstr "" @@ -54394,7 +54465,7 @@ msgstr "Szablony warunków i regulaminów" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:182 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:68 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:221 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:399 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:411 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:8 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:21 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:263 @@ -54493,7 +54564,7 @@ msgstr "" msgid "The BOM which will be replaced" msgstr "BOM zostanie zastąpiony" -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1378 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1394 msgid "The Batch {0} has negative quantity {1} in warehouse {2}. Please correct the quantity." msgstr "" @@ -54608,7 +54679,7 @@ msgstr "" msgid "The field To Shareholder cannot be blank" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:397 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:399 msgid "The field {0} in row {1} is not set" msgstr "" @@ -54677,6 +54748,10 @@ msgstr "" msgid "The job card {0} is in {1} state and you cannot start it again." msgstr "" +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:533 +msgid "The last scanned warehouse has been cleared and won't be set in the subsequently scanned items" +msgstr "" + #: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:46 msgid "The lowest tier must have a minimum spent amount of 0. Customers need to be part of a tier as soon as they are enrolled in the program." msgstr "" @@ -54755,7 +54830,7 @@ msgstr "" msgid "The selected BOMs are not for the same item" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:493 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:494 msgid "The selected change account {} doesn't belongs to Company {}." msgstr "" @@ -54889,7 +54964,7 @@ msgstr "" msgid "Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:579 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:595 msgid "There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset." msgstr "" @@ -54992,7 +55067,7 @@ msgstr "" msgid "This Month's Summary" msgstr "" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:952 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:974 msgid "This PO has been fully subcontracted." msgstr "" @@ -55016,7 +55091,7 @@ msgstr "" msgid "This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?" msgstr "Ta czynność odłączy to konto od dowolnej zewnętrznej usługi integrującej ERPNext z Twoimi kontami bankowymi. Nie można cofnąć tej operacji. Czy jesteś pewny?" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:359 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:360 msgid "This asset category is marked as non-depreciable. Please disable depreciation calculation or choose a different category." msgstr "" @@ -55028,7 +55103,7 @@ msgstr "" msgid "This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:483 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:489 msgid "This field is used to set the 'Customer'." msgstr "" @@ -55038,11 +55113,11 @@ msgstr "" msgid "This filter will be applied to Journal Entry." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:812 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:813 msgid "This invoice has already been paid." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:219 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:240 msgid "This is a Template BOM and will be used to make the work order for {0} of the item {1}" msgstr "" @@ -55115,7 +55190,7 @@ msgstr "" msgid "This is considered dangerous from accounting point of view." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:531 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:533 msgid "This is done to handle accounting for cases when Purchase Receipt is created after Purchase Invoice" msgstr "" @@ -55131,7 +55206,7 @@ msgstr "" msgid "This item filter has already been applied for the {0}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:496 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:502 msgid "This option can be checked to edit the 'Posting Date' and 'Posting Time' fields." msgstr "" @@ -55167,7 +55242,7 @@ msgstr "Ten harmonogram został utworzony, gdy Aktywo {0} zostało zwrócone prz msgid "This schedule was created when Asset {0} was scrapped." msgstr "Ten harmonogram został utworzony, gdy Aktywo {0} zostało zezłomowane." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1356 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1372 msgid "This schedule was created when Asset {0} was {1} into new Asset {2}." msgstr "" @@ -55189,7 +55264,7 @@ msgstr "" msgid "This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print." msgstr "W tej sekcji użytkownik może ustawić treść i treść listu upominającego dla typu monitu w oparciu o język, którego można używać w druku." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:489 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:495 msgid "This table is used to set details about the 'Item', 'Qty', 'Basic Rate', etc." msgstr "" @@ -55389,7 +55464,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Projects Workspace #. Label of a shortcut in the Projects Workspace -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1014 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1023 #: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json #: erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:26 #: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:59 @@ -55504,7 +55579,7 @@ msgstr "" #. Label of the to_uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor' #. Label of the to (Data) field in DocType 'Call Log' #: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1046 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1055 #: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json #: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json #: erpnext/templates/pages/projects.html:68 @@ -55875,7 +55950,7 @@ msgstr "" msgid "To Warehouse (Optional)" msgstr "Aby Warehouse (opcjonalnie)" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:872 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:893 msgid "To add Operations tick the 'With Operations' checkbox." msgstr "" @@ -55950,11 +56025,11 @@ msgstr "" msgid "To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:621 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:623 msgid "To submit the invoice without purchase order please set {0} as {1} in {2}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:642 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:644 msgid "To submit the invoice without purchase receipt please set {0} as {1} in {2}" msgstr "" @@ -55964,7 +56039,7 @@ msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Asset msgstr "" #: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:603 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:304 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:310 #: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:292 msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Entries'" msgstr "" @@ -56058,7 +56133,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:229 #: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:699 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:132 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:378 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:398 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:699 #: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:93 #: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:98 @@ -56867,7 +56942,7 @@ msgstr "" msgid "Total hours: {0}" msgstr "Całkowita liczba godzin: {0}" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:523 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:524 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:536 msgid "Total payments amount can't be greater than {}" msgstr "" @@ -57527,7 +57602,7 @@ msgstr "" #: erpnext/quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json #: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1225 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1228 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:43 #: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:138 @@ -57601,7 +57676,7 @@ msgstr "Szczegóły konwersji jm" msgid "UOM Conversion Factor" msgstr "Współczynnik konwersji jm" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1387 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1404 msgid "UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2}" msgstr "Współczynnik konwersji jm ({0} -> {1}) nie znaleziono dla pozycji: {2}" @@ -57985,11 +58060,11 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:204 #: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:107 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:338 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:407 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:346 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:415 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:500 #: erpnext/public/js/utils.js:608 erpnext/public/js/utils.js:912 -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:183 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:209 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:17 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:191 #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:179 @@ -58090,7 +58165,7 @@ msgstr "Zaktualizuj zużyty koszt materiałowy w projekcie" #. Option for the 'Update Type' (Select) field in DocType 'BOM Update Log' #. Label of the update_cost_section (Section Break) field in DocType 'BOM #. Update Tool' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:135 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:156 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json msgid "Update Cost" @@ -58184,7 +58259,7 @@ msgstr "" msgid "Update latest price in all BOMs" msgstr "Zaktualizuj ostatnią cenę we wszystkich biuletynach" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:401 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:402 msgid "Update stock must be enabled for the purchase invoice {0}" msgstr "" @@ -58200,7 +58275,7 @@ msgstr "" msgid "Update timestamp on new communication" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:534 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:539 msgid "Updated successfully" msgstr "" @@ -58308,7 +58383,7 @@ msgstr "" #. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Work Order' #. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Stock Entry' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:337 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:358 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Use Multi-Level BOM" @@ -58638,7 +58713,7 @@ msgstr "" msgid "Valid till Date cannot be before Transaction Date" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:154 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:156 msgid "Valid till date cannot be before transaction date" msgstr "" @@ -58700,7 +58775,7 @@ msgstr "" msgid "Validity in Days" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:361 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:363 msgid "Validity period of this quotation has ended." msgstr "" @@ -58749,7 +58824,7 @@ msgstr "" #. Label of the valuation_rate (Currency) field in DocType 'Stock #. Reconciliation Item' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:323 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:329 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json #: erpnext/assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json @@ -58978,7 +59053,7 @@ msgstr "" msgid "Variant Attributes" msgstr "Variant Atrybuty" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:176 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:197 msgid "Variant BOM" msgstr "" @@ -59000,8 +59075,8 @@ msgstr "" msgid "Variant Field" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:291 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:370 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:312 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:391 msgid "Variant Item" msgstr "" @@ -59135,7 +59210,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:56 #: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:205 #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:76 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:673 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:679 #: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:14 #: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:24 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:167 @@ -59159,8 +59234,8 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:142 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:150 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:158 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:228 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:239 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:232 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:243 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:297 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:46 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:62 @@ -59188,7 +59263,7 @@ msgstr "" msgid "View Leads" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:275 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:270 #: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:18 msgid "View Ledger" msgstr "" @@ -59326,7 +59401,7 @@ msgstr "Nazwa Voucheru" #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:42 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:209 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:49 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:715 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:735 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:41 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:33 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:65 @@ -59365,7 +59440,7 @@ msgstr "" #. Label of the voucher_subtype (Small Text) field in DocType 'GL Entry' #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:709 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:729 msgid "Voucher Subtype" msgstr "Podtyp Voucheru" @@ -59397,7 +59472,7 @@ msgstr "Podtyp Voucheru" #: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1184 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:200 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:707 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:727 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:31 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:165 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:158 @@ -59418,7 +59493,7 @@ msgstr "Podtyp Voucheru" #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:145 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:40 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:107 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:429 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:472 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:27 #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:114 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:320 @@ -59552,7 +59627,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:56 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:308 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:314 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:41 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:52 #: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:28 @@ -59602,7 +59677,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:350 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:352 #: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json #: erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js:11 #: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:25 @@ -59628,7 +59703,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:96 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:34 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:138 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:442 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:485 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:21 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:47 #: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:30 @@ -59750,7 +59825,7 @@ msgid "Warehouse not found against the account {0}" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1160 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:424 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:426 msgid "Warehouse required for stock Item {0}" msgstr "" @@ -59939,6 +60014,10 @@ msgstr "Gwarancja / AMC Status" msgid "Warranty Claim" msgstr "" +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:525 +msgid "Warranty Expiry (Serial)" +msgstr "" + #. Label of the warranty_expiry_date (Date) field in DocType 'Serial No' #. Label of the warranty_expiry_date (Date) field in DocType 'Warranty Claim' #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json @@ -60362,7 +60441,7 @@ msgstr "" #. Entry' #. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock #. Reservation Entry' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:167 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:188 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json @@ -60384,7 +60463,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:455 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:498 #: erpnext/templates/pages/material_request_info.html:45 msgid "Work Order" msgstr "" @@ -60448,7 +60527,7 @@ msgstr "" msgid "Work Order has been {0}" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:823 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:826 msgid "Work Order not created" msgstr "" @@ -60461,7 +60540,7 @@ msgstr "" msgid "Work Orders" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:908 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:911 msgid "Work Orders Created: {0}" msgstr "" @@ -60901,7 +60980,7 @@ msgid "You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:412 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:876 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:885 msgid "You can only redeem max {0} points in this order." msgstr "" @@ -60929,7 +61008,7 @@ msgstr "" msgid "You can't redeem Loyalty Points having more value than the Total Amount." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:653 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:674 msgid "You cannot change the rate if BOM is mentioned against any Item." msgstr "" @@ -61029,7 +61108,7 @@ msgstr "" msgid "You must select a customer before adding an item." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:267 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:268 msgid "You need to cancel POS Closing Entry {} to be able to cancel this document." msgstr "" @@ -61126,7 +61205,7 @@ msgstr "" msgid "as Title" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:896 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:917 msgid "as a percentage of finished item quantity" msgstr "" @@ -61146,7 +61225,7 @@ msgstr "" msgid "cannot be greater than 100" msgstr "nie może być większa niż 100" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:331 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:333 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1046 msgid "dated {0}" msgstr "" @@ -61519,7 +61598,7 @@ msgstr "" msgid "{0} account is not of type {1}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:496 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:498 msgid "{0} account not found while submitting purchase receipt" msgstr "" @@ -61543,7 +61622,7 @@ msgstr "" msgid "{0} already has a Parent Procedure {1}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:542 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:544 msgid "{0} and {1}" msgstr "" @@ -61714,6 +61793,10 @@ msgstr "" msgid "{0} is required" msgstr "" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:431 +msgid "{0} is still in Draft. Please submit it before saving the Asset." +msgstr "" + #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:454 msgid "{0} items in progress" msgstr "" @@ -61799,6 +61882,10 @@ msgstr "" msgid "{0} will be given as discount." msgstr "" +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:523 +msgid "{0} will be set as the {1} in subsequently scanned items" +msgstr "" + #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:883 msgid "{0} {1}" msgstr "" @@ -61811,7 +61898,7 @@ msgstr "" msgid "{0} {1} Partially Reconciled" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:516 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:518 msgid "{0} {1} cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one." msgstr "" diff --git a/erpnext/locale/pt.po b/erpnext/locale/pt.po index a6a4d4b5717..21e70a01d31 100644 --- a/erpnext/locale/pt.po +++ b/erpnext/locale/pt.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: hello@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-10 09:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-11 17:06\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-17 09:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-17 18:14\n" "Last-Translator: hello@frappe.io\n" "Language-Team: Portuguese\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "" msgid "% Delivered" msgstr "% Entregue" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:892 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:913 #, python-format msgid "% Finished Item Quantity" msgstr "" @@ -988,6 +988,10 @@ msgstr "" msgid "ACC-PINV-.YYYY.-" msgstr "" +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:531 +msgid "AMC Expiry (Serial)" +msgstr "" + #. Label of the amc_expiry_date (Date) field in DocType 'Serial No' #. Label of the amc_expiry_date (Date) field in DocType 'Warranty Claim' #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json @@ -1215,7 +1219,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:30 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:190 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:38 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:652 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:672 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:30 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:30 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:152 @@ -1426,7 +1430,7 @@ msgstr "" msgid "Account is not set for the dashboard chart {0}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:755 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:771 msgid "Account not Found" msgstr "" @@ -1808,8 +1812,8 @@ msgstr "" msgid "Accounting Entries" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:789 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:804 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:805 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:820 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:559 msgid "Accounting Entry for Asset" msgstr "" @@ -1823,29 +1827,29 @@ msgstr "" msgid "Accounting Entry for Landed Cost Voucher for SCR {0}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:814 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:816 msgid "Accounting Entry for Service" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:999 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1020 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1038 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1059 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1080 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1104 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1211 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1447 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1469 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1001 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1022 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1040 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1061 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1082 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1106 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1213 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1449 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1471 #: erpnext/controllers/stock_controller.py:579 #: erpnext/controllers/stock_controller.py:596 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:907 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:909 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1627 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1641 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:613 msgid "Accounting Entry for Stock" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:716 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:718 msgid "Accounting Entry for {0}" msgstr "" @@ -2388,9 +2392,9 @@ msgstr "" #: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:128 #: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:137 #: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:139 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:150 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:161 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:160 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:171 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:182 #: erpnext/projects/doctype/project/project.js:87 #: erpnext/projects/doctype/project/project.js:95 #: erpnext/projects/doctype/project/project.js:151 @@ -2679,7 +2683,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json #: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:85 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:922 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:943 #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:55 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:235 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:264 @@ -2696,7 +2700,7 @@ msgstr "" msgid "Add / Edit Prices" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:252 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:248 msgid "Add Child" msgstr "" @@ -2792,7 +2796,7 @@ msgid "Add Quote" msgstr "" #. Label of the add_raw_materials (Button) field in DocType 'BOM Operation' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:920 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:941 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json msgid "Add Raw Materials" msgstr "" @@ -3369,11 +3373,11 @@ msgstr "" msgid "Adjust Asset Value" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1078 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1087 msgid "Adjustment Against" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:644 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:646 msgid "Adjustment based on Purchase Invoice rate" msgstr "" @@ -3563,7 +3567,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json #: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:39 #: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:91 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:721 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:741 msgid "Against Account" msgstr "" @@ -3582,7 +3586,7 @@ msgstr "" msgid "Against Customer Order {0}" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1191 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1194 msgid "Against Default Supplier" msgstr "" @@ -3674,13 +3678,13 @@ msgstr "" msgid "Against Stock Entry" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:329 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:331 msgid "Against Supplier Invoice {0}" msgstr "" #. Label of the against_voucher (Dynamic Link) field in DocType 'GL Entry' #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:741 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:774 msgid "Against Voucher" msgstr "" @@ -3704,7 +3708,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/advance_payment_ledger_entry/advance_payment_ledger_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:739 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:772 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:183 msgid "Against Voucher Type" msgstr "" @@ -3995,11 +3999,11 @@ msgstr "" msgid "All items are already requested" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1335 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1342 msgid "All items have already been Invoiced/Returned" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1183 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1196 msgid "All items have already been received" msgstr "" @@ -4025,7 +4029,7 @@ msgstr "" msgid "All the required items (raw materials) will be fetched from BOM and populated in this table. Here you can also change the Source Warehouse for any item. And during the production, you can track transferred raw materials from this table." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:840 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:847 msgid "All these items have already been Invoiced/Returned" msgstr "" @@ -4090,7 +4094,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json #: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:378 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:384 #: erpnext/public/js/utils/unreconcile.js:87 msgid "Allocated Amount" msgstr "" @@ -4572,7 +4576,7 @@ msgstr "" msgid "Also you can't switch back to FIFO after setting the valuation method to Moving Average for this item." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:200 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:221 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:151 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:166 #: erpnext/public/js/utils.js:518 @@ -5668,11 +5672,11 @@ msgstr "" msgid "As there are reserved stock, you cannot disable {0}." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1031 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1046 msgid "As there are sufficient Sub Assembly Items, Work Order is not required for Warehouse {0}." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1743 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1760 msgid "As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}." msgstr "" @@ -5722,7 +5726,7 @@ msgstr "" #: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json #: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json #: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:221 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:225 #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json msgid "Asset" msgstr "" @@ -5840,7 +5844,7 @@ msgstr "" msgid "Asset Depreciation Schedule {0} for Asset {1} and Finance Book {2} already exists." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:176 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:177 msgid "Asset Depreciation Schedules created/updated:
{0}

Please check, edit if needed, and submit the Asset." msgstr "" @@ -5913,7 +5917,7 @@ msgstr "" #. Label of a Link in the Assets Workspace #: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json #: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:232 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:236 msgid "Asset Movement" msgstr "" @@ -5922,7 +5926,7 @@ msgstr "" msgid "Asset Movement Item" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1035 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1051 msgid "Asset Movement record {0} created" msgstr "" @@ -6051,11 +6055,11 @@ msgstr "" msgid "Asset Value Analytics" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:208 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:209 msgid "Asset cancelled" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:584 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:600 msgid "Asset cannot be cancelled, as it is already {0}" msgstr "" @@ -6067,15 +6071,15 @@ msgstr "" msgid "Asset capitalized after Asset Capitalization {0} was submitted" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:217 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:218 msgid "Asset created" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1275 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1291 msgid "Asset created after being split from Asset {0}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:220 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:221 msgid "Asset deleted" msgstr "" @@ -6116,7 +6120,7 @@ msgstr "" msgid "Asset sold" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:195 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:196 msgid "Asset submitted" msgstr "" @@ -6124,7 +6128,7 @@ msgstr "" msgid "Asset transferred to Location {0}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1284 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1300 msgid "Asset updated after being split into Asset {0}" msgstr "" @@ -6215,7 +6219,7 @@ msgstr "" msgid "Assets {assets_link} created for {item_code}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:193 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:201 msgid "Assign Job to Employee" msgstr "" @@ -6265,11 +6269,11 @@ msgstr "" msgid "At least one account with exchange gain or loss is required" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1141 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1157 msgid "At least one asset has to be selected." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:930 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:965 msgid "At least one invoice has to be selected." msgstr "" @@ -6277,7 +6281,7 @@ msgstr "" msgid "At least one item should be entered with negative quantity in return document" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:484 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:485 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:540 msgid "At least one mode of payment is required for POS invoice." msgstr "" @@ -6827,7 +6831,7 @@ msgstr "" msgid "Available Stock for Packing Items" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:313 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:314 msgid "Available for use date is required" msgstr "" @@ -6844,7 +6848,7 @@ msgstr "" msgid "Available-for-use Date" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:418 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:419 msgid "Available-for-use Date should be after purchase date" msgstr "" @@ -6899,7 +6903,7 @@ msgstr "" msgid "Avg. Selling Price List Rate" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:316 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:322 msgid "Avg. Selling Rate" msgstr "" @@ -6954,7 +6958,7 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js:5 #: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:109 #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1005 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1008 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:334 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:633 @@ -6968,7 +6972,7 @@ msgstr "" msgid "BOM 1" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1519 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1556 msgid "BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same" msgstr "" @@ -7187,7 +7191,7 @@ msgstr "" msgid "BOM Website Operation" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1208 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1214 msgid "BOM and Manufacturing Quantity are required" msgstr "" @@ -7210,19 +7214,19 @@ msgstr "" msgid "BOM recursion: {1} cannot be parent or child of {0}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1332 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1369 msgid "BOM {0} does not belong to Item {1}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1314 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1351 msgid "BOM {0} must be active" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1317 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1354 msgid "BOM {0} must be submitted" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:734 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:765 msgid "BOM {0} not found for the item {1}" msgstr "" @@ -7293,7 +7297,7 @@ msgstr "" msgid "Balance (Dr - Cr)" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:673 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:693 msgid "Balance ({0})" msgstr "" @@ -7685,7 +7689,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:282 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:308 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json @@ -7906,6 +7910,7 @@ msgid "Batch Details" msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/batch/batch.py:197 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:455 msgid "Batch Expiry Date" msgstr "" @@ -7958,7 +7963,7 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:89 #: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:115 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2446 -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:260 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:286 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:438 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json @@ -7979,7 +7984,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:81 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:160 #: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.js:19 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:416 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:448 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:78 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json @@ -7994,7 +7999,7 @@ msgstr "" msgid "Batch No {0} does not exists" msgstr "" -#: erpnext/stock/utils.py:632 +#: erpnext/stock/utils.py:638 msgid "Batch No {0} is linked with Item {1} which has serial no. Please scan serial no instead." msgstr "" @@ -8062,7 +8067,7 @@ msgstr "" msgid "Batch not created for item {} since it does not have a batch series." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:348 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:350 msgid "Batch {0} and Warehouse" msgstr "" @@ -8139,7 +8144,7 @@ msgstr "" #. Label of a Card Break in the Manufacturing Workspace #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1188 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1225 #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:124 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:615 @@ -8453,7 +8458,7 @@ msgid "Blanket Order Rate" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:116 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:262 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:268 msgid "Block Invoice" msgstr "" @@ -8651,7 +8656,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_brand/pricing_rule_brand.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:300 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:306 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:53 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:64 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json @@ -8724,7 +8729,7 @@ msgstr "" msgid "Brokerage" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:143 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:164 msgid "Browse BOM" msgstr "" @@ -8946,7 +8951,7 @@ msgstr "" msgid "Buying & Selling Settings" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:337 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:343 msgid "Buying Amount" msgstr "" @@ -9617,11 +9622,11 @@ msgstr "" msgid "Cannot covert to Group because Account Type is selected." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:988 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:990 msgid "Cannot create Stock Reservation Entries for future dated Purchase Receipts." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1758 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1774 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:199 msgid "Cannot create a pick list for Sales Order {0} because it has reserved stock. Please unreserve the stock in order to create a pick list." msgstr "" @@ -9634,15 +9639,11 @@ msgstr "" msgid "Cannot create return for consolidated invoice {0}." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:241 -msgid "Cannot create root account." -msgstr "" - -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1044 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1081 msgid "Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs" msgstr "" -#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py:277 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py:282 msgid "Cannot declare as lost, because Quotation has been made." msgstr "" @@ -9672,7 +9673,11 @@ msgstr "" msgid "Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No." msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:54 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:62 +msgid "Cannot find Item or Warehouse with this Barcode" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:63 msgid "Cannot find Item with this Barcode" msgstr "" @@ -9723,7 +9728,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:283 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:285 msgid "Cannot set as Lost as Sales Order is made." msgstr "" @@ -9910,7 +9915,7 @@ msgstr "" msgid "Cash In Hand" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:319 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:321 msgid "Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry" msgstr "" @@ -10536,8 +10541,8 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:591 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:623 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:66 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:319 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:276 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:325 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:283 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:170 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:23 msgid "Close" @@ -10642,7 +10647,7 @@ msgstr "" msgid "Closing (Dr)" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:379 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:399 msgid "Closing (Opening + Total)" msgstr "" @@ -11502,7 +11507,7 @@ msgstr "" msgid "Company name not same" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:261 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:262 msgid "Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches." msgstr "" @@ -11545,7 +11550,7 @@ msgstr "" msgid "Company {} does not exist yet. Taxes setup aborted." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:528 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:529 msgid "Company {} does not match with POS Profile Company {}" msgstr "" @@ -11582,7 +11587,7 @@ msgstr "" msgid "Complete" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:230 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:238 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:151 msgid "Complete Job" msgstr "" @@ -11715,8 +11720,8 @@ msgstr "" msgid "Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture'" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:278 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:373 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:286 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:381 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:296 msgid "Completed Quantity" msgstr "" @@ -12608,13 +12613,13 @@ msgstr "" msgid "Corrective Action" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:430 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:438 msgid "Corrective Job Card" msgstr "" #. Label of the corrective_operation_section (Tab Break) field in DocType 'Job #. Card' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:437 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:445 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "Corrective Operation" msgstr "" @@ -12758,9 +12763,9 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:197 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:98 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:153 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:734 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:767 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:68 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:364 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:370 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:309 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:46 #: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:29 @@ -12845,8 +12850,8 @@ msgstr "" msgid "Cost Center is a part of Cost Center Allocation, hence cannot be converted to a group" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1412 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:873 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1414 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:875 msgid "Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}" msgstr "" @@ -12866,11 +12871,11 @@ msgstr "" msgid "Cost Center {0} cannot be used for allocation as it is used as main cost center in other allocation record." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:289 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:290 msgid "Cost Center {} doesn't belong to Company {}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:296 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:297 msgid "Cost Center {} is a group cost center and group cost centers cannot be used in transactions" msgstr "" @@ -12986,11 +12991,11 @@ msgstr "" msgid "Could Not Delete Demo Data" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:584 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:606 msgid "Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:672 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:674 msgid "Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again" msgstr "" @@ -13119,9 +13124,9 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:127 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:135 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:146 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:222 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:659 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:683 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:228 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:665 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:689 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:88 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:89 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:103 @@ -13161,14 +13166,14 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:34 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:48 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:64 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:171 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:180 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:190 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:194 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:438 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:192 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:201 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:211 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:215 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:459 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:99 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:137 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:151 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:145 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:159 #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:268 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:145 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:159 @@ -13180,7 +13185,7 @@ msgstr "" #: erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js:81 #: erpnext/public/js/communication.js:19 erpnext/public/js/communication.js:31 #: erpnext/public/js/communication.js:41 -#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:361 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:362 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2494 #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:181 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:125 @@ -13199,18 +13204,18 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:759 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:766 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:770 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:917 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1056 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:920 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1059 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:96 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:98 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:121 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:247 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:261 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:271 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:281 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:300 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:305 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:347 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:253 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:267 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:277 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:287 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:306 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:311 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:353 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:167 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:174 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:182 @@ -13234,15 +13239,15 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:70 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:82 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:108 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:279 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:284 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:286 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:291 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:297 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:300 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:298 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:304 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:307 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:170 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:172 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:247 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1283 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1289 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:231 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:264 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:277 @@ -13367,7 +13372,7 @@ msgstr "" msgid "Create Payment Entry" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:806 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:807 msgid "Create Payment Entry for Consolidated POS Invoices." msgstr "" @@ -13383,7 +13388,7 @@ msgstr "" msgid "Create Prospect" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1238 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1242 #: erpnext/utilities/activation.py:106 msgid "Create Purchase Order" msgstr "" @@ -13515,7 +13520,7 @@ msgstr "" msgid "Creating Accounts..." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1133 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1136 msgid "Creating Delivery Note ..." msgstr "" @@ -13535,11 +13540,11 @@ msgstr "" msgid "Creating Purchase Invoices ..." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1258 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1262 msgid "Creating Purchase Order ..." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:740 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:746 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:569 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:73 msgid "Creating Purchase Receipt ..." @@ -13608,11 +13613,11 @@ msgstr "" msgid "Credit" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:691 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:711 msgid "Credit (Transaction)" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:666 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:686 msgid "Credit ({0})" msgstr "" @@ -13755,14 +13760,14 @@ msgstr "" msgid "Credit Note will update it's own outstanding amount, even if 'Return Against' is specified." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:669 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:671 msgid "Credit Note {0} has been created automatically" msgstr "" #. Label of the credit_to (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:369 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:377 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:371 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:379 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2282 msgid "Credit To" msgstr "" @@ -13961,7 +13966,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/financial_statements.html:29 #: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:678 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:147 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:427 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:443 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:707 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:220 #: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:175 @@ -14062,7 +14067,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1665 #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1733 -#: erpnext/accounts/utils.py:2319 +#: erpnext/accounts/utils.py:2323 msgid "Currency for {0} must be {1}" msgstr "" @@ -14328,13 +14333,13 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts_customer/process_statement_of_accounts_customer.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:286 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:289 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_reference/sales_invoice_reference.json #: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:38 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:29 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:385 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:391 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:37 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:22 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:225 @@ -14397,8 +14402,8 @@ msgstr "" #: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json #: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:215 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:482 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:218 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:488 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json #: erpnext/stock/doctype/item/item.json @@ -14412,7 +14417,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:121 #: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.js:36 #: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.py:46 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:469 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:512 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.json #: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json #: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json @@ -14590,7 +14595,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:185 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:56 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:228 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:392 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:398 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:212 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:27 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:202 @@ -14698,6 +14703,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:156 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:92 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:35 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:405 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:232 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:193 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json @@ -14845,7 +14851,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1087 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:373 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:416 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:418 msgid "Customer {0} does not belong to project {1}" msgstr "" @@ -15334,11 +15340,11 @@ msgstr "" msgid "Debit" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:684 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:704 msgid "Debit (Transaction)" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:659 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:679 msgid "Debit ({0})" msgstr "" @@ -16280,7 +16286,7 @@ msgstr "" #. Label of the delivery_date (Date) field in DocType 'Sales Order' #. Label of the delivery_date (Date) field in DocType 'Sales Order Item' #: erpnext/public/js/utils.js:813 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1076 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1079 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:321 @@ -16315,7 +16321,7 @@ msgstr "" #. Label of a Link in the Stock Workspace #. Label of a shortcut in the Stock Workspace #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:306 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:312 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:36 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.js:22 @@ -16422,7 +16428,7 @@ msgstr "" #. Label of the delivery_trip (Link) field in DocType 'Delivery Note' #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:277 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:283 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json @@ -16612,7 +16618,7 @@ msgstr "" msgid "Depreciation Entry Posting Status" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1109 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1125 msgid "Depreciation Entry against asset {0}" msgstr "" @@ -16659,11 +16665,11 @@ msgstr "" msgid "Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:318 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:319 msgid "Depreciation Row {0}: Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:569 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:585 msgid "Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1}" msgstr "" @@ -16690,7 +16696,7 @@ msgstr "" msgid "Depreciation Schedule View" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:412 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:413 msgid "Depreciation cannot be calculated for fully depreciated assets" msgstr "" @@ -16868,7 +16874,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json #: erpnext/accounts/doctype/share_type/share_type.json #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:72 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:302 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:308 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:175 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:196 #: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:72 @@ -17161,7 +17167,7 @@ msgstr "" msgid "Difference Value" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:491 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:497 msgid "Different 'Source Warehouse' and 'Target Warehouse' can be set for each row." msgstr "" @@ -17931,7 +17937,7 @@ msgstr "" msgid "Do you want to submit the material request" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:76 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:84 msgid "Do you want to submit the stock entry?" msgstr "" @@ -18438,7 +18444,7 @@ msgstr "" msgid "Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:342 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:343 msgid "Duplicate Finance Book" msgstr "" @@ -18631,7 +18637,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:495 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:501 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -19069,7 +19075,7 @@ msgstr "Vazio" msgid "Ems(Pica)" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1640 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1642 msgid "Enable Allow Partial Reservation in the Stock Settings to reserve partial stock." msgstr "" @@ -19306,8 +19312,8 @@ msgstr "" #. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Stock Reposting Settings' #. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Service Day' #. Label of the end_time (Datetime) field in DocType 'Call Log' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:311 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:380 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:319 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:388 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_working_hour/workstation_working_hour.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json #: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json @@ -19398,8 +19404,8 @@ msgstr "" msgid "Enter Supplier" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:337 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:406 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:345 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:414 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:312 msgid "Enter Value" msgstr "" @@ -19440,7 +19446,7 @@ msgstr "" msgid "Enter date to scrap asset" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:410 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:411 msgid "Enter depreciation details" msgstr "" @@ -19473,7 +19479,7 @@ msgstr "" msgid "Enter the opening stock units." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:865 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:886 msgid "Enter the quantity of the Item that will be manufactured from this Bill of Materials." msgstr "" @@ -19829,7 +19835,7 @@ msgstr "" msgid "Excise Entry" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1276 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1282 msgid "Excise Invoice" msgstr "" @@ -20001,7 +20007,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json #: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:596 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:598 #: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:28 #: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:89 #: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:178 @@ -20069,13 +20075,13 @@ msgstr "" msgid "Expense Head" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:490 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:514 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:534 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:492 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:516 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:536 msgid "Expense Head Changed" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:592 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:594 msgid "Expense account is mandatory for item {0}" msgstr "" @@ -20216,6 +20222,11 @@ msgstr "" msgid "Extra Small" msgstr "" +#. Label of the finished_good (Link) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +msgid "FG / Semi FG Item" +msgstr "" + #. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item' #. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock #. Settings' @@ -20424,7 +20435,7 @@ msgstr "" msgid "Fetch Customers" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:76 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:77 msgid "Fetch Items from Warehouse" msgstr "" @@ -20440,7 +20451,7 @@ msgstr "" msgid "Fetch Subscription Updates" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1017 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1026 msgid "Fetch Timesheet" msgstr "" @@ -20832,11 +20843,6 @@ msgstr "" msgid "Finished Goods" msgstr "" -#. Label of the finished_good (Link) field in DocType 'BOM Operation' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgid "Finished Goods / Semi Finished Goods Item" -msgstr "" - #. Label of the fg_based_section_section (Section Break) field in DocType 'BOM' #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json msgid "Finished Goods Based Operating Cost" @@ -20847,11 +20853,6 @@ msgstr "" msgid "Finished Goods Item" msgstr "" -#. Label of the finished_good_qty (Float) field in DocType 'BOM Operation' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgid "Finished Goods Qty" -msgstr "" - #. Label of the fg_reference_id (Data) field in DocType 'BOM Creator Item' #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json msgid "Finished Goods Reference" @@ -21015,7 +21016,7 @@ msgstr "" #. Capitalization Asset Item' #. Label of the fixed_asset_account (Link) field in DocType 'Asset Category #. Account' -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:751 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:767 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json #: erpnext/assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json msgid "Fixed Asset Account" @@ -21181,7 +21182,7 @@ msgid "For Job Card" msgstr "" #. Label of the for_operation (Link) field in DocType 'Job Card' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:450 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:458 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "For Operation" msgstr "" @@ -21230,7 +21231,7 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:466 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:997 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1000 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:344 #: erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html:36 msgid "For Warehouse" @@ -21300,7 +21301,7 @@ msgstr "" msgid "For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1635 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1652 msgid "For row {0}: Enter Planned Qty" msgstr "" @@ -21475,7 +21476,7 @@ msgstr "" #. Label of the from_uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor' #. Label of the from (Data) field in DocType 'Call Log' -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1020 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1029 #: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json #: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json #: erpnext/templates/pages/projects.html:67 @@ -22079,7 +22080,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:644 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:664 msgid "GL Entry" msgstr "" @@ -22345,12 +22346,12 @@ msgid "Get Items" msgstr "" #. Label of the get_items_from (Select) field in DocType 'Production Plan' -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:170 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:192 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:270 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:299 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:330 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1073 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:173 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:198 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:273 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:305 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:339 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1082 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:612 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:632 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:366 @@ -22366,13 +22367,13 @@ msgstr "" #: erpnext/public/js/controllers/buying.js:296 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:167 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:174 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:798 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:187 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:236 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:801 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:190 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:242 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:126 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:221 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:156 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:270 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:160 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:277 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:319 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:366 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:395 @@ -22500,7 +22501,7 @@ msgstr "" msgid "Get Suppliers By" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1069 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1078 msgid "Get Timesheets" msgstr "" @@ -22818,7 +22819,7 @@ msgstr "" #. Label of the gross_profit (Currency) field in DocType 'Quotation Item' #. Label of the gross_profit (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:344 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:350 #: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json @@ -22829,7 +22830,7 @@ msgstr "" msgid "Gross Profit / Loss" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:351 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:357 msgid "Gross Profit Percent" msgstr "" @@ -22841,11 +22842,11 @@ msgstr "" msgid "Gross Purchase Amount" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:380 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:381 msgid "Gross Purchase Amount is mandatory" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:425 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:441 msgid "Gross Purchase Amount should be equal to purchase amount of one single Asset." msgstr "" @@ -23887,11 +23888,11 @@ msgstr "" msgid "If you need to reconcile particular transactions against each other, then please select accordingly. If not, all the transactions will be allocated in FIFO order." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1036 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1051 msgid "If you still want to proceed, please disable 'Skip Available Sub Assembly Items' checkbox." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1748 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1765 msgid "If you still want to proceed, please enable {0}." msgstr "" @@ -23965,11 +23966,11 @@ msgstr "" msgid "Ignore Exchange Rate Revaluation and Gain / Loss Journals" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:980 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:983 msgid "Ignore Existing Ordered Qty" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1740 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1757 msgid "Ignore Existing Projected Quantity" msgstr "" @@ -24614,7 +24615,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:976 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:979 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json @@ -24813,7 +24814,7 @@ msgstr "" msgid "Incorrect Component Quantity" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:321 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:322 #: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:56 msgid "Incorrect Date" msgstr "" @@ -25059,7 +25060,7 @@ msgstr "" #. 'Installation Note' #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:257 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:263 #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Installation Note" msgstr "" @@ -25069,7 +25070,7 @@ msgstr "" msgid "Installation Note Item" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:623 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:625 msgid "Installation Note {0} has already been submitted" msgstr "" @@ -25127,7 +25128,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:132 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1003 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:788 -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1087 erpnext/stock/stock_ledger.py:1582 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1103 erpnext/stock/stock_ledger.py:1582 #: erpnext/stock/stock_ledger.py:2068 msgid "Insufficient Stock" msgstr "" @@ -25221,6 +25222,10 @@ msgstr "" msgid "Inter Company Order Reference" msgstr "" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:742 +msgid "Inter Company Purchase Order" +msgstr "" + #. Label of the inter_company_reference (Link) field in DocType 'Delivery Note' #. Label of the inter_company_reference (Link) field in DocType 'Purchase #. Receipt' @@ -25229,6 +25234,10 @@ msgstr "" msgid "Inter Company Reference" msgstr "" +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:485 +msgid "Inter Company Sales Order" +msgstr "" + #. Label of the inter_transfer_reference_section (Section Break) field in #. DocType 'Sales Order Item' #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json @@ -25270,10 +25279,18 @@ msgstr "" msgid "Internal Customer for company {0} already exists" msgstr "" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:741 +msgid "Internal Purchase Order" +msgstr "" + #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:731 msgid "Internal Sale or Delivery Reference missing." msgstr "" +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:484 +msgid "Internal Sales Order" +msgstr "" + #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:733 msgid "Internal Sales Reference Missing" msgstr "" @@ -25342,8 +25359,8 @@ msgstr "" msgid "Invalid" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:370 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:378 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:372 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:380 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:961 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:971 #: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:69 @@ -25386,8 +25403,8 @@ msgstr "" msgid "Invalid Company for Inter Company Transaction." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:292 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:299 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:293 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:300 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3037 msgid "Invalid Cost Center" msgstr "" @@ -25417,7 +25434,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Formula" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:430 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:446 msgid "Invalid Gross Purchase Amount" msgstr "" @@ -25425,7 +25442,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Group By" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:453 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:454 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:914 msgid "Invalid Item" msgstr "" @@ -25468,7 +25485,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Priority" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1093 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1130 msgid "Invalid Process Loss Configuration" msgstr "" @@ -25496,8 +25513,8 @@ msgstr "" msgid "Invalid Sales Invoices" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:515 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:534 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:531 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:550 msgid "Invalid Schedule" msgstr "" @@ -25530,7 +25547,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid condition expression" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:270 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:272 msgid "Invalid lost reason {0}, please create a new lost reason" msgstr "" @@ -25676,7 +25693,7 @@ msgstr "" msgid "Invoice Number" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:812 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:813 msgid "Invoice Paid" msgstr "" @@ -26270,6 +26287,14 @@ msgstr "" msgid "Is Stock Item" msgstr "" +#. Label of the is_sub_assembly_item (Check) field in DocType 'BOM Explosion +#. Item' +#. Label of the is_sub_assembly_item (Check) field in DocType 'BOM Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +msgid "Is Sub Assembly Item" +msgstr "" + #. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Purchase Invoice' #. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Purchase Order' #. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Supplier Quotation' @@ -26496,7 +26521,7 @@ msgstr "" #: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json #: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1123 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:944 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:979 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:109 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:25 @@ -26517,7 +26542,7 @@ msgstr "" #: erpnext/public/js/stock_analytics.js:92 #: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json #: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1203 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1206 #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46 #: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.js:14 #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:36 @@ -26720,10 +26745,10 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_item_code/pricing_rule_item_code.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1026 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1035 #: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:68 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:37 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:281 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:287 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:150 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:171 #: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:37 @@ -26780,8 +26805,8 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:345 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:453 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:839 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:990 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:842 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:993 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:29 #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:27 @@ -26824,7 +26849,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:18 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:125 #: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.js:8 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:396 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:419 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:7 #: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:130 #: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:104 @@ -26851,7 +26876,7 @@ msgstr "" msgid "Item Code cannot be changed for Serial No." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:445 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:447 msgid "Item Code required at Row No {0}" msgstr "" @@ -26956,7 +26981,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:44 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:294 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:300 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:21 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:28 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:28 @@ -27168,7 +27193,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:74 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:71 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:288 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:294 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:33 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:156 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:177 @@ -27217,7 +27242,7 @@ msgstr "" #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2414 #: erpnext/public/js/utils.js:756 #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:845 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:848 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:35 #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:33 @@ -27251,7 +27276,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:143 #: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:54 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:131 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:403 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:426 #: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:136 #: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:31 #: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:404 @@ -27300,7 +27325,7 @@ msgstr "" msgid "Item Price Stock" msgstr "" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1063 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1058 msgid "Item Price added for {0} in Price List {1}" msgstr "" @@ -27308,7 +27333,7 @@ msgstr "" msgid "Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, Batch, UOM, Qty, and Dates." msgstr "" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1042 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1037 msgid "Item Price updated for {0} in Price List {1}" msgstr "" @@ -27456,8 +27481,8 @@ msgstr "" msgid "Item UOM" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:409 -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:416 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:410 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:417 msgid "Item Unavailable" msgstr "" @@ -27573,7 +27598,7 @@ msgid "Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button" msgstr "" #: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:42 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1210 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1213 msgid "Item name" msgstr "" @@ -27620,7 +27645,7 @@ msgstr "" msgid "Item {0} cannot be ordered more than {1} against Blanket Order {2}." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:274 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:275 #: erpnext/stock/doctype/item/item.py:634 msgid "Item {0} does not exist" msgstr "" @@ -27641,7 +27666,7 @@ msgstr "" msgid "Item {0} has already been returned" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:276 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:277 msgid "Item {0} has been disabled" msgstr "" @@ -27657,7 +27682,7 @@ msgstr "" msgid "Item {0} ignored since it is not a stock item" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:565 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:567 msgid "Item {0} is already reserved/delivered against Sales Order {1}." msgstr "" @@ -27685,7 +27710,7 @@ msgstr "" msgid "Item {0} is not active or end of life has been reached" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:278 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:279 msgid "Item {0} must be a Fixed Asset Item" msgstr "" @@ -27697,7 +27722,7 @@ msgstr "" msgid "Item {0} must be a Sub-contracted Item" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:280 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:281 msgid "Item {0} must be a non-stock item" msgstr "" @@ -27754,7 +27779,7 @@ msgstr "" msgid "Item-wise Sales Register" msgstr "" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:703 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:698 msgid "Item/Item Code required to get Item Tax Template." msgstr "" @@ -27812,11 +27837,11 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json #: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:831 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:834 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:19 #: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js:87 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:487 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:493 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json #: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json @@ -27846,8 +27871,8 @@ msgstr "" msgid "Items Filter" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1601 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1246 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1618 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1250 msgid "Items Required" msgstr "" @@ -27867,7 +27892,7 @@ msgstr "" msgid "Items cannot be updated as Subcontracting Order is created against the Purchase Order {0}." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1026 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1029 msgid "Items for Raw Material Request" msgstr "" @@ -27881,7 +27906,7 @@ msgstr "" msgid "Items to Be Repost" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1600 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1617 msgid "Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it." msgstr "" @@ -28378,7 +28403,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:679 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:685 #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:104 #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json @@ -28490,6 +28515,35 @@ msgstr "" msgid "Last Purchase Rate" msgstr "" +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Material +#. Request' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +msgid "Last Scanned Warehouse" +msgstr "" + #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:328 msgid "Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}." msgstr "" @@ -29292,7 +29346,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1121 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1130 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:952 @@ -29615,7 +29669,7 @@ msgstr "" #. Label of the make (Data) field in DocType 'Vehicle' #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:109 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:471 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:479 #: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json msgid "Make" msgstr "" @@ -29649,7 +29703,7 @@ msgstr "" msgid "Make Quotation" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:356 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:363 msgid "Make Return Entry" msgstr "" @@ -29664,12 +29718,12 @@ msgstr "" msgid "Make Serial No / Batch from Work Order" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:74 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:282 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:82 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:289 msgid "Make Stock Entry" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:345 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:353 msgid "Make Subcontracting PO" msgstr "" @@ -29739,18 +29793,18 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_field/pos_field.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:147 #: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:76 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:85 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:603 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:87 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:624 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:261 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:71 #: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:249 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2812 #: erpnext/public/js/utils/party.js:321 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:164 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:203 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:206 #: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:138 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:250 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:254 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:101 msgid "Mandatory" msgstr "" @@ -29781,15 +29835,15 @@ msgstr "" msgid "Mandatory For Profit and Loss Account" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:588 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:610 msgid "Mandatory Missing" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:628 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:630 msgid "Mandatory Purchase Order" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:649 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:651 msgid "Mandatory Purchase Receipt" msgstr "" @@ -30054,7 +30108,7 @@ msgstr "" msgid "Manufacturing User" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:179 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:183 msgid "Mapping Purchase Receipt ..." msgstr "" @@ -30290,7 +30344,7 @@ msgstr "" #: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:33 #: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:184 #: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:133 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:141 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:155 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json @@ -30386,7 +30440,7 @@ msgstr "" msgid "Material Request Type" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1704 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1720 msgid "Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available." msgstr "" @@ -30404,7 +30458,7 @@ msgstr "" msgid "Material Request {0} is cancelled or stopped" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1042 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1045 msgid "Material Request {0} submitted." msgstr "" @@ -30441,7 +30495,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List' #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:147 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:155 #: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json #: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:90 #: erpnext/stock/doctype/item/item.json @@ -30612,7 +30666,7 @@ msgstr "" msgid "Maximum discount for Item {0} is {1}%" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:99 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:125 msgid "Maximum quantity scanned for item {0}." msgstr "" @@ -31083,7 +31137,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:87 #: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:184 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:588 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:590 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2249 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2849 #: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:116 @@ -31095,7 +31149,7 @@ msgid "Missing Asset" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:178 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:308 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:309 msgid "Missing Cost Center" msgstr "" @@ -31103,11 +31157,11 @@ msgstr "" msgid "Missing Default in Company" msgstr "" -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:27 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:44 msgid "Missing Filters" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:350 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:351 msgid "Missing Finance Book" msgstr "" @@ -31139,7 +31193,7 @@ msgstr "" msgid "Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1052 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1089 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1198 msgid "Missing value" msgstr "" @@ -31377,7 +31431,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json #: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:62 #: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:75 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:406 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:418 #: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json #: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:61 #: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json @@ -31805,7 +31859,7 @@ msgstr "" msgid "Needs Analysis" msgstr "" -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1381 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1397 msgid "Negative Batch Quantity" msgstr "" @@ -32246,7 +32300,7 @@ msgstr "" msgid "New Task" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:156 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:177 msgid "New Version" msgstr "" @@ -32273,7 +32327,7 @@ msgstr "" msgid "New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:252 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:258 msgid "New release date should be in the future" msgstr "" @@ -32355,8 +32409,8 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:625 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:646 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:627 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:648 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json #: erpnext/projects/doctype/project/project.json @@ -32415,11 +32469,11 @@ msgstr "" msgid "No Items selected for transfer." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:824 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:827 msgid "No Items with Bill of Materials to Manufacture" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:962 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:965 msgid "No Items with Bill of Materials." msgstr "" @@ -32435,7 +32489,7 @@ msgstr "" msgid "No Outstanding Invoices found for this party" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:623 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:624 msgid "No POS Profile found. Please create a New POS Profile first" msgstr "" @@ -32455,7 +32509,7 @@ msgstr "" msgid "No Records for these settings." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:334 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:336 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1049 msgid "No Remarks" msgstr "" @@ -32484,7 +32538,7 @@ msgstr "" msgid "No Tax Withholding data found for the current posting date." msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:857 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:874 msgid "No Terms" msgstr "" @@ -32500,7 +32554,7 @@ msgstr "" msgid "No Work Orders were created" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:803 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:805 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:742 msgid "No accounting entries for the following warehouses" msgstr "" @@ -32747,7 +32801,7 @@ msgstr "" msgid "Non Profit" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1420 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1457 msgid "Non stock items" msgstr "" @@ -32766,19 +32820,19 @@ msgid "None of the items have any change in quantity or value." msgstr "" #. Name of a UOM -#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json erpnext/stock/utils.py:681 -#: erpnext/stock/utils.py:683 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json erpnext/stock/utils.py:703 +#: erpnext/stock/utils.py:705 msgid "Nos" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py:66 -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:270 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:271 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:556 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:568 #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:618 #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:633 #: erpnext/controllers/buying_controller.py:269 -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:72 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:73 #: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.py:80 msgid "Not Allowed" msgstr "" @@ -32813,7 +32867,7 @@ msgstr "" msgid "Not Initiated" msgstr "" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:812 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:823 #: erpnext/templates/pages/material_request_info.py:21 #: erpnext/templates/pages/order.py:37 erpnext/templates/pages/rfq.py:46 msgid "Not Permitted" @@ -32887,7 +32941,7 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2041 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2110 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:826 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1685 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1701 msgid "Not permitted" msgstr "" @@ -32897,12 +32951,12 @@ msgstr "" #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:288 #: erpnext/crm/doctype/crm_note/crm_note.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:100 -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1040 -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1750 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1055 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1767 #: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json #: erpnext/public/js/controllers/buying.js:477 #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:129 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1180 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1183 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:526 #: erpnext/stock/doctype/item/item.py:571 #: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json @@ -33578,7 +33632,7 @@ msgstr "" msgid "Open a new ticket" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:377 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:397 #: erpnext/public/js/stock_analytics.js:97 msgid "Opening" msgstr "" @@ -33675,7 +33729,7 @@ msgstr "" msgid "Opening Invoice Item" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1626 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1628 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1836 msgid "Opening Invoice has rounding adjustment of {0}.

'{1}' account is required to post these values. Please set it in Company: {2}.

Or, '{3}' can be enabled to not post any rounding adjustment." msgstr "" @@ -33750,7 +33804,7 @@ msgstr "" msgid "Operating Cost Per BOM Quantity" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1436 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1473 msgid "Operating Cost as per Work Order / BOM" msgstr "" @@ -33780,7 +33834,7 @@ msgstr "" #. Label of the operation (Link) field in DocType 'Work Order Item' #. Label of the operation (Link) field in DocType 'Work Order Operation' #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:409 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:430 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json @@ -33872,7 +33926,7 @@ msgstr "" msgid "Operation time does not depend on quantity to produce" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:513 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:521 msgid "Operation {0} added multiple times in the work order {1}" msgstr "" @@ -33906,7 +33960,7 @@ msgstr "" msgid "Operations Routing" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1061 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1098 msgid "Operations cannot be left blank" msgstr "" @@ -34480,7 +34534,7 @@ msgstr "" msgid "Over Billing Allowance (%)" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1260 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1262 msgid "Over Billing Allowance exceeded for Purchase Receipt Item {0} ({1}) by {2}%" msgstr "" @@ -34974,7 +35028,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:293 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:299 #: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Packing Slip" @@ -34985,7 +35039,7 @@ msgstr "" msgid "Packing Slip Item" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:639 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:641 msgid "Packing Slip(s) cancelled" msgstr "" @@ -35116,7 +35170,7 @@ msgstr "" msgid "Paid To Account Type" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:324 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:326 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1095 msgid "Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total" msgstr "" @@ -35271,11 +35325,11 @@ msgstr "" msgid "Parent Item Group" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:80 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:81 msgid "Parent Item {0} must not be a Fixed Asset" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:78 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:79 msgid "Parent Item {0} must not be a Stock Item" msgstr "" @@ -35295,7 +35349,7 @@ msgstr "" msgid "Parent Row No" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:496 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:499 msgid "Parent Row No not found for {0}" msgstr "" @@ -35346,7 +35400,7 @@ msgstr "" msgid "Partial Payment in POS Transactions are not allowed." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1643 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1645 msgid "Partial Stock Reservation" msgstr "" @@ -35540,7 +35594,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:147 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:228 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:74 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:723 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:743 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:51 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:161 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:46 @@ -35645,6 +35699,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:110 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:752 #: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json #: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json #: erpnext/selling/report/address_and_contacts/address_and_contacts.js:22 @@ -35703,7 +35758,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:141 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:219 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:65 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:722 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:742 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:41 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:157 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:35 @@ -35798,7 +35853,7 @@ msgstr "" msgid "Pause" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:216 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:224 msgid "Pause Job" msgstr "" @@ -36294,7 +36349,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1200 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:412 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:424 #: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json #: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:30 msgid "Payment Term" @@ -36407,7 +36462,7 @@ msgstr "" msgid "Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:748 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:749 msgid "Payment amount cannot be less than or equal to 0" msgstr "" @@ -36424,7 +36479,7 @@ msgstr "" msgid "Payment of {0} received successfully. Waiting for other requests to complete..." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:378 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:379 msgid "Payment related to {0} is not completed" msgstr "" @@ -36567,7 +36622,7 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:312 #: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:183 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1217 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1220 #: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:45 msgid "Pending Qty" msgstr "" @@ -36946,7 +37001,7 @@ msgstr "" #. Reservation Entry' #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:637 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:199 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:202 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:140 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -37265,12 +37320,12 @@ msgid "Please Select a Company." msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:165 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:204 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:207 msgid "Please Select a Customer" msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:139 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:251 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:255 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:102 msgid "Please Select a Supplier" msgstr "" @@ -37356,7 +37411,7 @@ msgstr "" msgid "Please check Process Deferred Accounting {0} and submit manually after resolving errors." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:84 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:86 msgid "Please check either with operations or FG Based Operating Cost." msgstr "" @@ -37401,7 +37456,7 @@ msgstr "" msgid "Please convert the parent account in corresponding child company to a group account." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:586 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:608 msgid "Please create Customer from Lead {0}." msgstr "" @@ -37417,7 +37472,7 @@ msgstr "" msgid "Please create purchase from internal sale or delivery document itself" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:390 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:391 msgid "Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0}" msgstr "" @@ -37429,7 +37484,7 @@ msgstr "" msgid "Please disable workflow temporarily for Journal Entry {0}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:429 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:445 msgid "Please do not book expense of multiple assets against one single Asset." msgstr "" @@ -37459,7 +37514,7 @@ msgstr "" msgid "Please enable pop-ups" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:665 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:667 msgid "Please enable {0} in the {1}." msgstr "" @@ -37467,11 +37522,11 @@ msgstr "" msgid "Please enable {} in {} to allow same item in multiple rows" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:367 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:369 msgid "Please ensure that the {0} account is a Balance Sheet account. You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:375 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:377 msgid "Please ensure that the {0} account {1} is a Payable account. You can change the account type to Payable or select a different account." msgstr "" @@ -37487,7 +37542,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Account for company {0}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:508 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:509 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1188 msgid "Please enter Account for Change Amount" msgstr "" @@ -37569,7 +37624,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter Warehouse and Date" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:653 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:655 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1184 msgid "Please enter Write Off Account" msgstr "" @@ -37598,7 +37653,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter parent cost center" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:165 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:191 msgid "Please enter quantity for item {0}" msgstr "" @@ -37614,7 +37669,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter the company name to confirm" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:751 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:752 msgid "Please enter the phone number first" msgstr "" @@ -37717,7 +37772,7 @@ msgstr "" msgid "Please select Apply Discount On" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1650 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1666 msgid "Please select BOM against item {0}" msgstr "" @@ -37803,11 +37858,11 @@ msgstr "" msgid "Please select Posting Date first" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1106 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1143 msgid "Please select Price List" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1652 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1668 msgid "Please select Qty against item {0}" msgstr "" @@ -37815,7 +37870,7 @@ msgstr "" msgid "Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:415 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:417 msgid "Please select Serial/Batch Nos to reserve or change Reservation Based On to Qty." msgstr "" @@ -37835,17 +37890,17 @@ msgstr "" msgid "Please select Unrealized Profit / Loss account or add default Unrealized Profit / Loss account account for company {0}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1338 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1375 msgid "Please select a BOM" msgstr "" #: erpnext/accounts/party.py:430 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1551 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1563 msgid "Please select a Company" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:267 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:603 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:624 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:261 #: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:249 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2812 @@ -37925,11 +37980,11 @@ msgstr "" msgid "Please select an item code before setting the warehouse." msgstr "" -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:26 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:43 msgid "Please select at least one filter: Item Code, Batch, or Serial No." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:886 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:889 msgid "Please select atleast one item to continue" msgstr "" @@ -38014,7 +38069,7 @@ msgstr "" msgid "Please select {0} first" msgstr "" -#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:99 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:100 msgid "Please set 'Apply Additional Discount On'" msgstr "" @@ -38056,10 +38111,14 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:58 #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:68 #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:78 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:756 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:765 msgid "Please set Company" msgstr "" +#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:26 +msgid "Please set Customer Address to determine if the transaction is an export." +msgstr "" + #: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:741 msgid "Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1}" msgstr "" @@ -38082,7 +38141,7 @@ msgstr "" msgid "Please set Fixed Asset Account in Asset Category {0}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:585 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:587 msgid "Please set Fixed Asset Account in {} against {}." msgstr "" @@ -38108,7 +38167,7 @@ msgstr "" msgid "Please set VAT Accounts in {0}" msgstr "" -#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:61 +#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:83 msgid "Please set Vat Accounts for Company: \"{0}\" in UAE VAT Settings" msgstr "" @@ -38116,11 +38175,11 @@ msgstr "" msgid "Please set a Company" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:305 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:306 msgid "Please set a Cost Center for the Asset or set an Asset Depreciation Cost Center for the Company {}" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1406 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1422 msgid "Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order." msgstr "" @@ -38132,7 +38191,7 @@ msgstr "" msgid "Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1095 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1097 msgid "Please set account in Warehouse {0}" msgstr "" @@ -38173,7 +38232,7 @@ msgstr "" msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payments {}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/utils.py:2314 +#: erpnext/accounts/utils.py:2318 msgid "Please set default Exchange Gain/Loss Account in Company {}" msgstr "" @@ -38206,7 +38265,7 @@ msgstr "" msgid "Please set one of the following:" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:506 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:522 msgid "Please set opening number of booked depreciations" msgstr "" @@ -38290,8 +38349,8 @@ msgid "Please specify Company" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:110 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:441 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:494 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:447 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:503 msgid "Please specify Company to proceed" msgstr "" @@ -38498,8 +38557,8 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:61 #: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:66 #: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:151 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:650 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:269 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:670 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:275 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:183 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:204 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:143 @@ -38531,7 +38590,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:127 #: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:104 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:86 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:449 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:492 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:24 #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:112 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:144 @@ -38546,7 +38605,7 @@ msgstr "" msgid "Posting Date Inheritance for Exchange Gain / Loss" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:254 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:256 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:130 msgid "Posting Date cannot be future date" msgstr "" @@ -38586,7 +38645,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:275 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:281 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json @@ -38885,7 +38944,7 @@ msgstr "" msgid "Price List Currency" msgstr "" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1236 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1231 msgid "Price List Currency not selected" msgstr "" @@ -39554,7 +39613,7 @@ msgstr "" msgid "Process Loss" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1089 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1126 msgid "Process Loss Percentage cannot be greater than 100" msgstr "" @@ -39573,7 +39632,7 @@ msgstr "" msgid "Process Loss Qty" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:293 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:301 msgid "Process Loss Quantity" msgstr "" @@ -40038,15 +40097,15 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/psoa_project/psoa_project.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1052 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1061 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:109 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:74 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:164 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:727 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:760 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:79 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:357 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:363 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:225 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:274 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:207 @@ -40579,7 +40638,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:134 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:289 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:296 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.js:30 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json @@ -40613,16 +40672,16 @@ msgstr "" msgid "Purchase Invoice Trends" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:267 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:268 msgid "Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:431 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:445 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:433 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:447 msgid "Purchase Invoice {0} is already submitted" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:2011 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:2013 msgid "Purchase Invoices" msgstr "" @@ -40699,7 +40758,7 @@ msgstr "" #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:179 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:246 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:250 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json @@ -40775,11 +40834,11 @@ msgstr "" msgid "Purchase Order Pricing Rule" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:624 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:626 msgid "Purchase Order Required" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:619 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:621 msgid "Purchase Order Required for item {}" msgstr "" @@ -40791,19 +40850,19 @@ msgstr "" msgid "Purchase Order Trends" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1179 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1182 msgid "Purchase Order already created for all Sales Order items" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:320 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:322 msgid "Purchase Order number required for Item {0}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:662 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:664 msgid "Purchase Order {0} is not submitted" msgstr "" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:907 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:929 msgid "Purchase Orders" msgstr "" @@ -40851,9 +40910,9 @@ msgstr "" #. Reservation Entry' #. Label of a Link in the Stock Workspace #. Label of a shortcut in the Stock Workspace -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:174 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:655 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:665 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:177 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:661 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:671 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:49 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:246 @@ -40916,11 +40975,11 @@ msgstr "" msgid "Purchase Receipt No" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:645 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:647 msgid "Purchase Receipt Required" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:640 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:642 msgid "Purchase Receipt Required for item {}" msgstr "" @@ -40933,7 +40992,7 @@ msgstr "" msgid "Purchase Receipt Trends" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:384 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:391 msgid "Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled." msgstr "" @@ -40941,7 +41000,7 @@ msgstr "" msgid "Purchase Receipt {0} created." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:669 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:671 msgid "Purchase Receipt {0} is not submitted" msgstr "" @@ -40952,7 +41011,7 @@ msgstr "" msgid "Purchase Register" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:279 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:286 msgid "Purchase Return" msgstr "" @@ -41148,14 +41207,14 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json #: erpnext/accounts/print_format/sales_invoice_print/sales_invoice_print.html:91 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:314 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:320 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json #: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:240 #: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:224 #: erpnext/controllers/trends.py:242 erpnext/controllers/trends.py:254 #: erpnext/controllers/trends.py:259 #: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:964 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:999 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json @@ -41175,8 +41234,8 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:367 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:471 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:863 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1015 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:866 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1018 #: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:255 #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json @@ -41260,7 +41319,7 @@ msgstr "" #. Label of the for_quantity (Float) field in DocType 'Job Card' #. Label of the qty (Float) field in DocType 'Work Order' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:309 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:330 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:82 @@ -41375,7 +41434,7 @@ msgstr "" msgid "Qty to Fetch" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:265 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:273 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:765 msgid "Qty to Manufacture" msgstr "" @@ -41388,6 +41447,8 @@ msgstr "" msgid "Qty to Order" msgstr "" +#. Label of the finished_good_qty (Float) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json #: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:129 msgid "Qty to Produce" msgstr "" @@ -41514,7 +41575,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:186 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:207 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json @@ -41589,7 +41650,7 @@ msgstr "" msgid "Quality Inspection Template Name" msgstr "" -#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:359 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:360 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:165 msgid "Quality Inspection(s)" msgstr "" @@ -41707,7 +41768,7 @@ msgstr "" #: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:28 #: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:213 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:396 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:417 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:68 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json @@ -41734,7 +41795,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json #: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:36 #: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:154 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:423 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:466 #: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:27 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json @@ -41856,8 +41917,8 @@ msgid "Quantity required for Item {0} in row {1}" msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:604 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:321 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:390 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:329 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:398 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:303 msgid "Quantity should be greater than 0" msgstr "" @@ -41886,7 +41947,7 @@ msgstr "" msgid "Quantity to Produce should be greater than zero." msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:236 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:262 msgid "Quantity to Scan" msgstr "" @@ -42017,7 +42078,7 @@ msgstr "" #. Label of the prevdoc_docname (Link) field in DocType 'Sales Order Item' #. Label of a Link in the Selling Workspace #. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:277 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:280 #: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:36 #: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.html:20 #: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json @@ -42084,7 +42145,7 @@ msgstr "" msgid "Quotation {0} not of type {1}" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:343 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:345 #: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:57 msgid "Quotations" msgstr "" @@ -42536,8 +42597,8 @@ msgstr "" #. Label of the materials_section (Section Break) field in DocType 'BOM' #. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Job Card' #. Label of the mr_items (Table) field in DocType 'Production Plan' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:349 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:938 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:370 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:972 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json @@ -42700,7 +42761,7 @@ msgid "Reason" msgstr "" #. Label of the hold_comment (Small Text) field in DocType 'Purchase Invoice' -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:276 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:282 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json msgid "Reason For Putting On Hold" msgstr "" @@ -42711,7 +42772,7 @@ msgid "Reason for Failure" msgstr "" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:748 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1338 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1341 msgid "Reason for Hold" msgstr "" @@ -42720,7 +42781,7 @@ msgstr "" msgid "Reason for Leaving" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1353 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1356 msgid "Reason for hold:" msgstr "" @@ -43090,7 +43151,7 @@ msgstr "" msgid "Records" msgstr "" -#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:171 +#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:193 msgid "Recoverable Standard Rated expenses should not be set when Reverse Charge Applicable is Y" msgstr "" @@ -43532,11 +43593,11 @@ msgstr "" msgid "References" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:383 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:385 msgid "References to Sales Invoices are Incomplete" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:378 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:380 msgid "References to Sales Orders are Incomplete" msgstr "" @@ -43681,14 +43742,14 @@ msgstr "" #. Label of the release_date (Date) field in DocType 'Purchase Invoice' #. Label of the release_date (Date) field in DocType 'Supplier' -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:268 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:312 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:274 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:318 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json msgid "Release Date" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:315 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:317 msgid "Release date must be in the future" msgstr "" @@ -43763,7 +43824,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1254 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:84 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:110 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:752 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:785 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:112 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:296 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:335 @@ -43860,8 +43921,8 @@ msgstr "" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:58 #: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:130 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:354 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:305 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:360 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:312 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:39 msgid "Reopen" msgstr "" @@ -44493,7 +44554,7 @@ msgstr "" msgid "Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:606 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:608 msgid "Reserved Qty should be greater than Delivered Qty." msgstr "" @@ -44794,7 +44855,7 @@ msgstr "" msgid "Resume" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:200 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:208 msgid "Resume Job" msgstr "" @@ -44824,7 +44885,7 @@ msgstr "" msgid "Retained Earnings" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:295 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:302 msgid "Retention Stock Entry" msgstr "" @@ -44918,13 +44979,13 @@ msgstr "" msgid "Return Issued" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:355 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:362 msgid "Return Qty" msgstr "" #. Label of the return_qty_from_rejected_warehouse (Check) field in DocType #. 'Purchase Receipt Item' -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:331 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:338 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Return Qty from Rejected Warehouse" msgstr "" @@ -45390,12 +45451,12 @@ msgstr "" msgid "Row #1: Sequence ID must be 1 for Operation {0}." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:517 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:518 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1919 msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:515 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:516 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1914 msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive" msgstr "" @@ -45454,7 +45515,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: BOM is not specified for subcontracting item {0}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:405 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:407 msgid "Row #{0}: Batch No {1} is already selected." msgstr "" @@ -45490,7 +45551,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Cannot transfer more than Required Qty {1} for Item {2} against Job Card {3}" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:86 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:87 msgid "Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save" msgstr "" @@ -45530,7 +45591,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Default BOM not found for FG Item {1}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:533 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:549 msgid "Row #{0}: Depreciation Start Date is required" msgstr "Linha #{0}: Data de Início da Depreciação é obrigatória" @@ -45582,7 +45643,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: From Time and To Time fields are required" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:394 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:428 msgid "Row #{0}: Item added" msgstr "" @@ -45590,7 +45651,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Item {1} does not exist" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1547 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1549 msgid "Row #{0}: Item {1} has been picked, please reserve stock from the Pick List." msgstr "" @@ -45614,11 +45675,11 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:527 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:543 msgid "Row #{0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:522 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:538 msgid "Row #{0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date" msgstr "" @@ -45626,11 +45687,11 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1630 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1632 msgid "Row #{0}: Only {1} available to reserve for the Item {2}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:499 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:515 msgid "Row #{0}: Opening Accumulated Depreciation must be less than or equal to {1}" msgstr "" @@ -45638,15 +45699,15 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1009 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1010 msgid "Row #{0}: Please select Item Code in Assembly Items" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1012 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1013 msgid "Row #{0}: Please select the BOM No in Assembly Items" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1006 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1007 msgid "Row #{0}: Please select the Sub Assembly Warehouse" msgstr "" @@ -45658,7 +45719,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Please update deferred revenue/expense account in item row or default account in company master" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:392 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:426 msgid "Row #{0}: Qty increased by {1}" msgstr "" @@ -45667,7 +45728,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Qty must be a positive number" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:393 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:395 msgid "Row #{0}: Qty should be less than or equal to Available Qty to Reserve (Actual Qty - Reserved Qty) {1} for Iem {2} against Batch {3} in Warehouse {4}." msgstr "" @@ -45683,12 +45744,16 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Quality Inspection {1} was rejected for item {2}" msgstr "" +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:96 +msgid "Row #{0}: Quantity cannot be a non-positive number. Please increase the quantity or remove the Item {1}" +msgstr "" + #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1375 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3663 msgid "Row #{0}: Quantity for Item {1} cannot be zero." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1615 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1617 msgid "Row #{0}: Quantity to reserve for the Item {1} should be greater than 0." msgstr "" @@ -45738,11 +45803,11 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:342 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:344 msgid "Row #{0}: Serial No {1} for Item {2} is not available in {3} {4} or might be reserved in another {5}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:358 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:360 msgid "Row #{0}: Serial No {1} is already selected." msgstr "" @@ -45762,6 +45827,10 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Set Supplier for item {1}" msgstr "" +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1017 +msgid "Row #{0}: Since 'Track Semi Finished Goods' is enabled, the BOM {1} cannot be used for Sub Assembly Items" +msgstr "" + #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:92 msgid "Row #{0}: Start Time and End Time are required" msgstr "" @@ -45778,32 +45847,32 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:367 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:369 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved for Item {1} against a disabled Batch {2}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1560 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1562 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved for a non-stock Item {1}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1573 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1575 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved in group warehouse {1}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1587 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1589 msgid "Row #{0}: Stock is already reserved for the Item {1}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:537 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:539 msgid "Row #{0}: Stock is reserved for item {1} in warehouse {2}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:377 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:379 msgid "Row #{0}: Stock not available to reserve for Item {1} against Batch {2} in Warehouse {3}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1222 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1601 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1224 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1603 msgid "Row #{0}: Stock not available to reserve for the Item {1} in Warehouse {2}." msgstr "" @@ -45819,7 +45888,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Timings conflicts with row {1}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:512 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:528 msgid "Row #{0}: Total Number of Depreciations cannot be less than or equal to Opening Number of Booked Depreciations" msgstr "" @@ -45891,11 +45960,11 @@ msgstr "" msgid "Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:349 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:350 msgid "Row #{}: Finance Book should not be empty since you're using multiple." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:406 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:407 msgid "Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}." msgstr "" @@ -45915,23 +45984,23 @@ msgstr "" msgid "Row #{}: Please assign task to a member." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:341 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:342 msgid "Row #{}: Please use a different Finance Book." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:477 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:478 msgid "Row #{}: Serial No {} cannot be returned since it was not transacted in original invoice {}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:413 -msgid "Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}." +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:414 +msgid "Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}." msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:104 msgid "Row #{}: The original Invoice {} of return invoice {} is not consolidated." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:450 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:451 msgid "Row #{}: You cannot add positive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return." msgstr "" @@ -45952,7 +46021,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{}: {} {} doesn't belong to Company {}. Please select valid {}." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:434 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:436 msgid "Row No {0}: Warehouse is required. Please set a Default Warehouse for Item {1} and Company {2}" msgstr "" @@ -46061,19 +46130,19 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: Exchange Rate is mandatory" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:474 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:490 msgid "Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:525 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:527 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} as no Purchase Receipt is created against Item {2}." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:482 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:484 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because account {2} is not linked to warehouse {3} or it is not the default inventory account" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:507 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:509 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because expense is booked against this account in Purchase Receipt {2}" msgstr "" @@ -46126,7 +46195,7 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: Item {1}'s quantity cannot be higher than the available quantity." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:594 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:596 msgid "Row {0}: Packed Qty must be equal to {1} Qty." msgstr "" @@ -46242,7 +46311,7 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1072 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1109 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:277 msgid "Row {0}: Workstation or Workstation Type is mandatory for an operation {1}" msgstr "" @@ -46469,6 +46538,8 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule_dashboard.py:10 #: erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py:9 #: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:288 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py:158 #: erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py:15 #: erpnext/regional/report/vat_audit_report/vat_audit_report.py:185 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json @@ -46561,8 +46632,8 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_reference/sales_invoice_reference.json #: erpnext/accounts/print_format/sales_auditing_voucher/sales_auditing_voucher.html:5 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:30 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:256 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:263 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:262 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:269 #: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json #: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json #: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json @@ -46574,7 +46645,7 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:343 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:349 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:65 #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json msgid "Sales Invoice" @@ -46652,11 +46723,11 @@ msgstr "" msgid "Sales Invoice isn't created by user {}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:422 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:423 msgid "Sales Invoice mode is activated in POS. Please create Sales Invoice instead." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:614 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:616 msgid "Sales Invoice {0} has already been submitted" msgstr "" @@ -46800,7 +46871,7 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:160 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:223 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:226 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:219 #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json @@ -46852,7 +46923,7 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item_reference/production_plan_item_reference.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:313 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:870 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:873 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json @@ -46885,7 +46956,7 @@ msgstr "" msgid "Sales Order Trends" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:266 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:268 msgid "Sales Order required for Item {0}" msgstr "" @@ -47055,7 +47126,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:191 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:80 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:50 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:371 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:377 #: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json #: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json #: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json @@ -47136,8 +47207,8 @@ msgstr "" msgid "Sales Representative" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:857 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:267 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:874 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:273 msgid "Sales Return" msgstr "" @@ -47395,8 +47466,8 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:119 #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:628 #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:75 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:286 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:322 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:292 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:328 #: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:169 #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:62 msgid "Save" @@ -47434,7 +47505,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:215 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:241 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json @@ -47466,7 +47537,7 @@ msgstr "" msgid "Scan Serial No" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:179 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:205 msgid "Scan barcode for item {0}" msgstr "" @@ -47480,7 +47551,7 @@ msgstr "" msgid "Scanned Cheque" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:247 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:273 msgid "Scanned Quantity" msgstr "" @@ -47772,7 +47843,7 @@ msgid "Segregate Serial / Batch Bundle" msgstr "" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:250 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1107 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1110 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:96 #: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:93 msgid "Select" @@ -47794,15 +47865,15 @@ msgstr "" msgid "Select Attribute Values" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:853 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:856 msgid "Select BOM" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:834 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:837 msgid "Select BOM and Qty for Production" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:985 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:988 msgid "Select BOM, Qty and For Warehouse" msgstr "" @@ -47832,7 +47903,7 @@ msgstr "" msgid "Select Company" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:468 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:476 msgid "Select Corrective Operation" msgstr "" @@ -47873,7 +47944,7 @@ msgstr "" msgid "Select DocType" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:186 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:194 msgid "Select Employees" msgstr "" @@ -47881,12 +47952,12 @@ msgstr "" msgid "Select Finished Good" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1186 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1198 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1189 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1201 msgid "Select Items" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1072 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1075 msgid "Select Items based on Delivery Date" msgstr "" @@ -47897,7 +47968,7 @@ msgstr "" #. Label of the select_items_to_manufacture_section (Section Break) field in #. DocType 'Production Plan' #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:881 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:884 msgid "Select Items to Manufacture" msgstr "" @@ -47911,7 +47982,7 @@ msgstr "" msgid "Select Job Worker Address" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1118 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1127 #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:955 msgid "Select Loyalty Program" msgstr "" @@ -48045,7 +48116,7 @@ msgstr "" msgid "Select item group" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:376 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:397 msgid "Select template item" msgstr "" @@ -48062,7 +48133,7 @@ msgstr "" msgid "Select the Item to be manufactured." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:858 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:879 msgid "Select the Item to be manufactured. The Item name, UoM, Company, and Currency will be fetched automatically." msgstr "" @@ -48083,11 +48154,11 @@ msgstr "" msgid "Select the date and your timezone" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:877 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:898 msgid "Select the raw materials (Items) required to manufacture the Item" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:431 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:452 msgid "Select variant item code for the template item {0}" msgstr "" @@ -48171,7 +48242,7 @@ msgstr "" msgid "Selling" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:330 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:336 msgid "Selling Amount" msgstr "" @@ -48343,7 +48414,7 @@ msgstr "" msgid "Serial / Batch Bundle" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:441 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:442 msgid "Serial / Batch Bundle Missing" msgstr "" @@ -48420,7 +48491,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:65 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:149 #: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.js:37 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:409 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:436 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:38 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:60 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:336 @@ -48520,7 +48591,7 @@ msgstr "" msgid "Serial No {0} already exists" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:321 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:347 msgid "Serial No {0} already scanned" msgstr "" @@ -48541,7 +48612,7 @@ msgstr "" msgid "Serial No {0} does not exists" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:402 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:436 msgid "Serial No {0} is already added" msgstr "" @@ -48569,7 +48640,7 @@ msgstr "" msgid "Serial No: {0} has already been transacted into another POS Invoice." msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:271 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:297 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:16 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:190 #: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:50 @@ -49066,8 +49137,8 @@ msgstr "" msgid "Set Default Supplier" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:339 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:408 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:347 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:416 msgid "Set Finished Good Quantity" msgstr "" @@ -49098,11 +49169,11 @@ msgstr "" msgid "Set Landed Cost Based on Purchase Invoice Rate" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1130 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1139 msgid "Set Loyalty Program" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:306 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:312 msgid "Set New Release Date" msgstr "" @@ -49131,7 +49202,7 @@ msgstr "" msgid "Set Posting Date" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:904 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:925 msgid "Set Process Loss Item Quantity" msgstr "" @@ -49145,7 +49216,7 @@ msgstr "" msgid "Set Project and all Tasks to status {0}?" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:905 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:926 msgid "Set Quantity" msgstr "" @@ -49252,7 +49323,7 @@ msgstr "" msgid "Set fieldname from which you want to fetch the data from the parent form." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:894 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:915 msgid "Set quantity of process loss item:" msgstr "" @@ -49282,15 +49353,15 @@ msgstr "" msgid "Set this if the customer is a Public Administration company." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:750 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:766 msgid "Set {0} in asset category {1} for company {2}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1083 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1099 msgid "Set {0} in asset category {1} or company {2}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1080 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1096 msgid "Set {0} in company {1}" msgstr "" @@ -49357,7 +49428,7 @@ msgstr "" msgid "Setting up company" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1051 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1088 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1197 msgid "Setting {0} is required" msgstr "" @@ -49490,7 +49561,7 @@ msgid "Shift Name" msgstr "" #. Name of a DocType -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:243 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:249 #: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Shipment" msgstr "" @@ -49541,7 +49612,7 @@ msgstr "" msgid "Shipment details" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:785 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:787 msgid "Shipments" msgstr "" @@ -50225,7 +50296,7 @@ msgstr "" msgid "Source Document Name" msgstr "" -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:435 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:478 msgid "Source Document No" msgstr "" @@ -50275,7 +50346,7 @@ msgstr "" #. Label of the s_warehouse (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:403 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:424 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json @@ -50303,7 +50374,7 @@ msgstr "" msgid "Source Warehouse Address Link" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1152 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1154 msgid "Source Warehouse is mandatory for the Item {0}." msgstr "" @@ -50399,7 +50470,7 @@ msgstr "" msgid "Split Qty" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1222 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1238 msgid "Split Quantity must be less than Asset Quantity" msgstr "" @@ -50592,7 +50663,7 @@ msgstr "" msgid "Start Import" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:180 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:188 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:124 msgid "Start Job" msgstr "" @@ -50901,14 +50972,14 @@ msgstr "" #: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json #: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json #: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:323 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:358 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:329 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:364 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:276 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:305 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:283 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:312 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json @@ -50987,8 +51058,8 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/account/account.json #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:50 #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:73 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1337 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1363 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1339 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1365 #: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:58 msgid "Stock Adjustment" msgstr "" @@ -51145,7 +51216,7 @@ msgstr "" msgid "Stock Entry Type" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1384 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1396 msgid "Stock Entry has been already created against this Pick List" msgstr "" @@ -51379,14 +51450,14 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:166 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_dashboard.py:12 #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:714 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:666 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1225 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1563 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1576 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1590 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1604 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1618 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1635 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:668 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1227 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1565 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1578 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1592 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1606 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1620 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1637 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:176 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:188 @@ -51395,13 +51466,13 @@ msgstr "" msgid "Stock Reservation" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1744 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1746 msgid "Stock Reservation Entries Cancelled" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:2138 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:2156 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1738 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1696 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1698 msgid "Stock Reservation Entries Created" msgstr "" @@ -51409,25 +51480,25 @@ msgstr "" #: erpnext/public/js/stock_reservation.js:308 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:444 #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:352 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:354 #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:53 #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:171 msgid "Stock Reservation Entry" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:528 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:530 msgid "Stock Reservation Entry cannot be updated as it has been delivered." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:522 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:524 msgid "Stock Reservation Entry created against a Pick List cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:547 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:549 msgid "Stock Reservation Warehouse Mismatch" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:675 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:677 msgid "Stock Reservation can only be created against {0}." msgstr "" @@ -51462,7 +51533,7 @@ msgstr "" #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/setup/doctype/company/company.json #: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:667 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:669 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Stock Settings" @@ -51668,11 +51739,11 @@ msgstr "" msgid "Stock cannot be reserved in group warehouse {0}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1508 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1510 msgid "Stock cannot be reserved in the group warehouse {0}." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:727 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:729 msgid "Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0}" msgstr "" @@ -51684,11 +51755,11 @@ msgstr "" msgid "Stock cannot be updated because the invoice contains a drop shipping item. Please disable 'Update Stock' or remove the drop shipping item." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1119 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1121 msgid "Stock has been unreserved for work order {0}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:323 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:325 msgid "Stock not available for Item {0} in Warehouse {1}." msgstr "" @@ -52000,7 +52071,7 @@ msgstr "" msgid "Subcontracting Order Supplied Item" msgstr "" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:943 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:965 msgid "Subcontracting Order {0} created." msgstr "" @@ -52090,7 +52161,7 @@ msgstr "Assunto" msgid "Submit" msgstr "" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:939 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:961 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:910 msgid "Submit Action Failed" msgstr "" @@ -52541,7 +52612,7 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:230 #: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:160 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1231 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1235 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json @@ -52552,7 +52623,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:462 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:505 #: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.js:8 msgid "Supplier" msgstr "" @@ -52677,7 +52748,7 @@ msgstr "" msgid "Supplier Invoice Date" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1730 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1732 msgid "Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date" msgstr "" @@ -52687,12 +52758,12 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:59 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:104 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:747 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:780 #: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:218 msgid "Supplier Invoice No" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1757 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1759 msgid "Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}" msgstr "" @@ -52920,7 +52991,7 @@ msgstr "" #. Label of the supplier_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:62 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:70 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Supplier Warehouse" msgstr "" @@ -53253,7 +53324,7 @@ msgstr "" msgid "TDS Computation Summary" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1514 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1516 msgid "TDS Deducted" msgstr "" @@ -54107,7 +54178,7 @@ msgstr "" msgid "Template" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:355 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:376 msgid "Template Item" msgstr "" @@ -54343,7 +54414,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:182 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:68 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:221 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:399 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:411 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:8 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:21 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:263 @@ -54442,7 +54513,7 @@ msgstr "" msgid "The BOM which will be replaced" msgstr "" -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1378 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1394 msgid "The Batch {0} has negative quantity {1} in warehouse {2}. Please correct the quantity." msgstr "" @@ -54557,7 +54628,7 @@ msgstr "" msgid "The field To Shareholder cannot be blank" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:397 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:399 msgid "The field {0} in row {1} is not set" msgstr "" @@ -54626,6 +54697,10 @@ msgstr "" msgid "The job card {0} is in {1} state and you cannot start it again." msgstr "" +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:533 +msgid "The last scanned warehouse has been cleared and won't be set in the subsequently scanned items" +msgstr "" + #: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:46 msgid "The lowest tier must have a minimum spent amount of 0. Customers need to be part of a tier as soon as they are enrolled in the program." msgstr "" @@ -54704,7 +54779,7 @@ msgstr "" msgid "The selected BOMs are not for the same item" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:493 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:494 msgid "The selected change account {} doesn't belongs to Company {}." msgstr "" @@ -54838,7 +54913,7 @@ msgstr "" msgid "Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:579 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:595 msgid "There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset." msgstr "" @@ -54941,7 +55016,7 @@ msgstr "" msgid "This Month's Summary" msgstr "" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:952 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:974 msgid "This PO has been fully subcontracted." msgstr "" @@ -54965,7 +55040,7 @@ msgstr "" msgid "This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:359 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:360 msgid "This asset category is marked as non-depreciable. Please disable depreciation calculation or choose a different category." msgstr "" @@ -54977,7 +55052,7 @@ msgstr "" msgid "This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:483 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:489 msgid "This field is used to set the 'Customer'." msgstr "" @@ -54987,11 +55062,11 @@ msgstr "" msgid "This filter will be applied to Journal Entry." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:812 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:813 msgid "This invoice has already been paid." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:219 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:240 msgid "This is a Template BOM and will be used to make the work order for {0} of the item {1}" msgstr "" @@ -55064,7 +55139,7 @@ msgstr "" msgid "This is considered dangerous from accounting point of view." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:531 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:533 msgid "This is done to handle accounting for cases when Purchase Receipt is created after Purchase Invoice" msgstr "" @@ -55080,7 +55155,7 @@ msgstr "" msgid "This item filter has already been applied for the {0}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:496 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:502 msgid "This option can be checked to edit the 'Posting Date' and 'Posting Time' fields." msgstr "" @@ -55116,7 +55191,7 @@ msgstr "" msgid "This schedule was created when Asset {0} was scrapped." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1356 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1372 msgid "This schedule was created when Asset {0} was {1} into new Asset {2}." msgstr "" @@ -55138,7 +55213,7 @@ msgstr "" msgid "This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:489 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:495 msgid "This table is used to set details about the 'Item', 'Qty', 'Basic Rate', etc." msgstr "" @@ -55338,7 +55413,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Projects Workspace #. Label of a shortcut in the Projects Workspace -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1014 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1023 #: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json #: erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:26 #: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:59 @@ -55453,7 +55528,7 @@ msgstr "Título" #. Label of the to_uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor' #. Label of the to (Data) field in DocType 'Call Log' #: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1046 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1055 #: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json #: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json #: erpnext/templates/pages/projects.html:68 @@ -55824,7 +55899,7 @@ msgstr "" msgid "To Warehouse (Optional)" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:872 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:893 msgid "To add Operations tick the 'With Operations' checkbox." msgstr "" @@ -55899,11 +55974,11 @@ msgstr "" msgid "To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:621 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:623 msgid "To submit the invoice without purchase order please set {0} as {1} in {2}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:642 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:644 msgid "To submit the invoice without purchase receipt please set {0} as {1} in {2}" msgstr "" @@ -55913,7 +55988,7 @@ msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Asset msgstr "" #: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:603 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:304 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:310 #: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:292 msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Entries'" msgstr "" @@ -56007,7 +56082,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:229 #: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:699 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:132 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:378 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:398 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:699 #: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:93 #: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:98 @@ -56816,7 +56891,7 @@ msgstr "" msgid "Total hours: {0}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:523 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:524 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:536 msgid "Total payments amount can't be greater than {}" msgstr "" @@ -57476,7 +57551,7 @@ msgstr "" #: erpnext/quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json #: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1225 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1228 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:43 #: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:138 @@ -57550,7 +57625,7 @@ msgstr "" msgid "UOM Conversion Factor" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1387 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1404 msgid "UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2}" msgstr "" @@ -57934,11 +58009,11 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:204 #: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:107 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:338 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:407 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:346 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:415 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:500 #: erpnext/public/js/utils.js:608 erpnext/public/js/utils.js:912 -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:183 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:209 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:17 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:191 #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:179 @@ -58039,7 +58114,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Update Type' (Select) field in DocType 'BOM Update Log' #. Label of the update_cost_section (Section Break) field in DocType 'BOM #. Update Tool' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:135 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:156 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json msgid "Update Cost" @@ -58133,7 +58208,7 @@ msgstr "" msgid "Update latest price in all BOMs" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:401 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:402 msgid "Update stock must be enabled for the purchase invoice {0}" msgstr "" @@ -58149,7 +58224,7 @@ msgstr "" msgid "Update timestamp on new communication" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:534 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:539 msgid "Updated successfully" msgstr "" @@ -58257,7 +58332,7 @@ msgstr "" #. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Work Order' #. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Stock Entry' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:337 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:358 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Use Multi-Level BOM" @@ -58587,7 +58662,7 @@ msgstr "" msgid "Valid till Date cannot be before Transaction Date" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:154 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:156 msgid "Valid till date cannot be before transaction date" msgstr "" @@ -58649,7 +58724,7 @@ msgstr "" msgid "Validity in Days" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:361 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:363 msgid "Validity period of this quotation has ended." msgstr "" @@ -58698,7 +58773,7 @@ msgstr "" #. Label of the valuation_rate (Currency) field in DocType 'Stock #. Reconciliation Item' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:323 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:329 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json #: erpnext/assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json @@ -58927,7 +59002,7 @@ msgstr "" msgid "Variant Attributes" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:176 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:197 msgid "Variant BOM" msgstr "" @@ -58949,8 +59024,8 @@ msgstr "" msgid "Variant Field" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:291 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:370 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:312 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:391 msgid "Variant Item" msgstr "" @@ -59084,7 +59159,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:56 #: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:205 #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:76 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:673 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:679 #: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:14 #: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:24 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:167 @@ -59108,8 +59183,8 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:142 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:150 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:158 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:228 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:239 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:232 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:243 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:297 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:46 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:62 @@ -59137,7 +59212,7 @@ msgstr "" msgid "View Leads" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:275 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:270 #: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:18 msgid "View Ledger" msgstr "" @@ -59275,7 +59350,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:42 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:209 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:49 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:715 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:735 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:41 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:33 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:65 @@ -59314,7 +59389,7 @@ msgstr "" #. Label of the voucher_subtype (Small Text) field in DocType 'GL Entry' #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:709 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:729 msgid "Voucher Subtype" msgstr "" @@ -59346,7 +59421,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1184 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:200 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:707 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:727 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:31 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:165 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:158 @@ -59367,7 +59442,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:145 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:40 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:107 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:429 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:472 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:27 #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:114 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:320 @@ -59501,7 +59576,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:56 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:308 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:314 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:41 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:52 #: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:28 @@ -59551,7 +59626,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:350 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:352 #: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json #: erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js:11 #: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:25 @@ -59577,7 +59652,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:96 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:34 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:138 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:442 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:485 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:21 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:47 #: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:30 @@ -59699,7 +59774,7 @@ msgid "Warehouse not found against the account {0}" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1160 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:424 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:426 msgid "Warehouse required for stock Item {0}" msgstr "" @@ -59888,6 +59963,10 @@ msgstr "" msgid "Warranty Claim" msgstr "" +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:525 +msgid "Warranty Expiry (Serial)" +msgstr "" + #. Label of the warranty_expiry_date (Date) field in DocType 'Serial No' #. Label of the warranty_expiry_date (Date) field in DocType 'Warranty Claim' #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json @@ -60311,7 +60390,7 @@ msgstr "" #. Entry' #. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock #. Reservation Entry' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:167 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:188 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json @@ -60333,7 +60412,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:455 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:498 #: erpnext/templates/pages/material_request_info.html:45 msgid "Work Order" msgstr "" @@ -60397,7 +60476,7 @@ msgstr "" msgid "Work Order has been {0}" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:823 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:826 msgid "Work Order not created" msgstr "" @@ -60410,7 +60489,7 @@ msgstr "" msgid "Work Orders" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:908 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:911 msgid "Work Orders Created: {0}" msgstr "" @@ -60850,7 +60929,7 @@ msgid "You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:412 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:876 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:885 msgid "You can only redeem max {0} points in this order." msgstr "" @@ -60878,7 +60957,7 @@ msgstr "" msgid "You can't redeem Loyalty Points having more value than the Total Amount." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:653 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:674 msgid "You cannot change the rate if BOM is mentioned against any Item." msgstr "" @@ -60978,7 +61057,7 @@ msgstr "" msgid "You must select a customer before adding an item." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:267 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:268 msgid "You need to cancel POS Closing Entry {} to be able to cancel this document." msgstr "" @@ -61075,7 +61154,7 @@ msgstr "" msgid "as Title" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:896 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:917 msgid "as a percentage of finished item quantity" msgstr "" @@ -61095,7 +61174,7 @@ msgstr "" msgid "cannot be greater than 100" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:331 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:333 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1046 msgid "dated {0}" msgstr "" @@ -61468,7 +61547,7 @@ msgstr "" msgid "{0} account is not of type {1}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:496 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:498 msgid "{0} account not found while submitting purchase receipt" msgstr "" @@ -61492,7 +61571,7 @@ msgstr "" msgid "{0} already has a Parent Procedure {1}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:542 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:544 msgid "{0} and {1}" msgstr "" @@ -61663,6 +61742,10 @@ msgstr "" msgid "{0} is required" msgstr "" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:431 +msgid "{0} is still in Draft. Please submit it before saving the Asset." +msgstr "" + #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:454 msgid "{0} items in progress" msgstr "" @@ -61748,6 +61831,10 @@ msgstr "" msgid "{0} will be given as discount." msgstr "" +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:523 +msgid "{0} will be set as the {1} in subsequently scanned items" +msgstr "" + #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:883 msgid "{0} {1}" msgstr "" @@ -61760,7 +61847,7 @@ msgstr "" msgid "{0} {1} Partially Reconciled" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:516 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:518 msgid "{0} {1} cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one." msgstr "" diff --git a/erpnext/locale/pt_BR.po b/erpnext/locale/pt_BR.po index 8d8f7ca6d01..eceb1d0b5cf 100644 --- a/erpnext/locale/pt_BR.po +++ b/erpnext/locale/pt_BR.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: hello@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-10 09:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-11 17:06\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-17 09:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-17 18:14\n" "Last-Translator: hello@frappe.io\n" "Language-Team: Portuguese, Brazilian\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "" msgid "% Delivered" msgstr "% Entregue" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:892 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:913 #, python-format msgid "% Finished Item Quantity" msgstr "" @@ -988,6 +988,10 @@ msgstr "" msgid "ACC-PINV-.YYYY.-" msgstr "" +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:531 +msgid "AMC Expiry (Serial)" +msgstr "" + #. Label of the amc_expiry_date (Date) field in DocType 'Serial No' #. Label of the amc_expiry_date (Date) field in DocType 'Warranty Claim' #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json @@ -1215,7 +1219,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:30 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:190 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:38 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:652 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:672 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:30 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:30 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:152 @@ -1426,7 +1430,7 @@ msgstr "A conta é obrigatória para obter entradas de pagamento" msgid "Account is not set for the dashboard chart {0}" msgstr "A conta não está definida para o gráfico do painel {0}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:755 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:771 msgid "Account not Found" msgstr "" @@ -1808,8 +1812,8 @@ msgstr "" msgid "Accounting Entries" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:789 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:804 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:805 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:820 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:559 msgid "Accounting Entry for Asset" msgstr "Entrada Contábil de Ativo" @@ -1823,29 +1827,29 @@ msgstr "" msgid "Accounting Entry for Landed Cost Voucher for SCR {0}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:814 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:816 msgid "Accounting Entry for Service" msgstr "Lançamento Contábil Para Serviço" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:999 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1020 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1038 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1059 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1080 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1104 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1211 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1447 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1469 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1001 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1022 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1040 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1061 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1082 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1106 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1213 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1449 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1471 #: erpnext/controllers/stock_controller.py:579 #: erpnext/controllers/stock_controller.py:596 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:907 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:909 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1627 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1641 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:613 msgid "Accounting Entry for Stock" msgstr "Lançamento Contábil de Estoque" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:716 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:718 msgid "Accounting Entry for {0}" msgstr "" @@ -2388,9 +2392,9 @@ msgstr "" #: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:128 #: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:137 #: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:139 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:150 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:161 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:160 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:171 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:182 #: erpnext/projects/doctype/project/project.js:87 #: erpnext/projects/doctype/project/project.js:95 #: erpnext/projects/doctype/project/project.js:151 @@ -2679,7 +2683,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json #: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:85 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:922 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:943 #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:55 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:235 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:264 @@ -2696,7 +2700,7 @@ msgstr "Adicionar" msgid "Add / Edit Prices" msgstr "Adicionar / Editar Preços" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:252 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:248 msgid "Add Child" msgstr "Adicionar Sub-item" @@ -2792,7 +2796,7 @@ msgid "Add Quote" msgstr "" #. Label of the add_raw_materials (Button) field in DocType 'BOM Operation' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:920 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:941 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json msgid "Add Raw Materials" msgstr "" @@ -3369,11 +3373,11 @@ msgstr "" msgid "Adjust Asset Value" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1078 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1087 msgid "Adjustment Against" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:644 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:646 msgid "Adjustment based on Purchase Invoice rate" msgstr "" @@ -3563,7 +3567,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json #: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:39 #: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:91 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:721 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:741 msgid "Against Account" msgstr "Contra À Conta" @@ -3582,7 +3586,7 @@ msgstr "" msgid "Against Customer Order {0}" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1191 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1194 msgid "Against Default Supplier" msgstr "Contra Fornecedor Padrão" @@ -3674,13 +3678,13 @@ msgstr "" msgid "Against Stock Entry" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:329 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:331 msgid "Against Supplier Invoice {0}" msgstr "" #. Label of the against_voucher (Dynamic Link) field in DocType 'GL Entry' #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:741 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:774 msgid "Against Voucher" msgstr "Contra o Comprovante" @@ -3704,7 +3708,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/advance_payment_ledger_entry/advance_payment_ledger_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:739 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:772 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:183 msgid "Against Voucher Type" msgstr "" @@ -3995,11 +3999,11 @@ msgstr "" msgid "All items are already requested" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1335 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1342 msgid "All items have already been Invoiced/Returned" msgstr "Todos os itens já foram faturados / devolvidos" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1183 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1196 msgid "All items have already been received" msgstr "" @@ -4025,7 +4029,7 @@ msgstr "" msgid "All the required items (raw materials) will be fetched from BOM and populated in this table. Here you can also change the Source Warehouse for any item. And during the production, you can track transferred raw materials from this table." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:840 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:847 msgid "All these items have already been Invoiced/Returned" msgstr "Todos esses itens já foram faturados / devolvidos" @@ -4090,7 +4094,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json #: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:378 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:384 #: erpnext/public/js/utils/unreconcile.js:87 msgid "Allocated Amount" msgstr "Quantidade Atribuída" @@ -4572,7 +4576,7 @@ msgstr "" msgid "Also you can't switch back to FIFO after setting the valuation method to Moving Average for this item." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:200 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:221 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:151 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:166 #: erpnext/public/js/utils.js:518 @@ -5668,11 +5672,11 @@ msgstr "" msgid "As there are reserved stock, you cannot disable {0}." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1031 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1046 msgid "As there are sufficient Sub Assembly Items, Work Order is not required for Warehouse {0}." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1743 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1760 msgid "As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}." msgstr "Como há matéria-prima suficiente, a Solicitação de Material não é necessária para o Armazém {0}." @@ -5722,7 +5726,7 @@ msgstr "" #: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json #: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json #: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:221 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:225 #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json msgid "Asset" msgstr "Ativo" @@ -5840,7 +5844,7 @@ msgstr "" msgid "Asset Depreciation Schedule {0} for Asset {1} and Finance Book {2} already exists." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:176 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:177 msgid "Asset Depreciation Schedules created/updated:
{0}

Please check, edit if needed, and submit the Asset." msgstr "" @@ -5913,7 +5917,7 @@ msgstr "Equipe de Manutenção de Ativos" #. Label of a Link in the Assets Workspace #: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json #: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:232 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:236 msgid "Asset Movement" msgstr "Movimentação de Ativos" @@ -5922,7 +5926,7 @@ msgstr "Movimentação de Ativos" msgid "Asset Movement Item" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1035 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1051 msgid "Asset Movement record {0} created" msgstr "Registro de Movimentação de Ativos {0} criado" @@ -6051,11 +6055,11 @@ msgstr "O ajuste do valor do ativo não pode ser lançado antes da data de compr msgid "Asset Value Analytics" msgstr "Análise do Valor do Ativo" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:208 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:209 msgid "Asset cancelled" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:584 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:600 msgid "Asset cannot be cancelled, as it is already {0}" msgstr "" @@ -6067,15 +6071,15 @@ msgstr "" msgid "Asset capitalized after Asset Capitalization {0} was submitted" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:217 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:218 msgid "Asset created" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1275 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1291 msgid "Asset created after being split from Asset {0}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:220 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:221 msgid "Asset deleted" msgstr "" @@ -6116,7 +6120,7 @@ msgstr "Ativo excluído através do Lançamento Contabilístico {0}" msgid "Asset sold" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:195 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:196 msgid "Asset submitted" msgstr "" @@ -6124,7 +6128,7 @@ msgstr "" msgid "Asset transferred to Location {0}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1284 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1300 msgid "Asset updated after being split into Asset {0}" msgstr "" @@ -6215,7 +6219,7 @@ msgstr "Recursos não criados para {item_code}. Você terá que criar o ativo ma msgid "Assets {assets_link} created for {item_code}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:193 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:201 msgid "Assign Job to Employee" msgstr "" @@ -6265,11 +6269,11 @@ msgstr "" msgid "At least one account with exchange gain or loss is required" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1141 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1157 msgid "At least one asset has to be selected." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:930 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:965 msgid "At least one invoice has to be selected." msgstr "" @@ -6277,7 +6281,7 @@ msgstr "" msgid "At least one item should be entered with negative quantity in return document" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:484 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:485 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:540 msgid "At least one mode of payment is required for POS invoice." msgstr "É necessário pelo menos um modo de pagamento para a fatura POS." @@ -6827,7 +6831,7 @@ msgstr "Estoque Disponível" msgid "Available Stock for Packing Items" msgstr "Estoque Disponível Para o Empacotamento de Itens" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:313 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:314 msgid "Available for use date is required" msgstr "Disponível para data de uso é obrigatório" @@ -6844,7 +6848,7 @@ msgstr "Disponível {0}" msgid "Available-for-use Date" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:418 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:419 msgid "Available-for-use Date should be after purchase date" msgstr "A data disponível para uso deve ser posterior à data de compra" @@ -6899,7 +6903,7 @@ msgstr "Valor Médio de Lista de Preços de Compra" msgid "Avg. Selling Price List Rate" msgstr "Valor Médio na Lista de Preços de Venda" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:316 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:322 msgid "Avg. Selling Rate" msgstr "Valor Médio de Venda" @@ -6954,7 +6958,7 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js:5 #: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:109 #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1005 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1008 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:334 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:633 @@ -6968,7 +6972,7 @@ msgstr "LDM" msgid "BOM 1" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1519 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1556 msgid "BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same" msgstr "BOM 1 {0} e BOM 2 {1} não devem ser iguais" @@ -7187,7 +7191,7 @@ msgstr "LDM do Item do Site" msgid "BOM Website Operation" msgstr "LDM da Operação do Site" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1208 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1214 msgid "BOM and Manufacturing Quantity are required" msgstr "A LDM e a Quantidade para Fabricação são necessários" @@ -7210,19 +7214,19 @@ msgstr "" msgid "BOM recursion: {1} cannot be parent or child of {0}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1332 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1369 msgid "BOM {0} does not belong to Item {1}" msgstr "A LDM {0} não pertencem ao Item {1}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1314 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1351 msgid "BOM {0} must be active" msgstr "LDM {0} deve ser ativa" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1317 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1354 msgid "BOM {0} must be submitted" msgstr "LDM {0} deve ser enviada" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:734 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:765 msgid "BOM {0} not found for the item {1}" msgstr "" @@ -7293,7 +7297,7 @@ msgstr "Balanço" msgid "Balance (Dr - Cr)" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:673 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:693 msgid "Balance ({0})" msgstr "Equilíbrio ({0})" @@ -7685,7 +7689,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:282 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:308 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json @@ -7906,6 +7910,7 @@ msgid "Batch Details" msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/batch/batch.py:197 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:455 msgid "Batch Expiry Date" msgstr "" @@ -7958,7 +7963,7 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:89 #: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:115 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2446 -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:260 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:286 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:438 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json @@ -7979,7 +7984,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:81 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:160 #: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.js:19 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:416 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:448 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:78 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json @@ -7994,7 +7999,7 @@ msgstr "" msgid "Batch No {0} does not exists" msgstr "" -#: erpnext/stock/utils.py:632 +#: erpnext/stock/utils.py:638 msgid "Batch No {0} is linked with Item {1} which has serial no. Please scan serial no instead." msgstr "" @@ -8062,7 +8067,7 @@ msgstr "" msgid "Batch not created for item {} since it does not have a batch series." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:348 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:350 msgid "Batch {0} and Warehouse" msgstr "" @@ -8139,7 +8144,7 @@ msgstr "" #. Label of a Card Break in the Manufacturing Workspace #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1188 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1225 #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:124 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:615 @@ -8453,7 +8458,7 @@ msgid "Blanket Order Rate" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:116 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:262 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:268 msgid "Block Invoice" msgstr "Bloquear Fatura" @@ -8651,7 +8656,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_brand/pricing_rule_brand.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:300 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:306 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:53 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:64 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json @@ -8724,7 +8729,7 @@ msgstr "" msgid "Brokerage" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:143 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:164 msgid "Browse BOM" msgstr "Navegar LDM" @@ -8946,7 +8951,7 @@ msgstr "Compras" msgid "Buying & Selling Settings" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:337 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:343 msgid "Buying Amount" msgstr "Valor de Compra" @@ -9617,11 +9622,11 @@ msgstr "" msgid "Cannot covert to Group because Account Type is selected." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:988 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:990 msgid "Cannot create Stock Reservation Entries for future dated Purchase Receipts." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1758 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1774 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:199 msgid "Cannot create a pick list for Sales Order {0} because it has reserved stock. Please unreserve the stock in order to create a pick list." msgstr "" @@ -9634,15 +9639,11 @@ msgstr "" msgid "Cannot create return for consolidated invoice {0}." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:241 -msgid "Cannot create root account." -msgstr "" - -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1044 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1081 msgid "Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs" msgstr "" -#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py:277 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py:282 msgid "Cannot declare as lost, because Quotation has been made." msgstr "" @@ -9672,7 +9673,11 @@ msgstr "" msgid "Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No." msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:54 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:62 +msgid "Cannot find Item or Warehouse with this Barcode" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:63 msgid "Cannot find Item with this Barcode" msgstr "" @@ -9723,7 +9728,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:283 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:285 msgid "Cannot set as Lost as Sales Order is made." msgstr "" @@ -9910,7 +9915,7 @@ msgstr "Fluxo de Caixa das Operações" msgid "Cash In Hand" msgstr "Dinheiro na Mão" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:319 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:321 msgid "Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry" msgstr "Dinheiro ou conta bancária é obrigatória para a tomada de entrada de pagamento" @@ -10536,8 +10541,8 @@ msgstr "Cliente" #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:591 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:623 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:66 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:319 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:276 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:325 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:283 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:170 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:23 msgid "Close" @@ -10642,7 +10647,7 @@ msgstr "" msgid "Closing (Dr)" msgstr "Fechamento (dr)" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:379 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:399 msgid "Closing (Opening + Total)" msgstr "Fechamento (Abertura + Total)" @@ -11502,7 +11507,7 @@ msgstr "" msgid "Company name not same" msgstr "Nome da empresa não o mesmo" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:261 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:262 msgid "Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches." msgstr "A empresa do ativo {0} e o documento de compra {1} não correspondem." @@ -11545,7 +11550,7 @@ msgstr "" msgid "Company {} does not exist yet. Taxes setup aborted." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:528 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:529 msgid "Company {} does not match with POS Profile Company {}" msgstr "" @@ -11582,7 +11587,7 @@ msgstr "" msgid "Complete" msgstr "Concluído" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:230 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:238 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:151 msgid "Complete Job" msgstr "" @@ -11715,8 +11720,8 @@ msgstr "" msgid "Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture'" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:278 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:373 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:286 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:381 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:296 msgid "Completed Quantity" msgstr "Quantidade Concluída" @@ -12608,13 +12613,13 @@ msgstr "" msgid "Corrective Action" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:430 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:438 msgid "Corrective Job Card" msgstr "" #. Label of the corrective_operation_section (Tab Break) field in DocType 'Job #. Card' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:437 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:445 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "Corrective Operation" msgstr "" @@ -12758,9 +12763,9 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:197 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:98 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:153 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:734 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:767 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:68 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:364 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:370 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:309 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:46 #: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:29 @@ -12845,8 +12850,8 @@ msgstr "" msgid "Cost Center is a part of Cost Center Allocation, hence cannot be converted to a group" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1412 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:873 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1414 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:875 msgid "Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}" msgstr "Centro de Custo é necessária na linha {0} no Imposto de mesa para o tipo {1}" @@ -12866,11 +12871,11 @@ msgstr "Centro de custo com as operações existentes não podem ser convertidos msgid "Cost Center {0} cannot be used for allocation as it is used as main cost center in other allocation record." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:289 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:290 msgid "Cost Center {} doesn't belong to Company {}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:296 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:297 msgid "Cost Center {} is a group cost center and group cost centers cannot be used in transactions" msgstr "" @@ -12986,11 +12991,11 @@ msgstr "" msgid "Could Not Delete Demo Data" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:584 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:606 msgid "Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:672 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:674 msgid "Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again" msgstr "" @@ -13119,9 +13124,9 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:127 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:135 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:146 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:222 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:659 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:683 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:228 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:665 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:689 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:88 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:89 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:103 @@ -13161,14 +13166,14 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:34 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:48 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:64 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:171 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:180 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:190 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:194 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:438 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:192 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:201 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:211 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:215 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:459 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:99 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:137 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:151 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:145 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:159 #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:268 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:145 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:159 @@ -13180,7 +13185,7 @@ msgstr "" #: erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js:81 #: erpnext/public/js/communication.js:19 erpnext/public/js/communication.js:31 #: erpnext/public/js/communication.js:41 -#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:361 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:362 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2494 #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:181 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:125 @@ -13199,18 +13204,18 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:759 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:766 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:770 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:917 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1056 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:920 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1059 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:96 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:98 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:121 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:247 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:261 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:271 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:281 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:300 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:305 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:347 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:253 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:267 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:277 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:287 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:306 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:311 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:353 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:167 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:174 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:182 @@ -13234,15 +13239,15 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:70 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:82 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:108 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:279 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:284 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:286 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:291 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:297 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:300 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:298 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:304 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:307 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:170 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:172 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:247 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1283 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1289 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:231 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:264 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:277 @@ -13367,7 +13372,7 @@ msgstr "Criar Entrada de Abertura de PDV" msgid "Create Payment Entry" msgstr "Criar Entrada de Pagamento" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:806 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:807 msgid "Create Payment Entry for Consolidated POS Invoices." msgstr "" @@ -13383,7 +13388,7 @@ msgstr "Criar Formato de Impressão" msgid "Create Prospect" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1238 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1242 #: erpnext/utilities/activation.py:106 msgid "Create Purchase Order" msgstr "Criar Pedido" @@ -13515,7 +13520,7 @@ msgstr "" msgid "Creating Accounts..." msgstr "Criando Contas..." -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1133 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1136 msgid "Creating Delivery Note ..." msgstr "" @@ -13535,11 +13540,11 @@ msgstr "" msgid "Creating Purchase Invoices ..." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1258 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1262 msgid "Creating Purchase Order ..." msgstr "Criando Pedido de Compra..." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:740 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:746 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:569 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:73 msgid "Creating Purchase Receipt ..." @@ -13608,11 +13613,11 @@ msgstr "" msgid "Credit" msgstr "Crédito" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:691 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:711 msgid "Credit (Transaction)" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:666 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:686 msgid "Credit ({0})" msgstr "Crédito ({0})" @@ -13755,14 +13760,14 @@ msgstr "Nota de Crédito Emitida" msgid "Credit Note will update it's own outstanding amount, even if 'Return Against' is specified." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:669 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:671 msgid "Credit Note {0} has been created automatically" msgstr "A nota de crédito {0} foi criada automaticamente" #. Label of the credit_to (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:369 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:377 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:371 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:379 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2282 msgid "Credit To" msgstr "" @@ -13961,7 +13966,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/financial_statements.html:29 #: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:678 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:147 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:427 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:443 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:707 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:220 #: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:175 @@ -14062,7 +14067,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1665 #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1733 -#: erpnext/accounts/utils.py:2319 +#: erpnext/accounts/utils.py:2323 msgid "Currency for {0} must be {1}" msgstr "A moeda para {0} deve ser {1}" @@ -14328,13 +14333,13 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts_customer/process_statement_of_accounts_customer.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:286 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:289 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_reference/sales_invoice_reference.json #: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:38 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:29 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:385 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:391 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:37 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:22 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:225 @@ -14397,8 +14402,8 @@ msgstr "" #: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json #: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:215 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:482 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:218 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:488 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json #: erpnext/stock/doctype/item/item.json @@ -14412,7 +14417,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:121 #: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.js:36 #: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.py:46 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:469 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:512 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.json #: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json #: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json @@ -14590,7 +14595,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:185 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:56 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:228 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:392 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:398 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:212 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:27 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:202 @@ -14698,6 +14703,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:156 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:92 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:35 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:405 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:232 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:193 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json @@ -14845,7 +14851,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1087 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:373 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:416 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:418 msgid "Customer {0} does not belong to project {1}" msgstr "Cliente {0} não pertence ao projeto {1}" @@ -15334,11 +15340,11 @@ msgstr "Caro Administrador de Sistema," msgid "Debit" msgstr "Débito" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:684 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:704 msgid "Debit (Transaction)" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:659 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:679 msgid "Debit ({0})" msgstr "Débito ({0})" @@ -16280,7 +16286,7 @@ msgstr "Entrega" #. Label of the delivery_date (Date) field in DocType 'Sales Order' #. Label of the delivery_date (Date) field in DocType 'Sales Order Item' #: erpnext/public/js/utils.js:813 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1076 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1079 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:321 @@ -16315,7 +16321,7 @@ msgstr "" #. Label of a Link in the Stock Workspace #. Label of a shortcut in the Stock Workspace #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:306 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:312 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:36 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.js:22 @@ -16422,7 +16428,7 @@ msgstr "" #. Label of the delivery_trip (Link) field in DocType 'Delivery Note' #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:277 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:283 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json @@ -16612,7 +16618,7 @@ msgstr "Lançamento de Depreciação" msgid "Depreciation Entry Posting Status" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1109 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1125 msgid "Depreciation Entry against asset {0}" msgstr "" @@ -16659,11 +16665,11 @@ msgstr "" msgid "Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:318 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:319 msgid "Depreciation Row {0}: Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:569 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:585 msgid "Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1}" msgstr "Linha de depreciação {0}: o valor esperado após a vida útil deve ser maior ou igual a {1}" @@ -16690,7 +16696,7 @@ msgstr "Tabela de Depreciação" msgid "Depreciation Schedule View" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:412 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:413 msgid "Depreciation cannot be calculated for fully depreciated assets" msgstr "" @@ -16868,7 +16874,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json #: erpnext/accounts/doctype/share_type/share_type.json #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:72 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:302 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:308 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:175 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:196 #: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:72 @@ -17161,7 +17167,7 @@ msgstr "" msgid "Difference Value" msgstr "Valor da Diferença" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:491 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:497 msgid "Different 'Source Warehouse' and 'Target Warehouse' can be set for each row." msgstr "" @@ -17931,7 +17937,7 @@ msgstr "" msgid "Do you want to submit the material request" msgstr "Você deseja enviar a solicitação de material" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:76 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:84 msgid "Do you want to submit the stock entry?" msgstr "" @@ -18438,7 +18444,7 @@ msgstr "" msgid "Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:342 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:343 msgid "Duplicate Finance Book" msgstr "" @@ -18631,7 +18637,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:495 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:501 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -19069,7 +19075,7 @@ msgstr "Vazio" msgid "Ems(Pica)" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1640 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1642 msgid "Enable Allow Partial Reservation in the Stock Settings to reserve partial stock." msgstr "" @@ -19306,8 +19312,8 @@ msgstr "A data de término não pode ser anterior à data de início." #. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Stock Reposting Settings' #. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Service Day' #. Label of the end_time (Datetime) field in DocType 'Call Log' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:311 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:380 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:319 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:388 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_working_hour/workstation_working_hour.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json #: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json @@ -19398,8 +19404,8 @@ msgstr "" msgid "Enter Supplier" msgstr "Entrar no Fornecedor" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:337 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:406 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:345 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:414 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:312 msgid "Enter Value" msgstr "Digite o Valor" @@ -19440,7 +19446,7 @@ msgstr "Insira o número de telefone do cliente" msgid "Enter date to scrap asset" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:410 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:411 msgid "Enter depreciation details" msgstr "Insira detalhes de depreciação" @@ -19473,7 +19479,7 @@ msgstr "" msgid "Enter the opening stock units." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:865 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:886 msgid "Enter the quantity of the Item that will be manufactured from this Bill of Materials." msgstr "" @@ -19829,7 +19835,7 @@ msgstr "Taxa de câmbio deve ser o mesmo que {0} {1} ({2})" msgid "Excise Entry" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1276 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1282 msgid "Excise Invoice" msgstr "Guia de Recolhimento de Tributos" @@ -20001,7 +20007,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json #: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:596 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:598 #: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:28 #: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:89 #: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:178 @@ -20069,13 +20075,13 @@ msgstr "" msgid "Expense Head" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:490 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:514 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:534 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:492 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:516 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:536 msgid "Expense Head Changed" msgstr "Cabeça de Despesas Alterada" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:592 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:594 msgid "Expense account is mandatory for item {0}" msgstr "" @@ -20216,6 +20222,11 @@ msgstr "Extra Grande" msgid "Extra Small" msgstr "Muito Pequeno" +#. Label of the finished_good (Link) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +msgid "FG / Semi FG Item" +msgstr "" + #. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item' #. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock #. Settings' @@ -20424,7 +20435,7 @@ msgstr "" msgid "Fetch Customers" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:76 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:77 msgid "Fetch Items from Warehouse" msgstr "Buscar itens do armazém" @@ -20440,7 +20451,7 @@ msgstr "" msgid "Fetch Subscription Updates" msgstr "Buscar Atualizações de Assinatura" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1017 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1026 msgid "Fetch Timesheet" msgstr "" @@ -20832,11 +20843,6 @@ msgstr "" msgid "Finished Goods" msgstr "Produtos Acabados" -#. Label of the finished_good (Link) field in DocType 'BOM Operation' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgid "Finished Goods / Semi Finished Goods Item" -msgstr "" - #. Label of the fg_based_section_section (Section Break) field in DocType 'BOM' #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json msgid "Finished Goods Based Operating Cost" @@ -20847,11 +20853,6 @@ msgstr "" msgid "Finished Goods Item" msgstr "" -#. Label of the finished_good_qty (Float) field in DocType 'BOM Operation' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgid "Finished Goods Qty" -msgstr "" - #. Label of the fg_reference_id (Data) field in DocType 'BOM Creator Item' #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json msgid "Finished Goods Reference" @@ -21015,7 +21016,7 @@ msgstr "Ativo Imobilizado" #. Capitalization Asset Item' #. Label of the fixed_asset_account (Link) field in DocType 'Asset Category #. Account' -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:751 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:767 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json #: erpnext/assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json msgid "Fixed Asset Account" @@ -21181,7 +21182,7 @@ msgid "For Job Card" msgstr "" #. Label of the for_operation (Link) field in DocType 'Job Card' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:450 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:458 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "For Operation" msgstr "" @@ -21230,7 +21231,7 @@ msgstr "Para Fornecedor" #: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:466 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:997 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1000 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:344 #: erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html:36 msgid "For Warehouse" @@ -21300,7 +21301,7 @@ msgstr "" msgid "For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included" msgstr "Para linha {0} em {1}. Para incluir {2} na taxa de Item, linhas {3} também devem ser incluídos" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1635 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1652 msgid "For row {0}: Enter Planned Qty" msgstr "Para a Linha {0}: Digite a Quantidade Planejada" @@ -21475,7 +21476,7 @@ msgstr "" #. Label of the from_uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor' #. Label of the from (Data) field in DocType 'Call Log' -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1020 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1029 #: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json #: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json #: erpnext/templates/pages/projects.html:67 @@ -22079,7 +22080,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:644 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:664 msgid "GL Entry" msgstr "Lançamento GL" @@ -22345,12 +22346,12 @@ msgid "Get Items" msgstr "Obter Itens" #. Label of the get_items_from (Select) field in DocType 'Production Plan' -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:170 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:192 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:270 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:299 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:330 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1073 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:173 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:198 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:273 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:305 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:339 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1082 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:612 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:632 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:366 @@ -22366,13 +22367,13 @@ msgstr "Obter Itens" #: erpnext/public/js/controllers/buying.js:296 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:167 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:174 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:798 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:187 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:236 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:801 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:190 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:242 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:126 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:221 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:156 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:270 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:160 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:277 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:319 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:366 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:395 @@ -22500,7 +22501,7 @@ msgstr "Obter Fornecedores" msgid "Get Suppliers By" msgstr "Obter Provedores Por" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1069 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1078 msgid "Get Timesheets" msgstr "" @@ -22818,7 +22819,7 @@ msgstr "" #. Label of the gross_profit (Currency) field in DocType 'Quotation Item' #. Label of the gross_profit (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:344 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:350 #: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json @@ -22829,7 +22830,7 @@ msgstr "Lucro Bruto" msgid "Gross Profit / Loss" msgstr "Lucro / Prejuízo Bruto" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:351 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:357 msgid "Gross Profit Percent" msgstr "" @@ -22841,11 +22842,11 @@ msgstr "" msgid "Gross Purchase Amount" msgstr "Valor Bruto de Compra" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:380 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:381 msgid "Gross Purchase Amount is mandatory" msgstr "Valor Bruto de Compra é obrigatório" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:425 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:441 msgid "Gross Purchase Amount should be equal to purchase amount of one single Asset." msgstr "" @@ -23887,11 +23888,11 @@ msgstr "" msgid "If you need to reconcile particular transactions against each other, then please select accordingly. If not, all the transactions will be allocated in FIFO order." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1036 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1051 msgid "If you still want to proceed, please disable 'Skip Available Sub Assembly Items' checkbox." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1748 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1765 msgid "If you still want to proceed, please enable {0}." msgstr "" @@ -23965,11 +23966,11 @@ msgstr "" msgid "Ignore Exchange Rate Revaluation and Gain / Loss Journals" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:980 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:983 msgid "Ignore Existing Ordered Qty" msgstr "Ignorar Quantidade Pedida Existente" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1740 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1757 msgid "Ignore Existing Projected Quantity" msgstr "Ignorar Quantidade Projetada Existente" @@ -24614,7 +24615,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:976 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:979 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json @@ -24813,7 +24814,7 @@ msgstr "" msgid "Incorrect Component Quantity" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:321 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:322 #: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:56 msgid "Incorrect Date" msgstr "Data Incorreta" @@ -25059,7 +25060,7 @@ msgstr "" #. 'Installation Note' #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:257 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:263 #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Installation Note" msgstr "Nota de Instalação" @@ -25069,7 +25070,7 @@ msgstr "Nota de Instalação" msgid "Installation Note Item" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:623 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:625 msgid "Installation Note {0} has already been submitted" msgstr "A nota de instalação {0} já foi enviada" @@ -25127,7 +25128,7 @@ msgstr "Permissões Insuficientes" #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:132 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1003 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:788 -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1087 erpnext/stock/stock_ledger.py:1582 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1103 erpnext/stock/stock_ledger.py:1582 #: erpnext/stock/stock_ledger.py:2068 msgid "Insufficient Stock" msgstr "Estoque Insuficiente" @@ -25221,6 +25222,10 @@ msgstr "" msgid "Inter Company Order Reference" msgstr "" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:742 +msgid "Inter Company Purchase Order" +msgstr "" + #. Label of the inter_company_reference (Link) field in DocType 'Delivery Note' #. Label of the inter_company_reference (Link) field in DocType 'Purchase #. Receipt' @@ -25229,6 +25234,10 @@ msgstr "" msgid "Inter Company Reference" msgstr "" +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:485 +msgid "Inter Company Sales Order" +msgstr "" + #. Label of the inter_transfer_reference_section (Section Break) field in #. DocType 'Sales Order Item' #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json @@ -25270,10 +25279,18 @@ msgstr "" msgid "Internal Customer for company {0} already exists" msgstr "" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:741 +msgid "Internal Purchase Order" +msgstr "" + #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:731 msgid "Internal Sale or Delivery Reference missing." msgstr "" +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:484 +msgid "Internal Sales Order" +msgstr "" + #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:733 msgid "Internal Sales Reference Missing" msgstr "" @@ -25342,8 +25359,8 @@ msgstr "" msgid "Invalid" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:370 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:378 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:372 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:380 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:961 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:971 #: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:69 @@ -25386,8 +25403,8 @@ msgstr "Procedimento de Criança Inválido" msgid "Invalid Company for Inter Company Transaction." msgstr "Empresa Inválida Para Transação Entre Empresas." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:292 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:299 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:293 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:300 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3037 msgid "Invalid Cost Center" msgstr "" @@ -25417,7 +25434,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Formula" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:430 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:446 msgid "Invalid Gross Purchase Amount" msgstr "Valor Bruto de Compra Inválido" @@ -25425,7 +25442,7 @@ msgstr "Valor Bruto de Compra Inválido" msgid "Invalid Group By" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:453 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:454 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:914 msgid "Invalid Item" msgstr "Artigo Inválido" @@ -25468,7 +25485,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Priority" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1093 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1130 msgid "Invalid Process Loss Configuration" msgstr "" @@ -25496,8 +25513,8 @@ msgstr "" msgid "Invalid Sales Invoices" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:515 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:534 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:531 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:550 msgid "Invalid Schedule" msgstr "" @@ -25530,7 +25547,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid condition expression" msgstr "Expressão de condição inválida" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:270 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:272 msgid "Invalid lost reason {0}, please create a new lost reason" msgstr "" @@ -25676,7 +25693,7 @@ msgstr "" msgid "Invoice Number" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:812 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:813 msgid "Invoice Paid" msgstr "" @@ -26270,6 +26287,14 @@ msgstr "É Padrão" msgid "Is Stock Item" msgstr "" +#. Label of the is_sub_assembly_item (Check) field in DocType 'BOM Explosion +#. Item' +#. Label of the is_sub_assembly_item (Check) field in DocType 'BOM Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +msgid "Is Sub Assembly Item" +msgstr "" + #. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Purchase Invoice' #. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Purchase Order' #. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Supplier Quotation' @@ -26496,7 +26521,7 @@ msgstr "" #: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json #: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1123 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:944 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:979 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:109 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:25 @@ -26517,7 +26542,7 @@ msgstr "" #: erpnext/public/js/stock_analytics.js:92 #: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json #: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1203 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1206 #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46 #: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.js:14 #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:36 @@ -26720,10 +26745,10 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_item_code/pricing_rule_item_code.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1026 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1035 #: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:68 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:37 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:281 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:287 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:150 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:171 #: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:37 @@ -26780,8 +26805,8 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:345 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:453 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:839 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:990 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:842 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:993 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:29 #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:27 @@ -26824,7 +26849,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:18 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:125 #: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.js:8 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:396 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:419 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:7 #: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:130 #: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:104 @@ -26851,7 +26876,7 @@ msgstr "" msgid "Item Code cannot be changed for Serial No." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:445 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:447 msgid "Item Code required at Row No {0}" msgstr "" @@ -26956,7 +26981,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:44 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:294 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:300 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:21 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:28 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:28 @@ -27168,7 +27193,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:74 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:71 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:288 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:294 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:33 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:156 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:177 @@ -27217,7 +27242,7 @@ msgstr "" #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2414 #: erpnext/public/js/utils.js:756 #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:845 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:848 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:35 #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:33 @@ -27251,7 +27276,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:143 #: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:54 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:131 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:403 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:426 #: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:136 #: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:31 #: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:404 @@ -27300,7 +27325,7 @@ msgstr "" msgid "Item Price Stock" msgstr "Preço do Item Preço" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1063 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1058 msgid "Item Price added for {0} in Price List {1}" msgstr "" @@ -27308,7 +27333,7 @@ msgstr "" msgid "Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, Batch, UOM, Qty, and Dates." msgstr "" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1042 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1037 msgid "Item Price updated for {0} in Price List {1}" msgstr "O Preço do Item foi atualizado para {0} na Lista de Preços {1}" @@ -27456,8 +27481,8 @@ msgstr "" msgid "Item UOM" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:409 -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:416 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:410 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:417 msgid "Item Unavailable" msgstr "Artigo Indisponível" @@ -27573,7 +27598,7 @@ msgid "Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button" msgstr "O artigo deve ser adicionado usando \"Obter itens de recibos de compra 'botão" #: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:42 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1210 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1213 msgid "Item name" msgstr "" @@ -27620,7 +27645,7 @@ msgstr "" msgid "Item {0} cannot be ordered more than {1} against Blanket Order {2}." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:274 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:275 #: erpnext/stock/doctype/item/item.py:634 msgid "Item {0} does not exist" msgstr "" @@ -27641,7 +27666,7 @@ msgstr "" msgid "Item {0} has already been returned" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:276 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:277 msgid "Item {0} has been disabled" msgstr "" @@ -27657,7 +27682,7 @@ msgstr "" msgid "Item {0} ignored since it is not a stock item" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:565 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:567 msgid "Item {0} is already reserved/delivered against Sales Order {1}." msgstr "" @@ -27685,7 +27710,7 @@ msgstr "" msgid "Item {0} is not active or end of life has been reached" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:278 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:279 msgid "Item {0} must be a Fixed Asset Item" msgstr "O Item {0} deve ser um Item de Ativo Imobilizado" @@ -27697,7 +27722,7 @@ msgstr "" msgid "Item {0} must be a Sub-contracted Item" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:280 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:281 msgid "Item {0} must be a non-stock item" msgstr "" @@ -27754,7 +27779,7 @@ msgstr "Histórico de Vendas Por Item" msgid "Item-wise Sales Register" msgstr "Registro de Vendas Por Item" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:703 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:698 msgid "Item/Item Code required to get Item Tax Template." msgstr "" @@ -27812,11 +27837,11 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json #: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:831 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:834 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:19 #: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js:87 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:487 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:493 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json #: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json @@ -27846,8 +27871,8 @@ msgstr "" msgid "Items Filter" msgstr "Filtro de Itens" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1601 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1246 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1618 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1250 msgid "Items Required" msgstr "Itens Necessários" @@ -27867,7 +27892,7 @@ msgstr "Itens e Preços" msgid "Items cannot be updated as Subcontracting Order is created against the Purchase Order {0}." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1026 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1029 msgid "Items for Raw Material Request" msgstr "Itens Para Solicitação de Matéria-prima" @@ -27881,7 +27906,7 @@ msgstr "" msgid "Items to Be Repost" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1600 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1617 msgid "Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it." msgstr "Os itens a fabricar são necessários para extrair as matérias-primas associadas a eles." @@ -28378,7 +28403,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:679 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:685 #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:104 #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json @@ -28490,6 +28515,35 @@ msgstr "Data do Último Pedido" msgid "Last Purchase Rate" msgstr "Valor da Última Compra" +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Material +#. Request' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +msgid "Last Scanned Warehouse" +msgstr "" + #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:328 msgid "Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}." msgstr "" @@ -29292,7 +29346,7 @@ msgstr "Pontos de Fidelidade: {0}" #: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1121 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1130 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:952 @@ -29615,7 +29669,7 @@ msgstr "" #. Label of the make (Data) field in DocType 'Vehicle' #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:109 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:471 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:479 #: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json msgid "Make" msgstr "Criar" @@ -29649,7 +29703,7 @@ msgstr "" msgid "Make Quotation" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:356 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:363 msgid "Make Return Entry" msgstr "" @@ -29664,12 +29718,12 @@ msgstr "" msgid "Make Serial No / Batch from Work Order" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:74 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:282 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:82 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:289 msgid "Make Stock Entry" msgstr "Fazer Entrada de Estoque" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:345 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:353 msgid "Make Subcontracting PO" msgstr "" @@ -29739,18 +29793,18 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_field/pos_field.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:147 #: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:76 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:85 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:603 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:87 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:624 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:261 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:71 #: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:249 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2812 #: erpnext/public/js/utils/party.js:321 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:164 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:203 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:206 #: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:138 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:250 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:254 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:101 msgid "Mandatory" msgstr "Obrigatório" @@ -29781,15 +29835,15 @@ msgstr "" msgid "Mandatory For Profit and Loss Account" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:588 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:610 msgid "Mandatory Missing" msgstr "Ausente Obrigatória" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:628 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:630 msgid "Mandatory Purchase Order" msgstr "Ordem de Compra Obrigatória" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:649 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:651 msgid "Mandatory Purchase Receipt" msgstr "Recibo de Compra Obrigatório" @@ -30054,7 +30108,7 @@ msgstr "" msgid "Manufacturing User" msgstr "Usuário de Fabricação" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:179 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:183 msgid "Mapping Purchase Receipt ..." msgstr "" @@ -30290,7 +30344,7 @@ msgstr "Entrada de Material" #: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:33 #: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:184 #: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:133 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:141 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:155 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json @@ -30386,7 +30440,7 @@ msgstr "" msgid "Material Request Type" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1704 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1720 msgid "Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available." msgstr "Solicitação de material não criada, como quantidade para matérias-primas já disponíveis." @@ -30404,7 +30458,7 @@ msgstr "" msgid "Material Request {0} is cancelled or stopped" msgstr "Requisição de Material {0} é cancelada ou parada" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1042 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1045 msgid "Material Request {0} submitted." msgstr "Solicitação de Material {0} enviada." @@ -30441,7 +30495,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List' #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:147 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:155 #: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json #: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:90 #: erpnext/stock/doctype/item/item.json @@ -30612,7 +30666,7 @@ msgstr "" msgid "Maximum discount for Item {0} is {1}%" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:99 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:125 msgid "Maximum quantity scanned for item {0}." msgstr "" @@ -31083,7 +31137,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:87 #: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:184 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:588 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:590 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2249 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2849 #: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:116 @@ -31095,7 +31149,7 @@ msgid "Missing Asset" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:178 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:308 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:309 msgid "Missing Cost Center" msgstr "" @@ -31103,11 +31157,11 @@ msgstr "" msgid "Missing Default in Company" msgstr "" -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:27 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:44 msgid "Missing Filters" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:350 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:351 msgid "Missing Finance Book" msgstr "" @@ -31139,7 +31193,7 @@ msgstr "Faltando Valores Obrigatórios" msgid "Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1052 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1089 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1198 msgid "Missing value" msgstr "" @@ -31377,7 +31431,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json #: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:62 #: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:75 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:406 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:418 #: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json #: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:61 #: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json @@ -31805,7 +31859,7 @@ msgstr "" msgid "Needs Analysis" msgstr "Precisa de Análise" -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1381 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1397 msgid "Negative Batch Quantity" msgstr "" @@ -32246,7 +32300,7 @@ msgstr "" msgid "New Task" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:156 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:177 msgid "New Version" msgstr "" @@ -32273,7 +32327,7 @@ msgstr "" msgid "New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:252 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:258 msgid "New release date should be in the future" msgstr "A nova data de lançamento deve estar no futuro" @@ -32355,8 +32409,8 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:625 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:646 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:627 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:648 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json #: erpnext/projects/doctype/project/project.json @@ -32415,11 +32469,11 @@ msgstr "" msgid "No Items selected for transfer." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:824 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:827 msgid "No Items with Bill of Materials to Manufacture" msgstr "Não há itens com Lista de Materiais para Fabricação" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:962 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:965 msgid "No Items with Bill of Materials." msgstr "" @@ -32435,7 +32489,7 @@ msgstr "" msgid "No Outstanding Invoices found for this party" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:623 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:624 msgid "No POS Profile found. Please create a New POS Profile first" msgstr "" @@ -32455,7 +32509,7 @@ msgstr "" msgid "No Records for these settings." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:334 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:336 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1049 msgid "No Remarks" msgstr "Sem Observações" @@ -32484,7 +32538,7 @@ msgstr "Nenhum fornecedor encontrado para transações entre empresas que repres msgid "No Tax Withholding data found for the current posting date." msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:857 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:874 msgid "No Terms" msgstr "" @@ -32500,7 +32554,7 @@ msgstr "" msgid "No Work Orders were created" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:803 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:805 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:742 msgid "No accounting entries for the following warehouses" msgstr "Nenhuma entrada de contabilidade para os seguintes armazéns" @@ -32747,7 +32801,7 @@ msgstr "" msgid "Non Profit" msgstr "Sem Fins Lucrativos" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1420 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1457 msgid "Non stock items" msgstr "Itens não estocáveis" @@ -32766,19 +32820,19 @@ msgid "None of the items have any change in quantity or value." msgstr "Nenhum dos itens tiver qualquer mudança na quantidade ou valor." #. Name of a UOM -#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json erpnext/stock/utils.py:681 -#: erpnext/stock/utils.py:683 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json erpnext/stock/utils.py:703 +#: erpnext/stock/utils.py:705 msgid "Nos" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py:66 -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:270 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:271 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:556 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:568 #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:618 #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:633 #: erpnext/controllers/buying_controller.py:269 -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:72 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:73 #: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.py:80 msgid "Not Allowed" msgstr "Não Desejados" @@ -32813,7 +32867,7 @@ msgstr "" msgid "Not Initiated" msgstr "" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:812 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:823 #: erpnext/templates/pages/material_request_info.py:21 #: erpnext/templates/pages/order.py:37 erpnext/templates/pages/rfq.py:46 msgid "Not Permitted" @@ -32887,7 +32941,7 @@ msgstr "Esgotado" #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2041 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2110 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:826 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1685 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1701 msgid "Not permitted" msgstr "Não Permitido" @@ -32897,12 +32951,12 @@ msgstr "Não Permitido" #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:288 #: erpnext/crm/doctype/crm_note/crm_note.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:100 -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1040 -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1750 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1055 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1767 #: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json #: erpnext/public/js/controllers/buying.js:477 #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:129 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1180 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1183 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:526 #: erpnext/stock/doctype/item/item.py:571 #: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json @@ -33578,7 +33632,7 @@ msgstr "Abrir Ordens de Serviço" msgid "Open a new ticket" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:377 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:397 #: erpnext/public/js/stock_analytics.js:97 msgid "Opening" msgstr "Abertura" @@ -33675,7 +33729,7 @@ msgstr "" msgid "Opening Invoice Item" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1626 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1628 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1836 msgid "Opening Invoice has rounding adjustment of {0}.

'{1}' account is required to post these values. Please set it in Company: {2}.

