mirror of
https://github.com/frappe/erpnext.git
synced 2026-06-01 11:19:09 +00:00
chore: Update translations (#23677)
Co-authored-by: frappe <frappe@scw-dazzling-elgamal> Co-authored-by: Nabin Hait <nabinhait@gmail.com>
This commit is contained in:
@@ -521,7 +521,6 @@ Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,"Obvinění z
|
||||
Chargeble,Chargeble,
|
||||
Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Poplatky jsou aktualizovány v dokladu o koupi na každou položku,
|
||||
"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Poplatky budou rozděleny úměrně na základě položky Množství nebo částkou, dle Vašeho výběru",
|
||||
Chart Of Accounts,Účtovný rozvrh,
|
||||
Chart of Cost Centers,Diagram nákladových stredísk,
|
||||
Check all,Skontrolovať všetko,
|
||||
Checkout,Odhlásiť sa,
|
||||
@@ -581,7 +580,6 @@ Company {0} does not exist,Spoločnosť {0} neexistuje,
|
||||
Compensatory Off,Náhradné voľno,
|
||||
Compensatory leave request days not in valid holidays,Kompenzačné dni žiadosti o dovolenku nie sú v platných sviatkoch,
|
||||
Complaint,sťažnosť,
|
||||
Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"Dokončené množství nemůže být větší než ""Množství do výroby""",
|
||||
Completion Date,Dokončení Datum,
|
||||
Computer,Počítač,
|
||||
Condition,Podmienka,
|
||||
@@ -2033,7 +2031,6 @@ Please select Category first,Nejdřív vyberte kategorii,
|
||||
Please select Charge Type first,"Prosím, vyberte druh tarifu první",
|
||||
Please select Company,"Prosím, vyberte spoločnosť",
|
||||
Please select Company and Designation,Vyberte spoločnosť a označenie,
|
||||
Please select Company and Party Type first,Vyberte první společnost a Party Typ,
|
||||
Please select Company and Posting Date to getting entries,Zvoľte Spoločnosť a dátum odoslania na zadanie záznamov,
|
||||
Please select Company first,"Prosím, vyberte najprv firmu",
|
||||
Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Vyberte dátum dokončenia pre dokončený protokol údržby majetku,
|
||||
@@ -2980,7 +2977,6 @@ The name of the institute for which you are setting up this system.,Názov inšt
|
||||
The name of your company for which you are setting up this system.,"Názov spoločnosti, pre ktorú nastavujete tento systém",
|
||||
The number of shares and the share numbers are inconsistent,Počet akcií a čísla akcií je nekonzistentný,
|
||||
The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Účet platobnej brány v pláne {0} sa líši od účtu platobnej brány v tejto žiadosti o platbu,
|
||||
The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Žiadosť o cenovú ponuku je možné pristupovať kliknutím na nasledujúci odkaz,
|
||||
The selected BOMs are not for the same item,Vybrané kusovníky nie sú rovnaké položky,
|
||||
The selected item cannot have Batch,Vybraná položka nemôže mať dávku,
|
||||
The seller and the buyer cannot be the same,Predávajúci a kupujúci nemôžu byť rovnakí,
|
||||
@@ -3543,7 +3539,6 @@ Company GSTIN,IČDPH firmy,
|
||||
Company field is required,Pole spoločnosti je povinné,
|
||||
Creating Dimensions...,Vytvára sa dimenzia ...,
|
||||
Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Duplikát oproti kódu položky {0} a výrobcovi {1},
|
||||
Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,Importujte účtovnú schému zo súborov CSV / Excel,
|
||||
Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,Neplatné GSTIN! Zadaný vstup sa nezhoduje s formátom GSTIN pre držiteľov UIN alebo nerezidentných poskytovateľov služieb OIDAR,
|
||||
Invoice Grand Total,Celková faktúra,
|
||||
Last carbon check date cannot be a future date,Posledný dátum kontroly uhlíkom nemôže byť budúcim dátumom,
|
||||
