mirror of
https://github.com/frappe/erpnext.git
synced 2026-05-25 16:04:46 +00:00
feat: Updated translation (#18597)
This commit is contained in:
committed by
Nabin Hait
parent
f81b6c7cfb
commit
037caf096b
@@ -168,7 +168,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,This employ
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,rekenmeester
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,rekenmeester
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Verkooppryslys
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Verkooppryslys
|
||||||
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Tabak huidige gebruik
|
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Tabak huidige gebruik
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Rate,Verkoopprys
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Selling Rate,Verkoopprys
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,Stoor u dokument voordat u 'n nuwe rekening byvoeg
|
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,Stoor u dokument voordat u 'n nuwe rekening byvoeg
|
||||||
DocType: Cost Center,Stock User,Voorraad gebruiker
|
DocType: Cost Center,Stock User,Voorraad gebruiker
|
||||||
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
|
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
|
||||||
@@ -205,7 +205,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0
|
|||||||
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Ouer Detail docname
|
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Ouer Detail docname
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Verwysing: {0}, Item Kode: {1} en Kliënt: {2}"
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Verwysing: {0}, Item Kode: {1} en Kliënt: {2}"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} is nie in die ouer maatskappy teenwoordig nie
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} is nie in die ouer maatskappy teenwoordig nie
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Verskaffer> Verskaffer tipe
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Proeftydperk Einddatum kan nie voor die begin datum van die proeftydperk wees nie
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Proeftydperk Einddatum kan nie voor die begin datum van die proeftydperk wees nie
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,kg
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,kg
|
||||||
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Belasting Weerhouding Kategorie
|
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Belasting Weerhouding Kategorie
|
||||||
@@ -319,6 +318,7 @@ DocType: Location,Location Name,Pleknaam
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Verantwoordelike individu
|
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Verantwoordelike individu
|
||||||
DocType: Naming Series,Prefix,voorvoegsel
|
DocType: Naming Series,Prefix,voorvoegsel
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Gebeurtenis Plek
|
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Gebeurtenis Plek
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Available Stock,Beskikbaar voorraad
|
||||||
DocType: Asset Settings,Asset Settings,Bate instellings
|
DocType: Asset Settings,Asset Settings,Bate instellings
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,verbruikbare
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,verbruikbare
|
||||||
DocType: Student,B-,B-
|
DocType: Student,B-,B-
|
||||||
@@ -351,6 +351,7 @@ DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,kunsmis
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
||||||
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
||||||
Serial No.",Kan nie lewering volgens Serienommer verseker nie omdat \ Item {0} bygevoeg word met en sonder Verseker lewering deur \ Serial No.
|
Serial No.",Kan nie lewering volgens Serienommer verseker nie omdat \ Item {0} bygevoeg word met en sonder Verseker lewering deur \ Serial No.
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Stel asb. Die opvoeder-benamingstelsel op in onderwys> Onderwysinstellings
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Ten minste een manier van betaling is nodig vir POS faktuur.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Ten minste een manier van betaling is nodig vir POS faktuur.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},Joernale nr. Is nodig vir 'n bondeltjie {0}
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},Joernale nr. Is nodig vir 'n bondeltjie {0}
|
||||||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Bankstaat Transaksie Faktuur Item
|
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Bankstaat Transaksie Faktuur Item
|
||||||
@@ -874,7 +875,6 @@ DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,Stel ander in kennis
|
|||||||
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Bloeddruk (sistolies)
|
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Bloeddruk (sistolies)
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} is {2}
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} is {2}
|
||||||
DocType: Item Price,Valid Upto,Geldige Upto
|
DocType: Item Price,Valid Upto,Geldige Upto
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Stel Naming Series in vir {0} via Setup> Settings> Naming Series
|
|
||||||
DocType: Training Event,Workshop,werkswinkel
|
DocType: Training Event,Workshop,werkswinkel
|
||||||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Waarsku aankoop bestellings
|
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Waarsku aankoop bestellings
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Lys 'n paar van jou kliënte. Hulle kan organisasies of individue wees.
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Lys 'n paar van jou kliënte. Hulle kan organisasies of individue wees.
|
||||||
@@ -1658,7 +1658,6 @@ DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,Soek termyn Param Naam
|
|||||||
DocType: Item Barcode,Item Barcode,Item Barcode
|
DocType: Item Barcode,Item Barcode,Item Barcode
|
||||||
DocType: Delivery Trip,In Transit,Onderweg
|
DocType: Delivery Trip,In Transit,Onderweg
|
||||||
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,eindpunte
|
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,eindpunte
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Itemkode> Itemgroep> Merk
|
|
||||||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Wys die instelknoppie
|
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Wys die instelknoppie
|
||||||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Lees 6
|
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Lees 6
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Kan nie {0} {1} {2} sonder enige negatiewe uitstaande faktuur
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Kan nie {0} {1} {2} sonder enige negatiewe uitstaande faktuur
|
||||||
@@ -2018,6 +2017,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.
|
|||||||
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Betaler instellings
|
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Betaler instellings
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,Geen hangende materiaal versoeke gevind om te skakel vir die gegewe items.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,Geen hangende materiaal versoeke gevind om te skakel vir die gegewe items.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Kies maatskappy eerste
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Kies maatskappy eerste
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,Rekening: <b>{0}</b> is kapitaal Werk aan die gang en kan nie deur die joernaalinskrywing bygewerk word nie
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,Vergelyk lysfunksie neem lysargumente aan
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,Vergelyk lysfunksie neem lysargumente aan
|
||||||
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Dit sal aangeheg word aan die itemkode van die variant. As u afkorting byvoorbeeld "SM" is en die itemkode "T-SHIRT" is, sal die itemkode van die variant "T-SHIRT-SM" wees."
|
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Dit sal aangeheg word aan die itemkode van die variant. As u afkorting byvoorbeeld "SM" is en die itemkode "T-SHIRT" is, sal die itemkode van die variant "T-SHIRT-SM" wees."
|
||||||
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Netto betaal (in woorde) sal sigbaar wees sodra jy die Salary Slip stoor.
|
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Netto betaal (in woorde) sal sigbaar wees sodra jy die Salary Slip stoor.
|
||||||
@@ -2202,6 +2202,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Row {0}: Quality Inspection
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Item 2
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Item 2
|
||||||
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Valideer toegepaste reël
|
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Valideer toegepaste reël
|
||||||
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Magtiging Eindpunt
|
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Magtiging Eindpunt
|
||||||
|
DocType: Employee Onboarding,Notify users by email,Stel gebruikers per e-pos in kennis
|
||||||
DocType: Travel Request,International,internasionale
|
DocType: Travel Request,International,internasionale
|
||||||
DocType: Training Event,Training Event,Opleidingsgebeurtenis
|
DocType: Training Event,Training Event,Opleidingsgebeurtenis
|
||||||
DocType: Item,Auto re-order,Outo herbestel
|
DocType: Item,Auto re-order,Outo herbestel
|
||||||
@@ -2812,7 +2813,6 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js,No items found.,G
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,U kan nie fiskale jaar {0} uitvee nie. Fiskale jaar {0} word as verstek in Globale instellings gestel
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,U kan nie fiskale jaar {0} uitvee nie. Fiskale jaar {0} word as verstek in Globale instellings gestel
|
||||||
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Ekwiteits- / Aanspreeklikheidsrekening
|
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Ekwiteits- / Aanspreeklikheidsrekening
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Daar bestaan reeds 'n kliënt met dieselfde naam
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Daar bestaan reeds 'n kliënt met dieselfde naam
|
||||||
DocType: Contract,Inactive,onaktiewe
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Dit sal salarisstrokies indien en toevallingsjoernaalinskrywing skep. Wil jy voortgaan?
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Dit sal salarisstrokies indien en toevallingsjoernaalinskrywing skep. Wil jy voortgaan?
|
||||||
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Totale netto gewig
|
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Totale netto gewig
|
||||||
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Bestelling Bevestiging nr
|
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Bestelling Bevestiging nr
|
||||||
@@ -3088,7 +3088,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/test_company.py,No Account matched th
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Faktureer geldeenheid moet gelyk wees aan óf die standaardmaatskappy se geldeenheid- of partyrekeninggeldeenheid
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Faktureer geldeenheid moet gelyk wees aan óf die standaardmaatskappy se geldeenheid- of partyrekeninggeldeenheid
|
||||||
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Dui aan dat die pakket deel van hierdie aflewering is (Slegs Konsep)
|
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Dui aan dat die pakket deel van hierdie aflewering is (Slegs Konsep)
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Sluitingssaldo
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Sluitingssaldo
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},UOM-omskakelingsfaktor ({0} -> {1}) nie vir item gevind nie: {2}
|
|
||||||
DocType: Soil Texture,Loam,leem
|
DocType: Soil Texture,Loam,leem
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Ry {0}: Due Date kan nie voor die posdatum wees nie
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Ry {0}: Due Date kan nie voor die posdatum wees nie
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},Hoeveelheid vir item {0} moet minder wees as {1}
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},Hoeveelheid vir item {0} moet minder wees as {1}
|
||||||
@@ -3611,7 +3610,6 @@ apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,No GST No. found for the C
|
|||||||
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Verhoog Materiaal Versoek wanneer voorraad bereik herbestellingsvlak bereik
|
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Verhoog Materiaal Versoek wanneer voorraad bereik herbestellingsvlak bereik
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Voltyds
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Voltyds
|
||||||
DocType: Payroll Entry,Employees,Werknemers
|
DocType: Payroll Entry,Employees,Werknemers
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Stel nommeringreekse op vir bywoning via Setup> Numbering Series
|
|
||||||
DocType: Question,Single Correct Answer,Enkel korrekte antwoord
|
DocType: Question,Single Correct Answer,Enkel korrekte antwoord
|
||||||
DocType: Employee,Contact Details,Kontakbesonderhede
|
DocType: Employee,Contact Details,Kontakbesonderhede
|
||||||
DocType: C-Form,Received Date,Ontvang Datum
|
DocType: C-Form,Received Date,Ontvang Datum
|
||||||
@@ -4222,6 +4220,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_tax
|
|||||||
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Prys of produkkorting
|
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Prys of produkkorting
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,Vir ry {0}: Gee beplande hoeveelheid
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,Vir ry {0}: Gee beplande hoeveelheid
|
||||||
DocType: Account,Income Account,Inkomsterekening
|
DocType: Account,Income Account,Inkomsterekening
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Kliënt> Kliëntegroep> Gebied
|
||||||
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Bedrag in kliënt se geldeenheid
|
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Bedrag in kliënt se geldeenheid
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,aflewering
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,aflewering
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Strukture ken ...
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Strukture ken ...
|
||||||
@@ -4271,7 +4270,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Income Ta
|
|||||||
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,Kyk na vakatures met die skep van werksaanbiedinge
|
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,Kyk na vakatures met die skep van werksaanbiedinge
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Gaan na Letterheads
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Gaan na Letterheads
|
||||||
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Kanselleer aan die einde van die tydperk
|
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Kanselleer aan die einde van die tydperk
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Stel asb. Die opvoeder-benamingstelsel op in onderwys> Onderwysinstellings
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Eiendom is reeds bygevoeg
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Eiendom is reeds bygevoeg
|
||||||
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Item Verskaffer
|
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Item Verskaffer
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,Voer asseblief die kode in om groepsnommer te kry
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,Voer asseblief die kode in om groepsnommer te kry
|
||||||
@@ -4556,6 +4554,7 @@ DocType: Training Event,Theory,teorie
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Waarskuwing: Materiaal Gevraagde hoeveelheid is minder as minimum bestelhoeveelheid
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Waarskuwing: Materiaal Gevraagde hoeveelheid is minder as minimum bestelhoeveelheid
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Rekening {0} is gevries
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Rekening {0} is gevries
|
||||||
DocType: Quiz Question,Quiz Question,Vraestelvraag
|
DocType: Quiz Question,Quiz Question,Vraestelvraag
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Verskaffer> Verskaffer tipe
|
||||||
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Regspersoon / Filiaal met 'n afsonderlike Kaart van Rekeninge wat aan die Organisasie behoort.
|
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Regspersoon / Filiaal met 'n afsonderlike Kaart van Rekeninge wat aan die Organisasie behoort.
|
||||||
DocType: Payment Request,Mute Email,Demp e-pos
|
DocType: Payment Request,Mute Email,Demp e-pos
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Kos, drank en tabak"
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Kos, drank en tabak"
|
||||||
@@ -5066,7 +5065,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Afleweringspakhuis benodig vir voorraaditem {0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Afleweringspakhuis benodig vir voorraaditem {0}
|
||||||
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Die bruto gewig van die pakket. Gewoonlik netto gewig + verpakkingsmateriaal gewig. (vir druk)
|
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Die bruto gewig van die pakket. Gewoonlik netto gewig + verpakkingsmateriaal gewig. (vir druk)
|
||||||
DocType: Assessment Plan,Program,program
|
DocType: Assessment Plan,Program,program
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Stel asseblief 'n naamstelsel vir werknemers in vir mensehulpbronne> HR-instellings
|
|
||||||
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Gebruikers met hierdie rol word toegelaat om gevriesde rekeninge te stel en rekeningkundige inskrywings teen bevrore rekeninge te skep / te verander
|
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Gebruikers met hierdie rol word toegelaat om gevriesde rekeninge te stel en rekeningkundige inskrywings teen bevrore rekeninge te skep / te verander
|
||||||
,Project Billing Summary,Projekrekeningopsomming
|
,Project Billing Summary,Projekrekeningopsomming
|
||||||
DocType: Vital Signs,Cuts,sny
|
DocType: Vital Signs,Cuts,sny
|
||||||
@@ -5315,6 +5313,7 @@ DocType: Stock Settings,Use Naming Series,Gebruik Naming Series
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Geen aksie
|
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Geen aksie
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Waardasietoelae kan nie as Inklusief gemerk word nie
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Waardasietoelae kan nie as Inklusief gemerk word nie
|
||||||
DocType: POS Profile,Update Stock,Werk Voorraad
|
DocType: POS Profile,Update Stock,Werk Voorraad
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Stel Naming Series in vir {0} via Setup> Settings> Naming Series
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Verskillende UOM vir items sal lei tot foutiewe (Totale) Netto Gewigwaarde. Maak seker dat die netto gewig van elke item in dieselfde UOM is.
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Verskillende UOM vir items sal lei tot foutiewe (Totale) Netto Gewigwaarde. Maak seker dat die netto gewig van elke item in dieselfde UOM is.
|
||||||
DocType: Certification Application,Payment Details,Betaling besonderhede
|
DocType: Certification Application,Payment Details,Betaling besonderhede
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,BOM-koers
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,BOM-koers
|
||||||
@@ -5418,6 +5417,8 @@ DocType: Sales Invoice,Distance (in km),Afstand (in km)
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Persentasie toewysing moet gelyk wees aan 100%
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Persentasie toewysing moet gelyk wees aan 100%
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,Kies asseblief Posdatum voordat jy Party kies
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,Kies asseblief Posdatum voordat jy Party kies
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Betalingsvoorwaardes gebaseer op voorwaardes
|
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Betalingsvoorwaardes gebaseer op voorwaardes
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
||||||
|
to cancel this document","Skrap die werknemer <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ om hierdie dokument te kanselleer"
|
||||||
DocType: Program Enrollment,School House,Skoolhuis
|
DocType: Program Enrollment,School House,Skoolhuis
|
||||||
DocType: Serial No,Out of AMC,Uit AMC
|
DocType: Serial No,Out of AMC,Uit AMC
|
||||||
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Geleentheid Bedrag
|
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Geleentheid Bedrag
|
||||||
@@ -5619,6 +5620,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Bestelling / Kwotasie%
|
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Bestelling / Kwotasie%
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Teken Pasiënt Vitale op
|
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Teken Pasiënt Vitale op
|
||||||
DocType: Fee Schedule,Institution,instelling
|
DocType: Fee Schedule,Institution,instelling
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},UOM-omskakelingsfaktor ({0} -> {1}) nie vir item gevind nie: {2}
|
||||||
DocType: Asset,Partially Depreciated,Gedeeltelik afgeskryf
|
DocType: Asset,Partially Depreciated,Gedeeltelik afgeskryf
|
||||||
DocType: Issue,Opening Time,Openingstyd
|
DocType: Issue,Opening Time,Openingstyd
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,Van en tot datums benodig
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,Van en tot datums benodig
|
||||||
@@ -5835,6 +5837,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,Nog geen kliënte!
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Koppel die bestaande kwaliteitsprosedure.
|
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Koppel die bestaande kwaliteitsprosedure.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,lenings
|
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,lenings
|
||||||
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Gesondheidsorg Diens Eenheid
|
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Gesondheidsorg Diens Eenheid
|
||||||
|
,Customer-wise Item Price,Kliëntige artikelprys
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Kontantvloeistaat
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Kontantvloeistaat
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Geen wesenlike versoek geskep nie
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Geen wesenlike versoek geskep nie
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Lening Bedrag kan nie Maksimum Lening Bedrag van {0}
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Lening Bedrag kan nie Maksimum Lening Bedrag van {0}
|
||||||
@@ -6096,6 +6099,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_stat
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,Openingswaarde
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,Openingswaarde
|
||||||
DocType: Salary Component,Formula,formule
|
DocType: Salary Component,Formula,formule
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Serie #
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Serie #
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Stel asseblief 'n naamstelsel vir werknemers in vir mensehulpbronne> HR-instellings
|
||||||
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Vereiste hoeveelheid
|
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Vereiste hoeveelheid
|
||||||
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Lab Test Template
|
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Lab Test Template
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},Rekeningkundige tydperk oorvleuel met {0}
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},Rekeningkundige tydperk oorvleuel met {0}
|
||||||
@@ -6345,7 +6349,6 @@ DocType: Antibiotic,Laboratory User,Laboratoriumgebruiker
|
|||||||
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Projek Naam
|
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Projek Naam
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,Stel die kliënteadres in
|
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,Stel die kliënteadres in
|
||||||
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Noem as nie-standaard ontvangbare rekening
|
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Noem as nie-standaard ontvangbare rekening
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Kliënt> Kliëntegroep> Gebied
|
|
||||||
DocType: Bank,Plaid Access Token,Toegangsreëlmatjie
|
DocType: Bank,Plaid Access Token,Toegangsreëlmatjie
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Voeg asseblief die oorblywende voordele {0} by enige van die bestaande komponente by
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Voeg asseblief die oorblywende voordele {0} by enige van die bestaande komponente by
|
||||||
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,As inkomste of uitgawes
|
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,As inkomste of uitgawes
|
||||||
@@ -6606,8 +6609,6 @@ DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,Belastingv
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},Gee asseblief die hoeveelheid vir item {0}
|
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},Gee asseblief die hoeveelheid vir item {0}
|
||||||
DocType: Quality Procedure,Processes,prosesse
|
DocType: Quality Procedure,Processes,prosesse
|
||||||
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,Eerste inklok en laaste uitklok
|
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,Eerste inklok en laaste uitklok
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
|
||||||
to cancel this document","Skrap die werknemer <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ om hierdie dokument te kanselleer"
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Totale Belasbare Bedrag
|
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Totale Belasbare Bedrag
|
||||||
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Werknemer Eksterne Werk Geskiedenis
|
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Werknemer Eksterne Werk Geskiedenis
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Werkkaart {0} geskep
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Werkkaart {0} geskep
|
||||||
@@ -6643,6 +6644,7 @@ DocType: Shareholder,ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Gekombineerde faktuur gedeelte moet gelyk wees aan 100%
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Gekombineerde faktuur gedeelte moet gelyk wees aan 100%
|
||||||
DocType: Item Default,Default Expense Account,Verstek uitgawes rekening
|
DocType: Item Default,Default Expense Account,Verstek uitgawes rekening
|
||||||
DocType: GST Account,CGST Account,CGST rekening
|
DocType: GST Account,CGST Account,CGST rekening
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Itemkode> Itemgroep> Merk
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Student e-pos ID
|
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Student e-pos ID
|
||||||
DocType: Employee,Notice (days),Kennisgewing (dae)
|
DocType: Employee,Notice (days),Kennisgewing (dae)
|
||||||
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,POS sluitingsbewysfakture
|
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,POS sluitingsbewysfakture
|
||||||
@@ -7281,6 +7283,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Y,Y
|
|||||||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Onderhoud Datum
|
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Onderhoud Datum
|
||||||
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Afgekeurde reeksnommer
|
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Afgekeurde reeksnommer
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,"Jaar begin datum of einddatum oorvleuel met {0}. Om te voorkom, stel asseblief die maatskappy in"
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,"Jaar begin datum of einddatum oorvleuel met {0}. Om te voorkom, stel asseblief die maatskappy in"
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Stel nommeringreekse op vir bywoning via Setup> Numbering Series
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},Vermeld asseblief die Lood Naam in Lood {0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},Vermeld asseblief die Lood Naam in Lood {0}
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Begindatum moet minder wees as einddatum vir item {0}
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Begindatum moet minder wees as einddatum vir item {0}
|
||||||
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Instellings vir outo-bywoning
|
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Instellings vir outo-bywoning
|
||||||
|
|||||||
|
Can't render this file because it is too large.
|
@@ -168,7 +168,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,This employ
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,ሒሳብ ሠራተኛ
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,ሒሳብ ሠራተኛ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,የዋጋ ዝርዝር ዋጋ
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,የዋጋ ዝርዝር ዋጋ
|
||||||
DocType: Patient,Tobacco Current Use,የትምባሆ ወቅታዊ አጠቃቀም
|
DocType: Patient,Tobacco Current Use,የትምባሆ ወቅታዊ አጠቃቀም
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Rate,የሽያጭ ፍጥነት
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Selling Rate,የሽያጭ ፍጥነት
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,አዲስ መለያ ከማከልዎ በፊት እባክዎ ሰነድዎን ያስቀምጡ።
|
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,አዲስ መለያ ከማከልዎ በፊት እባክዎ ሰነድዎን ያስቀምጡ።
|
||||||
DocType: Cost Center,Stock User,የአክሲዮን ተጠቃሚ
|
DocType: Cost Center,Stock User,የአክሲዮን ተጠቃሚ
|
||||||
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(ካም + ኤምግ) / ኬ
|
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(ካም + ኤምግ) / ኬ
|
||||||
@@ -205,7 +205,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0
|
|||||||
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,የወላጅ ዝርዝር DOCNAME
|
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,የወላጅ ዝርዝር DOCNAME
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","ማጣቀሻ: {0}, የእቃ ኮድ: {1} እና የደንበኞች: {2}"
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","ማጣቀሻ: {0}, የእቃ ኮድ: {1} እና የደንበኞች: {2}"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} በወላጅ ኩባንያ ውስጥ የለም
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} በወላጅ ኩባንያ ውስጥ የለም
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,አቅራቢ> የአቅራቢ ዓይነት።
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,የሙከራ ጊዜ ክፍለጊዜ ቀን ከመሞቱ በፊት የሚጀምርበት ቀን
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,የሙከራ ጊዜ ክፍለጊዜ ቀን ከመሞቱ በፊት የሚጀምርበት ቀን
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,ኪግ
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,ኪግ
|
||||||
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,የግብር ተቀናሽ ምድብ
|
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,የግብር ተቀናሽ ምድብ
|
||||||
@@ -319,6 +318,7 @@ DocType: Location,Location Name,የአካባቢ ስም
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,ኃላፊነት የተሰጠው ግለሰብ።
|
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,ኃላፊነት የተሰጠው ግለሰብ።
|
||||||
DocType: Naming Series,Prefix,ባዕድ መነሻ
|
DocType: Naming Series,Prefix,ባዕድ መነሻ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,የክስተት ቦታ
|
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,የክስተት ቦታ
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Available Stock,የሚገኝ ክምችት
|
||||||
DocType: Asset Settings,Asset Settings,የቋሚ ቅንጅቶች
|
DocType: Asset Settings,Asset Settings,የቋሚ ቅንጅቶች
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,Consumable
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,Consumable
|
||||||
DocType: Student,B-,B-
|
DocType: Student,B-,B-
|
||||||
@@ -351,6 +351,7 @@ DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,ማዳበሪያ
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
||||||
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
||||||
Serial No.",በ Serial No ላይ መላክን ማረጋገጥ አይቻልም በ \ item {0} በ እና በ "" ያለመድረሱ ማረጋገጫ በ \ Serial No.
|
Serial No.",በ Serial No ላይ መላክን ማረጋገጥ አይቻልም በ \ item {0} በ እና በ "" ያለመድረሱ ማረጋገጫ በ \ Serial No.
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,እባክዎ በትምህርቱ> የትምህርት ቅንብሮች ውስጥ አስተማሪ ስም ማጎሪያ ስርዓት ያዋቅሩ።
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,የክፍያ ቢያንስ አንድ ሁነታ POS መጠየቂያ ያስፈልጋል.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,የክፍያ ቢያንስ አንድ ሁነታ POS መጠየቂያ ያስፈልጋል.
|
||||||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,የባንክ መግለጫ የግብይት ደረሰኝ አይነት
|
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,የባንክ መግለጫ የግብይት ደረሰኝ አይነት
|
||||||
DocType: Salary Detail,Tax on flexible benefit,በተመጣጣኝ ጥቅማ ጥቅም ላይ ግብር ይቀጣል
|
DocType: Salary Detail,Tax on flexible benefit,በተመጣጣኝ ጥቅማ ጥቅም ላይ ግብር ይቀጣል
|
||||||
@@ -1655,7 +1656,6 @@ DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,የፍለጋ ስም ፓራ
|
|||||||
DocType: Item Barcode,Item Barcode,የእሴት ባር ኮድ
|
DocType: Item Barcode,Item Barcode,የእሴት ባር ኮድ
|
||||||
DocType: Delivery Trip,In Transit,በጉዞ ላይ
|
DocType: Delivery Trip,In Transit,በጉዞ ላይ
|
||||||
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,መቁጠሪያዎች
|
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,መቁጠሪያዎች
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,የንጥል ኮድ> የንጥል ቡድን> የምርት ስም።
|
|
||||||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,አዋቅር አዘራርን አሳይ።
|
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,አዋቅር አዘራርን አሳይ።
|
||||||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 ማንበብ
|
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 ማንበብ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,አይደለም {0} {1} {2} ያለ ማንኛውም አሉታዊ ግሩም መጠየቂያ ማድረግ ይችላል
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,አይደለም {0} {1} {2} ያለ ማንኛውም አሉታዊ ግሩም መጠየቂያ ማድረግ ይችላል
|
||||||
@@ -2015,6 +2015,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.
|
|||||||
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,ከፋዩ ቅንብሮች
|
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,ከፋዩ ቅንብሮች
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,ለተጠቀሱት ንጥሎች አገናኝ ለማድረግ በመጠባበቅ ላይ ያሉ የይዘት ጥያቄዎች አይገኙም.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,ለተጠቀሱት ንጥሎች አገናኝ ለማድረግ በመጠባበቅ ላይ ያሉ የይዘት ጥያቄዎች አይገኙም.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,ኩባንያውን መጀመሪያ ይምረጡ
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,ኩባንያውን መጀመሪያ ይምረጡ
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,መለያ <b>{0}</b> በሂደት ላይ ያለ የካፒታል ስራ ነው እናም በጆርናል ግቤት ሊዘመን አይችልም።
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,የዝርዝር ተግባሩን በዝርዝር ነጋሪ እሴቶች ላይ ይወስዳል።
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,የዝርዝር ተግባሩን በዝርዝር ነጋሪ እሴቶች ላይ ይወስዳል።
|
||||||
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","ይህ ተለዋጭ ያለውን ንጥል ኮድ ተጨምሯል ይሆናል. የእርስዎ በምህፃረ ቃል "SM" ነው; ለምሳሌ ያህል, ንጥል ኮድ "ቲሸርት", "ቲሸርት-SM" ይሆናል ተለዋጭ ያለውን ንጥል ኮድ ነው"
|
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","ይህ ተለዋጭ ያለውን ንጥል ኮድ ተጨምሯል ይሆናል. የእርስዎ በምህፃረ ቃል "SM" ነው; ለምሳሌ ያህል, ንጥል ኮድ "ቲሸርት", "ቲሸርት-SM" ይሆናል ተለዋጭ ያለውን ንጥል ኮድ ነው"
|
||||||
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,የ የቀጣሪ ለማዳን አንዴ (ቃላት) የተጣራ ክፍያ የሚታይ ይሆናል.
|
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,የ የቀጣሪ ለማዳን አንዴ (ቃላት) የተጣራ ክፍያ የሚታይ ይሆናል.
|
||||||
@@ -2199,6 +2200,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Row {0}: Quality Inspection
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,ንጥል 2
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,ንጥል 2
|
||||||
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,ትክክለኛ የተተገበረ ደንብ።
|
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,ትክክለኛ የተተገበረ ደንብ።
|
||||||
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,የማረጋገጫ የመጨረሻ ነጥብ
|
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,የማረጋገጫ የመጨረሻ ነጥብ
|
||||||
|
DocType: Employee Onboarding,Notify users by email,ተጠቃሚዎችን በኢሜይል ያሳውቁ።
|
||||||
DocType: Travel Request,International,ዓለም አቀፍ
|
DocType: Travel Request,International,ዓለም አቀፍ
|
||||||
DocType: Training Event,Training Event,ስልጠና ክስተት
|
DocType: Training Event,Training Event,ስልጠና ክስተት
|
||||||
DocType: Item,Auto re-order,ራስ-ዳግም-ትዕዛዝ
|
DocType: Item,Auto re-order,ራስ-ዳግም-ትዕዛዝ
|
||||||
@@ -2809,7 +2811,6 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js,No items found.,
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,አንተ መሰረዝ አይችሉም በጀት ዓመት {0}. በጀት ዓመት {0} አቀፍ ቅንብሮች ውስጥ እንደ ነባሪ ተዘጋጅቷል
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,አንተ መሰረዝ አይችሉም በጀት ዓመት {0}. በጀት ዓመት {0} አቀፍ ቅንብሮች ውስጥ እንደ ነባሪ ተዘጋጅቷል
|
||||||
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,የፍትሃዊነት / ተጠያቂነት መለያን
|
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,የፍትሃዊነት / ተጠያቂነት መለያን
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,ተመሳሳይ ስም ያለው ደንበኛ አስቀድሞ አለ
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,ተመሳሳይ ስም ያለው ደንበኛ አስቀድሞ አለ
|
||||||
DocType: Contract,Inactive,ገባሪ አይደለም
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,ይህ የደመወዝ ወረቀቶችን ያቀርባል እና የአስፈፃሚ ጆርጅ ኢንተርስን ይፍጠሩ. መቀጠል ይፈልጋሉ?
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,ይህ የደመወዝ ወረቀቶችን ያቀርባል እና የአስፈፃሚ ጆርጅ ኢንተርስን ይፍጠሩ. መቀጠል ይፈልጋሉ?
|
||||||
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,ጠቅላላ የተጣራ ክብደት
|
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,ጠቅላላ የተጣራ ክብደት
|
||||||
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,ትዕዛዝ ማረጋገጫ ቁጥር
|
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,ትዕዛዝ ማረጋገጫ ቁጥር
|
||||||
@@ -3085,7 +3086,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/test_company.py,No Account matched th
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,የማስከፈያ ምንዛሬ ከሁለቱም የኩባንያዎች ምንዛሬ ወይም የፓርቲው የመገበያያ ገንዘብ ጋር እኩል መሆን አለበት
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,የማስከፈያ ምንዛሬ ከሁለቱም የኩባንያዎች ምንዛሬ ወይም የፓርቲው የመገበያያ ገንዘብ ጋር እኩል መሆን አለበት
|
||||||
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),የጥቅል ይህን የመላኪያ (ብቻ ረቂቅ) አንድ ክፍል እንደሆነ ይጠቁማል
|
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),የጥቅል ይህን የመላኪያ (ብቻ ረቂቅ) አንድ ክፍል እንደሆነ ይጠቁማል
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,ሚዛን መዝጋት።
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,ሚዛን መዝጋት።
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},UOM የልወጣ ሁኔታ ({0} -> {1}) ለእንጥል አልተገኘም {{2}
|
|
||||||
DocType: Soil Texture,Loam,ፈገግታ
|
DocType: Soil Texture,Loam,ፈገግታ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,ረድፍ {0}: የሚላክበት ቀኑ ከተለቀቀበት ቀን በፊት ሊሆን አይችልም
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,ረድፍ {0}: የሚላክበት ቀኑ ከተለቀቀበት ቀን በፊት ሊሆን አይችልም
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},ንጥል ለ ብዛት {0} ያነሰ መሆን አለበት {1}
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},ንጥል ለ ብዛት {0} ያነሰ መሆን አለበት {1}
|
||||||
@@ -3607,7 +3607,6 @@ apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,No GST No. found for the C
|
|||||||
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,የአክሲዮን ዳግም-ትዕዛዝ ደረጃ ላይ ሲደርስ የቁሳዊ ጥያቄ ላይ አንሥታችሁ
|
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,የአክሲዮን ዳግም-ትዕዛዝ ደረጃ ላይ ሲደርስ የቁሳዊ ጥያቄ ላይ አንሥታችሁ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,ሙሉ ሰአት
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,ሙሉ ሰአት
|
||||||
DocType: Payroll Entry,Employees,ተቀጣሪዎች
|
DocType: Payroll Entry,Employees,ተቀጣሪዎች
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,እባክዎን ለተማሪ ተገኝተው በማዋቀር> በቁጥር ተከታታይ በኩል ያዘጋጁ።
|
|
||||||
DocType: Question,Single Correct Answer,ነጠላ ትክክለኛ መልስ።
|
DocType: Question,Single Correct Answer,ነጠላ ትክክለኛ መልስ።
|
||||||
DocType: Employee,Contact Details,የእውቅያ ዝርዝሮች
|
DocType: Employee,Contact Details,የእውቅያ ዝርዝሮች
|
||||||
DocType: C-Form,Received Date,የተቀበልከው ቀን
|
DocType: C-Form,Received Date,የተቀበልከው ቀን
|
||||||
@@ -4216,6 +4215,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_tax
|
|||||||
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,ዋጋ ወይም የምርት ቅናሽ።
|
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,ዋጋ ወይም የምርት ቅናሽ።
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,ለረድፍ {0}: የታቀዱ qty አስገባ
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,ለረድፍ {0}: የታቀዱ qty አስገባ
|
||||||
DocType: Account,Income Account,የገቢ መለያ
|
DocType: Account,Income Account,የገቢ መለያ
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,ደንበኛ> የደንበኞች ቡድን> ክልል።
|
||||||
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,ደንበኛ ምንዛሬ መጠን
|
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,ደንበኛ ምንዛሬ መጠን
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,ርክክብ
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,ርክክብ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,መዋቅሮችን በመመደብ ላይ ...
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,መዋቅሮችን በመመደብ ላይ ...
|
||||||
@@ -4265,7 +4265,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Income Ta
|
|||||||
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,በሥራ አቅርቦት ፈጠራ ላይ ክፍት ቦታዎችን ይፈትሹ ፡፡
|
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,በሥራ አቅርቦት ፈጠራ ላይ ክፍት ቦታዎችን ይፈትሹ ፡፡
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,ወደ ፊደል ወረቀቶች ሂድ
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,ወደ ፊደል ወረቀቶች ሂድ
|
||||||
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,በማለቂያ ጊዜ ሰርዝ
|
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,በማለቂያ ጊዜ ሰርዝ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,እባክዎ በትምህርቱ> የትምህርት ቅንብሮች ውስጥ አስተማሪ ስም ማጎሪያ ስርዓት ያዋቅሩ።
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,ንብረቱ ቀድሞውኑ ታክሏል
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,ንብረቱ ቀድሞውኑ ታክሏል
|
||||||
DocType: Item Supplier,Item Supplier,ንጥል አቅራቢ
|
DocType: Item Supplier,Item Supplier,ንጥል አቅራቢ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,ባች ምንም ለማግኘት ንጥል ኮድ ያስገቡ
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,ባች ምንም ለማግኘት ንጥል ኮድ ያስገቡ
|
||||||
@@ -4550,6 +4549,7 @@ DocType: Training Event,Theory,ፍልስፍና
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,ማስጠንቀቂያ: ብዛት ጠይቀዋል ሐሳብ ያለው አነስተኛ ትዕዛዝ ብዛት ያነሰ ነው
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,ማስጠንቀቂያ: ብዛት ጠይቀዋል ሐሳብ ያለው አነስተኛ ትዕዛዝ ብዛት ያነሰ ነው
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,መለያ {0} የታሰሩ ነው
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,መለያ {0} የታሰሩ ነው
|
||||||
DocType: Quiz Question,Quiz Question,ጥያቄ ፡፡
|
DocType: Quiz Question,Quiz Question,ጥያቄ ፡፡
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,አቅራቢ> የአቅራቢ ዓይነት።
|
||||||
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,ወደ ድርጅት ንብረት መለያዎች የተለየ ሰንጠረዥ ጋር ሕጋዊ አካሌ / ንዑስ.
|
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,ወደ ድርጅት ንብረት መለያዎች የተለየ ሰንጠረዥ ጋር ሕጋዊ አካሌ / ንዑስ.
|
||||||
DocType: Payment Request,Mute Email,ድምጸ-ኢሜይል
|
DocType: Payment Request,Mute Email,ድምጸ-ኢሜይል
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","የምግብ, መጠጥ እና ትንባሆ"
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","የምግብ, መጠጥ እና ትንባሆ"
|
||||||
@@ -5060,7 +5060,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},የመላኪያ መጋዘን የአክሲዮን ንጥል ያስፈልጋል {0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},የመላኪያ መጋዘን የአክሲዮን ንጥል ያስፈልጋል {0}
|
||||||
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),የጥቅል ያለው አጠቃላይ ክብደት. አብዛኛውን ጊዜ የተጣራ ክብደት + ጥቅል ቁሳዊ ክብደት. (የህትመት ለ)
|
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),የጥቅል ያለው አጠቃላይ ክብደት. አብዛኛውን ጊዜ የተጣራ ክብደት + ጥቅል ቁሳዊ ክብደት. (የህትመት ለ)
|
||||||
DocType: Assessment Plan,Program,ፕሮግራም
|
DocType: Assessment Plan,Program,ፕሮግራም
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,በሰብአዊ ሀብት> የሰው ሠራሽ ቅንጅቶች ውስጥ የሰራተኛ መለያ ስም መስጫ ስርዓትን ያዋቅሩ ፡፡
|
|
||||||
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,ይህን ሚና ያላቸው ተጠቃሚዎች የታሰሩ መለያዎች ላይ የሂሳብ ግቤቶች የታሰሩ መለያዎች ማዘጋጀት እና ለመፍጠር ቀይር / የተፈቀደላቸው
|
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,ይህን ሚና ያላቸው ተጠቃሚዎች የታሰሩ መለያዎች ላይ የሂሳብ ግቤቶች የታሰሩ መለያዎች ማዘጋጀት እና ለመፍጠር ቀይር / የተፈቀደላቸው
|
||||||
,Project Billing Summary,የፕሮጀክት የክፍያ ማጠቃለያ።
|
,Project Billing Summary,የፕሮጀክት የክፍያ ማጠቃለያ።
|
||||||
DocType: Vital Signs,Cuts,ይቁረጡ
|
DocType: Vital Signs,Cuts,ይቁረጡ
|
||||||
@@ -5411,6 +5410,8 @@ DocType: Sales Invoice,Distance (in km),ርቀት (በኬሜ)
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,መቶኛ ምደባዎች 100% ጋር እኩል መሆን አለበት
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,መቶኛ ምደባዎች 100% ጋር እኩል መሆን አለበት
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,ፓርቲ በመምረጥ በፊት መለጠፍ ቀን ይምረጡ
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,ፓርቲ በመምረጥ በፊት መለጠፍ ቀን ይምረጡ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,በሁኔታዎች ላይ በመመስረት የክፍያ ውል
|
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,በሁኔታዎች ላይ በመመስረት የክፍያ ውል
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
||||||
|
to cancel this document","ይህንን ሰነድ ለመሰረዝ እባክዎ ሰራተኛውን <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ ያጥፉ።"
|
||||||
DocType: Program Enrollment,School House,ትምህርት ቤት
|
DocType: Program Enrollment,School House,ትምህርት ቤት
|
||||||
DocType: Serial No,Out of AMC,AMC ውጪ
|
DocType: Serial No,Out of AMC,AMC ውጪ
|
||||||
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,እድል ብዛት
|
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,እድል ብዛት
|
||||||
@@ -5612,6 +5613,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,ትዕዛዝ / quot%
|
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,ትዕዛዝ / quot%
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,ታካሚን ታሳቢዎችን ይመዝግቡ
|
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,ታካሚን ታሳቢዎችን ይመዝግቡ
|
||||||
DocType: Fee Schedule,Institution,ተቋም
|
DocType: Fee Schedule,Institution,ተቋም
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},UOM የልወጣ ሁኔታ ({0} -> {1}) ለእንጥል አልተገኘም {{2}
|
||||||
DocType: Asset,Partially Depreciated,በከፊል የቀነሰበት
|
DocType: Asset,Partially Depreciated,በከፊል የቀነሰበት
|
||||||
DocType: Issue,Opening Time,የመክፈቻ ሰዓት
|
DocType: Issue,Opening Time,የመክፈቻ ሰዓት
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,እንዲሁም ያስፈልጋል ቀናት ወደ
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,እንዲሁም ያስፈልጋል ቀናት ወደ
|
||||||
@@ -5828,6 +5830,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,ገና ምንም
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,አሁን ያለውን የጥራት አሠራር ያገናኙ ፡፡
|
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,አሁን ያለውን የጥራት አሠራር ያገናኙ ፡፡
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,ብድሮች
|
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,ብድሮች
|
||||||
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,የጤና አገልግሎት አገልግሎት ክፍል
|
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,የጤና አገልግሎት አገልግሎት ክፍል
|
||||||
|
,Customer-wise Item Price,በደንበኛ-ጥበበኛ ንጥል ዋጋ።
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,የገንዘብ ፍሰት መግለጫ
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,የገንዘብ ፍሰት መግለጫ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,ምንም የተፈጥሮ ጥያቄ አልተፈጠረም
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,ምንም የተፈጥሮ ጥያቄ አልተፈጠረም
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},የብድር መጠን ከፍተኛ የብድር መጠን መብለጥ አይችልም {0}
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},የብድር መጠን ከፍተኛ የብድር መጠን መብለጥ አይችልም {0}
|
||||||
@@ -6089,6 +6092,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_stat
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,በመክፈት ላይ እሴት
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,በመክፈት ላይ እሴት
|
||||||
DocType: Salary Component,Formula,ፎርሙላ
|
DocType: Salary Component,Formula,ፎርሙላ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,ተከታታይ #
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,ተከታታይ #
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,በሰብአዊ ሀብት> የሰው ሠራሽ ቅንብሮች ውስጥ የሰራተኛ መለያ ስም መስሪያ ስርዓት ያዋቅሩ ፡፡
|
||||||
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,የሚፈለግ ብዛት።
|
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,የሚፈለግ ብዛት።
|
||||||
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,የሙከራ መለኪያ አብነት
|
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,የሙከራ መለኪያ አብነት
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},የሂሳብ ጊዜ ከ {0} ጋር ይደራረባል
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},የሂሳብ ጊዜ ከ {0} ጋር ይደራረባል
|
||||||
@@ -6338,7 +6342,6 @@ DocType: Antibiotic,Laboratory User,የላቦራቶሪ ተጠቃሚ
|
|||||||
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,የፕሮጀክት ስም
|
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,የፕሮጀክት ስም
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,እባክዎ የደንበኞች አድራሻውን ያዘጋጁ።
|
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,እባክዎ የደንበኞች አድራሻውን ያዘጋጁ።
|
||||||
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,ጥቀስ መደበኛ ያልሆነ እንደተቀበለ መለያ ከሆነ
|
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,ጥቀስ መደበኛ ያልሆነ እንደተቀበለ መለያ ከሆነ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,ደንበኛ> የደንበኞች ቡድን> ክልል።
|
|
||||||
DocType: Bank,Plaid Access Token,ባዶ የመዳረሻ ማስመሰያ
|
DocType: Bank,Plaid Access Token,ባዶ የመዳረሻ ማስመሰያ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,እባክዎ የቀረውን ጥቅማጥቅሞችን {0} ለአሉት አሁን ካለው ክፍል ላይ ያክሉ
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,እባክዎ የቀረውን ጥቅማጥቅሞችን {0} ለአሉት አሁን ካለው ክፍል ላይ ያክሉ
|
||||||
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,ገቢ ወይም የወጪ ከሆነ
|
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,ገቢ ወይም የወጪ ከሆነ
|
||||||
@@ -6601,8 +6604,6 @@ DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,የታክ
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},ንጥል ለ ብዛት ያስገቡ {0}
|
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},ንጥል ለ ብዛት ያስገቡ {0}
|
||||||
DocType: Quality Procedure,Processes,ሂደቶች
|
DocType: Quality Procedure,Processes,ሂደቶች
|
||||||
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,የመጀመሪያ ተመዝግበህ ግባ እና የመጨረሻ ተመዝግበህ ውጣ ፡፡
|
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,የመጀመሪያ ተመዝግበህ ግባ እና የመጨረሻ ተመዝግበህ ውጣ ፡፡
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
|
||||||
to cancel this document","ይህንን ሰነድ ለመሰረዝ እባክዎ ሰራተኛውን <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ ያጥፉ።"
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,ጠቅላላ የተቆረጠለት መጠን
|
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,ጠቅላላ የተቆረጠለት መጠን
|
||||||
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,የተቀጣሪ ውጫዊ የስራ ታሪክ
|
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,የተቀጣሪ ውጫዊ የስራ ታሪክ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,የስራ ካርድ {0} ተፈጥሯል
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,የስራ ካርድ {0} ተፈጥሯል
|
||||||
@@ -6638,6 +6639,7 @@ DocType: Shareholder,ACC-SH-.YYYY.-,አክሲ-ጆ-አያንኳት.-
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,የተዋሃደ የክፍያ መጠየቂያ ክፍል 100%
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,የተዋሃደ የክፍያ መጠየቂያ ክፍል 100%
|
||||||
DocType: Item Default,Default Expense Account,ነባሪ የወጪ መለያ
|
DocType: Item Default,Default Expense Account,ነባሪ የወጪ መለያ
|
||||||
DocType: GST Account,CGST Account,የ CGST መለያ
|
DocType: GST Account,CGST Account,የ CGST መለያ
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,የንጥል ኮድ> የንጥል ቡድን> የምርት ስም።
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,የተማሪ የኢሜይል መታወቂያ
|
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,የተማሪ የኢሜይል መታወቂያ
|
||||||
DocType: Employee,Notice (days),ማስታወቂያ (ቀናት)
|
DocType: Employee,Notice (days),ማስታወቂያ (ቀናት)
|
||||||
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,POS የመዘጋት ሒሳብ ደረሰኞች
|
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,POS የመዘጋት ሒሳብ ደረሰኞች
|
||||||
@@ -7275,6 +7277,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Y,Y
|
|||||||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,ጥገና ቀን
|
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,ጥገና ቀን
|
||||||
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,ውድቅ ተከታታይ ምንም
|
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,ውድቅ ተከታታይ ምንም
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,ዓመት መጀመሪያ ቀን ወይም የመጨረሻ ቀን {0} ጋር ተደራቢ ነው. ኩባንያ ለማዘጋጀት እባክዎ ለማስቀረት
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,ዓመት መጀመሪያ ቀን ወይም የመጨረሻ ቀን {0} ጋር ተደራቢ ነው. ኩባንያ ለማዘጋጀት እባክዎ ለማስቀረት
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,እባክዎን ለተማሪ ተገኝተው በማዋቀር> በቁጥር ተከታታይ በኩል ያዘጋጁ።
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},እባክዎን በእርግጠኝነት በ Lead {0} ውስጥ ይጥቀሱ
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},እባክዎን በእርግጠኝነት በ Lead {0} ውስጥ ይጥቀሱ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},ንጥል የማብቂያ ቀን ያነሰ መሆን አለበት የመጀመሪያ ቀን {0}
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},ንጥል የማብቂያ ቀን ያነሰ መሆን አለበት የመጀመሪያ ቀን {0}
|
||||||
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,ራስ-ሰር ተገኝነት ቅንብሮች።
|
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,ራስ-ሰር ተገኝነት ቅንብሮች።
|
||||||
|
|||||||
|
Can't render this file because it is too large.
|
@@ -168,7 +168,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,This employ
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,محاسب
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,محاسب
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,قائمة أسعار البيع
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,قائمة أسعار البيع
|
||||||
DocType: Patient,Tobacco Current Use,التبغ الاستخدام الحالي
|
DocType: Patient,Tobacco Current Use,التبغ الاستخدام الحالي
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Rate,معدل البيع
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Selling Rate,معدل البيع
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,يرجى حفظ المستند الخاص بك قبل إضافة حساب جديد
|
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,يرجى حفظ المستند الخاص بك قبل إضافة حساب جديد
|
||||||
DocType: Cost Center,Stock User,عضو المخزن
|
DocType: Cost Center,Stock User,عضو المخزن
|
||||||
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(الكالسيوم +المغنيسيوم ) / ك
|
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(الكالسيوم +المغنيسيوم ) / ك
|
||||||
@@ -205,7 +205,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0
|
|||||||
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,الأم تفاصيل docname
|
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,الأم تفاصيل docname
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}",المرجع: {0}، رمز العنصر: {1} والعميل: {2}
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}",المرجع: {0}، رمز العنصر: {1} والعميل: {2}
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} غير موجود في الشركة الأم
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} غير موجود في الشركة الأم
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,مورد> نوع المورد
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,لا يمكن أن يكون تاريخ انتهاء الفترة التجريبية قبل تاريخ بدء الفترة التجريبية
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,لا يمكن أن يكون تاريخ انتهاء الفترة التجريبية قبل تاريخ بدء الفترة التجريبية
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,كجم
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,كجم
|
||||||
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,فئة حجب الضرائب
|
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,فئة حجب الضرائب
|
||||||
@@ -319,6 +318,7 @@ DocType: Location,Location Name,اسم الموقع
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,الفرد المسؤول
|
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,الفرد المسؤول
|
||||||
DocType: Naming Series,Prefix,بادئة
|
DocType: Naming Series,Prefix,بادئة
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,موقع الحدث
|
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,موقع الحدث
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Available Stock,المخزون المتوفر
|
||||||
DocType: Asset Settings,Asset Settings,إعدادات الأصول
|
DocType: Asset Settings,Asset Settings,إعدادات الأصول
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,المواد المستهلكة
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,المواد المستهلكة
|
||||||
DocType: Student,B-,B-
|
DocType: Student,B-,B-
|
||||||
@@ -351,6 +351,7 @@ DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,سماد
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
||||||
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
||||||
Serial No.",لا يمكن ضمان التسليم بواسطة Serial No كـ \ Item {0} يضاف مع وبدون ضمان التسليم بواسطة \ Serial No.
|
Serial No.",لا يمكن ضمان التسليم بواسطة Serial No كـ \ Item {0} يضاف مع وبدون ضمان التسليم بواسطة \ Serial No.