Or, '{3}' can be enabled to not post any rounding adjustment." msgstr "" @@ -33750,7 +33804,7 @@ msgstr "" msgid "Operating Cost Per BOM Quantity" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1436 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1473 msgid "Operating Cost as per Work Order / BOM" msgstr "Custo Operacional Conforme Ordem de Serviço / Lista Técnica" @@ -33780,7 +33834,7 @@ msgstr "" #. Label of the operation (Link) field in DocType 'Work Order Item' #. Label of the operation (Link) field in DocType 'Work Order Operation' #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:409 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:430 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json @@ -33872,7 +33926,7 @@ msgstr "" msgid "Operation time does not depend on quantity to produce" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:513 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:521 msgid "Operation {0} added multiple times in the work order {1}" msgstr "Operação {0} adicionada várias vezes na ordem de serviço {1}" @@ -33906,7 +33960,7 @@ msgstr "Operações" msgid "Operations Routing" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1061 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1098 msgid "Operations cannot be left blank" msgstr "As operações não podem ser deixadas em branco" @@ -34480,7 +34534,7 @@ msgstr "" msgid "Over Billing Allowance (%)" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1260 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1262 msgid "Over Billing Allowance exceeded for Purchase Receipt Item {0} ({1}) by {2}%" msgstr "" @@ -34974,7 +35028,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:293 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:299 #: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Packing Slip" @@ -34985,7 +35039,7 @@ msgstr "Lista de Embalagem" msgid "Packing Slip Item" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:639 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:641 msgid "Packing Slip(s) cancelled" msgstr "" @@ -35116,7 +35170,7 @@ msgstr "" msgid "Paid To Account Type" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:324 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:326 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1095 msgid "Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total" msgstr "" @@ -35271,11 +35325,11 @@ msgstr "" msgid "Parent Item Group" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:80 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:81 msgid "Parent Item {0} must not be a Fixed Asset" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:78 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:79 msgid "Parent Item {0} must not be a Stock Item" msgstr "" @@ -35295,7 +35349,7 @@ msgstr "" msgid "Parent Row No" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:496 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:499 msgid "Parent Row No not found for {0}" msgstr "" @@ -35346,7 +35400,7 @@ msgstr "" msgid "Partial Payment in POS Transactions are not allowed." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1643 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1645 msgid "Partial Stock Reservation" msgstr "" @@ -35540,7 +35594,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:147 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:228 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:74 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:723 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:743 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:51 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:161 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:46 @@ -35645,6 +35699,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:110 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:752 #: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json #: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json #: erpnext/selling/report/address_and_contacts/address_and_contacts.js:22 @@ -35703,7 +35758,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:141 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:219 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:65 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:722 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:742 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:41 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:157 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:35 @@ -35798,7 +35853,7 @@ msgstr "" msgid "Pause" msgstr "Pausa" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:216 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:224 msgid "Pause Job" msgstr "" @@ -36294,7 +36349,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1200 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:412 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:424 #: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json #: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:30 msgid "Payment Term" @@ -36407,7 +36462,7 @@ msgstr "" msgid "Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:748 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:749 msgid "Payment amount cannot be less than or equal to 0" msgstr "O valor do pagamento não pode ser menor ou igual a 0" @@ -36424,7 +36479,7 @@ msgstr "" msgid "Payment of {0} received successfully. Waiting for other requests to complete..." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:378 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:379 msgid "Payment related to {0} is not completed" msgstr "O pagamento relacionado a {0} não foi concluído" @@ -36567,7 +36622,7 @@ msgstr "Total Pendente" #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:312 #: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:183 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1217 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1220 #: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:45 msgid "Pending Qty" msgstr "" @@ -36946,7 +37001,7 @@ msgstr "Número de telefone" #. Reservation Entry' #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:637 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:199 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:202 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:140 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -37265,12 +37320,12 @@ msgid "Please Select a Company." msgstr "Selecione Uma Empresa." #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:165 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:204 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:207 msgid "Please Select a Customer" msgstr "Selecione Um Cliente" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:139 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:251 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:255 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:102 msgid "Please Select a Supplier" msgstr "Selecione Um Fornecedor" @@ -37356,7 +37411,7 @@ msgstr "" msgid "Please check Process Deferred Accounting {0} and submit manually after resolving errors." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:84 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:86 msgid "Please check either with operations or FG Based Operating Cost." msgstr "" @@ -37401,7 +37456,7 @@ msgstr "" msgid "Please convert the parent account in corresponding child company to a group account." msgstr "Converta a conta-mãe da empresa-filha correspondente em uma conta de grupo." -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:586 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:608 msgid "Please create Customer from Lead {0}." msgstr "Crie um Cliente a partir do Lead {0}." @@ -37417,7 +37472,7 @@ msgstr "" msgid "Please create purchase from internal sale or delivery document itself" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:390 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:391 msgid "Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0}" msgstr "" @@ -37429,7 +37484,7 @@ msgstr "" msgid "Please disable workflow temporarily for Journal Entry {0}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:429 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:445 msgid "Please do not book expense of multiple assets against one single Asset." msgstr "" @@ -37459,7 +37514,7 @@ msgstr "" msgid "Please enable pop-ups" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:665 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:667 msgid "Please enable {0} in the {1}." msgstr "" @@ -37467,11 +37522,11 @@ msgstr "" msgid "Please enable {} in {} to allow same item in multiple rows" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:367 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:369 msgid "Please ensure that the {0} account is a Balance Sheet account. You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:375 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:377 msgid "Please ensure that the {0} account {1} is a Payable account. You can change the account type to Payable or select a different account." msgstr "" @@ -37487,7 +37542,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Account for company {0}" msgstr "Insira a Conta de diferença ou defina a Conta de ajuste de estoque padrão para a empresa {0}" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:508 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:509 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1188 msgid "Please enter Account for Change Amount" msgstr "" @@ -37569,7 +37624,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter Warehouse and Date" msgstr "Entre o armazém e a data" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:653 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:655 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1184 msgid "Please enter Write Off Account" msgstr "" @@ -37598,7 +37653,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter parent cost center" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:165 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:191 msgid "Please enter quantity for item {0}" msgstr "" @@ -37614,7 +37669,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter the company name to confirm" msgstr "Insira o nome da empresa para confirmar" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:751 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:752 msgid "Please enter the phone number first" msgstr "" @@ -37717,7 +37772,7 @@ msgstr "" msgid "Please select Apply Discount On" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1650 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1666 msgid "Please select BOM against item {0}" msgstr "" @@ -37803,11 +37858,11 @@ msgstr "" msgid "Please select Posting Date first" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1106 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1143 msgid "Please select Price List" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1652 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1668 msgid "Please select Qty against item {0}" msgstr "" @@ -37815,7 +37870,7 @@ msgstr "" msgid "Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:415 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:417 msgid "Please select Serial/Batch Nos to reserve or change Reservation Based On to Qty." msgstr "" @@ -37835,17 +37890,17 @@ msgstr "" msgid "Please select Unrealized Profit / Loss account or add default Unrealized Profit / Loss account account for company {0}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1338 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1375 msgid "Please select a BOM" msgstr "Selecione uma lista de materiais" #: erpnext/accounts/party.py:430 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1551 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1563 msgid "Please select a Company" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:267 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:603 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:624 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:261 #: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:249 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2812 @@ -37925,11 +37980,11 @@ msgstr "" msgid "Please select an item code before setting the warehouse." msgstr "" -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:26 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:43 msgid "Please select at least one filter: Item Code, Batch, or Serial No." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:886 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:889 msgid "Please select atleast one item to continue" msgstr "" @@ -38014,7 +38069,7 @@ msgstr "" msgid "Please select {0} first" msgstr "" -#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:99 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:100 msgid "Please set 'Apply Additional Discount On'" msgstr "" @@ -38056,10 +38111,14 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:58 #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:68 #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:78 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:756 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:765 msgid "Please set Company" msgstr "" +#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:26 +msgid "Please set Customer Address to determine if the transaction is an export." +msgstr "" + #: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:741 msgid "Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1}" msgstr "" @@ -38082,7 +38141,7 @@ msgstr "" msgid "Please set Fixed Asset Account in Asset Category {0}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:585 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:587 msgid "Please set Fixed Asset Account in {} against {}." msgstr "" @@ -38108,7 +38167,7 @@ msgstr "" msgid "Please set VAT Accounts in {0}" msgstr "" -#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:61 +#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:83 msgid "Please set Vat Accounts for Company: \"{0}\" in UAE VAT Settings" msgstr "" @@ -38116,11 +38175,11 @@ msgstr "" msgid "Please set a Company" msgstr "Defina Uma Empresa" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:305 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:306 msgid "Please set a Cost Center for the Asset or set an Asset Depreciation Cost Center for the Company {}" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1406 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1422 msgid "Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order." msgstr "Defina um fornecedor em relação aos itens a serem considerados no pedido de compra." @@ -38132,7 +38191,7 @@ msgstr "" msgid "Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1095 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1097 msgid "Please set account in Warehouse {0}" msgstr "" @@ -38173,7 +38232,7 @@ msgstr "Defina dinheiro ou conta bancária padrão no modo de pagamento {}" msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payments {}" msgstr "Defina dinheiro ou conta bancária padrão no modo de pagamentos {}" -#: erpnext/accounts/utils.py:2314 +#: erpnext/accounts/utils.py:2318 msgid "Please set default Exchange Gain/Loss Account in Company {}" msgstr "" @@ -38206,7 +38265,7 @@ msgstr "" msgid "Please set one of the following:" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:506 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:522 msgid "Please set opening number of booked depreciations" msgstr "" @@ -38290,8 +38349,8 @@ msgid "Please specify Company" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:110 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:441 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:494 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:447 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:503 msgid "Please specify Company to proceed" msgstr "" @@ -38498,8 +38557,8 @@ msgstr "Despesas Postais" #: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:61 #: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:66 #: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:151 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:650 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:269 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:670 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:275 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:183 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:204 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:143 @@ -38531,7 +38590,7 @@ msgstr "Despesas Postais" #: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:127 #: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:104 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:86 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:449 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:492 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:24 #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:112 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:144 @@ -38546,7 +38605,7 @@ msgstr "Data da Postagem" msgid "Posting Date Inheritance for Exchange Gain / Loss" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:254 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:256 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:130 msgid "Posting Date cannot be future date" msgstr "A Data de Postagem não pode ser uma data futura" @@ -38586,7 +38645,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:275 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:281 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json @@ -38885,7 +38944,7 @@ msgstr "Preço da Lista País" msgid "Price List Currency" msgstr "" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1236 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1231 msgid "Price List Currency not selected" msgstr "Lista de Preço Moeda não selecionado" @@ -39554,7 +39613,7 @@ msgstr "" msgid "Process Loss" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1089 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1126 msgid "Process Loss Percentage cannot be greater than 100" msgstr "" @@ -39573,7 +39632,7 @@ msgstr "" msgid "Process Loss Qty" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:293 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:301 msgid "Process Loss Quantity" msgstr "" @@ -40038,15 +40097,15 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/psoa_project/psoa_project.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1052 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1061 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:109 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:74 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:164 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:727 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:760 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:79 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:357 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:363 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:225 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:274 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:207 @@ -40579,7 +40638,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:134 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:289 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:296 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.js:30 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json @@ -40613,16 +40672,16 @@ msgstr "" msgid "Purchase Invoice Trends" msgstr "Tendência de Faturas de Compra" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:267 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:268 msgid "Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0}" msgstr "A fatura de compra não pode ser feita com relação a um ativo existente {0}" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:431 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:445 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:433 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:447 msgid "Purchase Invoice {0} is already submitted" msgstr "A Fatura de Compra {0} já foi enviada" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:2011 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:2013 msgid "Purchase Invoices" msgstr "Faturas de Compra" @@ -40699,7 +40758,7 @@ msgstr "Gerente de Cadastros de Compras" #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:179 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:246 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:250 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json @@ -40775,11 +40834,11 @@ msgstr "Ordem de compra Itens não recebidos a tempo" msgid "Purchase Order Pricing Rule" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:624 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:626 msgid "Purchase Order Required" msgstr "Pedido de Compra Obrigatório" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:619 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:621 msgid "Purchase Order Required for item {}" msgstr "" @@ -40791,19 +40850,19 @@ msgstr "" msgid "Purchase Order Trends" msgstr "Tendência de Pedidos de Compra" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1179 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1182 msgid "Purchase Order already created for all Sales Order items" msgstr "Pedido de compra já criado para todos os itens do pedido de venda" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:320 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:322 msgid "Purchase Order number required for Item {0}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:662 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:664 msgid "Purchase Order {0} is not submitted" msgstr "Pedido de Compra {0} não é enviado" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:907 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:929 msgid "Purchase Orders" msgstr "Ordens de Compra" @@ -40851,9 +40910,9 @@ msgstr "Preço de Compra Lista" #. Reservation Entry' #. Label of a Link in the Stock Workspace #. Label of a shortcut in the Stock Workspace -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:174 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:655 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:665 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:177 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:661 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:671 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:49 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:246 @@ -40916,11 +40975,11 @@ msgstr "" msgid "Purchase Receipt No" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:645 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:647 msgid "Purchase Receipt Required" msgstr "Recibo de Compra Obrigatório" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:640 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:642 msgid "Purchase Receipt Required for item {}" msgstr "" @@ -40933,7 +40992,7 @@ msgstr "" msgid "Purchase Receipt Trends" msgstr "Tendência de Recebimentos" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:384 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:391 msgid "Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled." msgstr "" @@ -40941,7 +41000,7 @@ msgstr "" msgid "Purchase Receipt {0} created." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:669 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:671 msgid "Purchase Receipt {0} is not submitted" msgstr "Recibo de compra {0} não é enviado" @@ -40952,7 +41011,7 @@ msgstr "Recibo de compra {0} não é enviado" msgid "Purchase Register" msgstr "Registro de Compras" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:279 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:286 msgid "Purchase Return" msgstr "Devolução de Compra" @@ -41148,14 +41207,14 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json #: erpnext/accounts/print_format/sales_invoice_print/sales_invoice_print.html:91 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:314 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:320 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json #: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:240 #: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:224 #: erpnext/controllers/trends.py:242 erpnext/controllers/trends.py:254 #: erpnext/controllers/trends.py:259 #: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:964 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:999 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json @@ -41175,8 +41234,8 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:367 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:471 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:863 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1015 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:866 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1018 #: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:255 #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json @@ -41260,7 +41319,7 @@ msgstr "" #. Label of the for_quantity (Float) field in DocType 'Job Card' #. Label of the qty (Float) field in DocType 'Work Order' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:309 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:330 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:82 @@ -41375,7 +41434,7 @@ msgstr "" msgid "Qty to Fetch" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:265 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:273 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:765 msgid "Qty to Manufacture" msgstr "" @@ -41388,6 +41447,8 @@ msgstr "" msgid "Qty to Order" msgstr "" +#. Label of the finished_good_qty (Float) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json #: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:129 msgid "Qty to Produce" msgstr "" @@ -41514,7 +41575,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:186 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:207 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json @@ -41589,7 +41650,7 @@ msgstr "Modelo de Inspeção de Qualidade" msgid "Quality Inspection Template Name" msgstr "" -#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:359 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:360 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:165 msgid "Quality Inspection(s)" msgstr "" @@ -41707,7 +41768,7 @@ msgstr "Objetivo de Revisão de Qualidade" #: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:28 #: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:213 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:396 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:417 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:68 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json @@ -41734,7 +41795,7 @@ msgstr "Objetivo de Revisão de Qualidade" #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json #: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:36 #: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:154 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:423 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:466 #: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:27 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json @@ -41856,8 +41917,8 @@ msgid "Quantity required for Item {0} in row {1}" msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:604 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:321 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:390 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:329 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:398 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:303 msgid "Quantity should be greater than 0" msgstr "" @@ -41886,7 +41947,7 @@ msgstr "Quantidade Para Produzir" msgid "Quantity to Produce should be greater than zero." msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:236 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:262 msgid "Quantity to Scan" msgstr "" @@ -42017,7 +42078,7 @@ msgstr "" #. Label of the prevdoc_docname (Link) field in DocType 'Sales Order Item' #. Label of a Link in the Selling Workspace #. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:277 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:280 #: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:36 #: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.html:20 #: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json @@ -42084,7 +42145,7 @@ msgstr "O Orçamento {0} está cancelado" msgid "Quotation {0} not of type {1}" msgstr "O Orçamento {0} não é do tipo {1}" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:343 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:345 #: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:57 msgid "Quotations" msgstr "Orçamentos" @@ -42536,8 +42597,8 @@ msgstr "Armazém de Matéria-prima" #. Label of the materials_section (Section Break) field in DocType 'BOM' #. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Job Card' #. Label of the mr_items (Table) field in DocType 'Production Plan' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:349 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:938 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:370 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:972 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json @@ -42700,7 +42761,7 @@ msgid "Reason" msgstr "Motivo" #. Label of the hold_comment (Small Text) field in DocType 'Purchase Invoice' -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:276 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:282 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json msgid "Reason For Putting On Hold" msgstr "Razão Para Colocar Em Espera" @@ -42711,7 +42772,7 @@ msgid "Reason for Failure" msgstr "" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:748 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1338 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1341 msgid "Reason for Hold" msgstr "Razão Para Segurar" @@ -42720,7 +42781,7 @@ msgstr "Razão Para Segurar" msgid "Reason for Leaving" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1353 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1356 msgid "Reason for hold:" msgstr "" @@ -43090,7 +43151,7 @@ msgstr "" msgid "Records" msgstr "" -#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:171 +#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:193 msgid "Recoverable Standard Rated expenses should not be set when Reverse Charge Applicable is Y" msgstr "" @@ -43532,11 +43593,11 @@ msgstr "Referência: {0}, Código do Item: {1} e Cliente: {2}" msgid "References" msgstr "Referências" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:383 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:385 msgid "References to Sales Invoices are Incomplete" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:378 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:380 msgid "References to Sales Orders are Incomplete" msgstr "" @@ -43681,14 +43742,14 @@ msgstr "" #. Label of the release_date (Date) field in DocType 'Purchase Invoice' #. Label of the release_date (Date) field in DocType 'Supplier' -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:268 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:312 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:274 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:318 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json msgid "Release Date" msgstr "Data de Lançamento" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:315 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:317 msgid "Release date must be in the future" msgstr "Data de lançamento deve estar no futuro" @@ -43763,7 +43824,7 @@ msgstr "Observação" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1254 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:84 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:110 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:752 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:785 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:112 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:296 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:335 @@ -43860,8 +43921,8 @@ msgstr "" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:58 #: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:130 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:354 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:305 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:360 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:312 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:39 msgid "Reopen" msgstr "Reabrir" @@ -44493,7 +44554,7 @@ msgstr "" msgid "Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:606 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:608 msgid "Reserved Qty should be greater than Delivered Qty." msgstr "" @@ -44794,7 +44855,7 @@ msgstr "" msgid "Resume" msgstr "Currículo" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:200 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:208 msgid "Resume Job" msgstr "" @@ -44824,7 +44885,7 @@ msgstr "" msgid "Retained Earnings" msgstr "Lucros Acumulados" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:295 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:302 msgid "Retention Stock Entry" msgstr "Entrada de Estoque de Retenção" @@ -44918,13 +44979,13 @@ msgstr "" msgid "Return Issued" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:355 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:362 msgid "Return Qty" msgstr "" #. Label of the return_qty_from_rejected_warehouse (Check) field in DocType #. 'Purchase Receipt Item' -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:331 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:338 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Return Qty from Rejected Warehouse" msgstr "" @@ -45390,12 +45451,12 @@ msgstr "" msgid "Row #1: Sequence ID must be 1 for Operation {0}." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:517 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:518 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1919 msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:515 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:516 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1914 msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive" msgstr "" @@ -45454,7 +45515,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: BOM is not specified for subcontracting item {0}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:405 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:407 msgid "Row #{0}: Batch No {1} is already selected." msgstr "" @@ -45490,7 +45551,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Cannot transfer more than Required Qty {1} for Item {2} against Job Card {3}" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:86 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:87 msgid "Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save" msgstr "" @@ -45530,7 +45591,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Default BOM not found for FG Item {1}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:533 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:549 msgid "Row #{0}: Depreciation Start Date is required" msgstr "Linha #{0}: Data de Início da Depreciação é obrigatória" @@ -45582,7 +45643,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: From Time and To Time fields are required" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:394 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:428 msgid "Row #{0}: Item added" msgstr "" @@ -45590,7 +45651,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Item {1} does not exist" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1547 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1549 msgid "Row #{0}: Item {1} has been picked, please reserve stock from the Pick List." msgstr "" @@ -45614,11 +45675,11 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:527 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:543 msgid "Row #{0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:522 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:538 msgid "Row #{0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date" msgstr "" @@ -45626,11 +45687,11 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1630 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1632 msgid "Row #{0}: Only {1} available to reserve for the Item {2}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:499 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:515 msgid "Row #{0}: Opening Accumulated Depreciation must be less than or equal to {1}" msgstr "" @@ -45638,15 +45699,15 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1009 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1010 msgid "Row #{0}: Please select Item Code in Assembly Items" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1012 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1013 msgid "Row #{0}: Please select the BOM No in Assembly Items" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1006 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1007 msgid "Row #{0}: Please select the Sub Assembly Warehouse" msgstr "" @@ -45658,7 +45719,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Please update deferred revenue/expense account in item row or default account in company master" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:392 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:426 msgid "Row #{0}: Qty increased by {1}" msgstr "" @@ -45667,7 +45728,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Qty must be a positive number" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:393 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:395 msgid "Row #{0}: Qty should be less than or equal to Available Qty to Reserve (Actual Qty - Reserved Qty) {1} for Iem {2} against Batch {3} in Warehouse {4}." msgstr "" @@ -45683,12 +45744,16 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Quality Inspection {1} was rejected for item {2}" msgstr "" +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:96 +msgid "Row #{0}: Quantity cannot be a non-positive number. Please increase the quantity or remove the Item {1}" +msgstr "" + #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1375 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3663 msgid "Row #{0}: Quantity for Item {1} cannot be zero." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1615 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1617 msgid "Row #{0}: Quantity to reserve for the Item {1} should be greater than 0." msgstr "" @@ -45738,11 +45803,11 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:342 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:344 msgid "Row #{0}: Serial No {1} for Item {2} is not available in {3} {4} or might be reserved in another {5}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:358 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:360 msgid "Row #{0}: Serial No {1} is already selected." msgstr "" @@ -45762,6 +45827,10 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Set Supplier for item {1}" msgstr "" +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1017 +msgid "Row #{0}: Since 'Track Semi Finished Goods' is enabled, the BOM {1} cannot be used for Sub Assembly Items" +msgstr "" + #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:92 msgid "Row #{0}: Start Time and End Time are required" msgstr "" @@ -45778,32 +45847,32 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:367 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:369 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved for Item {1} against a disabled Batch {2}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1560 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1562 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved for a non-stock Item {1}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1573 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1575 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved in group warehouse {1}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1587 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1589 msgid "Row #{0}: Stock is already reserved for the Item {1}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:537 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:539 msgid "Row #{0}: Stock is reserved for item {1} in warehouse {2}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:377 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:379 msgid "Row #{0}: Stock not available to reserve for Item {1} against Batch {2} in Warehouse {3}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1222 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1601 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1224 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1603 msgid "Row #{0}: Stock not available to reserve for the Item {1} in Warehouse {2}." msgstr "" @@ -45819,7 +45888,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Timings conflicts with row {1}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:512 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:528 msgid "Row #{0}: Total Number of Depreciations cannot be less than or equal to Opening Number of Booked Depreciations" msgstr "" @@ -45891,11 +45960,11 @@ msgstr "" msgid "Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:349 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:350 msgid "Row #{}: Finance Book should not be empty since you're using multiple." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:406 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:407 msgid "Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}." msgstr "" @@ -45915,23 +45984,23 @@ msgstr "" msgid "Row #{}: Please assign task to a member." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:341 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:342 msgid "Row #{}: Please use a different Finance Book." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:477 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:478 msgid "Row #{}: Serial No {} cannot be returned since it was not transacted in original invoice {}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:413 -msgid "Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}." +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:414 +msgid "Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}." msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:104 msgid "Row #{}: The original Invoice {} of return invoice {} is not consolidated." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:450 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:451 msgid "Row #{}: You cannot add positive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return." msgstr "" @@ -45952,7 +46021,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{}: {} {} doesn't belong to Company {}. Please select valid {}." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:434 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:436 msgid "Row No {0}: Warehouse is required. Please set a Default Warehouse for Item {1} and Company {2}" msgstr "" @@ -46061,19 +46130,19 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: Exchange Rate is mandatory" msgstr "Linha {0}: Taxa de Câmbio é obrigatória" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:474 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:490 msgid "Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount" msgstr "Linha {0}: o valor esperado após a vida útil deve ser menor que o valor da compra bruta" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:525 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:527 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} as no Purchase Receipt is created against Item {2}." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:482 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:484 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because account {2} is not linked to warehouse {3} or it is not the default inventory account" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:507 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:509 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because expense is booked against this account in Purchase Receipt {2}" msgstr "" @@ -46126,7 +46195,7 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: Item {1}'s quantity cannot be higher than the available quantity." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:594 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:596 msgid "Row {0}: Packed Qty must be equal to {1} Qty." msgstr "" @@ -46242,7 +46311,7 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory" msgstr "Linha {0}: Fator de Conversão da Unidade de Medida é obrigatório" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1072 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1109 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:277 msgid "Row {0}: Workstation or Workstation Type is mandatory for an operation {1}" msgstr "" @@ -46469,6 +46538,8 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule_dashboard.py:10 #: erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py:9 #: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:288 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py:158 #: erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py:15 #: erpnext/regional/report/vat_audit_report/vat_audit_report.py:185 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json @@ -46561,8 +46632,8 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_reference/sales_invoice_reference.json #: erpnext/accounts/print_format/sales_auditing_voucher/sales_auditing_voucher.html:5 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:30 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:256 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:263 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:262 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:269 #: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json #: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json #: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json @@ -46574,7 +46645,7 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:343 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:349 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:65 #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json msgid "Sales Invoice" @@ -46652,11 +46723,11 @@ msgstr "" msgid "Sales Invoice isn't created by user {}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:422 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:423 msgid "Sales Invoice mode is activated in POS. Please create Sales Invoice instead." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:614 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:616 msgid "Sales Invoice {0} has already been submitted" msgstr "A Fatura de Venda {0} já foi enviada" @@ -46800,7 +46871,7 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:160 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:223 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:226 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:219 #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json @@ -46852,7 +46923,7 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item_reference/production_plan_item_reference.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:313 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:870 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:873 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json @@ -46885,7 +46956,7 @@ msgstr "" msgid "Sales Order Trends" msgstr "Tendência de Pedidos de Venda" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:266 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:268 msgid "Sales Order required for Item {0}" msgstr "" @@ -47055,7 +47126,7 @@ msgstr "Resumo de Recebimento de Vendas" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:191 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:80 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:50 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:371 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:377 #: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json #: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json #: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json @@ -47136,8 +47207,8 @@ msgstr "Registro de Vendas" msgid "Sales Representative" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:857 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:267 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:874 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:273 msgid "Sales Return" msgstr "Devolução de Vendas" @@ -47395,8 +47466,8 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:119 #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:628 #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:75 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:286 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:322 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:292 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:328 #: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:169 #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:62 msgid "Save" @@ -47434,7 +47505,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:215 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:241 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json @@ -47466,7 +47537,7 @@ msgstr "" msgid "Scan Serial No" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:179 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:205 msgid "Scan barcode for item {0}" msgstr "" @@ -47480,7 +47551,7 @@ msgstr "" msgid "Scanned Cheque" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:247 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:273 msgid "Scanned Quantity" msgstr "" @@ -47772,7 +47843,7 @@ msgid "Segregate Serial / Batch Bundle" msgstr "" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:250 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1107 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1110 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:96 #: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:93 msgid "Select" @@ -47794,15 +47865,15 @@ msgstr "" msgid "Select Attribute Values" msgstr "Selecione os Valores do Atributo" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:853 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:856 msgid "Select BOM" msgstr "Selecionar LDM" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:834 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:837 msgid "Select BOM and Qty for Production" msgstr "Selecionar LDM e Quantidade Para Produção" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:985 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:988 msgid "Select BOM, Qty and For Warehouse" msgstr "Selecione Bom, Quantidade e Para Armazém" @@ -47832,7 +47903,7 @@ msgstr "" msgid "Select Company" msgstr "Selecione Empresa" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:468 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:476 msgid "Select Corrective Operation" msgstr "" @@ -47873,7 +47944,7 @@ msgstr "" msgid "Select DocType" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:186 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:194 msgid "Select Employees" msgstr "Selecione Colaboradores" @@ -47881,12 +47952,12 @@ msgstr "Selecione Colaboradores" msgid "Select Finished Good" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1186 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1198 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1189 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1201 msgid "Select Items" msgstr "Selecione Itens" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1072 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1075 msgid "Select Items based on Delivery Date" msgstr "Selecione itens com base na data de entrega" @@ -47897,7 +47968,7 @@ msgstr "" #. Label of the select_items_to_manufacture_section (Section Break) field in #. DocType 'Production Plan' #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:881 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:884 msgid "Select Items to Manufacture" msgstr "Selecionar Itens Para Produzir" @@ -47911,7 +47982,7 @@ msgstr "" msgid "Select Job Worker Address" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1118 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1127 #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:955 msgid "Select Loyalty Program" msgstr "Selecione o Programa de Fidelidade" @@ -48045,7 +48116,7 @@ msgstr "" msgid "Select item group" msgstr "Selecione o grupo de itens" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:376 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:397 msgid "Select template item" msgstr "" @@ -48062,7 +48133,7 @@ msgstr "" msgid "Select the Item to be manufactured." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:858 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:879 msgid "Select the Item to be manufactured. The Item name, UoM, Company, and Currency will be fetched automatically." msgstr "" @@ -48083,11 +48154,11 @@ msgstr "" msgid "Select the date and your timezone" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:877 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:898 msgid "Select the raw materials (Items) required to manufacture the Item" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:431 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:452 msgid "Select variant item code for the template item {0}" msgstr "" @@ -48171,7 +48242,7 @@ msgstr "" msgid "Selling" msgstr "Vendas" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:330 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:336 msgid "Selling Amount" msgstr "Valor de Venda" @@ -48343,7 +48414,7 @@ msgstr "" msgid "Serial / Batch Bundle" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:441 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:442 msgid "Serial / Batch Bundle Missing" msgstr "" @@ -48420,7 +48491,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:65 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:149 #: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.js:37 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:409 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:436 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:38 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:60 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:336 @@ -48520,7 +48591,7 @@ msgstr "" msgid "Serial No {0} already exists" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:321 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:347 msgid "Serial No {0} already scanned" msgstr "" @@ -48541,7 +48612,7 @@ msgstr "" msgid "Serial No {0} does not exists" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:402 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:436 msgid "Serial No {0} is already added" msgstr "" @@ -48569,7 +48640,7 @@ msgstr "Serial no {0} não foi encontrado" msgid "Serial No: {0} has already been transacted into another POS Invoice." msgstr "Número de série: {0} já foi transacionado para outra fatura de PDV." -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:271 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:297 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:16 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:190 #: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:50 @@ -49066,8 +49137,8 @@ msgstr "" msgid "Set Default Supplier" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:339 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:408 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:347 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:416 msgid "Set Finished Good Quantity" msgstr "" @@ -49098,11 +49169,11 @@ msgstr "" msgid "Set Landed Cost Based on Purchase Invoice Rate" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1130 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1139 msgid "Set Loyalty Program" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:306 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:312 msgid "Set New Release Date" msgstr "Definir Nova Data de Lançamento" @@ -49131,7 +49202,7 @@ msgstr "" msgid "Set Posting Date" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:904 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:925 msgid "Set Process Loss Item Quantity" msgstr "" @@ -49145,7 +49216,7 @@ msgstr "" msgid "Set Project and all Tasks to status {0}?" msgstr "Definir projeto e todas as tarefas para status {0}?" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:905 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:926 msgid "Set Quantity" msgstr "" @@ -49252,7 +49323,7 @@ msgstr "" msgid "Set fieldname from which you want to fetch the data from the parent form." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:894 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:915 msgid "Set quantity of process loss item:" msgstr "" @@ -49282,15 +49353,15 @@ msgstr "" msgid "Set this if the customer is a Public Administration company." msgstr "Defina isto se o cliente for uma empresa da Administração Pública." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:750 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:766 msgid "Set {0} in asset category {1} for company {2}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1083 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1099 msgid "Set {0} in asset category {1} or company {2}" msgstr "Defina {0} na categoria de recurso {1} ou na empresa {2}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1080 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1096 msgid "Set {0} in company {1}" msgstr "Defina {0} na empresa {1}" @@ -49357,7 +49428,7 @@ msgstr "" msgid "Setting up company" msgstr "Criação de empresa" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1051 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1088 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1197 msgid "Setting {0} is required" msgstr "" @@ -49490,7 +49561,7 @@ msgid "Shift Name" msgstr "" #. Name of a DocType -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:243 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:249 #: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Shipment" msgstr "" @@ -49541,7 +49612,7 @@ msgstr "" msgid "Shipment details" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:785 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:787 msgid "Shipments" msgstr "Entregas" @@ -50225,7 +50296,7 @@ msgstr "" msgid "Source Document Name" msgstr "" -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:435 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:478 msgid "Source Document No" msgstr "" @@ -50275,7 +50346,7 @@ msgstr "" #. Label of the s_warehouse (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:403 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:424 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json @@ -50303,7 +50374,7 @@ msgstr "" msgid "Source Warehouse Address Link" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1152 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1154 msgid "Source Warehouse is mandatory for the Item {0}." msgstr "" @@ -50399,7 +50470,7 @@ msgstr "Problema de Divisão" msgid "Split Qty" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1222 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1238 msgid "Split Quantity must be less than Asset Quantity" msgstr "" @@ -50592,7 +50663,7 @@ msgstr "" msgid "Start Import" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:180 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:188 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:124 msgid "Start Job" msgstr "" @@ -50901,14 +50972,14 @@ msgstr "Estado / Província" #: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json #: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json #: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:323 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:358 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:329 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:364 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:276 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:305 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:283 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:312 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json @@ -50987,8 +51058,8 @@ msgstr "Estoque" #: erpnext/accounts/doctype/account/account.json #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:50 #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:73 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1337 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1363 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1339 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1365 #: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:58 msgid "Stock Adjustment" msgstr "Ajuste do Estoque" @@ -51145,7 +51216,7 @@ msgstr "" msgid "Stock Entry Type" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1384 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1396 msgid "Stock Entry has been already created against this Pick List" msgstr "A entrada de estoque já foi criada para esta lista de seleção" @@ -51379,14 +51450,14 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:166 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_dashboard.py:12 #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:714 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:666 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1225 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1563 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1576 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1590 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1604 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1618 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1635 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:668 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1227 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1565 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1578 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1592 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1606 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1620 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1637 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:176 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:188 @@ -51395,13 +51466,13 @@ msgstr "" msgid "Stock Reservation" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1744 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1746 msgid "Stock Reservation Entries Cancelled" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:2138 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:2156 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1738 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1696 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1698 msgid "Stock Reservation Entries Created" msgstr "" @@ -51409,25 +51480,25 @@ msgstr "" #: erpnext/public/js/stock_reservation.js:308 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:444 #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:352 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:354 #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:53 #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:171 msgid "Stock Reservation Entry" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:528 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:530 msgid "Stock Reservation Entry cannot be updated as it has been delivered." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:522 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:524 msgid "Stock Reservation Entry created against a Pick List cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:547 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:549 msgid "Stock Reservation Warehouse Mismatch" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:675 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:677 msgid "Stock Reservation can only be created against {0}." msgstr "" @@ -51462,7 +51533,7 @@ msgstr "" #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/setup/doctype/company/company.json #: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:667 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:669 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Stock Settings" @@ -51668,11 +51739,11 @@ msgstr "" msgid "Stock cannot be reserved in group warehouse {0}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1508 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1510 msgid "Stock cannot be reserved in the group warehouse {0}." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:727 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:729 msgid "Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0}" msgstr "O estoque não pode ser atualizado em relação ao Recibo de Compra {0}" @@ -51684,11 +51755,11 @@ msgstr "" msgid "Stock cannot be updated because the invoice contains a drop shipping item. Please disable 'Update Stock' or remove the drop shipping item." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1119 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1121 msgid "Stock has been unreserved for work order {0}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:323 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:325 msgid "Stock not available for Item {0} in Warehouse {1}." msgstr "" @@ -52000,7 +52071,7 @@ msgstr "" msgid "Subcontracting Order Supplied Item" msgstr "" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:943 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:965 msgid "Subcontracting Order {0} created." msgstr "" @@ -52090,7 +52161,7 @@ msgstr "Assunto" msgid "Submit" msgstr "Enviar" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:939 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:961 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:910 msgid "Submit Action Failed" msgstr "" @@ -52541,7 +52612,7 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:230 #: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:160 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1231 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1235 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json @@ -52552,7 +52623,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:462 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:505 #: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.js:8 msgid "Supplier" msgstr "Fornecedor" @@ -52677,7 +52748,7 @@ msgstr "" msgid "Supplier Invoice Date" msgstr "Data de Emissão da Nota Fiscal de Compra" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1730 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1732 msgid "Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date" msgstr "" @@ -52687,12 +52758,12 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:59 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:104 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:747 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:780 #: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:218 msgid "Supplier Invoice No" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1757 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1759 msgid "Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}" msgstr "" @@ -52920,7 +52991,7 @@ msgstr "" #. Label of the supplier_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:62 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:70 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Supplier Warehouse" msgstr "" @@ -53253,7 +53324,7 @@ msgstr "" msgid "TDS Computation Summary" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1514 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1516 msgid "TDS Deducted" msgstr "" @@ -54107,7 +54178,7 @@ msgstr "" msgid "Template" msgstr "Modelo" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:355 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:376 msgid "Template Item" msgstr "" @@ -54343,7 +54414,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:182 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:68 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:221 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:399 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:411 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:8 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:21 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:263 @@ -54442,7 +54513,7 @@ msgstr "O Acesso À Solicitação de Cotação do Portal Está Desabilitado. Par msgid "The BOM which will be replaced" msgstr "" -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1378 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1394 msgid "The Batch {0} has negative quantity {1} in warehouse {2}. Please correct the quantity." msgstr "" @@ -54557,7 +54628,7 @@ msgstr "O campo do Acionista não pode estar em branco" msgid "The field To Shareholder cannot be blank" msgstr "O campo Acionista não pode estar em branco" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:397 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:399 msgid "The field {0} in row {1} is not set" msgstr "" @@ -54626,6 +54697,10 @@ msgstr "" msgid "The job card {0} is in {1} state and you cannot start it again." msgstr "" +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:533 +msgid "The last scanned warehouse has been cleared and won't be set in the subsequently scanned items" +msgstr "" + #: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:46 msgid "The lowest tier must have a minimum spent amount of 0. Customers need to be part of a tier as soon as they are enrolled in the program." msgstr "" @@ -54704,7 +54779,7 @@ msgstr "A conta raiz {0} deve ser um grupo" msgid "The selected BOMs are not for the same item" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:493 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:494 msgid "The selected change account {} doesn't belongs to Company {}." msgstr "A conta de alteração selecionada {} não pertence à Empresa {}." @@ -54838,7 +54913,7 @@ msgstr "" msgid "Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:579 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:595 msgid "There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset." msgstr "" @@ -54941,7 +55016,7 @@ msgstr "Este Item É Uma Variante de {0} (modelo)." msgid "This Month's Summary" msgstr "Resumo Deste Mês" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:952 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:974 msgid "This PO has been fully subcontracted." msgstr "" @@ -54965,7 +55040,7 @@ msgstr "Essa ação interromperá o faturamento futuro. Tem certeza de que desej msgid "This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:359 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:360 msgid "This asset category is marked as non-depreciable. Please disable depreciation calculation or choose a different category." msgstr "" @@ -54977,7 +55052,7 @@ msgstr "" msgid "This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:483 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:489 msgid "This field is used to set the 'Customer'." msgstr "" @@ -54987,11 +55062,11 @@ msgstr "" msgid "This filter will be applied to Journal Entry." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:812 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:813 msgid "This invoice has already been paid." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:219 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:240 msgid "This is a Template BOM and will be used to make the work order for {0} of the item {1}" msgstr "" @@ -55064,7 +55139,7 @@ msgstr "Isso é baseado em transações contra essa pessoa de vendas. Veja a lin msgid "This is considered dangerous from accounting point of view." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:531 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:533 msgid "This is done to handle accounting for cases when Purchase Receipt is created after Purchase Invoice" msgstr "Isso é feito para lidar com a contabilidade de casos em que o recibo de compra é criado após a fatura de compra" @@ -55080,7 +55155,7 @@ msgstr "" msgid "This item filter has already been applied for the {0}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:496 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:502 msgid "This option can be checked to edit the 'Posting Date' and 'Posting Time' fields." msgstr "" @@ -55116,7 +55191,7 @@ msgstr "" msgid "This schedule was created when Asset {0} was scrapped." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1356 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1372 msgid "This schedule was created when Asset {0} was {1} into new Asset {2}." msgstr "" @@ -55138,7 +55213,7 @@ msgstr "" msgid "This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:489 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:495 msgid "This table is used to set details about the 'Item', 'Qty', 'Basic Rate', etc." msgstr "" @@ -55338,7 +55413,7 @@ msgstr "O temporizador excedeu as horas dadas." #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Projects Workspace #. Label of a shortcut in the Projects Workspace -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1014 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1023 #: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json #: erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:26 #: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:59 @@ -55453,7 +55528,7 @@ msgstr "Título" #. Label of the to_uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor' #. Label of the to (Data) field in DocType 'Call Log' #: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1046 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1055 #: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json #: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json #: erpnext/templates/pages/projects.html:68 @@ -55824,7 +55899,7 @@ msgstr "" msgid "To Warehouse (Optional)" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:872 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:893 msgid "To add Operations tick the 'With Operations' checkbox." msgstr "" @@ -55899,11 +55974,11 @@ msgstr "Para anular isso, ative ';{0}'; na empresa {1}" msgid "To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:621 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:623 msgid "To submit the invoice without purchase order please set {0} as {1} in {2}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:642 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:644 msgid "To submit the invoice without purchase receipt please set {0} as {1} in {2}" msgstr "" @@ -55913,7 +55988,7 @@ msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Asset msgstr "" #: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:603 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:304 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:310 #: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:292 msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Entries'" msgstr "" @@ -56007,7 +56082,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:229 #: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:699 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:132 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:378 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:398 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:699 #: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:93 #: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:98 @@ -56816,7 +56891,7 @@ msgstr "A porcentagem total de contribuição deve ser igual a 100" msgid "Total hours: {0}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:523 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:524 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:536 msgid "Total payments amount can't be greater than {}" msgstr "O valor total dos pagamentos não pode ser maior que {}" @@ -57476,7 +57551,7 @@ msgstr "" #: erpnext/quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json #: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1225 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1228 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:43 #: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:138 @@ -57550,7 +57625,7 @@ msgstr "Detalhe da Conversão de Unidade de Medida" msgid "UOM Conversion Factor" msgstr "Fator de Conversão da Unidade de Medida" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1387 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1404 msgid "UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2}" msgstr "" @@ -57934,11 +58009,11 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:204 #: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:107 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:338 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:407 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:346 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:415 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:500 #: erpnext/public/js/utils.js:608 erpnext/public/js/utils.js:912 -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:183 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:209 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:17 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:191 #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:179 @@ -58039,7 +58114,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Update Type' (Select) field in DocType 'BOM Update Log' #. Label of the update_cost_section (Section Break) field in DocType 'BOM #. Update Tool' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:135 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:156 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json msgid "Update Cost" @@ -58133,7 +58208,7 @@ msgstr "" msgid "Update latest price in all BOMs" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:401 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:402 msgid "Update stock must be enabled for the purchase invoice {0}" msgstr "" @@ -58149,7 +58224,7 @@ msgstr "" msgid "Update timestamp on new communication" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:534 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:539 msgid "Updated successfully" msgstr "" @@ -58257,7 +58332,7 @@ msgstr "" #. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Work Order' #. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Stock Entry' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:337 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:358 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Use Multi-Level BOM" @@ -58587,7 +58662,7 @@ msgstr "Válido de e válido até campos são obrigatórios para o cumulativo" msgid "Valid till Date cannot be before Transaction Date" msgstr "Válido até a data não pode ser anterior à data da transação" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:154 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:156 msgid "Valid till date cannot be before transaction date" msgstr "" @@ -58649,7 +58724,7 @@ msgstr "" msgid "Validity in Days" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:361 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:363 msgid "Validity period of this quotation has ended." msgstr "O período de validade desta citação terminou." @@ -58698,7 +58773,7 @@ msgstr "Método de Avaliação" #. Label of the valuation_rate (Currency) field in DocType 'Stock #. Reconciliation Item' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:323 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:329 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json #: erpnext/assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json @@ -58927,7 +59002,7 @@ msgstr "Erro de Atributo Variante" msgid "Variant Attributes" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:176 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:197 msgid "Variant BOM" msgstr "Bom Variante" @@ -58949,8 +59024,8 @@ msgstr "Relatório de Detalhes da Variante" msgid "Variant Field" msgstr "Campo Variante" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:291 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:370 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:312 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:391 msgid "Variant Item" msgstr "" @@ -59084,7 +59159,7 @@ msgstr "Configurações de Vídeo" #: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:56 #: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:205 #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:76 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:673 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:679 #: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:14 #: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:24 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:167 @@ -59108,8 +59183,8 @@ msgstr "Configurações de Vídeo" #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:142 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:150 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:158 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:228 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:239 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:232 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:243 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:297 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:46 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:62 @@ -59137,7 +59212,7 @@ msgstr "" msgid "View Leads" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:275 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:270 #: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:18 msgid "View Ledger" msgstr "Ver Livro Razão" @@ -59275,7 +59350,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:42 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:209 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:49 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:715 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:735 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:41 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:33 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:65 @@ -59314,7 +59389,7 @@ msgstr "" #. Label of the voucher_subtype (Small Text) field in DocType 'GL Entry' #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:709 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:729 msgid "Voucher Subtype" msgstr "" @@ -59346,7 +59421,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1184 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:200 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:707 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:727 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:31 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:165 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:158 @@ -59367,7 +59442,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:145 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:40 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:107 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:429 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:472 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:27 #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:114 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:320 @@ -59501,7 +59576,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:56 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:308 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:314 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:41 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:52 #: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:28 @@ -59551,7 +59626,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:350 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:352 #: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json #: erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js:11 #: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:25 @@ -59577,7 +59652,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:96 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:34 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:138 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:442 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:485 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:21 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:47 #: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:30 @@ -59699,7 +59774,7 @@ msgid "Warehouse not found against the account {0}" msgstr "Armazém não encontrado na conta {0}" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1160 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:424 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:426 msgid "Warehouse required for stock Item {0}" msgstr "" @@ -59888,6 +59963,10 @@ msgstr "" msgid "Warranty Claim" msgstr "Solicitação de Garantia" +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:525 +msgid "Warranty Expiry (Serial)" +msgstr "" + #. Label of the warranty_expiry_date (Date) field in DocType 'Serial No' #. Label of the warranty_expiry_date (Date) field in DocType 'Warranty Claim' #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json @@ -60311,7 +60390,7 @@ msgstr "Armazém de Trabalho Em Andamento" #. Entry' #. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock #. Reservation Entry' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:167 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:188 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json @@ -60333,7 +60412,7 @@ msgstr "Armazém de Trabalho Em Andamento" #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:455 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:498 #: erpnext/templates/pages/material_request_info.html:45 msgid "Work Order" msgstr "Ordem de Trabalho" @@ -60397,7 +60476,7 @@ msgstr "" msgid "Work Order has been {0}" msgstr "A ordem de serviço foi {0}" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:823 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:826 msgid "Work Order not created" msgstr "Ordem de serviço não criada" @@ -60410,7 +60489,7 @@ msgstr "Ordem de Serviço {0}: Cartão de Trabalho não encontrado para a opera msgid "Work Orders" msgstr "Ordens de Trabalho" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:908 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:911 msgid "Work Orders Created: {0}" msgstr "Ordens de Serviço Criadas: {0}" @@ -60850,7 +60929,7 @@ msgid "You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription" msgstr "Você só pode ter planos com o mesmo ciclo de faturamento em uma assinatura" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:412 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:876 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:885 msgid "You can only redeem max {0} points in this order." msgstr "Você só pode resgatar no máximo {0} pontos nesse pedido." @@ -60878,7 +60957,7 @@ msgstr "" msgid "You can't redeem Loyalty Points having more value than the Total Amount." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:653 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:674 msgid "You cannot change the rate if BOM is mentioned against any Item." msgstr "" @@ -60978,7 +61057,7 @@ msgstr "" msgid "You must select a customer before adding an item." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:267 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:268 msgid "You need to cancel POS Closing Entry {} to be able to cancel this document." msgstr "" @@ -61075,7 +61154,7 @@ msgstr "" msgid "as Title" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:896 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:917 msgid "as a percentage of finished item quantity" msgstr "" @@ -61095,7 +61174,7 @@ msgstr "" msgid "cannot be greater than 100" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:331 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:333 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1046 msgid "dated {0}" msgstr "" @@ -61468,7 +61547,7 @@ msgstr "" msgid "{0} account is not of type {1}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:496 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:498 msgid "{0} account not found while submitting purchase receipt" msgstr "" @@ -61492,7 +61571,7 @@ msgstr "{0} contra o Pedido de Venda {1}" msgid "{0} already has a Parent Procedure {1}." msgstr "{0} já tem um procedimento pai {1}." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:542 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:544 msgid "{0} and {1}" msgstr "" @@ -61663,6 +61742,10 @@ msgstr "" msgid "{0} is required" msgstr "{0} é necessário" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:431 +msgid "{0} is still in Draft. Please submit it before saving the Asset." +msgstr "" + #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:454 msgid "{0} items in progress" msgstr "{0} itens em andamento" @@ -61748,6 +61831,10 @@ msgstr "{0} variantes criadas." msgid "{0} will be given as discount." msgstr "" +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:523 +msgid "{0} will be set as the {1} in subsequently scanned items" +msgstr "" + #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:883 msgid "{0} {1}" msgstr "" @@ -61760,7 +61847,7 @@ msgstr "" msgid "{0} {1} Partially Reconciled" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:516 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:518 msgid "{0} {1} cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one." msgstr "" diff --git a/erpnext/locale/ru.po b/erpnext/locale/ru.po index 3e943e9a107..8ceb5a495ff 100644 --- a/erpnext/locale/ru.po +++ b/erpnext/locale/ru.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: hello@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-10 09:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-11 17:06\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-17 09:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-17 18:14\n" "Last-Translator: hello@frappe.io\n" "Language-Team: Russian\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "" msgid "% Delivered" msgstr "% Доставлено" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:892 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:913 #, python-format msgid "% Finished Item Quantity" msgstr "" @@ -988,6 +988,10 @@ msgstr "" msgid "ACC-PINV-.YYYY.-" msgstr "" +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:531 +msgid "AMC Expiry (Serial)" +msgstr "" + #. Label of the amc_expiry_date (Date) field in DocType 'Serial No' #. Label of the amc_expiry_date (Date) field in DocType 'Warranty Claim' #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json @@ -1215,7 +1219,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:30 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:190 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:38 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:652 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:672 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:30 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:30 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:152 @@ -1426,7 +1430,7 @@ msgstr "" msgid "Account is not set for the dashboard chart {0}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:755 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:771 msgid "Account not Found" msgstr "" @@ -1808,8 +1812,8 @@ msgstr "" msgid "Accounting Entries" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:789 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:804 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:805 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:820 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:559 msgid "Accounting Entry for Asset" msgstr "" @@ -1823,29 +1827,29 @@ msgstr "" msgid "Accounting Entry for Landed Cost Voucher for SCR {0}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:814 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:816 msgid "Accounting Entry for Service" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:999 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1020 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1038 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1059 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1080 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1104 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1211 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1447 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1469 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1001 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1022 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1040 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1061 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1082 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1106 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1213 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1449 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1471 #: erpnext/controllers/stock_controller.py:579 #: erpnext/controllers/stock_controller.py:596 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:907 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:909 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1627 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1641 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:613 msgid "Accounting Entry for Stock" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:716 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:718 msgid "Accounting Entry for {0}" msgstr "" @@ -2388,9 +2392,9 @@ msgstr "" #: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:128 #: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:137 #: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:139 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:150 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:161 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:160 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:171 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:182 #: erpnext/projects/doctype/project/project.js:87 #: erpnext/projects/doctype/project/project.js:95 #: erpnext/projects/doctype/project/project.js:151 @@ -2679,7 +2683,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json #: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:85 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:922 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:943 #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:55 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:235 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:264 @@ -2696,7 +2700,7 @@ msgstr "" msgid "Add / Edit Prices" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:252 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:248 msgid "Add Child" msgstr "" @@ -2792,7 +2796,7 @@ msgid "Add Quote" msgstr "" #. Label of the add_raw_materials (Button) field in DocType 'BOM Operation' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:920 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:941 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json msgid "Add Raw Materials" msgstr "" @@ -3369,11 +3373,11 @@ msgstr "" msgid "Adjust Asset Value" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1078 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1087 msgid "Adjustment Against" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:644 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:646 msgid "Adjustment based on Purchase Invoice rate" msgstr "" @@ -3563,7 +3567,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json #: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:39 #: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:91 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:721 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:741 msgid "Against Account" msgstr "" @@ -3582,7 +3586,7 @@ msgstr "" msgid "Against Customer Order {0}" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1191 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1194 msgid "Against Default Supplier" msgstr "" @@ -3674,13 +3678,13 @@ msgstr "" msgid "Against Stock Entry" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:329 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:331 msgid "Against Supplier Invoice {0}" msgstr "" #. Label of the against_voucher (Dynamic Link) field in DocType 'GL Entry' #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:741 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:774 msgid "Against Voucher" msgstr "" @@ -3704,7 +3708,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/advance_payment_ledger_entry/advance_payment_ledger_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:739 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:772 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:183 msgid "Against Voucher Type" msgstr "" @@ -3995,11 +3999,11 @@ msgstr "" msgid "All items are already requested" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1335 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1342 msgid "All items have already been Invoiced/Returned" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1183 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1196 msgid "All items have already been received" msgstr "" @@ -4025,7 +4029,7 @@ msgstr "" msgid "All the required items (raw materials) will be fetched from BOM and populated in this table. Here you can also change the Source Warehouse for any item. And during the production, you can track transferred raw materials from this table." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:840 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:847 msgid "All these items have already been Invoiced/Returned" msgstr "" @@ -4090,7 +4094,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json #: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:378 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:384 #: erpnext/public/js/utils/unreconcile.js:87 msgid "Allocated Amount" msgstr "" @@ -4572,7 +4576,7 @@ msgstr "" msgid "Also you can't switch back to FIFO after setting the valuation method to Moving Average for this item." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:200 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:221 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:151 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:166 #: erpnext/public/js/utils.js:518 @@ -5668,11 +5672,11 @@ msgstr "" msgid "As there are reserved stock, you cannot disable {0}." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1031 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1046 msgid "As there are sufficient Sub Assembly Items, Work Order is not required for Warehouse {0}." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1743 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1760 msgid "As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}." msgstr "" @@ -5722,7 +5726,7 @@ msgstr "" #: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json #: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json #: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:221 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:225 #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json msgid "Asset" msgstr "" @@ -5840,7 +5844,7 @@ msgstr "" msgid "Asset Depreciation Schedule {0} for Asset {1} and Finance Book {2} already exists." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:176 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:177 msgid "Asset Depreciation Schedules created/updated:
{0}

Please check, edit if needed, and submit the Asset." msgstr "" @@ -5913,7 +5917,7 @@ msgstr "" #. Label of a Link in the Assets Workspace #: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json #: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:232 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:236 msgid "Asset Movement" msgstr "" @@ -5922,7 +5926,7 @@ msgstr "" msgid "Asset Movement Item" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1035 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1051 msgid "Asset Movement record {0} created" msgstr "" @@ -6051,11 +6055,11 @@ msgstr "" msgid "Asset Value Analytics" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:208 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:209 msgid "Asset cancelled" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:584 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:600 msgid "Asset cannot be cancelled, as it is already {0}" msgstr "" @@ -6067,15 +6071,15 @@ msgstr "" msgid "Asset capitalized after Asset Capitalization {0} was submitted" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:217 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:218 msgid "Asset created" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1275 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1291 msgid "Asset created after being split from Asset {0}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:220 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:221 msgid "Asset deleted" msgstr "" @@ -6116,7 +6120,7 @@ msgstr "" msgid "Asset sold" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:195 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:196 msgid "Asset submitted" msgstr "" @@ -6124,7 +6128,7 @@ msgstr "" msgid "Asset transferred to Location {0}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1284 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1300 msgid "Asset updated after being split into Asset {0}" msgstr "" @@ -6215,7 +6219,7 @@ msgstr "Активы не созданы для {item_code}. Вам придет msgid "Assets {assets_link} created for {item_code}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:193 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:201 msgid "Assign Job to Employee" msgstr "" @@ -6265,11 +6269,11 @@ msgstr "" msgid "At least one account with exchange gain or loss is required" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1141 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1157 msgid "At least one asset has to be selected." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:930 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:965 msgid "At least one invoice has to be selected." msgstr "" @@ -6277,7 +6281,7 @@ msgstr "" msgid "At least one item should be entered with negative quantity in return document" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:484 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:485 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:540 msgid "At least one mode of payment is required for POS invoice." msgstr "" @@ -6827,7 +6831,7 @@ msgstr "" msgid "Available Stock for Packing Items" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:313 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:314 msgid "Available for use date is required" msgstr "" @@ -6844,7 +6848,7 @@ msgstr "" msgid "Available-for-use Date" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:418 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:419 msgid "Available-for-use Date should be after purchase date" msgstr "" @@ -6899,7 +6903,7 @@ msgstr "" msgid "Avg. Selling Price List Rate" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:316 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:322 msgid "Avg. Selling Rate" msgstr "" @@ -6954,7 +6958,7 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js:5 #: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:109 #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1005 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1008 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:334 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:633 @@ -6968,7 +6972,7 @@ msgstr "" msgid "BOM 1" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1519 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1556 msgid "BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same" msgstr "" @@ -7187,7 +7191,7 @@ msgstr "" msgid "BOM Website Operation" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1208 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1214 msgid "BOM and Manufacturing Quantity are required" msgstr "" @@ -7210,19 +7214,19 @@ msgstr "" msgid "BOM recursion: {1} cannot be parent or child of {0}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1332 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1369 msgid "BOM {0} does not belong to Item {1}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1314 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1351 msgid "BOM {0} must be active" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1317 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1354 msgid "BOM {0} must be submitted" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:734 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:765 msgid "BOM {0} not found for the item {1}" msgstr "" @@ -7293,7 +7297,7 @@ msgstr "" msgid "Balance (Dr - Cr)" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:673 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:693 msgid "Balance ({0})" msgstr "" @@ -7685,7 +7689,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:282 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:308 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json @@ -7906,6 +7910,7 @@ msgid "Batch Details" msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/batch/batch.py:197 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:455 msgid "Batch Expiry Date" msgstr "" @@ -7958,7 +7963,7 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:89 #: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:115 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2446 -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:260 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:286 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:438 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json @@ -7979,7 +7984,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:81 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:160 #: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.js:19 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:416 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:448 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:78 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json @@ -7994,7 +7999,7 @@ msgstr "" msgid "Batch No {0} does not exists" msgstr "" -#: erpnext/stock/utils.py:632 +#: erpnext/stock/utils.py:638 msgid "Batch No {0} is linked with Item {1} which has serial no. Please scan serial no instead." msgstr "" @@ -8062,7 +8067,7 @@ msgstr "" msgid "Batch not created for item {} since it does not have a batch series." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:348 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:350 msgid "Batch {0} and Warehouse" msgstr "" @@ -8139,7 +8144,7 @@ msgstr "" #. Label of a Card Break in the Manufacturing Workspace #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1188 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1225 #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:124 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:615 @@ -8453,7 +8458,7 @@ msgid "Blanket Order Rate" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:116 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:262 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:268 msgid "Block Invoice" msgstr "" @@ -8651,7 +8656,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_brand/pricing_rule_brand.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:300 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:306 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:53 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:64 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json @@ -8724,7 +8729,7 @@ msgstr "" msgid "Brokerage" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:143 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:164 msgid "Browse BOM" msgstr "" @@ -8946,7 +8951,7 @@ msgstr "" msgid "Buying & Selling Settings" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:337 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:343 msgid "Buying Amount" msgstr "" @@ -9617,11 +9622,11 @@ msgstr "" msgid "Cannot covert to Group because Account Type is selected." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:988 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:990 msgid "Cannot create Stock Reservation Entries for future dated Purchase Receipts." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1758 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1774 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:199 msgid "Cannot create a pick list for Sales Order {0} because it has reserved stock. Please unreserve the stock in order to create a pick list." msgstr "" @@ -9634,15 +9639,11 @@ msgstr "" msgid "Cannot create return for consolidated invoice {0}." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:241 -msgid "Cannot create root account." -msgstr "" - -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1044 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1081 msgid "Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs" msgstr "" -#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py:277 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py:282 msgid "Cannot declare as lost, because Quotation has been made." msgstr "" @@ -9672,7 +9673,11 @@ msgstr "" msgid "Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No." msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:54 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:62 +msgid "Cannot find Item or Warehouse with this Barcode" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:63 msgid "Cannot find Item with this Barcode" msgstr "" @@ -9723,7 +9728,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:283 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:285 msgid "Cannot set as Lost as Sales Order is made." msgstr "" @@ -9910,7 +9915,7 @@ msgstr "" msgid "Cash In Hand" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:319 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:321 msgid "Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry" msgstr "" @@ -10536,8 +10541,8 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:591 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:623 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:66 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:319 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:276 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:325 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:283 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:170 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:23 msgid "Close" @@ -10642,7 +10647,7 @@ msgstr "" msgid "Closing (Dr)" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:379 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:399 msgid "Closing (Opening + Total)" msgstr "" @@ -11502,7 +11507,7 @@ msgstr "" msgid "Company name not same" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:261 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:262 msgid "Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches." msgstr "" @@ -11545,7 +11550,7 @@ msgstr "" msgid "Company {} does not exist yet. Taxes setup aborted." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:528 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:529 msgid "Company {} does not match with POS Profile Company {}" msgstr "" @@ -11582,7 +11587,7 @@ msgstr "" msgid "Complete" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:230 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:238 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:151 msgid "Complete Job" msgstr "" @@ -11715,8 +11720,8 @@ msgstr "" msgid "Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture'" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:278 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:373 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:286 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:381 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:296 msgid "Completed Quantity" msgstr "" @@ -12608,13 +12613,13 @@ msgstr "" msgid "Corrective Action" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:430 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:438 msgid "Corrective Job Card" msgstr "" #. Label of the corrective_operation_section (Tab Break) field in DocType 'Job #. Card' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:437 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:445 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "Corrective Operation" msgstr "" @@ -12758,9 +12763,9 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:197 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:98 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:153 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:734 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:767 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:68 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:364 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:370 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:309 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:46 #: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:29 @@ -12845,8 +12850,8 @@ msgstr "" msgid "Cost Center is a part of Cost Center Allocation, hence cannot be converted to a group" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1412 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:873 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1414 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:875 msgid "Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}" msgstr "" @@ -12866,11 +12871,11 @@ msgstr "" msgid "Cost Center {0} cannot be used for allocation as it is used as main cost center in other allocation record." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:289 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:290 msgid "Cost Center {} doesn't belong to Company {}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:296 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:297 msgid "Cost Center {} is a group cost center and group cost centers cannot be used in transactions" msgstr "" @@ -12986,11 +12991,11 @@ msgstr "" msgid "Could Not Delete Demo Data" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:584 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:606 msgid "Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:672 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:674 msgid "Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again" msgstr "" @@ -13119,9 +13124,9 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:127 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:135 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:146 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:222 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:659 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:683 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:228 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:665 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:689 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:88 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:89 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:103 @@ -13161,14 +13166,14 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:34 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:48 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:64 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:171 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:180 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:190 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:194 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:438 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:192 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:201 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:211 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:215 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:459 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:99 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:137 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:151 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:145 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:159 #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:268 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:145 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:159 @@ -13180,7 +13185,7 @@ msgstr "" #: erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js:81 #: erpnext/public/js/communication.js:19 erpnext/public/js/communication.js:31 #: erpnext/public/js/communication.js:41 -#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:361 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:362 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2494 #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:181 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:125 @@ -13199,18 +13204,18 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:759 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:766 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:770 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:917 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1056 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:920 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1059 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:96 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:98 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:121 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:247 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:261 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:271 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:281 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:300 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:305 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:347 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:253 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:267 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:277 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:287 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:306 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:311 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:353 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:167 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:174 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:182 @@ -13234,15 +13239,15 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:70 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:82 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:108 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:279 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:284 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:286 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:291 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:297 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:300 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:298 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:304 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:307 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:170 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:172 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:247 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1283 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1289 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:231 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:264 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:277 @@ -13367,7 +13372,7 @@ msgstr "" msgid "Create Payment Entry" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:806 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:807 msgid "Create Payment Entry for Consolidated POS Invoices." msgstr "" @@ -13383,7 +13388,7 @@ msgstr "" msgid "Create Prospect" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1238 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1242 #: erpnext/utilities/activation.py:106 msgid "Create Purchase Order" msgstr "" @@ -13515,7 +13520,7 @@ msgstr "" msgid "Creating Accounts..." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1133 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1136 msgid "Creating Delivery Note ..." msgstr "" @@ -13535,11 +13540,11 @@ msgstr "" msgid "Creating Purchase Invoices ..." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1258 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1262 msgid "Creating Purchase Order ..." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:740 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:746 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:569 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:73 msgid "Creating Purchase Receipt ..." @@ -13608,11 +13613,11 @@ msgstr "" msgid "Credit" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:691 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:711 msgid "Credit (Transaction)" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:666 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:686 msgid "Credit ({0})" msgstr "" @@ -13755,14 +13760,14 @@ msgstr "" msgid "Credit Note will update it's own outstanding amount, even if 'Return Against' is specified." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:669 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:671 msgid "Credit Note {0} has been created automatically" msgstr "" #. Label of the credit_to (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:369 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:377 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:371 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:379 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2282 msgid "Credit To" msgstr "" @@ -13961,7 +13966,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/financial_statements.html:29 #: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:678 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:147 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:427 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:443 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:707 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:220 #: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:175 @@ -14062,7 +14067,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1665 #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1733 -#: erpnext/accounts/utils.py:2319 +#: erpnext/accounts/utils.py:2323 msgid "Currency for {0} must be {1}" msgstr "" @@ -14328,13 +14333,13 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts_customer/process_statement_of_accounts_customer.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:286 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:289 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_reference/sales_invoice_reference.json #: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:38 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:29 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:385 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:391 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:37 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:22 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:225 @@ -14397,8 +14402,8 @@ msgstr "" #: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json #: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:215 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:482 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:218 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:488 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json #: erpnext/stock/doctype/item/item.json @@ -14412,7 +14417,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:121 #: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.js:36 #: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.py:46 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:469 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:512 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.json #: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json #: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json @@ -14590,7 +14595,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:185 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:56 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:228 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:392 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:398 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:212 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:27 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:202 @@ -14698,6 +14703,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:156 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:92 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:35 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:405 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:232 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:193 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json @@ -14845,7 +14851,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1087 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:373 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:416 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:418 msgid "Customer {0} does not belong to project {1}" msgstr "" @@ -15334,11 +15340,11 @@ msgstr "" msgid "Debit" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:684 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:704 msgid "Debit (Transaction)" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:659 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:679 msgid "Debit ({0})" msgstr "" @@ -16280,7 +16286,7 @@ msgstr "" #. Label of the delivery_date (Date) field in DocType 'Sales Order' #. Label of the delivery_date (Date) field in DocType 'Sales Order Item' #: erpnext/public/js/utils.js:813 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1076 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1079 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:321 @@ -16315,7 +16321,7 @@ msgstr "" #. Label of a Link in the Stock Workspace #. Label of a shortcut in the Stock Workspace #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:306 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:312 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:36 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.js:22 @@ -16422,7 +16428,7 @@ msgstr "" #. Label of the delivery_trip (Link) field in DocType 'Delivery Note' #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:277 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:283 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json @@ -16612,7 +16618,7 @@ msgstr "" msgid "Depreciation Entry Posting Status" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1109 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1125 msgid "Depreciation Entry against asset {0}" msgstr "" @@ -16659,11 +16665,11 @@ msgstr "" msgid "Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:318 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:319 msgid "Depreciation Row {0}: Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:569 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:585 msgid "Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1}" msgstr "" @@ -16690,7 +16696,7 @@ msgstr "" msgid "Depreciation Schedule View" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:412 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:413 msgid "Depreciation cannot be calculated for fully depreciated assets" msgstr "" @@ -16868,7 +16874,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json #: erpnext/accounts/doctype/share_type/share_type.json #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:72 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:302 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:308 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:175 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:196 #: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:72 @@ -17161,7 +17167,7 @@ msgstr "" msgid "Difference Value" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:491 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:497 msgid "Different 'Source Warehouse' and 'Target Warehouse' can be set for each row." msgstr "" @@ -17931,7 +17937,7 @@ msgstr "" msgid "Do you want to submit the material request" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:76 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:84 msgid "Do you want to submit the stock entry?" msgstr "" @@ -18438,7 +18444,7 @@ msgstr "" msgid "Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:342 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:343 msgid "Duplicate Finance Book" msgstr "" @@ -18631,7 +18637,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:495 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:501 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -19069,7 +19075,7 @@ msgstr "" msgid "Ems(Pica)" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1640 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1642 msgid "Enable Allow Partial Reservation in the Stock Settings to reserve partial stock." msgstr "" @@ -19306,8 +19312,8 @@ msgstr "" #. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Stock Reposting Settings' #. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Service Day' #. Label of the end_time (Datetime) field in DocType 'Call Log' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:311 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:380 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:319 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:388 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_working_hour/workstation_working_hour.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json #: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json @@ -19398,8 +19404,8 @@ msgstr "" msgid "Enter Supplier" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:337 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:406 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:345 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:414 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:312 msgid "Enter Value" msgstr "" @@ -19440,7 +19446,7 @@ msgstr "" msgid "Enter date to scrap asset" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:410 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:411 msgid "Enter depreciation details" msgstr "" @@ -19473,7 +19479,7 @@ msgstr "" msgid "Enter the opening stock units." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:865 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:886 msgid "Enter the quantity of the Item that will be manufactured from this Bill of Materials." msgstr "" @@ -19831,7 +19837,7 @@ msgstr "" msgid "Excise Entry" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1276 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1282 msgid "Excise Invoice" msgstr "" @@ -20003,7 +20009,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json #: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:596 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:598 #: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:28 #: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:89 #: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:178 @@ -20071,13 +20077,13 @@ msgstr "" msgid "Expense Head" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:490 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:514 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:534 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:492 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:516 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:536 msgid "Expense Head Changed" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:592 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:594 msgid "Expense account is mandatory for item {0}" msgstr "" @@ -20218,6 +20224,11 @@ msgstr "" msgid "Extra Small" msgstr "" +#. Label of the finished_good (Link) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +msgid "FG / Semi FG Item" +msgstr "" + #. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item' #. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock #. Settings' @@ -20426,7 +20437,7 @@ msgstr "" msgid "Fetch Customers" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:76 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:77 msgid "Fetch Items from Warehouse" msgstr "" @@ -20442,7 +20453,7 @@ msgstr "" msgid "Fetch Subscription Updates" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1017 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1026 msgid "Fetch Timesheet" msgstr "" @@ -20834,11 +20845,6 @@ msgstr "" msgid "Finished Goods" msgstr "" -#. Label of the finished_good (Link) field in DocType 'BOM Operation' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgid "Finished Goods / Semi Finished Goods Item" -msgstr "" - #. Label of the fg_based_section_section (Section Break) field in DocType 'BOM' #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json msgid "Finished Goods Based Operating Cost" @@ -20849,11 +20855,6 @@ msgstr "" msgid "Finished Goods Item" msgstr "" -#. Label of the finished_good_qty (Float) field in DocType 'BOM Operation' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgid "Finished Goods Qty" -msgstr "" - #. Label of the fg_reference_id (Data) field in DocType 'BOM Creator Item' #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json msgid "Finished Goods Reference" @@ -21017,7 +21018,7 @@ msgstr "" #. Capitalization Asset Item' #. Label of the fixed_asset_account (Link) field in DocType 'Asset Category #. Account' -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:751 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:767 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json #: erpnext/assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json msgid "Fixed Asset Account" @@ -21183,7 +21184,7 @@ msgid "For Job Card" msgstr "" #. Label of the for_operation (Link) field in DocType 'Job Card' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:450 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:458 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "For Operation" msgstr "" @@ -21232,7 +21233,7 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:466 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:997 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1000 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:344 #: erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html:36 msgid "For Warehouse" @@ -21302,7 +21303,7 @@ msgstr "" msgid "For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1635 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1652 msgid "For row {0}: Enter Planned Qty" msgstr "" @@ -21477,7 +21478,7 @@ msgstr "" #. Label of the from_uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor' #. Label of the from (Data) field in DocType 'Call Log' -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1020 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1029 #: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json #: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json #: erpnext/templates/pages/projects.html:67 @@ -22081,7 +22082,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:644 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:664 msgid "GL Entry" msgstr "" @@ -22347,12 +22348,12 @@ msgid "Get Items" msgstr "" #. Label of the get_items_from (Select) field in DocType 'Production Plan' -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:170 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:192 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:270 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:299 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:330 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1073 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:173 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:198 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:273 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:305 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:339 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1082 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:612 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:632 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:366 @@ -22368,13 +22369,13 @@ msgstr "" #: erpnext/public/js/controllers/buying.js:296 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:167 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:174 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:798 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:187 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:236 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:801 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:190 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:242 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:126 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:221 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:156 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:270 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:160 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:277 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:319 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:366 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:395 @@ -22502,7 +22503,7 @@ msgstr "" msgid "Get Suppliers By" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1069 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1078 msgid "Get Timesheets" msgstr "" @@ -22820,7 +22821,7 @@ msgstr "" #. Label of the gross_profit (Currency) field in DocType 'Quotation Item' #. Label of the gross_profit (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:344 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:350 #: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json @@ -22831,7 +22832,7 @@ msgstr "" msgid "Gross Profit / Loss" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:351 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:357 msgid "Gross Profit Percent" msgstr "" @@ -22843,11 +22844,11 @@ msgstr "" msgid "Gross Purchase Amount" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:380 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:381 msgid "Gross Purchase Amount is mandatory" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:425 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:441 msgid "Gross Purchase Amount should be equal to purchase amount of one single Asset." msgstr "" @@ -23889,11 +23890,11 @@ msgstr "" msgid "If you need to reconcile particular transactions against each other, then please select accordingly. If not, all the transactions will be allocated in FIFO order." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1036 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1051 msgid "If you still want to proceed, please disable 'Skip Available Sub Assembly Items' checkbox." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1748 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1765 msgid "If you still want to proceed, please enable {0}." msgstr "" @@ -23967,11 +23968,11 @@ msgstr "" msgid "Ignore Exchange Rate Revaluation and Gain / Loss Journals" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:980 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:983 msgid "Ignore Existing Ordered Qty" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1740 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1757 msgid "Ignore Existing Projected Quantity" msgstr "" @@ -24616,7 +24617,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:976 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:979 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json @@ -24815,7 +24816,7 @@ msgstr "" msgid "Incorrect Component Quantity" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:321 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:322 #: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:56 msgid "Incorrect Date" msgstr "" @@ -25061,7 +25062,7 @@ msgstr "" #. 'Installation Note' #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:257 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:263 #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Installation Note" msgstr "" @@ -25071,7 +25072,7 @@ msgstr "" msgid "Installation Note Item" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:623 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:625 msgid "Installation Note {0} has already been submitted" msgstr "" @@ -25129,7 +25130,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:132 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1003 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:788 -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1087 erpnext/stock/stock_ledger.py:1582 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1103 erpnext/stock/stock_ledger.py:1582 #: erpnext/stock/stock_ledger.py:2068 msgid "Insufficient Stock" msgstr "" @@ -25223,6 +25224,10 @@ msgstr "" msgid "Inter Company Order Reference" msgstr "" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:742 +msgid "Inter Company Purchase Order" +msgstr "" + #. Label of the inter_company_reference (Link) field in DocType 'Delivery Note' #. Label of the inter_company_reference (Link) field in DocType 'Purchase #. Receipt' @@ -25231,6 +25236,10 @@ msgstr "" msgid "Inter Company Reference" msgstr "" +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:485 +msgid "Inter Company Sales Order" +msgstr "" + #. Label of the inter_transfer_reference_section (Section Break) field in #. DocType 'Sales Order Item' #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json @@ -25272,10 +25281,18 @@ msgstr "" msgid "Internal Customer for company {0} already exists" msgstr "" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:741 +msgid "Internal Purchase Order" +msgstr "" + #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:731 msgid "Internal Sale or Delivery Reference missing." msgstr "" +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:484 +msgid "Internal Sales Order" +msgstr "" + #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:733 msgid "Internal Sales Reference Missing" msgstr "" @@ -25344,8 +25361,8 @@ msgstr "" msgid "Invalid" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:370 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:378 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:372 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:380 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:961 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:971 #: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:69 @@ -25388,8 +25405,8 @@ msgstr "" msgid "Invalid Company for Inter Company Transaction." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:292 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:299 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:293 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:300 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3037 msgid "Invalid Cost Center" msgstr "" @@ -25419,7 +25436,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Formula" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:430 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:446 msgid "Invalid Gross Purchase Amount" msgstr "" @@ -25427,7 +25444,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Group By" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:453 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:454 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:914 msgid "Invalid Item" msgstr "" @@ -25470,7 +25487,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Priority" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1093 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1130 msgid "Invalid Process Loss Configuration" msgstr "" @@ -25498,8 +25515,8 @@ msgstr "" msgid "Invalid Sales Invoices" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:515 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:534 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:531 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:550 msgid "Invalid Schedule" msgstr "" @@ -25532,7 +25549,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid condition expression" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:270 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:272 msgid "Invalid lost reason {0}, please create a new lost reason" msgstr "" @@ -25678,7 +25695,7 @@ msgstr "" msgid "Invoice Number" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:812 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:813 msgid "Invoice Paid" msgstr "" @@ -26272,6 +26289,14 @@ msgstr "" msgid "Is Stock Item" msgstr "" +#. Label of the is_sub_assembly_item (Check) field in DocType 'BOM Explosion +#. Item' +#. Label of the is_sub_assembly_item (Check) field in DocType 'BOM Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +msgid "Is Sub Assembly Item" +msgstr "" + #. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Purchase Invoice' #. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Purchase Order' #. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Supplier Quotation' @@ -26498,7 +26523,7 @@ msgstr "" #: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json #: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1123 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:944 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:979 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:109 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:25 @@ -26519,7 +26544,7 @@ msgstr "" #: erpnext/public/js/stock_analytics.js:92 #: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json #: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1203 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1206 #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46 #: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.js:14 #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:36 @@ -26722,10 +26747,10 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_item_code/pricing_rule_item_code.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1026 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1035 #: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:68 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:37 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:281 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:287 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:150 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:171 #: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:37 @@ -26782,8 +26807,8 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:345 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:453 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:839 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:990 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:842 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:993 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:29 #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:27 @@ -26826,7 +26851,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:18 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:125 #: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.js:8 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:396 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:419 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:7 #: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:130 #: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:104 @@ -26853,7 +26878,7 @@ msgstr "" msgid "Item Code cannot be changed for Serial No." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:445 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:447 msgid "Item Code required at Row No {0}" msgstr "" @@ -26958,7 +26983,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:44 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:294 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:300 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:21 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:28 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:28 @@ -27170,7 +27195,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:74 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:71 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:288 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:294 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:33 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:156 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:177 @@ -27219,7 +27244,7 @@ msgstr "" #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2414 #: erpnext/public/js/utils.js:756 #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:845 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:848 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:35 #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:33 @@ -27253,7 +27278,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:143 #: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:54 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:131 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:403 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:426 #: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:136 #: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:31 #: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:404 @@ -27302,7 +27327,7 @@ msgstr "" msgid "Item Price Stock" msgstr "" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1063 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1058 msgid "Item Price added for {0} in Price List {1}" msgstr "" @@ -27310,7 +27335,7 @@ msgstr "" msgid "Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, Batch, UOM, Qty, and Dates." msgstr "" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1042 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1037 msgid "Item Price updated for {0} in Price List {1}" msgstr "" @@ -27458,8 +27483,8 @@ msgstr "" msgid "Item UOM" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:409 -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:416 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:410 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:417 msgid "Item Unavailable" msgstr "" @@ -27575,7 +27600,7 @@ msgid "Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button" msgstr "" #: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:42 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1210 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1213 msgid "Item name" msgstr "" @@ -27622,7 +27647,7 @@ msgstr "" msgid "Item {0} cannot be ordered more than {1} against Blanket Order {2}." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:274 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:275 #: erpnext/stock/doctype/item/item.py:634 msgid "Item {0} does not exist" msgstr "" @@ -27643,7 +27668,7 @@ msgstr "" msgid "Item {0} has already been returned" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:276 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:277 msgid "Item {0} has been disabled" msgstr "" @@ -27659,7 +27684,7 @@ msgstr "" msgid "Item {0} ignored since it is not a stock item" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:565 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:567 msgid "Item {0} is already reserved/delivered against Sales Order {1}." msgstr "" @@ -27687,7 +27712,7 @@ msgstr "" msgid "Item {0} is not active or end of life has been reached" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:278 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:279 msgid "Item {0} must be a Fixed Asset Item" msgstr "" @@ -27699,7 +27724,7 @@ msgstr "" msgid "Item {0} must be a Sub-contracted Item" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:280 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:281 msgid "Item {0} must be a non-stock item" msgstr "" @@ -27756,7 +27781,7 @@ msgstr "" msgid "Item-wise Sales Register" msgstr "" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:703 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:698 msgid "Item/Item Code required to get Item Tax Template." msgstr "" @@ -27814,11 +27839,11 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json #: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:831 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:834 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:19 #: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js:87 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:487 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:493 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json #: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json @@ -27848,8 +27873,8 @@ msgstr "" msgid "Items Filter" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1601 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1246 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1618 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1250 msgid "Items Required" msgstr "" @@ -27869,7 +27894,7 @@ msgstr "" msgid "Items cannot be updated as Subcontracting Order is created against the Purchase Order {0}." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1026 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1029 msgid "Items for Raw Material Request" msgstr "" @@ -27883,7 +27908,7 @@ msgstr "" msgid "Items to Be Repost" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1600 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1617 msgid "Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it." msgstr "" @@ -28380,7 +28405,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:679 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:685 #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:104 #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json @@ -28492,6 +28517,35 @@ msgstr "" msgid "Last Purchase Rate" msgstr "" +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Material +#. Request' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +msgid "Last Scanned Warehouse" +msgstr "" + #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:328 msgid "Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}." msgstr "" @@ -29294,7 +29348,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1121 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1130 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:952 @@ -29617,7 +29671,7 @@ msgstr "" #. Label of the make (Data) field in DocType 'Vehicle' #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:109 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:471 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:479 #: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json msgid "Make" msgstr "" @@ -29651,7 +29705,7 @@ msgstr "" msgid "Make Quotation" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:356 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:363 msgid "Make Return Entry" msgstr "" @@ -29666,12 +29720,12 @@ msgstr "" msgid "Make Serial No / Batch from Work Order" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:74 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:282 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:82 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:289 msgid "Make Stock Entry" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:345 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:353 msgid "Make Subcontracting PO" msgstr "" @@ -29741,18 +29795,18 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_field/pos_field.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:147 #: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:76 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:85 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:603 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:87 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:624 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:261 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:71 #: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:249 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2812 #: erpnext/public/js/utils/party.js:321 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:164 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:203 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:206 #: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:138 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:250 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:254 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:101 msgid "Mandatory" msgstr "" @@ -29783,15 +29837,15 @@ msgstr "" msgid "Mandatory For Profit and Loss Account" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:588 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:610 msgid "Mandatory Missing" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:628 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:630 msgid "Mandatory Purchase Order" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:649 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:651 msgid "Mandatory Purchase Receipt" msgstr "" @@ -30056,7 +30110,7 @@ msgstr "" msgid "Manufacturing User" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:179 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:183 msgid "Mapping Purchase Receipt ..." msgstr "" @@ -30292,7 +30346,7 @@ msgstr "" #: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:33 #: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:184 #: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:133 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:141 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:155 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json @@ -30388,7 +30442,7 @@ msgstr "" msgid "Material Request Type" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1704 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1720 msgid "Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available." msgstr "" @@ -30406,7 +30460,7 @@ msgstr "" msgid "Material Request {0} is cancelled or stopped" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1042 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1045 msgid "Material Request {0} submitted." msgstr "" @@ -30443,7 +30497,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List' #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:147 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:155 #: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json #: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:90 #: erpnext/stock/doctype/item/item.json @@ -30614,7 +30668,7 @@ msgstr "" msgid "Maximum discount for Item {0} is {1}%" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:99 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:125 msgid "Maximum quantity scanned for item {0}." msgstr "" @@ -31085,7 +31139,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:87 #: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:184 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:588 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:590 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2249 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2849 #: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:116 @@ -31097,7 +31151,7 @@ msgid "Missing Asset" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:178 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:308 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:309 msgid "Missing Cost Center" msgstr "" @@ -31105,11 +31159,11 @@ msgstr "" msgid "Missing Default in Company" msgstr "" -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:27 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:44 msgid "Missing Filters" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:350 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:351 msgid "Missing Finance Book" msgstr "" @@ -31141,7 +31195,7 @@ msgstr "" msgid "Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1052 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1089 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1198 msgid "Missing value" msgstr "" @@ -31379,7 +31433,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json #: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:62 #: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:75 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:406 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:418 #: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json #: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:61 #: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json @@ -31807,7 +31861,7 @@ msgstr "" msgid "Needs Analysis" msgstr "" -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1381 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1397 msgid "Negative Batch Quantity" msgstr "" @@ -32248,7 +32302,7 @@ msgstr "" msgid "New Task" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:156 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:177 msgid "New Version" msgstr "" @@ -32275,7 +32329,7 @@ msgstr "" msgid "New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:252 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:258 msgid "New release date should be in the future" msgstr "" @@ -32357,8 +32411,8 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:625 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:646 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:627 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:648 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json #: erpnext/projects/doctype/project/project.json @@ -32417,11 +32471,11 @@ msgstr "" msgid "No Items selected for transfer." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:824 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:827 msgid "No Items with Bill of Materials to Manufacture" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:962 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:965 msgid "No Items with Bill of Materials." msgstr "" @@ -32437,7 +32491,7 @@ msgstr "" msgid "No Outstanding Invoices found for this party" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:623 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:624 msgid "No POS Profile found. Please create a New POS Profile first" msgstr "" @@ -32457,7 +32511,7 @@ msgstr "" msgid "No Records for these settings." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:334 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:336 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1049 msgid "No Remarks" msgstr "" @@ -32486,7 +32540,7 @@ msgstr "" msgid "No Tax Withholding data found for the current posting date." msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:857 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:874 msgid "No Terms" msgstr "" @@ -32502,7 +32556,7 @@ msgstr "" msgid "No Work Orders were created" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:803 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:805 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:742 msgid "No accounting entries for the following warehouses" msgstr "" @@ -32749,7 +32803,7 @@ msgstr "" msgid "Non Profit" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1420 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1457 msgid "Non stock items" msgstr "" @@ -32768,19 +32822,19 @@ msgid "None of the items have any change in quantity or value." msgstr "" #. Name of a UOM -#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json erpnext/stock/utils.py:681 -#: erpnext/stock/utils.py:683 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json erpnext/stock/utils.py:703 +#: erpnext/stock/utils.py:705 msgid "Nos" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py:66 -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:270 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:271 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:556 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:568 #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:618 #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:633 #: erpnext/controllers/buying_controller.py:269 -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:72 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:73 #: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.py:80 msgid "Not Allowed" msgstr "" @@ -32815,7 +32869,7 @@ msgstr "" msgid "Not Initiated" msgstr "" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:812 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:823 #: erpnext/templates/pages/material_request_info.py:21 #: erpnext/templates/pages/order.py:37 erpnext/templates/pages/rfq.py:46 msgid "Not Permitted" @@ -32889,7 +32943,7 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2041 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2110 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:826 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1685 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1701 msgid "Not permitted" msgstr "" @@ -32899,12 +32953,12 @@ msgstr "" #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:288 #: erpnext/crm/doctype/crm_note/crm_note.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:100 -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1040 -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1750 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1055 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1767 #: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json #: erpnext/public/js/controllers/buying.js:477 #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:129 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1180 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1183 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:526 #: erpnext/stock/doctype/item/item.py:571 #: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json @@ -33580,7 +33634,7 @@ msgstr "" msgid "Open a new ticket" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:377 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:397 #: erpnext/public/js/stock_analytics.js:97 msgid "Opening" msgstr "" @@ -33677,7 +33731,7 @@ msgstr "" msgid "Opening Invoice Item" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1626 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1628 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1836 msgid "Opening Invoice has rounding adjustment of {0}.

'{1}' account is required to post these values. Please set it in Company: {2}.

Or, '{3}' can be enabled to not post any rounding adjustment." msgstr "" @@ -33752,7 +33806,7 @@ msgstr "" msgid "Operating Cost Per BOM Quantity" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1436 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1473 msgid "Operating Cost as per Work Order / BOM" msgstr "" @@ -33782,7 +33836,7 @@ msgstr "" #. Label of the operation (Link) field in DocType 'Work Order Item' #. Label of the operation (Link) field in DocType 'Work Order Operation' #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:409 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:430 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json @@ -33874,7 +33928,7 @@ msgstr "" msgid "Operation time does not depend on quantity to produce" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:513 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:521 msgid "Operation {0} added multiple times in the work order {1}" msgstr "" @@ -33908,7 +33962,7 @@ msgstr "" msgid "Operations Routing" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1061 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1098 msgid "Operations cannot be left blank" msgstr "" @@ -34482,7 +34536,7 @@ msgstr "" msgid "Over Billing Allowance (%)" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1260 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1262 msgid "Over Billing Allowance exceeded for Purchase Receipt Item {0} ({1}) by {2}%" msgstr "" @@ -34976,7 +35030,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:293 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:299 #: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Packing Slip" @@ -34987,7 +35041,7 @@ msgstr "" msgid "Packing Slip Item" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:639 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:641 msgid "Packing Slip(s) cancelled" msgstr "" @@ -35118,7 +35172,7 @@ msgstr "" msgid "Paid To Account Type" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:324 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:326 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1095 msgid "Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total" msgstr "" @@ -35273,11 +35327,11 @@ msgstr "" msgid "Parent Item Group" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:80 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:81 msgid "Parent Item {0} must not be a Fixed Asset" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:78 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:79 msgid "Parent Item {0} must not be a Stock Item" msgstr "" @@ -35297,7 +35351,7 @@ msgstr "" msgid "Parent Row No" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:496 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:499 msgid "Parent Row No not found for {0}" msgstr "" @@ -35348,7 +35402,7 @@ msgstr "" msgid "Partial Payment in POS Transactions are not allowed." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1643 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1645 msgid "Partial Stock Reservation" msgstr "" @@ -35542,7 +35596,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:147 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:228 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:74 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:723 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:743 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:51 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:161 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:46 @@ -35647,6 +35701,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:110 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:752 #: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json #: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json #: erpnext/selling/report/address_and_contacts/address_and_contacts.js:22 @@ -35705,7 +35760,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:141 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:219 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:65 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:722 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:742 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:41 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:157 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:35 @@ -35800,7 +35855,7 @@ msgstr "" msgid "Pause" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:216 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:224 msgid "Pause Job" msgstr "" @@ -36296,7 +36351,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1200 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:412 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:424 #: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json #: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:30 msgid "Payment Term" @@ -36409,7 +36464,7 @@ msgstr "" msgid "Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:748 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:749 msgid "Payment amount cannot be less than or equal to 0" msgstr "" @@ -36426,7 +36481,7 @@ msgstr "" msgid "Payment of {0} received successfully. Waiting for other requests to complete..." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:378 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:379 msgid "Payment related to {0} is not completed" msgstr "" @@ -36569,7 +36624,7 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:312 #: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:183 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1217 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1220 #: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:45 msgid "Pending Qty" msgstr "" @@ -36948,7 +37003,7 @@ msgstr "" #. Reservation Entry' #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:637 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:199 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:202 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:140 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -37267,12 +37322,12 @@ msgid "Please Select a Company." msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:165 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:204 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:207 msgid "Please Select a Customer" msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:139 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:251 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:255 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:102 msgid "Please Select a Supplier" msgstr "" @@ -37358,7 +37413,7 @@ msgstr "" msgid "Please check Process Deferred Accounting {0} and submit manually after resolving errors." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:84 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:86 msgid "Please check either with operations or FG Based Operating Cost." msgstr "" @@ -37403,7 +37458,7 @@ msgstr "" msgid "Please convert the parent account in corresponding child company to a group account." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:586 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:608 msgid "Please create Customer from Lead {0}." msgstr "" @@ -37419,7 +37474,7 @@ msgstr "" msgid "Please create purchase from internal sale or delivery document itself" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:390 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:391 msgid "Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0}" msgstr "" @@ -37431,7 +37486,7 @@ msgstr "" msgid "Please disable workflow temporarily for Journal Entry {0}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:429 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:445 msgid "Please do not book expense of multiple assets against one single Asset." msgstr "" @@ -37461,7 +37516,7 @@ msgstr "" msgid "Please enable pop-ups" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:665 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:667 msgid "Please enable {0} in the {1}." msgstr "" @@ -37469,11 +37524,11 @@ msgstr "" msgid "Please enable {} in {} to allow same item in multiple rows" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:367 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:369 msgid "Please ensure that the {0} account is a Balance Sheet account. You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:375 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:377 msgid "Please ensure that the {0} account {1} is a Payable account. You can change the account type to Payable or select a different account." msgstr "" @@ -37489,7 +37544,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Account for company {0}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:508 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:509 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1188 msgid "Please enter Account for Change Amount" msgstr "" @@ -37571,7 +37626,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter Warehouse and Date" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:653 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:655 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1184 msgid "Please enter Write Off Account" msgstr "" @@ -37600,7 +37655,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter parent cost center" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:165 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:191 msgid "Please enter quantity for item {0}" msgstr "" @@ -37616,7 +37671,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter the company name to confirm" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:751 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:752 msgid "Please enter the phone number first" msgstr "" @@ -37719,7 +37774,7 @@ msgstr "" msgid "Please select Apply Discount On" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1650 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1666 msgid "Please select BOM against item {0}" msgstr "" @@ -37805,11 +37860,11 @@ msgstr "" msgid "Please select Posting Date first" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1106 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1143 msgid "Please select Price List" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1652 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1668 msgid "Please select Qty against item {0}" msgstr "" @@ -37817,7 +37872,7 @@ msgstr "" msgid "Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:415 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:417 msgid "Please select Serial/Batch Nos to reserve or change Reservation Based On to Qty." msgstr "" @@ -37837,17 +37892,17 @@ msgstr "" msgid "Please select Unrealized Profit / Loss account or add default Unrealized Profit / Loss account account for company {0}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1338 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1375 msgid "Please select a BOM" msgstr "" #: erpnext/accounts/party.py:430 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1551 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1563 msgid "Please select a Company" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:267 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:603 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:624 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:261 #: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:249 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2812 @@ -37927,11 +37982,11 @@ msgstr "" msgid "Please select an item code before setting the warehouse." msgstr "" -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:26 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:43 msgid "Please select at least one filter: Item Code, Batch, or Serial No." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:886 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:889 msgid "Please select atleast one item to continue" msgstr "" @@ -38016,7 +38071,7 @@ msgstr "" msgid "Please select {0} first" msgstr "" -#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:99 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:100 msgid "Please set 'Apply Additional Discount On'" msgstr "" @@ -38058,10 +38113,14 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:58 #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:68 #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:78 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:756 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:765 msgid "Please set Company" msgstr "" +#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:26 +msgid "Please set Customer Address to determine if the transaction is an export." +msgstr "" + #: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:741 msgid "Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1}" msgstr "" @@ -38084,7 +38143,7 @@ msgstr "" msgid "Please set Fixed Asset Account in Asset Category {0}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:585 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:587 msgid "Please set Fixed Asset Account in {} against {}." msgstr "" @@ -38110,7 +38169,7 @@ msgstr "" msgid "Please set VAT Accounts in {0}" msgstr "" -#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:61 +#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:83 msgid "Please set Vat Accounts for Company: \"{0}\" in UAE VAT Settings" msgstr "" @@ -38118,11 +38177,11 @@ msgstr "" msgid "Please set a Company" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:305 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:306 msgid "Please set a Cost Center for the Asset or set an Asset Depreciation Cost Center for the Company {}" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1406 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1422 msgid "Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order." msgstr "" @@ -38134,7 +38193,7 @@ msgstr "" msgid "Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1095 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1097 msgid "Please set account in Warehouse {0}" msgstr "" @@ -38175,7 +38234,7 @@ msgstr "" msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payments {}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/utils.py:2314 +#: erpnext/accounts/utils.py:2318 msgid "Please set default Exchange Gain/Loss Account in Company {}" msgstr "" @@ -38208,7 +38267,7 @@ msgstr "" msgid "Please set one of the following:" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:506 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:522 msgid "Please set opening number of booked depreciations" msgstr "" @@ -38292,8 +38351,8 @@ msgid "Please specify Company" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:110 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:441 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:494 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:447 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:503 msgid "Please specify Company to proceed" msgstr "" @@ -38500,8 +38559,8 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:61 #: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:66 #: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:151 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:650 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:269 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:670 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:275 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:183 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:204 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:143 @@ -38533,7 +38592,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:127 #: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:104 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:86 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:449 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:492 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:24 #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:112 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:144 @@ -38548,7 +38607,7 @@ msgstr "" msgid "Posting Date Inheritance for Exchange Gain / Loss" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:254 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:256 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:130 msgid "Posting Date cannot be future date" msgstr "" @@ -38588,7 +38647,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:275 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:281 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json @@ -38887,7 +38946,7 @@ msgstr "" msgid "Price List Currency" msgstr "" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1236 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1231 msgid "Price List Currency not selected" msgstr "" @@ -39556,7 +39615,7 @@ msgstr "" msgid "Process Loss" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1089 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1126 msgid "Process Loss Percentage cannot be greater than 100" msgstr "" @@ -39575,7 +39634,7 @@ msgstr "" msgid "Process Loss Qty" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:293 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:301 msgid "Process Loss Quantity" msgstr "" @@ -40040,15 +40099,15 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/psoa_project/psoa_project.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1052 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1061 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:109 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:74 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:164 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:727 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:760 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:79 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:357 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:363 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:225 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:274 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:207 @@ -40581,7 +40640,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:134 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:289 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:296 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.js:30 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json @@ -40615,16 +40674,16 @@ msgstr "" msgid "Purchase Invoice Trends" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:267 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:268 msgid "Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:431 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:445 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:433 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:447 msgid "Purchase Invoice {0} is already submitted" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:2011 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:2013 msgid "Purchase Invoices" msgstr "" @@ -40701,7 +40760,7 @@ msgstr "" #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:179 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:246 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:250 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json @@ -40777,11 +40836,11 @@ msgstr "" msgid "Purchase Order Pricing Rule" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:624 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:626 msgid "Purchase Order Required" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:619 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:621 msgid "Purchase Order Required for item {}" msgstr "" @@ -40793,19 +40852,19 @@ msgstr "" msgid "Purchase Order Trends" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1179 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1182 msgid "Purchase Order already created for all Sales Order items" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:320 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:322 msgid "Purchase Order number required for Item {0}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:662 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:664 msgid "Purchase Order {0} is not submitted" msgstr "" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:907 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:929 msgid "Purchase Orders" msgstr "" @@ -40853,9 +40912,9 @@ msgstr "" #. Reservation Entry' #. Label of a Link in the Stock Workspace #. Label of a shortcut in the Stock Workspace -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:174 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:655 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:665 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:177 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:661 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:671 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:49 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:246 @@ -40918,11 +40977,11 @@ msgstr "" msgid "Purchase Receipt No" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:645 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:647 msgid "Purchase Receipt Required" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:640 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:642 msgid "Purchase Receipt Required for item {}" msgstr "" @@ -40935,7 +40994,7 @@ msgstr "" msgid "Purchase Receipt Trends" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:384 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:391 msgid "Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled." msgstr "" @@ -40943,7 +41002,7 @@ msgstr "" msgid "Purchase Receipt {0} created." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:669 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:671 msgid "Purchase Receipt {0} is not submitted" msgstr "" @@ -40954,7 +41013,7 @@ msgstr "" msgid "Purchase Register" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:279 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:286 msgid "Purchase Return" msgstr "" @@ -41150,14 +41209,14 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json #: erpnext/accounts/print_format/sales_invoice_print/sales_invoice_print.html:91 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:314 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:320 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json #: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:240 #: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:224 #: erpnext/controllers/trends.py:242 erpnext/controllers/trends.py:254 #: erpnext/controllers/trends.py:259 #: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:964 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:999 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json @@ -41177,8 +41236,8 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:367 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:471 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:863 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1015 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:866 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1018 #: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:255 #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json @@ -41262,7 +41321,7 @@ msgstr "" #. Label of the for_quantity (Float) field in DocType 'Job Card' #. Label of the qty (Float) field in DocType 'Work Order' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:309 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:330 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:82 @@ -41377,7 +41436,7 @@ msgstr "" msgid "Qty to Fetch" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:265 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:273 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:765 msgid "Qty to Manufacture" msgstr "" @@ -41390,6 +41449,8 @@ msgstr "" msgid "Qty to Order" msgstr "" +#. Label of the finished_good_qty (Float) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json #: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:129 msgid "Qty to Produce" msgstr "" @@ -41516,7 +41577,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:186 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:207 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json @@ -41591,7 +41652,7 @@ msgstr "" msgid "Quality Inspection Template Name" msgstr "" -#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:359 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:360 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:165 msgid "Quality Inspection(s)" msgstr "" @@ -41709,7 +41770,7 @@ msgstr "" #: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:28 #: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:213 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:396 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:417 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:68 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json @@ -41736,7 +41797,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json #: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:36 #: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:154 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:423 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:466 #: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:27 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json @@ -41858,8 +41919,8 @@ msgid "Quantity required for Item {0} in row {1}" msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:604 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:321 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:390 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:329 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:398 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:303 msgid "Quantity should be greater than 0" msgstr "" @@ -41888,7 +41949,7 @@ msgstr "" msgid "Quantity to Produce should be greater than zero." msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:236 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:262 msgid "Quantity to Scan" msgstr "" @@ -42019,7 +42080,7 @@ msgstr "" #. Label of the prevdoc_docname (Link) field in DocType 'Sales Order Item' #. Label of a Link in the Selling Workspace #. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:277 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:280 #: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:36 #: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.html:20 #: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json @@ -42086,7 +42147,7 @@ msgstr "" msgid "Quotation {0} not of type {1}" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:343 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:345 #: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:57 msgid "Quotations" msgstr "" @@ -42538,8 +42599,8 @@ msgstr "" #. Label of the materials_section (Section Break) field in DocType 'BOM' #. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Job Card' #. Label of the mr_items (Table) field in DocType 'Production Plan' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:349 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:938 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:370 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:972 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json @@ -42702,7 +42763,7 @@ msgid "Reason" msgstr "" #. Label of the hold_comment (Small Text) field in DocType 'Purchase Invoice' -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:276 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:282 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json msgid "Reason For Putting On Hold" msgstr "" @@ -42713,7 +42774,7 @@ msgid "Reason for Failure" msgstr "" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:748 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1338 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1341 msgid "Reason for Hold" msgstr "" @@ -42722,7 +42783,7 @@ msgstr "" msgid "Reason for Leaving" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1353 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1356 msgid "Reason for hold:" msgstr "" @@ -43092,7 +43153,7 @@ msgstr "" msgid "Records" msgstr "" -#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:171 +#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:193 msgid "Recoverable Standard Rated expenses should not be set when Reverse Charge Applicable is Y" msgstr "" @@ -43534,11 +43595,11 @@ msgstr "" msgid "References" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:383 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:385 msgid "References to Sales Invoices are Incomplete" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:378 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:380 msgid "References to Sales Orders are Incomplete" msgstr "" @@ -43683,14 +43744,14 @@ msgstr "" #. Label of the release_date (Date) field in DocType 'Purchase Invoice' #. Label of the release_date (Date) field in DocType 'Supplier' -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:268 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:312 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:274 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:318 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json msgid "Release Date" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:315 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:317 msgid "Release date must be in the future" msgstr "" @@ -43765,7 +43826,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1254 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:84 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:110 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:752 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:785 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:112 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:296 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:335 @@ -43862,8 +43923,8 @@ msgstr "" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:58 #: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:130 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:354 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:305 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:360 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:312 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:39 msgid "Reopen" msgstr "" @@ -44495,7 +44556,7 @@ msgstr "" msgid "Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:606 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:608 msgid "Reserved Qty should be greater than Delivered Qty." msgstr "" @@ -44796,7 +44857,7 @@ msgstr "" msgid "Resume" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:200 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:208 msgid "Resume Job" msgstr "" @@ -44826,7 +44887,7 @@ msgstr "" msgid "Retained Earnings" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:295 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:302 msgid "Retention Stock Entry" msgstr "" @@ -44920,13 +44981,13 @@ msgstr "" msgid "Return Issued" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:355 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:362 msgid "Return Qty" msgstr "" #. Label of the return_qty_from_rejected_warehouse (Check) field in DocType #. 'Purchase Receipt Item' -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:331 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:338 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Return Qty from Rejected Warehouse" msgstr "" @@ -45392,12 +45453,12 @@ msgstr "" msgid "Row #1: Sequence ID must be 1 for Operation {0}." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:517 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:518 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1919 msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:515 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:516 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1914 msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive" msgstr "" @@ -45456,7 +45517,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: BOM is not specified for subcontracting item {0}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:405 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:407 msgid "Row #{0}: Batch No {1} is already selected." msgstr "" @@ -45492,7 +45553,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Cannot transfer more than Required Qty {1} for Item {2} against Job Card {3}" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:86 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:87 msgid "Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save" msgstr "" @@ -45532,7 +45593,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Default BOM not found for FG Item {1}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:533 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:549 msgid "Row #{0}: Depreciation Start Date is required" msgstr "Строка #{0}: требуется дата начала амортизации" @@ -45584,7 +45645,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: From Time and To Time fields are required" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:394 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:428 msgid "Row #{0}: Item added" msgstr "" @@ -45592,7 +45653,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Item {1} does not exist" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1547 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1549 msgid "Row #{0}: Item {1} has been picked, please reserve stock from the Pick List." msgstr "" @@ -45616,11 +45677,11 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:527 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:543 msgid "Row #{0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:522 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:538 msgid "Row #{0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date" msgstr "" @@ -45628,11 +45689,11 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1630 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1632 msgid "Row #{0}: Only {1} available to reserve for the Item {2}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:499 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:515 msgid "Row #{0}: Opening Accumulated Depreciation must be less than or equal to {1}" msgstr "" @@ -45640,15 +45701,15 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1009 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1010 msgid "Row #{0}: Please select Item Code in Assembly Items" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1012 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1013 msgid "Row #{0}: Please select the BOM No in Assembly Items" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1006 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1007 msgid "Row #{0}: Please select the Sub Assembly Warehouse" msgstr "" @@ -45660,7 +45721,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Please update deferred revenue/expense account in item row or default account in company master" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:392 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:426 msgid "Row #{0}: Qty increased by {1}" msgstr "" @@ -45669,7 +45730,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Qty must be a positive number" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:393 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:395 msgid "Row #{0}: Qty should be less than or equal to Available Qty to Reserve (Actual Qty - Reserved Qty) {1} for Iem {2} against Batch {3} in Warehouse {4}." msgstr "" @@ -45685,12 +45746,16 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Quality Inspection {1} was rejected for item {2}" msgstr "" +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:96 +msgid "Row #{0}: Quantity cannot be a non-positive number. Please increase the quantity or remove the Item {1}" +msgstr "" + #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1375 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3663 msgid "Row #{0}: Quantity for Item {1} cannot be zero." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1615 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1617 msgid "Row #{0}: Quantity to reserve for the Item {1} should be greater than 0." msgstr "" @@ -45740,11 +45805,11 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:342 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:344 msgid "Row #{0}: Serial No {1} for Item {2} is not available in {3} {4} or might be reserved in another {5}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:358 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:360 msgid "Row #{0}: Serial No {1} is already selected." msgstr "" @@ -45764,6 +45829,10 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Set Supplier for item {1}" msgstr "" +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1017 +msgid "Row #{0}: Since 'Track Semi Finished Goods' is enabled, the BOM {1} cannot be used for Sub Assembly Items" +msgstr "" + #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:92 msgid "Row #{0}: Start Time and End Time are required" msgstr "" @@ -45780,32 +45849,32 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:367 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:369 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved for Item {1} against a disabled Batch {2}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1560 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1562 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved for a non-stock Item {1}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1573 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1575 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved in group warehouse {1}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1587 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1589 msgid "Row #{0}: Stock is already reserved for the Item {1}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:537 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:539 msgid "Row #{0}: Stock is reserved for item {1} in warehouse {2}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:377 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:379 msgid "Row #{0}: Stock not available to reserve for Item {1} against Batch {2} in Warehouse {3}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1222 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1601 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1224 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1603 msgid "Row #{0}: Stock not available to reserve for the Item {1} in Warehouse {2}." msgstr "" @@ -45821,7 +45890,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Timings conflicts with row {1}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:512 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:528 msgid "Row #{0}: Total Number of Depreciations cannot be less than or equal to Opening Number of Booked Depreciations" msgstr "Строка #{0}: Общее количество амортизаций не может быть меньше или равно начальному количеству учтенных амортизаций" @@ -45893,11 +45962,11 @@ msgstr "" msgid "Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:349 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:350 msgid "Row #{}: Finance Book should not be empty since you're using multiple." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:406 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:407 msgid "Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}." msgstr "" @@ -45917,23 +45986,23 @@ msgstr "" msgid "Row #{}: Please assign task to a member." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:341 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:342 msgid "Row #{}: Please use a different Finance Book." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:477 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:478 msgid "Row #{}: Serial No {} cannot be returned since it was not transacted in original invoice {}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:413 -msgid "Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}." +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:414 +msgid "Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}." msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:104 msgid "Row #{}: The original Invoice {} of return invoice {} is not consolidated." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:450 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:451 msgid "Row #{}: You cannot add positive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return." msgstr "" @@ -45954,7 +46023,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{}: {} {} doesn't belong to Company {}. Please select valid {}." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:434 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:436 msgid "Row No {0}: Warehouse is required. Please set a Default Warehouse for Item {1} and Company {2}" msgstr "" @@ -46063,19 +46132,19 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: Exchange Rate is mandatory" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:474 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:490 msgid "Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:525 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:527 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} as no Purchase Receipt is created against Item {2}." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:482 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:484 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because account {2} is not linked to warehouse {3} or it is not the default inventory account" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:507 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:509 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because expense is booked against this account in Purchase Receipt {2}" msgstr "" @@ -46128,7 +46197,7 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: Item {1}'s quantity cannot be higher than the available quantity." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:594 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:596 msgid "Row {0}: Packed Qty must be equal to {1} Qty." msgstr "" @@ -46244,7 +46313,7 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1072 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1109 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:277 msgid "Row {0}: Workstation or Workstation Type is mandatory for an operation {1}" msgstr "" @@ -46471,6 +46540,8 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule_dashboard.py:10 #: erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py:9 #: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:288 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py:158 #: erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py:15 #: erpnext/regional/report/vat_audit_report/vat_audit_report.py:185 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json @@ -46563,8 +46634,8 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_reference/sales_invoice_reference.json #: erpnext/accounts/print_format/sales_auditing_voucher/sales_auditing_voucher.html:5 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:30 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:256 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:263 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:262 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:269 #: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json #: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json #: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json @@ -46576,7 +46647,7 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:343 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:349 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:65 #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json msgid "Sales Invoice" @@ -46654,11 +46725,11 @@ msgstr "" msgid "Sales Invoice isn't created by user {}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:422 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:423 msgid "Sales Invoice mode is activated in POS. Please create Sales Invoice instead." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:614 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:616 msgid "Sales Invoice {0} has already been submitted" msgstr "" @@ -46802,7 +46873,7 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:160 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:223 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:226 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:219 #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json @@ -46854,7 +46925,7 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item_reference/production_plan_item_reference.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:313 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:870 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:873 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json @@ -46887,7 +46958,7 @@ msgstr "" msgid "Sales Order Trends" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:266 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:268 msgid "Sales Order required for Item {0}" msgstr "" @@ -47057,7 +47128,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:191 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:80 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:50 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:371 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:377 #: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json #: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json #: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json @@ -47138,8 +47209,8 @@ msgstr "" msgid "Sales Representative" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:857 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:267 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:874 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:273 msgid "Sales Return" msgstr "" @@ -47397,8 +47468,8 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:119 #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:628 #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:75 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:286 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:322 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:292 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:328 #: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:169 #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:62 msgid "Save" @@ -47436,7 +47507,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:215 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:241 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json @@ -47468,7 +47539,7 @@ msgstr "" msgid "Scan Serial No" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:179 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:205 msgid "Scan barcode for item {0}" msgstr "" @@ -47482,7 +47553,7 @@ msgstr "" msgid "Scanned Cheque" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:247 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:273 msgid "Scanned Quantity" msgstr "" @@ -47774,7 +47845,7 @@ msgid "Segregate Serial / Batch Bundle" msgstr "" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:250 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1107 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1110 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:96 #: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:93 msgid "Select" @@ -47796,15 +47867,15 @@ msgstr "" msgid "Select Attribute Values" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:853 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:856 msgid "Select BOM" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:834 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:837 msgid "Select BOM and Qty for Production" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:985 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:988 msgid "Select BOM, Qty and For Warehouse" msgstr "" @@ -47834,7 +47905,7 @@ msgstr "" msgid "Select Company" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:468 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:476 msgid "Select Corrective Operation" msgstr "" @@ -47875,7 +47946,7 @@ msgstr "" msgid "Select DocType" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:186 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:194 msgid "Select Employees" msgstr "" @@ -47883,12 +47954,12 @@ msgstr "" msgid "Select Finished Good" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1186 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1198 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1189 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1201 msgid "Select Items" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1072 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1075 msgid "Select Items based on Delivery Date" msgstr "" @@ -47899,7 +47970,7 @@ msgstr "" #. Label of the select_items_to_manufacture_section (Section Break) field in #. DocType 'Production Plan' #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:881 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:884 msgid "Select Items to Manufacture" msgstr "" @@ -47913,7 +47984,7 @@ msgstr "" msgid "Select Job Worker Address" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1118 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1127 #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:955 msgid "Select Loyalty Program" msgstr "" @@ -48047,7 +48118,7 @@ msgstr "" msgid "Select item group" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:376 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:397 msgid "Select template item" msgstr "" @@ -48064,7 +48135,7 @@ msgstr "" msgid "Select the Item to be manufactured." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:858 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:879 msgid "Select the Item to be manufactured. The Item name, UoM, Company, and Currency will be fetched automatically." msgstr "" @@ -48085,11 +48156,11 @@ msgstr "" msgid "Select the date and your timezone" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:877 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:898 msgid "Select the raw materials (Items) required to manufacture the Item" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:431 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:452 msgid "Select variant item code for the template item {0}" msgstr "" @@ -48173,7 +48244,7 @@ msgstr "" msgid "Selling" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:330 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:336 msgid "Selling Amount" msgstr "" @@ -48345,7 +48416,7 @@ msgstr "" msgid "Serial / Batch Bundle" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:441 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:442 msgid "Serial / Batch Bundle Missing" msgstr "" @@ -48422,7 +48493,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:65 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:149 #: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.js:37 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:409 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:436 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:38 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:60 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:336 @@ -48522,7 +48593,7 @@ msgstr "" msgid "Serial No {0} already exists" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:321 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:347 msgid "Serial No {0} already scanned" msgstr "" @@ -48543,7 +48614,7 @@ msgstr "" msgid "Serial No {0} does not exists" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:402 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:436 msgid "Serial No {0} is already added" msgstr "" @@ -48571,7 +48642,7 @@ msgstr "" msgid "Serial No: {0} has already been transacted into another POS Invoice." msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:271 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:297 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:16 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:190 #: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:50 @@ -49068,8 +49139,8 @@ msgstr "" msgid "Set Default Supplier" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:339 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:408 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:347 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:416 msgid "Set Finished Good Quantity" msgstr "" @@ -49100,11 +49171,11 @@ msgstr "" msgid "Set Landed Cost Based on Purchase Invoice Rate" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1130 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1139 msgid "Set Loyalty Program" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:306 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:312 msgid "Set New Release Date" msgstr "" @@ -49133,7 +49204,7 @@ msgstr "" msgid "Set Posting Date" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:904 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:925 msgid "Set Process Loss Item Quantity" msgstr "" @@ -49147,7 +49218,7 @@ msgstr "" msgid "Set Project and all Tasks to status {0}?" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:905 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:926 msgid "Set Quantity" msgstr "" @@ -49254,7 +49325,7 @@ msgstr "" msgid "Set fieldname from which you want to fetch the data from the parent form." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:894 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:915 msgid "Set quantity of process loss item:" msgstr "" @@ -49284,15 +49355,15 @@ msgstr "" msgid "Set this if the customer is a Public Administration company." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:750 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:766 msgid "Set {0} in asset category {1} for company {2}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1083 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1099 msgid "Set {0} in asset category {1} or company {2}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1080 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1096 msgid "Set {0} in company {1}" msgstr "" @@ -49359,7 +49430,7 @@ msgstr "" msgid "Setting up company" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1051 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1088 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1197 msgid "Setting {0} is required" msgstr "" @@ -49492,7 +49563,7 @@ msgid "Shift Name" msgstr "" #. Name of a DocType -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:243 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:249 #: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Shipment" msgstr "" @@ -49543,7 +49614,7 @@ msgstr "" msgid "Shipment details" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:785 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:787 msgid "Shipments" msgstr "" @@ -50227,7 +50298,7 @@ msgstr "" msgid "Source Document Name" msgstr "" -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:435 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:478 msgid "Source Document No" msgstr "" @@ -50277,7 +50348,7 @@ msgstr "" #. Label of the s_warehouse (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:403 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:424 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json @@ -50305,7 +50376,7 @@ msgstr "" msgid "Source Warehouse Address Link" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1152 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1154 msgid "Source Warehouse is mandatory for the Item {0}." msgstr "" @@ -50401,7 +50472,7 @@ msgstr "" msgid "Split Qty" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1222 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1238 msgid "Split Quantity must be less than Asset Quantity" msgstr "" @@ -50594,7 +50665,7 @@ msgstr "" msgid "Start Import" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:180 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:188 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:124 msgid "Start Job" msgstr "" @@ -50903,14 +50974,14 @@ msgstr "" #: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json #: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json #: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:323 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:358 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:329 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:364 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:276 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:305 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:283 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:312 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json @@ -50989,8 +51060,8 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/account/account.json #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:50 #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:73 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1337 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1363 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1339 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1365 #: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:58 msgid "Stock Adjustment" msgstr "" @@ -51147,7 +51218,7 @@ msgstr "" msgid "Stock Entry Type" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1384 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1396 msgid "Stock Entry has been already created against this Pick List" msgstr "" @@ -51381,14 +51452,14 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:166 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_dashboard.py:12 #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:714 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:666 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1225 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1563 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1576 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1590 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1604 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1618 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1635 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:668 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1227 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1565 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1578 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1592 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1606 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1620 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1637 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:176 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:188 @@ -51397,13 +51468,13 @@ msgstr "" msgid "Stock Reservation" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1744 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1746 msgid "Stock Reservation Entries Cancelled" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:2138 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:2156 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1738 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1696 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1698 msgid "Stock Reservation Entries Created" msgstr "" @@ -51411,25 +51482,25 @@ msgstr "" #: erpnext/public/js/stock_reservation.js:308 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:444 #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:352 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:354 #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:53 #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:171 msgid "Stock Reservation Entry" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:528 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:530 msgid "Stock Reservation Entry cannot be updated as it has been delivered." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:522 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:524 msgid "Stock Reservation Entry created against a Pick List cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:547 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:549 msgid "Stock Reservation Warehouse Mismatch" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:675 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:677 msgid "Stock Reservation can only be created against {0}." msgstr "" @@ -51464,7 +51535,7 @@ msgstr "" #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/setup/doctype/company/company.json #: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:667 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:669 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Stock Settings" @@ -51670,11 +51741,11 @@ msgstr "" msgid "Stock cannot be reserved in group warehouse {0}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1508 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1510 msgid "Stock cannot be reserved in the group warehouse {0}." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:727 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:729 msgid "Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0}" msgstr "" @@ -51686,11 +51757,11 @@ msgstr "" msgid "Stock cannot be updated because the invoice contains a drop shipping item. Please disable 'Update Stock' or remove the drop shipping item." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1119 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1121 msgid "Stock has been unreserved for work order {0}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:323 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:325 msgid "Stock not available for Item {0} in Warehouse {1}." msgstr "" @@ -52002,7 +52073,7 @@ msgstr "" msgid "Subcontracting Order Supplied Item" msgstr "" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:943 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:965 msgid "Subcontracting Order {0} created." msgstr "" @@ -52092,7 +52163,7 @@ msgstr "" msgid "Submit" msgstr "" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:939 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:961 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:910 msgid "Submit Action Failed" msgstr "" @@ -52543,7 +52614,7 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:230 #: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:160 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1231 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1235 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json @@ -52554,7 +52625,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:462 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:505 #: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.js:8 msgid "Supplier" msgstr "" @@ -52679,7 +52750,7 @@ msgstr "" msgid "Supplier Invoice Date" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1730 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1732 msgid "Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date" msgstr "" @@ -52689,12 +52760,12 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:59 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:104 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:747 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:780 #: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:218 msgid "Supplier Invoice No" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1757 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1759 msgid "Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}" msgstr "" @@ -52922,7 +52993,7 @@ msgstr "" #. Label of the supplier_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:62 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:70 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Supplier Warehouse" msgstr "" @@ -53255,7 +53326,7 @@ msgstr "" msgid "TDS Computation Summary" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1514 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1516 msgid "TDS Deducted" msgstr "" @@ -54109,7 +54180,7 @@ msgstr "" msgid "Template" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:355 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:376 msgid "Template Item" msgstr "" @@ -54345,7 +54416,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:182 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:68 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:221 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:399 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:411 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:8 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:21 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:263 @@ -54444,7 +54515,7 @@ msgstr "" msgid "The BOM which will be replaced" msgstr "" -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1378 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1394 msgid "The Batch {0} has negative quantity {1} in warehouse {2}. Please correct the quantity." msgstr "" @@ -54559,7 +54630,7 @@ msgstr "" msgid "The field To Shareholder cannot be blank" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:397 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:399 msgid "The field {0} in row {1} is not set" msgstr "" @@ -54628,6 +54699,10 @@ msgstr "" msgid "The job card {0} is in {1} state and you cannot start it again." msgstr "" +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:533 +msgid "The last scanned warehouse has been cleared and won't be set in the subsequently scanned items" +msgstr "" + #: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:46 msgid "The lowest tier must have a minimum spent amount of 0. Customers need to be part of a tier as soon as they are enrolled in the program." msgstr "" @@ -54706,7 +54781,7 @@ msgstr "" msgid "The selected BOMs are not for the same item" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:493 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:494 msgid "The selected change account {} doesn't belongs to Company {}." msgstr "" @@ -54840,7 +54915,7 @@ msgstr "" msgid "Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:579 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:595 msgid "There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset." msgstr "" @@ -54943,7 +55018,7 @@ msgstr "" msgid "This Month's Summary" msgstr "" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:952 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:974 msgid "This PO has been fully subcontracted." msgstr "" @@ -54967,7 +55042,7 @@ msgstr "" msgid "This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:359 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:360 msgid "This asset category is marked as non-depreciable. Please disable depreciation calculation or choose a different category." msgstr "" @@ -54979,7 +55054,7 @@ msgstr "" msgid "This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:483 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:489 msgid "This field is used to set the 'Customer'." msgstr "" @@ -54989,11 +55064,11 @@ msgstr "" msgid "This filter will be applied to Journal Entry." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:812 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:813 msgid "This invoice has already been paid." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:219 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:240 msgid "This is a Template BOM and will be used to make the work order for {0} of the item {1}" msgstr "" @@ -55066,7 +55141,7 @@ msgstr "" msgid "This is considered dangerous from accounting point of view." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:531 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:533 msgid "This is done to handle accounting for cases when Purchase Receipt is created after Purchase Invoice" msgstr "" @@ -55082,7 +55157,7 @@ msgstr "" msgid "This item filter has already been applied for the {0}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:496 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:502 msgid "This option can be checked to edit the 'Posting Date' and 'Posting Time' fields." msgstr "" @@ -55118,7 +55193,7 @@ msgstr "" msgid "This schedule was created when Asset {0} was scrapped." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1356 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1372 msgid "This schedule was created when Asset {0} was {1} into new Asset {2}." msgstr "" @@ -55140,7 +55215,7 @@ msgstr "" msgid "This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:489 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:495 msgid "This table is used to set details about the 'Item', 'Qty', 'Basic Rate', etc." msgstr "" @@ -55340,7 +55415,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Projects Workspace #. Label of a shortcut in the Projects Workspace -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1014 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1023 #: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json #: erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:26 #: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:59 @@ -55455,7 +55530,7 @@ msgstr "" #. Label of the to_uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor' #. Label of the to (Data) field in DocType 'Call Log' #: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1046 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1055 #: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json #: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json #: erpnext/templates/pages/projects.html:68 @@ -55826,7 +55901,7 @@ msgstr "" msgid "To Warehouse (Optional)" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:872 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:893 msgid "To add Operations tick the 'With Operations' checkbox." msgstr "" @@ -55901,11 +55976,11 @@ msgstr "" msgid "To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:621 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:623 msgid "To submit the invoice without purchase order please set {0} as {1} in {2}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:642 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:644 msgid "To submit the invoice without purchase receipt please set {0} as {1} in {2}" msgstr "" @@ -55915,7 +55990,7 @@ msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Asset msgstr "" #: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:603 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:304 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:310 #: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:292 msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Entries'" msgstr "" @@ -56009,7 +56084,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:229 #: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:699 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:132 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:378 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:398 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:699 #: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:93 #: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:98 @@ -56818,7 +56893,7 @@ msgstr "" msgid "Total hours: {0}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:523 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:524 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:536 msgid "Total payments amount can't be greater than {}" msgstr "" @@ -57478,7 +57553,7 @@ msgstr "" #: erpnext/quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json #: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1225 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1228 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:43 #: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:138 @@ -57552,7 +57627,7 @@ msgstr "" msgid "UOM Conversion Factor" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1387 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1404 msgid "UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2}" msgstr "" @@ -57936,11 +58011,11 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:204 #: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:107 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:338 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:407 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:346 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:415 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:500 #: erpnext/public/js/utils.js:608 erpnext/public/js/utils.js:912 -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:183 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:209 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:17 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:191 #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:179 @@ -58041,7 +58116,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Update Type' (Select) field in DocType 'BOM Update Log' #. Label of the update_cost_section (Section Break) field in DocType 'BOM #. Update Tool' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:135 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:156 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json msgid "Update Cost" @@ -58135,7 +58210,7 @@ msgstr "" msgid "Update latest price in all BOMs" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:401 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:402 msgid "Update stock must be enabled for the purchase invoice {0}" msgstr "" @@ -58151,7 +58226,7 @@ msgstr "" msgid "Update timestamp on new communication" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:534 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:539 msgid "Updated successfully" msgstr "" @@ -58259,7 +58334,7 @@ msgstr "" #. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Work Order' #. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Stock Entry' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:337 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:358 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Use Multi-Level BOM" @@ -58589,7 +58664,7 @@ msgstr "" msgid "Valid till Date cannot be before Transaction Date" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:154 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:156 msgid "Valid till date cannot be before transaction date" msgstr "" @@ -58651,7 +58726,7 @@ msgstr "" msgid "Validity in Days" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:361 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:363 msgid "Validity period of this quotation has ended." msgstr "" @@ -58700,7 +58775,7 @@ msgstr "" #. Label of the valuation_rate (Currency) field in DocType 'Stock #. Reconciliation Item' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:323 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:329 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json #: erpnext/assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json @@ -58929,7 +59004,7 @@ msgstr "" msgid "Variant Attributes" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:176 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:197 msgid "Variant BOM" msgstr "" @@ -58951,8 +59026,8 @@ msgstr "" msgid "Variant Field" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:291 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:370 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:312 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:391 msgid "Variant Item" msgstr "" @@ -59086,7 +59161,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:56 #: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:205 #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:76 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:673 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:679 #: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:14 #: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:24 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:167 @@ -59110,8 +59185,8 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:142 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:150 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:158 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:228 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:239 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:232 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:243 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:297 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:46 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:62 @@ -59139,7 +59214,7 @@ msgstr "" msgid "View Leads" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:275 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:270 #: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:18 msgid "View Ledger" msgstr "" @@ -59277,7 +59352,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:42 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:209 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:49 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:715 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:735 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:41 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:33 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:65 @@ -59316,7 +59391,7 @@ msgstr "" #. Label of the voucher_subtype (Small Text) field in DocType 'GL Entry' #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:709 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:729 msgid "Voucher Subtype" msgstr "" @@ -59348,7 +59423,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1184 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:200 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:707 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:727 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:31 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:165 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:158 @@ -59369,7 +59444,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:145 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:40 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:107 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:429 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:472 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:27 #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:114 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:320 @@ -59503,7 +59578,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:56 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:308 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:314 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:41 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:52 #: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:28 @@ -59553,7 +59628,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:350 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:352 #: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json #: erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js:11 #: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:25 @@ -59579,7 +59654,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:96 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:34 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:138 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:442 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:485 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:21 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:47 #: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:30 @@ -59701,7 +59776,7 @@ msgid "Warehouse not found against the account {0}" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1160 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:424 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:426 msgid "Warehouse required for stock Item {0}" msgstr "" @@ -59890,6 +59965,10 @@ msgstr "" msgid "Warranty Claim" msgstr "" +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:525 +msgid "Warranty Expiry (Serial)" +msgstr "" + #. Label of the warranty_expiry_date (Date) field in DocType 'Serial No' #. Label of the warranty_expiry_date (Date) field in DocType 'Warranty Claim' #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json @@ -60313,7 +60392,7 @@ msgstr "" #. Entry' #. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock #. Reservation Entry' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:167 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:188 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json @@ -60335,7 +60414,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:455 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:498 #: erpnext/templates/pages/material_request_info.html:45 msgid "Work Order" msgstr "" @@ -60399,7 +60478,7 @@ msgstr "" msgid "Work Order has been {0}" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:823 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:826 msgid "Work Order not created" msgstr "" @@ -60412,7 +60491,7 @@ msgstr "" msgid "Work Orders" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:908 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:911 msgid "Work Orders Created: {0}" msgstr "" @@ -60852,7 +60931,7 @@ msgid "You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:412 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:876 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:885 msgid "You can only redeem max {0} points in this order." msgstr "" @@ -60880,7 +60959,7 @@ msgstr "" msgid "You can't redeem Loyalty Points having more value than the Total Amount." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:653 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:674 msgid "You cannot change the rate if BOM is mentioned against any Item." msgstr "" @@ -60980,7 +61059,7 @@ msgstr "" msgid "You must select a customer before adding an item." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:267 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:268 msgid "You need to cancel POS Closing Entry {} to be able to cancel this document." msgstr "" @@ -61077,7 +61156,7 @@ msgstr "" msgid "as Title" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:896 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:917 msgid "as a percentage of finished item quantity" msgstr "" @@ -61097,7 +61176,7 @@ msgstr "" msgid "cannot be greater than 100" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:331 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:333 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1046 msgid "dated {0}" msgstr "" @@ -61470,7 +61549,7 @@ msgstr "" msgid "{0} account is not of type {1}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:496 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:498 msgid "{0} account not found while submitting purchase receipt" msgstr "" @@ -61494,7 +61573,7 @@ msgstr "" msgid "{0} already has a Parent Procedure {1}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:542 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:544 msgid "{0} and {1}" msgstr "" @@ -61665,6 +61744,10 @@ msgstr "" msgid "{0} is required" msgstr "" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:431 +msgid "{0} is still in Draft. Please submit it before saving the Asset." +msgstr "" + #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:454 msgid "{0} items in progress" msgstr "" @@ -61750,6 +61833,10 @@ msgstr "" msgid "{0} will be given as discount." msgstr "" +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:523 +msgid "{0} will be set as the {1} in subsequently scanned items" +msgstr "" + #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:883 msgid "{0} {1}" msgstr "" @@ -61762,7 +61849,7 @@ msgstr "" msgid "{0} {1} Partially Reconciled" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:516 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:518 msgid "{0} {1} cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one." msgstr "" diff --git a/erpnext/locale/sr.po b/erpnext/locale/sr.po index c352ecdfcf3..b8f9d02894a 100644 --- a/erpnext/locale/sr.po +++ b/erpnext/locale/sr.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: hello@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-10 09:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-11 17:06\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-17 09:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-17 18:14\n" "Last-Translator: hello@frappe.io\n" "Language-Team: Serbian (Cyrillic)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "% Завршено" msgid "% Delivered" msgstr "% Испоручено" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:892 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:913 #, python-format msgid "% Finished Item Quantity" msgstr "% Количина готових ставки" @@ -1092,6 +1092,10 @@ msgstr "AB-" msgid "ACC-PINV-.YYYY.-" msgstr "ACC-PINV-.YYYY.-" +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:531 +msgid "AMC Expiry (Serial)" +msgstr "Истек годишњег уговора о одржавању (серија)" + #. Label of the amc_expiry_date (Date) field in DocType 'Serial No' #. Label of the amc_expiry_date (Date) field in DocType 'Warranty Claim' #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json @@ -1319,7 +1323,7 @@ msgstr "У складу са саставницом {0}, ставка '{1}' не #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:30 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:190 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:38 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:652 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:672 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:30 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:30 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:152 @@ -1530,7 +1534,7 @@ msgstr "Рачун је обавезан за унос уплате" msgid "Account is not set for the dashboard chart {0}" msgstr "Рачун није постављен за дијаграм на контролној табли {0}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:755 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:771 msgid "Account not Found" msgstr "Рачун није пронађен" @@ -1912,8 +1916,8 @@ msgstr "Филтер рачуноводствених димензија" msgid "Accounting Entries" msgstr "Рачуноводствени уноси" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:789 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:804 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:805 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:820 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:559 msgid "Accounting Entry for Asset" msgstr "Рачуноводствени унос за имовину" @@ -1927,29 +1931,29 @@ msgstr "Рачуноводствени унос за документ трошк msgid "Accounting Entry for Landed Cost Voucher for SCR {0}" msgstr "Рачуноводствени унос за документ трошкова набавке који се односи на усклађивање залиха {0}" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:814 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:816 msgid "Accounting Entry for Service" msgstr "Рачуноводствени унос за услугу" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:999 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1020 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1038 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1059 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1080 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1104 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1211 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1447 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1469 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1001 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1022 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1040 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1061 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1082 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1106 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1213 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1449 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1471 #: erpnext/controllers/stock_controller.py:579 #: erpnext/controllers/stock_controller.py:596 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:907 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:909 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1627 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1641 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:613 msgid "Accounting Entry for Stock" msgstr "Рачуноводствени унос за залихе" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:716 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:718 msgid "Accounting Entry for {0}" msgstr "Рачуноводствени унос за {0}" @@ -2492,9 +2496,9 @@ msgstr "Радња приликом нове фактуре" #: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:128 #: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:137 #: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:139 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:150 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:161 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:160 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:171 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:182 #: erpnext/projects/doctype/project/project.js:87 #: erpnext/projects/doctype/project/project.js:95 #: erpnext/projects/doctype/project/project.js:151 @@ -2783,7 +2787,7 @@ msgstr "Стварна врста пореза не може бити укључ #: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json #: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:85 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:922 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:943 #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:55 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:235 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:264 @@ -2800,7 +2804,7 @@ msgstr "Додај" msgid "Add / Edit Prices" msgstr "Додај / Измени цене" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:252 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:248 msgid "Add Child" msgstr "Додај зависни елемент" @@ -2896,7 +2900,7 @@ msgid "Add Quote" msgstr "Додај понуду" #. Label of the add_raw_materials (Button) field in DocType 'BOM Operation' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:920 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:941 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json msgid "Add Raw Materials" msgstr "Додај сировине" @@ -3473,11 +3477,11 @@ msgstr "Адреса се користи за одређивање пореск msgid "Adjust Asset Value" msgstr "Подеси вредност имовине" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1078 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1087 msgid "Adjustment Against" msgstr "Прилагођавање према" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:644 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:646 msgid "Adjustment based on Purchase Invoice rate" msgstr "Прилагођавање на основу цене из улазне фактуре" @@ -3667,7 +3671,7 @@ msgstr "Против" #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json #: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:39 #: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:91 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:721 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:741 msgid "Against Account" msgstr "Против рачуна" @@ -3686,7 +3690,7 @@ msgstr "Против оквирног налога" msgid "Against Customer Order {0}" msgstr "Против наруџбине купца {0}" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1191 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1194 msgid "Against Default Supplier" msgstr "Против подразумеваног добављача" @@ -3778,13 +3782,13 @@ msgstr "Против ставке на продајној поруџбини" msgid "Against Stock Entry" msgstr "Против уноса залиха" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:329 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:331 msgid "Against Supplier Invoice {0}" msgstr "Против фактуре добављача {0}" #. Label of the against_voucher (Dynamic Link) field in DocType 'GL Entry' #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:741 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:774 msgid "Against Voucher" msgstr "Против документа" @@ -3808,7 +3812,7 @@ msgstr "Против броја документа" #: erpnext/accounts/doctype/advance_payment_ledger_entry/advance_payment_ledger_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:739 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:772 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:183 msgid "Against Voucher Type" msgstr "Против врсте документа" @@ -4099,11 +4103,11 @@ msgstr "Све комуникације укључујући и оне изна msgid "All items are already requested" msgstr "Све ставке су већ захтеване" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1335 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1342 msgid "All items have already been Invoiced/Returned" msgstr "Све ставке су већ фактурисане/враћене" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1183 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1196 msgid "All items have already been received" msgstr "Све ставке су већ примљене" @@ -4129,7 +4133,7 @@ msgstr "Све ставке су већ враћене." msgid "All the required items (raw materials) will be fetched from BOM and populated in this table. Here you can also change the Source Warehouse for any item. And during the production, you can track transferred raw materials from this table." msgstr "Све потребне ставке (сировине) биће преузете из саставнице и попуњене у овој табели. Овде можете такође променити изворно складиште за било коју ставку. Током производње, можете пратити пренесене сировине из ове табеле." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:840 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:847 msgid "All these items have already been Invoiced/Returned" msgstr "Све ове ставке су већ фактурисане/враћене" @@ -4194,7 +4198,7 @@ msgstr "Распоређено" #: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json #: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:378 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:384 #: erpnext/public/js/utils/unreconcile.js:87 msgid "Allocated Amount" msgstr "Распоређени износ" @@ -4676,7 +4680,7 @@ msgstr "Већ је постављен подразумевани профил msgid "Also you can't switch back to FIFO after setting the valuation method to Moving Average for this item." msgstr "Такође, не можете се вратити на ФИФО након што сте подесили метод вредновања на просечну вредност за ову ставку." -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:200 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:221 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:151 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:166 #: erpnext/public/js/utils.js:518 @@ -5772,11 +5776,11 @@ msgstr "Пошто постоји негативно стање залиха, н msgid "As there are reserved stock, you cannot disable {0}." msgstr "Пошто постоје резервисане залихе, не можете онемогућити {0}." -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1031 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1046 msgid "As there are sufficient Sub Assembly Items, Work Order is not required for Warehouse {0}." msgstr "Пошто постоји довољно ставки подсклопова, радни налог није потребан за складиште {0}." -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1743 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1760 msgid "As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}." msgstr "Пошто постоји довољно сировина, захтев за набавку није потребан за складиште {0}." @@ -5826,7 +5830,7 @@ msgstr "Саставне компоненте" #: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json #: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json #: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:221 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:225 #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json msgid "Asset" msgstr "Имовина" @@ -5944,7 +5948,7 @@ msgstr "Распоред амортизације {0} за имовину {1} в msgid "Asset Depreciation Schedule {0} for Asset {1} and Finance Book {2} already exists." msgstr "Распоред амортизације {0} за имовину {1} и финансијску евиденцију {2} већ постоји." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:176 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:177 msgid "Asset Depreciation Schedules created/updated:
{0}

Please check, edit if needed, and submit the Asset." msgstr "Распоред амортизације имовине је креиран/ажуриран
{0}