@@ -3920,7 +3915,6 @@ Plaid authentication error,Chyba overeného overenia,
|
||||
Plaid public token error,Plaid public token error,
|
||||
Plaid transactions sync error,Chyba synchronizácie prehľadných transakcií,
|
||||
Please check the error log for details about the import errors,Podrobnosti o chybách importu nájdete v protokole chýb,
|
||||
Please click on the following link to set your new password,"Prosím klikněte na následující odkaz, pro nastavení nového hesla",
|
||||
Please create <b>DATEV Settings</b> for Company <b>{}</b>.,Vytvorte <b>nastavenia</b> spoločnosti <b>DATEV</b> pre spoločnosť <b>{}</b> .,
|
||||
Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,Vytvorte opravný zápis do denníka pre sumu {0},
|
||||
Please do not create more than 500 items at a time,Nevytvárajte naraz viac ako 500 položiek,
|
||||
@@ -4043,7 +4037,6 @@ Search results for,Výsledky vyhľadávania pre,
|
||||
Select All,Označiť všetko,
|
||||
Select Difference Account,Vyberte rozdielny účet,
|
||||
Select a Default Priority.,Vyberte predvolenú prioritu.,
|
||||
Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.,Vyberte dodávateľa z Predvoleného zoznamu dodávateľov z nižšie uvedených položiek.,
|
||||
Select a company,Vyberte spoločnosť,
|
||||
Select finance book for the item {0} at row {1},Vyberte finančnú knihu pre položku {0} v riadku {1},
|
||||
Select only one Priority as Default.,Ako predvolenú vyberte iba jednu prioritu.,
|
||||
@@ -4247,7 +4240,6 @@ Yes,Áno,
|
||||
Actual ,Aktuální,
|
||||
Add to cart,Pridať do košíka,
|
||||
Budget,rozpočet,
|
||||
Chart Of Accounts Importer,Dovozca účtovej osnovy,
|
||||
Chart of Accounts,Účtová osnova,
|
||||
Customer database.,Databáza zákazníkov.,
|
||||
Days Since Last order,Počet dnů od poslední objednávky,
|
||||
@@ -4939,7 +4931,6 @@ Closing Account Head,Závěrečný účet hlava,
|
||||
POS Customer Group,POS Customer Group,
|
||||
POS Field,Pole POS,
|
||||
POS Item Group,POS položky Group,
|
||||
[Select],[Vybrať],
|
||||
Company Address,Adresa spoločnosti,
|
||||
Update Stock,Aktualizace skladem,
|
||||
Ignore Pricing Rule,Ignorovat Ceny pravidlo,
|
||||
@@ -6597,11 +6588,6 @@ Relieving Date,Uvolnění Datum,
|
||||
Reason for Leaving,Dôvod priepustky,
|
||||
Leave Encashed?,Ponechte zpeněžení?,
|
||||
Encashment Date,Inkaso Datum,
|
||||
Exit Interview Details,Exit Rozhovor Podrobnosti,
|
||||
Held On,Které se konalo dne,
|
||||
Reason for Resignation,Dôvod rezignácie,
|
||||
Better Prospects,Lepší vyhlídky,
|
||||
Health Concerns,Zdravotní Obavy,
|
||||
New Workplace,Nové pracovisko,
|
||||
HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-,
|
||||
Returned Amount,Vrátená suma,
|
||||
@@ -8237,9 +8223,6 @@ Landed Cost Help,Přistálo Náklady Help,
|
||||
Manufacturers used in Items,Výrobcovia používané v bodoch,
|
||||
Limited to 12 characters,Obmedzené na 12 znakov,
|
||||
MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-,
|
||||
Set Warehouse,Nastaviť sklad,
|
||||
Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,Nastavuje možnosť „Na sklad“ v každom riadku tabuľky Položky.,
|
||||
Requested For,Požadovaných pro,
|
||||
Partially Ordered,Čiastočne objednané,
|
||||
Transferred,prevedená,
|
||||
% Ordered,% Objednané,
|
||||
@@ -8688,8 +8671,6 @@ Material Request Warehouse,Sklad žiadosti o materiál,
|
||||
Select warehouse for material requests,Vyberte sklad pre požiadavky na materiál,
|
||||
Transfer Materials For Warehouse {0},Prenos materiálov do skladu {0},
|
||||
Production Plan Material Request Warehouse,Sklad požiadaviek na materiál výrobného plánu,
|
||||
Set From Warehouse,Nastavené zo skladu,
|
||||
Source Warehouse (Material Transfer),Zdrojový sklad (prenos materiálu),