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,يرجى إعداد نظام تسمية المدرب في التعليم> إعدادات التعليم
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,يلزم استخدام طريقة دفع واحدة على الأقل لفاتورة نقطة البيع.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,يلزم استخدام طريقة دفع واحدة على الأقل لفاتورة نقطة البيع.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},الدفعة رقم غير مطلوبة للعنصر الدفعي {0}
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},الدفعة رقم غير مطلوبة للعنصر الدفعي {0}
|
||||||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,بند الفواتير لمعاملات معاملات البنك
|
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,بند الفواتير لمعاملات معاملات البنك
|
||||||
@@ -874,7 +875,6 @@ DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,إعلام الآخرين
|
|||||||
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),ضغط الدم (الانقباضي)
|
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),ضغط الدم (الانقباضي)
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} هو {2}
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} هو {2}
|
||||||
DocType: Item Price,Valid Upto,صالحة لغاية
|
DocType: Item Price,Valid Upto,صالحة لغاية
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,يرجى تعيين سلسلة التسمية لـ {0} عبر الإعداد> الإعدادات> سلسلة التسمية
|
|
||||||
DocType: Training Event,Workshop,ورشة عمل
|
DocType: Training Event,Workshop,ورشة عمل
|
||||||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,تحذير أوامر الشراء
|
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,تحذير أوامر الشراء
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,أدرج بعض من زبائنك. ويمكن أن تكون منظمات أو أفراد.
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,أدرج بعض من زبائنك. ويمكن أن تكون منظمات أو أفراد.
|
||||||
@@ -1677,7 +1677,6 @@ DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,Search Param Name
|
|||||||
DocType: Item Barcode,Item Barcode,باركود الصنف
|
DocType: Item Barcode,Item Barcode,باركود الصنف
|
||||||
DocType: Delivery Trip,In Transit,في مرحلة انتقالية
|
DocType: Delivery Trip,In Transit,في مرحلة انتقالية
|
||||||
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,النهاية
|
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,النهاية
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,كود الصنف> مجموعة الصنف> العلامة التجارية
|
|
||||||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,إظهار تكوين زر
|
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,إظهار تكوين زر
|
||||||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,قراءة 6
|
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,قراءة 6
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,{0} {1} {2} لا يمكن من دون أي فاتورة قائمة سالبة
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,{0} {1} {2} لا يمكن من دون أي فاتورة قائمة سالبة
|
||||||
@@ -2037,6 +2036,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.
|
|||||||
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,إعدادات الدافع
|
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,إعدادات الدافع
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,لم يتم العثور على طلبات المواد المعلقة للربط للعناصر المحددة.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,لم يتم العثور على طلبات المواد المعلقة للربط للعناصر المحددة.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,اختر الشركة أولا
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,اختر الشركة أولا
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,الحساب: <b>{0}</b> عبارة "Capital work" قيد التقدم ولا يمكن تحديثها بواسطة "إدخال دفتر اليومية"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,تأخذ وظيفة قائمة المقارنة قائمة الوسائط
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,تأخذ وظيفة قائمة المقارنة قائمة الوسائط
|
||||||
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","سيتم إلحاق هذا إلى بند رمز للمتغير. على سبيل المثال، إذا اختصار الخاص بك هو ""SM""، ورمز البند هو ""T-SHIRT""، رمز العنصر المتغير سيكون ""T-SHIRT-SM"""
|
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","سيتم إلحاق هذا إلى بند رمز للمتغير. على سبيل المثال، إذا اختصار الخاص بك هو ""SM""، ورمز البند هو ""T-SHIRT""، رمز العنصر المتغير سيكون ""T-SHIRT-SM"""
|
||||||
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,صافي الأجر (بالحروف) تكون مرئية بمجرد حفظ كشف راتب.
|
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,صافي الأجر (بالحروف) تكون مرئية بمجرد حفظ كشف راتب.
|
||||||
@@ -2221,6 +2221,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Row {0}: Quality Inspection
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,صنف رقم 2
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,صنف رقم 2
|
||||||
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,التحقق من صحة القاعدة المطبقة
|
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,التحقق من صحة القاعدة المطبقة
|
||||||
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,نقطة نهاية التخويل
|
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,نقطة نهاية التخويل
|
||||||
|
DocType: Employee Onboarding,Notify users by email,أبلغ المستخدمين عن طريق البريد الإلكتروني
|
||||||
DocType: Travel Request,International,دولي
|
DocType: Travel Request,International,دولي
|
||||||
DocType: Training Event,Training Event,حدث تدريب
|
DocType: Training Event,Training Event,حدث تدريب
|
||||||
DocType: Item,Auto re-order,إعادة ترتيب تلقائي
|
DocType: Item,Auto re-order,إعادة ترتيب تلقائي
|
||||||
@@ -2832,7 +2833,6 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js,No items found.,
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,لا يمكنك حذف السنة المالية {0}. تم تحديد السنة المالية {0} كأفتراضي في الإعدادات الشاملة
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,لا يمكنك حذف السنة المالية {0}. تم تحديد السنة المالية {0} كأفتراضي في الإعدادات الشاملة
|
||||||
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,حساب الأسهم / المسؤولية
|
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,حساب الأسهم / المسؤولية
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,يوجد عميل يحمل الاسم نفسه من قبل
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,يوجد عميل يحمل الاسم نفسه من قبل
|
||||||
DocType: Contract,Inactive,غير نشط
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,سيؤدي هذا إلى تقديم قسائم الراتب وإنشاء الدخول إلى دفتر الأستحقاق. هل تريد المتابعة؟
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,سيؤدي هذا إلى تقديم قسائم الراتب وإنشاء الدخول إلى دفتر الأستحقاق. هل تريد المتابعة؟
|
||||||
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,مجموع الوزن الصافي
|
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,مجموع الوزن الصافي
|
||||||
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,رقم تأكيد الطلب
|
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,رقم تأكيد الطلب
|
||||||
@@ -3110,7 +3110,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/test_company.py,No Account matched th
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,يجب أن تكون عملة الفوترة مساوية لعملة الشركة الافتراضية أو عملة حساب الطرف
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,يجب أن تكون عملة الفوترة مساوية لعملة الشركة الافتراضية أو عملة حساب الطرف
|
||||||
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),يشير إلى أن الحزمة هو جزء من هذا التسليم (مشروع فقط)
|
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),يشير إلى أن الحزمة هو جزء من هذا التسليم (مشروع فقط)
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,الرصيد الختامي
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,الرصيد الختامي
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},معامل تحويل UOM ({0} -> {1}) غير موجود للعنصر: {2}
|
|
||||||
DocType: Soil Texture,Loam,طين
|
DocType: Soil Texture,Loam,طين
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,الصف {0}: لا يمكن أن يكون تاريخ الاستحقاق قبل تاريخ النشر
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,الصف {0}: لا يمكن أن يكون تاريخ الاستحقاق قبل تاريخ النشر
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},كمية القطعة ل {0} يجب أن يكون أقل من {1}
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},كمية القطعة ل {0} يجب أن يكون أقل من {1}
|
||||||
@@ -3633,7 +3632,6 @@ apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,No GST No. found for the C
|
|||||||
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,رفع طلب المواد عند الأسهم تصل إلى مستوى إعادة الطلب
|
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,رفع طلب المواد عند الأسهم تصل إلى مستوى إعادة الطلب
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,دوام كامل
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,دوام كامل
|
||||||
DocType: Payroll Entry,Employees,الموظفين
|
DocType: Payroll Entry,Employees,الموظفين
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,يرجى إعداد سلسلة الترقيم للحضور عبر الإعداد> سلسلة الترقيم
|
|
||||||
DocType: Question,Single Correct Answer,إجابة واحدة صحيحة
|
DocType: Question,Single Correct Answer,إجابة واحدة صحيحة
|
||||||
DocType: Employee,Contact Details,تفاصيل الاتصال
|
DocType: Employee,Contact Details,تفاصيل الاتصال
|
||||||
DocType: C-Form,Received Date,تاريخ الاستلام
|
DocType: C-Form,Received Date,تاريخ الاستلام
|
||||||
@@ -4264,6 +4262,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_tax
|
|||||||
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,السعر أو خصم المنتج
|
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,السعر أو خصم المنتج
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,بالنسبة إلى الصف {0}: أدخل الكمية المخطط لها
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,بالنسبة إلى الصف {0}: أدخل الكمية المخطط لها
|
||||||
DocType: Account,Income Account,حساب الدخل
|
DocType: Account,Income Account,حساب الدخل
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,العملاء> مجموعة العملاء> الإقليم
|
||||||
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,المبلغ بعملة العميل
|
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,المبلغ بعملة العميل
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,تسليم
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,تسليم
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,هيكلية التخصيص...
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,هيكلية التخصيص...
|
||||||
@@ -4313,7 +4312,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Income Ta
|
|||||||
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,التحقق من الوظائف الشاغرة عند إنشاء عرض العمل
|
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,التحقق من الوظائف الشاغرة عند إنشاء عرض العمل
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,انتقل إلى الرسائل
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,انتقل إلى الرسائل
|
||||||
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,الغاء في نهاية الفترة
|
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,الغاء في نهاية الفترة
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,يرجى إعداد نظام تسمية المدرب في التعليم> إعدادات التعليم
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,الخاصية المضافة بالفعل
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,الخاصية المضافة بالفعل
|
||||||
DocType: Item Supplier,Item Supplier,مورد الصنف
|
DocType: Item Supplier,Item Supplier,مورد الصنف
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,الرجاء إدخال كود البند للحصول على رقم الدفعة
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,الرجاء إدخال كود البند للحصول على رقم الدفعة
|
||||||
@@ -4610,6 +4608,7 @@ DocType: Training Event,Theory,نظرية
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,تحذير : كمية المواد المطلوبة هي أقل من الحد الأدنى للطلب الكمية
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,تحذير : كمية المواد المطلوبة هي أقل من الحد الأدنى للطلب الكمية
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,الحساب {0} مجمّد
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,الحساب {0} مجمّد
|
||||||
DocType: Quiz Question,Quiz Question,مسابقة السؤال
|
DocType: Quiz Question,Quiz Question,مسابقة السؤال
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,مورد> نوع المورد
|
||||||
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,الكيان القانوني و الشركات التابعة التى لها لدليل حسابات منفصل تنتمي إلى المنظمة.
|
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,الكيان القانوني و الشركات التابعة التى لها لدليل حسابات منفصل تنتمي إلى المنظمة.
|
||||||
DocType: Payment Request,Mute Email,كتم البريد الإلكتروني
|
DocType: Payment Request,Mute Email,كتم البريد الإلكتروني
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco",الأغذية والمشروبات والتبغ
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco",الأغذية والمشروبات والتبغ
|
||||||
@@ -5120,7 +5119,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},مخزن التسليم متطلب للصنف المخزني : {0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},مخزن التسليم متطلب للصنف المخزني : {0}
|
||||||
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),الوزن الكلي للحزمة. الوزن الصافي عادة + تغليف المواد الوزن. (للطباعة)
|
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),الوزن الكلي للحزمة. الوزن الصافي عادة + تغليف المواد الوزن. (للطباعة)
|
||||||
DocType: Assessment Plan,Program,برنامج
|
DocType: Assessment Plan,Program,برنامج
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,يرجى إعداد نظام تسمية الموظفين في الموارد البشرية> إعدادات الموارد البشرية
|
|
||||||
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,يسمح للمستخدمين مع هذا الدور لضبط الحسابات المجمدة و إنشاء / تعديل القيود المحاسبية على حسابات مجمدة
|
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,يسمح للمستخدمين مع هذا الدور لضبط الحسابات المجمدة و إنشاء / تعديل القيود المحاسبية على حسابات مجمدة
|
||||||
,Project Billing Summary,ملخص فواتير المشروع
|
,Project Billing Summary,ملخص فواتير المشروع
|
||||||
DocType: Vital Signs,Cuts,تخفيضات
|
DocType: Vital Signs,Cuts,تخفيضات
|
||||||
@@ -5369,6 +5367,7 @@ DocType: Stock Settings,Use Naming Series,استخدام سلسلة التسمي
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,لا رد فعل
|
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,لا رد فعل
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,لا يمكن وضع علامة على رسوم التقييم على انها شاملة
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,لا يمكن وضع علامة على رسوم التقييم على انها شاملة
|
||||||
DocType: POS Profile,Update Stock,تحديث المخزون
|
DocType: POS Profile,Update Stock,تحديث المخزون
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,يرجى تعيين سلسلة التسمية لـ {0} عبر الإعداد> الإعدادات> سلسلة التسمية
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,سوف UOM مختلفة لعناصر تؤدي إلى غير صحيحة ( مجموع ) صافي قيمة الوزن . تأكد من أن الوزن الصافي من كل عنصر في نفس UOM .
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,سوف UOM مختلفة لعناصر تؤدي إلى غير صحيحة ( مجموع ) صافي قيمة الوزن . تأكد من أن الوزن الصافي من كل عنصر في نفس UOM .
|
||||||
DocType: Certification Application,Payment Details,تفاصيل الدفع
|
DocType: Certification Application,Payment Details,تفاصيل الدفع
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,سعر قائمة المواد
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,سعر قائمة المواد
|
||||||
@@ -5472,6 +5471,8 @@ DocType: Sales Invoice,Distance (in km),المسافة (بالكيلومتر)
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,مجموع النسب المخصصة يجب ان تساوي 100 %
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,مجموع النسب المخصصة يجب ان تساوي 100 %
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,يرجى اختيار تاريخ الترحيل قبل اختيار الطرف المعني
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,يرجى اختيار تاريخ الترحيل قبل اختيار الطرف المعني
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,شروط الدفع على أساس الشروط
|
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,شروط الدفع على أساس الشروط
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
||||||
|
to cancel this document","يرجى حذف الموظف <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ لإلغاء هذا المستند"
|
||||||
DocType: Program Enrollment,School House,مدرسة دار
|
DocType: Program Enrollment,School House,مدرسة دار
|
||||||
DocType: Serial No,Out of AMC,من AMC
|
DocType: Serial No,Out of AMC,من AMC
|
||||||
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,مبلغ الفرصة
|
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,مبلغ الفرصة
|
||||||
@@ -5673,6 +5674,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,أوردر / كوت٪
|
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,أوردر / كوت٪
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,سجل الحيويه المريض
|
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,سجل الحيويه المريض
|
||||||
DocType: Fee Schedule,Institution,مؤسسة
|
DocType: Fee Schedule,Institution,مؤسسة
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},معامل تحويل UOM ({0} -> {1}) غير موجود للعنصر: {2}
|
||||||
DocType: Asset,Partially Depreciated,استهلكت جزئيا
|
DocType: Asset,Partially Depreciated,استهلكت جزئيا
|
||||||
DocType: Issue,Opening Time,يفتح من الساعة
|
DocType: Issue,Opening Time,يفتح من الساعة
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,التواريخ من وإلى مطلوبة
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,التواريخ من وإلى مطلوبة
|
||||||
@@ -5889,6 +5891,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,لا زبائن ح
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,ربط إجراءات الجودة الحالية.
|
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,ربط إجراءات الجودة الحالية.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,القروض
|
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,القروض
|
||||||
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,وحدة خدمة الرعاية الصحية
|
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,وحدة خدمة الرعاية الصحية
|
||||||
|
,Customer-wise Item Price,سعر البند العملاء الحكيم
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,بيان التدفقات النقدية
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,بيان التدفقات النقدية
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,لم يتم إنشاء طلب مادي
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,لم يتم إنشاء طلب مادي
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},لا يمكن أن تتجاوز قيمة القرض الحد الأقصى المحدد للقروض {0}
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},لا يمكن أن تتجاوز قيمة القرض الحد الأقصى المحدد للقروض {0}
|
||||||
@@ -6150,6 +6153,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_stat
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,القيمة الافتتاحية
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,القيمة الافتتاحية
|
||||||
DocType: Salary Component,Formula,صيغة
|
DocType: Salary Component,Formula,صيغة
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,المسلسل #
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,المسلسل #
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,يرجى إعداد نظام تسمية الموظفين في الموارد البشرية> إعدادات الموارد البشرية
|
||||||
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,الكمية المطلوبة
|
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,الكمية المطلوبة
|
||||||
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,قالب اختبار المختبر
|
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,قالب اختبار المختبر
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},فترة المحاسبة تتداخل مع {0}
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},فترة المحاسبة تتداخل مع {0}
|
||||||
@@ -6400,7 +6404,6 @@ DocType: Antibiotic,Laboratory User,مختبر المستخدم
|
|||||||
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,اسم المشروع
|
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,اسم المشروع
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,يرجى ضبط عنوان العميل
|
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,يرجى ضبط عنوان العميل
|
||||||
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,أذكر إذا غير القياسية حساب المستحق
|
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,أذكر إذا غير القياسية حساب المستحق
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,العملاء> مجموعة العملاء> الإقليم
|
|
||||||
DocType: Bank,Plaid Access Token,منقوشة رمز الوصول
|
DocType: Bank,Plaid Access Token,منقوشة رمز الوصول
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,الرجاء إضافة الفوائد المتبقية {0} إلى أي مكون موجود
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,الرجاء إضافة الفوائد المتبقية {0} إلى أي مكون موجود
|
||||||
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,إذا دخل أو مصروف
|
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,إذا دخل أو مصروف
|
||||||
@@ -6663,8 +6666,6 @@ DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,الإعف
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},الرجاء إدخال الكمية للبند {0}
|
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},الرجاء إدخال الكمية للبند {0}
|
||||||
DocType: Quality Procedure,Processes,العمليات
|
DocType: Quality Procedure,Processes,العمليات
|
||||||
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,تسجيل الوصول الأول وتسجيل المغادرة الأخير
|
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,تسجيل الوصول الأول وتسجيل المغادرة الأخير
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
|
||||||
to cancel this document","يرجى حذف الموظف <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ لإلغاء هذا المستند"
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,إجمالي المبلغ الخاضع للضريبة
|
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,إجمالي المبلغ الخاضع للضريبة
|
||||||
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,سجل عمل الموظف خارج الشركة
|
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,سجل عمل الموظف خارج الشركة
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,تم إنشاء بطاقة العمل {0}
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,تم إنشاء بطاقة العمل {0}
|
||||||
@@ -6700,6 +6701,7 @@ DocType: Shareholder,ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,يجب أن يساوي جزء الفاتورة مجتمعة 100٪
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,يجب أن يساوي جزء الفاتورة مجتمعة 100٪
|
||||||
DocType: Item Default,Default Expense Account,حساب النفقات الإفتراضي
|
DocType: Item Default,Default Expense Account,حساب النفقات الإفتراضي
|
||||||
DocType: GST Account,CGST Account,حساب غست
|
DocType: GST Account,CGST Account,حساب غست
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,كود الصنف> مجموعة الصنف> العلامة التجارية
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,طالب معرف البريد الإلكتروني
|
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,طالب معرف البريد الإلكتروني
|
||||||
DocType: Employee,Notice (days),إشعار (أيام)
|
DocType: Employee,Notice (days),إشعار (أيام)
|
||||||
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,فواتير قيد إغلاق نقطة البيع
|
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,فواتير قيد إغلاق نقطة البيع
|
||||||
@@ -7341,6 +7343,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Y,Y
|
|||||||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,تاريخ الصيانة
|
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,تاريخ الصيانة
|
||||||
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,رقم المسلسل رفض
|
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,رقم المسلسل رفض
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,تاريخ بداية السنة او نهايتها متداخل مع {0}. لتجنب ذلك الرجاء تحديد الشركة
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,تاريخ بداية السنة او نهايتها متداخل مع {0}. لتجنب ذلك الرجاء تحديد الشركة
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,يرجى إعداد سلسلة الترقيم للحضور عبر الإعداد> سلسلة الترقيم
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},يرجى ذكر الاسم الرائد في العميل {0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},يرجى ذكر الاسم الرائد في العميل {0}
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},يجب أن يكون تاريخ البدء قبل تاريخ الانتهاء للبند {0}
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},يجب أن يكون تاريخ البدء قبل تاريخ الانتهاء للبند {0}
|
||||||
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,إعدادات الحضور التلقائي
|
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,إعدادات الحضور التلقائي
|
||||||
|
|||||||
|
Can't render this file because it is too large.
|
@@ -168,7 +168,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,This employ
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,Счетоводител
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,Счетоводител
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Ценова листа за продажба
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Ценова листа за продажба
|
||||||
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Тютюновата текуща употреба
|
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Тютюновата текуща употреба
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Rate,Продажна цена
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Selling Rate,Продажна цена
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,"Моля, запазете документа си, преди да добавите нов акаунт"
|
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,"Моля, запазете документа си, преди да добавите нов акаунт"
|
||||||
DocType: Cost Center,Stock User,Склад за потребителя
|
DocType: Cost Center,Stock User,Склад за потребителя
|
||||||
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
|
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
|
||||||
@@ -205,7 +205,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0
|
|||||||
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Родител Подробности docname
|
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Родител Подробности docname
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Референция: {0}, кода на елемента: {1} и клиента: {2}"
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Референция: {0}, кода на елемента: {1} и клиента: {2}"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} не присъства в компанията майка
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} не присъства в компанията майка
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Доставчик> Тип доставчик
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Крайната дата на пробния период не може да бъде преди началната дата на пробния период
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Крайната дата на пробния период не може да бъде преди началната дата на пробния период
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,Кг
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,Кг
|
||||||
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Категория на удържане на данъци
|
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Категория на удържане на данъци
|
||||||
@@ -319,6 +318,7 @@ DocType: Location,Location Name,Име на местоположението
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Отговорен индивид
|
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Отговорен индивид
|
||||||
DocType: Naming Series,Prefix,Префикс
|
DocType: Naming Series,Prefix,Префикс
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Местоположение на събитието
|
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Местоположение на събитието
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Available Stock,Налични наличности
|
||||||
DocType: Asset Settings,Asset Settings,Настройки на активите
|
DocType: Asset Settings,Asset Settings,Настройки на активите
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,Консумативи
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,Консумативи
|
||||||
DocType: Student,B-,B-
|
DocType: Student,B-,B-
|
||||||
@@ -351,6 +351,7 @@ DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,тор
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
||||||
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
||||||
Serial No.","Не може да се осигури доставка по сериен номер, тъй като \ Item {0} е добавен с и без да се гарантира доставката чрез \ сериен номер"
|
Serial No.","Не може да се осигури доставка по сериен номер, тъй като \ Item {0} е добавен с и без да се гарантира доставката чрез \ сериен номер"
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,"Моля, настройте системата за именуване на инструктори в Образование> Настройки за образование"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,се изисква най-малко един режим на плащане за POS фактура.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,се изисква най-малко един режим на плащане за POS фактура.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},Не е необходим партиден номер за партиден артикул {0}
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},Не е необходим партиден номер за партиден артикул {0}
|
||||||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Показател за транзакция на банкова декларация
|
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Показател за транзакция на банкова декларация
|
||||||
@@ -874,7 +875,6 @@ DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,Известяване на д
|
|||||||
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Кръвно налягане (систолично)
|
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Кръвно налягане (систолично)
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} е {2}
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} е {2}
|
||||||
DocType: Item Price,Valid Upto,Валиден до
|
DocType: Item Price,Valid Upto,Валиден до
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,"Моля, задайте Именуване на серия за {0} чрез Настройка> Настройки> Наименуване на серия"
|
|
||||||
DocType: Training Event,Workshop,цех
|
DocType: Training Event,Workshop,цех
|
||||||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Предупреждавайте поръчки за покупка
|
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Предупреждавайте поръчки за покупка
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Изброите някои от вашите клиенти. Те могат да бъдат организации или индивидуални лица.
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Изброите някои от вашите клиенти. Те могат да бъдат организации или индивидуални лица.
|
||||||
@@ -1658,7 +1658,6 @@ DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,Име на парамет
|
|||||||
DocType: Item Barcode,Item Barcode,Позиция Barcode
|
DocType: Item Barcode,Item Barcode,Позиция Barcode
|
||||||
DocType: Delivery Trip,In Transit,Транзитно
|
DocType: Delivery Trip,In Transit,Транзитно
|
||||||
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Endpoints
|
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Endpoints
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Код на артикула> Група артикули> Марка
|
|
||||||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Показване на бутона Конфигуриране
|
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Показване на бутона Конфигуриране
|
||||||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Четене 6
|
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Четене 6
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Не може да {0} {1} {2} без отрицателна неплатена фактура
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Не може да {0} {1} {2} без отрицателна неплатена фактура
|
||||||
@@ -2018,6 +2017,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.
|
|||||||
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Настройки платеца
|
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Настройки платеца
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,"Няма изчакващи материали, за които да се установи връзка, за дадени елементи."
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,"Няма изчакващи материали, за които да се установи връзка, за дадени елементи."
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Първо изберете фирма
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Първо изберете фирма
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,Акаунт: <b>{0}</b> е капитал Незавършено производство и не може да бъде актуализиран от Entry Entry
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,Функцията за сравняване на списъка приема аргументи от списъка
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,Функцията за сравняване на списъка приема аргументи от списъка
|
||||||
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Това ще бъде приложена към Кодекса Точка на варианта. Например, ако вашият съкращението е "SM", а кодът на елемент е "ТЕНИСКА", кодът позиция на варианта ще бъде "ТЕНИСКА-SM""
|
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Това ще бъде приложена към Кодекса Точка на варианта. Например, ако вашият съкращението е "SM", а кодът на елемент е "ТЕНИСКА", кодът позиция на варианта ще бъде "ТЕНИСКА-SM""
|
||||||
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Net Pay (словом) ще бъде видим след като спаси квитанцията за заплата.
|
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Net Pay (словом) ще бъде видим след като спаси квитанцията за заплата.
|
||||||
@@ -2202,6 +2202,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Row {0}: Quality Inspection
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Позиция 2
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Позиция 2
|
||||||
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Валидирайте приложеното правило
|
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Валидирайте приложеното правило
|
||||||
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Крайна точка за разрешаване
|
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Крайна точка за разрешаване
|
||||||
|
DocType: Employee Onboarding,Notify users by email,Уведомете потребителите по имейл
|
||||||
DocType: Travel Request,International,международен
|
DocType: Travel Request,International,международен
|
||||||
DocType: Training Event,Training Event,обучение на Събитията
|
DocType: Training Event,Training Event,обучение на Събитията
|
||||||
DocType: Item,Auto re-order,Автоматична повторна поръчка
|
DocType: Item,Auto re-order,Автоматична повторна поръчка
|
||||||
@@ -2812,7 +2813,6 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js,No items found.,
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Вие не можете да изтривате фискална година {0}. Фискална година {0} е зададена по подразбиране в Global Settings
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Вие не можете да изтривате фискална година {0}. Фискална година {0} е зададена по подразбиране в Global Settings
|
||||||
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Сметка за собствен капитал / отговорност
|
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Сметка за собствен капитал / отговорност
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Клиент със същото име вече съществува
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Клиент със същото име вече съществува
|
||||||
DocType: Contract,Inactive,неактивен
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Това ще изпрати Скача за заплати и ще създаде вписване в счетоводния дневник. Искаш ли да продължиш?
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Това ще изпрати Скача за заплати и ще създаде вписване в счетоводния дневник. Искаш ли да продължиш?
|
||||||
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Общо нетно тегло
|
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Общо нетно тегло
|
||||||
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Потвърждаване на поръчка №
|
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Потвърждаване на поръчка №
|
||||||
@@ -3089,7 +3089,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/test_company.py,No Account matched th
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Валутата за фактуриране трябва да бъде равна или на валутата на валутата или валутата на партията
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Валутата за фактуриране трябва да бъде равна или на валутата на валутата или валутата на партията
|
||||||
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"Показва, че опаковката е част от тази доставка (Само Проект)"
|
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"Показва, че опаковката е част от тази доставка (Само Проект)"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Заключителен баланс
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Заключителен баланс
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},Коефициент на конверсия на UOM ({0} -> {1}) не е намерен за елемент: {2}
|
|
||||||
DocType: Soil Texture,Loam,глинеста почва
|
DocType: Soil Texture,Loam,глинеста почва
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Ред {0}: Дневната дата не може да бъде преди датата на публикуване
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Ред {0}: Дневната дата не може да бъде преди датата на публикуване
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},Количество за позиция {0} трябва да е по-малко от {1}
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},Количество за позиция {0} трябва да е по-малко от {1}
|
||||||
@@ -3612,7 +3611,6 @@ apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,No GST No. found for the C
|
|||||||
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Повдигнете Материал Заявка когато фондова достигне ниво повторна поръчка
|
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Повдигнете Материал Заявка когато фондова достигне ниво повторна поръчка
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Пълен работен ден
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Пълен работен ден
|
||||||
DocType: Payroll Entry,Employees,Служители
|
DocType: Payroll Entry,Employees,Служители
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,"Моля, настройте сериите за номериране на посещаемостта чрез Настройка> Серия от номерация"
|
|
||||||
DocType: Question,Single Correct Answer,Единен правилен отговор
|
DocType: Question,Single Correct Answer,Единен правилен отговор
|
||||||
DocType: Employee,Contact Details,Данни за контакт
|
DocType: Employee,Contact Details,Данни за контакт
|
||||||
DocType: C-Form,Received Date,Дата на получаване
|
DocType: C-Form,Received Date,Дата на получаване
|
||||||
@@ -4223,6 +4221,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_tax
|
|||||||
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Отстъпка за цена или продукт
|
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Отстъпка за цена или продукт
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,За ред {0}: Въведете планираните количества
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,За ред {0}: Въведете планираните количества
|
||||||
DocType: Account,Income Account,Сметка за доход
|
DocType: Account,Income Account,Сметка за доход
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Клиент> Клиентска група> Територия
|
||||||
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Сума във валута на клиента
|
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Сума във валута на клиента
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,Доставка
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,Доставка
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Присвояване на структури ...
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Присвояване на структури ...
|
||||||
@@ -4272,7 +4271,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Income Ta
|
|||||||
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,Проверете свободни работни места при създаване на оферта за работа
|
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,Проверете свободни работни места при създаване на оферта за работа
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Отидете на Letterheads
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Отидете на Letterheads
|
||||||
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Отменете в края на периода
|
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Отменете в края на периода
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,"Моля, настройте системата за именуване на инструктори в Образование> Настройки за образование"
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Имоти вече добавени
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Имоти вече добавени
|
||||||
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Позиция - Доставчик
|
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Позиция - Доставчик
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,"Моля, въведете Код, за да получите партиден №"
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,"Моля, въведете Код, за да получите партиден №"
|
||||||
@@ -4557,6 +4555,7 @@ DocType: Training Event,Theory,Теория
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Внимание: Материал Заявени Количество е по-малко от минималното Поръчка Количество
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Внимание: Материал Заявени Количество е по-малко от минималното Поръчка Количество
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Сметка {0} е замразена
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Сметка {0} е замразена
|
||||||
DocType: Quiz Question,Quiz Question,Въпрос на викторина
|
DocType: Quiz Question,Quiz Question,Въпрос на викторина
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Доставчик> Тип доставчик
|
||||||
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,"Юридическо лице / Дъщерно дружество с отделен сметкоплан, част от организацията."
|
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,"Юридическо лице / Дъщерно дружество с отделен сметкоплан, част от организацията."
|
||||||
DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email
|
DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Храни, напитки и тютюневи изделия"
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Храни, напитки и тютюневи изделия"
|
||||||
@@ -5067,7 +5066,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Склад за доставка се изисква за позиция {0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Склад за доставка се изисква за позиция {0}
|
||||||
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Брутното тегло на опаковката. Обикновено нетно тегло + опаковъчен материал тегло. (За печат)
|
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Брутното тегло на опаковката. Обикновено нетно тегло + опаковъчен материал тегло. (За печат)
|
||||||
DocType: Assessment Plan,Program,програма
|
DocType: Assessment Plan,Program,програма
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,"Моля, настройте системата за именуване на служители в Човешки ресурси> Настройки за човешки ресурси"
|
|
||||||
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Потребителите с тази роля е разрешено да задават замразени сметки и да се създаде / модифицира счетоводни записи срещу замразените сметки
|
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Потребителите с тази роля е разрешено да задават замразени сметки и да се създаде / модифицира счетоводни записи срещу замразените сметки
|
||||||
,Project Billing Summary,Обобщение на проекта за фактуриране
|
,Project Billing Summary,Обобщение на проекта за фактуриране
|
||||||
DocType: Vital Signs,Cuts,Cuts
|
DocType: Vital Signs,Cuts,Cuts
|
||||||
@@ -5316,6 +5314,7 @@ DocType: Stock Settings,Use Naming Series,Използвайте серията
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Не се предприемат действия
|
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Не се предприемат действия
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Такси тип оценка не може маркирани като Inclusive
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Такси тип оценка не може маркирани като Inclusive
|
||||||
DocType: POS Profile,Update Stock,Актуализация Наличности
|
DocType: POS Profile,Update Stock,Актуализация Наличности
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,"Моля, задайте Именуване на серия за {0} чрез Настройка> Настройки> Наименуване на серия"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Different мерна единица за елементи ще доведе до неправилно (Total) Нетна стойност на теглото. Уверете се, че нетното тегло на всеки артикул е в една и съща мерна единица."
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Different мерна единица за елементи ще доведе до неправилно (Total) Нетна стойност на теглото. Уверете се, че нетното тегло на всеки артикул е в една и съща мерна единица."
|
||||||
DocType: Certification Application,Payment Details,Подробности на плащане
|
DocType: Certification Application,Payment Details,Подробности на плащане
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,BOM Курс
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,BOM Курс
|
||||||
@@ -5419,6 +5418,8 @@ DocType: Sales Invoice,Distance (in km),Разстояние (в км)
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Процентно разпределение следва да е равно на 100%
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Процентно разпределение следва да е равно на 100%
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,"Моля, изберете дата на завеждане, преди да изберете страна"
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,"Моля, изберете дата на завеждане, преди да изберете страна"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Условия за плащане въз основа на условия
|
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Условия за плащане въз основа на условия
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
||||||
|
to cancel this document","Моля, изтрийте Служителя <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \, за да отмените този документ"
|
||||||
DocType: Program Enrollment,School House,училище Къща
|
DocType: Program Enrollment,School House,училище Къща
|
||||||
DocType: Serial No,Out of AMC,Няма AMC
|
DocType: Serial No,Out of AMC,Няма AMC
|
||||||
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Възможност Сума
|
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Възможност Сума
|
||||||
@@ -5620,6 +5621,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Поръчка / Оферта %
|
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Поръчка / Оферта %
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Записване на виталите на пациента
|
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Записване на виталите на пациента
|
||||||
DocType: Fee Schedule,Institution,Институция
|
DocType: Fee Schedule,Institution,Институция
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},Коефициент на конверсия на UOM ({0} -> {1}) не е намерен за елемент: {2}
|
||||||
DocType: Asset,Partially Depreciated,Частично амортизиран
|
DocType: Asset,Partially Depreciated,Частично амортизиран
|
||||||
DocType: Issue,Opening Time,Наличност - Време
|
DocType: Issue,Opening Time,Наличност - Време
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,От и до датите са задължителни
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,От и до датите са задължителни
|
||||||
@@ -5836,6 +5838,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,Все още ня
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Свържете съществуващата процедура за качество.
|
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Свържете съществуващата процедура за качество.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,Кредити
|
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,Кредити
|
||||||
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Звено за здравни услуги
|
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Звено за здравни услуги
|
||||||
|
,Customer-wise Item Price,"Цена на артикула, съобразена с клиентите"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Отчет за паричните потоци
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Отчет за паричните потоци
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Не е създадена материална заявка
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Не е създадена материална заявка
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Размер на кредита не може да надвишава сума на максимален заем {0}
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Размер на кредита не може да надвишава сума на максимален заем {0}
|
||||||
@@ -6097,6 +6100,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_stat
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,Наличност - Стойност
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,Наличност - Стойност
|
||||||
DocType: Salary Component,Formula,формула
|
DocType: Salary Component,Formula,формула
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Serial #
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Serial #
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,"Моля, настройте системата за именуване на служители в Човешки ресурси> Настройки за човешки ресурси"
|
||||||
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Необходимо количество
|
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Необходимо количество
|
||||||
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Лабораторен тестов шаблон
|
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Лабораторен тестов шаблон
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},Счетоводният период се припокрива с {0}
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},Счетоводният период се припокрива с {0}
|
||||||
@@ -6346,7 +6350,6 @@ DocType: Antibiotic,Laboratory User,Лабораторен потребител
|
|||||||
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Име на проекта
|
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Име на проекта
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,"Моля, задайте адреса на клиента"
|
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,"Моля, задайте адреса на клиента"
|
||||||
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,"Споменете, ако нестандартно вземане предвид"
|
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,"Споменете, ако нестандартно вземане предвид"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Клиент> Клиентска група> Територия
|
|
||||||
DocType: Bank,Plaid Access Token,Плейд достъп до маркера
|
DocType: Bank,Plaid Access Token,Плейд достъп до маркера
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,"Моля, добавете останалите предимства {0} към някой от съществуващите компоненти"
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,"Моля, добавете останалите предимства {0} към някой от съществуващите компоненти"
|
||||||
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Ако приход или разход
|
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Ако приход или разход
|
||||||
@@ -6609,8 +6612,6 @@ DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,Доказ
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},"Моля, въведете количество за т {0}"
|
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},"Моля, въведете количество за т {0}"
|
||||||
DocType: Quality Procedure,Processes,процеси
|
DocType: Quality Procedure,Processes,процеси
|
||||||
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,Първо настаняване и последно напускане
|
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,Първо настаняване и последно напускане
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
|
||||||
to cancel this document","Моля, изтрийте Служителя <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \, за да отмените този документ"
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Обща облагаема сума
|
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Обща облагаема сума
|
||||||
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Служител за външна работа
|
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Служител за външна работа
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Създадена е работна карта {0}
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Създадена е работна карта {0}
|
||||||
@@ -6646,6 +6647,7 @@ DocType: Shareholder,ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Комбинираната част от фактурите трябва да е равна на 100%
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Комбинираната част от фактурите трябва да е равна на 100%
|
||||||
DocType: Item Default,Default Expense Account,Разходна сметка по подразбиране
|
DocType: Item Default,Default Expense Account,Разходна сметка по подразбиране
|
||||||
DocType: GST Account,CGST Account,CGST профил
|
DocType: GST Account,CGST Account,CGST профил
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Код на артикула> Група артикули> Марка
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Student Email ID
|
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Student Email ID
|
||||||
DocType: Employee,Notice (days),Известие (дни)
|
DocType: Employee,Notice (days),Известие (дни)
|
||||||
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,Фактурите за ваучери за затваряне на POS
|
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,Фактурите за ваучери за затваряне на POS
|
||||||
@@ -7284,6 +7286,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Y,Y
|
|||||||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Поддръжка Дата
|
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Поддръжка Дата
|
||||||
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Отхвърлени Пореден №
|
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Отхвърлени Пореден №
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,"Година на начална дата или крайна дата се припокриват с {0}. За да се избегне моля, задайте компания"
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,"Година на начална дата или крайна дата се припокриват с {0}. За да се избегне моля, задайте компания"
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,"Моля, настройте сериите за номериране на посещаемостта чрез Настройка> Серия от номерация"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},"Моля, посочете водещото име в водещия {0}"
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},"Моля, посочете водещото име в водещия {0}"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Начална дата трябва да бъде по-малко от крайната дата за позиция {0}
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Начална дата трябва да бъде по-малко от крайната дата за позиция {0}
|
||||||
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Настройки за автоматично присъствие
|
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Настройки за автоматично присъствие
|
||||||
|
|||||||
|
Can't render this file because it is too large.
|
@@ -165,7 +165,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,This employ
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,হিসাবরক্ষক
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,হিসাবরক্ষক
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,মূল্য তালিকা বিক্রি
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,মূল্য তালিকা বিক্রি
|
||||||
DocType: Patient,Tobacco Current Use,তামাক বর্তমান ব্যবহার
|
DocType: Patient,Tobacco Current Use,তামাক বর্তমান ব্যবহার
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Rate,বিক্রি হার
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Selling Rate,বিক্রি হার
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,নতুন অ্যাকাউন্ট যুক্ত করার আগে দয়া করে আপনার দস্তাবেজটি সংরক্ষণ করুন
|
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,নতুন অ্যাকাউন্ট যুক্ত করার আগে দয়া করে আপনার দস্তাবেজটি সংরক্ষণ করুন
|
||||||
DocType: Cost Center,Stock User,স্টক ইউজার
|
DocType: Cost Center,Stock User,স্টক ইউজার
|
||||||
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(CA ম্যাগনেসিয়াম + +) / কে
|
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(CA ম্যাগনেসিয়াম + +) / কে
|
||||||
@@ -202,7 +202,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0
|
|||||||
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,মূল বিস্তারিত docname
|
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,মূল বিস্তারিত docname
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","রেফারেন্স: {0}, আইটেম কোড: {1} এবং গ্রাহক: {2}"
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","রেফারেন্স: {0}, আইটেম কোড: {1} এবং গ্রাহক: {2}"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} মূল কোম্পানির মধ্যে উপস্থিত নেই
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} মূল কোম্পানির মধ্যে উপস্থিত নেই
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,সরবরাহকারী> সরবরাহকারী প্রকার
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,ট্রায়ালের মেয়াদ শেষের তারিখটি ট্রায়ালের মেয়াদ শুরু তারিখের আগে হতে পারে না
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,ট্রায়ালের মেয়াদ শেষের তারিখটি ট্রায়ালের মেয়াদ শুরু তারিখের আগে হতে পারে না
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,কেজি
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,কেজি
|
||||||
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,ট্যাক্স আটকানোর বিভাগ
|
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,ট্যাক্স আটকানোর বিভাগ
|
||||||
@@ -314,6 +313,7 @@ DocType: Location,Location Name,স্থানের নাম
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,দায়িত্বশীল ব্যক্তি
|
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,দায়িত্বশীল ব্যক্তি
|
||||||
DocType: Naming Series,Prefix,উপসর্গ
|
DocType: Naming Series,Prefix,উপসর্গ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,ইভেন্ট অবস্থান
|
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,ইভেন্ট অবস্থান
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Available Stock,"মজুতে সহজলভ্য, সহজপ্রাপ্ত, সহজলভ্য"
|
||||||
DocType: Asset Settings,Asset Settings,সম্পদ সেটিংস
|
DocType: Asset Settings,Asset Settings,সম্পদ সেটিংস
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,Consumable
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,Consumable
|
||||||
DocType: Student,B-,বি-
|
DocType: Student,B-,বি-
|
||||||
@@ -346,7 +346,9 @@ DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,সার
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
||||||
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
||||||
Serial No.",সিরিয়াল নং দ্বারা প্রসবের নিশ্চিত করতে পারবেন না \ Item {0} সাথে এবং \ Serial No. দ্বারা নিশ্চিত ডেলিভারি ছাড়া যোগ করা হয়।
|
Serial No.",সিরিয়াল নং দ্বারা প্রসবের নিশ্চিত করতে পারবেন না \ Item {0} সাথে এবং \ Serial No. দ্বারা নিশ্চিত ডেলিভারি ছাড়া যোগ করা হয়।
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,দয়া করে শিক্ষা> শিক্ষা সেটিংসে প্রশিক্ষক নামকরণ সিস্টেম সেটআপ করুন
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,পেমেন্ট অন্তত একটি মোড পিওএস চালান জন্য প্রয়োজন বোধ করা হয়.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,পেমেন্ট অন্তত একটি মোড পিওএস চালান জন্য প্রয়োজন বোধ করা হয়.