Молимо Вас да проверите и измените уколико је неопходно и да поднесете имовину." @@ -6017,7 +6021,7 @@ msgstr "Тим за одржавање имовине" #. Label of a Link in the Assets Workspace #: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json #: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:232 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:236 msgid "Asset Movement" msgstr "Кретање имовине" @@ -6026,7 +6030,7 @@ msgstr "Кретање имовине" msgid "Asset Movement Item" msgstr "Ставка кретања имовине" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1035 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1051 msgid "Asset Movement record {0} created" msgstr "Евиденција кретања имовине {0} је креирана" @@ -6155,11 +6159,11 @@ msgstr "Подешавање корекције вредности имовин msgid "Asset Value Analytics" msgstr "Аналитика вредности имовине" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:208 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:209 msgid "Asset cancelled" msgstr "Имовина отказана" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:584 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:600 msgid "Asset cannot be cancelled, as it is already {0}" msgstr "Имовина не може бити отказана, јер је већ {0}" @@ -6171,15 +6175,15 @@ msgstr "Имовина не може бити отписана пре после msgid "Asset capitalized after Asset Capitalization {0} was submitted" msgstr "Имовина је капитализована након што је капитализација имовине {0} поднета" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:217 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:218 msgid "Asset created" msgstr "Имовина је креирана" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1275 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1291 msgid "Asset created after being split from Asset {0}" msgstr "Имовина је креирана након што је одвојена од имовине {0}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:220 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:221 msgid "Asset deleted" msgstr "Имовина обрисана" @@ -6220,7 +6224,7 @@ msgstr "Имовина је отписана путем налога књиже msgid "Asset sold" msgstr "Имовина продата" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:195 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:196 msgid "Asset submitted" msgstr "Имовина поднета" @@ -6228,7 +6232,7 @@ msgstr "Имовина поднета" msgid "Asset transferred to Location {0}" msgstr "Имовина пребачена на локацију {0}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1284 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1300 msgid "Asset updated after being split into Asset {0}" msgstr "Имовина ажурирана након што је подељено на имовину {0}" @@ -6319,7 +6323,7 @@ msgstr "Имовина није креирана за {item_code}. Мораће msgid "Assets {assets_link} created for {item_code}" msgstr "Имовина {assets_link} је креирана за {item_code}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:193 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:201 msgid "Assign Job to Employee" msgstr "Додели посао запосленом лицу" @@ -6369,11 +6373,11 @@ msgstr "У реду #{0}: Одабрана количина {1} за ставк msgid "At least one account with exchange gain or loss is required" msgstr "Мора бити изабран барем један рачун прихода или расхода од курсних разлика" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1141 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1157 msgid "At least one asset has to be selected." msgstr "Мора бити изабрана барем једна ставка имовине." -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:930 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:965 msgid "At least one invoice has to be selected." msgstr "Мора бити изабрана барем једна фактура." @@ -6381,7 +6385,7 @@ msgstr "Мора бити изабрана барем једна фактура. msgid "At least one item should be entered with negative quantity in return document" msgstr "Најмање једна ставка треба бити унета са негативном количином у повратном документу" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:484 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:485 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:540 msgid "At least one mode of payment is required for POS invoice." msgstr "Мора бити одабран барем један начин плаћања за фискални рачун." @@ -6931,7 +6935,7 @@ msgstr "Доступне залихе" msgid "Available Stock for Packing Items" msgstr "Доступне залихе за паковање ставки" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:313 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:314 msgid "Available for use date is required" msgstr "Потребан је датум доступности за употребу" @@ -6948,7 +6952,7 @@ msgstr "Доступно {0}" msgid "Available-for-use Date" msgstr "Датум доступности за употребу" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:418 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:419 msgid "Available-for-use Date should be after purchase date" msgstr "Датум доступности за употребу треба да буде после датума набавке" @@ -7003,7 +7007,7 @@ msgstr "Просечна цена по ценовнику за набавку" msgid "Avg. Selling Price List Rate" msgstr "Просечна цена по ценовнику за продају" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:316 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:322 msgid "Avg. Selling Rate" msgstr "Просечна продајна цена" @@ -7058,7 +7062,7 @@ msgstr "Количина у запису о стању ставки" #: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js:5 #: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:109 #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1005 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1008 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:334 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:633 @@ -7072,7 +7076,7 @@ msgstr "Саставница" msgid "BOM 1" msgstr "Саставница 1" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1519 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1556 msgid "BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same" msgstr "Саставница 1 {0} и саставница 2 {1} не би требале да буду исте" @@ -7291,7 +7295,7 @@ msgstr "Ставка саставнице на веб-сајту" msgid "BOM Website Operation" msgstr "Операција саставнице на веб-сајту" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1208 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1214 msgid "BOM and Manufacturing Quantity are required" msgstr "Саставница и количина за производњу су обавезни" @@ -7314,19 +7318,19 @@ msgstr "Рекурзија саставнице: {0} не може проист msgid "BOM recursion: {1} cannot be parent or child of {0}" msgstr "Рекурзија саставнице: {1} не може бити матична или зависна за {0}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1332 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1369 msgid "BOM {0} does not belong to Item {1}" msgstr "Саставница {0} не припада ставци {1}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1314 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1351 msgid "BOM {0} must be active" msgstr "Саставница {0} мора бити активна" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1317 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1354 msgid "BOM {0} must be submitted" msgstr "Саставница {0} мора бити поднета" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:734 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:765 msgid "BOM {0} not found for the item {1}" msgstr "Саставница {0} није пронађена за ставку {1}" @@ -7397,7 +7401,7 @@ msgstr "Стање" msgid "Balance (Dr - Cr)" msgstr "Стање (Д - П)" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:673 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:693 msgid "Balance ({0})" msgstr "Стање ({0})" @@ -7789,7 +7793,7 @@ msgstr "Бар" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:282 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:308 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json @@ -8010,6 +8014,7 @@ msgid "Batch Details" msgstr "Детаљи шарже" #: erpnext/stock/doctype/batch/batch.py:197 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:455 msgid "Batch Expiry Date" msgstr "Датум истека шарже" @@ -8062,7 +8067,7 @@ msgstr "Статус истека ставке шарже" #: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:89 #: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:115 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2446 -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:260 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:286 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:438 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json @@ -8083,7 +8088,7 @@ msgstr "Статус истека ставке шарже" #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:81 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:160 #: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.js:19 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:416 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:448 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:78 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json @@ -8098,7 +8103,7 @@ msgstr "Број шарже је обавезан" msgid "Batch No {0} does not exists" msgstr "Број шарже {0} не постоји" -#: erpnext/stock/utils.py:632 +#: erpnext/stock/utils.py:638 msgid "Batch No {0} is linked with Item {1} which has serial no. Please scan serial no instead." msgstr "Број шарже {0} је повезан са ставком {1} који има број серије. Молимо Вас да скенирате број серије." @@ -8166,7 +8171,7 @@ msgstr "Број серије и шарже" msgid "Batch not created for item {} since it does not have a batch series." msgstr "Шаржа није креирана за ставку {} јер нема серију шарже." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:348 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:350 msgid "Batch {0} and Warehouse" msgstr "Шаржа {0} и складиште" @@ -8243,7 +8248,7 @@ msgstr "Рачун за одбијену количину у улазној фа #. Label of a Card Break in the Manufacturing Workspace #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1188 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1225 #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:124 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:615 @@ -8557,7 +8562,7 @@ msgid "Blanket Order Rate" msgstr "Цена оквирне наруџине" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:116 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:262 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:268 msgid "Block Invoice" msgstr "Блокирати фактуру" @@ -8755,7 +8760,7 @@ msgstr "Шифра филијале" #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_brand/pricing_rule_brand.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:300 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:306 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:53 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:64 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json @@ -8828,7 +8833,7 @@ msgstr "Емитовање" msgid "Brokerage" msgstr "Провизија" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:143 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:164 msgid "Browse BOM" msgstr "Прегледај саставницу" @@ -9050,7 +9055,7 @@ msgstr "Набавка" msgid "Buying & Selling Settings" msgstr "Подешавање набавке и продаје" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:337 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:343 msgid "Buying Amount" msgstr "Износ набавке" @@ -9721,11 +9726,11 @@ msgstr "Не може се конвертовати у групу јер је и msgid "Cannot covert to Group because Account Type is selected." msgstr "Не може се склонити у групу јер је изабрана врста рачуна." -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:988 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:990 msgid "Cannot create Stock Reservation Entries for future dated Purchase Receipts." msgstr "Не могу се креирати уноси за резервацију залиха за пријемницу набавке са будућим датумом." -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1758 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1774 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:199 msgid "Cannot create a pick list for Sales Order {0} because it has reserved stock. Please unreserve the stock in order to create a pick list." msgstr "Не може се креирати листа за одабир за продајну поруџбину {0} јер има резервисане залихе. Поништите резервисање залиха да бисте креирали листу." @@ -9738,15 +9743,11 @@ msgstr "Не могу се креирати књиговодствени уно msgid "Cannot create return for consolidated invoice {0}." msgstr "Није могуће креирати поврат за консолидовану фактуру {0}." -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:241 -msgid "Cannot create root account." -msgstr "Није могуће креирати основни рачун." - -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1044 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1081 msgid "Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs" msgstr "Не може се деактивирати или отказати саставница јер је повезана са другим саставницама" -#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py:277 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py:282 msgid "Cannot declare as lost, because Quotation has been made." msgstr "Не може се прогласити као изгубљено јер је издата понуда." @@ -9776,7 +9777,11 @@ msgstr "Не може се ставити више докумената у ре msgid "Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No." msgstr "Не може се обезбедити испорука по броју серије јер је ставка {0} додата са и без обезбеђења испоруке по броју серије." -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:54 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:62 +msgid "Cannot find Item or Warehouse with this Barcode" +msgstr "Није могуће пронаћи ставку или складиште са овим бар-кодом" + +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:63 msgid "Cannot find Item with this Barcode" msgstr "Не може се пронаћи ставка са овим бар-кодом" @@ -9827,7 +9832,7 @@ msgstr "Није могуће преузети токен за повезива msgid "Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row" msgstr "Не може се изабрати врста наплате као 'На износ претходног реда' или 'На укупан износ претходног реда' за први ред" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:283 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:285 msgid "Cannot set as Lost as Sales Order is made." msgstr "Не може се поставити као изгубљено јер је направљена продајна поруџбина." @@ -10014,7 +10019,7 @@ msgstr "Новчани токови из пословне активности" msgid "Cash In Hand" msgstr "Готовина у благајни" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:319 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:321 msgid "Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry" msgstr "Благајна или текући рачун је обавезан за унос уплате" @@ -10640,8 +10645,8 @@ msgstr "Клијент" #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:591 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:623 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:66 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:319 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:276 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:325 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:283 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:170 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:23 msgid "Close" @@ -10746,7 +10751,7 @@ msgstr "Затварање (Потражује)" msgid "Closing (Dr)" msgstr "Затварање (Дугује)" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:379 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:399 msgid "Closing (Opening + Total)" msgstr "Затварање (Почетно + Укупно)" @@ -11606,7 +11611,7 @@ msgstr "Компаније је обавезна за генерисање фа msgid "Company name not same" msgstr "Назив компаније није исти" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:261 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:262 msgid "Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches." msgstr "Имовина {0} за компанију и улазни документ {1} се не поклапају." @@ -11649,7 +11654,7 @@ msgstr "Компанија {0} је додата више пута" msgid "Company {} does not exist yet. Taxes setup aborted." msgstr "Компанија {} још увек не постоји. Поставке пореза су прекинуте." -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:528 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:529 msgid "Company {} does not match with POS Profile Company {}" msgstr "Компанија {} се не подудара са профилом малопродаје компаније {}" @@ -11686,7 +11691,7 @@ msgstr "Конкуренти" msgid "Complete" msgstr "Завршено" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:230 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:238 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:151 msgid "Complete Job" msgstr "Заврши посао" @@ -11819,8 +11824,8 @@ msgstr "Завршена количина" msgid "Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture'" msgstr "Завршена количина не може бити већа од 'Количина за производњу'" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:278 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:373 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:286 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:381 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:296 msgid "Completed Quantity" msgstr "Завршена количина" @@ -12712,13 +12717,13 @@ msgstr "Корективно" msgid "Corrective Action" msgstr "Корективна радња" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:430 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:438 msgid "Corrective Job Card" msgstr "Корективна радна картица" #. Label of the corrective_operation_section (Tab Break) field in DocType 'Job #. Card' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:437 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:445 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "Corrective Operation" msgstr "Корективна операција" @@ -12862,9 +12867,9 @@ msgstr "Трошак" #: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:197 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:98 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:153 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:734 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:767 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:68 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:364 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:370 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:309 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:46 #: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:29 @@ -12949,8 +12954,8 @@ msgstr "Трошковни центар за ставку у реду је аж msgid "Cost Center is a part of Cost Center Allocation, hence cannot be converted to a group" msgstr "Трошковни центар је део расподеле трошковног центра, стога не може бити конвертован у групу" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1412 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:873 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1414 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:875 msgid "Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}" msgstr "Трошковни центар је обавезан у реду {0} у табели пореза за врсту {1}" @@ -12970,11 +12975,11 @@ msgstr "Трошковни центар са постојећим трансак msgid "Cost Center {0} cannot be used for allocation as it is used as main cost center in other allocation record." msgstr "Трошковни центар {0} не може бити коришћен за расподелу јер је коришћен као главни трошковни центар у другом запису расподеле." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:289 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:290 msgid "Cost Center {} doesn't belong to Company {}" msgstr "Трошковни центар {} не припада компанији {}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:296 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:297 msgid "Cost Center {} is a group cost center and group cost centers cannot be used in transactions" msgstr "Трошковни центар {} је групни трошковни центар. Групни трошковни центар не може се користити у трансакцијама" @@ -13090,11 +13095,11 @@ msgstr "Поља за обрачун трошкова и фактурисање msgid "Could Not Delete Demo Data" msgstr "Није могуће обрисати демо податке" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:584 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:606 msgid "Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):" msgstr "Није могуће аутоматски креирати купца због следећих недостајућих обавезних поља:" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:672 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:674 msgid "Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again" msgstr "Није могуће аутоматски креирати документ о смањењу, поништите означавање опције 'Издај документ о смањењу' и поново пошаљите" @@ -13223,9 +13228,9 @@ msgstr "Потражује" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:127 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:135 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:146 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:222 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:659 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:683 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:228 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:665 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:689 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:88 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:89 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:103 @@ -13265,14 +13270,14 @@ msgstr "Потражује" #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:34 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:48 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:64 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:171 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:180 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:190 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:194 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:438 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:192 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:201 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:211 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:215 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:459 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:99 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:137 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:151 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:145 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:159 #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:268 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:145 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:159 @@ -13284,7 +13289,7 @@ msgstr "Потражује" #: erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js:81 #: erpnext/public/js/communication.js:19 erpnext/public/js/communication.js:31 #: erpnext/public/js/communication.js:41 -#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:361 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:362 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2494 #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:181 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:125 @@ -13303,18 +13308,18 @@ msgstr "Потражује" #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:759 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:766 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:770 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:917 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1056 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:920 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1059 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:96 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:98 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:121 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:247 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:261 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:271 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:281 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:300 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:305 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:347 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:253 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:267 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:277 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:287 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:306 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:311 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:353 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:167 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:174 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:182 @@ -13338,15 +13343,15 @@ msgstr "Потражује" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:70 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:82 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:108 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:279 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:284 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:286 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:291 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:297 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:300 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:298 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:304 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:307 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:170 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:172 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:247 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1283 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1289 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:231 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:264 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:277 @@ -13471,7 +13476,7 @@ msgstr "Креирај унос почетног стања малопродај msgid "Create Payment Entry" msgstr "Креирај унос уплате" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:806 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:807 msgid "Create Payment Entry for Consolidated POS Invoices." msgstr "Креирај унос уплате за консолидоване фискалне рачуне." @@ -13487,7 +13492,7 @@ msgstr "Креирај формат за штампу" msgid "Create Prospect" msgstr "Креирај потенцијалног проспекта" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1238 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1242 #: erpnext/utilities/activation.py:106 msgid "Create Purchase Order" msgstr "Креирај набавну поруџбину" @@ -13619,7 +13624,7 @@ msgstr "Креирано {0} таблица за оцењивање за {1} и msgid "Creating Accounts..." msgstr "Креирање рачуна..." -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1133 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1136 msgid "Creating Delivery Note ..." msgstr "Креирање отпремнице..." @@ -13639,11 +13644,11 @@ msgstr "Креирање документа листе паковања ..." msgid "Creating Purchase Invoices ..." msgstr "Креирање улазних фактура …" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1258 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1262 msgid "Creating Purchase Order ..." msgstr "Креирање набавне поруџбине ..." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:740 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:746 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:569 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:73 msgid "Creating Purchase Receipt ..." @@ -13714,11 +13719,11 @@ msgstr "Креирање {0} делимично успешно.\n" msgid "Credit" msgstr "Потражује" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:691 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:711 msgid "Credit (Transaction)" msgstr "Потражује (Трансакција)" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:666 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:686 msgid "Credit ({0})" msgstr "Потражује ({0})" @@ -13861,14 +13866,14 @@ msgstr "Документ о смањењу издат" msgid "Credit Note will update it's own outstanding amount, even if 'Return Against' is specified." msgstr "Документ о смањењу ће ажурирати сопствени износ који није измирен, чак и уколико је поље 'Поврат по основу' специфично наведено." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:669 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:671 msgid "Credit Note {0} has been created automatically" msgstr "Документ о смањењу {0} је аутоматски креиран" #. Label of the credit_to (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:369 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:377 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:371 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:379 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2282 msgid "Credit To" msgstr "Потражује" @@ -14067,7 +14072,7 @@ msgstr "Шоља" #: erpnext/accounts/report/financial_statements.html:29 #: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:678 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:147 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:427 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:443 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:707 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:220 #: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:175 @@ -14168,7 +14173,7 @@ msgstr "Валута не може бити промењена након што #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1665 #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1733 -#: erpnext/accounts/utils.py:2319 +#: erpnext/accounts/utils.py:2323 msgid "Currency for {0} must be {1}" msgstr "Валута за {0} мора бити {1}" @@ -14434,13 +14439,13 @@ msgstr "Прилагођено?" #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts_customer/process_statement_of_accounts_customer.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:286 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:289 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_reference/sales_invoice_reference.json #: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:38 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:29 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:385 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:391 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:37 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:22 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:225 @@ -14503,8 +14508,8 @@ msgstr "Прилагођено?" #: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json #: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:215 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:482 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:218 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:488 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json #: erpnext/stock/doctype/item/item.json @@ -14518,7 +14523,7 @@ msgstr "Прилагођено?" #: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:121 #: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.js:36 #: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.py:46 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:469 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:512 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.json #: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json #: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json @@ -14696,7 +14701,7 @@ msgstr "Повратне информације купца" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:185 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:56 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:228 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:392 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:398 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:212 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:27 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:202 @@ -14804,6 +14809,7 @@ msgstr "Број мобилног телефона купца" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:156 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:92 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:35 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:405 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:232 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:193 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json @@ -14951,7 +14957,7 @@ msgstr "Купац је неопходан за 'Попуст по купцу'" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1087 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:373 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:416 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:418 msgid "Customer {0} does not belong to project {1}" msgstr "Купац {0} не припада пројекту {1}" @@ -15440,11 +15446,11 @@ msgstr "Поштовани менаџеру система," msgid "Debit" msgstr "Дугује" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:684 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:704 msgid "Debit (Transaction)" msgstr "Дугује (Трансакција)" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:659 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:679 msgid "Debit ({0})" msgstr "Дугује ({0})" @@ -16386,7 +16392,7 @@ msgstr "Испорука" #. Label of the delivery_date (Date) field in DocType 'Sales Order' #. Label of the delivery_date (Date) field in DocType 'Sales Order Item' #: erpnext/public/js/utils.js:813 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1076 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1079 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:321 @@ -16421,7 +16427,7 @@ msgstr "Менаџер испоруке" #. Label of a Link in the Stock Workspace #. Label of a shortcut in the Stock Workspace #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:306 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:312 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:36 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.js:22 @@ -16528,7 +16534,7 @@ msgstr "Достава ка" #. Label of the delivery_trip (Link) field in DocType 'Delivery Note' #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:277 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:283 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json @@ -16718,7 +16724,7 @@ msgstr "Унос амортизације" msgid "Depreciation Entry Posting Status" msgstr "Статус књижења уноса амортизације" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1109 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1125 msgid "Depreciation Entry against asset {0}" msgstr "Унос амортизације за имовину {0}" @@ -16765,11 +16771,11 @@ msgstr "Датум књижења амортизације" msgid "Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "Датум књижења амортизације не може бити пре датума када је средство доступно за употребу" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:318 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:319 msgid "Depreciation Row {0}: Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "Ред амортизације {0}: Датум књижења амортизације не може бити пре датума када је средство доступно за употребу" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:569 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:585 msgid "Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1}" msgstr "Ред амортизације {0}: Очекивана вредност након корисног века мора бити већа или једнака {1}" @@ -16796,7 +16802,7 @@ msgstr "Распоред амортизације" msgid "Depreciation Schedule View" msgstr "Преглед распореда амортизације" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:412 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:413 msgid "Depreciation cannot be calculated for fully depreciated assets" msgstr "Амортизација се не може израчунати за потпуно амортизовану имовину" @@ -16974,7 +16980,7 @@ msgstr "Амортизација елиминисана путем поништ #: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json #: erpnext/accounts/doctype/share_type/share_type.json #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:72 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:302 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:308 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:175 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:196 #: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:72 @@ -17267,7 +17273,7 @@ msgstr "Количина разлике" msgid "Difference Value" msgstr "Вредност разлике" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:491 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:497 msgid "Different 'Source Warehouse' and 'Target Warehouse' can be set for each row." msgstr "За сваки ред се могу подесити различито 'Изворно складиште' и 'Циљано складиште'." @@ -18037,7 +18043,7 @@ msgstr "Да ли желите да обавестите све купце пу msgid "Do you want to submit the material request" msgstr "Да ли желите да поднесете захтев за набавку" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:76 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:84 msgid "Do you want to submit the stock entry?" msgstr "Да ли желите да поднесете унос залиха?" @@ -18544,7 +18550,7 @@ msgstr "Дупликат групе купаца" msgid "Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}" msgstr "Дупли унос. Проверите правило ауторизације {0}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:342 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:343 msgid "Duplicate Finance Book" msgstr "Дупликат финансијске евиденције" @@ -18737,7 +18743,7 @@ msgstr "Измени напомену" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:495 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:501 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -19175,7 +19181,7 @@ msgstr "Празно" msgid "Ems(Pica)" msgstr "Ems (Pica)" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1640 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1642 msgid "Enable Allow Partial Reservation in the Stock Settings to reserve partial stock." msgstr "Омогућите дозволу за делимичну резервацију у поставкама залиха како бисте резервисали делимичне залихе." @@ -19412,8 +19418,8 @@ msgstr "Датум не може бити пре датума почетка." #. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Stock Reposting Settings' #. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Service Day' #. Label of the end_time (Datetime) field in DocType 'Call Log' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:311 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:380 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:319 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:388 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_working_hour/workstation_working_hour.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json #: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json @@ -19504,8 +19510,8 @@ msgstr "Унесите бројеве серија" msgid "Enter Supplier" msgstr "Унесите добављача" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:337 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:406 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:345 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:414 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:312 msgid "Enter Value" msgstr "Унесите вредност" @@ -19546,7 +19552,7 @@ msgstr "Унесите број телефона купца" msgid "Enter date to scrap asset" msgstr "Унесите датум за отпис имовине" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:410 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:411 msgid "Enter depreciation details" msgstr "Унесите детаље амортизације" @@ -19580,7 +19586,7 @@ msgstr "Унесите назив банке или кредитне инсти msgid "Enter the opening stock units." msgstr "Унесите почетне залихе." -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:865 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:886 msgid "Enter the quantity of the Item that will be manufactured from this Bill of Materials." msgstr "Унесите количину ставки која ће бити произведена из ове саставнице." @@ -19939,7 +19945,7 @@ msgstr "Девизни курс мора бити исти као {0} {1} ({2})" msgid "Excise Entry" msgstr "Унос акцизе" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1276 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1282 msgid "Excise Invoice" msgstr "Акцизна фактура" @@ -20111,7 +20117,7 @@ msgstr "Очекивана вредност након корисног века #: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json #: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:596 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:598 #: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:28 #: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:89 #: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:178 @@ -20179,13 +20185,13 @@ msgstr "Захтев за трошак" msgid "Expense Head" msgstr "Група трошка" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:490 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:514 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:534 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:492 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:516 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:536 msgid "Expense Head Changed" msgstr "Група трошка промењена" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:592 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:594 msgid "Expense account is mandatory for item {0}" msgstr "Рачун расхода је обавезан за ставку {0}" @@ -20326,6 +20332,11 @@ msgstr "Екстра велика" msgid "Extra Small" msgstr "Екстра мала" +#. Label of the finished_good (Link) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +msgid "FG / Semi FG Item" +msgstr "Готов производ / Полупроизвод" + #. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item' #. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock #. Settings' @@ -20534,7 +20545,7 @@ msgstr "Преузми на основу" msgid "Fetch Customers" msgstr "Преузми купце" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:76 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:77 msgid "Fetch Items from Warehouse" msgstr "Преузми ставке из почетног складишта" @@ -20550,7 +20561,7 @@ msgstr "Преузми неизмирене уплате" msgid "Fetch Subscription Updates" msgstr "Преузми ажурирање претплате" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1017 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1026 msgid "Fetch Timesheet" msgstr "Преузми евиденцију времена" @@ -20942,11 +20953,6 @@ msgstr "Готов производ {0} мора бити производ ко msgid "Finished Goods" msgstr "Готови производи" -#. Label of the finished_good (Link) field in DocType 'BOM Operation' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgid "Finished Goods / Semi Finished Goods Item" -msgstr "Готови производи / Полупроизводи" - #. Label of the fg_based_section_section (Section Break) field in DocType 'BOM' #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json msgid "Finished Goods Based Operating Cost" @@ -20957,11 +20963,6 @@ msgstr "Оперативни трошак заснован на готовим msgid "Finished Goods Item" msgstr "Ставке готових производа" -#. Label of the finished_good_qty (Float) field in DocType 'BOM Operation' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgid "Finished Goods Qty" -msgstr "Количина готових производа" - #. Label of the fg_reference_id (Data) field in DocType 'BOM Creator Item' #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json msgid "Finished Goods Reference" @@ -21125,7 +21126,7 @@ msgstr "Основна средства" #. Capitalization Asset Item' #. Label of the fixed_asset_account (Link) field in DocType 'Asset Category #. Account' -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:751 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:767 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json #: erpnext/assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json msgid "Fixed Asset Account" @@ -21291,7 +21292,7 @@ msgid "For Job Card" msgstr "За радну картицу" #. Label of the for_operation (Link) field in DocType 'Job Card' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:450 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:458 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "For Operation" msgstr "За операцију" @@ -21340,7 +21341,7 @@ msgstr "За добављача" #: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:466 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:997 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1000 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:344 #: erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html:36 msgid "For Warehouse" @@ -21410,7 +21411,7 @@ msgstr "За референцу" msgid "For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included" msgstr "За ред {0} у {1}. Да бисте укључили {2} у цену ставке, редови {3} такође морају бити укључени" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1635 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1652 msgid "For row {0}: Enter Planned Qty" msgstr "За ред {0}: Унесите планирану количину" @@ -21585,7 +21586,7 @@ msgstr "Петак" #. Label of the from_uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor' #. Label of the from (Data) field in DocType 'Call Log' -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1020 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1029 #: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json #: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json #: erpnext/templates/pages/projects.html:67 @@ -22189,7 +22190,7 @@ msgstr "Стање главне књиге" #. Name of a DocType #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:644 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:664 msgid "GL Entry" msgstr "Унос у главну књигу" @@ -22455,12 +22456,12 @@ msgid "Get Items" msgstr "Прикажи ставке" #. Label of the get_items_from (Select) field in DocType 'Production Plan' -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:170 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:192 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:270 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:299 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:330 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1073 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:173 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:198 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:273 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:305 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:339 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1082 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:612 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:632 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:366 @@ -22476,13 +22477,13 @@ msgstr "Прикажи ставке" #: erpnext/public/js/controllers/buying.js:296 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:167 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:174 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:798 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:187 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:236 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:801 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:190 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:242 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:126 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:221 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:156 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:270 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:160 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:277 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:319 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:366 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:395 @@ -22610,7 +22611,7 @@ msgstr "Прикажи добављаче" msgid "Get Suppliers By" msgstr "Прикажи добављаче према" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1069 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1078 msgid "Get Timesheets" msgstr "Прикажи евиденцију времена" @@ -22928,7 +22929,7 @@ msgstr "Бруто маржа %" #. Label of the gross_profit (Currency) field in DocType 'Quotation Item' #. Label of the gross_profit (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:344 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:350 #: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json @@ -22939,7 +22940,7 @@ msgstr "Бруто профит" msgid "Gross Profit / Loss" msgstr "Бруто добитак / губитак" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:351 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:357 msgid "Gross Profit Percent" msgstr "Проценат бруто профита" @@ -22951,11 +22952,11 @@ msgstr "Проценат бруто профита" msgid "Gross Purchase Amount" msgstr "Укупан износ набавке" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:380 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:381 msgid "Gross Purchase Amount is mandatory" msgstr "Укупан износ набавке је обавезан" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:425 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:441 msgid "Gross Purchase Amount should be equal to purchase amount of one single Asset." msgstr "Укупан износ набавке треба да буде једнак износу набавке појединачне ставке имовине." @@ -24001,11 +24002,11 @@ msgstr "Уколико водите залихе ове ставке у свом msgid "If you need to reconcile particular transactions against each other, then please select accordingly. If not, all the transactions will be allocated in FIFO order." msgstr "Уколико треба да ускладите одређене трансакције међусобно, изаберите одговарајућу опцију. У супротном, све трансакције ће бити распоређене према ФИФО редоследу." -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1036 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1051 msgid "If you still want to proceed, please disable 'Skip Available Sub Assembly Items' checkbox." msgstr "Уколико и даље желите да наставите, онемогућите опцију 'Прескочи доступне ставке подсклопа'." -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1748 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1765 msgid "If you still want to proceed, please enable {0}." msgstr "Уколико и даље желите да наставите, омогућите {0}." @@ -24079,11 +24080,11 @@ msgstr "Игнориши празне залихе" msgid "Ignore Exchange Rate Revaluation and Gain / Loss Journals" msgstr "Игнориши ревалоризацију девизног курса и дневнике прихода/расхода" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:980 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:983 msgid "Ignore Existing Ordered Qty" msgstr "Игнориши постојеће наручене количине" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1740 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1757 msgid "Ignore Existing Projected Quantity" msgstr "Игнориши постојећу очекивану количину" @@ -24728,7 +24729,7 @@ msgstr "Укључи истекле шарже" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:976 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:979 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json @@ -24927,7 +24928,7 @@ msgstr "Нетачно складиште за поновно наручивањ msgid "Incorrect Component Quantity" msgstr "Нетачна количина компоненти" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:321 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:322 #: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:56 msgid "Incorrect Date" msgstr "Нетачан датум" @@ -25173,7 +25174,7 @@ msgstr "Датум инсталације" #. 'Installation Note' #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:257 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:263 #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Installation Note" msgstr "Напомена о инсталацији" @@ -25183,7 +25184,7 @@ msgstr "Напомена о инсталацији" msgid "Installation Note Item" msgstr "Ставка у напомени о инсталацији" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:623 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:625 msgid "Installation Note {0} has already been submitted" msgstr "Напомена о инсталацији {0} је већ поднета" @@ -25241,7 +25242,7 @@ msgstr "Недовољне дозволе" #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:132 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1003 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:788 -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1087 erpnext/stock/stock_ledger.py:1582 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1103 erpnext/stock/stock_ledger.py:1582 #: erpnext/stock/stock_ledger.py:2068 msgid "Insufficient Stock" msgstr "Недовољно залиха" @@ -25335,6 +25336,10 @@ msgstr "Референца међукомпанијског налога књи msgid "Inter Company Order Reference" msgstr "Референца наруџбине између повезаних компанија" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:742 +msgid "Inter Company Purchase Order" +msgstr "Међукомпанијска набавна поруџбина" + #. Label of the inter_company_reference (Link) field in DocType 'Delivery Note' #. Label of the inter_company_reference (Link) field in DocType 'Purchase #. Receipt' @@ -25343,6 +25348,10 @@ msgstr "Референца наруџбине између повезаних к msgid "Inter Company Reference" msgstr "Референца између повезаних компанија" +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:485 +msgid "Inter Company Sales Order" +msgstr "Међукомпанијска продајна поруџбина" + #. Label of the inter_transfer_reference_section (Section Break) field in #. DocType 'Sales Order Item' #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json @@ -25384,10 +25393,18 @@ msgstr "Интерни купац" msgid "Internal Customer for company {0} already exists" msgstr "Интерни купац за компанију {0} већ постоји" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:741 +msgid "Internal Purchase Order" +msgstr "Интерна набавна поруџбина" + #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:731 msgid "Internal Sale or Delivery Reference missing." msgstr "Недостаје референца за интерну продају или испоруку." +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:484 +msgid "Internal Sales Order" +msgstr "Интерна продајна поруџбина" + #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:733 msgid "Internal Sales Reference Missing" msgstr "Недостаје референца за интерну продају" @@ -25456,8 +25473,8 @@ msgstr "Увод" msgid "Invalid" msgstr "Неважеће" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:370 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:378 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:372 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:380 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:961 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:971 #: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:69 @@ -25500,8 +25517,8 @@ msgstr "Неважећа зависна процедура" msgid "Invalid Company for Inter Company Transaction." msgstr "Неважећа компанија за међукомпанијску трансакцију." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:292 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:299 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:293 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:300 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3037 msgid "Invalid Cost Center" msgstr "Неважећи трошковни центар" @@ -25531,7 +25548,7 @@ msgstr "Неважећа врста документа" msgid "Invalid Formula" msgstr "Неважећа формула" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:430 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:446 msgid "Invalid Gross Purchase Amount" msgstr "Неважећи укупан износ набавке" @@ -25539,7 +25556,7 @@ msgstr "Неважећи укупан износ набавке" msgid "Invalid Group By" msgstr "Неважеће груписање по" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:453 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:454 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:914 msgid "Invalid Item" msgstr "Неважећа ставка" @@ -25582,7 +25599,7 @@ msgstr "Неважећа примарна улога" msgid "Invalid Priority" msgstr "Неважећи приоритет" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1093 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1130 msgid "Invalid Process Loss Configuration" msgstr "Неважећа конфигурација губитака у процесу" @@ -25610,8 +25627,8 @@ msgstr "Неважећи поврат" msgid "Invalid Sales Invoices" msgstr "Неважеће излазне фактуре" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:515 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:534 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:531 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:550 msgid "Invalid Schedule" msgstr "Неважећи распоред" @@ -25644,7 +25661,7 @@ msgstr "Неважећи износ у рачуноводственим унос msgid "Invalid condition expression" msgstr "Неважећи израз услова" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:270 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:272 msgid "Invalid lost reason {0}, please create a new lost reason" msgstr "Неважећи разлог губитка {0}, молимо креирајте нов разлог губитка" @@ -25790,7 +25807,7 @@ msgstr "Лимит за фактуре" msgid "Invoice Number" msgstr "Број фактуре" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:812 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:813 msgid "Invoice Paid" msgstr "Фактура је плаћена" @@ -26384,6 +26401,14 @@ msgstr "Стандардно" msgid "Is Stock Item" msgstr "Ставка залиха" +#. Label of the is_sub_assembly_item (Check) field in DocType 'BOM Explosion +#. Item' +#. Label of the is_sub_assembly_item (Check) field in DocType 'BOM Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +msgid "Is Sub Assembly Item" +msgstr "Ставка подсклопа" + #. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Purchase Invoice' #. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Purchase Order' #. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Supplier Quotation' @@ -26610,7 +26635,7 @@ msgstr "Није могуће равномерно расподелити тро #: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json #: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1123 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:944 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:979 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:109 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:25 @@ -26631,7 +26656,7 @@ msgstr "Није могуће равномерно расподелити тро #: erpnext/public/js/stock_analytics.js:92 #: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json #: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1203 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1206 #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46 #: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.js:14 #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:36 @@ -26834,10 +26859,10 @@ msgstr "Корпа ставке" #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_item_code/pricing_rule_item_code.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1026 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1035 #: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:68 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:37 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:281 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:287 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:150 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:171 #: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:37 @@ -26894,8 +26919,8 @@ msgstr "Корпа ставке" #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:345 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:453 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:839 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:990 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:842 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:993 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:29 #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:27 @@ -26938,7 +26963,7 @@ msgstr "Корпа ставке" #: erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:18 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:125 #: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.js:8 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:396 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:419 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:7 #: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:130 #: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:104 @@ -26965,7 +26990,7 @@ msgstr "Шифра ставке > Група ставки > Бренд" msgid "Item Code cannot be changed for Serial No." msgstr "Шифра ставке не може бити промењена за број серије." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:445 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:447 msgid "Item Code required at Row No {0}" msgstr "Шифра ставке неопходна је у реду број {0}" @@ -27070,7 +27095,7 @@ msgstr "Детаљи ставке" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:44 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:294 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:300 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:21 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:28 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:28 @@ -27282,7 +27307,7 @@ msgstr "Произвођач ставке" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:74 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:71 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:288 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:294 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:33 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:156 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:177 @@ -27331,7 +27356,7 @@ msgstr "Произвођач ставке" #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2414 #: erpnext/public/js/utils.js:756 #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:845 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:848 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:35 #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:33 @@ -27365,7 +27390,7 @@ msgstr "Произвођач ставке" #: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:143 #: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:54 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:131 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:403 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:426 #: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:136 #: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:31 #: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:404 @@ -27414,7 +27439,7 @@ msgstr "Подешавање цене ставке" msgid "Item Price Stock" msgstr "Цене ставке на складишту" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1063 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1058 msgid "Item Price added for {0} in Price List {1}" msgstr "Цена ставке додата за {0} у ценовнику {1}" @@ -27422,7 +27447,7 @@ msgstr "Цена ставке додата за {0} у ценовнику {1}" msgid "Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, Batch, UOM, Qty, and Dates." msgstr "Цена ставке се појављује више пута на основу ценовника, добављача / купца, валуте, ставке, шарже, мерне јединице, количине и датума." -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1042 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1037 msgid "Item Price updated for {0} in Price List {1}" msgstr "Цена ставке ажурирана за {0} у ценовнику {1}" @@ -27570,8 +27595,8 @@ msgstr "Ставка за производњу" msgid "Item UOM" msgstr "Мерна јединица ставке" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:409 -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:416 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:410 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:417 msgid "Item Unavailable" msgstr "Ставка није доступна" @@ -27687,7 +27712,7 @@ msgid "Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button" msgstr "Ставка мора бити додата коришћењем дугмета 'Преузми ставке из пријемнице набавке'" #: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:42 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1210 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1213 msgid "Item name" msgstr "Назив ставке" @@ -27734,7 +27759,7 @@ msgstr "Ставка {0} не може бити додата као подскл msgid "Item {0} cannot be ordered more than {1} against Blanket Order {2}." msgstr "Ставка {0} не може бити наручена у количини већој од {1} према оквирном налогу {2}." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:274 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:275 #: erpnext/stock/doctype/item/item.py:634 msgid "Item {0} does not exist" msgstr "Ставка {0} не постоји" @@ -27755,7 +27780,7 @@ msgstr "Ставка {0} је унесена више пута." msgid "Item {0} has already been returned" msgstr "Ставка {0} је већ враћена" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:276 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:277 msgid "Item {0} has been disabled" msgstr "Ставка {0} је онемогућена" @@ -27771,7 +27796,7 @@ msgstr "Ставка {0} је достигла крај свог животно msgid "Item {0} ignored since it is not a stock item" msgstr "Ставка {0} је занемарена јер није ставка на залихама" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:565 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:567 msgid "Item {0} is already reserved/delivered against Sales Order {1}." msgstr "Ставка {0} је већ резервисана / испоручена према продајној поруџбини {1}." @@ -27799,7 +27824,7 @@ msgstr "Ставка {0} није ставка за подуговарање" msgid "Item {0} is not active or end of life has been reached" msgstr "Ставка {0} није активна или је достигла крај животног века" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:278 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:279 msgid "Item {0} must be a Fixed Asset Item" msgstr "Ставка {0} мора бити основно средство" @@ -27811,7 +27836,7 @@ msgstr "Ставка {0} мора бити ставка ван залиха" msgid "Item {0} must be a Sub-contracted Item" msgstr "Ставка {0} мора бити ставка за подуговарање" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:280 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:281 msgid "Item {0} must be a non-stock item" msgstr "Ставка {0} мора бити ставка ван залиха" @@ -27868,7 +27893,7 @@ msgstr "Историја продаје по ставкама" msgid "Item-wise Sales Register" msgstr "Регистар продаје по ставкама" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:703 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:698 msgid "Item/Item Code required to get Item Tax Template." msgstr "Ставка/Шифра ставке је неопходна за преузимање шаблона ставке пореза." @@ -27926,11 +27951,11 @@ msgstr "Ставка: {0} не постоји у систему" #: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json #: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:831 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:834 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:19 #: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js:87 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:487 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:493 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json #: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json @@ -27960,8 +27985,8 @@ msgstr "Каталог ставки" msgid "Items Filter" msgstr "Филтер ставки" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1601 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1246 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1618 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1250 msgid "Items Required" msgstr "Потребне ставке" @@ -27981,7 +28006,7 @@ msgstr "Ставке и цене" msgid "Items cannot be updated as Subcontracting Order is created against the Purchase Order {0}." msgstr "Ставке не могу бити ажуриране јер је креиран налог за подуговарање према набавној поруџбини {0}." -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1026 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1029 msgid "Items for Raw Material Request" msgstr "Ставке за захтев за набавку сировина" @@ -27995,7 +28020,7 @@ msgstr "Цена ставки је ажурирана на нулу јер је msgid "Items to Be Repost" msgstr "Ставке за поновно књижење" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1600 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1617 msgid "Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it." msgstr "Ставке за производњу су потребне за преузимање повезаних сировина." @@ -28492,7 +28517,7 @@ msgstr "Фактура добављача за трошкове набавке" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:679 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:685 #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:104 #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json @@ -28604,6 +28629,35 @@ msgstr "Датум последње наруџбине" msgid "Last Purchase Rate" msgstr "Последња набавна цена" +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Material +#. Request' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +msgid "Last Scanned Warehouse" +msgstr "Последње скенирано складиште" + #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:328 msgid "Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}." msgstr "Последња трансакција залиха за ставку {0} у складишту {1} је била {2}." @@ -29407,7 +29461,7 @@ msgstr "Поени лојалности: {0}" #: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1121 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1130 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:952 @@ -29730,7 +29784,7 @@ msgstr "Обавезни/Изборни предмети" #. Label of the make (Data) field in DocType 'Vehicle' #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:109 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:471 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:479 #: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json msgid "Make" msgstr "Направити" @@ -29764,7 +29818,7 @@ msgstr "Направи улазну фактуру" msgid "Make Quotation" msgstr "Направи понуду" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:356 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:363 msgid "Make Return Entry" msgstr "Направи унос поврата" @@ -29779,12 +29833,12 @@ msgstr "Направи излазну фактуру" msgid "Make Serial No / Batch from Work Order" msgstr "Направи број серије / шаржу из радног налога" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:74 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:282 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:82 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:289 msgid "Make Stock Entry" msgstr "Направи унос залиха" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:345 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:353 msgid "Make Subcontracting PO" msgstr "Направи набавну поруџбину подуговарања" @@ -29854,18 +29908,18 @@ msgstr "Генерални директор" #: erpnext/accounts/doctype/pos_field/pos_field.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:147 #: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:76 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:85 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:603 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:87 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:624 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:261 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:71 #: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:249 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2812 #: erpnext/public/js/utils/party.js:321 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:164 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:203 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:206 #: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:138 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:250 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:254 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:101 msgid "Mandatory" msgstr "Обавезно" @@ -29896,15 +29950,15 @@ msgstr "Обавезно за биланс стања" msgid "Mandatory For Profit and Loss Account" msgstr "Обавезно за рачун биланса успеха" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:588 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:610 msgid "Mandatory Missing" msgstr "Недостаје обавезно" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:628 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:630 msgid "Mandatory Purchase Order" msgstr "Обавезна набавна поруџбина" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:649 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:651 msgid "Mandatory Purchase Receipt" msgstr "Обавезна пријемница набавке" @@ -30169,7 +30223,7 @@ msgstr "Врста производње" msgid "Manufacturing User" msgstr "Корисник производње" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:179 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:183 msgid "Mapping Purchase Receipt ..." msgstr "Мапирање пријемнице набавке ..." @@ -30405,7 +30459,7 @@ msgstr "Пријемница материјала" #: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:33 #: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:184 #: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:133 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:141 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:155 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json @@ -30501,7 +30555,7 @@ msgstr "Планирана ставка захтева за набавку" msgid "Material Request Type" msgstr "Врста захтева за набавку" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1704 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1720 msgid "Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available." msgstr "Захтев за набавку није креиран, јер је количина сировина већ доступна." @@ -30519,7 +30573,7 @@ msgstr "Захтев за набавку коришћен за овај унос msgid "Material Request {0} is cancelled or stopped" msgstr "Захтев за набавку {0} је отказан или заустављен" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1042 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1045 msgid "Material Request {0} submitted." msgstr "Захтев за набавку {0} је поднет." @@ -30556,7 +30610,7 @@ msgstr "Материјал враћен из недовршене произво #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List' #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:147 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:155 #: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json #: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:90 #: erpnext/stock/doctype/item/item.json @@ -30727,7 +30781,7 @@ msgstr "Максимална вредност" msgid "Maximum discount for Item {0} is {1}%" msgstr "Максимални попуст за ставку {0} је {1}%" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:99 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:125 msgid "Maximum quantity scanned for item {0}." msgstr "Максимална количина скенирана за ставку {0}." @@ -31198,7 +31252,7 @@ msgstr "Недостаје" #: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:87 #: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:184 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:588 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:590 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2249 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2849 #: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:116 @@ -31210,7 +31264,7 @@ msgid "Missing Asset" msgstr "Неодстајућа имовина" #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:178 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:308 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:309 msgid "Missing Cost Center" msgstr "Недостајући трошковни центар" @@ -31218,11 +31272,11 @@ msgstr "Недостајући трошковни центар" msgid "Missing Default in Company" msgstr "Недостаје подразумевана поставка у компанији" -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:27 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:44 msgid "Missing Filters" msgstr "Недостају филтери" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:350 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:351 msgid "Missing Finance Book" msgstr "Недостајућа финансијска евиденција" @@ -31254,7 +31308,7 @@ msgstr "Недостају обавезне вредности" msgid "Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings." msgstr "Недостаје имејл шаблон за слање. Молимо Вас да га поставите у подешавањима испоруке." -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1052 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1089 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1198 msgid "Missing value" msgstr "Недостајућа вредност" @@ -31492,7 +31546,7 @@ msgstr "Месец(и) након завршетка месеца фактури #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json #: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:62 #: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:75 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:406 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:418 #: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json #: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:61 #: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json @@ -31920,7 +31974,7 @@ msgstr "Природни гас" msgid "Needs Analysis" msgstr "Анализа потребна" -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1381 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1397 msgid "Negative Batch Quantity" msgstr "Негативна количина шарже" @@ -32361,7 +32415,7 @@ msgstr "Нови број серије не може имати складишт msgid "New Task" msgstr "Нови задатак" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:156 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:177 msgid "New Version" msgstr "Нова верзија" @@ -32388,7 +32442,7 @@ msgstr "Нова фискална година је креирана :- " msgid "New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date" msgstr "Нове фактуре ће бити генерисане према распореду, чак иако тренутне фактуре нису плаћене или је прошао датум доспећа" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:252 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:258 msgid "New release date should be in the future" msgstr "Нови датум објављивања мора бити у будућности" @@ -32470,8 +32524,8 @@ msgstr "Следећи имејл ће бити послат на:" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:625 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:646 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:627 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:648 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json #: erpnext/projects/doctype/project/project.json @@ -32530,11 +32584,11 @@ msgstr "Нема ставке са бројем серије {0}" msgid "No Items selected for transfer." msgstr "Нема ставки изабраних за трансфер." -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:824 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:827 msgid "No Items with Bill of Materials to Manufacture" msgstr "Нема ставки са саставницом за производњу" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:962 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:965 msgid "No Items with Bill of Materials." msgstr "Нема ставки са саставницом." @@ -32550,7 +32604,7 @@ msgstr "Нема белешки" msgid "No Outstanding Invoices found for this party" msgstr "Нису пронађене неизмирене фактуре за ову странку" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:623 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:624 msgid "No POS Profile found. Please create a New POS Profile first" msgstr "Не постоји профил малопродаје. Молимо Вас да креирате нови профил малопродаје" @@ -32570,7 +32624,7 @@ msgstr "Ниједна набавна поруџбина није креиран msgid "No Records for these settings." msgstr "Без записа за ове поставке." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:334 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:336 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1049 msgid "No Remarks" msgstr "Без напомена" @@ -32599,7 +32653,7 @@ msgstr "Нема добављача за међукомпанијске тран msgid "No Tax Withholding data found for the current posting date." msgstr "Нема података о порезу по одбитку за тренутни датум књижења." -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:857 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:874 msgid "No Terms" msgstr "Без услова" @@ -32615,7 +32669,7 @@ msgstr "Нема неусклађених уплата за ову странк msgid "No Work Orders were created" msgstr "Нису креирани радни налози" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:803 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:805 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:742 msgid "No accounting entries for the following warehouses" msgstr "Нема рачуноводствених уноса за следећа складишта" @@ -32862,7 +32916,7 @@ msgstr "Категорија неподложна амортизацији" msgid "Non Profit" msgstr "Непрофитно" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1420 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1457 msgid "Non stock items" msgstr "Ставке ван залиха" @@ -32881,19 +32935,19 @@ msgid "None of the items have any change in quantity or value." msgstr "Ниједна од ставки није имала промене у количини или вредности." #. Name of a UOM -#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json erpnext/stock/utils.py:681 -#: erpnext/stock/utils.py:683 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json erpnext/stock/utils.py:703 +#: erpnext/stock/utils.py:705 msgid "Nos" msgstr "Комад" #: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py:66 -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:270 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:271 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:556 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:568 #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:618 #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:633 #: erpnext/controllers/buying_controller.py:269 -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:72 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:73 #: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.py:80 msgid "Not Allowed" msgstr "Није дозвољено" @@ -32928,7 +32982,7 @@ msgstr "Није испоручено" msgid "Not Initiated" msgstr "Није започето" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:812 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:823 #: erpnext/templates/pages/material_request_info.py:21 #: erpnext/templates/pages/order.py:37 erpnext/templates/pages/rfq.py:46 msgid "Not Permitted" @@ -33002,7 +33056,7 @@ msgstr "Није пронађено на складишту" #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2041 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2110 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:826 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1685 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1701 msgid "Not permitted" msgstr "Није дозвољено" @@ -33012,12 +33066,12 @@ msgstr "Није дозвољено" #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:288 #: erpnext/crm/doctype/crm_note/crm_note.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:100 -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1040 -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1750 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1055 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1767 #: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json #: erpnext/public/js/controllers/buying.js:477 #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:129 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1180 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1183 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:526 #: erpnext/stock/doctype/item/item.py:571 #: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json @@ -33694,7 +33748,7 @@ msgstr "Отворени радни налози" msgid "Open a new ticket" msgstr "Отвори нови тикет" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:377 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:397 #: erpnext/public/js/stock_analytics.js:97 msgid "Opening" msgstr "Почетни салдо" @@ -33791,7 +33845,7 @@ msgstr "Ставка алата за креирање почетне факту msgid "Opening Invoice Item" msgstr "Ставка почетне фактуре" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1626 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1628 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1836 msgid "Opening Invoice has rounding adjustment of {0}.

'{1}' account is required to post these values. Please set it in Company: {2}.

Or, '{3}' can be enabled to not post any rounding adjustment." msgstr "Почетна фактура има прилагођавање за заокруживање од {0}.

За књижење ових вредности потребан је рачун '{1}'. Молимо Вас да га поставите у компанији: {2}.

Или можете омогућити '{3}' да не поставите никакво прилагођавање за заокруживање." @@ -33866,7 +33920,7 @@ msgstr "Оперативни трошак (валута компаније)" msgid "Operating Cost Per BOM Quantity" msgstr "Оперативни трошак према количини у саставници" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1436 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1473 msgid "Operating Cost as per Work Order / BOM" msgstr "Оперативни трошак према радном налогу / саставници" @@ -33896,7 +33950,7 @@ msgstr "Оперативни трошкови" #. Label of the operation (Link) field in DocType 'Work Order Item' #. Label of the operation (Link) field in DocType 'Work Order Operation' #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:409 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:430 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json @@ -33988,7 +34042,7 @@ msgstr "За колико готових производа је операци msgid "Operation time does not depend on quantity to produce" msgstr "Време операције не зависи од количине за производњу" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:513 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:521 msgid "Operation {0} added multiple times in the work order {1}" msgstr "Операција {0} је додата више пута у радном налогу {1}" @@ -34022,7 +34076,7 @@ msgstr "Операције" msgid "Operations Routing" msgstr "Распоред операција" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1061 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1098 msgid "Operations cannot be left blank" msgstr "Поље за операције не може остати празно" @@ -34596,7 +34650,7 @@ msgstr "Излазно" msgid "Over Billing Allowance (%)" msgstr "Дозвола за фактурисање преко лимита (%)" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1260 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1262 msgid "Over Billing Allowance exceeded for Purchase Receipt Item {0} ({1}) by {2}%" msgstr "Дозвола за фактурисање преко лимита је премашена за ставку улазне фактуре {0} ({1}) за {2}%" @@ -35090,7 +35144,7 @@ msgstr "Листа паковања" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:293 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:299 #: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Packing Slip" @@ -35101,7 +35155,7 @@ msgstr "Документ листе паковања" msgid "Packing Slip Item" msgstr "Ставка на документу листе паковања" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:639 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:641 msgid "Packing Slip(s) cancelled" msgstr "Документ(а) листе паковања је отказан" @@ -35232,7 +35286,7 @@ msgstr "Плаћено са врсте рачуна" msgid "Paid To Account Type" msgstr "Плаћено на врсту рачуна" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:324 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:326 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1095 msgid "Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total" msgstr "Плаћени износ и износ отписивања не могу бити већи од укупног износа" @@ -35387,11 +35441,11 @@ msgstr "Матична ставка" msgid "Parent Item Group" msgstr "Матична група ставки" -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:80 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:81 msgid "Parent Item {0} must not be a Fixed Asset" msgstr "Матична ставка {0} не сме бити основно средство" -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:78 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:79 msgid "Parent Item {0} must not be a Stock Item" msgstr "Матична ставка {0} не сме бити ставка залиха" @@ -35411,7 +35465,7 @@ msgstr "Матична процедура" msgid "Parent Row No" msgstr "Матични редни број" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:496 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:499 msgid "Parent Row No not found for {0}" msgstr "Није пронађен број матичног реда за {0}" @@ -35462,7 +35516,7 @@ msgstr "Делимично пренесен материјал" msgid "Partial Payment in POS Transactions are not allowed." msgstr "Делимично плаћање у малопродајним трансакцијама није дозвољено." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1643 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1645 msgid "Partial Stock Reservation" msgstr "Делимична резервација залиха" @@ -35656,7 +35710,7 @@ msgstr "Милионити део" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:147 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:228 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:74 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:723 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:743 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:51 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:161 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:46 @@ -35761,6 +35815,7 @@ msgstr "Неподударање странке" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:110 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:752 #: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json #: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json #: erpnext/selling/report/address_and_contacts/address_and_contacts.js:22 @@ -35819,7 +35874,7 @@ msgstr "Специфична ставка странке" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:141 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:219 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:65 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:722 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:742 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:41 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:157 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:35 @@ -35914,7 +35969,7 @@ msgstr "Путања" msgid "Pause" msgstr "Пауза" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:216 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:224 msgid "Pause Job" msgstr "Паузирај посао" @@ -36410,7 +36465,7 @@ msgstr "Статус наплате" #: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1200 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:412 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:424 #: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json #: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:30 msgid "Payment Term" @@ -36523,7 +36578,7 @@ msgstr "Грешка приликом поништавања плаћања" msgid "Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}" msgstr "Плаћање против {0} {1} не може бити већи од неизмиреног износа {2}" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:748 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:749 msgid "Payment amount cannot be less than or equal to 0" msgstr "Износ плаћања не може бити мањи или једнак 0" @@ -36540,7 +36595,7 @@ msgstr "Плаћање од {0} успешно примљено." msgid "Payment of {0} received successfully. Waiting for other requests to complete..." msgstr "Плаћање од {0} успешно примљено. Сачекајте да се остали захтеви заврше..." -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:378 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:379 msgid "Payment related to {0} is not completed" msgstr "Плаћање повезано са {0} није завршено" @@ -36683,7 +36738,7 @@ msgstr "Износ на чекању" #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:312 #: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:183 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1217 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1220 #: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:45 msgid "Pending Qty" msgstr "Количина на чекању" @@ -37062,7 +37117,7 @@ msgstr "Број телефона" #. Reservation Entry' #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:637 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:199 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:202 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:140 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -37381,12 +37436,12 @@ msgid "Please Select a Company." msgstr "Молимо Вас да изаберете компанију." #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:165 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:204 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:207 msgid "Please Select a Customer" msgstr "Молимо Вас да изаберете купца" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:139 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:251 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:255 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:102 msgid "Please Select a Supplier" msgstr "Молимо Вас да изаберете добављача" @@ -37472,7 +37527,7 @@ msgstr "Молимо Вас да проверите опцију за више msgid "Please check Process Deferred Accounting {0} and submit manually after resolving errors." msgstr "Молимо Вас да проверите обраду временског разграничења {0} и унесите ручно након исправљања грешака." -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:84 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:86 msgid "Please check either with operations or FG Based Operating Cost." msgstr "Молимо Вас да проверите оперативне трошкове или са операцијама или са трошковима рада готових производа." @@ -37517,7 +37572,7 @@ msgstr "Молимо Вас да контакирате свог админис msgid "Please convert the parent account in corresponding child company to a group account." msgstr "Молимо Вас да претворите матични рачун у одговарајућој зависној компанији у групни рачун." -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:586 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:608 msgid "Please create Customer from Lead {0}." msgstr "Молимо Вас да креирате купца из потенцијалног клијента {0}." @@ -37533,7 +37588,7 @@ msgstr "Молимо Вас да креирате нову рачуноводс msgid "Please create purchase from internal sale or delivery document itself" msgstr "Молимо Вас да креирате набавку из интерне продаје или из самог документа о испоруци" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:390 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:391 msgid "Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0}" msgstr "Молимо Вас да креирате пријемницу набавке или улазну фактуру за ставку {0}" @@ -37545,7 +37600,7 @@ msgstr "Молимо Вас да обришете производну комб msgid "Please disable workflow temporarily for Journal Entry {0}" msgstr "Молимо Вас да привремено онемогућите радни ток за налог књижења {0}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:429 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:445 msgid "Please do not book expense of multiple assets against one single Asset." msgstr "Молимо Вас да не књижите трошак више различитих ставки имовине на једну ставку имовине." @@ -37575,7 +37630,7 @@ msgstr "Молимо Вас да омогућите само уколико ра msgid "Please enable pop-ups" msgstr "Молимо Вас да омогућите искачуће прозоре (поп-упс)" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:665 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:667 msgid "Please enable {0} in the {1}." msgstr "Молимо Вас да омогућите {0} у {1}." @@ -37583,11 +37638,11 @@ msgstr "Молимо Вас да омогућите {0} у {1}." msgid "Please enable {} in {} to allow same item in multiple rows" msgstr "Молимо Вас да омогућите {} у {} да бисте омогућили исту ставку у више редова" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:367 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:369 msgid "Please ensure that the {0} account is a Balance Sheet account. You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account." msgstr "Молимо Вас да поведете рачуна да је рачун {0} рачун у билансу стања. Можете променити матични рачун у рачун биланса стања или изабрати други рачун." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:375 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:377 msgid "Please ensure that the {0} account {1} is a Payable account. You can change the account type to Payable or select a different account." msgstr "Молимо Вас да поведете рачуна да је рачун {0} {1} рачун обавеза. Ово можете променити врсту рачуна у обавезе или изабрати други рачун." @@ -37603,7 +37658,7 @@ msgstr "Молимо Вас да водите рачуна да {} рачун {} msgid "Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Account for company {0}" msgstr "Молимо Вас да унесете рачун разлике или да поставите подразумевани рачун за прилагођвање залиха за компанију {0}" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:508 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:509 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1188 msgid "Please enter Account for Change Amount" msgstr "Молимо Вас да унесете рачун за разлику у износу" @@ -37685,7 +37740,7 @@ msgstr "Молимо Вас да унесете информације о пош msgid "Please enter Warehouse and Date" msgstr "Молимо Вас да унесете складиште и датум" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:653 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:655 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1184 msgid "Please enter Write Off Account" msgstr "Молимо Вас да унесете рачун за отпис" @@ -37714,7 +37769,7 @@ msgstr "Молимо Вас да прво унесете број мобилно msgid "Please enter parent cost center" msgstr "Молимо Вас да унесете матични трошковни центар" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:165 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:191 msgid "Please enter quantity for item {0}" msgstr "Молимо Вас да додате количину за ставку {0}" @@ -37730,7 +37785,7 @@ msgstr "Молимо Вас да унесете серијске бројеве" msgid "Please enter the company name to confirm" msgstr "Молимо Вас да унесете назив компаније да бисте потврдили" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:751 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:752 msgid "Please enter the phone number first" msgstr "Молимо Вас да прво унесете број телефона" @@ -37833,7 +37888,7 @@ msgstr "Молимо Вас да изаберете Врсту шаблона msgid "Please select Apply Discount On" msgstr "Молимо Вас да изаберете на шта ће се применити попуст" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1650 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1666 msgid "Please select BOM against item {0}" msgstr "Молимо Вас да изаберете саставницу за ставку {0}" @@ -37919,11 +37974,11 @@ msgstr "Молимо Вас да изаберете датум књижења п msgid "Please select Posting Date first" msgstr "Молимо Вас да прво изаберете датум књижења" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1106 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1143 msgid "Please select Price List" msgstr "Молимо Вас да изаберете ценовник" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1652 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1668 msgid "Please select Qty against item {0}" msgstr "Молимо Вас да изаберете количину за ставку {0}" @@ -37931,7 +37986,7 @@ msgstr "Молимо Вас да изаберете количину за ста msgid "Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first" msgstr "Молимо Вас да прво изаберете складиште за задржане узорке у подешавањима залиха" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:415 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:417 msgid "Please select Serial/Batch Nos to reserve or change Reservation Based On to Qty." msgstr "Молимо Вас да изаберете бројеве серије / шарже да бисте резервисали или променили резервацију на основу количине." @@ -37951,17 +38006,17 @@ msgstr "Молимо Вас да изаберете налог за подуго msgid "Please select Unrealized Profit / Loss account or add default Unrealized Profit / Loss account account for company {0}" msgstr "Молимо Вас да изаберете рачун нереализованог добитка/губитка или да додате подразумевани рачун нереализованог добитка/губитка за компанију {0}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1338 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1375 msgid "Please select a BOM" msgstr "Молимо Вас да изаберете саставницу" #: erpnext/accounts/party.py:430 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1551 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1563 msgid "Please select a Company" msgstr "Молимо Вас да изаберете компанију" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:267 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:603 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:624 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:261 #: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:249 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2812 @@ -38041,11 +38096,11 @@ msgstr "Молимо Вас да изаберете вредност за {0} п msgid "Please select an item code before setting the warehouse." msgstr "Молимо Вас да изаберете шифру ставке пре него што поставите складиште." -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:26 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:43 msgid "Please select at least one filter: Item Code, Batch, or Serial No." msgstr "Молимо Вас да изаберете барем један филтер: Шифра ставке, шаржа или број серије." -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:886 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:889 msgid "Please select atleast one item to continue" msgstr "Молимо Вас да изаберете барем једну ставку да бисте наставили" @@ -38130,7 +38185,7 @@ msgstr "Молимо Вас да изаберете {0}" msgid "Please select {0} first" msgstr "Молимо Вас да прво изаберете {0}" -#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:99 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:100 msgid "Please set 'Apply Additional Discount On'" msgstr "Молимо Вас да поставите 'Примени додатни попуст на'" @@ -38172,10 +38227,14 @@ msgstr "Молимо Вас да поставите рачуноводствен #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:58 #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:68 #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:78 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:756 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:765 msgid "Please set Company" msgstr "Молимо Вас да поставите компанију" +#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:26 +msgid "Please set Customer Address to determine if the transaction is an export." +msgstr "Молимо Вас да подесите адресу купца како би се утврдило да ли је трансакција извоз." + #: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:741 msgid "Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1}" msgstr "Молимо Вас да поставите рачун везана за амортизацију у категорији имовине {0} или у компанији {1}" @@ -38198,7 +38257,7 @@ msgstr "Молимо Вас да поставите фискалну шифру msgid "Please set Fixed Asset Account in Asset Category {0}" msgstr "Молимо Вас да поставите рачун основних средстава у категорији имовине {0}" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:585 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:587 msgid "Please set Fixed Asset Account in {} against {}." msgstr "Молимо Вас да поставите рачун основних средстава у {} против {}." @@ -38224,7 +38283,7 @@ msgstr "Молимо Вас да поставите рачун нереализ msgid "Please set VAT Accounts in {0}" msgstr "Молимо Вас да поставите рачун за ПДВ у {0}" -#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:61 +#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:83 msgid "Please set Vat Accounts for Company: \"{0}\" in UAE VAT Settings" msgstr "Молимо Вас да поставите рачун за ПДВ за компанију: \"{0}\" у поставкама ПДВ-а УАЕ" @@ -38232,11 +38291,11 @@ msgstr "Молимо Вас да поставите рачун за ПДВ за msgid "Please set a Company" msgstr "Молимо Вас да поставите компанију" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:305 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:306 msgid "Please set a Cost Center for the Asset or set an Asset Depreciation Cost Center for the Company {}" msgstr "Молимо Вас да поставите трошковни центар за имовину или трошковни центар амортизације имовине за компанију {}" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1406 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1422 msgid "Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order." msgstr "Молимо Вас да поставите добављача за ставке које треба узети у обзир у набавној поруџбини." @@ -38248,7 +38307,7 @@ msgstr "Молимо Вас да поставите подразумевану msgid "Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}" msgstr "Молимо Вас да поставите подразумевану листу празника за запослено лице {0} или компанију {1}" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1095 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1097 msgid "Please set account in Warehouse {0}" msgstr "Молимо Вас да поставите рачун у складишту {0}" @@ -38289,7 +38348,7 @@ msgstr "Молимо Вас да поставите као подразумев msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payments {}" msgstr "Молимо Вас да поставите као подразумевано благајну или текући рачун у начинима плаћања {}" -#: erpnext/accounts/utils.py:2314 +#: erpnext/accounts/utils.py:2318 msgid "Please set default Exchange Gain/Loss Account in Company {}" msgstr "Молимо Вас да поставите подразумевани рачун прихода/расхода курсних разлика у компанији {}" @@ -38322,7 +38381,7 @@ msgstr "Молимо Вас да поставите филтере" msgid "Please set one of the following:" msgstr "Молимо Вас да поставите једно од следећег:" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:506 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:522 msgid "Please set opening number of booked depreciations" msgstr "Молимо Вас да унесете почетни број књижених амортизација" @@ -38406,8 +38465,8 @@ msgid "Please specify Company" msgstr "Молимо Вас да прецизирате компанију" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:110 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:441 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:494 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:447 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:503 msgid "Please specify Company to proceed" msgstr "Молимо Вас да прецизирате компанију да бисте наставили" @@ -38614,8 +38673,8 @@ msgstr "Поштански трошкови" #: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:61 #: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:66 #: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:151 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:650 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:269 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:670 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:275 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:183 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:204 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:143 @@ -38647,7 +38706,7 @@ msgstr "Поштански трошкови" #: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:127 #: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:104 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:86 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:449 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:492 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:24 #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:112 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:144 @@ -38662,7 +38721,7 @@ msgstr "Датум књижења" msgid "Posting Date Inheritance for Exchange Gain / Loss" msgstr "Наслеђивање датума књижења за приход/расход курсних разлика" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:254 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:256 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:130 msgid "Posting Date cannot be future date" msgstr "Датум књижења не може бити у будућности" @@ -38702,7 +38761,7 @@ msgstr "Датум и време књижења" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:275 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:281 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json @@ -39001,7 +39060,7 @@ msgstr "Земља ценовника" msgid "Price List Currency" msgstr "Валута ценовника" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1236 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1231 msgid "Price List Currency not selected" msgstr "Валута ценовника није изабрана" @@ -39670,7 +39729,7 @@ msgstr "Опис процеса" msgid "Process Loss" msgstr "Губитак у процесу" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1089 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1126 msgid "Process Loss Percentage cannot be greater than 100" msgstr "Проценат губитка у процесу не може бити већи од 100" @@ -39689,7 +39748,7 @@ msgstr "Проценат губитка у процесу не може бити msgid "Process Loss Qty" msgstr "Количина губитка у процесу" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:293 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:301 msgid "Process Loss Quantity" msgstr "Количина губитка у процесу" @@ -40154,15 +40213,15 @@ msgstr "Напредак (%)" #: erpnext/accounts/doctype/psoa_project/psoa_project.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1052 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1061 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:109 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:74 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:164 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:727 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:760 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:79 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:357 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:363 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:225 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:274 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:207 @@ -40695,7 +40754,7 @@ msgstr "Детаљи набавке" #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:134 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:289 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:296 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.js:30 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json @@ -40729,16 +40788,16 @@ msgstr "Ставка улазне фактуре" msgid "Purchase Invoice Trends" msgstr "Трендови улазних фактура" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:267 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:268 msgid "Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0}" msgstr "Улазна фактура не може бити направљена за постојећу имовину {0}" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:431 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:445 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:433 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:447 msgid "Purchase Invoice {0} is already submitted" msgstr "Улазна фактура {0} је већ поднета" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:2011 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:2013 msgid "Purchase Invoices" msgstr "Улазне фактуре" @@ -40815,7 +40874,7 @@ msgstr "Главни менџер за набавку" #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:179 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:246 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:250 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json @@ -40891,11 +40950,11 @@ msgstr "Ставке набавне поруџбине нису примљене msgid "Purchase Order Pricing Rule" msgstr "Правило одређивања цене за набавну поруџбину" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:624 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:626 msgid "Purchase Order Required" msgstr "Набавна поруџбина је обавезна" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:619 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:621 msgid "Purchase Order Required for item {}" msgstr "Набавна поруџбина је обавезна за ставку {}" @@ -40907,19 +40966,19 @@ msgstr "Набавна поруџбина је обавезна за ставк msgid "Purchase Order Trends" msgstr "Трендови набавних поруџбина" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1179 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1182 msgid "Purchase Order already created for all Sales Order items" msgstr "Набавна поруџбина је већ креирана за све ставке из продајне поруџбине" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:320 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:322 msgid "Purchase Order number required for Item {0}" msgstr "Набавна поруџбина је обавезна за ставку {0}" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:662 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:664 msgid "Purchase Order {0} is not submitted" msgstr "Набавна поруџбина {0} није поднета" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:907 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:929 msgid "Purchase Orders" msgstr "Набавне поруџбине" @@ -40967,9 +41026,9 @@ msgstr "Ценовник набавке" #. Reservation Entry' #. Label of a Link in the Stock Workspace #. Label of a shortcut in the Stock Workspace -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:174 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:655 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:665 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:177 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:661 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:671 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:49 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:246 @@ -41032,11 +41091,11 @@ msgstr "Ставке пријемнице набавке" msgid "Purchase Receipt No" msgstr "Број пријемнице набавке" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:645 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:647 msgid "Purchase Receipt Required" msgstr "Пријемница набавке је обавезна" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:640 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:642 msgid "Purchase Receipt Required for item {}" msgstr "Пријемница набавке је обавезна за ставку {}" @@ -41049,7 +41108,7 @@ msgstr "Пријемница набавке је обавезна за став msgid "Purchase Receipt Trends" msgstr "Трендови пријемница набавке" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:384 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:391 msgid "Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled." msgstr "Пријемница набавке нема ниједну ставку за коју је омогућено задржавање узорка." @@ -41057,7 +41116,7 @@ msgstr "Пријемница набавке нема ниједну ставку msgid "Purchase Receipt {0} created." msgstr "Пријемница набавке {0} је креирана." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:669 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:671 msgid "Purchase Receipt {0} is not submitted" msgstr "Пријемница набавке {0} није поднета" @@ -41068,7 +41127,7 @@ msgstr "Пријемница набавке {0} није поднета" msgid "Purchase Register" msgstr "Регистар набавке" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:279 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:286 msgid "Purchase Return" msgstr "Повраћај набавке" @@ -41264,14 +41323,14 @@ msgstr "Правило складиштења већ постоји за ста #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json #: erpnext/accounts/print_format/sales_invoice_print/sales_invoice_print.html:91 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:314 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:320 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json #: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:240 #: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:224 #: erpnext/controllers/trends.py:242 erpnext/controllers/trends.py:254 #: erpnext/controllers/trends.py:259 #: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:964 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:999 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json @@ -41291,8 +41350,8 @@ msgstr "Правило складиштења већ постоји за ста #: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:367 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:471 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:863 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1015 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:866 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1018 #: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:255 #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json @@ -41376,7 +41435,7 @@ msgstr "Количина по јединици" #. Label of the for_quantity (Float) field in DocType 'Job Card' #. Label of the qty (Float) field in DocType 'Work Order' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:309 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:330 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:82 @@ -41491,7 +41550,7 @@ msgstr "Количина за испоруку" msgid "Qty to Fetch" msgstr "Количина за преузимање" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:265 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:273 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:765 msgid "Qty to Manufacture" msgstr "Количина за производњу" @@ -41504,6 +41563,8 @@ msgstr "Количина за производњу" msgid "Qty to Order" msgstr "Количина за наручивање" +#. Label of the finished_good_qty (Float) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json #: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:129 msgid "Qty to Produce" msgstr "Количина за производњу" @@ -41630,7 +41691,7 @@ msgstr "Специфичан циљ квалитета" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:186 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:207 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json @@ -41705,7 +41766,7 @@ msgstr "Шаблон инспекције квалитета" msgid "Quality Inspection Template Name" msgstr "Назив шаблона инспекције квалитета" -#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:359 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:360 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:165 msgid "Quality Inspection(s)" msgstr "Инспекције квалитета" @@ -41823,7 +41884,7 @@ msgstr "Циљ прегледа квалитета" #: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:28 #: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:213 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:396 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:417 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:68 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json @@ -41850,7 +41911,7 @@ msgstr "Циљ прегледа квалитета" #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json #: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:36 #: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:154 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:423 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:466 #: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:27 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json @@ -41972,8 +42033,8 @@ msgid "Quantity required for Item {0} in row {1}" msgstr "Потребна количина за ставку {0} у реду {1}" #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:604 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:321 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:390 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:329 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:398 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:303 msgid "Quantity should be greater than 0" msgstr "Количина треба бити већа од 0" @@ -42002,7 +42063,7 @@ msgstr "Количина за производњу" msgid "Quantity to Produce should be greater than zero." msgstr "Количина за производњу треба бити већа од нуле." -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:236 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:262 msgid "Quantity to Scan" msgstr "Количина за скенирање" @@ -42133,7 +42194,7 @@ msgstr "Понуда/Потенцијални клијент %" #. Label of the prevdoc_docname (Link) field in DocType 'Sales Order Item' #. Label of a Link in the Selling Workspace #. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:277 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:280 #: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:36 #: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.html:20 #: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json @@ -42200,7 +42261,7 @@ msgstr "Понуда {0} је отказана" msgid "Quotation {0} not of type {1}" msgstr "Понуда {0} није врсте {1}" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:343 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:345 #: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:57 msgid "Quotations" msgstr "Понуде" @@ -42652,8 +42713,8 @@ msgstr "Складиште сировина" #. Label of the materials_section (Section Break) field in DocType 'BOM' #. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Job Card' #. Label of the mr_items (Table) field in DocType 'Production Plan' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:349 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:938 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:370 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:972 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json @@ -42816,7 +42877,7 @@ msgid "Reason" msgstr "Разлог" #. Label of the hold_comment (Small Text) field in DocType 'Purchase Invoice' -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:276 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:282 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json msgid "Reason For Putting On Hold" msgstr "Разлог за стављање на чекање" @@ -42827,7 +42888,7 @@ msgid "Reason for Failure" msgstr "Разлог неуспеха" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:748 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1338 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1341 msgid "Reason for Hold" msgstr "Разлог за задржавање" @@ -42836,7 +42897,7 @@ msgstr "Разлог за задржавање" msgid "Reason for Leaving" msgstr "Разлог за одсуство" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1353 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1356 msgid "Reason for hold:" msgstr "Разлог за задржавање:" @@ -43206,7 +43267,7 @@ msgstr "Забележити URL" msgid "Records" msgstr "Забелешке" -#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:171 +#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:193 msgid "Recoverable Standard Rated expenses should not be set when Reverse Charge Applicable is Y" msgstr "Повратни стандардни трошкови не смеју бити постављени када је обавеза обрнуто опорезивања примењива" @@ -43648,11 +43709,11 @@ msgstr "Референца: {0}, шифра ставке: {1} и купац: {2} msgid "References" msgstr "Референце" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:383 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:385 msgid "References to Sales Invoices are Incomplete" msgstr "Референце за излазне фактуре су непотпуне" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:378 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:380 msgid "References to Sales Orders are Incomplete" msgstr "Референце за продајне поруџбине су непотпуне" @@ -43797,14 +43858,14 @@ msgstr "Веза" #. Label of the release_date (Date) field in DocType 'Purchase Invoice' #. Label of the release_date (Date) field in DocType 'Supplier' -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:268 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:312 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:274 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:318 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json msgid "Release Date" msgstr "Датум издавања" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:315 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:317 msgid "Release date must be in the future" msgstr "Датум издавања мора бити у будућности" @@ -43879,7 +43940,7 @@ msgstr "Напомена" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1254 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:84 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:110 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:752 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:785 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:112 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:296 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:335 @@ -43976,8 +44037,8 @@ msgstr "Закупљено" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:58 #: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:130 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:354 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:305 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:360 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:312 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:39 msgid "Reopen" msgstr "Поново отвори" @@ -44610,7 +44671,7 @@ msgstr "Резервисана количина за подуговор" msgid "Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items." msgstr "Резервисана количина за подуговор: Количина сировина потребна за израду подуговорених ставки." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:606 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:608 msgid "Reserved Qty should be greater than Delivered Qty." msgstr "Резервисана количина треба да будећ већа од испоручене количине." @@ -44911,7 +44972,7 @@ msgstr "Поље за наслов резултата" msgid "Resume" msgstr "Биографија" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:200 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:208 msgid "Resume Job" msgstr "Наставити посао" @@ -44941,7 +45002,7 @@ msgstr "Задржани узорак" msgid "Retained Earnings" msgstr "Нераспоређена добит" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:295 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:302 msgid "Retention Stock Entry" msgstr "Унос залиха које се задржавају" @@ -45035,13 +45096,13 @@ msgstr "Повраћај компоненти" msgid "Return Issued" msgstr "Издати повраћаји" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:355 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:362 msgid "Return Qty" msgstr "Количина за повраћај" #. Label of the return_qty_from_rejected_warehouse (Check) field in DocType #. 'Purchase Receipt Item' -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:331 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:338 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Return Qty from Rejected Warehouse" msgstr "Количина за повраћај из складишта одбијених залиха" @@ -45507,12 +45568,12 @@ msgstr "Ред # {0}: Враћена ставка {1} не постоји у {2} msgid "Row #1: Sequence ID must be 1 for Operation {0}." msgstr "Ред #1: ИД секвенце мора бити 1 за операцију {0}." -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:517 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:518 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1919 msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative" msgstr "Ред #{0} (Евиденција плаћања): Износ мора бити негативан" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:515 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:516 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1914 msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive" msgstr "Ред #{0} (Евиденција плаћања): Износ мора бити позитиван" @@ -45571,7 +45632,7 @@ msgstr "Ред #{0}: Имовина {1} је већ продата" msgid "Row #{0}: BOM is not specified for subcontracting item {0}" msgstr "Ред #{0}: Није наведена саставница за подуговорену ставку {0}" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:405 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:407 msgid "Row #{0}: Batch No {1} is already selected." msgstr "Ред #{0}: Број шарже {1} је већ изабран." @@ -45607,7 +45668,7 @@ msgstr "Ред #{0}: Није могуће поставити цену укол msgid "Row #{0}: Cannot transfer more than Required Qty {1} for Item {2} against Job Card {3}" msgstr "Ред #{0}: Не може се пренети више од потребне количине {1} за ставку {2} према радној картици {3}" -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:86 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:87 msgid "Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save" msgstr "Ред #{0}: Зависна ставка не би требала да буде пакет производа. Молимо Вас да уклоните ставку {1} и сачувате" @@ -45647,7 +45708,7 @@ msgstr "Ред #{0}: Датуми се преклапају са другим р msgid "Row #{0}: Default BOM not found for FG Item {1}" msgstr "Ред #{0}: Подразумевана саставница није пронађена за готов производ {1}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:533 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:549 msgid "Row #{0}: Depreciation Start Date is required" msgstr "Ред #{0}: Датум почетка амортизације је обавезан" @@ -45699,7 +45760,7 @@ msgstr "Ред #{0}: Датум почетка не може бити пре д msgid "Row #{0}: From Time and To Time fields are required" msgstr "Ред #{0}: Поља за време почетка и време завршетка су обавезна" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:394 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:428 msgid "Row #{0}: Item added" msgstr "Ред #{0}: Ставка је додата" @@ -45707,7 +45768,7 @@ msgstr "Ред #{0}: Ставка је додата" msgid "Row #{0}: Item {1} does not exist" msgstr "Ред #{0}: Ставка {1} не постоји" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1547 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1549 msgid "Row #{0}: Item {1} has been picked, please reserve stock from the Pick List." msgstr "Ред #{0}: Ставка {1} је одабрана, молимо Вас да резервишите залихе са листе за одабир." @@ -45731,11 +45792,11 @@ msgstr "Ред #{0}: Ставка {1} није складишна ставка" msgid "Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher" msgstr "Ред #{0}: Налог књижења {1} не садржи рачун {2} или је већ повезан са другим документом" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:527 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:543 msgid "Row #{0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "Ред #{0}: Следећи датум амортизације не може бити пре датума доступности за употребу" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:522 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:538 msgid "Row #{0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date" msgstr "Ред #{0}: Следећи датум амортизације не може бити пре датума набавке" @@ -45743,11 +45804,11 @@ msgstr "Ред #{0}: Следећи датум амортизације не м msgid "Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists" msgstr "Ред #{0}: Није дозвољено променити добављача јер набавна поруџбина већ постоји" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1630 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1632 msgid "Row #{0}: Only {1} available to reserve for the Item {2}" msgstr "Ред #{0}: Само {1} је доступно за резервацију за ставку {2}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:499 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:515 msgid "Row #{0}: Opening Accumulated Depreciation must be less than or equal to {1}" msgstr "Ред #{0}: Почетна акумулирана амортизација мора бити мања од или једнака {1}" @@ -45755,15 +45816,15 @@ msgstr "Ред #{0}: Почетна акумулирана амортизаци msgid "Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}." msgstr "Ред #{0}: Операција {1} није завршена за {2} количине готових производа у радном налогу {3}. Молимо Вас да ажурирате статус операције путем радне картице {4}." -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1009 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1010 msgid "Row #{0}: Please select Item Code in Assembly Items" msgstr "Ред #{0}: Молимо Вас да изаберете шифру ставке у састављеним ставкама" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1012 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1013 msgid "Row #{0}: Please select the BOM No in Assembly Items" msgstr "Ред #{0}: Молимо Вас да изаберете број саставнице у састављеним ставкама" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1006 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1007 msgid "Row #{0}: Please select the Sub Assembly Warehouse" msgstr "Ред #{0}: Молимо Вас да изаберете складиште подсклопова" @@ -45775,7 +45836,7 @@ msgstr "Ред #{0}: Молимо Вас да поставите количин msgid "Row #{0}: Please update deferred revenue/expense account in item row or default account in company master" msgstr "Ред #{0}: Молимо Вас да ажурирате рачун разграничених прихода/расхода у реду ставке или подразумевани рачун у мастер подацима компаније" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:392 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:426 msgid "Row #{0}: Qty increased by {1}" msgstr "Ред #{0}: Количина је повећана за {1}" @@ -45784,7 +45845,7 @@ msgstr "Ред #{0}: Количина је повећана за {1}" msgid "Row #{0}: Qty must be a positive number" msgstr "Ред #{0}: Количина мора бити позитиван број" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:393 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:395 msgid "Row #{0}: Qty should be less than or equal to Available Qty to Reserve (Actual Qty - Reserved Qty) {1} for Iem {2} against Batch {3} in Warehouse {4}." msgstr "Ред #{0}: Количина треба да буде мања или једнака доступној количини за резервацију (стварна количина - резервисана количина) {1} за ставку {2} против шарже {3} у складишту {4}." @@ -45800,12 +45861,16 @@ msgstr "Ред #{0}: Инспекција квалитета {1} није под msgid "Row #{0}: Quality Inspection {1} was rejected for item {2}" msgstr "Ред #{0}: Инспекција квалитета {1} је одбијена за ставку {2}" +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:96 +msgid "Row #{0}: Quantity cannot be a non-positive number. Please increase the quantity or remove the Item {1}" +msgstr "Ред #{0}: Количина мора бити позитиван број. Молимо Вас да повећате количину или уклоните ставку {1}" + #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1375 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3663 msgid "Row #{0}: Quantity for Item {1} cannot be zero." msgstr "Ред #{0}: Количина за ставку {1} не може бити нула." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1615 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1617 msgid "Row #{0}: Quantity to reserve for the Item {1} should be greater than 0." msgstr "Ред #{0}: Количина за резервацију за ставку {1} мора бити већа од 0." @@ -45858,11 +45923,11 @@ msgstr "Ред #{0}: ИД секвенце мора бити {1} или {2} за msgid "Row #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2}" msgstr "Ред #{0}: Број серије {1} не припада шаржи {2}" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:342 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:344 msgid "Row #{0}: Serial No {1} for Item {2} is not available in {3} {4} or might be reserved in another {5}." msgstr "Ред #{0}: Број серије {1} за ставку {2} није доступан у {3} {4} или може бити резервисан у другом {5}." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:358 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:360 msgid "Row #{0}: Serial No {1} is already selected." msgstr "Ред #{0}: Број серије {1} је већ изабран." @@ -45882,6 +45947,10 @@ msgstr "Ред #{0}: Датум почетка и датум завршетка msgid "Row #{0}: Set Supplier for item {1}" msgstr "Ред #{0}: Поставите добављача за ставку {1}" +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1017 +msgid "Row #{0}: Since 'Track Semi Finished Goods' is enabled, the BOM {1} cannot be used for Sub Assembly Items" +msgstr "Ред #{0}: С обзиром да је 'Праћење полупроизвода' омогућено, саставница {1} не може бити коришћена за подсклопове" + #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:92 msgid "Row #{0}: Start Time and End Time are required" msgstr "Ред #{0}: Почетно и завршно време је обавезно" @@ -45898,32 +45967,32 @@ msgstr "Ред #{0}: Статус је обавезан" msgid "Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2}" msgstr "Ред #{0}: Статус мора бити {1} за дисконтовање фактуре {2}" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:367 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:369 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved for Item {1} against a disabled Batch {2}." msgstr "Ред #{0}: Складиште не може бити резервисано за ставку {1} против онемогућене шарже {2}." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1560 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1562 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved for a non-stock Item {1}" msgstr "Ред #{0}: Складиште не може бити резервисано за ставке ван залиха {1}" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1573 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1575 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved in group warehouse {1}." msgstr "Ред #{0}: Залихе не могу бити резервисане у групном складишту {1}." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1587 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1589 msgid "Row #{0}: Stock is already reserved for the Item {1}." msgstr "Ред #{0}: Залихе су већ резервисане за ставку {1}." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:537 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:539 msgid "Row #{0}: Stock is reserved for item {1} in warehouse {2}." msgstr "Ред #{0}: Залихе су већ резервисане за ставку {1} у складишту {2}." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:377 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:379 msgid "Row #{0}: Stock not available to reserve for Item {1} against Batch {2} in Warehouse {3}." msgstr "Ред #{0}: Залихе нису доступне за резервацију за ставку {1} против шарже {2} у складишту {3}." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1222 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1601 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1224 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1603 msgid "Row #{0}: Stock not available to reserve for the Item {1} in Warehouse {2}." msgstr "Ред #{0}: Залихе нису доступне за резервацију за ставку {1} у складишту {2}." @@ -45939,7 +46008,7 @@ msgstr "Ред #{0}: Складиште {1} није зависно склади msgid "Row #{0}: Timings conflicts with row {1}" msgstr "Ред #{0}: Временски сукоб са редом {1}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:512 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:528 msgid "Row #{0}: Total Number of Depreciations cannot be less than or equal to Opening Number of Booked Depreciations" msgstr "Ред #{0}: Укупан број амортизација не може бити мањи или једнак броју почетних књижених амортизација" @@ -46011,11 +46080,11 @@ msgstr "Ред #{idx}: {schedule_date} не може бити пре {transactio msgid "Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency." msgstr "Ред #{}: Валута за {} - {} се не поклапа са валутом компаније." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:349 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:350 msgid "Row #{}: Finance Book should not be empty since you're using multiple." msgstr "Ред #{}: Финансијска евиденција не сме бити празна, с обзиром да су у употреби више њих." -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:406 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:407 msgid "Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}." msgstr "Ред #{}: Шифра ставке: {} није доступно у складишту {}." @@ -46035,23 +46104,23 @@ msgstr "Ред #{}: Фискални рачун {} још увек није по msgid "Row #{}: Please assign task to a member." msgstr "Ред #{}: Молимо Вас да доделите задатак члану тима." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:341 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:342 msgid "Row #{}: Please use a different Finance Book." msgstr "Ред #{}: Молимо Вас да користите другу финансијску евиденцију." -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:477 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:478 msgid "Row #{}: Serial No {} cannot be returned since it was not transacted in original invoice {}" msgstr "Ред #{}: Број серије {} не може бити враћен јер није било трансакција у оригиналној фактури {}" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:413 -msgid "Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}." -msgstr "Ред #{}: Количина залиха није довољна за шифру ставке: {} у складишту {}. Доступна количина {}." +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:414 +msgid "Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}." +msgstr "Ред #{}: Нема довољно залиха за шифру ставке: {} унутар складишта {}." #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:104 msgid "Row #{}: The original Invoice {} of return invoice {} is not consolidated." msgstr "Ред #{}: оригинална фактура {} за рекламациону фактуру {} није консолидована." -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:450 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:451 msgid "Row #{}: You cannot add positive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return." msgstr "Ред #{}: Не можете додати позитивне количине у рекламациону фактуру. Молимо Вас да уклоните ставку {} да бисте завршили поврат." @@ -46072,7 +46141,7 @@ msgstr "Ред #{}: {} {} не постоји." msgid "Row #{}: {} {} doesn't belong to Company {}. Please select valid {}." msgstr "Ред #{}: {} {} не припада компанији {}. Молимо Вас да изаберете важећи {}." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:434 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:436 msgid "Row No {0}: Warehouse is required. Please set a Default Warehouse for Item {1} and Company {2}" msgstr "Ред број {0}: Складиште је обавезно. Молимо Вас да поставите подразумевано складиште за ставку {1} и компанију {2}" @@ -46181,19 +46250,19 @@ msgstr "Ред {0}: Ставка из отпремнице или референ msgid "Row {0}: Exchange Rate is mandatory" msgstr "Ред {0}: Девизни курс је обавезан" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:474 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:490 msgid "Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount" msgstr "Ред {0}: Очекивана вредност након корисног века мора бити мања од укупног износа набавке" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:525 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:527 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} as no Purchase Receipt is created against Item {2}." msgstr "Ред {0}: Група трошка је промењена на {1} јер није креирана пријемница набавке за ставку {2}." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:482 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:484 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because account {2} is not linked to warehouse {3} or it is not the default inventory account" msgstr "Ред {0}: Група трошка је промењена на {1} јер рачун {2} није повезан са складиштем {3} или није подразумевани рачун инвентара" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:507 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:509 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because expense is booked against this account in Purchase Receipt {2}" msgstr "Ред {0}: Група трошка је промењена на {1} јер је трошак књижен на овај рачун у пријемници набавке {2}" @@ -46246,7 +46315,7 @@ msgstr "Ред {0}: Ставка {1} мора бити подуговорена msgid "Row {0}: Item {1}'s quantity cannot be higher than the available quantity." msgstr "Ред {0}: Количина ставке {1} не може бити већа од расположиве количине." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:594 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:596 msgid "Row {0}: Packed Qty must be equal to {1} Qty." msgstr "Ред {0}: Упакована количина мора бити једнака количини {1}." @@ -46362,7 +46431,7 @@ msgstr "Ред {0}: За постављање периодичности {1}, р msgid "Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory" msgstr "Ред {0}: Фактор конверзије јединица мере је обавезан" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1072 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1109 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:277 msgid "Row {0}: Workstation or Workstation Type is mandatory for an operation {1}" msgstr "Ред {0}: Радна станица или врста радне станице је обавезна за операцију {1}" @@ -46589,6 +46658,8 @@ msgstr "Метод обрачуна зараде" #: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule_dashboard.py:10 #: erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py:9 #: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:288 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py:158 #: erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py:15 #: erpnext/regional/report/vat_audit_report/vat_audit_report.py:185 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json @@ -46681,8 +46752,8 @@ msgstr "Продајна улазна јединична цена" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_reference/sales_invoice_reference.json #: erpnext/accounts/print_format/sales_auditing_voucher/sales_auditing_voucher.html:5 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:30 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:256 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:263 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:262 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:269 #: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json #: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json #: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json @@ -46694,7 +46765,7 @@ msgstr "Продајна улазна јединична цена" #: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:343 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:349 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:65 #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json msgid "Sales Invoice" @@ -46772,11 +46843,11 @@ msgstr "Излазна фактура није поднета" msgid "Sales Invoice isn't created by user {}" msgstr "Излазна фактура није креирана од стране корисника {}" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:422 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:423 msgid "Sales Invoice mode is activated in POS. Please create Sales Invoice instead." msgstr "Режим излазног фактурисања је активиран у малопродаји. Молимо Вас да направите излазну фактуру уместо тога." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:614 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:616 msgid "Sales Invoice {0} has already been submitted" msgstr "Излазна фактура {0} је већ поднета" @@ -46920,7 +46991,7 @@ msgstr "Продајне прилике по извору" #: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:160 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:223 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:226 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:219 #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json @@ -46972,7 +47043,7 @@ msgstr "Датум продајне поруџбине" #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item_reference/production_plan_item_reference.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:313 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:870 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:873 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json @@ -47005,7 +47076,7 @@ msgstr "Статус продајне поруџбине" msgid "Sales Order Trends" msgstr "Трендови продајне поруџбине" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:266 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:268 msgid "Sales Order required for Item {0}" msgstr "Продајна поруџбина је потребна за ставку {0}" @@ -47175,7 +47246,7 @@ msgstr "Резиме уплата од продаје" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:191 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:80 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:50 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:371 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:377 #: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json #: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json #: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json @@ -47256,8 +47327,8 @@ msgstr "Регистар продаје" msgid "Sales Representative" msgstr "Продајни представник" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:857 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:267 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:874 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:273 msgid "Sales Return" msgstr "Повраћај продаје" @@ -47515,8 +47586,8 @@ msgstr "Субота" #: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:119 #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:628 #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:75 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:286 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:322 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:292 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:328 #: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:169 #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:62 msgid "Save" @@ -47554,7 +47625,7 @@ msgstr "Сазхен" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:215 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:241 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json @@ -47586,7 +47657,7 @@ msgstr "Режим скенирања" msgid "Scan Serial No" msgstr "Скенирај број серије" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:179 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:205 msgid "Scan barcode for item {0}" msgstr "Скенирај бар-код за ставку {0}" @@ -47600,7 +47671,7 @@ msgstr "Режим скенирања је омогућен, постојећа msgid "Scanned Cheque" msgstr "Скенирани чек" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:247 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:273 msgid "Scanned Quantity" msgstr "Скенирана количина" @@ -47894,7 +47965,7 @@ msgid "Segregate Serial / Batch Bundle" msgstr "Раздвоји пакет серије / шарже" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:250 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1107 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1110 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:96 #: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:93 msgid "Select" @@ -47916,15 +47987,15 @@ msgstr "Изаберите алтернативну ставку за прода msgid "Select Attribute Values" msgstr "Изаберите вредности атрибута" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:853 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:856 msgid "Select BOM" msgstr "Изаберите саставницу" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:834 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:837 msgid "Select BOM and Qty for Production" msgstr "Изаберите саставницу и количину за производњу" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:985 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:988 msgid "Select BOM, Qty and For Warehouse" msgstr "Изаберите саставницу, количину и складиште" @@ -47954,7 +48025,7 @@ msgstr "Изаберите колоне и филтере" msgid "Select Company" msgstr "Изаберите компанију" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:468 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:476 msgid "Select Corrective Operation" msgstr "Изаберите корективну операцију" @@ -47995,7 +48066,7 @@ msgstr "Изаберите адресу отпреме " msgid "Select DocType" msgstr "Изаберите DocType" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:186 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:194 msgid "Select Employees" msgstr "Изаберите запослена лица" @@ -48003,12 +48074,12 @@ msgstr "Изаберите запослена лица" msgid "Select Finished Good" msgstr "Изаберите готов производ" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1186 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1198 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1189 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1201 msgid "Select Items" msgstr "Изаберите ставке" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1072 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1075 msgid "Select Items based on Delivery Date" msgstr "Изаберите ставке на основу датума испоруке" @@ -48019,7 +48090,7 @@ msgstr "Изаберите ставке за контролу квалитета #. Label of the select_items_to_manufacture_section (Section Break) field in #. DocType 'Production Plan' #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:881 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:884 msgid "Select Items to Manufacture" msgstr "Изаберите ставке за производњу" @@ -48033,7 +48104,7 @@ msgstr "Изаберите ставке до датума испоруке" msgid "Select Job Worker Address" msgstr "Изаберите адресу запосленог" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1118 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1127 #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:955 msgid "Select Loyalty Program" msgstr "Изаберите програм лојалности" @@ -48167,7 +48238,7 @@ msgstr "Изаберите финансијску евиденцију за ст msgid "Select item group" msgstr "Изаберите групу ставки" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:376 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:397 msgid "Select template item" msgstr "Изаберите шаблон ставке" @@ -48184,7 +48255,7 @@ msgstr "Изаберите подразумевану радну станицу msgid "Select the Item to be manufactured." msgstr "Изаберите ставку која ће бити произведена." -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:858 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:879 msgid "Select the Item to be manufactured. The Item name, UoM, Company, and Currency will be fetched automatically." msgstr "Изаберите ставку која ће бити произведена. Назив ставке, јединица мере, компанија и валута ће аутоматски бити преузети." @@ -48205,11 +48276,11 @@ msgstr "Изаберите датум" msgid "Select the date and your timezone" msgstr "Изаберите датум и временску зону" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:877 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:898 msgid "Select the raw materials (Items) required to manufacture the Item" msgstr "Изаберите сировине (ставке) потребне за производњу ставке" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:431 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:452 msgid "Select variant item code for the template item {0}" msgstr "Изаберите шифру варијанте ставке за шаблон ставке {0}" @@ -48294,7 +48365,7 @@ msgstr "Продаја имовине" msgid "Selling" msgstr "Продаја" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:330 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:336 msgid "Selling Amount" msgstr "Продајни износ" @@ -48466,7 +48537,7 @@ msgstr "Подешавање ставке серије и шарже" msgid "Serial / Batch Bundle" msgstr "Пакет серије / шарже" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:441 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:442 msgid "Serial / Batch Bundle Missing" msgstr "Недостаје пакет серије / шарже" @@ -48543,7 +48614,7 @@ msgstr "Бројеви серије / шарже" #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:65 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:149 #: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.js:37 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:409 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:436 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:38 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:60 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:336 @@ -48643,7 +48714,7 @@ msgstr "Број серије је обавезан за ставку {0}" msgid "Serial No {0} already exists" msgstr "Број серије {0} већ постоји" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:321 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:347 msgid "Serial No {0} already scanned" msgstr "Број серије {0} је већ скениран" @@ -48664,7 +48735,7 @@ msgstr "Број серије {0} не постоји" msgid "Serial No {0} does not exists" msgstr "Број серије {0} не постоји" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:402 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:436 msgid "Serial No {0} is already added" msgstr "Број серије {0} је већ додат" @@ -48692,7 +48763,7 @@ msgstr "Број серије {0} није пронађен" msgid "Serial No: {0} has already been transacted into another POS Invoice." msgstr "Број серије: {0} је већ трансакцијски уписан у други фискални рачун." -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:271 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:297 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:16 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:190 #: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:50 @@ -49189,8 +49260,8 @@ msgstr "Постави основну цену ручно" msgid "Set Default Supplier" msgstr "Постави подразумеваног добављача" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:339 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:408 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:347 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:416 msgid "Set Finished Good Quantity" msgstr "Постави количину готовог производа" @@ -49221,11 +49292,11 @@ msgstr "Постави буџете по групама ставки за ову msgid "Set Landed Cost Based on Purchase Invoice Rate" msgstr "Постави укупне трошкове на основу цене улазне фактуре" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1130 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1139 msgid "Set Loyalty Program" msgstr "Постави програм лојалности" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:306 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:312 msgid "Set New Release Date" msgstr "Постави нови датум издавања" @@ -49254,7 +49325,7 @@ msgstr "Постави лозинку" msgid "Set Posting Date" msgstr "Постави датум књижења" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:904 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:925 msgid "Set Process Loss Item Quantity" msgstr "Постави количину ставки за губитак у процесу" @@ -49268,7 +49339,7 @@ msgstr "Постави статус пројекта" msgid "Set Project and all Tasks to status {0}?" msgstr "Поставу пројекат и све задатке у статус {0}?" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:905 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:926 msgid "Set Quantity" msgstr "Постави количину" @@ -49375,7 +49446,7 @@ msgstr "Постави подразумевани рачун {0} за ставк msgid "Set fieldname from which you want to fetch the data from the parent form." msgstr "Поставите име поља са којег желите да преузмете податке из матичног обрасца." -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:894 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:915 msgid "Set quantity of process loss item:" msgstr "Поставите количину ставки за губитак у процесу:" @@ -49405,15 +49476,15 @@ msgstr "Поставите статус ручно." msgid "Set this if the customer is a Public Administration company." msgstr "Постави ово уколико је купац јавно предузеће." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:750 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:766 msgid "Set {0} in asset category {1} for company {2}" msgstr "Постави {0} у категорију имовине {1} за компанију {2}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1083 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1099 msgid "Set {0} in asset category {1} or company {2}" msgstr "Постави {0} у категорију имовине {1} или у компанију {2}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1080 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1096 msgid "Set {0} in company {1}" msgstr "Постави {0} у компанију {1}" @@ -49480,7 +49551,7 @@ msgstr "Постављање рачуна као рачун компаније msgid "Setting up company" msgstr "Постављање компаније" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1051 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1088 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1197 msgid "Setting {0} is required" msgstr "Подешавање {0} је неопходно" @@ -49613,7 +49684,7 @@ msgid "Shift Name" msgstr "Назив промене" #. Name of a DocType -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:243 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:249 #: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Shipment" msgstr "Пошиљка" @@ -49664,7 +49735,7 @@ msgstr "Врста пошиљке" msgid "Shipment details" msgstr "Детаљи испоруке" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:785 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:787 msgid "Shipments" msgstr "Испоруке" @@ -50350,7 +50421,7 @@ msgstr "Изворни документ" msgid "Source Document Name" msgstr "Назив изворног документа" -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:435 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:478 msgid "Source Document No" msgstr "Број изворног документа" @@ -50400,7 +50471,7 @@ msgstr "Врста извора" #. Label of the s_warehouse (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:403 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:424 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json @@ -50428,7 +50499,7 @@ msgstr "Адреса изворног складишта" msgid "Source Warehouse Address Link" msgstr "Линк за адресу изворног складишта" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1152 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1154 msgid "Source Warehouse is mandatory for the Item {0}." msgstr "Изворно складиште је обавезно за ставку {0}." @@ -50524,7 +50595,7 @@ msgstr "Подели издавање" msgid "Split Qty" msgstr "Подели количину" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1222 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1238 msgid "Split Quantity must be less than Asset Quantity" msgstr "Подељена количина мора бити мања од количине имовине" @@ -50717,7 +50788,7 @@ msgstr "Почетак брисања" msgid "Start Import" msgstr "Почетак увоза" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:180 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:188 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:124 msgid "Start Job" msgstr "Покрени задатак" @@ -51026,14 +51097,14 @@ msgstr "Својства стања" #: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json #: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json #: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:323 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:358 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:329 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:364 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:276 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:305 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:283 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:312 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json @@ -51112,8 +51183,8 @@ msgstr "Залихе" #: erpnext/accounts/doctype/account/account.json #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:50 #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:73 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1337 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1363 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1339 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1365 #: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:58 msgid "Stock Adjustment" msgstr "Прилагођавање залиха" @@ -51270,7 +51341,7 @@ msgstr "Ставка уноса залиха" msgid "Stock Entry Type" msgstr "Врста уноса залиха" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1384 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1396 msgid "Stock Entry has been already created against this Pick List" msgstr "Унос залиха је већ креиран за ову листу за одабир" @@ -51504,14 +51575,14 @@ msgstr "Подешавање поновне обраде залиха" #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:166 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_dashboard.py:12 #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:714 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:666 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1225 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1563 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1576 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1590 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1604 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1618 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1635 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:668 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1227 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1565 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1578 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1592 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1606 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1620 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1637 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:176 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:188 @@ -51520,13 +51591,13 @@ msgstr "Подешавање поновне обраде залиха" msgid "Stock Reservation" msgstr "Резервација залиха" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1744 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1746 msgid "Stock Reservation Entries Cancelled" msgstr "Уноси резервације залиха отказани" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:2138 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:2156 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1738 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1696 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1698 msgid "Stock Reservation Entries Created" msgstr "Уноси резервације залиха креирани" @@ -51534,25 +51605,25 @@ msgstr "Уноси резервације залиха креирани" #: erpnext/public/js/stock_reservation.js:308 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:444 #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:352 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:354 #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:53 #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:171 msgid "Stock Reservation Entry" msgstr "Унос резервације залиха" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:528 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:530 msgid "Stock Reservation Entry cannot be updated as it has been delivered." msgstr "Унос резервације залиха не може бити ажуриран јер су залихе испоручене." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:522 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:524 msgid "Stock Reservation Entry created against a Pick List cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one." msgstr "Унос резервације залиха креиран против листе за одабир не може бити ажуриран. Уколико је потребно да направите промене, препоручујемо да откажете постојећи унос и креирате нови." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:547 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:549 msgid "Stock Reservation Warehouse Mismatch" msgstr "Неподударање складишта за резервацију залиха" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:675 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:677 msgid "Stock Reservation can only be created against {0}." msgstr "Резервација залиха може бити креирана само против {0}." @@ -51587,7 +51658,7 @@ msgstr "Резервисана количина залиха (у јединиц #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/setup/doctype/company/company.json #: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:667 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:669 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Stock Settings" @@ -51793,11 +51864,11 @@ msgstr "Залихе и производња" msgid "Stock cannot be reserved in group warehouse {0}." msgstr "Залихе не могу бити резервисане у групном складишту {0}." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1508 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1510 msgid "Stock cannot be reserved in the group warehouse {0}." msgstr "Залихе не могу бити резервисане у групном складишту {0}." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:727 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:729 msgid "Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0}" msgstr "Залихе се не могу ажурирати према пријемници набавке {0}" @@ -51809,11 +51880,11 @@ msgstr "Залихе не могу бити ажуриране за следећ msgid "Stock cannot be updated because the invoice contains a drop shipping item. Please disable 'Update Stock' or remove the drop shipping item." msgstr "Залихе не могу бити ажуриране јер фактура не садржи ставку са дроп схиппинг-ом. Молимо Вас да онемогућите 'Ажурирај залихе' или уклоните ставке са дроп схиппинг-ом." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1119 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1121 msgid "Stock has been unreserved for work order {0}." msgstr "Поништено је резервисање залиха за радни налог {0}." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:323 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:325 msgid "Stock not available for Item {0} in Warehouse {1}." msgstr "Залихе нису доступне за ставку {0} у складишту {1}." @@ -52125,7 +52196,7 @@ msgstr "Услужна ставка налога за подуговарање" msgid "Subcontracting Order Supplied Item" msgstr "Набављене ставке налога за подуговарање" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:943 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:965 msgid "Subcontracting Order {0} created." msgstr "Налог за подуговарање {0} је креиран." @@ -52215,7 +52286,7 @@ msgstr "Наслов" msgid "Submit" msgstr "Поднеси" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:939 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:961 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:910 msgid "Submit Action Failed" msgstr "Подношење радње није успело" @@ -52666,7 +52737,7 @@ msgstr "Набављена количина" #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:230 #: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:160 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1231 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1235 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json @@ -52677,7 +52748,7 @@ msgstr "Набављена количина" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:462 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:505 #: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.js:8 msgid "Supplier" msgstr "Добављач" @@ -52802,7 +52873,7 @@ msgstr "Фактура добављача" msgid "Supplier Invoice Date" msgstr "Датум издавања фактуре добављача" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1730 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1732 msgid "Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date" msgstr "Датум издавања фактуре добављача не може бити већи од датума књижења" @@ -52812,12 +52883,12 @@ msgstr "Датум издавања фактуре добављача не мо #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:59 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:104 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:747 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:780 #: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:218 msgid "Supplier Invoice No" msgstr "Број фактуре добављача" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1757 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1759 msgid "Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}" msgstr "Број фактуре добављача већ постоји у улазној фактури {0}" @@ -53045,7 +53116,7 @@ msgstr "Врста добављача" #. Label of the supplier_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:62 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:70 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Supplier Warehouse" msgstr "Складиште добављача" @@ -53378,7 +53449,7 @@ msgstr "Износ пореза одбијеног на извору" msgid "TDS Computation Summary" msgstr "Резиме обрачуна пореза одбијеног на извору" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1514 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1516 msgid "TDS Deducted" msgstr "Одбијен порез по одбитку на извору" @@ -54233,7 +54304,7 @@ msgstr "Телевизија" msgid "Template" msgstr "Шаблон" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:355 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:376 msgid "Template Item" msgstr "Ставка шаблона" @@ -54469,7 +54540,7 @@ msgstr "Шаблон услова и одредби" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:182 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:68 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:221 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:399 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:411 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:8 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:21 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:263 @@ -54568,7 +54639,7 @@ msgstr "Приступ захтеву за понуду са портала је msgid "The BOM which will be replaced" msgstr "Саставница која ће бити замењена" -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1378 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1394 msgid "The Batch {0} has negative quantity {1} in warehouse {2}. Please correct the quantity." msgstr "Шаржа {0} садржи негативну количину {1} у складишту {2}. Молимо Вас да исправите количину." @@ -54683,7 +54754,7 @@ msgstr "Поље од власника не може бити празно" msgid "The field To Shareholder cannot be blank" msgstr "Поље ка власнику не може бити празно" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:397 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:399 msgid "The field {0} in row {1} is not set" msgstr "Поље {0} у реду {1} није постављено" @@ -54752,6 +54823,10 @@ msgstr "Радна картица {0} је {1} и не можете да је з msgid "The job card {0} is in {1} state and you cannot start it again." msgstr "Радна картица {0} је {1} и не можете поново да је започнете." +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:533 +msgid "The last scanned warehouse has been cleared and won't be set in the subsequently scanned items" +msgstr "Последње скенирано складиште је очишћено и неће бити подешено за ставке које се буду скенирале накнадно" + #: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:46 msgid "The lowest tier must have a minimum spent amount of 0. Customers need to be part of a tier as soon as they are enrolled in the program." msgstr "Најнижи ниво мора имати минимални износ потрошње од 0. Купци морају бити део нивоа чим се пријаве за програм." @@ -54830,7 +54905,7 @@ msgstr "Основни рачун {0} мора бити група" msgid "The selected BOMs are not for the same item" msgstr "Изабране саставнице нису за исту ставку" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:493 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:494 msgid "The selected change account {} doesn't belongs to Company {}." msgstr "Изабрани рачун за промене {} не припада компанији {}." @@ -54964,7 +55039,7 @@ msgstr "{0} {1} се корсити за израчунавање вреднос msgid "Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc." msgstr "Затим се ценовна правила филтрирају на основу купца, групе купаца, територије, добављача, врсте добављача, кампање, продајног партнера итд." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:579 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:595 msgid "There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset." msgstr "Постоје активна одржавања или поправке за ову имовину. Морате их завршити пре него што откажете имовину." @@ -55067,7 +55142,7 @@ msgstr "Ова ставка је варијанта {0} (Шаблон)." msgid "This Month's Summary" msgstr "Резиме овог месеца" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:952 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:974 msgid "This PO has been fully subcontracted." msgstr "Ова набавна поруџбина је у потпуности подуговорена." @@ -55091,7 +55166,7 @@ msgstr "Ова радња ће зауставити будуће наплате. msgid "This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?" msgstr "Ова радња ће поништити повезивање рачуна од било које есктерне услуге која повезује ERPNext са Вашим текућим рачуном. Ова радња се не може повратити. Да ли сте сигурни?" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:359 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:360 msgid "This asset category is marked as non-depreciable. Please disable depreciation calculation or choose a different category." msgstr "Ова категорија имовине је означена као неподложна амортизацији. Омогућите обрачун амортизације или изаберите другу категорију." @@ -55103,7 +55178,7 @@ msgstr "Ово обухвата све таблице за оцењивање п msgid "This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?" msgstr "Овај документ прелази ограничење за {0} {1} за ставку {4}. Да ли правите још један {3} за исти {2}?" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:483 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:489 msgid "This field is used to set the 'Customer'." msgstr "Ово поље се користи за постављање 'Купца'." @@ -55113,11 +55188,11 @@ msgstr "Ово поље се користи за постављање 'Купц msgid "This filter will be applied to Journal Entry." msgstr "Овај филтер ће бити примењен на налог књижења." -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:812 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:813 msgid "This invoice has already been paid." msgstr "Ова фактура је већ плаћена." -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:219 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:240 msgid "This is a Template BOM and will be used to make the work order for {0} of the item {1}" msgstr "Ово је шаблон саставнице и користиће се за израду радног налога {0} ставке {1}" @@ -55190,7 +55265,7 @@ msgstr "Ово се заснива на трансакцијама везани msgid "This is considered dangerous from accounting point of view." msgstr "Ово се сматра ризичним са рачуноводственог становишта." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:531 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:533 msgid "This is done to handle accounting for cases when Purchase Receipt is created after Purchase Invoice" msgstr "Ово се ради како би се обрадила рачуноводствена евиденција у случајевима када је пријемница набавке креирана након улазне фактуре" @@ -55206,7 +55281,7 @@ msgstr "Ово је за ставке сировина које ће се кор msgid "This item filter has already been applied for the {0}" msgstr "Овај филтер ставки је већ примењен за {0}" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:496 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:502 msgid "This option can be checked to edit the 'Posting Date' and 'Posting Time' fields." msgstr "Ова опција може бити означена како бисте могли да уређујете поља 'Датум књижења' и 'Време књижења'." @@ -55242,7 +55317,7 @@ msgstr "Овај распоред је креиран када је имовин msgid "This schedule was created when Asset {0} was scrapped." msgstr "Овај распоред је креиран када је имовина {0} отписана." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1356 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1372 msgid "This schedule was created when Asset {0} was {1} into new Asset {2}." msgstr "Овај распоред је креиран када је имовина {0} била {1} у нову имовину {2}." @@ -55264,7 +55339,7 @@ msgstr "Овај распоред је креиран када је премеш msgid "This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print." msgstr "Овај одељак омогућава кориснику да постави текст и закључак опомене за врсту опомене на основу језика, који се може користити при штампању." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:489 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:495 msgid "This table is used to set details about the 'Item', 'Qty', 'Basic Rate', etc." msgstr "Ова табела се користи за постављање детаља о пољима 'Ставка', 'Количина', 'Основна цена', итд." @@ -55464,7 +55539,7 @@ msgstr "Тајмер је прекорачио задате часове." #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Projects Workspace #. Label of a shortcut in the Projects Workspace -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1014 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1023 #: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json #: erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:26 #: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:59 @@ -55579,7 +55654,7 @@ msgstr "Наслов" #. Label of the to_uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor' #. Label of the to (Data) field in DocType 'Call Log' #: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1046 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1055 #: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json #: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json #: erpnext/templates/pages/projects.html:68 @@ -55950,7 +56025,7 @@ msgstr "У складиште" msgid "To Warehouse (Optional)" msgstr "У складиште (опционо)" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:872 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:893 msgid "To add Operations tick the 'With Operations' checkbox." msgstr "Да бисте додали операције, означите поље 'Са операцијама'." @@ -56025,11 +56100,11 @@ msgstr "Да бисте ово поништили, омогућите '{0}' у msgid "To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings." msgstr "Да бисте наставили са уређивањем ове вредности атрибута, омогућите {0} у подешавањима варијанти ставке." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:621 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:623 msgid "To submit the invoice without purchase order please set {0} as {1} in {2}" msgstr "Да бисте поднели фактуру без набавне поруџбине, поставите {0} као {1} у {2}" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:642 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:644 msgid "To submit the invoice without purchase receipt please set {0} as {1} in {2}" msgstr "Да бисте поднели фактуру без пријемница набавке, молимо Вас да поставите {0} као {1} у {2}" @@ -56039,7 +56114,7 @@ msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Asset msgstr "Да бисте користили другу финансијску евиденцију, поништите означавање опције 'Укључи подразумевану имовину у финансијским евиденцијама'" #: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:603 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:304 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:310 #: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:292 msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Entries'" msgstr "Да бисте користили другу финансијску књигу, поништите означавање опције 'Укључи подразумеване уносе у финансијским евиденцијама'" @@ -56133,7 +56208,7 @@ msgstr "Торр" #: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:229 #: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:699 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:132 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:378 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:398 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:699 #: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:93 #: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:98 @@ -56942,7 +57017,7 @@ msgstr "Укупни проценат доприноса треба бити 100 msgid "Total hours: {0}" msgstr "Укупно сати: {0}" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:523 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:524 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:536 msgid "Total payments amount can't be greater than {}" msgstr "Укупан износ за плаћање не може бити већи од {}" @@ -57602,7 +57677,7 @@ msgstr "UAE VAT Settings" #: erpnext/quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json #: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1225 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1228 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:43 #: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:138 @@ -57676,7 +57751,7 @@ msgstr "Детаљи конверзије јединице мере" msgid "UOM Conversion Factor" msgstr "Фактор конверзије јединице мере" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1387 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1404 msgid "UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2}" msgstr "Фактор конверзије јединице мере ({0} -> {1}) није пронађен за ставку: {2}" @@ -58060,11 +58135,11 @@ msgstr "Предстојећи догађаји у календару " #: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:204 #: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:107 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:338 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:407 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:346 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:415 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:500 #: erpnext/public/js/utils.js:608 erpnext/public/js/utils.js:912 -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:183 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:209 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:17 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:191 #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:179 @@ -58165,7 +58240,7 @@ msgstr "Ажурирај трошак утрошеног материјала у #. Option for the 'Update Type' (Select) field in DocType 'BOM Update Log' #. Label of the update_cost_section (Section Break) field in DocType 'BOM #. Update Tool' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:135 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:156 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json msgid "Update Cost" @@ -58259,7 +58334,7 @@ msgstr "Ажурирај учесталост пројекта" msgid "Update latest price in all BOMs" msgstr "Ажурирај најновију цену у свим саставницама" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:401 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:402 msgid "Update stock must be enabled for the purchase invoice {0}" msgstr "Морате омогућити ажурирање залиха за улазну фактуру {0}" @@ -58275,7 +58350,7 @@ msgstr "Ажурирај модификовани временски жиг за msgid "Update timestamp on new communication" msgstr "Ажурирај временски жиг за нове комуникације" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:534 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:539 msgid "Updated successfully" msgstr "Ажурирање успешно" @@ -58383,7 +58458,7 @@ msgstr "Користи поновну обраду на основу ставк #. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Work Order' #. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Stock Entry' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:337 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:358 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Use Multi-Level BOM" @@ -58713,7 +58788,7 @@ msgstr "Поља за датум почетка важења и датум за msgid "Valid till Date cannot be before Transaction Date" msgstr "Датум завршетка важења не може бити пре датума трансакције" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:154 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:156 msgid "Valid till date cannot be before transaction date" msgstr "Датум завршетка важења не може бити пре датума трансакције" @@ -58775,7 +58850,7 @@ msgstr "Пуноважност и употреба" msgid "Validity in Days" msgstr "Пуноважност у данима" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:361 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:363 msgid "Validity period of this quotation has ended." msgstr "Период пуноважности ове понуде је истекао." @@ -58824,7 +58899,7 @@ msgstr "Метод вредновања" #. Label of the valuation_rate (Currency) field in DocType 'Stock #. Reconciliation Item' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:323 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:329 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json #: erpnext/assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json @@ -59053,7 +59128,7 @@ msgstr "Грешка атрибута варијанте" msgid "Variant Attributes" msgstr "Атрибути варијанте" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:176 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:197 msgid "Variant BOM" msgstr "Варијанта саставнице" @@ -59075,8 +59150,8 @@ msgstr "Извештај о детаљима варијанте" msgid "Variant Field" msgstr "Поље варијанте" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:291 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:370 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:312 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:391 msgid "Variant Item" msgstr "Ставка варијанте" @@ -59210,7 +59285,7 @@ msgstr "Видео подешавање" #: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:56 #: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:205 #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:76 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:673 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:679 #: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:14 #: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:24 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:167 @@ -59234,8 +59309,8 @@ msgstr "Видео подешавање" #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:142 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:150 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:158 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:228 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:239 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:232 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:243 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:297 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:46 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:62 @@ -59263,7 +59338,7 @@ msgstr "Приказ главне књиге" msgid "View Leads" msgstr "Приказ потенцијалних клијената" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:275 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:270 #: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:18 msgid "View Ledger" msgstr "Приказ дневника" @@ -59401,7 +59476,7 @@ msgstr "Назив документа" #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:42 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:209 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:49 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:715 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:735 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:41 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:33 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:65 @@ -59440,7 +59515,7 @@ msgstr "Количина у документу" #. Label of the voucher_subtype (Small Text) field in DocType 'GL Entry' #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:709 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:729 msgid "Voucher Subtype" msgstr "Подврста документа" @@ -59472,7 +59547,7 @@ msgstr "Подврста документа" #: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1184 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:200 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:707 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:727 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:31 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:165 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:158 @@ -59493,7 +59568,7 @@ msgstr "Подврста документа" #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:145 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:40 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:107 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:429 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:472 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:27 #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:114 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:320 @@ -59627,7 +59702,7 @@ msgstr "Лице које је дошло без претходног заказ #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:56 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:308 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:314 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:41 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:52 #: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:28 @@ -59677,7 +59752,7 @@ msgstr "Лице које је дошло без претходног заказ #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:350 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:352 #: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json #: erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js:11 #: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:25 @@ -59703,7 +59778,7 @@ msgstr "Лице које је дошло без претходног заказ #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:96 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:34 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:138 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:442 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:485 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:21 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:47 #: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:30 @@ -59825,7 +59900,7 @@ msgid "Warehouse not found against the account {0}" msgstr "Складиште није пронађено за рачун {0}" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1160 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:424 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:426 msgid "Warehouse required for stock Item {0}" msgstr "Складиште је обавезно за ставку залиха {0}" @@ -60014,6 +60089,10 @@ msgstr "Статус гаранције / годишњег уговора о о msgid "Warranty Claim" msgstr "Рекламација по основу гаранције" +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:525 +msgid "Warranty Expiry (Serial)" +msgstr "Истек гаранције (серија)" + #. Label of the warranty_expiry_date (Date) field in DocType 'Serial No' #. Label of the warranty_expiry_date (Date) field in DocType 'Warranty Claim' #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json @@ -60437,7 +60516,7 @@ msgstr "Складиште недовршене производње" #. Entry' #. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock #. Reservation Entry' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:167 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:188 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json @@ -60459,7 +60538,7 @@ msgstr "Складиште недовршене производње" #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:455 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:498 #: erpnext/templates/pages/material_request_info.html:45 msgid "Work Order" msgstr "Радни налог" @@ -60523,7 +60602,7 @@ msgstr "Радни налог се не може креирати из став msgid "Work Order has been {0}" msgstr "Радни налог је {0}" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:823 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:826 msgid "Work Order not created" msgstr "Радни налог није креиран" @@ -60536,7 +60615,7 @@ msgstr "Радни налог: {0} радна картица није прона msgid "Work Orders" msgstr "Радни налози" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:908 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:911 msgid "Work Orders Created: {0}" msgstr "Креирани радни налози: {0}" @@ -60976,7 +61055,7 @@ msgid "You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription" msgstr "Мжете имати само планове са истим циклусом наплате у претплати" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:412 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:876 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:885 msgid "You can only redeem max {0} points in this order." msgstr "Можете искористити максимално {0} поена у овој наруждбини." @@ -61004,7 +61083,7 @@ msgstr "Не можете обрадити број серије {0} јер је msgid "You can't redeem Loyalty Points having more value than the Total Amount." msgstr "Не можете искористити поене лојалности у вредности већој од укупног износа." -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:653 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:674 msgid "You cannot change the rate if BOM is mentioned against any Item." msgstr "Не можете променити цену уколико је саставница наведена за било коју ставку." @@ -61104,7 +61183,7 @@ msgstr "Још увек нисте керирали {0}" msgid "You must select a customer before adding an item." msgstr "Морате да изаберете купца пре него што додате ставку." -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:267 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:268 msgid "You need to cancel POS Closing Entry {} to be able to cancel this document." msgstr "Морате отказати унос затварања малопродаје {} да бисте могли да откажете овај документ." @@ -61201,7 +61280,7 @@ msgstr "као опис" msgid "as Title" msgstr "као наслов" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:896 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:917 msgid "as a percentage of finished item quantity" msgstr "као проценат количине финалне ставке" @@ -61221,7 +61300,7 @@ msgstr "од {}" msgid "cannot be greater than 100" msgstr "не може бити веће од 100" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:331 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:333 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1046 msgid "dated {0}" msgstr "датирано {0}" @@ -61594,7 +61673,7 @@ msgstr "Рачун {0} не припада компанији {1}" msgid "{0} account is not of type {1}" msgstr "{0} рачун није врста {1}" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:496 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:498 msgid "{0} account not found while submitting purchase receipt" msgstr "{0} налог није пронађен приликом подношења пријемнице набавке" @@ -61618,7 +61697,7 @@ msgstr "{0} према продајној поруџбини {1}" msgid "{0} already has a Parent Procedure {1}." msgstr "{0} већ има матичну процедуру {1}." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:542 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:544 msgid "{0} and {1}" msgstr "{0} и {1}" @@ -61789,6 +61868,10 @@ msgstr "{0} је отворен. Затворите малопродају ил msgid "{0} is required" msgstr "{0} је обавезан" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:431 +msgid "{0} is still in Draft. Please submit it before saving the Asset." +msgstr "{0} је и даље у нацрту. Молимо Вас да га поднесете пре него што сачувате имовину." + #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:454 msgid "{0} items in progress" msgstr "{0} ставки у обради" @@ -61874,6 +61957,10 @@ msgstr "{0} варијанти је креирано." msgid "{0} will be given as discount." msgstr "{0} ће бити дато као попуст." +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:523 +msgid "{0} will be set as the {1} in subsequently scanned items" +msgstr "{0} ће бити подешено као {1} при накнадном скенирању ставки" + #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:883 msgid "{0} {1}" msgstr "{0} {1}" @@ -61886,7 +61973,7 @@ msgstr "{0} {1} ручно" msgid "{0} {1} Partially Reconciled" msgstr "{0} {1} делимично усклађено" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:516 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:518 msgid "{0} {1} cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one." msgstr "{0} {1} не може бити ажурирано. Уколико је потребно направити измене, препоручује се да откажете постојећи унос и креирате нови." diff --git a/erpnext/locale/sr_CS.po b/erpnext/locale/sr_CS.po index f0024ae8cbb..d7953235a1a 100644 --- a/erpnext/locale/sr_CS.po +++ b/erpnext/locale/sr_CS.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: hello@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-10 09:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-11 17:06\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-17 09:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-17 18:15\n" "Last-Translator: hello@frappe.io\n" "Language-Team: Serbian (Latin)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "% Završeno" msgid "% Delivered" msgstr "% Isporučeno" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:892 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:913 #, python-format msgid "% Finished Item Quantity" msgstr "% Količina gotovih stavki" @@ -1092,6 +1092,10 @@ msgstr "AB-" msgid "ACC-PINV-.YYYY.-" msgstr "ACC-PINV-.YYYY.-" +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:531 +msgid "AMC Expiry (Serial)" +msgstr "Istek godišnjeg ugovora o održavanju (serija)" + #. Label of the amc_expiry_date (Date) field in DocType 'Serial No' #. Label of the amc_expiry_date (Date) field in DocType 'Warranty Claim' #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json @@ -1319,7 +1323,7 @@ msgstr "U skladu sa sastavnicom {0}, stavka '{1}' nedostaje u unosu zaliha." #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:30 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:190 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:38 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:652 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:672 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:30 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:30 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:152 @@ -1530,7 +1534,7 @@ msgstr "Račun je obavezan za unos uplate" msgid "Account is not set for the dashboard chart {0}" msgstr "Račun nije postavljen za dijagram na kontrolnoj tabli {0}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:755 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:771 msgid "Account not Found" msgstr "Račun nije pronađen" @@ -1912,8 +1916,8 @@ msgstr "Filter računovodstvenih dimenzija" msgid "Accounting Entries" msgstr "Računovodstveni unosi" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:789 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:804 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:805 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:820 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:559 msgid "Accounting Entry for Asset" msgstr "Računovodstveni unos za imovinu" @@ -1927,29 +1931,29 @@ msgstr "Računovodstveni unos za dokument troškova nabavke u unosu zaliha {0}" msgid "Accounting Entry for Landed Cost Voucher for SCR {0}" msgstr "Računovodstveni unos za dokument troškova nabavke koji se odnosi na usklađivanje zaliha {0}" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:814 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:816 msgid "Accounting Entry for Service" msgstr "Računovodstveni unos za uslugu" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:999 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1020 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1038 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1059 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1080 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1104 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1211 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1447 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1469 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1001 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1022 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1040 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1061 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1082 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1106 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1213 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1449 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1471 #: erpnext/controllers/stock_controller.py:579 #: erpnext/controllers/stock_controller.py:596 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:907 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:909 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1627 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1641 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:613 msgid "Accounting Entry for Stock" msgstr "Računovodstveni unos za zalihe" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:716 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:718 msgid "Accounting Entry for {0}" msgstr "Računovodstveni unos za {0}" @@ -2492,9 +2496,9 @@ msgstr "Radnja prilikom nove fakture" #: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:128 #: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:137 #: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:139 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:150 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:161 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:160 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:171 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:182 #: erpnext/projects/doctype/project/project.js:87 #: erpnext/projects/doctype/project/project.js:95 #: erpnext/projects/doctype/project/project.js:151 @@ -2783,7 +2787,7 @@ msgstr "Stvarna vrsta poreza ne može biti uključena u cenu stavke u redu {0}" #: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json #: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:85 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:922 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:943 #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:55 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:235 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:264 @@ -2800,7 +2804,7 @@ msgstr "Dodaj" msgid "Add / Edit Prices" msgstr "Dodaj / Izmeni cene" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:252 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:248 msgid "Add Child" msgstr "Dodaj zavisni element" @@ -2896,7 +2900,7 @@ msgid "Add Quote" msgstr "Dodaj ponudu" #. Label of the add_raw_materials (Button) field in DocType 'BOM Operation' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:920 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:941 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json msgid "Add Raw Materials" msgstr "Dodaj sirovine" @@ -3473,11 +3477,11 @@ msgstr "Adresa se koristi za određivanje poreske kategorije u transakcijama" msgid "Adjust Asset Value" msgstr "Podesi vrednost imovine" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1078 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1087 msgid "Adjustment Against" msgstr "Prilagođavanje prema" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:644 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:646 msgid "Adjustment based on Purchase Invoice rate" msgstr "Prilagođavanje na osnovu cene iz ulazne fakture" @@ -3667,7 +3671,7 @@ msgstr "Protiv" #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json #: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:39 #: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:91 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:721 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:741 msgid "Against Account" msgstr "Protiv računa" @@ -3686,7 +3690,7 @@ msgstr "Protiv okvirnog naloga" msgid "Against Customer Order {0}" msgstr "Protiv narudžbine kupca {0}" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1191 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1194 msgid "Against Default Supplier" msgstr "Protiv podrazumevanog dobavljača" @@ -3778,13 +3782,13 @@ msgstr "Protiv stavke na prodajnoj porudžbini" msgid "Against Stock Entry" msgstr "Protiv unosa zaliha" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:329 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:331 msgid "Against Supplier Invoice {0}" msgstr "Protiv fakture dobavljača {0}" #. Label of the against_voucher (Dynamic Link) field in DocType 'GL Entry' #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:741 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:774 msgid "Against Voucher" msgstr "Protiv dokumenta" @@ -3808,7 +3812,7 @@ msgstr "Protiv broja dokumenta" #: erpnext/accounts/doctype/advance_payment_ledger_entry/advance_payment_ledger_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:739 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:772 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:183 msgid "Against Voucher Type" msgstr "Protiv vrste dokumenta" @@ -4099,11 +4103,11 @@ msgstr "Sve komunikacije uključujući i one iznad biće premeštene kao novi pr msgid "All items are already requested" msgstr "Sve stavke su već zahtevane" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1335 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1342 msgid "All items have already been Invoiced/Returned" msgstr "Sve stavke su već fakturisane/vraćene" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1183 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1196 msgid "All items have already been received" msgstr "Sve stavke su već primljene" @@ -4129,7 +4133,7 @@ msgstr "Sve stavke su već vraćene." msgid "All the required items (raw materials) will be fetched from BOM and populated in this table. Here you can also change the Source Warehouse for any item. And during the production, you can track transferred raw materials from this table." msgstr "Sve potrebne stavke (sirovine) biće preuzete iz sastavnice i popunjene u ovoj tabeli. Ovde možete takođe promeniti izvorno skladište za bilo koju stavku. Tokom proizvodnje, možete pratiti prenesene sirovine iz ove tabele." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:840 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:847 msgid "All these items have already been Invoiced/Returned" msgstr "Sve ove stavke su već fakturisane/vraćene" @@ -4194,7 +4198,7 @@ msgstr "Raspoređeno" #: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json #: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:378 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:384 #: erpnext/public/js/utils/unreconcile.js:87 msgid "Allocated Amount" msgstr "Raspoređeni iznos" @@ -4676,7 +4680,7 @@ msgstr "Već je postavljen podrazumevani profil maloprodaje {0} za korisnika {1} msgid "Also you can't switch back to FIFO after setting the valuation method to Moving Average for this item." msgstr "Takođe, ne možete se vratiti na FIFO nakon što ste podesili metod vrednovanja na prosečnu vrednost za ovu stavku." -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:200 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:221 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:151 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:166 #: erpnext/public/js/utils.js:518 @@ -5772,11 +5776,11 @@ msgstr "Pošto postoji negativno stanje zaliha, ne možete omogućiti {0}." msgid "As there are reserved stock, you cannot disable {0}." msgstr "Pošto postoje rezervisane zalihe, ne možete onemogućiti {0}." -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1031 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1046 msgid "As there are sufficient Sub Assembly Items, Work Order is not required for Warehouse {0}." msgstr "Pošto postoji dovoljno stavki podsklopova, radni nalog nije potreban za skladište {0}." -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1743 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1760 msgid "As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}." msgstr "Pošto postoji dovoljno sirovina, zahtev za nabavku nije potreban za skladište {0}." @@ -5826,7 +5830,7 @@ msgstr "Sastavne komponente" #: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json #: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json #: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:221 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:225 #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json msgid "Asset" msgstr "Imovina" @@ -5944,7 +5948,7 @@ msgstr "Raspored amortizacije {0} za imovinu {1} već postoji." msgid "Asset Depreciation Schedule {0} for Asset {1} and Finance Book {2} already exists." msgstr "Raspored amortizacije {0} za imovinu {1} i finansijsku evidenciju {2} već postoji." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:176 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:177 msgid "Asset Depreciation Schedules created/updated:
{0}

Please check, edit if needed, and submit the Asset." msgstr "Raspored amortizacije imovine je kreiran/ažuriran
{0}