|
||||
Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Nastavuje „Zdrojový sklad“ v každom riadku tabuľky položiek.,
|
||||
Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Nastavuje „Cieľový sklad“ v každom riadku tabuľky položiek.,
|
||||
Show Cancelled Entries,Zobraziť zrušené záznamy,
|
||||
@@ -9155,7 +9136,6 @@ Professional Tax,Profesionálna daň,
|
||||
Is Income Tax Component,Je zložkou dane z príjmu,
|
||||
Component properties and references ,Vlastnosti komponentov a odkazy,
|
||||
Additional Salary ,Dodatočný plat,
|
||||
Condtion and formula,Podmienka a vzorec,
|
||||
Unmarked days,Neoznačené dni,
|
||||
Absent Days,Neprítomné dni,
|
||||
Conditions and Formula variable and example,Premenná podmienok a príkladu a vzorec,
|
||||
@@ -9442,7 +9422,6 @@ Plaid invalid request error,Chyba neplatnej žiadosti o prehlásenie,
|
||||
Please check your Plaid client ID and secret values,Skontrolujte svoje ID klienta a tajné hodnoty,
|
||||
Bank transaction creation error,Chyba pri vytváraní bankových transakcií,
|
||||
Unit of Measurement,Jednotka merania,
|
||||
Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},Riadok č. {}: Miera predaja položky {} je nižšia ako hodnota {}. Miera predaja by mala byť minimálne {},
|
||||
Fiscal Year {0} Does Not Exist,Fiškálny rok {0} neexistuje,
|
||||
Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Riadok č. {0}: Vrátená položka {1} neexistuje v doméne {2} {3},
|
||||
Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Poplatky typu ocenenia nemožno označiť ako inkluzívne,
|
||||
@@ -9596,7 +9575,6 @@ Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Nastavte čas
|
||||
Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Čas odozvy pre {0} prioritu v riadku {1} nemôže byť väčší ako Čas rozlíšenia.,
|
||||
{0} is not enabled in {1},Aplikácia {0} nie je povolená v doméne {1},
|
||||
Group by Material Request,Zoskupiť podľa žiadosti o materiál,
|
||||
"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email",Riadok {0}: Pre dodávateľa {0} je na odosielanie e-mailových správ vyžadovaná e-mailová adresa,
|
||||
Email Sent to Supplier {0},E-mail odoslaný dodávateľovi {0},
|
||||
"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","Prístup k žiadosti o cenovú ponuku z portálu je zakázaný. Ak chcete povoliť prístup, povoľte ho v nastaveniach portálu.",
|
||||
Supplier Quotation {0} Created,Cenová ponuka dodávateľa {0} bola vytvorená,
|
||||
@@ -9609,3 +9587,48 @@ Total weightage assigned should be 100%.<br>It is {0},Celková pridelená hmotno
|
||||
Account {0} exists in parent company {1}.,Účet {0} existuje v materskej spoločnosti {1}.,
|
||||
"To overrule this, enable '{0}' in company {1}","Ak to chcete prekonať, povoľte „{0}“ v spoločnosti {1}",
|
||||
Invalid condition expression,Neplatný výraz podmienky,
|
||||
Please Select a Company First,Najskôr vyberte spoločnosť,
|
||||
Please Select Both Company and Party Type First,Najskôr vyberte spoločnosť a typ strany,
|
||||
Provide the invoice portion in percent,Poskytnite časť faktúry v percentách,
|
||||
Give number of days according to prior selection,Uveďte počet dní podľa predchádzajúceho výberu,
|
||||
Email Details,E-mailové podrobnosti,
|
||||
"Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.","Vyberte pozdrav pre príjemcu. Napr. Pán, pani atď.",
|
||||
Preview Email,Zobraziť ukážku e-mailu,
|
||||
Please select a Supplier,Vyberte dodávateľa,
|
||||
Supplier Lead Time (days),Dodací čas dodávateľa (dni),
|
||||
"Home, Work, etc.","Domov, Práca atď.",
|
||||
Exit Interview Held On,Ukončený pohovor,
|
||||
Condition and formula,Podmienka a vzorec,
|
||||
Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.,Nastavuje „Cieľový sklad“ v každom riadku tabuľky Položky.,
|
||||
Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.,Nastavuje „Zdrojový sklad“ v každom riadku tabuľky Položky.,
|
||||
POS Register,POS register,
|
||||
"Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile","Nie je možné filtrovať na základe POS profilu, ak je zoskupený podľa POS profilu",
|
||||
"Can not filter based on Customer, if grouped by Customer","Nie je možné filtrovať na základe zákazníka, ak je zoskupený podľa zákazníka",
|
||||
"Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier","Nie je možné filtrovať na základe pokladne, ak je zoskupená podľa pokladníka",
|
||||
Payment Method,Spôsob platby,
|
||||
"Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method","Nie je možné filtrovať na základe spôsobu platby, ak je zoskupený podľa spôsobu platby",
|
||||
Supplier Quotation Comparison,Porovnanie ponúk dodávateľa,
|
||||
Price per Unit (Stock UOM),Cena za jednotku (skladové množstvo),
|
||||
Group by Supplier,Zoskupiť podľa dodávateľa,
|
||||
Group by Item,Zoskupiť podľa položky,
|
||||
Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,Nezabudnite nastaviť {field_label}. Vyžaduje sa {nariadením}.,
|
||||
Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},Dátum registrácie nemôže byť skôr ako dátum začatia akademického roka {0},
|
||||
Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},Dátum registrácie nemôže byť po dátume ukončenia akademického obdobia {0},
|
||||
Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},Dátum registrácie nemôže byť skôr ako dátum začiatku akademického obdobia {0},
|
||||
Posting future transactions are not allowed due to Immutable Ledger,Zúčtovanie budúcich transakcií nie je povolené z dôvodu Immutable Ledger,
|
||||
Future Posting Not Allowed,Budúce zverejňovanie nie je povolené,
|
||||
"To enable Capital Work in Progress Accounting, ","Ak chcete povoliť postupné účtovanie kapitálu,",
|
||||
you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,v tabuľke účtov musíte vybrať Účet rozpracovaného kapitálu,
|
||||
You can also set default CWIP account in Company {},Môžete tiež nastaviť predvolený účet CWIP v spoločnosti {},
|
||||
The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button,K žiadosti o cenovú ponuku sa dostanete kliknutím na nasledujúce tlačidlo,
|
||||
Regards,S pozdravom,
|
||||
Please click on the following button to set your new password,Kliknutím na nasledujúce tlačidlo nastavíte svoje nové heslo,
|
||||
Update Password,Aktualizujte heslo,
|
||||
Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {},Riadok č. {}: Miera predaja položky {} je nižšia ako hodnota {}. Predaj {} by mal byť minimálne {},
|
||||
You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.,"Alternatívne môžete deaktivovať overenie predajnej ceny v {}, aby ste obišli toto overenie.",
|
||||
Invalid Selling Price,Neplatná predajná cena,
|
||||
Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table.,Adresa musí byť prepojená so spoločnosťou. V tabuľke odkazov pridajte riadok pre spoločnosť.,
|
||||
Company Not Linked,Spoločnosť neprepojená,
|
||||
Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,Importujte účtovnú osnovu zo súborov CSV / Excel,
|
||||
Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',Vyplnené množstvo nemôže byť väčšie ako „Množstvo do výroby“,
|
||||
"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email",Riadok {0}: Pre dodávateľa {1} je na odoslanie e-mailu vyžadovaná e-mailová adresa,
|
||||
|
||||
|
Can't render this file because it is too large.
|
Reference in New Issue
Block a user