mirror of
https://github.com/frappe/erpnext.git
synced 2026-06-01 19:29:10 +00:00
chore: Update translations (#23677)
Co-authored-by: frappe <frappe@scw-dazzling-elgamal> Co-authored-by: Nabin Hait <nabinhait@gmail.com>
This commit is contained in:
@@ -316,7 +316,7 @@ Authorized Signatory,المخول بالتوقيع,
|
||||
Auto Material Requests Generated,إنشاء طلب مواد تلقائي,
|
||||
Auto Repeat,تكرار تلقائي,
|
||||
Auto repeat document updated,تكرار تلقائي للمستندات المحدثة,
|
||||
Automotive,سيارات,متحرك بطاقة ذاتية
|
||||
Automotive,سيارات,
|
||||
Available,متاح,
|
||||
Available Leaves,المغادارت والاجازات المتاحة,
|
||||
Available Qty,الكمية المتاحة,
|
||||
@@ -335,10 +335,10 @@ BOM,قائمة مكونات المواد,
|
||||
BOM Browser,قائمة مكونات المواد متصفح,
|
||||
BOM No,رقم قائمة مكونات المواد,
|
||||
BOM Rate,سعر او معدل قائمة مكونات المواد,
|
||||
BOM Stock Report,تقرير مخزون قائمة مكونات المواد,
|
||||
BOM Stock Report,تقرير مخزون فاتورة المواد,
|
||||
BOM and Manufacturing Quantity are required,مطلوب، قائمة مكونات المواد و كمية التصنيع,
|
||||
BOM does not contain any stock item,قائمة مكونات المواد لا تحتوي على أي صنف مخزون,
|
||||
BOM {0} does not belong to Item {1},قائمة مكونات المواد {0} لا تنتمي إلى الصنف {1},
|
||||
BOM does not contain any stock item,فاتورة الموارد لا تحتوي على أي صنف مخزون,
|
||||
BOM {0} does not belong to Item {1},قائمة المواد {0} لا تنتمي إلى الصنف {1},
|
||||
BOM {0} must be active,قائمة مكونات المواد {0} يجب أن تكون نشطة\n<br>\nBOM {0} must be active,
|
||||
BOM {0} must be submitted,قائمة مكونات المواد {0} يجب أن تكون مسجلة\n<br>\nBOM {0} must be submitted,
|
||||
Balance,الموازنة,
|
||||
@@ -405,7 +405,7 @@ Birthday Reminder,تذكير عيد ميلاد,
|
||||
Black,أسود,
|
||||
Blanket Orders from Costumers.,أوامر شراء شاملة من العملاء.,
|
||||
Block Invoice,حظر الفاتورة,
|
||||
Boms,قوائم مكونات المواد,
|
||||
Boms,قوائم المواد,
|
||||
Bonus Payment Date cannot be a past date,لا يمكن أن يكون تاريخ الدفع المكافأ تاريخًا سابقًا,
|
||||
Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,يجب تعيين كل من تاريخ بدء الفترة التجريبية وتاريخ انتهاء الفترة التجريبية,
|
||||
Both Warehouse must belong to same Company,يجب أن ينتمي المستودع إلى نفس الشركة\n<br>\nBoth Warehouse must belong to same Company,
|
||||
@@ -504,9 +504,9 @@ Cash In Hand,النقدية الحاضرة,
|
||||
Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,الحساب النقدي أو البنكي مطلوب لعمل مدخل بيع <br>Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,
|
||||
Cashier Closing,إغلاق أمين الصندوق,
|
||||
Casual Leave,أجازة عادية,
|
||||
Category,فئة,صنف
|
||||
Category,فئة,
|
||||
Category Name,اسم التصنيف,
|
||||
Caution,الحذر,تحذير
|
||||
Caution,الحذر,
|
||||
Central Tax,الضريبة المركزية,
|
||||
Certification,شهادة,
|
||||
Cess,سيس,
|
||||
@@ -521,7 +521,6 @@ Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,الرسوم
|
||||
Chargeble,Chargeble,
|
||||
Charges are updated in Purchase Receipt against each item,تحديث الرسوم في اضافة المشتريات لكل صنف,
|
||||
"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection",وسيتم توزيع تستند رسوم متناسب على الكمية البند أو كمية، حسب اختيارك,
|
||||
Chart Of Accounts,الشجرة المحاسبية,
|
||||
Chart of Cost Centers,دليل مراكز التكلفة,
|
||||
Check all,حدد الكل,
|
||||
Checkout,دفع,
|
||||
@@ -581,7 +580,6 @@ Company {0} does not exist,الشركة {0} غير موجودة,
|
||||
Compensatory Off,تعويض,
|
||||