Molimo Vas da proverite i izmenite ukoliko je neophodno i da podnesete imovinu." @@ -6017,7 +6021,7 @@ msgstr "Tim za održavanje imovine" #. Label of a Link in the Assets Workspace #: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json #: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:232 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:236 msgid "Asset Movement" msgstr "Kretanje imovine" @@ -6026,7 +6030,7 @@ msgstr "Kretanje imovine" msgid "Asset Movement Item" msgstr "Stavka kretanja imovine" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1035 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1051 msgid "Asset Movement record {0} created" msgstr "Evidencija kretanja imovine {0} je kreirana" @@ -6155,11 +6159,11 @@ msgstr "Podešavanje korekcije vrednosti imovine ne može se evidentirati pre da msgid "Asset Value Analytics" msgstr "Analitika vrednosti imovine" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:208 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:209 msgid "Asset cancelled" msgstr "Imovina otkazana" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:584 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:600 msgid "Asset cannot be cancelled, as it is already {0}" msgstr "Imovina ne može biti otkazana, jer je već {0}" @@ -6171,15 +6175,15 @@ msgstr "Imovina ne može biti otpisana pre poslednjeg unosa amortizacije." msgid "Asset capitalized after Asset Capitalization {0} was submitted" msgstr "Imovina je kapitalizovana nakon što je kapitalizacija imovine {0} podneta" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:217 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:218 msgid "Asset created" msgstr "Imovina je kreirana" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1275 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1291 msgid "Asset created after being split from Asset {0}" msgstr "Imovina je kreirana nakon što je odvojena od imovine {0}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:220 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:221 msgid "Asset deleted" msgstr "Imovina obrisana" @@ -6220,7 +6224,7 @@ msgstr "Imovina je otpisana putem naloga knjiženja {0}" msgid "Asset sold" msgstr "Imovina prodata" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:195 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:196 msgid "Asset submitted" msgstr "Imovina podneta" @@ -6228,7 +6232,7 @@ msgstr "Imovina podneta" msgid "Asset transferred to Location {0}" msgstr "Imovina prebačena na lokaciju {0}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1284 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1300 msgid "Asset updated after being split into Asset {0}" msgstr "Imovina ažurirana nakon što je podeljeno na imovinu {0}" @@ -6319,7 +6323,7 @@ msgstr "Imovina nije kreirana za {item_code}. Moraćete da kreirate imovinu ruč msgid "Assets {assets_link} created for {item_code}" msgstr "Imovina {assets_link} je kreirana za {item_code}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:193 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:201 msgid "Assign Job to Employee" msgstr "Dodeli posao zaposlenom licu" @@ -6369,11 +6373,11 @@ msgstr "U redu #{0}: Odabrana količina {1} za stavku {2} je veća od dostupnog msgid "At least one account with exchange gain or loss is required" msgstr "Mora biti izabran barem jedan račun prihoda ili rashoda od kursnih razlika" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1141 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1157 msgid "At least one asset has to be selected." msgstr "Mora biti izabrana barem jedna stavka imovine." -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:930 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:965 msgid "At least one invoice has to be selected." msgstr "Mora biti izabrana barem jedna faktura." @@ -6381,7 +6385,7 @@ msgstr "Mora biti izabrana barem jedna faktura." msgid "At least one item should be entered with negative quantity in return document" msgstr "Najmanje jedna stavka treba biti uneta sa negativnom količinom u povratnom dokumentu" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:484 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:485 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:540 msgid "At least one mode of payment is required for POS invoice." msgstr "Mora biti odabran barem jedan način plaćanja za fiskalni račun." @@ -6931,7 +6935,7 @@ msgstr "Dostupne zalihe" msgid "Available Stock for Packing Items" msgstr "Dostupne zalihe za pakovanje stavki" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:313 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:314 msgid "Available for use date is required" msgstr "Potreban je datum dostupnosti za upotrebu" @@ -6948,7 +6952,7 @@ msgstr "Dostupno {0}" msgid "Available-for-use Date" msgstr "Datum dostupnosti za upotrebu" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:418 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:419 msgid "Available-for-use Date should be after purchase date" msgstr "Datum dostupnosti za upotrebu treba da bude posle datuma nabavke" @@ -7003,7 +7007,7 @@ msgstr "Prosečna cena po cenovniku za nabavku" msgid "Avg. Selling Price List Rate" msgstr "Prosečna cena po cenovniku za prodaju" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:316 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:322 msgid "Avg. Selling Rate" msgstr "Prosečna prodajna cena" @@ -7058,7 +7062,7 @@ msgstr "Količina u zapisu o stanju stavki" #: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js:5 #: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:109 #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1005 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1008 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:334 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:633 @@ -7072,7 +7076,7 @@ msgstr "Sastavnica" msgid "BOM 1" msgstr "Sastavnica 1" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1519 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1556 msgid "BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same" msgstr "Sastavnica 1 {0} i sastavnica 2 {1} ne bi trebale da budu iste" @@ -7291,7 +7295,7 @@ msgstr "Stavka sastavnice na veb-sajtu" msgid "BOM Website Operation" msgstr "Operacija sastavnice na veb-sajtu" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1208 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1214 msgid "BOM and Manufacturing Quantity are required" msgstr "Sastavnica i količina za proizvodnju su obavezni" @@ -7314,19 +7318,19 @@ msgstr "Rekurzija sastavnice: {0} ne može proisteći iz {1}" msgid "BOM recursion: {1} cannot be parent or child of {0}" msgstr "Rekurzija sastavnice: {1} ne može biti matična ili zavisna za {0}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1332 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1369 msgid "BOM {0} does not belong to Item {1}" msgstr "Sastavnica {0} ne pripada stavci {1}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1314 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1351 msgid "BOM {0} must be active" msgstr "Sastavnica {0} mora biti aktivna" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1317 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1354 msgid "BOM {0} must be submitted" msgstr "Sastavnica {0} mora biti podneta" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:734 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:765 msgid "BOM {0} not found for the item {1}" msgstr "Sastavnica {0} nije pronađena za stavku {1}" @@ -7397,7 +7401,7 @@ msgstr "Stanje" msgid "Balance (Dr - Cr)" msgstr "Stanje (D - P)" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:673 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:693 msgid "Balance ({0})" msgstr "Stanje ({0})" @@ -7789,7 +7793,7 @@ msgstr "Bar" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:282 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:308 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json @@ -8010,6 +8014,7 @@ msgid "Batch Details" msgstr "Detalji šarže" #: erpnext/stock/doctype/batch/batch.py:197 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:455 msgid "Batch Expiry Date" msgstr "Datum isteka šarže" @@ -8062,7 +8067,7 @@ msgstr "Status isteka stavke šarže" #: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:89 #: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:115 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2446 -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:260 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:286 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:438 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json @@ -8083,7 +8088,7 @@ msgstr "Status isteka stavke šarže" #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:81 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:160 #: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.js:19 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:416 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:448 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:78 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json @@ -8098,7 +8103,7 @@ msgstr "Broj šarže je obavezan" msgid "Batch No {0} does not exists" msgstr "Broj šarže {0} ne postoji" -#: erpnext/stock/utils.py:632 +#: erpnext/stock/utils.py:638 msgid "Batch No {0} is linked with Item {1} which has serial no. Please scan serial no instead." msgstr "Broj šarže {0} je povezan sa stavkom {1} koji ima broj serije. Molimo Vas da skenirate broj serije." @@ -8166,7 +8171,7 @@ msgstr "Broj serije i šarže" msgid "Batch not created for item {} since it does not have a batch series." msgstr "Šarža nije kreirana za stavku {} jer nema seriju šarže." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:348 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:350 msgid "Batch {0} and Warehouse" msgstr "Šarža {0} i skladište" @@ -8243,7 +8248,7 @@ msgstr "Račun za odbijenu količinu u ulaznoj fakturi" #. Label of a Card Break in the Manufacturing Workspace #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1188 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1225 #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:124 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:615 @@ -8557,7 +8562,7 @@ msgid "Blanket Order Rate" msgstr "Cena okvirne narudžine" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:116 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:262 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:268 msgid "Block Invoice" msgstr "Blokirati fakturu" @@ -8755,7 +8760,7 @@ msgstr "Šifra filijale" #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_brand/pricing_rule_brand.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:300 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:306 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:53 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:64 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json @@ -8828,7 +8833,7 @@ msgstr "Emitovanje" msgid "Brokerage" msgstr "Provizija" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:143 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:164 msgid "Browse BOM" msgstr "Pregledaj sastavnicu" @@ -9050,7 +9055,7 @@ msgstr "Nabavka" msgid "Buying & Selling Settings" msgstr "Podešavanje nabavke i prodaje" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:337 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:343 msgid "Buying Amount" msgstr "Iznos nabavke" @@ -9721,11 +9726,11 @@ msgstr "Ne može se konvertovati u grupu jer je izabrana vrsta računa." msgid "Cannot covert to Group because Account Type is selected." msgstr "Ne može se skloniti u grupu jer je izabrana vrsta računa." -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:988 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:990 msgid "Cannot create Stock Reservation Entries for future dated Purchase Receipts." msgstr "Ne mogu se kreirati unosi za rezervaciju zaliha za prijemnicu nabavke sa budućim datumom." -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1758 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1774 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:199 msgid "Cannot create a pick list for Sales Order {0} because it has reserved stock. Please unreserve the stock in order to create a pick list." msgstr "Ne može se kreirati lista za odabir za prodajnu porudžbinu {0} jer ima rezervisane zalihe. Poništite rezervisanje zaliha da biste kreirali listu." @@ -9738,15 +9743,11 @@ msgstr "Ne mogu se kreirati knjigovodstveni unosi za onemogućene račune: {0}" msgid "Cannot create return for consolidated invoice {0}." msgstr "Nije moguće kreirati povrat za konsolidovanu fakturu {0}." -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:241 -msgid "Cannot create root account." -msgstr "Nije moguće kreirati osnovni račun." - -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1044 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1081 msgid "Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs" msgstr "Ne može se deaktivirati ili otkazati sastavnica jer je povezana sa drugim sastavnicama" -#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py:277 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py:282 msgid "Cannot declare as lost, because Quotation has been made." msgstr "Ne može se proglasiti kao izgubljeno jer je izdata ponuda." @@ -9776,7 +9777,11 @@ msgstr "Ne može se staviti više dokumenata u red za jednu kompaniju. {0} je ve msgid "Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No." msgstr "Ne može se obezbediti isporuka po broju serije jer je stavka {0} dodata sa i bez obezbeđenja isporuke po broju serije." -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:54 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:62 +msgid "Cannot find Item or Warehouse with this Barcode" +msgstr "Nije moguće pronaći stavku ili skladište sa ovim bar-kodom" + +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:63 msgid "Cannot find Item with this Barcode" msgstr "Ne može se pronaći stavka sa ovim bar-kodom" @@ -9827,7 +9832,7 @@ msgstr "Nije moguće preuzeti token za povezivanje. Proverite evidenciju grešak msgid "Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row" msgstr "Ne može se izabrati vrsta naplate kao 'Na iznos prethodnog reda' ili 'Na ukupan iznos prethodnog reda' za prvi red" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:283 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:285 msgid "Cannot set as Lost as Sales Order is made." msgstr "Ne može se postaviti kao izgubljeno jer je napravljena prodajna porudžbina." @@ -10014,7 +10019,7 @@ msgstr "Novčani tokovi iz poslovne aktivnosti" msgid "Cash In Hand" msgstr "Gotovina u blagajni" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:319 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:321 msgid "Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry" msgstr "Blagajna ili tekući račun je obavezan za unos uplate" @@ -10640,8 +10645,8 @@ msgstr "Klijent" #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:591 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:623 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:66 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:319 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:276 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:325 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:283 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:170 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:23 msgid "Close" @@ -10746,7 +10751,7 @@ msgstr "Zatvaranje (Potražuje)" msgid "Closing (Dr)" msgstr "Zatvaranje (Duguje)" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:379 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:399 msgid "Closing (Opening + Total)" msgstr "Zatvaranje (Početno + Ukupno)" @@ -11606,7 +11611,7 @@ msgstr "Kompanije je obavezna za generisanje fakture. Postavite podrazumevano pr msgid "Company name not same" msgstr "Naziv kompanije nije isti" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:261 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:262 msgid "Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches." msgstr "Imovina {0} za kompaniju i ulazni dokument {1} se ne poklapaju." @@ -11649,7 +11654,7 @@ msgstr "Kompanija {0} je dodata više puta" msgid "Company {} does not exist yet. Taxes setup aborted." msgstr "Kompanija {} još uvek ne postoji. Postavke poreza su prekinute." -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:528 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:529 msgid "Company {} does not match with POS Profile Company {}" msgstr "Kompanija {} se ne podudara sa profilom maloprodaje kompanije {}" @@ -11686,7 +11691,7 @@ msgstr "Konkurenti" msgid "Complete" msgstr "Završeno" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:230 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:238 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:151 msgid "Complete Job" msgstr "Završi posao" @@ -11819,8 +11824,8 @@ msgstr "Završena količina" msgid "Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture'" msgstr "Završena količina ne može biti veća od 'Količina za proizvodnju'" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:278 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:373 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:286 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:381 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:296 msgid "Completed Quantity" msgstr "Završena količina" @@ -12712,13 +12717,13 @@ msgstr "Korektivno" msgid "Corrective Action" msgstr "Korektivna radnja" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:430 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:438 msgid "Corrective Job Card" msgstr "Korektivna radna kartica" #. Label of the corrective_operation_section (Tab Break) field in DocType 'Job #. Card' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:437 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:445 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "Corrective Operation" msgstr "Korektivna operacija" @@ -12862,9 +12867,9 @@ msgstr "Trošak" #: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:197 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:98 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:153 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:734 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:767 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:68 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:364 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:370 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:309 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:46 #: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:29 @@ -12949,8 +12954,8 @@ msgstr "Troškovni centar za stavku u redu je ažuriran na {0}" msgid "Cost Center is a part of Cost Center Allocation, hence cannot be converted to a group" msgstr "Troškovni centar je deo raspodele troškovnog centra, stoga ne može biti konvertovan u grupu" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1412 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:873 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1414 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:875 msgid "Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}" msgstr "Troškovni centar je obavezan u redu {0} u tabeli poreza za vrstu {1}" @@ -12970,11 +12975,11 @@ msgstr "Troškovni centar sa postojećim transakcijama ne može biti prepisan u msgid "Cost Center {0} cannot be used for allocation as it is used as main cost center in other allocation record." msgstr "Troškovni centar {0} ne može biti korišćen za raspodelu jer je korišćen kao glavni troškovni centar u drugom zapisu raspodele." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:289 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:290 msgid "Cost Center {} doesn't belong to Company {}" msgstr "Troškovni centar {} ne pripada kompaniji {}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:296 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:297 msgid "Cost Center {} is a group cost center and group cost centers cannot be used in transactions" msgstr "Troškovni centar {} je grupni troškovni centar. Grupni troškovni centar ne može se koristiti u transakcijama" @@ -13090,11 +13095,11 @@ msgstr "Polja za obračun troškova i fakturisanje su ažurirana" msgid "Could Not Delete Demo Data" msgstr "Nije moguće obrisati demo podatke" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:584 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:606 msgid "Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):" msgstr "Nije moguće automatski kreirati kupca zbog sledećih nedostajućih obaveznih polja:" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:672 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:674 msgid "Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again" msgstr "Nije moguće automatski kreirati dokument o smanjenju, poništite označavanje opcije 'Izdaj dokument o smanjenju' i ponovo pošaljite" @@ -13223,9 +13228,9 @@ msgstr "Potražuje" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:127 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:135 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:146 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:222 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:659 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:683 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:228 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:665 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:689 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:88 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:89 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:103 @@ -13265,14 +13270,14 @@ msgstr "Potražuje" #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:34 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:48 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:64 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:171 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:180 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:190 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:194 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:438 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:192 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:201 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:211 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:215 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:459 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:99 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:137 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:151 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:145 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:159 #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:268 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:145 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:159 @@ -13284,7 +13289,7 @@ msgstr "Potražuje" #: erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js:81 #: erpnext/public/js/communication.js:19 erpnext/public/js/communication.js:31 #: erpnext/public/js/communication.js:41 -#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:361 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:362 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2494 #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:181 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:125 @@ -13303,18 +13308,18 @@ msgstr "Potražuje" #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:759 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:766 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:770 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:917 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1056 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:920 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1059 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:96 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:98 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:121 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:247 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:261 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:271 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:281 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:300 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:305 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:347 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:253 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:267 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:277 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:287 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:306 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:311 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:353 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:167 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:174 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:182 @@ -13338,15 +13343,15 @@ msgstr "Potražuje" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:70 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:82 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:108 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:279 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:284 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:286 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:291 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:297 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:300 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:298 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:304 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:307 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:170 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:172 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:247 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1283 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1289 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:231 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:264 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:277 @@ -13471,7 +13476,7 @@ msgstr "Kreiraj unos početnog stanja maloprodaje" msgid "Create Payment Entry" msgstr "Kreiraj unos uplate" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:806 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:807 msgid "Create Payment Entry for Consolidated POS Invoices." msgstr "Kreiraj unos uplate za konsolidovane fiskalne račune." @@ -13487,7 +13492,7 @@ msgstr "Kreiraj format za štampu" msgid "Create Prospect" msgstr "Kreiraj potencijalnog prospekta" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1238 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1242 #: erpnext/utilities/activation.py:106 msgid "Create Purchase Order" msgstr "Kreiraj nabavnu porudžbinu" @@ -13619,7 +13624,7 @@ msgstr "Kreirano {0} tablica za ocenjivanje za {1} između:" msgid "Creating Accounts..." msgstr "Kreiranje računa..." -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1133 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1136 msgid "Creating Delivery Note ..." msgstr "Kreiranje otpremnice..." @@ -13639,11 +13644,11 @@ msgstr "Kreiranje dokumenta liste pakovanja ..." msgid "Creating Purchase Invoices ..." msgstr "Kreiranje ulaznih faktura …" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1258 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1262 msgid "Creating Purchase Order ..." msgstr "Kreiranje nabavne porudžbine ..." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:740 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:746 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:569 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:73 msgid "Creating Purchase Receipt ..." @@ -13714,11 +13719,11 @@ msgstr "Kreiranje {0} delimično uspešno.\n" msgid "Credit" msgstr "Potražuje" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:691 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:711 msgid "Credit (Transaction)" msgstr "Potražuje (Transakcija)" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:666 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:686 msgid "Credit ({0})" msgstr "Potražuje ({0})" @@ -13861,14 +13866,14 @@ msgstr "Dokument o smanjenju izdat" msgid "Credit Note will update it's own outstanding amount, even if 'Return Against' is specified." msgstr "Dokument o smanjenju će ažurirati sopstveni iznos koji nije izmiren, čak i ukoliko je polje 'Povrat po osnovu' specifično navedeno." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:669 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:671 msgid "Credit Note {0} has been created automatically" msgstr "Dokument o smanjenju {0} je automatski kreiran" #. Label of the credit_to (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:369 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:377 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:371 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:379 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2282 msgid "Credit To" msgstr "Potražuje" @@ -14067,7 +14072,7 @@ msgstr "Šolja" #: erpnext/accounts/report/financial_statements.html:29 #: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:678 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:147 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:427 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:443 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:707 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:220 #: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:175 @@ -14168,7 +14173,7 @@ msgstr "Valuta ne može biti promenjena nakon što su uneseni podaci koristeći #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1665 #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1733 -#: erpnext/accounts/utils.py:2319 +#: erpnext/accounts/utils.py:2323 msgid "Currency for {0} must be {1}" msgstr "Valuta za {0} mora biti {1}" @@ -14434,13 +14439,13 @@ msgstr "Prilagođeno?" #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts_customer/process_statement_of_accounts_customer.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:286 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:289 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_reference/sales_invoice_reference.json #: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:38 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:29 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:385 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:391 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:37 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:22 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:225 @@ -14503,8 +14508,8 @@ msgstr "Prilagođeno?" #: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json #: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:215 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:482 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:218 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:488 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json #: erpnext/stock/doctype/item/item.json @@ -14518,7 +14523,7 @@ msgstr "Prilagođeno?" #: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:121 #: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.js:36 #: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.py:46 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:469 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:512 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.json #: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json #: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json @@ -14696,7 +14701,7 @@ msgstr "Povratne informacije kupca" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:185 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:56 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:228 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:392 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:398 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:212 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:27 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:202 @@ -14804,6 +14809,7 @@ msgstr "Broj mobilnog telefona kupca" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:156 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:92 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:35 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:405 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:232 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:193 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json @@ -14951,7 +14957,7 @@ msgstr "Kupac je neophodan za 'Popust po kupcu'" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1087 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:373 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:416 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:418 msgid "Customer {0} does not belong to project {1}" msgstr "Kupac {0} ne pripada projektu {1}" @@ -15440,11 +15446,11 @@ msgstr "Poštovani menadžeru sistema," msgid "Debit" msgstr "Duguje" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:684 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:704 msgid "Debit (Transaction)" msgstr "Duguje (Transakcija)" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:659 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:679 msgid "Debit ({0})" msgstr "Duguje ({0})" @@ -16386,7 +16392,7 @@ msgstr "Isporuka" #. Label of the delivery_date (Date) field in DocType 'Sales Order' #. Label of the delivery_date (Date) field in DocType 'Sales Order Item' #: erpnext/public/js/utils.js:813 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1076 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1079 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:321 @@ -16421,7 +16427,7 @@ msgstr "Menadžer isporuke" #. Label of a Link in the Stock Workspace #. Label of a shortcut in the Stock Workspace #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:306 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:312 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:36 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.js:22 @@ -16528,7 +16534,7 @@ msgstr "Dostava ka" #. Label of the delivery_trip (Link) field in DocType 'Delivery Note' #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:277 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:283 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json @@ -16718,7 +16724,7 @@ msgstr "Unos amortizacije" msgid "Depreciation Entry Posting Status" msgstr "Status knjiženja unosa amortizacije" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1109 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1125 msgid "Depreciation Entry against asset {0}" msgstr "Unos amortizacije za imovinu {0}" @@ -16765,11 +16771,11 @@ msgstr "Datum knjiženja amortizacije" msgid "Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "Datum knjiženja amortizacije ne može biti pre datuma kada je sredstvo dostupno za upotrebu" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:318 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:319 msgid "Depreciation Row {0}: Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "Red amortizacije {0}: Datum knjiženja amortizacije ne može biti pre datuma kada je sredstvo dostupno za upotrebu" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:569 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:585 msgid "Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1}" msgstr "Red amortizacije {0}: Očekivana vrednost nakon korisnog veka mora biti veća ili jednaka {1}" @@ -16796,7 +16802,7 @@ msgstr "Raspored amortizacije" msgid "Depreciation Schedule View" msgstr "Pregled rasporeda amortizacije" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:412 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:413 msgid "Depreciation cannot be calculated for fully depreciated assets" msgstr "Amortizacija se ne može izračunati za potpuno amortizovanu imovinu" @@ -16974,7 +16980,7 @@ msgstr "Amortizacija eliminisana putem poništavanja" #: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json #: erpnext/accounts/doctype/share_type/share_type.json #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:72 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:302 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:308 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:175 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:196 #: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:72 @@ -17267,7 +17273,7 @@ msgstr "Količina razlike" msgid "Difference Value" msgstr "Vrednost razlike" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:491 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:497 msgid "Different 'Source Warehouse' and 'Target Warehouse' can be set for each row." msgstr "Za svaki red se mogu podesiti različito 'Izvorno skladište' i 'Ciljano skladište'." @@ -18037,7 +18043,7 @@ msgstr "Da li želite da obavestite sve kupce putem imejla?" msgid "Do you want to submit the material request" msgstr "Da li želite da podnesete zahtev za nabavku" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:76 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:84 msgid "Do you want to submit the stock entry?" msgstr "Da li želite da podnesete unos zaliha?" @@ -18544,7 +18550,7 @@ msgstr "Duplikat grupe kupaca" msgid "Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}" msgstr "Dupli unos. Proverite pravilo autorizacije {0}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:342 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:343 msgid "Duplicate Finance Book" msgstr "Duplikat finansijske evidencije" @@ -18737,7 +18743,7 @@ msgstr "Izmeni napomenu" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:495 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:501 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -19175,7 +19181,7 @@ msgstr "Prazno" msgid "Ems(Pica)" msgstr "Ems (Pica)" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1640 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1642 msgid "Enable Allow Partial Reservation in the Stock Settings to reserve partial stock." msgstr "Omogućite dozvolu za delimičnu rezervaciju u postavkama zaliha kako biste rezervisali delimične zalihe." @@ -19412,8 +19418,8 @@ msgstr "Datum ne može biti pre datuma početka." #. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Stock Reposting Settings' #. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Service Day' #. Label of the end_time (Datetime) field in DocType 'Call Log' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:311 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:380 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:319 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:388 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_working_hour/workstation_working_hour.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json #: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json @@ -19504,8 +19510,8 @@ msgstr "Unesite brojeve serija" msgid "Enter Supplier" msgstr "Unesite dobavljača" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:337 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:406 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:345 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:414 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:312 msgid "Enter Value" msgstr "Unesite vrednost" @@ -19546,7 +19552,7 @@ msgstr "Unesite broj telefona kupca" msgid "Enter date to scrap asset" msgstr "Unesite datum za otpis imovine" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:410 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:411 msgid "Enter depreciation details" msgstr "Unesite detalje amortizacije" @@ -19580,7 +19586,7 @@ msgstr "Unesite naziv banke ili kreditne institucije pre podnošenja." msgid "Enter the opening stock units." msgstr "Unesite početne zalihe." -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:865 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:886 msgid "Enter the quantity of the Item that will be manufactured from this Bill of Materials." msgstr "Unesite količinu stavki koja će biti proizvedena iz ove sastavnice." @@ -19939,7 +19945,7 @@ msgstr "Devizni kurs mora biti isti kao {0} {1} ({2})" msgid "Excise Entry" msgstr "Unos akcize" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1276 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1282 msgid "Excise Invoice" msgstr "Akcizna faktura" @@ -20111,7 +20117,7 @@ msgstr "Očekivana vrednost nakon korisnog veka" #: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json #: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:596 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:598 #: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:28 #: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:89 #: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:178 @@ -20179,13 +20185,13 @@ msgstr "Zahtev za trošak" msgid "Expense Head" msgstr "Grupa troška" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:490 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:514 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:534 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:492 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:516 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:536 msgid "Expense Head Changed" msgstr "Grupa troška promenjena" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:592 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:594 msgid "Expense account is mandatory for item {0}" msgstr "Račun rashoda je obavezan za stavku {0}" @@ -20326,6 +20332,11 @@ msgstr "Ekstra velika" msgid "Extra Small" msgstr "Ekstra mala" +#. Label of the finished_good (Link) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +msgid "FG / Semi FG Item" +msgstr "Gotov proizvod / Poluproizvod" + #. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item' #. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock #. Settings' @@ -20534,7 +20545,7 @@ msgstr "Preuzmi na osnovu" msgid "Fetch Customers" msgstr "Preuzmi kupce" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:76 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:77 msgid "Fetch Items from Warehouse" msgstr "Preuzmi stavke iz početnog skladišta" @@ -20550,7 +20561,7 @@ msgstr "Preuzmi neizmirene uplate" msgid "Fetch Subscription Updates" msgstr "Preuzmi ažuriranje pretplate" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1017 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1026 msgid "Fetch Timesheet" msgstr "Preuzmi evidenciju vremena" @@ -20942,11 +20953,6 @@ msgstr "Gotov proizvod {0} mora biti proizvod koji je proizveden putem podugovar msgid "Finished Goods" msgstr "Gotovi proizvodi" -#. Label of the finished_good (Link) field in DocType 'BOM Operation' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgid "Finished Goods / Semi Finished Goods Item" -msgstr "Gotovi proizvodi / Poluproizvodi" - #. Label of the fg_based_section_section (Section Break) field in DocType 'BOM' #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json msgid "Finished Goods Based Operating Cost" @@ -20957,11 +20963,6 @@ msgstr "Operativni trošak zasnovan na gotovim proizvodima" msgid "Finished Goods Item" msgstr "Stavke gotovih proizvoda" -#. Label of the finished_good_qty (Float) field in DocType 'BOM Operation' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgid "Finished Goods Qty" -msgstr "Količina gotovih proizvoda" - #. Label of the fg_reference_id (Data) field in DocType 'BOM Creator Item' #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json msgid "Finished Goods Reference" @@ -21125,7 +21126,7 @@ msgstr "Osnovna sredstva" #. Capitalization Asset Item' #. Label of the fixed_asset_account (Link) field in DocType 'Asset Category #. Account' -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:751 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:767 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json #: erpnext/assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json msgid "Fixed Asset Account" @@ -21291,7 +21292,7 @@ msgid "For Job Card" msgstr "Za radnu karticu" #. Label of the for_operation (Link) field in DocType 'Job Card' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:450 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:458 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "For Operation" msgstr "Za operaciju" @@ -21340,7 +21341,7 @@ msgstr "Za dobavljača" #: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:466 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:997 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1000 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:344 #: erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html:36 msgid "For Warehouse" @@ -21410,7 +21411,7 @@ msgstr "Za referencu" msgid "For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included" msgstr "Za red {0} u {1}. Da biste uključili {2} u cenu stavke, redovi {3} takođe moraju biti uključeni" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1635 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1652 msgid "For row {0}: Enter Planned Qty" msgstr "Za red {0}: Unesite planiranu količinu" @@ -21585,7 +21586,7 @@ msgstr "Petak" #. Label of the from_uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor' #. Label of the from (Data) field in DocType 'Call Log' -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1020 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1029 #: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json #: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json #: erpnext/templates/pages/projects.html:67 @@ -22189,7 +22190,7 @@ msgstr "Stanje glavne knjige" #. Name of a DocType #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:644 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:664 msgid "GL Entry" msgstr "Unos u glavnu knjigu" @@ -22455,12 +22456,12 @@ msgid "Get Items" msgstr "Prikaži stavke" #. Label of the get_items_from (Select) field in DocType 'Production Plan' -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:170 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:192 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:270 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:299 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:330 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1073 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:173 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:198 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:273 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:305 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:339 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1082 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:612 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:632 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:366 @@ -22476,13 +22477,13 @@ msgstr "Prikaži stavke" #: erpnext/public/js/controllers/buying.js:296 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:167 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:174 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:798 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:187 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:236 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:801 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:190 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:242 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:126 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:221 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:156 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:270 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:160 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:277 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:319 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:366 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:395 @@ -22610,7 +22611,7 @@ msgstr "Prikaži dobavljače" msgid "Get Suppliers By" msgstr "Prikaži dobavljače prema" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1069 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1078 msgid "Get Timesheets" msgstr "Prikaži evidenciju vremena" @@ -22928,7 +22929,7 @@ msgstr "Bruto marža %" #. Label of the gross_profit (Currency) field in DocType 'Quotation Item' #. Label of the gross_profit (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:344 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:350 #: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json @@ -22939,7 +22940,7 @@ msgstr "Bruto profit" msgid "Gross Profit / Loss" msgstr "Bruto dobitak / gubitak" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:351 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:357 msgid "Gross Profit Percent" msgstr "Procenat bruto profita" @@ -22951,11 +22952,11 @@ msgstr "Procenat bruto profita" msgid "Gross Purchase Amount" msgstr "Ukupan iznos nabavke" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:380 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:381 msgid "Gross Purchase Amount is mandatory" msgstr "Ukupan iznos nabavke je obavezan" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:425 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:441 msgid "Gross Purchase Amount should be equal to purchase amount of one single Asset." msgstr "Ukupan iznos nabavke treba da bude jednak iznosu nabavke pojedinačne stavke imovine." @@ -24001,11 +24002,11 @@ msgstr "Ukoliko vodite zalihe ove stavke u svom inventaru, ERPNext će napraviti msgid "If you need to reconcile particular transactions against each other, then please select accordingly. If not, all the transactions will be allocated in FIFO order." msgstr "Ukoliko treba da uskladite određene transakcije međusobno, izaberite odgovarajuću opciju. U suprotnom, sve transakcije će biti raspoređene prema FIFO redosledu." -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1036 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1051 msgid "If you still want to proceed, please disable 'Skip Available Sub Assembly Items' checkbox." msgstr "Ukoliko i dalje želite da nastavite, onemogućite opciju 'Preskoči dostupne stavke podsklopa'." -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1748 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1765 msgid "If you still want to proceed, please enable {0}." msgstr "Ukoliko i dalje želite da nastavite, omogućite {0}." @@ -24079,11 +24080,11 @@ msgstr "Ignoriši prazne zalihe" msgid "Ignore Exchange Rate Revaluation and Gain / Loss Journals" msgstr "Ignoriši revalorizaciju deviznog kursa i dnevnike prihoda/rashoda" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:980 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:983 msgid "Ignore Existing Ordered Qty" msgstr "Ignoriši postojeće naručene količine" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1740 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1757 msgid "Ignore Existing Projected Quantity" msgstr "Ignoriši postojeću očekivanu količinu" @@ -24728,7 +24729,7 @@ msgstr "Uključi istekle šarže" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:976 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:979 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json @@ -24927,7 +24928,7 @@ msgstr "Netačno skladište za ponovno naručivanje" msgid "Incorrect Component Quantity" msgstr "Netačna količina komponenti" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:321 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:322 #: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:56 msgid "Incorrect Date" msgstr "Netačan datum" @@ -25173,7 +25174,7 @@ msgstr "Datum instalacije" #. 'Installation Note' #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:257 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:263 #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Installation Note" msgstr "Napomena o instalaciji" @@ -25183,7 +25184,7 @@ msgstr "Napomena o instalaciji" msgid "Installation Note Item" msgstr "Stavka u napomeni o instalaciji" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:623 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:625 msgid "Installation Note {0} has already been submitted" msgstr "Napomena o instalaciji {0} je već podneta" @@ -25241,7 +25242,7 @@ msgstr "Nedovoljne dozvole" #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:132 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1003 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:788 -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1087 erpnext/stock/stock_ledger.py:1582 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1103 erpnext/stock/stock_ledger.py:1582 #: erpnext/stock/stock_ledger.py:2068 msgid "Insufficient Stock" msgstr "Nedovoljno zaliha" @@ -25335,6 +25336,10 @@ msgstr "Referenca međukompanijskog naloga knjiženja" msgid "Inter Company Order Reference" msgstr "Referenca narudžbine između povezanih kompanija" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:742 +msgid "Inter Company Purchase Order" +msgstr "Međukompanijska nabavna porudžbina" + #. Label of the inter_company_reference (Link) field in DocType 'Delivery Note' #. Label of the inter_company_reference (Link) field in DocType 'Purchase #. Receipt' @@ -25343,6 +25348,10 @@ msgstr "Referenca narudžbine između povezanih kompanija" msgid "Inter Company Reference" msgstr "Referenca između povezanih kompanija" +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:485 +msgid "Inter Company Sales Order" +msgstr "Međukompanijska prodajna porudžbina" + #. Label of the inter_transfer_reference_section (Section Break) field in #. DocType 'Sales Order Item' #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json @@ -25384,10 +25393,18 @@ msgstr "Interni kupac" msgid "Internal Customer for company {0} already exists" msgstr "Interni kupac za kompaniju {0} već postoji" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:741 +msgid "Internal Purchase Order" +msgstr "Interna nabavna porudžbina" + #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:731 msgid "Internal Sale or Delivery Reference missing." msgstr "Nedostaje referenca za internu prodaju ili isporuku." +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:484 +msgid "Internal Sales Order" +msgstr "Interna prodajna porudžbina" + #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:733 msgid "Internal Sales Reference Missing" msgstr "Nedostaje referenca za internu prodaju" @@ -25456,8 +25473,8 @@ msgstr "Uvod" msgid "Invalid" msgstr "Nevažeće" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:370 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:378 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:372 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:380 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:961 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:971 #: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:69 @@ -25500,8 +25517,8 @@ msgstr "Nevažeća zavisna procedura" msgid "Invalid Company for Inter Company Transaction." msgstr "Nevažeća kompanija za međukompanijsku transakciju." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:292 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:299 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:293 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:300 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3037 msgid "Invalid Cost Center" msgstr "Nevažeći troškovni centar" @@ -25531,7 +25548,7 @@ msgstr "Nevažeća vrsta dokumenta" msgid "Invalid Formula" msgstr "Nevažeća formula" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:430 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:446 msgid "Invalid Gross Purchase Amount" msgstr "Nevažeći ukupan iznos nabavke" @@ -25539,7 +25556,7 @@ msgstr "Nevažeći ukupan iznos nabavke" msgid "Invalid Group By" msgstr "Nevažeće grupisanje po" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:453 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:454 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:914 msgid "Invalid Item" msgstr "Nevažeća stavka" @@ -25582,7 +25599,7 @@ msgstr "Nevažeća primarna uloga" msgid "Invalid Priority" msgstr "Nevažeći prioritet" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1093 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1130 msgid "Invalid Process Loss Configuration" msgstr "Nevažeća konfiguracija gubitaka u procesu" @@ -25610,8 +25627,8 @@ msgstr "Nevažeći povrat" msgid "Invalid Sales Invoices" msgstr "Nevažeće izlazne fakture" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:515 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:534 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:531 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:550 msgid "Invalid Schedule" msgstr "Nevažeći raspored" @@ -25644,7 +25661,7 @@ msgstr "Nevažeći iznos u računovodstvenim unosima za {} {} za račun {}: {}" msgid "Invalid condition expression" msgstr "Nevažeći izraz uslova" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:270 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:272 msgid "Invalid lost reason {0}, please create a new lost reason" msgstr "Nevažeći razlog gubitka {0}, molimo kreirajte nov razlog gubitka" @@ -25790,7 +25807,7 @@ msgstr "Limit za fakture" msgid "Invoice Number" msgstr "Broj fakture" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:812 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:813 msgid "Invoice Paid" msgstr "Faktura je plaćena" @@ -26384,6 +26401,14 @@ msgstr "Standardno" msgid "Is Stock Item" msgstr "Stavka zaliha" +#. Label of the is_sub_assembly_item (Check) field in DocType 'BOM Explosion +#. Item' +#. Label of the is_sub_assembly_item (Check) field in DocType 'BOM Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +msgid "Is Sub Assembly Item" +msgstr "Stavka podsklopa" + #. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Purchase Invoice' #. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Purchase Order' #. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Supplier Quotation' @@ -26610,7 +26635,7 @@ msgstr "Nije moguće ravnomerno raspodeliti troškove kada je ukupni iznos nula, #: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json #: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1123 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:944 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:979 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:109 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:25 @@ -26631,7 +26656,7 @@ msgstr "Nije moguće ravnomerno raspodeliti troškove kada je ukupni iznos nula, #: erpnext/public/js/stock_analytics.js:92 #: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json #: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1203 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1206 #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46 #: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.js:14 #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:36 @@ -26834,10 +26859,10 @@ msgstr "Korpa stavke" #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_item_code/pricing_rule_item_code.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1026 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1035 #: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:68 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:37 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:281 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:287 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:150 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:171 #: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:37 @@ -26894,8 +26919,8 @@ msgstr "Korpa stavke" #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:345 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:453 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:839 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:990 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:842 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:993 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:29 #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:27 @@ -26938,7 +26963,7 @@ msgstr "Korpa stavke" #: erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:18 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:125 #: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.js:8 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:396 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:419 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:7 #: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:130 #: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:104 @@ -26965,7 +26990,7 @@ msgstr "Šifra stavke > Grupa stavki > Brend" msgid "Item Code cannot be changed for Serial No." msgstr "Šifra stavke ne može biti promenjena za broj serije." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:445 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:447 msgid "Item Code required at Row No {0}" msgstr "Šifra stavke neophodna je u redu broj {0}" @@ -27070,7 +27095,7 @@ msgstr "Detalji stavke" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:44 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:294 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:300 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:21 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:28 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:28 @@ -27282,7 +27307,7 @@ msgstr "Proizvođač stavke" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:74 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:71 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:288 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:294 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:33 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:156 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:177 @@ -27331,7 +27356,7 @@ msgstr "Proizvođač stavke" #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2414 #: erpnext/public/js/utils.js:756 #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:845 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:848 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:35 #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:33 @@ -27365,7 +27390,7 @@ msgstr "Proizvođač stavke" #: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:143 #: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:54 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:131 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:403 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:426 #: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:136 #: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:31 #: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:404 @@ -27414,7 +27439,7 @@ msgstr "Podešavanje cene stavke" msgid "Item Price Stock" msgstr "Cene stavke na skladištu" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1063 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1058 msgid "Item Price added for {0} in Price List {1}" msgstr "Cena stavke dodata za {0} u cenovniku {1}" @@ -27422,7 +27447,7 @@ msgstr "Cena stavke dodata za {0} u cenovniku {1}" msgid "Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, Batch, UOM, Qty, and Dates." msgstr "Cena stavke se pojavljuje više puta na osnovu cenovnika, dobavljača / kupca, valute, stavke, šarže, merne jedinice, količine i datuma." -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1042 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1037 msgid "Item Price updated for {0} in Price List {1}" msgstr "Cena stavke ažurirana za {0} u cenovniku {1}" @@ -27570,8 +27595,8 @@ msgstr "Stavka za proizvodnju" msgid "Item UOM" msgstr "Merna jedinica stavke" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:409 -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:416 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:410 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:417 msgid "Item Unavailable" msgstr "Stavka nije dostupna" @@ -27687,7 +27712,7 @@ msgid "Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button" msgstr "Stavka mora biti dodata korišćenjem dugmeta 'Preuzmi stavke iz prijemnice nabavke'" #: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:42 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1210 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1213 msgid "Item name" msgstr "Naziv stavke" @@ -27734,7 +27759,7 @@ msgstr "Stavka {0} ne može biti dodata kao podsklop same sebe" msgid "Item {0} cannot be ordered more than {1} against Blanket Order {2}." msgstr "Stavka {0} ne može biti naručena u količini većoj od {1} prema okvirnom nalogu {2}." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:274 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:275 #: erpnext/stock/doctype/item/item.py:634 msgid "Item {0} does not exist" msgstr "Stavka {0} ne postoji" @@ -27755,7 +27780,7 @@ msgstr "Stavka {0} je unesena više puta." msgid "Item {0} has already been returned" msgstr "Stavka {0} je već vraćena" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:276 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:277 msgid "Item {0} has been disabled" msgstr "Stavka {0} je onemogućena" @@ -27771,7 +27796,7 @@ msgstr "Stavka {0} je dostigla kraj svog životnog veka na dan {1}" msgid "Item {0} ignored since it is not a stock item" msgstr "Stavka {0} je zanemarena jer nije stavka na zalihama" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:565 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:567 msgid "Item {0} is already reserved/delivered against Sales Order {1}." msgstr "Stavka {0} je već rezervisana / isporučena prema prodajnoj porudžbini {1}." @@ -27799,7 +27824,7 @@ msgstr "Stavka {0} nije stavka za podugovaranje" msgid "Item {0} is not active or end of life has been reached" msgstr "Stavka {0} nije aktivna ili je dostigla kraj životnog veka" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:278 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:279 msgid "Item {0} must be a Fixed Asset Item" msgstr "Stavka {0} mora biti osnovno sredstvo" @@ -27811,7 +27836,7 @@ msgstr "Stavka {0} mora biti stavka van zaliha" msgid "Item {0} must be a Sub-contracted Item" msgstr "Stavka {0} mora biti stavka za podugovaranje" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:280 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:281 msgid "Item {0} must be a non-stock item" msgstr "Stavka {0} mora biti stavka van zaliha" @@ -27868,7 +27893,7 @@ msgstr "Istorija prodaje po stavkama" msgid "Item-wise Sales Register" msgstr "Registar prodaje po stavkama" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:703 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:698 msgid "Item/Item Code required to get Item Tax Template." msgstr "Stavka/Šifra stavke je neophodna za preuzimanje šablona stavke poreza." @@ -27926,11 +27951,11 @@ msgstr "Stavka: {0} ne postoji u sistemu" #: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json #: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:831 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:834 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:19 #: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js:87 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:487 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:493 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json #: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json @@ -27960,8 +27985,8 @@ msgstr "Katalog stavki" msgid "Items Filter" msgstr "Filter stavki" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1601 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1246 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1618 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1250 msgid "Items Required" msgstr "Potrebne stavke" @@ -27981,7 +28006,7 @@ msgstr "Stavke i cene" msgid "Items cannot be updated as Subcontracting Order is created against the Purchase Order {0}." msgstr "Stavke ne mogu biti ažurirane jer je kreiran nalog za podugovaranje prema nabavnoj porudžbini {0}." -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1026 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1029 msgid "Items for Raw Material Request" msgstr "Stavke za zahtev za nabavku sirovina" @@ -27995,7 +28020,7 @@ msgstr "Cena stavki je ažurirana na nulu jer je opcija dozvoli nultu stopu vred msgid "Items to Be Repost" msgstr "Stavke za ponovno knjiženje" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1600 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1617 msgid "Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it." msgstr "Stavke za proizvodnju su potrebne za preuzimanje povezanih sirovina." @@ -28492,7 +28517,7 @@ msgstr "Faktura dobavljača za troškove nabavke" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:679 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:685 #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:104 #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json @@ -28604,6 +28629,35 @@ msgstr "Datum poslednje narudžbine" msgid "Last Purchase Rate" msgstr "Poslednja nabavna cena" +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Material +#. Request' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +msgid "Last Scanned Warehouse" +msgstr "Poslednje skenirano skladište" + #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:328 msgid "Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}." msgstr "Poslednja transakcija zaliha za stavku {0} u skladištu {1} je bila {2}." @@ -29407,7 +29461,7 @@ msgstr "Poeni lojalnosti: {0}" #: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1121 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1130 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:952 @@ -29730,7 +29784,7 @@ msgstr "Obavezni/Izborni predmeti" #. Label of the make (Data) field in DocType 'Vehicle' #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:109 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:471 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:479 #: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json msgid "Make" msgstr "Napraviti" @@ -29764,7 +29818,7 @@ msgstr "Napravi ulaznu fakturu" msgid "Make Quotation" msgstr "Napravi ponudu" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:356 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:363 msgid "Make Return Entry" msgstr "Napravi unos povrata" @@ -29779,12 +29833,12 @@ msgstr "Napravi izlaznu fakturu" msgid "Make Serial No / Batch from Work Order" msgstr "Napravi broj serije / šaržu iz radnog naloga" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:74 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:282 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:82 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:289 msgid "Make Stock Entry" msgstr "Napravi unos zaliha" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:345 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:353 msgid "Make Subcontracting PO" msgstr "Napravi nabavnu porudžbinu podugovaranja" @@ -29854,18 +29908,18 @@ msgstr "Generalni direktor" #: erpnext/accounts/doctype/pos_field/pos_field.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:147 #: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:76 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:85 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:603 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:87 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:624 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:261 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:71 #: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:249 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2812 #: erpnext/public/js/utils/party.js:321 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:164 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:203 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:206 #: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:138 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:250 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:254 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:101 msgid "Mandatory" msgstr "Obavezno" @@ -29896,15 +29950,15 @@ msgstr "Obavezno za bilans stanja" msgid "Mandatory For Profit and Loss Account" msgstr "Obavezno za račun bilansa uspeha" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:588 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:610 msgid "Mandatory Missing" msgstr "Nedostaje obavezno" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:628 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:630 msgid "Mandatory Purchase Order" msgstr "Obavezna nabavna porudžbina" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:649 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:651 msgid "Mandatory Purchase Receipt" msgstr "Obavezna prijemnica nabavke" @@ -30169,7 +30223,7 @@ msgstr "Vrsta proizvodnje" msgid "Manufacturing User" msgstr "Korisnik proizvodnje" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:179 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:183 msgid "Mapping Purchase Receipt ..." msgstr "Mapiranje prijemnice nabavke ..." @@ -30405,7 +30459,7 @@ msgstr "Prijemnica materijala" #: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:33 #: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:184 #: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:133 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:141 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:155 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json @@ -30501,7 +30555,7 @@ msgstr "Planirana stavka zahteva za nabavku" msgid "Material Request Type" msgstr "Vrsta zahteva za nabavku" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1704 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1720 msgid "Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available." msgstr "Zahtev za nabavku nije kreiran, jer je količina sirovina već dostupna." @@ -30519,7 +30573,7 @@ msgstr "Zahtev za nabavku korišćen za ovaj unos zaliha" msgid "Material Request {0} is cancelled or stopped" msgstr "Zahtev za nabavku {0} je otkazan ili zaustavljen" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1042 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1045 msgid "Material Request {0} submitted." msgstr "Zahtev za nabavku {0} je podnet." @@ -30556,7 +30610,7 @@ msgstr "Materijal vraćen iz nedovršene proizvodnje" #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List' #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:147 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:155 #: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json #: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:90 #: erpnext/stock/doctype/item/item.json @@ -30727,7 +30781,7 @@ msgstr "Maksimalna vrednost" msgid "Maximum discount for Item {0} is {1}%" msgstr "Maksimalni popust za stavku {0} je {1}%" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:99 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:125 msgid "Maximum quantity scanned for item {0}." msgstr "Maksimalna količina skenirana za stavku {0}." @@ -31198,7 +31252,7 @@ msgstr "Nedostaje" #: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:87 #: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:184 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:588 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:590 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2249 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2849 #: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:116 @@ -31210,7 +31264,7 @@ msgid "Missing Asset" msgstr "Neodstajuća imovina" #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:178 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:308 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:309 msgid "Missing Cost Center" msgstr "Nedostajući troškovni centar" @@ -31218,11 +31272,11 @@ msgstr "Nedostajući troškovni centar" msgid "Missing Default in Company" msgstr "Nedostaje podrazumevana postavka u kompaniji" -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:27 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:44 msgid "Missing Filters" msgstr "Nedostaju filteri" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:350 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:351 msgid "Missing Finance Book" msgstr "Nedostajuća finansijska evidencija" @@ -31254,7 +31308,7 @@ msgstr "Nedostaju obavezne vrednosti" msgid "Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings." msgstr "Nedostaje imejl šablon za slanje. Molimo Vas da ga postavite u podešavanjima isporuke." -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1052 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1089 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1198 msgid "Missing value" msgstr "Nedostajuća vrednost" @@ -31492,7 +31546,7 @@ msgstr "Mesec(i) nakon završetka meseca fakturisanja" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json #: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:62 #: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:75 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:406 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:418 #: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json #: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:61 #: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json @@ -31920,7 +31974,7 @@ msgstr "Prirodni gas" msgid "Needs Analysis" msgstr "Analiza potrebna" -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1381 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1397 msgid "Negative Batch Quantity" msgstr "Negativna količina šarže" @@ -32361,7 +32415,7 @@ msgstr "Novi broj serije ne može imati skladište. Skladište mora biti postavl msgid "New Task" msgstr "Novi zadatak" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:156 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:177 msgid "New Version" msgstr "Nova verzija" @@ -32388,7 +32442,7 @@ msgstr "Nova fiskalna godina je kreirana :- " msgid "New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date" msgstr "Nove fakture će biti generisane prema rasporedu, čak iako trenutne fakture nisu plaćene ili je prošao datum dospeća" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:252 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:258 msgid "New release date should be in the future" msgstr "Novi datum objavljivanja mora biti u budućnosti" @@ -32470,8 +32524,8 @@ msgstr "Sledeći imejl će biti poslat na:" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:625 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:646 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:627 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:648 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json #: erpnext/projects/doctype/project/project.json @@ -32530,11 +32584,11 @@ msgstr "Nema stavke sa brojem serije {0}" msgid "No Items selected for transfer." msgstr "Nema stavki izabranih za transfer." -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:824 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:827 msgid "No Items with Bill of Materials to Manufacture" msgstr "Nema stavki sa sastavnicom za proizvodnju" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:962 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:965 msgid "No Items with Bill of Materials." msgstr "Nema stavki sa sastavnicom." @@ -32550,7 +32604,7 @@ msgstr "Nema beleški" msgid "No Outstanding Invoices found for this party" msgstr "Nisu pronađene neizmirene fakture za ovu stranku" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:623 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:624 msgid "No POS Profile found. Please create a New POS Profile first" msgstr "Ne postoji profil maloprodaje. Molimo Vas da kreirate novi profil maloprodaje" @@ -32570,7 +32624,7 @@ msgstr "Nijedna nabavna porudžbina nije kreirana" msgid "No Records for these settings." msgstr "Bez zapisa za ove postavke." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:334 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:336 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1049 msgid "No Remarks" msgstr "Bez napomena" @@ -32599,7 +32653,7 @@ msgstr "Nema dobavljača za međukompanijske transakcije koji predstavlja kompan msgid "No Tax Withholding data found for the current posting date." msgstr "Nema podataka o porezu po odbitku za trenutni datum knjiženja." -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:857 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:874 msgid "No Terms" msgstr "Bez uslova" @@ -32615,7 +32669,7 @@ msgstr "Nema neusklađenih uplata za ovu stranku" msgid "No Work Orders were created" msgstr "Nisu kreirani radni nalozi" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:803 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:805 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:742 msgid "No accounting entries for the following warehouses" msgstr "Nema računovodstvenih unosa za sledeća skladišta" @@ -32862,7 +32916,7 @@ msgstr "Kategorija nepodložna amortizaciji" msgid "Non Profit" msgstr "Neprofitno" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1420 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1457 msgid "Non stock items" msgstr "Stavke van zaliha" @@ -32881,19 +32935,19 @@ msgid "None of the items have any change in quantity or value." msgstr "Nijedna od stavki nije imala promene u količini ili vrednosti." #. Name of a UOM -#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json erpnext/stock/utils.py:681 -#: erpnext/stock/utils.py:683 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json erpnext/stock/utils.py:703 +#: erpnext/stock/utils.py:705 msgid "Nos" msgstr "Komad" #: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py:66 -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:270 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:271 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:556 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:568 #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:618 #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:633 #: erpnext/controllers/buying_controller.py:269 -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:72 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:73 #: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.py:80 msgid "Not Allowed" msgstr "Nije dozvoljeno" @@ -32928,7 +32982,7 @@ msgstr "Nije isporučeno" msgid "Not Initiated" msgstr "Nije započeto" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:812 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:823 #: erpnext/templates/pages/material_request_info.py:21 #: erpnext/templates/pages/order.py:37 erpnext/templates/pages/rfq.py:46 msgid "Not Permitted" @@ -33002,7 +33056,7 @@ msgstr "Nije pronađeno na skladištu" #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2041 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2110 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:826 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1685 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1701 msgid "Not permitted" msgstr "Nije dozvoljeno" @@ -33012,12 +33066,12 @@ msgstr "Nije dozvoljeno" #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:288 #: erpnext/crm/doctype/crm_note/crm_note.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:100 -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1040 -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1750 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1055 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1767 #: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json #: erpnext/public/js/controllers/buying.js:477 #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:129 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1180 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1183 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:526 #: erpnext/stock/doctype/item/item.py:571 #: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json @@ -33694,7 +33748,7 @@ msgstr "Otvoreni radni nalozi" msgid "Open a new ticket" msgstr "Otvori novi tiket" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:377 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:397 #: erpnext/public/js/stock_analytics.js:97 msgid "Opening" msgstr "Početni saldo" @@ -33791,7 +33845,7 @@ msgstr "Stavka alata za kreiranje početne fakture" msgid "Opening Invoice Item" msgstr "Stavka početne fakture" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1626 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1628 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1836 msgid "Opening Invoice has rounding adjustment of {0}.

'{1}' account is required to post these values. Please set it in Company: {2}.

Or, '{3}' can be enabled to not post any rounding adjustment." msgstr "Početna faktura ima prilagođavanje za zaokruživanje od {0}.

Za knjiženje ovih vrednosti potreban je račun '{1}'. Molimo Vas da ga postavite u kompaniji: {2}.

Ili možete omogućiti '{3}' da ne postavite nikakvo prilagođavanje za zaokruživanje." @@ -33866,7 +33920,7 @@ msgstr "Operativni trošak (valuta kompanije)" msgid "Operating Cost Per BOM Quantity" msgstr "Operativni trošak prema količini u sastavnici" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1436 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1473 msgid "Operating Cost as per Work Order / BOM" msgstr "Operativni trošak prema radnom nalogu / sastavnici" @@ -33896,7 +33950,7 @@ msgstr "Operativni troškovi" #. Label of the operation (Link) field in DocType 'Work Order Item' #. Label of the operation (Link) field in DocType 'Work Order Operation' #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:409 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:430 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json @@ -33988,7 +34042,7 @@ msgstr "Za koliko gotovih proizvoda je operacija završena?" msgid "Operation time does not depend on quantity to produce" msgstr "Vreme operacije ne zavisi od količine za proizvodnju" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:513 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:521 msgid "Operation {0} added multiple times in the work order {1}" msgstr "Operacija {0} je dodata više puta u radnom nalogu {1}" @@ -34022,7 +34076,7 @@ msgstr "Operacije" msgid "Operations Routing" msgstr "Raspored operacija" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1061 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1098 msgid "Operations cannot be left blank" msgstr "Polje za operacije ne može ostati prazno" @@ -34596,7 +34650,7 @@ msgstr "Izlazno" msgid "Over Billing Allowance (%)" msgstr "Dozvola za fakturisanje preko limita (%)" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1260 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1262 msgid "Over Billing Allowance exceeded for Purchase Receipt Item {0} ({1}) by {2}%" msgstr "Dozvola za fakturisanje preko limita je premašena za stavku ulazne fakture {0} ({1}) za {2}%" @@ -35090,7 +35144,7 @@ msgstr "Lista pakovanja" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:293 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:299 #: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Packing Slip" @@ -35101,7 +35155,7 @@ msgstr "Dokument liste pakovanja" msgid "Packing Slip Item" msgstr "Stavka na dokumentu liste pakovanja" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:639 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:641 msgid "Packing Slip(s) cancelled" msgstr "Dokument(a) liste pakovanja je otkazan" @@ -35232,7 +35286,7 @@ msgstr "Plaćeno sa vrste računa" msgid "Paid To Account Type" msgstr "Plaćeno na vrstu računa" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:324 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:326 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1095 msgid "Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total" msgstr "Plaćeni iznos i iznos otpisivanja ne mogu biti veći od ukupnog iznosa" @@ -35387,11 +35441,11 @@ msgstr "Matična stavka" msgid "Parent Item Group" msgstr "Matična grupa stavki" -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:80 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:81 msgid "Parent Item {0} must not be a Fixed Asset" msgstr "Matična stavka {0} ne sme biti osnovno sredstvo" -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:78 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:79 msgid "Parent Item {0} must not be a Stock Item" msgstr "Matična stavka {0} ne sme biti stavka zaliha" @@ -35411,7 +35465,7 @@ msgstr "Matična procedura" msgid "Parent Row No" msgstr "Matični redni broj" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:496 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:499 msgid "Parent Row No not found for {0}" msgstr "Nije pronađen broj matičnog reda za {0}" @@ -35462,7 +35516,7 @@ msgstr "Delimično prenesen materijal" msgid "Partial Payment in POS Transactions are not allowed." msgstr "Delimično plaćanje u maloprodajnim transakcijama nije dozvoljeno." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1643 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1645 msgid "Partial Stock Reservation" msgstr "Delimična rezervacija zaliha" @@ -35656,7 +35710,7 @@ msgstr "Milioniti deo" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:147 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:228 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:74 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:723 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:743 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:51 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:161 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:46 @@ -35761,6 +35815,7 @@ msgstr "Nepodudaranje stranke" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:110 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:752 #: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json #: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json #: erpnext/selling/report/address_and_contacts/address_and_contacts.js:22 @@ -35819,7 +35874,7 @@ msgstr "Specifična stavka stranke" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:141 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:219 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:65 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:722 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:742 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:41 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:157 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:35 @@ -35914,7 +35969,7 @@ msgstr "Putanja" msgid "Pause" msgstr "Pauza" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:216 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:224 msgid "Pause Job" msgstr "Pauziraj posao" @@ -36410,7 +36465,7 @@ msgstr "Status naplate" #: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1200 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:412 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:424 #: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json #: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:30 msgid "Payment Term" @@ -36523,7 +36578,7 @@ msgstr "Greška prilikom poništavanja plaćanja" msgid "Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}" msgstr "Plaćanje protiv {0} {1} ne može biti veći od neizmirenog iznosa {2}" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:748 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:749 msgid "Payment amount cannot be less than or equal to 0" msgstr "Iznos plaćanja ne može biti manji ili jednak 0" @@ -36540,7 +36595,7 @@ msgstr "Plaćanje od {0} uspešno primljeno." msgid "Payment of {0} received successfully. Waiting for other requests to complete..." msgstr "Plaćanje od {0} uspešno primljeno. Sačekajte da se ostali zahtevi završe..." -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:378 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:379 msgid "Payment related to {0} is not completed" msgstr "Plaćanje povezano sa {0} nije završeno" @@ -36683,7 +36738,7 @@ msgstr "Iznos na čekanju" #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:312 #: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:183 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1217 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1220 #: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:45 msgid "Pending Qty" msgstr "Količina na čekanju" @@ -37062,7 +37117,7 @@ msgstr "Broj telefona" #. Reservation Entry' #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:637 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:199 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:202 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:140 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -37381,12 +37436,12 @@ msgid "Please Select a Company." msgstr "Molimo Vas da izaberete kompaniju." #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:165 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:204 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:207 msgid "Please Select a Customer" msgstr "Molimo Vas da izaberete kupca" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:139 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:251 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:255 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:102 msgid "Please Select a Supplier" msgstr "Molimo Vas da izaberete dobavljača" @@ -37472,7 +37527,7 @@ msgstr "Molimo Vas da proverite opciju za više valuta da biste omogućili raču msgid "Please check Process Deferred Accounting {0} and submit manually after resolving errors." msgstr "Molimo Vas da proverite obradu vremenskog razgraničenja {0} i unesite ručno nakon ispravljanja grešaka." -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:84 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:86 msgid "Please check either with operations or FG Based Operating Cost." msgstr "Molimo Vas da proverite operativne troškove ili sa operacijama ili sa troškovima rada gotovih proizvoda." @@ -37517,7 +37572,7 @@ msgstr "Molimo Vas da kontakirate svog administratora da biste proširili kredit msgid "Please convert the parent account in corresponding child company to a group account." msgstr "Molimo Vas da pretvorite matični račun u odgovarajućoj zavisnoj kompaniji u grupni račun." -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:586 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:608 msgid "Please create Customer from Lead {0}." msgstr "Molimo Vas da kreirate kupca iz potencijalnog klijenta {0}." @@ -37533,7 +37588,7 @@ msgstr "Molimo Vas da kreirate novu računovodstvenu dimenziju ukoliko je potreb msgid "Please create purchase from internal sale or delivery document itself" msgstr "Molimo Vas da kreirate nabavku iz interne prodaje ili iz samog dokumenta o isporuci" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:390 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:391 msgid "Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0}" msgstr "Molimo Vas da kreirate prijemnicu nabavke ili ulaznu fakturu za stavku {0}" @@ -37545,7 +37600,7 @@ msgstr "Molimo Vas da obrišete proizvodnu kombinaciju {0}, pre nego što spojit msgid "Please disable workflow temporarily for Journal Entry {0}" msgstr "Molimo Vas da privremeno onemogućite radni tok za nalog knjiženja {0}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:429 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:445 msgid "Please do not book expense of multiple assets against one single Asset." msgstr "Molimo Vas da ne knjižite trošak više različitih stavki imovine na jednu stavku imovine." @@ -37575,7 +37630,7 @@ msgstr "Molimo Vas da omogućite samo ukoliko razumete posledice omogućavanja o msgid "Please enable pop-ups" msgstr "Molimo Vas da omogućite iskačuće prozore (pop-ups)" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:665 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:667 msgid "Please enable {0} in the {1}." msgstr "Molimo Vas da omogućite {0} u {1}." @@ -37583,11 +37638,11 @@ msgstr "Molimo Vas da omogućite {0} u {1}." msgid "Please enable {} in {} to allow same item in multiple rows" msgstr "Molimo Vas da omogućite {} u {} da biste omogućili istu stavku u više redova" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:367 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:369 msgid "Please ensure that the {0} account is a Balance Sheet account. You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account." msgstr "Molimo Vas da povedete računa da je račun {0} račun u bilansu stanja. Možete promeniti matični račun u račun bilansa stanja ili izabrati drugi račun." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:375 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:377 msgid "Please ensure that the {0} account {1} is a Payable account. You can change the account type to Payable or select a different account." msgstr "Molimo Vas da povedete računa da je račun {0} {1} račun obaveza. Ovo možete promeniti vrstu računa u obaveze ili izabrati drugi račun." @@ -37603,7 +37658,7 @@ msgstr "Molimo Vas da vodite računa da {} račun {} predstavlja račun potraži msgid "Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Account for company {0}" msgstr "Molimo Vas da unesete račun razlike ili da postavite podrazumevani račun za prilagođvanje zaliha za kompaniju {0}" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:508 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:509 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1188 msgid "Please enter Account for Change Amount" msgstr "Molimo Vas da unesete račun za razliku u iznosu" @@ -37685,7 +37740,7 @@ msgstr "Molimo Vas da unesete informacije o pošiljci" msgid "Please enter Warehouse and Date" msgstr "Molimo Vas da unesete skladište i datum" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:653 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:655 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1184 msgid "Please enter Write Off Account" msgstr "Molimo Vas da unesete račun za otpis" @@ -37714,7 +37769,7 @@ msgstr "Molimo Vas da prvo unesete broj mobilnog telefona." msgid "Please enter parent cost center" msgstr "Molimo Vas da unesete matični troškovni centar" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:165 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:191 msgid "Please enter quantity for item {0}" msgstr "Molimo Vas da dodate količinu za stavku {0}" @@ -37730,7 +37785,7 @@ msgstr "Molimo Vas da unesete serijske brojeve" msgid "Please enter the company name to confirm" msgstr "Molimo Vas da unesete naziv kompanije da biste potvrdili" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:751 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:752 msgid "Please enter the phone number first" msgstr "Molimo Vas da prvo unesete broj telefona" @@ -37833,7 +37888,7 @@ msgstr "Molimo Vas da izaberete Vrstu šablona da preuzmete šablon" msgid "Please select Apply Discount On" msgstr "Molimo Vas da izaberete na šta će se primeniti popust" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1650 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1666 msgid "Please select BOM against item {0}" msgstr "Molimo Vas da izaberete sastavnicu za stavku {0}" @@ -37919,11 +37974,11 @@ msgstr "Molimo Vas da izaberete datum knjiženja pre nego što izaberete stranku msgid "Please select Posting Date first" msgstr "Molimo Vas da prvo izaberete datum knjiženja" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1106 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1143 msgid "Please select Price List" msgstr "Molimo Vas da izaberete cenovnik" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1652 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1668 msgid "Please select Qty against item {0}" msgstr "Molimo Vas da izaberete količinu za stavku {0}" @@ -37931,7 +37986,7 @@ msgstr "Molimo Vas da izaberete količinu za stavku {0}" msgid "Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first" msgstr "Molimo Vas da prvo izaberete skladište za zadržane uzorke u podešavanjima zaliha" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:415 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:417 msgid "Please select Serial/Batch Nos to reserve or change Reservation Based On to Qty." msgstr "Molimo Vas da izaberete brojeve serije / šarže da biste rezervisali ili promenili rezervaciju na osnovu količine." @@ -37951,17 +38006,17 @@ msgstr "Molimo Vas da izaberete nalog za podugovaranje umesto nabavne porudžbin msgid "Please select Unrealized Profit / Loss account or add default Unrealized Profit / Loss account account for company {0}" msgstr "Molimo Vas da izaberete račun nerealizovanog dobitka/gubitka ili da dodate podrazumevani račun nerealizovanog dobitka/gubitka za kompaniju {0}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1338 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1375 msgid "Please select a BOM" msgstr "Molimo Vas da izaberete sastavnicu" #: erpnext/accounts/party.py:430 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1551 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1563 msgid "Please select a Company" msgstr "Molimo Vas da izaberete kompaniju" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:267 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:603 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:624 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:261 #: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:249 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2812 @@ -38041,11 +38096,11 @@ msgstr "Molimo Vas da izaberete vrednost za {0} ponudu za {1}" msgid "Please select an item code before setting the warehouse." msgstr "Molimo Vas da izaberete šifru stavke pre nego što postavite skladište." -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:26 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:43 msgid "Please select at least one filter: Item Code, Batch, or Serial No." msgstr "Molimo Vas da izaberete barem jedan filter: Šifra stavke, šarža ili broj serije." -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:886 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:889 msgid "Please select atleast one item to continue" msgstr "Molimo Vas da izaberete barem jednu stavku da biste nastavili" @@ -38130,7 +38185,7 @@ msgstr "Molimo Vas da izaberete {0}" msgid "Please select {0} first" msgstr "Molimo Vas da prvo izaberete {0}" -#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:99 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:100 msgid "Please set 'Apply Additional Discount On'" msgstr "Molimo Vas da postavite 'Primeni dodatni popust na'" @@ -38172,10 +38227,14 @@ msgstr "Molimo Vas da postavite računovodstvenu dimenziju {} u {}" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:58 #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:68 #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:78 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:756 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:765 msgid "Please set Company" msgstr "Molimo Vas da postavite kompaniju" +#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:26 +msgid "Please set Customer Address to determine if the transaction is an export." +msgstr "Molimo Vas da podesite adresu kupca kako bi se utvrdilo da li je transakcija izvoz." + #: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:741 msgid "Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1}" msgstr "Molimo Vas da postavite račun vezana za amortizaciju u kategoriji imovine {0} ili u kompaniji {1}" @@ -38198,7 +38257,7 @@ msgstr "Molimo Vas da postavite fiskalnu šifru za javnu upravu '%s'" msgid "Please set Fixed Asset Account in Asset Category {0}" msgstr "Molimo Vas da postavite račun osnovnih sredstava u kategoriji imovine {0}" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:585 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:587 msgid "Please set Fixed Asset Account in {} against {}." msgstr "Molimo Vas da postavite račun osnovnih sredstava u {} protiv {}." @@ -38224,7 +38283,7 @@ msgstr "Molimo Vas da postavite račun nerealizovanih prihoda/rashoda kursnih ra msgid "Please set VAT Accounts in {0}" msgstr "Molimo Vas da postavite račun za PDV u {0}" -#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:61 +#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:83 msgid "Please set Vat Accounts for Company: \"{0}\" in UAE VAT Settings" msgstr "Molimo Vas da postavite račun za PDV za kompaniju: \"{0}\" u postavkama PDV-a UAE" @@ -38232,11 +38291,11 @@ msgstr "Molimo Vas da postavite račun za PDV za kompaniju: \"{0}\" u postavkama msgid "Please set a Company" msgstr "Molimo Vas da postavite kompaniju" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:305 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:306 msgid "Please set a Cost Center for the Asset or set an Asset Depreciation Cost Center for the Company {}" msgstr "Molimo Vas da postavite troškovni centar za imovinu ili troškovni centar amortizacije imovine za kompaniju {}" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1406 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1422 msgid "Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order." msgstr "Molimo Vas da postavite dobavljača za stavke koje treba uzeti u obzir u nabavnoj porudžbini." @@ -38248,7 +38307,7 @@ msgstr "Molimo Vas da postavite podrazumevanu listu praznika za kompaniju {0}" msgid "Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}" msgstr "Molimo Vas da postavite podrazumevanu listu praznika za zaposleno lice {0} ili kompaniju {1}" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1095 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1097 msgid "Please set account in Warehouse {0}" msgstr "Molimo Vas da postavite račun u skladištu {0}" @@ -38289,7 +38348,7 @@ msgstr "Molimo Vas da postavite kao podrazumevano blagajnu ili tekući račun u msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payments {}" msgstr "Molimo Vas da postavite kao podrazumevano blagajnu ili tekući račun u načinima plaćanja {}" -#: erpnext/accounts/utils.py:2314 +#: erpnext/accounts/utils.py:2318 msgid "Please set default Exchange Gain/Loss Account in Company {}" msgstr "Molimo Vas da postavite podrazumevani račun prihoda/rashoda kursnih razlika u kompaniji {}" @@ -38322,7 +38381,7 @@ msgstr "Molimo Vas da postavite filtere" msgid "Please set one of the following:" msgstr "Molimo Vas da postavite jedno od sledećeg:" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:506 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:522 msgid "Please set opening number of booked depreciations" msgstr "Molimo Vas da unesete početni broj knjiženih amortizacija" @@ -38406,8 +38465,8 @@ msgid "Please specify Company" msgstr "Molimo Vas da precizirate kompaniju" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:110 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:441 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:494 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:447 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:503 msgid "Please specify Company to proceed" msgstr "Molimo Vas da precizirate kompaniju da biste nastavili" @@ -38614,8 +38673,8 @@ msgstr "Poštanski troškovi" #: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:61 #: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:66 #: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:151 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:650 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:269 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:670 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:275 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:183 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:204 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:143 @@ -38647,7 +38706,7 @@ msgstr "Poštanski troškovi" #: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:127 #: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:104 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:86 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:449 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:492 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:24 #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:112 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:144 @@ -38662,7 +38721,7 @@ msgstr "Datum knjiženja" msgid "Posting Date Inheritance for Exchange Gain / Loss" msgstr "Nasleđivanje datuma knjiženja za prihod/rashod kursnih razlika" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:254 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:256 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:130 msgid "Posting Date cannot be future date" msgstr "Datum knjiženja ne može biti u budućnosti" @@ -38702,7 +38761,7 @@ msgstr "Datum i vreme knjiženja" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:275 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:281 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json @@ -39001,7 +39060,7 @@ msgstr "Zemlja cenovnika" msgid "Price List Currency" msgstr "Valuta cenovnika" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1236 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1231 msgid "Price List Currency not selected" msgstr "Valuta cenovnika nije izabrana" @@ -39670,7 +39729,7 @@ msgstr "Opis procesa" msgid "Process Loss" msgstr "Gubitak u procesu" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1089 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1126 msgid "Process Loss Percentage cannot be greater than 100" msgstr "Procenat gubitka u procesu ne može biti veći od 100" @@ -39689,7 +39748,7 @@ msgstr "Procenat gubitka u procesu ne može biti veći od 100" msgid "Process Loss Qty" msgstr "Količina gubitka u procesu" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:293 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:301 msgid "Process Loss Quantity" msgstr "Količina gubitka u procesu" @@ -40154,15 +40213,15 @@ msgstr "Napredak (%)" #: erpnext/accounts/doctype/psoa_project/psoa_project.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1052 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1061 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:109 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:74 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:164 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:727 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:760 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:79 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:357 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:363 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:225 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:274 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:207 @@ -40695,7 +40754,7 @@ msgstr "Detalji nabavke" #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:134 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:289 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:296 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.js:30 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json @@ -40729,16 +40788,16 @@ msgstr "Stavka ulazne fakture" msgid "Purchase Invoice Trends" msgstr "Trendovi ulaznih faktura" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:267 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:268 msgid "Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0}" msgstr "Ulazna faktura ne može biti napravljena za postojeću imovinu {0}" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:431 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:445 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:433 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:447 msgid "Purchase Invoice {0} is already submitted" msgstr "Ulazna faktura {0} je već podneta" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:2011 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:2013 msgid "Purchase Invoices" msgstr "Ulazne fakture" @@ -40815,7 +40874,7 @@ msgstr "Glavni mendžer za nabavku" #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:179 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:246 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:250 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json @@ -40891,11 +40950,11 @@ msgstr "Stavke nabavne porudžbine nisu primljene na vreme" msgid "Purchase Order Pricing Rule" msgstr "Pravilo određivanja cene za nabavnu porudžbinu" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:624 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:626 msgid "Purchase Order Required" msgstr "Nabavna porudžbina je obavezna" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:619 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:621 msgid "Purchase Order Required for item {}" msgstr "Nabavna porudžbina je obavezna za stavku {}" @@ -40907,19 +40966,19 @@ msgstr "Nabavna porudžbina je obavezna za stavku {}" msgid "Purchase Order Trends" msgstr "Trendovi nabavnih porudžbina" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1179 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1182 msgid "Purchase Order already created for all Sales Order items" msgstr "Nabavna porudžbina je već kreirana za sve stavke iz prodajne porudžbine" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:320 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:322 msgid "Purchase Order number required for Item {0}" msgstr "Nabavna porudžbina je obavezna za stavku {0}" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:662 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:664 msgid "Purchase Order {0} is not submitted" msgstr "Nabavna porudžbina {0} nije podneta" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:907 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:929 msgid "Purchase Orders" msgstr "Nabavne porudžbine" @@ -40967,9 +41026,9 @@ msgstr "Cenovnik nabavke" #. Reservation Entry' #. Label of a Link in the Stock Workspace #. Label of a shortcut in the Stock Workspace -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:174 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:655 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:665 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:177 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:661 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:671 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:49 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:246 @@ -41032,11 +41091,11 @@ msgstr "Stavke prijemnice nabavke" msgid "Purchase Receipt No" msgstr "Broj prijemnice nabavke" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:645 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:647 msgid "Purchase Receipt Required" msgstr "Prijemnica nabavke je obavezna" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:640 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:642 msgid "Purchase Receipt Required for item {}" msgstr "Prijemnica nabavke je obavezna za stavku {}" @@ -41049,7 +41108,7 @@ msgstr "Prijemnica nabavke je obavezna za stavku {}" msgid "Purchase Receipt Trends" msgstr "Trendovi prijemnica nabavke" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:384 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:391 msgid "Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled." msgstr "Prijemnica nabavke nema nijednu stavku za koju je omogućeno zadržavanje uzorka." @@ -41057,7 +41116,7 @@ msgstr "Prijemnica nabavke nema nijednu stavku za koju je omogućeno zadržavanj msgid "Purchase Receipt {0} created." msgstr "Prijemnica nabavke {0} je kreirana." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:669 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:671 msgid "Purchase Receipt {0} is not submitted" msgstr "Prijemnica nabavke {0} nije podneta" @@ -41068,7 +41127,7 @@ msgstr "Prijemnica nabavke {0} nije podneta" msgid "Purchase Register" msgstr "Registar nabavke" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:279 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:286 msgid "Purchase Return" msgstr "Povraćaj nabavke" @@ -41264,14 +41323,14 @@ msgstr "Pravilo skladištenja već postoji za stavku {0} u skladištu {1}." #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json #: erpnext/accounts/print_format/sales_invoice_print/sales_invoice_print.html:91 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:314 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:320 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json #: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:240 #: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:224 #: erpnext/controllers/trends.py:242 erpnext/controllers/trends.py:254 #: erpnext/controllers/trends.py:259 #: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:964 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:999 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json @@ -41291,8 +41350,8 @@ msgstr "Pravilo skladištenja već postoji za stavku {0} u skladištu {1}." #: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:367 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:471 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:863 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1015 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:866 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1018 #: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:255 #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json @@ -41376,7 +41435,7 @@ msgstr "Količina po jedinici" #. Label of the for_quantity (Float) field in DocType 'Job Card' #. Label of the qty (Float) field in DocType 'Work Order' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:309 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:330 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:82 @@ -41491,7 +41550,7 @@ msgstr "Količina za isporuku" msgid "Qty to Fetch" msgstr "Količina za preuzimanje" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:265 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:273 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:765 msgid "Qty to Manufacture" msgstr "Količina za proizvodnju" @@ -41504,6 +41563,8 @@ msgstr "Količina za proizvodnju" msgid "Qty to Order" msgstr "Količina za naručivanje" +#. Label of the finished_good_qty (Float) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json #: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:129 msgid "Qty to Produce" msgstr "Količina za proizvodnju" @@ -41630,7 +41691,7 @@ msgstr "Specifičan cilj kvaliteta" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:186 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:207 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json @@ -41705,7 +41766,7 @@ msgstr "Šablon inspekcije kvaliteta" msgid "Quality Inspection Template Name" msgstr "Naziv šablona inspekcije kvaliteta" -#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:359 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:360 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:165 msgid "Quality Inspection(s)" msgstr "Inspekcije kvaliteta" @@ -41823,7 +41884,7 @@ msgstr "Cilj pregleda kvaliteta" #: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:28 #: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:213 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:396 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:417 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:68 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json @@ -41850,7 +41911,7 @@ msgstr "Cilj pregleda kvaliteta" #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json #: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:36 #: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:154 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:423 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:466 #: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:27 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json @@ -41972,8 +42033,8 @@ msgid "Quantity required for Item {0} in row {1}" msgstr "Potrebna količina za stavku {0} u redu {1}" #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:604 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:321 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:390 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:329 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:398 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:303 msgid "Quantity should be greater than 0" msgstr "Količina treba biti veća od 0" @@ -42002,7 +42063,7 @@ msgstr "Količina za proizvodnju" msgid "Quantity to Produce should be greater than zero." msgstr "Količina za proizvodnju treba biti veća od nule." -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:236 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:262 msgid "Quantity to Scan" msgstr "Količina za skeniranje" @@ -42133,7 +42194,7 @@ msgstr "Ponuda/Potencijalni klijent %" #. Label of the prevdoc_docname (Link) field in DocType 'Sales Order Item' #. Label of a Link in the Selling Workspace #. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:277 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:280 #: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:36 #: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.html:20 #: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json @@ -42200,7 +42261,7 @@ msgstr "Ponuda {0} je otkazana" msgid "Quotation {0} not of type {1}" msgstr "Ponuda {0} nije vrste {1}" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:343 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:345 #: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:57 msgid "Quotations" msgstr "Ponude" @@ -42652,8 +42713,8 @@ msgstr "Skladište sirovina" #. Label of the materials_section (Section Break) field in DocType 'BOM' #. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Job Card' #. Label of the mr_items (Table) field in DocType 'Production Plan' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:349 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:938 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:370 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:972 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json @@ -42816,7 +42877,7 @@ msgid "Reason" msgstr "Razlog" #. Label of the hold_comment (Small Text) field in DocType 'Purchase Invoice' -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:276 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:282 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json msgid "Reason For Putting On Hold" msgstr "Razlog za stavljanje na čekanje" @@ -42827,7 +42888,7 @@ msgid "Reason for Failure" msgstr "Razlog neuspeha" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:748 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1338 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1341 msgid "Reason for Hold" msgstr "Razlog za zadržavanje" @@ -42836,7 +42897,7 @@ msgstr "Razlog za zadržavanje" msgid "Reason for Leaving" msgstr "Razlog za odsustvo" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1353 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1356 msgid "Reason for hold:" msgstr "Razlog za zadržavanje:" @@ -43206,7 +43267,7 @@ msgstr "Zabeležiti URL" msgid "Records" msgstr "Zabeleške" -#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:171 +#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:193 msgid "Recoverable Standard Rated expenses should not be set when Reverse Charge Applicable is Y" msgstr "Povratni standardni troškovi ne smeju biti postavljeni kada je obaveza obrnuto oporezivanja primenjiva" @@ -43648,11 +43709,11 @@ msgstr "Referenca: {0}, šifra stavke: {1} i kupac: {2}" msgid "References" msgstr "Reference" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:383 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:385 msgid "References to Sales Invoices are Incomplete" msgstr "Reference za izlazne fakture su nepotpune" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:378 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:380 msgid "References to Sales Orders are Incomplete" msgstr "Reference za prodajne porudžbine su nepotpune" @@ -43797,14 +43858,14 @@ msgstr "Veza" #. Label of the release_date (Date) field in DocType 'Purchase Invoice' #. Label of the release_date (Date) field in DocType 'Supplier' -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:268 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:312 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:274 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:318 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json msgid "Release Date" msgstr "Datum izdavanja" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:315 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:317 msgid "Release date must be in the future" msgstr "Datum izdavanja mora biti u budućnosti" @@ -43879,7 +43940,7 @@ msgstr "Napomena" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1254 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:84 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:110 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:752 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:785 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:112 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:296 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:335 @@ -43976,8 +44037,8 @@ msgstr "Zakupljeno" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:58 #: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:130 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:354 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:305 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:360 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:312 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:39 msgid "Reopen" msgstr "Ponovo otvori" @@ -44610,7 +44671,7 @@ msgstr "Rezervisana količina za podugovor" msgid "Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items." msgstr "Rezervisana količina za podugovor: Količina sirovina potrebna za izradu podugovorenih stavki." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:606 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:608 msgid "Reserved Qty should be greater than Delivered Qty." msgstr "Rezervisana količina treba da budeć veća od isporučene količine." @@ -44911,7 +44972,7 @@ msgstr "Polje za naslov rezultata" msgid "Resume" msgstr "Biografija" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:200 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:208 msgid "Resume Job" msgstr "Nastaviti posao" @@ -44941,7 +45002,7 @@ msgstr "Zadržani uzorak" msgid "Retained Earnings" msgstr "Neraspoređena dobit" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:295 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:302 msgid "Retention Stock Entry" msgstr "Unos zaliha koje se zadržavaju" @@ -45035,13 +45096,13 @@ msgstr "Povraćaj komponenti" msgid "Return Issued" msgstr "Izdati povraćaji" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:355 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:362 msgid "Return Qty" msgstr "Količina za povraćaj" #. Label of the return_qty_from_rejected_warehouse (Check) field in DocType #. 'Purchase Receipt Item' -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:331 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:338 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Return Qty from Rejected Warehouse" msgstr "Količina za povraćaj iz skladišta odbijenih zaliha" @@ -45507,12 +45568,12 @@ msgstr "Red # {0}: Vraćena stavka {1} ne postoji u {2} {3}" msgid "Row #1: Sequence ID must be 1 for Operation {0}." msgstr "Red #1: ID sekvence mora biti 1 za operaciju {0}." -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:517 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:518 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1919 msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative" msgstr "Red #{0} (Evidencija plaćanja): Iznos mora biti negativan" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:515 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:516 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1914 msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive" msgstr "Red #{0} (Evidencija plaćanja): Iznos mora biti pozitivan" @@ -45571,7 +45632,7 @@ msgstr "Red #{0}: Imovina {1} je već prodata" msgid "Row #{0}: BOM is not specified for subcontracting item {0}" msgstr "Red #{0}: Nije navedena sastavnica za podugovorenu stavku {0}" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:405 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:407 msgid "Row #{0}: Batch No {1} is already selected." msgstr "Red #{0}: Broj šarže {1} je već izabran." @@ -45607,7 +45668,7 @@ msgstr "Red #{0}: Nije moguće postaviti cenu ukoliko je fakturisani iznos veći msgid "Row #{0}: Cannot transfer more than Required Qty {1} for Item {2} against Job Card {3}" msgstr "Red #{0}: Ne može se preneti više od potrebne količine {1} za stavku {2} prema radnoj kartici {3}" -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:86 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:87 msgid "Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save" msgstr "Red #{0}: Zavisna stavka ne bi trebala da bude paket proizvoda. Molimo Vas da uklonite stavku {1} i sačuvate" @@ -45647,7 +45708,7 @@ msgstr "Red #{0}: Datumi se preklapaju sa drugim redom" msgid "Row #{0}: Default BOM not found for FG Item {1}" msgstr "Red #{0}: Podrazumevana sastavnica nije pronađena za gotov proizvod {1}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:533 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:549 msgid "Row #{0}: Depreciation Start Date is required" msgstr "Red #{0}: Datum početka amortizacije je obavezan" @@ -45699,7 +45760,7 @@ msgstr "Red #{0}: Datum početka ne može biti pre datuma završetka" msgid "Row #{0}: From Time and To Time fields are required" msgstr "Red #{0}: Polja za vreme početka i vreme završetka su obavezna" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:394 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:428 msgid "Row #{0}: Item added" msgstr "Red #{0}: Stavka je dodata" @@ -45707,7 +45768,7 @@ msgstr "Red #{0}: Stavka je dodata" msgid "Row #{0}: Item {1} does not exist" msgstr "Red #{0}: Stavka {1} ne postoji" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1547 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1549 msgid "Row #{0}: Item {1} has been picked, please reserve stock from the Pick List." msgstr "Red #{0}: Stavka {1} je odabrana, molimo Vas da rezervišite zalihe sa liste za odabir." @@ -45731,11 +45792,11 @@ msgstr "Red #{0}: Stavka {1} nije skladišna stavka" msgid "Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher" msgstr "Red #{0}: Nalog knjiženja {1} ne sadrži račun {2} ili je već povezan sa drugim dokumentom" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:527 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:543 msgid "Row #{0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "Red #{0}: Sledeći datum amortizacije ne može biti pre datuma dostupnosti za upotrebu" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:522 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:538 msgid "Row #{0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date" msgstr "Red #{0}: Sledeći datum amortizacije ne može biti pre datuma nabavke" @@ -45743,11 +45804,11 @@ msgstr "Red #{0}: Sledeći datum amortizacije ne može biti pre datuma nabavke" msgid "Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists" msgstr "Red #{0}: Nije dozvoljeno promeniti dobavljača jer nabavna porudžbina već postoji" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1630 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1632 msgid "Row #{0}: Only {1} available to reserve for the Item {2}" msgstr "Red #{0}: Samo {1} je dostupno za rezervaciju za stavku {2}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:499 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:515 msgid "Row #{0}: Opening Accumulated Depreciation must be less than or equal to {1}" msgstr "Red #{0}: Početna akumulirana amortizacija mora biti manja od ili jednaka {1}" @@ -45755,15 +45816,15 @@ msgstr "Red #{0}: Početna akumulirana amortizacija mora biti manja od ili jedna msgid "Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}." msgstr "Red #{0}: Operacija {1} nije završena za {2} količine gotovih proizvoda u radnom nalogu {3}. Molimo Vas da ažurirate status operacije putem radne kartice {4}." -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1009 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1010 msgid "Row #{0}: Please select Item Code in Assembly Items" msgstr "Red #{0}: Molimo Vas da izaberete šifru stavke u sastavljenim stavkama" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1012 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1013 msgid "Row #{0}: Please select the BOM No in Assembly Items" msgstr "Red #{0}: Molimo Vas da izaberete broj sastavnice u sastavljenim stavkama" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1006 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1007 msgid "Row #{0}: Please select the Sub Assembly Warehouse" msgstr "Red #{0}: Molimo Vas da izaberete skladište podsklopova" @@ -45775,7 +45836,7 @@ msgstr "Red #{0}: Molimo Vas da postavite količinu za naručivanje" msgid "Row #{0}: Please update deferred revenue/expense account in item row or default account in company master" msgstr "Red #{0}: Molimo Vas da ažurirate račun razgraničenih prihoda/rashoda u redu stavke ili podrazumevani račun u master podacima kompanije" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:392 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:426 msgid "Row #{0}: Qty increased by {1}" msgstr "Red #{0}: Količina je povećana za {1}" @@ -45784,7 +45845,7 @@ msgstr "Red #{0}: Količina je povećana za {1}" msgid "Row #{0}: Qty must be a positive number" msgstr "Red #{0}: Količina mora biti pozitivan broj" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:393 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:395 msgid "Row #{0}: Qty should be less than or equal to Available Qty to Reserve (Actual Qty - Reserved Qty) {1} for Iem {2} against Batch {3} in Warehouse {4}." msgstr "Red #{0}: Količina treba da bude manja ili jednaka dostupnoj količini za rezervaciju (stvarna količina - rezervisana količina) {1} za stavku {2} protiv šarže {3} u skladištu {4}." @@ -45800,12 +45861,16 @@ msgstr "Red #{0}: Inspekcija kvaliteta {1} nije podneta za stavku: {2}" msgid "Row #{0}: Quality Inspection {1} was rejected for item {2}" msgstr "Red #{0}: Inspekcija kvaliteta {1} je odbijena za stavku {2}" +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:96 +msgid "Row #{0}: Quantity cannot be a non-positive number. Please increase the quantity or remove the Item {1}" +msgstr "Red #{0}: Količina mora biti pozitivan broj. Molimo Vas da povećate količinu ili uklonite stavku {1}" + #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1375 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3663 msgid "Row #{0}: Quantity for Item {1} cannot be zero." msgstr "Red #{0}: Količina za stavku {1} ne može biti nula." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1615 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1617 msgid "Row #{0}: Quantity to reserve for the Item {1} should be greater than 0." msgstr "Red #{0}: Količina za rezervaciju za stavku {1} mora biti veća od 0." @@ -45858,11 +45923,11 @@ msgstr "Red #{0}: ID sekvence mora biti {1} ili {2} za operaciju {3}." msgid "Row #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2}" msgstr "Red #{0}: Broj serije {1} ne pripada šarži {2}" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:342 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:344 msgid "Row #{0}: Serial No {1} for Item {2} is not available in {3} {4} or might be reserved in another {5}." msgstr "Red #{0}: Broj serije {1} za stavku {2} nije dostupan u {3} {4} ili može biti rezervisan u drugom {5}." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:358 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:360 msgid "Row #{0}: Serial No {1} is already selected." msgstr "Red #{0}: Broj serije {1} je već izabran." @@ -45882,6 +45947,10 @@ msgstr "Red #{0}: Datum početka i datum završetka usluge je obavezan za vremen msgid "Row #{0}: Set Supplier for item {1}" msgstr "Red #{0}: Postavite dobavljača za stavku {1}" +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1017 +msgid "Row #{0}: Since 'Track Semi Finished Goods' is enabled, the BOM {1} cannot be used for Sub Assembly Items" +msgstr "Red #{0}: S obzirom da je 'Praćenje poluproizvoda' omogućeno, sastavnica {1} ne može biti korišćenja za podsklopove" + #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:92 msgid "Row #{0}: Start Time and End Time are required" msgstr "Red #{0}: Početno i završno vreme je obavezno" @@ -45898,32 +45967,32 @@ msgstr "Red #{0}: Status je obavezan" msgid "Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2}" msgstr "Red #{0}: Status mora biti {1} za diskontovanje fakture {2}" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:367 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:369 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved for Item {1} against a disabled Batch {2}." msgstr "Red #{0}: Skladište ne može biti rezervisano za stavku {1} protiv onemogućene šarže {2}." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1560 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1562 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved for a non-stock Item {1}" msgstr "Red #{0}: Skladište ne može biti rezervisano za stavke van zaliha {1}" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1573 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1575 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved in group warehouse {1}." msgstr "Red #{0}: Zalihe ne mogu biti rezervisane u grupnom skladištu {1}." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1587 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1589 msgid "Row #{0}: Stock is already reserved for the Item {1}." msgstr "Red #{0}: Zalihe su već rezervisane za stavku {1}." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:537 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:539 msgid "Row #{0}: Stock is reserved for item {1} in warehouse {2}." msgstr "Red #{0}: Zalihe su već rezervisane za stavku {1} u skladištu {2}." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:377 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:379 msgid "Row #{0}: Stock not available to reserve for Item {1} against Batch {2} in Warehouse {3}." msgstr "Red #{0}: Zalihe nisu dostupne za rezervaciju za stavku {1} protiv šarže {2} u skladištu {3}." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1222 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1601 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1224 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1603 msgid "Row #{0}: Stock not available to reserve for the Item {1} in Warehouse {2}." msgstr "Red #{0}: Zalihe nisu dostupne za rezervaciju za stavku {1} u skladištu {2}." @@ -45939,7 +46008,7 @@ msgstr "Red #{0}: Skladište {1} nije zavisno skladište grupnog skladišta {2}" msgid "Row #{0}: Timings conflicts with row {1}" msgstr "Red #{0}: Vremenski sukob sa redom {1}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:512 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:528 msgid "Row #{0}: Total Number of Depreciations cannot be less than or equal to Opening Number of Booked Depreciations" msgstr "Red #{0}: Ukupan broj amortizacija ne može biti manji ili jednak broju početnih knjiženih amortizacija" @@ -46011,11 +46080,11 @@ msgstr "Red #{idx}: {schedule_date} ne može biti pre {transaction_date}." msgid "Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency." msgstr "Red #{}: Valuta za {} - {} se ne poklapa sa valutom kompanije." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:349 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:350 msgid "Row #{}: Finance Book should not be empty since you're using multiple." msgstr "Red #{}: Finansijska evidencija ne sme biti prazna, s obzirom da su u upotrebi više njih." -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:406 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:407 msgid "Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}." msgstr "Red #{}: Šifra stavke: {} nije dostupno u skladištu {}." @@ -46035,23 +46104,23 @@ msgstr "Red #{}: Fiskalni račun {} još uvek nije podnet" msgid "Row #{}: Please assign task to a member." msgstr "Red #{}: Molimo Vas da dodelite zadatak članu tima." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:341 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:342 msgid "Row #{}: Please use a different Finance Book." msgstr "Red #{}: Molimo Vas da koristite drugu finansijsku evidenciju." -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:477 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:478 msgid "Row #{}: Serial No {} cannot be returned since it was not transacted in original invoice {}" msgstr "Red #{}: Broj serije {} ne može biti vraćen jer nije bilo transakcija u originalnoj fakturi {}" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:413 -msgid "Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}." -msgstr "Red #{}: Količina zaliha nije dovoljna za šifru stavke: {} u skladištu {}. Dostupna količina {}." +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:414 +msgid "Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}." +msgstr "Red #{}: Nema dovoljno zaliha za šifru stavke: {} unutar skladišta {}." #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:104 msgid "Row #{}: The original Invoice {} of return invoice {} is not consolidated." msgstr "Red #{}: originalna faktura {} za reklamacionu fakturu {} nije konsolidovana." -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:450 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:451 msgid "Row #{}: You cannot add positive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return." msgstr "Red #{}: Ne možete dodati pozitivne količine u reklamacionu fakturu. Molimo Vas da uklonite stavku {} da biste završili povrat." @@ -46072,7 +46141,7 @@ msgstr "Red #{}: {} {} ne postoji." msgid "Row #{}: {} {} doesn't belong to Company {}. Please select valid {}." msgstr "Red #{}: {} {} ne pripada kompaniji {}. Molimo Vas da izaberete važeći {}." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:434 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:436 msgid "Row No {0}: Warehouse is required. Please set a Default Warehouse for Item {1} and Company {2}" msgstr "Red broj {0}: Skladište je obavezno. Molimo Vas da postavite podrazumevano skladište za stavku {1} i kompaniju {2}" @@ -46181,19 +46250,19 @@ msgstr "Red {0}: Stavka iz otpremnice ili referenca upakovane stavke je obavezna msgid "Row {0}: Exchange Rate is mandatory" msgstr "Red {0}: Devizni kurs je obavezan" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:474 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:490 msgid "Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount" msgstr "Red {0}: Očekivana vrednost nakon korisnog veka mora biti manja od ukupnog iznosa nabavke" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:525 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:527 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} as no Purchase Receipt is created against Item {2}." msgstr "Red {0}: Grupa troška je promenjena na {1} jer nije kreirana prijemnica nabavke za stavku {2}." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:482 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:484 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because account {2} is not linked to warehouse {3} or it is not the default inventory account" msgstr "Red {0}: Grupa troška je promenjena na {1} jer račun {2} nije povezan sa skladištem {3} ili nije podrazumevani račun inventara" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:507 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:509 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because expense is booked against this account in Purchase Receipt {2}" msgstr "Red {0}: Grupa troška je promenjena na {1} jer je trošak knjižen na ovaj račun u prijemnici nabavke {2}" @@ -46246,7 +46315,7 @@ msgstr "Red {0}: Stavka {1} mora biti podugovorena stavka." msgid "Row {0}: Item {1}'s quantity cannot be higher than the available quantity." msgstr "Red {0}: Količina stavke {1} ne može biti veća od raspoložive količine." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:594 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:596 msgid "Row {0}: Packed Qty must be equal to {1} Qty." msgstr "Red {0}: Upakovana količina mora biti jednaka količini {1}." @@ -46362,7 +46431,7 @@ msgstr "Red {0}: Za postavljanje periodičnosti {1}, razlika između datuma poč msgid "Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory" msgstr "Red {0}: Faktor konverzije jedinica mere je obavezan" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1072 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1109 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:277 msgid "Row {0}: Workstation or Workstation Type is mandatory for an operation {1}" msgstr "Red {0}: Radna stanica ili vrsta radne stanice je obavezna za operaciju {1}" @@ -46589,6 +46658,8 @@ msgstr "Metod obračuna zarade" #: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule_dashboard.py:10 #: erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py:9 #: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:288 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py:158 #: erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py:15 #: erpnext/regional/report/vat_audit_report/vat_audit_report.py:185 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json @@ -46681,8 +46752,8 @@ msgstr "Prodajna ulazna jedinična cena" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_reference/sales_invoice_reference.json #: erpnext/accounts/print_format/sales_auditing_voucher/sales_auditing_voucher.html:5 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:30 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:256 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:263 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:262 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:269 #: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json #: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json #: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json @@ -46694,7 +46765,7 @@ msgstr "Prodajna ulazna jedinična cena" #: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:343 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:349 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:65 #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json msgid "Sales Invoice" @@ -46772,11 +46843,11 @@ msgstr "Izlazna faktura nije podneta" msgid "Sales Invoice isn't created by user {}" msgstr "Izlazna faktura nije kreirana od strane korisnika {}" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:422 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:423 msgid "Sales Invoice mode is activated in POS. Please create Sales Invoice instead." msgstr "Režim izlaznog fakturisanja je aktiviran u maloprodaji. Molimo Vas da napravite izlaznu fakturu umesto toga." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:614 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:616 msgid "Sales Invoice {0} has already been submitted" msgstr "Izlazna faktura {0} je već podneta" @@ -46920,7 +46991,7 @@ msgstr "Prodajne prilike po izvoru" #: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:160 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:223 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:226 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:219 #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json @@ -46972,7 +47043,7 @@ msgstr "Datum prodajne porudžbine" #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item_reference/production_plan_item_reference.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:313 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:870 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:873 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json @@ -47005,7 +47076,7 @@ msgstr "Status prodajne porudžbine" msgid "Sales Order Trends" msgstr "Trendovi prodajne porudžbine" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:266 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:268 msgid "Sales Order required for Item {0}" msgstr "Prodajna porudžbina je potrebna za stavku {0}" @@ -47175,7 +47246,7 @@ msgstr "Rezime uplata od prodaje" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:191 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:80 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:50 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:371 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:377 #: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json #: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json #: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json @@ -47256,8 +47327,8 @@ msgstr "Registar prodaje" msgid "Sales Representative" msgstr "Prodajni predstavnik" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:857 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:267 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:874 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:273 msgid "Sales Return" msgstr "Povraćaj prodaje" @@ -47515,8 +47586,8 @@ msgstr "Subota" #: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:119 #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:628 #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:75 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:286 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:322 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:292 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:328 #: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:169 #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:62 msgid "Save" @@ -47554,7 +47625,7 @@ msgstr "Sazhen" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:215 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:241 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json @@ -47586,7 +47657,7 @@ msgstr "Režim skeniranja" msgid "Scan Serial No" msgstr "Skeniraj broj serije" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:179 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:205 msgid "Scan barcode for item {0}" msgstr "Skeniraj bar-kod za stavku {0}" @@ -47600,7 +47671,7 @@ msgstr "Režim skeniranja je omogućen, postojeća količina neće biti preuzeta msgid "Scanned Cheque" msgstr "Skenirani ček" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:247 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:273 msgid "Scanned Quantity" msgstr "Skenirana količina" @@ -47894,7 +47965,7 @@ msgid "Segregate Serial / Batch Bundle" msgstr "Razdvoji paket serije / šarže" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:250 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1107 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1110 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:96 #: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:93 msgid "Select" @@ -47916,15 +47987,15 @@ msgstr "Izaberite alternativnu stavku za prodajnu porudžbinu" msgid "Select Attribute Values" msgstr "Izaberite vrednosti atributa" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:853 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:856 msgid "Select BOM" msgstr "Izaberite sastavnicu" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:834 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:837 msgid "Select BOM and Qty for Production" msgstr "Izaberite sastavnicu i količinu za proizvodnju" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:985 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:988 msgid "Select BOM, Qty and For Warehouse" msgstr "Izaberite sastavnicu, količinu i skladište" @@ -47954,7 +48025,7 @@ msgstr "Izaberite kolone i filtere" msgid "Select Company" msgstr "Izaberite kompaniju" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:468 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:476 msgid "Select Corrective Operation" msgstr "Izaberite korektivnu operaciju" @@ -47995,7 +48066,7 @@ msgstr "Izaberite adresu otpreme " msgid "Select DocType" msgstr "Izaberite DocType" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:186 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:194 msgid "Select Employees" msgstr "Izaberite zaposlena lica" @@ -48003,12 +48074,12 @@ msgstr "Izaberite zaposlena lica" msgid "Select Finished Good" msgstr "Izaberite gotov proizvod" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1186 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1198 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1189 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1201 msgid "Select Items" msgstr "Izaberite stavke" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1072 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1075 msgid "Select Items based on Delivery Date" msgstr "Izaberite stavke na osnovu datuma isporuke" @@ -48019,7 +48090,7 @@ msgstr "Izaberite stavke za kontrolu kvaliteta" #. Label of the select_items_to_manufacture_section (Section Break) field in #. DocType 'Production Plan' #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:881 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:884 msgid "Select Items to Manufacture" msgstr "Izaberite stavke za proizvodnju" @@ -48033,7 +48104,7 @@ msgstr "Izaberite stavke do datuma isporuke" msgid "Select Job Worker Address" msgstr "Izaberite adresu zaposlenog" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1118 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1127 #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:955 msgid "Select Loyalty Program" msgstr "Izaberite program lojalnosti" @@ -48167,7 +48238,7 @@ msgstr "Izaberite finansijsku evidenciju za stavku {0} u redu {1}" msgid "Select item group" msgstr "Izaberite grupu stavki" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:376 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:397 msgid "Select template item" msgstr "Izaberite šablon stavke" @@ -48184,7 +48255,7 @@ msgstr "Izaberite podrazumevanu radnu stanicu na kojoj će se izvršiti operacij msgid "Select the Item to be manufactured." msgstr "Izaberite stavku koja će biti proizvedena." -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:858 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:879 msgid "Select the Item to be manufactured. The Item name, UoM, Company, and Currency will be fetched automatically." msgstr "Izaberite stavku koja će biti proizvedena. Naziv stavke, jedinica mere, kompanija i valuta će automatski biti preuzeti." @@ -48205,11 +48276,11 @@ msgstr "Izaberite datum" msgid "Select the date and your timezone" msgstr "Izaberite datum i vremensku zonu" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:877 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:898 msgid "Select the raw materials (Items) required to manufacture the Item" msgstr "Izaberite sirovine (stavke) potrebne za proizvodnju stavke" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:431 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:452 msgid "Select variant item code for the template item {0}" msgstr "Izaberite šifru varijante stavke za šablon stavke {0}" @@ -48294,7 +48365,7 @@ msgstr "Prodaja imovine" msgid "Selling" msgstr "Prodaja" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:330 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:336 msgid "Selling Amount" msgstr "Prodajni iznos" @@ -48466,7 +48537,7 @@ msgstr "Podešavanje stavke serije i šarže" msgid "Serial / Batch Bundle" msgstr "Paket serije / šarže" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:441 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:442 msgid "Serial / Batch Bundle Missing" msgstr "Nedostaje paket serije / šarže" @@ -48543,7 +48614,7 @@ msgstr "Brojevi serije / šarže" #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:65 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:149 #: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.js:37 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:409 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:436 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:38 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:60 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:336 @@ -48643,7 +48714,7 @@ msgstr "Broj serije je obavezan za stavku {0}" msgid "Serial No {0} already exists" msgstr "Broj serije {0} već postoji" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:321 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:347 msgid "Serial No {0} already scanned" msgstr "Broj serije {0} je već skeniran" @@ -48664,7 +48735,7 @@ msgstr "Broj serije {0} ne postoji" msgid "Serial No {0} does not exists" msgstr "Broj serije {0} ne postoji" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:402 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:436 msgid "Serial No {0} is already added" msgstr "Broj serije {0} je već dodat" @@ -48692,7 +48763,7 @@ msgstr "Broj serije {0} nije pronađen" msgid "Serial No: {0} has already been transacted into another POS Invoice." msgstr "Broj serije: {0} je već transakcijski upisan u drugi fiskalni račun." -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:271 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:297 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:16 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:190 #: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:50 @@ -49189,8 +49260,8 @@ msgstr "Postavi osnovnu cenu ručno" msgid "Set Default Supplier" msgstr "Postavi podrazumevanog dobavljača" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:339 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:408 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:347 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:416 msgid "Set Finished Good Quantity" msgstr "Postavi količinu gotovog proizvoda" @@ -49221,11 +49292,11 @@ msgstr "Postavi budžete po grupama stavki za ovu teritoriju. Takođe možete uk msgid "Set Landed Cost Based on Purchase Invoice Rate" msgstr "Postavi ukupne troškove na osnovu cene ulazne fakture" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1130 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1139 msgid "Set Loyalty Program" msgstr "Postavi program lojalnosti" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:306 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:312 msgid "Set New Release Date" msgstr "Postavi novi datum izdavanja" @@ -49254,7 +49325,7 @@ msgstr "Postavi lozinku" msgid "Set Posting Date" msgstr "Postavi datum knjiženja" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:904 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:925 msgid "Set Process Loss Item Quantity" msgstr "Postavi količinu stavki za gubitak u procesu" @@ -49268,7 +49339,7 @@ msgstr "Postavi status projekta" msgid "Set Project and all Tasks to status {0}?" msgstr "Postavu projekat i sve zadatke u status {0}?" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:905 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:926 msgid "Set Quantity" msgstr "Postavi količinu" @@ -49375,7 +49446,7 @@ msgstr "Postavi podrazumevani račun {0} za stavke van zaliha" msgid "Set fieldname from which you want to fetch the data from the parent form." msgstr "Postavite ime polja sa kojeg želite da preuzmete podatke iz matičnog obrasca." -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:894 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:915 msgid "Set quantity of process loss item:" msgstr "Postavite količinu stavki za gubitak u procesu:" @@ -49405,15 +49476,15 @@ msgstr "Postavite status ručno." msgid "Set this if the customer is a Public Administration company." msgstr "Postavi ovo ukoliko je kupac javno preduzeće." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:750 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:766 msgid "Set {0} in asset category {1} for company {2}" msgstr "Postavi {0} u kategoriju imovine {1} za kompaniju {2}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1083 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1099 msgid "Set {0} in asset category {1} or company {2}" msgstr "Postavi {0} u kategoriju imovine {1} ili u kompaniju {2}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1080 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1096 msgid "Set {0} in company {1}" msgstr "Postavi {0} u kompaniju {1}" @@ -49480,7 +49551,7 @@ msgstr "Postavljanje računa kao račun kompanije je neophodno za bankarsko uskl msgid "Setting up company" msgstr "Postavljanje kompanije" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1051 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1088 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1197 msgid "Setting {0} is required" msgstr "Podešavanje {0} je neophodno" @@ -49613,7 +49684,7 @@ msgid "Shift Name" msgstr "Naziv promene" #. Name of a DocType -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:243 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:249 #: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Shipment" msgstr "Pošiljka" @@ -49664,7 +49735,7 @@ msgstr "Vrsta pošiljke" msgid "Shipment details" msgstr "Detalji isporuke" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:785 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:787 msgid "Shipments" msgstr "Isporuke" @@ -50350,7 +50421,7 @@ msgstr "Izvorni dokument" msgid "Source Document Name" msgstr "Naziv izvornog dokumenta" -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:435 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:478 msgid "Source Document No" msgstr "Broj izvornog dokumenta" @@ -50400,7 +50471,7 @@ msgstr "Vrsta izvora" #. Label of the s_warehouse (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:403 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:424 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json @@ -50428,7 +50499,7 @@ msgstr "Adresa izvornog skladišta" msgid "Source Warehouse Address Link" msgstr "Link za adresu izvornog skladišta" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1152 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1154 msgid "Source Warehouse is mandatory for the Item {0}." msgstr "Izvorno skladište je obavezno za stavku {0}." @@ -50524,7 +50595,7 @@ msgstr "Podeli izdavanje" msgid "Split Qty" msgstr "Podeli količinu" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1222 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1238 msgid "Split Quantity must be less than Asset Quantity" msgstr "Podeljena količina mora biti manja od količine imovine" @@ -50717,7 +50788,7 @@ msgstr "Početak brisanja" msgid "Start Import" msgstr "Početak uvoza" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:180 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:188 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:124 msgid "Start Job" msgstr "Pokreni zadatak" @@ -51026,14 +51097,14 @@ msgstr "Svojstva stanja" #: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json #: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json #: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:323 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:358 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:329 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:364 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:276 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:305 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:283 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:312 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json @@ -51112,8 +51183,8 @@ msgstr "Zalihe" #: erpnext/accounts/doctype/account/account.json #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:50 #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:73 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1337 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1363 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1339 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1365 #: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:58 msgid "Stock Adjustment" msgstr "Prilagođavanje zaliha" @@ -51270,7 +51341,7 @@ msgstr "Stavka unosa zaliha" msgid "Stock Entry Type" msgstr "Vrsta unosa zaliha" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1384 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1396 msgid "Stock Entry has been already created against this Pick List" msgstr "Unos zaliha je već kreiran za ovu listu za odabir" @@ -51504,14 +51575,14 @@ msgstr "Podešavanje ponovne obrade zaliha" #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:166 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_dashboard.py:12 #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:714 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:666 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1225 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1563 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1576 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1590 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1604 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1618 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1635 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:668 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1227 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1565 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1578 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1592 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1606 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1620 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1637 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:176 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:188 @@ -51520,13 +51591,13 @@ msgstr "Podešavanje ponovne obrade zaliha" msgid "Stock Reservation" msgstr "Rezervacija zaliha" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1744 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1746 msgid "Stock Reservation Entries Cancelled" msgstr "Unosi rezervacije zaliha otkazani" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:2138 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:2156 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1738 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1696 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1698 msgid "Stock Reservation Entries Created" msgstr "Unosi rezervacije zaliha kreirani" @@ -51534,25 +51605,25 @@ msgstr "Unosi rezervacije zaliha kreirani" #: erpnext/public/js/stock_reservation.js:308 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:444 #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:352 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:354 #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:53 #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:171 msgid "Stock Reservation Entry" msgstr "Unos rezervacije zaliha" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:528 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:530 msgid "Stock Reservation Entry cannot be updated as it has been delivered." msgstr "Unos rezervacije zaliha ne može biti ažuriran jer su zalihe isporučene." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:522 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:524 msgid "Stock Reservation Entry created against a Pick List cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one." msgstr "Unos rezervacije zaliha kreiran protiv liste za odabir ne može biti ažuriran. Ukoliko je potrebno da napravite promene, preporučujemo da otkažete postojeći unos i kreirate novi." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:547 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:549 msgid "Stock Reservation Warehouse Mismatch" msgstr "Nepodudaranje skladišta za rezervaciju zaliha" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:675 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:677 msgid "Stock Reservation can only be created against {0}." msgstr "Rezervacija zaliha može biti kreirana samo protiv {0}." @@ -51587,7 +51658,7 @@ msgstr "Rezervisana količina zaliha (u jedinici mere zaliha)" #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/setup/doctype/company/company.json #: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:667 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:669 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Stock Settings" @@ -51793,11 +51864,11 @@ msgstr "Zalihe i proizvodnja" msgid "Stock cannot be reserved in group warehouse {0}." msgstr "Zalihe ne mogu biti rezervisane u grupnom skladištu {0}." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1508 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1510 msgid "Stock cannot be reserved in the group warehouse {0}." msgstr "Zalihe ne mogu biti rezervisane u grupnom skladištu {0}." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:727 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:729 msgid "Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0}" msgstr "Zalihe se ne mogu ažurirati prema prijemnici nabavke {0}" @@ -51809,11 +51880,11 @@ msgstr "Zalihe ne mogu biti ažurirane za sledeće otpremnice: {0}" msgid "Stock cannot be updated because the invoice contains a drop shipping item. Please disable 'Update Stock' or remove the drop shipping item." msgstr "Zalihe ne mogu biti ažurirane jer faktura ne sadrži stavku sa drop shipping-om. Molimo Vas da onemogućite 'Ažuriraj zalihe' ili uklonite stavke sa drop shipping-om." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1119 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1121 msgid "Stock has been unreserved for work order {0}." msgstr "Poništeno je rezervisanje zaliha za radni nalog {0}." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:323 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:325 msgid "Stock not available for Item {0} in Warehouse {1}." msgstr "Zalihe nisu dostupne za stavku {0} u skladištu {1}." @@ -52125,7 +52196,7 @@ msgstr "Uslužna stavka naloga za podugovaranje" msgid "Subcontracting Order Supplied Item" msgstr "Nabavljene stavke naloga za podugovaranje" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:943 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:965 msgid "Subcontracting Order {0} created." msgstr "Nalog za podugovaranje {0} je kreiran." @@ -52215,7 +52286,7 @@ msgstr "Naslov" msgid "Submit" msgstr "Podnesi" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:939 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:961 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:910 msgid "Submit Action Failed" msgstr "Podnošenje radnje nije uspelo" @@ -52666,7 +52737,7 @@ msgstr "Nabavljena količina" #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:230 #: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:160 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1231 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1235 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json @@ -52677,7 +52748,7 @@ msgstr "Nabavljena količina" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:462 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:505 #: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.js:8 msgid "Supplier" msgstr "Dobavljač" @@ -52802,7 +52873,7 @@ msgstr "Faktura dobavljača" msgid "Supplier Invoice Date" msgstr "Datum izdavanja fakture dobavljača" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1730 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1732 msgid "Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date" msgstr "Datum izdavanja fakture dobavljača ne može biti veći od datuma knjiženja" @@ -52812,12 +52883,12 @@ msgstr "Datum izdavanja fakture dobavljača ne može biti veći od datuma knjiž #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:59 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:104 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:747 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:780 #: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:218 msgid "Supplier Invoice No" msgstr "Broj fakture dobavljača" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1757 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1759 msgid "Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}" msgstr "Broj fakture dobavljača već postoji u ulaznoj fakturi {0}" @@ -53045,7 +53116,7 @@ msgstr "Vrsta dobavljača" #. Label of the supplier_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:62 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:70 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Supplier Warehouse" msgstr "Skladište dobavljača" @@ -53378,7 +53449,7 @@ msgstr "Iznos poreza odbijenog na izvoru" msgid "TDS Computation Summary" msgstr "Rezime obračuna poreza odbijenog na izvoru" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1514 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1516 msgid "TDS Deducted" msgstr "Odbijen porez po odbitku na izvoru" @@ -54233,7 +54304,7 @@ msgstr "Televizija" msgid "Template" msgstr "Šablon" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:355 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:376 msgid "Template Item" msgstr "Stavka šablona" @@ -54469,7 +54540,7 @@ msgstr "Šablon uslova i odredbi" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:182 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:68 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:221 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:399 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:411 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:8 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:21 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:263 @@ -54568,7 +54639,7 @@ msgstr "Pristup zahtevu za ponudu sa portala je onemogućeno. Da biste omogućil msgid "The BOM which will be replaced" msgstr "Sastavnica koja će biti zamenjena" -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1378 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1394 msgid "The Batch {0} has negative quantity {1} in warehouse {2}. Please correct the quantity." msgstr "Šarža {0} sadrži negativnu količinu {1} u skladištu {2}. Molimo Vas da ispravite količinu." @@ -54683,7 +54754,7 @@ msgstr "Polje od vlasnika ne može biti prazno" msgid "The field To Shareholder cannot be blank" msgstr "Polje ka vlasniku ne može biti prazno" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:397 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:399 msgid "The field {0} in row {1} is not set" msgstr "Polje {0} u redu {1} nije postavljeno" @@ -54752,6 +54823,10 @@ msgstr "Radna kartica {0} je {1} i ne možete da je završite." msgid "The job card {0} is in {1} state and you cannot start it again." msgstr "Radna kartica {0} je {1} i ne možete ponovo da je započnete." +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:533 +msgid "The last scanned warehouse has been cleared and won't be set in the subsequently scanned items" +msgstr "Poslednje skenirano skladište je očišćeno i neće biti podešeno za stavke koje se budu skenirale naknadno" + #: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:46 msgid "The lowest tier must have a minimum spent amount of 0. Customers need to be part of a tier as soon as they are enrolled in the program." msgstr "Najniži nivo mora imati minimalni iznos potrošnje od 0. Kupci moraju biti deo nivoa čim se prijave za program." @@ -54830,7 +54905,7 @@ msgstr "Osnovni račun {0} mora biti grupa" msgid "The selected BOMs are not for the same item" msgstr "Izabrane sastavnice nisu za istu stavku" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:493 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:494 msgid "The selected change account {} doesn't belongs to Company {}." msgstr "Izabrani račun za promene {} ne pripada kompaniji {}." @@ -54964,7 +55039,7 @@ msgstr "{0} {1} se korsiti za izračunavanje vrednosti troškova za gotov proizv msgid "Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc." msgstr "Zatim se cenovna pravila filtriraju na osnovu kupca, grupe kupaca, teritorije, dobavljača, vrste dobavljača, kampanje, prodajnog partnera, itd." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:579 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:595 msgid "There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset." msgstr "Postoje aktivna održavanja ili popravke za ovu imovinu. Morate ih završiti pre nego što otkažete imovinu." @@ -55067,7 +55142,7 @@ msgstr "Ova stavka je varijanta {0} (Šablon)." msgid "This Month's Summary" msgstr "Rezime ovog meseca" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:952 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:974 msgid "This PO has been fully subcontracted." msgstr "Ova nabavna porudžbina je u potpunosti podugovorena." @@ -55091,7 +55166,7 @@ msgstr "Ova radnja će zaustaviti buduće naplate. Da li ste sigurni da želite msgid "This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?" msgstr "Ova radnja će poništiti povezivanje računa od bilo koje eskterne usluge koja povezuje ERPNext sa Vašim tekućim računom. Ova radnja se ne može povratiti. Da li ste sigurni?" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:359 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:360 msgid "This asset category is marked as non-depreciable. Please disable depreciation calculation or choose a different category." msgstr "Ova kategorija imovine je označena kao nepodložna amortizaciji. Omogućite obračun amortizacije ili izaberite drugu kategoriju." @@ -55103,7 +55178,7 @@ msgstr "Ovo obuhvata sve tablice za ocenjivanje povezane sa ovim podešavanjem" msgid "This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?" msgstr "Ovaj dokument prelazi ograničenje za {0} {1} za stavku {4}. Da li pravite još jedan {3} za isti {2}?" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:483 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:489 msgid "This field is used to set the 'Customer'." msgstr "Ovo polje se koristi za postavljanje 'Kupca'." @@ -55113,11 +55188,11 @@ msgstr "Ovo polje se koristi za postavljanje 'Kupca'." msgid "This filter will be applied to Journal Entry." msgstr "Ovaj filter će biti primenjen na nalog knjiženja." -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:812 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:813 msgid "This invoice has already been paid." msgstr "Ova faktura je već plaćena." -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:219 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:240 msgid "This is a Template BOM and will be used to make the work order for {0} of the item {1}" msgstr "Ovo je šablon sastavnice i koristiće se za izradu radnog naloga {0} stavke {1}" @@ -55190,7 +55265,7 @@ msgstr "Ovo se zasniva na transakcijama vezanim za ovog prodavca. Pogledajte vre msgid "This is considered dangerous from accounting point of view." msgstr "Ovo se smatra rizičnim sa računovodstvenog stanovišta." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:531 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:533 msgid "This is done to handle accounting for cases when Purchase Receipt is created after Purchase Invoice" msgstr "Ovo se radi kako bi se obradila računovodstvena evidencija u slučajevima kada je prijemnica nabavke kreirana nakon ulazne fakture" @@ -55206,7 +55281,7 @@ msgstr "Ovo je za stavke sirovina koje će se koristiti za kreiranje gotovih pro msgid "This item filter has already been applied for the {0}" msgstr "Ovaj filter stavki je već primenjen za {0}" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:496 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:502 msgid "This option can be checked to edit the 'Posting Date' and 'Posting Time' fields." msgstr "Ova opcija može biti označena kako biste mogli da uređujete polja 'Datum knjiženja' i 'Vreme knjiženja'." @@ -55242,7 +55317,7 @@ msgstr "Ovaj raspored je kreiran kada je imovina {0} vraćena putem izlazne fakt msgid "This schedule was created when Asset {0} was scrapped." msgstr "Ovaj raspored je kreiran kada je imovina {0} otpisana." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1356 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1372 msgid "This schedule was created when Asset {0} was {1} into new Asset {2}." msgstr "Ovaj raspored je kreiran kada je imovina {0} bila {1} u novu imovinu {2}." @@ -55264,7 +55339,7 @@ msgstr "Ovaj raspored je kreiran kada je premeštaj imovine {0} prilagođen kroz msgid "This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print." msgstr "Ovaj odeljak omogućava korisniku da postavi tekst i zaključak opomene za vrstu opomene na osnovu jezika, koji se može koristiti pri štampanju." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:489 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:495 msgid "This table is used to set details about the 'Item', 'Qty', 'Basic Rate', etc." msgstr "Ova tabela se koristi za postavljanje detalja o poljima 'Stavka', 'Količina', 'Osnovna cena', itd." @@ -55464,7 +55539,7 @@ msgstr "Tajmer je prekoračio zadate časove." #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Projects Workspace #. Label of a shortcut in the Projects Workspace -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1014 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1023 #: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json #: erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:26 #: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:59 @@ -55579,7 +55654,7 @@ msgstr "Naslov" #. Label of the to_uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor' #. Label of the to (Data) field in DocType 'Call Log' #: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1046 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1055 #: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json #: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json #: erpnext/templates/pages/projects.html:68 @@ -55950,7 +56025,7 @@ msgstr "U skladište" msgid "To Warehouse (Optional)" msgstr "U skladište (opciono)" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:872 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:893 msgid "To add Operations tick the 'With Operations' checkbox." msgstr "Da biste dodali operacije, označite polje 'Sa operacijama'." @@ -56025,11 +56100,11 @@ msgstr "Da biste ovo poništili, omogućite '{0}' u kompaniji {1}" msgid "To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings." msgstr "Da biste nastavili sa uređivanjem ove vrednosti atributa, omogućite {0} u podešavanjima varijanti stavke." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:621 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:623 msgid "To submit the invoice without purchase order please set {0} as {1} in {2}" msgstr "Da biste podneli fakturu bez nabavne porudžbine, postavite {0} kao {1} u {2}" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:642 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:644 msgid "To submit the invoice without purchase receipt please set {0} as {1} in {2}" msgstr "Da biste podneli fakturu bez prijemnica nabavke, molimo Vas da postavite {0} kao {1} u {2}" @@ -56039,7 +56114,7 @@ msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Asset msgstr "Da biste koristili drugu finansijsku evidenciju, poništite označavanje opcije 'Uključi podrazumevanu imovinu u finansijskim evidencijama'" #: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:603 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:304 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:310 #: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:292 msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Entries'" msgstr "Da biste koristili drugu finansijsku knjigu, poništite označavanje opcije 'Uključi podrazumevane unose u finansijskim evidencijama'" @@ -56133,7 +56208,7 @@ msgstr "Torr" #: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:229 #: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:699 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:132 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:378 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:398 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:699 #: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:93 #: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:98 @@ -56942,7 +57017,7 @@ msgstr "Ukupni procenat doprinosa treba biti 100" msgid "Total hours: {0}" msgstr "Ukupno sati: {0}" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:523 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:524 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:536 msgid "Total payments amount can't be greater than {}" msgstr "Ukupan iznos za plaćanje ne može biti veći od {}" @@ -57602,7 +57677,7 @@ msgstr "UAE VAT Settings" #: erpnext/quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json #: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1225 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1228 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:43 #: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:138 @@ -57676,7 +57751,7 @@ msgstr "Detalji konverzije jedinice mere" msgid "UOM Conversion Factor" msgstr "Faktor konverzije jedinice mere" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1387 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1404 msgid "UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2}" msgstr "Faktor konverzije jedinice mere ({0} -> {1}) nije pronađen za stavku: {2}" @@ -58060,11 +58135,11 @@ msgstr "Predstojeći događaji u kalendaru " #: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:204 #: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:107 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:338 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:407 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:346 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:415 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:500 #: erpnext/public/js/utils.js:608 erpnext/public/js/utils.js:912 -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:183 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:209 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:17 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:191 #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:179 @@ -58165,7 +58240,7 @@ msgstr "Ažuriraj trošak utrošenog materijala u projektu" #. Option for the 'Update Type' (Select) field in DocType 'BOM Update Log' #. Label of the update_cost_section (Section Break) field in DocType 'BOM #. Update Tool' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:135 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:156 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json msgid "Update Cost" @@ -58259,7 +58334,7 @@ msgstr "Ažuriraj učestalost projekta" msgid "Update latest price in all BOMs" msgstr "Ažuriraj najnoviju cenu u svim sastavnicama" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:401 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:402 msgid "Update stock must be enabled for the purchase invoice {0}" msgstr "Morate omogućiti ažuriranje zaliha za ulaznu fakturu {0}" @@ -58275,7 +58350,7 @@ msgstr "Ažuriraj modifikovani vremenski žig za nove komunikacije primljene kod msgid "Update timestamp on new communication" msgstr "Ažuriraj vremenski žig za nove komunikacije" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:534 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:539 msgid "Updated successfully" msgstr "Ažuriranje uspešno" @@ -58383,7 +58458,7 @@ msgstr "Koristi ponovnu obradu na osnovu stavki" #. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Work Order' #. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Stock Entry' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:337 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:358 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Use Multi-Level BOM" @@ -58713,7 +58788,7 @@ msgstr "Polja za datum početka važenja i datum završetka važenja su obavezna msgid "Valid till Date cannot be before Transaction Date" msgstr "Datum završetka važenja ne može biti pre datuma transakcije" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:154 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:156 msgid "Valid till date cannot be before transaction date" msgstr "Datum završetka važenja ne može biti pre datuma transakcije" @@ -58775,7 +58850,7 @@ msgstr "Punovažnost i upotreba" msgid "Validity in Days" msgstr "Punovažnost u danima" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:361 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:363 msgid "Validity period of this quotation has ended." msgstr "Period punovažnosti ove ponude je istekao." @@ -58824,7 +58899,7 @@ msgstr "Metod vrednovanja" #. Label of the valuation_rate (Currency) field in DocType 'Stock #. Reconciliation Item' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:323 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:329 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json #: erpnext/assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json @@ -59053,7 +59128,7 @@ msgstr "Greška atributa varijante" msgid "Variant Attributes" msgstr "Atributi varijante" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:176 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:197 msgid "Variant BOM" msgstr "Varijanta sastavnice" @@ -59075,8 +59150,8 @@ msgstr "Izveštaj o detaljima varijante" msgid "Variant Field" msgstr "Polje varijante" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:291 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:370 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:312 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:391 msgid "Variant Item" msgstr "Stavka varijante" @@ -59210,7 +59285,7 @@ msgstr "Video podešavanje" #: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:56 #: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:205 #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:76 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:673 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:679 #: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:14 #: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:24 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:167 @@ -59234,8 +59309,8 @@ msgstr "Video podešavanje" #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:142 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:150 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:158 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:228 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:239 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:232 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:243 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:297 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:46 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:62 @@ -59263,7 +59338,7 @@ msgstr "Prikaz glavne knjige" msgid "View Leads" msgstr "Prikaz potencijalnih klijenata" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:275 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:270 #: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:18 msgid "View Ledger" msgstr "Prikaz dnevnika" @@ -59401,7 +59476,7 @@ msgstr "Naziv dokumenta" #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:42 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:209 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:49 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:715 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:735 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:41 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:33 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:65 @@ -59440,7 +59515,7 @@ msgstr "Količina u dokumentu" #. Label of the voucher_subtype (Small Text) field in DocType 'GL Entry' #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:709 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:729 msgid "Voucher Subtype" msgstr "Podvrsta dokumenta" @@ -59472,7 +59547,7 @@ msgstr "Podvrsta dokumenta" #: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1184 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:200 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:707 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:727 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:31 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:165 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:158 @@ -59493,7 +59568,7 @@ msgstr "Podvrsta dokumenta" #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:145 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:40 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:107 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:429 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:472 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:27 #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:114 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:320 @@ -59627,7 +59702,7 @@ msgstr "Lice koje je došlo bez prethodnog zakazivanja" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:56 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:308 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:314 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:41 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:52 #: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:28 @@ -59677,7 +59752,7 @@ msgstr "Lice koje je došlo bez prethodnog zakazivanja" #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:350 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:352 #: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json #: erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js:11 #: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:25 @@ -59703,7 +59778,7 @@ msgstr "Lice koje je došlo bez prethodnog zakazivanja" #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:96 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:34 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:138 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:442 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:485 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:21 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:47 #: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:30 @@ -59825,7 +59900,7 @@ msgid "Warehouse not found against the account {0}" msgstr "Skladište nije pronađeno za račun {0}" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1160 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:424 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:426 msgid "Warehouse required for stock Item {0}" msgstr "Skladište je obavezno za stavku zaliha {0}" @@ -60014,6 +60089,10 @@ msgstr "Status garancije / godišnjeg ugovora o održavanju" msgid "Warranty Claim" msgstr "Reklamacija po osnovu garancije" +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:525 +msgid "Warranty Expiry (Serial)" +msgstr "Istek garancije (serija)" + #. Label of the warranty_expiry_date (Date) field in DocType 'Serial No' #. Label of the warranty_expiry_date (Date) field in DocType 'Warranty Claim' #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json @@ -60437,7 +60516,7 @@ msgstr "Skladište nedovršene proizvodnje" #. Entry' #. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock #. Reservation Entry' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:167 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:188 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json @@ -60459,7 +60538,7 @@ msgstr "Skladište nedovršene proizvodnje" #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:455 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:498 #: erpnext/templates/pages/material_request_info.html:45 msgid "Work Order" msgstr "Radni nalog" @@ -60523,7 +60602,7 @@ msgstr "Radni nalog se ne može kreirati iz stavke šablona" msgid "Work Order has been {0}" msgstr "Radni nalog je {0}" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:823 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:826 msgid "Work Order not created" msgstr "Radni nalog nije kreiran" @@ -60536,7 +60615,7 @@ msgstr "Radni nalog: {0} radna kartica nije pronađena za operaciju {1}" msgid "Work Orders" msgstr "Radni nalozi" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:908 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:911 msgid "Work Orders Created: {0}" msgstr "Kreirani radni nalozi: {0}" @@ -60976,7 +61055,7 @@ msgid "You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription" msgstr "Mоžete imati samo planove sa istim ciklusom naplate u pretplati" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:412 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:876 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:885 msgid "You can only redeem max {0} points in this order." msgstr "Možete iskoristiti maksimalno {0} poena u ovoj naruždbini." @@ -61004,7 +61083,7 @@ msgstr "Ne možete obraditi broj serije {0} jer je već korišćen u SABB {1}. { msgid "You can't redeem Loyalty Points having more value than the Total Amount." msgstr "Ne možete iskoristiti poene lojalnosti u vrednosti većoj od ukupnog iznosa." -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:653 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:674 msgid "You cannot change the rate if BOM is mentioned against any Item." msgstr "Ne možete promeniti cenu ukoliko je sastavnica navedena za bilo koju stavku." @@ -61104,7 +61183,7 @@ msgstr "Još uvek niste kerirali {0}" msgid "You must select a customer before adding an item." msgstr "Morate da izaberete kupca pre nego što dodate stavku." -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:267 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:268 msgid "You need to cancel POS Closing Entry {} to be able to cancel this document." msgstr "Morate otkazati unos zatvaranja maloprodaje {} da biste mogli da otkažete ovaj dokument." @@ -61201,7 +61280,7 @@ msgstr "kao opis" msgid "as Title" msgstr "kao naslov" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:896 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:917 msgid "as a percentage of finished item quantity" msgstr "kao procenat količine finalne stavke" @@ -61221,7 +61300,7 @@ msgstr "od {}" msgid "cannot be greater than 100" msgstr "ne može biti veće od 100" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:331 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:333 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1046 msgid "dated {0}" msgstr "datirano {0}" @@ -61594,7 +61673,7 @@ msgstr "Račun {0} ne pripada kompaniji {1}" msgid "{0} account is not of type {1}" msgstr "{0} račun nije vrsta {1}" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:496 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:498 msgid "{0} account not found while submitting purchase receipt" msgstr "{0} nalog nije pronađen prilikom podnošenja prijemnice nabavke" @@ -61618,7 +61697,7 @@ msgstr "{0} prema prodajnoj porudžbini {1}" msgid "{0} already has a Parent Procedure {1}." msgstr "{0} već ima matičnu proceduru {1}." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:542 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:544 msgid "{0} and {1}" msgstr "{0} i {1}" @@ -61789,6 +61868,10 @@ msgstr "{0} je otvoren. Zatvorite maloprodaju ili otkažite postojeći unos poč msgid "{0} is required" msgstr "{0} je obavezan" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:431 +msgid "{0} is still in Draft. Please submit it before saving the Asset." +msgstr "{0} je i dalje u nacrtu. Molimo Vas da ga podnesete pre nego što sačuvate imovinu." + #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:454 msgid "{0} items in progress" msgstr "{0} stavki u obradi" @@ -61874,6 +61957,10 @@ msgstr "{0} varijanti je kreirano." msgid "{0} will be given as discount." msgstr "{0} će biti dato kao popust." +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:523 +msgid "{0} will be set as the {1} in subsequently scanned items" +msgstr "{0} će biti podešeno kao {1} pri naknadnom skeniranju stavki" + #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:883 msgid "{0} {1}" msgstr "{0} {1}" @@ -61886,7 +61973,7 @@ msgstr "{0} {1} ručno" msgid "{0} {1} Partially Reconciled" msgstr "{0} {1} delimično usklađeno" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:516 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:518 msgid "{0} {1} cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one." msgstr "{0} {1} ne može biti ažurirano. Ukoliko je potrebno napraviti izmene, preporučuje se da otkažete postojeći unos i kreirate novi." diff --git a/erpnext/locale/sv.po b/erpnext/locale/sv.po index 070dd618654..555b8d036c0 100644 --- a/erpnext/locale/sv.po +++ b/erpnext/locale/sv.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: hello@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-10 09:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-13 17:31\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-17 09:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-17 18:14\n" "Last-Translator: hello@frappe.io\n" "Language-Team: Swedish\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "% Klar" msgid "% Delivered" msgstr "% Levererad" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:892 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:913 #, python-format msgid "% Finished Item Quantity" msgstr "% Färdig Artikel Kvantitet" @@ -1092,6 +1092,10 @@ msgstr "AB-" msgid "ACC-PINV-.YYYY.-" msgstr "ACC-PINV-.YYYY.-" +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:531 +msgid "AMC Expiry (Serial)" +msgstr "Service Avtal Utgång Datum (Serienummer)" + #. Label of the amc_expiry_date (Date) field in DocType 'Serial No' #. Label of the amc_expiry_date (Date) field in DocType 'Warranty Claim' #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json @@ -1319,7 +1323,7 @@ msgstr "Enligt stycklista {0} saknas artikel '{1}' i lager post." #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:30 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:190 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:38 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:652 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:672 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:30 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:30 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:152 @@ -1530,7 +1534,7 @@ msgstr "Konto erfordras att hämta Betalning Poster" msgid "Account is not set for the dashboard chart {0}" msgstr "Konto är inte angiven för Översikt Panel Diagram {0}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:755 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:771 msgid "Account not Found" msgstr "Konto ej funnen" @@ -1912,8 +1916,8 @@ msgstr "Bokföring Dimension Filter" msgid "Accounting Entries" msgstr "Bokföring Poster" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:789 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:804 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:805 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:820 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:559 msgid "Accounting Entry for Asset" msgstr "Bokföring Post för Tillgång" @@ -1927,29 +1931,29 @@ msgstr "Bokföring Post för Landad Kostnad Verifikat i Lager Post {0}" msgid "Accounting Entry for Landed Cost Voucher for SCR {0}" msgstr "Bokföring Post för Landad Kostnad Verifikat för Underleverantör Följesedel {0}" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:814 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:816 msgid "Accounting Entry for Service" msgstr "Bokföring Post för Service" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:999 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1020 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1038 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1059 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1080 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1104 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1211 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1447 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1469 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1001 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1022 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1040 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1061 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1082 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1106 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1213 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1449 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1471 #: erpnext/controllers/stock_controller.py:579 #: erpnext/controllers/stock_controller.py:596 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:907 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:909 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1627 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1641 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:613 msgid "Accounting Entry for Stock" msgstr "Bokföring Post för Lager" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:716 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:718 msgid "Accounting Entry for {0}" msgstr "Bokföring Post för {0}" @@ -2492,9 +2496,9 @@ msgstr "Åtgärd på Ny Faktura" #: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:128 #: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:137 #: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:139 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:150 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:161 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:160 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:171 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:182 #: erpnext/projects/doctype/project/project.js:87 #: erpnext/projects/doctype/project/project.js:95 #: erpnext/projects/doctype/project/project.js:151 @@ -2783,7 +2787,7 @@ msgstr "Faktisk Moms/Avgift kan inte inkluderas i Artikel Pris på rad {0}" #: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json #: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:85 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:922 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:943 #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:55 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:235 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:264 @@ -2800,7 +2804,7 @@ msgstr "Lägg till" msgid "Add / Edit Prices" msgstr "Lägg till / Ändra Priser" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:252 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:248 msgid "Add Child" msgstr "Lägg till Underval" @@ -2896,7 +2900,7 @@ msgid "Add Quote" msgstr "Lägg till Offert" #. Label of the add_raw_materials (Button) field in DocType 'BOM Operation' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:920 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:941 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json msgid "Add Raw Materials" msgstr "Lägg till Råmaterial" @@ -3473,11 +3477,11 @@ msgstr "Adress som används för att bestämma Moms Kategori i Transaktioner" msgid "Adjust Asset Value" msgstr "Justera Tillgång Värde" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1078 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1087 msgid "Adjustment Against" msgstr "Justering Mot" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:644 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:646 msgid "Adjustment based on Purchase Invoice rate" msgstr "Justering Baserad på Inköp Faktura Pris" @@ -3667,7 +3671,7 @@ msgstr "Mot " #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json #: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:39 #: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:91 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:721 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:741 msgid "Against Account" msgstr "Mot Konto" @@ -3686,7 +3690,7 @@ msgstr "Mot Avtal Order" msgid "Against Customer Order {0}" msgstr "Mot Kund Order {0}" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1191 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1194 msgid "Against Default Supplier" msgstr "Mot Standard Leverantör" @@ -3778,13 +3782,13 @@ msgstr "Mot Försäljning Order Artikel" msgid "Against Stock Entry" msgstr "Mot Lager Post" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:329 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:331 msgid "Against Supplier Invoice {0}" msgstr "Mot Leverantör Faktura {0}" #. Label of the against_voucher (Dynamic Link) field in DocType 'GL Entry' #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:741 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:774 msgid "Against Voucher" msgstr "Mot Verifikat" @@ -3808,7 +3812,7 @@ msgstr "Mot Verifikat Nummer" #: erpnext/accounts/doctype/advance_payment_ledger_entry/advance_payment_ledger_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:739 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:772 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:183 msgid "Against Voucher Type" msgstr "Mot Verifikat Typ" @@ -4099,11 +4103,11 @@ msgstr "All kommunikation inklusive och ovanför detta ska flyttas till ny Ären msgid "All items are already requested" msgstr "Alla artiklar är redan efterfrågade" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1335 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1342 msgid "All items have already been Invoiced/Returned" msgstr "Alla Artiklar är redan Fakturerade / Återlämnade" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1183 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1196 msgid "All items have already been received" msgstr "Alla Artiklar är redan mottagna" @@ -4129,7 +4133,7 @@ msgstr "Alla artiklar är redan returnerade." msgid "All the required items (raw materials) will be fetched from BOM and populated in this table. Here you can also change the Source Warehouse for any item. And during the production, you can track transferred raw materials from this table." msgstr "Alla nödvändiga artiklar (råmaterial) kommer att hämtas från stycklista och läggs till denna tabell. Här kan du också ändra hämtlager för valfri artikel. Och under produktion kan du spåra överförd råmaterial från denna tabell." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:840 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:847 msgid "All these items have already been Invoiced/Returned" msgstr "Alla Artiklar är redan Fakturerade / Återlämnade" @@ -4194,7 +4198,7 @@ msgstr "Tilldelad" #: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json #: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:378 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:384 #: erpnext/public/js/utils/unreconcile.js:87 msgid "Allocated Amount" msgstr "Tilldelad Belopp" @@ -4676,7 +4680,7 @@ msgstr "Standard i Kassa Profil {0} för Användare {1} redan angiven. Inaktiver msgid "Also you can't switch back to FIFO after setting the valuation method to Moving Average for this item." msgstr "Du kan inte byta tillbaka till FIFO efter att ha angivit värdering sätt till MA för denna artikel." -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:200 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:221 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:151 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:166 #: erpnext/public/js/utils.js:518 @@ -5772,11 +5776,11 @@ msgstr "Eftersom det finns negativ lager kan du inte aktivera {0}." msgid "As there are reserved stock, you cannot disable {0}." msgstr "Eftersom det finns reserverat lager kan du inte inaktivera {0}." -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1031 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1046 msgid "As there are sufficient Sub Assembly Items, Work Order is not required for Warehouse {0}." msgstr "Eftersom det finns tillräckligt med Underenhet Artiklar erfordras inte Arbetsorder för Lager {0}." -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1743 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1760 msgid "As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}." msgstr "Eftersom det finns tillräckligt med Råmaterial erfordras inte Material Begäran för Lager {0}." @@ -5826,7 +5830,7 @@ msgstr "Montering Artiklar" #: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json #: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json #: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:221 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:225 #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json msgid "Asset" msgstr "Tillgång" @@ -5944,7 +5948,7 @@ msgstr "Tillgång Avskrivning Schema {0} för Tillgång {1} finns redan." msgid "Asset Depreciation Schedule {0} for Asset {1} and Finance Book {2} already exists." msgstr "Tillgång Avskrivning Schema {0} för Tillgång {1} och Finans Register {2} finns redan." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:176 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:177 msgid "Asset Depreciation Schedules created/updated:
{0}

Please check, edit if needed, and submit the Asset." msgstr "Avskrivning Schema för Tillgångar skapad/uppdaterad:
{0}

Kontrollera, redigera vid behov och godkänn tillgång." @@ -6017,7 +6021,7 @@ msgstr "Tillgång Service Team" #. Label of a Link in the Assets Workspace #: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json #: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:232 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:236 msgid "Asset Movement" msgstr "Tillgång Förändring" @@ -6026,7 +6030,7 @@ msgstr "Tillgång Förändring" msgid "Asset Movement Item" msgstr "Tillgång Förändring Artikel" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1035 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1051 msgid "Asset Movement record {0} created" msgstr "Tillgång Förändring Post {0} skapad" @@ -6155,11 +6159,11 @@ msgstr "Tillgång Värde Justering kan inte bokföras före illgång inköpdatum msgid "Asset Value Analytics" msgstr "Tillgång Värde Analys" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:208 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:209 msgid "Asset cancelled" msgstr "Tillgång Annullerad" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:584 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:600 msgid "Asset cannot be cancelled, as it is already {0}" msgstr "Tillgång kan inte annulleras, eftersom det redan är {0}" @@ -6171,15 +6175,15 @@ msgstr "Tillgång kan inte skrotas före senaste avskrivning post." msgid "Asset capitalized after Asset Capitalization {0} was submitted" msgstr "Tillgång aktiverad efter att Tillgång Aktivering {0} godkändes" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:217 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:218 msgid "Asset created" msgstr "Tillgång Skapad" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1275 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1291 msgid "Asset created after being split from Asset {0}" msgstr "Tillgång skapad efter att ha delats från Tillgång {0}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:220 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:221 msgid "Asset deleted" msgstr "Tillgång Borttagen" @@ -6220,7 +6224,7 @@ msgstr "Tillgång skrotad via Journal Post {0}" msgid "Asset sold" msgstr "Tillgång Såld" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:195 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:196 msgid "Asset submitted" msgstr "Tillgång Godkänd" @@ -6228,7 +6232,7 @@ msgstr "Tillgång Godkänd" msgid "Asset transferred to Location {0}" msgstr "Tillgång överförd till Plats {0}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1284 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1300 msgid "Asset updated after being split into Asset {0}" msgstr "Tillgång uppdaterad efter att ha delats upp i Tillgång {0}" @@ -6319,7 +6323,7 @@ msgstr "Tillgångar har inte skapats för {item_code}. Skapa Tillgång manuellt. msgid "Assets {assets_link} created for {item_code}" msgstr "Tillgångar {assets_link} skapade för {item_code}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:193 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:201 msgid "Assign Job to Employee" msgstr "Tilldela jobb till Personal" @@ -6369,11 +6373,11 @@ msgstr "På rad #{0}: Plockad kvantitet {1} för artikel {2} är större än til msgid "At least one account with exchange gain or loss is required" msgstr "Minst ett konto med Valutaväxling Resultat erfordras" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1141 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1157 msgid "At least one asset has to be selected." msgstr "Minst en Tillgång måste väljas." -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:930 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:965 msgid "At least one invoice has to be selected." msgstr "Minst en Faktura måste väljas" @@ -6381,7 +6385,7 @@ msgstr "Minst en Faktura måste väljas" msgid "At least one item should be entered with negative quantity in return document" msgstr "Minst en artikel ska anges med negativ kvantitet i Retur Dokument" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:484 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:485 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:540 msgid "At least one mode of payment is required for POS invoice." msgstr "Åtminstone ett Betalning Sätt erfordras för Kassa Faktura." @@ -6931,7 +6935,7 @@ msgstr "Tillgängligt Lager" msgid "Available Stock for Packing Items" msgstr "Tillgängligt Lager för Artikel Paket" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:313 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:314 msgid "Available for use date is required" msgstr "Tillgängligt för Användning Datum erfordras" @@ -6948,7 +6952,7 @@ msgstr "Tillgänglig {0}" msgid "Available-for-use Date" msgstr "Tillgängligt för Användning Datum" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:418 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:419 msgid "Available-for-use Date should be after purchase date" msgstr "Tillgängligt för Användning Datum ska vara senare än Inköp Datum" @@ -7003,7 +7007,7 @@ msgstr "Genomsnitt Pris på Inköp Prislista" msgid "Avg. Selling Price List Rate" msgstr "Genomsnitt Pris på Försäljning Prislista" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:316 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:322 msgid "Avg. Selling Rate" msgstr "Genomsnitt Försäljning Pris" @@ -7058,7 +7062,7 @@ msgstr "Lager Kvantitet" #: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js:5 #: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:109 #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1005 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1008 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:334 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:633 @@ -7072,7 +7076,7 @@ msgstr "Stycklista" msgid "BOM 1" msgstr "Stycklista 1" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1519 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1556 msgid "BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same" msgstr "Stycklista 1 {0} och Stycklista 2 {1} ska inte vara lika" @@ -7291,7 +7295,7 @@ msgstr "Stycklista Webbplats Artikel" msgid "BOM Website Operation" msgstr "Stycklista Webbplats Åtgärd" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1208 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1214 msgid "BOM and Manufacturing Quantity are required" msgstr "Stycklista och Produktion Kvantitet erfodras" @@ -7314,19 +7318,19 @@ msgstr "Stycklista Rekursion: {0} kan inte vara underordnad till {1}" msgid "BOM recursion: {1} cannot be parent or child of {0}" msgstr "Stycklista Rekursion: {1} kan inte vara överordnad eller underordnad till {0}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1332 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1369 msgid "BOM {0} does not belong to Item {1}" msgstr "Stycklista {0} tillhör inte Artikel {1}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1314 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1351 msgid "BOM {0} must be active" msgstr "Stycklista {0} måste vara aktiv" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1317 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1354 msgid "BOM {0} must be submitted" msgstr "Stycklista {0} måste godkännas" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:734 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:765 msgid "BOM {0} not found for the item {1}" msgstr "Stycklista {0} hittades inte för artikel {1}" @@ -7397,7 +7401,7 @@ msgstr "Saldo" msgid "Balance (Dr - Cr)" msgstr "Saldo (Dr - Cr)" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:673 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:693 msgid "Balance ({0})" msgstr "Saldo ({0})" @@ -7789,7 +7793,7 @@ msgstr "Stapel" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:282 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:308 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json @@ -8010,6 +8014,7 @@ msgid "Batch Details" msgstr "Parti Detaljer" #: erpnext/stock/doctype/batch/batch.py:197 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:455 msgid "Batch Expiry Date" msgstr "Parti Förfallo Datum" @@ -8062,7 +8067,7 @@ msgstr "Parti Artikel Utgång Status" #: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:89 #: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:115 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2446 -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:260 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:286 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:438 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json @@ -8083,7 +8088,7 @@ msgstr "Parti Artikel Utgång Status" #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:81 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:160 #: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.js:19 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:416 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:448 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:78 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json @@ -8098,7 +8103,7 @@ msgstr "Parti Nummer erfordras" msgid "Batch No {0} does not exists" msgstr "Parti Nummer {0} finns inte" -#: erpnext/stock/utils.py:632 +#: erpnext/stock/utils.py:638 msgid "Batch No {0} is linked with Item {1} which has serial no. Please scan serial no instead." msgstr "Parti Nummer {0} är länkat till Artikel {1} som har serie nummer. Skanna serie nummer istället." @@ -8166,7 +8171,7 @@ msgstr "Parti och Serie Nummer" msgid "Batch not created for item {} since it does not have a batch series." msgstr "Parti är inte skapad för Artikel {} eftersom den inte har Parti Nummer." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:348 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:350 msgid "Batch {0} and Warehouse" msgstr "Parti {0} och Lager" @@ -8243,7 +8248,7 @@ msgstr "Faktura för Avvisad Kvantitet i Inköp Faktura" #. Label of a Card Break in the Manufacturing Workspace #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1188 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1225 #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:124 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:615 @@ -8557,7 +8562,7 @@ msgid "Blanket Order Rate" msgstr "Avtal Order Värde" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:116 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:262 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:268 msgid "Block Invoice" msgstr "Spärra Faktura" @@ -8755,7 +8760,7 @@ msgstr "Clearing Nummer" #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_brand/pricing_rule_brand.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:300 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:306 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:53 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:64 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json @@ -8828,7 +8833,7 @@ msgstr "Media" msgid "Brokerage" msgstr "Mäkleri" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:143 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:164 msgid "Browse BOM" msgstr "Bläddra Stycklista" @@ -9050,7 +9055,7 @@ msgstr "Inköp" msgid "Buying & Selling Settings" msgstr "Inköp & Försäljning Inställningar" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:337 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:343 msgid "Buying Amount" msgstr "Inköp Belopp" @@ -9721,11 +9726,11 @@ msgstr "Kan inte konvertera till Grupp eftersom Konto Typ är vald." msgid "Cannot covert to Group because Account Type is selected." msgstr "Kan inte konvertera till Grupp eftersom Konto Typ valts." -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:988 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:990 msgid "Cannot create Stock Reservation Entries for future dated Purchase Receipts." msgstr "Kan inte skapa Lager Reservation Poster för framtid daterade Inköp Följesedlar." -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1758 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1774 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:199 msgid "Cannot create a pick list for Sales Order {0} because it has reserved stock. Please unreserve the stock in order to create a pick list." msgstr "Kan inte skapa plocklista för Försäljning Order {0} eftersom den har reserverad lager. Vänligen avboka lager för att skapa plocklista." @@ -9738,15 +9743,11 @@ msgstr "Kan inte skapa bokföring poster mot inaktiverade konto: {0}" msgid "Cannot create return for consolidated invoice {0}." msgstr "Kan inte skapa retur för konsoliderad faktura {0}." -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:241 -msgid "Cannot create root account." -msgstr "Kan inte skapa klass konto." - -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1044 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1081 msgid "Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs" msgstr "Kan inte inaktivera eller annullera Stycklista eftersom den är kopplat till andra Stycklistor" -#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py:277 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py:282 msgid "Cannot declare as lost, because Quotation has been made." msgstr "Kan inte ange som förlorad, eftersom Försäljning Offert är skapad." @@ -9776,7 +9777,11 @@ msgstr "Kan inte ställa flera dokument i kö för ett bolag. {0} är redan i k msgid "Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No." msgstr "Kan inte säkerställa leverans efter Serie Nummer eftersom Artikel {0} lagts till med och utan säker leverans med serie nummer" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:54 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:62 +msgid "Cannot find Item or Warehouse with this Barcode" +msgstr "Kan inte hitta Artikel eller Lager med denna Streckkod / QRkod" + +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:63 msgid "Cannot find Item with this Barcode" msgstr "Kan inte hitta Artikel med denna Streck/QR Kod" @@ -9827,7 +9832,7 @@ msgstr "Kan inte hämta länk token. Se fellogg för mer information" msgid "Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row" msgstr "Kan inte välja avgifts typ som \"På föregående Rad Belopp\" eller \"På föregående Rad Totalt\" för första rad" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:283 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:285 msgid "Cannot set as Lost as Sales Order is made." msgstr "Kan inte ange som förlorad eftersom Försäljning Order är skapad." @@ -10014,7 +10019,7 @@ msgstr "Kassaflöde från Verksamhet" msgid "Cash In Hand" msgstr "Kassa och Bank" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:319 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:321 msgid "Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry" msgstr "Kassa eller Bank Konto erfordras för Betalning Post" @@ -10640,8 +10645,8 @@ msgstr "Klient" #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:591 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:623 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:66 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:319 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:276 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:325 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:283 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:170 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:23 msgid "Close" @@ -10746,7 +10751,7 @@ msgstr "Stängning (Cr)" msgid "Closing (Dr)" msgstr "Stängning (Dr)" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:379 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:399 msgid "Closing (Opening + Total)" msgstr "Stängning (Öppning + Totalt)" @@ -11606,7 +11611,7 @@ msgstr "Bolag erfordras för att skapa faktura. Ange standard bolag i Standard I msgid "Company name not same" msgstr "Bolag Namn är inte samma" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:261 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:262 msgid "Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches." msgstr "Bolag Tillgång {0} och Inköp Dokument {1} stämmer inte." @@ -11649,7 +11654,7 @@ msgstr "Bolag{0} har lagts till mer än en gång" msgid "Company {} does not exist yet. Taxes setup aborted." msgstr "Bolag {} finns inte ännu. Moms inställning avbröts." -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:528 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:529 msgid "Company {} does not match with POS Profile Company {}" msgstr "Bolag {} stämmer inte med Kassa Profil Bolag {}" @@ -11686,7 +11691,7 @@ msgstr "Konkurrenter" msgid "Complete" msgstr "Klar" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:230 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:238 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:151 msgid "Complete Job" msgstr "Slutför Jobb" @@ -11819,8 +11824,8 @@ msgstr "Klar Kvantitet" msgid "Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture'" msgstr "Klar Kvantitet får inte vara högre än 'Kvantitet att Producera'" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:278 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:373 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:286 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:381 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:296 msgid "Completed Quantity" msgstr "Klar Kvantitet" @@ -12712,13 +12717,13 @@ msgstr "Korrigerande" msgid "Corrective Action" msgstr "Korrigerande Åtgärd" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:430 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:438 msgid "Corrective Job Card" msgstr "Korrigerande Jobbkort" #. Label of the corrective_operation_section (Tab Break) field in DocType 'Job #. Card' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:437 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:445 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "Corrective Operation" msgstr "Korrigerande Åtgärd" @@ -12862,9 +12867,9 @@ msgstr "Kostnad" #: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:197 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:98 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:153 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:734 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:767 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:68 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:364 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:370 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:309 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:46 #: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:29 @@ -12949,8 +12954,8 @@ msgstr "Resultat Enhet för artikel rader är uppdaterad till {0}" msgid "Cost Center is a part of Cost Center Allocation, hence cannot be converted to a group" msgstr "Resultat Enhet är del av Resultat Enhet Tilldelning och kan därför inte konverteras till grupp" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1412 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:873 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1414 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:875 msgid "Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}" msgstr "Resultat Enhet erfodras på rad {0} i Moms Tabell för typ {1}" @@ -12970,11 +12975,11 @@ msgstr "Resultat Enhet med befintliga transaktioner kan inte omvandlas till Regi msgid "Cost Center {0} cannot be used for allocation as it is used as main cost center in other allocation record." msgstr "Resultat Enhet {0} kan inte användas för tilldelning eftersom det används som Huvud Resultat Enhet i annan tilldelning post." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:289 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:290 msgid "Cost Center {} doesn't belong to Company {}" msgstr "Resultat Enhet {} tillhör inte bolag {}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:296 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:297 msgid "Cost Center {} is a group cost center and group cost centers cannot be used in transactions" msgstr "Resultat Enhet {} är Grupp Resultat Enhet och Grupp Resultat Enhet kan inte användas i transaktioner" @@ -13090,11 +13095,11 @@ msgstr "Kostnad och Fakturering fält är uppdaterad" msgid "Could Not Delete Demo Data" msgstr "Kunde inte ta bort Demo Data" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:584 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:606 msgid "Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):" msgstr "Kunde inte skapa Kund automatiskt pga följande erfodrade fält saknas:" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:672 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:674 msgid "Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again" msgstr "Kunde inte skapa Kredit Faktura automatiskt, avmarkera 'Skapa Kredit Faktura' och skicka igen" @@ -13223,9 +13228,9 @@ msgstr "Cr" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:127 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:135 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:146 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:222 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:659 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:683 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:228 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:665 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:689 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:88 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:89 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:103 @@ -13265,14 +13270,14 @@ msgstr "Cr" #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:34 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:48 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:64 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:171 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:180 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:190 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:194 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:438 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:192 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:201 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:211 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:215 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:459 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:99 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:137 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:151 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:145 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:159 #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:268 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:145 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:159 @@ -13284,7 +13289,7 @@ msgstr "Cr" #: erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js:81 #: erpnext/public/js/communication.js:19 erpnext/public/js/communication.js:31 #: erpnext/public/js/communication.js:41 -#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:361 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:362 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2494 #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:181 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:125 @@ -13303,18 +13308,18 @@ msgstr "Cr" #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:759 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:766 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:770 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:917 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1056 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:920 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1059 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:96 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:98 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:121 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:247 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:261 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:271 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:281 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:300 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:305 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:347 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:253 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:267 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:277 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:287 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:306 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:311 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:353 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:167 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:174 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:182 @@ -13338,15 +13343,15 @@ msgstr "Cr" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:70 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:82 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:108 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:279 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:284 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:286 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:291 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:297 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:300 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:298 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:304 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:307 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:170 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:172 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:247 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1283 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1289 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:231 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:264 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:277 @@ -13471,7 +13476,7 @@ msgstr "Skapa Kassa Öppning Post" msgid "Create Payment Entry" msgstr "Skapa Betalning Post" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:806 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:807 msgid "Create Payment Entry for Consolidated POS Invoices." msgstr "Skapa Betalning Post för Konsoliderade Kassa Fakturor." @@ -13487,7 +13492,7 @@ msgstr "Skapa Utskrift Format" msgid "Create Prospect" msgstr "Skapa Prospekt" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1238 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1242 #: erpnext/utilities/activation.py:106 msgid "Create Purchase Order" msgstr "Skapa Inköp Order" @@ -13619,7 +13624,7 @@ msgstr "Skapade {0} Resultatkort för {1} mellan:" msgid "Creating Accounts..." msgstr "Skapar Bokföring..." -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1133 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1136 msgid "Creating Delivery Note ..." msgstr "Skapar Försäljning Följesedel ..." @@ -13639,11 +13644,11 @@ msgstr "Skapar Packsedel ..." msgid "Creating Purchase Invoices ..." msgstr "Skapar Inköp Ordrar ..." -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1258 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1262 msgid "Creating Purchase Order ..." msgstr "Skapar Inköp Order ..." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:740 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:746 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:569 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:73 msgid "Creating Purchase Receipt ..." @@ -13714,11 +13719,11 @@ msgstr "Skapande av {0} delvis klar.\n" msgid "Credit" msgstr "Kredit" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:691 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:711 msgid "Credit (Transaction)" msgstr "Kredit (Transaktion)" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:666 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:686 msgid "Credit ({0})" msgstr "Kredit ({0})" @@ -13861,14 +13866,14 @@ msgstr "Kredit Faktura Skapad" msgid "Credit Note will update it's own outstanding amount, even if 'Return Against' is specified." msgstr "Kredit Faktura kommer att uppdatera sitt eget utestående belopp, även om \"Retur Mot\" är angivet." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:669 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:671 msgid "Credit Note {0} has been created automatically" msgstr "Kredit Faktura {0} skapad automatiskt" #. Label of the credit_to (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:369 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:377 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:371 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:379 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2282 msgid "Credit To" msgstr "Kredit Till" @@ -14067,7 +14072,7 @@ msgstr "Cup" #: erpnext/accounts/report/financial_statements.html:29 #: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:678 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:147 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:427 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:443 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:707 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:220 #: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:175 @@ -14168,7 +14173,7 @@ msgstr "Valuta kan inte ändras efter att poster är skapade med någon annan va #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1665 #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1733 -#: erpnext/accounts/utils.py:2319 +#: erpnext/accounts/utils.py:2323 msgid "Currency for {0} must be {1}" msgstr "Valuta för {0} måste vara {1}" @@ -14434,13 +14439,13 @@ msgstr "Anpassad?" #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts_customer/process_statement_of_accounts_customer.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:286 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:289 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_reference/sales_invoice_reference.json #: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:38 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:29 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:385 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:391 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:37 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:22 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:225 @@ -14503,8 +14508,8 @@ msgstr "Anpassad?" #: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json #: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:215 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:482 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:218 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:488 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json #: erpnext/stock/doctype/item/item.json @@ -14518,7 +14523,7 @@ msgstr "Anpassad?" #: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:121 #: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.js:36 #: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.py:46 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:469 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:512 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.json #: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json #: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json @@ -14696,7 +14701,7 @@ msgstr "Kund Återkoppling" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:185 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:56 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:228 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:392 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:398 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:212 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:27 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:202 @@ -14804,6 +14809,7 @@ msgstr "Kund Mobil Nummer" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:156 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:92 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:35 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:405 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:232 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:193 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json @@ -14951,7 +14957,7 @@ msgstr "Kund erfordras för \"Kund Rabatt\"" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1087 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:373 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:416 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:418 msgid "Customer {0} does not belong to project {1}" msgstr "Kund {0} tillhör inte Projekt {1}" @@ -15440,11 +15446,11 @@ msgstr "Hej System Ansvarig," msgid "Debit" msgstr "Debet" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:684 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:704 msgid "Debit (Transaction)" msgstr "Debet (Transaktion)" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:659 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:679 msgid "Debit ({0})" msgstr "Debet ({0})" @@ -16386,7 +16392,7 @@ msgstr "Leverans" #. Label of the delivery_date (Date) field in DocType 'Sales Order' #. Label of the delivery_date (Date) field in DocType 'Sales Order Item' #: erpnext/public/js/utils.js:813 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1076 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1079 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:321 @@ -16421,7 +16427,7 @@ msgstr "Leverans Ansvarig" #. Label of a Link in the Stock Workspace #. Label of a shortcut in the Stock Workspace #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:306 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:312 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:36 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.js:22 @@ -16528,7 +16534,7 @@ msgstr "Leverera Till" #. Label of the delivery_trip (Link) field in DocType 'Delivery Note' #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:277 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:283 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json @@ -16718,7 +16724,7 @@ msgstr "Avskrivning Post" msgid "Depreciation Entry Posting Status" msgstr "Avskrivning Post Registrering Status" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1109 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1125 msgid "Depreciation Entry against asset {0}" msgstr "Avskrivning Post mot tillgång {0}" @@ -16765,11 +16771,11 @@ msgstr "Avskrivning Registrering Datum" msgid "Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "Avskrivning Registrering Datum kan inte vara före Tillgänglig för Användning Datum" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:318 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:319 msgid "Depreciation Row {0}: Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "Avskrivning Rad {0}: Avskrivning Registrering Datum kan inte vara före Tillgänglig för Användning Datum" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:569 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:585 msgid "Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1}" msgstr "Avskrivning Rad {0}: Förväntad värde efter nyttjande tid måste vara högre än eller lika med {1}" @@ -16796,7 +16802,7 @@ msgstr "Avskrivning Schema" msgid "Depreciation Schedule View" msgstr "Avskrivning Schema Vy" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:412 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:413 msgid "Depreciation cannot be calculated for fully depreciated assets" msgstr "Avskrivning kan inte beräknas för fullt avskrivna tillgångar" @@ -16974,7 +16980,7 @@ msgstr "Avskrivning eliminerad via återföring" #: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json #: erpnext/accounts/doctype/share_type/share_type.json #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:72 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:302 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:308 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:175 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:196 #: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:72 @@ -17267,7 +17273,7 @@ msgstr "Differens Kvantitet" msgid "Difference Value" msgstr "Differens Värde" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:491 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:497 msgid "Different 'Source Warehouse' and 'Target Warehouse' can be set for each row." msgstr "Olika 'Från Lager' och 'Till Lager' kan anges för varje rad." @@ -18037,7 +18043,7 @@ msgstr "Ska alla kunder meddelas via E-post?" msgid "Do you want to submit the material request" msgstr "Ska Material Begäran godkännas" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:76 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:84 msgid "Do you want to submit the stock entry?" msgstr "Vill du godkänna lagerpost?" @@ -18544,7 +18550,7 @@ msgstr "Kopiera Kund Grupp" msgid "Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}" msgstr "Dubblett Post. Kontrollera Auktorisering Regel {0}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:342 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:343 msgid "Duplicate Finance Book" msgstr "Kopiera Finans Register" @@ -18737,7 +18743,7 @@ msgstr "Redigera Anteckning" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:495 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:501 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -19175,7 +19181,7 @@ msgstr "Tom" msgid "Ems(Pica)" msgstr "Ems(Pica)" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1640 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1642 msgid "Enable Allow Partial Reservation in the Stock Settings to reserve partial stock." msgstr "Aktivera Tillåt Partiell Reservation i Lager Inställningar för att reservera partiell lager." @@ -19412,8 +19418,8 @@ msgstr "Slut datum kan inte vara tidigare än Start datum." #. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Stock Reposting Settings' #. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Service Day' #. Label of the end_time (Datetime) field in DocType 'Call Log' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:311 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:380 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:319 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:388 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_working_hour/workstation_working_hour.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json #: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json @@ -19504,8 +19510,8 @@ msgstr "Ange Serie Nummer" msgid "Enter Supplier" msgstr "Ange Leverantör" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:337 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:406 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:345 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:414 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:312 msgid "Enter Value" msgstr "Ange Värde" @@ -19546,7 +19552,7 @@ msgstr "Ange Kund Telefon Nummer" msgid "Enter date to scrap asset" msgstr "Ange datum för tillgång avskrivning" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:410 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:411 msgid "Enter depreciation details" msgstr "Ange Avskrivning Detaljer" @@ -19580,7 +19586,7 @@ msgstr "Ange namn på Bank eller Låne Bolag innan godkännande." msgid "Enter the opening stock units." msgstr "Ange Öppning Lager Enheter." -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:865 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:886 msgid "Enter the quantity of the Item that will be manufactured from this Bill of Materials." msgstr "Ange kvantitet för Artikel som ska produceras från denna Stycklista." @@ -19938,7 +19944,7 @@ msgstr "Valutaväxling Kurs måste vara samma som {0} {1} ({2})" msgid "Excise Entry" msgstr "Punktskatt Post" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1276 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1282 msgid "Excise Invoice" msgstr "Punktskatt Faktura" @@ -20110,7 +20116,7 @@ msgstr "Förväntad Värde Efter Användning" #: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json #: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:596 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:598 #: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:28 #: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:89 #: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:178 @@ -20178,13 +20184,13 @@ msgstr "Kostnad Anspråk" msgid "Expense Head" msgstr "Kostnad Konto" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:490 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:514 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:534 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:492 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:516 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:536 msgid "Expense Head Changed" msgstr "Kostnad Konto Ändrad" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:592 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:594 msgid "Expense account is mandatory for item {0}" msgstr "Kostnad Konto erfordras för Artikel {0}" @@ -20325,6 +20331,11 @@ msgstr "Extra Stor" msgid "Extra Small" msgstr "Extra Liten" +#. Label of the finished_good (Link) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +msgid "FG / Semi FG Item" +msgstr "Färdig / Halvfärdig Artikel" + #. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item' #. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock #. Settings' @@ -20533,7 +20544,7 @@ msgstr "Hämta Baserad På" msgid "Fetch Customers" msgstr "Hämta Kunder" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:76 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:77 msgid "Fetch Items from Warehouse" msgstr "Hämta Artiklar från Lager" @@ -20549,7 +20560,7 @@ msgstr "Hämta Förfallna Fakturor" msgid "Fetch Subscription Updates" msgstr "Hämta Prenumeration Uppdateringar" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1017 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1026 msgid "Fetch Timesheet" msgstr "Hämta Tidrapport" @@ -20941,11 +20952,6 @@ msgstr "Färdig Artikel {0} måste vara underleverantör artikel." msgid "Finished Goods" msgstr "Färdig Artikel" -#. Label of the finished_good (Link) field in DocType 'BOM Operation' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgid "Finished Goods / Semi Finished Goods Item" -msgstr "Färdiga Artiklar / Halvfärdiga Artiklar Post" - #. Label of the fg_based_section_section (Section Break) field in DocType 'BOM' #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json msgid "Finished Goods Based Operating Cost" @@ -20956,11 +20962,6 @@ msgstr "Färdiga Artiklar Baserade Driftskostnader" msgid "Finished Goods Item" msgstr "Färdig Artikel Post" -#. Label of the finished_good_qty (Float) field in DocType 'BOM Operation' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgid "Finished Goods Qty" -msgstr "Färdig Artikel Kvantitet" - #. Label of the fg_reference_id (Data) field in DocType 'BOM Creator Item' #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json msgid "Finished Goods Reference" @@ -21124,7 +21125,7 @@ msgstr "Fast Tillgång" #. Capitalization Asset Item' #. Label of the fixed_asset_account (Link) field in DocType 'Asset Category #. Account' -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:751 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:767 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json #: erpnext/assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json msgid "Fixed Asset Account" @@ -21290,7 +21291,7 @@ msgid "For Job Card" msgstr "För Jobbkort" #. Label of the for_operation (Link) field in DocType 'Job Card' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:450 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:458 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "For Operation" msgstr "För Åtgärd" @@ -21339,7 +21340,7 @@ msgstr "För Leverantör" #: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:466 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:997 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1000 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:344 #: erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html:36 msgid "For Warehouse" @@ -21409,7 +21410,7 @@ msgstr "Referens" msgid "For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included" msgstr "För rad {0} i {1}. Om man vill inkludera {2} i Artikel Pris, rader {3} måste också inkluderas" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1635 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1652 msgid "For row {0}: Enter Planned Qty" msgstr "För rad {0}: Ange Planerad Kvantitet" @@ -21584,7 +21585,7 @@ msgstr "Fredag" #. Label of the from_uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor' #. Label of the from (Data) field in DocType 'Call Log' -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1020 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1029 #: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json #: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json #: erpnext/templates/pages/projects.html:67 @@ -22188,7 +22189,7 @@ msgstr "Bokföring Register Saldo" #. Name of a DocType #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:644 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:664 msgid "GL Entry" msgstr "Bokföring Register Post" @@ -22454,12 +22455,12 @@ msgid "Get Items" msgstr "Hämta Artiklar" #. Label of the get_items_from (Select) field in DocType 'Production Plan' -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:170 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:192 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:270 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:299 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:330 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1073 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:173 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:198 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:273 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:305 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:339 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1082 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:612 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:632 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:366 @@ -22475,13 +22476,13 @@ msgstr "Hämta Artiklar" #: erpnext/public/js/controllers/buying.js:296 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:167 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:174 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:798 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:187 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:236 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:801 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:190 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:242 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:126 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:221 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:156 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:270 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:160 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:277 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:319 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:366 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:395 @@ -22609,7 +22610,7 @@ msgstr "Hämta Leverantörer" msgid "Get Suppliers By" msgstr "Hämta Leverantörer" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1069 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1078 msgid "Get Timesheets" msgstr "Hämta Tidrapporter" @@ -22927,7 +22928,7 @@ msgstr "Brutto Marginal %" #. Label of the gross_profit (Currency) field in DocType 'Quotation Item' #. Label of the gross_profit (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:344 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:350 #: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json @@ -22938,7 +22939,7 @@ msgstr "Brutto Resultat" msgid "Gross Profit / Loss" msgstr "Brutto Resultat" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:351 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:357 msgid "Gross Profit Percent" msgstr "Brutto Resultat %" @@ -22950,11 +22951,11 @@ msgstr "Brutto Resultat %" msgid "Gross Purchase Amount" msgstr "Brutto Inköp Belopp" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:380 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:381 msgid "Gross Purchase Amount is mandatory" msgstr "Brutto Inköp Belopp erfordras" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:425 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:441 msgid "Gross Purchase Amount should be equal to purchase amount of one single Asset." msgstr "Brutto Inköp Belopp ska vara lika med inköp belopp för enskild Tillgång." @@ -24000,11 +24001,11 @@ msgstr "Om man har denna artikel i Lager, kommer System att lagerbokföra varje msgid "If you need to reconcile particular transactions against each other, then please select accordingly. If not, all the transactions will be allocated in FIFO order." msgstr "Om man behöver stämma av specifika transaktioner mot varandra, välj därefter. Om inte, kommer alla transaktioner att tilldelas i FIFO ordning." -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1036 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1051 msgid "If you still want to proceed, please disable 'Skip Available Sub Assembly Items' checkbox." msgstr "Om du fortfarande vill fortsätta, avmarkera \"Hoppa över tillgängliga underenhet artiklar\"." -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1748 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1765 msgid "If you still want to proceed, please enable {0}." msgstr "För att fortsätta, aktivera {0}." @@ -24078,11 +24079,11 @@ msgstr "Ignorera Tom Lager" msgid "Ignore Exchange Rate Revaluation and Gain / Loss Journals" msgstr "Ignorera Valutakurs omvärdering och Resultat Journaler" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:980 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:983 msgid "Ignore Existing Ordered Qty" msgstr "Ignorera Befintlig Försäljning Order Kvantitet" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1740 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1757 msgid "Ignore Existing Projected Quantity" msgstr "Ignorera Befintligt Uppskattad Kvantitet" @@ -24727,7 +24728,7 @@ msgstr "Inkludera Utgångna Partier" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:976 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:979 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json @@ -24926,7 +24927,7 @@ msgstr "Felaktig vald (grupp) Lager för Ombeställning" msgid "Incorrect Component Quantity" msgstr "Felaktig Komponent Kvantitet" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:321 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:322 #: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:56 msgid "Incorrect Date" msgstr "Felaktigt Datum" @@ -25172,7 +25173,7 @@ msgstr "Installation Datum" #. 'Installation Note' #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:257 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:263 #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Installation Note" msgstr "Installation Avisering" @@ -25182,7 +25183,7 @@ msgstr "Installation Avisering" msgid "Installation Note Item" msgstr "Installation Avisering Post" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:623 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:625 msgid "Installation Note {0} has already been submitted" msgstr "Installation Avisering {0} är redan godkänd" @@ -25240,7 +25241,7 @@ msgstr "Otillräckliga Behörigheter" #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:132 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1003 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:788 -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1087 erpnext/stock/stock_ledger.py:1582 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1103 erpnext/stock/stock_ledger.py:1582 #: erpnext/stock/stock_ledger.py:2068 msgid "Insufficient Stock" msgstr "Otillräcklig Lager" @@ -25334,6 +25335,10 @@ msgstr "Inter Bolag Journal Post Referens" msgid "Inter Company Order Reference" msgstr "Inter Bolag Order Referens" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:742 +msgid "Inter Company Purchase Order" +msgstr "Inter Bolag Inköp Order" + #. Label of the inter_company_reference (Link) field in DocType 'Delivery Note' #. Label of the inter_company_reference (Link) field in DocType 'Purchase #. Receipt' @@ -25342,6 +25347,10 @@ msgstr "Inter Bolag Order Referens" msgid "Inter Company Reference" msgstr "Inter Bolag Referens" +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:485 +msgid "Inter Company Sales Order" +msgstr "Inter Bolag Försäljning Order" + #. Label of the inter_transfer_reference_section (Section Break) field in #. DocType 'Sales Order Item' #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json @@ -25383,10 +25392,18 @@ msgstr "Intern Kund" msgid "Internal Customer for company {0} already exists" msgstr "Intern Kund för Bolag {0} finns redan" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:741 +msgid "Internal Purchase Order" +msgstr "Intern Inköp Order" + #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:731 msgid "Internal Sale or Delivery Reference missing." msgstr "Intern Försäljning eller Leverans Referens saknas." +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:484 +msgid "Internal Sales Order" +msgstr "Intern Försäljning Order" + #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:733 msgid "Internal Sales Reference Missing" msgstr "Intern Försäljning Referens saknas" @@ -25455,8 +25472,8 @@ msgstr "Introduktion" msgid "Invalid" msgstr "Ogiltig" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:370 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:378 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:372 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:380 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:961 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:971 #: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:69 @@ -25499,8 +25516,8 @@ msgstr "Ogiltig Underordnad Procedur" msgid "Invalid Company for Inter Company Transaction." msgstr "Ogiltig Bolag för Intern Bolag Transaktion" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:292 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:299 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:293 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:300 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3037 msgid "Invalid Cost Center" msgstr "Ogiltig Resultat Enhet" @@ -25530,7 +25547,7 @@ msgstr "Ogiltig Dokument Typ" msgid "Invalid Formula" msgstr "Ogiltig Formel" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:430 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:446 msgid "Invalid Gross Purchase Amount" msgstr "Ogiltig Brutto Inköp Belopp" @@ -25538,7 +25555,7 @@ msgstr "Ogiltig Brutto Inköp Belopp" msgid "Invalid Group By" msgstr "Ogiltig Gruppera Efter" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:453 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:454 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:914 msgid "Invalid Item" msgstr "Ogiltig Artikel" @@ -25581,7 +25598,7 @@ msgstr "Ogiltig Primär Roll" msgid "Invalid Priority" msgstr "Ogiltig Prioritet" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1093 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1130 msgid "Invalid Process Loss Configuration" msgstr "Ogiltig Process Förlust Konfiguration" @@ -25609,8 +25626,8 @@ msgstr "Ogiltig Retur" msgid "Invalid Sales Invoices" msgstr "Ogiltiga Försäljning Fakturor" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:515 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:534 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:531 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:550 msgid "Invalid Schedule" msgstr "Ogiltig Schema" @@ -25643,7 +25660,7 @@ msgstr "Ogiltigt belopp i bokföring av {} {} för Konto {}: {}" msgid "Invalid condition expression" msgstr "Ogiltig Villkor Uttryck" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:270 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:272 msgid "Invalid lost reason {0}, please create a new lost reason" msgstr "Ogiltig förlorad anledning {0}, skapa ny förlorad anledning" @@ -25789,7 +25806,7 @@ msgstr "Faktura Gräns" msgid "Invoice Number" msgstr "Faktura Nummer" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:812 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:813 msgid "Invoice Paid" msgstr "Faktura Betald" @@ -26383,6 +26400,14 @@ msgstr "Är Standard" msgid "Is Stock Item" msgstr "Är Lager Artikel" +#. Label of the is_sub_assembly_item (Check) field in DocType 'BOM Explosion +#. Item' +#. Label of the is_sub_assembly_item (Check) field in DocType 'BOM Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +msgid "Is Sub Assembly Item" +msgstr "Är Underenhet Artikel" + #. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Purchase Invoice' #. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Purchase Order' #. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Supplier Quotation' @@ -26609,7 +26634,7 @@ msgstr "Det är inte möjligt att fördela avgifter lika när det totala beloppe #: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json #: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1123 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:944 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:979 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:109 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:25 @@ -26630,7 +26655,7 @@ msgstr "Det är inte möjligt att fördela avgifter lika när det totala beloppe #: erpnext/public/js/stock_analytics.js:92 #: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json #: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1203 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1206 #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46 #: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.js:14 #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:36 @@ -26833,10 +26858,10 @@ msgstr "Artikel Kundkorg" #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_item_code/pricing_rule_item_code.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1026 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1035 #: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:68 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:37 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:281 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:287 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:150 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:171 #: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:37 @@ -26893,8 +26918,8 @@ msgstr "Artikel Kundkorg" #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:345 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:453 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:839 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:990 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:842 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:993 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:29 #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:27 @@ -26937,7 +26962,7 @@ msgstr "Artikel Kundkorg" #: erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:18 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:125 #: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.js:8 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:396 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:419 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:7 #: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:130 #: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:104 @@ -26964,7 +26989,7 @@ msgstr "Artikelkod > Artikelgrupp > Varumärke" msgid "Item Code cannot be changed for Serial No." msgstr "Artikel Kod kan inte ändras för Serie Nummer" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:445 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:447 msgid "Item Code required at Row No {0}" msgstr "Artikel Kod erfordras vid Rad Nummer {0}" @@ -27069,7 +27094,7 @@ msgstr "Artikel Detaljer " #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:44 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:294 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:300 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:21 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:28 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:28 @@ -27281,7 +27306,7 @@ msgstr "Artikel Producent" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:74 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:71 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:288 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:294 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:33 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:156 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:177 @@ -27330,7 +27355,7 @@ msgstr "Artikel Producent" #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2414 #: erpnext/public/js/utils.js:756 #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:845 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:848 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:35 #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:33 @@ -27364,7 +27389,7 @@ msgstr "Artikel Producent" #: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:143 #: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:54 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:131 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:403 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:426 #: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:136 #: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:31 #: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:404 @@ -27413,7 +27438,7 @@ msgstr "Artikel Pris Inställningar" msgid "Item Price Stock" msgstr "Lager Artikel Pris" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1063 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1058 msgid "Item Price added for {0} in Price List {1}" msgstr "Artikel Pris lagd till för {0} i Prislista {1}" @@ -27421,7 +27446,7 @@ msgstr "Artikel Pris lagd till för {0} i Prislista {1}" msgid "Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, Batch, UOM, Qty, and Dates." msgstr "Artikel Pris visas flera gånger baserat på Prislista, Leverantör/Kund, Valuta, Artikel, Parti, Enhet, Kvantitet och Datum." -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1042 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1037 msgid "Item Price updated for {0} in Price List {1}" msgstr "Artikel Pris uppdaterad för {0} i Prislista {1}" @@ -27569,8 +27594,8 @@ msgstr "Artikel att Producera" msgid "Item UOM" msgstr "Artikel Enhet" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:409 -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:416 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:410 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:417 msgid "Item Unavailable" msgstr "Artikel ej Tillgänglig" @@ -27686,7 +27711,7 @@ msgid "Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button" msgstr "Artikel måste läggas till med hjälp av 'Hämta Artiklar från Inköp Följesedel' Knapp" #: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:42 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1210 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1213 msgid "Item name" msgstr "Artikel Namn" @@ -27733,7 +27758,7 @@ msgstr "Artikel {0} kan inte läggas till som underenhet av sig själv" msgid "Item {0} cannot be ordered more than {1} against Blanket Order {2}." msgstr "Artikel {0} kan inte skapas order för mer än {1} mot Avtal Order {2}." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:274 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:275 #: erpnext/stock/doctype/item/item.py:634 msgid "Item {0} does not exist" msgstr "Artikel {0} finns inte" @@ -27754,7 +27779,7 @@ msgstr "Artikel {0} är angiven flera gånger." msgid "Item {0} has already been returned" msgstr "Artikel {0} är redan returnerad" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:276 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:277 msgid "Item {0} has been disabled" msgstr "Artikel {0} är inaktiverad" @@ -27770,7 +27795,7 @@ msgstr "Artikel {0} har nått slut på sin livslängd {1}" msgid "Item {0} ignored since it is not a stock item" msgstr "Artikel {0} ignorerad eftersom det inte är Lager Artikel" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:565 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:567 msgid "Item {0} is already reserved/delivered against Sales Order {1}." msgstr "Artikel {0} är redan reserverad/levererad mot Försäljning Order {1}." @@ -27798,7 +27823,7 @@ msgstr "Artikel {0} är inte underleverantör artikel" msgid "Item {0} is not active or end of life has been reached" msgstr "Artikel {0} är inte aktiv eller livslängd har uppnåtts" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:278 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:279 msgid "Item {0} must be a Fixed Asset Item" msgstr "Artikel {0} måste vara Fast Tillgång Artikel" @@ -27810,7 +27835,7 @@ msgstr "Artikel {0} måste vara Ej Lager Artikel" msgid "Item {0} must be a Sub-contracted Item" msgstr "Artikel {0} måste vara Underleverantör Artikel" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:280 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:281 msgid "Item {0} must be a non-stock item" msgstr "Artikel {0} får inte vara Lager Artikel" @@ -27867,7 +27892,7 @@ msgstr "Försäljning Historik per Artikel" msgid "Item-wise Sales Register" msgstr "Försäljning Register per Artikel" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:703 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:698 msgid "Item/Item Code required to get Item Tax Template." msgstr "Artikel / Artikel Kod erfordras för att hämta Artikel Moms Mall." @@ -27925,11 +27950,11 @@ msgstr "Artikel: {0} finns inte i system" #: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json #: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:831 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:834 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:19 #: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js:87 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:487 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:493 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json #: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json @@ -27959,8 +27984,8 @@ msgstr "Artikel Katalog" msgid "Items Filter" msgstr "Artikel Filter" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1601 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1246 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1618 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1250 msgid "Items Required" msgstr "Artiklar Erfodrade" @@ -27980,7 +28005,7 @@ msgstr "Artiklar & Prissättning" msgid "Items cannot be updated as Subcontracting Order is created against the Purchase Order {0}." msgstr "Artiklar kan inte uppdateras eftersom underleverantör order är skapad mot Inköp Order {0}." -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1026 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1029 msgid "Items for Raw Material Request" msgstr "Artiklar för Råmaterial Begäran" @@ -27994,7 +28019,7 @@ msgstr "Artikel Pris har ändrats till noll eftersom Tillåt Noll Värderingssat msgid "Items to Be Repost" msgstr "Artikel som ska Läggas om" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1600 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1617 msgid "Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it." msgstr "Artiklar som ska produceras erfordras för att hämta tilldelad Råmaterial." @@ -28491,7 +28516,7 @@ msgstr "Landad Kostnad Leverantör Faktura" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:679 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:685 #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:104 #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json @@ -28603,6 +28628,35 @@ msgstr "Senaste Order Datum" msgid "Last Purchase Rate" msgstr "Senaste Inköp Pris" +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Material +#. Request' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +msgid "Last Scanned Warehouse" +msgstr "Senast skannad Lager" + #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:328 msgid "Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}." msgstr "Senaste Lager Transaktion för Artikel {0} på Lager {1} var den {2}." @@ -29405,7 +29459,7 @@ msgstr "Lojalitet Poäng: {0}" #: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1121 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1130 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:952 @@ -29728,7 +29782,7 @@ msgstr "Valfri Ämne" #. Label of the make (Data) field in DocType 'Vehicle' #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:109 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:471 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:479 #: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json msgid "Make" msgstr "Märke" @@ -29762,7 +29816,7 @@ msgstr "Skapa Inköp Faktura" msgid "Make Quotation" msgstr "Skapa Offert" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:356 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:363 msgid "Make Return Entry" msgstr "Skapa Retur Post" @@ -29777,12 +29831,12 @@ msgstr "Skapa Försäljning Faktura" msgid "Make Serial No / Batch from Work Order" msgstr "Skapa Serie / Parti Nummer från Arbetsorder" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:74 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:282 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:82 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:289 msgid "Make Stock Entry" msgstr "Skapa Lager Post" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:345 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:353 msgid "Make Subcontracting PO" msgstr "Skapa Underleverantör Inköp Order" @@ -29852,18 +29906,18 @@ msgstr "Verkställande Direktör" #: erpnext/accounts/doctype/pos_field/pos_field.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:147 #: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:76 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:85 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:603 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:87 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:624 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:261 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:71 #: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:249 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2812 #: erpnext/public/js/utils/party.js:321 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:164 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:203 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:206 #: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:138 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:250 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:254 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:101 msgid "Mandatory" msgstr "Erfordras" @@ -29894,15 +29948,15 @@ msgstr "Erfordrad för Balans Rapport" msgid "Mandatory For Profit and Loss Account" msgstr "Erfodrad för Resultat Rapport" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:588 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:610 msgid "Mandatory Missing" msgstr "Erfodrad Saknas" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:628 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:630 msgid "Mandatory Purchase Order" msgstr "Inköp Order Erfodras" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:649 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:651 msgid "Mandatory Purchase Receipt" msgstr "Inköp Följesedel Erfodras" @@ -30167,7 +30221,7 @@ msgstr "Produktion Typ" msgid "Manufacturing User" msgstr "Produktion Användare" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:179 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:183 msgid "Mapping Purchase Receipt ..." msgstr "Mappar Inköp Följesedel..." @@ -30403,7 +30457,7 @@ msgstr "Material Kvitto" #: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:33 #: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:184 #: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:133 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:141 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:155 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json @@ -30499,7 +30553,7 @@ msgstr "Material Begäran Plan Artikel" msgid "Material Request Type" msgstr "Material Begäran Typ" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1704 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1720 msgid "Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available." msgstr "Material Begäran är inte skapad eftersom kvantitet för Råmaterial är redan tillgänglig." @@ -30517,7 +30571,7 @@ msgstr "Material Begäran användes för att skapa detta Lager Post" msgid "Material Request {0} is cancelled or stopped" msgstr "Material Begäran {0} avbruten eller stoppad" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1042 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1045 msgid "Material Request {0} submitted." msgstr "Material Begäran {0} godkänd." @@ -30554,7 +30608,7 @@ msgstr "Material Retur från Bearbetning" #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List' #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:147 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:155 #: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json #: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:90 #: erpnext/stock/doctype/item/item.json @@ -30725,7 +30779,7 @@ msgstr "Maximum Värde" msgid "Maximum discount for Item {0} is {1}%" msgstr "Maximum rabatt för Artikel {0} är {1} %" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:99 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:125 msgid "Maximum quantity scanned for item {0}." msgstr "Maximum kvantitet skannad för artikel {0}." @@ -31196,7 +31250,7 @@ msgstr "Saknas" #: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:87 #: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:184 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:588 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:590 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2249 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2849 #: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:116 @@ -31208,7 +31262,7 @@ msgid "Missing Asset" msgstr "Tillgång Saknas" #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:178 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:308 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:309 msgid "Missing Cost Center" msgstr "Resultat Enhet Saknas" @@ -31216,11 +31270,11 @@ msgstr "Resultat Enhet Saknas" msgid "Missing Default in Company" msgstr "Standard Inställningar i Bolag saknas" -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:27 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:44 msgid "Missing Filters" msgstr "Saknade Filter" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:350 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:351 msgid "Missing Finance Book" msgstr "Finans Register Saknas" @@ -31252,7 +31306,7 @@ msgstr "Erfordrade Värden Saknas" msgid "Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings." msgstr "E-post Mall saknas för Leverans. Ange Mall i Leverans Inställningar." -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1052 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1089 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1198 msgid "Missing value" msgstr "Värde Saknas" @@ -31490,7 +31544,7 @@ msgstr "Månad(er) efter Faktura Månad slut" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json #: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:62 #: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:75 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:406 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:418 #: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json #: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:61 #: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json @@ -31918,7 +31972,7 @@ msgstr "Naturgas" msgid "Needs Analysis" msgstr "Behöver Analys" -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1381 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1397 msgid "Negative Batch Quantity" msgstr "Negativ Parti Kvantitet" @@ -32359,7 +32413,7 @@ msgstr "Nya Serie Nummer kan inte ha Lager. Lager måste anges av Lager Post ell msgid "New Task" msgstr "Ny Uppgift" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:156 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:177 msgid "New Version" msgstr "Ny Version" @@ -32386,7 +32440,7 @@ msgstr "Ny bokföring år skapad :-" msgid "New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date" msgstr "Nya fakturor skapas enligt schema även om aktuella fakturor är obetalda eller förfallna" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:252 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:258 msgid "New release date should be in the future" msgstr "Ny utgivning datum ska vara i framtiden" @@ -32468,8 +32522,8 @@ msgstr "Nästa E-post kommer att skickas:" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:625 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:646 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:627 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:648 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json #: erpnext/projects/doctype/project/project.json @@ -32528,11 +32582,11 @@ msgstr "Ingen Artikel med Serie Nummer {0}" msgid "No Items selected for transfer." msgstr "Inga Artiklar har valts för överföring." -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:824 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:827 msgid "No Items with Bill of Materials to Manufacture" msgstr "Inga Artiklar med Stycklista att Producera" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:962 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:965 msgid "No Items with Bill of Materials." msgstr "Inga Artiklar med Stycklista." @@ -32548,7 +32602,7 @@ msgstr "Inga Anteckningar" msgid "No Outstanding Invoices found for this party" msgstr "Inga Utestående Fakturor hittades för denna parti" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:623 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:624 msgid "No POS Profile found. Please create a New POS Profile first" msgstr "Ingen Kassa Profil hittad. Skapa ny Kassa Profil" @@ -32568,7 +32622,7 @@ msgstr "Inga inköp Order skapades" msgid "No Records for these settings." msgstr "Inga Poster för dessa inställningar." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:334 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:336 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1049 msgid "No Remarks" msgstr "Inga Anmärkningar" @@ -32597,7 +32651,7 @@ msgstr "Ingen Leverantör hittades för Inter Bolag Transaktioner som represente msgid "No Tax Withholding data found for the current posting date." msgstr "Ingen Moms Avdrag data hittades för aktuell registrering datum." -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:857 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:874 msgid "No Terms" msgstr "Inga Villkor" @@ -32613,7 +32667,7 @@ msgstr "Inga Oavstämda Betalningar hittades för denna parti" msgid "No Work Orders were created" msgstr "Inga Arbetsordrar skapades" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:803 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:805 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:742 msgid "No accounting entries for the following warehouses" msgstr "Inga bokföring poster för följande Lager" @@ -32860,7 +32914,7 @@ msgstr "Ej Avskrivningsbar Kategori" msgid "Non Profit" msgstr "Förening" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1420 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1457 msgid "Non stock items" msgstr "Ej Lager Artiklar" @@ -32879,19 +32933,19 @@ msgid "None of the items have any change in quantity or value." msgstr "Ingen av Artiklar har någon förändring i kvantitet eller värde." #. Name of a UOM -#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json erpnext/stock/utils.py:681 -#: erpnext/stock/utils.py:683 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json erpnext/stock/utils.py:703 +#: erpnext/stock/utils.py:705 msgid "Nos" msgstr "St" #: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py:66 -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:270 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:271 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:556 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:568 #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:618 #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:633 #: erpnext/controllers/buying_controller.py:269 -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:72 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:73 #: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.py:80 msgid "Not Allowed" msgstr "Ej Tillåtet" @@ -32926,7 +32980,7 @@ msgstr "Ej Levererad" msgid "Not Initiated" msgstr "Ej Initierad" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:812 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:823 #: erpnext/templates/pages/material_request_info.py:21 #: erpnext/templates/pages/order.py:37 erpnext/templates/pages/rfq.py:46 msgid "Not Permitted" @@ -33000,7 +33054,7 @@ msgstr "Ej på Lager" #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2041 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2110 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:826 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1685 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1701 msgid "Not permitted" msgstr "Ej Tillåtet" @@ -33010,12 +33064,12 @@ msgstr "Ej Tillåtet" #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:288 #: erpnext/crm/doctype/crm_note/crm_note.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:100 -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1040 -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1750 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1055 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1767 #: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json #: erpnext/public/js/controllers/buying.js:477 #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:129 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1180 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1183 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:526 #: erpnext/stock/doctype/item/item.py:571 #: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json @@ -33692,7 +33746,7 @@ msgstr "Öppna Arbetsorder" msgid "Open a new ticket" msgstr "Öppna ny Ärende" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:377 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:397 #: erpnext/public/js/stock_analytics.js:97 msgid "Opening" msgstr "Öppning" @@ -33789,7 +33843,7 @@ msgstr "Öppning Faktura Skapande Post" msgid "Opening Invoice Item" msgstr "Öppning Faktura Post" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1626 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1628 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1836 msgid "Opening Invoice has rounding adjustment of {0}.