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},ব্যাচ নং আইটেমের জন্য প্রয়োজনীয় {0}
|
||||||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,ব্যাংক বিবৃতি লেনদেন চালান আইটেম
|
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,ব্যাংক বিবৃতি লেনদেন চালান আইটেম
|
||||||
DocType: Salary Detail,Tax on flexible benefit,নমনীয় বেনিফিট ট্যাক্স
|
DocType: Salary Detail,Tax on flexible benefit,নমনীয় বেনিফিট ট্যাক্স
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item {0} is not active or end of life has been reached,{0} আইটেম সক্রিয় নয় বা জীবনের শেষ হয়েছে পৌঁছেছেন
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item {0} is not active or end of life has been reached,{0} আইটেম সক্রিয় নয় বা জীবনের শেষ হয়েছে পৌঁছেছেন
|
||||||
@@ -1635,7 +1637,6 @@ DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,অনুসন্ধা
|
|||||||
DocType: Item Barcode,Item Barcode,আইটেম বারকোড
|
DocType: Item Barcode,Item Barcode,আইটেম বারকোড
|
||||||
DocType: Delivery Trip,In Transit,ট্রানজিটে
|
DocType: Delivery Trip,In Transit,ট্রানজিটে
|
||||||
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,এন্ডপয়েন্ট
|
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,এন্ডপয়েন্ট
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,আইটেম কোড> আইটেম গ্রুপ> ব্র্যান্ড
|
|
||||||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,কনফিগার বোতামটি প্রদর্শন করুন
|
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,কনফিগার বোতামটি প্রদর্শন করুন
|
||||||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 পঠন
|
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 পঠন
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,না {0} {1} {2} ছাড়া কোনো নেতিবাচক অসামান্য চালান Can
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,না {0} {1} {2} ছাড়া কোনো নেতিবাচক অসামান্য চালান Can
|
||||||
@@ -2177,6 +2178,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Serial Numbers,
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,আইটেম 2
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,আইটেম 2
|
||||||
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,প্রয়োগিত বিধি কার্যকর করুন
|
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,প্রয়োগিত বিধি কার্যকর করুন
|
||||||
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,অনুমোদন শেষ বিন্দু
|
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,অনুমোদন শেষ বিন্দু
|
||||||
|
DocType: Employee Onboarding,Notify users by email,ইমেল দ্বারা ব্যবহারকারীদের অবহিত
|
||||||
DocType: Travel Request,International,আন্তর্জাতিক
|
DocType: Travel Request,International,আন্তর্জাতিক
|
||||||
DocType: Training Event,Training Event,প্রশিক্ষণ ইভেন্ট
|
DocType: Training Event,Training Event,প্রশিক্ষণ ইভেন্ট
|
||||||
DocType: Item,Auto re-order,অটো পুনরায় আদেশ
|
DocType: Item,Auto re-order,অটো পুনরায় আদেশ
|
||||||
@@ -2776,7 +2778,6 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js,No items found.,
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,আপনি মুছে ফেলতে পারবেন না অর্থবছরের {0}. অর্থবছরের {0} গ্লোবাল সেটিংস এ ডিফল্ট হিসাবে সেট করা হয়
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,আপনি মুছে ফেলতে পারবেন না অর্থবছরের {0}. অর্থবছরের {0} গ্লোবাল সেটিংস এ ডিফল্ট হিসাবে সেট করা হয়
|
||||||
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,ইক্যুইটি / দায় অ্যাকাউন্ট
|
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,ইক্যুইটি / দায় অ্যাকাউন্ট
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,একই নামের একটি গ্রাহক ইতিমধ্যে বিদ্যমান
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,একই নামের একটি গ্রাহক ইতিমধ্যে বিদ্যমান
|
||||||
DocType: Contract,Inactive,নিষ্ক্রিয়
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,এটি বেতন স্লিপ জমা দেবে এবং জার্নাল এণ্ট্রি তৈরি করবে। আপনি কি এগিয়ে যেতে চান?
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,এটি বেতন স্লিপ জমা দেবে এবং জার্নাল এণ্ট্রি তৈরি করবে। আপনি কি এগিয়ে যেতে চান?
|
||||||
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,মোট নেট ওজন
|
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,মোট নেট ওজন
|
||||||
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,অর্ডারের নিশ্চয়তা নেই
|
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,অর্ডারের নিশ্চয়তা নেই
|
||||||
@@ -3051,7 +3052,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/test_company.py,No Account matched th
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,বিলিং মুদ্রা ডিফল্ট কোম্পানির মুদ্রার বা পার্টি অ্যাকাউন্ট মুদ্রার সমান হতে হবে
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,বিলিং মুদ্রা ডিফল্ট কোম্পানির মুদ্রার বা পার্টি অ্যাকাউন্ট মুদ্রার সমান হতে হবে
|
||||||
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),বাক্স এই বন্টন (শুধু খসড়া) একটি অংশ কিনা তা চিহ্নিত
|
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),বাক্স এই বন্টন (শুধু খসড়া) একটি অংশ কিনা তা চিহ্নিত
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,অর্থ শেষ
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,অর্থ শেষ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},ইউওএম রূপান্তর ফ্যাক্টর ({0} -> {1}) আইটেমটির জন্য পাওয়া যায় নি: {2}
|
|
||||||
DocType: Soil Texture,Loam,দোআঁশ মাটি
|
DocType: Soil Texture,Loam,দোআঁশ মাটি
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,সারি {0}: ডেট তারিখ তারিখ পোস্ট করার আগে হতে পারে না
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,সারি {0}: ডেট তারিখ তারিখ পোস্ট করার আগে হতে পারে না
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},আইটেমের জন্য পরিমাণ {0} চেয়ে কম হতে হবে {1}
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},আইটেমের জন্য পরিমাণ {0} চেয়ে কম হতে হবে {1}
|
||||||
@@ -3568,7 +3568,6 @@ apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,No GST No. found for the C
|
|||||||
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,শেয়ার পুনরায় আদেশ পর্যায়ে পৌঁছে যখন উপাদান অনুরোধ বাড়াতে
|
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,শেয়ার পুনরায় আদেশ পর্যায়ে পৌঁছে যখন উপাদান অনুরোধ বাড়াতে
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,ফুল টাইম
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,ফুল টাইম
|
||||||
DocType: Payroll Entry,Employees,এমপ্লয়িজ
|
DocType: Payroll Entry,Employees,এমপ্লয়িজ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,দয়া করে সেটআপ> নম্বরিং সিরিজের মাধ্যমে উপস্থিতির জন্য সংখ্যায়ন সিরিজটি সেট করুন
|
|
||||||
DocType: Question,Single Correct Answer,একক সঠিক উত্তর
|
DocType: Question,Single Correct Answer,একক সঠিক উত্তর
|
||||||
DocType: Employee,Contact Details,যোগাযোগের ঠিকানা
|
DocType: Employee,Contact Details,যোগাযোগের ঠিকানা
|
||||||
DocType: C-Form,Received Date,জন্ম গ্রহণ
|
DocType: C-Form,Received Date,জন্ম গ্রহণ
|
||||||
@@ -4174,6 +4173,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_tax
|
|||||||
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,মূল্য বা পণ্যের ছাড়
|
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,মূল্য বা পণ্যের ছাড়
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,সারি {0} জন্য: পরিকল্পিত পরিমাণ লিখুন
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,সারি {0} জন্য: পরিকল্পিত পরিমাণ লিখুন
|
||||||
DocType: Account,Income Account,আয় অ্যাকাউন্ট
|
DocType: Account,Income Account,আয় অ্যাকাউন্ট
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,গ্রাহক> গ্রাহক গোষ্ঠী> অঞ্চল
|
||||||
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,গ্রাহকের মুদ্রার পরিমাণ
|
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,গ্রাহকের মুদ্রার পরিমাণ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,বিলি
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,বিলি
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,কাঠামো বরাদ্দ করা হচ্ছে ...
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,কাঠামো বরাদ্দ করা হচ্ছে ...
|
||||||
@@ -4223,7 +4223,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Income Ta
|
|||||||
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,কাজের অফার তৈরিতে শূন্যপদগুলি পরীক্ষা করুন
|
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,কাজের অফার তৈরিতে শূন্যপদগুলি পরীক্ষা করুন
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,লেটার হেডসে যান
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,লেটার হেডসে যান
|
||||||
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,মেয়াদ শেষের সময় বাতিল
|
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,মেয়াদ শেষের সময় বাতিল
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,দয়া করে শিক্ষা> শিক্ষা সেটিংসে প্রশিক্ষক নামকরণ সিস্টেম সেটআপ করুন
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,সম্পত্তি ইতিমধ্যে যোগ করা
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,সম্পত্তি ইতিমধ্যে যোগ করা
|
||||||
DocType: Item Supplier,Item Supplier,আইটেম সরবরাহকারী
|
DocType: Item Supplier,Item Supplier,আইটেম সরবরাহকারী
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,ব্যাচ কোন পেতে আইটেম কোড প্রবেশ করুন
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,ব্যাচ কোন পেতে আইটেম কোড প্রবেশ করুন
|
||||||
@@ -4506,6 +4505,7 @@ DocType: Training Event,Theory,তত্ত্ব
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,সতর্কতা: Qty অনুরোধ উপাদান নূন্যতম অর্ডার QTY কম হয়
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,সতর্কতা: Qty অনুরোধ উপাদান নূন্যতম অর্ডার QTY কম হয়
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,অ্যাকাউন্ট {0} নিথর হয়
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,অ্যাকাউন্ট {0} নিথর হয়
|
||||||
DocType: Quiz Question,Quiz Question,কুইজ প্রশ্ন
|
DocType: Quiz Question,Quiz Question,কুইজ প্রশ্ন
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,সরবরাহকারী> সরবরাহকারী প্রকার
|
||||||
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,সংস্থার একাত্মতার অ্যাকাউন্টের একটি পৃথক চার্ট সঙ্গে আইনি সত্তা / সাবসিডিয়ারি.
|
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,সংস্থার একাত্মতার অ্যাকাউন্টের একটি পৃথক চার্ট সঙ্গে আইনি সত্তা / সাবসিডিয়ারি.
|
||||||
DocType: Payment Request,Mute Email,নিঃশব্দ ইমেইল
|
DocType: Payment Request,Mute Email,নিঃশব্দ ইমেইল
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","খাদ্য, পানীয় ও তামাকের"
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","খাদ্য, পানীয় ও তামাকের"
|
||||||
@@ -5012,7 +5012,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},ডেলিভারি গুদাম স্টক আইটেমটি জন্য প্রয়োজন {0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},ডেলিভারি গুদাম স্টক আইটেমটি জন্য প্রয়োজন {0}
|
||||||
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),প্যাকেজের গ্রস ওজন. সাধারণত নেট ওজন + প্যাকেজিং উপাদান ওজন. (প্রিন্ট জন্য)
|
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),প্যাকেজের গ্রস ওজন. সাধারণত নেট ওজন + প্যাকেজিং উপাদান ওজন. (প্রিন্ট জন্য)
|
||||||
DocType: Assessment Plan,Program,কার্যক্রম
|
DocType: Assessment Plan,Program,কার্যক্রম
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,মানব সম্পদ> এইচআর সেটিংসে কর্মচারী নামকরণ সিস্টেম সেটআপ করুন
|
|
||||||
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,এই ব্যবহারকারীরা হিমায়িত অ্যাকাউন্ট বিরুদ্ধে হিসাব থেকে হিমায়িত অ্যাকাউন্ট সেট এবং তৈরি / পরিবর্তন করার অনুমতি দেওয়া হয়
|
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,এই ব্যবহারকারীরা হিমায়িত অ্যাকাউন্ট বিরুদ্ধে হিসাব থেকে হিমায়িত অ্যাকাউন্ট সেট এবং তৈরি / পরিবর্তন করার অনুমতি দেওয়া হয়
|
||||||
,Project Billing Summary,প্রকল্পের বিলিংয়ের সংক্ষিপ্তসার
|
,Project Billing Summary,প্রকল্পের বিলিংয়ের সংক্ষিপ্তসার
|
||||||
DocType: Vital Signs,Cuts,কাট
|
DocType: Vital Signs,Cuts,কাট
|
||||||
@@ -5357,6 +5356,8 @@ DocType: Sales Invoice,Distance (in km),দূরত্ব (কিলোমি
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,শতকরা বরাদ্দ 100% সমান হওয়া উচিত
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,শতকরা বরাদ্দ 100% সমান হওয়া উচিত
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,দয়া করে পার্টির নির্বাচন সামনে পোস্টিং তারিখ নির্বাচন
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,দয়া করে পার্টির নির্বাচন সামনে পোস্টিং তারিখ নির্বাচন
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,শর্তের ভিত্তিতে প্রদানের শর্তাদি
|
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,শর্তের ভিত্তিতে প্রদানের শর্তাদি
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
||||||
|
to cancel this document","এই নথিটি বাতিল করতে দয়া করে কর্মচারী <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> delete মুছুন"
|
||||||
DocType: Program Enrollment,School House,স্কুল হাউস
|
DocType: Program Enrollment,School House,স্কুল হাউস
|
||||||
DocType: Serial No,Out of AMC,এএমসি আউট
|
DocType: Serial No,Out of AMC,এএমসি আউট
|
||||||
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,সুযোগ পরিমাণ
|
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,সুযোগ পরিমাণ
|
||||||
@@ -5556,6 +5557,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,ORDER / quot%
|
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,ORDER / quot%
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,রেকর্ড পেশেন্ট Vitals
|
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,রেকর্ড পেশেন্ট Vitals
|
||||||
DocType: Fee Schedule,Institution,প্রতিষ্ঠান
|
DocType: Fee Schedule,Institution,প্রতিষ্ঠান
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},ইউওএম রূপান্তর ফ্যাক্টর ({0} -> {1}) আইটেমটির জন্য পাওয়া যায় নি: {2}
|
||||||
DocType: Asset,Partially Depreciated,আংশিকভাবে মূল্যমান হ্রাস
|
DocType: Asset,Partially Depreciated,আংশিকভাবে মূল্যমান হ্রাস
|
||||||
DocType: Issue,Opening Time,খোলার সময়
|
DocType: Issue,Opening Time,খোলার সময়
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,থেকে এবং প্রয়োজনীয় তারিখগুলি
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,থেকে এবং প্রয়োজনীয় তারিখগুলি
|
||||||
@@ -5769,6 +5771,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,এখনও ক
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,বিদ্যমান গুণমানের পদ্ধতিটি লিঙ্ক করুন।
|
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,বিদ্যমান গুণমানের পদ্ধতিটি লিঙ্ক করুন।
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,ঋণ
|
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,ঋণ
|
||||||
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,স্বাস্থ্যসেবা পরিষেবা ইউনিট
|
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,স্বাস্থ্যসেবা পরিষেবা ইউনিট
|
||||||
|
,Customer-wise Item Price,গ্রাহক অনুযায়ী আইটেম দাম
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,ক্যাশ ফ্লো বিবৃতি
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,ক্যাশ ফ্লো বিবৃতি
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,কোন উপাদান অনুরোধ তৈরি
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,কোন উপাদান অনুরোধ তৈরি
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},ঋণের পরিমাণ সর্বোচ্চ ঋণের পরিমাণ বেশি হতে পারে না {0}
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},ঋণের পরিমাণ সর্বোচ্চ ঋণের পরিমাণ বেশি হতে পারে না {0}
|
||||||
@@ -6028,6 +6031,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_stat
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,খোলা মূল্য
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,খোলা মূল্য
|
||||||
DocType: Salary Component,Formula,সূত্র
|
DocType: Salary Component,Formula,সূত্র
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,সিরিয়াল #
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,সিরিয়াল #
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,মানব সম্পদ> এইচআর সেটিংসে কর্মচারী নামকরণ সিস্টেম সেটআপ করুন
|
||||||
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,প্রয়োজনীয় পরিমাণ
|
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,প্রয়োজনীয় পরিমাণ
|
||||||
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,ল্যাব টেস্ট টেমপ্লেট
|
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,ল্যাব টেস্ট টেমপ্লেট
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Sales Account,বিক্রয় অ্যাকাউন্ট
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Sales Account,বিক্রয় অ্যাকাউন্ট
|
||||||
@@ -6272,7 +6276,6 @@ DocType: Antibiotic,Laboratory User,ল্যাবরেটরি ইউজা
|
|||||||
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,প্রকল্পের নাম
|
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,প্রকল্পের নাম
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,গ্রাহক ঠিকানা সেট করুন
|
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,গ্রাহক ঠিকানা সেট করুন
|
||||||
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,উল্লেখ অ স্ট্যান্ডার্ড প্রাপ্য তাহলে
|
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,উল্লেখ অ স্ট্যান্ডার্ড প্রাপ্য তাহলে
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,গ্রাহক> গ্রাহক গোষ্ঠী> অঞ্চল
|
|
||||||
DocType: Bank,Plaid Access Token,প্লেড অ্যাক্সেস টোকেন
|
DocType: Bank,Plaid Access Token,প্লেড অ্যাক্সেস টোকেন
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,বিদ্যমান কম্পোনেন্টের যেকোনো একটিতে {1} অবশিষ্ট সুবিধার যোগ করুন
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,বিদ্যমান কম্পোনেন্টের যেকোনো একটিতে {1} অবশিষ্ট সুবিধার যোগ করুন
|
||||||
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,আয় বা ব্যয় যদি
|
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,আয় বা ব্যয় যদি
|
||||||
@@ -6533,8 +6536,6 @@ DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,কর অ
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},আইটেমের জন্য পরিমাণ লিখুন দয়া করে {0}
|
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},আইটেমের জন্য পরিমাণ লিখুন দয়া করে {0}
|
||||||
DocType: Quality Procedure,Processes,প্রসেস
|
DocType: Quality Procedure,Processes,প্রসেস
|
||||||
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,প্রথম চেক ইন এবং শেষ চেক আউট
|
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,প্রথম চেক ইন এবং শেষ চেক আউট
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
|
||||||
to cancel this document","এই নথিটি বাতিল করতে দয়া করে কর্মচারী <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> delete মুছুন"
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,মোট করযোগ্য পরিমাণ
|
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,মোট করযোগ্য পরিমাণ
|
||||||
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,কর্মচারী বাহ্যিক কাজের ইতিহাস
|
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,কর্মচারী বাহ্যিক কাজের ইতিহাস
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,কাজের কার্ড {0} তৈরি করা হয়েছে
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,কাজের কার্ড {0} তৈরি করা হয়েছে
|
||||||
@@ -6570,6 +6571,7 @@ DocType: Shareholder,ACC-SH-.YYYY.-,দুদক-শুট আউট-.YYYY.-
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,মিলিত চালান অংশ সমান 100%
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,মিলিত চালান অংশ সমান 100%
|
||||||
DocType: Item Default,Default Expense Account,ডিফল্ট ব্যায়ের অ্যাকাউন্ট
|
DocType: Item Default,Default Expense Account,ডিফল্ট ব্যায়ের অ্যাকাউন্ট
|
||||||
DocType: GST Account,CGST Account,CGST অ্যাকাউন্ট
|
DocType: GST Account,CGST Account,CGST অ্যাকাউন্ট
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,আইটেম কোড> আইটেম গ্রুপ> ব্র্যান্ড
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,স্টুডেন্ট ইমেইল আইডি
|
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,স্টুডেন্ট ইমেইল আইডি
|
||||||
DocType: Employee,Notice (days),নোটিশ (দিন)
|
DocType: Employee,Notice (days),নোটিশ (দিন)
|
||||||
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,পিওস সমাপ্তি ভাউচার ইনভয়েসস
|
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,পিওস সমাপ্তি ভাউচার ইনভয়েসস
|
||||||
@@ -7202,6 +7204,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Y,ওয়াই
|
|||||||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,রক্ষণাবেক্ষণ তারিখ
|
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,রক্ষণাবেক্ষণ তারিখ
|
||||||
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,প্রত্যাখ্যাত সিরিয়াল কোন
|
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,প্রত্যাখ্যাত সিরিয়াল কোন
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,বছর শুরুর তারিখ বা শেষ তারিখ {0} সঙ্গে ওভারল্যাপিং হয়. এড়ানোর জন্য কোম্পানির সেট দয়া
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,বছর শুরুর তারিখ বা শেষ তারিখ {0} সঙ্গে ওভারল্যাপিং হয়. এড়ানোর জন্য কোম্পানির সেট দয়া
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,দয়া করে সেটআপ> নম্বরিং সিরিজের মাধ্যমে উপস্থিতির জন্য সংখ্যায়ন সিরিজটি সেট করুন
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},লিডের লিডের নাম উল্লেখ করুন {0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},লিডের লিডের নাম উল্লেখ করুন {0}
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},আইটেম জন্য শেষ তারিখ চেয়ে কম হওয়া উচিত তারিখ শুরু {0}
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},আইটেম জন্য শেষ তারিখ চেয়ে কম হওয়া উচিত তারিখ শুরু {0}
|
||||||
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,স্বয়ংক্রিয় উপস্থিতি সেটিংস
|
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,স্বয়ংক্রিয় উপস্থিতি সেটিংস
|
||||||
|
|||||||
|
Can't render this file because it is too large.
|
@@ -168,7 +168,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,This employ
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,Računovođa
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,Računovođa
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Prodajni cjenik
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Prodajni cjenik
|
||||||
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Upotreba duvana
|
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Upotreba duvana
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Rate,Prodajna stopa
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Selling Rate,Prodajna stopa
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,Spremite svoj dokument prije dodavanja novog računa
|
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,Spremite svoj dokument prije dodavanja novog računa
|
||||||
DocType: Cost Center,Stock User,Stock korisnika
|
DocType: Cost Center,Stock User,Stock korisnika
|
||||||
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
|
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
|
||||||
@@ -205,7 +205,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0
|
|||||||
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Roditelj Detalj docname
|
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Roditelj Detalj docname
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Referenca: {0}, Šifra: {1} i kupaca: {2}"
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Referenca: {0}, Šifra: {1} i kupaca: {2}"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} nije prisutan u matičnoj kompaniji
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} nije prisutan u matičnoj kompaniji
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Dobavljač> vrsta dobavljača
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Krajnji datum probnog perioda ne može biti pre početka probnog perioda
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Krajnji datum probnog perioda ne može biti pre početka probnog perioda
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,kg
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,kg
|
||||||
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Kategorija za oduzimanje poreza
|
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Kategorija za oduzimanje poreza
|
||||||
@@ -319,6 +318,7 @@ DocType: Location,Location Name,Ime lokacije
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Odgovorni pojedinac
|
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Odgovorni pojedinac
|
||||||
DocType: Naming Series,Prefix,Prefiks
|
DocType: Naming Series,Prefix,Prefiks
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Lokacija događaja
|
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Lokacija događaja
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Available Stock,Dostupne zalihe
|
||||||
DocType: Asset Settings,Asset Settings,Postavke sredstva
|
DocType: Asset Settings,Asset Settings,Postavke sredstva
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,Potrošni
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,Potrošni
|
||||||
DocType: Student,B-,B-
|
DocType: Student,B-,B-
|
||||||
@@ -351,6 +351,7 @@ DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,Đubrivo
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
||||||
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
||||||
Serial No.",Ne može se osigurati isporuka pomoću serijskog broja dok se \ Item {0} dodaje sa i bez Osiguranje isporuke od \ Serijski broj
|
Serial No.",Ne može se osigurati isporuka pomoću serijskog broja dok se \ Item {0} dodaje sa i bez Osiguranje isporuke od \ Serijski broj
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Postavite sistem imenovanja instruktora u Obrazovanje> Postavke obrazovanja
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Najmanje jedan način plaćanja je potreban za POS računa.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Najmanje jedan način plaćanja je potreban za POS računa.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},Za serijski artikal nije potreban serijski broj {0}
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},Za serijski artikal nije potreban serijski broj {0}
|
||||||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Stavka fakture za transakciju iz banke
|
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Stavka fakture za transakciju iz banke
|
||||||
@@ -874,7 +875,6 @@ DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,Obavesti drugu
|
|||||||
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Krvni pritisak (sistolni)
|
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Krvni pritisak (sistolni)
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} je {2}
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} je {2}
|
||||||
DocType: Item Price,Valid Upto,Vrijedi Upto
|
DocType: Item Price,Valid Upto,Vrijedi Upto
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Molimo postavite Naming Series za {0} putem Podešavanje> Podešavanja> Imenovanje serije
|
|
||||||
DocType: Training Event,Workshop,radionica
|
DocType: Training Event,Workshop,radionica
|
||||||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Upozoravajte narudžbenice
|
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Upozoravajte narudžbenice
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Navedite nekoliko svojih kupaca. Oni mogu biti tvrtke ili fizičke osobe.
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Navedite nekoliko svojih kupaca. Oni mogu biti tvrtke ili fizičke osobe.
|
||||||
@@ -1677,7 +1677,6 @@ DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,Termin za pretragu Param I
|
|||||||
DocType: Item Barcode,Item Barcode,Barkod artikla
|
DocType: Item Barcode,Item Barcode,Barkod artikla
|
||||||
DocType: Delivery Trip,In Transit,U prolazu
|
DocType: Delivery Trip,In Transit,U prolazu
|
||||||
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Krajnje tačke
|
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Krajnje tačke
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Kod artikla> Grupa artikala> Marka
|
|
||||||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Prikaži gumb Konfiguriraj
|
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Prikaži gumb Konfiguriraj
|
||||||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Čitanje 6
|
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Čitanje 6
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Ne mogu {0} {1} {2} bez ikakvih negativnih izuzetan fakture
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Ne mogu {0} {1} {2} bez ikakvih negativnih izuzetan fakture
|
||||||
@@ -2037,6 +2036,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.
|
|||||||
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Payer Postavke
|
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Payer Postavke
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,Nema traženih materijala koji su pronađeni za povezivanje za date stavke.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,Nema traženih materijala koji su pronađeni za povezivanje za date stavke.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Prvo odaberite kompaniju
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Prvo odaberite kompaniju
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,Račun: <b>{0}</b> je kapital Ne radi se i ne može se ažurirati unos u časopisu
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,Funkcija Uporedi listu preuzima argumente liste
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,Funkcija Uporedi listu preuzima argumente liste
|
||||||
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Ovo će biti dodan na Šifra za varijantu. Na primjer, ako je vaš skraćenica ""SM"", a stavka kod je ""T-SHIRT"", stavka kod varijante će biti ""T-SHIRT-SM"""
|
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Ovo će biti dodan na Šifra za varijantu. Na primjer, ako je vaš skraćenica ""SM"", a stavka kod je ""T-SHIRT"", stavka kod varijante će biti ""T-SHIRT-SM"""
|
||||||
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Neto plaća (riječima) će biti vidljiva nakon što spremite klizne plaće.
|
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Neto plaća (riječima) će biti vidljiva nakon što spremite klizne plaće.
|
||||||
@@ -2221,6 +2221,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Row {0}: Quality Inspection
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Stavku 2
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Stavku 2
|
||||||
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Potvrdite primijenjeno pravilo
|
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Potvrdite primijenjeno pravilo
|
||||||
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Autorizacija Endpoint
|
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Autorizacija Endpoint
|
||||||
|
DocType: Employee Onboarding,Notify users by email,Obavijestite korisnike e-poštom
|
||||||
DocType: Travel Request,International,International
|
DocType: Travel Request,International,International
|
||||||
DocType: Training Event,Training Event,treningu
|
DocType: Training Event,Training Event,treningu
|
||||||
DocType: Item,Auto re-order,Autorefiniš reda
|
DocType: Item,Auto re-order,Autorefiniš reda
|
||||||
@@ -2832,7 +2833,6 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js,No items found.,N
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Ne možete izbrisati fiskalnu godinu {0}. Fiskalna godina {0} je postavljen kao zadani u Globalne postavke
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Ne možete izbrisati fiskalnu godinu {0}. Fiskalna godina {0} je postavljen kao zadani u Globalne postavke
|
||||||
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Račun kapitala / obaveza
|
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Račun kapitala / obaveza
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Kupac sa istim imenom već postoji
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Kupac sa istim imenom već postoji
|
||||||
DocType: Contract,Inactive,Neaktivan
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Ovo će poslati naknade za plate i kreirati obračunski dnevnik. Da li želite da nastavite?
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Ovo će poslati naknade za plate i kreirati obračunski dnevnik. Da li želite da nastavite?
|
||||||
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Ukupna neto težina
|
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Ukupna neto težina
|
||||||
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Potvrda o porudžbini br
|
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Potvrda o porudžbini br
|
||||||
@@ -3108,7 +3108,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/test_company.py,No Account matched th
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Valuta za obračun mora biti jednaka valuti valute kompanije ili valute partijskog računa
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Valuta za obračun mora biti jednaka valuti valute kompanije ili valute partijskog računa
|
||||||
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Ukazuje da je paket je dio ove isporuke (samo nacrti)
|
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Ukazuje da je paket je dio ove isporuke (samo nacrti)
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Zatvaranje ravnoteže
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Zatvaranje ravnoteže
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},Faktor konverzije UOM ({0} -> {1}) nije pronađen za stavku: {2}
|
|
||||||
DocType: Soil Texture,Loam,Loam
|
DocType: Soil Texture,Loam,Loam
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Red {0}: Due Date ne može biti pre datuma objavljivanja
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Red {0}: Due Date ne može biti pre datuma objavljivanja
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},Količina za točku {0} mora biti manji od {1}
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},Količina za točku {0} mora biti manji od {1}
|
||||||
@@ -3632,7 +3631,6 @@ apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,No GST No. found for the C
|
|||||||
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Podignite Materijal Zahtjev kad dionica dosegne ponovno poredak razinu
|
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Podignite Materijal Zahtjev kad dionica dosegne ponovno poredak razinu
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Puno radno vrijeme
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Puno radno vrijeme
|
||||||
DocType: Payroll Entry,Employees,Zaposleni
|
DocType: Payroll Entry,Employees,Zaposleni
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Molimo podesite seriju brojeva za Attendance putem Podešavanje> Serija numeriranja
|
|
||||||
DocType: Question,Single Correct Answer,Jedan tačan odgovor
|
DocType: Question,Single Correct Answer,Jedan tačan odgovor
|
||||||
DocType: Employee,Contact Details,Kontakt podaci
|
DocType: Employee,Contact Details,Kontakt podaci
|
||||||
DocType: C-Form,Received Date,Datum pozicija
|
DocType: C-Form,Received Date,Datum pozicija
|
||||||
@@ -4262,6 +4260,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_tax
|
|||||||
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Cijena ili popust na proizvod
|
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Cijena ili popust na proizvod
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,Za red {0}: Unesite planirani broj
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,Za red {0}: Unesite planirani broj
|
||||||
DocType: Account,Income Account,Konto prihoda
|
DocType: Account,Income Account,Konto prihoda
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Kupac> grupa kupaca> teritorija
|
||||||
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Iznos u valuti kupca
|
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Iznos u valuti kupca
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,Isporuka
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,Isporuka
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Dodjeljivanje struktura ...
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Dodjeljivanje struktura ...
|
||||||
@@ -4311,7 +4310,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Income Ta
|
|||||||
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,Proverite slobodna radna mesta na izradi ponude posla
|
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,Proverite slobodna radna mesta na izradi ponude posla
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Idite u Letterheads
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Idite u Letterheads
|
||||||
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Otkaži na kraju perioda
|
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Otkaži na kraju perioda
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Postavite sistem imenovanja instruktora u Obrazovanje> Postavke obrazovanja
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Imovina je već dodata
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Imovina je već dodata
|
||||||
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Dobavljač artikla
|
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Dobavljač artikla
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,Unesite kod Predmeta da se hrpa nema
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,Unesite kod Predmeta da se hrpa nema
|
||||||
@@ -4608,6 +4606,7 @@ DocType: Training Event,Theory,teorija
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Upozorenje : Materijal tražena količina manja nego minimalna narudžba kol
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Upozorenje : Materijal tražena količina manja nego minimalna narudžba kol
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Konto {0} je zamrznut
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Konto {0} je zamrznut
|
||||||
DocType: Quiz Question,Quiz Question,Pitanje za kviz
|
DocType: Quiz Question,Quiz Question,Pitanje za kviz
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Dobavljač> vrsta dobavljača
|
||||||
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Pravna osoba / Podružnica sa zasebnim kontnom pripadaju Organizacije.
|
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Pravna osoba / Podružnica sa zasebnim kontnom pripadaju Organizacije.
|
||||||
DocType: Payment Request,Mute Email,Mute-mail
|
DocType: Payment Request,Mute Email,Mute-mail
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Hrana , piće i duhan"
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Hrana , piće i duhan"
|
||||||
@@ -5118,7 +5117,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Isporuka skladište potrebno za zaliha stavku {0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Isporuka skladište potrebno za zaliha stavku {0}
|
||||||
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Bruto težina paketa. Obično neto težina + ambalaža težina. (Za tisak)
|
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Bruto težina paketa. Obično neto težina + ambalaža težina. (Za tisak)
|
||||||
DocType: Assessment Plan,Program,program
|
DocType: Assessment Plan,Program,program
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Postavite sistem imenovanja zaposlenika u ljudskim resursima> HR postavke
|
|
||||||
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Korisnici s ovom ulogom smiju postaviti zamrznute račune i izradu / izmjenu računovodstvenih unosa protiv zamrznutih računa
|
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Korisnici s ovom ulogom smiju postaviti zamrznute račune i izradu / izmjenu računovodstvenih unosa protiv zamrznutih računa
|
||||||
,Project Billing Summary,Sažetak naplate projekta
|
,Project Billing Summary,Sažetak naplate projekta
|
||||||
DocType: Vital Signs,Cuts,Rezanja
|
DocType: Vital Signs,Cuts,Rezanja
|
||||||
@@ -5367,6 +5365,7 @@ DocType: Stock Settings,Use Naming Series,Koristite nazive serije
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Nema akcije
|
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Nema akcije
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Prijava tip vrednovanja ne može označiti kao Inclusive
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Prijava tip vrednovanja ne može označiti kao Inclusive
|
||||||
DocType: POS Profile,Update Stock,Ažurirajte Stock
|
DocType: POS Profile,Update Stock,Ažurirajte Stock
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Molimo postavite Naming Series za {0} putem Podešavanje> Podešavanja> Imenovanje serije
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Različite mjerne jedinice proizvoda će dovesti do ukupne pogrešne neto težine. Budite sigurni da je neto težina svakog proizvoda u istoj mjernoj jedinici.
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Različite mjerne jedinice proizvoda će dovesti do ukupne pogrešne neto težine. Budite sigurni da je neto težina svakog proizvoda u istoj mjernoj jedinici.
|
||||||
DocType: Certification Application,Payment Details,Detalji plaćanja
|
DocType: Certification Application,Payment Details,Detalji plaćanja
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,BOM Rate
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,BOM Rate
|
||||||
@@ -5470,6 +5469,8 @@ DocType: Sales Invoice,Distance (in km),Udaljenost (u km)
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Postotak izdvajanja trebala bi biti jednaka 100 %
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Postotak izdvajanja trebala bi biti jednaka 100 %
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,Molimo odaberite Datum knjiženja prije izbora stranke
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,Molimo odaberite Datum knjiženja prije izbora stranke
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Uslovi plaćanja na osnovu uslova
|
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Uslovi plaćanja na osnovu uslova
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
||||||
|
to cancel this document","Izbrišite zaposlenika <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ da biste otkazali ovaj dokument"
|
||||||
DocType: Program Enrollment,School House,School House
|
DocType: Program Enrollment,School House,School House
|
||||||
DocType: Serial No,Out of AMC,Od AMC
|
DocType: Serial No,Out of AMC,Od AMC
|
||||||
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Mogućnost Iznos
|
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Mogućnost Iznos
|
||||||
@@ -5671,6 +5672,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Kako / Quot%
|
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Kako / Quot%
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Snimite vitale pacijenta
|
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Snimite vitale pacijenta
|
||||||
DocType: Fee Schedule,Institution,institucija
|
DocType: Fee Schedule,Institution,institucija
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},Faktor konverzije UOM ({0} -> {1}) nije pronađen za stavku: {2}
|
||||||
DocType: Asset,Partially Depreciated,Djelomično oslabio
|
DocType: Asset,Partially Depreciated,Djelomično oslabio
|
||||||
DocType: Issue,Opening Time,Radno vrijeme
|
DocType: Issue,Opening Time,Radno vrijeme
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,Od i Do datuma zahtijevanih
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,Od i Do datuma zahtijevanih
|
||||||
@@ -5887,6 +5889,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,Ne Kupci još!
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Povežite postojeći postupak kvaliteta.
|
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Povežite postojeći postupak kvaliteta.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,Krediti
|
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,Krediti
|
||||||
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Jedinica za zdravstvenu zaštitu
|
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Jedinica za zdravstvenu zaštitu
|
||||||
|
,Customer-wise Item Price,Kupcima prilagođena cijena
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Izvještaj o novčanim tokovima
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Izvještaj o novčanim tokovima
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Nije napravljen materijalni zahtev
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Nije napravljen materijalni zahtev
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Iznos kredita ne može biti veći od Maksimalni iznos kredita od {0}
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Iznos kredita ne može biti veći od Maksimalni iznos kredita od {0}
|
||||||
@@ -6148,6 +6151,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_stat
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,otvaranje vrijednost
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,otvaranje vrijednost
|
||||||
DocType: Salary Component,Formula,formula
|
DocType: Salary Component,Formula,formula
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Serial #
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Serial #
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Postavite sistem imenovanja zaposlenika u ljudskim resursima> HR postavke
|
||||||
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Tražena količina
|
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Tražena količina
|
||||||
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Lab test šablon
|
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Lab test šablon
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},Računovodstveno razdoblje se preklapa sa {0}
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},Računovodstveno razdoblje se preklapa sa {0}
|
||||||
@@ -6398,7 +6402,6 @@ DocType: Antibiotic,Laboratory User,Laboratorijski korisnik
|
|||||||
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Naziv projekta
|
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Naziv projekta
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,Molimo postavite adresu kupca
|
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,Molimo postavite adresu kupca
|
||||||
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Spomenuti ako nestandardni potraživanja račun
|
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Spomenuti ako nestandardni potraživanja račun
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Kupac> grupa kupaca> teritorija
|
|
||||||
DocType: Bank,Plaid Access Token,Plaid Access Token
|
DocType: Bank,Plaid Access Token,Plaid Access Token
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Dodajte preostale pogodnosti {0} bilo kojoj od postojećih komponenti
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Dodajte preostale pogodnosti {0} bilo kojoj od postojećih komponenti
|
||||||
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Ako prihoda i rashoda
|
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Ako prihoda i rashoda
|
||||||
@@ -6661,8 +6664,6 @@ DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,Dokazi o p
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},Molimo unesite količinu za točku {0}
|
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},Molimo unesite količinu za točku {0}
|
||||||
DocType: Quality Procedure,Processes,Procesi
|
DocType: Quality Procedure,Processes,Procesi
|
||||||
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,Prva prijava i poslednja odjava
|
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,Prva prijava i poslednja odjava
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
|
||||||
to cancel this document","Izbrišite zaposlenika <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ da biste otkazali ovaj dokument"
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Ukupan iznos oporezivanja
|
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Ukupan iznos oporezivanja
|
||||||
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Istorija rada zaposlenog izvan preduzeća
|
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Istorija rada zaposlenog izvan preduzeća
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Kartica za posao {0} kreirana
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Kartica za posao {0} kreirana
|
||||||
@@ -6698,6 +6699,7 @@ DocType: Shareholder,ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-YYYY.-
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Kombinovani deo računa mora biti 100%
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Kombinovani deo računa mora biti 100%
|
||||||
DocType: Item Default,Default Expense Account,Zadani račun rashoda
|
DocType: Item Default,Default Expense Account,Zadani račun rashoda
|
||||||
DocType: GST Account,CGST Account,CGST nalog
|
DocType: GST Account,CGST Account,CGST nalog
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Kod artikla> Grupa artikala> Marka
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Student-mail ID
|
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Student-mail ID
|
||||||
DocType: Employee,Notice (days),Obavijest (dani )
|
DocType: Employee,Notice (days),Obavijest (dani )
|
||||||
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,POS zaključavanje vaučera
|
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,POS zaključavanje vaučera
|
||||||
@@ -7336,6 +7338,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Y,Y
|
|||||||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Održavanje Datum
|
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Održavanje Datum
|
||||||
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Odbijen Serijski br
|
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Odbijen Serijski br
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,datum početka godine ili datum završetka je preklapaju sa {0}. Da bi se izbjegla molimo vas da postavite kompanija
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,datum početka godine ili datum završetka je preklapaju sa {0}. Da bi se izbjegla molimo vas da postavite kompanija
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Molimo podesite seriju brojeva za Attendance putem Podešavanje> Serija numeriranja
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},Molim vas da navedete Lead Lead u Lead-u {0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},Molim vas da navedete Lead Lead u Lead-u {0}
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Početak bi trebao biti manji od krajnjeg datuma za točke {0}
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Početak bi trebao biti manji od krajnjeg datuma za točke {0}
|
||||||
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Postavke automatske posjećenosti
|
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Postavke automatske posjećenosti
|
||||||
|
|||||||
|
Can't render this file because it is too large.
|
@@ -168,7 +168,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,This employ
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,Accountant
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,Accountant
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Llista de preus de venda
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Llista de preus de venda
|
||||||
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Ús del corrent del tabac
|
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Ús del corrent del tabac
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Rate,Velocitat de venda
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Selling Rate,Velocitat de venda
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,Guardeu el document abans d’afegir un nou compte
|
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,Guardeu el document abans d’afegir un nou compte
|
||||||
DocType: Cost Center,Stock User,Fotografia de l'usuari
|
DocType: Cost Center,Stock User,Fotografia de l'usuari
|
||||||
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
|
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
|
||||||
@@ -205,7 +205,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0
|
|||||||
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Docname Detall de Pares
|
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Docname Detall de Pares
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Referència: {0}, Codi de l'article: {1} i el Client: {2}"
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Referència: {0}, Codi de l'article: {1} i el Client: {2}"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} no està present a l'empresa matriu
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} no està present a l'empresa matriu
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Proveïdor> Tipus de proveïdor
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Període de prova Data de finalització No pot ser abans de la data de començament del període de prova
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Període de prova Data de finalització No pot ser abans de la data de començament del període de prova
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,Kg
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,Kg
|
||||||
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Categoria de retenció d'impostos
|
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Categoria de retenció d'impostos
|
||||||
@@ -319,6 +318,7 @@ DocType: Location,Location Name,Nom de la ubicació
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Individu responsable
|
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Individu responsable
|
||||||
DocType: Naming Series,Prefix,Prefix
|
DocType: Naming Series,Prefix,Prefix
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Ubicació de l'esdeveniment
|
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Ubicació de l'esdeveniment
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Available Stock,Estoc disponible
|
||||||
DocType: Asset Settings,Asset Settings,Configuració d'actius
|
DocType: Asset Settings,Asset Settings,Configuració d'actius
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,Consumible
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,Consumible
|
||||||
DocType: Student,B-,B-
|
DocType: Student,B-,B-
|
||||||
@@ -351,6 +351,7 @@ DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,Fertilitzant
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
||||||
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
||||||
Serial No.",No es pot garantir el lliurament per número de sèrie com a \ Article {0} s'afegeix amb i sense Assegurar el lliurament mitjançant \ Número de sèrie
|
Serial No.",No es pot garantir el lliurament per número de sèrie com a \ Article {0} s'afegeix amb i sense Assegurar el lliurament mitjançant \ Número de sèrie
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Configureu un sistema de nom de l’Instructor a Educació> Configuració d’educació
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Es requereix com a mínim una manera de pagament de la factura POS.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Es requereix com a mínim una manera de pagament de la factura POS.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},No es requereix cap lot per a l'element lots {0}
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},No es requereix cap lot per a l'element lots {0}
|
||||||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Estat de la factura de la factura de la transacció bancària
|
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Estat de la factura de la factura de la transacció bancària
|
||||||
@@ -874,7 +875,6 @@ DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,Notificar-ne un altre
|
|||||||
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Pressió sanguínia (sistòlica)
|
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Pressió sanguínia (sistòlica)
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} és {2}
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} és {2}
|
||||||
DocType: Item Price,Valid Upto,Vàlid Fins
|
DocType: Item Price,Valid Upto,Vàlid Fins
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Configureu Naming Series per {0} a través de Configuració> Configuració> Sèries de noms
|
|
||||||
DocType: Training Event,Workshop,Taller
|
DocType: Training Event,Workshop,Taller
|
||||||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Aviseu comandes de compra
|
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Aviseu comandes de compra
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Enumerar alguns dels seus clients. Podrien ser les organitzacions o individus.