Compensatory leave request days not in valid holidays,أيام طلب الإجازة التعويضية ليست في أيام العطل الصالحة,
|
||||
Complaint,شكوى,
|
||||
Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"الكمية المصنعة لا يمكن أن تكون أكبر من ""كمية التصنيع""",
|
||||
Completion Date,تاريخ الانتهاء,
|
||||
Computer,الحاسوب,
|
||||
Condition,الحالة,
|
||||
@@ -1421,13 +1419,13 @@ Lab Test UOM,اختبار مختبر أوم,
|
||||
Lab Tests and Vital Signs,اختبارات المختبر وعلامات حيوية,
|
||||
Lab result datetime cannot be before testing datetime,لا يمكن أن يكون تاريخ نتيجة المختبر سابقا لتاريخ الفحص,
|
||||
Lab testing datetime cannot be before collection datetime,لا يمكن أن يكون وقت اختبار المختبر قبل تاريخ جمع البيانات,
|
||||
Label,ملصق,'طابع
|
||||
Label,ملصق,
|
||||
Laboratory,مختبر,
|
||||
Language Name,اسم اللغة,
|
||||
Large,كبير,
|
||||
Last Communication,آخر الاتصالات,
|
||||
Last Communication Date,تاريخ الاتصال الأخير,
|
||||
Last Name,اسم العائلة او اللقب,
|
||||
Last Name,اسم العائلة,
|
||||
Last Order Amount,قيمة آخر طلب,
|
||||
Last Order Date,تاريخ أخر أمر بيع,
|
||||
Last Purchase Price,سعر الشراء الأخير,
|
||||
@@ -2033,7 +2031,6 @@ Please select Category first,الرجاء تحديد التصنيف أولا\n<b
|
||||
Please select Charge Type first,يرجى تحديد نوع الرسوم أولا,
|
||||
Please select Company,الرجاء اختيار شركة \n<br>\nPlease select Company,
|
||||
Please select Company and Designation,يرجى تحديد الشركة والتسمية,
|
||||
Please select Company and Party Type first,يرجى تحديد الشركة ونوع الطرف المعني أولا,
|
||||
Please select Company and Posting Date to getting entries,يرجى تحديد الشركة وتاريخ النشر للحصول على إدخالات,
|
||||
Please select Company first,الرجاء تحديد الشركة أولا\n<br>\nPlease select Company first,
|
||||
Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,يرجى تحديد تاريخ الانتهاء لاستكمال سجل صيانة الأصول,
|
||||
@@ -2980,7 +2977,6 @@ The name of the institute for which you are setting up this system.,اسم ال
|
||||
The name of your company for which you are setting up this system.,اسم الشركة التي كنت تقوم بإعداد هذا النظام.,
|
||||
The number of shares and the share numbers are inconsistent,عدد الأسهم وأعداد الأسهم غير متناسقة,
|
||||
The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,يختلف حساب بوابة الدفع في الخطة {0} عن حساب بوابة الدفع في طلب الدفع هذا,
|
||||
The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,طلب للحصول على الاقتباس يمكن الوصول إليها من خلال النقر على الرابط التالي,
|
||||
The selected BOMs are not for the same item,قواائم المواد المحددة ليست لنفس البند,
|
||||
The selected item cannot have Batch,العنصر المحدد لا يمكن أن يكون دفعة,
|
||||
The seller and the buyer cannot be the same,البائع والمشتري لا يمكن أن يكون هو نفسه,
|
||||
@@ -3543,7 +3539,6 @@ Company GSTIN,شركة غستين,
|
||||
Company field is required,حقل الشركة مطلوب,
|
||||
Creating Dimensions...,إنشاء الأبعاد ...,
|
||||
Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},إدخال مكرر مقابل رمز العنصر {0} والشركة المصنعة {1},
|
||||
Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,استيراد الرسم البياني للحسابات من ملفات CSV / Excel,
|
||||
Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,GSTIN غير صالح! لا يتطابق الإدخال الذي أدخلته مع تنسيق GSTIN لحاملي UIN أو مزودي خدمة OIDAR غير المقيمين,
|
||||
Invoice Grand Total,الفاتورة الكبرى المجموع,
|
||||
Last carbon check date cannot be a future date,لا يمكن أن يكون تاريخ فحص الكربون الأخير تاريخًا مستقبلاً,
|
||||