'{1}' account is required to post these values. Please set it in Company: {2}.

Or, '{3}' can be enabled to not post any rounding adjustment." msgstr "Öppning Fakturan har avrundning justering på {0}.

'{1}' konto erfordras för att bokföra dessa värden. Ange det i Bolag: {2}.

Eller så kan '{3}' aktiveras för att inte bokföra någon avrundning justering." @@ -33864,7 +33918,7 @@ msgstr "Drift Kostnad (Bolag Valuta)" msgid "Operating Cost Per BOM Quantity" msgstr "Drift Kostnad per Stycklista Kvantitet" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1436 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1473 msgid "Operating Cost as per Work Order / BOM" msgstr "Drift Kostnad per Arbetsorder / Styckelista" @@ -33894,7 +33948,7 @@ msgstr "Drift Kostnader" #. Label of the operation (Link) field in DocType 'Work Order Item' #. Label of the operation (Link) field in DocType 'Work Order Operation' #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:409 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:430 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json @@ -33986,7 +34040,7 @@ msgstr "Åtgärd Klar för hur många färdiga artiklar?" msgid "Operation time does not depend on quantity to produce" msgstr "Åtgärd Tid beror inte på kvantitet som ska produceras" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:513 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:521 msgid "Operation {0} added multiple times in the work order {1}" msgstr "Åtgärd {0} har lagts till flera gånger i Arbetsorder {1}" @@ -34020,7 +34074,7 @@ msgstr "Åtgärder" msgid "Operations Routing" msgstr "Åtgärd Ordning" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1061 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1098 msgid "Operations cannot be left blank" msgstr "Åtgärder kan inte lämnas tomma" @@ -34594,7 +34648,7 @@ msgstr "Utleverans" msgid "Over Billing Allowance (%)" msgstr "Över Fakturering Tillåtelse (%)" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1260 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1262 msgid "Over Billing Allowance exceeded for Purchase Receipt Item {0} ({1}) by {2}%" msgstr "Överfakturering Tillåtelse för Inköp Följesedel Artikel {0} ({1}) överskreds med {2}%" @@ -35088,7 +35142,7 @@ msgstr "Packlista" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:293 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:299 #: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Packing Slip" @@ -35099,7 +35153,7 @@ msgstr "Packsedel" msgid "Packing Slip Item" msgstr "Packsedel Artikel" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:639 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:641 msgid "Packing Slip(s) cancelled" msgstr "Packsedel Annullerad" @@ -35230,7 +35284,7 @@ msgstr "Betald från Konto Typ" msgid "Paid To Account Type" msgstr "Betald till Konto Typ" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:324 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:326 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1095 msgid "Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total" msgstr "Betald Belopp + Avskrivning Belopp kan inte vara högre än Totalt Belopp" @@ -35385,11 +35439,11 @@ msgstr "Överordnad Artikel" msgid "Parent Item Group" msgstr "Överordnad Artikel Grupp" -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:80 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:81 msgid "Parent Item {0} must not be a Fixed Asset" msgstr "Överordnad Artikel {0} får inte vara Tillgång" -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:78 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:79 msgid "Parent Item {0} must not be a Stock Item" msgstr "Överordnad Artikel {0} får inte vara Lager Artikel" @@ -35409,7 +35463,7 @@ msgstr "Överordnad Procedur" msgid "Parent Row No" msgstr "Överordnad Rad Nummer" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:496 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:499 msgid "Parent Row No not found for {0}" msgstr "Överordnad Rad Nummer hittades inte för {0}" @@ -35460,7 +35514,7 @@ msgstr "Delvis Material Överförd" msgid "Partial Payment in POS Transactions are not allowed." msgstr "Delbetalningar i Kassa Transaktioner är inte tillåtna." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1643 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1645 msgid "Partial Stock Reservation" msgstr "Partiell Lager Reservation" @@ -35654,7 +35708,7 @@ msgstr "Delar Per Million" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:147 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:228 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:74 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:723 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:743 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:51 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:161 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:46 @@ -35759,6 +35813,7 @@ msgstr "Parti Stämmer Ej" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:110 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:752 #: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json #: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json #: erpnext/selling/report/address_and_contacts/address_and_contacts.js:22 @@ -35817,7 +35872,7 @@ msgstr "Parti Specifik Artikel" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:141 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:219 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:65 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:722 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:742 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:41 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:157 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:35 @@ -35912,7 +35967,7 @@ msgstr "Sökväg" msgid "Pause" msgstr "Paus" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:216 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:224 msgid "Pause Job" msgstr "Pausa Jobb" @@ -36408,7 +36463,7 @@ msgstr "Betalningsstatus" #: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1200 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:412 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:424 #: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json #: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:30 msgid "Payment Term" @@ -36521,7 +36576,7 @@ msgstr "Betalning Bortkoppling Fel" msgid "Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}" msgstr "Betalning mot {0} {1} kan inte kan vara högre än Utestående Belopp {2}" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:748 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:749 msgid "Payment amount cannot be less than or equal to 0" msgstr "Faktura belopp får inte vara lägre än eller lika med 0" @@ -36538,7 +36593,7 @@ msgstr "Betalning på {0} mottagen." msgid "Payment of {0} received successfully. Waiting for other requests to complete..." msgstr "Betalning på {0} mottagen. Väntar på att andra begäran ska slutföras..." -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:378 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:379 msgid "Payment related to {0} is not completed" msgstr "Betalning relaterad till {0} är inte klar" @@ -36681,7 +36736,7 @@ msgstr "Väntande Belopp" #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:312 #: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:183 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1217 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1220 #: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:45 msgid "Pending Qty" msgstr "Väntar på Kvantitet" @@ -37060,7 +37115,7 @@ msgstr "Telefon Nummer" #. Reservation Entry' #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:637 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:199 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:202 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:140 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -37379,12 +37434,12 @@ msgid "Please Select a Company." msgstr "Välj Bolag" #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:165 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:204 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:207 msgid "Please Select a Customer" msgstr "Välj Kund" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:139 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:251 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:255 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:102 msgid "Please Select a Supplier" msgstr "Välj Leverantör" @@ -37470,7 +37525,7 @@ msgstr "Välj Flera Valutor alternativ för att tillåta konto med annan valuta" msgid "Please check Process Deferred Accounting {0} and submit manually after resolving errors." msgstr "Välj Bearbeta Uppskjuten Bokföring {0} och godkänn manuellt efter att ha löst fel." -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:84 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:86 msgid "Please check either with operations or FG Based Operating Cost." msgstr "Välj antingen Med Åtgärder eller Färdig Artikel Baserad Åtgärd Kostnad." @@ -37515,7 +37570,7 @@ msgstr "Kontakta administratör för att utöka kredit gränser för {0}." msgid "Please convert the parent account in corresponding child company to a group account." msgstr "Konvertera Överordnad Konto i motsvarande Dotter Bolag till ett Grupp Konto." -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:586 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:608 msgid "Please create Customer from Lead {0}." msgstr "Skapa Kund från Potentiell Kund {0}." @@ -37531,7 +37586,7 @@ msgstr "Skapa Bokföring Dimension vid behov." msgid "Please create purchase from internal sale or delivery document itself" msgstr "Skapa Inköp från intern Försäljning eller Följesedel" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:390 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:391 msgid "Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0}" msgstr "Skapa Inköp Följesdel eller Inköp Faktura för Artikel {0}" @@ -37543,7 +37598,7 @@ msgstr "Ta bort Artikel Paket {0} innan sammanslagning av {1} med {2}" msgid "Please disable workflow temporarily for Journal Entry {0}" msgstr "Inaktivera Arbetsflöde tillfälligt för Journal Post {0}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:429 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:445 msgid "Please do not book expense of multiple assets against one single Asset." msgstr "Bokför inte kostnader för flera Tillgångar mot enskild Tillgång." @@ -37573,7 +37628,7 @@ msgstr "Aktivera endast om du förstår effekterna av att aktivera detta." msgid "Please enable pop-ups" msgstr "Aktivera pop-ups" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:665 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:667 msgid "Please enable {0} in the {1}." msgstr "Aktivera {0} i {1}." @@ -37581,11 +37636,11 @@ msgstr "Aktivera {0} i {1}." msgid "Please enable {} in {} to allow same item in multiple rows" msgstr "Aktivera {} i {} för att tillåta samma Artikel i flera rader" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:367 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:369 msgid "Please ensure that the {0} account is a Balance Sheet account. You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account." msgstr "Kontrollera att {0} konto är Balans Rapport Konto. Ändra Överordnad Konto till Balans Rapport Konto eller välj annat konto." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:375 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:377 msgid "Please ensure that the {0} account {1} is a Payable account. You can change the account type to Payable or select a different account." msgstr "Kontrollera att {0} konto {1} är Skuld Konto. Ändra Konto Typ till Skuld Konto Typ eller välj ett annat konto." @@ -37601,7 +37656,7 @@ msgstr "Kontrollera att {} konto {} är fordring konto." msgid "Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Account for company {0}" msgstr "Ange Differens Konto eller standard konto för Lager Justering Konto för bolag {0}" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:508 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:509 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1188 msgid "Please enter Account for Change Amount" msgstr "Ange Växel Belopp Konto" @@ -37683,7 +37738,7 @@ msgstr "Ange Leverans Paket information" msgid "Please enter Warehouse and Date" msgstr "Ange Lager och Datum" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:653 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:655 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1184 msgid "Please enter Write Off Account" msgstr "Ange Avskrivning Konto" @@ -37712,7 +37767,7 @@ msgstr "Ange Mobil Nummer" msgid "Please enter parent cost center" msgstr "Ange Överordnad Resultat Enhet" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:165 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:191 msgid "Please enter quantity for item {0}" msgstr "Ange Kvantitet för artikel {0}" @@ -37728,7 +37783,7 @@ msgstr "Ange Serie Nummer" msgid "Please enter the company name to confirm" msgstr "Ange Bolag Namn att bekräfta" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:751 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:752 msgid "Please enter the phone number first" msgstr "Ange Telefon Nummer" @@ -37831,7 +37886,7 @@ msgstr "Välj Mall Typ att ladda ner mall" msgid "Please select Apply Discount On" msgstr "Välj Tillämpa Rabatt på" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1650 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1666 msgid "Please select BOM against item {0}" msgstr "Välj Stycklista mot Artikel {0}" @@ -37917,11 +37972,11 @@ msgstr "Välj Registrering Datum före val av Parti" msgid "Please select Posting Date first" msgstr "Välj Registrering Datum" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1106 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1143 msgid "Please select Price List" msgstr "Välj Prislista" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1652 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1668 msgid "Please select Qty against item {0}" msgstr "Välj Kvantitet mot Artikel {0}" @@ -37929,7 +37984,7 @@ msgstr "Välj Kvantitet mot Artikel {0}" msgid "Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first" msgstr "Välj Prov Lager i Lager Inställningar" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:415 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:417 msgid "Please select Serial/Batch Nos to reserve or change Reservation Based On to Qty." msgstr "Välj Serie / Parti Nummer att reservera eller ändra Reservation Baserad På Kvantitet." @@ -37949,17 +38004,17 @@ msgstr "Välj Underleverantör Order istället för Inköp Order {0}" msgid "Please select Unrealized Profit / Loss account or add default Unrealized Profit / Loss account account for company {0}" msgstr "Välj Orealiserad Resultat Konto eller ange standard konto för Orealiserad Resultat Konto för Bolag {0}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1338 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1375 msgid "Please select a BOM" msgstr "Välj Stycklista" #: erpnext/accounts/party.py:430 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1551 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1563 msgid "Please select a Company" msgstr "Välj Bolag" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:267 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:603 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:624 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:261 #: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:249 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2812 @@ -38039,11 +38094,11 @@ msgstr "Välj värde för {0} Försäljning Offert {1}" msgid "Please select an item code before setting the warehouse." msgstr "Välj Artikel Kod innan du anger Lager." -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:26 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:43 msgid "Please select at least one filter: Item Code, Batch, or Serial No." msgstr "Välj minst ett filter: Artikel Kod, Parti eller Serie Nummer." -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:886 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:889 msgid "Please select atleast one item to continue" msgstr "Välj artikel för att fortsätta" @@ -38128,7 +38183,7 @@ msgstr "Välj {0}" msgid "Please select {0} first" msgstr "Välj {0}" -#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:99 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:100 msgid "Please set 'Apply Additional Discount On'" msgstr "Ange 'Tillämpa Extra Rabatt På'" @@ -38170,10 +38225,14 @@ msgstr "Ange Bokföring Dimension {} i {}" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:58 #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:68 #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:78 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:756 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:765 msgid "Please set Company" msgstr "Ange Bolag" +#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:26 +msgid "Please set Customer Address to determine if the transaction is an export." +msgstr "Ange Kund Adress för att avgöra om transaktion är till export." + #: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:741 msgid "Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1}" msgstr "Ange Avskrivning relaterade konton i Tillgångar Kategori {0} eller Bolag {1}" @@ -38196,7 +38255,7 @@ msgstr "Ange Org.Nr. för Offentlig Förvaltning \"%s\"" msgid "Please set Fixed Asset Account in Asset Category {0}" msgstr "Ange Fast Tillgång Konto för Tillgång Kategori {0}" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:585 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:587 msgid "Please set Fixed Asset Account in {} against {}." msgstr "Ange Tillgång Konto i {} mot {}." @@ -38222,7 +38281,7 @@ msgstr "Ange Orealiserat Valutaväxling Resultat Konto i Bolag {0}" msgid "Please set VAT Accounts in {0}" msgstr "Ange Moms Konton i {0}" -#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:61 +#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:83 msgid "Please set Vat Accounts for Company: \"{0}\" in UAE VAT Settings" msgstr "Ange Moms Konton för Bolag: \"{0}\" i moms inställningarna i Förenade Arabemirater" @@ -38230,11 +38289,11 @@ msgstr "Ange Moms Konton för Bolag: \"{0}\" i moms inställningarna i Förenade msgid "Please set a Company" msgstr "Ange Bolag" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:305 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:306 msgid "Please set a Cost Center for the Asset or set an Asset Depreciation Cost Center for the Company {}" msgstr "Ange Resultat Enhet för Tillgång eller ange Resultat Enhet för Tillgång Avskrivningar för Bolag {}" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1406 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1422 msgid "Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order." msgstr "Ange Leverantör mot Artiklar som ska inkluderas i Inköp Order." @@ -38246,7 +38305,7 @@ msgstr "Ange standard Helg Lista för Bolag {0}" msgid "Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}" msgstr "Ange Standard Kalender för Personal {0} eller Bolag {1}" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1095 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1097 msgid "Please set account in Warehouse {0}" msgstr "Ange Konto i Lager {0}" @@ -38287,7 +38346,7 @@ msgstr "Ange Standard Kassa eller Bank Konto i Betalning Sätt {}" msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payments {}" msgstr "Ange Standard Kassa eller Bank Konto i Betalning Sätt {}" -#: erpnext/accounts/utils.py:2314 +#: erpnext/accounts/utils.py:2318 msgid "Please set default Exchange Gain/Loss Account in Company {}" msgstr "Ange Standard Valutaväxling Resultat Konto för Bolag {}" @@ -38320,7 +38379,7 @@ msgstr "Ange Filter" msgid "Please set one of the following:" msgstr "Ange något av följande:" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:506 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:522 msgid "Please set opening number of booked depreciations" msgstr "Ange Öppning Nummer för Bokförda Avskrivningar" @@ -38404,8 +38463,8 @@ msgid "Please specify Company" msgstr "Ange Bolag" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:110 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:441 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:494 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:447 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:503 msgid "Please specify Company to proceed" msgstr "Ange Bolag att fortsätta" @@ -38612,8 +38671,8 @@ msgstr "Post Kostnader Konto" #: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:61 #: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:66 #: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:151 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:650 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:269 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:670 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:275 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:183 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:204 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:143 @@ -38645,7 +38704,7 @@ msgstr "Post Kostnader Konto" #: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:127 #: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:104 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:86 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:449 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:492 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:24 #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:112 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:144 @@ -38660,7 +38719,7 @@ msgstr "Registrering Datum" msgid "Posting Date Inheritance for Exchange Gain / Loss" msgstr "Registrering Datum Ärvd för Växling Resultat" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:254 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:256 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:130 msgid "Posting Date cannot be future date" msgstr "Registrering Datum kan inte vara i framtiden" @@ -38700,7 +38759,7 @@ msgstr "Registrering Datum och Tid" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:275 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:281 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json @@ -38999,7 +39058,7 @@ msgstr "Prislista Land" msgid "Price List Currency" msgstr "Prislista Valuta" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1236 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1231 msgid "Price List Currency not selected" msgstr "Prislista Valuta inte vald" @@ -39668,7 +39727,7 @@ msgstr "Behandling Beskrivning" msgid "Process Loss" msgstr "Process Förlust" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1089 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1126 msgid "Process Loss Percentage cannot be greater than 100" msgstr "Process Förlust i Procent får inte vara större än 100 " @@ -39687,7 +39746,7 @@ msgstr "Process Förlust i Procent får inte vara större än 100 " msgid "Process Loss Qty" msgstr "Process Förlust Kvantitet" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:293 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:301 msgid "Process Loss Quantity" msgstr "Process Förlust Kvantitet" @@ -40152,15 +40211,15 @@ msgstr "Framsteg(%)" #: erpnext/accounts/doctype/psoa_project/psoa_project.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1052 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1061 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:109 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:74 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:164 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:727 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:760 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:79 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:357 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:363 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:225 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:274 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:207 @@ -40693,7 +40752,7 @@ msgstr "Inköp Detaljer" #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:134 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:289 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:296 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.js:30 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json @@ -40727,16 +40786,16 @@ msgstr "Inköp Faktura Artikel" msgid "Purchase Invoice Trends" msgstr "Inköp Faktura Trender" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:267 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:268 msgid "Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0}" msgstr "Inköp Faktura kan inte skapas mot befintlig tillgång {0}" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:431 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:445 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:433 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:447 msgid "Purchase Invoice {0} is already submitted" msgstr "Inköp Faktura {0} är redan godkänd" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:2011 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:2013 msgid "Purchase Invoices" msgstr "Inköp Fakturor" @@ -40813,7 +40872,7 @@ msgstr "Inköp Huvudansvarig" #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:179 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:246 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:250 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json @@ -40889,11 +40948,11 @@ msgstr "Inköp Order Artikel som inte mottogs i tid" msgid "Purchase Order Pricing Rule" msgstr "Inköp Order Pris Regel" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:624 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:626 msgid "Purchase Order Required" msgstr "Inköp Order Erfodras" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:619 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:621 msgid "Purchase Order Required for item {}" msgstr "Inköp Order Erfodras för Artikel {}" @@ -40905,19 +40964,19 @@ msgstr "Inköp Order Erfodras för Artikel {}" msgid "Purchase Order Trends" msgstr "Inköp Order Diagram" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1179 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1182 msgid "Purchase Order already created for all Sales Order items" msgstr "Inköp Order redan skapad för alla Försäljning Order Artiklar" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:320 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:322 msgid "Purchase Order number required for Item {0}" msgstr "Inköp Order Nummer erfordras för Artikel {0}" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:662 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:664 msgid "Purchase Order {0} is not submitted" msgstr "Inköp Order {0} ej godkänd" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:907 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:929 msgid "Purchase Orders" msgstr "Inköp Ordrar" @@ -40965,9 +41024,9 @@ msgstr "Inköp Prislista" #. Reservation Entry' #. Label of a Link in the Stock Workspace #. Label of a shortcut in the Stock Workspace -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:174 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:655 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:665 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:177 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:661 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:671 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:49 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:246 @@ -41030,11 +41089,11 @@ msgstr "Inköp Följesedel Artiklar" msgid "Purchase Receipt No" msgstr "Inköp Följesedel Nummer" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:645 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:647 msgid "Purchase Receipt Required" msgstr "Inköp Följesedel Erfodras" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:640 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:642 msgid "Purchase Receipt Required for item {}" msgstr "Inköp Följesedel Erfodras för Artikel {}" @@ -41047,7 +41106,7 @@ msgstr "Inköp Följesedel Erfodras för Artikel {}" msgid "Purchase Receipt Trends" msgstr "Inköp Följesedel Diagram" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:384 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:391 msgid "Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled." msgstr "Inköp Följesedel innehar inte någon Artikel som Behåll Prov är aktiverad för." @@ -41055,7 +41114,7 @@ msgstr "Inköp Följesedel innehar inte någon Artikel som Behåll Prov är akti msgid "Purchase Receipt {0} created." msgstr "Inköp Följesedel {0} skapad" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:669 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:671 msgid "Purchase Receipt {0} is not submitted" msgstr "Inköp Följesedel {0} ej godkänd" @@ -41066,7 +41125,7 @@ msgstr "Inköp Följesedel {0} ej godkänd" msgid "Purchase Register" msgstr "Inköp Register" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:279 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:286 msgid "Purchase Return" msgstr "Inköp Retur" @@ -41262,14 +41321,14 @@ msgstr "Lägg Undan Regel finns redan för Artikel {0} i Lager {1}." #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json #: erpnext/accounts/print_format/sales_invoice_print/sales_invoice_print.html:91 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:314 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:320 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json #: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:240 #: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:224 #: erpnext/controllers/trends.py:242 erpnext/controllers/trends.py:254 #: erpnext/controllers/trends.py:259 #: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:964 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:999 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json @@ -41289,8 +41348,8 @@ msgstr "Lägg Undan Regel finns redan för Artikel {0} i Lager {1}." #: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:367 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:471 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:863 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1015 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:866 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1018 #: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:255 #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json @@ -41374,7 +41433,7 @@ msgstr "Kvantitet per Enhet" #. Label of the for_quantity (Float) field in DocType 'Job Card' #. Label of the qty (Float) field in DocType 'Work Order' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:309 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:330 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:82 @@ -41489,7 +41548,7 @@ msgstr "Kvantitet att Leverera" msgid "Qty to Fetch" msgstr "Kvantitet att Hämta" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:265 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:273 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:765 msgid "Qty to Manufacture" msgstr "Kvantitet att Producera" @@ -41502,6 +41561,8 @@ msgstr "Kvantitet att Producera" msgid "Qty to Order" msgstr "Kvantitet att Beställa" +#. Label of the finished_good_qty (Float) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json #: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:129 msgid "Qty to Produce" msgstr "Kvantitet att Producera" @@ -41628,7 +41689,7 @@ msgstr "Kvalitet Målsättning Avsikt" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:186 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:207 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json @@ -41703,7 +41764,7 @@ msgstr "Kvalitet Kontroll Mall" msgid "Quality Inspection Template Name" msgstr "Kvalitet Kontroll Mall Namn" -#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:359 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:360 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:165 msgid "Quality Inspection(s)" msgstr "Kvalitet Kontroll" @@ -41821,7 +41882,7 @@ msgstr "Kvalitet Granskning Avsikt" #: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:28 #: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:213 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:396 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:417 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:68 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json @@ -41848,7 +41909,7 @@ msgstr "Kvalitet Granskning Avsikt" #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json #: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:36 #: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:154 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:423 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:466 #: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:27 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json @@ -41970,8 +42031,8 @@ msgid "Quantity required for Item {0} in row {1}" msgstr "Kvantitet som erfodras för artikel {0} på rad {1}" #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:604 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:321 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:390 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:329 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:398 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:303 msgid "Quantity should be greater than 0" msgstr "Kvantitet ska vara högre än 0" @@ -42000,7 +42061,7 @@ msgstr "Kvantitet att Producera" msgid "Quantity to Produce should be greater than zero." msgstr "Kvantitet att producera ska vara högre än noll." -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:236 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:262 msgid "Quantity to Scan" msgstr "Kvantitet att Skanna" @@ -42131,7 +42192,7 @@ msgstr "Offert/Potentiell Kund %" #. Label of the prevdoc_docname (Link) field in DocType 'Sales Order Item' #. Label of a Link in the Selling Workspace #. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:277 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:280 #: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:36 #: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.html:20 #: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json @@ -42198,7 +42259,7 @@ msgstr "Försäljning Offert {0} är annullerad" msgid "Quotation {0} not of type {1}" msgstr "Försäljning Offert {0} inte av typ {1}" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:343 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:345 #: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:57 msgid "Quotations" msgstr "Offerter" @@ -42650,8 +42711,8 @@ msgstr "Råmaterial Lager" #. Label of the materials_section (Section Break) field in DocType 'BOM' #. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Job Card' #. Label of the mr_items (Table) field in DocType 'Production Plan' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:349 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:938 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:370 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:972 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json @@ -42814,7 +42875,7 @@ msgid "Reason" msgstr "Anledning" #. Label of the hold_comment (Small Text) field in DocType 'Purchase Invoice' -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:276 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:282 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json msgid "Reason For Putting On Hold" msgstr "Spärr Anledning" @@ -42825,7 +42886,7 @@ msgid "Reason for Failure" msgstr "Anledning för Fel" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:748 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1338 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1341 msgid "Reason for Hold" msgstr "Anledning för Spärr" @@ -42834,7 +42895,7 @@ msgstr "Anledning för Spärr" msgid "Reason for Leaving" msgstr "Anledning för Avgång" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1353 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1356 msgid "Reason for hold:" msgstr "Anledning för Spärr:" @@ -43204,7 +43265,7 @@ msgstr "Inspelning URL" msgid "Records" msgstr "Register" -#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:171 +#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:193 msgid "Recoverable Standard Rated expenses should not be set when Reverse Charge Applicable is Y" msgstr "Återställbara Standard Klassade Kostnader ska inte anges när Omvänd Debitering är Ja" @@ -43646,11 +43707,11 @@ msgstr "Referens: {0}, Artikel Nummer: {1} och Kund: {2}" msgid "References" msgstr "Referenser" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:383 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:385 msgid "References to Sales Invoices are Incomplete" msgstr "Referenser till Försäljning Fakturor är ofullständiga" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:378 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:380 msgid "References to Sales Orders are Incomplete" msgstr "Referenser till Försäljning Ordrar är ofullständiga" @@ -43795,14 +43856,14 @@ msgstr "Relation" #. Label of the release_date (Date) field in DocType 'Purchase Invoice' #. Label of the release_date (Date) field in DocType 'Supplier' -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:268 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:312 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:274 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:318 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json msgid "Release Date" msgstr "Frisläppande Datum" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:315 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:317 msgid "Release date must be in the future" msgstr "Utgivning Datum måste vara i framtiden" @@ -43877,7 +43938,7 @@ msgstr "Anmärkning" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1254 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:84 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:110 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:752 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:785 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:112 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:296 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:335 @@ -43974,8 +44035,8 @@ msgstr "Hyrd" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:58 #: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:130 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:354 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:305 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:360 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:312 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:39 msgid "Reopen" msgstr "Återöppna" @@ -44608,7 +44669,7 @@ msgstr "Reserverad Kvantitet för Underleverantör" msgid "Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items." msgstr "Reserverad Kvantitet för Underleverantör: Råmaterial kvantitet för att producera underleverantör artiklar." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:606 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:608 msgid "Reserved Qty should be greater than Delivered Qty." msgstr "Reserverad Kvantitet ska vara högre än Levererad Kvantitet." @@ -44909,7 +44970,7 @@ msgstr "Resultat Benämning Fält" msgid "Resume" msgstr "Återuppta" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:200 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:208 msgid "Resume Job" msgstr "Återuppta Jobb" @@ -44939,7 +45000,7 @@ msgstr "Bevara Prov" msgid "Retained Earnings" msgstr "Balanserad Resultat" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:295 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:302 msgid "Retention Stock Entry" msgstr "Prov Lager Post" @@ -45033,13 +45094,13 @@ msgstr "Returnera Komponenter" msgid "Return Issued" msgstr "Retur Skapad" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:355 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:362 msgid "Return Qty" msgstr "Retur Kvantitet" #. Label of the return_qty_from_rejected_warehouse (Check) field in DocType #. 'Purchase Receipt Item' -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:331 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:338 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Return Qty from Rejected Warehouse" msgstr "Retur Kvantitet från Avvisad Lager" @@ -45505,12 +45566,12 @@ msgstr "Rad # {0}: Returnerad Artikel {1} finns inte i {2} {3}" msgid "Row #1: Sequence ID must be 1 for Operation {0}." msgstr "Rad #1: Sekvens ID måste vara 1 för Åtgärd {0}." -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:517 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:518 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1919 msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative" msgstr "Rad # {0} (Betalning Tabell): Belopp måste vara negativ" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:515 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:516 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1914 msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive" msgstr "Rad # {0} (Betalning Tabell): Belopp måste vara positiv" @@ -45569,7 +45630,7 @@ msgstr "Rad #{0}: Tillgång {1} är redan såld" msgid "Row #{0}: BOM is not specified for subcontracting item {0}" msgstr "Rad # {0}: Stycklista är inte specificerad för Underleverantör Artikel {0}" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:405 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:407 msgid "Row #{0}: Batch No {1} is already selected." msgstr "Rad # {0}: Parti Nummer {1} är redan vald." @@ -45605,7 +45666,7 @@ msgstr "Rad #{0}: Kan inte ange Pris om fakturerad belopp är högre än belopp msgid "Row #{0}: Cannot transfer more than Required Qty {1} for Item {2} against Job Card {3}" msgstr "Rad # {0}: Kan inte överföra mer än Erforderlig Kvantitet {1} för Artikel {2} mot Jobbkort {3}" -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:86 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:87 msgid "Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save" msgstr "Rad # {0}: Underordnad Artikel ska inte vara Artikel Paket. Ta Bort Artikel {1} och Spara" @@ -45645,7 +45706,7 @@ msgstr "Rad # {0}: Datum överlappar andra rad " msgid "Row #{0}: Default BOM not found for FG Item {1}" msgstr "Rad # {0}: Standard Stycklista hittades inte för Färdig Artikel {1} " -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:533 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:549 msgid "Row #{0}: Depreciation Start Date is required" msgstr "Rad # #{0}: Avskrivning Start Datum erfordras" @@ -45697,7 +45758,7 @@ msgstr "Rad # {0}: Från Datum kan inte vara före Till Datum" msgid "Row #{0}: From Time and To Time fields are required" msgstr "Rad #{0}: Fält Från Tid och Till Tid erfordras" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:394 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:428 msgid "Row #{0}: Item added" msgstr "Rad # {0}: Artikel Lagt till" @@ -45705,7 +45766,7 @@ msgstr "Rad # {0}: Artikel Lagt till" msgid "Row #{0}: Item {1} does not exist" msgstr "Rad # {0}: Artikel {1} finns inte" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1547 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1549 msgid "Row #{0}: Item {1} has been picked, please reserve stock from the Pick List." msgstr "Rad # {0}: Artikel {1} är plockad, reservera lager från Plocklista. " @@ -45729,11 +45790,11 @@ msgstr "Rad # {0}: Artikel {1} är inte service artikel" msgid "Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher" msgstr "Rad # {0}: Journal Post {1} har inte konto {2} eller redan avstämd mot annan verifikat" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:527 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:543 msgid "Row #{0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "Rad #{0}: Nästa avskrivning datum kan inte vara före datum för tillgänglig för användning" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:522 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:538 msgid "Row #{0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date" msgstr "Rad #{0}: Nästa avskrivning datum kan inte vara före inköp datum" @@ -45741,11 +45802,11 @@ msgstr "Rad #{0}: Nästa avskrivning datum kan inte vara före inköp datum" msgid "Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists" msgstr "Rad # {0}: Otillåtet att ändra Leverantör eftersom Inköp Order finns redan" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1630 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1632 msgid "Row #{0}: Only {1} available to reserve for the Item {2}" msgstr "Rad # {0}: Endast {1} tillgänglig att reservera för artikel {2} " -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:499 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:515 msgid "Row #{0}: Opening Accumulated Depreciation must be less than or equal to {1}" msgstr "Rad #{0}: Ingående Ackumulerad Avskrivning måste vara lägre än eller lika med {1}" @@ -45753,15 +45814,15 @@ msgstr "Rad #{0}: Ingående Ackumulerad Avskrivning måste vara lägre än eller msgid "Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}." msgstr "Rad # {0}: Åtgärd {1} är inte Klar för {2} Kvantitet färdiga artiklar i Arbetsorder {3}. Uppdatera drift status via Jobbkort {4}." -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1009 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1010 msgid "Row #{0}: Please select Item Code in Assembly Items" msgstr "Rad # {0}: Välj Artikel Kod för Montering Artiklar" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1012 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1013 msgid "Row #{0}: Please select the BOM No in Assembly Items" msgstr "Rad # {0}: Välj Stycklista Nummer för Montering Artiklar" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1006 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1007 msgid "Row #{0}: Please select the Sub Assembly Warehouse" msgstr "Rad #{0}: Välj Underenhet Lager" @@ -45773,7 +45834,7 @@ msgstr "Rad # {0}: Ange Ombeställning Kvantitet" msgid "Row #{0}: Please update deferred revenue/expense account in item row or default account in company master" msgstr "Rad # {0}: Uppdatera konto för uppskjutna intäkter/kostnader i artikel rad eller standard konto i bolag" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:392 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:426 msgid "Row #{0}: Qty increased by {1}" msgstr "Rad # {0}: Kvantitet ökade med {1}" @@ -45782,7 +45843,7 @@ msgstr "Rad # {0}: Kvantitet ökade med {1}" msgid "Row #{0}: Qty must be a positive number" msgstr "Rad # {0}: Kvantitet måste vara psitivt tal" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:393 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:395 msgid "Row #{0}: Qty should be less than or equal to Available Qty to Reserve (Actual Qty - Reserved Qty) {1} for Iem {2} against Batch {3} in Warehouse {4}." msgstr "Rad # {0}: Kvantitet ska vara mindre än eller lika med tillgänglig kvantitet att reservera (verklig antal - reserverad antal) {1} för artikel {2} mot parti {3} i lager {4}." @@ -45798,12 +45859,16 @@ msgstr "Rad #{0}: Kvalitet Kontroll {1} är inte godkänd för artikel: {2}" msgid "Row #{0}: Quality Inspection {1} was rejected for item {2}" msgstr "Rad #{0}: Kvalitet Kontroll {1} avvisades för artikel {2}" +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:96 +msgid "Row #{0}: Quantity cannot be a non-positive number. Please increase the quantity or remove the Item {1}" +msgstr "Rad #{0}: Kvantitet kan inte vara negativ tal. Ange kvantitet eller ta bort artikel {1}" + #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1375 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3663 msgid "Row #{0}: Quantity for Item {1} cannot be zero." msgstr "Rad # {0}: Kvantitet för Artikel {1} kan inte vara noll." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1615 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1617 msgid "Row #{0}: Quantity to reserve for the Item {1} should be greater than 0." msgstr "Rad # {0}: Kvantitet att reservera för Artikel {1} ska vara högre än 0." @@ -45856,11 +45921,11 @@ msgstr "Rad #{0}: Sekvens ID måste vara {1} eller {2} för Åtgärd {3}." msgid "Row #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2}" msgstr "Rad # {0}: Serie Nummer {1} tillhör inte Parti {2}" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:342 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:344 msgid "Row #{0}: Serial No {1} for Item {2} is not available in {3} {4} or might be reserved in another {5}." msgstr "Rad # {0}: Serie Nummer {1} för artikel {2} är inte tillgänglig i {3} {4} eller kan vara reserverad i annan {5}." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:358 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:360 msgid "Row #{0}: Serial No {1} is already selected." msgstr "Rad # {0}: Serie Nummer {1} är redan vald." @@ -45880,6 +45945,10 @@ msgstr "Rad # {0}: Service start och slutdatum erfordras för uppskjuten Bokför msgid "Row #{0}: Set Supplier for item {1}" msgstr "Rad # {0}: Ange Leverantör för artikel {1}" +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1017 +msgid "Row #{0}: Since 'Track Semi Finished Goods' is enabled, the BOM {1} cannot be used for Sub Assembly Items" +msgstr "Rad #{0}: Eftersom \"Spåra Halvfärdiga Artiklar\" är aktiverat kan inte Stycklista {1} användas för underenhet artiklar" + #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:92 msgid "Row #{0}: Start Time and End Time are required" msgstr "Rad # {0}: Från Tid och till Tid erfordras." @@ -45896,32 +45965,32 @@ msgstr "Rad # {0}: Status erfordras" msgid "Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2}" msgstr "Rad # {0}: Status måste vara {1} för Faktura Rabatt {2}" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:367 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:369 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved for Item {1} against a disabled Batch {2}." msgstr "Rad # {0}: Lager kan inte reserveras för artikel {1} mot inaktiverad Parti {2}." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1560 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1562 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved for a non-stock Item {1}" msgstr "Rad # {0}: Lager kan inte reserveras för artikel som inte finns i lager {1}" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1573 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1575 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved in group warehouse {1}." msgstr "Rad # {0}: Lager kan inte reserveras i Grupp Lager {1}." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1587 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1589 msgid "Row #{0}: Stock is already reserved for the Item {1}." msgstr "Rad # {0}: Lager är redan reserverad för artikel {1}." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:537 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:539 msgid "Row #{0}: Stock is reserved for item {1} in warehouse {2}." msgstr "Rad # {0}: Lager är reserverad för artikel {1} i lager {2}." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:377 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:379 msgid "Row #{0}: Stock not available to reserve for Item {1} against Batch {2} in Warehouse {3}." msgstr "Rad # {0}: Lager är inte tillgänglig att reservera för artikel {1} mot Parti {2} i Lager {3}." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1222 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1601 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1224 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1603 msgid "Row #{0}: Stock not available to reserve for the Item {1} in Warehouse {2}." msgstr "Rad # {0}: Kvantitet ej tillgänglig för reservation för Artikel {1} på {2} Lager." @@ -45937,7 +46006,7 @@ msgstr "Rad # {0}: Lager {1} är inte underordnad till grupp lager {2}" msgid "Row #{0}: Timings conflicts with row {1}" msgstr "Rad # {0}: Tid Konflikt med rad {1}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:512 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:528 msgid "Row #{0}: Total Number of Depreciations cannot be less than or equal to Opening Number of Booked Depreciations" msgstr "Rad # #{0}: Totalt Antal Avskrivningar får inte vara mindre än eller lika med antal bokförda avskrivningar" @@ -46009,11 +46078,11 @@ msgstr "Rad #{idx}: {schedule_date} kan inte vara före {transaction_date}." msgid "Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency." msgstr "Rad # {}: Valuta för {} - {} matchar inte bolag valuta." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:349 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:350 msgid "Row #{}: Finance Book should not be empty since you're using multiple." msgstr "Rad # {}: Finans Register ska inte vara tom eftersom du använder flera." -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:406 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:407 msgid "Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}." msgstr "Rad # {}: Artikel Kod: {} är inte tillgänglig på Lager {}." @@ -46033,23 +46102,23 @@ msgstr "Rad # {}: Kassa Faktura {} ej godkänd ännu" msgid "Row #{}: Please assign task to a member." msgstr "Rad # {}: Tilldela uppgift till medlem." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:341 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:342 msgid "Row #{}: Please use a different Finance Book." msgstr "Rad # {}: Använd annan Finans Register." -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:477 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:478 msgid "Row #{}: Serial No {} cannot be returned since it was not transacted in original invoice {}" msgstr "Rad # {}: Serie Nummer {} kan inte returneras eftersom den inte ingick i original faktura {}" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:413 -msgid "Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}." -msgstr "Rad # {}: Lager Kvantitet räcker inte för Artikel Kod: {} på Lager {}. Tillgänglig Kvantitet {}." +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:414 +msgid "Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}." +msgstr "Rad #{}: Lager kvantitet är inte tillräcklig för Artikel Kod: {} på lager {}." #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:104 msgid "Row #{}: The original Invoice {} of return invoice {} is not consolidated." msgstr "Rad #{}: Ursprunglig Faktura {} för Retur Faktura {} är inte konsoliderad." -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:450 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:451 msgid "Row #{}: You cannot add positive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return." msgstr "Rad # {}: Man kan inte lägga till positiva kvantiteter i retur faktura. Ta bort artikel {} för att slutföra retur." @@ -46070,7 +46139,7 @@ msgstr "Rad # {}: {} {} finns inte." msgid "Row #{}: {} {} doesn't belong to Company {}. Please select valid {}." msgstr "Rad # {}: {} {} tillhör inte bolag {}. Välj giltig {}." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:434 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:436 msgid "Row No {0}: Warehouse is required. Please set a Default Warehouse for Item {1} and Company {2}" msgstr "Rad # {0}: Lager erfordras. Ange Standard Lager för Artikel {1} och Bolag {2}" @@ -46179,19 +46248,19 @@ msgstr "Rad # {0}: Antingen Följesedel eller Packad Artikel Referens erfordras" msgid "Row {0}: Exchange Rate is mandatory" msgstr "Rad # {0}: Valutaväxling Kurs erfordras" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:474 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:490 msgid "Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount" msgstr "Rad # {0}: Förväntad värde efter nyttjande tid måste vara mindre än Brutto Inköp Belopp" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:525 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:527 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} as no Purchase Receipt is created against Item {2}." msgstr "Rad # {0}: Kostnad har ändrats till {1} eftersom inget Inköp Följesedel är skapad mot Artikel {2}." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:482 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:484 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because account {2} is not linked to warehouse {3} or it is not the default inventory account" msgstr "Rad # {0}: Kostnad har ändrats till {1} eftersom konto {2} inte är länkat till lager {3} eller det inte är standard konto för lager" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:507 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:509 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because expense is booked against this account in Purchase Receipt {2}" msgstr "Rad # {0}: Kostnad har ändrats till {1} eftersom kostnad bokförs mot detta konto i Inköp Följesedel {2}" @@ -46244,7 +46313,7 @@ msgstr "Rad # {0}: Artikel {1} måste vara Underleverantör Artikel." msgid "Row {0}: Item {1}'s quantity cannot be higher than the available quantity." msgstr "Rad {0}: Artikel {1} kvantitet kan inte vara högre än tillgänglig kvantitet." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:594 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:596 msgid "Row {0}: Packed Qty must be equal to {1} Qty." msgstr "Rad # {0}: Packad Kvantitet måste vara lika med {1} Kvantitet." @@ -46360,7 +46429,7 @@ msgstr "Rad # {0}: För att ange periodicitet för {1} måste skillnaden mellan msgid "Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory" msgstr "Rad # {0}: Enhet Konvertering Faktor erfordras" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1072 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1109 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:277 msgid "Row {0}: Workstation or Workstation Type is mandatory for an operation {1}" msgstr "Rad {0}: Arbetsplats eller Arbetsplats Typ erfordras för åtgärd {1}" @@ -46588,6 +46657,8 @@ msgstr "Löneutbetalning Sätt" #: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule_dashboard.py:10 #: erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py:9 #: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:288 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py:158 #: erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py:15 #: erpnext/regional/report/vat_audit_report/vat_audit_report.py:185 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json @@ -46680,8 +46751,8 @@ msgstr "Försäljning Inköp Pris" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_reference/sales_invoice_reference.json #: erpnext/accounts/print_format/sales_auditing_voucher/sales_auditing_voucher.html:5 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:30 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:256 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:263 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:262 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:269 #: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json #: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json #: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json @@ -46693,7 +46764,7 @@ msgstr "Försäljning Inköp Pris" #: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:343 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:349 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:65 #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json msgid "Sales Invoice" @@ -46771,11 +46842,11 @@ msgstr "Försäljning Faktura är inte godkänd" msgid "Sales Invoice isn't created by user {}" msgstr "Försäljning Faktura skapas inte av {}" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:422 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:423 msgid "Sales Invoice mode is activated in POS. Please create Sales Invoice instead." msgstr "Försäljning Faktura Läge är aktiverad för Kassa. Skapa Försäljning Faktura istället." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:614 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:616 msgid "Sales Invoice {0} has already been submitted" msgstr "Försäljning Faktura {0} är redan godkänd" @@ -46919,7 +46990,7 @@ msgstr "Försäljning Möjligheter efter Källa" #: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:160 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:223 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:226 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:219 #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json @@ -46971,7 +47042,7 @@ msgstr "Försäljning Order Datum" #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item_reference/production_plan_item_reference.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:313 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:870 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:873 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json @@ -47004,7 +47075,7 @@ msgstr "Försäljning Order Status" msgid "Sales Order Trends" msgstr "Försäljning Order Trender" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:266 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:268 msgid "Sales Order required for Item {0}" msgstr "Försäljning Order erfordras för Artikel {0}" @@ -47174,7 +47245,7 @@ msgstr "Försäljning Betalning Översikt" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:191 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:80 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:50 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:371 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:377 #: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json #: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json #: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json @@ -47255,8 +47326,8 @@ msgstr "Försäljning Register" msgid "Sales Representative" msgstr "Försäljningsrepresentant" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:857 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:267 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:874 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:273 msgid "Sales Return" msgstr "Försäljning Retur" @@ -47514,8 +47585,8 @@ msgstr "Lördag" #: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:119 #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:628 #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:75 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:286 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:322 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:292 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:328 #: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:169 #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:62 msgid "Save" @@ -47553,7 +47624,7 @@ msgstr "Sazhen" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:215 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:241 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json @@ -47585,7 +47656,7 @@ msgstr "Skanning Läge" msgid "Scan Serial No" msgstr "Skanna Serie Nummer" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:179 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:205 msgid "Scan barcode for item {0}" msgstr "Skanna Streckkod för artikel {0}" @@ -47599,7 +47670,7 @@ msgstr "Skanning Läge aktiverad, befintlig kvantitet kommer inte att hämtas." msgid "Scanned Cheque" msgstr "Skannad Check" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:247 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:273 msgid "Scanned Quantity" msgstr "Skannad Kvantitet" @@ -47893,7 +47964,7 @@ msgid "Segregate Serial / Batch Bundle" msgstr "Skilj Serie / Parti Paket" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:250 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1107 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1110 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:96 #: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:93 msgid "Select" @@ -47915,15 +47986,15 @@ msgstr "Välj Alternativ Artikel för Försäljning Order" msgid "Select Attribute Values" msgstr "Välj Egenskap Värden" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:853 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:856 msgid "Select BOM" msgstr "Välj Stycklista" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:834 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:837 msgid "Select BOM and Qty for Production" msgstr "Välj Stycklista och Kvantitet för Produktion" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:985 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:988 msgid "Select BOM, Qty and For Warehouse" msgstr "Välj Stycklista, Kvantitet och Till Lager" @@ -47953,7 +48024,7 @@ msgstr "Välj Kolumner och Filter" msgid "Select Company" msgstr "Välj Bolag" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:468 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:476 msgid "Select Corrective Operation" msgstr "Välj Korrigerande Åtgärd" @@ -47994,7 +48065,7 @@ msgstr "Välj Avsändning Adress " msgid "Select DocType" msgstr "Välj DocType" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:186 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:194 msgid "Select Employees" msgstr "Välj Personal" @@ -48002,12 +48073,12 @@ msgstr "Välj Personal" msgid "Select Finished Good" msgstr "Välj Färdig Artikel" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1186 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1198 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1189 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1201 msgid "Select Items" msgstr "Välj Artiklar" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1072 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1075 msgid "Select Items based on Delivery Date" msgstr "Välj Artiklar baserad på Leverans Datum" @@ -48018,7 +48089,7 @@ msgstr " Välj Artiklar för Kvalitet Kontroll" #. Label of the select_items_to_manufacture_section (Section Break) field in #. DocType 'Production Plan' #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:881 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:884 msgid "Select Items to Manufacture" msgstr "Välj Artiklar att Producera" @@ -48032,7 +48103,7 @@ msgstr "Välj Artiklar baserad på Leverans Datum" msgid "Select Job Worker Address" msgstr "Välj Jobb Ansvarig Adress" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1118 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1127 #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:955 msgid "Select Loyalty Program" msgstr "Välj Lojalitet Program" @@ -48166,7 +48237,7 @@ msgstr "Välj Finans Register för artikel {0} på rad {1}" msgid "Select item group" msgstr "Välj Artikel Grupp" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:376 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:397 msgid "Select template item" msgstr "Välj Mall Artikel" @@ -48183,7 +48254,7 @@ msgstr "Välj Standard Arbetsstation där Åtgärd ska utföras. Detta kommer at msgid "Select the Item to be manufactured." msgstr "Välj Artikel som ska produceras." -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:858 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:879 msgid "Select the Item to be manufactured. The Item name, UoM, Company, and Currency will be fetched automatically." msgstr "Välj Artikel som ska produceras. Artikel Namn, Enhet, Bolag och Valuta kommer att hämtas automatiskt." @@ -48204,11 +48275,11 @@ msgstr "Välj datum" msgid "Select the date and your timezone" msgstr "Välj Datum och Tidzon" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:877 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:898 msgid "Select the raw materials (Items) required to manufacture the Item" msgstr "Välj Råmaterial (Artiklar) som erfordras för att producera artikel" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:431 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:452 msgid "Select variant item code for the template item {0}" msgstr "Välj Variant Artikel Kod för Artikel Mall {0}" @@ -48293,7 +48364,7 @@ msgstr "Sälj Tillgång" msgid "Selling" msgstr "Försäljning" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:330 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:336 msgid "Selling Amount" msgstr "Försäljning Belopp" @@ -48465,7 +48536,7 @@ msgstr "Serie Nummer & Parti Inställningar" msgid "Serial / Batch Bundle" msgstr "Serie / Parti Paket" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:441 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:442 msgid "Serial / Batch Bundle Missing" msgstr "Serie / Parti Paket Saknas" @@ -48542,7 +48613,7 @@ msgstr "Serie / Parti Nummer" #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:65 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:149 #: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.js:37 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:409 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:436 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:38 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:60 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:336 @@ -48642,7 +48713,7 @@ msgstr "Serie Nummer erfordras för Artikel {0}" msgid "Serial No {0} already exists" msgstr "Serie Nummer {0} finns redan" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:321 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:347 msgid "Serial No {0} already scanned" msgstr "Serie Nummer {0} är redan skannad" @@ -48663,7 +48734,7 @@ msgstr "Serie Nummer {0} finns inte" msgid "Serial No {0} does not exists" msgstr "Serie Nummer {0} finns inte " -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:402 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:436 msgid "Serial No {0} is already added" msgstr "Serie Nummer {0} har redan lagts till" @@ -48691,7 +48762,7 @@ msgstr "Serie Nummer {0} hittades inte" msgid "Serial No: {0} has already been transacted into another POS Invoice." msgstr "Serie Nummer: {0} har redan använts i annan Kassa Faktura." -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:271 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:297 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:16 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:190 #: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:50 @@ -49188,8 +49259,8 @@ msgstr "Ange Bas Pris Manuellt" msgid "Set Default Supplier" msgstr "Ange Standard Leverantör" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:339 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:408 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:347 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:416 msgid "Set Finished Good Quantity" msgstr "Ange Färdig Artikel Kvantitet" @@ -49220,11 +49291,11 @@ msgstr "Ange Budget per Artikel Grupp för detta Distrikt. Man kan även inklude msgid "Set Landed Cost Based on Purchase Invoice Rate" msgstr "Ange Landad Kostnad baserat på Inköp Faktura Pris" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1130 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1139 msgid "Set Loyalty Program" msgstr "Ange Lojalitet Program" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:306 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:312 msgid "Set New Release Date" msgstr "Ange ny Frisläppande Datum" @@ -49253,7 +49324,7 @@ msgstr "Ange Lösenord" msgid "Set Posting Date" msgstr "Ange Registrering Datum" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:904 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:925 msgid "Set Process Loss Item Quantity" msgstr "Ange Process Förlust Artikel Kvantitet" @@ -49267,7 +49338,7 @@ msgstr "Ange Projekt Status" msgid "Set Project and all Tasks to status {0}?" msgstr "Ange Projekt och alla Uppgifter till status {0}?" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:905 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:926 msgid "Set Quantity" msgstr "Bekräfta" @@ -49374,7 +49445,7 @@ msgstr "Ange Standard {0} konto för Ej Lager Artiklar" msgid "Set fieldname from which you want to fetch the data from the parent form." msgstr "Ange fältnamn från vilket data ska hämtas från överordnad formulär." -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:894 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:915 msgid "Set quantity of process loss item:" msgstr "Ange kvantitet för Process Förlust Artikel:" @@ -49404,15 +49475,15 @@ msgstr "Ange status manuellt." msgid "Set this if the customer is a Public Administration company." msgstr "Ange detta om Kund är Offentlig Administration." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:750 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:766 msgid "Set {0} in asset category {1} for company {2}" msgstr "Ange {0} i Tillgång Kategori {1} för Bolag {2}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1083 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1099 msgid "Set {0} in asset category {1} or company {2}" msgstr "Ange {0} i Tillgång Kategori {1} eller Bolag {2}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1080 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1096 msgid "Set {0} in company {1}" msgstr "Ange {0} i Bolag {1}" @@ -49479,7 +49550,7 @@ msgstr "Ange konto som Bolag Konto för Bank Avstämmning" msgid "Setting up company" msgstr "Konfigurerar Bolag" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1051 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1088 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1197 msgid "Setting {0} is required" msgstr "Inställning av {0} erfordras" @@ -49612,7 +49683,7 @@ msgid "Shift Name" msgstr "Skift Benämning" #. Name of a DocType -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:243 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:249 #: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Shipment" msgstr "Leverans" @@ -49663,7 +49734,7 @@ msgstr "Leverans Typ" msgid "Shipment details" msgstr "Leverans Detaljer" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:785 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:787 msgid "Shipments" msgstr "Leveranser" @@ -50349,7 +50420,7 @@ msgstr "Källdokument" msgid "Source Document Name" msgstr "Käll DocType Namn" -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:435 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:478 msgid "Source Document No" msgstr "Källdokument Nummer" @@ -50399,7 +50470,7 @@ msgstr "Käll Typ" #. Label of the s_warehouse (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:403 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:424 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json @@ -50427,7 +50498,7 @@ msgstr " Från Lager Adress" msgid "Source Warehouse Address Link" msgstr "Från Lager Adress" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1152 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1154 msgid "Source Warehouse is mandatory for the Item {0}." msgstr "Från Lager erfordras för artikel {0}." @@ -50523,7 +50594,7 @@ msgstr "Delad Ärende" msgid "Split Qty" msgstr "Dela Kvantitet" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1222 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1238 msgid "Split Quantity must be less than Asset Quantity" msgstr "Delad Kvantitet måste vara lägre än Tillgång Kvantitet" @@ -50716,7 +50787,7 @@ msgstr "Starta Borttagning" msgid "Start Import" msgstr "Starta Import" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:180 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:188 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:124 msgid "Start Job" msgstr "Starta Jobb" @@ -51025,14 +51096,14 @@ msgstr "Stat/Provins" #: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json #: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json #: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:323 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:358 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:329 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:364 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:276 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:305 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:283 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:312 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json @@ -51111,8 +51182,8 @@ msgstr "Lager" #: erpnext/accounts/doctype/account/account.json #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:50 #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:73 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1337 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1363 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1339 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1365 #: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:58 msgid "Stock Adjustment" msgstr "Lager Justering" @@ -51269,7 +51340,7 @@ msgstr "Lager Post Artikel" msgid "Stock Entry Type" msgstr "Lager Post Typ" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1384 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1396 msgid "Stock Entry has been already created against this Pick List" msgstr "Lager Post är redan skapad mot denna Plocklista" @@ -51503,14 +51574,14 @@ msgstr "Lager Omregistrering Inställningar" #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:166 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_dashboard.py:12 #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:714 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:666 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1225 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1563 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1576 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1590 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1604 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1618 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1635 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:668 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1227 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1565 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1578 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1592 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1606 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1620 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1637 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:176 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:188 @@ -51519,13 +51590,13 @@ msgstr "Lager Omregistrering Inställningar" msgid "Stock Reservation" msgstr "Lager Reservation" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1744 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1746 msgid "Stock Reservation Entries Cancelled" msgstr "Lager Reservation Poster Annullerade" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:2138 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:2156 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1738 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1696 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1698 msgid "Stock Reservation Entries Created" msgstr "Lager Reservation Poster Skapade" @@ -51533,25 +51604,25 @@ msgstr "Lager Reservation Poster Skapade" #: erpnext/public/js/stock_reservation.js:308 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:444 #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:352 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:354 #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:53 #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:171 msgid "Stock Reservation Entry" msgstr "Lager Reservation Post" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:528 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:530 msgid "Stock Reservation Entry cannot be updated as it has been delivered." msgstr "Lager Reservation Post kan inte uppdateras eftersom den är levererad. " -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:522 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:524 msgid "Stock Reservation Entry created against a Pick List cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one." msgstr "Lager Reservation Post skapad mot Plocklista kan inte uppdateras. Om man behöver göra ändringar rekommenderas att man anullerar befintlig post och skapar ny. " -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:547 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:549 msgid "Stock Reservation Warehouse Mismatch" msgstr "Lager Reservation för Lager stämmer inte" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:675 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:677 msgid "Stock Reservation can only be created against {0}." msgstr "Lager Reservation kan endast skapas mot {0}." @@ -51586,7 +51657,7 @@ msgstr "Lager Reserverad Kvantitet (Lager Enhet)" #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/setup/doctype/company/company.json #: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:667 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:669 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Stock Settings" @@ -51792,11 +51863,11 @@ msgstr "Lager & Produktion" msgid "Stock cannot be reserved in group warehouse {0}." msgstr "Lager kan inte reserveras i grupp lager {0}." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1508 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1510 msgid "Stock cannot be reserved in the group warehouse {0}." msgstr "Lager kan inte reserveras i grupp lager {0}." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:727 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:729 msgid "Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0}" msgstr "Lager kan inte uppdateras mot Inköp Följesedel {0}" @@ -51808,11 +51879,11 @@ msgstr "Lager kan inte uppdateras mot följande Försäljning Följesedel {0}" msgid "Stock cannot be updated because the invoice contains a drop shipping item. Please disable 'Update Stock' or remove the drop shipping item." msgstr "Lager kan inte uppdateras eftersom fakturan innehåller en direkt leverans artikel. Inaktivera \"Uppdatera lager\" eller ta bort direkt leverans artikel." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1119 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1121 msgid "Stock has been unreserved for work order {0}." msgstr "Lager reservation är ångrad för arbetsorder {0}." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:323 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:325 msgid "Stock not available for Item {0} in Warehouse {1}." msgstr "Lager ej tillgängligt för Artikel {0} i Lager {1}." @@ -52124,7 +52195,7 @@ msgstr "Underleverantör Order Service Artikel" msgid "Subcontracting Order Supplied Item" msgstr "Underleverantör Order Levererad Artikel" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:943 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:965 msgid "Subcontracting Order {0} created." msgstr "Underleverantör Order {0} skapad" @@ -52214,7 +52285,7 @@ msgstr "Ämne" msgid "Submit" msgstr "Godkänn" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:939 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:961 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:910 msgid "Submit Action Failed" msgstr "Godkännande Misslyckades" @@ -52665,7 +52736,7 @@ msgstr "Levererad Kvantitet" #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:230 #: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:160 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1231 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1235 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json @@ -52676,7 +52747,7 @@ msgstr "Levererad Kvantitet" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:462 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:505 #: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.js:8 msgid "Supplier" msgstr "Leverantör" @@ -52801,7 +52872,7 @@ msgstr "Leverantör Faktura" msgid "Supplier Invoice Date" msgstr "Leverantör Faktura Datum" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1730 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1732 msgid "Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date" msgstr "Leverantör Faktura Datum kan inte vara senare än Registrering Datum" @@ -52811,12 +52882,12 @@ msgstr "Leverantör Faktura Datum kan inte vara senare än Registrering Datum" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:59 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:104 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:747 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:780 #: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:218 msgid "Supplier Invoice No" msgstr "Leverantör Faktura Nummer" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1757 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1759 msgid "Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}" msgstr "Leverantör Faktura Nummer finns i Inköp Faktura {0}" @@ -53044,7 +53115,7 @@ msgstr "Leverantör Typ" #. Label of the supplier_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:62 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:70 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Supplier Warehouse" msgstr "Leverantör Lager" @@ -53378,7 +53449,7 @@ msgstr "TDS Belopp" msgid "TDS Computation Summary" msgstr "TDS Beräkning Översikt" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1514 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1516 msgid "TDS Deducted" msgstr "TDS Avdragen" @@ -54233,7 +54304,7 @@ msgstr "Television" msgid "Template" msgstr "Mall" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:355 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:376 msgid "Template Item" msgstr "Mall Artikel" @@ -54469,7 +54540,7 @@ msgstr "Regler och Villkor Mall" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:182 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:68 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:221 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:399 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:411 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:8 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:21 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:263 @@ -54568,7 +54639,7 @@ msgstr "Åtkomst till Inköp Offert från Portal är inaktiverad. För att till msgid "The BOM which will be replaced" msgstr "Stycklista före" -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1378 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1394 msgid "The Batch {0} has negative quantity {1} in warehouse {2}. Please correct the quantity." msgstr "Parti {0} har negativ kvantitet {1} i lager {2}. Korrigera kvantitet." @@ -54683,7 +54754,7 @@ msgstr "Från Aktieägare fält kan inte vara tom" msgid "The field To Shareholder cannot be blank" msgstr "Till Aktieägare fält kan inte vara tom" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:397 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:399 msgid "The field {0} in row {1} is not set" msgstr "Fält {0} i rad {1} är inte angiven" @@ -54752,6 +54823,10 @@ msgstr "Jobbkort {0} är i {1} tillstånd och du kan inte slutföra." msgid "The job card {0} is in {1} state and you cannot start it again." msgstr "Jobbkort {0} är i {1} tillstånd och du kan inte starta det igen." +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:533 +msgid "The last scanned warehouse has been cleared and won't be set in the subsequently scanned items" +msgstr "Senast skannad lager är rensad och kommer inte att anges i efterföljande skannade artiklar" + #: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:46 msgid "The lowest tier must have a minimum spent amount of 0. Customers need to be part of a tier as soon as they are enrolled in the program." msgstr "Lägsta nivån måste ha minsta spenderat belopp på 0. Kunder ska vara del av nivå så snart de är registrerade." @@ -54830,7 +54905,7 @@ msgstr "Konto Klass {0} måste vara grupp" msgid "The selected BOMs are not for the same item" msgstr "Valda Stycklistor är inte för samma Artikel" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:493 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:494 msgid "The selected change account {} doesn't belongs to Company {}." msgstr "Vald Kassa Växel Konto {} tillhör inte Bolag {}." @@ -54964,7 +55039,7 @@ msgstr "{0} {1} används för att beräkna grund kostnad för färdig artikel {2 msgid "Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc." msgstr "Därefter filtreras prisreglerna utifrån kund, kundgrupp, distrikt, leverantör, leverantörstyp, kampanj, försäljningspartner etc." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:579 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:595 msgid "There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset." msgstr "Det finns aktivt service eller reparationer mot tillgång. Du måste slutföra alla före annullering av tillgång." @@ -55067,7 +55142,7 @@ msgstr "Artikel är variant av {0} (Mall)." msgid "This Month's Summary" msgstr "Månads Översikt" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:952 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:974 msgid "This PO has been fully subcontracted." msgstr "Detta Inköp Order har helt lagts ut på underleverantörer." @@ -55091,7 +55166,7 @@ msgstr "Denna åtgärd stoppar framtida fakturering.Fortsätt?" msgid "This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?" msgstr "Detta åtgärd kommer att koppla bort detta konto från alla externa tjänster som integrerar System med Bank Konto. Det kan inte bli ogjort. Fortsätt ?" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:359 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:360 msgid "This asset category is marked as non-depreciable. Please disable depreciation calculation or choose a different category." msgstr "Denna tillgång kategori är angiven som ej avskrivningsbar. Inaktivera avskrivning beräkning eller välj annan kategori." @@ -55103,7 +55178,7 @@ msgstr "Detta täcker alla resultatkort kopplade till denna inställning" msgid "This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?" msgstr "Detta dokument är över gräns med {0} {1} för post {4}. Skapa annan {3} mot samma {2}?" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:483 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:489 msgid "This field is used to set the 'Customer'." msgstr "Detta fält används för att ange 'Kund'." @@ -55113,11 +55188,11 @@ msgstr "Detta fält används för att ange 'Kund'." msgid "This filter will be applied to Journal Entry." msgstr "Detta filter kommer att tillämpas på Journal Post" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:812 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:813 msgid "This invoice has already been paid." msgstr "Faktura är redan betald." -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:219 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:240 msgid "This is a Template BOM and will be used to make the work order for {0} of the item {1}" msgstr "Detta är Stycklista Mall och kommer att användas för att skapa arbetsorder för {0} av artikel {1}" @@ -55190,7 +55265,7 @@ msgstr "Detta baseras på transaktioner mot denna Säljare. Se tidslinje nedan f msgid "This is considered dangerous from accounting point of view." msgstr "Detta anses vara farligt ur bokföring synpunkt." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:531 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:533 msgid "This is done to handle accounting for cases when Purchase Receipt is created after Purchase Invoice" msgstr "Detta görs för att hantera bokföring i fall där Inköp Följesedel skapas efter Inköp Faktura" @@ -55206,7 +55281,7 @@ msgstr "Detta är för råmaterial artiklar som kommer att användas för att sk msgid "This item filter has already been applied for the {0}" msgstr "Detta artikel filter har redan tillämpats för {0}" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:496 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:502 msgid "This option can be checked to edit the 'Posting Date' and 'Posting Time' fields." msgstr "Detta alternativ kan väljas för att redigera fält 'Registrering Datum' och 'Registrering Tid'." @@ -55242,7 +55317,7 @@ msgstr "Detta schema skapades när Tillgång {0} returnerades via Försäljning msgid "This schedule was created when Asset {0} was scrapped." msgstr "Detta schema skapades när Tillgång {0} skrotades." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1356 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1372 msgid "This schedule was created when Asset {0} was {1} into new Asset {2}." msgstr "Detta schema skapades när tillgång {0} var {1} till ny tillgång {2}." @@ -55264,7 +55339,7 @@ msgstr "Detta schema skapades när Tillgång {0} Skift justerades genom Tillgån msgid "This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print." msgstr "Detta sektion gör det möjligt för Användare att ange Huvud och Avslutningtext för Påminnelse Brev för Påminnelse Typ baserad på språk, som kan användas i Utskrift." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:489 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:495 msgid "This table is used to set details about the 'Item', 'Qty', 'Basic Rate', etc." msgstr "Denna tabell används för att ange detaljer om 'Artikel', 'Kvantitet', 'Bas Pris', etc." @@ -55464,7 +55539,7 @@ msgstr "Tidur överskred angivna timmar." #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Projects Workspace #. Label of a shortcut in the Projects Workspace -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1014 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1023 #: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json #: erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:26 #: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:59 @@ -55579,7 +55654,7 @@ msgstr "Benämning" #. Label of the to_uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor' #. Label of the to (Data) field in DocType 'Call Log' #: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1046 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1055 #: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json #: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json #: erpnext/templates/pages/projects.html:68 @@ -55950,7 +56025,7 @@ msgstr "Till Lager" msgid "To Warehouse (Optional)" msgstr "Till Lager (valfritt)" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:872 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:893 msgid "To add Operations tick the 'With Operations' checkbox." msgstr "Att lägga till Åtgärder kryssa i rutan 'Med Åtgärder'." @@ -56025,11 +56100,11 @@ msgstr "Att åsidosätta detta, aktivera {0} i bolag {1}" msgid "To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings." msgstr "Att ändå fortsätta att redigera egenskap värde, aktivera {0} i Artikel Variant Inställningar." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:621 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:623 msgid "To submit the invoice without purchase order please set {0} as {1} in {2}" msgstr "Att godkänna faktura utan inköp order, ange {0} som {1} i {2}" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:642 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:644 msgid "To submit the invoice without purchase receipt please set {0} as {1} in {2}" msgstr "Att godkänna faktura utan inköp följesedel ange {0} som {1} i {2}" @@ -56039,7 +56114,7 @@ msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Asset msgstr "Att använda annan finans register, inaktivera \"Inkludera Standard Finans Register Tillgångar\"" #: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:603 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:304 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:310 #: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:292 msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Entries'" msgstr "Att använda annan finans register, inaktivera \"Inkludera Standard Finans Register Tillgångar\"" @@ -56133,7 +56208,7 @@ msgstr "Torr" #: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:229 #: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:699 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:132 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:378 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:398 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:699 #: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:93 #: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:98 @@ -56942,7 +57017,7 @@ msgstr "Totalt bidrag procentsats ska vara lika med 100%" msgid "Total hours: {0}" msgstr "Totalt timmar: {0}" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:523 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:524 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:536 msgid "Total payments amount can't be greater than {}" msgstr "Totalt betalning belopp kan inte vara högre än {}" @@ -57602,7 +57677,7 @@ msgstr "UAE VAT Inställningar" #: erpnext/quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json #: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1225 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1228 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:43 #: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:138 @@ -57676,7 +57751,7 @@ msgstr "Enhet Konvertering Detalj" msgid "UOM Conversion Factor" msgstr "Enhet Konvertering Faktor" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1387 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1404 msgid "UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2}" msgstr "Enhet Konvertering Faktor ({0} -> {1}) hittades inte för Artikel: {2}" @@ -58060,11 +58135,11 @@ msgstr "Kommande Kalender Händelser" #: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:204 #: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:107 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:338 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:407 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:346 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:415 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:500 #: erpnext/public/js/utils.js:608 erpnext/public/js/utils.js:912 -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:183 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:209 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:17 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:191 #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:179 @@ -58165,7 +58240,7 @@ msgstr "Uppdatera Förbrukad Material Kostnad i Projekt" #. Option for the 'Update Type' (Select) field in DocType 'BOM Update Log' #. Label of the update_cost_section (Section Break) field in DocType 'BOM #. Update Tool' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:135 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:156 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json msgid "Update Cost" @@ -58259,7 +58334,7 @@ msgstr "Projekt Uppdatering Intervall" msgid "Update latest price in all BOMs" msgstr "Uppdatera till senaste pris i alla Stycklistor" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:401 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:402 msgid "Update stock must be enabled for the purchase invoice {0}" msgstr "Uppdatera Lager måste vara aktiverat för Inköp Faktura {0}" @@ -58275,7 +58350,7 @@ msgstr "Uppdatera ändrad tidsstämpel på ny konversation mottagen i Potentiell msgid "Update timestamp on new communication" msgstr "Uppdatera tidsstämpel på ny kommunikation" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:534 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:539 msgid "Updated successfully" msgstr "Uppdaterad" @@ -58383,7 +58458,7 @@ msgstr "Använd Artikel baserad Ompostering " #. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Work Order' #. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Stock Entry' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:337 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:358 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Use Multi-Level BOM" @@ -58713,7 +58788,7 @@ msgstr "Giltig från och giltig till fält erfordras för kumulativ" msgid "Valid till Date cannot be before Transaction Date" msgstr "Giltigt till datum kan inte vara före Transaktion Datum" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:154 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:156 msgid "Valid till date cannot be before transaction date" msgstr "Giltigt till datum kan inte vara före Transaktion Datum" @@ -58775,7 +58850,7 @@ msgstr "Giltighet och Användning" msgid "Validity in Days" msgstr "Giltighet i Dagar" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:361 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:363 msgid "Validity period of this quotation has ended." msgstr "Giltighet Tid för denna Försäljning Offert har upphört." @@ -58824,7 +58899,7 @@ msgstr "Värdering Sätt" #. Label of the valuation_rate (Currency) field in DocType 'Stock #. Reconciliation Item' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:323 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:329 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json #: erpnext/assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json @@ -59053,7 +59128,7 @@ msgstr "Variant Egenskap Fel" msgid "Variant Attributes" msgstr "Variant Egenskaper" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:176 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:197 msgid "Variant BOM" msgstr "Variant Stycklista" @@ -59075,8 +59150,8 @@ msgstr "Variant Detaljer Rapport" msgid "Variant Field" msgstr "Variant Fält" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:291 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:370 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:312 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:391 msgid "Variant Item" msgstr "Variant Artikel" @@ -59210,7 +59285,7 @@ msgstr "Video Inställningar" #: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:56 #: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:205 #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:76 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:673 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:679 #: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:14 #: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:24 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:167 @@ -59234,8 +59309,8 @@ msgstr "Video Inställningar" #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:142 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:150 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:158 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:228 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:239 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:232 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:243 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:297 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:46 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:62 @@ -59263,7 +59338,7 @@ msgstr "Visa Bokföring Register" msgid "View Leads" msgstr "Visa Potentiella Kunder" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:275 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:270 #: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:18 msgid "View Ledger" msgstr "Visa Bokföring Register" @@ -59401,7 +59476,7 @@ msgstr "Verifikat Namn" #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:42 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:209 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:49 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:715 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:735 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:41 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:33 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:65 @@ -59440,7 +59515,7 @@ msgstr "Kvantitet" #. Label of the voucher_subtype (Small Text) field in DocType 'GL Entry' #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:709 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:729 msgid "Voucher Subtype" msgstr "Verifikat Undertyp" @@ -59472,7 +59547,7 @@ msgstr "Verifikat Undertyp" #: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1184 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:200 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:707 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:727 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:31 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:165 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:158 @@ -59493,7 +59568,7 @@ msgstr "Verifikat Undertyp" #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:145 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:40 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:107 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:429 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:472 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:27 #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:114 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:320 @@ -59627,7 +59702,7 @@ msgstr "Besök" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:56 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:308 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:314 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:41 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:52 #: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:28 @@ -59677,7 +59752,7 @@ msgstr "Besök" #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:350 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:352 #: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json #: erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js:11 #: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:25 @@ -59703,7 +59778,7 @@ msgstr "Besök" #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:96 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:34 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:138 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:442 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:485 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:21 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:47 #: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:30 @@ -59825,7 +59900,7 @@ msgid "Warehouse not found against the account {0}" msgstr "Lager hittades inte mot konto {0}" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1160 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:424 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:426 msgid "Warehouse required for stock Item {0}" msgstr "Lager erfodras för Lager Artikel {0}" @@ -60014,6 +60089,10 @@ msgstr "Garanti/Service Avtal Status" msgid "Warranty Claim" msgstr "Garanti Ärende" +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:525 +msgid "Warranty Expiry (Serial)" +msgstr "Garanti Utgång (Serienummer)" + #. Label of the warranty_expiry_date (Date) field in DocType 'Serial No' #. Label of the warranty_expiry_date (Date) field in DocType 'Warranty Claim' #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json @@ -60437,7 +60516,7 @@ msgstr "Pågående Arbete Lager" #. Entry' #. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock #. Reservation Entry' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:167 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:188 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json @@ -60459,7 +60538,7 @@ msgstr "Pågående Arbete Lager" #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:455 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:498 #: erpnext/templates/pages/material_request_info.html:45 msgid "Work Order" msgstr "Arbetsorder" @@ -60523,7 +60602,7 @@ msgstr "Arbetsorder kan inte skapas mot Artikel Mall" msgid "Work Order has been {0}" msgstr "Arbetsorder har varit {0}" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:823 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:826 msgid "Work Order not created" msgstr "Arbetsorder inte skapad" @@ -60536,7 +60615,7 @@ msgstr "Arbetsorder {0}: Jobbkort hittades inte för Åtgärd {1}" msgid "Work Orders" msgstr "Arbetsordrar" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:908 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:911 msgid "Work Orders Created: {0}" msgstr "Arbetsordrar Skapade: {0}" @@ -60976,7 +61055,7 @@ msgid "You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription" msgstr "Du kan bara ha planer med samma fakturering tid i prenumeration" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:412 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:876 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:885 msgid "You can only redeem max {0} points in this order." msgstr "Du kan bara lösa in maximala {0} poäng i denna följd." @@ -61004,7 +61083,7 @@ msgstr "Du kan inte behandla serienummer {0} eftersom det redan har använts i S msgid "You can't redeem Loyalty Points having more value than the Total Amount." msgstr "Du kan inte lösa in Lojalitetspoäng som har ett högre värde än total belopp." -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:653 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:674 msgid "You cannot change the rate if BOM is mentioned against any Item." msgstr "Du kan inte ändra pris om Stycklista är angiven mot någon artikel." @@ -61104,7 +61183,7 @@ msgstr "Du har inte skapat {0} än" msgid "You must select a customer before adding an item." msgstr "Välj Kund före Artikel." -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:267 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:268 msgid "You need to cancel POS Closing Entry {} to be able to cancel this document." msgstr "Annullera Kassa Stängning Post {} för att annullera detta dokument." @@ -61201,7 +61280,7 @@ msgstr "som Beskrivning" msgid "as Title" msgstr "som Benämning" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:896 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:917 msgid "as a percentage of finished item quantity" msgstr "som procentsats av färdig artikel kvantitet" @@ -61221,7 +61300,7 @@ msgstr "av {}" msgid "cannot be greater than 100" msgstr "Rabatt kan inte vara högre än 100%" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:331 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:333 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1046 msgid "dated {0}" msgstr "daterad {0}" @@ -61594,7 +61673,7 @@ msgstr "{0} konto tillhör inte bolag {1}" msgid "{0} account is not of type {1}" msgstr "{0} konto är inte av typ {1}" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:496 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:498 msgid "{0} account not found while submitting purchase receipt" msgstr "{0} konto hittades inte när vid godkänande av Inköp Följesedel" @@ -61618,7 +61697,7 @@ msgstr "{0} mot Försäljning Order {1}" msgid "{0} already has a Parent Procedure {1}." msgstr "{0} har redan Överordnad Förfarande {1}." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:542 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:544 msgid "{0} and {1}" msgstr "{0} och {1}" @@ -61789,6 +61868,10 @@ msgstr "{0} är öppen. Stäng Kassa eller avbryt befintlig Kassa Öppning Post msgid "{0} is required" msgstr "{0} är erfodrad" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:431 +msgid "{0} is still in Draft. Please submit it before saving the Asset." +msgstr "{0} är fortfarande i utkast. Godkänn det innan Tillgång sparas." + #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:454 msgid "{0} items in progress" msgstr "{0} artiklar pågår" @@ -61874,6 +61957,10 @@ msgstr "{0} varianter skapade." msgid "{0} will be given as discount." msgstr "{0} kommer att ges som rabatt." +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:523 +msgid "{0} will be set as the {1} in subsequently scanned items" +msgstr "{0} kommer att anges som {1} i efterföljande skannade artiklar" + #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:883 msgid "{0} {1}" msgstr "{0} {1}" @@ -61886,7 +61973,7 @@ msgstr "{0} {1} Manuellt" msgid "{0} {1} Partially Reconciled" msgstr "{0} {1} Delvis Avstämd" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:516 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:518 msgid "{0} {1} cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one." msgstr "{0} {1} kan inte uppdateras. Om du behöver göra ändringar rekommenderar vi att du annullerar befintlig post och skapar ny." diff --git a/erpnext/locale/th.po b/erpnext/locale/th.po index badaa1c274b..55430d7b820 100644 --- a/erpnext/locale/th.po +++ b/erpnext/locale/th.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: hello@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-10 09:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-11 17:06\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-17 09:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-17 18:14\n" "Last-Translator: hello@frappe.io\n" "Language-Team: Thai\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "% สมบูรณ์" msgid "% Delivered" msgstr "% จัดส่งแล้ว" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:892 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:913 #, python-format msgid "% Finished Item Quantity" msgstr "% จำนวนสินค้าที่ทำสำเร็จ" @@ -988,6 +988,10 @@ msgstr "" msgid "ACC-PINV-.YYYY.-" msgstr "" +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:531 +msgid "AMC Expiry (Serial)" +msgstr "" + #. Label of the amc_expiry_date (Date) field in DocType 'Serial No' #. Label of the amc_expiry_date (Date) field in DocType 'Warranty Claim' #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json @@ -1215,7 +1219,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:30 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:190 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:38 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:652 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:672 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:30 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:30 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:152 @@ -1426,7 +1430,7 @@ msgstr "" msgid "Account is not set for the dashboard chart {0}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:755 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:771 msgid "Account not Found" msgstr "" @@ -1808,8 +1812,8 @@ msgstr "" msgid "Accounting Entries" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:789 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:804 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:805 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:820 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:559 msgid "Accounting Entry for Asset" msgstr "" @@ -1823,29 +1827,29 @@ msgstr "" msgid "Accounting Entry for Landed Cost Voucher for SCR {0}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:814 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:816 msgid "Accounting Entry for Service" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:999 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1020 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1038 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1059 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1080 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1104 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1211 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1447 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1469 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1001 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1022 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1040 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1061 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1082 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1106 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1213 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1449 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1471 #: erpnext/controllers/stock_controller.py:579 #: erpnext/controllers/stock_controller.py:596 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:907 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:909 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1627 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1641 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:613 msgid "Accounting Entry for Stock" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:716 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:718 msgid "Accounting Entry for {0}" msgstr "" @@ -2388,9 +2392,9 @@ msgstr "" #: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:128 #: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:137 #: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:139 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:150 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:161 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:160 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:171 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:182 #: erpnext/projects/doctype/project/project.js:87 #: erpnext/projects/doctype/project/project.js:95 #: erpnext/projects/doctype/project/project.js:151 @@ -2679,7 +2683,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json #: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:85 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:922 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:943 #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:55 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:235 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:264 @@ -2696,7 +2700,7 @@ msgstr "" msgid "Add / Edit Prices" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:252 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:248 msgid "Add Child" msgstr "" @@ -2792,7 +2796,7 @@ msgid "Add Quote" msgstr "" #. Label of the add_raw_materials (Button) field in DocType 'BOM Operation' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:920 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:941 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json msgid "Add Raw Materials" msgstr "" @@ -3369,11 +3373,11 @@ msgstr "" msgid "Adjust Asset Value" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1078 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1087 msgid "Adjustment Against" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:644 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:646 msgid "Adjustment based on Purchase Invoice rate" msgstr "" @@ -3563,7 +3567,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json #: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:39 #: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:91 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:721 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:741 msgid "Against Account" msgstr "" @@ -3582,7 +3586,7 @@ msgstr "" msgid "Against Customer Order {0}" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1191 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1194 msgid "Against Default Supplier" msgstr "" @@ -3674,13 +3678,13 @@ msgstr "" msgid "Against Stock Entry" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:329 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:331 msgid "Against Supplier Invoice {0}" msgstr "" #. Label of the against_voucher (Dynamic Link) field in DocType 'GL Entry' #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:741 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:774 msgid "Against Voucher" msgstr "" @@ -3704,7 +3708,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/advance_payment_ledger_entry/advance_payment_ledger_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:739 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:772 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:183 msgid "Against Voucher Type" msgstr "" @@ -3995,11 +3999,11 @@ msgstr "" msgid "All items are already requested" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1335 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1342 msgid "All items have already been Invoiced/Returned" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1183 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1196 msgid "All items have already been received" msgstr "" @@ -4025,7 +4029,7 @@ msgstr "" msgid "All the required items (raw materials) will be fetched from BOM and populated in this table. Here you can also change the Source Warehouse for any item. And during the production, you can track transferred raw materials from this table." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:840 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:847 msgid "All these items have already been Invoiced/Returned" msgstr "" @@ -4090,7 +4094,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json #: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:378 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:384 #: erpnext/public/js/utils/unreconcile.js:87 msgid "Allocated Amount" msgstr "" @@ -4572,7 +4576,7 @@ msgstr "" msgid "Also you can't switch back to FIFO after setting the valuation method to Moving Average for this item." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:200 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:221 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:151 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:166 #: erpnext/public/js/utils.js:518 @@ -5668,11 +5672,11 @@ msgstr "เนื่องจากมีสต็อกติดลบ คุ msgid "As there are reserved stock, you cannot disable {0}." msgstr "เนื่องจากมีสต็อกที่ถูกจองไว้ คุณไม่สามารถปิดใช้งาน {0} ได้" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1031 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1046 msgid "As there are sufficient Sub Assembly Items, Work Order is not required for Warehouse {0}." msgstr "เนื่องจากมีรายการชิ้นส่วนย่อยเพียงพอ จึงไม่จำเป็นต้องมีคำสั่งงานสำหรับคลังสินค้า {0}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1743 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1760 msgid "As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}." msgstr "เนื่องจากมีวัตถุดิบเพียงพอ จึงไม่จำเป็นต้องมีคำขอวัสดุสำหรับคลังสินค้า {0}" @@ -5722,7 +5726,7 @@ msgstr "รายการชิ้นส่วนประกอบ" #: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json #: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json #: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:221 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:225 #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json msgid "Asset" msgstr "สินทรัพย์" @@ -5840,7 +5844,7 @@ msgstr "ตารางค่าเสื่อมราคาสินทรั msgid "Asset Depreciation Schedule {0} for Asset {1} and Finance Book {2} already exists." msgstr "ตารางค่าเสื่อมราคาสินทรัพย์ {0} สำหรับสินทรัพย์ {1} และสมุดการเงิน {2} มีอยู่แล้ว" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:176 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:177 msgid "Asset Depreciation Schedules created/updated:
{0}

Please check, edit if needed, and submit the Asset." msgstr "ตารางค่าเสื่อมราคาสินทรัพย์ที่สร้าง/อัปเดต:
{0}

โปรดตรวจสอบ แก้ไขหากจำเป็น และส่งสินทรัพย์" @@ -5913,7 +5917,7 @@ msgstr "ทีมบำรุงรักษาสินทรัพย์" #. Label of a Link in the Assets Workspace #: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json #: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:232 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:236 msgid "Asset Movement" msgstr "การเคลื่อนย้ายสินทรัพย์" @@ -5922,7 +5926,7 @@ msgstr "การเคลื่อนย้ายสินทรัพย์" msgid "Asset Movement Item" msgstr "รายการการเคลื่อนย้ายสินทรัพย์" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1035 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1051 msgid "Asset Movement record {0} created" msgstr "สร้างบันทึกการเคลื่อนย้ายสินทรัพย์ {0} แล้ว" @@ -6051,11 +6055,11 @@ msgstr "ไม่สามารถบันทึกการปรับมู msgid "Asset Value Analytics" msgstr "การวิเคราะห์มูลค่าสินทรัพย์" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:208 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:209 msgid "Asset cancelled" msgstr "สินทรัพย์ถูกยกเลิก" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:584 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:600 msgid "Asset cannot be cancelled, as it is already {0}" msgstr "ไม่สามารถยกเลิกสินทรัพย์ได้ เนื่องจากมันอยู่ในสถานะ {0} แล้ว" @@ -6067,15 +6071,15 @@ msgstr "ไม่สามารถทิ้งสินทรัพย์ได msgid "Asset capitalized after Asset Capitalization {0} was submitted" msgstr "สินทรัพย์ถูกเพิ่มมูลค่าหลังจากการส่งการเพิ่มมูลค่าสินทรัพย์ {0}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:217 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:218 msgid "Asset created" msgstr "สินทรัพย์ถูกสร้าง" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1275 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1291 msgid "Asset created after being split from Asset {0}" msgstr "สินทรัพย์ถูกสร้างหลังจากแยกออกจากสินทรัพย์ {0}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:220 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:221 msgid "Asset deleted" msgstr "สินทรัพย์ถูกลบ" @@ -6116,7 +6120,7 @@ msgstr "สินทรัพย์ถูกทิ้งผ่านรายก msgid "Asset sold" msgstr "สินทรัพย์ถูกขาย" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:195 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:196 msgid "Asset submitted" msgstr "สินทรัพย์ถูกส่ง" @@ -6124,7 +6128,7 @@ msgstr "สินทรัพย์ถูกส่ง" msgid "Asset transferred to Location {0}" msgstr "สินทรัพย์ถูกย้ายไปยังตำแหน่ง {0}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1284 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1300 msgid "Asset updated after being split into Asset {0}" msgstr "สินทรัพย์ถูกอัปเดตหลังจากแยกออกเป็นสินทรัพย์ {0}" @@ -6215,7 +6219,7 @@ msgstr "สินทรัพย์ไม่ได้ถูกสร้างส msgid "Assets {assets_link} created for {item_code}" msgstr "สินทรัพย์ {assets_link} ถูกสร้างสำหรับ {item_code}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:193 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:201 msgid "Assign Job to Employee" msgstr "" @@ -6265,11 +6269,11 @@ msgstr "" msgid "At least one account with exchange gain or loss is required" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1141 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1157 msgid "At least one asset has to be selected." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:930 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:965 msgid "At least one invoice has to be selected." msgstr "" @@ -6277,7 +6281,7 @@ msgstr "" msgid "At least one item should be entered with negative quantity in return document" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:484 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:485 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:540 msgid "At least one mode of payment is required for POS invoice." msgstr "" @@ -6827,7 +6831,7 @@ msgstr "" msgid "Available Stock for Packing Items" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:313 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:314 msgid "Available for use date is required" msgstr "" @@ -6844,7 +6848,7 @@ msgstr "" msgid "Available-for-use Date" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:418 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:419 msgid "Available-for-use Date should be after purchase date" msgstr "" @@ -6899,7 +6903,7 @@ msgstr "" msgid "Avg. Selling Price List Rate" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:316 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:322 msgid "Avg. Selling Rate" msgstr "" @@ -6954,7 +6958,7 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js:5 #: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:109 #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1005 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1008 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:334 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:633 @@ -6968,7 +6972,7 @@ msgstr "" msgid "BOM 1" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1519 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1556 msgid "BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same" msgstr "BOM 1 {0} และ BOM 2 {1} ไม่ควรเหมือนกัน" @@ -7187,7 +7191,7 @@ msgstr "รายการ BOM บนเว็บไซต์" msgid "BOM Website Operation" msgstr "การดำเนินการ BOM บนเว็บไซต์" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1208 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1214 msgid "BOM and Manufacturing Quantity are required" msgstr "ต้องการ BOM และปริมาณการผลิต" @@ -7210,19 +7214,19 @@ msgstr "การวนซ้ำ BOM: {0} ไม่สามารถเป็ msgid "BOM recursion: {1} cannot be parent or child of {0}" msgstr "การวนซ้ำ BOM: {1} ไม่สามารถเป็นพ่อแม่หรือลูกของ {0} ได้" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1332 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1369 msgid "BOM {0} does not belong to Item {1}" msgstr "BOM {0} ไม่ได้เป็นของรายการ {1}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1314 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1351 msgid "BOM {0} must be active" msgstr "BOM {0} ต้องเปิดใช้งาน" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1317 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1354 msgid "BOM {0} must be submitted" msgstr "BOM {0} ต้องถูกส่ง" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:734 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:765 msgid "BOM {0} not found for the item {1}" msgstr "ไม่พบ BOM {0} สำหรับรายการ {1}" @@ -7293,7 +7297,7 @@ msgstr "" msgid "Balance (Dr - Cr)" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:673 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:693 msgid "Balance ({0})" msgstr "" @@ -7685,7 +7689,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:282 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:308 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json @@ -7906,6 +7910,7 @@ msgid "Batch Details" msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/batch/batch.py:197 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:455 msgid "Batch Expiry Date" msgstr "" @@ -7958,7 +7963,7 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:89 #: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:115 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2446 -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:260 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:286 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:438 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json @@ -7979,7 +7984,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:81 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:160 #: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.js:19 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:416 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:448 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:78 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json @@ -7994,7 +7999,7 @@ msgstr "" msgid "Batch No {0} does not exists" msgstr "" -#: erpnext/stock/utils.py:632 +#: erpnext/stock/utils.py:638 msgid "Batch No {0} is linked with Item {1} which has serial no. Please scan serial no instead." msgstr "" @@ -8062,7 +8067,7 @@ msgstr "" msgid "Batch not created for item {} since it does not have a batch series." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:348 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:350 msgid "Batch {0} and Warehouse" msgstr "" @@ -8139,7 +8144,7 @@ msgstr "" #. Label of a Card Break in the Manufacturing Workspace #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1188 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1225 #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:124 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:615 @@ -8453,7 +8458,7 @@ msgid "Blanket Order Rate" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:116 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:262 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:268 msgid "Block Invoice" msgstr "" @@ -8651,7 +8656,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_brand/pricing_rule_brand.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:300 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:306 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:53 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:64 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json @@ -8724,7 +8729,7 @@ msgstr "" msgid "Brokerage" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:143 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:164 msgid "Browse BOM" msgstr "" @@ -8946,7 +8951,7 @@ msgstr "" msgid "Buying & Selling Settings" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:337 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:343 msgid "Buying Amount" msgstr "" @@ -9617,11 +9622,11 @@ msgstr "" msgid "Cannot covert to Group because Account Type is selected." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:988 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:990 msgid "Cannot create Stock Reservation Entries for future dated Purchase Receipts." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1758 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1774 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:199 msgid "Cannot create a pick list for Sales Order {0} because it has reserved stock. Please unreserve the stock in order to create a pick list." msgstr "" @@ -9634,15 +9639,11 @@ msgstr "" msgid "Cannot create return for consolidated invoice {0}." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:241 -msgid "Cannot create root account." -msgstr "" - -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1044 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1081 msgid "Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs" msgstr "" -#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py:277 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py:282 msgid "Cannot declare as lost, because Quotation has been made." msgstr "" @@ -9672,7 +9673,11 @@ msgstr "" msgid "Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No." msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:54 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:62 +msgid "Cannot find Item or Warehouse with this Barcode" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:63 msgid "Cannot find Item with this Barcode" msgstr "" @@ -9723,7 +9728,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:283 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:285 msgid "Cannot set as Lost as Sales Order is made." msgstr "" @@ -9910,7 +9915,7 @@ msgstr "" msgid "Cash In Hand" msgstr "เงินสดในมือ" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:319 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:321 msgid "Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry" msgstr "" @@ -10536,8 +10541,8 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:591 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:623 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:66 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:319 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:276 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:325 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:283 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:170 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:23 msgid "Close" @@ -10642,7 +10647,7 @@ msgstr "" msgid "Closing (Dr)" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:379 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:399 msgid "Closing (Opening + Total)" msgstr "" @@ -11502,7 +11507,7 @@ msgstr "" msgid "Company name not same" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:261 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:262 msgid "Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches." msgstr "" @@ -11545,7 +11550,7 @@ msgstr "" msgid "Company {} does not exist yet. Taxes setup aborted." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:528 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:529 msgid "Company {} does not match with POS Profile Company {}" msgstr "" @@ -11582,7 +11587,7 @@ msgstr "" msgid "Complete" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:230 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:238 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:151 msgid "Complete Job" msgstr "" @@ -11715,8 +11720,8 @@ msgstr "" msgid "Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture'" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:278 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:373 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:286 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:381 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:296 msgid "Completed Quantity" msgstr "" @@ -12608,13 +12613,13 @@ msgstr "การแก้ไข" msgid "Corrective Action" msgstr "การดำเนินการแก้ไข" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:430 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:438 msgid "Corrective Job Card" msgstr "บัตรงานแก้ไข" #. Label of the corrective_operation_section (Tab Break) field in DocType 'Job #. Card' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:437 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:445 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "Corrective Operation" msgstr "การดำเนินการแก้ไข" @@ -12758,9 +12763,9 @@ msgstr "ต้นทุน" #: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:197 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:98 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:153 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:734 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:767 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:68 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:364 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:370 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:309 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:46 #: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:29 @@ -12845,8 +12850,8 @@ msgstr "ศูนย์ต้นทุนสำหรับแถวรายก msgid "Cost Center is a part of Cost Center Allocation, hence cannot be converted to a group" msgstr "ศูนย์ต้นทุนเป็นส่วนหนึ่งของการจัดสรรศูนย์ต้นทุน ดังนั้นจึงไม่สามารถแปลงเป็นกลุ่มได้" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1412 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:873 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1414 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:875 msgid "Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}" msgstr "ต้องการศูนย์ต้นทุนในแถว {0} ในตารางภาษีสำหรับประเภท {1}" @@ -12866,11 +12871,11 @@ msgstr "ศูนย์ต้นทุนที่มีธุรกรรมอ msgid "Cost Center {0} cannot be used for allocation as it is used as main cost center in other allocation record." msgstr "ศูนย์ต้นทุน {0} ไม่สามารถใช้สำหรับการจัดสรรได้เนื่องจากใช้เป็นศูนย์ต้นทุนหลักในบันทึกการจัดสรรอื่น" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:289 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:290 msgid "Cost Center {} doesn't belong to Company {}" msgstr "ศูนย์ต้นทุน {} ไม่ได้เป็นของบริษัท {}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:296 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:297 msgid "Cost Center {} is a group cost center and group cost centers cannot be used in transactions" msgstr "ศูนย์ต้นทุน {} เป็นศูนย์ต้นทุนกลุ่มและศูนย์ต้นทุนกลุ่มไม่สามารถใช้ในธุรกรรมได้" @@ -12986,11 +12991,11 @@ msgstr "" msgid "Could Not Delete Demo Data" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:584 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:606 msgid "Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:672 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:674 msgid "Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again" msgstr "" @@ -13119,9 +13124,9 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:127 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:135 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:146 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:222 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:659 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:683 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:228 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:665 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:689 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:88 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:89 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:103 @@ -13161,14 +13166,14 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:34 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:48 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:64 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:171 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:180 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:190 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:194 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:438 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:192 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:201 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:211 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:215 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:459 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:99 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:137 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:151 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:145 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:159 #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:268 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:145 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:159 @@ -13180,7 +13185,7 @@ msgstr "" #: erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js:81 #: erpnext/public/js/communication.js:19 erpnext/public/js/communication.js:31 #: erpnext/public/js/communication.js:41 -#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:361 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:362 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2494 #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:181 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:125 @@ -13199,18 +13204,18 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:759 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:766 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:770 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:917 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1056 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:920 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1059 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:96 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:98 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:121 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:247 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:261 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:271 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:281 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:300 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:305 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:347 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:253 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:267 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:277 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:287 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:306 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:311 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:353 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:167 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:174 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:182 @@ -13234,15 +13239,15 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:70 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:82 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:108 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:279 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:284 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:286 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:291 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:297 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:300 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:298 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:304 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:307 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:170 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:172 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:247 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1283 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1289 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:231 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:264 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:277 @@ -13367,7 +13372,7 @@ msgstr "" msgid "Create Payment Entry" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:806 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:807 msgid "Create Payment Entry for Consolidated POS Invoices." msgstr "" @@ -13383,7 +13388,7 @@ msgstr "" msgid "Create Prospect" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1238 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1242 #: erpnext/utilities/activation.py:106 msgid "Create Purchase Order" msgstr "" @@ -13515,7 +13520,7 @@ msgstr "" msgid "Creating Accounts..." msgstr "กำลังสร้างบัญชี..." -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1133 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1136 msgid "Creating Delivery Note ..." msgstr "" @@ -13535,11 +13540,11 @@ msgstr "" msgid "Creating Purchase Invoices ..." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1258 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1262 msgid "Creating Purchase Order ..." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:740 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:746 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:569 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:73 msgid "Creating Purchase Receipt ..." @@ -13608,11 +13613,11 @@ msgstr "" msgid "Credit" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:691 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:711 msgid "Credit (Transaction)" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:666 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:686 msgid "Credit ({0})" msgstr "" @@ -13755,14 +13760,14 @@ msgstr "" msgid "Credit Note will update it's own outstanding amount, even if 'Return Against' is specified." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:669 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:671 msgid "Credit Note {0} has been created automatically" msgstr "" #. Label of the credit_to (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:369 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:377 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:371 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:379 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2282 msgid "Credit To" msgstr "" @@ -13961,7 +13966,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/financial_statements.html:29 #: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:678 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:147 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:427 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:443 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:707 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:220 #: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:175 @@ -14062,7 +14067,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1665 #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1733 -#: erpnext/accounts/utils.py:2319 +#: erpnext/accounts/utils.py:2323 msgid "Currency for {0} must be {1}" msgstr "" @@ -14328,13 +14333,13 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts_customer/process_statement_of_accounts_customer.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:286 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:289 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_reference/sales_invoice_reference.json #: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:38 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:29 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:385 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:391 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:37 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:22 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:225 @@ -14397,8 +14402,8 @@ msgstr "" #: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json #: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:215 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:482 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:218 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:488 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json #: erpnext/stock/doctype/item/item.json @@ -14412,7 +14417,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:121 #: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.js:36 #: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.py:46 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:469 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:512 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.json #: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json #: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json @@ -14590,7 +14595,7 @@ msgstr "ข้อเสนอแนะจากลูกค้า" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:185 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:56 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:228 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:392 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:398 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:212 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:27 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:202 @@ -14698,6 +14703,7 @@ msgstr "หมายเลขมือถือของลูกค้า" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:156 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:92 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:35 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:405 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:232 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:193 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json @@ -14845,7 +14851,7 @@ msgstr "จำเป็นต้องมีลูกค้าสำหรับ #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1087 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:373 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:416 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:418 msgid "Customer {0} does not belong to project {1}" msgstr "ลูกค้า {0} ไม่ได้เป็นของโครงการ {1}" @@ -15334,11 +15340,11 @@ msgstr "เรียน ผู้จัดการระบบ," msgid "Debit" msgstr "เดบิต" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:684 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:704 msgid "Debit (Transaction)" msgstr "เดบิต (ธุรกรรม)" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:659 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:679 msgid "Debit ({0})" msgstr "เดบิต ({0})" @@ -16280,7 +16286,7 @@ msgstr "การจัดส่ง" #. Label of the delivery_date (Date) field in DocType 'Sales Order' #. Label of the delivery_date (Date) field in DocType 'Sales Order Item' #: erpnext/public/js/utils.js:813 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1076 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1079 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:321 @@ -16315,7 +16321,7 @@ msgstr "ผู้จัดการการจัดส่ง" #. Label of a Link in the Stock Workspace #. Label of a shortcut in the Stock Workspace #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:306 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:312 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:36 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.js:22 @@ -16422,7 +16428,7 @@ msgstr "จัดส่งถึง" #. Label of the delivery_trip (Link) field in DocType 'Delivery Note' #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:277 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:283 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json @@ -16612,7 +16618,7 @@ msgstr "" msgid "Depreciation Entry Posting Status" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1109 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1125 msgid "Depreciation Entry against asset {0}" msgstr "" @@ -16659,11 +16665,11 @@ msgstr "" msgid "Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:318 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:319 msgid "Depreciation Row {0}: Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:569 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:585 msgid "Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1}" msgstr "" @@ -16690,7 +16696,7 @@ msgstr "" msgid "Depreciation Schedule View" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:412 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:413 msgid "Depreciation cannot be calculated for fully depreciated assets" msgstr "" @@ -16868,7 +16874,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json #: erpnext/accounts/doctype/share_type/share_type.json #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:72 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:302 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:308 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:175 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:196 #: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:72 @@ -17161,7 +17167,7 @@ msgstr "" msgid "Difference Value" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:491 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:497 msgid "Different 'Source Warehouse' and 'Target Warehouse' can be set for each row." msgstr "" @@ -17931,7 +17937,7 @@ msgstr "" msgid "Do you want to submit the material request" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:76 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:84 msgid "Do you want to submit the stock entry?" msgstr "" @@ -18438,7 +18444,7 @@ msgstr "กลุ่มลูกค้าที่ซ้ำกัน" msgid "Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}" msgstr "รายการซ้ำ โปรดตรวจสอบกฎการอนุญาต {0}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:342 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:343 msgid "Duplicate Finance Book" msgstr "สมุดการเงินซ้ำ" @@ -18631,7 +18637,7 @@ msgstr "แก้ไขบันทึก" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:495 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:501 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -19069,7 +19075,7 @@ msgstr "ว่างเปล่า" msgid "Ems(Pica)" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1640 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1642 msgid "Enable Allow Partial Reservation in the Stock Settings to reserve partial stock." msgstr "เปิดใช้งานอนุญาตการจองบางส่วนในการตั้งค่าสต็อกเพื่อจองสต็อกบางส่วน" @@ -19306,8 +19312,8 @@ msgstr "" #. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Stock Reposting Settings' #. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Service Day' #. Label of the end_time (Datetime) field in DocType 'Call Log' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:311 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:380 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:319 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:388 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_working_hour/workstation_working_hour.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json #: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json @@ -19398,8 +19404,8 @@ msgstr "ป้อนหมายเลขซีเรียล" msgid "Enter Supplier" msgstr "ป้อนผู้จัดจำหน่าย" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:337 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:406 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:345 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:414 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:312 msgid "Enter Value" msgstr "ป้อนค่า" @@ -19440,7 +19446,7 @@ msgstr "ป้อนหมายเลขโทรศัพท์ของลู msgid "Enter date to scrap asset" msgstr "ป้อนวันที่เพื่อทิ้งสินทรัพย์" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:410 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:411 msgid "Enter depreciation details" msgstr "ป้อนรายละเอียดค่าเสื่อมราคา" @@ -19473,7 +19479,7 @@ msgstr "ป้อนชื่อธนาคารหรือสถาบัน msgid "Enter the opening stock units." msgstr "ป้อนหน่วยสต็อกเริ่มต้น" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:865 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:886 msgid "Enter the quantity of the Item that will be manufactured from this Bill of Materials." msgstr "ป้อนปริมาณของสินค้าที่จะผลิตจากใบรายการวัสดุนี้" @@ -19829,7 +19835,7 @@ msgstr "อัตราแลกเปลี่ยนต้องเหมือ msgid "Excise Entry" msgstr "รายการภาษีสรรพสามิต" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1276 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1282 msgid "Excise Invoice" msgstr "ใบแจ้งหนี้ภาษีสรรพสามิต" @@ -20001,7 +20007,7 @@ msgstr "มูลค่าที่คาดหวังหลังจากอ #: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json #: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:596 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:598 #: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:28 #: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:89 #: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:178 @@ -20069,13 +20075,13 @@ msgstr "การเรียกร้องค่าใช้จ่าย" msgid "Expense Head" msgstr "หัวข้อค่าใช้จ่าย" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:490 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:514 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:534 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:492 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:516 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:536 msgid "Expense Head Changed" msgstr "หัวข้อค่าใช้จ่ายเปลี่ยนแปลง" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:592 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:594 msgid "Expense account is mandatory for item {0}" msgstr "บัญชีค่าใช้จ่ายเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับรายการ {0}" @@ -20216,6 +20222,11 @@ msgstr "ใหญ่มาก" msgid "Extra Small" msgstr "เล็กมาก" +#. Label of the finished_good (Link) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +msgid "FG / Semi FG Item" +msgstr "" + #. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item' #. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock #. Settings' @@ -20424,7 +20435,7 @@ msgstr "ดึงข้อมูลตาม" msgid "Fetch Customers" msgstr "ดึงข้อมูลลูกค้า" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:76 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:77 msgid "Fetch Items from Warehouse" msgstr "ดึงรายการจากคลังสินค้า" @@ -20440,7 +20451,7 @@ msgstr "ดึงการชำระเงินที่เกินกำห msgid "Fetch Subscription Updates" msgstr "ดึงการอัปเดตการสมัครสมาชิก" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1017 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1026 msgid "Fetch Timesheet" msgstr "ดึงตารางเวลางาน" @@ -20832,11 +20843,6 @@ msgstr "" msgid "Finished Goods" msgstr "" -#. Label of the finished_good (Link) field in DocType 'BOM Operation' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgid "Finished Goods / Semi Finished Goods Item" -msgstr "" - #. Label of the fg_based_section_section (Section Break) field in DocType 'BOM' #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json msgid "Finished Goods Based Operating Cost" @@ -20847,11 +20853,6 @@ msgstr "" msgid "Finished Goods Item" msgstr "" -#. Label of the finished_good_qty (Float) field in DocType 'BOM Operation' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgid "Finished Goods Qty" -msgstr "" - #. Label of the fg_reference_id (Data) field in DocType 'BOM Creator Item' #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json msgid "Finished Goods Reference" @@ -21015,7 +21016,7 @@ msgstr "สินทรัพย์ถาวร" #. Capitalization Asset Item' #. Label of the fixed_asset_account (Link) field in DocType 'Asset Category #. Account' -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:751 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:767 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json #: erpnext/assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json msgid "Fixed Asset Account" @@ -21181,7 +21182,7 @@ msgid "For Job Card" msgstr "" #. Label of the for_operation (Link) field in DocType 'Job Card' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:450 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:458 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "For Operation" msgstr "" @@ -21230,7 +21231,7 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:466 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:997 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1000 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:344 #: erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html:36 msgid "For Warehouse" @@ -21300,7 +21301,7 @@ msgstr "สำหรับการอ้างอิง" msgid "For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included" msgstr "สำหรับแถว {0} ใน {1} เพื่อรวม {2} ในอัตรารายการ ต้องรวมแถว {3} ด้วย" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1635 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1652 msgid "For row {0}: Enter Planned Qty" msgstr "สำหรับแถว {0}: ป้อนปริมาณที่วางแผนไว้" @@ -21475,7 +21476,7 @@ msgstr "วันศุกร์" #. Label of the from_uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor' #. Label of the from (Data) field in DocType 'Call Log' -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1020 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1029 #: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json #: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json #: erpnext/templates/pages/projects.html:67 @@ -22079,7 +22080,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:644 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:664 msgid "GL Entry" msgstr "" @@ -22345,12 +22346,12 @@ msgid "Get Items" msgstr "" #. Label of the get_items_from (Select) field in DocType 'Production Plan' -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:170 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:192 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:270 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:299 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:330 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1073 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:173 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:198 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:273 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:305 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:339 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1082 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:612 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:632 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:366 @@ -22366,13 +22367,13 @@ msgstr "" #: erpnext/public/js/controllers/buying.js:296 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:167 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:174 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:798 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:187 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:236 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:801 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:190 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:242 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:126 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:221 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:156 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:270 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:160 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:277 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:319 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:366 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:395 @@ -22500,7 +22501,7 @@ msgstr "" msgid "Get Suppliers By" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1069 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1078 msgid "Get Timesheets" msgstr "" @@ -22818,7 +22819,7 @@ msgstr "" #. Label of the gross_profit (Currency) field in DocType 'Quotation Item' #. Label of the gross_profit (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:344 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:350 #: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json @@ -22829,7 +22830,7 @@ msgstr "กำไรขั้นต้น" msgid "Gross Profit / Loss" msgstr "กำไร/ขาดทุนขั้นต้น" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:351 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:357 msgid "Gross Profit Percent" msgstr "เปอร์เซ็นต์กำไรขั้นต้น" @@ -22841,11 +22842,11 @@ msgstr "เปอร์เซ็นต์กำไรขั้นต้น" msgid "Gross Purchase Amount" msgstr "จำนวนเงินซื้อรวม" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:380 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:381 msgid "Gross Purchase Amount is mandatory" msgstr "จำนวนเงินซื้อรวมเป็นสิ่งจำเป็น" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:425 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:441 msgid "Gross Purchase Amount should be equal to purchase amount of one single Asset." msgstr "จำนวนเงินซื้อรวมควร เท่ากับ จำนวนเงินซื้อของสินทรัพย์เดียว" @@ -23887,11 +23888,11 @@ msgstr "หากคุณเก็บสต็อกของรายการ msgid "If you need to reconcile particular transactions against each other, then please select accordingly. If not, all the transactions will be allocated in FIFO order." msgstr "หากคุณต้องการกระทบยอดธุรกรรมเฉพาะระหว่างกัน โปรดเลือกตามนั้น หากไม่ใช่ ธุรกรรมทั้งหมดจะถูกจัดสรรตามลำดับ FIFO" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1036 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1051 msgid "If you still want to proceed, please disable 'Skip Available Sub Assembly Items' checkbox." msgstr "หากคุณยังต้องการดำเนินการต่อ โปรดยกเลิกการเลือกช่องทำเครื่องหมาย 'ข้ามรายการประกอบย่อยที่มีอยู่'" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1748 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1765 msgid "If you still want to proceed, please enable {0}." msgstr "หากคุณยังต้องการดำเนินการต่อ โปรดเปิดใช้งาน {0}" @@ -23965,11 +23966,11 @@ msgstr "ละเว้นสต็อกว่างเปล่า" msgid "Ignore Exchange Rate Revaluation and Gain / Loss Journals" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:980 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:983 msgid "Ignore Existing Ordered Qty" msgstr "ละเว้นปริมาณที่สั่งซื้อที่มีอยู่" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1740 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1757 msgid "Ignore Existing Projected Quantity" msgstr "ละเว้นปริมาณที่คาดการณ์ที่มีอยู่" @@ -24614,7 +24615,7 @@ msgstr "รวมแบทช์ที่หมดอายุ" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:976 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:979 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json @@ -24813,7 +24814,7 @@ msgstr "การตรวจสอบในคลังสินค้า (ก msgid "Incorrect Component Quantity" msgstr "ปริมาณส่วนประกอบไม่ถูกต้อง" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:321 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:322 #: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:56 msgid "Incorrect Date" msgstr "วันที่ไม่ถูกต้อง" @@ -25059,7 +25060,7 @@ msgstr "วันที่ติดตั้ง" #. 'Installation Note' #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:257 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:263 #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Installation Note" msgstr "บันทึกการติดตั้ง" @@ -25069,7 +25070,7 @@ msgstr "บันทึกการติดตั้ง" msgid "Installation Note Item" msgstr "รายการบันทึกการติดตั้ง" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:623 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:625 msgid "Installation Note {0} has already been submitted" msgstr "บันทึกการติดตั้ง {0} ได้ถูกส่งแล้ว" @@ -25127,7 +25128,7 @@ msgstr "สิทธิ์ไม่เพียงพอ" #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:132 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1003 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:788 -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1087 erpnext/stock/stock_ledger.py:1582 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1103 erpnext/stock/stock_ledger.py:1582 #: erpnext/stock/stock_ledger.py:2068 msgid "Insufficient Stock" msgstr "สต็อกไม่เพียงพอ" @@ -25221,6 +25222,10 @@ msgstr "การอ้างอิงรายการบัญชีระห msgid "Inter Company Order Reference" msgstr "การอ้างอิงคำสั่งซื้อระหว่างบริษัท" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:742 +msgid "Inter Company Purchase Order" +msgstr "" + #. Label of the inter_company_reference (Link) field in DocType 'Delivery Note' #. Label of the inter_company_reference (Link) field in DocType 'Purchase #. Receipt' @@ -25229,6 +25234,10 @@ msgstr "การอ้างอิงคำสั่งซื้อระหว msgid "Inter Company Reference" msgstr "การอ้างอิงระหว่างบริษัท" +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:485 +msgid "Inter Company Sales Order" +msgstr "" + #. Label of the inter_transfer_reference_section (Section Break) field in #. DocType 'Sales Order Item' #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json @@ -25270,10 +25279,18 @@ msgstr "ลูกค้าภายใน" msgid "Internal Customer for company {0} already exists" msgstr "ลูกค้าภายในสำหรับบริษัท {0} มีอยู่แล้ว" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:741 +msgid "Internal Purchase Order" +msgstr "" + #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:731 msgid "Internal Sale or Delivery Reference missing." msgstr "การอ้างอิงการขายหรือการจัดส่งภายในหายไป" +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:484 +msgid "Internal Sales Order" +msgstr "" + #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:733 msgid "Internal Sales Reference Missing" msgstr "การอ้างอิงการขายภายในหายไป" @@ -25342,8 +25359,8 @@ msgstr "การแนะนำ" msgid "Invalid" msgstr "ไม่ถูกต้อง" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:370 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:378 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:372 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:380 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:961 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:971 #: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:69 @@ -25386,8 +25403,8 @@ msgstr "กระบวนการย่อยไม่ถูกต้อง" msgid "Invalid Company for Inter Company Transaction." msgstr "บริษัทไม่ถูกต้องสำหรับธุรกรรมระหว่างบริษัท" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:292 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:299 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:293 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:300 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3037 msgid "Invalid Cost Center" msgstr "ศูนย์ต้นทุนไม่ถูกต้อง" @@ -25417,7 +25434,7 @@ msgstr "ประเภทเอกสารไม่ถูกต้อง" msgid "Invalid Formula" msgstr "สูตรไม่ถูกต้อง" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:430 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:446 msgid "Invalid Gross Purchase Amount" msgstr "จำนวนเงินซื้อรวมไม่ถูกต้อง" @@ -25425,7 +25442,7 @@ msgstr "จำนวนเงินซื้อรวมไม่ถูกต้ msgid "Invalid Group By" msgstr "จัดกลุ่มตามไม่ถูกต้อง" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:453 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:454 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:914 msgid "Invalid Item" msgstr "รายการไม่ถูกต้อง" @@ -25468,7 +25485,7 @@ msgstr "บทบาทหลักไม่ถูกต้อง" msgid "Invalid Priority" msgstr "ลำดับความสำคัญไม่ถูกต้อง" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1093 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1130 msgid "Invalid Process Loss Configuration" msgstr "การกำหนดค่าการสูญเสียกระบวนการไม่ถูกต้อง" @@ -25496,8 +25513,8 @@ msgstr "การคืนไม่ถูกต้อง" msgid "Invalid Sales Invoices" msgstr "ใบแจ้งหนี้ขายไม่ถูกต้อง" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:515 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:534 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:531 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:550 msgid "Invalid Schedule" msgstr "ตารางเวลาไม่ถูกต้อง" @@ -25530,7 +25547,7 @@ msgstr "จำนวนเงินไม่ถูกต้องในราย msgid "Invalid condition expression" msgstr "นิพจน์เงื่อนไขไม่ถูกต้อง" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:270 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:272 msgid "Invalid lost reason {0}, please create a new lost reason" msgstr "เหตุผลที่สูญหายไม่ถูกต้อง {0} โปรดสร้างเหตุผลที่สูญหายใหม่" @@ -25676,7 +25693,7 @@ msgstr "" msgid "Invoice Number" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:812 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:813 msgid "Invoice Paid" msgstr "" @@ -26270,6 +26287,14 @@ msgstr "เป็นมาตรฐาน" msgid "Is Stock Item" msgstr "เป็นรายการสต็อก" +#. Label of the is_sub_assembly_item (Check) field in DocType 'BOM Explosion +#. Item' +#. Label of the is_sub_assembly_item (Check) field in DocType 'BOM Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +msgid "Is Sub Assembly Item" +msgstr "" + #. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Purchase Invoice' #. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Purchase Order' #. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Supplier Quotation' @@ -26496,7 +26521,7 @@ msgstr "ไม่สามารถกระจายค่าใช้จ่า #: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json #: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1123 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:944 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:979 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:109 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:25 @@ -26517,7 +26542,7 @@ msgstr "ไม่สามารถกระจายค่าใช้จ่า #: erpnext/public/js/stock_analytics.js:92 #: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json #: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1203 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1206 #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46 #: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.js:14 #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:36 @@ -26720,10 +26745,10 @@ msgstr "ตะกร้ารายการ" #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_item_code/pricing_rule_item_code.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1026 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1035 #: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:68 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:37 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:281 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:287 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:150 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:171 #: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:37 @@ -26780,8 +26805,8 @@ msgstr "ตะกร้ารายการ" #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:345 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:453 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:839 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:990 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:842 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:993 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:29 #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:27 @@ -26824,7 +26849,7 @@ msgstr "ตะกร้ารายการ" #: erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:18 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:125 #: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.js:8 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:396 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:419 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:7 #: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:130 #: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:104 @@ -26851,7 +26876,7 @@ msgstr "" msgid "Item Code cannot be changed for Serial No." msgstr "ไม่สามารถเปลี่ยนรหัสรายการสำหรับหมายเลขซีเรียลได้" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:445 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:447 msgid "Item Code required at Row No {0}" msgstr "ต้องการรหัสรายการที่แถวที่ {0}" @@ -26956,7 +26981,7 @@ msgstr "รายละเอียดของรายการ" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:44 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:294 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:300 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:21 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:28 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:28 @@ -27168,7 +27193,7 @@ msgstr "ผู้ผลิตรายการ" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:74 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:71 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:288 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:294 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:33 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:156 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:177 @@ -27217,7 +27242,7 @@ msgstr "ผู้ผลิตรายการ" #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2414 #: erpnext/public/js/utils.js:756 #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:845 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:848 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:35 #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:33 @@ -27251,7 +27276,7 @@ msgstr "ผู้ผลิตรายการ" #: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:143 #: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:54 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:131 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:403 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:426 #: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:136 #: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:31 #: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:404 @@ -27300,7 +27325,7 @@ msgstr "การตั้งค่าราคาของรายการ" msgid "Item Price Stock" msgstr "ราคาสต็อกของรายการ" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1063 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1058 msgid "Item Price added for {0} in Price List {1}" msgstr "เพิ่มราคาของรายการ {0} ในรายการราคา {1}" @@ -27308,7 +27333,7 @@ msgstr "เพิ่มราคาของรายการ {0} ในรา msgid "Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, Batch, UOM, Qty, and Dates." msgstr "ราคาของรายการปรากฏหลายครั้งตามรายการราคา ผู้จัดจำหน่าย/ลูกค้า สกุลเงิน รายการ แบทช์ หน่วยวัด ปริมาณ และวันที่" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1042 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1037 msgid "Item Price updated for {0} in Price List {1}" msgstr "อัปเดตราคาของรายการ {0} ในรายการราคา {1}" @@ -27456,8 +27481,8 @@ msgstr "รายการที่จะผลิต" msgid "Item UOM" msgstr "หน่วยวัดของรายการ" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:409 -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:416 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:410 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:417 msgid "Item Unavailable" msgstr "รายการไม่พร้อมใช้งาน" @@ -27573,7 +27598,7 @@ msgid "Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button" msgstr "ต้องเพิ่มรายการโดยใช้ปุ่ม 'ดึงรายการจากใบรับซื้อ'" #: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:42 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1210 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1213 msgid "Item name" msgstr "ชื่อรายการ" @@ -27620,7 +27645,7 @@ msgstr "ไม่สามารถเพิ่มรายการ {0} เป msgid "Item {0} cannot be ordered more than {1} against Blanket Order {2}." msgstr "ไม่สามารถสั่งซื้อรายการ {0} ได้มากกว่า {1} ต่อคำสั่งซื้อแบบครอบคลุม {2}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:274 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:275 #: erpnext/stock/doctype/item/item.py:634 msgid "Item {0} does not exist" msgstr "รายการ {0} ไม่มีอยู่" @@ -27641,7 +27666,7 @@ msgstr "รายการ {0} ถูกป้อนหลายครั้ง" msgid "Item {0} has already been returned" msgstr "รายการ {0} ถูกคืนแล้ว" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:276 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:277 msgid "Item {0} has been disabled" msgstr "รายการ {0} ถูกปิดใช้งาน" @@ -27657,7 +27682,7 @@ msgstr "รายการ {0} ถึงจุดสิ้นสุดของ msgid "Item {0} ignored since it is not a stock item" msgstr "ละเว้นรายการ {0} เนื่องจากไม่ใช่รายการสต็อก" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:565 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:567 msgid "Item {0} is already reserved/delivered against Sales Order {1}." msgstr "รายการ {0} ถูกจอง/จัดส่งแล้วต่อคำสั่งขาย {1}" @@ -27685,7 +27710,7 @@ msgstr "รายการ {0} ไม่ใช่รายการที่จ msgid "Item {0} is not active or end of life has been reached" msgstr "รายการ {0} ไม่ได้ใช้งานหรือถึงจุดสิ้นสุดของอายุการใช้งานแล้ว" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:278 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:279 msgid "Item {0} must be a Fixed Asset Item" msgstr "รายการ {0} ต้องเป็นรายการสินทรัพย์ถาวร" @@ -27697,7 +27722,7 @@ msgstr "รายการ {0} ต้องเป็นรายการที msgid "Item {0} must be a Sub-contracted Item" msgstr "รายการ {0} ต้องเป็นรายการที่จ้างช่วง" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:280 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:281 msgid "Item {0} must be a non-stock item" msgstr "รายการ {0} ต้องเป็นรายการที่ไม่ใช่สต็อก" @@ -27754,7 +27779,7 @@ msgstr "ประวัติการขายสินค้าตามรา msgid "Item-wise Sales Register" msgstr "ทะเบียนการขายสินค้าตามรายการ" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:703 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:698 msgid "Item/Item Code required to get Item Tax Template." msgstr "" @@ -27812,11 +27837,11 @@ msgstr "รายการ: {0} ไม่มีอยู่ในระบบ" #: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json #: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:831 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:834 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:19 #: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js:87 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:487 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:493 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json #: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json @@ -27846,8 +27871,8 @@ msgstr "" msgid "Items Filter" msgstr "ตัวกรองรายการ" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1601 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1246 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1618 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1250 msgid "Items Required" msgstr "ต้องการรายการ" @@ -27867,7 +27892,7 @@ msgstr "" msgid "Items cannot be updated as Subcontracting Order is created against the Purchase Order {0}." msgstr "ไม่สามารถอัปเดตรายการได้เนื่องจากมีการสร้างคำสั่งจ้างช่วงต่อใบสั่งซื้อ {0}" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1026 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1029 msgid "Items for Raw Material Request" msgstr "รายการสำหรับคำขอวัตถุดิบ" @@ -27881,7 +27906,7 @@ msgstr "อัตรารายการถูกอัปเดตเป็น msgid "Items to Be Repost" msgstr "รายการที่จะโพสต์ใหม่" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1600 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1617 msgid "Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it." msgstr "ต้องการรายการที่จะผลิตเพื่อดึงวัตถุดิบที่เกี่ยวข้องกับมัน" @@ -28378,7 +28403,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:679 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:685 #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:104 #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json @@ -28490,6 +28515,35 @@ msgstr "วันที่คำสั่งซื้อครั้งล่า msgid "Last Purchase Rate" msgstr "อัตราการซื้อครั้งล่าสุด" +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Material +#. Request' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +msgid "Last Scanned Warehouse" +msgstr "" + #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:328 msgid "Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}." msgstr "ธุรกรรมสต็อกครั้งล่าสุดสำหรับรายการ {0} ภายใต้คลังสินค้า {1} คือวันที่ {2}" @@ -29292,7 +29346,7 @@ msgstr "คะแนนสะสม: {0}" #: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1121 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1130 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:952 @@ -29615,7 +29669,7 @@ msgstr "วิชาเอก/วิชาเลือก" #. Label of the make (Data) field in DocType 'Vehicle' #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:109 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:471 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:479 #: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json msgid "Make" msgstr "สร้าง" @@ -29649,7 +29703,7 @@ msgstr "สร้างใบแจ้งหนี้ซื้อ" msgid "Make Quotation" msgstr "สร้างใบเสนอราคา" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:356 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:363 msgid "Make Return Entry" msgstr "สร้างรายการคืน" @@ -29664,12 +29718,12 @@ msgstr "สร้างใบแจ้งหนี้ขาย" msgid "Make Serial No / Batch from Work Order" msgstr "สร้างหมายเลขซีเรียล / แบทช์จากคำสั่งงาน" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:74 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:282 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:82 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:289 msgid "Make Stock Entry" msgstr "สร้างรายการสต็อก" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:345 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:353 msgid "Make Subcontracting PO" msgstr "สร้างใบสั่งซื้อจ้างช่วง" @@ -29739,18 +29793,18 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_field/pos_field.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:147 #: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:76 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:85 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:603 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:87 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:624 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:261 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:71 #: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:249 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2812 #: erpnext/public/js/utils/party.js:321 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:164 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:203 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:206 #: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:138 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:250 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:254 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:101 msgid "Mandatory" msgstr "จำเป็น" @@ -29781,15 +29835,15 @@ msgstr "จำเป็นสำหรับงบดุล" msgid "Mandatory For Profit and Loss Account" msgstr "จำเป็นสำหรับบัญชีกำไรขาดทุน" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:588 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:610 msgid "Mandatory Missing" msgstr "ขาดสิ่งจำเป็น" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:628 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:630 msgid "Mandatory Purchase Order" msgstr "ใบสั่งซื้อที่จำเป็น" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:649 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:651 msgid "Mandatory Purchase Receipt" msgstr "ใบรับซื้อที่จำเป็น" @@ -30054,7 +30108,7 @@ msgstr "ประเภทการผลิต" msgid "Manufacturing User" msgstr "ผู้ใช้การผลิต" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:179 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:183 msgid "Mapping Purchase Receipt ..." msgstr "" @@ -30290,7 +30344,7 @@ msgstr "" #: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:33 #: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:184 #: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:133 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:141 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:155 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json @@ -30386,7 +30440,7 @@ msgstr "" msgid "Material Request Type" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1704 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1720 msgid "Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available." msgstr "" @@ -30404,7 +30458,7 @@ msgstr "" msgid "Material Request {0} is cancelled or stopped" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1042 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1045 msgid "Material Request {0} submitted." msgstr "" @@ -30441,7 +30495,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List' #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:147 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:155 #: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json #: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:90 #: erpnext/stock/doctype/item/item.json @@ -30612,7 +30666,7 @@ msgstr "ค่ามากที่สุด" msgid "Maximum discount for Item {0} is {1}%" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:99 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:125 msgid "Maximum quantity scanned for item {0}." msgstr "ปริมาณสูงสุดที่สแกนสำหรับรายการ {0}" @@ -31083,7 +31137,7 @@ msgstr "หายไป" #: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:87 #: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:184 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:588 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:590 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2249 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2849 #: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:116 @@ -31095,7 +31149,7 @@ msgid "Missing Asset" msgstr "สินทรัพย์ที่หายไป" #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:178 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:308 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:309 msgid "Missing Cost Center" msgstr "ศูนย์ต้นทุนที่หายไป" @@ -31103,11 +31157,11 @@ msgstr "ศูนย์ต้นทุนที่หายไป" msgid "Missing Default in Company" msgstr "ค่าเริ่มต้นที่หายไปในบริษัท" -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:27 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:44 msgid "Missing Filters" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:350 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:351 msgid "Missing Finance Book" msgstr "สมุดการเงินที่หายไป" @@ -31139,7 +31193,7 @@ msgstr "ค่าที่จำเป็นหายไป" msgid "Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings." msgstr "ไม่มีแม่แบบอีเมลสำหรับการจัดส่ง โปรดตั้งค่าในการตั้งค่าการจัดส่ง" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1052 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1089 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1198 msgid "Missing value" msgstr "ค่าที่หายไป" @@ -31377,7 +31431,7 @@ msgstr "เดือนหลังจากสิ้นสุดเดือน #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json #: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:62 #: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:75 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:406 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:418 #: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json #: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:61 #: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json @@ -31805,7 +31859,7 @@ msgstr "ก๊าซธรรมชาติ" msgid "Needs Analysis" msgstr "การวิเคราะห์ความต้องการ" -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1381 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1397 msgid "Negative Batch Quantity" msgstr "ปริมาณแบทช์ติดลบ" @@ -32246,7 +32300,7 @@ msgstr "หมายเลขซีเรียลใหม่ไม่สาม msgid "New Task" msgstr "งานใหม่" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:156 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:177 msgid "New Version" msgstr "เวอร์ชันใหม่" @@ -32273,7 +32327,7 @@ msgstr "" msgid "New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date" msgstr "ใบแจ้งหนี้ใหม่จะถูกสร้างตามกำหนดการแม้ว่าใบแจ้งหนี้ปัจจุบันจะยังไม่ได้ชำระหรือเกินกำหนดชำระ" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:252 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:258 msgid "New release date should be in the future" msgstr "วันที่เผยแพร่ใหม่ควรอยู่ในอนาคต" @@ -32355,8 +32409,8 @@ msgstr "อีเมลถัดไปจะถูกส่งใน:" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:625 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:646 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:627 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:648 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json #: erpnext/projects/doctype/project/project.json @@ -32415,11 +32469,11 @@ msgstr "" msgid "No Items selected for transfer." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:824 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:827 msgid "No Items with Bill of Materials to Manufacture" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:962 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:965 msgid "No Items with Bill of Materials." msgstr "" @@ -32435,7 +32489,7 @@ msgstr "" msgid "No Outstanding Invoices found for this party" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:623 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:624 msgid "No POS Profile found. Please create a New POS Profile first" msgstr "" @@ -32455,7 +32509,7 @@ msgstr "" msgid "No Records for these settings." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:334 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:336 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1049 msgid "No Remarks" msgstr "" @@ -32484,7 +32538,7 @@ msgstr "" msgid "No Tax Withholding data found for the current posting date." msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:857 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:874 msgid "No Terms" msgstr "" @@ -32500,7 +32554,7 @@ msgstr "" msgid "No Work Orders were created" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:803 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:805 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:742 msgid "No accounting entries for the following warehouses" msgstr "" @@ -32747,7 +32801,7 @@ msgstr "หมวดหมู่ที่ไม่สามารถหักค msgid "Non Profit" msgstr "ไม่แสวงหากำไร" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1420 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1457 msgid "Non stock items" msgstr "รายการที่ไม่ใช่สต็อก" @@ -32766,19 +32820,19 @@ msgid "None of the items have any change in quantity or value." msgstr "ไม่มีรายการใดที่มีการเปลี่ยนแปลงในปริมาณหรือมูลค่า" #. Name of a UOM -#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json erpnext/stock/utils.py:681 -#: erpnext/stock/utils.py:683 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json erpnext/stock/utils.py:703 +#: erpnext/stock/utils.py:705 msgid "Nos" msgstr "จำนวน" #: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py:66 -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:270 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:271 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:556 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:568 #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:618 #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:633 #: erpnext/controllers/buying_controller.py:269 -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:72 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:73 #: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.py:80 msgid "Not Allowed" msgstr "ไม่อนุญาต" @@ -32813,7 +32867,7 @@ msgstr "ไม่ได้ส่งมอบ" msgid "Not Initiated" msgstr "ไม่ได้เริ่มต้น" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:812 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:823 #: erpnext/templates/pages/material_request_info.py:21 #: erpnext/templates/pages/order.py:37 erpnext/templates/pages/rfq.py:46 msgid "Not Permitted" @@ -32887,7 +32941,7 @@ msgstr "ไม่มีในสต็อก" #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2041 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2110 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:826 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1685 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1701 msgid "Not permitted" msgstr "ไม่ได้รับอนุญาต" @@ -32897,12 +32951,12 @@ msgstr "ไม่ได้รับอนุญาต" #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:288 #: erpnext/crm/doctype/crm_note/crm_note.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:100 -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1040 -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1750 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1055 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1767 #: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json #: erpnext/public/js/controllers/buying.js:477 #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:129 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1180 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1183 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:526 #: erpnext/stock/doctype/item/item.py:571 #: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json @@ -33578,7 +33632,7 @@ msgstr "" msgid "Open a new ticket" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:377 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:397 #: erpnext/public/js/stock_analytics.js:97 msgid "Opening" msgstr "" @@ -33675,7 +33729,7 @@ msgstr "" msgid "Opening Invoice Item" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1626 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1628 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1836 msgid "Opening Invoice has rounding adjustment of {0}.