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Enumerar alguns dels seus clients. Podrien ser les organitzacions o individus.
|
||||||
@@ -1677,7 +1677,6 @@ DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,Nom del paràmetre de cerc
|
|||||||
DocType: Item Barcode,Item Barcode,Codi de barres d'article
|
DocType: Item Barcode,Item Barcode,Codi de barres d'article
|
||||||
DocType: Delivery Trip,In Transit,En trànsit
|
DocType: Delivery Trip,In Transit,En trànsit
|
||||||
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Punts extrems
|
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Punts extrems
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Codi de l'article> Grup d'articles> Marca
|
|
||||||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Mostra el botó de configuració
|
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Mostra el botó de configuració
|
||||||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Lectura 6
|
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Lectura 6
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,No es pot {0} {1} {2} sense cap factura pendent negatiu
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,No es pot {0} {1} {2} sense cap factura pendent negatiu
|
||||||
@@ -2037,6 +2036,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.
|
|||||||
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Configuració del pagador
|
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Configuració del pagador
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,No s'ha trobat cap sol·licitud de material pendent per enllaçar per als ítems indicats.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,No s'ha trobat cap sol·licitud de material pendent per enllaçar per als ítems indicats.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Seleccioneu l'empresa primer
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Seleccioneu l'empresa primer
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,Compte: <b>{0}</b> és un treball capital en curs i no pot ser actualitzat per Journal Entry
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,La funció de llista Llista té arguments en la llista
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,La funció de llista Llista té arguments en la llista
|
||||||
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Això s'afegeix al Codi de l'article de la variant. Per exemple, si la seva abreviatura és ""SM"", i el codi de l'article és ""samarreta"", el codi de l'article de la variant serà ""SAMARRETA-SM"""
|
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Això s'afegeix al Codi de l'article de la variant. Per exemple, si la seva abreviatura és ""SM"", i el codi de l'article és ""samarreta"", el codi de l'article de la variant serà ""SAMARRETA-SM"""
|
||||||
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,El sou net (en paraules) serà visible un cop que es guardi la nòmina.
|
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,El sou net (en paraules) serà visible un cop que es guardi la nòmina.
|
||||||
@@ -2221,6 +2221,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Row {0}: Quality Inspection
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Article 2
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Article 2
|
||||||
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Validar la regla aplicada
|
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Validar la regla aplicada
|
||||||
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Endpoint d'autorització
|
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Endpoint d'autorització
|
||||||
|
DocType: Employee Onboarding,Notify users by email,Aviseu els usuaris per correu electrònic
|
||||||
DocType: Travel Request,International,Internacional
|
DocType: Travel Request,International,Internacional
|
||||||
DocType: Training Event,Training Event,Esdeveniment de Capacitació
|
DocType: Training Event,Training Event,Esdeveniment de Capacitació
|
||||||
DocType: Item,Auto re-order,Acte reordenar
|
DocType: Item,Auto re-order,Acte reordenar
|
||||||
@@ -2832,7 +2833,6 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js,No items found.,N
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,No es pot eliminar l'any fiscal {0}. Any fiscal {0} s'estableix per defecte en la configuració global
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,No es pot eliminar l'any fiscal {0}. Any fiscal {0} s'estableix per defecte en la configuració global
|
||||||
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Compte de Patrimoni / Responsabilitat
|
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Compte de Patrimoni / Responsabilitat
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Ja existeix un client amb el mateix nom
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Ja existeix un client amb el mateix nom
|
||||||
DocType: Contract,Inactive,Inactiu
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Això enviarà Slips salarials i crear ingressos de periodificació acumulats. Voleu continuar?
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Això enviarà Slips salarials i crear ingressos de periodificació acumulats. Voleu continuar?
|
||||||
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Pes net total
|
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Pes net total
|
||||||
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Confirmació d'ordre no
|
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Confirmació d'ordre no
|
||||||
@@ -3109,7 +3109,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/test_company.py,No Account matched th
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,La moneda de facturació ha de ser igual a la moneda de la companyia per defecte o la moneda del compte de partit
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,La moneda de facturació ha de ser igual a la moneda de la companyia per defecte o la moneda del compte de partit
|
||||||
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Indica que el paquet és una part d'aquest lliurament (Només Projecte)
|
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Indica que el paquet és una part d'aquest lliurament (Només Projecte)
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Balanç de cloenda
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Balanç de cloenda
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},Factor de conversió UOM ({0} -> {1}) no trobat per a l'element: {2}
|
|
||||||
DocType: Soil Texture,Loam,Loam
|
DocType: Soil Texture,Loam,Loam
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Fila {0}: data de venciment no pot ser abans de la data de publicació
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Fila {0}: data de venciment no pot ser abans de la data de publicació
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},Quantitat d'articles per {0} ha de ser menor de {1}
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},Quantitat d'articles per {0} ha de ser menor de {1}
|
||||||
@@ -3633,7 +3632,6 @@ apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,No GST No. found for the C
|
|||||||
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Llevant Sol·licitud de material quan l'acció arriba al nivell de re-ordre
|
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Llevant Sol·licitud de material quan l'acció arriba al nivell de re-ordre
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Temps complet
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Temps complet
|
||||||
DocType: Payroll Entry,Employees,empleats
|
DocType: Payroll Entry,Employees,empleats
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Configureu les sèries de numeració per assistència mitjançant Configuració> Sèries de numeració
|
|
||||||
DocType: Question,Single Correct Answer,Resposta única i correcta
|
DocType: Question,Single Correct Answer,Resposta única i correcta
|
||||||
DocType: Employee,Contact Details,Detalls de contacte
|
DocType: Employee,Contact Details,Detalls de contacte
|
||||||
DocType: C-Form,Received Date,Data de recepció
|
DocType: C-Form,Received Date,Data de recepció
|
||||||
@@ -4264,6 +4262,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_tax
|
|||||||
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Preu o descompte del producte
|
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Preu o descompte del producte
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,Per a la fila {0}: introduïu el qty planificat
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,Per a la fila {0}: introduïu el qty planificat
|
||||||
DocType: Account,Income Account,Compte d'ingressos
|
DocType: Account,Income Account,Compte d'ingressos
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Client> Grup de clients> Territori
|
||||||
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Suma de la moneda del client
|
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Suma de la moneda del client
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,Lliurament
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,Lliurament
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Assignació d'estructures ...
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Assignació d'estructures ...
|
||||||
@@ -4313,7 +4312,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Income Ta
|
|||||||
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,Comproveu les vacants en la creació d’oferta de feina
|
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,Comproveu les vacants en la creació d’oferta de feina
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Aneu als membres
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Aneu als membres
|
||||||
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Cancel·la al final de període
|
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Cancel·la al final de període
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Configureu un sistema de nom de l’Instructor a Educació> Configuració d’educació
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,La propietat ja s'ha afegit
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,La propietat ja s'ha afegit
|
||||||
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Article Proveïdor
|
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Article Proveïdor
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,"Si us plau, introduïu el codi d'article per obtenir lots no"
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,"Si us plau, introduïu el codi d'article per obtenir lots no"
|
||||||
@@ -4610,6 +4608,7 @@ DocType: Training Event,Theory,teoria
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Advertència: La quantitat de Material sol·licitada és inferior a la Quantitat mínima
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Advertència: La quantitat de Material sol·licitada és inferior a la Quantitat mínima
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,El compte {0} està bloquejat
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,El compte {0} està bloquejat
|
||||||
DocType: Quiz Question,Quiz Question,Pregunta del qüestionari
|
DocType: Quiz Question,Quiz Question,Pregunta del qüestionari
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Proveïdor> Tipus de proveïdor
|
||||||
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Entitat Legal / Subsidiari amb un gràfic separat de comptes que pertanyen a l'Organització.
|
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Entitat Legal / Subsidiari amb un gràfic separat de comptes que pertanyen a l'Organització.
|
||||||
DocType: Payment Request,Mute Email,Silenciar-mail
|
DocType: Payment Request,Mute Email,Silenciar-mail
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Alimentació, begudes i tabac"
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Alimentació, begudes i tabac"
|
||||||
@@ -5120,7 +5119,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Magatzem de lliurament requerit per tema de valors {0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Magatzem de lliurament requerit per tema de valors {0}
|
||||||
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),"El pes brut del paquet. En general, el pes net + embalatge pes del material. (Per imprimir)"
|
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),"El pes brut del paquet. En general, el pes net + embalatge pes del material. (Per imprimir)"
|
||||||
DocType: Assessment Plan,Program,programa
|
DocType: Assessment Plan,Program,programa
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Configureu el sistema de nominació dels empleats a Recursos humans> Configuració de recursos humans
|
|
||||||
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Els usuaris amb aquest rol poden establir comptes bloquejats i crear/modificar els assentaments comptables contra els comptes bloquejats
|
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Els usuaris amb aquest rol poden establir comptes bloquejats i crear/modificar els assentaments comptables contra els comptes bloquejats
|
||||||
,Project Billing Summary,Resum de facturació del projecte
|
,Project Billing Summary,Resum de facturació del projecte
|
||||||
DocType: Vital Signs,Cuts,Retalls
|
DocType: Vital Signs,Cuts,Retalls
|
||||||
@@ -5369,6 +5367,7 @@ DocType: Stock Settings,Use Naming Series,Utilitzeu la sèrie de noms
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Sense acció
|
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Sense acció
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Càrrecs de tipus de valoració no poden marcat com Inclòs
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Càrrecs de tipus de valoració no poden marcat com Inclòs
|
||||||
DocType: POS Profile,Update Stock,Actualització de Stock
|
DocType: POS Profile,Update Stock,Actualització de Stock
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Configureu Naming Series per {0} a través de Configuració> Configuració> Sèries de noms
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,UDMs diferents per als articles provocarà pesos nets (Total) erronis. Assegureu-vos que pes net de cada article és de la mateixa UDM.
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,UDMs diferents per als articles provocarà pesos nets (Total) erronis. Assegureu-vos que pes net de cada article és de la mateixa UDM.
|
||||||
DocType: Certification Application,Payment Details,Detalls del pagament
|
DocType: Certification Application,Payment Details,Detalls del pagament
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,BOM Rate
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,BOM Rate
|
||||||
@@ -5472,6 +5471,8 @@ DocType: Sales Invoice,Distance (in km),Distància (en km)
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Percentatge d'assignació ha de ser igual a 100%
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Percentatge d'assignació ha de ser igual a 100%
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,Seleccioneu Data d'entrada abans de seleccionar la festa
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,Seleccioneu Data d'entrada abans de seleccionar la festa
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Condicions de pagament en funció de les condicions
|
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Condicions de pagament en funció de les condicions
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
||||||
|
to cancel this document","Si us plau, suprimiu l'empleat <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ per cancel·lar aquest document"
|
||||||
DocType: Program Enrollment,School House,Casa de l'escola
|
DocType: Program Enrollment,School House,Casa de l'escola
|
||||||
DocType: Serial No,Out of AMC,Fora d'AMC
|
DocType: Serial No,Out of AMC,Fora d'AMC
|
||||||
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Import de l'oportunitat
|
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Import de l'oportunitat
|
||||||
@@ -5674,6 +5675,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Comanda / quot%
|
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Comanda / quot%
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Registre Vitals del pacient
|
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Registre Vitals del pacient
|
||||||
DocType: Fee Schedule,Institution,institució
|
DocType: Fee Schedule,Institution,institució
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},Factor de conversió UOM ({0} -> {1}) no trobat per a l'element: {2}
|
||||||
DocType: Asset,Partially Depreciated,parcialment depreciables
|
DocType: Asset,Partially Depreciated,parcialment depreciables
|
||||||
DocType: Issue,Opening Time,Temps d'obertura
|
DocType: Issue,Opening Time,Temps d'obertura
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,Des i Fins a la data sol·licitada
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,Des i Fins a la data sol·licitada
|
||||||
@@ -5890,6 +5892,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,Els clients no hi
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Enllaça el procediment de qualitat existent.
|
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Enllaça el procediment de qualitat existent.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,Préstecs
|
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,Préstecs
|
||||||
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Unitat de serveis sanitaris
|
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Unitat de serveis sanitaris
|
||||||
|
,Customer-wise Item Price,Preu de l’article en relació amb el client
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Estat de fluxos d'efectiu
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Estat de fluxos d'efectiu
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,No s'ha creat cap sol·licitud de material
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,No s'ha creat cap sol·licitud de material
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Suma del préstec no pot excedir quantitat màxima del préstec de {0}
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Suma del préstec no pot excedir quantitat màxima del préstec de {0}
|
||||||
@@ -6151,6 +6154,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_stat
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,Valor d'obertura
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,Valor d'obertura
|
||||||
DocType: Salary Component,Formula,fórmula
|
DocType: Salary Component,Formula,fórmula
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Serial #
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Serial #
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Configureu un sistema de nominació dels empleats a Recursos humans> Configuració de recursos humans
|
||||||
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Quantitat necessària
|
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Quantitat necessària
|
||||||
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Plantilla de prova de laboratori
|
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Plantilla de prova de laboratori
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},El període de comptabilitat es superposa amb {0}
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},El període de comptabilitat es superposa amb {0}
|
||||||
@@ -6401,7 +6405,6 @@ DocType: Antibiotic,Laboratory User,Usuari del laboratori
|
|||||||
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Nom del projecte
|
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Nom del projecte
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,Definiu l'adreça del client
|
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,Definiu l'adreça del client
|
||||||
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Esmenteu si compta per cobrar no estàndard
|
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Esmenteu si compta per cobrar no estàndard
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Client> Grup de clients> Territori
|
|
||||||
DocType: Bank,Plaid Access Token,Fitxa d'accés a escoces
|
DocType: Bank,Plaid Access Token,Fitxa d'accés a escoces
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Afegiu els beneficis restants {0} a qualsevol dels components existents
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Afegiu els beneficis restants {0} a qualsevol dels components existents
|
||||||
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Si ingressos o despeses
|
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Si ingressos o despeses
|
||||||
@@ -6664,8 +6667,6 @@ DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,Proves d&#
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},Introduïu la quantitat d'articles per {0}
|
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},Introduïu la quantitat d'articles per {0}
|
||||||
DocType: Quality Procedure,Processes,Processos
|
DocType: Quality Procedure,Processes,Processos
|
||||||
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,Primera entrada i darrera sortida
|
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,Primera entrada i darrera sortida
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
|
||||||
to cancel this document","Si us plau, suprimiu l'empleat <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ per cancel·lar aquest document"
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Import total impost
|
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Import total impost
|
||||||
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Historial de treball d'Empleat extern
|
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Historial de treball d'Empleat extern
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,S'ha creat la targeta de treball {0}
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,S'ha creat la targeta de treball {0}
|
||||||
@@ -6701,6 +6702,7 @@ DocType: Shareholder,ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,La part de facturació combinada ha de ser igual al 100%
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,La part de facturació combinada ha de ser igual al 100%
|
||||||
DocType: Item Default,Default Expense Account,Compte de Despeses predeterminat
|
DocType: Item Default,Default Expense Account,Compte de Despeses predeterminat
|
||||||
DocType: GST Account,CGST Account,Compte CGST
|
DocType: GST Account,CGST Account,Compte CGST
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Codi de l'article> Grup d'articles> Marca
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Estudiant ID de correu electrònic
|
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Estudiant ID de correu electrònic
|
||||||
DocType: Employee,Notice (days),Avís (dies)
|
DocType: Employee,Notice (days),Avís (dies)
|
||||||
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,Factures de vals de tancament de punt de venda
|
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,Factures de vals de tancament de punt de venda
|
||||||
@@ -7339,6 +7341,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Y,Jo
|
|||||||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Manteniment Data
|
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Manteniment Data
|
||||||
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Número de sèrie Rebutjat
|
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Número de sèrie Rebutjat
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,"Any d'inici o any finalització es solapa amb {0}. Per evitar, configuri l'empresa"
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,"Any d'inici o any finalització es solapa amb {0}. Per evitar, configuri l'empresa"
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Configureu les sèries de numeració per assistència mitjançant Configuració> Sèries de numeració
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},"Si us plau, mencioneu el nom principal al client {0}"
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},"Si us plau, mencioneu el nom principal al client {0}"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},La data d'inici ha de ser anterior a la data de finalització per l'article {0}
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},La data d'inici ha de ser anterior a la data de finalització per l'article {0}
|
||||||
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Configuració d'assistència automàtica
|
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Configuració d'assistència automàtica
|
||||||
|
|||||||
|
Can't render this file because it is too large.
|
@@ -167,7 +167,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,This employ
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,Účetní
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,Účetní
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Prodejní ceník
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Prodejní ceník
|
||||||
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Aktuální tabákové použití
|
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Aktuální tabákové použití
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Rate,Prodejní sazba
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Selling Rate,Prodejní sazba
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,Před přidáním nového účtu uložte dokument
|
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,Před přidáním nového účtu uložte dokument
|
||||||
DocType: Cost Center,Stock User,Sklad Uživatel
|
DocType: Cost Center,Stock User,Sklad Uživatel
|
||||||
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
|
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
|
||||||
@@ -204,7 +204,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0
|
|||||||
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Parent Detail docname
|
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Parent Detail docname
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Odkaz: {0}, kód položky: {1} a zákazník: {2}"
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Odkaz: {0}, kód položky: {1} a zákazník: {2}"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} není v mateřské společnosti
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} není v mateřské společnosti
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Dodavatel> Typ dodavatele
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Datum ukončení zkušebního období nemůže být před datem zahájení zkušebního období
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Datum ukončení zkušebního období nemůže být před datem zahájení zkušebního období
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,Kg
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,Kg
|
||||||
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Daňové zadržení kategorie
|
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Daňové zadržení kategorie
|
||||||
@@ -318,6 +317,7 @@ DocType: Location,Location Name,Název umístění
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Odpovědná osoba
|
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Odpovědná osoba
|
||||||
DocType: Naming Series,Prefix,Prefix
|
DocType: Naming Series,Prefix,Prefix
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Umístění události
|
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Umístění události
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Available Stock,Dostupné skladem
|
||||||
DocType: Asset Settings,Asset Settings,Nastavení aktiv
|
DocType: Asset Settings,Asset Settings,Nastavení aktiv
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,Spotřební
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,Spotřební
|
||||||
DocType: Student,B-,B-
|
DocType: Student,B-,B-
|
||||||
@@ -350,6 +350,7 @@ DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,Hnojivo
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
||||||
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
||||||
Serial No.","Nelze zajistit dodávku podle sériového čísla, protože je přidána položka {0} se službou Zajistit dodání podle \ sériového čísla"
|
Serial No.","Nelze zajistit dodávku podle sériového čísla, protože je přidána položka {0} se službou Zajistit dodání podle \ sériového čísla"
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Nastavte prosím Pojmenovací systém instruktorů v sekci Vzdělávání> Nastavení vzdělávání
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,pro POS fakturu je nutná alespoň jeden způsob platby.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,pro POS fakturu je nutná alespoň jeden způsob platby.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},Šarže č. Je vyžadována pro dávkovou položku {0}
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},Šarže č. Je vyžadována pro dávkovou položku {0}
|
||||||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Položka faktury bankovního výpisu
|
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Položka faktury bankovního výpisu
|
||||||
@@ -873,7 +874,6 @@ DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,Upozornit ostatní
|
|||||||
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Krevní tlak (systolický)
|
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Krevní tlak (systolický)
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} je {2}
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} je {2}
|
||||||
DocType: Item Price,Valid Upto,Valid aľ
|
DocType: Item Price,Valid Upto,Valid aľ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Nastavte Naming Series pro {0} prostřednictvím Nastavení> Nastavení> Naming Series
|
|
||||||
DocType: Training Event,Workshop,Dílna
|
DocType: Training Event,Workshop,Dílna
|
||||||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Upozornění na nákupní objednávky
|
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Upozornění na nákupní objednávky
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Seznam několik svých zákazníků. Ty by mohly být organizace nebo jednotlivci.
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Seznam několik svých zákazníků. Ty by mohly být organizace nebo jednotlivci.
|
||||||
@@ -1676,7 +1676,6 @@ DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,Hledaný výraz Param Name
|
|||||||
DocType: Item Barcode,Item Barcode,Položka Barcode
|
DocType: Item Barcode,Item Barcode,Položka Barcode
|
||||||
DocType: Delivery Trip,In Transit,V tranzitu
|
DocType: Delivery Trip,In Transit,V tranzitu
|
||||||
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Koncové body
|
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Koncové body
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Kód položky> Skupina položek> Značka
|
|
||||||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Zobrazit tlačítko Konfigurovat
|
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Zobrazit tlačítko Konfigurovat
|
||||||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Čtení 6
|
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Čtení 6
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Nelze {0} {1} {2} bez negativních vynikající faktura
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Nelze {0} {1} {2} bez negativních vynikající faktura
|
||||||
@@ -2036,6 +2035,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.
|
|||||||
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Nastavení plátce
|
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Nastavení plátce
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,Žádná nevyřízená žádost o materiál nebyla nalezena k odkazu na dané položky.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,Žádná nevyřízená žádost o materiál nebyla nalezena k odkazu na dané položky.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Nejprve vyberte společnost
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Nejprve vyberte společnost
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,Účet: <b>{0}</b> je kapitál Probíhá zpracování a nelze jej aktualizovat zápisem do deníku
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,Funkce Porovnání seznamu přebírá argumenty seznamu
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,Funkce Porovnání seznamu přebírá argumenty seznamu
|
||||||
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","To bude připojen na položku zákoníku varianty. Například, pokud vaše zkratka je ""SM"", a položka je kód ""T-SHIRT"", položka kód varianty bude ""T-SHIRT-SM"""
|
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","To bude připojen na položku zákoníku varianty. Například, pokud vaše zkratka je ""SM"", a položka je kód ""T-SHIRT"", položka kód varianty bude ""T-SHIRT-SM"""
|
||||||
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,"Čistá Pay (slovy) budou viditelné, jakmile uložíte výplatní pásce."
|
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,"Čistá Pay (slovy) budou viditelné, jakmile uložíte výplatní pásce."
|
||||||
@@ -2220,6 +2220,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Row {0}: Quality Inspection
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Položka 2
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Položka 2
|
||||||
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Ověřte použité pravidlo
|
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Ověřte použité pravidlo
|
||||||
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Autorizační koncový bod
|
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Autorizační koncový bod
|
||||||
|
DocType: Employee Onboarding,Notify users by email,Upozornit uživatele e-mailem
|
||||||
DocType: Travel Request,International,Mezinárodní
|
DocType: Travel Request,International,Mezinárodní
|
||||||
DocType: Training Event,Training Event,Training Event
|
DocType: Training Event,Training Event,Training Event
|
||||||
DocType: Item,Auto re-order,Automatické znovuobjednání
|
DocType: Item,Auto re-order,Automatické znovuobjednání
|
||||||
@@ -2831,7 +2832,6 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js,No items found.,
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Nelze odstranit fiskální rok {0}. Fiskální rok {0} je nastaven jako výchozí v globálním nastavení
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Nelze odstranit fiskální rok {0}. Fiskální rok {0} je nastaven jako výchozí v globálním nastavení
|
||||||
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Účet vlastního kapitálu / odpovědnosti
|
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Účet vlastního kapitálu / odpovědnosti
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Zákazník se stejným jménem již existuje
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Zákazník se stejným jménem již existuje
|
||||||
DocType: Contract,Inactive,Neaktivní
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Tím bude předkládán výplatní pásky a vytvářet záznamy časového rozvrhu. Chcete pokračovat?
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Tím bude předkládán výplatní pásky a vytvářet záznamy časového rozvrhu. Chcete pokračovat?
|
||||||
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Celková čistá hmotnost
|
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Celková čistá hmotnost
|
||||||
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Potvrzení objednávky č
|
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Potvrzení objednávky č
|
||||||
@@ -3108,7 +3108,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/test_company.py,No Account matched th
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Měna fakturace se musí rovnat buď měně výchozí měny nebo měně stran účtu
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Měna fakturace se musí rovnat buď měně výchozí měny nebo měně stran účtu
|
||||||
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"Označuje, že balíček je součástí této dodávky (Pouze návrhu)"
|
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"Označuje, že balíček je součástí této dodávky (Pouze návrhu)"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Konečný zůstatek
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Konečný zůstatek
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},UOM konverzní faktor ({0} -> {1}) nebyl nalezen pro položku: {2}
|
|
||||||
DocType: Soil Texture,Loam,Hlína
|
DocType: Soil Texture,Loam,Hlína
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Řádek {0}: K datu splatnosti nemůže být datum odeslání
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Řádek {0}: K datu splatnosti nemůže být datum odeslání
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},Množství k bodu {0} musí být menší než {1}
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},Množství k bodu {0} musí být menší než {1}
|
||||||
@@ -3632,7 +3631,6 @@ apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,No GST No. found for the C
|
|||||||
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Zvýšit Materiál vyžádání při stock dosáhne úrovně re-order
|
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Zvýšit Materiál vyžádání při stock dosáhne úrovně re-order
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Na plný úvazek
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Na plný úvazek
|
||||||
DocType: Payroll Entry,Employees,zaměstnanci
|
DocType: Payroll Entry,Employees,zaměstnanci
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Nastavte číslovací řady pro Docházku prostřednictvím Nastavení> Číslovací řady
|
|
||||||
DocType: Question,Single Correct Answer,Jedna správná odpověď
|
DocType: Question,Single Correct Answer,Jedna správná odpověď
|
||||||
DocType: Employee,Contact Details,Kontaktní údaje
|
DocType: Employee,Contact Details,Kontaktní údaje
|
||||||
DocType: C-Form,Received Date,Datum přijetí
|
DocType: C-Form,Received Date,Datum přijetí
|
||||||
@@ -4263,6 +4261,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_tax
|
|||||||
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Cena nebo sleva produktu
|
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Cena nebo sleva produktu
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,Pro řádek {0}: Zadejte plánované množství
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,Pro řádek {0}: Zadejte plánované množství
|
||||||
DocType: Account,Income Account,Účet příjmů
|
DocType: Account,Income Account,Účet příjmů
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Zákazník> Skupina zákazníků> Území
|
||||||
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Částka v měně zákazníka
|
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Částka v měně zákazníka
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,Dodávka
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,Dodávka
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Přiřazení struktur ...
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Přiřazení struktur ...
|
||||||
@@ -4312,7 +4311,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Income Ta
|
|||||||
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,Zkontrolujte volná místa při vytváření pracovních nabídek
|
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,Zkontrolujte volná místa při vytváření pracovních nabídek
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Přejděte na Letterheads
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Přejděte na Letterheads
|
||||||
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Zrušit na konci období
|
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Zrušit na konci období
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Nastavte prosím Pojmenovací systém instruktorů v sekci Vzdělávání> Nastavení vzdělávání
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Vlastnictví již bylo přidáno
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Vlastnictví již bylo přidáno
|
||||||
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Položka Dodavatel
|
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Položka Dodavatel
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,"Prosím, zadejte kód položky se dostat dávku no"
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,"Prosím, zadejte kód položky se dostat dávku no"
|
||||||
@@ -4609,6 +4607,7 @@ DocType: Training Event,Theory,Teorie
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Upozornění: Materiál Požadované množství je menší než minimální objednávka Množství
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Upozornění: Materiál Požadované množství je menší než minimální objednávka Množství
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Účet {0} je zmrazen
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Účet {0} je zmrazen
|
||||||
DocType: Quiz Question,Quiz Question,Kvízová otázka
|
DocType: Quiz Question,Quiz Question,Kvízová otázka
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Dodavatel> Typ dodavatele
|
||||||
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,"Právní subjekt / dceřiná společnost s oddělenou Graf účtů, které patří do organizace."
|
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,"Právní subjekt / dceřiná společnost s oddělenou Graf účtů, které patří do organizace."
|
||||||
DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email
|
DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Potraviny, nápoje a tabák"
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Potraviny, nápoje a tabák"
|
||||||
@@ -5119,7 +5118,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Dodávka sklad potřebný pro živočišnou položku {0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Dodávka sklad potřebný pro živočišnou položku {0}
|
||||||
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Celková hmotnost balení. Obvykle se čistá hmotnost + obalového materiálu hmotnosti. (Pro tisk)
|
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Celková hmotnost balení. Obvykle se čistá hmotnost + obalového materiálu hmotnosti. (Pro tisk)
|
||||||
DocType: Assessment Plan,Program,Program
|
DocType: Assessment Plan,Program,Program
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Nastavte prosím systém názvů zaměstnanců v části Lidské zdroje> Nastavení lidských zdrojů
|
|
||||||
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Uživatelé s touto rolí se mohou nastavit na zmrazené účty a vytvořit / upravit účetní zápisy proti zmrazených účtů
|
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Uživatelé s touto rolí se mohou nastavit na zmrazené účty a vytvořit / upravit účetní zápisy proti zmrazených účtů
|
||||||
,Project Billing Summary,Přehled fakturace projektu
|
,Project Billing Summary,Přehled fakturace projektu
|
||||||
DocType: Vital Signs,Cuts,Řezy
|
DocType: Vital Signs,Cuts,Řezy
|
||||||
@@ -5367,6 +5365,7 @@ DocType: Stock Settings,Use Naming Series,Používejte sérii pojmenování
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Žádná akce
|
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Žádná akce
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Poplatky typu ocenění může není označen jako Inclusive
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Poplatky typu ocenění může není označen jako Inclusive
|
||||||
DocType: POS Profile,Update Stock,Aktualizace skladem
|
DocType: POS Profile,Update Stock,Aktualizace skladem
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Nastavte Naming Series pro {0} prostřednictvím Nastavení> Nastavení> Naming Series
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Různé UOM položky povede k nesprávné (celkem) Čistá hmotnost hodnoty. Ujistěte se, že čistá hmotnost každé položky je ve stejném nerozpuštěných."
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Různé UOM položky povede k nesprávné (celkem) Čistá hmotnost hodnoty. Ujistěte se, že čistá hmotnost každé položky je ve stejném nerozpuštěných."
|
||||||
DocType: Certification Application,Payment Details,Platební údaje
|
DocType: Certification Application,Payment Details,Platební údaje
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,BOM Rate
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,BOM Rate
|
||||||
@@ -5470,6 +5469,8 @@ DocType: Sales Invoice,Distance (in km),Vzdálenost (v km)
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Podíl alokace by měla být ve výši 100%
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Podíl alokace by měla být ve výši 100%
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,"Prosím, vyberte Datum zveřejnění před výběrem Party"
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,"Prosím, vyberte Datum zveřejnění před výběrem Party"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Platební podmínky na základě podmínek
|
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Platební podmínky na základě podmínek
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
||||||
|
to cancel this document","Chcete-li tento dokument zrušit, prosím odstraňte zaměstnance <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \"
|
||||||
DocType: Program Enrollment,School House,School House
|
DocType: Program Enrollment,School House,School House
|
||||||
DocType: Serial No,Out of AMC,Out of AMC
|
DocType: Serial No,Out of AMC,Out of AMC
|
||||||
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Částka příležitostí
|
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Částka příležitostí
|
||||||
@@ -5671,6 +5672,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Objednávka / kvóta%
|
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Objednávka / kvóta%
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Zaznamenejte vitál pacientů
|
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Zaznamenejte vitál pacientů
|
||||||
DocType: Fee Schedule,Institution,Instituce
|
DocType: Fee Schedule,Institution,Instituce
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},UOM konverzní faktor ({0} -> {1}) nebyl nalezen pro položku: {2}
|
||||||
DocType: Asset,Partially Depreciated,částečně odepisována
|
DocType: Asset,Partially Depreciated,částečně odepisována
|
||||||
DocType: Issue,Opening Time,Otevírací doba
|
DocType: Issue,Opening Time,Otevírací doba
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,Data OD a DO jsou vyžadována
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,Data OD a DO jsou vyžadována
|
||||||
@@ -5887,6 +5889,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,Zatím žádné z
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Propojte stávající postup kvality.
|
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Propojte stávající postup kvality.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,Půjčky
|
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,Půjčky
|
||||||
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Jednotka zdravotnických služeb
|
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Jednotka zdravotnických služeb
|
||||||
|
,Customer-wise Item Price,Cena předmětu podle přání zákazníka
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Přehled o peněžních tocích
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Přehled o peněžních tocích
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Žádná materiálová žádost nebyla vytvořena
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Žádná materiálová žádost nebyla vytvořena
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Výše úvěru nesmí být vyšší než Maximální výše úvěru částku {0}
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Výše úvěru nesmí být vyšší než Maximální výše úvěru částku {0}
|
||||||
@@ -6148,6 +6151,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_stat
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,otevření Value
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,otevření Value
|
||||||
DocType: Salary Component,Formula,Vzorec
|
DocType: Salary Component,Formula,Vzorec
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Serial #
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Serial #
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Nastavte prosím systém názvů zaměstnanců v části Lidské zdroje> Nastavení lidských zdrojů
|
||||||
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Požadované množství
|
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Požadované množství
|
||||||
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Šablona zkušebního laboratoře
|
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Šablona zkušebního laboratoře
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},Účetní období se překrývá s {0}
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},Účetní období se překrývá s {0}
|
||||||
@@ -6398,7 +6402,6 @@ DocType: Antibiotic,Laboratory User,Laboratorní uživatel
|
|||||||
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Název projektu
|
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Název projektu
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,Nastavte prosím zákaznickou adresu
|
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,Nastavte prosím zákaznickou adresu
|
||||||
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Zmínka v případě nestandardní pohledávky účet
|
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Zmínka v případě nestandardní pohledávky účet
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Zákazník> Skupina zákazníků> Území
|
|
||||||
DocType: Bank,Plaid Access Token,Plaid Access Token
|
DocType: Bank,Plaid Access Token,Plaid Access Token
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Přidejte zbývající výhody {0} do kterékoli existující komponenty
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Přidejte zbývající výhody {0} do kterékoli existující komponenty
|
||||||
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Pokud je výnos nebo náklad
|
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Pokud je výnos nebo náklad
|
||||||
@@ -6661,8 +6664,6 @@ DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,Osvědčen
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},"Zadejte prosím množství produktů, bod {0}"
|
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},"Zadejte prosím množství produktů, bod {0}"
|
||||||
DocType: Quality Procedure,Processes,Procesy
|
DocType: Quality Procedure,Processes,Procesy
|
||||||
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,První check-in a poslední check-out
|
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,První check-in a poslední check-out
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
|
||||||
to cancel this document","Chcete-li tento dokument zrušit, prosím odstraňte zaměstnance <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \"
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Celková zdanitelná částka
|
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Celková zdanitelná částka
|
||||||
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Zaměstnanec vnější práce History
|
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Zaměstnanec vnější práce History
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Byla vytvořena karta {0}
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Byla vytvořena karta {0}
|
||||||
@@ -6698,6 +6699,7 @@ DocType: Shareholder,ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Kombinovaná část faktury se musí rovnat 100%
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Kombinovaná část faktury se musí rovnat 100%
|
||||||
DocType: Item Default,Default Expense Account,Výchozí výdajový účet
|
DocType: Item Default,Default Expense Account,Výchozí výdajový účet
|
||||||
DocType: GST Account,CGST Account,CGST účet
|
DocType: GST Account,CGST Account,CGST účet
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Kód položky> Skupina položek> Značka
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Student ID e-mailu
|
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Student ID e-mailu
|
||||||
DocType: Employee,Notice (days),Oznámení (dny)
|
DocType: Employee,Notice (days),Oznámení (dny)
|
||||||
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,Pokladní doklady POS
|
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,Pokladní doklady POS
|
||||||
@@ -7336,6 +7338,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Y,Y
|
|||||||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Datum údržby
|
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Datum údržby
|
||||||
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Odmítnuté sériové číslo
|
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Odmítnuté sériové číslo
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Rok datum zahájení nebo ukončení se překrývá s {0}. Aby se zabránilo nastavte firmu
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Rok datum zahájení nebo ukončení se překrývá s {0}. Aby se zabránilo nastavte firmu
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Nastavte číslovací řady pro Docházku prostřednictvím Nastavení> Číslovací řady
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},Uvedete prosím vedoucí jméno ve vedoucím {0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},Uvedete prosím vedoucí jméno ve vedoucím {0}
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Datum zahájení by měla být menší než konečné datum pro bod {0}
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Datum zahájení by měla být menší než konečné datum pro bod {0}
|
||||||
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Nastavení automatické účasti
|
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Nastavení automatické účasti
|
||||||
|
|||||||
|
Can't render this file because it is too large.
|
@@ -168,7 +168,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,This employ
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,Revisor
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,Revisor
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Salgsprisliste
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Salgsprisliste
|
||||||
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Tobaks nuværende anvendelse
|
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Tobaks nuværende anvendelse
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Rate,Salgspris
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Selling Rate,Salgspris
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,"Gem dit dokument, før du tilføjer en ny konto"
|
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,"Gem dit dokument, før du tilføjer en ny konto"
|
||||||
DocType: Cost Center,Stock User,Lagerbruger
|
DocType: Cost Center,Stock User,Lagerbruger
|
||||||
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
|
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
|
||||||
@@ -205,7 +205,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0
|
|||||||
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Parent Detail docname
|
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Parent Detail docname
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Reference: {0}, varekode: {1} og kunde: {2}"
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Reference: {0}, varekode: {1} og kunde: {2}"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} er ikke til stede i moderselskabet
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} er ikke til stede i moderselskabet
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Leverandør> Leverandørtype
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Prøveperiode Slutdato kan ikke være før startperiode for prøveperiode
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Prøveperiode Slutdato kan ikke være før startperiode for prøveperiode
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,Kg
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,Kg
|
||||||
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Skat tilbageholdende kategori
|
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Skat tilbageholdende kategori
|
||||||
@@ -319,6 +318,7 @@ DocType: Location,Location Name,Navn på sted
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Ansvarlig person
|
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Ansvarlig person
|
||||||
DocType: Naming Series,Prefix,Præfiks
|
DocType: Naming Series,Prefix,Præfiks
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Event Location
|
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Event Location
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Available Stock,Tilgængelig lager
|
||||||
DocType: Asset Settings,Asset Settings,Aktiver instilligner
|
DocType: Asset Settings,Asset Settings,Aktiver instilligner
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,Forbrugsmaterialer
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,Forbrugsmaterialer
|
||||||
DocType: Student,B-,B-
|
DocType: Student,B-,B-
|
||||||
@@ -351,6 +351,7 @@ DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,Gødning
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
||||||
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
||||||
Serial No.",Kan ikke sikre levering med serienummer som \ Item {0} tilføjes med og uden Sikre Levering med \ Serienr.
|
Serial No.",Kan ikke sikre levering med serienummer som \ Item {0} tilføjes med og uden Sikre Levering med \ Serienr.
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Opsæt instruktør navngivningssystem i uddannelse> Uddannelsesindstillinger
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Mindst én form for betaling er nødvendig for POS faktura.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Mindst én form for betaling er nødvendig for POS faktura.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},Batch nr er påkrævet for batch vare {0}
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},Batch nr er påkrævet for batch vare {0}
|
||||||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Bankoversigt Transaktionsfaktura
|
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Bankoversigt Transaktionsfaktura
|
||||||
@@ -874,7 +875,6 @@ DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,Underret Andet
|
|||||||
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Blodtryk (systolisk)
|
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Blodtryk (systolisk)
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} er {2}
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} er {2}
|
||||||
DocType: Item Price,Valid Upto,Gyldig til
|
DocType: Item Price,Valid Upto,Gyldig til
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Indstil Naming Series for {0} via Setup> Settings> Naming Series
|
|
||||||
DocType: Training Event,Workshop,Værksted
|
DocType: Training Event,Workshop,Værksted
|
||||||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Advarer indkøbsordrer
|
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Advarer indkøbsordrer
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Nævn et par af dine kunder. Disse kunne være firmaer eller privatpersoner.
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Nævn et par af dine kunder. Disse kunne være firmaer eller privatpersoner.
|
||||||
@@ -1658,7 +1658,6 @@ DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,Søg term Param Navn
|
|||||||
DocType: Item Barcode,Item Barcode,Item Barcode
|
DocType: Item Barcode,Item Barcode,Item Barcode
|
||||||
DocType: Delivery Trip,In Transit,Undervejs
|
DocType: Delivery Trip,In Transit,Undervejs
|
||||||
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,endpoints
|
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,endpoints
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Varekode> Varegruppe> Mærke
|
|
||||||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Vis konfigurationsknap
|
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Vis konfigurationsknap
|
||||||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Læsning 6
|
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Læsning 6
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Kan ikke {0} {1} {2} uden nogen negativ udestående faktura
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Kan ikke {0} {1} {2} uden nogen negativ udestående faktura
|
||||||
@@ -2018,6 +2017,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.
|
|||||||
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,payer Indstillinger
|
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,payer Indstillinger
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,Ingen afventer materialeanmodninger fundet for at linke for de givne varer.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,Ingen afventer materialeanmodninger fundet for at linke for de givne varer.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Vælg firma først
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Vælg firma først
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,Konto: <b>{0}</b> er kapital Arbejde pågår og kan ikke opdateres af journalindtastning
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,Funktionen Sammenlign liste tager listeargumenter på
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,Funktionen Sammenlign liste tager listeargumenter på
|
||||||
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Dette vil blive føjet til varen af varianten. For eksempel, hvis dit forkortelse er ""SM"", og varenummeret er ""T-SHIRT"", så vil variantens varenummer blive ""T-SHIRT-SM"""
|
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Dette vil blive føjet til varen af varianten. For eksempel, hvis dit forkortelse er ""SM"", og varenummeret er ""T-SHIRT"", så vil variantens varenummer blive ""T-SHIRT-SM"""
|
||||||
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,"Nettoløn (i ord) vil være synlig, når du gemmer lønsedlen."
|
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,"Nettoløn (i ord) vil være synlig, når du gemmer lønsedlen."
|
||||||
@@ -2202,6 +2202,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Row {0}: Quality Inspection
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Vare 2
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Vare 2
|
||||||
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Valider den anvendte regel
|
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Valider den anvendte regel
|
||||||
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Autorisation endepunkt
|
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Autorisation endepunkt
|
||||||
|
DocType: Employee Onboarding,Notify users by email,Underret brugerne via e-mail
|
||||||
DocType: Travel Request,International,International
|
DocType: Travel Request,International,International
|
||||||
DocType: Training Event,Training Event,Træning begivenhed
|
DocType: Training Event,Training Event,Træning begivenhed
|
||||||
DocType: Item,Auto re-order,Auto genbestil
|
DocType: Item,Auto re-order,Auto genbestil
|
||||||
@@ -2812,7 +2813,6 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js,No items found.,I
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Du kan ikke slette Regnskabsår {0}. Regnskabsår {0} er indstillet som standard i Globale indstillinger
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Du kan ikke slette Regnskabsår {0}. Regnskabsår {0} er indstillet som standard i Globale indstillinger
|
||||||
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Egenkapital / Ansvarskonto
|
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Egenkapital / Ansvarskonto
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,En kunde med samme navn eksisterer allerede
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,En kunde med samme navn eksisterer allerede
|
||||||
DocType: Contract,Inactive,inaktive
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Dette vil indgive Lønningslister og skabe periodiseringsjournalindtastning. Vil du fortsætte?