@@ -3920,7 +3915,6 @@ Plaid authentication error,خطأ مصادقة منقوشة,
|
||||
Plaid public token error,خطأ رمزي عام منقوش,
|
||||
Plaid transactions sync error,خطأ في مزامنة المعاملات المنقوشة,
|
||||
Please check the error log for details about the import errors,الرجاء التحقق من سجل الأخطاء للحصول على تفاصيل حول أخطاء الاستيراد,
|
||||
Please click on the following link to set your new password,الرجاء الضغط على الرابط التالي لتعيين كلمة المرور الجديدة,
|
||||
Please create <b>DATEV Settings</b> for Company <b>{}</b>.,الرجاء إنشاء <b>إعدادات DATEV</b> للشركة <b>{}</b> .,
|
||||
Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,الرجاء إنشاء تعديل إدخال دفتر اليومية للمبلغ {0},
|
||||
Please do not create more than 500 items at a time,يرجى عدم إنشاء أكثر من 500 عنصر في وقت واحد,
|
||||
@@ -4043,7 +4037,6 @@ Search results for,نتائج البحث عن,
|
||||
Select All,تحديد الكل,
|
||||
Select Difference Account,حدد حساب الفرق,
|
||||
Select a Default Priority.,حدد أولوية افتراضية.,
|
||||
Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.,حدد موردًا من قائمة الموردين الافتراضية للعناصر أدناه.,
|
||||
Select a company,اختر شركة,
|
||||
Select finance book for the item {0} at row {1},حدد دفتر تمويل للعنصر {0} في الصف {1},
|
||||
Select only one Priority as Default.,حدد أولوية واحدة فقط كإعداد افتراضي.,
|
||||
@@ -4247,7 +4240,6 @@ Yes,نعم,
|
||||
Actual ,فعلي,
|
||||
Add to cart,أضف إلى السلة,
|
||||
Budget,ميزانية,
|
||||
Chart Of Accounts Importer,الرسم البياني للحسابات المستورد,
|
||||
Chart of Accounts,الشجرة المحاسبية,
|
||||
Customer database.,قاعدة بيانات العملاء.,
|
||||
Days Since Last order,الأيام منذ آخر طلب,
|
||||
@@ -4939,7 +4931,6 @@ Closing Account Head,اقفال حساب المركز الرئيسي,
|
||||
POS Customer Group,مجموعة عملاء نقطة البيع,
|
||||
POS Field,نقاط البيع الميدانية,
|
||||
POS Item Group,مجموعة المواد لنقطة البيع,
|
||||
[Select],[اختر ],
|
||||
Company Address,عنوان الشركة,
|
||||
Update Stock,تحديث المخزون,
|
||||
Ignore Pricing Rule,تجاهل (قاعدة التسعير),
|
||||
@@ -6597,11 +6588,6 @@ Relieving Date,تاريخ المغادرة,
|
||||
Reason for Leaving,سبب ترك العمل,
|
||||
Leave Encashed?,إجازات مصروفة نقداً؟,
|
||||
Encashment Date,تاريخ التحصيل,
|
||||
Exit Interview Details,تفاصيل مقابلة مغادرة الشركة,
|
||||
Held On,عقدت في,
|
||||
Reason for Resignation,سبب الاستقالة,
|
||||
Better Prospects,آفاق أفضل,
|
||||
Health Concerns,شؤون صحية,
|
||||
New Workplace,مكان العمل الجديد,
|
||||
HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-,
|
||||
Returned Amount,المبلغ المرتجع,
|
||||
@@ -8237,9 +8223,6 @@ Landed Cost Help,هبطت التكلفة مساعدة,
|
||||
Manufacturers used in Items,الشركات المصنعة المستخدمة في الاصناف,
|
||||
Limited to 12 characters,تقتصر على 12 حرفا,
|
||||
MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-,
|
||||
Set Warehouse,تعيين المستودع,
|
||||
Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,يعيّن "للمستودع" في كل صف من جدول السلع.,
|
||||
Requested For,طلب لل,
|
||||
Partially Ordered,طلبت جزئيًا,
|
||||
Transferred,نقل,
|
||||
% Ordered,٪ تم طلبها,
|
||||
@@ -8688,8 +8671,6 @@ Material Request Warehouse,مستودع طلب المواد,
|
||||
Select warehouse for material requests,حدد المستودع لطلبات المواد,
|
||||
Transfer Materials For Warehouse {0},نقل المواد للمستودع {0},
|
||||
Production Plan Material Request Warehouse,مستودع طلب مواد خطة الإنتاج,
|
||||
Set From Warehouse,تعيين من المستودع,
|
||||