'{1}' account is required to post these values. Please set it in Company: {2}.

Or, '{3}' can be enabled to not post any rounding adjustment." msgstr "" @@ -33750,7 +33804,7 @@ msgstr "" msgid "Operating Cost Per BOM Quantity" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1436 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1473 msgid "Operating Cost as per Work Order / BOM" msgstr "" @@ -33780,7 +33834,7 @@ msgstr "" #. Label of the operation (Link) field in DocType 'Work Order Item' #. Label of the operation (Link) field in DocType 'Work Order Operation' #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:409 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:430 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json @@ -33872,7 +33926,7 @@ msgstr "การดำเนินการเสร็จสิ้นสำห msgid "Operation time does not depend on quantity to produce" msgstr "เวลาในการดำเนินการไม่ได้ขึ้นอยู่กับปริมาณที่จะผลิต" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:513 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:521 msgid "Operation {0} added multiple times in the work order {1}" msgstr "การดำเนินการ {0} ถูกเพิ่มหลายครั้งในคำสั่งงาน {1}" @@ -33906,7 +33960,7 @@ msgstr "การดำเนินการ" msgid "Operations Routing" msgstr "การกำหนดเส้นทางการดำเนินการ" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1061 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1098 msgid "Operations cannot be left blank" msgstr "การดำเนินการไม่สามารถเว้นว่างได้" @@ -34480,7 +34534,7 @@ msgstr "ขาออก" msgid "Over Billing Allowance (%)" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1260 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1262 msgid "Over Billing Allowance exceeded for Purchase Receipt Item {0} ({1}) by {2}%" msgstr "" @@ -34974,7 +35028,7 @@ msgstr "รายการบรรจุ" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:293 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:299 #: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Packing Slip" @@ -34985,7 +35039,7 @@ msgstr "ใบบรรจุ" msgid "Packing Slip Item" msgstr "รายการใบบรรจุ" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:639 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:641 msgid "Packing Slip(s) cancelled" msgstr "ใบบรรจุถูกยกเลิก" @@ -35116,7 +35170,7 @@ msgstr "ชำระจากประเภทบัญชี" msgid "Paid To Account Type" msgstr "ชำระไปยังประเภทบัญชี" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:324 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:326 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1095 msgid "Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total" msgstr "จำนวนเงินที่ชำระ + จำนวนเงินที่ตัดบัญชีไม่สามารถมากกว่ายอดรวมได้" @@ -35271,11 +35325,11 @@ msgstr "รายการผู้ปกครอง" msgid "Parent Item Group" msgstr "กลุ่มรายการผู้ปกครอง" -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:80 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:81 msgid "Parent Item {0} must not be a Fixed Asset" msgstr "รายการผู้ปกครอง {0} ต้องไม่เป็นสินทรัพย์ถาวร" -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:78 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:79 msgid "Parent Item {0} must not be a Stock Item" msgstr "รายการผู้ปกครอง {0} ต้องไม่เป็นรายการสต็อก" @@ -35295,7 +35349,7 @@ msgstr "กระบวนการผู้ปกครอง" msgid "Parent Row No" msgstr "หมายเลขแถวผู้ปกครอง" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:496 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:499 msgid "Parent Row No not found for {0}" msgstr "ไม่พบหมายเลขแถวผู้ปกครองสำหรับ {0}" @@ -35346,7 +35400,7 @@ msgstr "โอนวัสดุบางส่วน" msgid "Partial Payment in POS Transactions are not allowed." msgstr "ไม่อนุญาตให้ชำระเงินบางส่วนในธุรกรรม POS" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1643 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1645 msgid "Partial Stock Reservation" msgstr "การจองสต็อกบางส่วน" @@ -35540,7 +35594,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:147 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:228 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:74 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:723 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:743 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:51 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:161 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:46 @@ -35645,6 +35699,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:110 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:752 #: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json #: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json #: erpnext/selling/report/address_and_contacts/address_and_contacts.js:22 @@ -35703,7 +35758,7 @@ msgstr "รายการเฉพาะคู่สัญญา" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:141 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:219 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:65 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:722 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:742 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:41 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:157 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:35 @@ -35798,7 +35853,7 @@ msgstr "เส้นทาง" msgid "Pause" msgstr "หยุดชั่วคราว" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:216 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:224 msgid "Pause Job" msgstr "หยุดงานชั่วคราว" @@ -36294,7 +36349,7 @@ msgstr "สถานะการชำระเงิน" #: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1200 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:412 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:424 #: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json #: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:30 msgid "Payment Term" @@ -36407,7 +36462,7 @@ msgstr "ข้อผิดพลาดในการยกเลิกการ msgid "Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}" msgstr "การชำระเงินกับ {0} {1} ไม่สามารถมากกว่ายอดค้างชำระ {2}" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:748 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:749 msgid "Payment amount cannot be less than or equal to 0" msgstr "จำนวนเงินที่ชำระไม่สามารถน้อยกว่าหรือเท่ากับ 0" @@ -36424,7 +36479,7 @@ msgstr "การชำระเงิน {0} ได้รับสำเร็ msgid "Payment of {0} received successfully. Waiting for other requests to complete..." msgstr "การชำระเงิน {0} ได้รับสำเร็จ กำลังรอคำขออื่น ๆ ให้เสร็จสิ้น..." -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:378 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:379 msgid "Payment related to {0} is not completed" msgstr "การชำระเงินที่เกี่ยวข้องกับ {0} ยังไม่เสร็จสิ้น" @@ -36567,7 +36622,7 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:312 #: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:183 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1217 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1220 #: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:45 msgid "Pending Qty" msgstr "" @@ -36946,7 +37001,7 @@ msgstr "หมายเลขโทรศัพท์" #. Reservation Entry' #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:637 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:199 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:202 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:140 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -37265,12 +37320,12 @@ msgid "Please Select a Company." msgstr "โปรดเลือกบริษัท" #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:165 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:204 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:207 msgid "Please Select a Customer" msgstr "โปรดเลือกลูกค้า" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:139 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:251 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:255 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:102 msgid "Please Select a Supplier" msgstr "โปรดเลือกผู้จัดจำหน่าย" @@ -37356,7 +37411,7 @@ msgstr "โปรดตรวจสอบตัวเลือกหลายส msgid "Please check Process Deferred Accounting {0} and submit manually after resolving errors." msgstr "โปรดตรวจสอบกระบวนการบัญชีเลื่อน {0} และส่งด้วยตนเองหลังจากแก้ไขข้อผิดพลาด" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:84 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:86 msgid "Please check either with operations or FG Based Operating Cost." msgstr "โปรดตรวจสอบกับการดำเนินการหรือค่าใช้จ่ายการดำเนินงานตาม FG" @@ -37401,7 +37456,7 @@ msgstr "โปรดติดต่อผู้ดูแลระบบของ msgid "Please convert the parent account in corresponding child company to a group account." msgstr "โปรดแปลงบัญชีหลักในบริษัทลูกที่เกี่ยวข้องให้เป็นบัญชีกลุ่ม" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:586 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:608 msgid "Please create Customer from Lead {0}." msgstr "โปรดสร้างลูกค้าจากลูกค้าเป้าหมาย {0}" @@ -37417,7 +37472,7 @@ msgstr "โปรดสร้างมิติการบัญชีใหม msgid "Please create purchase from internal sale or delivery document itself" msgstr "โปรดสร้างการซื้อจากการขายภายในหรือเอกสารการจัดส่งเอง" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:390 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:391 msgid "Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0}" msgstr "โปรดสร้างใบรับซื้อหรือใบแจ้งหนี้ซื้อสำหรับรายการ {0}" @@ -37429,7 +37484,7 @@ msgstr "โปรดลบชุดผลิตภัณฑ์ {0} ก่อน msgid "Please disable workflow temporarily for Journal Entry {0}" msgstr "โปรดปิดใช้งานเวิร์กโฟลว์ชั่วคราวสำหรับรายการบัญชี {0}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:429 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:445 msgid "Please do not book expense of multiple assets against one single Asset." msgstr "โปรดอย่าบันทึกค่าใช้จ่ายของสินทรัพย์หลายรายการกับสินทรัพย์เดียว" @@ -37459,7 +37514,7 @@ msgstr "โปรดเปิดใช้งานเฉพาะเมื่อ msgid "Please enable pop-ups" msgstr "โปรดเปิดใช้งานป๊อปอัป" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:665 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:667 msgid "Please enable {0} in the {1}." msgstr "โปรดเปิดใช้งาน {0} ใน {1}" @@ -37467,11 +37522,11 @@ msgstr "โปรดเปิดใช้งาน {0} ใน {1}" msgid "Please enable {} in {} to allow same item in multiple rows" msgstr "โปรดเปิดใช้งาน {} ใน {} เพื่ออนุญาตรายการเดียวกันในหลายแถว" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:367 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:369 msgid "Please ensure that the {0} account is a Balance Sheet account. You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account." msgstr "โปรดตรวจสอบว่าบัญชี {0} เป็นบัญชีงบดุล คุณสามารถเปลี่ยนบัญชีหลักเป็นบัญชีงบดุลหรือเลือกบัญชีอื่น" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:375 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:377 msgid "Please ensure that the {0} account {1} is a Payable account. You can change the account type to Payable or select a different account." msgstr "โปรดตรวจสอบว่าบัญชี {0} {1} เป็นบัญชีเจ้าหนี้ คุณสามารถเปลี่ยนประเภทบัญชีเป็นเจ้าหนี้หรือเลือกบัญชีอื่น" @@ -37487,7 +37542,7 @@ msgstr "โปรดตรวจสอบว่าบัญชี {} {} เป msgid "Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Account for company {0}" msgstr "โปรดป้อน บัญชีส่วนต่าง หรือกำหนดค่าเริ่มต้น บัญชีปรับปรุงสต็อก สำหรับบริษัท {0}" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:508 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:509 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1188 msgid "Please enter Account for Change Amount" msgstr "โปรดป้อนบัญชีสำหรับจำนวนเงินที่เปลี่ยนแปลง" @@ -37569,7 +37624,7 @@ msgstr "โปรดป้อนข้อมูลพัสดุการจั msgid "Please enter Warehouse and Date" msgstr "โปรดป้อนคลังสินค้าและวันที่" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:653 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:655 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1184 msgid "Please enter Write Off Account" msgstr "โปรดป้อนบัญชีตัดบัญชี" @@ -37598,7 +37653,7 @@ msgstr "โปรดป้อนหมายเลขมือถือก่อ msgid "Please enter parent cost center" msgstr "โปรดป้อนศูนย์ต้นทุนหลัก" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:165 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:191 msgid "Please enter quantity for item {0}" msgstr "โปรดป้อนปริมาณสำหรับรายการ {0}" @@ -37614,7 +37669,7 @@ msgstr "โปรดป้อนหมายเลขซีเรียล" msgid "Please enter the company name to confirm" msgstr "โปรดป้อนชื่อบริษัทเพื่อยืนยัน" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:751 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:752 msgid "Please enter the phone number first" msgstr "โปรดป้อนหมายเลขโทรศัพท์ก่อน" @@ -37717,7 +37772,7 @@ msgstr "กรุณาเลือก ประเภทเทมเพล msgid "Please select Apply Discount On" msgstr "โปรดเลือกใช้ส่วนลดใน" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1650 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1666 msgid "Please select BOM against item {0}" msgstr "โปรดเลือก BOM สำหรับรายการ {0}" @@ -37803,11 +37858,11 @@ msgstr "โปรดเลือกวันที่โพสต์ก่อน msgid "Please select Posting Date first" msgstr "โปรดเลือกวันที่โพสต์ก่อน" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1106 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1143 msgid "Please select Price List" msgstr "โปรดเลือกรายการราคา" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1652 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1668 msgid "Please select Qty against item {0}" msgstr "โปรดเลือกปริมาณสำหรับรายการ {0}" @@ -37815,7 +37870,7 @@ msgstr "โปรดเลือกปริมาณสำหรับราย msgid "Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first" msgstr "โปรดเลือกคลังสินค้าสำหรับเก็บตัวอย่างในการตั้งค่าสต็อกก่อน" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:415 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:417 msgid "Please select Serial/Batch Nos to reserve or change Reservation Based On to Qty." msgstr "โปรดเลือกหมายเลขซีเรียล/แบทช์เพื่อจองหรือเปลี่ยนการจองตามปริมาณ" @@ -37835,17 +37890,17 @@ msgstr "โปรดเลือกคำสั่งจ้างช่วงแ msgid "Please select Unrealized Profit / Loss account or add default Unrealized Profit / Loss account account for company {0}" msgstr "โปรดเลือกบัญชีกำไร/ขาดทุนที่ยังไม่รับรู้หรือเพิ่มบัญชีกำไร/ขาดทุนที่ยังไม่รับรู้เริ่มต้นสำหรับบริษัท {0}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1338 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1375 msgid "Please select a BOM" msgstr "โปรดเลือก BOM" #: erpnext/accounts/party.py:430 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1551 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1563 msgid "Please select a Company" msgstr "โปรดเลือกบริษัท" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:267 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:603 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:624 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:261 #: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:249 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2812 @@ -37925,11 +37980,11 @@ msgstr "โปรดเลือกค่าสำหรับ {0} quotation_to msgid "Please select an item code before setting the warehouse." msgstr "โปรดเลือกรหัสรายการก่อนตั้งค่าคลังสินค้า" -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:26 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:43 msgid "Please select at least one filter: Item Code, Batch, or Serial No." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:886 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:889 msgid "Please select atleast one item to continue" msgstr "" @@ -38014,7 +38069,7 @@ msgstr "โปรดเลือก {0}" msgid "Please select {0} first" msgstr "โปรดเลือก {0} ก่อน" -#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:99 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:100 msgid "Please set 'Apply Additional Discount On'" msgstr "โปรดตั้งค่า 'ใช้ส่วนลดเพิ่มเติมใน'" @@ -38056,10 +38111,14 @@ msgstr "โปรดตั้งค่ามิติการบัญชี {} #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:58 #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:68 #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:78 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:756 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:765 msgid "Please set Company" msgstr "โปรดตั้งค่าบริษัท" +#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:26 +msgid "Please set Customer Address to determine if the transaction is an export." +msgstr "" + #: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:741 msgid "Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1}" msgstr "โปรดตั้งค่าบัญชีที่เกี่ยวข้องกับค่าเสื่อมราคาในหมวดสินทรัพย์ {0} หรือบริษัท {1}" @@ -38082,7 +38141,7 @@ msgstr "" msgid "Please set Fixed Asset Account in Asset Category {0}" msgstr "โปรดตั้งค่าบัญชีสินทรัพย์ถาวรในหมวดสินทรัพย์ {0}" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:585 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:587 msgid "Please set Fixed Asset Account in {} against {}." msgstr "โปรดตั้งค่าบัญชีสินทรัพย์ถาวรใน {} กับ {}" @@ -38108,7 +38167,7 @@ msgstr "โปรดตั้งค่าบัญชีกำไร/ขาด msgid "Please set VAT Accounts in {0}" msgstr "โปรดตั้งค่าบัญชี VAT ใน {0}" -#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:61 +#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:83 msgid "Please set Vat Accounts for Company: \"{0}\" in UAE VAT Settings" msgstr "" @@ -38116,11 +38175,11 @@ msgstr "" msgid "Please set a Company" msgstr "โปรดตั้งค่าบริษัท" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:305 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:306 msgid "Please set a Cost Center for the Asset or set an Asset Depreciation Cost Center for the Company {}" msgstr "โปรดตั้งค่าศูนย์ต้นทุนสำหรับสินทรัพย์หรือศูนย์ต้นทุนค่าเสื่อมราคาสินทรัพย์สำหรับบริษัท {}" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1406 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1422 msgid "Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order." msgstr "โปรดตั้งค่าผู้จัดจำหน่ายสำหรับรายการที่จะพิจารณาในคำสั่งซื้อ" @@ -38132,7 +38191,7 @@ msgstr "โปรดตั้งค่ารายการวันหยุด msgid "Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}" msgstr "โปรดตั้งค่ารายการวันหยุดเริ่มต้นสำหรับพนักงาน {0} หรือบริษัท {1}" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1095 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1097 msgid "Please set account in Warehouse {0}" msgstr "โปรดตั้งค่าบัญชีในคลังสินค้า {0}" @@ -38173,7 +38232,7 @@ msgstr "โปรดตั้งค่าบัญชีเงินสดหร msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payments {}" msgstr "โปรดตั้งค่าบัญชีเงินสดหรือธนาคารเริ่มต้นในโหมดการชำระเงิน {}" -#: erpnext/accounts/utils.py:2314 +#: erpnext/accounts/utils.py:2318 msgid "Please set default Exchange Gain/Loss Account in Company {}" msgstr "โปรดตั้งค่าบัญชีกำไร/ขาดทุนจากอัตราแลกเปลี่ยนเริ่มต้นในบริษัท {}" @@ -38206,7 +38265,7 @@ msgstr "โปรดตั้งค่าตัวกรอง" msgid "Please set one of the following:" msgstr "โปรดตั้งค่าหนึ่งในสิ่งต่อไปนี้:" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:506 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:522 msgid "Please set opening number of booked depreciations" msgstr "โปรดตั้งค่าจำนวนการหักค่าเสื่อมราคาที่จองไว้" @@ -38290,8 +38349,8 @@ msgid "Please specify Company" msgstr "โปรดระบุบริษัท" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:110 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:441 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:494 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:447 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:503 msgid "Please specify Company to proceed" msgstr "โปรดระบุบริษัทเพื่อดำเนินการต่อ" @@ -38498,8 +38557,8 @@ msgstr "ค่าส่งไปรษณีย์" #: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:61 #: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:66 #: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:151 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:650 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:269 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:670 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:275 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:183 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:204 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:143 @@ -38531,7 +38590,7 @@ msgstr "ค่าส่งไปรษณีย์" #: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:127 #: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:104 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:86 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:449 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:492 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:24 #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:112 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:144 @@ -38546,7 +38605,7 @@ msgstr "วันที่โพสต์" msgid "Posting Date Inheritance for Exchange Gain / Loss" msgstr "การสืบทอดวันที่โพสต์สำหรับกำไร/ขาดทุนจากอัตราแลกเปลี่ยน" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:254 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:256 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:130 msgid "Posting Date cannot be future date" msgstr "วันที่โพสต์ไม่สามารถเป็นวันที่ในอนาคตได้" @@ -38586,7 +38645,7 @@ msgstr "วันที่และเวลาที่โพสต์" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:275 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:281 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json @@ -38885,7 +38944,7 @@ msgstr "ประเทศในรายการราคา" msgid "Price List Currency" msgstr "สกุลเงินในรายการราคา" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1236 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1231 msgid "Price List Currency not selected" msgstr "ไม่ได้เลือกสกุลเงินในรายการราคา" @@ -39554,7 +39613,7 @@ msgstr "คำอธิบายกระบวนการ" msgid "Process Loss" msgstr "การสูญเสียกระบวนการ" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1089 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1126 msgid "Process Loss Percentage cannot be greater than 100" msgstr "เปอร์เซ็นต์การสูญเสียกระบวนการต้องไม่เกิน 100" @@ -39573,7 +39632,7 @@ msgstr "เปอร์เซ็นต์การสูญเสียกระ msgid "Process Loss Qty" msgstr "ปริมาณการสูญเสียกระบวนการ" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:293 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:301 msgid "Process Loss Quantity" msgstr "ปริมาณการสูญเสียกระบวนการ" @@ -40038,15 +40097,15 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/psoa_project/psoa_project.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1052 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1061 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:109 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:74 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:164 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:727 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:760 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:79 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:357 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:363 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:225 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:274 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:207 @@ -40579,7 +40638,7 @@ msgstr "รายละเอียดการซื้อ" #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:134 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:289 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:296 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.js:30 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json @@ -40613,16 +40672,16 @@ msgstr "รายการใบแจ้งหนี้ซื้อ" msgid "Purchase Invoice Trends" msgstr "แนวโน้มใบแจ้งหนี้ซื้อ" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:267 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:268 msgid "Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0}" msgstr "ไม่สามารถสร้างใบแจ้งหนี้ซื้อกับสินทรัพย์ที่มีอยู่ {0} ได้" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:431 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:445 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:433 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:447 msgid "Purchase Invoice {0} is already submitted" msgstr "ใบแจ้งหนี้ซื้อ {0} ถูกส่งแล้ว" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:2011 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:2013 msgid "Purchase Invoices" msgstr "ใบแจ้งหนี้ซื้อ" @@ -40699,7 +40758,7 @@ msgstr "ผู้จัดการมาสเตอร์การซื้อ #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:179 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:246 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:250 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json @@ -40775,11 +40834,11 @@ msgstr "รายการคำสั่งซื้อไม่ได้รั msgid "Purchase Order Pricing Rule" msgstr "กฎการตั้งราคาคำสั่งซื้อ" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:624 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:626 msgid "Purchase Order Required" msgstr "ต้องการคำสั่งซื้อ" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:619 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:621 msgid "Purchase Order Required for item {}" msgstr "ต้องการคำสั่งซื้อสำหรับรายการ {}" @@ -40791,19 +40850,19 @@ msgstr "ต้องการคำสั่งซื้อสำหรับร msgid "Purchase Order Trends" msgstr "แนวโน้มคำสั่งซื้อ" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1179 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1182 msgid "Purchase Order already created for all Sales Order items" msgstr "สร้างคำสั่งซื้อสำหรับรายการคำสั่งขายทั้งหมดแล้ว" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:320 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:322 msgid "Purchase Order number required for Item {0}" msgstr "ต้องการหมายเลขคำสั่งซื้อสำหรับรายการ {0}" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:662 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:664 msgid "Purchase Order {0} is not submitted" msgstr "คำสั่งซื้อ {0} ยังไม่ได้ส่ง" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:907 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:929 msgid "Purchase Orders" msgstr "คำสั่งซื้อ" @@ -40851,9 +40910,9 @@ msgstr "รายการราคาซื้อ" #. Reservation Entry' #. Label of a Link in the Stock Workspace #. Label of a shortcut in the Stock Workspace -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:174 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:655 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:665 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:177 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:661 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:671 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:49 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:246 @@ -40916,11 +40975,11 @@ msgstr "รายการใบรับซื้อ" msgid "Purchase Receipt No" msgstr "หมายเลขใบรับซื้อ" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:645 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:647 msgid "Purchase Receipt Required" msgstr "ต้องการใบรับซื้อ" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:640 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:642 msgid "Purchase Receipt Required for item {}" msgstr "ต้องการใบรับซื้อสำหรับรายการ {}" @@ -40933,7 +40992,7 @@ msgstr "ต้องการใบรับซื้อสำหรับรา msgid "Purchase Receipt Trends" msgstr "แนวโน้มใบรับซื้อ" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:384 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:391 msgid "Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled." msgstr "ใบรับซื้อไม่มีรายการใดที่เปิดใช้งานการเก็บตัวอย่าง" @@ -40941,7 +41000,7 @@ msgstr "ใบรับซื้อไม่มีรายการใดที msgid "Purchase Receipt {0} created." msgstr "สร้างใบรับซื้อ {0} แล้ว" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:669 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:671 msgid "Purchase Receipt {0} is not submitted" msgstr "ใบรับซื้อ {0} ยังไม่ได้ส่ง" @@ -40952,7 +41011,7 @@ msgstr "ใบรับซื้อ {0} ยังไม่ได้ส่ง" msgid "Purchase Register" msgstr "ทะเบียนการซื้อ" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:279 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:286 msgid "Purchase Return" msgstr "การคืนสินค้า" @@ -41148,14 +41207,14 @@ msgstr "มีกฎการจัดเก็บสำหรับรายก #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json #: erpnext/accounts/print_format/sales_invoice_print/sales_invoice_print.html:91 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:314 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:320 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json #: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:240 #: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:224 #: erpnext/controllers/trends.py:242 erpnext/controllers/trends.py:254 #: erpnext/controllers/trends.py:259 #: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:964 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:999 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json @@ -41175,8 +41234,8 @@ msgstr "มีกฎการจัดเก็บสำหรับรายก #: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:367 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:471 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:863 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1015 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:866 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1018 #: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:255 #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json @@ -41260,7 +41319,7 @@ msgstr "ปริมาณต่อหน่วย" #. Label of the for_quantity (Float) field in DocType 'Job Card' #. Label of the qty (Float) field in DocType 'Work Order' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:309 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:330 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:82 @@ -41375,7 +41434,7 @@ msgstr "ปริมาณที่จะส่งมอบ" msgid "Qty to Fetch" msgstr "ปริมาณที่จะดึง" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:265 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:273 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:765 msgid "Qty to Manufacture" msgstr "ปริมาณที่จะผลิต" @@ -41388,6 +41447,8 @@ msgstr "ปริมาณที่จะผลิต" msgid "Qty to Order" msgstr "ปริมาณที่จะสั่งซื้อ" +#. Label of the finished_good_qty (Float) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json #: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:129 msgid "Qty to Produce" msgstr "ปริมาณที่จะผลิต" @@ -41514,7 +41575,7 @@ msgstr "วัตถุประสงค์เป้าหมายด้าน #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:186 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:207 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json @@ -41589,7 +41650,7 @@ msgstr "แม่แบบการตรวจสอบคุณภาพ" msgid "Quality Inspection Template Name" msgstr "ชื่อแม่แบบการตรวจสอบคุณภาพ" -#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:359 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:360 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:165 msgid "Quality Inspection(s)" msgstr "การตรวจสอบคุณภาพ" @@ -41707,7 +41768,7 @@ msgstr "วัตถุประสงค์การทบทวนคุณภ #: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:28 #: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:213 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:396 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:417 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:68 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json @@ -41734,7 +41795,7 @@ msgstr "วัตถุประสงค์การทบทวนคุณภ #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json #: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:36 #: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:154 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:423 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:466 #: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:27 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json @@ -41856,8 +41917,8 @@ msgid "Quantity required for Item {0} in row {1}" msgstr "ปริมาณที่ต้องการสำหรับรายการ {0} ในแถว {1}" #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:604 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:321 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:390 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:329 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:398 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:303 msgid "Quantity should be greater than 0" msgstr "ปริมาณควรมากกว่า 0" @@ -41886,7 +41947,7 @@ msgstr "ปริมาณที่จะผลิต" msgid "Quantity to Produce should be greater than zero." msgstr "ปริมาณที่จะผลิตควรมากกว่าศูนย์" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:236 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:262 msgid "Quantity to Scan" msgstr "ปริมาณที่จะสแกน" @@ -42017,7 +42078,7 @@ msgstr "" #. Label of the prevdoc_docname (Link) field in DocType 'Sales Order Item' #. Label of a Link in the Selling Workspace #. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:277 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:280 #: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:36 #: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.html:20 #: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json @@ -42084,7 +42145,7 @@ msgstr "ใบเสนอราคา {0} ถูกยกเลิก" msgid "Quotation {0} not of type {1}" msgstr "ใบเสนอราคา {0} ไม่ใช่ประเภท {1}" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:343 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:345 #: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:57 msgid "Quotations" msgstr "ใบเสนอราคา" @@ -42536,8 +42597,8 @@ msgstr "" #. Label of the materials_section (Section Break) field in DocType 'BOM' #. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Job Card' #. Label of the mr_items (Table) field in DocType 'Production Plan' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:349 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:938 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:370 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:972 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json @@ -42700,7 +42761,7 @@ msgid "Reason" msgstr "เหตุผล" #. Label of the hold_comment (Small Text) field in DocType 'Purchase Invoice' -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:276 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:282 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json msgid "Reason For Putting On Hold" msgstr "เหตุผลในการพักการใช้งาน" @@ -42711,7 +42772,7 @@ msgid "Reason for Failure" msgstr "เหตุผลของความล้มเหลว" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:748 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1338 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1341 msgid "Reason for Hold" msgstr "เหตุผลในการพักการใช้งาน" @@ -42720,7 +42781,7 @@ msgstr "เหตุผลในการพักการใช้งาน" msgid "Reason for Leaving" msgstr "เหตุผลในการออก" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1353 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1356 msgid "Reason for hold:" msgstr "เหตุผลในการพักการใช้งาน:" @@ -43090,7 +43151,7 @@ msgstr "การบันทึก URL" msgid "Records" msgstr "" -#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:171 +#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:193 msgid "Recoverable Standard Rated expenses should not be set when Reverse Charge Applicable is Y" msgstr "ค่าใช้จ่ายที่สามารถกู้คืนได้ในอัตรามาตรฐานไม่ควรถูกตั้งค่าเมื่อมีการใช้ Reverse Charge เป็น Y" @@ -43532,11 +43593,11 @@ msgstr "อ้างอิง: {0}, รหัสสินค้า: {1} แล msgid "References" msgstr "การอ้างอิง" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:383 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:385 msgid "References to Sales Invoices are Incomplete" msgstr "การอ้างอิงถึงใบแจ้งหนี้ขายไม่สมบูรณ์" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:378 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:380 msgid "References to Sales Orders are Incomplete" msgstr "การอ้างอิงถึงคำสั่งขายไม่สมบูรณ์" @@ -43681,14 +43742,14 @@ msgstr "ความสัมพันธ์" #. Label of the release_date (Date) field in DocType 'Purchase Invoice' #. Label of the release_date (Date) field in DocType 'Supplier' -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:268 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:312 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:274 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:318 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json msgid "Release Date" msgstr "วันที่ปล่อย" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:315 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:317 msgid "Release date must be in the future" msgstr "วันที่ปล่อยต้องเป็นวันที่ในอนาคต" @@ -43763,7 +43824,7 @@ msgstr "ข้อสังเกต" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1254 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:84 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:110 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:752 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:785 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:112 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:296 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:335 @@ -43860,8 +43921,8 @@ msgstr "เช่าแล้ว" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:58 #: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:130 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:354 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:305 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:360 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:312 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:39 msgid "Reopen" msgstr "เปิดใหม่" @@ -44493,7 +44554,7 @@ msgstr "" msgid "Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:606 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:608 msgid "Reserved Qty should be greater than Delivered Qty." msgstr "" @@ -44794,7 +44855,7 @@ msgstr "ฟิลด์ชื่อผลลัพธ์" msgid "Resume" msgstr "ดำเนินการต่อ" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:200 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:208 msgid "Resume Job" msgstr "ดำเนินงานต่อ" @@ -44824,7 +44885,7 @@ msgstr "เก็บตัวอย่าง" msgid "Retained Earnings" msgstr "กำไรสะสม" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:295 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:302 msgid "Retention Stock Entry" msgstr "รายการสต็อกที่เก็บรักษา" @@ -44918,13 +44979,13 @@ msgstr "คืนส่วนประกอบ" msgid "Return Issued" msgstr "ออกการคืน" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:355 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:362 msgid "Return Qty" msgstr "ปริมาณที่คืน" #. Label of the return_qty_from_rejected_warehouse (Check) field in DocType #. 'Purchase Receipt Item' -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:331 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:338 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Return Qty from Rejected Warehouse" msgstr "ปริมาณที่คืนจากคลังสินค้าที่ถูกปฏิเสธ" @@ -45390,12 +45451,12 @@ msgstr "แถว # {0}: รายการที่คืน {1} ไม่ม msgid "Row #1: Sequence ID must be 1 for Operation {0}." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:517 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:518 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1919 msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative" msgstr "แถว #{0} (ตารางการชำระเงิน): จำนวนเงินต้องเป็นค่าลบ" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:515 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:516 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1914 msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive" msgstr "แถว #{0} (ตารางการชำระเงิน): จำนวนเงินต้องเป็นค่าบวก" @@ -45454,7 +45515,7 @@ msgstr "แถว #{0}: สินทรัพย์ {1} ถูกขายไป msgid "Row #{0}: BOM is not specified for subcontracting item {0}" msgstr "แถว #{0}: ไม่ได้ระบุ BOM สำหรับรายการจ้างช่วง {0}" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:405 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:407 msgid "Row #{0}: Batch No {1} is already selected." msgstr "แถว #{0}: หมายเลขแบทช์ {1} ถูกเลือกแล้ว" @@ -45490,7 +45551,7 @@ msgstr "แถว #{0}: ไม่สามารถตั้งค่าอั msgid "Row #{0}: Cannot transfer more than Required Qty {1} for Item {2} against Job Card {3}" msgstr "แถว #{0}: ไม่สามารถโอนมากกว่าปริมาณที่ต้องการ {1} สำหรับรายการ {2} กับบัตรงาน {3}" -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:86 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:87 msgid "Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save" msgstr "แถว #{0}: รายการย่อยไม่ควรเป็นชุดสินค้า โปรดลบรายการ {1} และบันทึก" @@ -45530,7 +45591,7 @@ msgstr "แถว #{0}: วันที่ทับซ้อนกับแถ msgid "Row #{0}: Default BOM not found for FG Item {1}" msgstr "แถว #{0}: ไม่พบ BOM เริ่มต้นสำหรับรายการ FG {1}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:533 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:549 msgid "Row #{0}: Depreciation Start Date is required" msgstr "แถว #{0}: ต้องการวันที่เริ่มต้นการหักค่าเสื่อมราคา" @@ -45582,7 +45643,7 @@ msgstr "แถว #{0}: วันที่เริ่มต้นไม่ส msgid "Row #{0}: From Time and To Time fields are required" msgstr "แถว #{0}: ต้องการฟิลด์เวลาเริ่มต้นและเวลาสิ้นสุด" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:394 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:428 msgid "Row #{0}: Item added" msgstr "แถว #{0}: เพิ่มรายการแล้ว" @@ -45590,7 +45651,7 @@ msgstr "แถว #{0}: เพิ่มรายการแล้ว" msgid "Row #{0}: Item {1} does not exist" msgstr "แถว #{0}: รายการ {1} ไม่มีอยู่" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1547 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1549 msgid "Row #{0}: Item {1} has been picked, please reserve stock from the Pick List." msgstr "แถว #{0}: รายการ {1} ถูกเลือกแล้ว โปรดจองสต็อกจากรายการเลือก" @@ -45614,11 +45675,11 @@ msgstr "แถว #{0}: รายการ {1} ไม่ใช่รายกา msgid "Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher" msgstr "แถว #{0}: รายการสมุดรายวัน {1} ไม่มีบัญชี {2} หรือจับคู่กับใบสำคัญอื่นแล้ว" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:527 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:543 msgid "Row #{0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "แถว #{0}: วันที่หักค่าเสื่อมราคาครั้งถัดไปไม่สามารถก่อนวันที่พร้อมใช้งานได้" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:522 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:538 msgid "Row #{0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date" msgstr "แถว #{0}: วันที่หักค่าเสื่อมราคาครั้งถัดไปไม่สามารถก่อนวันที่ซื้อได้" @@ -45626,11 +45687,11 @@ msgstr "แถว #{0}: วันที่หักค่าเสื่อม msgid "Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists" msgstr "แถว #{0}: ไม่อนุญาตให้เปลี่ยนผู้จัดจำหน่ายเนื่องจากมีคำสั่งซื้ออยู่แล้ว" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1630 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1632 msgid "Row #{0}: Only {1} available to reserve for the Item {2}" msgstr "แถว #{0}: มีเพียง {1} ที่สามารถจองสำหรับรายการ {2}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:499 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:515 msgid "Row #{0}: Opening Accumulated Depreciation must be less than or equal to {1}" msgstr "แถว #{0}: การหักค่าเสื่อมราคาสะสมเริ่มต้นต้องน้อยกว่าหรือเท่ากับ {1}" @@ -45638,15 +45699,15 @@ msgstr "แถว #{0}: การหักค่าเสื่อมราค msgid "Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}." msgstr "แถว #{0}: การดำเนินการ {1} ยังไม่เสร็จสิ้นสำหรับปริมาณ {2} ของสินค้าสำเร็จรูปในคำสั่งงาน {3} โปรดอัปเดตสถานะการดำเนินการผ่านบัตรงาน {4}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1009 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1010 msgid "Row #{0}: Please select Item Code in Assembly Items" msgstr "แถว #{0}: โปรดเลือกรหัสรายการในรายการประกอบ" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1012 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1013 msgid "Row #{0}: Please select the BOM No in Assembly Items" msgstr "แถว #{0}: โปรดเลือกหมายเลข BOM ในรายการประกอบ" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1006 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1007 msgid "Row #{0}: Please select the Sub Assembly Warehouse" msgstr "แถว #{0}: โปรดเลือกคลังสินค้าย่อย" @@ -45658,7 +45719,7 @@ msgstr "แถว #{0}: โปรดตั้งค่าปริมาณก msgid "Row #{0}: Please update deferred revenue/expense account in item row or default account in company master" msgstr "โปรดอัปเดตบัญชีรายได้/ค่าใช้จ่ายรอตัดบัญชีในแถวรายการหรือบัญชีเริ่มต้นในมาสเตอร์บริษัท" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:392 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:426 msgid "Row #{0}: Qty increased by {1}" msgstr "ปริมาณเพิ่มขึ้น {1}" @@ -45667,7 +45728,7 @@ msgstr "ปริมาณเพิ่มขึ้น {1}" msgid "Row #{0}: Qty must be a positive number" msgstr "ปริมาณต้องเป็นตัวเลขบวก" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:393 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:395 msgid "Row #{0}: Qty should be less than or equal to Available Qty to Reserve (Actual Qty - Reserved Qty) {1} for Iem {2} against Batch {3} in Warehouse {4}." msgstr "ปริมาณควรน้อยกว่าหรือเท่ากับปริมาณที่สามารถจองได้ (ปริมาณจริง - ปริมาณที่จอง) {1} สำหรับรายการ {2} ในแบทช์ {3} ในคลังสินค้า {4}" @@ -45683,12 +45744,16 @@ msgstr "การตรวจสอบคุณภาพ {1} ยังไม่ msgid "Row #{0}: Quality Inspection {1} was rejected for item {2}" msgstr "การตรวจสอบคุณภาพ {1} ถูกปฏิเสธสำหรับรายการ {2}" +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:96 +msgid "Row #{0}: Quantity cannot be a non-positive number. Please increase the quantity or remove the Item {1}" +msgstr "" + #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1375 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3663 msgid "Row #{0}: Quantity for Item {1} cannot be zero." msgstr "ปริมาณสำหรับรายการ {1} ไม่สามารถเป็นศูนย์ได้" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1615 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1617 msgid "Row #{0}: Quantity to reserve for the Item {1} should be greater than 0." msgstr "ปริมาณที่จะจองสำหรับรายการ {1} ควรมากกว่า 0" @@ -45738,11 +45803,11 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2}" msgstr "หมายเลขซีเรียล {1} ไม่ได้อยู่ในแบทช์ {2}" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:342 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:344 msgid "Row #{0}: Serial No {1} for Item {2} is not available in {3} {4} or might be reserved in another {5}." msgstr "หมายเลขซีเรียล {1} สำหรับรายการ {2} ไม่มีใน {3} {4} หรืออาจถูกจองใน {5} อื่น" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:358 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:360 msgid "Row #{0}: Serial No {1} is already selected." msgstr "หมายเลขซีเรียล {1} ถูกเลือกแล้ว" @@ -45762,6 +45827,10 @@ msgstr "ต้องการวันที่เริ่มต้นและ msgid "Row #{0}: Set Supplier for item {1}" msgstr "ตั้งค่าผู้จัดจำหน่ายสำหรับรายการ {1}" +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1017 +msgid "Row #{0}: Since 'Track Semi Finished Goods' is enabled, the BOM {1} cannot be used for Sub Assembly Items" +msgstr "" + #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:92 msgid "Row #{0}: Start Time and End Time are required" msgstr "ต้องการเวลาเริ่มต้นและเวลาสิ้นสุด" @@ -45778,32 +45847,32 @@ msgstr "สถานะเป็นสิ่งจำเป็น" msgid "Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2}" msgstr "สถานะต้องเป็น {1} สำหรับการลดราคาใบแจ้งหนี้ {2}" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:367 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:369 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved for Item {1} against a disabled Batch {2}." msgstr "ไม่สามารถจองสต็อกสำหรับรายการ {1} ในแบทช์ที่ปิดใช้งาน {2} ได้" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1560 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1562 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved for a non-stock Item {1}" msgstr "ไม่สามารถจองสต็อกสำหรับรายการที่ไม่ใช่สต็อก {1} ได้" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1573 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1575 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved in group warehouse {1}." msgstr "ไม่สามารถจองสต็อกในคลังสินค้ากลุ่ม {1} ได้" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1587 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1589 msgid "Row #{0}: Stock is already reserved for the Item {1}." msgstr "สต็อกถูกจองไว้แล้วสำหรับรายการ {1}" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:537 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:539 msgid "Row #{0}: Stock is reserved for item {1} in warehouse {2}." msgstr "สต็อกถูกจองสำหรับรายการ {1} ในคลังสินค้า {2}" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:377 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:379 msgid "Row #{0}: Stock not available to reserve for Item {1} against Batch {2} in Warehouse {3}." msgstr "ไม่มีสต็อกสำหรับจองสำหรับรายการ {1} ในแบทช์ {2} ในคลังสินค้า {3}" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1222 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1601 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1224 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1603 msgid "Row #{0}: Stock not available to reserve for the Item {1} in Warehouse {2}." msgstr "ไม่มีสต็อกสำหรับจองสำหรับรายการ {1} ในคลังสินค้า {2}" @@ -45819,7 +45888,7 @@ msgstr "คลังสินค้า {1} ไม่ใช่คลังสิ msgid "Row #{0}: Timings conflicts with row {1}" msgstr "เวลาขัดแย้งกับแถว {1}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:512 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:528 msgid "Row #{0}: Total Number of Depreciations cannot be less than or equal to Opening Number of Booked Depreciations" msgstr "จำนวนการหักค่าเสื่อมราคาทั้งหมดต้องไม่น้อยกว่าหรือเท่ากับจำนวนการหักค่าเสื่อมราคาที่จองไว้" @@ -45891,11 +45960,11 @@ msgstr "{schedule_date} ไม่สามารถก่อน {transaction_dat msgid "Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency." msgstr "สกุลเงินของ {} - {} ไม่ตรงกับสกุลเงินของบริษัท" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:349 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:350 msgid "Row #{}: Finance Book should not be empty since you're using multiple." msgstr "สมุดการเงินไม่ควรว่างเปล่าเนื่องจากคุณกำลังใช้หลายสมุด" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:406 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:407 msgid "Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}." msgstr "รหัสรายการ: {} ไม่มีในคลังสินค้า {}" @@ -45915,23 +45984,23 @@ msgstr "ใบแจ้งหนี้ POS {} ยังไม่ได้ส่ msgid "Row #{}: Please assign task to a member." msgstr "โปรดมอบหมายงานให้กับสมาชิก" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:341 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:342 msgid "Row #{}: Please use a different Finance Book." msgstr "โปรดใช้สมุดการเงินที่แตกต่างกัน" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:477 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:478 msgid "Row #{}: Serial No {} cannot be returned since it was not transacted in original invoice {}" msgstr "หมายเลขซีเรียล {} ไม่สามารถคืนได้เนื่องจากไม่ได้ทำธุรกรรมในใบแจ้งหนี้ต้นฉบับ {}" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:413 -msgid "Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}." -msgstr "ปริมาณสต็อกไม่เพียงพอสำหรับรหัสรายการ: {} ในคลังสินค้า {} ปริมาณที่มีอยู่ {}" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:414 +msgid "Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}." +msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:104 msgid "Row #{}: The original Invoice {} of return invoice {} is not consolidated." msgstr "ใบแจ้งหนี้ต้นฉบับ {} ของใบแจ้งหนี้คืน {} ยังไม่ได้รวม" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:450 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:451 msgid "Row #{}: You cannot add positive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return." msgstr "คุณไม่สามารถเพิ่มปริมาณบวกในใบแจ้งหนี้คืน โปรดลบรายการ {} เพื่อดำเนินการคืนให้เสร็จสิ้น" @@ -45952,7 +46021,7 @@ msgstr "{} {} ไม่มีอยู่" msgid "Row #{}: {} {} doesn't belong to Company {}. Please select valid {}." msgstr "{} {} ไม่ได้เป็นของบริษัท {} โปรดเลือก {} ที่ถูกต้อง" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:434 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:436 msgid "Row No {0}: Warehouse is required. Please set a Default Warehouse for Item {1} and Company {2}" msgstr "" @@ -46061,19 +46130,19 @@ msgstr "แถว {0}: ต้องการการอ้างอิงรา msgid "Row {0}: Exchange Rate is mandatory" msgstr "แถว {0}: อัตราแลกเปลี่ยนเป็นสิ่งจำเป็น" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:474 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:490 msgid "Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount" msgstr "แถว {0}: มูลค่าที่คาดหวังหลังอายุการใช้งานต้องน้อยกว่าจำนวนเงินซื้อรวม" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:525 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:527 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} as no Purchase Receipt is created against Item {2}." msgstr "แถว {0}: หัวข้อค่าใช้จ่ายเปลี่ยนเป็น {1} เนื่องจากไม่มีการสร้างใบรับซื้อสำหรับรายการ {2}" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:482 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:484 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because account {2} is not linked to warehouse {3} or it is not the default inventory account" msgstr "แถว {0}: หัวข้อค่าใช้จ่ายเปลี่ยนเป็น {1} เนื่องจากบัญชี {2} ไม่ได้เชื่อมโยงกับคลังสินค้า {3} หรือไม่ใช่บัญชีสินค้าคงคลังเริ่มต้น" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:507 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:509 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because expense is booked against this account in Purchase Receipt {2}" msgstr "แถว {0}: หัวข้อค่าใช้จ่ายเปลี่ยนเป็น {1} เนื่องจากค่าใช้จ่ายถูกบันทึกในบัญชีนี้ในใบรับซื้อ {2}" @@ -46126,7 +46195,7 @@ msgstr "แถว {0}: รายการ {1} ต้องเป็นราย msgid "Row {0}: Item {1}'s quantity cannot be higher than the available quantity." msgstr "แถว {0}: ปริมาณของรายการ {1} ไม่สามารถมากกว่าปริมาณที่มีอยู่ได้" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:594 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:596 msgid "Row {0}: Packed Qty must be equal to {1} Qty." msgstr "แถว {0}: ปริมาณที่บรรจุต้องเท่ากับปริมาณ {1}" @@ -46242,7 +46311,7 @@ msgstr "แถว {0}: ในการตั้งค่าความถี่ msgid "Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory" msgstr "แถว {0}: ปัจจัยการแปลงหน่วยวัดเป็นสิ่งจำเป็น" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1072 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1109 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:277 msgid "Row {0}: Workstation or Workstation Type is mandatory for an operation {1}" msgstr "แถว {0}: สถานีงานหรือประเภทสถานีงานเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับการดำเนินการ {1}" @@ -46469,6 +46538,8 @@ msgstr "โหมดเงินเดือน" #: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule_dashboard.py:10 #: erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py:9 #: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:288 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py:158 #: erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py:15 #: erpnext/regional/report/vat_audit_report/vat_audit_report.py:185 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json @@ -46561,8 +46632,8 @@ msgstr "อัตราการขายที่เข้ามา" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_reference/sales_invoice_reference.json #: erpnext/accounts/print_format/sales_auditing_voucher/sales_auditing_voucher.html:5 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:30 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:256 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:263 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:262 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:269 #: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json #: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json #: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json @@ -46574,7 +46645,7 @@ msgstr "อัตราการขายที่เข้ามา" #: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:343 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:349 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:65 #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json msgid "Sales Invoice" @@ -46652,11 +46723,11 @@ msgstr "ใบแจ้งหนี้ขายยังไม่ได้ส่ msgid "Sales Invoice isn't created by user {}" msgstr "ใบแจ้งหนี้ขายไม่ได้ถูกสร้างโดยผู้ใช้ {}" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:422 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:423 msgid "Sales Invoice mode is activated in POS. Please create Sales Invoice instead." msgstr "โหมดใบแจ้งหนี้ขายถูกเปิดใช้งานใน POS โปรดสร้างใบแจ้งหนี้ขายแทน" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:614 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:616 msgid "Sales Invoice {0} has already been submitted" msgstr "ใบแจ้งหนี้ขาย {0} ถูกส่งแล้ว" @@ -46800,7 +46871,7 @@ msgstr "โอกาสการขายตามแหล่งที่มา #: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:160 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:223 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:226 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:219 #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json @@ -46852,7 +46923,7 @@ msgstr "วันที่คำสั่งขาย" #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item_reference/production_plan_item_reference.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:313 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:870 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:873 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json @@ -46885,7 +46956,7 @@ msgstr "สถานะคำสั่งขาย" msgid "Sales Order Trends" msgstr "แนวโน้มคำสั่งขาย" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:266 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:268 msgid "Sales Order required for Item {0}" msgstr "ต้องการคำสั่งขายสำหรับรายการ {0}" @@ -47055,7 +47126,7 @@ msgstr "สรุปการชำระเงินการขาย" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:191 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:80 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:50 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:371 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:377 #: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json #: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json #: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json @@ -47136,8 +47207,8 @@ msgstr "ทะเบียนการขาย" msgid "Sales Representative" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:857 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:267 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:874 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:273 msgid "Sales Return" msgstr "การคืนสินค้า" @@ -47395,8 +47466,8 @@ msgstr "วันเสาร์" #: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:119 #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:628 #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:75 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:286 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:322 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:292 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:328 #: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:169 #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:62 msgid "Save" @@ -47434,7 +47505,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:215 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:241 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json @@ -47466,7 +47537,7 @@ msgstr "" msgid "Scan Serial No" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:179 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:205 msgid "Scan barcode for item {0}" msgstr "" @@ -47480,7 +47551,7 @@ msgstr "" msgid "Scanned Cheque" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:247 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:273 msgid "Scanned Quantity" msgstr "" @@ -47772,7 +47843,7 @@ msgid "Segregate Serial / Batch Bundle" msgstr "" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:250 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1107 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1110 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:96 #: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:93 msgid "Select" @@ -47794,15 +47865,15 @@ msgstr "" msgid "Select Attribute Values" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:853 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:856 msgid "Select BOM" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:834 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:837 msgid "Select BOM and Qty for Production" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:985 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:988 msgid "Select BOM, Qty and For Warehouse" msgstr "" @@ -47832,7 +47903,7 @@ msgstr "" msgid "Select Company" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:468 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:476 msgid "Select Corrective Operation" msgstr "" @@ -47873,7 +47944,7 @@ msgstr "" msgid "Select DocType" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:186 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:194 msgid "Select Employees" msgstr "" @@ -47881,12 +47952,12 @@ msgstr "" msgid "Select Finished Good" msgstr "เลือกสินค้าสำเร็จรูป" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1186 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1198 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1189 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1201 msgid "Select Items" msgstr "เลือกรายการ" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1072 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1075 msgid "Select Items based on Delivery Date" msgstr "เลือกรายการตามวันที่ส่งมอบ" @@ -47897,7 +47968,7 @@ msgstr "เลือกรายการสำหรับการตรวจ #. Label of the select_items_to_manufacture_section (Section Break) field in #. DocType 'Production Plan' #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:881 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:884 msgid "Select Items to Manufacture" msgstr "เลือกรายการที่จะผลิต" @@ -47911,7 +47982,7 @@ msgstr "เลือกรายการจนถึงวันที่ส่ msgid "Select Job Worker Address" msgstr "เลือกที่อยู่ผู้ปฏิบัติงาน" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1118 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1127 #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:955 msgid "Select Loyalty Program" msgstr "เลือกโปรแกรมสะสมคะแนน" @@ -48045,7 +48116,7 @@ msgstr "เลือกสมุดการเงินสำหรับรา msgid "Select item group" msgstr "เลือกกลุ่มรายการ" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:376 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:397 msgid "Select template item" msgstr "เลือกรายการแม่แบบ" @@ -48062,7 +48133,7 @@ msgstr "เลือกสถานีงานเริ่มต้นที่ msgid "Select the Item to be manufactured." msgstr "เลือกรายการที่จะผลิต" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:858 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:879 msgid "Select the Item to be manufactured. The Item name, UoM, Company, and Currency will be fetched automatically." msgstr "เลือกรายการที่จะผลิต ชื่อรายการ, หน่วยวัด, บริษัท และสกุลเงินจะถูกดึงมาโดยอัตโนมัติ" @@ -48083,11 +48154,11 @@ msgstr "เลือกวันที่" msgid "Select the date and your timezone" msgstr "เลือกวันที่และเขตเวลาของคุณ" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:877 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:898 msgid "Select the raw materials (Items) required to manufacture the Item" msgstr "เลือกวัตถุดิบ (รายการ) ที่จำเป็นสำหรับการผลิตรายการ" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:431 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:452 msgid "Select variant item code for the template item {0}" msgstr "เลือกรหัสรายการตัวแปรสำหรับรายการแม่แบบ {0}" @@ -48171,7 +48242,7 @@ msgstr "ขายสินทรัพย์" msgid "Selling" msgstr "การขาย" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:330 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:336 msgid "Selling Amount" msgstr "จำนวนเงินการขาย" @@ -48343,7 +48414,7 @@ msgstr "" msgid "Serial / Batch Bundle" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:441 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:442 msgid "Serial / Batch Bundle Missing" msgstr "" @@ -48420,7 +48491,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:65 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:149 #: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.js:37 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:409 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:436 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:38 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:60 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:336 @@ -48520,7 +48591,7 @@ msgstr "" msgid "Serial No {0} already exists" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:321 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:347 msgid "Serial No {0} already scanned" msgstr "" @@ -48541,7 +48612,7 @@ msgstr "" msgid "Serial No {0} does not exists" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:402 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:436 msgid "Serial No {0} is already added" msgstr "" @@ -48569,7 +48640,7 @@ msgstr "" msgid "Serial No: {0} has already been transacted into another POS Invoice." msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:271 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:297 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:16 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:190 #: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:50 @@ -49066,8 +49137,8 @@ msgstr "ตั้งค่าอัตราพื้นฐานด้วยต msgid "Set Default Supplier" msgstr "ตั้งค่าผู้จัดจำหน่ายเริ่มต้น" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:339 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:408 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:347 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:416 msgid "Set Finished Good Quantity" msgstr "ตั้งค่าปริมาณสินค้าสำเร็จรูป" @@ -49098,11 +49169,11 @@ msgstr "ตั้งค่างบประมาณตามกลุ่มร msgid "Set Landed Cost Based on Purchase Invoice Rate" msgstr "ตั้งค่าต้นทุนที่มาถึงตามอัตราใบแจ้งหนี้ซื้อ" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1130 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1139 msgid "Set Loyalty Program" msgstr "ตั้งค่าโปรแกรมสะสมคะแนน" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:306 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:312 msgid "Set New Release Date" msgstr "ตั้งค่าวันที่เผยแพร่ใหม่" @@ -49131,7 +49202,7 @@ msgstr "ตั้งรหัสผ่าน" msgid "Set Posting Date" msgstr "ตั้งค่าวันที่โพสต์" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:904 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:925 msgid "Set Process Loss Item Quantity" msgstr "ตั้งค่าปริมาณรายการสูญเสียกระบวนการ" @@ -49145,7 +49216,7 @@ msgstr "ตั้งค่าสถานะโครงการ" msgid "Set Project and all Tasks to status {0}?" msgstr "ตั้งค่าโครงการและงานทั้งหมดเป็นสถานะ {0}?" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:905 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:926 msgid "Set Quantity" msgstr "ตั้งค่าปริมาณ" @@ -49252,7 +49323,7 @@ msgstr "ตั้งค่าบัญชี {0} เริ่มต้นสำ msgid "Set fieldname from which you want to fetch the data from the parent form." msgstr "ตั้งค่าชื่อฟิลด์ที่คุณต้องการดึงข้อมูลจากฟอร์มหลัก" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:894 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:915 msgid "Set quantity of process loss item:" msgstr "ตั้งค่าปริมาณของรายการสูญเสียกระบวนการ:" @@ -49282,15 +49353,15 @@ msgstr "ตั้งค่าสถานะด้วยตนเอง" msgid "Set this if the customer is a Public Administration company." msgstr "ตั้งค่านี้หากลูกค้าเป็นบริษัทการบริหารสาธารณะ" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:750 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:766 msgid "Set {0} in asset category {1} for company {2}" msgstr "ตั้งค่า {0} ในหมวดหมู่สินทรัพย์ {1} สำหรับบริษัท {2}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1083 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1099 msgid "Set {0} in asset category {1} or company {2}" msgstr "ตั้งค่า {0} ในหมวดหมู่สินทรัพย์ {1} หรือบริษัท {2}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1080 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1096 msgid "Set {0} in company {1}" msgstr "ตั้งค่า {0} ในบริษัท {1}" @@ -49357,7 +49428,7 @@ msgstr "การตั้งค่าบัญชีเป็นบัญชี msgid "Setting up company" msgstr "กำลังตั้งค่าบริษัท" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1051 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1088 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1197 msgid "Setting {0} is required" msgstr "" @@ -49490,7 +49561,7 @@ msgid "Shift Name" msgstr "ชื่อกะ" #. Name of a DocType -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:243 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:249 #: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Shipment" msgstr "การจัดส่ง" @@ -49541,7 +49612,7 @@ msgstr "ประเภทการจัดส่ง" msgid "Shipment details" msgstr "รายละเอียดการจัดส่ง" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:785 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:787 msgid "Shipments" msgstr "การจัดส่ง" @@ -50225,7 +50296,7 @@ msgstr "" msgid "Source Document Name" msgstr "ชื่อเอกสารต้นทาง" -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:435 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:478 msgid "Source Document No" msgstr "" @@ -50275,7 +50346,7 @@ msgstr "ประเภทต้นทาง" #. Label of the s_warehouse (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:403 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:424 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json @@ -50303,7 +50374,7 @@ msgstr "ที่อยู่คลังสินค้าต้นทาง" msgid "Source Warehouse Address Link" msgstr "ลิงก์ที่อยู่คลังสินค้าต้นทาง" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1152 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1154 msgid "Source Warehouse is mandatory for the Item {0}." msgstr "คลังสินค้าต้นทางเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับรายการ {0}" @@ -50399,7 +50470,7 @@ msgstr "แยกปัญหา" msgid "Split Qty" msgstr "แยกปริมาณ" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1222 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1238 msgid "Split Quantity must be less than Asset Quantity" msgstr "ปริมาณที่แยกต้องน้อยกว่าปริมาณสินทรัพย์" @@ -50592,7 +50663,7 @@ msgstr "" msgid "Start Import" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:180 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:188 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:124 msgid "Start Job" msgstr "" @@ -50901,14 +50972,14 @@ msgstr "" #: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json #: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json #: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:323 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:358 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:329 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:364 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:276 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:305 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:283 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:312 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json @@ -50987,8 +51058,8 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/account/account.json #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:50 #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:73 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1337 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1363 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1339 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1365 #: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:58 msgid "Stock Adjustment" msgstr "การปรับสต็อก" @@ -51145,7 +51216,7 @@ msgstr "" msgid "Stock Entry Type" msgstr "ประเภทของรายการสต็อก" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1384 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1396 msgid "Stock Entry has been already created against this Pick List" msgstr "รายการสต็อกถูกสร้างขึ้นแล้วสำหรับรายการเลือกนี้" @@ -51379,14 +51450,14 @@ msgstr "การตั้งค่าโพสต์สต็อกใหม่ #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:166 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_dashboard.py:12 #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:714 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:666 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1225 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1563 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1576 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1590 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1604 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1618 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1635 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:668 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1227 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1565 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1578 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1592 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1606 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1620 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1637 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:176 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:188 @@ -51395,13 +51466,13 @@ msgstr "การตั้งค่าโพสต์สต็อกใหม่ msgid "Stock Reservation" msgstr "การจองสต็อก" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1744 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1746 msgid "Stock Reservation Entries Cancelled" msgstr "ยกเลิกรายการจองสต็อกแล้ว" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:2138 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:2156 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1738 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1696 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1698 msgid "Stock Reservation Entries Created" msgstr "สร้างรายการจองสต็อกแล้ว" @@ -51409,25 +51480,25 @@ msgstr "สร้างรายการจองสต็อกแล้ว" #: erpnext/public/js/stock_reservation.js:308 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:444 #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:352 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:354 #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:53 #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:171 msgid "Stock Reservation Entry" msgstr "รายการจองสต็อก" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:528 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:530 msgid "Stock Reservation Entry cannot be updated as it has been delivered." msgstr "ไม่สามารถอัปเดตรายการจองสต็อกได้เนื่องจากได้ส่งมอบแล้ว" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:522 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:524 msgid "Stock Reservation Entry created against a Pick List cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one." msgstr "ไม่สามารถอัปเดตรายการจองสต็อกที่สร้างขึ้นสำหรับรายการเลือกได้ หากคุณต้องการเปลี่ยนแปลง เราแนะนำให้ยกเลิกรายการที่มีอยู่และสร้างรายการใหม่" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:547 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:549 msgid "Stock Reservation Warehouse Mismatch" msgstr "คลังสินค้าการจองสต็อกไม่ตรงกัน" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:675 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:677 msgid "Stock Reservation can only be created against {0}." msgstr "สามารถสร้างการจองสต็อกได้เฉพาะกับ {0}" @@ -51462,7 +51533,7 @@ msgstr "ปริมาณสต็อกที่จอง (ในหน่ว #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/setup/doctype/company/company.json #: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:667 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:669 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Stock Settings" @@ -51668,11 +51739,11 @@ msgstr "สต็อกและการผลิต" msgid "Stock cannot be reserved in group warehouse {0}." msgstr "ไม่สามารถจองสต็อกในคลังสินค้ากลุ่ม {0} ได้" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1508 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1510 msgid "Stock cannot be reserved in the group warehouse {0}." msgstr "ไม่สามารถจองสต็อกในคลังสินค้ากลุ่ม {0} ได้" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:727 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:729 msgid "Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0}" msgstr "ไม่สามารถอัปเดตสต็อกกับใบรับซื้อ {0} ได้" @@ -51684,11 +51755,11 @@ msgstr "ไม่สามารถอัปเดตสต็อกกับใ msgid "Stock cannot be updated because the invoice contains a drop shipping item. Please disable 'Update Stock' or remove the drop shipping item." msgstr "ไม่สามารถอัปเดตสต็อกได้เนื่องจากใบแจ้งหนี้มีรายการจัดส่งโดยตรง โปรดปิดใช้งาน 'อัปเดตสต็อก' หรือเอารายการจัดส่งโดยตรงออก" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1119 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1121 msgid "Stock has been unreserved for work order {0}." msgstr "สต็อกถูกยกเลิกการจองสำหรับคำสั่งงาน {0}" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:323 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:325 msgid "Stock not available for Item {0} in Warehouse {1}." msgstr "ไม่มีสต็อกสำหรับรายการ {0} ในคลังสินค้า {1}" @@ -52000,7 +52071,7 @@ msgstr "รายการบริการคำสั่งจ้างช่ msgid "Subcontracting Order Supplied Item" msgstr "รายการที่จัดหาสำหรับคำสั่งจ้างช่วง" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:943 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:965 msgid "Subcontracting Order {0} created." msgstr "คำสั่งจ้างช่วง {0} ถูกสร้างขึ้นแล้ว" @@ -52090,7 +52161,7 @@ msgstr "หัวข้อ" msgid "Submit" msgstr "ส่ง" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:939 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:961 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:910 msgid "Submit Action Failed" msgstr "การส่งล้มเหลว" @@ -52541,7 +52612,7 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:230 #: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:160 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1231 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1235 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json @@ -52552,7 +52623,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:462 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:505 #: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.js:8 msgid "Supplier" msgstr "" @@ -52677,7 +52748,7 @@ msgstr "ใบแจ้งหนี้ผู้จัดจำหน่าย" msgid "Supplier Invoice Date" msgstr "วันที่ใบแจ้งหนี้ผู้จัดจำหน่าย" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1730 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1732 msgid "Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date" msgstr "วันที่ใบแจ้งหนี้ผู้จัดจำหน่ายต้องไม่มากกว่าวันที่โพสต์" @@ -52687,12 +52758,12 @@ msgstr "วันที่ใบแจ้งหนี้ผู้จัดจำ #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:59 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:104 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:747 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:780 #: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:218 msgid "Supplier Invoice No" msgstr "หมายเลขใบแจ้งหนี้ผู้จัดจำหน่าย" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1757 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1759 msgid "Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}" msgstr "หมายเลขใบแจ้งหนี้ผู้จัดจำหน่ายมีอยู่ในใบแจ้งหนี้ซื้อ {0}" @@ -52920,7 +52991,7 @@ msgstr "ประเภทผู้จัดจำหน่าย" #. Label of the supplier_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:62 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:70 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Supplier Warehouse" msgstr "คลังสินค้าผู้จัดจำหน่าย" @@ -53253,7 +53324,7 @@ msgstr "" msgid "TDS Computation Summary" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1514 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1516 msgid "TDS Deducted" msgstr "" @@ -54107,7 +54178,7 @@ msgstr "" msgid "Template" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:355 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:376 msgid "Template Item" msgstr "" @@ -54343,7 +54414,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:182 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:68 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:221 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:399 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:411 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:8 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:21 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:263 @@ -54442,7 +54513,7 @@ msgstr "" msgid "The BOM which will be replaced" msgstr "" -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1378 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1394 msgid "The Batch {0} has negative quantity {1} in warehouse {2}. Please correct the quantity." msgstr "" @@ -54557,7 +54628,7 @@ msgstr "ฟิลด์จากผู้ถือหุ้นต้องไม msgid "The field To Shareholder cannot be blank" msgstr "ฟิลด์ถึงผู้ถือหุ้นต้องไม่ว่างเปล่า" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:397 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:399 msgid "The field {0} in row {1} is not set" msgstr "ฟิลด์ {0} ในแถว {1} ไม่ได้ตั้งค่า" @@ -54626,6 +54697,10 @@ msgstr "การ์ดงาน {0} อยู่ในสถานะ {1} แ msgid "The job card {0} is in {1} state and you cannot start it again." msgstr "การ์ดงาน {0} อยู่ในสถานะ {1} และคุณไม่สามารถเริ่มต้นใหม่ได้" +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:533 +msgid "The last scanned warehouse has been cleared and won't be set in the subsequently scanned items" +msgstr "" + #: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:46 msgid "The lowest tier must have a minimum spent amount of 0. Customers need to be part of a tier as soon as they are enrolled in the program." msgstr "ระดับต่ำสุดต้องมีจำนวนเงินที่ใช้จ่ายขั้นต่ำ 0 ลูกค้าจำเป็นต้องเป็นส่วนหนึ่งของระดับทันทีที่พวกเขาลงทะเบียนในโปรแกรม" @@ -54704,7 +54779,7 @@ msgstr "บัญชีราก {0} ต้องเป็นกลุ่ม" msgid "The selected BOMs are not for the same item" msgstr "BOM ที่เลือกไม่ใช่สำหรับรายการเดียวกัน" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:493 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:494 msgid "The selected change account {} doesn't belongs to Company {}." msgstr "บัญชีเปลี่ยนแปลงที่เลือก {} ไม่ได้เป็นของบริษัท {}" @@ -54838,7 +54913,7 @@ msgstr "{0} {1} ถูกใช้ในการคำนวณต้นทุ msgid "Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:579 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:595 msgid "There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset." msgstr "" @@ -54941,7 +55016,7 @@ msgstr "รายการนี้เป็นตัวแปรของ {0} ( msgid "This Month's Summary" msgstr "สรุปเดือนนี้" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:952 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:974 msgid "This PO has been fully subcontracted." msgstr "คำสั่งซื้อนี้ถูกจ้างช่วงทั้งหมดแล้ว" @@ -54965,7 +55040,7 @@ msgstr "การกระทำนี้จะหยุดการเรีย msgid "This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?" msgstr "การกระทำนี้จะยกเลิกการเชื่อมโยงบัญชีนี้จากบริการภายนอกที่รวม ERPNext กับบัญชีธนาคารของคุณ ไม่สามารถย้อนกลับได้ คุณแน่ใจหรือไม่?" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:359 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:360 msgid "This asset category is marked as non-depreciable. Please disable depreciation calculation or choose a different category." msgstr "หมวดหมู่สินทรัพย์นี้ถูกทำเครื่องหมายว่าไม่สามารถคิดค่าเสื่อมราคาได้ โปรดปิดใช้งานการคำนวณค่าเสื่อมราคาหรือเลือกหมวดหมู่อื่น" @@ -54977,7 +55052,7 @@ msgstr "ครอบคลุมการ์ดคะแนนทั้งหม msgid "This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?" msgstr "เอกสารนี้เกินขีดจำกัด {0} {1} สำหรับรายการ {4} คุณกำลังทำ {3} อื่นกับ {2} เดียวกันหรือไม่?" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:483 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:489 msgid "This field is used to set the 'Customer'." msgstr "ฟิลด์นี้ใช้สำหรับตั้งค่า 'ลูกค้า'" @@ -54987,11 +55062,11 @@ msgstr "ฟิลด์นี้ใช้สำหรับตั้งค่า msgid "This filter will be applied to Journal Entry." msgstr "ตัวกรองนี้จะถูกใช้กับรายการบัญชีแยกประเภท" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:812 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:813 msgid "This invoice has already been paid." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:219 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:240 msgid "This is a Template BOM and will be used to make the work order for {0} of the item {1}" msgstr "นี่คือ BOM แม่แบบและจะถูกใช้ในการสร้างคำสั่งงานสำหรับ {0} ของรายการ {1}" @@ -55064,7 +55139,7 @@ msgstr "นี่ขึ้นอยู่กับธุรกรรมที่ msgid "This is considered dangerous from accounting point of view." msgstr "นี่ถือว่าอันตรายจากมุมมองทางบัญชี" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:531 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:533 msgid "This is done to handle accounting for cases when Purchase Receipt is created after Purchase Invoice" msgstr "สิ่งนี้ทำเพื่อจัดการบัญชีในกรณีที่สร้างใบรับซื้อหลังจากใบแจ้งหนี้ซื้อ" @@ -55080,7 +55155,7 @@ msgstr "นี่คือสำหรับรายการวัตถุด msgid "This item filter has already been applied for the {0}" msgstr "ตัวกรองรายการนี้ถูกใช้แล้วสำหรับ {0}" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:496 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:502 msgid "This option can be checked to edit the 'Posting Date' and 'Posting Time' fields." msgstr "สามารถเลือกตัวเลือกนี้เพื่อแก้ไขฟิลด์ 'วันที่โพสต์' และ 'เวลาโพสต์'" @@ -55116,7 +55191,7 @@ msgstr "กำหนดการนี้ถูกสร้างขึ้นเ msgid "This schedule was created when Asset {0} was scrapped." msgstr "กำหนดการนี้ถูกสร้างขึ้นเมื่อสินทรัพย์ {0} ถูกทิ้ง" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1356 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1372 msgid "This schedule was created when Asset {0} was {1} into new Asset {2}." msgstr "กำหนดการนี้ถูกสร้างขึ้นเมื่อสินทรัพย์ {0} ถูก {1} เป็นสินทรัพย์ใหม่ {2}" @@ -55138,7 +55213,7 @@ msgstr "กำหนดการนี้ถูกสร้างขึ้นเ msgid "This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print." msgstr "ส่วนนี้อนุญาตให้ผู้ใช้ตั้งค่าข้อความเนื้อหาและข้อความปิดท้ายของจดหมายแจ้งเตือนสำหรับประเภทการแจ้งเตือนตามภาษา ซึ่งสามารถใช้ในการพิมพ์ได้" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:489 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:495 msgid "This table is used to set details about the 'Item', 'Qty', 'Basic Rate', etc." msgstr "ตารางนี้ใช้สำหรับตั้งค่ารายละเอียดเกี่ยวกับ 'รายการ', 'ปริมาณ', 'อัตราพื้นฐาน' เป็นต้น" @@ -55338,7 +55413,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Projects Workspace #. Label of a shortcut in the Projects Workspace -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1014 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1023 #: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json #: erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:26 #: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:59 @@ -55453,7 +55528,7 @@ msgstr "" #. Label of the to_uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor' #. Label of the to (Data) field in DocType 'Call Log' #: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1046 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1055 #: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json #: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json #: erpnext/templates/pages/projects.html:68 @@ -55824,7 +55899,7 @@ msgstr "ถึงคลังสินค้า" msgid "To Warehouse (Optional)" msgstr "ถึงคลังสินค้า (ไม่บังคับ)" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:872 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:893 msgid "To add Operations tick the 'With Operations' checkbox." msgstr "เพื่อเพิ่มการดำเนินการ ให้ทำเครื่องหมายที่ช่อง 'พร้อมการดำเนินการ'" @@ -55899,11 +55974,11 @@ msgstr "เพื่อยกเลิกกฎนี้ ให้เปิด msgid "To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings." msgstr "เพื่อดำเนินการแก้ไขค่าคุณลักษณะนี้ต่อ ให้เปิดใช้งาน {0} ในการตั้งค่าตัวแปรรายการ" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:621 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:623 msgid "To submit the invoice without purchase order please set {0} as {1} in {2}" msgstr "เพื่อส่งใบแจ้งหนี้โดยไม่มีคำสั่งซื้อ โปรดตั้งค่า {0} เป็น {1} ใน {2}" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:642 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:644 msgid "To submit the invoice without purchase receipt please set {0} as {1} in {2}" msgstr "เพื่อส่งใบแจ้งหนี้โดยไม่มีใบรับซื้อ โปรดตั้งค่า {0} เป็น {1} ใน {2}" @@ -55913,7 +55988,7 @@ msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Asset msgstr "เพื่อใช้สมุดการเงินที่แตกต่าง โปรดยกเลิกการเลือก 'รวมสินทรัพย์ FB เริ่มต้น'" #: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:603 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:304 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:310 #: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:292 msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Entries'" msgstr "เพื่อใช้สมุดการเงินที่แตกต่าง โปรดยกเลิกการเลือก 'รวมรายการ FB เริ่มต้น'" @@ -56007,7 +56082,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:229 #: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:699 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:132 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:378 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:398 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:699 #: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:93 #: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:98 @@ -56816,7 +56891,7 @@ msgstr "เปอร์เซ็นต์การสนับสนุนรว msgid "Total hours: {0}" msgstr "รวมชั่วโมง: {0}" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:523 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:524 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:536 msgid "Total payments amount can't be greater than {}" msgstr "จำนวนเงินชำระรวมต้องไม่เกิน {}" @@ -57476,7 +57551,7 @@ msgstr "" #: erpnext/quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json #: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1225 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1228 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:43 #: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:138 @@ -57550,7 +57625,7 @@ msgstr "" msgid "UOM Conversion Factor" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1387 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1404 msgid "UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2}" msgstr "" @@ -57934,11 +58009,11 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:204 #: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:107 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:338 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:407 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:346 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:415 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:500 #: erpnext/public/js/utils.js:608 erpnext/public/js/utils.js:912 -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:183 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:209 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:17 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:191 #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:179 @@ -58039,7 +58114,7 @@ msgstr "อัปเดตต้นทุนวัสดุที่ใช้ใ #. Option for the 'Update Type' (Select) field in DocType 'BOM Update Log' #. Label of the update_cost_section (Section Break) field in DocType 'BOM #. Update Tool' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:135 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:156 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json msgid "Update Cost" @@ -58133,7 +58208,7 @@ msgstr "อัปเดตความถี่ของโครงการ" msgid "Update latest price in all BOMs" msgstr "อัปเดตราคาล่าสุดใน BOM ทั้งหมด" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:401 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:402 msgid "Update stock must be enabled for the purchase invoice {0}" msgstr "ต้องเปิดใช้งานการอัปเดตสต็อกสำหรับใบแจ้งหนี้ซื้อ {0}" @@ -58149,7 +58224,7 @@ msgstr "อัปเดตการประทับเวลาที่แก msgid "Update timestamp on new communication" msgstr "อัปเดตการประทับเวลาบนการสื่อสารใหม่" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:534 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:539 msgid "Updated successfully" msgstr "อัปเดตสำเร็จ" @@ -58257,7 +58332,7 @@ msgstr "ใช้การโพสต์ใหม่ตามรายการ #. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Work Order' #. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Stock Entry' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:337 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:358 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Use Multi-Level BOM" @@ -58587,7 +58662,7 @@ msgstr "ฟิลด์วันที่เริ่มใช้และวั msgid "Valid till Date cannot be before Transaction Date" msgstr "วันที่ใช้ได้ถึงต้องไม่ก่อนวันที่ทำธุรกรรม" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:154 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:156 msgid "Valid till date cannot be before transaction date" msgstr "วันที่ใช้ได้ถึงต้องไม่ก่อนวันที่ทำธุรกรรม" @@ -58649,7 +58724,7 @@ msgstr "ความถูกต้องและการใช้งาน" msgid "Validity in Days" msgstr "ความถูกต้องในวัน" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:361 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:363 msgid "Validity period of this quotation has ended." msgstr "ระยะเวลาความถูกต้องของใบเสนอราคานี้สิ้นสุดลงแล้ว" @@ -58698,7 +58773,7 @@ msgstr "วิธีการประเมินมูลค่า" #. Label of the valuation_rate (Currency) field in DocType 'Stock #. Reconciliation Item' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:323 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:329 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json #: erpnext/assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json @@ -58927,7 +59002,7 @@ msgstr "ข้อผิดพลาดของคุณลักษณะตั msgid "Variant Attributes" msgstr "คุณลักษณะตัวแปร" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:176 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:197 msgid "Variant BOM" msgstr "BOM ตัวแปร" @@ -58949,8 +59024,8 @@ msgstr "รายงานรายละเอียดตัวแปร" msgid "Variant Field" msgstr "ฟิลด์ตัวแปร" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:291 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:370 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:312 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:391 msgid "Variant Item" msgstr "รายการตัวแปร" @@ -59084,7 +59159,7 @@ msgstr "การตั้งค่าวิดีโอ" #: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:56 #: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:205 #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:76 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:673 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:679 #: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:14 #: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:24 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:167 @@ -59108,8 +59183,8 @@ msgstr "การตั้งค่าวิดีโอ" #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:142 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:150 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:158 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:228 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:239 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:232 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:243 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:297 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:46 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:62 @@ -59137,7 +59212,7 @@ msgstr "ดูบัญชีแยกประเภททั่วไป" msgid "View Leads" msgstr "ดูผู้สนใจ" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:275 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:270 #: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:18 msgid "View Ledger" msgstr "ดูบัญชีแยกประเภท" @@ -59275,7 +59350,7 @@ msgstr "ชื่อใบสำคัญ" #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:42 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:209 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:49 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:715 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:735 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:41 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:33 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:65 @@ -59314,7 +59389,7 @@ msgstr "ปริมาณใบสำคัญ" #. Label of the voucher_subtype (Small Text) field in DocType 'GL Entry' #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:709 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:729 msgid "Voucher Subtype" msgstr "ประเภทใบสำคัญย่อย" @@ -59346,7 +59421,7 @@ msgstr "ประเภทใบสำคัญย่อย" #: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1184 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:200 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:707 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:727 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:31 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:165 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:158 @@ -59367,7 +59442,7 @@ msgstr "ประเภทใบสำคัญย่อย" #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:145 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:40 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:107 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:429 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:472 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:27 #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:114 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:320 @@ -59501,7 +59576,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:56 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:308 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:314 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:41 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:52 #: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:28 @@ -59551,7 +59626,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:350 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:352 #: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json #: erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js:11 #: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:25 @@ -59577,7 +59652,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:96 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:34 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:138 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:442 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:485 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:21 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:47 #: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:30 @@ -59699,7 +59774,7 @@ msgid "Warehouse not found against the account {0}" msgstr "ไม่พบคลังสินค้าสำหรับบัญชี {0}" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1160 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:424 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:426 msgid "Warehouse required for stock Item {0}" msgstr "ต้องการคลังสินค้าสำหรับรายการสต็อก {0}" @@ -59888,6 +59963,10 @@ msgstr "สถานะการรับประกัน / AMC" msgid "Warranty Claim" msgstr "การเรียกร้องการรับประกัน" +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:525 +msgid "Warranty Expiry (Serial)" +msgstr "" + #. Label of the warranty_expiry_date (Date) field in DocType 'Serial No' #. Label of the warranty_expiry_date (Date) field in DocType 'Warranty Claim' #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json @@ -60311,7 +60390,7 @@ msgstr "คลังสินค้างานที่กำลังดำเ #. Entry' #. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock #. Reservation Entry' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:167 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:188 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json @@ -60333,7 +60412,7 @@ msgstr "คลังสินค้างานที่กำลังดำเ #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:455 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:498 #: erpnext/templates/pages/material_request_info.html:45 msgid "Work Order" msgstr "คำสั่งงาน" @@ -60397,7 +60476,7 @@ msgstr "ไม่สามารถสร้างคำสั่งงานส msgid "Work Order has been {0}" msgstr "คำสั่งงานได้ถูก {0}" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:823 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:826 msgid "Work Order not created" msgstr "ไม่ได้สร้างคำสั่งงาน" @@ -60410,7 +60489,7 @@ msgstr "คำสั่งงาน {0}: ไม่พบการ์ดงาน msgid "Work Orders" msgstr "คำสั่งงาน" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:908 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:911 msgid "Work Orders Created: {0}" msgstr "คำสั่งงานที่สร้าง: {0}" @@ -60850,7 +60929,7 @@ msgid "You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription" msgstr "คุณสามารถมีแผนที่มีรอบการเรียกเก็บเงินเดียวกันในการสมัครสมาชิกเท่านั้น" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:412 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:876 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:885 msgid "You can only redeem max {0} points in this order." msgstr "คุณสามารถแลกคะแนนได้สูงสุด {0} คะแนนในคำสั่งซื้อนี้" @@ -60878,7 +60957,7 @@ msgstr "คุณไม่สามารถประมวลผลหมาย msgid "You can't redeem Loyalty Points having more value than the Total Amount." msgstr "คุณไม่สามารถแลกคะแนนสะสมที่มีมูลค่ามากกว่ายอดรวมได้" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:653 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:674 msgid "You cannot change the rate if BOM is mentioned against any Item." msgstr "คุณไม่สามารถเปลี่ยนอัตราได้หากมีการกล่าวถึง BOM สำหรับรายการใด ๆ" @@ -60978,7 +61057,7 @@ msgstr "คุณยังไม่ได้สร้าง {0}" msgid "You must select a customer before adding an item." msgstr "คุณต้องเลือกลูกค้าก่อนเพิ่มรายการ" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:267 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:268 msgid "You need to cancel POS Closing Entry {} to be able to cancel this document." msgstr "คุณต้องยกเลิกการปิด POS Entry {} เพื่อที่จะยกเลิกเอกสารนี้" @@ -61075,7 +61154,7 @@ msgstr "เป็นคำอธิบาย" msgid "as Title" msgstr "เป็นชื่อเรื่อง" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:896 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:917 msgid "as a percentage of finished item quantity" msgstr "เป็นเปอร์เซ็นต์ของปริมาณรายการที่เสร็จสมบูรณ์" @@ -61095,7 +61174,7 @@ msgstr "โดย {}" msgid "cannot be greater than 100" msgstr "ต้องไม่เกิน 100" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:331 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:333 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1046 msgid "dated {0}" msgstr "ลงวันที่ {0}" @@ -61468,7 +61547,7 @@ msgstr "" msgid "{0} account is not of type {1}" msgstr "บัญชี {0} ไม่ใช่ประเภท {1}" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:496 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:498 msgid "{0} account not found while submitting purchase receipt" msgstr "ไม่พบบัญชี {0} ขณะส่งใบรับซื้อ" @@ -61492,7 +61571,7 @@ msgstr "{0} เทียบกับคำสั่งขาย {1}" msgid "{0} already has a Parent Procedure {1}." msgstr "{0} มีขั้นตอนหลัก {1} อยู่แล้ว" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:542 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:544 msgid "{0} and {1}" msgstr "{0} และ {1}" @@ -61663,6 +61742,10 @@ msgstr "" msgid "{0} is required" msgstr "{0} เป็นสิ่งจำเป็น" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:431 +msgid "{0} is still in Draft. Please submit it before saving the Asset." +msgstr "" + #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:454 msgid "{0} items in progress" msgstr "{0} รายการกำลังดำเนินการ" @@ -61748,6 +61831,10 @@ msgstr "สร้างตัวแปร {0} แล้ว" msgid "{0} will be given as discount." msgstr "จะให้ส่วนลด {0}" +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:523 +msgid "{0} will be set as the {1} in subsequently scanned items" +msgstr "" + #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:883 msgid "{0} {1}" msgstr "" @@ -61760,7 +61847,7 @@ msgstr "{0} {1} ด้วยตนเอง" msgid "{0} {1} Partially Reconciled" msgstr "{0} {1} กระทบยอดบางส่วน" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:516 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:518 msgid "{0} {1} cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one." msgstr "{0} {1} ไม่สามารถอัปเดตได้ หากคุณต้องการเปลี่ยนแปลง เราแนะนำให้ยกเลิกรายการที่มีอยู่และสร้างรายการใหม่" diff --git a/erpnext/locale/tr.po b/erpnext/locale/tr.po index f2216e47a23..ba05e27b6a8 100644 --- a/erpnext/locale/tr.po +++ b/erpnext/locale/tr.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: hello@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-10 09:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-11 17:06\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-17 09:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-17 18:14\n" "Last-Translator: hello@frappe.io\n" "Language-Team: Turkish\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "% Tamamlandı" msgid "% Delivered" msgstr "% Teslim Edildi" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:892 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:913 #, python-format msgid "% Finished Item Quantity" msgstr "% Bitmiş Ürün Miktarı" @@ -1092,6 +1092,10 @@ msgstr "AB-" msgid "ACC-PINV-.YYYY.-" msgstr "ACC-PINV-.YYYY.-" +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:531 +msgid "AMC Expiry (Serial)" +msgstr "" + #. Label of the amc_expiry_date (Date) field in DocType 'Serial No' #. Label of the amc_expiry_date (Date) field in DocType 'Warranty Claim' #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json @@ -1319,7 +1323,7 @@ msgstr "{0} Ürün Ağacı, ‘{1}’ ürünü stok girişinde eksik." #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:30 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:190 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:38 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:652 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:672 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:30 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:30 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:152 @@ -1530,7 +1534,7 @@ msgstr "Ödeme kayıtlarını almak için hesap zorunludur" msgid "Account is not set for the dashboard chart {0}" msgstr "{0} gösterge tablosu grafiği için hesap ayarlanmadı" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:755 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:771 msgid "Account not Found" msgstr "Hesap bulunamadı" @@ -1912,8 +1916,8 @@ msgstr "Muhasebe Boyutları Filtresi" msgid "Accounting Entries" msgstr "Muhasebe Girişleri" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:789 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:804 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:805 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:820 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:559 msgid "Accounting Entry for Asset" msgstr "Varlık İçin Muhasebe Girişi" @@ -1927,29 +1931,29 @@ msgstr "" msgid "Accounting Entry for Landed Cost Voucher for SCR {0}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:814 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:816 msgid "Accounting Entry for Service" msgstr "Hizmet için Muhasebe Girişi" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:999 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1020 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1038 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1059 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1080 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1104 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1211 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1447 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1469 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1001 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1022 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1040 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1061 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1082 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1106 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1213 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1449 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1471 #: erpnext/controllers/stock_controller.py:579 #: erpnext/controllers/stock_controller.py:596 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:907 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:909 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1627 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1641 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:613 msgid "Accounting Entry for Stock" msgstr "Stok İçin Muhasebe Girişi" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:716 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:718 msgid "Accounting Entry for {0}" msgstr "{0} için Muhasebe Girişi" @@ -2492,9 +2496,9 @@ msgstr "Yeni Fatura Üzerinde İşlem" #: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:128 #: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:137 #: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:139 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:150 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:161 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:160 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:171 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:182 #: erpnext/projects/doctype/project/project.js:87 #: erpnext/projects/doctype/project/project.js:95 #: erpnext/projects/doctype/project/project.js:151 @@ -2783,7 +2787,7 @@ msgstr "Gerçek tip vergi satırda Ürün fiyatına dahil edilemez {0}" #: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json #: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:85 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:922 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:943 #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:55 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:235 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:264 @@ -2800,7 +2804,7 @@ msgstr "Ekle" msgid "Add / Edit Prices" msgstr "Fiyat Ekle / Düzenle" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:252 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:248 msgid "Add Child" msgstr "Alt Öğe Ekle" @@ -2896,7 +2900,7 @@ msgid "Add Quote" msgstr "Teklif Ekle" #. Label of the add_raw_materials (Button) field in DocType 'BOM Operation' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:920 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:941 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json msgid "Add Raw Materials" msgstr "Hammadde Ekle" @@ -3473,11 +3477,11 @@ msgstr "Vergi Kategorisini belirlemek için kullanılacak olan adres." msgid "Adjust Asset Value" msgstr "Varlık Değerini Ayarla" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1078 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1087 msgid "Adjustment Against" msgstr "Karşılığına Yapılan Düzenleme" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:644 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:646 msgid "Adjustment based on Purchase Invoice rate" msgstr "Satın Alma Faturası oranına göre düzeltme" @@ -3667,7 +3671,7 @@ msgstr "Karşılığında" #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json #: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:39 #: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:91 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:721 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:741 msgid "Against Account" msgstr "Hesap" @@ -3686,7 +3690,7 @@ msgstr "Genel Siparişe Karşılık" msgid "Against Customer Order {0}" msgstr "Müşteri Siparişi {0} Karşılığında" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1191 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1194 msgid "Against Default Supplier" msgstr "Varsayılan Tedarikçiye Karşı" @@ -3778,13 +3782,13 @@ msgstr "Satış Sipariş Kalemi karşılığı" msgid "Against Stock Entry" msgstr "Stok Girişi Karşılığı" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:329 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:331 msgid "Against Supplier Invoice {0}" msgstr "Tedarikçi Faturasına Karşı {0}" #. Label of the against_voucher (Dynamic Link) field in DocType 'GL Entry' #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:741 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:774 msgid "Against Voucher" msgstr "Fatura" @@ -3808,7 +3812,7 @@ msgstr "İlgili Belge No" #: erpnext/accounts/doctype/advance_payment_ledger_entry/advance_payment_ledger_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:739 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:772 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:183 msgid "Against Voucher Type" msgstr "Fatura Türü" @@ -4099,11 +4103,11 @@ msgstr "Bu ve bunun üzerindeki tüm iletişimler yeni Sayıya taşınacaktır." msgid "All items are already requested" msgstr "Tüm ürünler zaten talep edildi" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1335 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1342 msgid "All items have already been Invoiced/Returned" msgstr "Tüm ürünler zaten Faturalandırıldı/İade Edildi" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1183 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1196 msgid "All items have already been received" msgstr "Tüm ürünler zaten alındı" @@ -4129,7 +4133,7 @@ msgstr "" msgid "All the required items (raw materials) will be fetched from BOM and populated in this table. Here you can also change the Source Warehouse for any item. And during the production, you can track transferred raw materials from this table." msgstr "Tüm gerekli malzemeler (hammadde) Ürün Ağacı'ndan alınarak bu tabloya eklenir. Burada herhangi bir ürün için Kaynak Depo'yu da değiştirebilirsiniz. Üretim sırasında, bu tablodan transfer edilen hammaddeleri takip edebilirsiniz." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:840 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:847 msgid "All these items have already been Invoiced/Returned" msgstr "Bu öğelerin tümü zaten Faturalandırılmış/İade edilmiştir" @@ -4194,7 +4198,7 @@ msgstr "Ayrılan" #: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json #: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:378 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:384 #: erpnext/public/js/utils/unreconcile.js:87 msgid "Allocated Amount" msgstr "Ayrılan Tutar" @@ -4676,7 +4680,7 @@ msgstr "{1} kullanıcısı için {0} pos profilinde varsayılan olarak varsayıl msgid "Also you can't switch back to FIFO after setting the valuation method to Moving Average for this item." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:200 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:221 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:151 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:166 #: erpnext/public/js/utils.js:518 @@ -5772,11 +5776,11 @@ msgstr "Negatif stok olduğu için {0} özelliğini aktif hale getiremezsiniz." msgid "As there are reserved stock, you cannot disable {0}." msgstr "Depolarda Rezerv stok olduğu için {0} ayarını devre dışı bırakamazsınız." -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1031 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1046 msgid "As there are sufficient Sub Assembly Items, Work Order is not required for Warehouse {0}." msgstr "Yeterli Alt Montaj Ürünleri mevcut olduğundan, {0} Deposu için İş Emri gerekli değildir." -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1743 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1760 msgid "As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}." msgstr "Yeterli hammadde olduğundan, {0} Deposu için Malzeme Talebi gerekli değildir." @@ -5826,7 +5830,7 @@ msgstr "Montaj Ürünleri" #: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json #: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json #: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:221 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:225 #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json msgid "Asset" msgstr "Varlık" @@ -5944,7 +5948,7 @@ msgstr "Varlık Amortisman Programı {0} Varlık {1} için zaten mevcut." msgid "Asset Depreciation Schedule {0} for Asset {1} and Finance Book {2} already exists." msgstr "Varlık Amortisman Programı {0} Varlık {1} ve Finans Defteri {2} için zaten mevcut." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:176 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:177 msgid "Asset Depreciation Schedules created/updated:
{0}

Please check, edit if needed, and submit the Asset." msgstr "" @@ -6017,7 +6021,7 @@ msgstr "Varlık Bakım Ekibi" #. Label of a Link in the Assets Workspace #: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json #: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:232 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:236 msgid "Asset Movement" msgstr "Varlık Hareketleri" @@ -6026,7 +6030,7 @@ msgstr "Varlık Hareketleri" msgid "Asset Movement Item" msgstr "Varlık Hareketi Ürünü" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1035 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1051 msgid "Asset Movement record {0} created" msgstr "Varlık Hareket kaydı {0} oluşturuldu" @@ -6155,11 +6159,11 @@ msgstr "Varlık Değer Ayarlaması, varlığın satın alma tarihi {0} ö msgid "Asset Value Analytics" msgstr "Varlık Değeri Analitiği" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:208 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:209 msgid "Asset cancelled" msgstr "Varlık iptal edildi" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:584 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:600 msgid "Asset cannot be cancelled, as it is already {0}" msgstr "Varlık iptal edilemez, çünkü zaten {0} durumda" @@ -6171,15 +6175,15 @@ msgstr "Varlık, son amortisman girişinden önce hurdaya çıkarılamaz." msgid "Asset capitalized after Asset Capitalization {0} was submitted" msgstr "Varlık Sermayelendirmesi {0} gönderildikten sonra varlık sermayelendirildi" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:217 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:218 msgid "Asset created" msgstr "Varlık oluşturuldu" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1275 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1291 msgid "Asset created after being split from Asset {0}" msgstr "Varlıktan ayrıldıktan sonra oluşturulan varlık {0}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:220 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:221 msgid "Asset deleted" msgstr "Varlık silindi" @@ -6220,7 +6224,7 @@ msgstr "Varlık, Yevmiye Kaydı {0} ile hurdaya ayrıldı" msgid "Asset sold" msgstr "Satılan Varlık" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:195 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:196 msgid "Asset submitted" msgstr "Varlık Kaydedildi" @@ -6228,7 +6232,7 @@ msgstr "Varlık Kaydedildi" msgid "Asset transferred to Location {0}" msgstr "Varlık {0} konumuna aktarıldı" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1284 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1300 msgid "Asset updated after being split into Asset {0}" msgstr "Varlık, Varlığa bölündükten sonra güncellendi {0}" @@ -6319,7 +6323,7 @@ msgstr "{item_code} için varlıklar oluşturulamadı. Varlığı manuel olarak msgid "Assets {assets_link} created for {item_code}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:193 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:201 msgid "Assign Job to Employee" msgstr "Yapılacak İşi Personele Ata" @@ -6369,11 +6373,11 @@ msgstr "Satır #{0}: Ürün {2} için seçilen miktar {1}, depo {4} içinde mevc msgid "At least one account with exchange gain or loss is required" msgstr "En az bir adet döviz kazancı veya kaybı hesabının bulunması zorunludur" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1141 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1157 msgid "At least one asset has to be selected." msgstr "En azından bir varlığın seçilmesi gerekiyor." -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:930 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:965 msgid "At least one invoice has to be selected." msgstr "En az bir faturanın seçilmesi gerekiyor." @@ -6381,7 +6385,7 @@ msgstr "En az bir faturanın seçilmesi gerekiyor." msgid "At least one item should be entered with negative quantity in return document" msgstr "İade işleminde en az bir kalemin negatif miktarla girilmesi gerekmektedir" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:484 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:485 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:540 msgid "At least one mode of payment is required for POS invoice." msgstr "POS faturası için en az bir ödeme şekli zorunludur." @@ -6931,7 +6935,7 @@ msgstr "Mevcut Stok" msgid "Available Stock for Packing Items" msgstr "Paketlenecek Ürünlerin Stok Durumu" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:313 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:314 msgid "Available for use date is required" msgstr "Kullanıma Hazır Tarihi gereklidir" @@ -6948,7 +6952,7 @@ msgstr "{0} Kullanılabilir" msgid "Available-for-use Date" msgstr "Kullanıma Hazır Tarihi" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:418 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:419 msgid "Available-for-use Date should be after purchase date" msgstr "Kullanıma hazır tarihi satın alma tarihinden sonra olmalıdır" @@ -7003,7 +7007,7 @@ msgstr "Ortalama Alış Liste Fiyatı" msgid "Avg. Selling Price List Rate" msgstr "Ortalama Satış Liste Fiyatı" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:316 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:322 msgid "Avg. Selling Rate" msgstr "Ortalama Satış Fiyatı" @@ -7058,7 +7062,7 @@ msgstr "Ürün Ağacı Miktarı" #: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js:5 #: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:109 #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1005 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1008 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:334 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:633 @@ -7072,7 +7076,7 @@ msgstr "Ürün Ağacı" msgid "BOM 1" msgstr "Ürün Ağacı 1" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1519 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1556 msgid "BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same" msgstr "Ürün Ağacı 1 {0} ve Ürün Ağacı 2 {1} aynı olmamalıdır" @@ -7291,7 +7295,7 @@ msgstr "Ürün Ağacı Web Sitesi Ürünü" msgid "BOM Website Operation" msgstr "Ürün Ağacı Web Sitesi Operasyonu" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1208 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1214 msgid "BOM and Manufacturing Quantity are required" msgstr "Ürün Ağacı ve Üretim Miktarı gereklidir." @@ -7314,19 +7318,19 @@ msgstr "Ürün Ağacı yinelemesi: {0}, {1} alt öğesi olamaz" msgid "BOM recursion: {1} cannot be parent or child of {0}" msgstr "Ürün Ağacı yinelemesi: {1}, {0} girişinin üst öğesi veya alt öğesi olamaz" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1332 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1369 msgid "BOM {0} does not belong to Item {1}" msgstr "{0} Ürün Ağacı {1} Ürününe ait değil" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1314 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1351 msgid "BOM {0} must be active" msgstr "{0} Ürün Ağacı aktif olmalıdır" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1317 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1354 msgid "BOM {0} must be submitted" msgstr "{0} Ürün Ağacı kaydedilmelidir" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:734 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:765 msgid "BOM {0} not found for the item {1}" msgstr "{1} Ürünü için {0} Ürün Ağacı bulunamadı" @@ -7397,7 +7401,7 @@ msgstr "Bakiye" msgid "Balance (Dr - Cr)" msgstr "Bakiye (Borç - Alacak)" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:673 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:693 msgid "Balance ({0})" msgstr "Bakiye ({0})" @@ -7789,7 +7793,7 @@ msgstr "Çubuk" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:282 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:308 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json @@ -8010,6 +8014,7 @@ msgid "Batch Details" msgstr "Parti Detayları" #: erpnext/stock/doctype/batch/batch.py:197 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:455 msgid "Batch Expiry Date" msgstr "Parti Son Kullanma Tarihi" @@ -8062,7 +8067,7 @@ msgstr "Parti Ürünü Son Kullanma Durumu" #: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:89 #: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:115 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2446 -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:260 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:286 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:438 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json @@ -8083,7 +8088,7 @@ msgstr "Parti Ürünü Son Kullanma Durumu" #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:81 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:160 #: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.js:19 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:416 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:448 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:78 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json @@ -8098,7 +8103,7 @@ msgstr "Parti Numarası Zorunlu" msgid "Batch No {0} does not exists" msgstr "Parti No {0} mevcut değil" -#: erpnext/stock/utils.py:632 +#: erpnext/stock/utils.py:638 msgid "Batch No {0} is linked with Item {1} which has serial no. Please scan serial no instead." msgstr "Parti No {0} , seri numarası olan {1} öğesi ile bağlantılıdır. Lütfen bunun yerine seri numarasını tarayın." @@ -8166,7 +8171,7 @@ msgstr "Parti ve Seri No" msgid "Batch not created for item {} since it does not have a batch series." msgstr "{} öğesi için parti oluşturulamadı çünkü parti serisi yok." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:348 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:350 msgid "Batch {0} and Warehouse" msgstr "Parti {0} ve Depo" @@ -8243,7 +8248,7 @@ msgstr "Alış Faturasındaki Reddedilen Miktar için Fatura" #. Label of a Card Break in the Manufacturing Workspace #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1188 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1225 #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:124 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:615 @@ -8557,7 +8562,7 @@ msgid "Blanket Order Rate" msgstr "Genel Sipariş Fiyatı" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:116 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:262 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:268 msgid "Block Invoice" msgstr "Faturayı Engelle" @@ -8755,7 +8760,7 @@ msgstr "Şube Kodu" #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_brand/pricing_rule_brand.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:300 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:306 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:53 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:64 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json @@ -8828,7 +8833,7 @@ msgstr "Yayıncılık" msgid "Brokerage" msgstr "Aracılık" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:143 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:164 msgid "Browse BOM" msgstr "Ürün Ağacına Gözat" @@ -9050,7 +9055,7 @@ msgstr "Satın Alma" msgid "Buying & Selling Settings" msgstr "Alış ve Satış Ayarları" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:337 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:343 msgid "Buying Amount" msgstr "Alış Tutarı" @@ -9721,11 +9726,11 @@ msgstr "Hesap Türü seçili olduğundan Gruba dönüştürülemiyor." msgid "Cannot covert to Group because Account Type is selected." msgstr "Hesap Türü seçili olduğundan Gruba dönüştürülemiyor." -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:988 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:990 msgid "Cannot create Stock Reservation Entries for future dated Purchase Receipts." msgstr "İleri tarihli Alış İrsaliyeleri için Stok Rezervasyon Girişleri oluşturulamıyor." -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1758 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1774 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:199 msgid "Cannot create a pick list for Sales Order {0} because it has reserved stock. Please unreserve the stock in order to create a pick list." msgstr "Rezerve stok olduğundan {0} Satış Siparişi için bir Çekme Listesi oluşturulamıyor. Çekme Listesi oluşturmak için lütfen stok rezervini kaldırın." @@ -9738,15 +9743,11 @@ msgstr "Devre dışı bırakılan hesaplar için muhasebe girişleri oluşturula msgid "Cannot create return for consolidated invoice {0}." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:241 -msgid "Cannot create root account." -msgstr "" - -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1044 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1081 msgid "Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs" msgstr "Diğer Ürün Ağaçları ile bağlantılı olan bir Ürün Ağacı iptal edilemez." -#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py:277 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py:282 msgid "Cannot declare as lost, because Quotation has been made." msgstr "Kayıp olarak belirtilemez, çünkü Fiyat Teklifi verilmiş." @@ -9776,7 +9777,11 @@ msgstr "Bir şirket için birden fazla belge sıraya alınamıyor. {0} zaten şu msgid "Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No." msgstr "{0} Ürünü Seri No ile \"Teslimatı Sağla ile ve Seri No ile Teslimatı Sağla\" olmadan eklendiğinden, Seri No ile teslimat sağlanamaz." -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:54 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:62 +msgid "Cannot find Item or Warehouse with this Barcode" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:63 msgid "Cannot find Item with this Barcode" msgstr "Bu Barkoda Sahip Ürün Bulunamadı" @@ -9827,7 +9832,7 @@ msgstr "Güncelleme için bağlantı token'ı alınamıyor. Daha fazla bilgi iç msgid "Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row" msgstr "İlk satır için ücret türü 'Önceki Satır Tutarı Üzerinden' veya 'Önceki Satır Toplamı Üzerinden' olarak seçilemiyor" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:283 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:285 msgid "Cannot set as Lost as Sales Order is made." msgstr "Satış Siparişi verildiği için Kayıp olarak ayarlanamaz." @@ -10014,7 +10019,7 @@ msgstr "Operasyonlardan Nakit Akışı" msgid "Cash In Hand" msgstr "Eldeki Nakit" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:319 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:321 msgid "Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry" msgstr "Ödeme girişi yapmak için Nakit veya Banka Hesabı zorunludur" @@ -10640,8 +10645,8 @@ msgstr "Müşteri" #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:591 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:623 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:66 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:319 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:276 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:325 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:283 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:170 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:23 msgid "Close" @@ -10746,7 +10751,7 @@ msgstr "Kapanış Alacağı" msgid "Closing (Dr)" msgstr "Kapanış Borcu" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:379 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:399 msgid "Closing (Opening + Total)" msgstr "Kapanış (Açılış + Toplam)" @@ -11606,7 +11611,7 @@ msgstr "Fatura oluşturmak için şirket zorunludur. Lütfen Global Varsayılanl msgid "Company name not same" msgstr "Şirket adı aynı değil" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:261 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:262 msgid "Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches." msgstr "{0} varlık ve {1} satın alma belgesi eşleşmiyor." @@ -11649,7 +11654,7 @@ msgstr "Şirket {0} birden fazla kez eklendi" msgid "Company {} does not exist yet. Taxes setup aborted." msgstr "{} şirketi henüz mevcut değil. Vergi kurulumu iptal edildi." -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:528 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:529 msgid "Company {} does not match with POS Profile Company {}" msgstr "{} Şirketi, {} Şirketi POS Profili ile eşleşmiyor" @@ -11686,7 +11691,7 @@ msgstr "Rakipler" msgid "Complete" msgstr "Tamamla" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:230 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:238 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:151 msgid "Complete Job" msgstr "İşi Tamamla" @@ -11819,8 +11824,8 @@ msgstr "Tamamlanan Miktar" msgid "Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture'" msgstr "Tamamlanan Miktar, Üretilecek Miktardan fazla olamaz." -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:278 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:373 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:286 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:381 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:296 msgid "Completed Quantity" msgstr "Tamamlanan Miktar" @@ -12712,13 +12717,13 @@ msgstr "Düzeltici" msgid "Corrective Action" msgstr "Düzeltici Faaliyet" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:430 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:438 msgid "Corrective Job Card" msgstr "Düzeltici Faaliyet İş Kartı" #. Label of the corrective_operation_section (Tab Break) field in DocType 'Job #. Card' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:437 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:445 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "Corrective Operation" msgstr "Düzeltici Faaliyet" @@ -12862,9 +12867,9 @@ msgstr "Maliyet" #: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:197 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:98 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:153 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:734 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:767 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:68 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:364 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:370 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:309 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:46 #: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:29 @@ -12949,8 +12954,8 @@ msgstr "" msgid "Cost Center is a part of Cost Center Allocation, hence cannot be converted to a group" msgstr "Maliyet Merkezi, Maliyet Merkezi Tahsisinin bir parçasıdır, dolayısıyla bir gruba dönüştürülemez" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1412 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:873 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1414 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:875 msgid "Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}" msgstr "{1} türü için Vergiler tablosundaki {0} satırında Maliyet Merkezi gereklidir" @@ -12970,11 +12975,11 @@ msgstr "Mevcut işlemleri olan Maliyet Merkezi deftere çevrilemez" msgid "Cost Center {0} cannot be used for allocation as it is used as main cost center in other allocation record." msgstr "Maliyet Merkezi {0} diğer tahsis kayıtlarında ana maliyet merkezi olarak kullanıldığından tahsis için kullanılamaz." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:289 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:290 msgid "Cost Center {} doesn't belong to Company {}" msgstr "Maliyet Merkezi {}, {} Şirketine ait değil" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:296 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:297 msgid "Cost Center {} is a group cost center and group cost centers cannot be used in transactions" msgstr "Maliyet Merkezi {} bir grup maliyet merkezidir ve grup maliyet merkezleri işlemlerde kullanılamaz" @@ -13090,11 +13095,11 @@ msgstr "" msgid "Could Not Delete Demo Data" msgstr "Demo Verileri Silinemedi" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:584 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:606 msgid "Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):" msgstr "Aşağıdaki zorunlu alanlar eksik olduğundan Müşteri otomatik olarak oluşturulamadı:" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:672 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:674 msgid "Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again" msgstr "Alacak Dekontu otomatik olarak oluşturulamadı, lütfen 'Alacak Dekontu Düzenle' seçeneğinin işaretini kaldırın ve tekrar gönderin" @@ -13223,9 +13228,9 @@ msgstr "Alacak" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:127 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:135 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:146 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:222 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:659 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:683 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:228 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:665 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:689 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:88 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:89 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:103 @@ -13265,14 +13270,14 @@ msgstr "Alacak" #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:34 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:48 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:64 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:171 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:180 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:190 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:194 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:438 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:192 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:201 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:211 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:215 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:459 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:99 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:137 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:151 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:145 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:159 #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:268 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:145 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:159 @@ -13284,7 +13289,7 @@ msgstr "Alacak" #: erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js:81 #: erpnext/public/js/communication.js:19 erpnext/public/js/communication.js:31 #: erpnext/public/js/communication.js:41 -#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:361 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:362 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2494 #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:181 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:125 @@ -13303,18 +13308,18 @@ msgstr "Alacak" #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:759 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:766 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:770 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:917 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1056 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:920 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1059 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:96 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:98 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:121 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:247 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:261 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:271 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:281 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:300 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:305 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:347 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:253 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:267 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:277 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:287 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:306 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:311 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:353 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:167 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:174 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:182 @@ -13338,15 +13343,15 @@ msgstr "Alacak" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:70 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:82 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:108 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:279 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:284 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:286 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:291 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:297 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:300 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:298 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:304 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:307 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:170 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:172 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:247 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1283 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1289 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:231 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:264 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:277 @@ -13471,7 +13476,7 @@ msgstr "POS Açılış Girişi Oluştur" msgid "Create Payment Entry" msgstr "Ödeme Girişi Oluştur" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:806 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:807 msgid "Create Payment Entry for Consolidated POS Invoices." msgstr "" @@ -13487,7 +13492,7 @@ msgstr "Yazdırma Formatı Oluştur" msgid "Create Prospect" msgstr "Potansiyel Müşteri Oluştur" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1238 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1242 #: erpnext/utilities/activation.py:106 msgid "Create Purchase Order" msgstr "Satın Alma Emri Oluştur" @@ -13619,7 +13624,7 @@ msgstr "{1} için, şu tarih aralığında {0} adet puan kartı oluşturuldu:\n" msgid "Creating Accounts..." msgstr "Hesap Oluşturuluyor..." -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1133 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1136 msgid "Creating Delivery Note ..." msgstr "İrsaliye Oluşturuluyor..." @@ -13639,11 +13644,11 @@ msgstr "Paketleme Fişi Oluşturuluyor ..." msgid "Creating Purchase Invoices ..." msgstr "Satın Alma Faturaları Oluşturuluyor..." -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1258 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1262 msgid "Creating Purchase Order ..." msgstr "Satın Alma Siparişi Oluşturuluyor..." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:740 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:746 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:569 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:73 msgid "Creating Purchase Receipt ..." @@ -13714,11 +13719,11 @@ msgstr "{0} oluşturulması kısmen başarılı.\n" msgid "Credit" msgstr "Alacak" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:691 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:711 msgid "Credit (Transaction)" msgstr "Alacak (İşlem)" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:666 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:686 msgid "Credit ({0})" msgstr "Alacak ({0})" @@ -13861,14 +13866,14 @@ msgstr "Alacak Dekontu Düzenlendi" msgid "Credit Note will update it's own outstanding amount, even if 'Return Against' is specified." msgstr "Alacak Dekontu, \"Karşı İade\" belirtilmiş olsa bile kendi bakiye tutarını güncelleyecektir." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:669 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:671 msgid "Credit Note {0} has been created automatically" msgstr "Alacak Dekontu {0} otomatik olarak kurulmuştur" #. Label of the credit_to (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:369 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:377 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:371 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:379 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2282 msgid "Credit To" msgstr "Bakiye Eklenecek Hesap" @@ -14067,7 +14072,7 @@ msgstr "Fincan" #: erpnext/accounts/report/financial_statements.html:29 #: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:678 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:147 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:427 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:443 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:707 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:220 #: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:175 @@ -14168,7 +14173,7 @@ msgstr "Başka bir para birimi kullanılarak giriş yapıldıktan sonra para bir #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1665 #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1733 -#: erpnext/accounts/utils.py:2319 +#: erpnext/accounts/utils.py:2323 msgid "Currency for {0} must be {1}" msgstr "{0} için para birimi {1} olmalıdır" @@ -14434,13 +14439,13 @@ msgstr "Özel" #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts_customer/process_statement_of_accounts_customer.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:286 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:289 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_reference/sales_invoice_reference.json #: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:38 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:29 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:385 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:391 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:37 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:22 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:225 @@ -14503,8 +14508,8 @@ msgstr "Özel" #: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json #: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:215 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:482 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:218 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:488 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json #: erpnext/stock/doctype/item/item.json @@ -14518,7 +14523,7 @@ msgstr "Özel" #: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:121 #: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.js:36 #: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.py:46 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:469 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:512 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.json #: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json #: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json @@ -14696,7 +14701,7 @@ msgstr "Müşteri Görüşleri" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:185 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:56 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:228 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:392 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:398 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:212 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:27 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:202 @@ -14804,6 +14809,7 @@ msgstr "Müşteri Mobil No" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:156 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:92 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:35 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:405 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:232 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:193 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json @@ -14951,7 +14957,7 @@ msgstr "'Müşteri Bazlı İndirim' için müşteri seçilmesi gereklidir" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1087 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:373 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:416 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:418 msgid "Customer {0} does not belong to project {1}" msgstr "Müşteri {0} {1} projesine ait değil" @@ -15440,11 +15446,11 @@ msgstr "Sayın Sistem Yöneticisi," msgid "Debit" msgstr "Borç" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:684 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:704 msgid "Debit (Transaction)" msgstr "Borç (İşlem)" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:659 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:679 msgid "Debit ({0})" msgstr "Borç ({0})" @@ -16386,7 +16392,7 @@ msgstr "Teslimat" #. Label of the delivery_date (Date) field in DocType 'Sales Order' #. Label of the delivery_date (Date) field in DocType 'Sales Order Item' #: erpnext/public/js/utils.js:813 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1076 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1079 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:321 @@ -16421,7 +16427,7 @@ msgstr "Sevkiyat Yöneticisi" #. Label of a Link in the Stock Workspace #. Label of a shortcut in the Stock Workspace #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:306 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:312 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:36 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.js:22 @@ -16528,7 +16534,7 @@ msgstr "Teslimat" #. Label of the delivery_trip (Link) field in DocType 'Delivery Note' #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:277 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:283 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json @@ -16718,7 +16724,7 @@ msgstr "Amortisman Kaydı" msgid "Depreciation Entry Posting Status" msgstr "Amortisman Girişi Gönderme Durumu" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1109 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1125 msgid "Depreciation Entry against asset {0}" msgstr "" @@ -16765,11 +16771,11 @@ msgstr "Amortisman Kayıt Tarihi" msgid "Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "Amortisman Kayıt Tarihi, Kullanıma Hazır Tarihten önce olamaz" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:318 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:319 msgid "Depreciation Row {0}: Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "Amortisman Satırı {0}: Amortisman Kayıt Tarihi, Kullanıma Hazır Tarihinden önce olamaz" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:569 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:585 msgid "Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1}" msgstr "Amortisman Satırı {0}: Faydalı ömürden sonra beklenen değer {1}'den büyük veya eşit olmalıdır." @@ -16796,7 +16802,7 @@ msgstr "Amortisman Planı" msgid "Depreciation Schedule View" msgstr "Amortisman Planı" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:412 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:413 msgid "Depreciation cannot be calculated for fully depreciated assets" msgstr "Tam amortismana tabi varlıklar için amortisman hesaplanamaz" @@ -16974,7 +16980,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json #: erpnext/accounts/doctype/share_type/share_type.json #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:72 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:302 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:308 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:175 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:196 #: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:72 @@ -17267,7 +17273,7 @@ msgstr "Fark Miktarı" msgid "Difference Value" msgstr "Fark Değeri" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:491 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:497 msgid "Different 'Source Warehouse' and 'Target Warehouse' can be set for each row." msgstr "Her satır için farklı 'Kaynak Depo' ve 'Hedef Depo' ayarlanabilir." @@ -18037,7 +18043,7 @@ msgstr "Tüm müşterilere e-posta yoluyla bildirim göndermek ister misiniz?" msgid "Do you want to submit the material request" msgstr "Malzeme talebini göndermek istiyor musunuz?" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:76 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:84 msgid "Do you want to submit the stock entry?" msgstr "" @@ -18544,7 +18550,7 @@ msgstr "Müşteri Grubunu Çoğalt" msgid "Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}" msgstr "Çift Giriş. Lütfen Yetkilendirme Kuralını kontrol edin {0}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:342 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:343 msgid "Duplicate Finance Book" msgstr "Finans Defterini Çoğalt" @@ -18737,7 +18743,7 @@ msgstr "Notu Düzenle" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:495 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:501 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -19175,7 +19181,7 @@ msgstr "Boş" msgid "Ems(Pica)" msgstr "Pica Em" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1640 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1642 msgid "Enable Allow Partial Reservation in the Stock Settings to reserve partial stock." msgstr "Belirli bir sipariş için envanterden belirli bir miktarı ayırmaya izin verir." @@ -19412,8 +19418,8 @@ msgstr "Bitiş Tarihi, Başlangıç Tarihi'nden önce olamaz." #. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Stock Reposting Settings' #. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Service Day' #. Label of the end_time (Datetime) field in DocType 'Call Log' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:311 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:380 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:319 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:388 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_working_hour/workstation_working_hour.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json #: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json @@ -19504,8 +19510,8 @@ msgstr "Seri Numaralarını Girin" msgid "Enter Supplier" msgstr "Tedarikçi Girin" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:337 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:406 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:345 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:414 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:312 msgid "Enter Value" msgstr "Değer Girin" @@ -19546,7 +19552,7 @@ msgstr "Müşterinin telefon numarasını girin" msgid "Enter date to scrap asset" msgstr "Varlığın hurdaya çıkarılacağı tarihi girin" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:410 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:411 msgid "Enter depreciation details" msgstr "Amortisman bilgileri girin" @@ -19580,7 +19586,7 @@ msgstr "Göndermeden önce bankanın veya kredi veren kurumun adını girin." msgid "Enter the opening stock units." msgstr "Açılış stok birimlerini girin." -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:865 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:886 msgid "Enter the quantity of the Item that will be manufactured from this Bill of Materials." msgstr "Bu Ürün Ağacından üretilecek Ürünün miktarını girin." @@ -19939,7 +19945,7 @@ msgstr "Döviz Kuru aynı olmalıdır {0} {1} ({2})" msgid "Excise Entry" msgstr "Özel Tüketim Vergisi Girişi" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1276 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1282 msgid "Excise Invoice" msgstr "ÖTV Faturası" @@ -20111,7 +20117,7 @@ msgstr "Kullanım Ömrü Sonrası Beklenen Değer" #: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json #: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:596 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:598 #: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:28 #: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:89 #: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:178 @@ -20179,13 +20185,13 @@ msgstr "Harcama Talebi" msgid "Expense Head" msgstr "Gider Kategorisi" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:490 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:514 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:534 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:492 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:516 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:536 msgid "Expense Head Changed" msgstr "Gider Hesabı Değiştirildi" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:592 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:594 msgid "Expense account is mandatory for item {0}" msgstr "Gider hesabı {0} kalemi için zorunludur" @@ -20326,6 +20332,11 @@ msgstr "Çok Büyük" msgid "Extra Small" msgstr "Çok Küçük" +#. Label of the finished_good (Link) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +msgid "FG / Semi FG Item" +msgstr "" + #. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item' #. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock #. Settings' @@ -20534,7 +20545,7 @@ msgstr "Şuna Göre Getir" msgid "Fetch Customers" msgstr "Müşterileri Getir" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:76 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:77 msgid "Fetch Items from Warehouse" msgstr "Ürünleri Depodan Getir" @@ -20550,7 +20561,7 @@ msgstr "Gecikmiş Ödemeler" msgid "Fetch Subscription Updates" msgstr "Abonelik Güncellemeleri Al" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1017 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1026 msgid "Fetch Timesheet" msgstr "Zaman Çizelgesinden Getir" @@ -20942,11 +20953,6 @@ msgstr "Bitmiş Ürün {0} alt yüklenici ürünü olmalıdır." msgid "Finished Goods" msgstr "Bitmiş Ürünler" -#. Label of the finished_good (Link) field in DocType 'BOM Operation' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgid "Finished Goods / Semi Finished Goods Item" -msgstr "Ürün" - #. Label of the fg_based_section_section (Section Break) field in DocType 'BOM' #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json msgid "Finished Goods Based Operating Cost" @@ -20957,11 +20963,6 @@ msgstr "Ürün Bazlı Operasyonel Maliyeti" msgid "Finished Goods Item" msgstr "Bitmiş Ürün" -#. Label of the finished_good_qty (Float) field in DocType 'BOM Operation' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgid "Finished Goods Qty" -msgstr "Bitmiş Ürün Miktarı" - #. Label of the fg_reference_id (Data) field in DocType 'BOM Creator Item' #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json msgid "Finished Goods Reference" @@ -21125,7 +21126,7 @@ msgstr "Sabit Varlık" #. Capitalization Asset Item' #. Label of the fixed_asset_account (Link) field in DocType 'Asset Category #. Account' -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:751 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:767 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json #: erpnext/assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json msgid "Fixed Asset Account" @@ -21291,7 +21292,7 @@ msgid "For Job Card" msgstr "İş Kartı İçin" #. Label of the for_operation (Link) field in DocType 'Job Card' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:450 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:458 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "For Operation" msgstr "Operasyon" @@ -21340,7 +21341,7 @@ msgstr "Tedarikçi" #: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:466 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:997 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1000 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:344 #: erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html:36 msgid "For Warehouse" @@ -21410,7 +21411,7 @@ msgstr "Referans İçin" msgid "For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included" msgstr "Satır {0} için {1} belgesi. Ürün fiyatına {2} masrafı dahil etmek için, satır {3} de dahil edilmelidir." -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1635 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1652 msgid "For row {0}: Enter Planned Qty" msgstr "Satır {0}: Planlanan Miktarı Girin" @@ -21585,7 +21586,7 @@ msgstr "Cuma" #. Label of the from_uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor' #. Label of the from (Data) field in DocType 'Call Log' -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1020 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1029 #: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json #: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json #: erpnext/templates/pages/projects.html:67 @@ -22189,7 +22190,7 @@ msgstr "Genel Muhasebe Bakiyesi" #. Name of a DocType #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:644 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:664 msgid "GL Entry" msgstr "Genel Muhasebe Girişi" @@ -22455,12 +22456,12 @@ msgid "Get Items" msgstr "Ürünleri Getir" #. Label of the get_items_from (Select) field in DocType 'Production Plan' -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:170 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:192 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:270 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:299 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:330 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1073 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:173 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:198 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:273 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:305 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:339 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1082 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:612 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:632 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:366 @@ -22476,13 +22477,13 @@ msgstr "Ürünleri Getir" #: erpnext/public/js/controllers/buying.js:296 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:167 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:174 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:798 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:187 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:236 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:801 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:190 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:242 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:126 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:221 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:156 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:270 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:160 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:277 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:319 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:366 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:395 @@ -22610,7 +22611,7 @@ msgstr "Tedarikçileri Getir" msgid "Get Suppliers By" msgstr "Kriter Seçimi" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1069 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1078 msgid "Get Timesheets" msgstr "Zaman Çizelgesini Getir" @@ -22928,7 +22929,7 @@ msgstr "Brüt Kar Marjı %" #. Label of the gross_profit (Currency) field in DocType 'Quotation Item' #. Label of the gross_profit (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:344 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:350 #: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json @@ -22939,7 +22940,7 @@ msgstr "Brüt Kâr" msgid "Gross Profit / Loss" msgstr "Brüt Kâr / Zarar" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:351 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:357 msgid "Gross Profit Percent" msgstr "Brüt Kâr Yüzdesi" @@ -22951,11 +22952,11 @@ msgstr "Brüt Kâr Yüzdesi" msgid "Gross Purchase Amount" msgstr "Brüt Alış Tutarı" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:380 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:381 msgid "Gross Purchase Amount is mandatory" msgstr "Brüt Alış Tutarı zorunludur" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:425 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:441 msgid "Gross Purchase Amount should be equal to purchase amount of one single Asset." msgstr "Brüt Satın Alma Tutarı, tek bir Varlığın satın alma tutarına eşit olmalıdır." @@ -23999,11 +24000,11 @@ msgstr "Bu Ürünün stokunu Envanterinizde tutuyorsanız, ERPNext bu ürünün msgid "If you need to reconcile particular transactions against each other, then please select accordingly. If not, all the transactions will be allocated in FIFO order." msgstr "Belirli işlemleri birbiriyle mutabık hale getirmeniz gerekiyorsa, lütfen buna göre seçin. Aksi takdirde, tüm işlemler FIFO sırasına göre tahsis edilecektir." -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1036 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1051 msgid "If you still want to proceed, please disable 'Skip Available Sub Assembly Items' checkbox." msgstr "Yine de devam etmek istiyorsanız, lütfen 'Mevcut Alt Montaj Öğelerini Atla' onay kutusunu devre dışı bırakın." -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1748 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1765 msgid "If you still want to proceed, please enable {0}." msgstr "Hala devam etmek istiyorsanız lütfen {0} ayarını etkinleştirin." @@ -24077,11 +24078,11 @@ msgstr "Boş Stoku Yoksay" msgid "Ignore Exchange Rate Revaluation and Gain / Loss Journals" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:980 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:983 msgid "Ignore Existing Ordered Qty" msgstr "Mevcut Sipariş Miktarını Yoksay" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1740 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1757 msgid "Ignore Existing Projected Quantity" msgstr "Mevcut Öngörülen Miktarı Yoksay" @@ -24726,7 +24727,7 @@ msgstr "Süresi Dolmuş Partileri Dahil Et" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:976 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:979 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json @@ -24925,7 +24926,7 @@ msgstr "Yeniden Sipariş İçin Depoda Yanlış Giriş (grup)" msgid "Incorrect Component Quantity" msgstr "Yanlış Bileşen Miktarı" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:321 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:322 #: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:56 msgid "Incorrect Date" msgstr "Yanlış Tarih" @@ -25171,7 +25172,7 @@ msgstr "Kurulum Tarihi" #. 'Installation Note' #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:257 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:263 #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Installation Note" msgstr "Kurulum Notu" @@ -25181,7 +25182,7 @@ msgstr "Kurulum Notu" msgid "Installation Note Item" msgstr "Kurulum Notu Kalemi" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:623 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:625 msgid "Installation Note {0} has already been submitted" msgstr "Kurulum Notu {0} zaten gönderilmiş." @@ -25239,7 +25240,7 @@ msgstr "Yetersiz Yetki" #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:132 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1003 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:788 -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1087 erpnext/stock/stock_ledger.py:1582 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1103 erpnext/stock/stock_ledger.py:1582 #: erpnext/stock/stock_ledger.py:2068 msgid "Insufficient Stock" msgstr "Yetersiz Stok" @@ -25333,6 +25334,10 @@ msgstr "Şirket içi Yevmiye Kaydı Referansı" msgid "Inter Company Order Reference" msgstr "Şirketler arası Sipariş Referansı" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:742 +msgid "Inter Company Purchase Order" +msgstr "" + #. Label of the inter_company_reference (Link) field in DocType 'Delivery Note' #. Label of the inter_company_reference (Link) field in DocType 'Purchase #. Receipt' @@ -25341,6 +25346,10 @@ msgstr "Şirketler arası Sipariş Referansı" msgid "Inter Company Reference" msgstr "Şirketler Arası Referans" +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:485 +msgid "Inter Company Sales Order" +msgstr "" + #. Label of the inter_transfer_reference_section (Section Break) field in #. DocType 'Sales Order Item' #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json @@ -25382,10 +25391,18 @@ msgstr "İç Müşteri" msgid "Internal Customer for company {0} already exists" msgstr "Şirket için İç Müşteri {0} zaten mevcut" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:741 +msgid "Internal Purchase Order" +msgstr "" + #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:731 msgid "Internal Sale or Delivery Reference missing." msgstr "Dahili Satış veya Teslimat Referansı eksik." +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:484 +msgid "Internal Sales Order" +msgstr "" + #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:733 msgid "Internal Sales Reference Missing" msgstr "Dahili Satış Referansı Eksik" @@ -25454,8 +25471,8 @@ msgstr "Tanıtım" msgid "Invalid" msgstr "Geçersiz" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:370 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:378 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:372 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:380 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:961 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:971 #: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:69 @@ -25498,8 +25515,8 @@ msgstr "Geçersiz Alt Prosedür" msgid "Invalid Company for Inter Company Transaction." msgstr "Şirketler Arası İşlem için Geçersiz Şirket." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:292 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:299 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:293 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:300 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3037 msgid "Invalid Cost Center" msgstr "Geçersiz Maliyet Merkezi" @@ -25529,7 +25546,7 @@ msgstr "Geçersiz Belge Türü" msgid "Invalid Formula" msgstr "Geçersiz Formül" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:430 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:446 msgid "Invalid Gross Purchase Amount" msgstr "Geçersiz Brüt Alış Tutarı" @@ -25537,7 +25554,7 @@ msgstr "Geçersiz Brüt Alış Tutarı" msgid "Invalid Group By" msgstr "Geçersiz Gruplama Ölçütü" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:453 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:454 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:914 msgid "Invalid Item" msgstr "Geçersiz Öğe" @@ -25580,7 +25597,7 @@ msgstr "Geçersiz Birincil Rol" msgid "Invalid Priority" msgstr "Geçersiz Öncelik" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1093 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1130 msgid "Invalid Process Loss Configuration" msgstr "Geçersiz Proses Kaybı Yapılandırması" @@ -25608,8 +25625,8 @@ msgstr "Geçersiz İade" msgid "Invalid Sales Invoices" msgstr "Geçersiz Satış Faturaları" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:515 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:534 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:531 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:550 msgid "Invalid Schedule" msgstr "Geçersiz Program" @@ -25642,7 +25659,7 @@ msgstr "Hesap {} için {} {} muhasebe girişlerinde geçersiz tutar: {}" msgid "Invalid condition expression" msgstr "Geçersiz koşul ifadesi" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:270 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:272 msgid "Invalid lost reason {0}, please create a new lost reason" msgstr "Geçersiz kayıp nedeni {0}, lütfen yeni bir kayıp nedeni oluşturun" @@ -25788,7 +25805,7 @@ msgstr "Fatura Limiti" msgid "Invoice Number" msgstr "Fatura Numarası" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:812 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:813 msgid "Invoice Paid" msgstr "Fatura Ödendi" @@ -26382,6 +26399,14 @@ msgstr "Standart" msgid "Is Stock Item" msgstr "Stok Ürünü" +#. Label of the is_sub_assembly_item (Check) field in DocType 'BOM Explosion +#. Item' +#. Label of the is_sub_assembly_item (Check) field in DocType 'BOM Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +msgid "Is Sub Assembly Item" +msgstr "" + #. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Purchase Invoice' #. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Purchase Order' #. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Supplier Quotation' @@ -26608,7 +26633,7 @@ msgstr "Toplam tutar sıfır olduğunda ücretleri eşit olarak dağıtmak mümk #: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json #: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1123 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:944 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:979 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:109 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:25 @@ -26629,7 +26654,7 @@ msgstr "Toplam tutar sıfır olduğunda ücretleri eşit olarak dağıtmak mümk #: erpnext/public/js/stock_analytics.js:92 #: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json #: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1203 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1206 #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46 #: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.js:14 #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:36 @@ -26832,10 +26857,10 @@ msgstr "Ürün Sepeti" #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_item_code/pricing_rule_item_code.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1026 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1035 #: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:68 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:37 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:281 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:287 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:150 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:171 #: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:37 @@ -26892,8 +26917,8 @@ msgstr "Ürün Sepeti" #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:345 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:453 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:839 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:990 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:842 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:993 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:29 #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:27 @@ -26936,7 +26961,7 @@ msgstr "Ürün Sepeti" #: erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:18 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:125 #: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.js:8 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:396 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:419 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:7 #: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:130 #: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:104 @@ -26963,7 +26988,7 @@ msgstr "" msgid "Item Code cannot be changed for Serial No." msgstr "Seri No için Ürün Kodu değiştirilemez." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:445 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:447 msgid "Item Code required at Row No {0}" msgstr "{0} Numaralı satırda Ürün Kodu gereklidir" @@ -27068,7 +27093,7 @@ msgstr "Ürün Detayları" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:44 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:294 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:300 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:21 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:28 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:28 @@ -27280,7 +27305,7 @@ msgstr "Üretici Firma" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:74 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:71 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:288 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:294 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:33 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:156 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:177 @@ -27329,7 +27354,7 @@ msgstr "Üretici Firma" #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2414 #: erpnext/public/js/utils.js:756 #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:845 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:848 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:35 #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:33 @@ -27363,7 +27388,7 @@ msgstr "Üretici Firma" #: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:143 #: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:54 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:131 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:403 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:426 #: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:136 #: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:31 #: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:404 @@ -27412,7 +27437,7 @@ msgstr "Ürün Fiyat Ayarları" msgid "Item Price Stock" msgstr "Ürün Stok Fiyatı" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1063 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1058 msgid "Item Price added for {0} in Price List {1}" msgstr "{0} Ürün Fiyatı {1} Fiyat Listesinde Güncellendi" @@ -27420,7 +27445,7 @@ msgstr "{0} Ürün Fiyatı {1} Fiyat Listesinde Güncellendi" msgid "Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, Batch, UOM, Qty, and Dates." msgstr "Ürün Fiyatı, Fiyat Listesi, Tedarikçi/Müşteri, Para Birimi, Ürün, Parti, Birim, Miktar ve Tarihlere göre birden fazla kez görünür." -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1042 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1037 msgid "Item Price updated for {0} in Price List {1}" msgstr "Ürün Fiyatı {0} için Fiyat Listesinde {1} güncellendi" @@ -27568,8 +27593,8 @@ msgstr "Üretilecek Ürün" msgid "Item UOM" msgstr "Ürün Ölçü Birimi" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:409 -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:416 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:410 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:417 msgid "Item Unavailable" msgstr "Ürün Mevcut Değil" @@ -27685,7 +27710,7 @@ msgid "Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button" msgstr "Ürün, 'Satın Alma İrsaliyelerinden Ürünleri Getir' butonu kullanılarak eklenmelidir" #: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:42 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1210 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1213 msgid "Item name" msgstr "Ürün Adı" @@ -27732,7 +27757,7 @@ msgstr "{0} Ürünü kendisine bir alt montaj olarak eklenemez" msgid "Item {0} cannot be ordered more than {1} against Blanket Order {2}." msgstr "Ürün {0}, Toplu Sipariş {2} kapsamında {1} miktarından daha fazla sipariş edilemez." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:274 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:275 #: erpnext/stock/doctype/item/item.py:634 msgid "Item {0} does not exist" msgstr "{0} ürünü mevcut değil" @@ -27753,7 +27778,7 @@ msgstr "{0} ürünü birden fazla kez girildi." msgid "Item {0} has already been returned" msgstr "Ürün {0} zaten iade edilmiş" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:276 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:277 msgid "Item {0} has been disabled" msgstr "Ürün {0} Devre dışı bırakılmış" @@ -27769,7 +27794,7 @@ msgstr "Ürün {0} {1} tarihinde kullanım süresinin sonuna gelmiştir." msgid "Item {0} ignored since it is not a stock item" msgstr "{0} Stok Kalemi olmadığından, ürün yok sayılır" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:565 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:567 msgid "Item {0} is already reserved/delivered against Sales Order {1}." msgstr "Ürün {0} zaten {1} Satış Siparişi karşılığında rezerve edilmiş/teslim edilmiştir." @@ -27797,7 +27822,7 @@ msgstr "{0} Ürünü Alt Yüklenici Kalemi olmalıdır" msgid "Item {0} is not active or end of life has been reached" msgstr "Ürün {0} aktif değil veya kullanım süresinin sonuna gelindi" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:278 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:279 msgid "Item {0} must be a Fixed Asset Item" msgstr "Öğe {0} Sabit Varlık Öğesi olmalı" @@ -27809,7 +27834,7 @@ msgstr "Ürün {0} Stokta Olmayan Ürün olmalıdır" msgid "Item {0} must be a Sub-contracted Item" msgstr "{0} Ürünü Alt Yüklenici Kalemi olmalıdır" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:280 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:281 msgid "Item {0} must be a non-stock item" msgstr "{0} kalemi stok dışı bir ürün olmalıdır" @@ -27866,7 +27891,7 @@ msgstr "Ürün Bazında Satış Geçmişi" msgid "Item-wise Sales Register" msgstr "Ürün Bazında Satış Kaydı" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:703 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:698 msgid "Item/Item Code required to get Item Tax Template." msgstr "" @@ -27924,11 +27949,11 @@ msgstr "{0} Ürünü sistemde mevcut değil" #: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json #: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:831 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:834 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:19 #: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js:87 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:487 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:493 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json #: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json @@ -27958,8 +27983,8 @@ msgstr "Ürün Kataloğu" msgid "Items Filter" msgstr "Ürünler Filtresi" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1601 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1246 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1618 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1250 msgid "Items Required" msgstr "Ürünler Gereklidir" @@ -27979,7 +28004,7 @@ msgstr "Ürünler ve Fiyatlar" msgid "Items cannot be updated as Subcontracting Order is created against the Purchase Order {0}." msgstr "Alt Yüklenici Siparişi {0} Satın Alma Siparişine karşı oluşturulduğu için kalemler güncellenemez." -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1026 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1029 msgid "Items for Raw Material Request" msgstr "Hammadde Talebi için Ürünler" @@ -27993,7 +28018,7 @@ msgstr "Aşağıdaki kalemler için Sıfır Değerleme Oranına İzin Ver işare msgid "Items to Be Repost" msgstr "Tekrar Gönderilecek Öğeler" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1600 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1617 msgid "Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it." msgstr "Üretilecek Ürünlerin, ilgili Hammaddeleri çekmesi gerekmektedir." @@ -28490,7 +28515,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:679 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:685 #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:104 #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json @@ -28602,6 +28627,35 @@ msgstr "Son Sipariş Tarihi" msgid "Last Purchase Rate" msgstr "Son Alış Fiyatı" +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Material +#. Request' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +msgid "Last Scanned Warehouse" +msgstr "" + #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:328 msgid "Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}." msgstr "{1} deposundaki {0} adlı ürün için son Stok İşlemi {2} tarihinde gerçekleşti." @@ -29405,7 +29459,7 @@ msgstr "Sadakat Puanları: {0}" #: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1121 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1130 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:952 @@ -29728,7 +29782,7 @@ msgstr "Bölüm" #. Label of the make (Data) field in DocType 'Vehicle' #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:109 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:471 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:479 #: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json msgid "Make" msgstr "Oluştur" @@ -29762,7 +29816,7 @@ msgstr "Satın Alma Faturası Kesin" msgid "Make Quotation" msgstr "Teklif Oluştur" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:356 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:363 msgid "Make Return Entry" msgstr "İade Girişi Yapın" @@ -29777,12 +29831,12 @@ msgstr "Satış Faturası Oluşturma" msgid "Make Serial No / Batch from Work Order" msgstr "İş Emrinden Seri No / Parti Oluştur" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:74 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:282 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:82 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:289 msgid "Make Stock Entry" msgstr "Stok Girişi Oluştur" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:345 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:353 msgid "Make Subcontracting PO" msgstr "Alt Yüklenici Siparişi Oluştur" @@ -29852,18 +29906,18 @@ msgstr "Genel Müdür" #: erpnext/accounts/doctype/pos_field/pos_field.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:147 #: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:76 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:85 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:603 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:87 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:624 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:261 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:71 #: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:249 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2812 #: erpnext/public/js/utils/party.js:321 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:164 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:203 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:206 #: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:138 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:250 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:254 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:101 msgid "Mandatory" msgstr "Zorunlu" @@ -29894,15 +29948,15 @@ msgstr "Bilanço için Zorunlu" msgid "Mandatory For Profit and Loss Account" msgstr "Kar ve Zarar Hesabı için Zorunlu" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:588 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:610 msgid "Mandatory Missing" msgstr "Zorunlu Ayarı Eksik" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:628 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:630 msgid "Mandatory Purchase Order" msgstr "Zorunlu Satın Alma Siparişi" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:649 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:651 msgid "Mandatory Purchase Receipt" msgstr "Alış İrsaliyesi Zorunludur" @@ -30167,7 +30221,7 @@ msgstr "Üretim Türü" msgid "Manufacturing User" msgstr "Üretim Kullanıcısı" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:179 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:183 msgid "Mapping Purchase Receipt ..." msgstr "Alış İrsaliyeleri Eşleşiyor..." @@ -30403,7 +30457,7 @@ msgstr "Stok Girişi" #: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:33 #: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:184 #: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:133 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:141 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:155 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json @@ -30499,7 +30553,7 @@ msgstr "Malzeme Talebi Planı Ürünü" msgid "Material Request Type" msgstr "Malzeme Talep Türü" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1704 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1720 msgid "Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available." msgstr "Hammaddeler için miktar zaten mevcut olduğundan Malzeme Talebi oluşturulmadı." @@ -30517,7 +30571,7 @@ msgstr "Bu stok hareketini yapmak için kullanılan Malzeme Talebi" msgid "Material Request {0} is cancelled or stopped" msgstr "Malzeme Talebi {0} iptal edilmiş veya durdurulmuştur" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1042 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1045 msgid "Material Request {0} submitted." msgstr "{0} Malzeme Talebi gönderildi." @@ -30554,7 +30608,7 @@ msgstr "Devam Eden İşlerden Geri Dönen Malzemeler" #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List' #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:147 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:155 #: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json #: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:90 #: erpnext/stock/doctype/item/item.json @@ -30725,7 +30779,7 @@ msgstr "Maksimum Değer" msgid "Maximum discount for Item {0} is {1}%" msgstr "{0} Kalemi için maksimum indirim %{1} kadardır" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:99 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:125 msgid "Maximum quantity scanned for item {0}." msgstr "{0} Ürünü için taranan maksimum miktar." @@ -31196,7 +31250,7 @@ msgstr "Eksik" #: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:87 #: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:184 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:588 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:590 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2249 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2849 #: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:116 @@ -31208,7 +31262,7 @@ msgid "Missing Asset" msgstr "Kayıp Varlık" #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:178 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:308 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:309 msgid "Missing Cost Center" msgstr "Maliyet Merkezi Eksik" @@ -31216,11 +31270,11 @@ msgstr "Maliyet Merkezi Eksik" msgid "Missing Default in Company" msgstr "Şirkette Eksik Varsayılan" -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:27 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:44 msgid "Missing Filters" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:350 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:351 msgid "Missing Finance Book" msgstr "Kayıp Finans Kitabı" @@ -31252,7 +31306,7 @@ msgstr "Gerekli Eksik Değerler" msgid "Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings." msgstr "Sevkiyat için e-posta şablonu eksik. Lütfen Teslimat Ayarlarında bir tane belirleyin." -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1052 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1089 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1198 msgid "Missing value" msgstr "Eksik Değer" @@ -31490,7 +31544,7 @@ msgstr "Fatura Kesim Ayından Sonraki Ay" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json #: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:62 #: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:75 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:406 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:418 #: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json #: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:61 #: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json @@ -31918,7 +31972,7 @@ msgstr "Doğal gaz" msgid "Needs Analysis" msgstr "İhtiyaç Analizi" -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1381 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1397 msgid "Negative Batch Quantity" msgstr "Negatif Parti Miktarı" @@ -32359,7 +32413,7 @@ msgstr "Yeni Seri No'nun Deposu olamaz. Depo, Stok Hareketi veya Alış İrsaliy msgid "New Task" msgstr "Yeni Görev" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:156 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:177 msgid "New Version" msgstr "Yeni Versiyon" @@ -32386,7 +32440,7 @@ msgstr "Yeni mali yıl oluşturuldu: - " msgid "New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date" msgstr "Mevcut faturalar ödenmemiş veya vadesi geçmiş olsa bile, plana göre yeni faturalar oluşturulacaktır." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:252 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:258 msgid "New release date should be in the future" msgstr "Yeni çıkış tarihi gelecek tarihli olmalı" @@ -32468,8 +32522,8 @@ msgstr "Sıradaki E-Posta Gönderimi" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:625 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:646 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:627 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:648 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json #: erpnext/projects/doctype/project/project.json @@ -32528,11 +32582,11 @@ msgstr "{0} Seri Numaralı Ürün Bulunamadı" msgid "No Items selected for transfer." msgstr "Transfer için hiçbir Ürün seçilmedi." -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:824 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:827 msgid "No Items with Bill of Materials to Manufacture" msgstr "Ürün Ağacında Üretimi Yapılacak Ürün Yok" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:962 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:965 msgid "No Items with Bill of Materials." msgstr "Ürün Bulunmayan Ürün Ağaçları." @@ -32548,7 +32602,7 @@ msgstr "Not Yok" msgid "No Outstanding Invoices found for this party" msgstr "Bu Cari için Ödenmemiş Fatura bulunamadı" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:623 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:624 msgid "No POS Profile found. Please create a New POS Profile first" msgstr "POS Profili bulunamadı. Lütfen önce Yeni bir POS Profili oluşturun" @@ -32568,7 +32622,7 @@ msgstr "Hiçbir Satın Alma Siparişi oluşturulmadı" msgid "No Records for these settings." msgstr "Bu ayarlar için Kayıt Yok." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:334 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:336 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1049 msgid "No Remarks" msgstr "Açıklama Yok" @@ -32597,7 +32651,7 @@ msgstr "{0} şirketini temsil eden Şirketler Arası İşlemler için Tedarikçi msgid "No Tax Withholding data found for the current posting date." msgstr "Geçerli kayıt tarihi için Vergi Stopajı verisi bulunamadı." -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:857 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:874 msgid "No Terms" msgstr "Şart Yok" @@ -32613,7 +32667,7 @@ msgstr "Bu Cari için Uzlaşılmamış Ödeme bulunamadı" msgid "No Work Orders were created" msgstr "Hiçbir İş Emri oluşturulmadı" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:803 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:805 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:742 msgid "No accounting entries for the following warehouses" msgstr "Aşağıdaki depolar için muhasebe kaydı yok" @@ -32860,7 +32914,7 @@ msgstr "Amortismana Tabi Olmayan Kategori" msgid "Non Profit" msgstr "Kâr Amacı Gütmeyen" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1420 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1457 msgid "Non stock items" msgstr "Stok dışı ürünler" @@ -32879,19 +32933,19 @@ msgid "None of the items have any change in quantity or value." msgstr "Ürünlerin hiçbirinde miktar veya değer değişikliği yoktur." #. Name of a UOM -#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json erpnext/stock/utils.py:681 -#: erpnext/stock/utils.py:683 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json erpnext/stock/utils.py:703 +#: erpnext/stock/utils.py:705 msgid "Nos" msgstr "Nos" #: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py:66 -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:270 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:271 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:556 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:568 #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:618 #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:633 #: erpnext/controllers/buying_controller.py:269 -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:72 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:73 #: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.py:80 msgid "Not Allowed" msgstr "İzin Verilmiyor" @@ -32926,7 +32980,7 @@ msgstr "Teslim Edilmedi" msgid "Not Initiated" msgstr "Başlatılmadı" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:812 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:823 #: erpnext/templates/pages/material_request_info.py:21 #: erpnext/templates/pages/order.py:37 erpnext/templates/pages/rfq.py:46 msgid "Not Permitted" @@ -33000,7 +33054,7 @@ msgstr "Stokta Yok" #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2041 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2110 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:826 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1685 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1701 msgid "Not permitted" msgstr "İzin Verilmedi" @@ -33010,12 +33064,12 @@ msgstr "İzin Verilmedi" #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:288 #: erpnext/crm/doctype/crm_note/crm_note.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:100 -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1040 -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1750 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1055 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1767 #: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json #: erpnext/public/js/controllers/buying.js:477 #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:129 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1180 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1183 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:526 #: erpnext/stock/doctype/item/item.py:571 #: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json @@ -33692,7 +33746,7 @@ msgstr "İş Emirlerini Aç" msgid "Open a new ticket" msgstr "Yeni bir destek talebi oluştur" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:377 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:397 #: erpnext/public/js/stock_analytics.js:97 msgid "Opening" msgstr "Açılış" @@ -33789,7 +33843,7 @@ msgstr "Açılış Fatura Oluşturma Aracı Kalemi" msgid "Opening Invoice Item" msgstr "Açılış Faturası Ürünü" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1626 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1628 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1836 msgid "Opening Invoice has rounding adjustment of {0}.