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Dette vil indgive Lønningslister og skabe periodiseringsjournalindtastning. Vil du fortsætte?
|
||||||
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Samlet nettovægt
|
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Samlet nettovægt
|
||||||
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Bekræftelsesbekendtgørelse nr
|
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Bekræftelsesbekendtgørelse nr
|
||||||
@@ -3089,7 +3089,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/test_company.py,No Account matched th
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Faktureringsvaluta skal være ens med enten standardfirmaets valuta eller selskabskontoens valuta
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Faktureringsvaluta skal være ens med enten standardfirmaets valuta eller selskabskontoens valuta
|
||||||
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"Angiver, at pakken er en del af denne leverance (Kun udkast)"
|
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"Angiver, at pakken er en del af denne leverance (Kun udkast)"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Afslutningsbalance
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Afslutningsbalance
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},UOM-konverteringsfaktor ({0} -> {1}) ikke fundet for varen: {2}
|
|
||||||
DocType: Soil Texture,Loam,lerjord
|
DocType: Soil Texture,Loam,lerjord
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Række {0}: Forfaldsdato kan ikke være før bogføringsdato
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Række {0}: Forfaldsdato kan ikke være før bogføringsdato
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},Mængde for vare {0} skal være mindre end {1}
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},Mængde for vare {0} skal være mindre end {1}
|
||||||
@@ -3612,7 +3611,6 @@ apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,No GST No. found for the C
|
|||||||
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Start materialeanmodningen når lagerbestanden når genbestilningsniveauet
|
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Start materialeanmodningen når lagerbestanden når genbestilningsniveauet
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Fuld tid
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Fuld tid
|
||||||
DocType: Payroll Entry,Employees,Medarbejdere
|
DocType: Payroll Entry,Employees,Medarbejdere
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Indstil nummerserier for deltagelse via Opsætning> Nummereringsserie
|
|
||||||
DocType: Question,Single Correct Answer,Enkelt korrekt svar
|
DocType: Question,Single Correct Answer,Enkelt korrekt svar
|
||||||
DocType: Employee,Contact Details,Kontaktoplysninger
|
DocType: Employee,Contact Details,Kontaktoplysninger
|
||||||
DocType: C-Form,Received Date,Modtaget d.
|
DocType: C-Form,Received Date,Modtaget d.
|
||||||
@@ -4223,6 +4221,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_tax
|
|||||||
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Pris eller produktrabat
|
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Pris eller produktrabat
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,For række {0}: Indtast planlagt antal
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,For række {0}: Indtast planlagt antal
|
||||||
DocType: Account,Income Account,Indtægtskonto
|
DocType: Account,Income Account,Indtægtskonto
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Kunde> Kundegruppe> Territorium
|
||||||
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Beløb i kundens valuta
|
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Beløb i kundens valuta
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,Levering
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,Levering
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Tildele strukturer ...
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Tildele strukturer ...
|
||||||
@@ -4272,7 +4271,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Income Ta
|
|||||||
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,Tjek ledige stillinger ved oprettelse af jobtilbud
|
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,Tjek ledige stillinger ved oprettelse af jobtilbud
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Gå til Letterheads
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Gå til Letterheads
|
||||||
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Annuller ved slutningen af perioden
|
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Annuller ved slutningen af perioden
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Opsæt instruktør navngivningssystem i uddannelse> Uddannelsesindstillinger
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Ejendom tilføjet allerede
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Ejendom tilføjet allerede
|
||||||
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Vareleverandør
|
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Vareleverandør
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,Indtast venligst varenr. for at få partinr.
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,Indtast venligst varenr. for at få partinr.
|
||||||
@@ -4557,6 +4555,7 @@ DocType: Training Event,Theory,Teori
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Advarsel: Anmodet materialemængde er mindre end minimum ordremængden
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Advarsel: Anmodet materialemængde er mindre end minimum ordremængden
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Konto {0} er spærret
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Konto {0} er spærret
|
||||||
DocType: Quiz Question,Quiz Question,Quiz Spørgsmål
|
DocType: Quiz Question,Quiz Question,Quiz Spørgsmål
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Leverandør> Leverandørtype
|
||||||
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Juridisk enhed / Datterselskab med en separat Kontoplan tilhører organisationen.
|
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Juridisk enhed / Datterselskab med en separat Kontoplan tilhører organisationen.
|
||||||
DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email
|
DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Mad, drikke og tobak"
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Mad, drikke og tobak"
|
||||||
@@ -5067,7 +5066,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Levering lager kræves for lagervare {0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Levering lager kræves for lagervare {0}
|
||||||
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Bruttovægt af pakken. Normalt nettovægt + emballagematerialevægt. (til udskrivning)
|
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Bruttovægt af pakken. Normalt nettovægt + emballagematerialevægt. (til udskrivning)
|
||||||
DocType: Assessment Plan,Program,Program
|
DocType: Assessment Plan,Program,Program
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Indstil venligst medarbejdernavningssystem i menneskelig ressource> HR-indstillinger
|
|
||||||
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Brugere med denne rolle får lov til at sætte indefrosne konti og oprette / ændre regnskabsposter mod indefrosne konti
|
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Brugere med denne rolle får lov til at sætte indefrosne konti og oprette / ændre regnskabsposter mod indefrosne konti
|
||||||
,Project Billing Summary,Projekt faktureringsoversigt
|
,Project Billing Summary,Projekt faktureringsoversigt
|
||||||
DocType: Vital Signs,Cuts,Cuts
|
DocType: Vital Signs,Cuts,Cuts
|
||||||
@@ -5316,6 +5314,7 @@ DocType: Stock Settings,Use Naming Series,Brug navngivningsserie
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Ingen handling
|
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Ingen handling
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Værdiansættelse typen omkostninger ikke er markeret som Inclusive
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Værdiansættelse typen omkostninger ikke er markeret som Inclusive
|
||||||
DocType: POS Profile,Update Stock,Opdatering Stock
|
DocType: POS Profile,Update Stock,Opdatering Stock
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Indstil Naming Series for {0} via Setup> Settings> Naming Series
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Forskellige UOM for elementer vil føre til forkert (Total) Vægt værdi. Sørg for, at Nettovægt for hvert punkt er i den samme UOM."
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Forskellige UOM for elementer vil føre til forkert (Total) Vægt værdi. Sørg for, at Nettovægt for hvert punkt er i den samme UOM."
|
||||||
DocType: Certification Application,Payment Details,Betalingsoplysninger
|
DocType: Certification Application,Payment Details,Betalingsoplysninger
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,BOM Rate
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,BOM Rate
|
||||||
@@ -5419,6 +5418,8 @@ DocType: Sales Invoice,Distance (in km),Afstand (i km)
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Procentdel fordeling bør være lig med 100%
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Procentdel fordeling bør være lig med 100%
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,Vælg Bogføringsdato før du vælger Selskab
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,Vælg Bogføringsdato før du vælger Selskab
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Betalingsbetingelser baseret på betingelser
|
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Betalingsbetingelser baseret på betingelser
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
||||||
|
to cancel this document","Slet medarbejderen <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ for at annullere dette dokument"
|
||||||
DocType: Program Enrollment,School House,School House
|
DocType: Program Enrollment,School House,School House
|
||||||
DocType: Serial No,Out of AMC,Ud af AMC
|
DocType: Serial No,Out of AMC,Ud af AMC
|
||||||
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Mulighedsbeløb
|
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Mulighedsbeløb
|
||||||
@@ -5621,6 +5622,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Ordre / Quot%
|
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Ordre / Quot%
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Optag Patient Vitals
|
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Optag Patient Vitals
|
||||||
DocType: Fee Schedule,Institution,Institution
|
DocType: Fee Schedule,Institution,Institution
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},UOM-konverteringsfaktor ({0} -> {1}) ikke fundet for varen: {2}
|
||||||
DocType: Asset,Partially Depreciated,Delvist afskrevet
|
DocType: Asset,Partially Depreciated,Delvist afskrevet
|
||||||
DocType: Issue,Opening Time,Åbning tid
|
DocType: Issue,Opening Time,Åbning tid
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,Fra og Til dato kræves
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,Fra og Til dato kræves
|
||||||
@@ -5837,6 +5839,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,Ingen kunder endnu
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Kobl den eksisterende kvalitetsprocedure.
|
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Kobl den eksisterende kvalitetsprocedure.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,lån
|
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,lån
|
||||||
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Sundhedsvæsen Service Unit
|
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Sundhedsvæsen Service Unit
|
||||||
|
,Customer-wise Item Price,Kundemæssig vare pris
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Pengestrømsanalyse
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Pengestrømsanalyse
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Ingen væsentlig forespørgsel oprettet
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Ingen væsentlig forespørgsel oprettet
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Lånebeløb kan ikke overstige det maksimale lånebeløb på {0}
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Lånebeløb kan ikke overstige det maksimale lånebeløb på {0}
|
||||||
@@ -6098,6 +6101,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_stat
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,åbning Value
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,åbning Value
|
||||||
DocType: Salary Component,Formula,Formel
|
DocType: Salary Component,Formula,Formel
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Serienummer
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Serienummer
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Indstil venligst medarbejdernavningssystem i menneskelig ressource> HR-indstillinger
|
||||||
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Påkrævet mængde
|
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Påkrævet mængde
|
||||||
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Lab Test Template
|
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Lab Test Template
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},Regnskabsperiode overlapper med {0}
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},Regnskabsperiode overlapper med {0}
|
||||||
@@ -6347,7 +6351,6 @@ DocType: Antibiotic,Laboratory User,Laboratoriebruger
|
|||||||
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Sagsnavn
|
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Sagsnavn
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,Angiv kundeadresse
|
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,Angiv kundeadresse
|
||||||
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,"Nævne, hvis ikke-standard tilgodehavende konto"
|
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,"Nævne, hvis ikke-standard tilgodehavende konto"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Kunde> Kundegruppe> Territorium
|
|
||||||
DocType: Bank,Plaid Access Token,Plaid Access Token
|
DocType: Bank,Plaid Access Token,Plaid Access Token
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Tilføj venligst de resterende fordele {0} til en eksisterende komponent
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Tilføj venligst de resterende fordele {0} til en eksisterende komponent
|
||||||
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Hvis indtægter og omkostninger
|
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Hvis indtægter og omkostninger
|
||||||
@@ -6610,8 +6613,6 @@ DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,Skattefrit
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},Indtast mængde for vare {0}
|
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},Indtast mængde for vare {0}
|
||||||
DocType: Quality Procedure,Processes,Processer
|
DocType: Quality Procedure,Processes,Processer
|
||||||
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,Første check-in og sidste check-out
|
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,Første check-in og sidste check-out
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
|
||||||
to cancel this document","Slet medarbejderen <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ for at annullere dette dokument"
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Samlet skattepligtigt beløb
|
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Samlet skattepligtigt beløb
|
||||||
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Medarbejder Ekstern Work History
|
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Medarbejder Ekstern Work History
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Jobkort {0} oprettet
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Jobkort {0} oprettet
|
||||||
@@ -6647,6 +6648,7 @@ DocType: Shareholder,ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Kombineret faktura del skal svare til 100%
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Kombineret faktura del skal svare til 100%
|
||||||
DocType: Item Default,Default Expense Account,Standard udgiftskonto
|
DocType: Item Default,Default Expense Account,Standard udgiftskonto
|
||||||
DocType: GST Account,CGST Account,CGST-konto
|
DocType: GST Account,CGST Account,CGST-konto
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Varekode> Varegruppe> Mærke
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Student Email ID
|
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Student Email ID
|
||||||
DocType: Employee,Notice (days),Varsel (dage)
|
DocType: Employee,Notice (days),Varsel (dage)
|
||||||
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Fakturaer
|
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Fakturaer
|
||||||
@@ -7285,6 +7287,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Y,Y
|
|||||||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Vedligeholdelsesdato
|
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Vedligeholdelsesdato
|
||||||
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Afvist serienummer
|
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Afvist serienummer
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,År startdato eller slutdato overlapper med {0}. For at undgå du indstille selskab
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,År startdato eller slutdato overlapper med {0}. For at undgå du indstille selskab
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Indstil nummerserier for deltagelse via Opsætning> Nummereringsserie
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},Angiv Lead Name in Lead {0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},Angiv Lead Name in Lead {0}
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Start dato bør være mindre end slutdato for Item {0}
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Start dato bør være mindre end slutdato for Item {0}
|
||||||
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Indstillinger for automatisk deltagelse
|
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Indstillinger for automatisk deltagelse
|
||||||
|
|||||||
|
Can't render this file because it is too large.
|
@@ -168,7 +168,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,This employ
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,Buchhalter
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,Buchhalter
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Verkaufspreisliste
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Verkaufspreisliste
|
||||||
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Tabakstrom Verwendung
|
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Tabakstrom Verwendung
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Rate,Verkaufspreis
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Selling Rate,Verkaufspreis
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,"Bitte speichern Sie Ihr Dokument, bevor Sie ein neues Konto hinzufügen"
|
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,"Bitte speichern Sie Ihr Dokument, bevor Sie ein neues Konto hinzufügen"
|
||||||
DocType: Cost Center,Stock User,Lager-Benutzer
|
DocType: Cost Center,Stock User,Lager-Benutzer
|
||||||
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
|
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
|
||||||
@@ -205,7 +205,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0
|
|||||||
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Übergeordnetes Detail Dokumentenname
|
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Übergeordnetes Detail Dokumentenname
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Referenz: {0}, Item Code: {1} und Kunde: {2}"
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Referenz: {0}, Item Code: {1} und Kunde: {2}"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} ist in der Muttergesellschaft nicht vorhanden
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} ist in der Muttergesellschaft nicht vorhanden
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Lieferant> Lieferantentyp
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Testzeitraum-Enddatum Kann nicht vor dem Startdatum der Testzeitraumperiode liegen
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Testzeitraum-Enddatum Kann nicht vor dem Startdatum der Testzeitraumperiode liegen
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,kg
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,kg
|
||||||
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Steuereinbehalt Kategorie
|
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Steuereinbehalt Kategorie
|
||||||
@@ -319,6 +318,7 @@ DocType: Location,Location Name,Standortname
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Verantwortliche Person
|
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Verantwortliche Person
|
||||||
DocType: Naming Series,Prefix,Präfix
|
DocType: Naming Series,Prefix,Präfix
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Veranstaltungsort
|
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Veranstaltungsort
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Available Stock,Lagerbestand
|
||||||
DocType: Asset Settings,Asset Settings,Einstellungen Vermögenswert
|
DocType: Asset Settings,Asset Settings,Einstellungen Vermögenswert
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,Verbrauchsgut
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,Verbrauchsgut
|
||||||
DocType: Student,B-,B-
|
DocType: Student,B-,B-
|
||||||
@@ -351,6 +351,7 @@ DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,Dünger
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
||||||
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
||||||
Serial No.","Die Lieferung per Seriennummer kann nicht gewährleistet werden, da \ Item {0} mit und ohne "Delivery Delivery by \ Serial No." hinzugefügt wird."
|
Serial No.","Die Lieferung per Seriennummer kann nicht gewährleistet werden, da \ Item {0} mit und ohne "Delivery Delivery by \ Serial No." hinzugefügt wird."
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Richten Sie das Instructor Naming System unter Education> Education Settings ein
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Mindestens eine Art der Bezahlung ist für POS-Rechnung erforderlich.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Mindestens eine Art der Bezahlung ist für POS-Rechnung erforderlich.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},Für den Sammelartikel {0} ist die Chargennummer erforderlich.
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},Für den Sammelartikel {0} ist die Chargennummer erforderlich.
|
||||||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Kontoauszug Transaktion Rechnungsposition
|
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Kontoauszug Transaktion Rechnungsposition
|
||||||
@@ -874,7 +875,6 @@ DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,Andere benachrichtigen
|
|||||||
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Blutdruck (systolisch)
|
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Blutdruck (systolisch)
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} ist {2}
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} ist {2}
|
||||||
DocType: Item Price,Valid Upto,Gültig bis
|
DocType: Item Price,Valid Upto,Gültig bis
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Stellen Sie die Benennungsserie für {0} über Setup> Einstellungen> Benennungsserie ein
|
|
||||||
DocType: Training Event,Workshop,Werkstatt
|
DocType: Training Event,Workshop,Werkstatt
|
||||||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Warnung Bestellungen
|
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Warnung Bestellungen
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Bitte ein paar Kunden angeben. Dies können Firmen oder Einzelpersonen sein.
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Bitte ein paar Kunden angeben. Dies können Firmen oder Einzelpersonen sein.
|
||||||
@@ -1677,7 +1677,6 @@ DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,Suchbegriff Param Name
|
|||||||
DocType: Item Barcode,Item Barcode,Artikelbarcode
|
DocType: Item Barcode,Item Barcode,Artikelbarcode
|
||||||
DocType: Delivery Trip,In Transit,In Lieferung
|
DocType: Delivery Trip,In Transit,In Lieferung
|
||||||
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Endpunkte
|
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Endpunkte
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Artikelcode> Artikelgruppe> Marke
|
|
||||||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Schaltfläche "Konfigurieren" anzeigen
|
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Schaltfläche "Konfigurieren" anzeigen
|
||||||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Ablesewert 6
|
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Ablesewert 6
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Kann nicht {0} {1} {2} ohne negative ausstehende Rechnung
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Kann nicht {0} {1} {2} ohne negative ausstehende Rechnung
|
||||||
@@ -2037,6 +2036,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.
|
|||||||
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Payer Einstellungen
|
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Payer Einstellungen
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,"Es wurden keine ausstehenden Materialanforderungen gefunden, die für die angegebenen Artikel verknüpft sind."
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,"Es wurden keine ausstehenden Materialanforderungen gefunden, die für die angegebenen Artikel verknüpft sind."
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Zuerst das Unternehmen auswählen
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Zuerst das Unternehmen auswählen
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,Konto: <b>{0}</b> ist in Bearbeitung und kann von Journal Entry nicht aktualisiert werden
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,Die Funktion "Liste vergleichen" übernimmt Listenargumente
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,Die Funktion "Liste vergleichen" übernimmt Listenargumente
|
||||||
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Dies wird an den Artikelcode der Variante angehängt. Beispiel: Wenn Ihre Abkürzung ""SM"" und der Artikelcode ""T-SHIRT"" sind, so ist der Artikelcode der Variante ""T-SHIRT-SM"""
|
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Dies wird an den Artikelcode der Variante angehängt. Beispiel: Wenn Ihre Abkürzung ""SM"" und der Artikelcode ""T-SHIRT"" sind, so ist der Artikelcode der Variante ""T-SHIRT-SM"""
|
||||||
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,"Nettolohn (in Worten) wird angezeigt, sobald Sie die Gehaltsabrechnung speichern."
|
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,"Nettolohn (in Worten) wird angezeigt, sobald Sie die Gehaltsabrechnung speichern."
|
||||||
@@ -2221,6 +2221,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Row {0}: Quality Inspection
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Position 2
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Position 2
|
||||||
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Angewandte Regel validieren
|
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Angewandte Regel validieren
|
||||||
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Autorisierungsendpunkt
|
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Autorisierungsendpunkt
|
||||||
|
DocType: Employee Onboarding,Notify users by email,Benutzer per E-Mail benachrichtigen
|
||||||
DocType: Travel Request,International,International
|
DocType: Travel Request,International,International
|
||||||
DocType: Training Event,Training Event,Schulungsveranstaltung
|
DocType: Training Event,Training Event,Schulungsveranstaltung
|
||||||
DocType: Item,Auto re-order,Automatische Nachbestellung
|
DocType: Item,Auto re-order,Automatische Nachbestellung
|
||||||
@@ -2831,7 +2832,6 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js,No items found.,K
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Sie können das Geschäftsjahr {0} nicht löschen. Das Geschäftsjahr {0} ist als Standard in den globalen Einstellungen festgelegt
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Sie können das Geschäftsjahr {0} nicht löschen. Das Geschäftsjahr {0} ist als Standard in den globalen Einstellungen festgelegt
|
||||||
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Eigenkapital / Verbindlichkeitskonto
|
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Eigenkapital / Verbindlichkeitskonto
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Ein Kunde mit demselben Namen existiert bereits
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Ein Kunde mit demselben Namen existiert bereits
|
||||||
DocType: Contract,Inactive,Inaktiv
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Dies wird Gehaltsabrechnungen übermitteln und eine periodengerechte Journalbuchung erstellen. Willst du fortfahren?
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Dies wird Gehaltsabrechnungen übermitteln und eine periodengerechte Journalbuchung erstellen. Willst du fortfahren?
|
||||||
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Gesamtnettogewicht
|
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Gesamtnettogewicht
|
||||||
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Auftragsbestätigung Nr
|
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Auftragsbestätigung Nr
|
||||||
@@ -3108,7 +3108,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/test_company.py,No Account matched th
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Die Abrechnungswährung muss entweder der Unternehmenswährung oder der Währung des Debitoren-/Kreditorenkontos entsprechen
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Die Abrechnungswährung muss entweder der Unternehmenswährung oder der Währung des Debitoren-/Kreditorenkontos entsprechen
|
||||||
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"Zeigt an, dass das Paket ein Teil dieser Lieferung ist (nur Entwurf)"
|
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"Zeigt an, dass das Paket ein Teil dieser Lieferung ist (nur Entwurf)"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Schlussbilanz
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Schlussbilanz
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},UOM-Umrechnungsfaktor ({0} -> {1}) für Artikel nicht gefunden: {2}
|
|
||||||
DocType: Soil Texture,Loam,Lehm
|
DocType: Soil Texture,Loam,Lehm
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Zeile {0}: Fälligkeitsdatum darf nicht vor dem Buchungsdatum liegen
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Zeile {0}: Fälligkeitsdatum darf nicht vor dem Buchungsdatum liegen
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},Menge für Artikel {0} muss kleiner sein als {1}
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},Menge für Artikel {0} muss kleiner sein als {1}
|
||||||
@@ -3631,7 +3630,6 @@ apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,No GST No. found for the C
|
|||||||
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,"Materialanfrage erstellen, wenn der Lagerbestand unter einen Wert sinkt"
|
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,"Materialanfrage erstellen, wenn der Lagerbestand unter einen Wert sinkt"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Vollzeit
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Vollzeit
|
||||||
DocType: Payroll Entry,Employees,Mitarbeiter
|
DocType: Payroll Entry,Employees,Mitarbeiter
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Richten Sie die Nummerierungsserie für die Teilnahme über Setup> Nummerierungsserie ein
|
|
||||||
DocType: Question,Single Correct Answer,Einzelne richtige Antwort
|
DocType: Question,Single Correct Answer,Einzelne richtige Antwort
|
||||||
DocType: Employee,Contact Details,Kontakt-Details
|
DocType: Employee,Contact Details,Kontakt-Details
|
||||||
DocType: C-Form,Received Date,Empfangsdatum
|
DocType: C-Form,Received Date,Empfangsdatum
|
||||||
@@ -4261,6 +4259,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_tax
|
|||||||
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Preis- oder Produktrabatt
|
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Preis- oder Produktrabatt
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,Für Zeile {0}: Geben Sie die geplante Menge ein
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,Für Zeile {0}: Geben Sie die geplante Menge ein
|
||||||
DocType: Account,Income Account,Ertragskonto
|
DocType: Account,Income Account,Ertragskonto
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Kunde> Kundengruppe> Gebiet
|
||||||
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Betrag in Kundenwährung
|
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Betrag in Kundenwährung
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,Auslieferung
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,Auslieferung
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Zuordnung von Strukturen.....
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Zuordnung von Strukturen.....
|
||||||
@@ -4310,7 +4309,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Income Ta
|
|||||||
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,Stellenangebote bei der Erstellung von Stellenangeboten prüfen
|
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,Stellenangebote bei der Erstellung von Stellenangeboten prüfen
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Gehe zu Briefköpfe
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Gehe zu Briefköpfe
|
||||||
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Am Ende der Periode abbrechen
|
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Am Ende der Periode abbrechen
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Richten Sie das Instructor Naming System unter Education> Education Settings ein
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Die Eigenschaft wurde bereits hinzugefügt
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Die Eigenschaft wurde bereits hinzugefügt
|
||||||
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Artikellieferant
|
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Artikellieferant
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,Bitte die Artikelnummer eingeben um die Chargennummer zu erhalten
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,Bitte die Artikelnummer eingeben um die Chargennummer zu erhalten
|
||||||
@@ -4607,6 +4605,7 @@ DocType: Training Event,Theory,Theorie
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Achtung : Materialanfragemenge ist geringer als die Mindestbestellmenge
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Achtung : Materialanfragemenge ist geringer als die Mindestbestellmenge
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Konto {0} ist gesperrt
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Konto {0} ist gesperrt
|
||||||
DocType: Quiz Question,Quiz Question,Quizfrage
|
DocType: Quiz Question,Quiz Question,Quizfrage
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Lieferant> Lieferantentyp
|
||||||
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,"Juristische Person/Niederlassung mit einem separaten Kontenplan, die zum Unternehmen gehört."
|
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,"Juristische Person/Niederlassung mit einem separaten Kontenplan, die zum Unternehmen gehört."
|
||||||
DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email
|
DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Lebensmittel, Getränke und Tabak"
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Lebensmittel, Getränke und Tabak"
|
||||||
@@ -5117,7 +5116,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Auslieferungslager für Lagerartikel {0} erforderlich
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Auslieferungslager für Lagerartikel {0} erforderlich
|
||||||
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Das Bruttogewicht des Pakets. Normalerweise Nettogewicht + Verpackungsgweicht. (Für den Ausdruck)
|
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Das Bruttogewicht des Pakets. Normalerweise Nettogewicht + Verpackungsgweicht. (Für den Ausdruck)
|
||||||
DocType: Assessment Plan,Program,Programm
|
DocType: Assessment Plan,Program,Programm
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Richten Sie das Employee Naming System unter Human Resource> HR Settings ein
|
|
||||||
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Benutzer mit dieser Rolle sind berechtigt Konten zu sperren und Buchungen zu gesperrten Konten zu erstellen/verändern
|
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Benutzer mit dieser Rolle sind berechtigt Konten zu sperren und Buchungen zu gesperrten Konten zu erstellen/verändern
|
||||||
,Project Billing Summary,Projektabrechnungszusammenfassung
|
,Project Billing Summary,Projektabrechnungszusammenfassung
|
||||||
DocType: Vital Signs,Cuts,Schnitte
|
DocType: Vital Signs,Cuts,Schnitte
|
||||||
@@ -5366,6 +5364,7 @@ DocType: Stock Settings,Use Naming Series,Nummernkreis verwenden
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Keine Aktion
|
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Keine Aktion
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,"Bewertungsart Gebühren kann nicht als ""inklusive"" markiert werden"
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,"Bewertungsart Gebühren kann nicht als ""inklusive"" markiert werden"
|
||||||
DocType: POS Profile,Update Stock,Lagerbestand aktualisieren
|
DocType: POS Profile,Update Stock,Lagerbestand aktualisieren
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Stellen Sie die Benennungsserie für {0} über Setup> Einstellungen> Benennungsserie ein
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Unterschiedliche Maßeinheiten für Artikel führen zu falschen Werten für das (Gesamt-)Nettogewicht. Es muss sicher gestellt sein, dass das Nettogewicht jedes einzelnen Artikels in der gleichen Maßeinheit angegeben ist."
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Unterschiedliche Maßeinheiten für Artikel führen zu falschen Werten für das (Gesamt-)Nettogewicht. Es muss sicher gestellt sein, dass das Nettogewicht jedes einzelnen Artikels in der gleichen Maßeinheit angegeben ist."
|
||||||
DocType: Certification Application,Payment Details,Zahlungsdetails
|
DocType: Certification Application,Payment Details,Zahlungsdetails
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,Stückpreis
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,Stückpreis
|
||||||
@@ -5469,6 +5468,8 @@ DocType: Sales Invoice,Distance (in km),Entfernung (in km)
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Prozentuale Aufteilung sollte gleich 100% sein
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Prozentuale Aufteilung sollte gleich 100% sein
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,Bitte wählen Sie Buchungsdatum vor dem Party-Auswahl
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,Bitte wählen Sie Buchungsdatum vor dem Party-Auswahl
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Zahlungsbedingungen basieren auf Bedingungen
|
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Zahlungsbedingungen basieren auf Bedingungen
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
||||||
|
to cancel this document","Bitte löschen Sie den Mitarbeiter <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \, um dieses Dokument zu stornieren"
|
||||||
DocType: Program Enrollment,School House,School House
|
DocType: Program Enrollment,School House,School House
|
||||||
DocType: Serial No,Out of AMC,Außerhalb des jährlichen Wartungsvertrags
|
DocType: Serial No,Out of AMC,Außerhalb des jährlichen Wartungsvertrags
|
||||||
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Betrag der Chance
|
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Betrag der Chance
|
||||||
@@ -5670,6 +5671,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Bestellung / Quot%
|
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Bestellung / Quot%
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Datensatz Patient Vitals
|
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Datensatz Patient Vitals
|
||||||
DocType: Fee Schedule,Institution,Institution
|
DocType: Fee Schedule,Institution,Institution
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},UOM-Umrechnungsfaktor ({0} -> {1}) für Artikel nicht gefunden: {2}
|
||||||
DocType: Asset,Partially Depreciated,Teilweise abgeschrieben
|
DocType: Asset,Partially Depreciated,Teilweise abgeschrieben
|
||||||
DocType: Issue,Opening Time,Öffnungszeit
|
DocType: Issue,Opening Time,Öffnungszeit
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,Von- und Bis-Daten erforderlich
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,Von- und Bis-Daten erforderlich
|
||||||
@@ -5886,6 +5888,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,Noch keine Kunden!
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Bestehendes Qualitätsverfahren verknüpfen.
|
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Bestehendes Qualitätsverfahren verknüpfen.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,Kredite
|
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,Kredite
|
||||||
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Healthcare Serviceeinheit
|
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Healthcare Serviceeinheit
|
||||||
|
,Customer-wise Item Price,Kundenbezogener Artikelpreis
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Geldflussrechnung
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Geldflussrechnung
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Es wurde keine Materialanforderung erstellt
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Es wurde keine Materialanforderung erstellt
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Darlehensbetrag darf nicht höher als der Maximalbetrag {0} sein
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Darlehensbetrag darf nicht höher als der Maximalbetrag {0} sein
|
||||||
@@ -6147,6 +6150,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_stat
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,Öffnungswert
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,Öffnungswert
|
||||||
DocType: Salary Component,Formula,Formel
|
DocType: Salary Component,Formula,Formel
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Serien #
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Serien #
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Richten Sie das Employee Naming System unter Human Resource> HR Settings ein
|
||||||
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Benötigte Menge
|
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Benötigte Menge
|
||||||
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Labortestvorlage
|
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Labortestvorlage
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},Abrechnungszeitraum überschneidet sich mit {0}
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},Abrechnungszeitraum überschneidet sich mit {0}
|
||||||
@@ -6396,7 +6400,6 @@ DocType: Antibiotic,Laboratory User,Laborbenutzer
|
|||||||
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Projektname
|
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Projektname
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,Bitte geben Sie die Kundenadresse an
|
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,Bitte geben Sie die Kundenadresse an
|
||||||
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,"Vermerken, wenn es sich um kein Standard-Forderungskonto handelt"
|
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,"Vermerken, wenn es sich um kein Standard-Forderungskonto handelt"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Kunde> Kundengruppe> Gebiet
|
|
||||||
DocType: Bank,Plaid Access Token,Plaid Access Token
|
DocType: Bank,Plaid Access Token,Plaid Access Token
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Fügen Sie die verbleibenden Vorteile {0} zu einer vorhandenen Komponente hinzu
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Fügen Sie die verbleibenden Vorteile {0} zu einer vorhandenen Komponente hinzu
|
||||||
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Wenn Ertrag oder Aufwand
|
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Wenn Ertrag oder Aufwand
|
||||||
@@ -6657,8 +6660,6 @@ DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,Steuerbefr
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},Bitte die Menge für Artikel {0} eingeben
|
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},Bitte die Menge für Artikel {0} eingeben
|
||||||
DocType: Quality Procedure,Processes,Prozesse
|
DocType: Quality Procedure,Processes,Prozesse
|
||||||
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,Erster Check-in und letzter Check-out
|
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,Erster Check-in und letzter Check-out
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
|
||||||
to cancel this document","Bitte löschen Sie den Mitarbeiter <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \, um dieses Dokument zu stornieren"
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Total Steuerbetrag
|
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Total Steuerbetrag
|
||||||
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Externe Berufserfahrung des Mitarbeiters
|
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Externe Berufserfahrung des Mitarbeiters
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Jobkarte {0} erstellt
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Jobkarte {0} erstellt
|
||||||
@@ -6694,6 +6695,7 @@ DocType: Shareholder,ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.JJJJ.-
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Der kombinierte Rechnungsanteil muss 100% betragen
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Der kombinierte Rechnungsanteil muss 100% betragen
|
||||||
DocType: Item Default,Default Expense Account,Standardaufwandskonto
|
DocType: Item Default,Default Expense Account,Standardaufwandskonto
|
||||||
DocType: GST Account,CGST Account,CGST Konto
|
DocType: GST Account,CGST Account,CGST Konto
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Artikelcode> Artikelgruppe> Marke
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Studenten E-Mail-ID
|
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Studenten E-Mail-ID
|
||||||
DocType: Employee,Notice (days),Meldung(s)(-Tage)
|
DocType: Employee,Notice (days),Meldung(s)(-Tage)
|
||||||
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,POS-Abschlussgutschein-Rechnungen
|
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,POS-Abschlussgutschein-Rechnungen
|
||||||
@@ -7332,6 +7334,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Y,Y
|
|||||||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Wartungsdatum
|
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Wartungsdatum
|
||||||
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Abgelehnte Seriennummer
|
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Abgelehnte Seriennummer
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,"Jahresbeginn oder Enddatum überlappt mit {0}. Bitte ein Unternehmen wählen, um dies zu verhindern"
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,"Jahresbeginn oder Enddatum überlappt mit {0}. Bitte ein Unternehmen wählen, um dies zu verhindern"
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Richten Sie die Nummerierungsserie für die Teilnahme über Setup> Nummerierungsserie ein
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},Bitte erwähnen Sie den Lead Name in Lead {0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},Bitte erwähnen Sie den Lead Name in Lead {0}
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Startdatum sollte für den Artikel {0} vor dem Enddatum liegen
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Startdatum sollte für den Artikel {0} vor dem Enddatum liegen
|
||||||
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Einstellungen für die automatische Teilnahme
|
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Einstellungen für die automatische Teilnahme
|
||||||
|
|||||||
|
Can't render this file because it is too large.
|
@@ -168,7 +168,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,This employ
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,Λογιστής
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,Λογιστής
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Τιμοκατάλογος πώλησης
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Τιμοκατάλογος πώλησης
|
||||||
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Καπνός τρέχουσα χρήση
|
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Καπνός τρέχουσα χρήση
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Rate,Πωλήσεις
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Selling Rate,Πωλήσεις
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,Αποθηκεύστε το έγγραφό σας πριν προσθέσετε νέο λογαριασμό
|
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,Αποθηκεύστε το έγγραφό σας πριν προσθέσετε νέο λογαριασμό
|
||||||
DocType: Cost Center,Stock User,Χρήστης Αποθεματικού
|
DocType: Cost Center,Stock User,Χρήστης Αποθεματικού
|
||||||
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / Κ
|
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / Κ
|
||||||
@@ -205,7 +205,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0
|
|||||||
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Όνομα αρχείου γονικής λεπτομέρεια
|
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Όνομα αρχείου γονικής λεπτομέρεια
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Αναφορά: {0}, Κωδικός είδους: {1} και Πελάτης: {2}"
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Αναφορά: {0}, Κωδικός είδους: {1} και Πελάτης: {2}"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} δεν υπάρχει στη μητρική εταιρεία
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} δεν υπάρχει στη μητρική εταιρεία
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Προμηθευτής> Τύπος προμηθευτή
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Η ημερομηνία λήξης της δοκιμαστικής περιόδου δεν μπορεί να είναι πριν την ημερομηνία έναρξης της δοκιμαστικής περιόδου
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Η ημερομηνία λήξης της δοκιμαστικής περιόδου δεν μπορεί να είναι πριν την ημερομηνία έναρξης της δοκιμαστικής περιόδου
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,Kg
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,Kg
|
||||||
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Κατηγορίες παρακράτησης φόρου
|
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Κατηγορίες παρακράτησης φόρου
|
||||||
@@ -319,6 +318,7 @@ DocType: Location,Location Name,Ονομα τοποθεσίας
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Υπεύθυνο άτομο
|
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Υπεύθυνο άτομο
|
||||||
DocType: Naming Series,Prefix,Πρόθεμα
|
DocType: Naming Series,Prefix,Πρόθεμα
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Τοποθεσία συμβάντος
|
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Τοποθεσία συμβάντος
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Available Stock,Διαθέσιμο στοκ
|
||||||
DocType: Asset Settings,Asset Settings,Ρυθμίσεις περιουσιακών στοιχείων
|
DocType: Asset Settings,Asset Settings,Ρυθμίσεις περιουσιακών στοιχείων
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,Αναλώσιμα
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,Αναλώσιμα
|
||||||
DocType: Student,B-,ΣΙ-
|
DocType: Student,B-,ΣΙ-
|
||||||
@@ -351,6 +351,7 @@ DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,Λίπασμα
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
||||||
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
||||||
Serial No.","Δεν είναι δυνατή η εξασφάλιση της παράδοσης με σειριακό αριθμό, καθώς προστίθεται το στοιχείο {0} με και χωρίς την παράμετρο "Εξασφαλίστε την παράδοση" με \"
|
Serial No.","Δεν είναι δυνατή η εξασφάλιση της παράδοσης με σειριακό αριθμό, καθώς προστίθεται το στοιχείο {0} με και χωρίς την παράμετρο "Εξασφαλίστε την παράδοση" με \"
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Ρυθμίστε το Σύστημα Ονοματοδοσίας Εκπαιδευτών στην Εκπαίδευση> Ρυθμίσεις Εκπαίδευσης
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Τουλάχιστον ένα τρόπο πληρωμής απαιτείται για POS τιμολόγιο.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Τουλάχιστον ένα τρόπο πληρωμής απαιτείται για POS τιμολόγιο.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},Δεν απαιτείται παρτίδα για το παρατεταμένο αντικείμενο {0}
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},Δεν απαιτείται παρτίδα για το παρατεταμένο αντικείμενο {0}
|
||||||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Στοιχείο Τιμολογίου Συναλλαγής Τραπεζικής Κατάστασης
|
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Στοιχείο Τιμολογίου Συναλλαγής Τραπεζικής Κατάστασης
|
||||||
@@ -874,7 +875,6 @@ DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,Ειδοποίηση άλλω
|
|||||||
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Πίεση αίματος (συστολική)
|
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Πίεση αίματος (συστολική)
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} είναι {2}
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} είναι {2}
|
||||||
DocType: Item Price,Valid Upto,Ισχύει μέχρι
|
DocType: Item Price,Valid Upto,Ισχύει μέχρι
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Ορίστε την Ονοματοδοσία για {0} μέσω του Setup> Settings> Naming Series
|
|
||||||
DocType: Training Event,Workshop,Συνεργείο
|
DocType: Training Event,Workshop,Συνεργείο
|
||||||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Προειδοποίηση παραγγελιών αγοράς
|
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Προειδοποίηση παραγγελιών αγοράς
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Απαριθμήστε μερικούς από τους πελάτες σας. Θα μπορούσαν να είναι φορείς ή ιδιώτες.
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Απαριθμήστε μερικούς από τους πελάτες σας. Θα μπορούσαν να είναι φορείς ή ιδιώτες.
|
||||||
@@ -1677,7 +1677,6 @@ DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,Όνομα ονόματο
|
|||||||
DocType: Item Barcode,Item Barcode,Barcode είδους
|
DocType: Item Barcode,Item Barcode,Barcode είδους
|
||||||
DocType: Delivery Trip,In Transit,Στη διαμετακόμιση
|
DocType: Delivery Trip,In Transit,Στη διαμετακόμιση
|
||||||
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Τελικά σημεία
|
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Τελικά σημεία
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Κωδικός στοιχείου> Ομάδα στοιχείων> Μάρκα
|
|
||||||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Εμφάνιση πλήκτρου διαμόρφωσης
|
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Εμφάνιση πλήκτρου διαμόρφωσης
|
||||||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Μέτρηση 6
|
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Μέτρηση 6
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,"Δεν είναι δυνατή η {0} {1} {2}, χωρίς οποιαδήποτε αρνητική εκκρεμών τιμολογίων"
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,"Δεν είναι δυνατή η {0} {1} {2}, χωρίς οποιαδήποτε αρνητική εκκρεμών τιμολογίων"
|
||||||
@@ -2037,6 +2036,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.
|
|||||||
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Ρυθμίσεις πληρωτή
|
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Ρυθμίσεις πληρωτή
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,Δεν υπάρχουν εκκρεμή αιτήματα υλικού που βρέθηκαν να συνδέονται για τα συγκεκριμένα στοιχεία.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,Δεν υπάρχουν εκκρεμή αιτήματα υλικού που βρέθηκαν να συνδέονται για τα συγκεκριμένα στοιχεία.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Επιλέξτε πρώτα την εταιρεία
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Επιλέξτε πρώτα την εταιρεία
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,Λογαριασμός: Το <b>{0}</b> είναι κεφάλαιο Οι εργασίες βρίσκονται σε εξέλιξη και δεν μπορούν να ενημερωθούν με καταχώριση ημερολογίου
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,Η Λειτουργία σύγκρισης λίστας παίρνει επιχειρήματα λίστας
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,Η Λειτουργία σύγκρισης λίστας παίρνει επιχειρήματα λίστας
|
||||||
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Αυτό θα πρέπει να επισυνάπτεται στο κφδικό είδους της παραλλαγής. Για παράδειγμα, εάν η συντομογραφία σας είναι «sm» και ο κωδικός του είδους είναι ""t-shirt"", ο κωδικός του της παραλλαγής του είδους θα είναι ""t-shirt-sm"""
|
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Αυτό θα πρέπει να επισυνάπτεται στο κφδικό είδους της παραλλαγής. Για παράδειγμα, εάν η συντομογραφία σας είναι «sm» και ο κωδικός του είδους είναι ""t-shirt"", ο κωδικός του της παραλλαγής του είδους θα είναι ""t-shirt-sm"""
|
||||||
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Οι καθαρές αποδοχές (ολογράφως) θα είναι ορατές τη στιγμή που θα αποθηκεύσετε τη βεβαίωση αποδοχών
|
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Οι καθαρές αποδοχές (ολογράφως) θα είναι ορατές τη στιγμή που θα αποθηκεύσετε τη βεβαίωση αποδοχών
|
||||||
@@ -2221,6 +2221,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Row {0}: Quality Inspection
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Στοιχείο 2
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Στοιχείο 2
|
||||||
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Επικύρωση του εφαρμοσμένου κανόνα
|
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Επικύρωση του εφαρμοσμένου κανόνα
|
||||||
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Τελικό σημείο εξουσιοδότησης
|
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Τελικό σημείο εξουσιοδότησης
|
||||||
|
DocType: Employee Onboarding,Notify users by email,Ειδοποιήστε τους χρήστες μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
|
||||||
DocType: Travel Request,International,Διεθνές
|
DocType: Travel Request,International,Διεθνές
|
||||||
DocType: Training Event,Training Event,εκπαίδευση Event
|
DocType: Training Event,Training Event,εκπαίδευση Event
|
||||||
DocType: Item,Auto re-order,Αυτόματη εκ νέου προκειμένου
|
DocType: Item,Auto re-order,Αυτόματη εκ νέου προκειμένου
|
||||||
@@ -2831,7 +2832,6 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js,No items found.,
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Δεν μπορείτε να διαγράψετε Χρήσεως {0}. Φορολογικό Έτος {0} έχει οριστεί ως προεπιλογή στο Καθολικές ρυθμίσεις
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Δεν μπορείτε να διαγράψετε Χρήσεως {0}. Φορολογικό Έτος {0} έχει οριστεί ως προεπιλογή στο Καθολικές ρυθμίσεις
|
||||||
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Λογαριασμός Ιδίων Κεφαλαίων / Υποχρεώσεων
|
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Λογαριασμός Ιδίων Κεφαλαίων / Υποχρεώσεων
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Ένας πελάτης με το ίδιο όνομα υπάρχει ήδη
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Ένας πελάτης με το ίδιο όνομα υπάρχει ήδη
|
||||||
DocType: Contract,Inactive,Αδρανής
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Αυτό θα παρουσιάσει τα μισθολογικά φύλλα και θα δημιουργήσει εγγραφή εισόδου περιοδικών. Θέλετε να συνεχίσετε?
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Αυτό θα παρουσιάσει τα μισθολογικά φύλλα και θα δημιουργήσει εγγραφή εισόδου περιοδικών. Θέλετε να συνεχίσετε?
|
||||||
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Συνολικό Καθαρό Βάρος
|
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Συνολικό Καθαρό Βάρος
|
||||||
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Αριθμός επιβεβαίωσης παραγγελίας
|
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Αριθμός επιβεβαίωσης παραγγελίας
|
||||||
@@ -3108,7 +3108,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/test_company.py,No Account matched th
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Το νόμισμα χρέωσης πρέπει να είναι ίσο είτε με το νόμισμα της εταιρείας προεπιλογής είτε με το νόμισμα του λογαριασμού κόμματος
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Το νόμισμα χρέωσης πρέπει να είναι ίσο είτε με το νόμισμα της εταιρείας προεπιλογής είτε με το νόμισμα του λογαριασμού κόμματος
|
||||||
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Δηλώνει ότι το συσκευασία είναι ένα μέρος αυτής της παράδοσης (μόνο πρόχειρο)
|
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Δηλώνει ότι το συσκευασία είναι ένα μέρος αυτής της παράδοσης (μόνο πρόχειρο)
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Τελικό υπόλοιπο
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Τελικό υπόλοιπο
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},UOM Ο συντελεστής μετατροπής ({0} -> {1}) δεν βρέθηκε για το στοιχείο: {2}
|
|
||||||
DocType: Soil Texture,Loam,Παχύ χώμα
|
DocType: Soil Texture,Loam,Παχύ χώμα
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Γραμμή {0}: Η ημερομηνία λήξης δεν μπορεί να είναι πριν από την ημερομηνία δημοσίευσης
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Γραμμή {0}: Η ημερομηνία λήξης δεν μπορεί να είναι πριν από την ημερομηνία δημοσίευσης
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},Η ποσότητα για το είδος {0} πρέπει να είναι λιγότερη από {1}
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},Η ποσότητα για το είδος {0} πρέπει να είναι λιγότερη από {1}
|
||||||
@@ -3631,7 +3630,6 @@ apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,No GST No. found for the C
|
|||||||
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Δημιουργία αιτήματος υλικού όταν το απόθεμα φτάνει το επίπεδο για επαναπαραγγελία
|
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Δημιουργία αιτήματος υλικού όταν το απόθεμα φτάνει το επίπεδο για επαναπαραγγελία
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Πλήρης απασχόληση
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Πλήρης απασχόληση
|
||||||
DocType: Payroll Entry,Employees,εργαζόμενοι
|
DocType: Payroll Entry,Employees,εργαζόμενοι
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Ρυθμίστε τη σειρά αρίθμησης για τη συμμετοχή μέσω του προγράμματος Εγκατάστασης> Σειρά αρίθμησης
|
|
||||||
DocType: Question,Single Correct Answer,Ενιαία σωστή απάντηση
|
DocType: Question,Single Correct Answer,Ενιαία σωστή απάντηση
|
||||||
DocType: Employee,Contact Details,Στοιχεία επικοινωνίας επαφής
|
DocType: Employee,Contact Details,Στοιχεία επικοινωνίας επαφής
|
||||||
DocType: C-Form,Received Date,Ημερομηνία παραλαβής
|
DocType: C-Form,Received Date,Ημερομηνία παραλαβής
|
||||||
@@ -4262,6 +4260,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_tax
|
|||||||
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Τιμή ή Προϊόν Έκπτωση
|
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Τιμή ή Προϊόν Έκπτωση
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,Για τη σειρά {0}: Εισάγετε προγραμματισμένη ποσότητα
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,Για τη σειρά {0}: Εισάγετε προγραμματισμένη ποσότητα
|
||||||
DocType: Account,Income Account,Λογαριασμός εσόδων
|
DocType: Account,Income Account,Λογαριασμός εσόδων
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Πελάτης> Ομάδα πελατών> Επικράτεια
|
||||||
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Ποσό σε νόμισμα του πελάτη
|
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Ποσό σε νόμισμα του πελάτη
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,Παράδοση
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,Παράδοση
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Αντιστοίχιση δομών ...
