chore: Update translations (#23677)

Co-authored-by: frappe <frappe@scw-dazzling-elgamal>
Co-authored-by: Nabin Hait <nabinhait@gmail.com>
This commit is contained in:
Frappe PR Bot
2020-10-19 11:19:27 +05:30
committed by GitHub
parent 96bd65e203
commit 083f3fd981
66 changed files with 2797 additions and 1386 deletions

View File

@@ -521,7 +521,6 @@ Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Mokesčio tip
Chargeble,Apmokestinamas,
Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Mokesčiai yra atnaujinama pirkimo kvitą su kiekvieno elemento,
"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Mokesčiai bus platinamas proporcingai remiantis punktas Kiekis arba sumos, kaip už savo pasirinkimą",
Chart Of Accounts,Sąskaitų planas,
Chart of Cost Centers,Schema sąnaudų centrams,
Check all,Viską Patikrink,
Checkout,Užsakymas,
@@ -581,7 +580,6 @@ Company {0} does not exist,Įmonės {0} neegzistuoja,
Compensatory Off,kompensacinė Išjungtas,
Compensatory leave request days not in valid holidays,Kompensuojamųjų atostogų prašymo dienos netaikomos galiojančiomis atostogomis,
Complaint,Skundas,
Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Užbaigtas Kiekis negali būti didesnis nei &quot;Kiekis iki Gamyba&quot;,
Completion Date,užbaigimo data,
Computer,Kompiuteris,
Condition,būklė,
@@ -2033,7 +2031,6 @@ Please select Category first,Prašome pasirinkti Kategorija pirmas,
Please select Charge Type first,Prašome pasirinkti mokesčių rūšis pirmą kartą,
Please select Company,Prašome pasirinkti kompaniją,
Please select Company and Designation,Pasirinkite bendrovę ir žymėjimą,
Please select Company and Party Type first,Prašome pasirinkti bendrovė ir šalies tipo pirmas,
Please select Company and Posting Date to getting entries,"Jei norite gauti įrašus, pasirinkite Įmonės ir paskelbimo datą",
Please select Company first,Prašome pasirinkti Company pirmas,
Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Prašome pasirinkti baigtinio turto priežiūros žurnalo užbaigimo datą,
@@ -2980,7 +2977,6 @@ The name of the institute for which you are setting up this system.,"Instituto p
The name of your company for which you are setting up this system.,"Jūsų įmonės pavadinimas, dėl kurių jūs nustatote šią sistemą.",
The number of shares and the share numbers are inconsistent,Akcijų skaičius ir akcijų skaičius yra nenuoseklūs,
The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Plano {0} mokėjimo sąsajos sąskaita skiriasi nuo mokėjimo sąsajos sąskaitos šiame mokėjimo prašyme,
The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Už citatos prašymas gali būti atvertas paspaudę šią nuorodą,
The selected BOMs are not for the same item,Pasirinktos BOMs yra ne to paties objekto,
The selected item cannot have Batch,Pasirinktas elementas negali turėti Serija,
The seller and the buyer cannot be the same,Pardavėjas ir pirkėjas negali būti vienodi,
@@ -3543,7 +3539,6 @@ Company GSTIN,Įmonės GSTIN,
Company field is required,Įmonės laukas yra būtinas,
Creating Dimensions...,Kuriami aspektai ...,
Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Gaminio kodo {0} ir gamintojo {1} dublikatas,
Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,Importuokite sąskaitų diagramą iš CSV / „Excel“ failų,
Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,Neteisingas GSTIN! Jūsų įvestas įrašas neatitinka UIN turėtojų ar nerezidentų OIDAR paslaugų teikėjų GSTIN formato,
Invoice Grand Total,Sąskaita faktūra iš viso,
Last carbon check date cannot be a future date,Paskutinė anglies dioksido kiekio tikrinimo data negali būti būsima data,
@@ -3920,7 +3915,6 @@ Plaid authentication error,Paprastos autentifikacijos klaida,
Plaid public token error,Akivaizdi viešojo ženklo klaida,
Plaid transactions sync error,Paprastų operacijų sinchronizavimo klaida,
Please check the error log for details about the import errors,"Patikrinkite klaidų žurnalą, kad gautumėte informacijos apie importavimo klaidas",
Please click on the following link to set your new password,Spustelėkite šią nuorodą nustatyti naują slaptažodį,
Please create <b>DATEV Settings</b> for Company <b>{}</b>.,Sukurkite <b>DATEV nustatymus</b> įmonei <b>{}</b> .,
Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,Sukurkite {0} sumos koregavimo žurnalo įrašą,
Please do not create more than 500 items at a time,Nesukurkite daugiau nei 500 daiktų vienu metu,
@@ -4043,7 +4037,6 @@ Search results for,Pieškos rezultatai,
Select All,Pasirinkti viską,
Select Difference Account,Pasirinkite skirtumų sąskaitą,
Select a Default Priority.,Pasirinkite numatytąjį prioritetą.,
Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.,"Iš tiekėjų, esančių žemiau esančiame prekių sąraše, pasirinkite tiekėją.",
Select a company,Pasirinkite įmonę,
Select finance book for the item {0} at row {1},Pasirinkite {0} eilutės {1} finansinę knygą,
Select only one Priority as Default.,Pasirinkite tik vieną prioritetą kaip numatytąjį.,
@@ -4247,7 +4240,6 @@ Yes,Taip,
Actual ,faktinis,
Add to cart,Į krepšelį,
Budget,Biudžetas,
Chart Of Accounts Importer,Sąskaitų diagrama,
Chart of Accounts,Sąskaitų diagrama,
Customer database.,Klientų duomenų bazė.,
Days Since Last order,Dienos nuo paskutinio įsakymo,
@@ -4939,7 +4931,6 @@ Closing Account Head,Uždarymo sąskaita vadovas,
POS Customer Group,POS Klientų grupė,
POS Field,POS laukas,
POS Item Group,POS punktas grupė,
[Select],[Pasirinkti],
Company Address,Kompanijos adresas,
Update Stock,Atnaujinti sandėlyje,
Ignore Pricing Rule,Ignoruoti kainodaros taisyklė,
@@ -6597,11 +6588,6 @@ Relieving Date,malšinančių data,
Reason for Leaving,Išvykimo priežastis,
Leave Encashed?,Palikite Encashed?,
Encashment Date,išgryninimo data,
Exit Interview Details,Išeiti Interviu detalės,
Held On,vyks,
Reason for Resignation,"Priežastis, dėl atsistatydinimo",
Better Prospects,Geresnės perspektyvos,
Health Concerns,sveikatos problemas,
New Workplace,nauja Darbo,
HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-,
Returned Amount,Grąžinta suma,
@@ -8237,9 +8223,6 @@ Landed Cost Help,Nusileido kaina Pagalba,
Manufacturers used in Items,Gamintojai naudojami daiktai,
Limited to 12 characters,Ribojamas iki 12 simbolių,
MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-,
Set Warehouse,Nustatyti sandėlį,
Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,Kiekvienoje lentelės Elementai eilutėje nustatomas „Sandėliui“.,
Requested For,prašoma Dėl,
Partially Ordered,Iš dalies užsakyta,
Transferred,Perduotas,
% Ordered,% Užsakytas,
@@ -8688,8 +8671,6 @@ Material Request Warehouse,Medžiagų užklausų sandėlis,
Select warehouse for material requests,Pasirinkite sandėlį medžiagų užklausoms,
Transfer Materials For Warehouse {0},Sandėlio medžiagos perdavimas {0},
Production Plan Material Request Warehouse,Gamybos plano medžiagų užklausų sandėlis,
Set From Warehouse,Rinkinys iš sandėlio,
Source Warehouse (Material Transfer),Šaltinio sandėlis (medžiagų perdavimas),
Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Kiekvienoje elementų lentelės eilutėje nustatomas „Šaltinio sandėlis“.,
Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Kiekvienoje elementų lentelės eilutėje nustatomas „Tikslinis sandėlis“.,
Show Cancelled Entries,Rodyti atšauktus įrašus,
@@ -9155,7 +9136,6 @@ Professional Tax,Profesinis mokestis,
Is Income Tax Component,Yra pajamų mokesčio komponentas,
Component properties and references ,Komponento savybės ir nuorodos,
Additional Salary ,Papildomas atlyginimas,
Condtion and formula,Sąlyga ir formulė,
Unmarked days,Nepažymėtos dienos,
Absent Days,Nėra dienų,
Conditions and Formula variable and example,Sąlygos ir formulės kintamasis ir pavyzdys,
@@ -9442,7 +9422,6 @@ Plaid invalid request error,Neteisinga užklausos klaida,
Please check your Plaid client ID and secret values,Patikrinkite „Plaid“ kliento ID ir slaptas vertes,
Bank transaction creation error,Banko operacijos kūrimo klaida,
Unit of Measurement,Matavimo vienetas,
Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},# Eilutė: {} prekės pardavimo rodiklis yra mažesnis nei jos {}. Pardavimo norma turėtų būti mažiausiai {},
Fiscal Year {0} Does Not Exist,Finansiniai metai {0} neegzistuoja,
Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},{0} eilutė: grąžinto elemento {1} nėra {2} {3},
Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Vertinimo tipo mokesčiai negali būti pažymėti kaip imtinai,
@@ -9596,7 +9575,6 @@ Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Nustatykite a
Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Atsakymo laikas pagal {0} prioritetą {1} eilutėje negali būti ilgesnis nei skiriamosios gebos laikas.,
{0} is not enabled in {1},„{0}“ neįgalinta {1},
Group by Material Request,Grupuoti pagal medžiagos užklausą,
"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email",{0} eilutė: Tiekėjui {0} el. Pašto adresas reikalingas norint siųsti el. Laišką,
Email Sent to Supplier {0},El. Laiškas išsiųstas tiekėjui {0},
"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","Išjungta prieiga prie prašymo pateikti citatą iš portalo. Norėdami leisti prieigą, įjunkite jį portalo nustatymuose.",