'{1}' account is required to post these values. Please set it in Company: {2}.

Or, '{3}' can be enabled to not post any rounding adjustment." msgstr "Açılış Faturası {0} yuvarlama ayarına sahiptir.

'{1}' hesabının bu değerleri göndermesi gerekir. Lütfen Şirket'te bu hesabı ayarlayın: {2}.

Veya, herhangi bir yuvarlama ayarı göndermemek için '{3}' seçeneğini aktifleştirin." @@ -33864,7 +33918,7 @@ msgstr "Operasyon Maliyeti (Şirket Para Birimi)" msgid "Operating Cost Per BOM Quantity" msgstr "Ürün Ağacındaki Miktara Göre Operasyon Maliyeti" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1436 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1473 msgid "Operating Cost as per Work Order / BOM" msgstr "İş Emri / Ürün Ağacına Göre İşletme Maliyeti" @@ -33894,7 +33948,7 @@ msgstr "Operasyon Maliyeti" #. Label of the operation (Link) field in DocType 'Work Order Item' #. Label of the operation (Link) field in DocType 'Work Order Operation' #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:409 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:430 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json @@ -33986,7 +34040,7 @@ msgstr "Operasyon tamamlandıktan sonra elde edilecek ürün miktarı" msgid "Operation time does not depend on quantity to produce" msgstr "Operasyon süresi üretilecek ürün miktarına bağlı değildir." -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:513 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:521 msgid "Operation {0} added multiple times in the work order {1}" msgstr "Operasyon {0}, iş emrine birden çok kez eklendi {1}" @@ -34020,7 +34074,7 @@ msgstr "Operasyonlar" msgid "Operations Routing" msgstr "Operasyonların Rotası" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1061 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1098 msgid "Operations cannot be left blank" msgstr "Operasyonlar boş bırakılamaz" @@ -34594,7 +34648,7 @@ msgstr "Giden" msgid "Over Billing Allowance (%)" msgstr "Fazla Fatura Ödeneği (%)" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1260 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1262 msgid "Over Billing Allowance exceeded for Purchase Receipt Item {0} ({1}) by {2}%" msgstr "" @@ -35088,7 +35142,7 @@ msgstr "Paket Listesi" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:293 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:299 #: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Packing Slip" @@ -35099,7 +35153,7 @@ msgstr "Paketleme Fişi" msgid "Packing Slip Item" msgstr "Paketleme Fişi Kalemi" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:639 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:641 msgid "Packing Slip(s) cancelled" msgstr "Paketleme iptal edildi" @@ -35230,7 +35284,7 @@ msgstr "Ödeme Yapılacak Hesap Türü" msgid "Paid To Account Type" msgstr "Ödenen Yapılacak Hesap Türü" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:324 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:326 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1095 msgid "Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total" msgstr "Ödenen Tutar + Kapatılan Tutar, Genel Toplamdan büyük olamaz." @@ -35385,11 +35439,11 @@ msgstr "Ana Ürün" msgid "Parent Item Group" msgstr "Ana Ürün Grubu" -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:80 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:81 msgid "Parent Item {0} must not be a Fixed Asset" msgstr "Ana Kalem {0} Sabit Varlık olmamalıdır" -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:78 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:79 msgid "Parent Item {0} must not be a Stock Item" msgstr "Ana Ürün {0} Stok Ürünü olmamalıdır" @@ -35409,7 +35463,7 @@ msgstr "Ana Prosedür" msgid "Parent Row No" msgstr "Üst Satır No" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:496 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:499 msgid "Parent Row No not found for {0}" msgstr "Üst Satır No {0} için bulunamadı" @@ -35460,7 +35514,7 @@ msgstr "Kısmi Malzeme Transferi" msgid "Partial Payment in POS Transactions are not allowed." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1643 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1645 msgid "Partial Stock Reservation" msgstr "Kısmi Stok Rezervasyonu" @@ -35654,7 +35708,7 @@ msgstr "Milyonda Parça Sayısı" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:147 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:228 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:74 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:723 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:743 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:51 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:161 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:46 @@ -35759,6 +35813,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:110 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:752 #: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json #: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json #: erpnext/selling/report/address_and_contacts/address_and_contacts.js:22 @@ -35817,7 +35872,7 @@ msgstr "Partiye Özel Ürün" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:141 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:219 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:65 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:722 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:742 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:41 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:157 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:35 @@ -35912,7 +35967,7 @@ msgstr "Dizin Yolu" msgid "Pause" msgstr "Duraklat" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:216 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:224 msgid "Pause Job" msgstr "İşi Duraklat" @@ -36408,7 +36463,7 @@ msgstr "Ödeme Durumu" #: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1200 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:412 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:424 #: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json #: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:30 msgid "Payment Term" @@ -36521,7 +36576,7 @@ msgstr "Ödeme Bağlantısı Kaldırma Hatası" msgid "Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}" msgstr "{0} {1} tutarındaki ödeme, {2} Bakiye Tutarından büyük olamaz" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:748 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:749 msgid "Payment amount cannot be less than or equal to 0" msgstr "Ödeme tutarı 0'dan az veya eşit olamaz" @@ -36538,7 +36593,7 @@ msgstr "{0} ödemesi başarıyla alındı." msgid "Payment of {0} received successfully. Waiting for other requests to complete..." msgstr "{0} ödemesi başarıyla alındı. Diğer isteklerin tamamlanması bekleniyor..." -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:378 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:379 msgid "Payment related to {0} is not completed" msgstr "{0} ile ilgili ödeme tamamlanmadı" @@ -36681,7 +36736,7 @@ msgstr "Bekleyen Tutar" #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:312 #: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:183 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1217 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1220 #: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:45 msgid "Pending Qty" msgstr "Bekleyen Miktar" @@ -37060,7 +37115,7 @@ msgstr "Telefon Numarası" #. Reservation Entry' #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:637 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:199 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:202 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:140 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -37379,12 +37434,12 @@ msgid "Please Select a Company." msgstr "Lütfen Firma Seçin." #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:165 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:204 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:207 msgid "Please Select a Customer" msgstr "Lütfen Bir Müşteri Seçin" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:139 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:251 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:255 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:102 msgid "Please Select a Supplier" msgstr "Lütfen Bir Tedarikçi Seçin" @@ -37470,7 +37525,7 @@ msgstr "Diğer para birimleriyle hesaplara izin vermek için lütfen Çoklu Para msgid "Please check Process Deferred Accounting {0} and submit manually after resolving errors." msgstr "Lütfen Ertelenmiş Muhasebe İşlemini {0} kontrol edin ve hataları çözdükten sonra manuel olarak gönderin." -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:84 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:86 msgid "Please check either with operations or FG Based Operating Cost." msgstr "Lütfen operasyonları veya Bitmiş Ürün Bazlı İşletme Maliyetini kontrol edin." @@ -37515,7 +37570,7 @@ msgstr "{0} için kredi limitlerini uzatmak amacıyla lütfen yöneticinizle ile msgid "Please convert the parent account in corresponding child company to a group account." msgstr "Lütfen ilgili alt şirketteki ana hesabı bir grup hesabına dönüştürün." -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:586 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:608 msgid "Please create Customer from Lead {0}." msgstr "Lütfen {0} Müşteri Adayından oluşturun." @@ -37531,7 +37586,7 @@ msgstr "Gerekirse lütfen yeni bir Muhasebe Boyutu oluşturun." msgid "Please create purchase from internal sale or delivery document itself" msgstr "Lütfen satın alma işlemini dahili satış veya teslimat belgesinin kendisinden oluşturun" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:390 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:391 msgid "Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0}" msgstr "Lütfen {0} ürünü için alış irsaliyesi veya alış faturası alın" @@ -37543,7 +37598,7 @@ msgstr "Lütfen {1} adresini {2} adresiyle birleştirmeden önce {0} Ürün Pake msgid "Please disable workflow temporarily for Journal Entry {0}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:429 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:445 msgid "Please do not book expense of multiple assets against one single Asset." msgstr "Lütfen birden fazla varlığın giderini tek bir Varlığa karşı muhasebeleştirmeyin." @@ -37573,7 +37628,7 @@ msgstr "Lütfen yalnızca bunu etkinleştirmenin etkilerini anlıyorsanız etkin msgid "Please enable pop-ups" msgstr "Lütfen açılır pencereleri etkinleştirin" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:665 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:667 msgid "Please enable {0} in the {1}." msgstr "Lütfen {1} içindeki {0} öğesini etkinleştirin." @@ -37581,11 +37636,11 @@ msgstr "Lütfen {1} içindeki {0} öğesini etkinleştirin." msgid "Please enable {} in {} to allow same item in multiple rows" msgstr "Aynı öğeye birden fazla satırda izin vermek için lütfen {} içinde {} ayarını etkinleştirin" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:367 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:369 msgid "Please ensure that the {0} account is a Balance Sheet account. You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account." msgstr "Lütfen {0} hesabının bir Bilanço hesabı olduğundan emin olun. Ana hesabı bir Bilanço hesabı olarak değiştirebilir veya farklı bir hesap seçebilirsiniz." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:375 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:377 msgid "Please ensure that the {0} account {1} is a Payable account. You can change the account type to Payable or select a different account." msgstr "Lütfen {0} hesabının {1} bir Borç hesabı olduğundan emin olun. Hesap türünü Ödenecek olarak değiştirebilir veya farklı bir hesap seçebilirsiniz." @@ -37601,7 +37656,7 @@ msgstr "Lütfen {} hesabının {} bir Alacak hesabı olduğundan emin olun." msgid "Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Account for company {0}" msgstr "Lütfen Fark Hesabı girin veya şirket için varsayılan Stok Ayarlama Hesabı olarak ayarlayın {0}" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:508 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:509 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1188 msgid "Please enter Account for Change Amount" msgstr "Değişim Miktarı Hesabı girin" @@ -37683,7 +37738,7 @@ msgstr "Lütfen Gönderi Koli bilgilerini girin" msgid "Please enter Warehouse and Date" msgstr "Lütfen Depo ve Tarihi giriniz" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:653 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:655 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1184 msgid "Please enter Write Off Account" msgstr "Lütfen Şüpheli Alacak Hesabını Girin" @@ -37712,7 +37767,7 @@ msgstr "Lütfen önce cep telefonu numaranızı girin." msgid "Please enter parent cost center" msgstr "Lütfen ana maliyet merkezini girin" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:165 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:191 msgid "Please enter quantity for item {0}" msgstr "Lütfen {0} ürünü için miktar girin" @@ -37728,7 +37783,7 @@ msgstr "Lütfen seri numaralarını girin" msgid "Please enter the company name to confirm" msgstr "Lütfen onaylamak için şirket adını girin" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:751 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:752 msgid "Please enter the phone number first" msgstr "Lütfen önce telefon numaranızı giriniz" @@ -37831,7 +37886,7 @@ msgstr "Şablonu indirmek için lütfen Şablon Türünü seçin" msgid "Please select Apply Discount On" msgstr "Lütfen indirim uygula seçeneğini belirleyin" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1650 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1666 msgid "Please select BOM against item {0}" msgstr "Lütfen {0} Ürününe karşı Ürün Ağacını Seçin" @@ -37917,11 +37972,11 @@ msgstr "Cariyi seçmeden önce Gönderme Tarihi seçiniz" msgid "Please select Posting Date first" msgstr "Lütfen önce Gönderi Tarihini seçin" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1106 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1143 msgid "Please select Price List" msgstr "Lütfen Fiyat Listesini Seçin" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1652 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1668 msgid "Please select Qty against item {0}" msgstr "Lütfen {0} ürünü için miktar seçin" @@ -37929,7 +37984,7 @@ msgstr "Lütfen {0} ürünü için miktar seçin" msgid "Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first" msgstr "Lütfen önce Stok Ayarlarında Numune Saklama Deposunu seçin" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:415 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:417 msgid "Please select Serial/Batch Nos to reserve or change Reservation Based On to Qty." msgstr "Lütfen rezerve etmek için Seri/Parti Numaralarını seçin veya Rezervasyonu Miktara Göre Değiştirin." @@ -37949,17 +38004,17 @@ msgstr "Lütfen Satın Alma Siparişi yerine Alt Yüklenici Siparişini seçin { msgid "Please select Unrealized Profit / Loss account or add default Unrealized Profit / Loss account account for company {0}" msgstr "Lütfen Gerçekleşmemiş Kâr / Zarar hesabını seçin veya {0} şirketi için varsayılan Gerçekleşmemiş Kâr / Zarar hesabı hesabını ekleyin" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1338 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1375 msgid "Please select a BOM" msgstr "Ürün Ağacı Seçin" #: erpnext/accounts/party.py:430 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1551 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1563 msgid "Please select a Company" msgstr "Bir Şirket Seçiniz" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:267 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:603 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:624 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:261 #: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:249 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2812 @@ -38039,11 +38094,11 @@ msgstr "Lütfen {1} Fiyat Teklifi {0} için bir değer seçin" msgid "Please select an item code before setting the warehouse." msgstr "Depoyu ayarlamadan önce lütfen bir ürün kodu seçin." -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:26 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:43 msgid "Please select at least one filter: Item Code, Batch, or Serial No." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:886 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:889 msgid "Please select atleast one item to continue" msgstr "" @@ -38128,7 +38183,7 @@ msgstr "Lütfen {0} seçin" msgid "Please select {0} first" msgstr "Lütfen Önce {0} Seçin" -#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:99 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:100 msgid "Please set 'Apply Additional Discount On'" msgstr "Lütfen 'Ek İndirim Uygula' seçeneğini ayarlayın" @@ -38170,10 +38225,14 @@ msgstr "Lütfen {} içinde Muhasebe Boyutunu {} ayarlayın" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:58 #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:68 #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:78 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:756 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:765 msgid "Please set Company" msgstr "Lütfen Şirketi ayarlayın" +#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:26 +msgid "Please set Customer Address to determine if the transaction is an export." +msgstr "" + #: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:741 msgid "Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1}" msgstr "Lütfen Değer Kaybı ile ilgili Hesapları, Varlık Kategorisi {0} veya Firma {1} içinde belirleyin" @@ -38196,7 +38255,7 @@ msgstr "Lütfen kamu idaresi için Mali Kodu belirleyin '%s'" msgid "Please set Fixed Asset Account in Asset Category {0}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:585 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:587 msgid "Please set Fixed Asset Account in {} against {}." msgstr "Lütfen {} içindeki Sabit Kıymet Hesabını {} ile karşılaştırın." @@ -38222,7 +38281,7 @@ msgstr "Lütfen Şirkette Gerçekleştirilmemiş Döviz Kazancı/Zararı Hesabı msgid "Please set VAT Accounts in {0}" msgstr "Lütfen KDV Hesaplarını {0} olarak ayarlayın" -#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:61 +#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:83 msgid "Please set Vat Accounts for Company: \"{0}\" in UAE VAT Settings" msgstr "Lütfen BAE KDV Ayarlarında Şirket için KDV Hesaplarını \"{0}\" olarak ayarlayın" @@ -38230,11 +38289,11 @@ msgstr "Lütfen BAE KDV Ayarlarında Şirket için KDV Hesaplarını \"{0}\" ola msgid "Please set a Company" msgstr "Lütfen bir Şirket ayarlayın" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:305 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:306 msgid "Please set a Cost Center for the Asset or set an Asset Depreciation Cost Center for the Company {}" msgstr "Lütfen Varlık için bir Maliyet Merkezi belirleyin veya Şirket için bir Varlık Amortisman Maliyet Merkezi belirleyin {}" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1406 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1422 msgid "Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order." msgstr "Lütfen Satın Alma Siparişinde dikkate alınacak Ürünlere bir Tedarikçi ekleyin." @@ -38246,7 +38305,7 @@ msgstr "Lütfen {1} Şirketi için varsayılan bir Tatil Listesi ayarlayın" msgid "Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}" msgstr "Lütfen Personel {0} veya {1} Şirketi için varsayılan bir Tatil Listesi ayarlayın" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1095 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1097 msgid "Please set account in Warehouse {0}" msgstr "Lütfen {0} Deposu için hesabı ayarlayın." @@ -38287,7 +38346,7 @@ msgstr "Lütfen Ödeme Şeklinde varsayılan Nakit veya Banka hesabını ayarlay msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payments {}" msgstr "Lütfen Ödeme Şeklinde varsayılan Nakit veya Banka hesabını ayarlayın {}" -#: erpnext/accounts/utils.py:2314 +#: erpnext/accounts/utils.py:2318 msgid "Please set default Exchange Gain/Loss Account in Company {}" msgstr "Lütfen {} Şirketi varsayılan Döviz Kazanç/Zarar Hesabını ayarlayın" @@ -38320,7 +38379,7 @@ msgstr "Lütfen filtreleri ayarlayın" msgid "Please set one of the following:" msgstr "Lütfen aşağıdakilerden birini ayarlayın:" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:506 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:522 msgid "Please set opening number of booked depreciations" msgstr "" @@ -38404,8 +38463,8 @@ msgid "Please specify Company" msgstr "Lütfen Şirketi belirtin" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:110 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:441 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:494 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:447 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:503 msgid "Please specify Company to proceed" msgstr "Lütfen devam etmek için Şirketi belirtin" @@ -38612,8 +38671,8 @@ msgstr "Posta Giderleri" #: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:61 #: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:66 #: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:151 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:650 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:269 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:670 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:275 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:183 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:204 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:143 @@ -38645,7 +38704,7 @@ msgstr "Posta Giderleri" #: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:127 #: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:104 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:86 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:449 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:492 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:24 #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:112 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:144 @@ -38660,7 +38719,7 @@ msgstr "Tarih" msgid "Posting Date Inheritance for Exchange Gain / Loss" msgstr "Kur Farkı Karı / Zararı İçin Muhasebe Tarihi Devralımı" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:254 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:256 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:130 msgid "Posting Date cannot be future date" msgstr "Kaydetme Tarihi gelecekteki bir tarih olamaz" @@ -38700,7 +38759,7 @@ msgstr "Gönderim Tarih ve Saati" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:275 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:281 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json @@ -38999,7 +39058,7 @@ msgstr "Fiyat Listesi Ülkesi" msgid "Price List Currency" msgstr "Fiyat Listesi Para Birimi" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1236 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1231 msgid "Price List Currency not selected" msgstr "Fiyat Listesi Para Birimi seçilmedi" @@ -39668,7 +39727,7 @@ msgstr "Açıklama" msgid "Process Loss" msgstr "Proses Kaybı" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1089 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1126 msgid "Process Loss Percentage cannot be greater than 100" msgstr "Proses Kaybı Yüzdesi 100'den büyük olamaz" @@ -39687,7 +39746,7 @@ msgstr "Proses Kaybı Yüzdesi 100'den büyük olamaz" msgid "Process Loss Qty" msgstr "Kayıp Proses Miktarı" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:293 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:301 msgid "Process Loss Quantity" msgstr "" @@ -40152,15 +40211,15 @@ msgstr "İlerleme (%)" #: erpnext/accounts/doctype/psoa_project/psoa_project.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1052 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1061 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:109 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:74 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:164 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:727 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:760 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:79 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:357 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:363 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:225 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:274 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:207 @@ -40693,7 +40752,7 @@ msgstr "Satın Alma Detayları" #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:134 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:289 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:296 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.js:30 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json @@ -40727,16 +40786,16 @@ msgstr "Alış Faturası Ürünü" msgid "Purchase Invoice Trends" msgstr "Alış Faturası Trend Grafikleri" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:267 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:268 msgid "Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0}" msgstr "Satın Alma Faturası mevcut bir varlığa karşı yapılamaz {0}" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:431 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:445 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:433 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:447 msgid "Purchase Invoice {0} is already submitted" msgstr "Satınalma Faturası {0} zaten gönderildi" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:2011 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:2013 msgid "Purchase Invoices" msgstr "Alış Faturaları" @@ -40813,7 +40872,7 @@ msgstr "Satın Alma Genel Müdürü" #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:179 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:246 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:250 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json @@ -40889,11 +40948,11 @@ msgstr "Zamanında teslim alınmayan Satın Alma Siparişi Ürünleri" msgid "Purchase Order Pricing Rule" msgstr "Satınalma Siparişi Fiyatlandırma Kuralı" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:624 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:626 msgid "Purchase Order Required" msgstr "Satın Alma Emri Gerekli" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:619 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:621 msgid "Purchase Order Required for item {}" msgstr "{} için Satın Alma Emri Gerekli" @@ -40905,19 +40964,19 @@ msgstr "{} için Satın Alma Emri Gerekli" msgid "Purchase Order Trends" msgstr "Satın Alma Emirleri Trendleri" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1179 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1182 msgid "Purchase Order already created for all Sales Order items" msgstr "Tüm Satış Siparişi kalemleri için Satın Alma Emri zaten oluşturuldu" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:320 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:322 msgid "Purchase Order number required for Item {0}" msgstr "{0} için Satın Alma Emri No gereklidir" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:662 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:664 msgid "Purchase Order {0} is not submitted" msgstr "Satın Alma Emri {0} kaydedilmedi" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:907 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:929 msgid "Purchase Orders" msgstr "Satın Alma Siparişleri" @@ -40965,9 +41024,9 @@ msgstr "Satın Alma Fiyat Listesi" #. Reservation Entry' #. Label of a Link in the Stock Workspace #. Label of a shortcut in the Stock Workspace -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:174 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:655 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:665 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:177 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:661 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:671 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:49 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:246 @@ -41030,11 +41089,11 @@ msgstr "Satınalma İrsaliyesi Ürünleri" msgid "Purchase Receipt No" msgstr "Alış İrsaliye No" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:645 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:647 msgid "Purchase Receipt Required" msgstr "Alış İrsaliyesi Gereklidir" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:640 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:642 msgid "Purchase Receipt Required for item {}" msgstr "{} kalemi için Alış İrsaliyesi Gereklidir" @@ -41047,7 +41106,7 @@ msgstr "{} kalemi için Alış İrsaliyesi Gereklidir" msgid "Purchase Receipt Trends" msgstr "Alış İrsaliyesi Eğilimleri" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:384 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:391 msgid "Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled." msgstr "Satın Alma İrsaliyesinde Numune Sakla ayarı etkinleştirilmiş bir Ürün bulunmamaktadır." @@ -41055,7 +41114,7 @@ msgstr "Satın Alma İrsaliyesinde Numune Sakla ayarı etkinleştirilmiş bir Ü msgid "Purchase Receipt {0} created." msgstr "{0} Alış İrsaliyesi oluşturuldu." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:669 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:671 msgid "Purchase Receipt {0} is not submitted" msgstr "Satın Alma İrsaliyesi {0} kaydedilmedi" @@ -41066,7 +41125,7 @@ msgstr "Satın Alma İrsaliyesi {0} kaydedilmedi" msgid "Purchase Register" msgstr "Satın Alma Kayıtları" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:279 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:286 msgid "Purchase Return" msgstr "İade" @@ -41262,14 +41321,14 @@ msgstr "{1} Deposundaki {0} Ürünü için zaten bir Paketten Çıkarma Kuralı #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json #: erpnext/accounts/print_format/sales_invoice_print/sales_invoice_print.html:91 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:314 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:320 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json #: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:240 #: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:224 #: erpnext/controllers/trends.py:242 erpnext/controllers/trends.py:254 #: erpnext/controllers/trends.py:259 #: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:964 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:999 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json @@ -41289,8 +41348,8 @@ msgstr "{1} Deposundaki {0} Ürünü için zaten bir Paketten Çıkarma Kuralı #: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:367 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:471 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:863 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1015 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:866 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1018 #: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:255 #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json @@ -41374,7 +41433,7 @@ msgstr "Birim Başına Miktar" #. Label of the for_quantity (Float) field in DocType 'Job Card' #. Label of the qty (Float) field in DocType 'Work Order' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:309 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:330 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:82 @@ -41489,7 +41548,7 @@ msgstr "Teslim Edilecek Miktar" msgid "Qty to Fetch" msgstr "Getirilecek Miktar" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:265 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:273 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:765 msgid "Qty to Manufacture" msgstr "Üretilecek Miktar" @@ -41502,6 +41561,8 @@ msgstr "Üretilecek Miktar" msgid "Qty to Order" msgstr "Sipariş Miktarı" +#. Label of the finished_good_qty (Float) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json #: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:129 msgid "Qty to Produce" msgstr "Üretilecek Miktar" @@ -41628,7 +41689,7 @@ msgstr "Kalite Hedefi Amaçları" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:186 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:207 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json @@ -41703,7 +41764,7 @@ msgstr "Kalite Kontrol Şablonu" msgid "Quality Inspection Template Name" msgstr "Kalite Kontrol Şablonu Adı" -#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:359 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:360 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:165 msgid "Quality Inspection(s)" msgstr "Kalite Kontrolleri" @@ -41821,7 +41882,7 @@ msgstr "Kalite Hedefi Amaçları" #: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:28 #: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:213 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:396 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:417 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:68 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json @@ -41848,7 +41909,7 @@ msgstr "Kalite Hedefi Amaçları" #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json #: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:36 #: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:154 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:423 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:466 #: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:27 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json @@ -41970,8 +42031,8 @@ msgid "Quantity required for Item {0} in row {1}" msgstr "Satır {1} deki Ürün {0} için gereken miktar" #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:604 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:321 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:390 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:329 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:398 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:303 msgid "Quantity should be greater than 0" msgstr "Miktar 0'dan büyük olmalıdır" @@ -42000,7 +42061,7 @@ msgstr "Üretilecek Miktar" msgid "Quantity to Produce should be greater than zero." msgstr "Üretilecek Miktar sıfırdan büyük olmalıdır." -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:236 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:262 msgid "Quantity to Scan" msgstr "Taranacak Miktar" @@ -42131,7 +42192,7 @@ msgstr "Teklif/Müşteri Adayı %" #. Label of the prevdoc_docname (Link) field in DocType 'Sales Order Item' #. Label of a Link in the Selling Workspace #. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:277 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:280 #: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:36 #: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.html:20 #: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json @@ -42198,7 +42259,7 @@ msgstr "Teklif {0} iptal edildi" msgid "Quotation {0} not of type {1}" msgstr "Teklif {0} {1} türü değil" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:343 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:345 #: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:57 msgid "Quotations" msgstr "Fiyat Teklifleri" @@ -42650,8 +42711,8 @@ msgstr "Hammadde Deposu" #. Label of the materials_section (Section Break) field in DocType 'BOM' #. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Job Card' #. Label of the mr_items (Table) field in DocType 'Production Plan' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:349 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:938 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:370 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:972 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json @@ -42814,7 +42875,7 @@ msgid "Reason" msgstr "Nedeni" #. Label of the hold_comment (Small Text) field in DocType 'Purchase Invoice' -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:276 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:282 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json msgid "Reason For Putting On Hold" msgstr "Beklemeye Alma Nedeni" @@ -42825,7 +42886,7 @@ msgid "Reason for Failure" msgstr "Başarısızlığın Nedeni" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:748 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1338 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1341 msgid "Reason for Hold" msgstr "Bekletme Nedeni" @@ -42834,7 +42895,7 @@ msgstr "Bekletme Nedeni" msgid "Reason for Leaving" msgstr "Ayrılma Gerekçesi Detayı" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1353 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1356 msgid "Reason for hold:" msgstr "Bekletme nedeni:" @@ -43204,7 +43265,7 @@ msgstr "URL kaydediliyor" msgid "Records" msgstr "Kayıtlar" -#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:171 +#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:193 msgid "Recoverable Standard Rated expenses should not be set when Reverse Charge Applicable is Y" msgstr "İade Edilebilir Standart Oranlı Giderler, Ters Yükleme Uygulanıyorken (Y) ayarlanmamalıdır." @@ -43646,11 +43707,11 @@ msgstr "Referans: {0}, Ürün Kodu: {1} ve Müşteri: {2}" msgid "References" msgstr "Referanslar" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:383 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:385 msgid "References to Sales Invoices are Incomplete" msgstr "Satış Faturalarına İlişkin Referanslar Eksik" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:378 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:380 msgid "References to Sales Orders are Incomplete" msgstr "Satış Siparişlerine Yapılan Referanslar Eksik" @@ -43795,14 +43856,14 @@ msgstr "Yakınlığı" #. Label of the release_date (Date) field in DocType 'Purchase Invoice' #. Label of the release_date (Date) field in DocType 'Supplier' -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:268 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:312 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:274 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:318 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json msgid "Release Date" msgstr "Fatura Kesilme Tarihi" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:315 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:317 msgid "Release date must be in the future" msgstr "Çıkış tarihi gelecekte olmalıdır" @@ -43877,7 +43938,7 @@ msgstr "Açıklama" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1254 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:84 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:110 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:752 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:785 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:112 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:296 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:335 @@ -43974,8 +44035,8 @@ msgstr "Kira" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:58 #: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:130 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:354 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:305 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:360 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:312 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:39 msgid "Reopen" msgstr "Yeniden Aç" @@ -44607,7 +44668,7 @@ msgstr "Alt Yüklenici İçin Ayrılan Miktar" msgid "Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items." msgstr "Alt Yüklenici İçin Ayrılan Miktar: Alt yükleniciye yapılan ürünler için gerekli hammadde miktarı." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:606 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:608 msgid "Reserved Qty should be greater than Delivered Qty." msgstr "Ayrılan Miktar, Teslim Edilen Miktardan büyük olmalıdır." @@ -44908,7 +44969,7 @@ msgstr "Sonuç Başlık Alanı" msgid "Resume" msgstr "Özgeçmiş" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:200 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:208 msgid "Resume Job" msgstr "İşi Devam Ettir" @@ -44938,7 +44999,7 @@ msgstr "Numuneyi Sakla" msgid "Retained Earnings" msgstr "Birikmiş Kazançlar" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:295 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:302 msgid "Retention Stock Entry" msgstr "Stok Tutma Girişi" @@ -45032,13 +45093,13 @@ msgstr "Bileşenleri İade Et" msgid "Return Issued" msgstr "İade Edildi" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:355 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:362 msgid "Return Qty" msgstr "İade Miktarı" #. Label of the return_qty_from_rejected_warehouse (Check) field in DocType #. 'Purchase Receipt Item' -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:331 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:338 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Return Qty from Rejected Warehouse" msgstr "Reddedilen Depodan İade Miktarı" @@ -45504,12 +45565,12 @@ msgstr "Satır # {0}: İade Edilen Ürün {1} {2} {3} içinde mevcut değil" msgid "Row #1: Sequence ID must be 1 for Operation {0}." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:517 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:518 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1919 msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative" msgstr "Satır #{0} (Ödeme Tablosu): Tutar negatif olmalıdır" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:515 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:516 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1914 msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive" msgstr "Satır #{0} (Ödeme Tablosu): Tutar pozitif olmalıdır" @@ -45568,7 +45629,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: BOM is not specified for subcontracting item {0}" msgstr "Satır #{0}: {0} alt yüklenici kalemi için ürün ağacı belirtilmemiş" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:405 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:407 msgid "Row #{0}: Batch No {1} is already selected." msgstr "Satır #{0}: Parti No {1} zaten seçili." @@ -45604,7 +45665,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Cannot transfer more than Required Qty {1} for Item {2} against Job Card {3}" msgstr "Satır #{0}: İş Kartı {3} için {2} Ürünü için Gerekli Olan {1} Miktardan fazlasını aktaramazsınız." -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:86 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:87 msgid "Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save" msgstr "Satır #{0}: Alt Öğe bir Ürün Paketi olmamalıdır. Lütfen {1} öğesini kaldırın ve kaydedin" @@ -45644,7 +45705,7 @@ msgstr "Satır #{0}: Diğer satırla çakışan tarihler var" msgid "Row #{0}: Default BOM not found for FG Item {1}" msgstr "Satır #{0}: Bitmiş Ürün için varsayılan {1} Ürün Ağacı bulunamadı" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:533 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:549 msgid "Row #{0}: Depreciation Start Date is required" msgstr "Satır #{0}: Amortisman Başlangıç Tarihi gerekli" @@ -45696,7 +45757,7 @@ msgstr "Satır #{0}: Başlangıç Tarihi Bitiş Tarihinden önce olamaz" msgid "Row #{0}: From Time and To Time fields are required" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:394 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:428 msgid "Row #{0}: Item added" msgstr "Satır # {0}: Ürün eklendi" @@ -45704,7 +45765,7 @@ msgstr "Satır # {0}: Ürün eklendi" msgid "Row #{0}: Item {1} does not exist" msgstr "Satır #{0}: {1} öğesi mevcut değil" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1547 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1549 msgid "Row #{0}: Item {1} has been picked, please reserve stock from the Pick List." msgstr "Satır #{0}: Ürün {1} toplandı, lütfen Toplama Listesinden stok ayırın." @@ -45728,11 +45789,11 @@ msgstr "Satır #{0}: {1} bir stok kalemi değildir" msgid "Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher" msgstr "Satır #{0}: Defter Girişi {1} için , {2} hesabı mevcut değil veya zaten başka bir giriş ile eşleştirilmiş." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:527 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:543 msgid "Row #{0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:522 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:538 msgid "Row #{0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date" msgstr "" @@ -45740,11 +45801,11 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists" msgstr "Satır #{0}: Satın Alma Emri zaten mevcut olduğundan Tedarikçiyi değiştirmenize izin verilmiyor" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1630 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1632 msgid "Row #{0}: Only {1} available to reserve for the Item {2}" msgstr "Satır #{0}: Yalnızca {1} Öğesi {2} için rezerve edilebilir" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:499 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:515 msgid "Row #{0}: Opening Accumulated Depreciation must be less than or equal to {1}" msgstr "" @@ -45752,15 +45813,15 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}." msgstr "Satır #{0}: {1} Operasyonu {3} İş Emrindeki {2} adet için tamamlanamadı. Lütfen önce {4} İş Kartındaki operasyon durumunu güncelleyin." -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1009 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1010 msgid "Row #{0}: Please select Item Code in Assembly Items" msgstr "Satır #{0}: Lütfen Montaj Öğelerinde Ürün Kodunu seçin" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1012 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1013 msgid "Row #{0}: Please select the BOM No in Assembly Items" msgstr "Satır #{0}: Lütfen Montaj Kalemleri için Ürün Ağacı No'yu seçin" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1006 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1007 msgid "Row #{0}: Please select the Sub Assembly Warehouse" msgstr "Satır #{0}: Lütfen Alt Montaj Deposunu seçin" @@ -45772,7 +45833,7 @@ msgstr "Satır #{0}: Lütfen yeniden sipariş miktarını ayarlayın" msgid "Row #{0}: Please update deferred revenue/expense account in item row or default account in company master" msgstr "Satır #{0}: Lütfen kalem satırındaki ertelenmiş gelir/gider hesabını veya şirket ana sayfasındaki varsayılan hesabı güncelleyin" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:392 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:426 msgid "Row #{0}: Qty increased by {1}" msgstr "Satır #{0}: Miktar {1} oranında artırıldı" @@ -45781,7 +45842,7 @@ msgstr "Satır #{0}: Miktar {1} oranında artırıldı" msgid "Row #{0}: Qty must be a positive number" msgstr "Satır #{0}: Miktar pozitif bir sayı olmalıdır" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:393 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:395 msgid "Row #{0}: Qty should be less than or equal to Available Qty to Reserve (Actual Qty - Reserved Qty) {1} for Iem {2} against Batch {3} in Warehouse {4}." msgstr "Satır #{0}: Miktar, {4} deposunda {3} Partisi için {2} ürününe karşı Rezerve Edilebilir Miktar'dan (Gerçek Miktar - Rezerve Edilen Miktar) {1} küçük veya eşit olmalıdır." @@ -45797,12 +45858,16 @@ msgstr "Satır #{0}: {1} Kalite Kontrol {2} Ürünü için gönderilmemiş" msgid "Row #{0}: Quality Inspection {1} was rejected for item {2}" msgstr "Satır #{0}: {1} Kalite Kontrolü {2} Ürünü için reddedildi" +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:96 +msgid "Row #{0}: Quantity cannot be a non-positive number. Please increase the quantity or remove the Item {1}" +msgstr "" + #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1375 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3663 msgid "Row #{0}: Quantity for Item {1} cannot be zero." msgstr "Satır #{0}: {1} kalemi için miktar sıfır olamaz." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1615 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1617 msgid "Row #{0}: Quantity to reserve for the Item {1} should be greater than 0." msgstr "Satır #{0}: {1} Kalemi için rezerve edilecek miktar 0'dan büyük olmalıdır." @@ -45855,11 +45920,11 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2}" msgstr "Satır #{0}: Seri No {1} , Parti {2}'ye ait değil" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:342 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:344 msgid "Row #{0}: Serial No {1} for Item {2} is not available in {3} {4} or might be reserved in another {5}." msgstr "Satır #{0}: {2} ürünü için Seri No {1}, {3} {4} için mevcut değil veya başka bir {5} içinde rezerve edilmiş olabilir." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:358 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:360 msgid "Row #{0}: Serial No {1} is already selected." msgstr "Satır #{0}: Seri No {1} zaten seçilidir." @@ -45879,6 +45944,10 @@ msgstr "Satır #{0}: Ertelenmiş muhasebe için Hizmet Başlangıç ve Bitiş Ta msgid "Row #{0}: Set Supplier for item {1}" msgstr "Satır #{0}: {1} kalemi için Tedarikçiyi Ayarla" +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1017 +msgid "Row #{0}: Since 'Track Semi Finished Goods' is enabled, the BOM {1} cannot be used for Sub Assembly Items" +msgstr "" + #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:92 msgid "Row #{0}: Start Time and End Time are required" msgstr "Satır #{0}: Başlangıç Saati ve Bitiş Saati gereklidir" @@ -45895,32 +45964,32 @@ msgstr "Satır #{0}: Durum zorunludur" msgid "Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2}" msgstr "Satır # {0}: Fatura İndirimi {2} için durum {1} olmalı" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:367 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:369 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved for Item {1} against a disabled Batch {2}." msgstr "Satır #{0}: Stok, devre dışı bırakılmış bir Parti {2} karşılığında {1} Kalemi için ayrılamaz." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1560 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1562 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved for a non-stock Item {1}" msgstr "Satır #{0}: Stok, stokta olmayan bir Ürün için rezerve edilemez {1}" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1573 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1575 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved in group warehouse {1}." msgstr "Satır #{0}: {1} deposu bir Grup Deposu olduğundan, stok rezerve edilemez." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1587 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1589 msgid "Row #{0}: Stock is already reserved for the Item {1}." msgstr "Satır #{0}: Stok zaten {1} kalemi için ayrılmıştır." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:537 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:539 msgid "Row #{0}: Stock is reserved for item {1} in warehouse {2}." msgstr "Satır #{0}: Stok, {2} Deposunda bulunan {1} Ürünü için ayrılmıştır." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:377 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:379 msgid "Row #{0}: Stock not available to reserve for Item {1} against Batch {2} in Warehouse {3}." msgstr "Satır #{0}: {3} Deposunda, {2} Partisi için {1} ürününe ayrılacak stok bulunmamaktadır." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1222 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1601 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1224 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1603 msgid "Row #{0}: Stock not available to reserve for the Item {1} in Warehouse {2}." msgstr "Satır #{0}: {2} Deposundaki {1} Ürünü için rezerve edilecek stok mevcut değil." @@ -45936,7 +46005,7 @@ msgstr "Satır #{0}: {1} deposu, {2} grup deposunun alt deposu değildir." msgid "Row #{0}: Timings conflicts with row {1}" msgstr "Satır #{0}: Zamanlamalar {1} satırı ile çakışıyor" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:512 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:528 msgid "Row #{0}: Total Number of Depreciations cannot be less than or equal to Opening Number of Booked Depreciations" msgstr "Satır #{0}: Toplam Amortisman Sayısı, Kayıtlı Amortismanların Açılış Sayısından az veya eşit olamaz" @@ -46008,11 +46077,11 @@ msgstr "" msgid "Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency." msgstr "Satır #{}: {} - {} para birimi şirket para birimiyle eşleşmiyor." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:349 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:350 msgid "Row #{}: Finance Book should not be empty since you're using multiple." msgstr "Satır #{}: Birden fazla kullandığınız için Finans Defteri boş olmamalıdır." -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:406 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:407 msgid "Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}." msgstr "Satır #{}: Ürün Kodu: {}, {} deposunda mevcut değil." @@ -46032,23 +46101,23 @@ msgstr "Satır #{}: POS Faturası {} henüz gönderilmedi" msgid "Row #{}: Please assign task to a member." msgstr "Satır #{}: Lütfen bir üyeye görev atayın." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:341 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:342 msgid "Row #{}: Please use a different Finance Book." msgstr "Satır #{}: Lütfen farklı bir Finans Defteri kullanın." -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:477 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:478 msgid "Row #{}: Serial No {} cannot be returned since it was not transacted in original invoice {}" msgstr "Satır #{}: Seri No {}, orijinal faturada işlem görmediği için iade edilemez {}" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:413 -msgid "Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}." -msgstr "Satır #{}: {} deposu altındaki Ürün Kodu: {} için stok miktarı yeterli değil. Mevcut miktar {}." +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:414 +msgid "Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}." +msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:104 msgid "Row #{}: The original Invoice {} of return invoice {} is not consolidated." msgstr "Satır #{}: İade faturasının {} orijinal Faturası {} birleştirilmemiştir." -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:450 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:451 msgid "Row #{}: You cannot add positive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return." msgstr "Satır #{}: Bir iade faturasına pozitif miktarlar ekleyemezsiniz. İadeyi tamamlamak için lütfen {} öğesini kaldırın." @@ -46069,7 +46138,7 @@ msgstr "Satır #{}: {} {} mevcut değil." msgid "Row #{}: {} {} doesn't belong to Company {}. Please select valid {}." msgstr "Satır #{}: {} {}, {} Şirketine ait değil. Lütfen geçerli {} seçin." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:434 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:436 msgid "Row No {0}: Warehouse is required. Please set a Default Warehouse for Item {1} and Company {2}" msgstr "Satır No {0}: Depo gereklidir. Lütfen {1} ürünü ve {2} Şirketi için Varsayılan Depoyu ayarlayın." @@ -46178,19 +46247,19 @@ msgstr "Satır {0}: Ya İrsaliye Kalemi ya da Paketlenmiş Kalem referansı zoru msgid "Row {0}: Exchange Rate is mandatory" msgstr "Satır {0}: Döviz Kuru zorunludur" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:474 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:490 msgid "Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount" msgstr "Satır {0}: Faydalı Ömürden Sonra Beklenen Değer, Brüt Satın Alma Tutarından az olmalıdır" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:525 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:527 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} as no Purchase Receipt is created against Item {2}." msgstr "Satır {0}: Ürün {2} için Satın Alma İrsaliyesi oluşturulmadığından Gider Başlığı {1} olarak değiştirildi" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:482 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:484 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because account {2} is not linked to warehouse {3} or it is not the default inventory account" msgstr "Satır {0}: {2} hesabı {3} deposu ile bağlantılı değil veya varsayılan stok hesabı değil, bu yüzden Gider Hesabı {1} olarak değiştirildi." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:507 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:509 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because expense is booked against this account in Purchase Receipt {2}" msgstr "Satır {0}: Gider Başlığı {1} olarak değiştirildi çünkü bu hesaba Satın Alma İrsaliyesi {2} kapsamında gider kaydedildi" @@ -46243,7 +46312,7 @@ msgstr "Satır {0}: Ürün {1} bir alt yüklenici kalemi olmalıdır." msgid "Row {0}: Item {1}'s quantity cannot be higher than the available quantity." msgstr "Satır {0}: Öğe {1} miktarı mevcut miktardan daha fazla olamaz." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:594 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:596 msgid "Row {0}: Packed Qty must be equal to {1} Qty." msgstr "Satır {0}: Paketlenen Miktar {1} Miktarına eşit olmalıdır." @@ -46359,7 +46428,7 @@ msgstr "Satır {0}: {1} periyodunu ayarlamak için başlangıç ve bitiş tarihl msgid "Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory" msgstr "Satır {0}: Ölçü Birimi Dönüşüm Faktörü zorunludur" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1072 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1109 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:277 msgid "Row {0}: Workstation or Workstation Type is mandatory for an operation {1}" msgstr "Satır {0}: Bir Operasyon için İş İstasyonu veya İş İstasyonu Türü zorunludur {1}" @@ -46586,6 +46655,8 @@ msgstr "Maaş Ödemesi" #: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule_dashboard.py:10 #: erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py:9 #: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:288 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py:158 #: erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py:15 #: erpnext/regional/report/vat_audit_report/vat_audit_report.py:185 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json @@ -46678,8 +46749,8 @@ msgstr "Satış Gelen Oranı" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_reference/sales_invoice_reference.json #: erpnext/accounts/print_format/sales_auditing_voucher/sales_auditing_voucher.html:5 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:30 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:256 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:263 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:262 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:269 #: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json #: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json #: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json @@ -46691,7 +46762,7 @@ msgstr "Satış Gelen Oranı" #: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:343 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:349 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:65 #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json msgid "Sales Invoice" @@ -46769,11 +46840,11 @@ msgstr "Satış Faturası gönderilmedi" msgid "Sales Invoice isn't created by user {}" msgstr "Satış Faturası {} kullanıcısı tarafından oluşturulmadı" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:422 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:423 msgid "Sales Invoice mode is activated in POS. Please create Sales Invoice instead." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:614 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:616 msgid "Sales Invoice {0} has already been submitted" msgstr "Satış Faturası {0} zaten kaydedildi" @@ -46917,7 +46988,7 @@ msgstr "Kaynağa Göre Satış Fırsatları" #: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:160 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:223 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:226 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:219 #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json @@ -46969,7 +47040,7 @@ msgstr "Satış Siparişi Tarihi" #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item_reference/production_plan_item_reference.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:313 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:870 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:873 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json @@ -47002,7 +47073,7 @@ msgstr "Satış Siparişi Durumu" msgid "Sales Order Trends" msgstr "Satış Trendleri" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:266 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:268 msgid "Sales Order required for Item {0}" msgstr "Ürün için Satış Siparişi gerekli {0}" @@ -47172,7 +47243,7 @@ msgstr "Satış Ödeme Özeti" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:191 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:80 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:50 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:371 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:377 #: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json #: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json #: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json @@ -47253,8 +47324,8 @@ msgstr "Satış Kaydı" msgid "Sales Representative" msgstr "Satış Temsilcisi" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:857 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:267 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:874 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:273 msgid "Sales Return" msgstr "Satış İadesi" @@ -47512,8 +47583,8 @@ msgstr "Cumartesi" #: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:119 #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:628 #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:75 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:286 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:322 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:292 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:328 #: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:169 #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:62 msgid "Save" @@ -47551,7 +47622,7 @@ msgstr "Sazhen" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:215 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:241 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json @@ -47583,7 +47654,7 @@ msgstr "Tarama Modu" msgid "Scan Serial No" msgstr "Seri Numarasını Tara" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:179 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:205 msgid "Scan barcode for item {0}" msgstr "Ürün için barkod tarama {0}" @@ -47597,7 +47668,7 @@ msgstr "Tarama modu etkin, mevcut miktar getirilmeyecek." msgid "Scanned Cheque" msgstr "taranan çek" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:247 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:273 msgid "Scanned Quantity" msgstr "Taranan Miktar" @@ -47891,7 +47962,7 @@ msgid "Segregate Serial / Batch Bundle" msgstr "Seri / Parti Paketini Ayır" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:250 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1107 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1110 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:96 #: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:93 msgid "Select" @@ -47913,15 +47984,15 @@ msgstr "Satış Siparişi için Alternatif Ürünleri Seçin" msgid "Select Attribute Values" msgstr "Özellik Değerlerini Seç" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:853 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:856 msgid "Select BOM" msgstr "Ürün Ağacı Seçin" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:834 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:837 msgid "Select BOM and Qty for Production" msgstr "Üretim için Ürün Ağacı ve Miktar Seçin" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:985 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:988 msgid "Select BOM, Qty and For Warehouse" msgstr "Ürün Ağacını, Miktarı ve Depoyu Seçin" @@ -47951,7 +48022,7 @@ msgstr "Sütunları ve Filtreleri Seçin" msgid "Select Company" msgstr "Şirket Seç" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:468 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:476 msgid "Select Corrective Operation" msgstr "Düzeltici Faaliyet Seçimi" @@ -47992,7 +48063,7 @@ msgstr "Sevkiyat Adresini Seçin " msgid "Select DocType" msgstr "Belge Tipi Seçin" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:186 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:194 msgid "Select Employees" msgstr "Personel Seçin" @@ -48000,12 +48071,12 @@ msgstr "Personel Seçin" msgid "Select Finished Good" msgstr "Bitmiş Ürünü Seçin" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1186 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1198 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1189 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1201 msgid "Select Items" msgstr "Ürünleri Seçin" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1072 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1075 msgid "Select Items based on Delivery Date" msgstr "Ürünleri Teslimat Tarihine Göre Seçin" @@ -48016,7 +48087,7 @@ msgstr "Kalite Kontrolü için Ürün Seçimi" #. Label of the select_items_to_manufacture_section (Section Break) field in #. DocType 'Production Plan' #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:881 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:884 msgid "Select Items to Manufacture" msgstr "Üretilecek Ürünleri Seçin" @@ -48030,7 +48101,7 @@ msgstr "Teslimat Tarihine Kadar Ürün Seçin" msgid "Select Job Worker Address" msgstr "Alt Yüklenici Adresini Seçin" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1118 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1127 #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:955 msgid "Select Loyalty Program" msgstr "Sadakat Programı Seç" @@ -48164,7 +48235,7 @@ msgstr "{1} satırındaki {0} kalemi için finans defterini seçin" msgid "Select item group" msgstr "Ürün Grubunu Seçin" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:376 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:397 msgid "Select template item" msgstr "Şablon öğesini seçin" @@ -48181,7 +48252,7 @@ msgstr "İşlemin gerçekleştirileceği Varsayılan İş İstasyonunu seçin. msgid "Select the Item to be manufactured." msgstr "Üretilecek Ürünleri Seçin." -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:858 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:879 msgid "Select the Item to be manufactured. The Item name, UoM, Company, and Currency will be fetched automatically." msgstr "Üretilecek Ürünü seçin. Ürün adı, Ölçü Birimi, Şirket ve Para Birimi otomatik olarak alınacaktır." @@ -48202,11 +48273,11 @@ msgstr "Tarihi seçin" msgid "Select the date and your timezone" msgstr "Tarihi ve saat diliminizi seçin" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:877 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:898 msgid "Select the raw materials (Items) required to manufacture the Item" msgstr "Ürünü üretmek için gerekli ham maddeleri seçin" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:431 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:452 msgid "Select variant item code for the template item {0}" msgstr "Şablon ürün için değişken ürün kodunu seçin {0}" @@ -48291,7 +48362,7 @@ msgstr "Varlığı Sat" msgid "Selling" msgstr "Satış" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:330 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:336 msgid "Selling Amount" msgstr "Satış Tutarı" @@ -48463,7 +48534,7 @@ msgstr "Seri ve Parti Ayarları" msgid "Serial / Batch Bundle" msgstr "Seri ve Parti Paketi" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:441 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:442 msgid "Serial / Batch Bundle Missing" msgstr "Seri / Toplu Paket Eksik" @@ -48540,7 +48611,7 @@ msgstr "Seri ve Parti Numaraları" #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:65 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:149 #: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.js:37 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:409 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:436 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:38 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:60 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:336 @@ -48640,7 +48711,7 @@ msgstr "Ürün {0} için Seri no zorunludur" msgid "Serial No {0} already exists" msgstr "Seri No {0} zaten mevcut" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:321 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:347 msgid "Serial No {0} already scanned" msgstr "Seri No {0} zaten tarandı" @@ -48661,7 +48732,7 @@ msgstr "Seri No {0} mevcut değil" msgid "Serial No {0} does not exists" msgstr "Seri No {0} mevcut değil" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:402 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:436 msgid "Serial No {0} is already added" msgstr "Seri No {0} zaten eklendi" @@ -48689,7 +48760,7 @@ msgstr "Seri No {0} bulunamadı" msgid "Serial No: {0} has already been transacted into another POS Invoice." msgstr "Seri No: {0} başka bir POS Faturasına aktarılmış." -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:271 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:297 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:16 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:190 #: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:50 @@ -49186,8 +49257,8 @@ msgstr "Birim Fiyatı Elle Ayarla" msgid "Set Default Supplier" msgstr "Varsayılan Tedarikçi" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:339 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:408 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:347 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:416 msgid "Set Finished Good Quantity" msgstr "Bitmiş Ürün Miktarını Ayarlayın" @@ -49218,11 +49289,11 @@ msgstr "Bu Bölgede Ürün Grubu bazında bütçeler belirleyin. Dağıtımı ay msgid "Set Landed Cost Based on Purchase Invoice Rate" msgstr "Alış Faturası Fiyatına Göre İndirgenmiş Maliyeti Belirle" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1130 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1139 msgid "Set Loyalty Program" msgstr "Sadakat Programı Ayarla" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:306 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:312 msgid "Set New Release Date" msgstr "Yeni Yayın Tarihi Belirle" @@ -49251,7 +49322,7 @@ msgstr "Şifre Belirle" msgid "Set Posting Date" msgstr "Kayıt Tarihini Ayarla" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:904 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:925 msgid "Set Process Loss Item Quantity" msgstr "Süreç Kaybı Kalem Miktarını Ayarla" @@ -49265,7 +49336,7 @@ msgstr "Proje Durumunu Ayarla" msgid "Set Project and all Tasks to status {0}?" msgstr "Proje ve tüm Görevlerin durumunu {0} olarak ayarla?" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:905 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:926 msgid "Set Quantity" msgstr "Miktarı Ayarla" @@ -49372,7 +49443,7 @@ msgstr "Stokta olmayan ürünler için varsayılan {0} hesabını ayarlayın" msgid "Set fieldname from which you want to fetch the data from the parent form." msgstr "Üst formdan veri almak istediğiniz alanı ayarlayın." -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:894 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:915 msgid "Set quantity of process loss item:" msgstr "İşlem kaybı kaleminin miktarını ayarlayın:" @@ -49402,15 +49473,15 @@ msgstr "Durumu manuel olarak ayarlayın." msgid "Set this if the customer is a Public Administration company." msgstr "Müşteri bir Kamu Yönetimi şirketi ise bunu ayarlayın." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:750 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:766 msgid "Set {0} in asset category {1} for company {2}" msgstr "Şirket {2} için {1} varlık kategorisinde {0} değerini ayarlayın" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1083 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1099 msgid "Set {0} in asset category {1} or company {2}" msgstr "Varlık kategorisi {1} veya şirket {2} için {0} değerini ayarlayın" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1080 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1096 msgid "Set {0} in company {1}" msgstr "{1} şirketinde {0} Ayarlayın" @@ -49477,7 +49548,7 @@ msgstr "Hesabın Şirket Hesabı olarak ayarlanması Banka Mutabakatı için ger msgid "Setting up company" msgstr "Şirket kuruluyor" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1051 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1088 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1197 msgid "Setting {0} is required" msgstr "" @@ -49610,7 +49681,7 @@ msgid "Shift Name" msgstr "Vardiya Adı" #. Name of a DocType -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:243 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:249 #: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Shipment" msgstr "Sevkiyat" @@ -49661,7 +49732,7 @@ msgstr "Sevkiyat Türü" msgid "Shipment details" msgstr "Sevkiyat detayları" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:785 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:787 msgid "Shipments" msgstr "Sevkiyatlar" @@ -50347,7 +50418,7 @@ msgstr "" msgid "Source Document Name" msgstr "Kaynak Belge Adı" -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:435 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:478 msgid "Source Document No" msgstr "" @@ -50397,7 +50468,7 @@ msgstr "Kaynak Türü" #. Label of the s_warehouse (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:403 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:424 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json @@ -50425,7 +50496,7 @@ msgstr "Kaynak Depo Adresi" msgid "Source Warehouse Address Link" msgstr "Kaynak Depo Adres Bağlantısı" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1152 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1154 msgid "Source Warehouse is mandatory for the Item {0}." msgstr "{0} satırı için Kaynak Depo zorunludur." @@ -50521,7 +50592,7 @@ msgstr "Sorunu Böl" msgid "Split Qty" msgstr "Bölünmüş Miktar" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1222 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1238 msgid "Split Quantity must be less than Asset Quantity" msgstr "Bölünmüş Miktar, Varlık Miktarından az olmalıdır" @@ -50714,7 +50785,7 @@ msgstr "Silme İşlemini Başlat" msgid "Start Import" msgstr "İçe Aktarmayı Başlat" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:180 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:188 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:124 msgid "Start Job" msgstr "İşi Başlat" @@ -51023,14 +51094,14 @@ msgstr "Mahalle" #: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json #: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json #: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:323 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:358 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:329 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:364 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:276 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:305 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:283 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:312 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json @@ -51109,8 +51180,8 @@ msgstr "Stok" #: erpnext/accounts/doctype/account/account.json #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:50 #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:73 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1337 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1363 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1339 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1365 #: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:58 msgid "Stock Adjustment" msgstr "Stok Ayarlama" @@ -51267,7 +51338,7 @@ msgstr "" msgid "Stock Entry Type" msgstr "Stok Hareket Türü" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1384 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1396 msgid "Stock Entry has been already created against this Pick List" msgstr "Stok Girişi bu Seçim Listesine karşı zaten oluşturuldu" @@ -51501,14 +51572,14 @@ msgstr "Stok Yeniden Gönderim Ayarları" #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:166 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_dashboard.py:12 #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:714 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:666 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1225 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1563 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1576 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1590 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1604 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1618 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1635 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:668 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1227 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1565 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1578 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1592 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1606 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1620 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1637 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:176 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:188 @@ -51517,13 +51588,13 @@ msgstr "Stok Yeniden Gönderim Ayarları" msgid "Stock Reservation" msgstr "Stok Rezervasyonu" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1744 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1746 msgid "Stock Reservation Entries Cancelled" msgstr "Stok Rezervasyon Girişleri İptal Edildi" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:2138 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:2156 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1738 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1696 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1698 msgid "Stock Reservation Entries Created" msgstr "Stok Rezervasyon Girişleri Oluşturuldu" @@ -51531,25 +51602,25 @@ msgstr "Stok Rezervasyon Girişleri Oluşturuldu" #: erpnext/public/js/stock_reservation.js:308 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:444 #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:352 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:354 #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:53 #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:171 msgid "Stock Reservation Entry" msgstr "Stok Rezervasyon Girişi" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:528 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:530 msgid "Stock Reservation Entry cannot be updated as it has been delivered." msgstr "Stok Rezervasyon Girişi teslim edildiği için güncellenemiyor." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:522 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:524 msgid "Stock Reservation Entry created against a Pick List cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one." msgstr "Bir Seçim Listesi için oluşturulan Stok Rezervi Girişi güncellenemez. Değişiklik yapmanız gerekiyorsa, mevcut girişi iptal etmenizi ve yeni bir giriş oluşturmanızı öneririz.\n" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:547 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:549 msgid "Stock Reservation Warehouse Mismatch" msgstr "Rezerv Stok Depo Uyuşmazlığı" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:675 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:677 msgid "Stock Reservation can only be created against {0}." msgstr "Stok Rezervasyonu yalnızca {0} karşılığında oluşturulabilir." @@ -51584,7 +51655,7 @@ msgstr "Stok Rezerv Miktarı (Stok Ölçü Birimi)" #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/setup/doctype/company/company.json #: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:667 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:669 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Stock Settings" @@ -51790,11 +51861,11 @@ msgstr "Stok ve Üretim" msgid "Stock cannot be reserved in group warehouse {0}." msgstr "{0} Grup Deposunda Stok Rezerve edilemez." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1508 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1510 msgid "Stock cannot be reserved in the group warehouse {0}." msgstr "{0} Grup Deposunda Stok Rezerve edilemez." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:727 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:729 msgid "Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0}" msgstr "Stok Satın Alma İrsaliyesi {0} için güncellenemez" @@ -51806,11 +51877,11 @@ msgstr "Aşağıdaki İrsaliyelere göre stok güncellenemez: {0}" msgid "Stock cannot be updated because the invoice contains a drop shipping item. Please disable 'Update Stock' or remove the drop shipping item." msgstr "Stok güncellenemiyor çünkü faturada drop shipping ürünü var. Lütfen 'Stok Güncelle'yi devre dışı bırakın veya drop shipping ürününü kaldırın." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1119 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1121 msgid "Stock has been unreserved for work order {0}." msgstr "İş Emri {0} için ayrılmış stok iptal edildi." -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:323 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:325 msgid "Stock not available for Item {0} in Warehouse {1}." msgstr "{1} Deposunda {0} Ürünü için stok mevcut değil." @@ -52122,7 +52193,7 @@ msgstr "Alt Yüklenici Sipariş Kalemi" msgid "Subcontracting Order Supplied Item" msgstr "Alt Yüklenici Siparişi Tedarik Edilen Ürün" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:943 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:965 msgid "Subcontracting Order {0} created." msgstr "Alt Sözleşme Siparişi {0} oluşturuldu." @@ -52212,7 +52283,7 @@ msgstr "Konu" msgid "Submit" msgstr "Gönder" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:939 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:961 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:910 msgid "Submit Action Failed" msgstr "Gönderim Eylemi Başarısız Oldu" @@ -52663,7 +52734,7 @@ msgstr "Tedarik Edilen Miktar" #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:230 #: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:160 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1231 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1235 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json @@ -52674,7 +52745,7 @@ msgstr "Tedarik Edilen Miktar" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:462 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:505 #: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.js:8 msgid "Supplier" msgstr "Tedarikçi" @@ -52799,7 +52870,7 @@ msgstr "Tedarikçi Faturası" msgid "Supplier Invoice Date" msgstr "Tedarikçi Fatura Tarihi" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1730 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1732 msgid "Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date" msgstr "Tedarikçi Fatura Tarihi, Kaydedilme Tarihinden büyük olamaz" @@ -52809,12 +52880,12 @@ msgstr "Tedarikçi Fatura Tarihi, Kaydedilme Tarihinden büyük olamaz" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:59 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:104 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:747 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:780 #: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:218 msgid "Supplier Invoice No" msgstr "Tedarikçi Fatura No" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1757 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1759 msgid "Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}" msgstr "Tedarikçi Fatura Numarası, {0} nolu Satın Alma Faturasında bulunuyor." @@ -53042,7 +53113,7 @@ msgstr "Tedarikçi Türü" #. Label of the supplier_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:62 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:70 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Supplier Warehouse" msgstr "Tedarikçi Deposu" @@ -53375,7 +53446,7 @@ msgstr "Stopaj Vergisi Tutarı" msgid "TDS Computation Summary" msgstr "Stopaj Vergisi Hesaplama Özeti" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1514 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1516 msgid "TDS Deducted" msgstr "Kesilen Stopaj Vergisi" @@ -54230,7 +54301,7 @@ msgstr "Televizyon" msgid "Template" msgstr "Şablon" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:355 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:376 msgid "Template Item" msgstr "Şablon Ürünü" @@ -54466,7 +54537,7 @@ msgstr "Şartlar ve Koşullar" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:182 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:68 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:221 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:399 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:411 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:8 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:21 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:263 @@ -54565,7 +54636,7 @@ msgstr "Portaldan Teklif İsteğine Erişim Devre Dışı Bırakıldı. Erişime msgid "The BOM which will be replaced" msgstr "Değiştirilecek Ürün Ağacı" -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1378 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1394 msgid "The Batch {0} has negative quantity {1} in warehouse {2}. Please correct the quantity." msgstr "{0} Partisinin {2} deposunda negatif {1} değer var. Lütfen miktarı düzeltin." @@ -54680,7 +54751,7 @@ msgstr "Hissedardan alanı boş bırakılamaz" msgid "The field To Shareholder cannot be blank" msgstr "Hissedara alanı boş bırakılamaz" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:397 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:399 msgid "The field {0} in row {1} is not set" msgstr "{1} satırındaki {0} alanı ayarlanmamış" @@ -54749,6 +54820,10 @@ msgstr "{0} iş kartı {1} durumundadır ve tamamlayamazsınız." msgid "The job card {0} is in {1} state and you cannot start it again." msgstr "İş kartı {0} {1} durumundadır ve tekrar başlatamazsınız." +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:533 +msgid "The last scanned warehouse has been cleared and won't be set in the subsequently scanned items" +msgstr "" + #: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:46 msgid "The lowest tier must have a minimum spent amount of 0. Customers need to be part of a tier as soon as they are enrolled in the program." msgstr "En düşük seviye, minimum harcama tutarı olarak 0 değerine sahip olmalıdır. Müşteriler, programa dahil edildikleri anda bir seviyenin parçası olmalıdır." @@ -54827,7 +54902,7 @@ msgstr "Kök hesap {0} bir grup olmalıdır" msgid "The selected BOMs are not for the same item" msgstr "Seçilen Ürün Ağaçları aynı ürün için değil" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:493 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:494 msgid "The selected change account {} doesn't belongs to Company {}." msgstr "Seçilen değişim hesabı {} {} Şirketine ait değil." @@ -54961,7 +55036,7 @@ msgstr "{0} {1} , bitmiş ürün {2} adına değerleme maliyetini hesaplamak iç msgid "Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:579 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:595 msgid "There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset." msgstr "Varlık üzerinde aktif bakım veya onarımlar var. Varlığı iptal etmeden önce bunların hepsini tamamlamanız gerekir." @@ -55064,7 +55139,7 @@ msgstr "Bu Ürün {0} Kodlu Ürünün Bir Varyantıdır." msgid "This Month's Summary" msgstr "Bu Ayın Özeti" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:952 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:974 msgid "This PO has been fully subcontracted." msgstr "Bu Satın Alma Emri tamamen alt yükleniciye bağlanmıştır." @@ -55088,7 +55163,7 @@ msgstr "Bu eylem gelecekteki faturalandırmayı durduracaktır. Bu aboneliği ip msgid "This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?" msgstr "Bu eylem, bu hesabı ERPNext'i banka hesaplarınızla entegre eden herhangi bir harici hizmetten ayıracaktır. Geri alınamaz. Emin misiniz?" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:359 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:360 msgid "This asset category is marked as non-depreciable. Please disable depreciation calculation or choose a different category." msgstr "" @@ -55100,7 +55175,7 @@ msgstr "Kuruluma bağlı tüm puan kartlarını kapsar" msgid "This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?" msgstr "Bu belge, {4} ürünü için {0} {1} sınırını aşmış. Aynı {2} için başka bir {3} mi oluşturuyorsunuz?" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:483 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:489 msgid "This field is used to set the 'Customer'." msgstr "Bu alan 'Müşteri'yi ayarlamak için kullanılır." @@ -55110,11 +55185,11 @@ msgstr "Bu alan 'Müşteri'yi ayarlamak için kullanılır." msgid "This filter will be applied to Journal Entry." msgstr "Bu filtre Muhasebe Defterine uygulanacaktır." -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:812 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:813 msgid "This invoice has already been paid." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:219 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:240 msgid "This is a Template BOM and will be used to make the work order for {0} of the item {1}" msgstr "Bu bir Şablon Ürün Ağacıdır ve {0} miktarındaki {1} Ürünü için İş Emri oluşturmak amacıyla kullanılacaktır" @@ -55187,7 +55262,7 @@ msgstr "Bu, bu Satış Elemanına karşı yapılan işlemlere dayanmaktadır. Ay msgid "This is considered dangerous from accounting point of view." msgstr "Bu durum muhasebe açısından tehlikeli kabul edilmektedir." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:531 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:533 msgid "This is done to handle accounting for cases when Purchase Receipt is created after Purchase Invoice" msgstr "Bu işlem, Satın Alma Faturası oluşturulduktan sonra Satın Alma İrsaliyesi oluşturulduğunda muhasebe işlemlerini yönetmek için yapılır" @@ -55203,7 +55278,7 @@ msgstr "Bu, bitmiş ürünlerin üretiminde kullanılacak ham madde ürünleri i msgid "This item filter has already been applied for the {0}" msgstr "Bu ürün filtresi {0} için zaten uygulandı" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:496 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:502 msgid "This option can be checked to edit the 'Posting Date' and 'Posting Time' fields." msgstr "Bu seçenek, 'Gönderi Tarihi' ve 'Gönderi Saati' alanlarını düzenlemek için işaretlenebilir." @@ -55239,7 +55314,7 @@ msgstr "Bu çizelge, Varlık {0} 'ın Satış Faturası {1} aracılığıyla iad msgid "This schedule was created when Asset {0} was scrapped." msgstr "Bu program, Varlık {0} hurdaya çıkarıldığında oluşturuldu." -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1356 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1372 msgid "This schedule was created when Asset {0} was {1} into new Asset {2}." msgstr "" @@ -55261,7 +55336,7 @@ msgstr "Bu çizelge, Varlık {0} Varlık Değeri Ayarlaması {1} aracılığıyl msgid "This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print." msgstr "Bu bölüm, kullanıcının Yazdır'da kullanılabilecek dile bağlı olarak İhtar Mektubunun Gövde ve Kapanış metnini İhtar Türü için ayarlamasına olanak tanır." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:489 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:495 msgid "This table is used to set details about the 'Item', 'Qty', 'Basic Rate', etc." msgstr "Bu tablo, 'Ürün', 'Miktar', 'Birim Fiyat' vb. ile ilgili ayrıntıları ayarlamak için kullanılır." @@ -55461,7 +55536,7 @@ msgstr "Zamanlayıcı belirtilen saati aştı." #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Projects Workspace #. Label of a shortcut in the Projects Workspace -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1014 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1023 #: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json #: erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:26 #: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:59 @@ -55576,7 +55651,7 @@ msgstr "Başlık" #. Label of the to_uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor' #. Label of the to (Data) field in DocType 'Call Log' #: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1046 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1055 #: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json #: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json #: erpnext/templates/pages/projects.html:68 @@ -55947,7 +56022,7 @@ msgstr "Hedef Depo" msgid "To Warehouse (Optional)" msgstr "Depo (İsteğe bağlı)" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:872 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:893 msgid "To add Operations tick the 'With Operations' checkbox." msgstr "Operasyonları Yönetmek için 'Operasyonlar' kutusunu işaretleyin." @@ -56022,11 +56097,11 @@ msgstr "Bunu geçersiz kılmak için {1} şirketinde '{0}' ayarını etkinleşti msgid "To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings." msgstr "Bu Özellik Değerini düzenlemeye devam etmek için Ürün Varyant Ayarlarında {0} seçeneğini etkinleştirin." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:621 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:623 msgid "To submit the invoice without purchase order please set {0} as {1} in {2}" msgstr "Alış irsaliyesi olmadan faturayı göndermek için {0} değerini {1} olarak {2} içinde ayarlayın" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:642 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:644 msgid "To submit the invoice without purchase receipt please set {0} as {1} in {2}" msgstr "Satın alma irsaliyesi olmadan faturayı göndermek için {0} değerini {1} olarak {2} içinde ayarlayın" @@ -56036,7 +56111,7 @@ msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Asset msgstr "Farklı bir finans defteri kullanmak için lütfen 'Varsayılan FD Varlıklarını Dahil Et' seçeneğinin işaretini kaldırın" #: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:603 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:304 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:310 #: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:292 msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Entries'" msgstr "Farklı bir finans defteri kullanmak için lütfen 'Varsayılan FD Girişlerini Dahil Et' seçeneğinin işaretini kaldırın" @@ -56130,7 +56205,7 @@ msgstr "Torr" #: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:229 #: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:699 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:132 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:378 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:398 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:699 #: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:93 #: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:98 @@ -56939,7 +57014,7 @@ msgstr "Toplam katkı yüzdesi 100'e eşit olmalıdır" msgid "Total hours: {0}" msgstr "Toplam saat: {0}" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:523 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:524 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:536 msgid "Total payments amount can't be greater than {}" msgstr "Toplam ödeme tutarı {} miktarından büyük olamaz." @@ -57599,7 +57674,7 @@ msgstr "BAE KDV Ayarları" #: erpnext/quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json #: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1225 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1228 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:43 #: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:138 @@ -57673,7 +57748,7 @@ msgstr "Ölçü Birimi Dönüşüm Faktörü Detayı" msgid "UOM Conversion Factor" msgstr "Ölçü Birimi Dönüşüm Faktörü" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1387 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1404 msgid "UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2}" msgstr "Ölçü Birimi Dönüşüm faktörü ({0} -> {1}) {2} Ürünü için bulunamadı" @@ -58057,11 +58132,11 @@ msgstr "Yaklaşan Takvim Etkinlikleri " #: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:204 #: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:107 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:338 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:407 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:346 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:415 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:500 #: erpnext/public/js/utils.js:608 erpnext/public/js/utils.js:912 -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:183 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:209 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:17 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:191 #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:179 @@ -58162,7 +58237,7 @@ msgstr "Projede Tüketilen Malzeme Maliyetini Güncelle" #. Option for the 'Update Type' (Select) field in DocType 'BOM Update Log' #. Label of the update_cost_section (Section Break) field in DocType 'BOM #. Update Tool' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:135 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:156 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json msgid "Update Cost" @@ -58256,7 +58331,7 @@ msgstr "Projenin güncelleme sıklığı" msgid "Update latest price in all BOMs" msgstr "Tüm Ürün Ağaçlarındaki Fiyatları Güncelle" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:401 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:402 msgid "Update stock must be enabled for the purchase invoice {0}" msgstr "Satın Alma faturası için stok güncelleme etkinleştirilmelidir {0}" @@ -58272,7 +58347,7 @@ msgstr "Yeni iletişimlerde Potansiyel Müşteri ve Fırsat kayıtlarının değ msgid "Update timestamp on new communication" msgstr "Yeni İletişimde Zaman Damgasını Güncelle" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:534 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:539 msgid "Updated successfully" msgstr "Başarıyla Güncellendi" @@ -58380,7 +58455,7 @@ msgstr "Ürün Bazlı Yeniden Kayıt Kullan" #. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Work Order' #. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Stock Entry' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:337 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:358 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Use Multi-Level BOM" @@ -58710,7 +58785,7 @@ msgstr "Toplu alım için geçerlilik tarihi ve geçerlilik tarihine kadar alanl msgid "Valid till Date cannot be before Transaction Date" msgstr "Geçerlilik Tarihi İşlem Tarihinden önce olamaz" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:154 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:156 msgid "Valid till date cannot be before transaction date" msgstr "Son geçerlilik tarihi işlem tarihinden önce olamaz" @@ -58772,7 +58847,7 @@ msgstr "Kullanım ve Kullanım" msgid "Validity in Days" msgstr "Geçerlilik Gün olarak" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:361 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:363 msgid "Validity period of this quotation has ended." msgstr "Bu teklifin geçerlilik süresi sona ermiştir." @@ -58821,7 +58896,7 @@ msgstr "Değerleme Yöntemi" #. Label of the valuation_rate (Currency) field in DocType 'Stock #. Reconciliation Item' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:323 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:329 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json #: erpnext/assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json @@ -59050,7 +59125,7 @@ msgstr "Varyant Özelliği Hatası" msgid "Variant Attributes" msgstr "Varyant Özellikleri" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:176 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:197 msgid "Variant BOM" msgstr "Varyant Ürün Ağacı" @@ -59072,8 +59147,8 @@ msgstr "Varyant Ayrıntıları Raporu" msgid "Variant Field" msgstr "Varyant Alanı" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:291 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:370 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:312 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:391 msgid "Variant Item" msgstr "Varyant Ürün" @@ -59207,7 +59282,7 @@ msgstr "Video Ayarları" #: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:56 #: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:205 #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:76 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:673 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:679 #: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:14 #: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:24 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:167 @@ -59231,8 +59306,8 @@ msgstr "Video Ayarları" #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:142 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:150 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:158 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:228 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:239 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:232 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:243 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:297 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:46 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:62 @@ -59260,7 +59335,7 @@ msgstr "Genel Muhasebeyi Görüntüle" msgid "View Leads" msgstr "Müşteri Adaylarını Göster" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:275 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:270 #: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:18 msgid "View Ledger" msgstr "Defteri Göster" @@ -59398,7 +59473,7 @@ msgstr "Belge Adı" #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:42 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:209 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:49 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:715 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:735 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:41 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:33 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:65 @@ -59437,7 +59512,7 @@ msgstr "Belge Miktarı" #. Label of the voucher_subtype (Small Text) field in DocType 'GL Entry' #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:709 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:729 msgid "Voucher Subtype" msgstr "Giriş Türü" @@ -59469,7 +59544,7 @@ msgstr "Giriş Türü" #: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1184 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:200 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:707 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:727 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:31 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:165 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:158 @@ -59490,7 +59565,7 @@ msgstr "Giriş Türü" #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:145 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:40 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:107 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:429 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:472 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:27 #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:114 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:320 @@ -59624,7 +59699,7 @@ msgstr "Rezervasyonsuz Müşteri" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:56 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:308 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:314 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:41 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:52 #: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:28 @@ -59674,7 +59749,7 @@ msgstr "Rezervasyonsuz Müşteri" #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:350 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:352 #: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json #: erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js:11 #: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:25 @@ -59700,7 +59775,7 @@ msgstr "Rezervasyonsuz Müşteri" #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:96 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:34 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:138 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:442 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:485 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:21 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:47 #: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:30 @@ -59822,7 +59897,7 @@ msgid "Warehouse not found against the account {0}" msgstr "Hesap {0} karşılığında depo bulunamadı." #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1160 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:424 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:426 msgid "Warehouse required for stock Item {0}" msgstr "Stok Ürünü {0} için depo gereklidir" @@ -60011,6 +60086,10 @@ msgstr "Garanti / Bakım Anlaşması Durumu" msgid "Warranty Claim" msgstr "Garanti Talebi" +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:525 +msgid "Warranty Expiry (Serial)" +msgstr "" + #. Label of the warranty_expiry_date (Date) field in DocType 'Serial No' #. Label of the warranty_expiry_date (Date) field in DocType 'Warranty Claim' #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json @@ -60434,7 +60513,7 @@ msgstr "Devam Eden İş Deposu" #. Entry' #. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock #. Reservation Entry' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:167 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:188 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json @@ -60456,7 +60535,7 @@ msgstr "Devam Eden İş Deposu" #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:455 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:498 #: erpnext/templates/pages/material_request_info.html:45 msgid "Work Order" msgstr "İş Emri" @@ -60520,7 +60599,7 @@ msgstr "İş Emri bir Ürün Şablonuna karşı oluşturulamaz" msgid "Work Order has been {0}" msgstr "İş Emri {0}" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:823 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:826 msgid "Work Order not created" msgstr "İş Emri oluşturulmadı" @@ -60533,7 +60612,7 @@ msgstr "İş Emri {0}: {1} operasyonu için İş Kartı bulunamadı" msgid "Work Orders" msgstr "İş Emirleri" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:908 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:911 msgid "Work Orders Created: {0}" msgstr "Oluşturulan İş Emirleri: {0}" @@ -60973,7 +61052,7 @@ msgid "You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription" msgstr "Abonelikte yalnızca aynı faturalama döngüsüne sahip Planlara sahip olabilirsiniz" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:412 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:876 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:885 msgid "You can only redeem max {0} points in this order." msgstr "Bu siparişte en fazla {0} puan kullanabilirsiniz." @@ -61001,7 +61080,7 @@ msgstr "Seri ve Parti Paketi {1} içinde zaten kullanılmış olduğu için seri msgid "You can't redeem Loyalty Points having more value than the Total Amount." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:653 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:674 msgid "You cannot change the rate if BOM is mentioned against any Item." msgstr "Herhangi bir Ürün için Ürün Ağacı belirtilmişse fiyatı değiştiremezsiniz." @@ -61101,7 +61180,7 @@ msgstr "Henüz bir {0} oluşturmadınız." msgid "You must select a customer before adding an item." msgstr "Bir Ürün eklemeden önce Müşteri seçmelisiniz." -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:267 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:268 msgid "You need to cancel POS Closing Entry {} to be able to cancel this document." msgstr "Bu belgeyi iptal edebilmek için POS Kapanış Girişini {} iptal etmeniz gerekmektedir." @@ -61198,7 +61277,7 @@ msgstr "Açıklama olarak" msgid "as Title" msgstr "Başlık olarak" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:896 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:917 msgid "as a percentage of finished item quantity" msgstr "bitmiş ürün miktarının yüzdesi olarak" @@ -61218,7 +61297,7 @@ msgstr "{} ile" msgid "cannot be greater than 100" msgstr "100'den büyük olamaz" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:331 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:333 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1046 msgid "dated {0}" msgstr "{0} tarihli" @@ -61591,7 +61670,7 @@ msgstr "" msgid "{0} account is not of type {1}" msgstr "{0} hesabı {1} türünde değil" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:496 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:498 msgid "{0} account not found while submitting purchase receipt" msgstr "{0} Satın Alma İrsaliyesi gönderilirken hesap bulunamadı" @@ -61615,7 +61694,7 @@ msgstr "{0} Satış Siparişi {1}" msgid "{0} already has a Parent Procedure {1}." msgstr "{0} zaten bir Üst Prosedüre {1} sahip." -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:542 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:544 msgid "{0} and {1}" msgstr "{0} ve {1}" @@ -61786,6 +61865,10 @@ msgstr "" msgid "{0} is required" msgstr "{0} gerekli" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:431 +msgid "{0} is still in Draft. Please submit it before saving the Asset." +msgstr "" + #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:454 msgid "{0} items in progress" msgstr "{0} devam eden ürünler" @@ -61871,6 +61954,10 @@ msgstr "{0} varyantları oluşturuldu." msgid "{0} will be given as discount." msgstr "{0} indirim olarak verilecektir." +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:523 +msgid "{0} will be set as the {1} in subsequently scanned items" +msgstr "" + #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:883 msgid "{0} {1}" msgstr "{0} {1}" @@ -61883,7 +61970,7 @@ msgstr "{0} {1} Manuel olarak" msgid "{0} {1} Partially Reconciled" msgstr "{0} {1} Kısmen Matubakat Sağlandı" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:516 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:518 msgid "{0} {1} cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one." msgstr "{0} {1} güncellenemez. Değişiklik yapmanız gerekiyorsa, mevcut girişi iptal etmenizi ve yeni bir giriş oluşturmanızı öneririz." diff --git a/erpnext/locale/vi.po b/erpnext/locale/vi.po index df8d1ba312d..980c7abfd68 100644 --- a/erpnext/locale/vi.po +++ b/erpnext/locale/vi.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: hello@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-10 09:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-11 17:06\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-17 09:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-17 18:14\n" "Last-Translator: hello@frappe.io\n" "Language-Team: Vietnamese\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "" msgid "% Delivered" msgstr "% Đã giao" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:892 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:913 #, python-format msgid "% Finished Item Quantity" msgstr "" @@ -988,6 +988,10 @@ msgstr "" msgid "ACC-PINV-.YYYY.-" msgstr "" +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:531 +msgid "AMC Expiry (Serial)" +msgstr "" + #. Label of the amc_expiry_date (Date) field in DocType 'Serial No' #. Label of the amc_expiry_date (Date) field in DocType 'Warranty Claim' #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json @@ -1215,7 +1219,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:30 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:190 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:38 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:652 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:672 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:30 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:30 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:152 @@ -1426,7 +1430,7 @@ msgstr "" msgid "Account is not set for the dashboard chart {0}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:755 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:771 msgid "Account not Found" msgstr "" @@ -1808,8 +1812,8 @@ msgstr "" msgid "Accounting Entries" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:789 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:804 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:805 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:820 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:559 msgid "Accounting Entry for Asset" msgstr "" @@ -1823,29 +1827,29 @@ msgstr "" msgid "Accounting Entry for Landed Cost Voucher for SCR {0}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:814 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:816 msgid "Accounting Entry for Service" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:999 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1020 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1038 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1059 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1080 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1104 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1211 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1447 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1469 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1001 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1022 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1040 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1061 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1082 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1106 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1213 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1449 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1471 #: erpnext/controllers/stock_controller.py:579 #: erpnext/controllers/stock_controller.py:596 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:907 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:909 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1627 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1641 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:613 msgid "Accounting Entry for Stock" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:716 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:718 msgid "Accounting Entry for {0}" msgstr "" @@ -2388,9 +2392,9 @@ msgstr "" #: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:128 #: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:137 #: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:139 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:150 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:161 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:160 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:171 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:182 #: erpnext/projects/doctype/project/project.js:87 #: erpnext/projects/doctype/project/project.js:95 #: erpnext/projects/doctype/project/project.js:151 @@ -2679,7 +2683,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json #: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:85 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:922 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:943 #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:55 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:235 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:264 @@ -2696,7 +2700,7 @@ msgstr "" msgid "Add / Edit Prices" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:252 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:248 msgid "Add Child" msgstr "" @@ -2792,7 +2796,7 @@ msgid "Add Quote" msgstr "" #. Label of the add_raw_materials (Button) field in DocType 'BOM Operation' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:920 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:941 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json msgid "Add Raw Materials" msgstr "" @@ -3369,11 +3373,11 @@ msgstr "" msgid "Adjust Asset Value" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1078 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1087 msgid "Adjustment Against" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:644 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:646 msgid "Adjustment based on Purchase Invoice rate" msgstr "" @@ -3563,7 +3567,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json #: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:39 #: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:91 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:721 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:741 msgid "Against Account" msgstr "" @@ -3582,7 +3586,7 @@ msgstr "" msgid "Against Customer Order {0}" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1191 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1194 msgid "Against Default Supplier" msgstr "" @@ -3674,13 +3678,13 @@ msgstr "" msgid "Against Stock Entry" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:329 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:331 msgid "Against Supplier Invoice {0}" msgstr "" #. Label of the against_voucher (Dynamic Link) field in DocType 'GL Entry' #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:741 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:774 msgid "Against Voucher" msgstr "" @@ -3704,7 +3708,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/advance_payment_ledger_entry/advance_payment_ledger_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:739 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:772 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:183 msgid "Against Voucher Type" msgstr "" @@ -3995,11 +3999,11 @@ msgstr "" msgid "All items are already requested" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1335 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1342 msgid "All items have already been Invoiced/Returned" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1183 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1196 msgid "All items have already been received" msgstr "" @@ -4025,7 +4029,7 @@ msgstr "" msgid "All the required items (raw materials) will be fetched from BOM and populated in this table. Here you can also change the Source Warehouse for any item. And during the production, you can track transferred raw materials from this table." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:840 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:847 msgid "All these items have already been Invoiced/Returned" msgstr "" @@ -4090,7 +4094,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json #: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:378 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:384 #: erpnext/public/js/utils/unreconcile.js:87 msgid "Allocated Amount" msgstr "" @@ -4572,7 +4576,7 @@ msgstr "" msgid "Also you can't switch back to FIFO after setting the valuation method to Moving Average for this item." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:200 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:221 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:151 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:166 #: erpnext/public/js/utils.js:518 @@ -5668,11 +5672,11 @@ msgstr "" msgid "As there are reserved stock, you cannot disable {0}." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1031 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1046 msgid "As there are sufficient Sub Assembly Items, Work Order is not required for Warehouse {0}." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1743 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1760 msgid "As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}." msgstr "" @@ -5722,7 +5726,7 @@ msgstr "" #: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json #: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json #: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:221 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:225 #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json msgid "Asset" msgstr "" @@ -5840,7 +5844,7 @@ msgstr "" msgid "Asset Depreciation Schedule {0} for Asset {1} and Finance Book {2} already exists." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:176 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:177 msgid "Asset Depreciation Schedules created/updated:
{0}

Please check, edit if needed, and submit the Asset." msgstr "" @@ -5913,7 +5917,7 @@ msgstr "" #. Label of a Link in the Assets Workspace #: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json #: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:232 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:236 msgid "Asset Movement" msgstr "" @@ -5922,7 +5926,7 @@ msgstr "" msgid "Asset Movement Item" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1035 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1051 msgid "Asset Movement record {0} created" msgstr "" @@ -6051,11 +6055,11 @@ msgstr "" msgid "Asset Value Analytics" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:208 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:209 msgid "Asset cancelled" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:584 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:600 msgid "Asset cannot be cancelled, as it is already {0}" msgstr "" @@ -6067,15 +6071,15 @@ msgstr "" msgid "Asset capitalized after Asset Capitalization {0} was submitted" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:217 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:218 msgid "Asset created" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1275 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1291 msgid "Asset created after being split from Asset {0}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:220 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:221 msgid "Asset deleted" msgstr "" @@ -6116,7 +6120,7 @@ msgstr "" msgid "Asset sold" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:195 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:196 msgid "Asset submitted" msgstr "" @@ -6124,7 +6128,7 @@ msgstr "" msgid "Asset transferred to Location {0}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1284 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1300 msgid "Asset updated after being split into Asset {0}" msgstr "" @@ -6215,7 +6219,7 @@ msgstr "" msgid "Assets {assets_link} created for {item_code}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:193 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:201 msgid "Assign Job to Employee" msgstr "" @@ -6265,11 +6269,11 @@ msgstr "" msgid "At least one account with exchange gain or loss is required" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1141 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1157 msgid "At least one asset has to be selected." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:930 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:965 msgid "At least one invoice has to be selected." msgstr "" @@ -6277,7 +6281,7 @@ msgstr "" msgid "At least one item should be entered with negative quantity in return document" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:484 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:485 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:540 msgid "At least one mode of payment is required for POS invoice." msgstr "" @@ -6827,7 +6831,7 @@ msgstr "" msgid "Available Stock for Packing Items" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:313 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:314 msgid "Available for use date is required" msgstr "" @@ -6844,7 +6848,7 @@ msgstr "" msgid "Available-for-use Date" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:418 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:419 msgid "Available-for-use Date should be after purchase date" msgstr "" @@ -6899,7 +6903,7 @@ msgstr "" msgid "Avg. Selling Price List Rate" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:316 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:322 msgid "Avg. Selling Rate" msgstr "" @@ -6954,7 +6958,7 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js:5 #: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:109 #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1005 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1008 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:334 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:633 @@ -6968,7 +6972,7 @@ msgstr "" msgid "BOM 1" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1519 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1556 msgid "BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same" msgstr "" @@ -7187,7 +7191,7 @@ msgstr "" msgid "BOM Website Operation" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1208 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1214 msgid "BOM and Manufacturing Quantity are required" msgstr "" @@ -7210,19 +7214,19 @@ msgstr "" msgid "BOM recursion: {1} cannot be parent or child of {0}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1332 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1369 msgid "BOM {0} does not belong to Item {1}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1314 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1351 msgid "BOM {0} must be active" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1317 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1354 msgid "BOM {0} must be submitted" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:734 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:765 msgid "BOM {0} not found for the item {1}" msgstr "" @@ -7293,7 +7297,7 @@ msgstr "" msgid "Balance (Dr - Cr)" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:673 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:693 msgid "Balance ({0})" msgstr "" @@ -7685,7 +7689,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:282 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:308 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json @@ -7906,6 +7910,7 @@ msgid "Batch Details" msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/batch/batch.py:197 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:455 msgid "Batch Expiry Date" msgstr "" @@ -7958,7 +7963,7 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:89 #: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:115 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2446 -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:260 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:286 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:438 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json @@ -7979,7 +7984,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:81 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:160 #: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.js:19 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:416 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:448 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:78 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json @@ -7994,7 +7999,7 @@ msgstr "" msgid "Batch No {0} does not exists" msgstr "" -#: erpnext/stock/utils.py:632 +#: erpnext/stock/utils.py:638 msgid "Batch No {0} is linked with Item {1} which has serial no. Please scan serial no instead." msgstr "" @@ -8062,7 +8067,7 @@ msgstr "" msgid "Batch not created for item {} since it does not have a batch series." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:348 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:350 msgid "Batch {0} and Warehouse" msgstr "" @@ -8139,7 +8144,7 @@ msgstr "" #. Label of a Card Break in the Manufacturing Workspace #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1188 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1225 #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:124 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:615 @@ -8453,7 +8458,7 @@ msgid "Blanket Order Rate" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:116 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:262 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:268 msgid "Block Invoice" msgstr "" @@ -8651,7 +8656,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_brand/pricing_rule_brand.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:300 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:306 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:53 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:64 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json @@ -8724,7 +8729,7 @@ msgstr "" msgid "Brokerage" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:143 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:164 msgid "Browse BOM" msgstr "" @@ -8946,7 +8951,7 @@ msgstr "" msgid "Buying & Selling Settings" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:337 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:343 msgid "Buying Amount" msgstr "" @@ -9617,11 +9622,11 @@ msgstr "" msgid "Cannot covert to Group because Account Type is selected." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:988 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:990 msgid "Cannot create Stock Reservation Entries for future dated Purchase Receipts." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1758 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1774 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:199 msgid "Cannot create a pick list for Sales Order {0} because it has reserved stock. Please unreserve the stock in order to create a pick list." msgstr "" @@ -9634,15 +9639,11 @@ msgstr "" msgid "Cannot create return for consolidated invoice {0}." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:241 -msgid "Cannot create root account." -msgstr "" - -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1044 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1081 msgid "Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs" msgstr "" -#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py:277 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py:282 msgid "Cannot declare as lost, because Quotation has been made." msgstr "" @@ -9672,7 +9673,11 @@ msgstr "" msgid "Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No." msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:54 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:62 +msgid "Cannot find Item or Warehouse with this Barcode" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:63 msgid "Cannot find Item with this Barcode" msgstr "" @@ -9723,7 +9728,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:283 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:285 msgid "Cannot set as Lost as Sales Order is made." msgstr "" @@ -9910,7 +9915,7 @@ msgstr "" msgid "Cash In Hand" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:319 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:321 msgid "Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry" msgstr "" @@ -10536,8 +10541,8 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:591 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:623 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:66 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:319 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:276 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:325 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:283 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:170 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:23 msgid "Close" @@ -10642,7 +10647,7 @@ msgstr "" msgid "Closing (Dr)" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:379 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:399 msgid "Closing (Opening + Total)" msgstr "" @@ -11502,7 +11507,7 @@ msgstr "" msgid "Company name not same" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:261 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:262 msgid "Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches." msgstr "" @@ -11545,7 +11550,7 @@ msgstr "" msgid "Company {} does not exist yet. Taxes setup aborted." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:528 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:529 msgid "Company {} does not match with POS Profile Company {}" msgstr "" @@ -11582,7 +11587,7 @@ msgstr "" msgid "Complete" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:230 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:238 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:151 msgid "Complete Job" msgstr "" @@ -11715,8 +11720,8 @@ msgstr "" msgid "Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture'" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:278 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:373 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:286 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:381 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:296 msgid "Completed Quantity" msgstr "" @@ -12608,13 +12613,13 @@ msgstr "" msgid "Corrective Action" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:430 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:438 msgid "Corrective Job Card" msgstr "" #. Label of the corrective_operation_section (Tab Break) field in DocType 'Job #. Card' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:437 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:445 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "Corrective Operation" msgstr "" @@ -12758,9 +12763,9 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:197 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:98 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:153 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:734 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:767 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:68 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:364 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:370 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:309 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:46 #: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:29 @@ -12845,8 +12850,8 @@ msgstr "" msgid "Cost Center is a part of Cost Center Allocation, hence cannot be converted to a group" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1412 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:873 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1414 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:875 msgid "Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}" msgstr "" @@ -12866,11 +12871,11 @@ msgstr "" msgid "Cost Center {0} cannot be used for allocation as it is used as main cost center in other allocation record." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:289 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:290 msgid "Cost Center {} doesn't belong to Company {}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:296 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:297 msgid "Cost Center {} is a group cost center and group cost centers cannot be used in transactions" msgstr "" @@ -12986,11 +12991,11 @@ msgstr "" msgid "Could Not Delete Demo Data" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:584 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:606 msgid "Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:672 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:674 msgid "Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again" msgstr "" @@ -13119,9 +13124,9 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:127 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:135 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:146 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:222 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:659 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:683 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:228 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:665 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:689 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:88 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:89 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:103 @@ -13161,14 +13166,14 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:34 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:48 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:64 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:171 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:180 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:190 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:194 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:438 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:192 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:201 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:211 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:215 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:459 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:99 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:137 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:151 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:145 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:159 #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:268 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:145 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:159 @@ -13180,7 +13185,7 @@ msgstr "" #: erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js:81 #: erpnext/public/js/communication.js:19 erpnext/public/js/communication.js:31 #: erpnext/public/js/communication.js:41 -#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:361 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:362 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2494 #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:181 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:125 @@ -13199,18 +13204,18 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:759 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:766 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:770 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:917 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1056 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:920 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1059 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:96 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:98 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:121 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:247 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:261 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:271 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:281 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:300 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:305 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:347 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:253 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:267 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:277 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:287 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:306 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:311 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:353 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:167 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:174 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:182 @@ -13234,15 +13239,15 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:70 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:82 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:108 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:279 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:284 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:286 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:291 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:297 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:300 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:298 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:304 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:307 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:170 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:172 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:247 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1283 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1289 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:231 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:264 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:277 @@ -13367,7 +13372,7 @@ msgstr "" msgid "Create Payment Entry" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:806 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:807 msgid "Create Payment Entry for Consolidated POS Invoices." msgstr "" @@ -13383,7 +13388,7 @@ msgstr "" msgid "Create Prospect" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1238 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1242 #: erpnext/utilities/activation.py:106 msgid "Create Purchase Order" msgstr "" @@ -13515,7 +13520,7 @@ msgstr "" msgid "Creating Accounts..." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1133 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1136 msgid "Creating Delivery Note ..." msgstr "" @@ -13535,11 +13540,11 @@ msgstr "" msgid "Creating Purchase Invoices ..." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1258 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1262 msgid "Creating Purchase Order ..." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:740 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:746 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:569 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:73 msgid "Creating Purchase Receipt ..." @@ -13608,11 +13613,11 @@ msgstr "" msgid "Credit" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:691 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:711 msgid "Credit (Transaction)" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:666 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:686 msgid "Credit ({0})" msgstr "" @@ -13755,14 +13760,14 @@ msgstr "" msgid "Credit Note will update it's own outstanding amount, even if 'Return Against' is specified." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:669 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:671 msgid "Credit Note {0} has been created automatically" msgstr "" #. Label of the credit_to (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:369 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:377 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:371 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:379 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2282 msgid "Credit To" msgstr "" @@ -13961,7 +13966,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/financial_statements.html:29 #: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:678 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:147 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:427 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:443 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:707 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:220 #: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:175 @@ -14062,7 +14067,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1665 #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1733 -#: erpnext/accounts/utils.py:2319 +#: erpnext/accounts/utils.py:2323 msgid "Currency for {0} must be {1}" msgstr "" @@ -14328,13 +14333,13 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts_customer/process_statement_of_accounts_customer.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:286 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:289 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_reference/sales_invoice_reference.json #: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:38 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:29 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:385 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:391 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:37 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:22 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:225 @@ -14397,8 +14402,8 @@ msgstr "" #: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json #: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:215 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:482 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:218 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:488 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json #: erpnext/stock/doctype/item/item.json @@ -14412,7 +14417,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:121 #: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.js:36 #: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.py:46 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:469 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:512 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.json #: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json #: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json @@ -14590,7 +14595,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:185 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:56 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:228 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:392 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:398 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:212 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:27 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:202 @@ -14698,6 +14703,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:156 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:92 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:35 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:405 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:232 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:193 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json @@ -14845,7 +14851,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1087 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:373 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:416 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:418 msgid "Customer {0} does not belong to project {1}" msgstr "" @@ -15334,11 +15340,11 @@ msgstr "" msgid "Debit" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:684 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:704 msgid "Debit (Transaction)" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:659 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:679 msgid "Debit ({0})" msgstr "" @@ -16280,7 +16286,7 @@ msgstr "" #. Label of the delivery_date (Date) field in DocType 'Sales Order' #. Label of the delivery_date (Date) field in DocType 'Sales Order Item' #: erpnext/public/js/utils.js:813 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1076 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1079 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:321 @@ -16315,7 +16321,7 @@ msgstr "" #. Label of a Link in the Stock Workspace #. Label of a shortcut in the Stock Workspace #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:306 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:312 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:36 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.js:22 @@ -16422,7 +16428,7 @@ msgstr "" #. Label of the delivery_trip (Link) field in DocType 'Delivery Note' #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:277 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:283 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json @@ -16612,7 +16618,7 @@ msgstr "" msgid "Depreciation Entry Posting Status" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1109 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1125 msgid "Depreciation Entry against asset {0}" msgstr "" @@ -16659,11 +16665,11 @@ msgstr "" msgid "Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:318 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:319 msgid "Depreciation Row {0}: Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:569 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:585 msgid "Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1}" msgstr "" @@ -16690,7 +16696,7 @@ msgstr "" msgid "Depreciation Schedule View" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:412 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:413 msgid "Depreciation cannot be calculated for fully depreciated assets" msgstr "" @@ -16868,7 +16874,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json #: erpnext/accounts/doctype/share_type/share_type.json #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:72 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:302 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:308 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:175 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:196 #: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:72 @@ -17161,7 +17167,7 @@ msgstr "" msgid "Difference Value" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:491 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:497 msgid "Different 'Source Warehouse' and 'Target Warehouse' can be set for each row." msgstr "" @@ -17931,7 +17937,7 @@ msgstr "" msgid "Do you want to submit the material request" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:76 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:84 msgid "Do you want to submit the stock entry?" msgstr "" @@ -18438,7 +18444,7 @@ msgstr "" msgid "Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:342 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:343 msgid "Duplicate Finance Book" msgstr "" @@ -18631,7 +18637,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:495 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:501 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -19069,7 +19075,7 @@ msgstr "" msgid "Ems(Pica)" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1640 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1642 msgid "Enable Allow Partial Reservation in the Stock Settings to reserve partial stock." msgstr "" @@ -19306,8 +19312,8 @@ msgstr "" #. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Stock Reposting Settings' #. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Service Day' #. Label of the end_time (Datetime) field in DocType 'Call Log' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:311 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:380 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:319 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:388 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_working_hour/workstation_working_hour.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json #: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json @@ -19398,8 +19404,8 @@ msgstr "" msgid "Enter Supplier" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:337 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:406 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:345 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:414 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:312 msgid "Enter Value" msgstr "" @@ -19440,7 +19446,7 @@ msgstr "" msgid "Enter date to scrap asset" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:410 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:411 msgid "Enter depreciation details" msgstr "" @@ -19473,7 +19479,7 @@ msgstr "" msgid "Enter the opening stock units." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:865 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:886 msgid "Enter the quantity of the Item that will be manufactured from this Bill of Materials." msgstr "" @@ -19829,7 +19835,7 @@ msgstr "" msgid "Excise Entry" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1276 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1282 msgid "Excise Invoice" msgstr "" @@ -20001,7 +20007,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json #: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:596 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:598 #: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:28 #: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:89 #: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:178 @@ -20069,13 +20075,13 @@ msgstr "" msgid "Expense Head" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:490 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:514 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:534 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:492 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:516 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:536 msgid "Expense Head Changed" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:592 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:594 msgid "Expense account is mandatory for item {0}" msgstr "" @@ -20216,6 +20222,11 @@ msgstr "" msgid "Extra Small" msgstr "" +#. Label of the finished_good (Link) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +msgid "FG / Semi FG Item" +msgstr "" + #. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item' #. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock #. Settings' @@ -20424,7 +20435,7 @@ msgstr "" msgid "Fetch Customers" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:76 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:77 msgid "Fetch Items from Warehouse" msgstr "" @@ -20440,7 +20451,7 @@ msgstr "" msgid "Fetch Subscription Updates" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1017 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1026 msgid "Fetch Timesheet" msgstr "" @@ -20832,11 +20843,6 @@ msgstr "" msgid "Finished Goods" msgstr "" -#. Label of the finished_good (Link) field in DocType 'BOM Operation' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgid "Finished Goods / Semi Finished Goods Item" -msgstr "" - #. Label of the fg_based_section_section (Section Break) field in DocType 'BOM' #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json msgid "Finished Goods Based Operating Cost" @@ -20847,11 +20853,6 @@ msgstr "" msgid "Finished Goods Item" msgstr "" -#. Label of the finished_good_qty (Float) field in DocType 'BOM Operation' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgid "Finished Goods Qty" -msgstr "" - #. Label of the fg_reference_id (Data) field in DocType 'BOM Creator Item' #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json msgid "Finished Goods Reference" @@ -21015,7 +21016,7 @@ msgstr "" #. Capitalization Asset Item' #. Label of the fixed_asset_account (Link) field in DocType 'Asset Category #. Account' -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:751 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:767 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json #: erpnext/assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json msgid "Fixed Asset Account" @@ -21181,7 +21182,7 @@ msgid "For Job Card" msgstr "" #. Label of the for_operation (Link) field in DocType 'Job Card' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:450 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:458 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "For Operation" msgstr "" @@ -21230,7 +21231,7 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:466 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:997 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1000 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:344 #: erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html:36 msgid "For Warehouse" @@ -21300,7 +21301,7 @@ msgstr "" msgid "For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1635 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1652 msgid "For row {0}: Enter Planned Qty" msgstr "" @@ -21475,7 +21476,7 @@ msgstr "" #. Label of the from_uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor' #. Label of the from (Data) field in DocType 'Call Log' -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1020 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1029 #: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json #: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json #: erpnext/templates/pages/projects.html:67 @@ -22079,7 +22080,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:644 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:664 msgid "GL Entry" msgstr "" @@ -22345,12 +22346,12 @@ msgid "Get Items" msgstr "" #. Label of the get_items_from (Select) field in DocType 'Production Plan' -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:170 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:192 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:270 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:299 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:330 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1073 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:173 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:198 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:273 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:305 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:339 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1082 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:612 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:632 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:366 @@ -22366,13 +22367,13 @@ msgstr "" #: erpnext/public/js/controllers/buying.js:296 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:167 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:174 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:798 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:187 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:236 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:801 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:190 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:242 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:126 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:221 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:156 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:270 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:160 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:277 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:319 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:366 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:395 @@ -22500,7 +22501,7 @@ msgstr "" msgid "Get Suppliers By" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1069 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1078 msgid "Get Timesheets" msgstr "" @@ -22818,7 +22819,7 @@ msgstr "" #. Label of the gross_profit (Currency) field in DocType 'Quotation Item' #. Label of the gross_profit (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:344 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:350 #: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json @@ -22829,7 +22830,7 @@ msgstr "" msgid "Gross Profit / Loss" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:351 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:357 msgid "Gross Profit Percent" msgstr "" @@ -22841,11 +22842,11 @@ msgstr "" msgid "Gross Purchase Amount" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:380 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:381 msgid "Gross Purchase Amount is mandatory" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:425 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:441 msgid "Gross Purchase Amount should be equal to purchase amount of one single Asset." msgstr "" @@ -23887,11 +23888,11 @@ msgstr "" msgid "If you need to reconcile particular transactions against each other, then please select accordingly. If not, all the transactions will be allocated in FIFO order." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1036 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1051 msgid "If you still want to proceed, please disable 'Skip Available Sub Assembly Items' checkbox." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1748 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1765 msgid "If you still want to proceed, please enable {0}." msgstr "" @@ -23965,11 +23966,11 @@ msgstr "" msgid "Ignore Exchange Rate Revaluation and Gain / Loss Journals" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:980 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:983 msgid "Ignore Existing Ordered Qty" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1740 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1757 msgid "Ignore Existing Projected Quantity" msgstr "" @@ -24614,7 +24615,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:976 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:979 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json @@ -24813,7 +24814,7 @@ msgstr "" msgid "Incorrect Component Quantity" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:321 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:322 #: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:56 msgid "Incorrect Date" msgstr "" @@ -25059,7 +25060,7 @@ msgstr "" #. 'Installation Note' #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:257 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:263 #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Installation Note" msgstr "" @@ -25069,7 +25070,7 @@ msgstr "" msgid "Installation Note Item" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:623 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:625 msgid "Installation Note {0} has already been submitted" msgstr "" @@ -25127,7 +25128,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:132 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1003 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:788 -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1087 erpnext/stock/stock_ledger.py:1582 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1103 erpnext/stock/stock_ledger.py:1582 #: erpnext/stock/stock_ledger.py:2068 msgid "Insufficient Stock" msgstr "" @@ -25221,6 +25222,10 @@ msgstr "" msgid "Inter Company Order Reference" msgstr "" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:742 +msgid "Inter Company Purchase Order" +msgstr "" + #. Label of the inter_company_reference (Link) field in DocType 'Delivery Note' #. Label of the inter_company_reference (Link) field in DocType 'Purchase #. Receipt' @@ -25229,6 +25234,10 @@ msgstr "" msgid "Inter Company Reference" msgstr "" +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:485 +msgid "Inter Company Sales Order" +msgstr "" + #. Label of the inter_transfer_reference_section (Section Break) field in #. DocType 'Sales Order Item' #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json @@ -25270,10 +25279,18 @@ msgstr "" msgid "Internal Customer for company {0} already exists" msgstr "" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:741 +msgid "Internal Purchase Order" +msgstr "" + #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:731 msgid "Internal Sale or Delivery Reference missing." msgstr "" +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:484 +msgid "Internal Sales Order" +msgstr "" + #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:733 msgid "Internal Sales Reference Missing" msgstr "" @@ -25342,8 +25359,8 @@ msgstr "" msgid "Invalid" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:370 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:378 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:372 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:380 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:961 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:971 #: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:69 @@ -25386,8 +25403,8 @@ msgstr "" msgid "Invalid Company for Inter Company Transaction." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:292 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:299 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:293 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:300 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3037 msgid "Invalid Cost Center" msgstr "" @@ -25417,7 +25434,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Formula" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:430 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:446 msgid "Invalid Gross Purchase Amount" msgstr "" @@ -25425,7 +25442,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Group By" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:453 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:454 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:914 msgid "Invalid Item" msgstr "" @@ -25468,7 +25485,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Priority" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1093 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1130 msgid "Invalid Process Loss Configuration" msgstr "" @@ -25496,8 +25513,8 @@ msgstr "" msgid "Invalid Sales Invoices" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:515 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:534 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:531 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:550 msgid "Invalid Schedule" msgstr "" @@ -25530,7 +25547,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid condition expression" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:270 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:272 msgid "Invalid lost reason {0}, please create a new lost reason" msgstr "" @@ -25676,7 +25693,7 @@ msgstr "" msgid "Invoice Number" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:812 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:813 msgid "Invoice Paid" msgstr "" @@ -26270,6 +26287,14 @@ msgstr "" msgid "Is Stock Item" msgstr "" +#. Label of the is_sub_assembly_item (Check) field in DocType 'BOM Explosion +#. Item' +#. Label of the is_sub_assembly_item (Check) field in DocType 'BOM Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +msgid "Is Sub Assembly Item" +msgstr "" + #. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Purchase Invoice' #. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Purchase Order' #. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Supplier Quotation' @@ -26496,7 +26521,7 @@ msgstr "" #: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json #: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1123 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:944 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:979 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:109 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:25 @@ -26517,7 +26542,7 @@ msgstr "" #: erpnext/public/js/stock_analytics.js:92 #: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json #: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1203 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1206 #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46 #: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.js:14 #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:36 @@ -26720,10 +26745,10 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_item_code/pricing_rule_item_code.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1026 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1035 #: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:68 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:37 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:281 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:287 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:150 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:171 #: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:37 @@ -26780,8 +26805,8 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:345 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:453 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:839 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:990 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:842 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:993 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:29 #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:27 @@ -26824,7 +26849,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:18 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:125 #: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.js:8 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:396 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:419 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:7 #: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:130 #: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:104 @@ -26851,7 +26876,7 @@ msgstr "" msgid "Item Code cannot be changed for Serial No." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:445 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:447 msgid "Item Code required at Row No {0}" msgstr "" @@ -26956,7 +26981,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:44 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:294 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:300 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:21 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:28 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:28 @@ -27168,7 +27193,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:74 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:71 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:288 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:294 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:33 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:156 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:177 @@ -27217,7 +27242,7 @@ msgstr "" #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2414 #: erpnext/public/js/utils.js:756 #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:845 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:848 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:35 #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:33 @@ -27251,7 +27276,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:143 #: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:54 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:131 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:403 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:426 #: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:136 #: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:31 #: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:404 @@ -27300,7 +27325,7 @@ msgstr "" msgid "Item Price Stock" msgstr "" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1063 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1058 msgid "Item Price added for {0} in Price List {1}" msgstr "" @@ -27308,7 +27333,7 @@ msgstr "" msgid "Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, Batch, UOM, Qty, and Dates." msgstr "" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1042 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1037 msgid "Item Price updated for {0} in Price List {1}" msgstr "" @@ -27456,8 +27481,8 @@ msgstr "" msgid "Item UOM" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:409 -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:416 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:410 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:417 msgid "Item Unavailable" msgstr "" @@ -27573,7 +27598,7 @@ msgid "Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button" msgstr "" #: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:42 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1210 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1213 msgid "Item name" msgstr "" @@ -27620,7 +27645,7 @@ msgstr "" msgid "Item {0} cannot be ordered more than {1} against Blanket Order {2}." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:274 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:275 #: erpnext/stock/doctype/item/item.py:634 msgid "Item {0} does not exist" msgstr "" @@ -27641,7 +27666,7 @@ msgstr "" msgid "Item {0} has already been returned" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:276 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:277 msgid "Item {0} has been disabled" msgstr "" @@ -27657,7 +27682,7 @@ msgstr "" msgid "Item {0} ignored since it is not a stock item" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:565 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:567 msgid "Item {0} is already reserved/delivered against Sales Order {1}." msgstr "" @@ -27685,7 +27710,7 @@ msgstr "" msgid "Item {0} is not active or end of life has been reached" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:278 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:279 msgid "Item {0} must be a Fixed Asset Item" msgstr "" @@ -27697,7 +27722,7 @@ msgstr "" msgid "Item {0} must be a Sub-contracted Item" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:280 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:281 msgid "Item {0} must be a non-stock item" msgstr "" @@ -27754,7 +27779,7 @@ msgstr "" msgid "Item-wise Sales Register" msgstr "" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:703 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:698 msgid "Item/Item Code required to get Item Tax Template." msgstr "" @@ -27812,11 +27837,11 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json #: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:831 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:834 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:19 #: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js:87 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:487 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:493 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json #: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json @@ -27846,8 +27871,8 @@ msgstr "" msgid "Items Filter" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1601 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1246 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1618 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1250 msgid "Items Required" msgstr "" @@ -27867,7 +27892,7 @@ msgstr "" msgid "Items cannot be updated as Subcontracting Order is created against the Purchase Order {0}." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1026 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1029 msgid "Items for Raw Material Request" msgstr "" @@ -27881,7 +27906,7 @@ msgstr "" msgid "Items to Be Repost" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1600 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1617 msgid "Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it." msgstr "" @@ -28378,7 +28403,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:679 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:685 #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:104 #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json @@ -28490,6 +28515,35 @@ msgstr "" msgid "Last Purchase Rate" msgstr "" +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Material +#. Request' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +msgid "Last Scanned Warehouse" +msgstr "" + #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:328 msgid "Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}." msgstr "" @@ -29292,7 +29346,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1121 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1130 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:952 @@ -29615,7 +29669,7 @@ msgstr "" #. Label of the make (Data) field in DocType 'Vehicle' #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:109 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:471 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:479 #: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json msgid "Make" msgstr "" @@ -29649,7 +29703,7 @@ msgstr "" msgid "Make Quotation" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:356 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:363 msgid "Make Return Entry" msgstr "" @@ -29664,12 +29718,12 @@ msgstr "" msgid "Make Serial No / Batch from Work Order" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:74 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:282 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:82 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:289 msgid "Make Stock Entry" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:345 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:353 msgid "Make Subcontracting PO" msgstr "" @@ -29739,18 +29793,18 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_field/pos_field.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:147 #: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:76 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:85 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:603 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:87 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:624 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:261 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:71 #: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:249 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2812 #: erpnext/public/js/utils/party.js:321 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:164 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:203 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:206 #: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:138 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:250 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:254 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:101 msgid "Mandatory" msgstr "" @@ -29781,15 +29835,15 @@ msgstr "" msgid "Mandatory For Profit and Loss Account" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:588 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:610 msgid "Mandatory Missing" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:628 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:630 msgid "Mandatory Purchase Order" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:649 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:651 msgid "Mandatory Purchase Receipt" msgstr "" @@ -30054,7 +30108,7 @@ msgstr "" msgid "Manufacturing User" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:179 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:183 msgid "Mapping Purchase Receipt ..." msgstr "" @@ -30290,7 +30344,7 @@ msgstr "" #: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:33 #: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:184 #: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:133 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:141 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:155 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json @@ -30386,7 +30440,7 @@ msgstr "" msgid "Material Request Type" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1704 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1720 msgid "Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available." msgstr "" @@ -30404,7 +30458,7 @@ msgstr "" msgid "Material Request {0} is cancelled or stopped" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1042 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1045 msgid "Material Request {0} submitted." msgstr "" @@ -30441,7 +30495,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List' #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:147 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:155 #: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json #: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:90 #: erpnext/stock/doctype/item/item.json @@ -30612,7 +30666,7 @@ msgstr "" msgid "Maximum discount for Item {0} is {1}%" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:99 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:125 msgid "Maximum quantity scanned for item {0}." msgstr "" @@ -31083,7 +31137,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:87 #: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:184 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:588 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:590 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2249 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2849 #: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:116 @@ -31095,7 +31149,7 @@ msgid "Missing Asset" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:178 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:308 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:309 msgid "Missing Cost Center" msgstr "" @@ -31103,11 +31157,11 @@ msgstr "" msgid "Missing Default in Company" msgstr "" -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:27 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:44 msgid "Missing Filters" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:350 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:351 msgid "Missing Finance Book" msgstr "" @@ -31139,7 +31193,7 @@ msgstr "" msgid "Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1052 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1089 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1198 msgid "Missing value" msgstr "" @@ -31377,7 +31431,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json #: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:62 #: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:75 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:406 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:418 #: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json #: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:61 #: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json @@ -31805,7 +31859,7 @@ msgstr "" msgid "Needs Analysis" msgstr "" -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1381 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1397 msgid "Negative Batch Quantity" msgstr "" @@ -32246,7 +32300,7 @@ msgstr "" msgid "New Task" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:156 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:177 msgid "New Version" msgstr "" @@ -32273,7 +32327,7 @@ msgstr "" msgid "New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:252 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:258 msgid "New release date should be in the future" msgstr "" @@ -32355,8 +32409,8 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:625 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:646 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:627 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:648 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json #: erpnext/projects/doctype/project/project.json @@ -32415,11 +32469,11 @@ msgstr "" msgid "No Items selected for transfer." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:824 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:827 msgid "No Items with Bill of Materials to Manufacture" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:962 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:965 msgid "No Items with Bill of Materials." msgstr "" @@ -32435,7 +32489,7 @@ msgstr "" msgid "No Outstanding Invoices found for this party" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:623 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:624 msgid "No POS Profile found. Please create a New POS Profile first" msgstr "" @@ -32455,7 +32509,7 @@ msgstr "" msgid "No Records for these settings." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:334 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:336 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1049 msgid "No Remarks" msgstr "" @@ -32484,7 +32538,7 @@ msgstr "" msgid "No Tax Withholding data found for the current posting date." msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:857 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:874 msgid "No Terms" msgstr "" @@ -32500,7 +32554,7 @@ msgstr "" msgid "No Work Orders were created" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:803 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:805 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:742 msgid "No accounting entries for the following warehouses" msgstr "" @@ -32747,7 +32801,7 @@ msgstr "" msgid "Non Profit" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1420 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1457 msgid "Non stock items" msgstr "" @@ -32766,19 +32820,19 @@ msgid "None of the items have any change in quantity or value." msgstr "" #. Name of a UOM -#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json erpnext/stock/utils.py:681 -#: erpnext/stock/utils.py:683 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json erpnext/stock/utils.py:703 +#: erpnext/stock/utils.py:705 msgid "Nos" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py:66 -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:270 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:271 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:556 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:568 #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:618 #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:633 #: erpnext/controllers/buying_controller.py:269 -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:72 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:73 #: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.py:80 msgid "Not Allowed" msgstr "" @@ -32813,7 +32867,7 @@ msgstr "" msgid "Not Initiated" msgstr "" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:812 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:823 #: erpnext/templates/pages/material_request_info.py:21 #: erpnext/templates/pages/order.py:37 erpnext/templates/pages/rfq.py:46 msgid "Not Permitted" @@ -32887,7 +32941,7 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2041 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2110 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:826 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1685 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1701 msgid "Not permitted" msgstr "" @@ -32897,12 +32951,12 @@ msgstr "" #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:288 #: erpnext/crm/doctype/crm_note/crm_note.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:100 -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1040 -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1750 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1055 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1767 #: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json #: erpnext/public/js/controllers/buying.js:477 #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:129 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1180 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1183 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:526 #: erpnext/stock/doctype/item/item.py:571 #: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json @@ -33578,7 +33632,7 @@ msgstr "" msgid "Open a new ticket" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:377 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:397 #: erpnext/public/js/stock_analytics.js:97 msgid "Opening" msgstr "" @@ -33675,7 +33729,7 @@ msgstr "" msgid "Opening Invoice Item" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1626 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1628 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1836 msgid "Opening Invoice has rounding adjustment of {0}.

'{1}' account is required to post these values. Please set it in Company: {2}.