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Αντιστοίχιση δομών ...
|
||||||
@@ -4311,7 +4310,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Income Ta
|
|||||||
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,Ελέγξτε τις κενές θέσεις στη δημιουργία προσφοράς εργασίας
|
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,Ελέγξτε τις κενές θέσεις στη δημιουργία προσφοράς εργασίας
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Πηγαίνετε στο Letterheads
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Πηγαίνετε στο Letterheads
|
||||||
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Ακύρωση στο τέλος της περιόδου
|
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Ακύρωση στο τέλος της περιόδου
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Ρυθμίστε το Σύστημα Ονοματοδοσίας Εκπαιδευτών στην Εκπαίδευση> Ρυθμίσεις Εκπαίδευσης
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Τα ακίνητα έχουν ήδη προστεθεί
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Τα ακίνητα έχουν ήδη προστεθεί
|
||||||
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Προμηθευτής είδους
|
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Προμηθευτής είδους
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,Παρακαλώ εισάγετε κωδικό είδους για να δείτε τον αρ. παρτίδας
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,Παρακαλώ εισάγετε κωδικό είδους για να δείτε τον αρ. παρτίδας
|
||||||
@@ -4608,6 +4606,7 @@ DocType: Training Event,Theory,Θεωρία
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Προειδοποίηση : ζητήθηκε ποσότητα υλικού που είναι μικρότερη από την ελάχιστη ποσότητα παραγγελίας
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Προειδοποίηση : ζητήθηκε ποσότητα υλικού που είναι μικρότερη από την ελάχιστη ποσότητα παραγγελίας
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Ο λογαριασμός {0} έχει παγώσει
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Ο λογαριασμός {0} έχει παγώσει
|
||||||
DocType: Quiz Question,Quiz Question,Ερώτηση κουίζ
|
DocType: Quiz Question,Quiz Question,Ερώτηση κουίζ
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Προμηθευτής> Τύπος προμηθευτή
|
||||||
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Νομικό πρόσωπο / θυγατρικές εταιρείες με ξεχωριστό λογιστικό σχέδιο που ανήκουν στον οργανισμό.
|
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Νομικό πρόσωπο / θυγατρικές εταιρείες με ξεχωριστό λογιστικό σχέδιο που ανήκουν στον οργανισμό.
|
||||||
DocType: Payment Request,Mute Email,Σίγαση Email
|
DocType: Payment Request,Mute Email,Σίγαση Email
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Τρόφιμα, ποτά και καπνός"
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Τρόφιμα, ποτά και καπνός"
|
||||||
@@ -5118,7 +5117,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Παράδοση αποθήκη που απαιτούνται για τη θέση του αποθέματος {0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Παράδοση αποθήκη που απαιτούνται για τη θέση του αποθέματος {0}
|
||||||
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Το μεικτό βάρος της συσκευασίας. Συνήθως καθαρό βάρος + βάρος υλικού συσκευασίας. (Για εκτύπωση)
|
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Το μεικτό βάρος της συσκευασίας. Συνήθως καθαρό βάρος + βάρος υλικού συσκευασίας. (Για εκτύπωση)
|
||||||
DocType: Assessment Plan,Program,Πρόγραμμα
|
DocType: Assessment Plan,Program,Πρόγραμμα
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Ρυθμίστε το Σύστημα Ονοματοδοσίας Εργαζομένων σε Ανθρώπινο Δυναμικό> Ρυθμίσεις HR
|
|
||||||
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Οι χρήστες με αυτό το ρόλο μπορούν να καθορίζουν δεσμευμένους λογαριασμούς και τη δημιουργία / τροποποίηση των λογιστικών εγγραφών δεσμευμένων λογαριασμών
|
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Οι χρήστες με αυτό το ρόλο μπορούν να καθορίζουν δεσμευμένους λογαριασμούς και τη δημιουργία / τροποποίηση των λογιστικών εγγραφών δεσμευμένων λογαριασμών
|
||||||
,Project Billing Summary,Περίληψη χρεώσεων έργου
|
,Project Billing Summary,Περίληψη χρεώσεων έργου
|
||||||
DocType: Vital Signs,Cuts,Κόβει
|
DocType: Vital Signs,Cuts,Κόβει
|
||||||
@@ -5367,6 +5365,7 @@ DocType: Stock Settings,Use Naming Series,Χρησιμοποιήστε τη σε
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Καμία ενέργεια
|
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Καμία ενέργεια
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Χρεώσεις τύπου αποτίμηση δεν μπορεί να χαρακτηρίζεται ως Inclusive
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Χρεώσεις τύπου αποτίμηση δεν μπορεί να χαρακτηρίζεται ως Inclusive
|
||||||
DocType: POS Profile,Update Stock,Ενημέρωση αποθέματος
|
DocType: POS Profile,Update Stock,Ενημέρωση αποθέματος
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Ορίστε την Ονοματοδοσία για {0} μέσω του Setup> Settings> Naming Series
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Διαφορετικές Μ.Μ.για τα είδη θα οδηγήσουν σε λανθασμένη τιμή ( σύνολο ) καθαρού βάρους. Βεβαιωθείτε ότι το καθαρό βάρος κάθε είδοςυ είναι στην ίδια Μ.Μ.
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Διαφορετικές Μ.Μ.για τα είδη θα οδηγήσουν σε λανθασμένη τιμή ( σύνολο ) καθαρού βάρους. Βεβαιωθείτε ότι το καθαρό βάρος κάθε είδοςυ είναι στην ίδια Μ.Μ.
|
||||||
DocType: Certification Application,Payment Details,Οι λεπτομέρειες πληρωμής
|
DocType: Certification Application,Payment Details,Οι λεπτομέρειες πληρωμής
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,Τιμή Λ.Υ.
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,Τιμή Λ.Υ.
|
||||||
@@ -5470,6 +5469,8 @@ DocType: Sales Invoice,Distance (in km),Απόσταση (σε km)
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Το ποσοστό κατανομής θα πρέπει να είναι ίσο με το 100 %
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Το ποσοστό κατανομής θα πρέπει να είναι ίσο με το 100 %
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,Επιλέξτε Απόσπαση Ημερομηνία πριν από την επιλογή Κόμματος
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,Επιλέξτε Απόσπαση Ημερομηνία πριν από την επιλογή Κόμματος
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Όροι πληρωμής βάσει των όρων
|
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Όροι πληρωμής βάσει των όρων
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
||||||
|
to cancel this document","Διαγράψτε τον υπάλληλο <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ για να ακυρώσετε αυτό το έγγραφο"
|
||||||
DocType: Program Enrollment,School House,Σχολείο
|
DocType: Program Enrollment,School House,Σχολείο
|
||||||
DocType: Serial No,Out of AMC,Εκτός Ε.Σ.Υ.
|
DocType: Serial No,Out of AMC,Εκτός Ε.Σ.Υ.
|
||||||
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Ποσό ευκαιρίας
|
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Ποσό ευκαιρίας
|
||||||
@@ -5671,6 +5672,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Παραγγελία / Quot%
|
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Παραγγελία / Quot%
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Καταγράψτε τα ζιζάνια των ασθενών
|
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Καταγράψτε τα ζιζάνια των ασθενών
|
||||||
DocType: Fee Schedule,Institution,Ίδρυμα
|
DocType: Fee Schedule,Institution,Ίδρυμα
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},UOM Ο συντελεστής μετατροπής ({0} -> {1}) δεν βρέθηκε για το στοιχείο: {2}
|
||||||
DocType: Asset,Partially Depreciated,μερικώς αποσβένονται
|
DocType: Asset,Partially Depreciated,μερικώς αποσβένονται
|
||||||
DocType: Issue,Opening Time,Ώρα ανοίγματος
|
DocType: Issue,Opening Time,Ώρα ανοίγματος
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,Τα πεδία από και έως ημερομηνία είναι απαραίτητα
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,Τα πεδία από και έως ημερομηνία είναι απαραίτητα
|
||||||
@@ -5887,6 +5889,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,Κανένας π
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Συνδέστε την υφιστάμενη διαδικασία ποιότητας.
|
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Συνδέστε την υφιστάμενη διαδικασία ποιότητας.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,Δάνεια
|
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,Δάνεια
|
||||||
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Μονάδα Υπηρεσιών Υγείας
|
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Μονάδα Υπηρεσιών Υγείας
|
||||||
|
,Customer-wise Item Price,Πελατοκεντρική τιμή προϊόντος
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Κατάσταση ταμειακών ροών
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Κατάσταση ταμειακών ροών
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Δεν δημιουργήθηκε κανένα υλικό υλικό
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Δεν δημιουργήθηκε κανένα υλικό υλικό
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Ποσό δανείου δεν μπορεί να υπερβαίνει το μέγιστο ύψος των δανείων Ποσό {0}
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Ποσό δανείου δεν μπορεί να υπερβαίνει το μέγιστο ύψος των δανείων Ποσό {0}
|
||||||
@@ -6148,6 +6151,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_stat
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,Αξία ανοίγματος
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,Αξία ανοίγματος
|
||||||
DocType: Salary Component,Formula,Τύπος
|
DocType: Salary Component,Formula,Τύπος
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Σειριακός αριθμός #
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Σειριακός αριθμός #
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Ρυθμίστε το Σύστημα Ονοματοδοσίας Εργαζομένων σε Ανθρώπινο Δυναμικό> Ρυθμίσεις HR
|
||||||
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Απαιτούμενη ποσότητα
|
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Απαιτούμενη ποσότητα
|
||||||
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Πρότυπο δοκιμής εργαστηρίου
|
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Πρότυπο δοκιμής εργαστηρίου
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},Η περίοδος λογιστικής επικαλύπτεται με {0}
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},Η περίοδος λογιστικής επικαλύπτεται με {0}
|
||||||
@@ -6398,7 +6402,6 @@ DocType: Antibiotic,Laboratory User,Εργαστηριακός χρήστης
|
|||||||
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Όνομα έργου
|
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Όνομα έργου
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,Ρυθμίστε τη διεύθυνση του πελάτη
|
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,Ρυθμίστε τη διεύθυνση του πελάτη
|
||||||
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Αναφέρετε αν μη τυποποιημένα εισπρακτέα λογαριασμού
|
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Αναφέρετε αν μη τυποποιημένα εισπρακτέα λογαριασμού
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Πελάτης> Ομάδα πελατών> Επικράτεια
|
|
||||||
DocType: Bank,Plaid Access Token,Plain Access Token
|
DocType: Bank,Plaid Access Token,Plain Access Token
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Προσθέστε τα υπόλοιπα οφέλη {0} σε οποιοδήποτε από τα υπάρχοντα στοιχεία
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Προσθέστε τα υπόλοιπα οφέλη {0} σε οποιοδήποτε από τα υπάρχοντα στοιχεία
|
||||||
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Εάν είναι έσοδα ή δαπάνη
|
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Εάν είναι έσοδα ή δαπάνη
|
||||||
@@ -6661,8 +6664,6 @@ DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,Απαλλ
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},Παρακαλώ εισάγετε ποσότητα για το είδος {0}
|
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},Παρακαλώ εισάγετε ποσότητα για το είδος {0}
|
||||||
DocType: Quality Procedure,Processes,Διαδικασίες
|
DocType: Quality Procedure,Processes,Διαδικασίες
|
||||||
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,Πρώτο check-in και τελευταίο check-out
|
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,Πρώτο check-in και τελευταίο check-out
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
|
||||||
to cancel this document","Διαγράψτε τον υπάλληλο <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ για να ακυρώσετε αυτό το έγγραφο"
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Συνολικό φορολογητέο ποσό
|
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Συνολικό φορολογητέο ποσό
|
||||||
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Ιστορικό εξωτερικών εργασιών υπαλλήλου
|
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Ιστορικό εξωτερικών εργασιών υπαλλήλου
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Δημιουργήθηκε η κάρτα εργασίας {0}
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Δημιουργήθηκε η κάρτα εργασίας {0}
|
||||||
@@ -6698,6 +6699,7 @@ DocType: Shareholder,ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Το τμήμα του συνδυασμένου τιμολογίου πρέπει να ισούται με το 100%
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Το τμήμα του συνδυασμένου τιμολογίου πρέπει να ισούται με το 100%
|
||||||
DocType: Item Default,Default Expense Account,Προεπιλεγμένος λογαριασμός δαπανών
|
DocType: Item Default,Default Expense Account,Προεπιλεγμένος λογαριασμός δαπανών
|
||||||
DocType: GST Account,CGST Account,Λογαριασμός CGST
|
DocType: GST Account,CGST Account,Λογαριασμός CGST
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Κωδικός στοιχείου> Ομάδα στοιχείων> Μάρκα
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Φοιτητής Email ID
|
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Φοιτητής Email ID
|
||||||
DocType: Employee,Notice (days),Ειδοποίηση (ημέρες)
|
DocType: Employee,Notice (days),Ειδοποίηση (ημέρες)
|
||||||
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,Τα τιμολόγια των δελτίων κλεισίματος POS
|
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,Τα τιμολόγια των δελτίων κλεισίματος POS
|
||||||
@@ -7336,6 +7338,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Y,Υ
|
|||||||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Ημερομηνία συντήρησης
|
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Ημερομηνία συντήρησης
|
||||||
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Σειριακός αριθμός που απορρίφθηκε
|
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Σειριακός αριθμός που απορρίφθηκε
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Έτος ημερομηνία έναρξης ή την ημερομηνία λήξης είναι η επικάλυψη με {0}. Για την αποφυγή ορίστε εταιρείας
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Έτος ημερομηνία έναρξης ή την ημερομηνία λήξης είναι η επικάλυψη με {0}. Για την αποφυγή ορίστε εταιρείας
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Ρυθμίστε τη σειρά αρίθμησης για τη συμμετοχή μέσω του προγράμματος Εγκατάστασης> Σειρά αρίθμησης
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},Αναφέρετε το Επικεφαλής Ονόματος στον Επικεφαλής {0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},Αναφέρετε το Επικεφαλής Ονόματος στον Επικεφαλής {0}
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Η ημερομηνία έναρξης θα πρέπει να είναι προγενέστερη της ημερομηνίας λήξης για το είδος {0}
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Η ημερομηνία έναρξης θα πρέπει να είναι προγενέστερη της ημερομηνίας λήξης για το είδος {0}
|
||||||
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Ρυθμίσεις αυτόματης παρακολούθησης
|
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Ρυθμίσεις αυτόματης παρακολούθησης
|
||||||
|
|||||||
|
Can't render this file because it is too large.
|
@@ -168,7 +168,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,This employ
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,Contador
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,Contador
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Lista de Precios de Venta
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Lista de Precios de Venta
|
||||||
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Consumo Actual de Tabaco
|
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Consumo Actual de Tabaco
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Rate,Tasa de Ventas
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Selling Rate,Tasa de Ventas
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,Guarde su documento antes de agregar una nueva cuenta
|
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,Guarde su documento antes de agregar una nueva cuenta
|
||||||
DocType: Cost Center,Stock User,Usuario de almacén
|
DocType: Cost Center,Stock User,Usuario de almacén
|
||||||
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
|
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
|
||||||
@@ -205,7 +205,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0
|
|||||||
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Detalle principal docname
|
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Detalle principal docname
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Referencia: {0}, Código del Artículo: {1} y Cliente: {2}"
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Referencia: {0}, Código del Artículo: {1} y Cliente: {2}"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} no está presente en la empresa padre
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} no está presente en la empresa padre
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Proveedor> Tipo de proveedor
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,La Fecha de Finalización del Período de Prueba no puede ser anterior a la Fecha de Inicio del Período de Prueba
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,La Fecha de Finalización del Período de Prueba no puede ser anterior a la Fecha de Inicio del Período de Prueba
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,Kilogramo
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,Kilogramo
|
||||||
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Categoría de Retención de Impuestos
|
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Categoría de Retención de Impuestos
|
||||||
@@ -319,6 +318,7 @@ DocType: Location,Location Name,Nombre del Lugar
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Persona responsable
|
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Persona responsable
|
||||||
DocType: Naming Series,Prefix,Prefijo
|
DocType: Naming Series,Prefix,Prefijo
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Lugar del Evento
|
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Lugar del Evento
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Available Stock,Stock disponible
|
||||||
DocType: Asset Settings,Asset Settings,Configuración de Activos
|
DocType: Asset Settings,Asset Settings,Configuración de Activos
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,Consumible
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,Consumible
|
||||||
DocType: Student,B-,B-
|
DocType: Student,B-,B-
|
||||||
@@ -351,6 +351,7 @@ DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,Fertilizante
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
||||||
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
||||||
Serial No.","No se puede garantizar la entrega por número de serie, ya que \ Item {0} se agrega con y sin Garantizar entrega por \ Serial No."
|
Serial No.","No se puede garantizar la entrega por número de serie, ya que \ Item {0} se agrega con y sin Garantizar entrega por \ Serial No."
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Configure el Sistema de nombres de instructores en Educación> Configuración de educación
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Se requiere al menos un modo de pago de la factura POS.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Se requiere al menos un modo de pago de la factura POS.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},No se requiere lote para el artículo en lote {0}
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},No se requiere lote para el artículo en lote {0}
|
||||||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Estado de Factura de Transacción de Extracto Bancario
|
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Estado de Factura de Transacción de Extracto Bancario
|
||||||
@@ -874,7 +875,6 @@ DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,Notificar Otro
|
|||||||
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Presión Arterial (sistólica)
|
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Presión Arterial (sistólica)
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} es {2}
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} es {2}
|
||||||
DocType: Item Price,Valid Upto,Válido Hasta
|
DocType: Item Price,Valid Upto,Válido Hasta
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Configure Naming Series para {0} a través de Configuración> Configuración> Naming Series
|
|
||||||
DocType: Training Event,Workshop,Taller
|
DocType: Training Event,Workshop,Taller
|
||||||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Avisar en Órdenes de Compra
|
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Avisar en Órdenes de Compra
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Enumere algunos de sus clientes. Pueden ser organizaciones o personas.
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Enumere algunos de sus clientes. Pueden ser organizaciones o personas.
|
||||||
@@ -1658,7 +1658,6 @@ DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,Nombre del Parámetro de B
|
|||||||
DocType: Item Barcode,Item Barcode,Código de Barras del Producto
|
DocType: Item Barcode,Item Barcode,Código de Barras del Producto
|
||||||
DocType: Delivery Trip,In Transit,En Transito
|
DocType: Delivery Trip,In Transit,En Transito
|
||||||
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Endpoints
|
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Endpoints
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Código de artículo> Grupo de artículos> Marca
|
|
||||||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Mostrar el botón Configurar
|
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Mostrar el botón Configurar
|
||||||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Lectura 6
|
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Lectura 6
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,No se puede {0} {1} {2} sin ninguna factura pendiente negativa
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,No se puede {0} {1} {2} sin ninguna factura pendiente negativa
|
||||||
@@ -2018,6 +2017,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.
|
|||||||
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Configuración del pagador
|
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Configuración del pagador
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,No se encontraron solicitudes de material pendientes de vincular para los artículos dados.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,No se encontraron solicitudes de material pendientes de vincular para los artículos dados.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Seleccione primero la Compañia
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Seleccione primero la Compañia
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,Cuenta: <b>{0}</b> es capital Trabajo en progreso y no puede actualizarse mediante Entrada de diario
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,La función Comparar lista toma argumentos de la lista
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,La función Comparar lista toma argumentos de la lista
|
||||||
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Esto se añade al código del producto y la variante. Por ejemplo, si su abreviatura es ""SM"", y el código del artículo es ""CAMISETA"", entonces el código de artículo de la variante será ""CAMISETA-SM"""
|
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Esto se añade al código del producto y la variante. Por ejemplo, si su abreviatura es ""SM"", y el código del artículo es ""CAMISETA"", entonces el código de artículo de la variante será ""CAMISETA-SM"""
|
||||||
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Pago neto (en palabras) será visible una vez que guarde la nómina salarial.
|
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Pago neto (en palabras) será visible una vez que guarde la nómina salarial.
|
||||||
@@ -2202,6 +2202,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Row {0}: Quality Inspection
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Elemento 2
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Elemento 2
|
||||||
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Validar regla aplicada
|
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Validar regla aplicada
|
||||||
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Endpoint de Autorización
|
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Endpoint de Autorización
|
||||||
|
DocType: Employee Onboarding,Notify users by email,Notificar a los usuarios por correo electrónico
|
||||||
DocType: Travel Request,International,Internacional
|
DocType: Travel Request,International,Internacional
|
||||||
DocType: Training Event,Training Event,Evento de Capacitación
|
DocType: Training Event,Training Event,Evento de Capacitación
|
||||||
DocType: Item,Auto re-order,Ordenar Automáticamente
|
DocType: Item,Auto re-order,Ordenar Automáticamente
|
||||||
@@ -2812,7 +2813,6 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js,No items found.,N
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,No se puede eliminar el año fiscal {0}. Año fiscal {0} se establece por defecto en la configuración global
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,No se puede eliminar el año fiscal {0}. Año fiscal {0} se establece por defecto en la configuración global
|
||||||
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Cuenta de Patrimonio / Pasivo
|
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Cuenta de Patrimonio / Pasivo
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Ya existe un cliente con el mismo nombre
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Ya existe un cliente con el mismo nombre
|
||||||
DocType: Contract,Inactive,Inactivo
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Esto enviará hojas de salario y creará asientos acumulados. ¿Quieres proceder?
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Esto enviará hojas de salario y creará asientos acumulados. ¿Quieres proceder?
|
||||||
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Peso Neto Total
|
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Peso Neto Total
|
||||||
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Confirmación de Pedido Nro
|
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Confirmación de Pedido Nro
|
||||||
@@ -3089,7 +3089,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/test_company.py,No Account matched th
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,La moneda de facturación debe ser igual a la moneda de la compañía predeterminada o la moneda de la cuenta de la parte
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,La moneda de facturación debe ser igual a la moneda de la compañía predeterminada o la moneda de la cuenta de la parte
|
||||||
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Indica que el paquete es una parte de esta entrega (Sólo borradores)
|
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Indica que el paquete es una parte de esta entrega (Sólo borradores)
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Balance de cierre
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Balance de cierre
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},Factor de conversión de UOM ({0} -> {1}) no encontrado para el elemento: {2}
|
|
||||||
DocType: Soil Texture,Loam,Marga
|
DocType: Soil Texture,Loam,Marga
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Fila {0}: Fecha de Vencimiento no puede ser anterior a la Fecha de Contabilización
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Fila {0}: Fecha de Vencimiento no puede ser anterior a la Fecha de Contabilización
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},La cantidad del producto {0} debe ser menor que {1}
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},La cantidad del producto {0} debe ser menor que {1}
|
||||||
@@ -3612,7 +3611,6 @@ apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,No GST No. found for the C
|
|||||||
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Generar un pedido de materiales cuando se alcance un nivel bajo el stock
|
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Generar un pedido de materiales cuando se alcance un nivel bajo el stock
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Jornada completa
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Jornada completa
|
||||||
DocType: Payroll Entry,Employees,Empleados
|
DocType: Payroll Entry,Employees,Empleados
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Configure la serie de numeración para la asistencia a través de Configuración> Serie de numeración
|
|
||||||
DocType: Question,Single Correct Answer,Respuesta correcta única
|
DocType: Question,Single Correct Answer,Respuesta correcta única
|
||||||
DocType: Employee,Contact Details,Detalles de contacto
|
DocType: Employee,Contact Details,Detalles de contacto
|
||||||
DocType: C-Form,Received Date,Fecha de recepción
|
DocType: C-Form,Received Date,Fecha de recepción
|
||||||
@@ -4223,6 +4221,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_tax
|
|||||||
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Precio o descuento del producto
|
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Precio o descuento del producto
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,Para la fila {0}: ingrese cantidad planificada
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,Para la fila {0}: ingrese cantidad planificada
|
||||||
DocType: Account,Income Account,Cuenta de ingresos
|
DocType: Account,Income Account,Cuenta de ingresos
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Cliente> Grupo de clientes> Territorio
|
||||||
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Monto en divisa del cliente
|
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Monto en divisa del cliente
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,Entregar
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,Entregar
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Asignando Estructuras ...
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Asignando Estructuras ...
|
||||||
@@ -4272,7 +4271,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Income Ta
|
|||||||
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,Comprobar vacantes en la creación de ofertas de trabajo
|
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,Comprobar vacantes en la creación de ofertas de trabajo
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Ir a Membretes
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Ir a Membretes
|
||||||
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Cancelar al Final del Período
|
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Cancelar al Final del Período
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Configure el Sistema de nombres de instructores en Educación> Configuración de educación
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Propiedad ya Agregada
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Propiedad ya Agregada
|
||||||
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Proveedor del Producto
|
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Proveedor del Producto
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,"Por favor, ingrese el código del producto para obtener el numero de lote"
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,"Por favor, ingrese el código del producto para obtener el numero de lote"
|
||||||
@@ -4569,6 +4567,7 @@ DocType: Training Event,Theory,Teoría
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Advertencia: La requisición de materiales es menor que la orden mínima establecida
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Advertencia: La requisición de materiales es menor que la orden mínima establecida
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,La cuenta {0} está congelada
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,La cuenta {0} está congelada
|
||||||
DocType: Quiz Question,Quiz Question,Pregunta de prueba
|
DocType: Quiz Question,Quiz Question,Pregunta de prueba
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Proveedor> Tipo de proveedor
|
||||||
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Entidad Legal / Subsidiario con un Catalogo de Cuentas separado que pertenece a la Organización.
|
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Entidad Legal / Subsidiario con un Catalogo de Cuentas separado que pertenece a la Organización.
|
||||||
DocType: Payment Request,Mute Email,Email Silenciado
|
DocType: Payment Request,Mute Email,Email Silenciado
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Alimentos, bebidas y tabaco"
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Alimentos, bebidas y tabaco"
|
||||||
@@ -5079,7 +5078,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Almacén de entrega requerido para el inventrio del producto {0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Almacén de entrega requerido para el inventrio del producto {0}
|
||||||
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),El peso bruto del paquete. Peso + embalaje Normalmente material neto . (para impresión)
|
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),El peso bruto del paquete. Peso + embalaje Normalmente material neto . (para impresión)
|
||||||
DocType: Assessment Plan,Program,Programa
|
DocType: Assessment Plan,Program,Programa
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Configure el Sistema de nombres de empleados en Recursos humanos> Configuración de recursos humanos
|
|
||||||
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Los usuarios con este rol pueden establecer cuentas congeladas y crear / modificar los asientos contables para las mismas
|
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Los usuarios con este rol pueden establecer cuentas congeladas y crear / modificar los asientos contables para las mismas
|
||||||
,Project Billing Summary,Resumen de facturación del proyecto
|
,Project Billing Summary,Resumen de facturación del proyecto
|
||||||
DocType: Vital Signs,Cuts,Cortes
|
DocType: Vital Signs,Cuts,Cortes
|
||||||
@@ -5328,6 +5326,7 @@ DocType: Stock Settings,Use Naming Series,Usar Series de Nomenclatura
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Ninguna acción
|
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Ninguna acción
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Cargos de tipo de valoración no pueden marcado como Incluido
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Cargos de tipo de valoración no pueden marcado como Incluido
|
||||||
DocType: POS Profile,Update Stock,Actualizar el Inventario
|
DocType: POS Profile,Update Stock,Actualizar el Inventario
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Configure Naming Series para {0} a través de Configuración> Configuración> Naming Series
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Unidad de Medida diferente para elementos dará lugar a Peso Neto (Total) incorrecto. Asegúrese de que el peso neto de cada artículo esté en la misma Unidad de Medida.
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Unidad de Medida diferente para elementos dará lugar a Peso Neto (Total) incorrecto. Asegúrese de que el peso neto de cada artículo esté en la misma Unidad de Medida.
|
||||||
DocType: Certification Application,Payment Details,Detalles del Pago
|
DocType: Certification Application,Payment Details,Detalles del Pago
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,Coeficiente de la lista de materiales (LdM)
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,Coeficiente de la lista de materiales (LdM)
|
||||||
@@ -5431,6 +5430,8 @@ DocType: Sales Invoice,Distance (in km),Distancia (en km)
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,El porcentaje de asignación debe ser igual al 100%
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,El porcentaje de asignación debe ser igual al 100%
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,"Por favor, seleccione fecha de publicación antes de seleccionar la Parte"
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,"Por favor, seleccione fecha de publicación antes de seleccionar la Parte"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Términos de pago basados en condiciones
|
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Términos de pago basados en condiciones
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
||||||
|
to cancel this document","Elimine el empleado <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ para cancelar este documento"
|
||||||
DocType: Program Enrollment,School House,Casa Escolar
|
DocType: Program Enrollment,School House,Casa Escolar
|
||||||
DocType: Serial No,Out of AMC,Fuera de CMA (Contrato de mantenimiento anual)
|
DocType: Serial No,Out of AMC,Fuera de CMA (Contrato de mantenimiento anual)
|
||||||
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Monto de Oportunidad
|
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Monto de Oportunidad
|
||||||
@@ -5632,6 +5633,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Orden / Cotización %
|
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Orden / Cotización %
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Registra las constantes vitales de los pacientes
|
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Registra las constantes vitales de los pacientes
|
||||||
DocType: Fee Schedule,Institution,Institución
|
DocType: Fee Schedule,Institution,Institución
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},Factor de conversión de UOM ({0} -> {1}) no encontrado para el elemento: {2}
|
||||||
DocType: Asset,Partially Depreciated,Despreciables Parcialmente
|
DocType: Asset,Partially Depreciated,Despreciables Parcialmente
|
||||||
DocType: Issue,Opening Time,Hora de Apertura
|
DocType: Issue,Opening Time,Hora de Apertura
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,Desde y Hasta la fecha solicitada
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,Desde y Hasta la fecha solicitada
|
||||||
@@ -5848,6 +5850,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,¡Aún no hay clie
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Enlace Procedimiento de calidad existente.
|
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Enlace Procedimiento de calidad existente.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,Préstamos
|
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,Préstamos
|
||||||
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Unidad de servicios de salud
|
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Unidad de servicios de salud
|
||||||
|
,Customer-wise Item Price,Precio del artículo sabio para el cliente
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Estado de Flujos de Efectivo
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Estado de Flujos de Efectivo
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,No se ha creado ninguna solicitud material
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,No se ha creado ninguna solicitud material
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Monto del préstamo no puede exceder cantidad máxima del préstamo de {0}
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Monto del préstamo no puede exceder cantidad máxima del préstamo de {0}
|
||||||
@@ -6109,6 +6112,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_stat
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,Valor de Apertura
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,Valor de Apertura
|
||||||
DocType: Salary Component,Formula,Fórmula
|
DocType: Salary Component,Formula,Fórmula
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Serial #.
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Serial #.
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Configure el Sistema de nombres de empleados en Recursos humanos> Configuración de recursos humanos
|
||||||
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Cantidad requerida
|
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Cantidad requerida
|
||||||
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Plantilla de Prueba de Laboratorio
|
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Plantilla de Prueba de Laboratorio
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},El período contable se superpone con {0}
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},El período contable se superpone con {0}
|
||||||
@@ -6358,7 +6362,6 @@ DocType: Antibiotic,Laboratory User,Usuario del Laboratorio
|
|||||||
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Nombre de Proyecto
|
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Nombre de Proyecto
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,"Por favor, configure la dirección del cliente"
|
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,"Por favor, configure la dirección del cliente"
|
||||||
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Indique si utiliza una cuenta por cobrar distinta a la predeterminada
|
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Indique si utiliza una cuenta por cobrar distinta a la predeterminada
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Cliente> Grupo de clientes> Territorio
|
|
||||||
DocType: Bank,Plaid Access Token,Token de acceso a cuadros
|
DocType: Bank,Plaid Access Token,Token de acceso a cuadros
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Agregue los beneficios restantes {0} a cualquiera de los componentes existentes
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Agregue los beneficios restantes {0} a cualquiera de los componentes existentes
|
||||||
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Indique si es un ingreso o egreso
|
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Indique si es un ingreso o egreso
|
||||||
@@ -6621,8 +6624,6 @@ DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,Pruebas de
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},"Por favor, ingrese la cantidad para el producto {0}"
|
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},"Por favor, ingrese la cantidad para el producto {0}"
|
||||||
DocType: Quality Procedure,Processes,Procesos
|
DocType: Quality Procedure,Processes,Procesos
|
||||||
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,Primer check-in y último check-out
|
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,Primer check-in y último check-out
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
|
||||||
to cancel this document","Elimine el empleado <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ para cancelar este documento"
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Monto Imponible Total
|
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Monto Imponible Total
|
||||||
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Historial de de trabajos anteriores
|
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Historial de de trabajos anteriores
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Tarjeta de Trabajo {0} creada
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Tarjeta de Trabajo {0} creada
|
||||||
@@ -6658,6 +6659,7 @@ DocType: Shareholder,ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,La porción combinada de la factura debe ser igual al 100%
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,La porción combinada de la factura debe ser igual al 100%
|
||||||
DocType: Item Default,Default Expense Account,Cuenta de gastos por defecto
|
DocType: Item Default,Default Expense Account,Cuenta de gastos por defecto
|
||||||
DocType: GST Account,CGST Account,Cuenta CGST
|
DocType: GST Account,CGST Account,Cuenta CGST
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Código de artículo> Grupo de artículos> Marca
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,ID de Correo Electrónico de Estudiante
|
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,ID de Correo Electrónico de Estudiante
|
||||||
DocType: Employee,Notice (days),Aviso (días)
|
DocType: Employee,Notice (days),Aviso (días)
|
||||||
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,Facturas de cupones de cierre de POS
|
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,Facturas de cupones de cierre de POS
|
||||||
@@ -7296,6 +7298,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Y,Y
|
|||||||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Fecha de Mantenimiento
|
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Fecha de Mantenimiento
|
||||||
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,No. de serie rechazado
|
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,No. de serie rechazado
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Fecha de inicio de año o fecha de finalización de año está traslapando con {0}. Para evitar porfavor establezca empresa
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Fecha de inicio de año o fecha de finalización de año está traslapando con {0}. Para evitar porfavor establezca empresa
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Configure la serie de numeración para la asistencia a través de Configuración> Serie de numeración
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},Por favor mencione el nombre principal en la iniciativa {0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},Por favor mencione el nombre principal en la iniciativa {0}
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},La fecha de inicio debe ser menor que la fecha de finalización para el producto {0}
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},La fecha de inicio debe ser menor que la fecha de finalización para el producto {0}
|
||||||
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Configuraciones de asistencia automática
|
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Configuraciones de asistencia automática
|
||||||
|
|||||||
|
Can't render this file because it is too large.
|
@@ -166,7 +166,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,This employ
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,Raamatupidaja
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,Raamatupidaja
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Müügi hinnakiri
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Müügi hinnakiri
|
||||||
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Tubaka praegune kasutamine
|
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Tubaka praegune kasutamine
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Rate,Müügihind
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Selling Rate,Müügihind
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,Enne uue konto lisamist salvestage dokument
|
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,Enne uue konto lisamist salvestage dokument
|
||||||
DocType: Cost Center,Stock User,Stock Kasutaja
|
DocType: Cost Center,Stock User,Stock Kasutaja
|
||||||
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
|
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
|
||||||
@@ -203,7 +203,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0
|
|||||||
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Parent Detail docname
|
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Parent Detail docname
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Viide: {0}, Kood: {1} ja kliendi: {2}"
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Viide: {0}, Kood: {1} ja kliendi: {2}"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} ei ole emaettevõttes
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} ei ole emaettevõttes
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Tarnija> Tarnija tüüp
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Katseperioodi lõppkuupäev ei saa olla enne katseperioodi alguskuupäeva
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Katseperioodi lõppkuupäev ei saa olla enne katseperioodi alguskuupäeva
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,Kg
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,Kg
|
||||||
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Maksu kinnipidamise kategooria
|
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Maksu kinnipidamise kategooria
|
||||||
@@ -316,6 +315,7 @@ DocType: Location,Location Name,Asukoht Nimi
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Vastutustundlik inimene
|
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Vastutustundlik inimene
|
||||||
DocType: Naming Series,Prefix,Eesliide
|
DocType: Naming Series,Prefix,Eesliide
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Sündmuse asukoht
|
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Sündmuse asukoht
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Available Stock,Saadaval laos
|
||||||
DocType: Asset Settings,Asset Settings,Varade seaded
|
DocType: Asset Settings,Asset Settings,Varade seaded
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,Tarbitav
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,Tarbitav
|
||||||
DocType: Student,B-,B-
|
DocType: Student,B-,B-
|
||||||
@@ -348,6 +348,7 @@ DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,Väetis
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
||||||
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
||||||
Serial No.","Ei saa tagada tarnimise järjekorranumbriga, kuna \ Poolel {0} lisatakse ja ilma, et tagada tarnimine \ seerianumbriga"
|
Serial No.","Ei saa tagada tarnimise järjekorranumbriga, kuna \ Poolel {0} lisatakse ja ilma, et tagada tarnimine \ seerianumbriga"
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Seadistage juhendaja nimetamise süsteem jaotises Haridus> Hariduse sätted
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Vähemalt üks makseviis on vajalik POS arve.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Vähemalt üks makseviis on vajalik POS arve.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},Partii nr on partiiga {0} vajalik
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},Partii nr on partiiga {0} vajalik
|
||||||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Pangakonto tehingu arve kirje
|
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Pangakonto tehingu arve kirje
|
||||||
@@ -870,7 +871,6 @@ DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,Teata muudest
|
|||||||
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Vererõhk (süstoolne)
|
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Vererõhk (süstoolne)
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} on {2}
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} on {2}
|
||||||
DocType: Item Price,Valid Upto,Kehtib Upto
|
DocType: Item Price,Valid Upto,Kehtib Upto
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,"Valige Seadistamise seeria väärtuseks {0}, mis asub seadistuse> Seadistused> Seeriate nimetamine"
|
|
||||||
DocType: Training Event,Workshop,töökoda
|
DocType: Training Event,Workshop,töökoda
|
||||||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Hoiata ostutellimusi
|
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Hoiata ostutellimusi
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Nimekiri paar oma klientidele. Nad võivad olla organisatsioonid ja üksikisikud.
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Nimekiri paar oma klientidele. Nad võivad olla organisatsioonid ja üksikisikud.
|
||||||
@@ -1654,7 +1654,6 @@ DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,Otsinguparameeter Nimi
|
|||||||
DocType: Item Barcode,Item Barcode,Punkt Triipkood
|
DocType: Item Barcode,Item Barcode,Punkt Triipkood
|
||||||
DocType: Delivery Trip,In Transit,Teel
|
DocType: Delivery Trip,In Transit,Teel
|
||||||
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Lõppjooned
|
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Lõppjooned
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Kauba kood> esemerühm> kaubamärk
|
|
||||||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Kuva nupp Seadista
|
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Kuva nupp Seadista
|
||||||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Lugemine 6
|
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Lugemine 6
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Ei saa {0} {1} {2} ilma negatiivse tasumata arve
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Ei saa {0} {1} {2} ilma negatiivse tasumata arve
|
||||||
@@ -2014,6 +2013,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.
|
|||||||
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,maksja seaded
|
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,maksja seaded
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,Ükski ootel materiaalsetest taotlustest ei leitud antud esemete linkimiseks.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,Ükski ootel materiaalsetest taotlustest ei leitud antud esemete linkimiseks.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Esmalt valige ettevõte
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Esmalt valige ettevõte
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,Konto: <b>{0}</b> on kapital Käimasolev töö ja seda ei saa ajakirjakanne värskendada
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,Funktsioon Võrdle loendit võtab nimekirja argumendid
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,Funktsioon Võrdle loendit võtab nimekirja argumendid
|
||||||
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","See on lisatud Kood variandi. Näiteks, kui teie lühend on ""SM"", ning objekti kood on ""T-särk"", kirje kood variant on ""T-särk SM"""
|
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","See on lisatud Kood variandi. Näiteks, kui teie lühend on ""SM"", ning objekti kood on ""T-särk"", kirje kood variant on ""T-särk SM"""
|
||||||
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Netopalk (sõnadega) ilmuvad nähtavale kui salvestate palgatõend.
|
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Netopalk (sõnadega) ilmuvad nähtavale kui salvestate palgatõend.
|
||||||
@@ -2198,6 +2198,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Row {0}: Quality Inspection
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Punkt 2
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Punkt 2
|
||||||
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Kinnitage rakendatud reegel
|
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Kinnitage rakendatud reegel
|
||||||
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Autoriseerimise lõpp-punkt
|
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Autoriseerimise lõpp-punkt
|
||||||
|
DocType: Employee Onboarding,Notify users by email,Kasutajaid teavitage e-posti teel
|
||||||
DocType: Travel Request,International,Rahvusvaheline
|
DocType: Travel Request,International,Rahvusvaheline
|
||||||
DocType: Training Event,Training Event,koolitus Sündmus
|
DocType: Training Event,Training Event,koolitus Sündmus
|
||||||
DocType: Item,Auto re-order,Auto ümber korraldada
|
DocType: Item,Auto re-order,Auto ümber korraldada
|
||||||
@@ -2808,7 +2809,6 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js,No items found.,
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Sa ei saa kustutada eelarveaastal {0}. Eelarveaastal {0} on määratud vaikimisi Global Settings
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Sa ei saa kustutada eelarveaastal {0}. Eelarveaastal {0} on määratud vaikimisi Global Settings
|
||||||
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Omakapitali / vastutuse konto
|
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Omakapitali / vastutuse konto
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Sama nimega klient on juba olemas
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Sama nimega klient on juba olemas
|
||||||
DocType: Contract,Inactive,Mitteaktiivne
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,See esitab Palkade loendused ja loob kogunenud ajakirja kande. Kas soovite jätkata?
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,See esitab Palkade loendused ja loob kogunenud ajakirja kande. Kas soovite jätkata?
|
||||||
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Netokaal kokku
|
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Netokaal kokku
|
||||||
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Telli kinnitus nr
|
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Telli kinnitus nr
|
||||||
@@ -3084,7 +3084,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/test_company.py,No Account matched th
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Arveldusvaluuta peab olema võrdne kas ettevõtte vaikimisi valuuta või partei konto valuutaga
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Arveldusvaluuta peab olema võrdne kas ettevõtte vaikimisi valuuta või partei konto valuutaga
|
||||||
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"Näitab, et pakend on osa sellest sünnitust (Ainult eelnõu)"
|
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"Näitab, et pakend on osa sellest sünnitust (Ainult eelnõu)"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Saldo sulgemine
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Saldo sulgemine
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},UOM teisendustegurit ({0} -> {1}) üksusele {2} ei leitud
|
|
||||||
DocType: Soil Texture,Loam,Loam
|
DocType: Soil Texture,Loam,Loam
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Rida {0}: tähtaeg ei saa olla enne postitamise kuupäeva
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Rida {0}: tähtaeg ei saa olla enne postitamise kuupäeva
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},Kogus Punkt {0} peab olema väiksem kui {1}
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},Kogus Punkt {0} peab olema väiksem kui {1}
|
||||||
@@ -3607,7 +3606,6 @@ apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,No GST No. found for the C
|
|||||||
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,"Tõsta materjal taotlus, kui aktsia jõuab uuesti, et tase"
|
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,"Tõsta materjal taotlus, kui aktsia jõuab uuesti, et tase"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Täiskohaga
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Täiskohaga
|
||||||
DocType: Payroll Entry,Employees,Töötajad
|
DocType: Payroll Entry,Employees,Töötajad
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Palun seadistage kohaloleku jaoks numeratsiooniseeria seadistamise> Numeratsiooniseeria kaudu
|
|
||||||
DocType: Question,Single Correct Answer,Üksik õige vastus
|
DocType: Question,Single Correct Answer,Üksik õige vastus
|
||||||
DocType: Employee,Contact Details,Kontaktandmed
|
DocType: Employee,Contact Details,Kontaktandmed
|
||||||
DocType: C-Form,Received Date,Vastatud kuupäev
|
DocType: C-Form,Received Date,Vastatud kuupäev
|
||||||
@@ -4216,6 +4214,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_tax
|
|||||||
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Hind või toote allahindlus
|
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Hind või toote allahindlus
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,Rida {0}: sisestage kavandatud kogus
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,Rida {0}: sisestage kavandatud kogus
|
||||||
DocType: Account,Income Account,Tulukonto
|
DocType: Account,Income Account,Tulukonto
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Klient> kliendigrupp> territoorium
|
||||||
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Summa kliendi valuuta
|
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Summa kliendi valuuta
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,Tarne
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,Tarne
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Struktuuride määramine ...