Source Warehouse (Material Transfer),مستودع المصدر (نقل المواد),
|
||||
Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,يعيّن "مستودع المصدر" في كل صف من جدول العناصر.,
|
||||
Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,يعيّن "المستودع المستهدف" في كل صف من جدول العناصر.,
|
||||
Show Cancelled Entries,إظهار الإدخالات الملغاة,
|
||||
@@ -9155,7 +9136,6 @@ Professional Tax,الضريبة المهنية,
|
||||
Is Income Tax Component,هو مكون ضريبة الدخل,
|
||||
Component properties and references ,خصائص المكونات والمراجع,
|
||||
Additional Salary ,الراتب الإضافي,
|
||||
Condtion and formula,الشرط والصيغة,
|
||||
Unmarked days,أيام غير محددة,
|
||||
Absent Days,أيام الغياب,
|
||||
Conditions and Formula variable and example,متغير الشروط والصيغة والمثال,
|
||||
@@ -9442,7 +9422,6 @@ Plaid invalid request error,خطأ طلب غير صالح منقوشة,
|
||||
Please check your Plaid client ID and secret values,يرجى التحقق من معرّف عميل Plaid والقيم السرية,
|
||||
Bank transaction creation error,خطأ في إنشاء معاملة البنك,
|
||||
Unit of Measurement,وحدة قياس,
|
||||
Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},Row # {}: معدل بيع العنصر {} أقل من {}. يجب أن يكون معدل البيع على الأقل {},
|
||||
Fiscal Year {0} Does Not Exist,السنة المالية {0} غير موجودة,
|
||||
Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},الصف رقم {0}: العنصر الذي تم إرجاعه {1} غير موجود في {2} {3},
|
||||
Valuation type charges can not be marked as Inclusive,لا يمكن تحديد رسوم نوع التقييم على أنها شاملة,
|
||||
@@ -9596,7 +9575,6 @@ Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,عيّن وق
|
||||
Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,لا يمكن أن يكون وقت الاستجابة {0} للأولوية في الصف {1} أكبر من وقت الحل.,
|
||||
{0} is not enabled in {1},{0} غير ممكّن في {1},
|
||||
Group by Material Request,تجميع حسب طلب المواد,
|
||||
"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email",الصف {0}: للمورد {0} ، عنوان البريد الإلكتروني مطلوب لإرسال بريد إلكتروني,
|
||||
Email Sent to Supplier {0},تم إرسال بريد إلكتروني إلى المورد {0},
|
||||
"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.",تم تعطيل الوصول إلى طلب عرض الأسعار من البوابة. للسماح بالوصول ، قم بتمكينه في إعدادات البوابة.,
|
||||
Supplier Quotation {0} Created,تم إنشاء عرض أسعار المورد {0},
|
||||
@@ -9609,3 +9587,48 @@ Total weightage assigned should be 100%.<br>It is {0},يجب أن يكون ال
|
||||
Account {0} exists in parent company {1}.,الحساب {0} موجود في الشركة الأم {1}.,
|
||||
"To overrule this, enable '{0}' in company {1}",لإلغاء هذا ، قم بتمكين "{0}" في الشركة {1},
|
||||
Invalid condition expression,تعبير شرط غير صالح,
|
||||
Please Select a Company First,الرجاء تحديد شركة أولاً,
|
||||
Please Select Both Company and Party Type First,الرجاء تحديد نوع الشركة والحزب أولاً,
|
||||
Provide the invoice portion in percent,قم بتوفير جزء الفاتورة بالنسبة المئوية,
|
||||
Give number of days according to prior selection,أعط عدد الأيام حسب الاختيار المسبق,
|
||||
Email Details,تفاصيل البريد الإلكتروني,
|
||||
"Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.",حدد تحية للمتلقي. على سبيل المثال السيد ، السيدة ، إلخ.,
|
||||
Preview Email,معاينة البريد الإلكتروني,
|
||||
Please select a Supplier,الرجاء اختيار مورد,
|
||||
Supplier Lead Time (days),مهلة المورد (أيام),
|
||||
"Home, Work, etc.",المنزل والعمل وما إلى ذلك.,
|
||||
Exit Interview Held On,أجريت مقابلة الخروج,
|
||||
Condition and formula,الشرط والصيغة,
|