Or, '{3}' can be enabled to not post any rounding adjustment." msgstr "" @@ -33750,7 +33804,7 @@ msgstr "" msgid "Operating Cost Per BOM Quantity" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1436 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1473 msgid "Operating Cost as per Work Order / BOM" msgstr "" @@ -33780,7 +33834,7 @@ msgstr "" #. Label of the operation (Link) field in DocType 'Work Order Item' #. Label of the operation (Link) field in DocType 'Work Order Operation' #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:409 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:430 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json @@ -33872,7 +33926,7 @@ msgstr "" msgid "Operation time does not depend on quantity to produce" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:513 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:521 msgid "Operation {0} added multiple times in the work order {1}" msgstr "" @@ -33906,7 +33960,7 @@ msgstr "" msgid "Operations Routing" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1061 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1098 msgid "Operations cannot be left blank" msgstr "" @@ -34480,7 +34534,7 @@ msgstr "" msgid "Over Billing Allowance (%)" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1260 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1262 msgid "Over Billing Allowance exceeded for Purchase Receipt Item {0} ({1}) by {2}%" msgstr "" @@ -34974,7 +35028,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:293 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:299 #: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Packing Slip" @@ -34985,7 +35039,7 @@ msgstr "" msgid "Packing Slip Item" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:639 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:641 msgid "Packing Slip(s) cancelled" msgstr "" @@ -35116,7 +35170,7 @@ msgstr "" msgid "Paid To Account Type" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:324 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:326 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1095 msgid "Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total" msgstr "" @@ -35271,11 +35325,11 @@ msgstr "" msgid "Parent Item Group" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:80 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:81 msgid "Parent Item {0} must not be a Fixed Asset" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:78 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:79 msgid "Parent Item {0} must not be a Stock Item" msgstr "" @@ -35295,7 +35349,7 @@ msgstr "" msgid "Parent Row No" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:496 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:499 msgid "Parent Row No not found for {0}" msgstr "" @@ -35346,7 +35400,7 @@ msgstr "" msgid "Partial Payment in POS Transactions are not allowed." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1643 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1645 msgid "Partial Stock Reservation" msgstr "" @@ -35540,7 +35594,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:147 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:228 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:74 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:723 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:743 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:51 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:161 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:46 @@ -35645,6 +35699,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:110 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:752 #: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json #: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json #: erpnext/selling/report/address_and_contacts/address_and_contacts.js:22 @@ -35703,7 +35758,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:141 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:219 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:65 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:722 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:742 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:41 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:157 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:35 @@ -35798,7 +35853,7 @@ msgstr "" msgid "Pause" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:216 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:224 msgid "Pause Job" msgstr "" @@ -36294,7 +36349,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1200 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:412 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:424 #: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json #: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:30 msgid "Payment Term" @@ -36407,7 +36462,7 @@ msgstr "" msgid "Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:748 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:749 msgid "Payment amount cannot be less than or equal to 0" msgstr "" @@ -36424,7 +36479,7 @@ msgstr "" msgid "Payment of {0} received successfully. Waiting for other requests to complete..." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:378 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:379 msgid "Payment related to {0} is not completed" msgstr "" @@ -36567,7 +36622,7 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:312 #: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:183 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1217 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1220 #: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:45 msgid "Pending Qty" msgstr "" @@ -36946,7 +37001,7 @@ msgstr "" #. Reservation Entry' #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:637 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:199 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:202 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:140 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -37265,12 +37320,12 @@ msgid "Please Select a Company." msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:165 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:204 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:207 msgid "Please Select a Customer" msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:139 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:251 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:255 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:102 msgid "Please Select a Supplier" msgstr "" @@ -37356,7 +37411,7 @@ msgstr "" msgid "Please check Process Deferred Accounting {0} and submit manually after resolving errors." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:84 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:86 msgid "Please check either with operations or FG Based Operating Cost." msgstr "" @@ -37401,7 +37456,7 @@ msgstr "" msgid "Please convert the parent account in corresponding child company to a group account." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:586 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:608 msgid "Please create Customer from Lead {0}." msgstr "" @@ -37417,7 +37472,7 @@ msgstr "" msgid "Please create purchase from internal sale or delivery document itself" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:390 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:391 msgid "Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0}" msgstr "" @@ -37429,7 +37484,7 @@ msgstr "" msgid "Please disable workflow temporarily for Journal Entry {0}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:429 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:445 msgid "Please do not book expense of multiple assets against one single Asset." msgstr "" @@ -37459,7 +37514,7 @@ msgstr "" msgid "Please enable pop-ups" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:665 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:667 msgid "Please enable {0} in the {1}." msgstr "" @@ -37467,11 +37522,11 @@ msgstr "" msgid "Please enable {} in {} to allow same item in multiple rows" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:367 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:369 msgid "Please ensure that the {0} account is a Balance Sheet account. You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:375 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:377 msgid "Please ensure that the {0} account {1} is a Payable account. You can change the account type to Payable or select a different account." msgstr "" @@ -37487,7 +37542,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Account for company {0}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:508 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:509 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1188 msgid "Please enter Account for Change Amount" msgstr "" @@ -37569,7 +37624,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter Warehouse and Date" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:653 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:655 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1184 msgid "Please enter Write Off Account" msgstr "" @@ -37598,7 +37653,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter parent cost center" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:165 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:191 msgid "Please enter quantity for item {0}" msgstr "" @@ -37614,7 +37669,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter the company name to confirm" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:751 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:752 msgid "Please enter the phone number first" msgstr "" @@ -37717,7 +37772,7 @@ msgstr "" msgid "Please select Apply Discount On" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1650 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1666 msgid "Please select BOM against item {0}" msgstr "" @@ -37803,11 +37858,11 @@ msgstr "" msgid "Please select Posting Date first" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1106 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1143 msgid "Please select Price List" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1652 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1668 msgid "Please select Qty against item {0}" msgstr "" @@ -37815,7 +37870,7 @@ msgstr "" msgid "Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:415 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:417 msgid "Please select Serial/Batch Nos to reserve or change Reservation Based On to Qty." msgstr "" @@ -37835,17 +37890,17 @@ msgstr "" msgid "Please select Unrealized Profit / Loss account or add default Unrealized Profit / Loss account account for company {0}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1338 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1375 msgid "Please select a BOM" msgstr "" #: erpnext/accounts/party.py:430 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1551 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1563 msgid "Please select a Company" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:267 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:603 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:624 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:261 #: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:249 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2812 @@ -37925,11 +37980,11 @@ msgstr "" msgid "Please select an item code before setting the warehouse." msgstr "" -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:26 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:43 msgid "Please select at least one filter: Item Code, Batch, or Serial No." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:886 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:889 msgid "Please select atleast one item to continue" msgstr "" @@ -38014,7 +38069,7 @@ msgstr "" msgid "Please select {0} first" msgstr "" -#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:99 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:100 msgid "Please set 'Apply Additional Discount On'" msgstr "" @@ -38056,10 +38111,14 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:58 #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:68 #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:78 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:756 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:765 msgid "Please set Company" msgstr "" +#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:26 +msgid "Please set Customer Address to determine if the transaction is an export." +msgstr "" + #: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:741 msgid "Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1}" msgstr "" @@ -38082,7 +38141,7 @@ msgstr "" msgid "Please set Fixed Asset Account in Asset Category {0}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:585 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:587 msgid "Please set Fixed Asset Account in {} against {}." msgstr "" @@ -38108,7 +38167,7 @@ msgstr "" msgid "Please set VAT Accounts in {0}" msgstr "" -#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:61 +#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:83 msgid "Please set Vat Accounts for Company: \"{0}\" in UAE VAT Settings" msgstr "" @@ -38116,11 +38175,11 @@ msgstr "" msgid "Please set a Company" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:305 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:306 msgid "Please set a Cost Center for the Asset or set an Asset Depreciation Cost Center for the Company {}" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1406 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1422 msgid "Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order." msgstr "" @@ -38132,7 +38191,7 @@ msgstr "" msgid "Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1095 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1097 msgid "Please set account in Warehouse {0}" msgstr "" @@ -38173,7 +38232,7 @@ msgstr "" msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payments {}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/utils.py:2314 +#: erpnext/accounts/utils.py:2318 msgid "Please set default Exchange Gain/Loss Account in Company {}" msgstr "" @@ -38206,7 +38265,7 @@ msgstr "" msgid "Please set one of the following:" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:506 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:522 msgid "Please set opening number of booked depreciations" msgstr "" @@ -38290,8 +38349,8 @@ msgid "Please specify Company" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:110 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:441 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:494 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:447 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:503 msgid "Please specify Company to proceed" msgstr "" @@ -38498,8 +38557,8 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:61 #: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:66 #: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:151 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:650 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:269 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:670 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:275 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:183 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:204 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:143 @@ -38531,7 +38590,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:127 #: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:104 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:86 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:449 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:492 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:24 #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:112 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:144 @@ -38546,7 +38605,7 @@ msgstr "" msgid "Posting Date Inheritance for Exchange Gain / Loss" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:254 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:256 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:130 msgid "Posting Date cannot be future date" msgstr "" @@ -38586,7 +38645,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:275 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:281 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json @@ -38885,7 +38944,7 @@ msgstr "" msgid "Price List Currency" msgstr "" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1236 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1231 msgid "Price List Currency not selected" msgstr "" @@ -39554,7 +39613,7 @@ msgstr "" msgid "Process Loss" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1089 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1126 msgid "Process Loss Percentage cannot be greater than 100" msgstr "" @@ -39573,7 +39632,7 @@ msgstr "" msgid "Process Loss Qty" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:293 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:301 msgid "Process Loss Quantity" msgstr "" @@ -40038,15 +40097,15 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/psoa_project/psoa_project.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1052 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1061 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:109 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:74 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:164 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:727 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:760 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:79 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:357 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:363 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:225 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:274 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:207 @@ -40579,7 +40638,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:134 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:289 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:296 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.js:30 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json @@ -40613,16 +40672,16 @@ msgstr "" msgid "Purchase Invoice Trends" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:267 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:268 msgid "Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:431 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:445 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:433 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:447 msgid "Purchase Invoice {0} is already submitted" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:2011 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:2013 msgid "Purchase Invoices" msgstr "" @@ -40699,7 +40758,7 @@ msgstr "" #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:179 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:246 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:250 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json @@ -40775,11 +40834,11 @@ msgstr "" msgid "Purchase Order Pricing Rule" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:624 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:626 msgid "Purchase Order Required" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:619 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:621 msgid "Purchase Order Required for item {}" msgstr "" @@ -40791,19 +40850,19 @@ msgstr "" msgid "Purchase Order Trends" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1179 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1182 msgid "Purchase Order already created for all Sales Order items" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:320 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:322 msgid "Purchase Order number required for Item {0}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:662 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:664 msgid "Purchase Order {0} is not submitted" msgstr "" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:907 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:929 msgid "Purchase Orders" msgstr "" @@ -40851,9 +40910,9 @@ msgstr "" #. Reservation Entry' #. Label of a Link in the Stock Workspace #. Label of a shortcut in the Stock Workspace -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:174 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:655 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:665 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:177 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:661 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:671 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:49 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:246 @@ -40916,11 +40975,11 @@ msgstr "" msgid "Purchase Receipt No" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:645 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:647 msgid "Purchase Receipt Required" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:640 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:642 msgid "Purchase Receipt Required for item {}" msgstr "" @@ -40933,7 +40992,7 @@ msgstr "" msgid "Purchase Receipt Trends" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:384 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:391 msgid "Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled." msgstr "" @@ -40941,7 +41000,7 @@ msgstr "" msgid "Purchase Receipt {0} created." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:669 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:671 msgid "Purchase Receipt {0} is not submitted" msgstr "" @@ -40952,7 +41011,7 @@ msgstr "" msgid "Purchase Register" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:279 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:286 msgid "Purchase Return" msgstr "" @@ -41148,14 +41207,14 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json #: erpnext/accounts/print_format/sales_invoice_print/sales_invoice_print.html:91 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:314 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:320 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json #: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:240 #: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:224 #: erpnext/controllers/trends.py:242 erpnext/controllers/trends.py:254 #: erpnext/controllers/trends.py:259 #: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:964 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:999 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json @@ -41175,8 +41234,8 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:367 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:471 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:863 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1015 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:866 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1018 #: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:255 #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json @@ -41260,7 +41319,7 @@ msgstr "" #. Label of the for_quantity (Float) field in DocType 'Job Card' #. Label of the qty (Float) field in DocType 'Work Order' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:309 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:330 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:82 @@ -41375,7 +41434,7 @@ msgstr "" msgid "Qty to Fetch" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:265 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:273 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:765 msgid "Qty to Manufacture" msgstr "" @@ -41388,6 +41447,8 @@ msgstr "" msgid "Qty to Order" msgstr "" +#. Label of the finished_good_qty (Float) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json #: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:129 msgid "Qty to Produce" msgstr "" @@ -41514,7 +41575,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:186 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:207 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json @@ -41589,7 +41650,7 @@ msgstr "" msgid "Quality Inspection Template Name" msgstr "" -#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:359 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:360 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:165 msgid "Quality Inspection(s)" msgstr "" @@ -41707,7 +41768,7 @@ msgstr "" #: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:28 #: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:213 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:396 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:417 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:68 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json @@ -41734,7 +41795,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json #: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:36 #: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:154 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:423 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:466 #: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:27 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json @@ -41856,8 +41917,8 @@ msgid "Quantity required for Item {0} in row {1}" msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:604 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:321 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:390 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:329 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:398 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:303 msgid "Quantity should be greater than 0" msgstr "" @@ -41886,7 +41947,7 @@ msgstr "" msgid "Quantity to Produce should be greater than zero." msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:236 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:262 msgid "Quantity to Scan" msgstr "" @@ -42017,7 +42078,7 @@ msgstr "" #. Label of the prevdoc_docname (Link) field in DocType 'Sales Order Item' #. Label of a Link in the Selling Workspace #. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:277 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:280 #: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:36 #: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.html:20 #: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json @@ -42084,7 +42145,7 @@ msgstr "" msgid "Quotation {0} not of type {1}" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:343 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:345 #: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:57 msgid "Quotations" msgstr "" @@ -42536,8 +42597,8 @@ msgstr "" #. Label of the materials_section (Section Break) field in DocType 'BOM' #. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Job Card' #. Label of the mr_items (Table) field in DocType 'Production Plan' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:349 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:938 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:370 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:972 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json @@ -42700,7 +42761,7 @@ msgid "Reason" msgstr "" #. Label of the hold_comment (Small Text) field in DocType 'Purchase Invoice' -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:276 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:282 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json msgid "Reason For Putting On Hold" msgstr "" @@ -42711,7 +42772,7 @@ msgid "Reason for Failure" msgstr "" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:748 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1338 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1341 msgid "Reason for Hold" msgstr "" @@ -42720,7 +42781,7 @@ msgstr "" msgid "Reason for Leaving" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1353 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1356 msgid "Reason for hold:" msgstr "" @@ -43090,7 +43151,7 @@ msgstr "" msgid "Records" msgstr "" -#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:171 +#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:193 msgid "Recoverable Standard Rated expenses should not be set when Reverse Charge Applicable is Y" msgstr "" @@ -43532,11 +43593,11 @@ msgstr "" msgid "References" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:383 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:385 msgid "References to Sales Invoices are Incomplete" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:378 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:380 msgid "References to Sales Orders are Incomplete" msgstr "" @@ -43681,14 +43742,14 @@ msgstr "" #. Label of the release_date (Date) field in DocType 'Purchase Invoice' #. Label of the release_date (Date) field in DocType 'Supplier' -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:268 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:312 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:274 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:318 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json msgid "Release Date" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:315 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:317 msgid "Release date must be in the future" msgstr "" @@ -43763,7 +43824,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1254 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:84 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:110 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:752 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:785 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:112 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:296 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:335 @@ -43860,8 +43921,8 @@ msgstr "" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:58 #: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:130 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:354 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:305 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:360 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:312 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:39 msgid "Reopen" msgstr "" @@ -44493,7 +44554,7 @@ msgstr "" msgid "Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:606 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:608 msgid "Reserved Qty should be greater than Delivered Qty." msgstr "" @@ -44794,7 +44855,7 @@ msgstr "" msgid "Resume" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:200 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:208 msgid "Resume Job" msgstr "" @@ -44824,7 +44885,7 @@ msgstr "" msgid "Retained Earnings" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:295 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:302 msgid "Retention Stock Entry" msgstr "" @@ -44918,13 +44979,13 @@ msgstr "" msgid "Return Issued" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:355 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:362 msgid "Return Qty" msgstr "" #. Label of the return_qty_from_rejected_warehouse (Check) field in DocType #. 'Purchase Receipt Item' -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:331 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:338 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Return Qty from Rejected Warehouse" msgstr "" @@ -45390,12 +45451,12 @@ msgstr "" msgid "Row #1: Sequence ID must be 1 for Operation {0}." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:517 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:518 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1919 msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:515 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:516 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1914 msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive" msgstr "" @@ -45454,7 +45515,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: BOM is not specified for subcontracting item {0}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:405 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:407 msgid "Row #{0}: Batch No {1} is already selected." msgstr "" @@ -45490,7 +45551,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Cannot transfer more than Required Qty {1} for Item {2} against Job Card {3}" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:86 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:87 msgid "Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save" msgstr "" @@ -45530,7 +45591,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Default BOM not found for FG Item {1}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:533 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:549 msgid "Row #{0}: Depreciation Start Date is required" msgstr "" @@ -45582,7 +45643,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: From Time and To Time fields are required" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:394 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:428 msgid "Row #{0}: Item added" msgstr "" @@ -45590,7 +45651,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Item {1} does not exist" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1547 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1549 msgid "Row #{0}: Item {1} has been picked, please reserve stock from the Pick List." msgstr "" @@ -45614,11 +45675,11 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:527 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:543 msgid "Row #{0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:522 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:538 msgid "Row #{0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date" msgstr "" @@ -45626,11 +45687,11 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1630 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1632 msgid "Row #{0}: Only {1} available to reserve for the Item {2}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:499 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:515 msgid "Row #{0}: Opening Accumulated Depreciation must be less than or equal to {1}" msgstr "" @@ -45638,15 +45699,15 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1009 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1010 msgid "Row #{0}: Please select Item Code in Assembly Items" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1012 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1013 msgid "Row #{0}: Please select the BOM No in Assembly Items" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1006 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1007 msgid "Row #{0}: Please select the Sub Assembly Warehouse" msgstr "" @@ -45658,7 +45719,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Please update deferred revenue/expense account in item row or default account in company master" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:392 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:426 msgid "Row #{0}: Qty increased by {1}" msgstr "" @@ -45667,7 +45728,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Qty must be a positive number" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:393 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:395 msgid "Row #{0}: Qty should be less than or equal to Available Qty to Reserve (Actual Qty - Reserved Qty) {1} for Iem {2} against Batch {3} in Warehouse {4}." msgstr "" @@ -45683,12 +45744,16 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Quality Inspection {1} was rejected for item {2}" msgstr "" +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:96 +msgid "Row #{0}: Quantity cannot be a non-positive number. Please increase the quantity or remove the Item {1}" +msgstr "" + #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1375 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3663 msgid "Row #{0}: Quantity for Item {1} cannot be zero." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1615 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1617 msgid "Row #{0}: Quantity to reserve for the Item {1} should be greater than 0." msgstr "" @@ -45738,11 +45803,11 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:342 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:344 msgid "Row #{0}: Serial No {1} for Item {2} is not available in {3} {4} or might be reserved in another {5}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:358 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:360 msgid "Row #{0}: Serial No {1} is already selected." msgstr "" @@ -45762,6 +45827,10 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Set Supplier for item {1}" msgstr "" +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1017 +msgid "Row #{0}: Since 'Track Semi Finished Goods' is enabled, the BOM {1} cannot be used for Sub Assembly Items" +msgstr "" + #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:92 msgid "Row #{0}: Start Time and End Time are required" msgstr "" @@ -45778,32 +45847,32 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:367 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:369 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved for Item {1} against a disabled Batch {2}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1560 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1562 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved for a non-stock Item {1}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1573 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1575 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved in group warehouse {1}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1587 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1589 msgid "Row #{0}: Stock is already reserved for the Item {1}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:537 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:539 msgid "Row #{0}: Stock is reserved for item {1} in warehouse {2}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:377 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:379 msgid "Row #{0}: Stock not available to reserve for Item {1} against Batch {2} in Warehouse {3}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1222 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1601 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1224 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1603 msgid "Row #{0}: Stock not available to reserve for the Item {1} in Warehouse {2}." msgstr "" @@ -45819,7 +45888,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Timings conflicts with row {1}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:512 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:528 msgid "Row #{0}: Total Number of Depreciations cannot be less than or equal to Opening Number of Booked Depreciations" msgstr "" @@ -45891,11 +45960,11 @@ msgstr "" msgid "Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:349 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:350 msgid "Row #{}: Finance Book should not be empty since you're using multiple." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:406 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:407 msgid "Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}." msgstr "" @@ -45915,23 +45984,23 @@ msgstr "" msgid "Row #{}: Please assign task to a member." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:341 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:342 msgid "Row #{}: Please use a different Finance Book." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:477 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:478 msgid "Row #{}: Serial No {} cannot be returned since it was not transacted in original invoice {}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:413 -msgid "Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}." +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:414 +msgid "Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}." msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:104 msgid "Row #{}: The original Invoice {} of return invoice {} is not consolidated." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:450 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:451 msgid "Row #{}: You cannot add positive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return." msgstr "" @@ -45952,7 +46021,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{}: {} {} doesn't belong to Company {}. Please select valid {}." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:434 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:436 msgid "Row No {0}: Warehouse is required. Please set a Default Warehouse for Item {1} and Company {2}" msgstr "" @@ -46061,19 +46130,19 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: Exchange Rate is mandatory" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:474 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:490 msgid "Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:525 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:527 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} as no Purchase Receipt is created against Item {2}." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:482 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:484 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because account {2} is not linked to warehouse {3} or it is not the default inventory account" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:507 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:509 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because expense is booked against this account in Purchase Receipt {2}" msgstr "" @@ -46126,7 +46195,7 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: Item {1}'s quantity cannot be higher than the available quantity." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:594 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:596 msgid "Row {0}: Packed Qty must be equal to {1} Qty." msgstr "" @@ -46242,7 +46311,7 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1072 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1109 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:277 msgid "Row {0}: Workstation or Workstation Type is mandatory for an operation {1}" msgstr "" @@ -46469,6 +46538,8 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule_dashboard.py:10 #: erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py:9 #: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:288 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py:158 #: erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py:15 #: erpnext/regional/report/vat_audit_report/vat_audit_report.py:185 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json @@ -46561,8 +46632,8 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_reference/sales_invoice_reference.json #: erpnext/accounts/print_format/sales_auditing_voucher/sales_auditing_voucher.html:5 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:30 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:256 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:263 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:262 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:269 #: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json #: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json #: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json @@ -46574,7 +46645,7 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:343 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:349 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:65 #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json msgid "Sales Invoice" @@ -46652,11 +46723,11 @@ msgstr "" msgid "Sales Invoice isn't created by user {}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:422 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:423 msgid "Sales Invoice mode is activated in POS. Please create Sales Invoice instead." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:614 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:616 msgid "Sales Invoice {0} has already been submitted" msgstr "" @@ -46800,7 +46871,7 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:160 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:223 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:226 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:219 #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json @@ -46852,7 +46923,7 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item_reference/production_plan_item_reference.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:313 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:870 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:873 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json @@ -46885,7 +46956,7 @@ msgstr "" msgid "Sales Order Trends" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:266 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:268 msgid "Sales Order required for Item {0}" msgstr "" @@ -47055,7 +47126,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:191 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:80 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:50 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:371 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:377 #: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json #: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json #: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json @@ -47136,8 +47207,8 @@ msgstr "" msgid "Sales Representative" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:857 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:267 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:874 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:273 msgid "Sales Return" msgstr "" @@ -47395,8 +47466,8 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:119 #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:628 #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:75 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:286 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:322 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:292 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:328 #: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:169 #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:62 msgid "Save" @@ -47434,7 +47505,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:215 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:241 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json @@ -47466,7 +47537,7 @@ msgstr "" msgid "Scan Serial No" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:179 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:205 msgid "Scan barcode for item {0}" msgstr "" @@ -47480,7 +47551,7 @@ msgstr "" msgid "Scanned Cheque" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:247 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:273 msgid "Scanned Quantity" msgstr "" @@ -47772,7 +47843,7 @@ msgid "Segregate Serial / Batch Bundle" msgstr "" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:250 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1107 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1110 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:96 #: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:93 msgid "Select" @@ -47794,15 +47865,15 @@ msgstr "" msgid "Select Attribute Values" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:853 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:856 msgid "Select BOM" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:834 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:837 msgid "Select BOM and Qty for Production" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:985 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:988 msgid "Select BOM, Qty and For Warehouse" msgstr "" @@ -47832,7 +47903,7 @@ msgstr "" msgid "Select Company" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:468 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:476 msgid "Select Corrective Operation" msgstr "" @@ -47873,7 +47944,7 @@ msgstr "" msgid "Select DocType" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:186 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:194 msgid "Select Employees" msgstr "" @@ -47881,12 +47952,12 @@ msgstr "" msgid "Select Finished Good" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1186 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1198 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1189 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1201 msgid "Select Items" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1072 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1075 msgid "Select Items based on Delivery Date" msgstr "" @@ -47897,7 +47968,7 @@ msgstr "" #. Label of the select_items_to_manufacture_section (Section Break) field in #. DocType 'Production Plan' #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:881 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:884 msgid "Select Items to Manufacture" msgstr "" @@ -47911,7 +47982,7 @@ msgstr "" msgid "Select Job Worker Address" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1118 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1127 #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:955 msgid "Select Loyalty Program" msgstr "" @@ -48045,7 +48116,7 @@ msgstr "" msgid "Select item group" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:376 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:397 msgid "Select template item" msgstr "" @@ -48062,7 +48133,7 @@ msgstr "" msgid "Select the Item to be manufactured." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:858 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:879 msgid "Select the Item to be manufactured. The Item name, UoM, Company, and Currency will be fetched automatically." msgstr "" @@ -48083,11 +48154,11 @@ msgstr "" msgid "Select the date and your timezone" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:877 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:898 msgid "Select the raw materials (Items) required to manufacture the Item" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:431 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:452 msgid "Select variant item code for the template item {0}" msgstr "" @@ -48171,7 +48242,7 @@ msgstr "" msgid "Selling" msgstr "" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:330 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:336 msgid "Selling Amount" msgstr "" @@ -48343,7 +48414,7 @@ msgstr "" msgid "Serial / Batch Bundle" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:441 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:442 msgid "Serial / Batch Bundle Missing" msgstr "" @@ -48420,7 +48491,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:65 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:149 #: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.js:37 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:409 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:436 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:38 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:60 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:336 @@ -48520,7 +48591,7 @@ msgstr "" msgid "Serial No {0} already exists" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:321 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:347 msgid "Serial No {0} already scanned" msgstr "" @@ -48541,7 +48612,7 @@ msgstr "" msgid "Serial No {0} does not exists" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:402 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:436 msgid "Serial No {0} is already added" msgstr "" @@ -48569,7 +48640,7 @@ msgstr "" msgid "Serial No: {0} has already been transacted into another POS Invoice." msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:271 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:297 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:16 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:190 #: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:50 @@ -49066,8 +49137,8 @@ msgstr "" msgid "Set Default Supplier" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:339 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:408 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:347 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:416 msgid "Set Finished Good Quantity" msgstr "" @@ -49098,11 +49169,11 @@ msgstr "" msgid "Set Landed Cost Based on Purchase Invoice Rate" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1130 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1139 msgid "Set Loyalty Program" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:306 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:312 msgid "Set New Release Date" msgstr "" @@ -49131,7 +49202,7 @@ msgstr "" msgid "Set Posting Date" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:904 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:925 msgid "Set Process Loss Item Quantity" msgstr "" @@ -49145,7 +49216,7 @@ msgstr "" msgid "Set Project and all Tasks to status {0}?" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:905 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:926 msgid "Set Quantity" msgstr "" @@ -49252,7 +49323,7 @@ msgstr "" msgid "Set fieldname from which you want to fetch the data from the parent form." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:894 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:915 msgid "Set quantity of process loss item:" msgstr "" @@ -49282,15 +49353,15 @@ msgstr "" msgid "Set this if the customer is a Public Administration company." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:750 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:766 msgid "Set {0} in asset category {1} for company {2}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1083 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1099 msgid "Set {0} in asset category {1} or company {2}" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1080 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1096 msgid "Set {0} in company {1}" msgstr "" @@ -49357,7 +49428,7 @@ msgstr "" msgid "Setting up company" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1051 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1088 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1197 msgid "Setting {0} is required" msgstr "" @@ -49490,7 +49561,7 @@ msgid "Shift Name" msgstr "" #. Name of a DocType -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:243 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:249 #: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Shipment" msgstr "" @@ -49541,7 +49612,7 @@ msgstr "" msgid "Shipment details" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:785 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:787 msgid "Shipments" msgstr "" @@ -50225,7 +50296,7 @@ msgstr "" msgid "Source Document Name" msgstr "" -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:435 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:478 msgid "Source Document No" msgstr "" @@ -50275,7 +50346,7 @@ msgstr "" #. Label of the s_warehouse (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:403 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:424 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json @@ -50303,7 +50374,7 @@ msgstr "" msgid "Source Warehouse Address Link" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1152 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1154 msgid "Source Warehouse is mandatory for the Item {0}." msgstr "" @@ -50399,7 +50470,7 @@ msgstr "" msgid "Split Qty" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1222 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1238 msgid "Split Quantity must be less than Asset Quantity" msgstr "" @@ -50592,7 +50663,7 @@ msgstr "" msgid "Start Import" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:180 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:188 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:124 msgid "Start Job" msgstr "" @@ -50901,14 +50972,14 @@ msgstr "" #: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json #: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json #: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:323 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:358 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:329 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:364 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:276 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:305 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:283 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:312 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json @@ -50987,8 +51058,8 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/account/account.json #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:50 #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:73 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1337 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1363 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1339 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1365 #: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:58 msgid "Stock Adjustment" msgstr "" @@ -51145,7 +51216,7 @@ msgstr "" msgid "Stock Entry Type" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1384 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1396 msgid "Stock Entry has been already created against this Pick List" msgstr "" @@ -51379,14 +51450,14 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:166 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_dashboard.py:12 #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:714 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:666 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1225 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1563 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1576 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1590 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1604 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1618 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1635 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:668 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1227 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1565 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1578 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1592 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1606 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1620 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1637 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:176 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:188 @@ -51395,13 +51466,13 @@ msgstr "" msgid "Stock Reservation" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1744 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1746 msgid "Stock Reservation Entries Cancelled" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:2138 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:2156 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1738 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1696 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1698 msgid "Stock Reservation Entries Created" msgstr "" @@ -51409,25 +51480,25 @@ msgstr "" #: erpnext/public/js/stock_reservation.js:308 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:444 #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:352 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:354 #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:53 #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:171 msgid "Stock Reservation Entry" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:528 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:530 msgid "Stock Reservation Entry cannot be updated as it has been delivered." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:522 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:524 msgid "Stock Reservation Entry created against a Pick List cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:547 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:549 msgid "Stock Reservation Warehouse Mismatch" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:675 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:677 msgid "Stock Reservation can only be created against {0}." msgstr "" @@ -51462,7 +51533,7 @@ msgstr "" #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/setup/doctype/company/company.json #: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:667 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:669 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Stock Settings" @@ -51668,11 +51739,11 @@ msgstr "" msgid "Stock cannot be reserved in group warehouse {0}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1508 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1510 msgid "Stock cannot be reserved in the group warehouse {0}." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:727 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:729 msgid "Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0}" msgstr "" @@ -51684,11 +51755,11 @@ msgstr "" msgid "Stock cannot be updated because the invoice contains a drop shipping item. Please disable 'Update Stock' or remove the drop shipping item." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1119 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1121 msgid "Stock has been unreserved for work order {0}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:323 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:325 msgid "Stock not available for Item {0} in Warehouse {1}." msgstr "" @@ -52000,7 +52071,7 @@ msgstr "" msgid "Subcontracting Order Supplied Item" msgstr "" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:943 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:965 msgid "Subcontracting Order {0} created." msgstr "" @@ -52090,7 +52161,7 @@ msgstr "" msgid "Submit" msgstr "" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:939 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:961 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:910 msgid "Submit Action Failed" msgstr "" @@ -52541,7 +52612,7 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:230 #: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:160 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1231 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1235 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json @@ -52552,7 +52623,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:462 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:505 #: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.js:8 msgid "Supplier" msgstr "" @@ -52677,7 +52748,7 @@ msgstr "" msgid "Supplier Invoice Date" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1730 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1732 msgid "Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date" msgstr "" @@ -52687,12 +52758,12 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:59 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:104 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:747 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:780 #: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:218 msgid "Supplier Invoice No" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1757 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1759 msgid "Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}" msgstr "" @@ -52920,7 +52991,7 @@ msgstr "" #. Label of the supplier_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:62 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:70 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Supplier Warehouse" msgstr "" @@ -53253,7 +53324,7 @@ msgstr "" msgid "TDS Computation Summary" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1514 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1516 msgid "TDS Deducted" msgstr "" @@ -54107,7 +54178,7 @@ msgstr "" msgid "Template" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:355 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:376 msgid "Template Item" msgstr "" @@ -54343,7 +54414,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:182 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:68 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:221 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:399 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:411 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:8 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:21 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:263 @@ -54442,7 +54513,7 @@ msgstr "" msgid "The BOM which will be replaced" msgstr "" -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1378 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1394 msgid "The Batch {0} has negative quantity {1} in warehouse {2}. Please correct the quantity." msgstr "" @@ -54557,7 +54628,7 @@ msgstr "" msgid "The field To Shareholder cannot be blank" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:397 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:399 msgid "The field {0} in row {1} is not set" msgstr "" @@ -54626,6 +54697,10 @@ msgstr "" msgid "The job card {0} is in {1} state and you cannot start it again." msgstr "" +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:533 +msgid "The last scanned warehouse has been cleared and won't be set in the subsequently scanned items" +msgstr "" + #: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:46 msgid "The lowest tier must have a minimum spent amount of 0. Customers need to be part of a tier as soon as they are enrolled in the program." msgstr "" @@ -54704,7 +54779,7 @@ msgstr "" msgid "The selected BOMs are not for the same item" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:493 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:494 msgid "The selected change account {} doesn't belongs to Company {}." msgstr "" @@ -54838,7 +54913,7 @@ msgstr "" msgid "Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:579 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:595 msgid "There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset." msgstr "" @@ -54941,7 +55016,7 @@ msgstr "" msgid "This Month's Summary" msgstr "" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:952 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:974 msgid "This PO has been fully subcontracted." msgstr "" @@ -54965,7 +55040,7 @@ msgstr "" msgid "This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:359 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:360 msgid "This asset category is marked as non-depreciable. Please disable depreciation calculation or choose a different category." msgstr "" @@ -54977,7 +55052,7 @@ msgstr "" msgid "This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:483 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:489 msgid "This field is used to set the 'Customer'." msgstr "" @@ -54987,11 +55062,11 @@ msgstr "" msgid "This filter will be applied to Journal Entry." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:812 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:813 msgid "This invoice has already been paid." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:219 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:240 msgid "This is a Template BOM and will be used to make the work order for {0} of the item {1}" msgstr "" @@ -55064,7 +55139,7 @@ msgstr "" msgid "This is considered dangerous from accounting point of view." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:531 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:533 msgid "This is done to handle accounting for cases when Purchase Receipt is created after Purchase Invoice" msgstr "" @@ -55080,7 +55155,7 @@ msgstr "" msgid "This item filter has already been applied for the {0}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:496 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:502 msgid "This option can be checked to edit the 'Posting Date' and 'Posting Time' fields." msgstr "" @@ -55116,7 +55191,7 @@ msgstr "" msgid "This schedule was created when Asset {0} was scrapped." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1356 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1372 msgid "This schedule was created when Asset {0} was {1} into new Asset {2}." msgstr "" @@ -55138,7 +55213,7 @@ msgstr "" msgid "This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:489 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:495 msgid "This table is used to set details about the 'Item', 'Qty', 'Basic Rate', etc." msgstr "" @@ -55338,7 +55413,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Projects Workspace #. Label of a shortcut in the Projects Workspace -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1014 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1023 #: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json #: erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:26 #: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:59 @@ -55453,7 +55528,7 @@ msgstr "" #. Label of the to_uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor' #. Label of the to (Data) field in DocType 'Call Log' #: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1046 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1055 #: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json #: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json #: erpnext/templates/pages/projects.html:68 @@ -55824,7 +55899,7 @@ msgstr "" msgid "To Warehouse (Optional)" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:872 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:893 msgid "To add Operations tick the 'With Operations' checkbox." msgstr "" @@ -55899,11 +55974,11 @@ msgstr "" msgid "To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:621 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:623 msgid "To submit the invoice without purchase order please set {0} as {1} in {2}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:642 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:644 msgid "To submit the invoice without purchase receipt please set {0} as {1} in {2}" msgstr "" @@ -55913,7 +55988,7 @@ msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Asset msgstr "" #: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:603 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:304 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:310 #: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:292 msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Entries'" msgstr "" @@ -56007,7 +56082,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:229 #: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:699 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:132 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:378 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:398 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:699 #: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:93 #: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:98 @@ -56816,7 +56891,7 @@ msgstr "" msgid "Total hours: {0}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:523 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:524 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:536 msgid "Total payments amount can't be greater than {}" msgstr "" @@ -57476,7 +57551,7 @@ msgstr "" #: erpnext/quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json #: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1225 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1228 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:43 #: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:138 @@ -57550,7 +57625,7 @@ msgstr "" msgid "UOM Conversion Factor" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1387 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1404 msgid "UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2}" msgstr "" @@ -57934,11 +58009,11 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:204 #: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:107 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:338 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:407 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:346 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:415 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:500 #: erpnext/public/js/utils.js:608 erpnext/public/js/utils.js:912 -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:183 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:209 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:17 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:191 #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:179 @@ -58039,7 +58114,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Update Type' (Select) field in DocType 'BOM Update Log' #. Label of the update_cost_section (Section Break) field in DocType 'BOM #. Update Tool' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:135 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:156 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json msgid "Update Cost" @@ -58133,7 +58208,7 @@ msgstr "" msgid "Update latest price in all BOMs" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:401 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:402 msgid "Update stock must be enabled for the purchase invoice {0}" msgstr "" @@ -58149,7 +58224,7 @@ msgstr "" msgid "Update timestamp on new communication" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:534 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:539 msgid "Updated successfully" msgstr "" @@ -58257,7 +58332,7 @@ msgstr "" #. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Work Order' #. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Stock Entry' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:337 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:358 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Use Multi-Level BOM" @@ -58587,7 +58662,7 @@ msgstr "" msgid "Valid till Date cannot be before Transaction Date" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:154 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:156 msgid "Valid till date cannot be before transaction date" msgstr "" @@ -58649,7 +58724,7 @@ msgstr "" msgid "Validity in Days" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:361 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:363 msgid "Validity period of this quotation has ended." msgstr "" @@ -58698,7 +58773,7 @@ msgstr "" #. Label of the valuation_rate (Currency) field in DocType 'Stock #. Reconciliation Item' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:323 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:329 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json #: erpnext/assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json @@ -58927,7 +59002,7 @@ msgstr "" msgid "Variant Attributes" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:176 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:197 msgid "Variant BOM" msgstr "" @@ -58949,8 +59024,8 @@ msgstr "" msgid "Variant Field" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:291 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:370 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:312 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:391 msgid "Variant Item" msgstr "" @@ -59084,7 +59159,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:56 #: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:205 #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:76 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:673 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:679 #: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:14 #: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:24 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:167 @@ -59108,8 +59183,8 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:142 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:150 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:158 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:228 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:239 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:232 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:243 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:297 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:46 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:62 @@ -59137,7 +59212,7 @@ msgstr "" msgid "View Leads" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:275 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:270 #: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:18 msgid "View Ledger" msgstr "" @@ -59275,7 +59350,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:42 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:209 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:49 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:715 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:735 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:41 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:33 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:65 @@ -59314,7 +59389,7 @@ msgstr "" #. Label of the voucher_subtype (Small Text) field in DocType 'GL Entry' #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:709 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:729 msgid "Voucher Subtype" msgstr "" @@ -59346,7 +59421,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1184 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:200 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:707 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:727 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:31 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:165 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:158 @@ -59367,7 +59442,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:145 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:40 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:107 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:429 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:472 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:27 #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:114 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:320 @@ -59501,7 +59576,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:56 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:308 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:314 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:41 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:52 #: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:28 @@ -59551,7 +59626,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:350 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:352 #: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json #: erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js:11 #: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:25 @@ -59577,7 +59652,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:96 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:34 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:138 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:442 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:485 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:21 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:47 #: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:30 @@ -59699,7 +59774,7 @@ msgid "Warehouse not found against the account {0}" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1160 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:424 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:426 msgid "Warehouse required for stock Item {0}" msgstr "" @@ -59888,6 +59963,10 @@ msgstr "" msgid "Warranty Claim" msgstr "" +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:525 +msgid "Warranty Expiry (Serial)" +msgstr "" + #. Label of the warranty_expiry_date (Date) field in DocType 'Serial No' #. Label of the warranty_expiry_date (Date) field in DocType 'Warranty Claim' #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json @@ -60311,7 +60390,7 @@ msgstr "" #. Entry' #. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock #. Reservation Entry' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:167 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:188 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json @@ -60333,7 +60412,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:455 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:498 #: erpnext/templates/pages/material_request_info.html:45 msgid "Work Order" msgstr "" @@ -60397,7 +60476,7 @@ msgstr "" msgid "Work Order has been {0}" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:823 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:826 msgid "Work Order not created" msgstr "" @@ -60410,7 +60489,7 @@ msgstr "" msgid "Work Orders" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:908 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:911 msgid "Work Orders Created: {0}" msgstr "" @@ -60850,7 +60929,7 @@ msgid "You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:412 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:876 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:885 msgid "You can only redeem max {0} points in this order." msgstr "" @@ -60878,7 +60957,7 @@ msgstr "" msgid "You can't redeem Loyalty Points having more value than the Total Amount." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:653 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:674 msgid "You cannot change the rate if BOM is mentioned against any Item." msgstr "" @@ -60978,7 +61057,7 @@ msgstr "" msgid "You must select a customer before adding an item." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:267 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:268 msgid "You need to cancel POS Closing Entry {} to be able to cancel this document." msgstr "" @@ -61075,7 +61154,7 @@ msgstr "" msgid "as Title" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:896 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:917 msgid "as a percentage of finished item quantity" msgstr "" @@ -61095,7 +61174,7 @@ msgstr "" msgid "cannot be greater than 100" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:331 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:333 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1046 msgid "dated {0}" msgstr "" @@ -61468,7 +61547,7 @@ msgstr "" msgid "{0} account is not of type {1}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:496 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:498 msgid "{0} account not found while submitting purchase receipt" msgstr "" @@ -61492,7 +61571,7 @@ msgstr "" msgid "{0} already has a Parent Procedure {1}." msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:542 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:544 msgid "{0} and {1}" msgstr "" @@ -61663,6 +61742,10 @@ msgstr "" msgid "{0} is required" msgstr "" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:431 +msgid "{0} is still in Draft. Please submit it before saving the Asset." +msgstr "" + #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:454 msgid "{0} items in progress" msgstr "" @@ -61748,6 +61831,10 @@ msgstr "" msgid "{0} will be given as discount." msgstr "" +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:523 +msgid "{0} will be set as the {1} in subsequently scanned items" +msgstr "" + #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:883 msgid "{0} {1}" msgstr "" @@ -61760,7 +61847,7 @@ msgstr "" msgid "{0} {1} Partially Reconciled" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:516 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:518 msgid "{0} {1} cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one." msgstr "" diff --git a/erpnext/locale/zh.po b/erpnext/locale/zh.po index fd5a1b37a93..1eea17a90af 100644 --- a/erpnext/locale/zh.po +++ b/erpnext/locale/zh.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: hello@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-10 09:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-11 17:06\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-17 09:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-17 18:14\n" "Last-Translator: hello@frappe.io\n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "已完成%" msgid "% Delivered" msgstr "已交付%" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:892 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:913 #, python-format msgid "% Finished Item Quantity" msgstr "产成品完成率" @@ -1088,6 +1088,10 @@ msgstr "AB-" msgid "ACC-PINV-.YYYY.-" msgstr "ACC-PINV-.YYYY.-" +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:531 +msgid "AMC Expiry (Serial)" +msgstr "" + #. Label of the amc_expiry_date (Date) field in DocType 'Serial No' #. Label of the amc_expiry_date (Date) field in DocType 'Warranty Claim' #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json @@ -1315,7 +1319,7 @@ msgstr "根据物料清单{0},库存交易缺少物料'{1}'" #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:30 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:190 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:38 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:652 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:672 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:30 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:30 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:152 @@ -1526,7 +1530,7 @@ msgstr "请输入科目以获取收付款凭证" msgid "Account is not set for the dashboard chart {0}" msgstr "尚未为统计图表{0}设置科目" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:755 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:771 msgid "Account not Found" msgstr "未找到科目" @@ -1908,8 +1912,8 @@ msgstr "辅助核算过滤条件" msgid "Accounting Entries" msgstr "会计分录" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:789 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:804 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:805 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:820 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:559 msgid "Accounting Entry for Asset" msgstr "资产会计分录" @@ -1923,29 +1927,29 @@ msgstr "" msgid "Accounting Entry for Landed Cost Voucher for SCR {0}" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:814 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:816 msgid "Accounting Entry for Service" msgstr "服务会计凭证" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:999 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1020 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1038 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1059 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1080 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1104 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1211 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1447 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1469 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1001 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1022 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1040 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1061 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1082 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1106 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1213 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1449 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1471 #: erpnext/controllers/stock_controller.py:579 #: erpnext/controllers/stock_controller.py:596 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:907 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:909 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1627 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1641 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:613 msgid "Accounting Entry for Stock" msgstr "库存会计分录" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:716 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:718 msgid "Accounting Entry for {0}" msgstr "{0}会计凭证" @@ -2488,9 +2492,9 @@ msgstr "" #: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:128 #: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:137 #: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:139 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:150 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:161 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:160 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:171 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:182 #: erpnext/projects/doctype/project/project.js:87 #: erpnext/projects/doctype/project/project.js:95 #: erpnext/projects/doctype/project/project.js:151 @@ -2779,7 +2783,7 @@ msgstr "实际税额不能包含在第{0}行的物料单价中" #: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json #: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:85 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:922 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:943 #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:55 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:235 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:264 @@ -2796,7 +2800,7 @@ msgstr "添加" msgid "Add / Edit Prices" msgstr "添加/编辑价格" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:252 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:248 msgid "Add Child" msgstr "添加子项" @@ -2892,7 +2896,7 @@ msgid "Add Quote" msgstr "添加报价" #. Label of the add_raw_materials (Button) field in DocType 'BOM Operation' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:920 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:941 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json msgid "Add Raw Materials" msgstr "添加原材料" @@ -3469,11 +3473,11 @@ msgstr "业务交易用于决定税别的地址" msgid "Adjust Asset Value" msgstr "调整资产价值" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1078 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1087 msgid "Adjustment Against" msgstr "源单" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:644 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:646 msgid "Adjustment based on Purchase Invoice rate" msgstr "基于采购发票汇率的调整" @@ -3663,7 +3667,7 @@ msgstr "对方科目" #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json #: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:39 #: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:91 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:721 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:741 msgid "Against Account" msgstr "对方科目" @@ -3682,7 +3686,7 @@ msgstr "框架订单" msgid "Against Customer Order {0}" msgstr "对应客户订单{0}" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1191 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1194 msgid "Against Default Supplier" msgstr "对应默认供应商" @@ -3774,13 +3778,13 @@ msgstr "销售订单明细" msgid "Against Stock Entry" msgstr "源物料移动单" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:329 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:331 msgid "Against Supplier Invoice {0}" msgstr "对应供应商发票{0}" #. Label of the against_voucher (Dynamic Link) field in DocType 'GL Entry' #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:741 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:774 msgid "Against Voucher" msgstr "对销凭证" @@ -3804,7 +3808,7 @@ msgstr "对销凭证号" #: erpnext/accounts/doctype/advance_payment_ledger_entry/advance_payment_ledger_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:739 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:772 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:183 msgid "Against Voucher Type" msgstr "对销凭证类型" @@ -4095,11 +4099,11 @@ msgstr "包括及以上的所有通信均应移至新问题中" msgid "All items are already requested" msgstr "所有物料已申请" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1335 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1342 msgid "All items have already been Invoiced/Returned" msgstr "所有物料已开具发票/退回" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1183 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1196 msgid "All items have already been received" msgstr "所有物料已收货" @@ -4125,7 +4129,7 @@ msgstr "所有物料已退回" msgid "All the required items (raw materials) will be fetched from BOM and populated in this table. Here you can also change the Source Warehouse for any item. And during the production, you can track transferred raw materials from this table." msgstr "所需物料(原材料)将从BOM提取并填充本表,可修改物料的源仓库,生产过程中可在此追踪原材料转移" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:840 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:847 msgid "All these items have already been Invoiced/Returned" msgstr "所有物料已经开票/被退货" @@ -4190,7 +4194,7 @@ msgstr "已分配" #: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json #: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:378 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:384 #: erpnext/public/js/utils/unreconcile.js:87 msgid "Allocated Amount" msgstr "已分配金额" @@ -4672,7 +4676,7 @@ msgstr "已经在用户{1}的pos配置文件{0}中设置了默认值,请禁用 msgid "Also you can't switch back to FIFO after setting the valuation method to Moving Average for this item." msgstr "本物料设置为移动平均计价法后不可切换回先进先出法。" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:200 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:221 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:151 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:166 #: erpnext/public/js/utils.js:518 @@ -5768,11 +5772,11 @@ msgstr "存在负库存时不可启用{0}" msgid "As there are reserved stock, you cannot disable {0}." msgstr "存在预留库存时不可禁用{0}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1031 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1046 msgid "As there are sufficient Sub Assembly Items, Work Order is not required for Warehouse {0}." msgstr "由于子装配件充足,仓库{0}无需工单" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1743 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1760 msgid "As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}." msgstr "因仓库 {0} 有足够库存,未生成物料需求。" @@ -5822,7 +5826,7 @@ msgstr "装配件" #: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json #: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json #: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:221 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:225 #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json msgid "Asset" msgstr "资产" @@ -5940,7 +5944,7 @@ msgstr "资产{1}的折旧计划{0}已存在" msgid "Asset Depreciation Schedule {0} for Asset {1} and Finance Book {2} already exists." msgstr "资产{1}与财务账簿{2}的折旧计划{0}已存在" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:176 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:177 msgid "Asset Depreciation Schedules created/updated:
{0}

Please check, edit if needed, and submit the Asset." msgstr "资产折旧计划已创建/更新:
{0}

请检查并按要求编辑后提交资产。" @@ -6013,7 +6017,7 @@ msgstr "资产保养小组" #. Label of a Link in the Assets Workspace #: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json #: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:232 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:236 msgid "Asset Movement" msgstr "资产变动" @@ -6022,7 +6026,7 @@ msgstr "资产变动" msgid "Asset Movement Item" msgstr "资产移动明细项" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1035 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1051 msgid "Asset Movement record {0} created" msgstr "资产变动{0}已创建" @@ -6151,11 +6155,11 @@ msgstr "资产价值调整不可在资产购置日期{0}前过账" msgid "Asset Value Analytics" msgstr "固定资产价值分析" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:208 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:209 msgid "Asset cancelled" msgstr "资产已取消" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:584 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:600 msgid "Asset cannot be cancelled, as it is already {0}" msgstr "资产不能被取消,因为它已经是{0}" @@ -6167,15 +6171,15 @@ msgstr "在最后折旧分录前不能报废资产" msgid "Asset capitalized after Asset Capitalization {0} was submitted" msgstr "资产资本化{0} 增加了资产价值" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:217 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:218 msgid "Asset created" msgstr "资产已创建" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1275 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1291 msgid "Asset created after being split from Asset {0}" msgstr "资产通过拆分自资产{0}创建" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:220 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:221 msgid "Asset deleted" msgstr "资产已删除" @@ -6216,7 +6220,7 @@ msgstr "通过资产日记账凭证报废{0}" msgid "Asset sold" msgstr "资产已出售" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:195 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:196 msgid "Asset submitted" msgstr "资产已提交" @@ -6224,7 +6228,7 @@ msgstr "资产已提交" msgid "Asset transferred to Location {0}" msgstr "资产已转到 {0}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1284 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1300 msgid "Asset updated after being split into Asset {0}" msgstr "资产拆分更新为资产{0}" @@ -6315,7 +6319,7 @@ msgstr "未为{item_code}创建资产,请手动创建" msgid "Assets {assets_link} created for {item_code}" msgstr "已为{item_code}创建资产{assets_link}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:193 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:201 msgid "Assign Job to Employee" msgstr "派工" @@ -6365,11 +6369,11 @@ msgstr "行{0}:物料{2}的拣货数量{1}超过仓库{4}的可用库存{3}" msgid "At least one account with exchange gain or loss is required" msgstr "必须设置至少一个汇兑损益科目" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1141 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1157 msgid "At least one asset has to be selected." msgstr "必须选择至少一项资产" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:930 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:965 msgid "At least one invoice has to be selected." msgstr "必须选择至少一张发票" @@ -6377,7 +6381,7 @@ msgstr "必须选择至少一张发票" msgid "At least one item should be entered with negative quantity in return document" msgstr "退货单据中至少需要录入一项负数量物料" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:484 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:485 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:540 msgid "At least one mode of payment is required for POS invoice." msgstr "需要为POS发票定义至少付款模式" @@ -6927,7 +6931,7 @@ msgstr "可用库存" msgid "Available Stock for Packing Items" msgstr "包装物料库存" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:313 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:314 msgid "Available for use date is required" msgstr "请输入启用日期" @@ -6944,7 +6948,7 @@ msgstr "可用{0}" msgid "Available-for-use Date" msgstr "启用日期" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:418 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:419 msgid "Available-for-use Date should be after purchase date" msgstr "启用日应晚于采购日" @@ -6999,7 +7003,7 @@ msgstr "平均采购标价" msgid "Avg. Selling Price List Rate" msgstr "平均销售标价" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:316 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:322 msgid "Avg. Selling Rate" msgstr "平均销售价" @@ -7054,7 +7058,7 @@ msgstr "库位数量" #: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js:5 #: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:109 #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1005 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1008 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:334 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:633 @@ -7068,7 +7072,7 @@ msgstr "物料清单" msgid "BOM 1" msgstr "物料清单1" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1519 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1556 msgid "BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same" msgstr "物料清单1 {0} 与物料清单2 {0} 不能相同" @@ -7287,7 +7291,7 @@ msgstr "展示在网站上的BOM物料" msgid "BOM Website Operation" msgstr "展示在网站上的BOM工序" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1208 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1214 msgid "BOM and Manufacturing Quantity are required" msgstr "BOM和生产量是必需的" @@ -7310,19 +7314,19 @@ msgstr "物料清单嵌套: {0} 不能是 {1} 的下层" msgid "BOM recursion: {1} cannot be parent or child of {0}" msgstr "物料清单递归错误:{1}不能作为{0}的父项或子项" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1332 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1369 msgid "BOM {0} does not belong to Item {1}" msgstr "BOM{0}不属于物料{1}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1314 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1351 msgid "BOM {0} must be active" msgstr "BOM{0}必须处于生效状态" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1317 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1354 msgid "BOM {0} must be submitted" msgstr "BOM{0}未提交" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:734 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:765 msgid "BOM {0} not found for the item {1}" msgstr "未找到物料{1}的物料清单{0}" @@ -7393,7 +7397,7 @@ msgstr "余额" msgid "Balance (Dr - Cr)" msgstr "结余(Dr - Cr)" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:673 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:693 msgid "Balance ({0})" msgstr "余额({0})" @@ -7785,7 +7789,7 @@ msgstr "柱状图" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:282 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:308 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json @@ -8006,6 +8010,7 @@ msgid "Batch Details" msgstr "批号信息" #: erpnext/stock/doctype/batch/batch.py:197 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:455 msgid "Batch Expiry Date" msgstr "批次有效期" @@ -8058,7 +8063,7 @@ msgstr "物料批号到期状态" #: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:89 #: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:115 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2446 -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:260 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:286 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:438 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json @@ -8079,7 +8084,7 @@ msgstr "物料批号到期状态" #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:81 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:160 #: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.js:19 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:416 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:448 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:78 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json @@ -8094,7 +8099,7 @@ msgstr "批次号为必填项" msgid "Batch No {0} does not exists" msgstr "批次号{0}不存在" -#: erpnext/stock/utils.py:632 +#: erpnext/stock/utils.py:638 msgid "Batch No {0} is linked with Item {1} which has serial no. Please scan serial no instead." msgstr "批号 {0} 关联的物料 {1} 启用了序列号,请扫序列号。" @@ -8162,7 +8167,7 @@ msgstr "批次和序列号" msgid "Batch not created for item {} since it does not have a batch series." msgstr "未为物料{}创建批次,因其无批次编号规则" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:348 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:350 msgid "Batch {0} and Warehouse" msgstr "批号 {0} 和仓库" @@ -8239,7 +8244,7 @@ msgstr "采购发票含被退货数量" #. Label of a Card Break in the Manufacturing Workspace #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1188 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1225 #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:124 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:615 @@ -8553,7 +8558,7 @@ msgid "Blanket Order Rate" msgstr "框架订单单价" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:116 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:262 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:268 msgid "Block Invoice" msgstr "冻结发票" @@ -8751,7 +8756,7 @@ msgstr "分支机构代码" #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_brand/pricing_rule_brand.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:300 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:306 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:53 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:64 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json @@ -8824,7 +8829,7 @@ msgstr "广播" msgid "Brokerage" msgstr "佣金" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:143 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:164 msgid "Browse BOM" msgstr "浏览BOM" @@ -9046,7 +9051,7 @@ msgstr "采购" msgid "Buying & Selling Settings" msgstr "采购与销售设置" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:337 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:343 msgid "Buying Amount" msgstr "采购金额" @@ -9717,11 +9722,11 @@ msgstr "科目类型字段清空后才能执行操作->转换为组" msgid "Cannot covert to Group because Account Type is selected." msgstr "科目类型字段须为空才能转换为组。" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:988 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:990 msgid "Cannot create Stock Reservation Entries for future dated Purchase Receipts." msgstr "无法为未来日期的采购收据创建库存预留" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1758 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1774 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:199 msgid "Cannot create a pick list for Sales Order {0} because it has reserved stock. Please unreserve the stock in order to create a pick list." msgstr "为销售订单 {0} 创建了库存预留,请取消预留后再创建拣货单" @@ -9734,15 +9739,11 @@ msgstr "无法为已禁用科目{0}创建会计凭证" msgid "Cannot create return for consolidated invoice {0}." msgstr "无法为合并发票{0}创建退货。" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:241 -msgid "Cannot create root account." -msgstr "" - -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1044 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1081 msgid "Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs" msgstr "无法停用或取消BOM,因为它被其他BOM引用。" -#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py:277 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py:282 msgid "Cannot declare as lost, because Quotation has been made." msgstr "已报价,不能更改状态为未成交。" @@ -9772,7 +9773,11 @@ msgstr "同一公司{1}无法排队多个任务,{0}已在队列/运行中" msgid "Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No." msgstr "物料{0}同时存在启用和未启用序列号交付,无法确保" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:54 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:62 +msgid "Cannot find Item or Warehouse with this Barcode" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:63 msgid "Cannot find Item with this Barcode" msgstr "找不到该条码对应的物料" @@ -9823,7 +9828,7 @@ msgstr "无法获取链接令牌,查看错误日志" msgid "Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row" msgstr "第一行的“收取类型”不能是“基于上一行的金额”或者“前一行的总计”" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:283 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:285 msgid "Cannot set as Lost as Sales Order is made." msgstr "已有销售订单时不能更改其状态为未成交。" @@ -10010,7 +10015,7 @@ msgstr "运营现金流" msgid "Cash In Hand" msgstr "现款" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:319 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:321 msgid "Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry" msgstr "“现金”或“银行账户”是付款分录的必须项" @@ -10636,8 +10641,8 @@ msgstr "客户" #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:591 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:623 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:66 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:319 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:276 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:325 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:283 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:170 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:23 msgid "Close" @@ -10742,7 +10747,7 @@ msgstr "期末(贷方)" msgid "Closing (Dr)" msgstr "期末(借方)" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:379 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:399 msgid "Closing (Opening + Total)" msgstr "期末(期初+总计)" @@ -11602,7 +11607,7 @@ msgstr "生成发票必须指定公司,请在全局设置中设置默认公司 msgid "Company name not same" msgstr "公司名不一样" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:261 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:262 msgid "Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches." msgstr "资产{0}与采购单据{1}的公司不匹配" @@ -11645,7 +11650,7 @@ msgstr "公司{0}被多次添加" msgid "Company {} does not exist yet. Taxes setup aborted." msgstr "公司{}尚未存在,税务设置已中止" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:528 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:529 msgid "Company {} does not match with POS Profile Company {}" msgstr "公司{}与POS配置公司{}不匹配" @@ -11682,7 +11687,7 @@ msgstr "竞争对手" msgid "Complete" msgstr "完成" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:230 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:238 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:151 msgid "Complete Job" msgstr "停止计时" @@ -11815,8 +11820,8 @@ msgstr "完工数量" msgid "Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture'" msgstr "完成数量不可超过'待生产数量'" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:278 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:373 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:286 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:381 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:296 msgid "Completed Quantity" msgstr "完成数量" @@ -12708,13 +12713,13 @@ msgstr "纠正" msgid "Corrective Action" msgstr "纠正措施" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:430 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:438 msgid "Corrective Job Card" msgstr "返工生产任务单" #. Label of the corrective_operation_section (Tab Break) field in DocType 'Job #. Card' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:437 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:445 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "Corrective Operation" msgstr "返工工序" @@ -12858,9 +12863,9 @@ msgstr "成本" #: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:197 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:98 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:153 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:734 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:767 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:68 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:364 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:370 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:309 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:46 #: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:29 @@ -12945,8 +12950,8 @@ msgstr "物料行的成本中心已更新为{0}" msgid "Cost Center is a part of Cost Center Allocation, hence cannot be converted to a group" msgstr "成本中心参与分配,不可转换为组" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1412 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:873 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1414 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:875 msgid "Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}" msgstr "类型{1}税费表的行{0}必须有成本中心" @@ -12966,11 +12971,11 @@ msgstr "已产生业务交易的成本中心不能转化为记账成本中心" msgid "Cost Center {0} cannot be used for allocation as it is used as main cost center in other allocation record." msgstr "成本中心{0}已在其他分配中作为主成本中心使用,不可分配" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:289 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:290 msgid "Cost Center {} doesn't belong to Company {}" msgstr "成本中心{}不属于公司{}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:296 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:297 msgid "Cost Center {} is a group cost center and group cost centers cannot be used in transactions" msgstr "成本中心{}为组成本中心,不可用于交易" @@ -13086,11 +13091,11 @@ msgstr "" msgid "Could Not Delete Demo Data" msgstr "无法删除演示数据" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:584 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:606 msgid "Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):" msgstr "无法自动创建客户,缺失必填字段:" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:672 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:674 msgid "Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again" msgstr "无法自动创建退款单,请取消选中'退款'并再次提交" @@ -13219,9 +13224,9 @@ msgstr "贷方" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:127 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:135 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:146 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:222 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:659 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:683 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:228 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:665 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:689 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:88 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:89 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:103 @@ -13261,14 +13266,14 @@ msgstr "贷方" #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:34 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:48 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:64 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:171 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:180 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:190 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:194 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:438 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:192 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:201 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:211 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:215 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:459 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:99 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:137 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:151 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:145 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:159 #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:268 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:145 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:159 @@ -13280,7 +13285,7 @@ msgstr "贷方" #: erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js:81 #: erpnext/public/js/communication.js:19 erpnext/public/js/communication.js:31 #: erpnext/public/js/communication.js:41 -#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:361 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:362 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2494 #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:181 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:125 @@ -13299,18 +13304,18 @@ msgstr "贷方" #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:759 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:766 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:770 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:917 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1056 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:920 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1059 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:96 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:98 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:121 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:247 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:261 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:271 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:281 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:300 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:305 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:347 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:253 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:267 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:277 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:287 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:306 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:311 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:353 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:167 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:174 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:182 @@ -13334,15 +13339,15 @@ msgstr "贷方" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:70 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:82 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:108 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:279 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:284 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:286 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:291 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:297 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:300 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:298 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:304 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:307 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:170 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:172 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:247 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1283 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1289 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:231 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:264 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:277 @@ -13467,7 +13472,7 @@ msgstr "创建POS接班记录" msgid "Create Payment Entry" msgstr "创建收付款凭证" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:806 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:807 msgid "Create Payment Entry for Consolidated POS Invoices." msgstr "" @@ -13483,7 +13488,7 @@ msgstr "创建打印格式" msgid "Create Prospect" msgstr "创建潜在客户" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1238 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1242 #: erpnext/utilities/activation.py:106 msgid "Create Purchase Order" msgstr "创建采购订单" @@ -13615,7 +13620,7 @@ msgstr "已为{1}创建{0}张计分卡,时间范围:" msgid "Creating Accounts..." msgstr "创建科目......" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1133 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1136 msgid "Creating Delivery Note ..." msgstr "正在创建交货单..." @@ -13635,11 +13640,11 @@ msgstr "正在创建装箱单..." msgid "Creating Purchase Invoices ..." msgstr "正在创建采购发票..." -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1258 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1262 msgid "Creating Purchase Order ..." msgstr "正在创建采购订单..." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:740 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:746 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:569 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:73 msgid "Creating Purchase Receipt ..." @@ -13710,11 +13715,11 @@ msgstr "创建 {0} 部分成功。\n" msgid "Credit" msgstr "贷方" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:691 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:711 msgid "Credit (Transaction)" msgstr "贷方(交易货币)" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:666 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:686 msgid "Credit ({0})" msgstr "贷方({0})" @@ -13857,14 +13862,14 @@ msgstr "已退款" msgid "Credit Note will update it's own outstanding amount, even if 'Return Against' is specified." msgstr "即使指定'源单',在本单处理付款与核销" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:669 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:671 msgid "Credit Note {0} has been created automatically" msgstr "退款单{0}已自动创建" #. Label of the credit_to (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:369 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:377 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:371 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:379 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2282 msgid "Credit To" msgstr "贷记" @@ -14063,7 +14068,7 @@ msgstr "杯" #: erpnext/accounts/report/financial_statements.html:29 #: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:678 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:147 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:427 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:443 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:707 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:220 #: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:175 @@ -14164,7 +14169,7 @@ msgstr "货币不能使用其他货币进行输入后更改" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1665 #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1733 -#: erpnext/accounts/utils.py:2319 +#: erpnext/accounts/utils.py:2323 msgid "Currency for {0} must be {1}" msgstr "货币{0}必须{1}" @@ -14430,13 +14435,13 @@ msgstr "自定义?" #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts_customer/process_statement_of_accounts_customer.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:286 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:289 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_reference/sales_invoice_reference.json #: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:38 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:29 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:385 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:391 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:37 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:22 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:225 @@ -14499,8 +14504,8 @@ msgstr "自定义?" #: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json #: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:215 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:482 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:218 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:488 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json #: erpnext/stock/doctype/item/item.json @@ -14514,7 +14519,7 @@ msgstr "自定义?" #: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:121 #: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.js:36 #: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.py:46 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:469 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:512 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.json #: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json #: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json @@ -14692,7 +14697,7 @@ msgstr "客户反馈" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:185 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:56 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:228 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:392 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:398 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:212 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:27 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:202 @@ -14800,6 +14805,7 @@ msgstr "客户手机号" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:156 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:92 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:35 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:405 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:232 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:193 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json @@ -14947,7 +14953,7 @@ msgstr "”客户折扣“需要指定客户" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1087 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:373 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:416 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:418 msgid "Customer {0} does not belong to project {1}" msgstr "客户{0}不属于项目{1}" @@ -15436,11 +15442,11 @@ msgstr "亲爱的系统管理员," msgid "Debit" msgstr "借方" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:684 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:704 msgid "Debit (Transaction)" msgstr "借方(交易货币)" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:659 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:679 msgid "Debit ({0})" msgstr "借方({0})" @@ -16382,7 +16388,7 @@ msgstr "出货" #. Label of the delivery_date (Date) field in DocType 'Sales Order' #. Label of the delivery_date (Date) field in DocType 'Sales Order Item' #: erpnext/public/js/utils.js:813 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1076 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1079 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:321 @@ -16417,7 +16423,7 @@ msgstr "交付经理" #. Label of a Link in the Stock Workspace #. Label of a shortcut in the Stock Workspace #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:306 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:312 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:36 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.js:22 @@ -16524,7 +16530,7 @@ msgstr "目的地" #. Label of the delivery_trip (Link) field in DocType 'Delivery Note' #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:277 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:283 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json @@ -16714,7 +16720,7 @@ msgstr "折旧分录" msgid "Depreciation Entry Posting Status" msgstr "折旧凭证记账状态" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1109 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1125 msgid "Depreciation Entry against asset {0}" msgstr "" @@ -16761,11 +16767,11 @@ msgstr "折旧过账日期" msgid "Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "折旧过账日期不可早于可用日期" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:318 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:319 msgid "Depreciation Row {0}: Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "折旧行{0}:折旧过账日期不可早于可用日期" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:569 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:585 msgid "Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1}" msgstr "折旧行{0}:资产使用年限结束残值必须大于或等于{1}" @@ -16792,7 +16798,7 @@ msgstr "折旧计划" msgid "Depreciation Schedule View" msgstr "折旧计划表视图" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:412 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:413 msgid "Depreciation cannot be calculated for fully depreciated assets" msgstr "不能为已勾选已完全折旧的固定资产勾选计算折旧" @@ -16970,7 +16976,7 @@ msgstr "通过冲销消除折旧" #: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json #: erpnext/accounts/doctype/share_type/share_type.json #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:72 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:302 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:308 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:175 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:196 #: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:72 @@ -17263,7 +17269,7 @@ msgstr "差额数量" msgid "Difference Value" msgstr "差异金额" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:491 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:497 msgid "Different 'Source Warehouse' and 'Target Warehouse' can be set for each row." msgstr "每行可设置不同的'来源仓库'与'目标仓库'" @@ -18033,7 +18039,7 @@ msgstr "你想通过电子邮件通知所有的客户?" msgid "Do you want to submit the material request" msgstr "创建的物料需求直接提交? 选否只保存(草稿状态)" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:76 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:84 msgid "Do you want to submit the stock entry?" msgstr "" @@ -18540,7 +18546,7 @@ msgstr "重复客户组" msgid "Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}" msgstr "有重复记录,请检查授权规则{0}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:342 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:343 msgid "Duplicate Finance Book" msgstr "重复财务账簿" @@ -18733,7 +18739,7 @@ msgstr "编辑备注" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:495 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:501 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -19171,7 +19177,7 @@ msgstr "空" msgid "Ems(Pica)" msgstr "Ems(派卡)" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1640 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1642 msgid "Enable Allow Partial Reservation in the Stock Settings to reserve partial stock." msgstr "请在库存设置中启用允许部分预留" @@ -19408,8 +19414,8 @@ msgstr "结束日期不能早于开始日期。" #. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Stock Reposting Settings' #. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Service Day' #. Label of the end_time (Datetime) field in DocType 'Call Log' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:311 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:380 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:319 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:388 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_working_hour/workstation_working_hour.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json #: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json @@ -19500,8 +19506,8 @@ msgstr "输入序列号" msgid "Enter Supplier" msgstr "输入供应商" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:337 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:406 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:345 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:414 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:312 msgid "Enter Value" msgstr "输入值" @@ -19542,7 +19548,7 @@ msgstr "输入客户电话号码" msgid "Enter date to scrap asset" msgstr "输入资产报废日期" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:410 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:411 msgid "Enter depreciation details" msgstr "输入折旧信息" @@ -19576,7 +19582,7 @@ msgstr "提交前输入银行或贷款机构名称" msgid "Enter the opening stock units." msgstr "输入期初库存数量" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:865 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:886 msgid "Enter the quantity of the Item that will be manufactured from this Bill of Materials." msgstr "输入基于此物料清单生产的物料数量" @@ -19934,7 +19940,7 @@ msgstr "汇率必须一致{0} {1}({2})" msgid "Excise Entry" msgstr "消费税分录" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1276 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1282 msgid "Excise Invoice" msgstr "消费税发票" @@ -20106,7 +20112,7 @@ msgstr "残值" #: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json #: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:596 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:598 #: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:28 #: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:89 #: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:178 @@ -20174,13 +20180,13 @@ msgstr "费用报销" msgid "Expense Head" msgstr "费用科目" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:490 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:514 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:534 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:492 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:516 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:536 msgid "Expense Head Changed" msgstr "费用科目已被修改" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:592 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:594 msgid "Expense account is mandatory for item {0}" msgstr "必须为物料{0}指定费用科目" @@ -20321,6 +20327,11 @@ msgstr "特大号" msgid "Extra Small" msgstr "超小" +#. Label of the finished_good (Link) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +msgid "FG / Semi FG Item" +msgstr "" + #. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item' #. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock #. Settings' @@ -20529,7 +20540,7 @@ msgstr "获取方式" msgid "Fetch Customers" msgstr "获取客户" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:76 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:77 msgid "Fetch Items from Warehouse" msgstr "从仓库选物料" @@ -20545,7 +20556,7 @@ msgstr "逾期待付款" msgid "Fetch Subscription Updates" msgstr "获取订阅更新" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1017 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1026 msgid "Fetch Timesheet" msgstr "选工时单" @@ -20937,11 +20948,6 @@ msgstr "产成品{0}必须为外协物料" msgid "Finished Goods" msgstr "成品" -#. Label of the finished_good (Link) field in DocType 'BOM Operation' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgid "Finished Goods / Semi Finished Goods Item" -msgstr "产成品/半成品物料" - #. Label of the fg_based_section_section (Section Break) field in DocType 'BOM' #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json msgid "Finished Goods Based Operating Cost" @@ -20952,11 +20958,6 @@ msgstr "基于产成品的运营成本" msgid "Finished Goods Item" msgstr "产成品物料" -#. Label of the finished_good_qty (Float) field in DocType 'BOM Operation' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgid "Finished Goods Qty" -msgstr "产成品数量" - #. Label of the fg_reference_id (Data) field in DocType 'BOM Creator Item' #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json msgid "Finished Goods Reference" @@ -21120,7 +21121,7 @@ msgstr "固定资产" #. Capitalization Asset Item' #. Label of the fixed_asset_account (Link) field in DocType 'Asset Category #. Account' -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:751 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:767 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json #: erpnext/assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json msgid "Fixed Asset Account" @@ -21286,7 +21287,7 @@ msgid "For Job Card" msgstr "生产任务单" #. Label of the for_operation (Link) field in DocType 'Job Card' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:450 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:458 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "For Operation" msgstr "工序" @@ -21335,7 +21336,7 @@ msgstr "供应商" #: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:466 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:997 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1000 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:344 #: erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html:36 msgid "For Warehouse" @@ -21405,7 +21406,7 @@ msgstr "供参考" msgid "For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included" msgstr "对于{1}的第{0}行。要在物料单价中包括{2},也必须包括第{3}行" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1635 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1652 msgid "For row {0}: Enter Planned Qty" msgstr "请在第{0}行输入计划数量" @@ -21580,7 +21581,7 @@ msgstr "星期五" #. Label of the from_uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor' #. Label of the from (Data) field in DocType 'Call Log' -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1020 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1029 #: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json #: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json #: erpnext/templates/pages/projects.html:67 @@ -22184,7 +22185,7 @@ msgstr "总账余额" #. Name of a DocType #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:644 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:664 msgid "GL Entry" msgstr "总账分录" @@ -22450,12 +22451,12 @@ msgid "Get Items" msgstr "选物料" #. Label of the get_items_from (Select) field in DocType 'Production Plan' -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:170 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:192 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:270 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:299 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:330 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1073 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:173 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:198 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:273 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:305 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:339 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1082 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:612 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:632 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:366 @@ -22471,13 +22472,13 @@ msgstr "选物料" #: erpnext/public/js/controllers/buying.js:296 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:167 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:174 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:798 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:187 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:236 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:801 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:190 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:242 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:126 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:221 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:156 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:270 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:160 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:277 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:319 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:366 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:395 @@ -22605,7 +22606,7 @@ msgstr "选供应商" msgid "Get Suppliers By" msgstr "获得供应商" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1069 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1078 msgid "Get Timesheets" msgstr "选工时单" @@ -22923,7 +22924,7 @@ msgstr "毛利率%" #. Label of the gross_profit (Currency) field in DocType 'Quotation Item' #. Label of the gross_profit (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:344 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:350 #: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json @@ -22934,7 +22935,7 @@ msgstr "毛利" msgid "Gross Profit / Loss" msgstr "总利润/亏损" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:351 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:357 msgid "Gross Profit Percent" msgstr "毛利率" @@ -22946,11 +22947,11 @@ msgstr "毛利率" msgid "Gross Purchase Amount" msgstr "总采购金额" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:380 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:381 msgid "Gross Purchase Amount is mandatory" msgstr "总消费金额字段必填" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:425 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:441 msgid "Gross Purchase Amount should be equal to purchase amount of one single Asset." msgstr "购置总金额应等于单个资产的购置金额" @@ -23996,11 +23997,11 @@ msgstr "若在库存中维护此物料,ERPNext将为每笔交易创建库存 msgid "If you need to reconcile particular transactions against each other, then please select accordingly. If not, all the transactions will be allocated in FIFO order." msgstr "可以手工勾选匹配,否则按时间先后自动匹配" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1036 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1051 msgid "If you still want to proceed, please disable 'Skip Available Sub Assembly Items' checkbox." msgstr "若仍要继续,请取消勾选'跳过可用子装配件'复选框" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1748 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1765 msgid "If you still want to proceed, please enable {0}." msgstr "请勾选{0}后继续" @@ -24074,11 +24075,11 @@ msgstr "不包括无库存物料" msgid "Ignore Exchange Rate Revaluation and Gain / Loss Journals" msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:980 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:983 msgid "Ignore Existing Ordered Qty" msgstr "忽略已采购数量" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1740 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1757 msgid "Ignore Existing Projected Quantity" msgstr "忽略可用数量" @@ -24723,7 +24724,7 @@ msgstr "包括已失效批号" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:976 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:979 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json @@ -24922,7 +24923,7 @@ msgstr "再订购(组)仓库检查错误" msgid "Incorrect Component Quantity" msgstr "组件数量错误" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:321 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:322 #: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:56 msgid "Incorrect Date" msgstr "日期错误" @@ -25168,7 +25169,7 @@ msgstr "安装日期" #. 'Installation Note' #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:257 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:263 #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Installation Note" msgstr "安装通知单" @@ -25178,7 +25179,7 @@ msgstr "安装通知单" msgid "Installation Note Item" msgstr "安装通知单项" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:623 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:625 msgid "Installation Note {0} has already been submitted" msgstr "安装单{0}已经提交了" @@ -25236,7 +25237,7 @@ msgstr "权限不足" #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:132 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1003 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:788 -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1087 erpnext/stock/stock_ledger.py:1582 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1103 erpnext/stock/stock_ledger.py:1582 #: erpnext/stock/stock_ledger.py:2068 msgid "Insufficient Stock" msgstr "库存不足" @@ -25330,6 +25331,10 @@ msgstr "关联公司业务日记账凭证参考" msgid "Inter Company Order Reference" msgstr "关联公司订单参考号" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:742 +msgid "Inter Company Purchase Order" +msgstr "" + #. Label of the inter_company_reference (Link) field in DocType 'Delivery Note' #. Label of the inter_company_reference (Link) field in DocType 'Purchase #. Receipt' @@ -25338,6 +25343,10 @@ msgstr "关联公司订单参考号" msgid "Inter Company Reference" msgstr "关联公司参考订单号" +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:485 +msgid "Inter Company Sales Order" +msgstr "" + #. Label of the inter_transfer_reference_section (Section Break) field in #. DocType 'Sales Order Item' #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json @@ -25379,10 +25388,18 @@ msgstr "内部客户" msgid "Internal Customer for company {0} already exists" msgstr "公司{0}的内部客户已存在" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:741 +msgid "Internal Purchase Order" +msgstr "" + #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:731 msgid "Internal Sale or Delivery Reference missing." msgstr "须填写关联公司销售或出货参考单据编号" +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:484 +msgid "Internal Sales Order" +msgstr "" + #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:733 msgid "Internal Sales Reference Missing" msgstr "关联方内部销售订单号必填" @@ -25451,8 +25468,8 @@ msgstr "介绍" msgid "Invalid" msgstr "无效" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:370 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:378 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:372 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:380 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:961 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:971 #: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:69 @@ -25495,8 +25512,8 @@ msgstr "无效子流程" msgid "Invalid Company for Inter Company Transaction." msgstr "公司间交易的公司无效。" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:292 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:299 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:293 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:300 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3037 msgid "Invalid Cost Center" msgstr "无效成本中心" @@ -25526,7 +25543,7 @@ msgstr "无效单据类型" msgid "Invalid Formula" msgstr "公式不正确" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:430 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:446 msgid "Invalid Gross Purchase Amount" msgstr "无效购置总金额" @@ -25534,7 +25551,7 @@ msgstr "无效购置总金额" msgid "Invalid Group By" msgstr "无效分组依据" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:453 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:454 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:914 msgid "Invalid Item" msgstr "无效物料" @@ -25577,7 +25594,7 @@ msgstr "无效的主要角色" msgid "Invalid Priority" msgstr "无效的优先级" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1093 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1130 msgid "Invalid Process Loss Configuration" msgstr "无效的工艺损耗配置" @@ -25605,8 +25622,8 @@ msgstr "无效的退货" msgid "Invalid Sales Invoices" msgstr "无效销售发票" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:515 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:534 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:531 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:550 msgid "Invalid Schedule" msgstr "无效的排程计划" @@ -25639,7 +25656,7 @@ msgstr "科目{}的{} {}会计凭证中存在无效金额: {}" msgid "Invalid condition expression" msgstr "无效的条件表达式" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:270 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:272 msgid "Invalid lost reason {0}, please create a new lost reason" msgstr "无效的流失原因{0},请创建新的流失原因" @@ -25785,7 +25802,7 @@ msgstr "发票限额" msgid "Invoice Number" msgstr "发票号码" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:812 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:813 msgid "Invoice Paid" msgstr "" @@ -26379,6 +26396,14 @@ msgstr "系统自带" msgid "Is Stock Item" msgstr "是库存物料" +#. Label of the is_sub_assembly_item (Check) field in DocType 'BOM Explosion +#. Item' +#. Label of the is_sub_assembly_item (Check) field in DocType 'BOM Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +msgid "Is Sub Assembly Item" +msgstr "" + #. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Purchase Invoice' #. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Purchase Order' #. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Supplier Quotation' @@ -26605,7 +26630,7 @@ msgstr "总金额为零时无法按金额分摊费用,请将'费用分摊基 #: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json #: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1123 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:944 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:979 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:109 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:25 @@ -26626,7 +26651,7 @@ msgstr "总金额为零时无法按金额分摊费用,请将'费用分摊基 #: erpnext/public/js/stock_analytics.js:92 #: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json #: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1203 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1206 #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46 #: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.js:14 #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:36 @@ -26829,10 +26854,10 @@ msgstr "购物车" #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_item_code/pricing_rule_item_code.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1026 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1035 #: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:68 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:37 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:281 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:287 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:150 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:171 #: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:37 @@ -26889,8 +26914,8 @@ msgstr "购物车" #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:345 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:453 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:839 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:990 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:842 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:993 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:29 #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:27 @@ -26933,7 +26958,7 @@ msgstr "购物车" #: erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:18 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:125 #: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.js:8 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:396 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:419 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:7 #: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:130 #: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:104 @@ -26960,7 +26985,7 @@ msgstr "" msgid "Item Code cannot be changed for Serial No." msgstr "物料号不能因序列号改变" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:445 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:447 msgid "Item Code required at Row No {0}" msgstr "请在第{0}行输入物料号" @@ -27065,7 +27090,7 @@ msgstr "物料详细信息" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:44 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:294 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:300 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:21 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:28 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:28 @@ -27277,7 +27302,7 @@ msgstr "物料制造商" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:74 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:71 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:288 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:294 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:33 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:156 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:177 @@ -27326,7 +27351,7 @@ msgstr "物料制造商" #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2414 #: erpnext/public/js/utils.js:756 #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:845 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:848 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:35 #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:33 @@ -27360,7 +27385,7 @@ msgstr "物料制造商" #: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:143 #: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:54 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:131 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:403 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:426 #: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:136 #: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:31 #: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:404 @@ -27409,7 +27434,7 @@ msgstr "物料价格设置" msgid "Item Price Stock" msgstr "物料价格与库存" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1063 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1058 msgid "Item Price added for {0} in Price List {1}" msgstr "物料价格{0}自动添加到价格表{1}中了,以备以后订单使用" @@ -27417,7 +27442,7 @@ msgstr "物料价格{0}自动添加到价格表{1}中了,以备以后订单使 msgid "Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, Batch, UOM, Qty, and Dates." msgstr "物料价格在价格表,供应商/客户,货币,物料,批号,单位及有效日期字段组合中重复了" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1042 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1037 msgid "Item Price updated for {0} in Price List {1}" msgstr "物料价格{0}更新到价格表{1}中了,之后的订单会使用新价格" @@ -27565,8 +27590,8 @@ msgstr "成品" msgid "Item UOM" msgstr "物料单位" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:409 -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:416 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:410 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:417 msgid "Item Unavailable" msgstr "物料不可用" @@ -27682,7 +27707,7 @@ msgid "Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button" msgstr "物料必须要由“从采购入库选物料”添加" #: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:42 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1210 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1213 msgid "Item name" msgstr "物料名称" @@ -27729,7 +27754,7 @@ msgstr "物料{0}不能作为自身的子装配件添加" msgid "Item {0} cannot be ordered more than {1} against Blanket Order {2}." msgstr "物料{0}在总括订单{2}下不可订购超过{1}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:274 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:275 #: erpnext/stock/doctype/item/item.py:634 msgid "Item {0} does not exist" msgstr "物料{0}不存在" @@ -27750,7 +27775,7 @@ msgstr "物料{0}重复输入" msgid "Item {0} has already been returned" msgstr "物料{0}已被退回" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:276 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:277 msgid "Item {0} has been disabled" msgstr "物料{0}已禁用" @@ -27766,7 +27791,7 @@ msgstr "物料{0}已经到达寿命终止日期{1}" msgid "Item {0} ignored since it is not a stock item" msgstr "{0}不是库存产品,已被忽略" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:565 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:567 msgid "Item {0} is already reserved/delivered against Sales Order {1}." msgstr "物料{0}已被销售订单{1}预留" @@ -27794,7 +27819,7 @@ msgstr "物料{0}非外协物料" msgid "Item {0} is not active or end of life has been reached" msgstr "物料{0}处于失效或寿命终止状态" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:278 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:279 msgid "Item {0} must be a Fixed Asset Item" msgstr "物料{0}必须被定义为允许资产" @@ -27806,7 +27831,7 @@ msgstr "物料{0}必须为非库存物料" msgid "Item {0} must be a Sub-contracted Item" msgstr "物料{0}必须是委外物料" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:280 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:281 msgid "Item {0} must be a non-stock item" msgstr "物料{0}必须是非允许库存物料" @@ -27863,7 +27888,7 @@ msgstr "物料销售明细" msgid "Item-wise Sales Register" msgstr "物料销售台账" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:703 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:698 msgid "Item/Item Code required to get Item Tax Template." msgstr "" @@ -27921,11 +27946,11 @@ msgstr "物料{0}不存在" #: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json #: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:831 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:834 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:19 #: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js:87 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:487 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:493 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json #: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json @@ -27955,8 +27980,8 @@ msgstr "物料" msgid "Items Filter" msgstr "物料过滤" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1601 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1246 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1618 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1250 msgid "Items Required" msgstr "所需物料" @@ -27976,7 +28001,7 @@ msgstr "物料和定价" msgid "Items cannot be updated as Subcontracting Order is created against the Purchase Order {0}." msgstr "因已针对采购订单{0}创建外协订单,物料不可更新" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1026 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1029 msgid "Items for Raw Material Request" msgstr "用于物料需求的物料号" @@ -27990,7 +28015,7 @@ msgstr "因勾选了成本价为0,这些物料 {0} 的单价已设置为0" msgid "Items to Be Repost" msgstr "待重过账物料" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1600 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1617 msgid "Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it." msgstr "需有装配件或子装配件明细后才可计算采购原材料需求。" @@ -28487,7 +28512,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:679 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:685 #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:104 #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json @@ -28599,6 +28624,35 @@ msgstr "最后下单日期" msgid "Last Purchase Rate" msgstr "最新采购价" +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Material +#. Request' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the last_scanned_warehouse (Data) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +msgid "Last Scanned Warehouse" +msgstr "" + #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:328 msgid "Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}." msgstr "物料{0}在仓库{1}的最后库存交易发生于{2}" @@ -29402,7 +29456,7 @@ msgstr "积分:{0}" #: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1121 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1130 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:952 @@ -29725,7 +29779,7 @@ msgstr "主修/选修科目" #. Label of the make (Data) field in DocType 'Vehicle' #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:109 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:471 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:479 #: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json msgid "Make" msgstr "生成" @@ -29759,7 +29813,7 @@ msgstr "创建采购发票" msgid "Make Quotation" msgstr "创建报价" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:356 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:363 msgid "Make Return Entry" msgstr "创建退货分录" @@ -29774,12 +29828,12 @@ msgstr "创建销售发票" msgid "Make Serial No / Batch from Work Order" msgstr "从工单生成序列号/批号" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:74 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:282 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:82 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:289 msgid "Make Stock Entry" msgstr "创建物料移动" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:345 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:353 msgid "Make Subcontracting PO" msgstr "创建外协采购订单" @@ -29849,18 +29903,18 @@ msgstr "总经理" #: erpnext/accounts/doctype/pos_field/pos_field.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:147 #: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:76 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:85 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:603 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:87 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:624 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:261 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:71 #: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:249 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2812 #: erpnext/public/js/utils/party.js:321 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:164 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:203 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:206 #: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:138 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:250 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:254 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:101 msgid "Mandatory" msgstr "必填字段" @@ -29891,15 +29945,15 @@ msgstr "针对资产负债科目必填" msgid "Mandatory For Profit and Loss Account" msgstr "针对损益科目必填" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:588 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:610 msgid "Mandatory Missing" msgstr "缺少必填项" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:628 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:630 msgid "Mandatory Purchase Order" msgstr "必填采购订单" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:649 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:651 msgid "Mandatory Purchase Receipt" msgstr "必填采购收货单" @@ -30164,7 +30218,7 @@ msgstr "生产类型" msgid "Manufacturing User" msgstr "生产用户" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:179 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:183 msgid "Mapping Purchase Receipt ..." msgstr "正在映射采购收货单..." @@ -30400,7 +30454,7 @@ msgstr "其他入库" #: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:33 #: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:184 #: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:133 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:141 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:155 #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json @@ -30496,7 +30550,7 @@ msgstr "物料需求中的计划物料" msgid "Material Request Type" msgstr "物料需求类型" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1704 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1720 msgid "Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available." msgstr "因原材料可用数量足够,物料需求未创建,。" @@ -30514,7 +30568,7 @@ msgstr "创建此物料移动的物料需求" msgid "Material Request {0} is cancelled or stopped" msgstr "物料需求{0}已取消或已停止" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1042 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1045 msgid "Material Request {0} submitted." msgstr "物料需求{0}已提交。" @@ -30551,7 +30605,7 @@ msgstr "原材料已退回" #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List' #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:147 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:155 #: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json #: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:90 #: erpnext/stock/doctype/item/item.json @@ -30722,7 +30776,7 @@ msgstr "最大值" msgid "Maximum discount for Item {0} is {1}%" msgstr "第{0}项的最大折扣为{1}%" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:99 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:125 msgid "Maximum quantity scanned for item {0}." msgstr "已扫描物料{0}的最大数量" @@ -31193,7 +31247,7 @@ msgstr "缺失" #: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:87 #: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:184 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:588 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:590 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2249 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2849 #: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:116 @@ -31205,7 +31259,7 @@ msgid "Missing Asset" msgstr "缺少资产" #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:178 -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:308 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:309 msgid "Missing Cost Center" msgstr "缺少成本中心" @@ -31213,11 +31267,11 @@ msgstr "缺少成本中心" msgid "Missing Default in Company" msgstr "公司缺少默认值" -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:27 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:44 msgid "Missing Filters" msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:350 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:351 msgid "Missing Finance Book" msgstr "缺少财务账簿" @@ -31249,7 +31303,7 @@ msgstr "必填字段信息缺失" msgid "Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings." msgstr "未配置外发电子邮件模板。请在“出货设置”中设置。" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1052 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1089 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1198 msgid "Missing value" msgstr "缺失值" @@ -31487,7 +31541,7 @@ msgstr "发票月底 + 授信月数" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json #: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:62 #: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:75 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:406 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:418 #: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json #: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:61 #: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json @@ -31915,7 +31969,7 @@ msgstr "天然气" msgid "Needs Analysis" msgstr "需求分析" -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1381 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1397 msgid "Negative Batch Quantity" msgstr "负批次数量" @@ -32356,7 +32410,7 @@ msgstr "新序列号不能有仓库,仓库只能通过物料移动和采购入 msgid "New Task" msgstr "新任务" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:156 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:177 msgid "New Version" msgstr "新版本" @@ -32383,7 +32437,7 @@ msgstr "新建会计年度:- " msgid "New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date" msgstr "即使当前发票未付或过期,仍将按计划生成新发票" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:252 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:258 msgid "New release date should be in the future" msgstr "新的解除临时冻结日期必须晚于今天" @@ -32465,8 +32519,8 @@ msgstr "下次邮件发送时间:" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:625 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:646 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:627 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:648 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json #: erpnext/projects/doctype/project/project.json @@ -32525,11 +32579,11 @@ msgstr "没启用序列号管理为{0}的物料" msgid "No Items selected for transfer." msgstr "未选择待转移物料" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:824 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:827 msgid "No Items with Bill of Materials to Manufacture" msgstr "无定义了物料清单的待生产成品" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:962 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:965 msgid "No Items with Bill of Materials." msgstr "无已维护物料清单的物料。" @@ -32545,7 +32599,7 @@ msgstr "无备注" msgid "No Outstanding Invoices found for this party" msgstr "未找到待核销发票" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:623 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:624 msgid "No POS Profile found. Please create a New POS Profile first" msgstr "未找到POS配置,请先创建新POS配置" @@ -32565,7 +32619,7 @@ msgstr "未创建采购订单" msgid "No Records for these settings." msgstr "无满足筛选条件的数据" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:334 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:336 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1049 msgid "No Remarks" msgstr "无备注" @@ -32594,7 +32648,7 @@ msgstr "未找到代表公司{0}的关联公司交易供应商" msgid "No Tax Withholding data found for the current posting date." msgstr "当前过账日期未找到代扣税数据" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:857 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:874 msgid "No Terms" msgstr "无条款" @@ -32610,7 +32664,7 @@ msgstr "未找到待核销收付款凭证" msgid "No Work Orders were created" msgstr "无待创建的生产工单" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:803 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:805 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:742 msgid "No accounting entries for the following warehouses" msgstr "没有以下仓库的日记账凭证" @@ -32857,7 +32911,7 @@ msgstr "非折旧类目" msgid "Non Profit" msgstr "公益组织" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1420 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1457 msgid "Non stock items" msgstr "非库存物料" @@ -32876,19 +32930,19 @@ msgid "None of the items have any change in quantity or value." msgstr "物料数量或金额无任何变化。" #. Name of a UOM -#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json erpnext/stock/utils.py:681 -#: erpnext/stock/utils.py:683 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json erpnext/stock/utils.py:703 +#: erpnext/stock/utils.py:705 msgid "Nos" msgstr "个" #: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py:66 -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:270 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:271 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:556 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:568 #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:618 #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:633 #: erpnext/controllers/buying_controller.py:269 -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:72 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:73 #: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.py:80 msgid "Not Allowed" msgstr "不允许" @@ -32923,7 +32977,7 @@ msgstr "未出货" msgid "Not Initiated" msgstr "未启动" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:812 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:823 #: erpnext/templates/pages/material_request_info.py:21 #: erpnext/templates/pages/order.py:37 erpnext/templates/pages/rfq.py:46 msgid "Not Permitted" @@ -32997,7 +33051,7 @@ msgstr "缺货" #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2041 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2110 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:826 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1685 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1701 msgid "Not permitted" msgstr "没有权限" @@ -33007,12 +33061,12 @@ msgstr "没有权限" #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:288 #: erpnext/crm/doctype/crm_note/crm_note.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:100 -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1040 -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1750 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1055 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1767 #: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json #: erpnext/public/js/controllers/buying.js:477 #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:129 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1180 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1183 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:526 #: erpnext/stock/doctype/item/item.py:571 #: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json @@ -33689,7 +33743,7 @@ msgstr "未开始生产工单" msgid "Open a new ticket" msgstr "创建新客服工单" -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:377 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:397 #: erpnext/public/js/stock_analytics.js:97 msgid "Opening" msgstr "期初" @@ -33786,7 +33840,7 @@ msgstr "发票创建工具明细" msgid "Opening Invoice Item" msgstr "待处理发票明细" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1626 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1628 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1836 msgid "Opening Invoice has rounding adjustment of {0}.

'{1}' account is required to post these values. Please set it in Company: {2}.

Or, '{3}' can be enabled to not post any rounding adjustment." msgstr "期初发票存在{0}的舍入调整。

需设置'{1}'科目以过账这些值,请在公司{2}中设置。

或启用'{3}'以不过账任何舍入调整" @@ -33861,7 +33915,7 @@ msgstr "工费成本(本币)" msgid "Operating Cost Per BOM Quantity" msgstr "每个成品工费成本" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1436 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1473 msgid "Operating Cost as per Work Order / BOM" msgstr "按工单/物料清单计算的运营成本" @@ -33891,7 +33945,7 @@ msgstr "工费成本" #. Label of the operation (Link) field in DocType 'Work Order Item' #. Label of the operation (Link) field in DocType 'Work Order Operation' #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:409 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:430 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json @@ -33983,7 +34037,7 @@ msgstr "多少成品工序已完成?" msgid "Operation time does not depend on quantity to produce" msgstr "加工(操作)时间不随着生产数量变化" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:513 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:521 msgid "Operation {0} added multiple times in the work order {1}" msgstr "工单{1}中工序{0}被多次添加" @@ -34017,7 +34071,7 @@ msgstr "工序" msgid "Operations Routing" msgstr "工序路线" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1061 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1098 msgid "Operations cannot be left blank" msgstr "请填写工序信息" @@ -34591,7 +34645,7 @@ msgstr "付款" msgid "Over Billing Allowance (%)" msgstr "超额开票比率(%)" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1260 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1262 msgid "Over Billing Allowance exceeded for Purchase Receipt Item {0} ({1}) by {2}%" msgstr "采购收据物料{0}({1})超账单容差达{2}%。" @@ -35085,7 +35139,7 @@ msgstr "包装清单" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:293 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:299 #: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Packing Slip" @@ -35096,7 +35150,7 @@ msgstr "装箱单" msgid "Packing Slip Item" msgstr "装箱单项" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:639 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:641 msgid "Packing Slip(s) cancelled" msgstr "装箱单( S)取消" @@ -35227,7 +35281,7 @@ msgstr "付款方账户类型" msgid "Paid To Account Type" msgstr "收款方账户类型" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:324 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:326 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1095 msgid "Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total" msgstr "付款金额+销账金额不能大于总金额" @@ -35382,11 +35436,11 @@ msgstr "上层物料" msgid "Parent Item Group" msgstr "父物料组" -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:80 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:81 msgid "Parent Item {0} must not be a Fixed Asset" msgstr "上级物料{0}不能为固定资产" -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:78 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:79 msgid "Parent Item {0} must not be a Stock Item" msgstr "父项{0}不能勾选了允许库存的物料" @@ -35406,7 +35460,7 @@ msgstr "父程序" msgid "Parent Row No" msgstr "上级行号" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:496 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:499 msgid "Parent Row No not found for {0}" msgstr "未找到{0}的上级行号" @@ -35457,7 +35511,7 @@ msgstr "部分发料" msgid "Partial Payment in POS Transactions are not allowed." msgstr "POS交易不支持部分付款。" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1643 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1645 msgid "Partial Stock Reservation" msgstr "部分库存预留" @@ -35651,7 +35705,7 @@ msgstr "百万分率" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:147 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:228 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:74 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:723 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:743 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:51 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:161 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:46 @@ -35756,6 +35810,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:110 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:752 #: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json #: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json #: erpnext/selling/report/address_and_contacts/address_and_contacts.js:22 @@ -35814,7 +35869,7 @@ msgstr "客户/供应商可交易物料" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:141 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:219 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:65 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:722 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:742 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:41 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:157 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:35 @@ -35909,7 +35964,7 @@ msgstr "网址路径" msgid "Pause" msgstr "暂停" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:216 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:224 msgid "Pause Job" msgstr "暂停生产任务单" @@ -36405,7 +36460,7 @@ msgstr "付款状态" #: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1200 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:412 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:424 #: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json #: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:30 msgid "Payment Term" @@ -36518,7 +36573,7 @@ msgstr "付款解除关联错误" msgid "Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}" msgstr "对{0} {1}的付款不能大于总未付金额{2}" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:748 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:749 msgid "Payment amount cannot be less than or equal to 0" msgstr "付款金额不可小于等于0" @@ -36535,7 +36590,7 @@ msgstr "成功接收{0}付款" msgid "Payment of {0} received successfully. Waiting for other requests to complete..." msgstr "成功接收{0}付款,等待其他请求完成..." -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:378 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:379 msgid "Payment related to {0} is not completed" msgstr "与{0}相关的付款未完成" @@ -36678,7 +36733,7 @@ msgstr "待付款金额" #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:312 #: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:183 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1217 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1220 #: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:45 msgid "Pending Qty" msgstr "待处理数量" @@ -37057,7 +37112,7 @@ msgstr "电话" #. Reservation Entry' #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:637 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:199 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:202 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:140 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -37376,12 +37431,12 @@ msgid "Please Select a Company." msgstr "请先选择公司" #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:165 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:204 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:207 msgid "Please Select a Customer" msgstr "请选择客户" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:139 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:251 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:255 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:102 msgid "Please Select a Supplier" msgstr "请选择供应商" @@ -37467,7 +37522,7 @@ msgstr "请勾选允许同一往来单位发票多货币" msgid "Please check Process Deferred Accounting {0} and submit manually after resolving errors." msgstr "请检查处理递延会计{0},解决错误后手动提交" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:84 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:86 msgid "Please check either with operations or FG Based Operating Cost." msgstr "有工艺路线与启用计件成本两个勾选字段必须二选一" @@ -37512,7 +37567,7 @@ msgstr "请联系管理员延长{0}的信用额度" msgid "Please convert the parent account in corresponding child company to a group account." msgstr "请将对应子公司的上级账户转换为组账户" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:586 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:608 msgid "Please create Customer from Lead {0}." msgstr "请从线索{0}创建客户" @@ -37528,7 +37583,7 @@ msgstr "如需,请新建会计维度" msgid "Please create purchase from internal sale or delivery document itself" msgstr "请自关联方内部销售或出货单创建采购订单" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:390 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:391 msgid "Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0}" msgstr "请为物料{0}创建采购入库或采购发票" @@ -37540,7 +37595,7 @@ msgstr "在合并{1}到{2}前,请先删除产品套装{0}" msgid "Please disable workflow temporarily for Journal Entry {0}" msgstr "请暂时停用日记账凭证{0}的工作流。" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:429 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:445 msgid "Please do not book expense of multiple assets against one single Asset." msgstr "请勿将多个资产的费用记入单一资产" @@ -37570,7 +37625,7 @@ msgstr "请确保理解相关影响后勾选" msgid "Please enable pop-ups" msgstr "请启用弹出窗口" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:665 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:667 msgid "Please enable {0} in the {1}." msgstr "请在 {0} 启用 {1}" @@ -37578,11 +37633,11 @@ msgstr "请在 {0} 启用 {1}" msgid "Please enable {} in {} to allow same item in multiple rows" msgstr "请在{}中启用{}以允许同一物料多行显示" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:367 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:369 msgid "Please ensure that the {0} account is a Balance Sheet account. You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account." msgstr "请确保{0}账户为资产负债表账户。您可将上级账户改为资产负债表账户或选择其他账户" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:375 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:377 msgid "Please ensure that the {0} account {1} is a Payable account. You can change the account type to Payable or select a different account." msgstr "请确保{0}账户{1}为应付账户。您可更改账户类型为应付或选择其他账户" @@ -37598,7 +37653,7 @@ msgstr "请确保{}账户{}为应收账户" msgid "Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Account for company {0}" msgstr "请输入差异账户或为公司{0}设置默认库存调整账户" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:508 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:509 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1188 msgid "Please enter Account for Change Amount" msgstr "请输入零钱科目" @@ -37680,7 +37735,7 @@ msgstr "请输入运输包裹信息" msgid "Please enter Warehouse and Date" msgstr "请输入仓库和日期" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:653 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:655 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1184 msgid "Please enter Write Off Account" msgstr "请输入销账科目" @@ -37709,7 +37764,7 @@ msgstr "请先输入手机号码" msgid "Please enter parent cost center" msgstr "请输入父成本中心" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:165 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:191 msgid "Please enter quantity for item {0}" msgstr "请输入物料{0}的数量" @@ -37725,7 +37780,7 @@ msgstr "请输入序列号" msgid "Please enter the company name to confirm" msgstr "请输入公司名确认" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:751 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:752 msgid "Please enter the phone number first" msgstr "请先输入电话号码" @@ -37828,7 +37883,7 @@ msgstr "请选择模板类型以下载模板" msgid "Please select Apply Discount On" msgstr "请选择适用的折扣" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1650 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1666 msgid "Please select BOM against item {0}" msgstr "请选择物料{0}的物料清单" @@ -37914,11 +37969,11 @@ msgstr "在选择往来单位之前请先选择记账日期" msgid "Please select Posting Date first" msgstr "请先选择记账日期" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1106 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1143 msgid "Please select Price List" msgstr "请选择价格表" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1652 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1668 msgid "Please select Qty against item {0}" msgstr "请选择为物料{0}指定数量" @@ -37926,7 +37981,7 @@ msgstr "请选择为物料{0}指定数量" msgid "Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first" msgstr "请先在库存设置中选择样品仓" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:415 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:417 msgid "Please select Serial/Batch Nos to reserve or change Reservation Based On to Qty." msgstr "请选择序列号/批号或修改预留类型为数量" @@ -37946,17 +38001,17 @@ msgstr "请选择委外订单而非采购订单{0}" msgid "Please select Unrealized Profit / Loss account or add default Unrealized Profit / Loss account account for company {0}" msgstr "请在单据中维护公司内部交易未实现损益科目,或在公司 {0} 主数据中维护相应的默认科目" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1338 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1375 msgid "Please select a BOM" msgstr "请选择一个物料清单" #: erpnext/accounts/party.py:430 -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1551 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1563 msgid "Please select a Company" msgstr "请选择一个公司" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:267 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:603 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:624 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:261 #: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:249 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2812 @@ -38036,11 +38091,11 @@ msgstr "请选择一个值{0} quotation_to {1}" msgid "Please select an item code before setting the warehouse." msgstr "请先设置物料编码再设置仓库" -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:26 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:43 msgid "Please select at least one filter: Item Code, Batch, or Serial No." msgstr "" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:886 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:889 msgid "Please select atleast one item to continue" msgstr "" @@ -38125,7 +38180,7 @@ msgstr "请选择{0}" msgid "Please select {0} first" msgstr "请先选择{0}" -#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:99 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:100 msgid "Please set 'Apply Additional Discount On'" msgstr "请设置“额外折扣基于”" @@ -38167,10 +38222,14 @@ msgstr "请在{}设置会计维度{}" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:58 #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:68 #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:78 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:756 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:765 msgid "Please set Company" msgstr "请设公司" +#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:26 +msgid "Please set Customer Address to determine if the transaction is an export." +msgstr "" + #: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:741 msgid "Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1}" msgstr "请设置在资产类别{0}或公司折旧相关科目{1}" @@ -38193,7 +38252,7 @@ msgstr "请为公共管理'%s'设置财政代码" msgid "Please set Fixed Asset Account in Asset Category {0}" msgstr "请在资产类别{0}中设置固定资产科目。" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:585 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:587 msgid "Please set Fixed Asset Account in {} against {}." msgstr "请在{}主数据中为公司{}设置固定资产科目" @@ -38219,7 +38278,7 @@ msgstr "请在公司{0}中设置未实现汇兑损益科目" msgid "Please set VAT Accounts in {0}" msgstr "请在{0}设置增值税账户" -#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:61 +#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:83 msgid "Please set Vat Accounts for Company: \"{0}\" in UAE VAT Settings" msgstr "请在 UAE 增值税设置中设置公司的增值税账户: \"{0}\"" @@ -38227,11 +38286,11 @@ msgstr "请在 UAE 增值税设置中设置公司的增值税账户: \"{0}\"" msgid "Please set a Company" msgstr "请设置公司" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:305 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:306 msgid "Please set a Cost Center for the Asset or set an Asset Depreciation Cost Center for the Company {}" msgstr "请为资产设置成本中心或为公司{}设置资产折旧成本中心" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1406 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1422 msgid "Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order." msgstr "请为要创建采购订单的物料设置供应商" @@ -38243,7 +38302,7 @@ msgstr "请为公司{0}设置默认假期列表" msgid "Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}" msgstr "请为员工{0}或公司{1}设置默认假期表" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1095 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1097 msgid "Please set account in Warehouse {0}" msgstr "请在仓库{0}中设置科目" @@ -38284,7 +38343,7 @@ msgstr "请在付款方式{}设置默认现金或银行账户" msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payments {}" msgstr "请在付款方式{}设置默认现金或银行账户" -#: erpnext/accounts/utils.py:2314 +#: erpnext/accounts/utils.py:2318 msgid "Please set default Exchange Gain/Loss Account in Company {}" msgstr "请在公司{}设置默认汇兑损益账户" @@ -38317,7 +38376,7 @@ msgstr "请设置过滤条件" msgid "Please set one of the following:" msgstr "请设置以下其中一项:" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:506 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:522 msgid "Please set opening number of booked depreciations" msgstr "请设置已登记折旧的期初数量。" @@ -38401,8 +38460,8 @@ msgid "Please specify Company" msgstr "请选择公司" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:110 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:441 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:494 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:447 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:503 msgid "Please specify Company to proceed" msgstr "请输入公司后继续" @@ -38609,8 +38668,8 @@ msgstr "邮政费用" #: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:61 #: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:66 #: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:151 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:650 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:269 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:670 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:275 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:183 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:204 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:143 @@ -38642,7 +38701,7 @@ msgstr "邮政费用" #: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:127 #: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:104 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:86 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:449 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:492 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:24 #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:112 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:144 @@ -38657,7 +38716,7 @@ msgstr "记账日期" msgid "Posting Date Inheritance for Exchange Gain / Loss" msgstr "汇兑损益记账日期" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:254 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:256 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:130 msgid "Posting Date cannot be future date" msgstr "记账日期不能是未来的日期" @@ -38697,7 +38756,7 @@ msgstr "记账日期时间" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:275 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:281 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json @@ -38996,7 +39055,7 @@ msgstr "价格表国家" msgid "Price List Currency" msgstr "价格表货币" -#: erpnext/stock/get_item_details.py:1236 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1231 msgid "Price List Currency not selected" msgstr "价格表货币没有选择" @@ -39665,7 +39724,7 @@ msgstr "流程描述" msgid "Process Loss" msgstr "制程损耗" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1089 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1126 msgid "Process Loss Percentage cannot be greater than 100" msgstr "加工损耗百分比不能超过100" @@ -39684,7 +39743,7 @@ msgstr "加工损耗百分比不能超过100" msgid "Process Loss Qty" msgstr "制程损耗数量" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:293 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:301 msgid "Process Loss Quantity" msgstr "加工损耗量" @@ -40149,15 +40208,15 @@ msgstr "进展(%)" #: erpnext/accounts/doctype/psoa_project/psoa_project.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1052 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1061 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:109 #: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:74 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:164 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:727 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:760 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:79 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:357 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:363 #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:225 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:274 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:207 @@ -40690,7 +40749,7 @@ msgstr "采购信息" #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:134 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:289 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:296 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.js:30 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json @@ -40724,16 +40783,16 @@ msgstr "采购发票明细" msgid "Purchase Invoice Trends" msgstr "采购发票趋势" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:267 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:268 msgid "Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0}" msgstr "采购发票不能基于现存固定资产 {0}" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:431 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:445 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:433 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:447 msgid "Purchase Invoice {0} is already submitted" msgstr "采购发票{0}已经提交了" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:2011 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:2013 msgid "Purchase Invoices" msgstr "采购发票" @@ -40810,7 +40869,7 @@ msgstr "采购主数据管理员" #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:179 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:246 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:250 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json @@ -40886,11 +40945,11 @@ msgstr "未按时收货采购订单物料" msgid "Purchase Order Pricing Rule" msgstr "采购订单动态定价规则" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:624 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:626 msgid "Purchase Order Required" msgstr "需要采购订单" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:619 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:621 msgid "Purchase Order Required for item {}" msgstr "物料{}需要采购订单" @@ -40902,19 +40961,19 @@ msgstr "物料{}需要采购订单" msgid "Purchase Order Trends" msgstr "采购订单趋势" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1179 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1182 msgid "Purchase Order already created for all Sales Order items" msgstr "已为所有销售订单项创建采购订单" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:320 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:322 msgid "Purchase Order number required for Item {0}" msgstr "请为物料{0}指定采购订单号" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:662 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:664 msgid "Purchase Order {0} is not submitted" msgstr "采购订单{0}未提交" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:907 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:929 msgid "Purchase Orders" msgstr "采购订单" @@ -40962,9 +41021,9 @@ msgstr "采购价格表" #. Reservation Entry' #. Label of a Link in the Stock Workspace #. Label of a shortcut in the Stock Workspace -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:174 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:655 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:665 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:177 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:661 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:671 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:49 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:246 @@ -41027,11 +41086,11 @@ msgstr "采购入库物料" msgid "Purchase Receipt No" msgstr "采购入库号码" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:645 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:647 msgid "Purchase Receipt Required" msgstr "需要采购入库" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:640 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:642 msgid "Purchase Receipt Required for item {}" msgstr "物料{}需要采购收货单" @@ -41044,7 +41103,7 @@ msgstr "物料{}需要采购收货单" msgid "Purchase Receipt Trends" msgstr "采购入库趋势" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:384 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:391 msgid "Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled." msgstr "采购入库未包括启用了保留样品的物料" @@ -41052,7 +41111,7 @@ msgstr "采购入库未包括启用了保留样品的物料" msgid "Purchase Receipt {0} created." msgstr "采购收货单{0}已创建" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:669 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:671 msgid "Purchase Receipt {0} is not submitted" msgstr "采购入库{0}未提交" @@ -41063,7 +41122,7 @@ msgstr "采购入库{0}未提交" msgid "Purchase Register" msgstr "采购台账" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:279 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:286 msgid "Purchase Return" msgstr "采购退货" @@ -41259,14 +41318,14 @@ msgstr "仓库{1}中物料{0}的上架规则已存在" #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json #: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json #: erpnext/accounts/print_format/sales_invoice_print/sales_invoice_print.html:91 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:314 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:320 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json #: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:240 #: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:224 #: erpnext/controllers/trends.py:242 erpnext/controllers/trends.py:254 #: erpnext/controllers/trends.py:259 #: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:964 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:999 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json @@ -41286,8 +41345,8 @@ msgstr "仓库{1}中物料{0}的上架规则已存在" #: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:367 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:471 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:863 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1015 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:866 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1018 #: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:255 #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json @@ -41371,7 +41430,7 @@ msgstr "每单位数量" #. Label of the for_quantity (Float) field in DocType 'Job Card' #. Label of the qty (Float) field in DocType 'Work Order' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:309 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:330 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:82 @@ -41486,7 +41545,7 @@ msgstr "待出货数量" msgid "Qty to Fetch" msgstr "待获取数量" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:265 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:273 #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:765 msgid "Qty to Manufacture" msgstr "生产数量" @@ -41499,6 +41558,8 @@ msgstr "生产数量" msgid "Qty to Order" msgstr "待下单数量" +#. Label of the finished_good_qty (Float) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json #: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:129 msgid "Qty to Produce" msgstr "待生产数量" @@ -41625,7 +41686,7 @@ msgstr "质量目标" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:186 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:207 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json @@ -41700,7 +41761,7 @@ msgstr "质检模板" msgid "Quality Inspection Template Name" msgstr "质检模板名称" -#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:359 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:360 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:165 msgid "Quality Inspection(s)" msgstr "质检单" @@ -41818,7 +41879,7 @@ msgstr "质量审核目标" #: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:28 #: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:213 #: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:396 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:417 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:68 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json @@ -41845,7 +41906,7 @@ msgstr "质量审核目标" #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json #: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:36 #: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:154 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:423 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:466 #: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:27 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json @@ -41967,8 +42028,8 @@ msgid "Quantity required for Item {0} in row {1}" msgstr "请为第{1}行的物料{0}输入需求数量" #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:604 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:321 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:390 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:329 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:398 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:303 msgid "Quantity should be greater than 0" msgstr "量应大于0" @@ -41997,7 +42058,7 @@ msgstr "待生产数量" msgid "Quantity to Produce should be greater than zero." msgstr "待生产数量应大于零" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:236 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:262 msgid "Quantity to Scan" msgstr "待扫描数量" @@ -42128,7 +42189,7 @@ msgstr "报价/线索%" #. Label of the prevdoc_docname (Link) field in DocType 'Sales Order Item' #. Label of a Link in the Selling Workspace #. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:277 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:280 #: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:36 #: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.html:20 #: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json @@ -42195,7 +42256,7 @@ msgstr "报价{0}已被取消" msgid "Quotation {0} not of type {1}" msgstr "报价{0} 不属于{1}类型" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:343 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:345 #: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:57 msgid "Quotations" msgstr "报价" @@ -42647,8 +42708,8 @@ msgstr "原材料仓" #. Label of the materials_section (Section Break) field in DocType 'BOM' #. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Job Card' #. Label of the mr_items (Table) field in DocType 'Production Plan' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:349 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:938 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:370 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:972 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json @@ -42811,7 +42872,7 @@ msgid "Reason" msgstr "原因" #. Label of the hold_comment (Small Text) field in DocType 'Purchase Invoice' -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:276 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:282 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json msgid "Reason For Putting On Hold" msgstr "临时冻结原因" @@ -42822,7 +42883,7 @@ msgid "Reason for Failure" msgstr "失败原因" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:748 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1338 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1341 msgid "Reason for Hold" msgstr "临时冻结原因" @@ -42831,7 +42892,7 @@ msgstr "临时冻结原因" msgid "Reason for Leaving" msgstr "离职原因" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1353 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1356 msgid "Reason for hold:" msgstr "临时冻结原因:" @@ -43201,7 +43262,7 @@ msgstr "录制网址" msgid "Records" msgstr "记录" -#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:171 +#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:193 msgid "Recoverable Standard Rated expenses should not be set when Reverse Charge Applicable is Y" msgstr "当适用反向征税为'是'时,不可设置可回收标准税率费用" @@ -43643,11 +43704,11 @@ msgstr "参考:{0},物料代号:{1}和客户:{2}" msgid "References" msgstr "参考" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:383 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:385 msgid "References to Sales Invoices are Incomplete" msgstr "销售发票参考不完整" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:378 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:380 msgid "References to Sales Orders are Incomplete" msgstr "销售订单参考不完整" @@ -43792,14 +43853,14 @@ msgstr "关系" #. Label of the release_date (Date) field in DocType 'Purchase Invoice' #. Label of the release_date (Date) field in DocType 'Supplier' -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:268 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:312 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:274 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:318 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json msgid "Release Date" msgstr "解除冻结日期" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:315 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:317 msgid "Release date must be in the future" msgstr "解除冻结日期必须晚于今天" @@ -43874,7 +43935,7 @@ msgstr "备注" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1254 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:84 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:110 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:752 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:785 #: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:112 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:296 #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:335 @@ -43971,8 +44032,8 @@ msgstr "租" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:58 #: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:130 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:354 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:305 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:360 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:312 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:39 msgid "Reopen" msgstr "重新打开" @@ -44605,7 +44666,7 @@ msgstr "委外预留数量" msgid "Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items." msgstr "委外预留数量:为委外订单预留的原材料数量" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:606 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:608 msgid "Reserved Qty should be greater than Delivered Qty." msgstr "预留数量须大于出库数量" @@ -44906,7 +44967,7 @@ msgstr "结果标题字段" msgid "Resume" msgstr "恢复" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:200 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:208 msgid "Resume Job" msgstr "恢复作业" @@ -44936,7 +44997,7 @@ msgstr "保留样品" msgid "Retained Earnings" msgstr "留存收益" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:295 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:302 msgid "Retention Stock Entry" msgstr "留存样品物料移动" @@ -45030,13 +45091,13 @@ msgstr "原材料退回" msgid "Return Issued" msgstr "被退货" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:355 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:362 msgid "Return Qty" msgstr "退货数量" #. Label of the return_qty_from_rejected_warehouse (Check) field in DocType #. 'Purchase Receipt Item' -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:331 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:338 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Return Qty from Rejected Warehouse" msgstr "拒收仓退货数量" @@ -45502,12 +45563,12 @@ msgstr "第{0}行:退回物料{1}在{2} {3}中不存在" msgid "Row #1: Sequence ID must be 1 for Operation {0}." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:517 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:518 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1919 msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative" msgstr "行#{0}(付款表):金额必须为负数" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:515 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:516 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1914 msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive" msgstr "行#{0}(付款表):金额必须为正值" @@ -45566,7 +45627,7 @@ msgstr "第{0}行:资产{1}已售出。" msgid "Row #{0}: BOM is not specified for subcontracting item {0}" msgstr "行号#{0}:外协物料{0}未指定物料清单(BOM)" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:405 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:407 msgid "Row #{0}: Batch No {1} is already selected." msgstr "第 {0} 行:批号 {1} 已被选择" @@ -45602,7 +45663,7 @@ msgstr "第{0}行:开票金额超过物料{1}金额时不可设置费率。" msgid "Row #{0}: Cannot transfer more than Required Qty {1} for Item {2} against Job Card {3}" msgstr "第 {0} 行:对生产任务单 {3} 发物料 {2} 不可超过需求量 {1}" -#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:86 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:87 msgid "Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save" msgstr "行号#{0}:子项不能为产品套装,请移除物料{1}后保存" @@ -45642,7 +45703,7 @@ msgstr "行号#{0}:日期与其他行重叠" msgid "Row #{0}: Default BOM not found for FG Item {1}" msgstr "行号#{0}:产成品{1}未找到默认物料清单(BOM)" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:533 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:549 msgid "Row #{0}: Depreciation Start Date is required" msgstr "行号#{0}:必须填写折旧起始日期" @@ -45694,7 +45755,7 @@ msgstr "行号#{0}:起始日期不能早于截止日期" msgid "Row #{0}: From Time and To Time fields are required" msgstr "第{0}行:必须填写起止时间。" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:394 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:428 msgid "Row #{0}: Item added" msgstr "行#{0}:已添加" @@ -45702,7 +45763,7 @@ msgstr "行#{0}:已添加" msgid "Row #{0}: Item {1} does not exist" msgstr "行号#{0}:物料{1}不存在" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1547 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1549 msgid "Row #{0}: Item {1} has been picked, please reserve stock from the Pick List." msgstr "第 {0} 行:物料 {1} 已拣货,请从拣货单创建库存预留单" @@ -45726,11 +45787,11 @@ msgstr "行号#{0}:物料{1}非库存物料" msgid "Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher" msgstr "行#{0}:日记账凭证{1}没有科目{2}或已被另一凭证核销" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:527 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:543 msgid "Row #{0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "第{0}行:下次折旧日期不得早于启用日期。" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:522 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:538 msgid "Row #{0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date" msgstr "第{0}行:下次折旧日期不得早于采购日期。" @@ -45738,11 +45799,11 @@ msgstr "第{0}行:下次折旧日期不得早于采购日期。" msgid "Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists" msgstr "行#{0}:因采购订单已经存在不能再更改供应商" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1630 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1632 msgid "Row #{0}: Only {1} available to reserve for the Item {2}" msgstr "第 {0} 行:物料 {2} 可预留库存数量仅有 {1}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:499 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:515 msgid "Row #{0}: Opening Accumulated Depreciation must be less than or equal to {1}" msgstr "第{0}行:期初累计折旧不得超过{1}。" @@ -45750,15 +45811,15 @@ msgstr "第{0}行:期初累计折旧不得超过{1}。" msgid "Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}." msgstr "第{0}行生产工单{3}成品数量{2}工序{1}未完成。请在生产任务单{4}上更新工序状态。" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1009 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1010 msgid "Row #{0}: Please select Item Code in Assembly Items" msgstr "装配件明细第 {0} 行,请输入物料号(请先点获取待生产成品物料按钮)" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1012 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1013 msgid "Row #{0}: Please select the BOM No in Assembly Items" msgstr "行号#{0}:请在组装物料中选择物料清单编号" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1006 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1007 msgid "Row #{0}: Please select the Sub Assembly Warehouse" msgstr "行号#{0}:请选择子装配仓库" @@ -45770,7 +45831,7 @@ msgstr "行#{0}:请设置重订货点数量" msgid "Row #{0}: Please update deferred revenue/expense account in item row or default account in company master" msgstr "行号#{0}:请更新物料行的递延收入/费用科目或公司主数据的默认科目" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:392 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:426 msgid "Row #{0}: Qty increased by {1}" msgstr "行号#{0}:数量增加了{1}" @@ -45779,7 +45840,7 @@ msgstr "行号#{0}:数量增加了{1}" msgid "Row #{0}: Qty must be a positive number" msgstr "行号#{0}:数量必须为正数" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:393 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:395 msgid "Row #{0}: Qty should be less than or equal to Available Qty to Reserve (Actual Qty - Reserved Qty) {1} for Iem {2} against Batch {3} in Warehouse {4}." msgstr "第 {0} 行:物料 {2} 批号 {3} 在仓库 {4} 中预留数量须 <= 可预留数量(实际数量 - 已预留数量) {1}" @@ -45795,12 +45856,16 @@ msgstr "行号#{0}:物料{2}的质量检验{1}未提交" msgid "Row #{0}: Quality Inspection {1} was rejected for item {2}" msgstr "行号#{0}:物料{2}的质量检验{1}被拒收" +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:96 +msgid "Row #{0}: Quantity cannot be a non-positive number. Please increase the quantity or remove the Item {1}" +msgstr "" + #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1375 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3663 msgid "Row #{0}: Quantity for Item {1} cannot be zero." msgstr "行号#{0}:物料{1}数量不能为零" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1615 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1617 msgid "Row #{0}: Quantity to reserve for the Item {1} should be greater than 0." msgstr "第 {0} 行:物料 {1} 预留数量须大于 0" @@ -45853,11 +45918,11 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2}" msgstr "第{0}行: 序列号 {1} 不属于批号 {2}" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:342 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:344 msgid "Row #{0}: Serial No {1} for Item {2} is not available in {3} {4} or might be reserved in another {5}." msgstr "第 {0} 行:在 {3} {4} 无可预留的物料{2} 序列号 {1} 或者已被其它 {5} 预留占用了" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:358 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:360 msgid "Row #{0}: Serial No {1} is already selected." msgstr "第 {0} 行:序列号 {1} 已被选择" @@ -45877,6 +45942,10 @@ msgstr "第{0}行:递延会计处理,服务开始与结束日必填" msgid "Row #{0}: Set Supplier for item {1}" msgstr "行#{0}:请为物料{1}分派供应商" +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1017 +msgid "Row #{0}: Since 'Track Semi Finished Goods' is enabled, the BOM {1} cannot be used for Sub Assembly Items" +msgstr "" + #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:92 msgid "Row #{0}: Start Time and End Time are required" msgstr "行号#{0}:需填写开始时间和结束时间" @@ -45893,32 +45962,32 @@ msgstr "行号#{0}:状态为必填项" msgid "Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2}" msgstr "行#{0}:发票贴现的状态必须为{1} {2}" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:367 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:369 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved for Item {1} against a disabled Batch {2}." msgstr "第 {0} 行: 物料 {1} 预留数量不可使用无效批号 {2}" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1560 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1562 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved for a non-stock Item {1}" msgstr "不允许为未勾选允许库存的物料创建库存预留" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1573 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1575 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved in group warehouse {1}." msgstr "行号#{0}:不可在组仓库{1}预留库存" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1587 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1589 msgid "Row #{0}: Stock is already reserved for the Item {1}." msgstr "行号#{0}:物料{1}已预留库存" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:537 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:539 msgid "Row #{0}: Stock is reserved for item {1} in warehouse {2}." msgstr "行号#{0}:仓库{2}中物料{1}的库存已预留" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:377 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:379 msgid "Row #{0}: Stock not available to reserve for Item {1} against Batch {2} in Warehouse {3}." msgstr "第 {0} 行:物料 {1} 批号 {2} 在仓库 {3} 中无可预留数量" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1222 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1601 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1224 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1603 msgid "Row #{0}: Stock not available to reserve for the Item {1} in Warehouse {2}." msgstr "第 {0} 行:仓库 {2} 中物料 {1}无可预留库存" @@ -45934,7 +46003,7 @@ msgstr "行号#{0}:仓库{1}不是组仓库{2}的子仓库" msgid "Row #{0}: Timings conflicts with row {1}" msgstr "行#{0}:与排时序冲突{1}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:512 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:528 msgid "Row #{0}: Total Number of Depreciations cannot be less than or equal to Opening Number of Booked Depreciations" msgstr "行号#{0}:总折旧次数不可小于等于已记账折旧的期初次数" @@ -46006,11 +46075,11 @@ msgstr "行号#{idx}:{schedule_date}不能早于{transaction_date}" msgid "Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency." msgstr "第{0}行: 货币 {} 与公司本币不匹配" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:349 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:350 msgid "Row #{}: Finance Book should not be empty since you're using multiple." msgstr "行号#{}:使用多财务账簿时不可为空" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:406 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:407 msgid "Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}." msgstr "行号#{}:仓库{}中无物料编码{}" @@ -46030,23 +46099,23 @@ msgstr "行号#{}:POS发票{}尚未提交" msgid "Row #{}: Please assign task to a member." msgstr "行号#{}:请将任务分配给成员" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:341 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:342 msgid "Row #{}: Please use a different Finance Book." msgstr "行号#{}:请使用其他财务账簿" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:477 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:478 msgid "Row #{}: Serial No {} cannot be returned since it was not transacted in original invoice {}" msgstr "行号#{}:原始发票{}未交易序列号{},不可退回" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:413 -msgid "Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}." -msgstr "行号#{}:仓库{}中物料编码{}库存不足,可用数量{}" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:414 +msgid "Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}." +msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:104 msgid "Row #{}: The original Invoice {} of return invoice {} is not consolidated." msgstr "行号#{}:退货发票{}的原始发票{}未合并" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:450 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:451 msgid "Row #{}: You cannot add positive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return." msgstr "行号#{}:退货发票中不可添加正数数量,请移除物料{}以完成退货" @@ -46067,7 +46136,7 @@ msgstr "行号#{}:{} {}不存在" msgid "Row #{}: {} {} doesn't belong to Company {}. Please select valid {}." msgstr "行号#{}:{} {}不属于公司{},请选择有效的{}" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:434 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:436 msgid "Row No {0}: Warehouse is required. Please set a Default Warehouse for Item {1} and Company {2}" msgstr "行号{0}:必须指定仓库,请为物料{1}和公司{2}设置默认仓库" @@ -46176,19 +46245,19 @@ msgstr "行号{0}:必须关联交货单物料或包装物料" msgid "Row {0}: Exchange Rate is mandatory" msgstr "请为第{0}行输入汇率" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:474 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:490 msgid "Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount" msgstr "行{0}:资产使用年限结束后残值必须小于总采购额" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:525 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:527 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} as no Purchase Receipt is created against Item {2}." msgstr "第{0}行:因物料 {2} 未关联采购入库单,费用科目变更为了 {1}" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:482 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:484 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because account {2} is not linked to warehouse {3} or it is not the default inventory account" msgstr "系统提示:因勾选了更新库存,系统自动将物料明细第 {0} 行的费用科目 {2} 修改为库存科目 {1}" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:507 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:509 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because expense is booked against this account in Purchase Receipt {2}" msgstr "系统提示:系统自动将物料明细第 {0} 行的费用科目修改为采购入库 {2} 会计凭证中的费用科目 {1}" @@ -46241,7 +46310,7 @@ msgstr "行号{0}:物料{1}必须为外协物料" msgid "Row {0}: Item {1}'s quantity cannot be higher than the available quantity." msgstr "行号{0}:物料{1}数量不可超过可用数量" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:594 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:596 msgid "Row {0}: Packed Qty must be equal to {1} Qty." msgstr "第 {0} 行:装箱数量必须与 {1} 数量相等" @@ -46357,7 +46426,7 @@ msgstr "行号{0}:设置{1}周期时,起止日期差值必须大于等于{2} msgid "Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory" msgstr "行{0}:单位转换系数是必需的" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1072 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1109 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:277 msgid "Row {0}: Workstation or Workstation Type is mandatory for an operation {1}" msgstr "行号{0}:工序{1}必须指定工作站或工作站类型" @@ -46584,6 +46653,8 @@ msgstr "工资发放方式" #: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule_dashboard.py:10 #: erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py:9 #: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:288 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py:158 #: erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py:15 #: erpnext/regional/report/vat_audit_report/vat_audit_report.py:185 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json @@ -46676,8 +46747,8 @@ msgstr "销售收入率" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_reference/sales_invoice_reference.json #: erpnext/accounts/print_format/sales_auditing_voucher/sales_auditing_voucher.html:5 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:30 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:256 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:263 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:262 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:269 #: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json #: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json #: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json @@ -46689,7 +46760,7 @@ msgstr "销售收入率" #: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:343 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:349 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:65 #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json msgid "Sales Invoice" @@ -46767,11 +46838,11 @@ msgstr "销售发票未提交" msgid "Sales Invoice isn't created by user {}" msgstr "销售发票非由用户{}创建" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:422 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:423 msgid "Sales Invoice mode is activated in POS. Please create Sales Invoice instead." msgstr "POS中已启用销售发票模式,请直接创建销售发票。" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:614 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:616 msgid "Sales Invoice {0} has already been submitted" msgstr "销售发票{0}已提交过" @@ -46915,7 +46986,7 @@ msgstr "按来源划分的销售机会" #: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:160 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:223 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:226 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:219 #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json @@ -46967,7 +47038,7 @@ msgstr "销售订单日期" #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item_reference/production_plan_item_reference.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:313 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:870 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:873 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json @@ -47000,7 +47071,7 @@ msgstr "销售订单状态" msgid "Sales Order Trends" msgstr "销售订单趋势" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:266 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:268 msgid "Sales Order required for Item {0}" msgstr "销售订单为物料{0}的必须项" @@ -47170,7 +47241,7 @@ msgstr "销售收款汇总" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:191 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:80 #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:50 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:371 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:377 #: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json #: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json #: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json @@ -47251,8 +47322,8 @@ msgstr "销售台账" msgid "Sales Representative" msgstr "销售代表" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:857 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:267 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:874 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:273 msgid "Sales Return" msgstr "销售退货" @@ -47510,8 +47581,8 @@ msgstr "星期六" #: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:119 #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:628 #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:75 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:286 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:322 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:292 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:328 #: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:169 #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:62 msgid "Save" @@ -47549,7 +47620,7 @@ msgstr "Sazhen" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:215 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:241 #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json @@ -47581,7 +47652,7 @@ msgstr "扫码模式" msgid "Scan Serial No" msgstr "扫序列号" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:179 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:205 msgid "Scan barcode for item {0}" msgstr "扫描条形码用于项目 {0}" @@ -47595,7 +47666,7 @@ msgstr "已启用扫码模式,不再自动获取现有库存数量" msgid "Scanned Cheque" msgstr "支票扫描" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:247 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:273 msgid "Scanned Quantity" msgstr "已扫描数量" @@ -47889,7 +47960,7 @@ msgid "Segregate Serial / Batch Bundle" msgstr "显示序列号与批号明细" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:250 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1107 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1110 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:96 #: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:93 msgid "Select" @@ -47911,15 +47982,15 @@ msgstr "选择供销售订单使用的替代项目" msgid "Select Attribute Values" msgstr "选择属性值" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:853 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:856 msgid "Select BOM" msgstr "选择物料清单" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:834 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:837 msgid "Select BOM and Qty for Production" msgstr "选择物料清单和生产数量" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:985 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:988 msgid "Select BOM, Qty and For Warehouse" msgstr "选择物料清单,数量以及仓库" @@ -47949,7 +48020,7 @@ msgstr "选择列与筛选条件" msgid "Select Company" msgstr "选择公司" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:468 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:476 msgid "Select Corrective Operation" msgstr "选择纠正性工序" @@ -47990,7 +48061,7 @@ msgstr "选择发货地址" msgid "Select DocType" msgstr "选择单据类型" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:186 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:194 msgid "Select Employees" msgstr "选择员工" @@ -47998,12 +48069,12 @@ msgstr "选择员工" msgid "Select Finished Good" msgstr "选择产成品" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1186 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1198 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1189 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1201 msgid "Select Items" msgstr "选择物料" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1072 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1075 msgid "Select Items based on Delivery Date" msgstr "根据出货日期选择物料" @@ -48014,7 +48085,7 @@ msgstr "选择待检验物料" #. Label of the select_items_to_manufacture_section (Section Break) field in #. DocType 'Production Plan' #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:881 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:884 msgid "Select Items to Manufacture" msgstr "选择待生产成品" @@ -48028,7 +48099,7 @@ msgstr "筛选截至交货日期的物料" msgid "Select Job Worker Address" msgstr "选择委外地址" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1118 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1127 #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:955 msgid "Select Loyalty Program" msgstr "选择积分方案" @@ -48162,7 +48233,7 @@ msgstr "请为第{1}行的物料{0}选择账簿" msgid "Select item group" msgstr "选择物料组" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:376 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:397 msgid "Select template item" msgstr "选择模板物料" @@ -48179,7 +48250,7 @@ msgstr "选择执行工序的默认工作站。此信息将用于物料清单和 msgid "Select the Item to be manufactured." msgstr "选择待生产的物料。" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:858 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:879 msgid "Select the Item to be manufactured. The Item name, UoM, Company, and Currency will be fetched automatically." msgstr "选择待生产的物料。物料名称、计量单位、公司和币种将自动获取。" @@ -48200,11 +48271,11 @@ msgstr "选择日期" msgid "Select the date and your timezone" msgstr "选择日期和时区" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:877 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:898 msgid "Select the raw materials (Items) required to manufacture the Item" msgstr "选择生产该物料所需的原材料" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:431 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:452 msgid "Select variant item code for the template item {0}" msgstr "为模板物料{0}选择变体物料编码" @@ -48289,7 +48360,7 @@ msgstr "出售资产" msgid "Selling" msgstr "销售" -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:330 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:336 msgid "Selling Amount" msgstr "销售金额" @@ -48461,7 +48532,7 @@ msgstr "序列号与批号设置" msgid "Serial / Batch Bundle" msgstr "序列号/批号" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:441 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:442 msgid "Serial / Batch Bundle Missing" msgstr "缺少序列号/批次组合" @@ -48538,7 +48609,7 @@ msgstr "序列号/批号" #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:65 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:149 #: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.js:37 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:409 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:436 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:38 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:60 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:336 @@ -48638,7 +48709,7 @@ msgstr "序列号是物料{0}的必须项" msgid "Serial No {0} already exists" msgstr "序列号{0}已存在" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:321 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:347 msgid "Serial No {0} already scanned" msgstr "序列号{0}已扫描" @@ -48659,7 +48730,7 @@ msgstr "序列号{0}不存在" msgid "Serial No {0} does not exists" msgstr "序列号{0}不存在" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:402 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:436 msgid "Serial No {0} is already added" msgstr "序列号{0}已添加" @@ -48687,7 +48758,7 @@ msgstr "序列号{0}未找到" msgid "Serial No: {0} has already been transacted into another POS Invoice." msgstr "序列号:{0}已存在于其他POS发票中。" -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:271 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:297 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:16 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:190 #: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:50 @@ -49184,8 +49255,8 @@ msgstr "手动设置成本" msgid "Set Default Supplier" msgstr "设置默认供应商" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:339 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:408 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:347 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:416 msgid "Set Finished Good Quantity" msgstr "设置产成品数量" @@ -49216,11 +49287,11 @@ msgstr "为此区域设置物料组层级的预算。还可以设置“每月分 msgid "Set Landed Cost Based on Purchase Invoice Rate" msgstr "到岸成本(采购入库)以采购发票价为准" -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1130 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1139 msgid "Set Loyalty Program" msgstr "设置忠诚度计划" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:306 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:312 msgid "Set New Release Date" msgstr "设置解除冻结日期" @@ -49249,7 +49320,7 @@ msgstr "设置密码" msgid "Set Posting Date" msgstr "设置过账日期" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:904 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:925 msgid "Set Process Loss Item Quantity" msgstr "设置加工损耗物料数量" @@ -49263,7 +49334,7 @@ msgstr "设置项目状态" msgid "Set Project and all Tasks to status {0}?" msgstr "将项目和所有任务设置为状态{0}?" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:905 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:926 msgid "Set Quantity" msgstr "设置数量" @@ -49370,7 +49441,7 @@ msgstr "设置非库存物料的默认{0}科目" msgid "Set fieldname from which you want to fetch the data from the parent form." msgstr "选择从主单据带出的关联字段" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:894 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:915 msgid "Set quantity of process loss item:" msgstr "设置加工损耗物料数量:" @@ -49400,15 +49471,15 @@ msgstr "手工设置状态" msgid "Set this if the customer is a Public Administration company." msgstr "如果客户是公共管理公司,请设置此项。" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:750 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:766 msgid "Set {0} in asset category {1} for company {2}" msgstr "为{2}公司设置资产类别{1}的{0}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1083 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1099 msgid "Set {0} in asset category {1} or company {2}" msgstr "在资产类别{1}或公司{2}中设置{0}" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1080 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1096 msgid "Set {0} in company {1}" msgstr "在{1}公司设置{0}" @@ -49475,7 +49546,7 @@ msgstr "银行对账功能仅限本公司银行户头" msgid "Setting up company" msgstr "创建公司" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1051 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1088 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1197 msgid "Setting {0} is required" msgstr "" @@ -49608,7 +49679,7 @@ msgid "Shift Name" msgstr "班次名称" #. Name of a DocType -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:243 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:249 #: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Shipment" msgstr "运单" @@ -49659,7 +49730,7 @@ msgstr "运输类型" msgid "Shipment details" msgstr "运输详情" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:785 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:787 msgid "Shipments" msgstr "发货" @@ -50345,7 +50416,7 @@ msgstr "" msgid "Source Document Name" msgstr "源单据编号" -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:435 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:478 msgid "Source Document No" msgstr "" @@ -50395,7 +50466,7 @@ msgstr "来源类型" #. Label of the s_warehouse (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:403 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:424 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json @@ -50423,7 +50494,7 @@ msgstr "发料仓地址" msgid "Source Warehouse Address Link" msgstr "发料仓地址(链接)" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1152 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1154 msgid "Source Warehouse is mandatory for the Item {0}." msgstr "物料{0}必须指定来源仓库。" @@ -50519,7 +50590,7 @@ msgstr "拆分问题" msgid "Split Qty" msgstr "分割数量" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1222 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1238 msgid "Split Quantity must be less than Asset Quantity" msgstr "拆分数量必须小于资产数量。" @@ -50712,7 +50783,7 @@ msgstr "开始删除" msgid "Start Import" msgstr "开始导入" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:180 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:188 #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:124 msgid "Start Job" msgstr "开始计时" @@ -51021,14 +51092,14 @@ msgstr "省/市/自治州" #: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json #: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json #: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:323 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:358 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:329 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:364 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:276 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:305 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:283 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:312 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json @@ -51107,8 +51178,8 @@ msgstr "库存" #: erpnext/accounts/doctype/account/account.json #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:50 #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:73 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1337 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1363 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1339 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1365 #: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:58 msgid "Stock Adjustment" msgstr "库存调整" @@ -51265,7 +51336,7 @@ msgstr "" msgid "Stock Entry Type" msgstr "移动类型" -#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1384 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1396 msgid "Stock Entry has been already created against this Pick List" msgstr "该拣货单的物料移动单已生成" @@ -51499,14 +51570,14 @@ msgstr "物料成本价追溯调整设置" #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:166 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_dashboard.py:12 #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:714 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:666 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1225 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1563 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1576 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1590 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1604 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1618 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1635 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:668 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1227 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1565 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1578 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1592 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1606 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1620 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1637 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:176 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:188 @@ -51515,13 +51586,13 @@ msgstr "物料成本价追溯调整设置" msgid "Stock Reservation" msgstr "库存预留" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1744 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1746 msgid "Stock Reservation Entries Cancelled" msgstr "库存预留单已取消" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:2138 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:2156 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1738 -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1696 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1698 msgid "Stock Reservation Entries Created" msgstr "库存预留单已创建" @@ -51529,25 +51600,25 @@ msgstr "库存预留单已创建" #: erpnext/public/js/stock_reservation.js:308 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:444 #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:352 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:354 #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:53 #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:171 msgid "Stock Reservation Entry" msgstr "库存预留单" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:528 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:530 msgid "Stock Reservation Entry cannot be updated as it has been delivered." msgstr "出库后库存预留单不可修改" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:522 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:524 msgid "Stock Reservation Entry created against a Pick List cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one." msgstr "基于拣货单创建的库存预留单不可修改,建议取消当前单据再创建新单据" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:547 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:549 msgid "Stock Reservation Warehouse Mismatch" msgstr "库存预留仓库不匹配" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:675 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:677 msgid "Stock Reservation can only be created against {0}." msgstr "仅可基于 {0} 创建库存预留单" @@ -51582,7 +51653,7 @@ msgstr "预留库存(库存单位)" #. Label of a Link in the Stock Workspace #: erpnext/setup/doctype/company/company.json #: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:667 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:669 #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Stock Settings" @@ -51788,11 +51859,11 @@ msgstr "库存与生产" msgid "Stock cannot be reserved in group warehouse {0}." msgstr "不允许为勾选是组的仓库 {0} 创建库存预留单" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1508 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1510 msgid "Stock cannot be reserved in the group warehouse {0}." msgstr "不允许为勾选是组的仓库 {0} 创建库存预留单" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:727 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:729 msgid "Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0}" msgstr "库存不能对采购入库进行更新{0}" @@ -51804,11 +51875,11 @@ msgstr "无法针对以下交货单更新库存:{0}" msgid "Stock cannot be updated because the invoice contains a drop shipping item. Please disable 'Update Stock' or remove the drop shipping item." msgstr "因发票包含直运物料,无法更新库存。请禁用'更新库存'或移除直运物料" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1119 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1121 msgid "Stock has been unreserved for work order {0}." msgstr "已取消工单{0}的库存预留" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:323 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:325 msgid "Stock not available for Item {0} in Warehouse {1}." msgstr "物料 {0} 在仓库 {2} 中无可预留数量" @@ -52120,7 +52191,7 @@ msgstr "委外订单加工费明细" msgid "Subcontracting Order Supplied Item" msgstr "委外订单原材料明细" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:943 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:965 msgid "Subcontracting Order {0} created." msgstr "外协订单{0}已创建" @@ -52210,7 +52281,7 @@ msgstr "主题" msgid "Submit" msgstr "提交" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:939 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:961 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:910 msgid "Submit Action Failed" msgstr "提交操作失败" @@ -52661,7 +52732,7 @@ msgstr "已发料数量" #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:230 #: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:160 -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1231 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1235 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json #: erpnext/setup/workspace/home/home.json @@ -52672,7 +52743,7 @@ msgstr "已发料数量" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:462 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:505 #: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.js:8 msgid "Supplier" msgstr "供应商" @@ -52797,7 +52868,7 @@ msgstr "供应商发票" msgid "Supplier Invoice Date" msgstr "供应商发票日期" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1730 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1732 msgid "Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date" msgstr "供应商发票日期不能晚于过账日期" @@ -52807,12 +52878,12 @@ msgstr "供应商发票日期不能晚于过账日期" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:59 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:104 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:747 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:780 #: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:218 msgid "Supplier Invoice No" msgstr "供应商发票号" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1757 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1759 msgid "Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}" msgstr "供应商发票号已被采购发票{0}引用" @@ -53040,7 +53111,7 @@ msgstr "供应商类型" #. Label of the supplier_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:62 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:70 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Supplier Warehouse" msgstr "委外仓" @@ -53373,7 +53444,7 @@ msgstr "TDS金额" msgid "TDS Computation Summary" msgstr "代扣所得税摘要" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1514 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1516 msgid "TDS Deducted" msgstr "已扣除TDS" @@ -54228,7 +54299,7 @@ msgstr "电视" msgid "Template" msgstr "模板" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:355 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:376 msgid "Template Item" msgstr "模板物料" @@ -54464,7 +54535,7 @@ msgstr "条款和条件模板" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:182 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:68 #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:221 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:399 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:411 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:8 #: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:21 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:263 @@ -54563,7 +54634,7 @@ msgstr "门户询价申请功能已禁用。如需启用,请在门户设置中 msgid "The BOM which will be replaced" msgstr "此物料清单将被替换" -#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1378 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1394 msgid "The Batch {0} has negative quantity {1} in warehouse {2}. Please correct the quantity." msgstr "批次{0}在仓库{2}中存在负数量{1}。请更正数量" @@ -54678,7 +54749,7 @@ msgstr "转出股东的字段不能为空" msgid "The field To Shareholder cannot be blank" msgstr "“转入股东”字段不能为空" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:397 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:399 msgid "The field {0} in row {1} is not set" msgstr "第{1}行的字段{0}未设置" @@ -54747,6 +54818,10 @@ msgstr "工序卡{0}处于{1}状态,无法完成" msgid "The job card {0} is in {1} state and you cannot start it again." msgstr "工序卡{0}处于{1}状态,无法重新启动" +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:533 +msgid "The last scanned warehouse has been cleared and won't be set in the subsequently scanned items" +msgstr "" + #: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:46 msgid "The lowest tier must have a minimum spent amount of 0. Customers need to be part of a tier as soon as they are enrolled in the program." msgstr "最低层级必须设置0消费金额。客户加入计划后即属于某个层级" @@ -54825,7 +54900,7 @@ msgstr "根级科目{0}必须是组类型" msgid "The selected BOMs are not for the same item" msgstr "所选物料清单不能用于同一个物料" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:493 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:494 msgid "The selected change account {} doesn't belongs to Company {}." msgstr "所选找零账户{}不属于公司{}" @@ -54959,7 +55034,7 @@ msgstr "{0} {1} 用于计算入库成品成本" msgid "Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc." msgstr "" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:579 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:595 msgid "There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset." msgstr "资产存在有效维护或维修记录。取消前需完成所有相关操作" @@ -55062,7 +55137,7 @@ msgstr "此物料是基于模板物料{0}的多规格物料。" msgid "This Month's Summary" msgstr "本月摘要" -#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:952 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:974 msgid "This PO has been fully subcontracted." msgstr "该采购订单已全部委外" @@ -55086,7 +55161,7 @@ msgstr "此操作将停止未来的结算。您确定要取消此订阅吗?" msgid "This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?" msgstr "此操作将取消此账户与将ERPNext与您的银行账户集成的任何外部服务的链接。它无法撤销。你确定吗 ?" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:359 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:360 msgid "This asset category is marked as non-depreciable. Please disable depreciation calculation or choose a different category." msgstr "本资产类别标记为不可折旧。请停用折旧计算或选择其他类别。" @@ -55098,7 +55173,7 @@ msgstr "包含已设置的所有评分卡" msgid "This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?" msgstr "物料{4}{0} 超出订单允许量 {1}。你在对同一个{2}做另一个{3}?" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:483 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:489 msgid "This field is used to set the 'Customer'." msgstr "用于设置'客户'" @@ -55108,11 +55183,11 @@ msgstr "用于设置'客户'" msgid "This filter will be applied to Journal Entry." msgstr "过滤条件仅限日记账凭证" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:812 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:813 msgid "This invoice has already been paid." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:219 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:240 msgid "This is a Template BOM and will be used to make the work order for {0} of the item {1}" msgstr "本模板物料清单将用于为模板物料 {1} 的多规格物料生成生产工单" @@ -55185,7 +55260,7 @@ msgstr "基于该业务员经手交易量,详情请参阅表单下方日志记 msgid "This is considered dangerous from accounting point of view." msgstr "从会计角度看此操作存在风险" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:531 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:533 msgid "This is done to handle accounting for cases when Purchase Receipt is created after Purchase Invoice" msgstr "这样做是为了处理在采购发票后创建采购入库的情况" @@ -55201,7 +55276,7 @@ msgstr "适用于用于生产成品的原材料。若物料是BOM中的附加服 msgid "This item filter has already been applied for the {0}" msgstr "该物料筛选器已应用于{0}" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:496 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:502 msgid "This option can be checked to edit the 'Posting Date' and 'Posting Time' fields." msgstr "勾选此选项可编辑'过账日期'和'过账时间'字段" @@ -55237,7 +55312,7 @@ msgstr "因经由销售发票 {1} 退回,已创建固定资产{0} 折旧计划 msgid "This schedule was created when Asset {0} was scrapped." msgstr "针对固定资产 {0} 报废的折旧计划已创建" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1356 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1372 msgid "This schedule was created when Asset {0} was {1} into new Asset {2}." msgstr "本计划因资产{0}{1}至新资产{2}时创建。" @@ -55259,7 +55334,7 @@ msgstr "因按班次分派{1},固定资产{0}折旧计划已更新" msgid "This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print." msgstr "可设置催款函正文和结尾文本(按语言),用于打印" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:489 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:495 msgid "This table is used to set details about the 'Item', 'Qty', 'Basic Rate', etc." msgstr "用于设置'物料'、'数量'、'基本汇率'等详细信息" @@ -55459,7 +55534,7 @@ msgstr "计时器超出了指定的小时数" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Projects Workspace #. Label of a shortcut in the Projects Workspace -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1014 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1023 #: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json #: erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:26 #: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:59 @@ -55574,7 +55649,7 @@ msgstr "标题" #. Label of the to_uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor' #. Label of the to (Data) field in DocType 'Call Log' #: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1046 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1055 #: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json #: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json #: erpnext/templates/pages/projects.html:68 @@ -55945,7 +56020,7 @@ msgstr "收料仓" msgid "To Warehouse (Optional)" msgstr "收料仓(可选)" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:872 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:893 msgid "To add Operations tick the 'With Operations' checkbox." msgstr "要添加操作,请勾选“包含操作”复选框。" @@ -56020,11 +56095,11 @@ msgstr "要否决此问题,请在公司{1}中启用“ {0}”" msgid "To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings." msgstr "如需修改属性值,请在库存模块的“物料多规格设置”中勾选 允许重命名属性值。" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:621 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:623 msgid "To submit the invoice without purchase order please set {0} as {1} in {2}" msgstr "若要提交没有采购订单的发票,请在 {2}中将 {0} 设置为 {1}" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:642 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:644 msgid "To submit the invoice without purchase receipt please set {0} as {1} in {2}" msgstr "若要提交没有购买收据的发票,请在 {2}中将 {0} 设置为 {1}" @@ -56034,7 +56109,7 @@ msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Asset msgstr "要使用不同的财务账簿,请取消选中“包括默认 FB 资产”" #: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:603 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:304 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:310 #: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:292 msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Entries'" msgstr "要使用不同的财务账簿,请取消选中“包括默认 FB 条目”" @@ -56128,7 +56203,7 @@ msgstr "拖拉" #: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:229 #: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:699 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:132 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:378 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:398 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:699 #: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:93 #: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:98 @@ -56937,7 +57012,7 @@ msgstr "总贡献百分比应等于100" msgid "Total hours: {0}" msgstr "总时间:{0}" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:523 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:524 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:536 msgid "Total payments amount can't be greater than {}" msgstr "付款总额不可超过{}" @@ -57597,7 +57672,7 @@ msgstr "阿联酋增值税设置" #: erpnext/quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json #: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1225 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1228 #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:43 #: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:138 @@ -57671,7 +57746,7 @@ msgstr "单位换算信息" msgid "UOM Conversion Factor" msgstr "单位换算系数" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1387 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1404 msgid "UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2}" msgstr "物料{2}的计量单位换算系数({0}→{1})未找到" @@ -58055,11 +58130,11 @@ msgstr "即将到来的日历事件" #: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:204 #: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:107 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:338 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:407 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:346 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:415 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:500 #: erpnext/public/js/utils.js:608 erpnext/public/js/utils.js:912 -#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:183 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:209 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:17 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:191 #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:179 @@ -58160,7 +58235,7 @@ msgstr "在项目中更新物料消耗成本" #. Option for the 'Update Type' (Select) field in DocType 'BOM Update Log' #. Label of the update_cost_section (Section Break) field in DocType 'BOM #. Update Tool' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:135 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:156 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json msgid "Update Cost" @@ -58254,7 +58329,7 @@ msgstr "项目统计数据更新频率" msgid "Update latest price in all BOMs" msgstr "更新所有BOM的最新价格" -#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:401 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:402 msgid "Update stock must be enabled for the purchase invoice {0}" msgstr "采购发票{0}必须启用库存更新" @@ -58270,7 +58345,7 @@ msgstr "更新线索与商机中收到新沟通的修改时间戳" msgid "Update timestamp on new communication" msgstr "新沟通时更新时间戳" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:534 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:539 msgid "Updated successfully" msgstr "更新成功" @@ -58378,7 +58453,7 @@ msgstr "按物料进行成本追溯调整" #. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Work Order' #. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Stock Entry' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:337 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:358 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Use Multi-Level BOM" @@ -58708,7 +58783,7 @@ msgstr "请为累积类型维护生效和失效日期" msgid "Valid till Date cannot be before Transaction Date" msgstr "有效期至不可早于交易日期" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:154 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:156 msgid "Valid till date cannot be before transaction date" msgstr "失效日期不得早于交易日" @@ -58770,7 +58845,7 @@ msgstr "有效期与可用性" msgid "Validity in Days" msgstr "有效天数" -#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:361 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:363 msgid "Validity period of this quotation has ended." msgstr "此报价的有效期已经结束。" @@ -58819,7 +58894,7 @@ msgstr "成本价计算方法" #. Label of the valuation_rate (Currency) field in DocType 'Stock #. Reconciliation Item' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:323 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:329 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json #: erpnext/assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json @@ -59048,7 +59123,7 @@ msgstr "变体属性错误" msgid "Variant Attributes" msgstr "规格属性" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:176 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:197 msgid "Variant BOM" msgstr "变体BOM" @@ -59070,8 +59145,8 @@ msgstr "多规格物料清单报表" msgid "Variant Field" msgstr "多规格物料字段" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:291 -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:370 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:312 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:391 msgid "Variant Item" msgstr "变体物料" @@ -59205,7 +59280,7 @@ msgstr "视频设置" #: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:56 #: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:205 #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:76 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:673 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:679 #: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:14 #: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:24 #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:167 @@ -59229,8 +59304,8 @@ msgstr "视频设置" #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:142 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:150 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:158 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:228 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:239 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:232 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:243 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:297 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:46 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:62 @@ -59258,7 +59333,7 @@ msgstr "查看会计总账" msgid "View Leads" msgstr "查看(销售)线索" -#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:275 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:270 #: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:18 msgid "View Ledger" msgstr "查看总账" @@ -59396,7 +59471,7 @@ msgstr "凭证号" #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:42 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:209 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:49 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:715 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:735 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:41 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:33 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:65 @@ -59435,7 +59510,7 @@ msgstr "单据数量" #. Label of the voucher_subtype (Small Text) field in DocType 'GL Entry' #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:709 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:729 msgid "Voucher Subtype" msgstr "源凭证业务类型" @@ -59467,7 +59542,7 @@ msgstr "源凭证业务类型" #: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1184 #: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:200 -#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:707 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:727 #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:31 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:165 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:158 @@ -59488,7 +59563,7 @@ msgstr "源凭证业务类型" #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:145 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:40 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:107 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:429 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:472 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:27 #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:114 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:320 @@ -59622,7 +59697,7 @@ msgstr "主动上门" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:56 -#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:308 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:314 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:41 #: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:52 #: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:28 @@ -59672,7 +59747,7 @@ msgstr "主动上门" #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:350 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:352 #: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json #: erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js:11 #: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:25 @@ -59698,7 +59773,7 @@ msgstr "主动上门" #: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:96 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:34 #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:138 -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:442 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:485 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:21 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:47 #: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:30 @@ -59820,7 +59895,7 @@ msgid "Warehouse not found against the account {0}" msgstr "账户{0}未关联仓库" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1160 -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:424 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:426 msgid "Warehouse required for stock Item {0}" msgstr "物料{0}需要指定仓库" @@ -60009,6 +60084,10 @@ msgstr "年度维保合同状态" msgid "Warranty Claim" msgstr "保修申请" +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:525 +msgid "Warranty Expiry (Serial)" +msgstr "" + #. Label of the warranty_expiry_date (Date) field in DocType 'Serial No' #. Label of the warranty_expiry_date (Date) field in DocType 'Warranty Claim' #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json @@ -60432,7 +60511,7 @@ msgstr "车间仓" #. Entry' #. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock #. Reservation Entry' -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:167 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:188 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json @@ -60454,7 +60533,7 @@ msgstr "车间仓" #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:455 +#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:498 #: erpnext/templates/pages/material_request_info.html:45 msgid "Work Order" msgstr "生产工单" @@ -60518,7 +60597,7 @@ msgstr "不能为模板物料创建新生产工单" msgid "Work Order has been {0}" msgstr "生产工单已{0}" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:823 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:826 msgid "Work Order not created" msgstr "生产工单未创建" @@ -60531,7 +60610,7 @@ msgstr "工单 {0}: Job Card not found 未找到针对工序 {1} 的生产任务 msgid "Work Orders" msgstr "工单" -#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:908 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:911 msgid "Work Orders Created: {0}" msgstr "已创建生产工单:{0}" @@ -60971,7 +61050,7 @@ msgid "You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription" msgstr "您只能在订阅中拥有相同结算周期的计划" #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:412 -#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:876 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:885 msgid "You can only redeem max {0} points in this order." msgstr "您只能按此顺序兑换最多{0}个积分。" @@ -60999,7 +61078,7 @@ msgstr "无法处理序列号{0},因其已在序列和批次凭证{1}中使用 msgid "You can't redeem Loyalty Points having more value than the Total Amount." msgstr "不可兑换价值超过总金额的忠诚度积分。" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:653 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:674 msgid "You cannot change the rate if BOM is mentioned against any Item." msgstr "有物料清单的物料价格不可手工设置" @@ -61099,7 +61178,7 @@ msgstr "暂无数据 {0}" msgid "You must select a customer before adding an item." msgstr "添加物料前需先选择客户" -#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:267 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:268 msgid "You need to cancel POS Closing Entry {} to be able to cancel this document." msgstr "需先取消POS结算单{}才能取消此单据" @@ -61196,7 +61275,7 @@ msgstr "作为描述" msgid "as Title" msgstr "作为标题" -#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:896 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:917 msgid "as a percentage of finished item quantity" msgstr "按完工数量百分比" @@ -61216,7 +61295,7 @@ msgstr "由{}" msgid "cannot be greater than 100" msgstr "不能大于100" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:331 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:333 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1046 msgid "dated {0}" msgstr "日期为{0}" @@ -61589,7 +61668,7 @@ msgstr "" msgid "{0} account is not of type {1}" msgstr "{0}科目类型不是{1}" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:496 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:498 msgid "{0} account not found while submitting purchase receipt" msgstr "提交采购收据时未找到{0}科目" @@ -61613,7 +61692,7 @@ msgstr "{0}不允许销售订单{1}" msgid "{0} already has a Parent Procedure {1}." msgstr "{0}已有父程序{1}。" -#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:542 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:544 msgid "{0} and {1}" msgstr "{0}和{1}" @@ -61784,6 +61863,10 @@ msgstr "" msgid "{0} is required" msgstr "{0}是必填项" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:431 +msgid "{0} is still in Draft. Please submit it before saving the Asset." +msgstr "" + #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:454 msgid "{0} items in progress" msgstr "{0}物料生产中" @@ -61869,6 +61952,10 @@ msgstr "新建了{0}个多规格物料。" msgid "{0} will be given as discount." msgstr "{0}将作为折扣发放" +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:523 +msgid "{0} will be set as the {1} in subsequently scanned items" +msgstr "" + #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:883 msgid "{0} {1}" msgstr "{0}{1}" @@ -61881,7 +61968,7 @@ msgstr "手动{0}{1}" msgid "{0} {1} Partially Reconciled" msgstr "{0}{1}部分对账" -#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:516 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:518 msgid "{0} {1} cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one." msgstr "{0} {1} 不允许被修改,建议取消当前单据再创建新单据"