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Struktuuride määramine ...
|
||||||
@@ -4265,7 +4264,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Income Ta
|
|||||||
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,Kontrollige tööpakkumiste loomise vabu kohti
|
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,Kontrollige tööpakkumiste loomise vabu kohti
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Mine kleebiste juurde
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Mine kleebiste juurde
|
||||||
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Lõpetage perioodi lõpus
|
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Lõpetage perioodi lõpus
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Seadistage juhendaja nimetamise süsteem jaotises Haridus> Hariduse sätted
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Kinnisvara on juba lisatud
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Kinnisvara on juba lisatud
|
||||||
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Punkt Tarnija
|
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Punkt Tarnija
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,Palun sisestage Kood saada partii ei
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,Palun sisestage Kood saada partii ei
|
||||||
@@ -4550,6 +4548,7 @@ DocType: Training Event,Theory,teooria
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Hoiatus: Materjal Taotletud Kogus alla Tellimuse Miinimum Kogus
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Hoiatus: Materjal Taotletud Kogus alla Tellimuse Miinimum Kogus
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Konto {0} on külmutatud
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Konto {0} on külmutatud
|
||||||
DocType: Quiz Question,Quiz Question,Viktoriiniküsimus
|
DocType: Quiz Question,Quiz Question,Viktoriiniküsimus
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Tarnija> Tarnija tüüp
|
||||||
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Juriidilise isiku / tütarettevõtte eraldi kontoplaani kuuluv organisatsioon.
|
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Juriidilise isiku / tütarettevõtte eraldi kontoplaani kuuluv organisatsioon.
|
||||||
DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email
|
DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Toit, jook ja tubakas"
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Toit, jook ja tubakas"
|
||||||
@@ -5060,7 +5059,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Toimetaja lattu vajalik varude objekti {0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Toimetaja lattu vajalik varude objekti {0}
|
||||||
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Brutokaal pakendis. Tavaliselt netokaal + pakkematerjali kaal. (trüki)
|
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Brutokaal pakendis. Tavaliselt netokaal + pakkematerjali kaal. (trüki)
|
||||||
DocType: Assessment Plan,Program,programm
|
DocType: Assessment Plan,Program,programm
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Palun seadistage töötajate nimetamise süsteem personaliressursist> HR-sätted
|
|
||||||
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Kasutajad seda rolli on lubatud kehtestada külmutatud kontode ja luua / muuta raamatupidamiskirjeteks vastu külmutatud kontode
|
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Kasutajad seda rolli on lubatud kehtestada külmutatud kontode ja luua / muuta raamatupidamiskirjeteks vastu külmutatud kontode
|
||||||
,Project Billing Summary,Projekti arvelduse kokkuvõte
|
,Project Billing Summary,Projekti arvelduse kokkuvõte
|
||||||
DocType: Vital Signs,Cuts,Kärped
|
DocType: Vital Signs,Cuts,Kärped
|
||||||
@@ -5307,6 +5305,7 @@ DocType: Stock Settings,Use Naming Series,Kasutage nimeserverit
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Tegevust pole
|
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Tegevust pole
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Hindamine tüübist tasu ei märgitud Inclusive
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Hindamine tüübist tasu ei märgitud Inclusive
|
||||||
DocType: POS Profile,Update Stock,Värskenda Stock
|
DocType: POS Profile,Update Stock,Värskenda Stock
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,"Valige Seadistamise seeria väärtuseks {0}, mis asub seadistuse> Seadistused> Seeriate nimetamine"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Erinevad UOM objekte viib vale (kokku) Net Weight väärtus. Veenduge, et Net Weight iga objekt on sama UOM."
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Erinevad UOM objekte viib vale (kokku) Net Weight väärtus. Veenduge, et Net Weight iga objekt on sama UOM."
|
||||||
DocType: Certification Application,Payment Details,Makse andmed
|
DocType: Certification Application,Payment Details,Makse andmed
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,Bom Rate
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,Bom Rate
|
||||||
@@ -5410,6 +5409,8 @@ DocType: Sales Invoice,Distance (in km),Kaugus (km)
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Protsentuaalne jaotus peaks olema suurem kui 100%
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Protsentuaalne jaotus peaks olema suurem kui 100%
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,Palun valige Postitamise kuupäev enne valides Party
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,Palun valige Postitamise kuupäev enne valides Party
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Maksetingimused vastavalt tingimustele
|
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Maksetingimused vastavalt tingimustele
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
||||||
|
to cancel this document","Selle dokumendi tühistamiseks kustutage töötaja <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \"
|
||||||
DocType: Program Enrollment,School House,School House
|
DocType: Program Enrollment,School House,School House
|
||||||
DocType: Serial No,Out of AMC,Out of AMC
|
DocType: Serial No,Out of AMC,Out of AMC
|
||||||
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Võimaluse summa
|
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Võimaluse summa
|
||||||
@@ -5609,6 +5610,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Tellimus / Caster%
|
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Tellimus / Caster%
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Salvesta patsiendil Vitals
|
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Salvesta patsiendil Vitals
|
||||||
DocType: Fee Schedule,Institution,Institutsioon
|
DocType: Fee Schedule,Institution,Institutsioon
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},UOM teisendustegurit ({0} -> {1}) üksusele {2} ei leitud
|
||||||
DocType: Asset,Partially Depreciated,osaliselt Amortiseerunud
|
DocType: Asset,Partially Depreciated,osaliselt Amortiseerunud
|
||||||
DocType: Issue,Opening Time,Avamine aeg
|
DocType: Issue,Opening Time,Avamine aeg
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,Ja sealt soovitud vaja
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,Ja sealt soovitud vaja
|
||||||
@@ -5825,6 +5827,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,Nr Kliendid veel!
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Siduge olemasolev kvaliteediprotseduur.
|
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Siduge olemasolev kvaliteediprotseduur.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,Laenud
|
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,Laenud
|
||||||
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Tervishoiuteenuse üksus
|
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Tervishoiuteenuse üksus
|
||||||
|
,Customer-wise Item Price,Kliendi tarkuse hind
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Rahavoogude aruanne
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Rahavoogude aruanne
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Ükski materiaalne taotlus pole loodud
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Ükski materiaalne taotlus pole loodud
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Laenusumma ei tohi ületada Maksimaalne laenusumma {0}
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Laenusumma ei tohi ületada Maksimaalne laenusumma {0}
|
||||||
@@ -6086,6 +6089,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_stat
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,Seis
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,Seis
|
||||||
DocType: Salary Component,Formula,valem
|
DocType: Salary Component,Formula,valem
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Serial #
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Serial #
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Palun seadistage töötajate nimetamise süsteem personaliressursist> HR-sätted
|
||||||
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Vajalik kogus
|
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Vajalik kogus
|
||||||
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Lab Test Template
|
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Lab Test Template
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},Arvestusperiood kattub {0} -ga
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},Arvestusperiood kattub {0} -ga
|
||||||
@@ -6335,7 +6339,6 @@ DocType: Antibiotic,Laboratory User,Laboratoorsed kasutajad
|
|||||||
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Projekti nimi
|
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Projekti nimi
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,Palun määrake kliendi aadress
|
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,Palun määrake kliendi aadress
|
||||||
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Nimetatakse mittestandardsete saadaoleva konto
|
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Nimetatakse mittestandardsete saadaoleva konto
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Klient> kliendigrupp> territoorium
|
|
||||||
DocType: Bank,Plaid Access Token,Plaidjuurdepääsuluba
|
DocType: Bank,Plaid Access Token,Plaidjuurdepääsuluba
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Palun lisage ülejäänud eelised {0} mis tahes olemasolevale komponendile
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Palun lisage ülejäänud eelised {0} mis tahes olemasolevale komponendile
|
||||||
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Kui tulu või kuluna
|
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Kui tulu või kuluna
|
||||||
@@ -6598,8 +6601,6 @@ DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,Maksuvabas
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},Palun sisestage koguse Punkt {0}
|
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},Palun sisestage koguse Punkt {0}
|
||||||
DocType: Quality Procedure,Processes,Protsessid
|
DocType: Quality Procedure,Processes,Protsessid
|
||||||
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,Esimene sisseregistreerimine ja viimane väljaregistreerimine
|
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,Esimene sisseregistreerimine ja viimane väljaregistreerimine
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
|
||||||
to cancel this document","Selle dokumendi tühistamiseks kustutage töötaja <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \"
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Kogu maksustatav summa
|
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Kogu maksustatav summa
|
||||||
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Töötaja Väline tööandjad
|
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Töötaja Väline tööandjad
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Töökaart {0} loodud
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Töökaart {0} loodud
|
||||||
@@ -6635,6 +6636,7 @@ DocType: Shareholder,ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Kombineeritud arveosa peab olema 100%
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Kombineeritud arveosa peab olema 100%
|
||||||
DocType: Item Default,Default Expense Account,Vaikimisi ärikohtumisteks
|
DocType: Item Default,Default Expense Account,Vaikimisi ärikohtumisteks
|
||||||
DocType: GST Account,CGST Account,CGST konto
|
DocType: GST Account,CGST Account,CGST konto
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Kauba kood> esemerühm> kaubamärk
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Student E-ID
|
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Student E-ID
|
||||||
DocType: Employee,Notice (days),Teade (päeva)
|
DocType: Employee,Notice (days),Teade (päeva)
|
||||||
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,POS sulgemisveokeri arve
|
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,POS sulgemisveokeri arve
|
||||||
@@ -7273,6 +7275,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Y,Y
|
|||||||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Hooldus kuupäev
|
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Hooldus kuupäev
|
||||||
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Tagasilükatud Järjekorranumber
|
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Tagasilükatud Järjekorranumber
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,"Aasta algus- või lõppkuupäev kattub {0}. Et vältida, määrake ettevõte"
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,"Aasta algus- või lõppkuupäev kattub {0}. Et vältida, määrake ettevõte"
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Palun seadistage kohaloleku jaoks numeratsiooniseeria seadistamise> Numeratsiooniseeria kaudu
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},Palun mainige juhtiva nime juhtimisel {0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},Palun mainige juhtiva nime juhtimisel {0}
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Alguskuupäev peab olema väiksem kui lõppkuupäev Punkt {0}
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Alguskuupäev peab olema väiksem kui lõppkuupäev Punkt {0}
|
||||||
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Automaatse osalemise seaded
|
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Automaatse osalemise seaded
|
||||||
|
|||||||
|
Can't render this file because it is too large.
|
@@ -165,7 +165,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,This employ
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,حسابدار
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,حسابدار
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,لیست قیمت فروش
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,لیست قیمت فروش
|
||||||
DocType: Patient,Tobacco Current Use,مصرف فعلی توتون و تنباکو
|
DocType: Patient,Tobacco Current Use,مصرف فعلی توتون و تنباکو
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Rate,قیمت فروش
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Selling Rate,قیمت فروش
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,لطفا قبل از اضافه کردن حساب جدید ، سند خود را ذخیره کنید
|
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,لطفا قبل از اضافه کردن حساب جدید ، سند خود را ذخیره کنید
|
||||||
DocType: Cost Center,Stock User,سهام کاربر
|
DocType: Cost Center,Stock User,سهام کاربر
|
||||||
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
|
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
|
||||||
@@ -202,7 +202,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0
|
|||||||
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,جزئیات docname پدر و مادر
|
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,جزئیات docname پدر و مادر
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}",مرجع: {0}، کد مورد: {1} و ضوابط: {2}
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}",مرجع: {0}، کد مورد: {1} و ضوابط: {2}
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} در شرکت مادر وجود ندارد
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} در شرکت مادر وجود ندارد
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,عرضه کننده> نوع عرضه کننده
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,تاریخ پایان دوره آزمایشی نمی تواند قبل از دوره آزمایشی تاریخ شروع شود
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,تاریخ پایان دوره آزمایشی نمی تواند قبل از دوره آزمایشی تاریخ شروع شود
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,کیلوگرم
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,کیلوگرم
|
||||||
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,بخش مالیات اجباری
|
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,بخش مالیات اجباری
|
||||||
@@ -314,6 +313,7 @@ DocType: Location,Location Name,نام مکان
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,فرد مسئول
|
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,فرد مسئول
|
||||||
DocType: Naming Series,Prefix,پیشوند
|
DocType: Naming Series,Prefix,پیشوند
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,محل رویداد
|
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,محل رویداد
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Available Stock,ذخیره موجود
|
||||||
DocType: Asset Settings,Asset Settings,تنظیمات دارایی
|
DocType: Asset Settings,Asset Settings,تنظیمات دارایی
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,مصرفی
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,مصرفی
|
||||||
DocType: Student,B-,B-
|
DocType: Student,B-,B-
|
||||||
@@ -346,6 +346,7 @@ DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,کود
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
||||||
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
||||||
Serial No.",می توانید تحویل توسط Serial No را تضمین نکنید \ Item {0} با و بدون تأیید تحویل توسط \ سریال اضافه می شود
|
Serial No.",می توانید تحویل توسط Serial No را تضمین نکنید \ Item {0} با و بدون تأیید تحویل توسط \ سریال اضافه می شود
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,لطفاً سیستم نامگذاری مربی را در آموزش و پرورش> تنظیمات آموزش تنظیم کنید
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,باید حداقل یک حالت پرداخت برای فاکتور POS مورد نیاز است.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,باید حداقل یک حالت پرداخت برای فاکتور POS مورد نیاز است.
|
||||||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,بیانیه بانکی صورت حساب صورتحساب تراکنش
|
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,بیانیه بانکی صورت حساب صورتحساب تراکنش
|
||||||
DocType: Salary Detail,Tax on flexible benefit,مالیات بر سود انعطاف پذیر
|
DocType: Salary Detail,Tax on flexible benefit,مالیات بر سود انعطاف پذیر
|
||||||
@@ -560,6 +561,7 @@ apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.py,Payment request {0} created,
|
|||||||
DocType: Inpatient Record,Admitted Datetime,تاریخ تایید پذیرفته شد
|
DocType: Inpatient Record,Admitted Datetime,تاریخ تایید پذیرفته شد
|
||||||
DocType: Work Order,Backflush raw materials from work-in-progress warehouse,مواد خام اولیه از انبار کار در حال پیشرفت
|
DocType: Work Order,Backflush raw materials from work-in-progress warehouse,مواد خام اولیه از انبار کار در حال پیشرفت
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Open Orders,سفارشات را باز کنید
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Open Orders,سفارشات را باز کنید
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Unable to find Salary Component {0},یافتن جزء حقوق و دستمزد {0} یافت نشد
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Low Sensitivity,حساسیت کم
|
apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Low Sensitivity,حساسیت کم
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_log/shopify_log.js,Order rescheduled for sync,سفارش همگام سازی مجدد
|
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_log/shopify_log.js,Order rescheduled for sync,سفارش همگام سازی مجدد
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Please confirm once you have completed your training,لطفا پس از اتمام آموزش خود را تأیید کنید
|
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Please confirm once you have completed your training,لطفا پس از اتمام آموزش خود را تأیید کنید
|
||||||
@@ -1601,6 +1603,7 @@ DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,مورد نیاز تعدا
|
|||||||
DocType: Marketplace Settings,Custom Data,داده های سفارشی
|
DocType: Marketplace Settings,Custom Data,داده های سفارشی
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,انبارها با معامله موجود می توانید به دفتر تبدیل نمی کند.
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,انبارها با معامله موجود می توانید به دفتر تبدیل نمی کند.
|
||||||
DocType: Service Day,Service Day,روز خدمت
|
DocType: Service Day,Service Day,روز خدمت
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Project Summary for {0},خلاصه پروژه برای {0}
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Unable to update remote activity,امکان به روزرسانی فعالیت از راه دور وجود ندارد
|
apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Unable to update remote activity,امکان به روزرسانی فعالیت از راه دور وجود ندارد
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Serial no is mandatory for the item {0},شماره سریال برای آیتم {0} اجباری است
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Serial no is mandatory for the item {0},شماره سریال برای آیتم {0} اجباری است
|
||||||
DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,مقدار کل
|
DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,مقدار کل
|
||||||
@@ -1633,7 +1636,6 @@ DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,نام و نام خانو
|
|||||||
DocType: Item Barcode,Item Barcode,بارکد مورد
|
DocType: Item Barcode,Item Barcode,بارکد مورد
|
||||||
DocType: Delivery Trip,In Transit,در ترانزیت
|
DocType: Delivery Trip,In Transit,در ترانزیت
|
||||||
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,نقطه پایانی
|
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,نقطه پایانی
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,کد کالا> گروه مورد> نام تجاری
|
|
||||||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,نمایش دکمه پیکربندی
|
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,نمایش دکمه پیکربندی
|
||||||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,خواندن 6
|
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,خواندن 6
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,آیا می توانم {0} {1} {2} بدون هیچ فاکتور برجسته منفی
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,آیا می توانم {0} {1} {2} بدون هیچ فاکتور برجسته منفی
|
||||||
@@ -1991,6 +1993,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.
|
|||||||
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,تنظیمات پرداخت کننده
|
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,تنظیمات پرداخت کننده
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,هیچ درخواستی در انتظار درخواست برای پیدا کردن لینک برای موارد داده شده یافت نشد.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,هیچ درخواستی در انتظار درخواست برای پیدا کردن لینک برای موارد داده شده یافت نشد.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,اولین شرکت را انتخاب کنید
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,اولین شرکت را انتخاب کنید
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,حساب: <b>{0}</b> سرمایه در حال انجام است و توسط Journal Entry قابل به روزرسانی نیست
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,تابع مقایسه لیست آرگومان های لیست را می گیرد
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,تابع مقایسه لیست آرگومان های لیست را می گیرد
|
||||||
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""",این خواهد شد به کد مورد از نوع اضافه خواهد شد. برای مثال، اگر شما مخفف "SM" است، و کد مورد است "تی شرت"، کد مورد از نوع خواهد بود "تی شرت-SM"
|
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""",این خواهد شد به کد مورد از نوع اضافه خواهد شد. برای مثال، اگر شما مخفف "SM" است، و کد مورد است "تی شرت"، کد مورد از نوع خواهد بود "تی شرت-SM"
|
||||||
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,پرداخت خالص (به عبارت) قابل مشاهده خواهد بود یک بار شما را لغزش حقوق و دستمزد را نجات دهد.
|
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,پرداخت خالص (به عبارت) قابل مشاهده خواهد بود یک بار شما را لغزش حقوق و دستمزد را نجات دهد.
|
||||||
@@ -2087,6 +2090,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Update Auto Repeat Reference,به روزرسانی خ
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Optional Holiday List not set for leave period {0},فهرست تعطیلات اختیاری برای مدت زمان تعطیل تنظیم نمی شود {0}
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Optional Holiday List not set for leave period {0},فهرست تعطیلات اختیاری برای مدت زمان تعطیل تنظیم نمی شود {0}
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Research,پژوهش
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Research,پژوهش
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Address 2,برای آدرس 2
|
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Address 2,برای آدرس 2
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0}: From time must be less than to time,ردیف {0}: از زمان باید کمتر از زمان باشد
|
||||||
DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,کار تمام شد
|
DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,کار تمام شد
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Please specify at least one attribute in the Attributes table,لطفا حداقل یک ویژگی در جدول صفات مشخص
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Please specify at least one attribute in the Attributes table,لطفا حداقل یک ویژگی در جدول صفات مشخص
|
||||||
DocType: Announcement,All Students,همه ی دانش آموزان
|
DocType: Announcement,All Students,همه ی دانش آموزان
|
||||||
@@ -2173,6 +2177,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Serial Numbers,
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,آیتم 2
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,آیتم 2
|
||||||
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,یک قانون کاربردی را تأیید کنید
|
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,یک قانون کاربردی را تأیید کنید
|
||||||
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,نقطه پایانی مجوز
|
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,نقطه پایانی مجوز
|
||||||
|
DocType: Employee Onboarding,Notify users by email,از طریق ایمیل به کاربران اطلاع دهید
|
||||||
DocType: Travel Request,International,بین المللی
|
DocType: Travel Request,International,بین المللی
|
||||||
DocType: Training Event,Training Event,برنامه آموزشی
|
DocType: Training Event,Training Event,برنامه آموزشی
|
||||||
DocType: Item,Auto re-order,خودکار دوباره سفارش
|
DocType: Item,Auto re-order,خودکار دوباره سفارش
|
||||||
@@ -2775,7 +2780,6 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js,No items found.,
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,شما نمی توانید حذف سال مالی {0}. سال مالی {0} به عنوان پیش فرض در تنظیمات جهانی تنظیم
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,شما نمی توانید حذف سال مالی {0}. سال مالی {0} به عنوان پیش فرض در تنظیمات جهانی تنظیم
|
||||||
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,حساب سهام و مسئولیت
|
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,حساب سهام و مسئولیت
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,یک مشتری با همین نام قبلا وجود دارد
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,یک مشتری با همین نام قبلا وجود دارد
|
||||||
DocType: Contract,Inactive,غیر فعال
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,این باعث می شود که حقوق و دستمزد را ایجاد کنید و مجله ورودی تعهدی ایجاد کنید. آیا شما می خواهید ادامه دهید؟
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,این باعث می شود که حقوق و دستمزد را ایجاد کنید و مجله ورودی تعهدی ایجاد کنید. آیا شما می خواهید ادامه دهید؟
|
||||||
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,مجموع وزن خالص
|
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,مجموع وزن خالص
|
||||||
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,سفارش تأیید شماره
|
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,سفارش تأیید شماره
|
||||||
@@ -3565,7 +3569,6 @@ apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,No GST No. found for the C
|
|||||||
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,افزایش درخواست مواد زمانی که سهام سطح دوباره سفارش می رسد
|
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,افزایش درخواست مواد زمانی که سهام سطح دوباره سفارش می رسد
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,تمام وقت
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,تمام وقت
|
||||||
DocType: Payroll Entry,Employees,کارمندان
|
DocType: Payroll Entry,Employees,کارمندان
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,لطفاً سریال های شماره گذاری را برای حضور از طریق تنظیم> سری شماره گذاری تنظیم کنید
|
|
||||||
DocType: Question,Single Correct Answer,جواب درست صحیح
|
DocType: Question,Single Correct Answer,جواب درست صحیح
|
||||||
DocType: Employee,Contact Details,اطلاعات تماس
|
DocType: Employee,Contact Details,اطلاعات تماس
|
||||||
DocType: C-Form,Received Date,تاریخ دریافت
|
DocType: C-Form,Received Date,تاریخ دریافت
|
||||||
@@ -4169,6 +4172,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_tax
|
|||||||
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,قیمت یا تخفیف محصول
|
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,قیمت یا تخفیف محصول
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,برای ردیف {0}: تعداد برنامه ریزی شده را وارد کنید
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,برای ردیف {0}: تعداد برنامه ریزی شده را وارد کنید
|
||||||
DocType: Account,Income Account,حساب درآمد
|
DocType: Account,Income Account,حساب درآمد
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,مشتری> گروه مشتری> سرزمین
|
||||||
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,مبلغ پول مشتری
|
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,مبلغ پول مشتری
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,تحویل
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,تحویل
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,اختصاص ساختارها ...
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,اختصاص ساختارها ...
|
||||||
@@ -4217,7 +4221,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Income Ta
|
|||||||
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,فرصتهای شغلی در ایجاد پیشنهاد شغلی را بررسی کنید
|
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,فرصتهای شغلی در ایجاد پیشنهاد شغلی را بررسی کنید
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,برو به نامه ها
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,برو به نامه ها
|
||||||
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,لغو در پایان دوره
|
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,لغو در پایان دوره
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,لطفاً سیستم نامگذاری مربی را در آموزش و پرورش> تنظیمات آموزش تنظیم کنید
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,املاک در حال حاضر اضافه شده است
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,املاک در حال حاضر اضافه شده است
|
||||||
DocType: Item Supplier,Item Supplier,تامین کننده مورد
|
DocType: Item Supplier,Item Supplier,تامین کننده مورد
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,لطفا کد مورد وارد کنید دسته ای هیچ
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,لطفا کد مورد وارد کنید دسته ای هیچ
|
||||||
@@ -4498,6 +4501,7 @@ DocType: Training Event,Theory,تئوری
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,هشدار: مواد درخواست شده تعداد کمتر از حداقل تعداد سفارش تعداد است
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,هشدار: مواد درخواست شده تعداد کمتر از حداقل تعداد سفارش تعداد است
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,حساب {0} فریز شده است
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,حساب {0} فریز شده است
|
||||||
DocType: Quiz Question,Quiz Question,سوال مسابقه
|
DocType: Quiz Question,Quiz Question,سوال مسابقه
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,عرضه کننده> نوع عرضه کننده
|
||||||
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,حقوقی نهاد / جانبی با نمودار جداگانه حساب متعلق به سازمان.
|
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,حقوقی نهاد / جانبی با نمودار جداگانه حساب متعلق به سازمان.
|
||||||
DocType: Payment Request,Mute Email,بیصدا کردن ایمیل
|
DocType: Payment Request,Mute Email,بیصدا کردن ایمیل
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco",مواد غذایی، آشامیدنی و دخانیات
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco",مواد غذایی، آشامیدنی و دخانیات
|
||||||
@@ -5003,7 +5007,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},انبار تحویل مورد نیاز برای سهام مورد {0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},انبار تحویل مورد نیاز برای سهام مورد {0}
|
||||||
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),وزن ناخالص از بسته. معمولا وزن خالص + وزن مواد بسته بندی. (برای چاپ)
|
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),وزن ناخالص از بسته. معمولا وزن خالص + وزن مواد بسته بندی. (برای چاپ)
|
||||||
DocType: Assessment Plan,Program,برنامه
|
DocType: Assessment Plan,Program,برنامه
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,لطفاً سیستم نامگذاری کارمندان را در منابع انسانی> تنظیمات HR تنظیم کنید
|
|
||||||
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,کاربران با این نقش ها اجازه تنظیم حساب های یخ زده و ایجاد / تغییر نوشته های حسابداری در برابر حساب منجمد
|
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,کاربران با این نقش ها اجازه تنظیم حساب های یخ زده و ایجاد / تغییر نوشته های حسابداری در برابر حساب منجمد
|
||||||
,Project Billing Summary,خلاصه صورتحساب پروژه
|
,Project Billing Summary,خلاصه صورتحساب پروژه
|
||||||
DocType: Vital Signs,Cuts,برش
|
DocType: Vital Signs,Cuts,برش
|
||||||
@@ -5346,6 +5349,8 @@ DocType: Sales Invoice,Distance (in km),فاصله (در کیلومتر)
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,درصد تخصیص باید به 100٪ برابر باشد
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,درصد تخصیص باید به 100٪ برابر باشد
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,لطفا ارسال تاریخ قبل از انتخاب حزب را انتخاب کنید
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,لطفا ارسال تاریخ قبل از انتخاب حزب را انتخاب کنید
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,شرایط پرداخت بر اساس شرایط
|
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,شرایط پرداخت بر اساس شرایط
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
||||||
|
to cancel this document","لطفاً برای لغو این سند ، <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ کارمند را حذف کنید"
|
||||||
DocType: Program Enrollment,School House,مدرسه خانه
|
DocType: Program Enrollment,School House,مدرسه خانه
|
||||||
DocType: Serial No,Out of AMC,از AMC
|
DocType: Serial No,Out of AMC,از AMC
|
||||||
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,مقدار فرصت
|
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,مقدار فرصت
|
||||||
@@ -5757,6 +5762,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,بدون مشتر
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,رویه کیفیت موجود را پیوند دهید.
|
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,رویه کیفیت موجود را پیوند دهید.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,وام
|
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,وام
|
||||||
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,واحد خدمات سلامت
|
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,واحد خدمات سلامت
|
||||||
|
,Customer-wise Item Price,قیمت کالای خردمندانه مشتری
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,صورت جریان وجوه نقد
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,صورت جریان وجوه نقد
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,درخواست مادری ایجاد نشد
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,درخواست مادری ایجاد نشد
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},وام مبلغ می توانید حداکثر مبلغ وام از تجاوز نمی {0}
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},وام مبلغ می توانید حداکثر مبلغ وام از تجاوز نمی {0}
|
||||||
@@ -6016,6 +6022,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_stat
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,ارزش باز
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,ارزش باز
|
||||||
DocType: Salary Component,Formula,فرمول
|
DocType: Salary Component,Formula,فرمول
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,سریال #
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,سریال #
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,لطفاً سیستم نامگذاری کارمندان را در منابع انسانی> تنظیمات HR تنظیم کنید
|
||||||
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,مقدار مورد نیاز
|
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,مقدار مورد نیاز
|
||||||
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,آزمایش آزمایشی
|
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,آزمایش آزمایشی
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},دوره حسابداری با {0} همپوشانی دارد
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},دوره حسابداری با {0} همپوشانی دارد
|
||||||
@@ -6260,7 +6267,6 @@ DocType: Antibiotic,Laboratory User,کاربر آزمایشگاهی
|
|||||||
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,نام پروژه
|
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,نام پروژه
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,لطفاً آدرس مشتری را تنظیم کنید
|
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,لطفاً آدرس مشتری را تنظیم کنید
|
||||||
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,ذکر است اگر حسابهای دریافتنی غیر استاندارد
|
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,ذکر است اگر حسابهای دریافتنی غیر استاندارد
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,مشتری> گروه مشتری> سرزمین
|
|
||||||
DocType: Bank,Plaid Access Token,نشانه دسترسی به Plaid
|
DocType: Bank,Plaid Access Token,نشانه دسترسی به Plaid
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,لطفا مزایای باقیمانده {0} را به هر یک از اجزای موجود اضافه کنید
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,لطفا مزایای باقیمانده {0} را به هر یک از اجزای موجود اضافه کنید
|
||||||
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,اگر درآمد یا هزینه
|
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,اگر درآمد یا هزینه
|
||||||
@@ -6519,8 +6525,6 @@ DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,اثبات
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},لطفا مقدار برای آیتم را وارد کنید {0}
|
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},لطفا مقدار برای آیتم را وارد کنید {0}
|
||||||
DocType: Quality Procedure,Processes,مراحل
|
DocType: Quality Procedure,Processes,مراحل
|
||||||
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,اولین ورود به سیستم و آخرین check-out
|
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,اولین ورود به سیستم و آخرین check-out
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
|
||||||
to cancel this document","لطفاً برای لغو این سند ، <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ کارمند را حذف کنید"
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,مقدار کل مالیاتی
|
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,مقدار کل مالیاتی
|
||||||
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,کارمند خارجی سابقه کار
|
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,کارمند خارجی سابقه کار
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,کارت کار {0} ایجاد شد
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,کارت کار {0} ایجاد شد
|
||||||
@@ -6556,6 +6560,7 @@ DocType: Shareholder,ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH- .YYYY.-
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,بخش فاکتور ترکیبی باید برابر با 100٪
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,بخش فاکتور ترکیبی باید برابر با 100٪
|
||||||
DocType: Item Default,Default Expense Account,حساب پیش فرض هزینه
|
DocType: Item Default,Default Expense Account,حساب پیش فرض هزینه
|
||||||
DocType: GST Account,CGST Account,حساب CGST
|
DocType: GST Account,CGST Account,حساب CGST
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,کد کالا> گروه مورد> نام تجاری
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,دانشجو ID ایمیل
|
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,دانشجو ID ایمیل
|
||||||
DocType: Employee,Notice (days),مقررات (روز)
|
DocType: Employee,Notice (days),مقررات (روز)
|
||||||
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,POS صورتحساب بسته بندی کوپن
|
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,POS صورتحساب بسته بندی کوپن
|
||||||
@@ -7187,6 +7192,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Y,ی
|
|||||||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,تاریخ نگهداری و تعمیرات
|
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,تاریخ نگهداری و تعمیرات
|
||||||
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,رد سریال
|
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,رد سریال
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,تاریخ شروع سال یا تاریخ پایان است با هم تداخل دارند با {0}. برای جلوگیری از به مدیر مجموعه شرکت
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,تاریخ شروع سال یا تاریخ پایان است با هم تداخل دارند با {0}. برای جلوگیری از به مدیر مجموعه شرکت
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,لطفاً سریال های شماره گذاری را برای حضور از طریق تنظیم> سری شماره گذاری تنظیم کنید
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},لطفا نام سرب در سرب را ذکر کنید {0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},لطفا نام سرب در سرب را ذکر کنید {0}
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},تاریخ شروع باید کمتر از تاریخ پایان برای مورد است {0}
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},تاریخ شروع باید کمتر از تاریخ پایان برای مورد است {0}
|
||||||
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,تنظیمات حضور و غیاب خودکار
|
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,تنظیمات حضور و غیاب خودکار
|
||||||
|
|||||||
|
Can't render this file because it is too large.
|
@@ -168,7 +168,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,This employ
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,Kirjanpitäjä
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,Kirjanpitäjä
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Myynnin hinnasto
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Myynnin hinnasto
|
||||||
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Tupakan nykyinen käyttö
|
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Tupakan nykyinen käyttö
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Rate,Myynnin määrä
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Selling Rate,Myynnin määrä
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,Tallenna asiakirjasi ennen uuden tilin lisäämistä
|
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,Tallenna asiakirjasi ennen uuden tilin lisäämistä
|
||||||
DocType: Cost Center,Stock User,Varaston peruskäyttäjä
|
DocType: Cost Center,Stock User,Varaston peruskäyttäjä
|
||||||
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
|
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
|
||||||
@@ -205,7 +205,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0
|
|||||||
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Pääselostuksen docname
|
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Pääselostuksen docname
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Viite: {0}, kohta Koodi: {1} ja Asiakas: {2}"
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Viite: {0}, kohta Koodi: {1} ja Asiakas: {2}"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} ei ole emoyhtiössä
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} ei ole emoyhtiössä
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Toimittaja> Toimittajan tyyppi
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Koeajan päättymispäivä Ei voi olla ennen koeajan alkamispäivää
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Koeajan päättymispäivä Ei voi olla ennen koeajan alkamispäivää
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,Kg
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,Kg
|
||||||
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Veronpidätysluokka
|
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Veronpidätysluokka
|
||||||
@@ -319,6 +318,7 @@ DocType: Location,Location Name,Paikannimi
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Vastuullinen henkilö
|
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Vastuullinen henkilö
|
||||||
DocType: Naming Series,Prefix,Etuliite
|
DocType: Naming Series,Prefix,Etuliite
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Tapahtuman sijainti
|
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Tapahtuman sijainti
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Available Stock,Saatavissa olevat varastot
|
||||||
DocType: Asset Settings,Asset Settings,Omaisuusasetukset
|
DocType: Asset Settings,Asset Settings,Omaisuusasetukset
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,käytettävä
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,käytettävä
|
||||||
DocType: Student,B-,B -
|
DocType: Student,B-,B -
|
||||||
@@ -351,6 +351,7 @@ DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,Lannoite
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
||||||
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
||||||
Serial No.","Varmista, ettei toimitusta sarjanumerolla ole \ Item {0} lisätään ilman tai ilman varmennusta toimitusta varten \ Sarjanumero"
|
Serial No.","Varmista, ettei toimitusta sarjanumerolla ole \ Item {0} lisätään ilman tai ilman varmennusta toimitusta varten \ Sarjanumero"
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Asenna ohjaajien nimeämisjärjestelmä kohdassa Koulutus> Koulutusasetukset
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Ainakin yksi maksutavan vaaditaan POS laskun.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Ainakin yksi maksutavan vaaditaan POS laskun.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},Erä ei vaadita erässä {0}
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},Erä ei vaadita erässä {0}
|
||||||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Pankkitili-tapahtuman laskuerä
|
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Pankkitili-tapahtuman laskuerä
|
||||||
@@ -874,7 +875,6 @@ DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,Ilmoita muille
|
|||||||
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Verenpaine (systolinen)
|
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Verenpaine (systolinen)
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} on {2}
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} on {2}
|
||||||
DocType: Item Price,Valid Upto,Voimassa asti
|
DocType: Item Price,Valid Upto,Voimassa asti
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Aseta Naming-sarjan asetukseksi {0} Asetukset> Asetukset> Sarjojen nimeäminen -kohdassa
|
|
||||||
DocType: Training Event,Workshop,työpaja
|
DocType: Training Event,Workshop,työpaja
|
||||||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Varoittaa ostotilauksia
|
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Varoittaa ostotilauksia
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Luettele muutamia asiakkaitasi. Asiakkaat voivat olla organisaatioita tai yksilöitä.
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Luettele muutamia asiakkaitasi. Asiakkaat voivat olla organisaatioita tai yksilöitä.
|
||||||
@@ -1658,7 +1658,6 @@ DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,Hakutermi Param-nimi
|
|||||||
DocType: Item Barcode,Item Barcode,tuote viivakoodi
|
DocType: Item Barcode,Item Barcode,tuote viivakoodi
|
||||||
DocType: Delivery Trip,In Transit,Matkalla
|
DocType: Delivery Trip,In Transit,Matkalla
|
||||||
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Endpoints
|
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Endpoints
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Tuotekoodi> Tuoteryhmä> Tuotemerkki
|
|
||||||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Näytä asetuspainike
|
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Näytä asetuspainike
|
||||||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Lukema 6
|
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Lukema 6
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Ei voi {0} {1} {2} ilman negatiivista maksamatta laskun
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Ei voi {0} {1} {2} ilman negatiivista maksamatta laskun
|
||||||
@@ -2018,6 +2017,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.
|
|||||||
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Maksajan Asetukset
|
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Maksajan Asetukset
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,"Ei odotettavissa olevia materiaalipyyntöjä, jotka löytyvät linkistä tiettyihin kohteisiin."
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,"Ei odotettavissa olevia materiaalipyyntöjä, jotka löytyvät linkistä tiettyihin kohteisiin."
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Valitse ensin yritys
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Valitse ensin yritys
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,"Tili: <b>{0}</b> on pääoma Käynnissä oleva työ, jota ei voi päivittää päiväkirjakirjauksella"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,Vertaa luetteloa -toiminto ottaa vastaan luetteloargumentit
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,Vertaa luetteloa -toiminto ottaa vastaan luetteloargumentit
|
||||||
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Tämä liitetään mallin tuotenumeroon esim, jos lyhenne on ""SM"" ja tuotekoodi on ""T-PAITA"", mallin tuotekoodi on ""T-PAITA-SM"""
|
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Tämä liitetään mallin tuotenumeroon esim, jos lyhenne on ""SM"" ja tuotekoodi on ""T-PAITA"", mallin tuotekoodi on ""T-PAITA-SM"""
|
||||||
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Nettomaksu (sanoina) näkyy kun tallennat palkkalaskelman.
|
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Nettomaksu (sanoina) näkyy kun tallennat palkkalaskelman.
|
||||||
@@ -2202,6 +2202,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Row {0}: Quality Inspection
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Nimike 2
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Nimike 2
|
||||||
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Vahvista sovellettu sääntö
|
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Vahvista sovellettu sääntö
|
||||||
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Valtuutuksen päätepiste
|
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Valtuutuksen päätepiste
|
||||||
|
DocType: Employee Onboarding,Notify users by email,Ilmoita käyttäjille sähköpostitse
|
||||||
DocType: Travel Request,International,kansainvälinen
|
DocType: Travel Request,International,kansainvälinen
|
||||||
DocType: Training Event,Training Event,koulutustapahtuma
|
DocType: Training Event,Training Event,koulutustapahtuma
|
||||||
DocType: Item,Auto re-order,Auto re-order
|
DocType: Item,Auto re-order,Auto re-order
|
||||||
@@ -2812,7 +2813,6 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js,No items found.,K
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Et voi poistaa tilikautta {0}. Tilikausi {0} on asetettu oletustilikaudeksi järjestelmäasetuksissa.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Et voi poistaa tilikautta {0}. Tilikausi {0} on asetettu oletustilikaudeksi järjestelmäasetuksissa.
|
||||||
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Oma pääoma / vastuu
|
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Oma pääoma / vastuu
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Samanniminen asiakas on jo olemassa
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Samanniminen asiakas on jo olemassa
|
||||||
DocType: Contract,Inactive,Epäaktiivinen
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Tämä lähettää palkkapäiväsijoitukset ja luo suoritepäiväkirja-merkinnän. Haluatko edetä?
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Tämä lähettää palkkapäiväsijoitukset ja luo suoritepäiväkirja-merkinnän. Haluatko edetä?
|
||||||
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Nettopaino yhteensä
|
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Nettopaino yhteensä
|
||||||
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Tilausvahvistus nro
|
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Tilausvahvistus nro
|
||||||
@@ -3089,7 +3089,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/test_company.py,No Account matched th
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Laskutusvaluutan on vastattava joko yrityksen oletusvaluuttaa tai osapuolten tilin valuuttaa
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Laskutusvaluutan on vastattava joko yrityksen oletusvaluuttaa tai osapuolten tilin valuuttaa
|
||||||
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"osoittaa, pakkaus on vain osa tätä toimitusta (luonnos)"
|
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"osoittaa, pakkaus on vain osa tätä toimitusta (luonnos)"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Loppusaldo
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Loppusaldo
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},UOM-muuntokerrointa ({0} -> {1}) ei löydy tuotteelle: {2}
|
|
||||||
DocType: Soil Texture,Loam,savimaata
|
DocType: Soil Texture,Loam,savimaata
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Rivi {0}: eräpäivä ei voi olla ennen lähettämispäivää
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Rivi {0}: eräpäivä ei voi olla ennen lähettämispäivää
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},Määrä alamomentille {0} on oltava pienempi kuin {1}
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},Määrä alamomentille {0} on oltava pienempi kuin {1}
|
||||||
@@ -3612,7 +3611,6 @@ apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,No GST No. found for the C
|
|||||||
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Luo hankintapyyntö kun saldo on alle tilauspisteen
|
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Luo hankintapyyntö kun saldo on alle tilauspisteen
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,päätoiminen
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,päätoiminen
|
||||||
DocType: Payroll Entry,Employees,Työntekijät
|
DocType: Payroll Entry,Employees,Työntekijät
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Asenna läsnäolosuhteiden numerointisarjat kohdasta Asetukset> Numerointisarjat
|
|
||||||
DocType: Question,Single Correct Answer,Yksi oikea vastaus
|
DocType: Question,Single Correct Answer,Yksi oikea vastaus
|
||||||
DocType: Employee,Contact Details,"yhteystiedot, lisätiedot"
|
DocType: Employee,Contact Details,"yhteystiedot, lisätiedot"
|
||||||
DocType: C-Form,Received Date,Saivat Date
|
DocType: C-Form,Received Date,Saivat Date
|
||||||
@@ -4223,6 +4221,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_tax
|
|||||||
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Hinta tai tuote-alennus
|
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Hinta tai tuote-alennus
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,Rivi {0}: Syötä suunniteltu määrä
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,Rivi {0}: Syötä suunniteltu määrä
|
||||||
DocType: Account,Income Account,tulotili
|
DocType: Account,Income Account,tulotili
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Asiakas> Asiakasryhmä> Alue
|
||||||
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Summa asiakkaan valuutassa
|
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Summa asiakkaan valuutassa
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,Toimitus
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,Toimitus
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Määritetään rakenteita ...
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Määritetään rakenteita ...
|
||||||
@@ -4272,7 +4271,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Income Ta
|
|||||||
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,Tarkista avoimien työpaikkojen luomisen tarjoukset
|
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,Tarkista avoimien työpaikkojen luomisen tarjoukset
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Siirry kirjelomakkeisiin
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Siirry kirjelomakkeisiin
|
||||||
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Peruuta lopussa
|
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Peruuta lopussa
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Asenna ohjaajien nimeämisjärjestelmä kohtaan Koulutus> Koulutusasetukset
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Omaisuus on jo lisätty
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Omaisuus on jo lisätty
|
||||||
DocType: Item Supplier,Item Supplier,tuote toimittaja
|
DocType: Item Supplier,Item Supplier,tuote toimittaja
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,Syötä tuotekoodi saadaksesi eränumeron
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,Syötä tuotekoodi saadaksesi eränumeron
|
||||||
@@ -4557,6 +4555,7 @@ DocType: Training Event,Theory,Teoria
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Varoitus: Pyydetty materiaalin määrä alittaa minimi hankintaerän
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Varoitus: Pyydetty materiaalin määrä alittaa minimi hankintaerän
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,tili {0} on jäädytetty
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,tili {0} on jäädytetty
|
||||||
DocType: Quiz Question,Quiz Question,Tietokilpailu
|
DocType: Quiz Question,Quiz Question,Tietokilpailu
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Toimittaja> Toimittajan tyyppi
|
||||||
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,"juridinen hlö / tytäryhtiö, jolla on erillinen tilikartta kuuluu organisaatioon"
|
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,"juridinen hlö / tytäryhtiö, jolla on erillinen tilikartta kuuluu organisaatioon"
|
||||||
DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Sähköposti
|
DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Sähköposti
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Ruoka, Juoma ja Tupakka"
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Ruoka, Juoma ja Tupakka"
|
||||||
@@ -5067,7 +5066,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Toimitus varasto tarvitaan varastonimike {0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Toimitus varasto tarvitaan varastonimike {0}
|
||||||
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),"Pakkauksen bruttopaino, yleensä tuotteen nettopaino + pakkausmateriaalin paino (tulostukseen)"
|
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),"Pakkauksen bruttopaino, yleensä tuotteen nettopaino + pakkausmateriaalin paino (tulostukseen)"
|
||||||
DocType: Assessment Plan,Program,Ohjelmoida
|
DocType: Assessment Plan,Program,Ohjelmoida
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Asenna Työntekijöiden nimeämisjärjestelmä kohtaan Henkilöstöresurssit> HR-asetukset
|
|
||||||
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,"Roolin omaavat käyttäjät voivat jäädyttää tilejä, sekä luoda ja muokata kirjanpidon kirjauksia jäädytettyillä tileillä"
|
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,"Roolin omaavat käyttäjät voivat jäädyttää tilejä, sekä luoda ja muokata kirjanpidon kirjauksia jäädytettyillä tileillä"
|
||||||
,Project Billing Summary,Projektin laskutusyhteenveto
|
,Project Billing Summary,Projektin laskutusyhteenveto
|
||||||
DocType: Vital Signs,Cuts,leikkaukset
|
DocType: Vital Signs,Cuts,leikkaukset
|
||||||
@@ -5316,6 +5314,7 @@ DocType: Stock Settings,Use Naming Series,Käytä nimipalvelusarjaa
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Ei toimintaa
|
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Ei toimintaa
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Arvotyypin maksuja ei voi merkata sisältyviksi
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Arvotyypin maksuja ei voi merkata sisältyviksi
|
||||||
DocType: POS Profile,Update Stock,Päivitä varasto
|
DocType: POS Profile,Update Stock,Päivitä varasto
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Aseta Naming-sarjan asetukseksi {0} Asetukset> Asetukset> Sarjojen nimeäminen -kohdassa
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Erilaiset mittayksiköt voivat johtaa virheellisiin (kokonais) painoarvoihin. Varmista, että joka kohdassa käytetään samaa mittayksikköä."