||||
Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.,يعيّن "المستودع المستهدف" في كل صف من جدول السلع.,
|
||||
Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.,يعيّن "مستودع المصدر" في كل صف من جدول السلع.,
|
||||
POS Register,سجل نقاط البيع,
|
||||
"Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile",لا يمكن التصفية بناءً على ملف تعريف نقطة البيع ، إذا تم تجميعها حسب ملف تعريف نقطة البيع,
|
||||
"Can not filter based on Customer, if grouped by Customer",لا يمكن التصفية بناءً على العميل ، إذا تم تجميعه بواسطة العميل,
|
||||
"Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier",لا يمكن التصفية على أساس Cashier ، إذا تم تجميعها بواسطة Cashier,
|
||||
Payment Method,طريقة الدفع او السداد,
|
||||
"Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method",لا يمكن التصفية بناءً على طريقة الدفع ، إذا تم تجميعها حسب طريقة الدفع,
|
||||
Supplier Quotation Comparison,مقارنة عروض أسعار الموردين,
|
||||
Price per Unit (Stock UOM),السعر لكل وحدة (المخزون UOM),
|
||||
Group by Supplier,تجميع حسب المورد,
|
||||
Group by Item,تجميع حسب البند,
|
||||
Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,تذكر أن تقوم بتعيين {field_label}. مطلوب بموجب {لائحة}.,
|
||||
Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},لا يمكن أن يكون تاريخ التسجيل قبل تاريخ بدء العام الأكاديمي {0},
|
||||
Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},لا يمكن أن يكون تاريخ التسجيل بعد تاريخ انتهاء الفصل الدراسي {0},
|
||||
Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},لا يمكن أن يكون تاريخ التسجيل قبل تاريخ بدء الفصل الدراسي {0},
|
||||
Posting future transactions are not allowed due to Immutable Ledger,لا يُسمح بنشر المعاملات المستقبلية بسبب دفتر الأستاذ غير القابل للتغيير,
|
||||
Future Posting Not Allowed,النشر في المستقبل غير مسموح به,
|
||||
"To enable Capital Work in Progress Accounting, ",لتمكين محاسبة الأعمال الرأسمالية الجارية ،,
|
||||
you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,يجب عليك تحديد حساب رأس المال قيد التقدم في جدول الحسابات,
|
||||
You can also set default CWIP account in Company {},يمكنك أيضًا تعيين حساب CWIP الافتراضي في الشركة {},
|
||||
The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button,يمكن الوصول إلى طلب عرض الأسعار من خلال النقر على الزر التالي,
|
||||
Regards,مع تحياتي,
|
||||
Please click on the following button to set your new password,الرجاء النقر فوق الزر التالي لتعيين كلمة المرور الجديدة,
|
||||
Update Password,تطوير كلمة السر,
|
||||
Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {},Row # {}: معدل بيع العنصر {} أقل من {}. يجب بيع {} على الأقل {},
|
||||
You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.,يمكنك بدلاً من ذلك تعطيل التحقق من سعر البيع في {} لتجاوز هذا التحقق.,
|
||||
Invalid Selling Price,سعر البيع غير صالح,
|
||||
Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table.,يجب ربط العنوان بشركة. الرجاء إضافة صف للشركة في جدول الروابط.,
|
||||
Company Not Linked,شركة غير مرتبطة,
|
||||
Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,استيراد مخطط الحسابات من ملفات CSV / Excel,
|
||||
Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',لا يمكن أن تكون الكمية المكتملة أكبر من "الكمية إلى التصنيع",
|
||||
"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email",الصف {0}: للمورد {1} ، مطلوب عنوان البريد الإلكتروني لإرسال بريد إلكتروني,
|
||||
|
||||
|
Can't render this file because it is too large.
|
Reference in New Issue
Block a user