Supplier Quotation {0} Created,Tiekėjo pasiūlymas {0} sukurtas,
@@ -9609,3 +9587,48 @@ Total weightage assigned should be 100%.<br>It is {0},Bendras priskirtas svoris
Account {0} exists in parent company {1}.,Paskyra {0} yra pagrindinėje įmonėje {1}.,
"To overrule this, enable '{0}' in company {1}","Norėdami tai atmesti, įgalinkite „{0}“ įmonėje {1}",
Invalid condition expression,Netinkama sąlygos išraiška,
Please Select a Company First,Pirmiausia pasirinkite įmonę,
Please Select Both Company and Party Type First,"Pirmiausia pasirinkite tiek įmonės, tiek vakarėlio tipą",
Provide the invoice portion in percent,Sąskaitos faktūros dalį pateikite procentais,
Give number of days according to prior selection,Nurodykite dienų skaičių pagal išankstinę atranką,
Email Details,Išsami el. Pašto informacija,
"Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.","Pasirinkite sveikinimą gavėjui. Pvz., Ponia, ponia ir kt.",
Preview Email,Peržiūrėti el. Paštą,
Please select a Supplier,Pasirinkite tiekėją,
Supplier Lead Time (days),Tiekėjo vykdymo laikas (dienomis),
"Home, Work, etc.","Namai, darbas ir kt.",
Exit Interview Held On,„Exit Interview Held On“,
Condition and formula,Sąlyga ir formulė,
Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.,Kiekvienoje lentelės Elementai eilutėje nustatomas „Tikslinis sandėlis“.,
Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.,Kiekvienoje lentelės „Elementai“ eilutėje nustatomas „Šaltinio sandėlis“.,
POS Register,POS registras,
"Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile","Negalima filtruoti pagal POS profilį, jei jis grupuojamas pagal POS profilį",
"Can not filter based on Customer, if grouped by Customer","Negalima filtruoti pagal klientą, jei jis sugrupuotas pagal klientą",
"Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier","Negalima filtruoti pagal kasininką, jei grupuojama pagal kasininką",
Payment Method,Mokėjimo būdas,
"Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method","Negalima filtruoti pagal mokėjimo metodą, jei jis grupuojamas pagal mokėjimo metodą",
Supplier Quotation Comparison,Tiekėjų pasiūlymų palyginimas,
Price per Unit (Stock UOM),Vieneto kaina (atsargų UOM),
Group by Supplier,Grupuoti pagal tiekėją,
Group by Item,Grupuoti pagal punktą,
Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,Nepamirškite nustatyti {field_label}. To reikalauja {reglamentas}.,
Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},Registracijos data negali būti ankstesnė nei mokslo metų pradžios data {0},
Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},Registracijos data negali būti po akademinio laikotarpio pabaigos datos {0},
Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},Registracijos data negali būti ankstesnė už akademinio laikotarpio pradžios datą {0},
Posting future transactions are not allowed due to Immutable Ledger,Negalima skelbti būsimų operacijų dėl nekintamos knygos,
Future Posting Not Allowed,Ateityje skelbti negalima,
"To enable Capital Work in Progress Accounting, ",Norėdami įgalinti kapitalo darbo eigą,
you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,sąskaitų lentelėje turite pasirinkti Vykdomo kapitalo darbo sąskaitą,
You can also set default CWIP account in Company {},Taip pat galite nustatyti numatytąją CWIP paskyrą įmonėje {},
The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button,Su prašymu pateikti pasiūlymą galima susipažinti spustelėjus šį mygtuką,
Regards,Pagarbiai,
Please click on the following button to set your new password,"Norėdami nustatyti naują slaptažodį, spustelėkite šį mygtuką",
Update Password,Atnaujinti slaptažodį,
Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {},# Eilutė: {} prekės pardavimo rodiklis yra mažesnis nei jos {}. Pardavimas {} turėtų būti mažiausiai {},
You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.,"Taip pat galite išjungti pardavimo kainos patvirtinimą {}, kad apeitumėte šį patvirtinimą.",
Invalid Selling Price,Netinkama pardavimo kaina,
Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table.,Adresas turi būti susietas su įmone. Lentelėje Nuorodos pridėkite įmonės eilutę.,
Company Not Linked,Įmonė nesusieta,
Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,Importuoti sąskaitų planą iš CSV / Excel failų,
Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',Užpildytas kiekis negali būti didesnis nei „Gamybos kiekis“,
"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email","{0} eilutė: Tiekėjui {1}, norint išsiųsti el. Laišką, būtinas el. Pašto adresas",
Can't render this file because it is too large.