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Erilaiset mittayksiköt voivat johtaa virheellisiin (kokonais) painoarvoihin. Varmista, että joka kohdassa käytetään samaa mittayksikköä."
|
||||||
DocType: Certification Application,Payment Details,Maksutiedot
|
DocType: Certification Application,Payment Details,Maksutiedot
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,BOM taso
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,BOM taso
|
||||||
@@ -5419,6 +5418,8 @@ DocType: Sales Invoice,Distance (in km),Etäisyys (km)
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Prosenttiosuuden jako tulisi olla yhtä suuri 100%
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Prosenttiosuuden jako tulisi olla yhtä suuri 100%
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,Valitse tositepäivä ennen osapuolta
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,Valitse tositepäivä ennen osapuolta
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Maksuehdot ehtojen perusteella
|
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Maksuehdot ehtojen perusteella
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
||||||
|
to cancel this document","Poista työntekijä <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ peruuttaaksesi tämän asiakirjan"
|
||||||
DocType: Program Enrollment,School House,School House
|
DocType: Program Enrollment,School House,School House
|
||||||
DocType: Serial No,Out of AMC,Ylläpitosopimus ei ole voimassa
|
DocType: Serial No,Out of AMC,Ylläpitosopimus ei ole voimassa
|
||||||
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Mahdollisuusmäärä
|
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Mahdollisuusmäärä
|
||||||
@@ -5620,6 +5621,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Tilaus / Quot%
|
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Tilaus / Quot%
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Record potilaan vitals
|
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Record potilaan vitals
|
||||||
DocType: Fee Schedule,Institution,Instituutio
|
DocType: Fee Schedule,Institution,Instituutio
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},UOM-muuntokerrointa ({0} -> {1}) ei löydy tuotteelle: {2}
|
||||||
DocType: Asset,Partially Depreciated,Osittain poistoja
|
DocType: Asset,Partially Depreciated,Osittain poistoja
|
||||||
DocType: Issue,Opening Time,Aukeamisaika
|
DocType: Issue,Opening Time,Aukeamisaika
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,alkaen- ja päätyen päivä vaaditaan
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,alkaen- ja päätyen päivä vaaditaan
|
||||||
@@ -5836,6 +5838,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,Ei Asiakkaat viel
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Yhdistä olemassa oleva laatumenettely.
|
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Yhdistä olemassa oleva laatumenettely.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,lainat
|
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,lainat
|
||||||
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Terveydenhuollon palveluyksikkö
|
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Terveydenhuollon palveluyksikkö
|
||||||
|
,Customer-wise Item Price,Asiakaskohtainen tuotehinta
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Rahavirtalaskelma
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Rahavirtalaskelma
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Materiaalihakua ei ole luotu
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Materiaalihakua ei ole luotu
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Lainamäärä voi ylittää suurin lainamäärä on {0}
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Lainamäärä voi ylittää suurin lainamäärä on {0}
|
||||||
@@ -6097,6 +6100,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_stat
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,Opening Arvo
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,Opening Arvo
|
||||||
DocType: Salary Component,Formula,Kaava
|
DocType: Salary Component,Formula,Kaava
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Sarja #
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Sarja #
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Asenna Työntekijöiden nimeämisjärjestelmä kohtaan Henkilöstöresurssit> HR-asetukset
|
||||||
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Vaadittu määrä
|
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Vaadittu määrä
|
||||||
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Lab Test Template
|
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Lab Test Template
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},Tilikausi päällekkäin {0} kanssa
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},Tilikausi päällekkäin {0} kanssa
|
||||||
@@ -6346,7 +6350,6 @@ DocType: Antibiotic,Laboratory User,Laboratoriokäyttäjä
|
|||||||
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Projektin nimi
|
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Projektin nimi
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,Aseta asiakasosoite
|
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,Aseta asiakasosoite
|
||||||
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Mainitse jos ei-standardi velalliset
|
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Mainitse jos ei-standardi velalliset
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Asiakas> Asiakasryhmä> Alue
|
|
||||||
DocType: Bank,Plaid Access Token,Plaid Access Token
|
DocType: Bank,Plaid Access Token,Plaid Access Token
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Lisää jäljellä olevat edut {0} mihin tahansa olemassa olevaan komponenttiin
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Lisää jäljellä olevat edut {0} mihin tahansa olemassa olevaan komponenttiin
|
||||||
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Mikäli tulot tai kustannukset
|
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Mikäli tulot tai kustannukset
|
||||||
@@ -6609,8 +6612,6 @@ DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,Verovapaut
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},Kirjoita kpl määrä tuotteelle {0}
|
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},Kirjoita kpl määrä tuotteelle {0}
|
||||||
DocType: Quality Procedure,Processes,Prosessit
|
DocType: Quality Procedure,Processes,Prosessit
|
||||||
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,Ensimmäinen sisäänkirjautuminen ja viimeinen uloskirjautuminen
|
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,Ensimmäinen sisäänkirjautuminen ja viimeinen uloskirjautuminen
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
|
||||||
to cancel this document","Poista työntekijä <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ peruuttaaksesi tämän asiakirjan"
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Verotettava kokonaismäärä
|
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Verotettava kokonaismäärä
|
||||||
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,työntekijän muu työkokemus
|
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,työntekijän muu työkokemus
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Työtili {0} luotiin
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Työtili {0} luotiin
|
||||||
@@ -6646,6 +6647,7 @@ DocType: Shareholder,ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Yhdistetyn laskutusosan on oltava 100%
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Yhdistetyn laskutusosan on oltava 100%
|
||||||
DocType: Item Default,Default Expense Account,Oletus kustannustili
|
DocType: Item Default,Default Expense Account,Oletus kustannustili
|
||||||
DocType: GST Account,CGST Account,CGST-tili
|
DocType: GST Account,CGST Account,CGST-tili
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Tuotekoodi> Tuoteryhmä> Tuotemerkki
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Opiskelijan Sähköposti ID
|
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Opiskelijan Sähköposti ID
|
||||||
DocType: Employee,Notice (days),Ilmoitus (päivää)
|
DocType: Employee,Notice (days),Ilmoitus (päivää)
|
||||||
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,POS-vetoilmoituslaskut
|
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,POS-vetoilmoituslaskut
|
||||||
@@ -7290,6 +7292,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Y,Y
|
|||||||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,"huolto, päivä"
|
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,"huolto, päivä"
|
||||||
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Hylätty sarjanumero
|
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Hylätty sarjanumero
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Vuoden aloituspäivä tai lopetuspäivä on päällekkäinen {0}. Välttämiseksi aseta yritys
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Vuoden aloituspäivä tai lopetuspäivä on päällekkäinen {0}. Välttämiseksi aseta yritys
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Asenna läsnäolosuhteiden numerointisarjat kohdasta Asetukset> Numerointisarjat
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},Mainitse Lead Name Lead {0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},Mainitse Lead Name Lead {0}
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},aloituspäivä tulee olla pienempi kuin päättymispäivä tuotteelle {0}
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},aloituspäivä tulee olla pienempi kuin päättymispäivä tuotteelle {0}
|
||||||
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Automaattinen osallistumisasetukset
|
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Automaattinen osallistumisasetukset
|
||||||
|
|||||||
|
Can't render this file because it is too large.
|
@@ -168,7 +168,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,This employ
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,Comptable
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,Comptable
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Liste de prix de vente
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Liste de prix de vente
|
||||||
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Consommation actuelle de tabac
|
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Consommation actuelle de tabac
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Rate,Prix de vente
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Selling Rate,Prix de vente
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,Veuillez enregistrer votre document avant d'ajouter un nouveau compte.
|
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,Veuillez enregistrer votre document avant d'ajouter un nouveau compte.
|
||||||
DocType: Cost Center,Stock User,Chargé des Stocks
|
DocType: Cost Center,Stock User,Chargé des Stocks
|
||||||
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
|
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
|
||||||
@@ -205,7 +205,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0
|
|||||||
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Nom de Document du Détail Parent
|
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Nom de Document du Détail Parent
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Référence: {0}, Code de l'article: {1} et Client: {2}"
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Référence: {0}, Code de l'article: {1} et Client: {2}"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} n'est pas présent dans la société mère
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} n'est pas présent dans la société mère
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Fournisseur> Type de fournisseur
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,La date de fin de la période d'évaluation ne peut pas précéder la date de début de la période d'évaluation
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,La date de fin de la période d'évaluation ne peut pas précéder la date de début de la période d'évaluation
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,Kg
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,Kg
|
||||||
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Catégorie de taxation à la source
|
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Catégorie de taxation à la source
|
||||||
@@ -319,6 +318,7 @@ DocType: Location,Location Name,Nom du lieux
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Individu responsable
|
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Individu responsable
|
||||||
DocType: Naming Series,Prefix,Préfixe
|
DocType: Naming Series,Prefix,Préfixe
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Lieu de l'Événement
|
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Lieu de l'Événement
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Available Stock,Stock disponible
|
||||||
DocType: Asset Settings,Asset Settings,Paramètres des actifs
|
DocType: Asset Settings,Asset Settings,Paramètres des actifs
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,Consommable
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,Consommable
|
||||||
DocType: Student,B-,B-
|
DocType: Student,B-,B-
|
||||||
@@ -351,6 +351,7 @@ DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,Engrais
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
||||||
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
||||||
Serial No.",Ne peut pas assurer la livraison par numéro de série car \ Item {0} est ajouté avec et sans la livraison par numéro de série
|
Serial No.",Ne peut pas assurer la livraison par numéro de série car \ Item {0} est ajouté avec et sans la livraison par numéro de série
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Veuillez configurer le système de nommage des instructeurs dans Education> Paramètres de formation
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Au moins un mode de paiement est nécessaire pour une facture de PDV
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Au moins un mode de paiement est nécessaire pour une facture de PDV
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},Le numéro de lot est requis pour l'article en lot {0}.
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},Le numéro de lot est requis pour l'article en lot {0}.
|
||||||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Poste de facture d'une transaction bancaire
|
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Poste de facture d'une transaction bancaire
|
||||||
@@ -875,7 +876,6 @@ DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,Notifier Autre
|
|||||||
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Pression Artérielle (Systolique)
|
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Pression Artérielle (Systolique)
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} est {2}
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} est {2}
|
||||||
DocType: Item Price,Valid Upto,Valide Jusqu'au
|
DocType: Item Price,Valid Upto,Valide Jusqu'au
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Définissez la série de noms pour {0} via Configuration> Paramètres> Série de noms.
|
|
||||||
DocType: Training Event,Workshop,Atelier
|
DocType: Training Event,Workshop,Atelier
|
||||||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Avertir lors de Bons de Commande
|
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Avertir lors de Bons de Commande
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Listez quelques-uns de vos clients. Ils peuvent être des entreprise ou des individus.
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Listez quelques-uns de vos clients. Ils peuvent être des entreprise ou des individus.
|
||||||
@@ -1679,7 +1679,6 @@ DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,Nom du paramètre de reche
|
|||||||
DocType: Item Barcode,Item Barcode,Code barre article
|
DocType: Item Barcode,Item Barcode,Code barre article
|
||||||
DocType: Delivery Trip,In Transit,En transit
|
DocType: Delivery Trip,In Transit,En transit
|
||||||
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Points de terminaison
|
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Points de terminaison
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Code d'article> Groupe d'articles> Marque
|
|
||||||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Afficher le bouton de configuration
|
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Afficher le bouton de configuration
|
||||||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Lecture 6
|
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Lecture 6
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Can not {0} {1} {2} sans aucune facture impayée négative
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Can not {0} {1} {2} sans aucune facture impayée négative
|
||||||
@@ -2039,6 +2038,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.
|
|||||||
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Paramètres du Payeur
|
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Paramètres du Payeur
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,Aucune demande de matériel en attente n'a été trouvée pour créer un lien vers les articles donnés.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,Aucune demande de matériel en attente n'a été trouvée pour créer un lien vers les articles donnés.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Sélectionnez d'abord la société
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Sélectionnez d'abord la société
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,Compte: <b>{0}</b> est un travail capital et ne peut pas être mis à jour par une écriture au journal.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,La fonction de comparaison de liste accepte les arguments de liste
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,La fonction de comparaison de liste accepte les arguments de liste
|
||||||
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Ce sera ajoutée au Code de la Variante de l'Article. Par exemple, si votre abréviation est «SM», et le code de l'article est ""T-SHIRT"", le code de l'article de la variante sera ""T-SHIRT-SM"""
|
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Ce sera ajoutée au Code de la Variante de l'Article. Par exemple, si votre abréviation est «SM», et le code de l'article est ""T-SHIRT"", le code de l'article de la variante sera ""T-SHIRT-SM"""
|
||||||
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Salaire Net (en lettres) sera visible une fois que vous aurez enregistré la Fiche de Paie.
|
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Salaire Net (en lettres) sera visible une fois que vous aurez enregistré la Fiche de Paie.
|
||||||
@@ -2223,6 +2223,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Row {0}: Quality Inspection
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Article 2
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Article 2
|
||||||
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Valider la règle appliquée
|
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Valider la règle appliquée
|
||||||
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Autorisation Endpoint
|
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Autorisation Endpoint
|
||||||
|
DocType: Employee Onboarding,Notify users by email,Notifier les utilisateurs par email
|
||||||
DocType: Travel Request,International,International
|
DocType: Travel Request,International,International
|
||||||
DocType: Training Event,Training Event,Évènement de Formation
|
DocType: Training Event,Training Event,Évènement de Formation
|
||||||
DocType: Item,Auto re-order,Re-commande auto
|
DocType: Item,Auto re-order,Re-commande auto
|
||||||
@@ -2833,7 +2834,6 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js,No items found.,A
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Vous ne pouvez pas supprimer l'exercice fiscal {0}. L'exercice fiscal {0} est défini par défaut dans les Paramètres Globaux
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Vous ne pouvez pas supprimer l'exercice fiscal {0}. L'exercice fiscal {0} est défini par défaut dans les Paramètres Globaux
|
||||||
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Compte de capitaux propres / passif
|
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Compte de capitaux propres / passif
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Un client avec un nom identique existe déjà
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Un client avec un nom identique existe déjà
|
||||||
DocType: Contract,Inactive,Inactif
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Cela permettra de soumettre des bulletins de salaire et de créer une écriture de journal d'accumulation. Voulez-vous poursuivre?
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Cela permettra de soumettre des bulletins de salaire et de créer une écriture de journal d'accumulation. Voulez-vous poursuivre?
|
||||||
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Poids net total
|
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Poids net total
|
||||||
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,No de confirmation de commande
|
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,No de confirmation de commande
|
||||||
@@ -3110,7 +3110,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/test_company.py,No Account matched th
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,La devise de facturation doit être égale à la devise de la société par défaut ou à la devise du compte du partenaire
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,La devise de facturation doit être égale à la devise de la société par défaut ou à la devise du compte du partenaire
|
||||||
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Indique que le paquet est une partie de cette livraison (Brouillons Seulement)
|
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Indique que le paquet est une partie de cette livraison (Brouillons Seulement)
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Solde de clôture
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Solde de clôture
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},Facteur de conversion UOM ({0} -> {1}) introuvable pour l'élément: {2}
|
|
||||||
DocType: Soil Texture,Loam,Terreau
|
DocType: Soil Texture,Loam,Terreau
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Ligne {0}: la date d'échéance ne peut pas être antérieure à la date d'envoi
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Ligne {0}: la date d'échéance ne peut pas être antérieure à la date d'envoi
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},Quantité de l'article {0} doit être inférieure à {1}
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},Quantité de l'article {0} doit être inférieure à {1}
|
||||||
@@ -3634,7 +3633,6 @@ apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,No GST No. found for the C
|
|||||||
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Créer une demande de matériel lorsque le stock atteint le niveau de réapprovisionnement
|
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Créer une demande de matériel lorsque le stock atteint le niveau de réapprovisionnement
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Temps Plein
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Temps Plein
|
||||||
DocType: Payroll Entry,Employees,Employés
|
DocType: Payroll Entry,Employees,Employés
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Veuillez configurer les séries de numérotation pour la participation via Configuration> Série de numérotation
|
|
||||||
DocType: Question,Single Correct Answer,Réponse correcte unique
|
DocType: Question,Single Correct Answer,Réponse correcte unique
|
||||||
DocType: Employee,Contact Details,Coordonnées
|
DocType: Employee,Contact Details,Coordonnées
|
||||||
DocType: C-Form,Received Date,Date de Réception
|
DocType: C-Form,Received Date,Date de Réception
|
||||||
@@ -4265,6 +4263,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_tax
|
|||||||
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Prix ou remise de produit
|
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Prix ou remise de produit
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,Pour la ligne {0}: entrez la quantité planifiée
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,Pour la ligne {0}: entrez la quantité planifiée
|
||||||
DocType: Account,Income Account,Compte de Produits
|
DocType: Account,Income Account,Compte de Produits
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Client> Groupe de clients> Territoire
|
||||||
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Montant dans la devise du client
|
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Montant dans la devise du client
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,Livraison
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,Livraison
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Assignation des structures...
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Assignation des structures...
|
||||||
@@ -4314,7 +4313,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Income Ta
|
|||||||
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,Vérifier les offres d'emploi lors de la création d'une offre d'emploi
|
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,Vérifier les offres d'emploi lors de la création d'une offre d'emploi
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Aller aux en-têtes de lettre
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Aller aux en-têtes de lettre
|
||||||
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Annuler à la fin de la période
|
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Annuler à la fin de la période
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Veuillez configurer le système de nommage des instructeurs dans Education> Paramètres de formation
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Propriété déjà ajoutée
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Propriété déjà ajoutée
|
||||||
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Fournisseur de l'Article
|
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Fournisseur de l'Article
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,Veuillez entrer le Code d'Article pour obtenir n° de lot
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,Veuillez entrer le Code d'Article pour obtenir n° de lot
|
||||||
@@ -4611,6 +4609,7 @@ DocType: Training Event,Theory,Théorie
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Attention : La Quantité de Matériel Commandé est inférieure à la Qté Minimum de Commande
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Attention : La Quantité de Matériel Commandé est inférieure à la Qté Minimum de Commande
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Le compte {0} est gelé
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Le compte {0} est gelé
|
||||||
DocType: Quiz Question,Quiz Question,Quiz Question
|
DocType: Quiz Question,Quiz Question,Quiz Question
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Fournisseur> Type de fournisseur
|
||||||
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Entité Juridique / Filiale avec un Plan de Comptes différent appartenant à l'Organisation.
|
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Entité Juridique / Filiale avec un Plan de Comptes différent appartenant à l'Organisation.
|
||||||
DocType: Payment Request,Mute Email,Email Silencieux
|
DocType: Payment Request,Mute Email,Email Silencieux
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Alimentation, Boissons et Tabac"
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Alimentation, Boissons et Tabac"
|
||||||
@@ -5121,7 +5120,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Entrepôt de Livraison requis pour article du stock {0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Entrepôt de Livraison requis pour article du stock {0}
|
||||||
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Le poids brut du colis. Habituellement poids net + poids du matériau d'emballage. (Pour l'impression)
|
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Le poids brut du colis. Habituellement poids net + poids du matériau d'emballage. (Pour l'impression)
|
||||||
DocType: Assessment Plan,Program,Programme
|
DocType: Assessment Plan,Program,Programme
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Veuillez configurer le système de nommage des employés dans Ressources humaines> Paramètres RH
|
|
||||||
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Les utilisateurs ayant ce rôle sont autorisés à définir les comptes gelés et à créer / modifier des écritures comptables sur des comptes gelés
|
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Les utilisateurs ayant ce rôle sont autorisés à définir les comptes gelés et à créer / modifier des écritures comptables sur des comptes gelés
|
||||||
,Project Billing Summary,Récapitulatif de facturation du projet
|
,Project Billing Summary,Récapitulatif de facturation du projet
|
||||||
DocType: Vital Signs,Cuts,Coupures
|
DocType: Vital Signs,Cuts,Coupures
|
||||||
@@ -5370,6 +5368,7 @@ DocType: Stock Settings,Use Naming Series,Utiliser la série de noms
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Pas d'action
|
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Pas d'action
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Frais de type valorisation ne peuvent pas être marqués comme inclus
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Frais de type valorisation ne peuvent pas être marqués comme inclus
|
||||||
DocType: POS Profile,Update Stock,Mettre à Jour le Stock
|
DocType: POS Profile,Update Stock,Mettre à Jour le Stock
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Définissez la série de noms pour {0} via Configuration> Paramètres> Série de noms.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Différentes UDM pour les articles conduira à un Poids Net (Total) incorrect . Assurez-vous que le Poids Net de chaque article a la même unité de mesure .
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Différentes UDM pour les articles conduira à un Poids Net (Total) incorrect . Assurez-vous que le Poids Net de chaque article a la même unité de mesure .
|
||||||
DocType: Certification Application,Payment Details,Détails de paiement
|
DocType: Certification Application,Payment Details,Détails de paiement
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,Taux LDM
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,Taux LDM
|
||||||
@@ -5473,6 +5472,8 @@ DocType: Sales Invoice,Distance (in km),Distance (en km)
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Pourcentage d'Allocation doit être égale à 100 %
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Pourcentage d'Allocation doit être égale à 100 %
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,Veuillez sélectionner la Date de Comptabilisation avant de sélectionner le Tiers
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,Veuillez sélectionner la Date de Comptabilisation avant de sélectionner le Tiers
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Conditions de paiement basées sur des conditions
|
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Conditions de paiement basées sur des conditions
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
||||||
|
to cancel this document","Supprimez l'employé <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ pour annuler ce document."
|
||||||
DocType: Program Enrollment,School House,Maison de l'École
|
DocType: Program Enrollment,School House,Maison de l'École
|
||||||
DocType: Serial No,Out of AMC,Sur AMC
|
DocType: Serial No,Out of AMC,Sur AMC
|
||||||
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Montant de l'opportunité
|
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Montant de l'opportunité
|
||||||
@@ -5674,6 +5675,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Commande / Devis %
|
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Commande / Devis %
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Enregistrer les Signes Vitaux du Patient
|
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Enregistrer les Signes Vitaux du Patient
|
||||||
DocType: Fee Schedule,Institution,Institution
|
DocType: Fee Schedule,Institution,Institution
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},Facteur de conversion UOM ({0} -> {1}) introuvable pour l'élément: {2}
|
||||||
DocType: Asset,Partially Depreciated,Partiellement Déprécié
|
DocType: Asset,Partially Depreciated,Partiellement Déprécié
|
||||||
DocType: Issue,Opening Time,Horaire d'Ouverture
|
DocType: Issue,Opening Time,Horaire d'Ouverture
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,Les date Du et Au sont requises
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,Les date Du et Au sont requises
|
||||||
@@ -5890,6 +5892,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,Pas encore de Clie
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Lier la procédure qualité existante.
|
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Lier la procédure qualité existante.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,Les prêts
|
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,Les prêts
|
||||||
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Service de soins de santé
|
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Service de soins de santé
|
||||||
|
,Customer-wise Item Price,Prix de l'article par client
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,États des Flux de Trésorerie
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,États des Flux de Trésorerie
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Aucune demande de matériel créée
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Aucune demande de matériel créée
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Le Montant du prêt ne peut pas dépasser le Montant Maximal du Prêt de {0}
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Le Montant du prêt ne peut pas dépasser le Montant Maximal du Prêt de {0}
|
||||||
@@ -6151,6 +6154,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_stat
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,Valeur d'Ouverture
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,Valeur d'Ouverture
|
||||||
DocType: Salary Component,Formula,Formule
|
DocType: Salary Component,Formula,Formule
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Série #
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Série #
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Veuillez configurer le système de nommage des employés dans Ressources humaines> Paramètres RH
|
||||||
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Quantité requise
|
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Quantité requise
|
||||||
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Modèle de test de laboratoire
|
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Modèle de test de laboratoire
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},La période comptable chevauche avec {0}
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},La période comptable chevauche avec {0}
|
||||||
@@ -6400,7 +6404,6 @@ DocType: Antibiotic,Laboratory User,Utilisateur de laboratoire
|
|||||||
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Nom du Projet
|
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Nom du Projet
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,Veuillez définir l'adresse du client
|
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,Veuillez définir l'adresse du client
|
||||||
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Mentionner si le compte débiteur n'est pas standard
|
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Mentionner si le compte débiteur n'est pas standard
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Client> Groupe de clients> Territoire
|
|
||||||
DocType: Bank,Plaid Access Token,Jeton d'accès plaid
|
DocType: Bank,Plaid Access Token,Jeton d'accès plaid
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Veuillez ajouter les prestations restantes {0} à l'un des composants existants
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Veuillez ajouter les prestations restantes {0} à l'un des composants existants
|
||||||
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Si Produits ou Charges
|
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Si Produits ou Charges
|
||||||
@@ -6663,8 +6666,6 @@ DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,Preuves d&
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},Veuillez entrer une quantité pour l'article {0}
|
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},Veuillez entrer une quantité pour l'article {0}
|
||||||
DocType: Quality Procedure,Processes,Les processus
|
DocType: Quality Procedure,Processes,Les processus
|
||||||
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,Premier enregistrement et dernier départ
|
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,Premier enregistrement et dernier départ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
|
||||||
to cancel this document","Supprimez l'employé <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ pour annuler ce document."
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Montant total imposable
|
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Montant total imposable
|
||||||
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Antécédents Professionnels de l'Employé
|
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Antécédents Professionnels de l'Employé
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Job card {0} créée
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Job card {0} créée
|
||||||
@@ -6700,6 +6701,7 @@ DocType: Shareholder,ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,La portion combinée de la facture doit être égale à 100%
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,La portion combinée de la facture doit être égale à 100%
|
||||||
DocType: Item Default,Default Expense Account,Compte de Charges par Défaut
|
DocType: Item Default,Default Expense Account,Compte de Charges par Défaut
|
||||||
DocType: GST Account,CGST Account,Compte CGST
|
DocType: GST Account,CGST Account,Compte CGST
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Code d'article> Groupe d'articles> Marque
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,ID Email de l'Étudiant
|
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,ID Email de l'Étudiant
|
||||||
DocType: Employee,Notice (days),Préavis (jours)
|
DocType: Employee,Notice (days),Préavis (jours)
|
||||||
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,Factures du bon de clôture du PDV
|
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,Factures du bon de clôture du PDV
|
||||||
@@ -7338,6 +7340,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Y,Y
|
|||||||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Date de l'Entretien
|
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Date de l'Entretien
|
||||||
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,N° de Série Rejeté
|
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,N° de Série Rejeté
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Année de début ou de fin chevauche avec {0}. Pour l'éviter veuillez définir la société
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Année de début ou de fin chevauche avec {0}. Pour l'éviter veuillez définir la société
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Veuillez configurer les séries de numérotation pour la participation via Configuration> Série de numérotation
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},Veuillez mentionner le nom du Prospect dans le Prospect {0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},Veuillez mentionner le nom du Prospect dans le Prospect {0}
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},La date de début doit être antérieure à la date de fin pour l'Article {0}
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},La date de début doit être antérieure à la date de fin pour l'Article {0}
|
||||||
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Paramètres de présence automatique
|
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Paramètres de présence automatique
|
||||||
|
|||||||
|
Can't render this file because it is too large.
|
@@ -165,7 +165,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,This employ
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,એકાઉન્ટન્ટ
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,એકાઉન્ટન્ટ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,વેચાણ કિંમત યાદી
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,વેચાણ કિંમત યાદી
|
||||||
DocType: Patient,Tobacco Current Use,તમાકુ વર્તમાન ઉપયોગ
|
DocType: Patient,Tobacco Current Use,તમાકુ વર્તમાન ઉપયોગ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Rate,વેચાણ દર
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Selling Rate,વેચાણ દર
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,નવું એકાઉન્ટ ઉમેરતા પહેલા કૃપા કરીને તમારા દસ્તાવેજને સાચવો
|
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,નવું એકાઉન્ટ ઉમેરતા પહેલા કૃપા કરીને તમારા દસ્તાવેજને સાચવો
|
||||||
DocType: Cost Center,Stock User,સ્ટોક વપરાશકર્તા
|
DocType: Cost Center,Stock User,સ્ટોક વપરાશકર્તા
|
||||||
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
|
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
|
||||||
@@ -201,7 +201,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0
|
|||||||
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,પિતૃ વિગતવાર docname
|
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,પિતૃ વિગતવાર docname
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","સંદર્ભ: {0}, આઇટમ કોડ: {1} અને ગ્રાહક: {2}"
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","સંદર્ભ: {0}, આઇટમ કોડ: {1} અને ગ્રાહક: {2}"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} મૂળ કંપનીમાં હાજર નથી
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} મૂળ કંપનીમાં હાજર નથી
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,સપ્લાયર> સપ્લાયર પ્રકાર
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,ટ્રાયલ પીરિયડ સમાપ્તિ તારીખ ટ્રાયલ પીરિયડ પ્રારંભ તારીખ પહેલાં ન હોઈ શકે
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,ટ્રાયલ પીરિયડ સમાપ્તિ તારીખ ટ્રાયલ પીરિયડ પ્રારંભ તારીખ પહેલાં ન હોઈ શકે
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,કિલો ગ્રામ
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,કિલો ગ્રામ
|
||||||
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,ટેક્સ રોકવાની કેટેગરી
|
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,ટેક્સ રોકવાની કેટેગરી
|
||||||
@@ -313,6 +312,7 @@ DocType: Location,Location Name,સ્થાનનું નામ
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,જવાબદાર વ્યક્તિગત
|
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,જવાબદાર વ્યક્તિગત
|
||||||
DocType: Naming Series,Prefix,પૂર્વગ
|
DocType: Naming Series,Prefix,પૂર્વગ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,ઇવેન્ટ સ્થાન
|
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,ઇવેન્ટ સ્થાન
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Available Stock,ઉપલબ્ધ સ્ટોક
|
||||||
DocType: Asset Settings,Asset Settings,અસેટ સેટિંગ્સ
|
DocType: Asset Settings,Asset Settings,અસેટ સેટિંગ્સ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,ઉપભોજ્ય
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,ઉપભોજ્ય
|
||||||
DocType: Student,B-,બી
|
DocType: Student,B-,બી
|
||||||
@@ -345,6 +345,7 @@ DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,ખાતર
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
||||||
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
||||||
Serial No.",સીરીયલ નંબર દ્વારા ડિલિવરીની ખાતરી કરી શકાતી નથી કારણ કે \ Item {0} સાથે \ Serial No
|
Serial No.",સીરીયલ નંબર દ્વારા ડિલિવરીની ખાતરી કરી શકાતી નથી કારણ કે \ Item {0} સાથે \ Serial No
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,કૃપા કરીને શિક્ષણ> શિક્ષણ સેટિંગ્સમાં પ્રશિક્ષક નામકરણ સિસ્ટમ સેટ કરો
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,ચુકવણી ઓછામાં ઓછો એક મોડ POS ભરતિયું માટે જરૂરી છે.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,ચુકવણી ઓછામાં ઓછો એક મોડ POS ભરતિયું માટે જરૂરી છે.
|
||||||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,બેંક સ્ટેટમેન્ટ ટ્રાન્ઝેક્શન ઇન્વોઇસ આઇટમ
|
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,બેંક સ્ટેટમેન્ટ ટ્રાન્ઝેક્શન ઇન્વોઇસ આઇટમ
|
||||||
DocType: Salary Detail,Tax on flexible benefit,લવચીક લાભ પર કર
|
DocType: Salary Detail,Tax on flexible benefit,લવચીક લાભ પર કર
|
||||||
@@ -1634,7 +1635,6 @@ DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,સર્ચ ટર્મ
|
|||||||
DocType: Item Barcode,Item Barcode,વસ્તુ બારકોડ
|
DocType: Item Barcode,Item Barcode,વસ્તુ બારકોડ
|
||||||
DocType: Delivery Trip,In Transit,પરિવહનમાં
|
DocType: Delivery Trip,In Transit,પરિવહનમાં
|
||||||
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,એન્ડપોઇન્ટ્સ
|
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,એન્ડપોઇન્ટ્સ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,આઇટમ કોડ> આઇટમ જૂથ> બ્રાન્ડ
|
|
||||||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,રૂપરેખાંકિત બટન બતાવો
|
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,રૂપરેખાંકિત બટન બતાવો
|
||||||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 વાંચન
|
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 વાંચન
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,નથી {0} {1} {2} વગર કોઈપણ નકારાત્મક બાકી ભરતિયું કરી શકો છો
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,નથી {0} {1} {2} વગર કોઈપણ નકારાત્મક બાકી ભરતિયું કરી શકો છો
|
||||||
@@ -2175,6 +2175,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Serial Numbers,
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,આઇટમ 2
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,આઇટમ 2
|
||||||
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,લાગુ કરાયેલ નિયમ માન્ય કરો
|
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,લાગુ કરાયેલ નિયમ માન્ય કરો
|
||||||
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,અધિકૃતતા સમાપ્તિબિંદુ
|
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,અધિકૃતતા સમાપ્તિબિંદુ
|
||||||
|
DocType: Employee Onboarding,Notify users by email,વપરાશકર્તાઓને ઇમેઇલ દ્વારા સૂચિત કરો
|
||||||
DocType: Travel Request,International,આંતરરાષ્ટ્રીય
|
DocType: Travel Request,International,આંતરરાષ્ટ્રીય
|
||||||
DocType: Training Event,Training Event,તાલીમ ઘટના
|
DocType: Training Event,Training Event,તાલીમ ઘટના
|
||||||
DocType: Item,Auto re-order,ઓટો ફરી ઓર્ડર
|
DocType: Item,Auto re-order,ઓટો ફરી ઓર્ડર
|
||||||
@@ -2775,7 +2776,6 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js,No items found.,
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,તમે કાઢી શકતા નથી ફિસ્કલ વર્ષ {0}. ફિસ્કલ વર્ષ {0} વૈશ્વિક સેટિંગ્સ મૂળભૂત તરીકે સુયોજિત છે
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,તમે કાઢી શકતા નથી ફિસ્કલ વર્ષ {0}. ફિસ્કલ વર્ષ {0} વૈશ્વિક સેટિંગ્સ મૂળભૂત તરીકે સુયોજિત છે
|
||||||
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,ઇક્વિટી / જવાબદારી એકાઉન્ટ
|
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,ઇક્વિટી / જવાબદારી એકાઉન્ટ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,સમાન નામની ગ્રાહક પહેલેથી હાજર છે
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,સમાન નામની ગ્રાહક પહેલેથી હાજર છે
|
||||||
DocType: Contract,Inactive,નિષ્ક્રિય
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,આ પગાર સ્લિપ રજૂ કરશે અને એક્ઝ્ર્યુબલ જર્નલ એન્ટ્રી બનાવશે. શું તમે આગળ વધવા માંગો છો?
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,આ પગાર સ્લિપ રજૂ કરશે અને એક્ઝ્ર્યુબલ જર્નલ એન્ટ્રી બનાવશે. શું તમે આગળ વધવા માંગો છો?
|
||||||
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,કુલ નેટ વજન
|
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,કુલ નેટ વજન
|
||||||
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,ઑર્ડર પુષ્ટિકરણ નંબર
|
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,ઑર્ડર પુષ્ટિકરણ નંબર
|
||||||
@@ -3047,7 +3047,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/test_company.py,No Account matched th
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,બિલિંગ ચલણ કાં તો ડિફોલ્ટ કંપનીના ચલણ અથવા પક્ષ એકાઉન્ટ ચલણની સમાન હોવા જોઈએ
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,બિલિંગ ચલણ કાં તો ડિફોલ્ટ કંપનીના ચલણ અથવા પક્ષ એકાઉન્ટ ચલણની સમાન હોવા જોઈએ
|
||||||
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),પેકેજ આ બોલ (ફક્ત ડ્રાફ્ટ) ના એક ભાગ છે કે જે સૂચવે
|
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),પેકેજ આ બોલ (ફક્ત ડ્રાફ્ટ) ના એક ભાગ છે કે જે સૂચવે
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,બંધ બેલેન્સ
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,બંધ બેલેન્સ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},આઇટમ માટે યુઓએમ કન્વર્ઝન પરિબળ ({0} -> {1}) મળ્યું નથી: {2}
|
|
||||||
DocType: Soil Texture,Loam,લોમ
|
DocType: Soil Texture,Loam,લોમ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,રો {0}: તારીખ પોસ્ટ તારીખ પહેલાં ન હોઈ શકે
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,રો {0}: તારીખ પોસ્ટ તારીખ પહેલાં ન હોઈ શકે
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},વસ્તુ માટે જથ્થો {0} કરતાં ઓછી હોવી જોઈએ {1}
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},વસ્તુ માટે જથ્થો {0} કરતાં ઓછી હોવી જોઈએ {1}
|
||||||
@@ -3565,7 +3564,6 @@ apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,No GST No. found for the C
|
|||||||
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,સ્ટોક ફરીથી ક્રમમાં સ્તર સુધી પહોંચે છે ત્યારે સામગ્રી વિનંતી વધારો
|
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,સ્ટોક ફરીથી ક્રમમાં સ્તર સુધી પહોંચે છે ત્યારે સામગ્રી વિનંતી વધારો
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,આખો સમય
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,આખો સમય
|
||||||
DocType: Payroll Entry,Employees,કર્મચારીઓની
|
DocType: Payroll Entry,Employees,કર્મચારીઓની
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,કૃપા કરીને સેટઅપ> નંબરિંગ સિરીઝ દ્વારા હાજરી માટે નંબરિંગ શ્રેણી સેટ કરો
|
|
||||||
DocType: Question,Single Correct Answer,એક જ સાચો જવાબ
|
DocType: Question,Single Correct Answer,એક જ સાચો જવાબ
|
||||||
DocType: Employee,Contact Details,સંપર્ક વિગતો
|
DocType: Employee,Contact Details,સંપર્ક વિગતો
|
||||||
DocType: C-Form,Received Date,પ્રાપ્ત તારીખ
|
DocType: C-Form,Received Date,પ્રાપ્ત તારીખ
|
||||||
@@ -4171,6 +4169,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_tax
|
|||||||
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,કિંમત અથવા ઉત્પાદન ડિસ્કાઉન્ટ
|
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,કિંમત અથવા ઉત્પાદન ડિસ્કાઉન્ટ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,{0} પંક્તિ માટે: નિયુક્ત કરેલું કક્ષ દાખલ કરો
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,{0} પંક્તિ માટે: નિયુક્ત કરેલું કક્ષ દાખલ કરો
|
||||||
DocType: Account,Income Account,આવક એકાઉન્ટ
|
DocType: Account,Income Account,આવક એકાઉન્ટ
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,ગ્રાહક> ગ્રાહક જૂથ> ક્ષેત્ર
|
||||||
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,ગ્રાહકોના ચલણ માં જથ્થો
|
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,ગ્રાહકોના ચલણ માં જથ્થો
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,ડ લવર
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,ડ લવર
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,સ્ટ્રક્ચર્સ સોંપી રહ્યું છે ...
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,સ્ટ્રક્ચર્સ સોંપી રહ્યું છે ...
|
||||||
@@ -4219,7 +4218,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Income Ta
|
|||||||
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,જોબ erફર સર્જન પર ખાલી જગ્યાઓ તપાસો
|
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,જોબ erફર સર્જન પર ખાલી જગ્યાઓ તપાસો
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,લેટરહેડ્સ પર જાઓ
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,લેટરહેડ્સ પર જાઓ
|
||||||
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,પીરિયડ અંતે અંતે રદ કરો
|
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,પીરિયડ અંતે અંતે રદ કરો
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,કૃપા કરીને શિક્ષણ> શિક્ષણ સેટિંગ્સમાં પ્રશિક્ષક નામકરણ સિસ્ટમ સેટ કરો
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,સંપત્તિ પહેલાથી જ ઉમેરી છે
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,સંપત્તિ પહેલાથી જ ઉમેરી છે
|
||||||
DocType: Item Supplier,Item Supplier,વસ્તુ પુરવઠોકર્તા
|
DocType: Item Supplier,Item Supplier,વસ્તુ પુરવઠોકર્તા
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,બેચ કોઈ વિચાર વસ્તુ કોડ દાખલ કરો
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,બેચ કોઈ વિચાર વસ્તુ કોડ દાખલ કરો
|
||||||
@@ -4502,6 +4500,7 @@ DocType: Training Event,Theory,થિયરી
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,ચેતવણી: Qty વિનંતી સામગ્રી ન્યુનત્તમ ઓર્ડર Qty કરતાં ઓછી છે
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,ચેતવણી: Qty વિનંતી સામગ્રી ન્યુનત્તમ ઓર્ડર Qty કરતાં ઓછી છે
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,એકાઉન્ટ {0} સ્થિર છે
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,એકાઉન્ટ {0} સ્થિર છે
|
||||||
DocType: Quiz Question,Quiz Question,ક્વિઝ પ્રશ્ન
|
DocType: Quiz Question,Quiz Question,ક્વિઝ પ્રશ્ન
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,સપ્લાયર> સપ્લાયર પ્રકાર
|
||||||
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,સંસ્થા સાથે જોડાયેલા એકાઉન્ટ્સ એક અલગ ચાર્ટ સાથે કાનૂની એન્ટિટી / સબસિડીયરી.
|
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,સંસ્થા સાથે જોડાયેલા એકાઉન્ટ્સ એક અલગ ચાર્ટ સાથે કાનૂની એન્ટિટી / સબસિડીયરી.
|
||||||
DocType: Payment Request,Mute Email,મ્યૂટ કરો ઇમેઇલ
|
DocType: Payment Request,Mute Email,મ્યૂટ કરો ઇમેઇલ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","ફૂડ, પીણું અને તમાકુ"
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","ફૂડ, પીણું અને તમાકુ"
|
||||||
@@ -5008,7 +5007,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},ડ લવર વેરહાઉસ સ્ટોક વસ્તુ માટે જરૂરી {0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},ડ લવર વેરહાઉસ સ્ટોક વસ્તુ માટે જરૂરી {0}
|
||||||
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),પેકેજ ગ્રોસ વજન. સામાન્ય રીતે નેટ વજન + પેકેજિંગ સામગ્રી વજન. (પ્રિન્ટ માટે)
|
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),પેકેજ ગ્રોસ વજન. સામાન્ય રીતે નેટ વજન + પેકેજિંગ સામગ્રી વજન. (પ્રિન્ટ માટે)
|
||||||
DocType: Assessment Plan,Program,કાર્યક્રમ
|
DocType: Assessment Plan,Program,કાર્યક્રમ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,કૃપા કરીને માનવ સંસાધન> એચઆર સેટિંગ્સમાં કર્મચારી નામકરણ સિસ્ટમ સેટ કરો
|
|
||||||
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,આ ભૂમિકા સાથેના વપરાશકર્તાઓ સ્થિર એકાઉન્ટ્સ સામે હિસાબી પ્રવેશો સ્થિર એકાઉન્ટ્સ સેટ અને બનાવવા / સુધારવા માટે માન્ય છે
|
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,આ ભૂમિકા સાથેના વપરાશકર્તાઓ સ્થિર એકાઉન્ટ્સ સામે હિસાબી પ્રવેશો સ્થિર એકાઉન્ટ્સ સેટ અને બનાવવા / સુધારવા માટે માન્ય છે
|
||||||
,Project Billing Summary,પ્રોજેક્ટ બિલિંગ સારાંશ
|
,Project Billing Summary,પ્રોજેક્ટ બિલિંગ સારાંશ
|
||||||
DocType: Vital Signs,Cuts,કટ્સ
|
DocType: Vital Signs,Cuts,કટ્સ
|
||||||
@@ -5353,6 +5351,8 @@ DocType: Sales Invoice,Distance (in km),અંતર (કિ.મી.)
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,ટકાવારી ફાળવણી 100% સમાન હોવું જોઈએ
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,ટકાવારી ફાળવણી 100% સમાન હોવું જોઈએ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,કૃપા કરીને પાર્ટી પસંદ કર્યા પહેલાં પોસ્ટ તારીખ સિલેક્ટ કરો
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,કૃપા કરીને પાર્ટી પસંદ કર્યા પહેલાં પોસ્ટ તારીખ સિલેક્ટ કરો
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,શરતો પર આધારિત ચુકવણીની શરતો
|
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,શરતો પર આધારિત ચુકવણીની શરતો
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
||||||
|
to cancel this document","કૃપા કરીને આ દસ્તાવેજ રદ કરવા માટે કર્મચારી <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> delete કા deleteી નાખો"
|
||||||
DocType: Program Enrollment,School House,શાળા હાઉસ
|
DocType: Program Enrollment,School House,શાળા હાઉસ
|
||||||
DocType: Serial No,Out of AMC,એએમસીના આઉટ
|
DocType: Serial No,Out of AMC,એએમસીના આઉટ
|
||||||
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,તકનીક રકમ
|
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,તકનીક રકમ
|
||||||
@@ -5553,6 +5553,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,ઓર્ડર / quot%
|
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,ઓર્ડર / quot%
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,રેકોર્ડ પેશન્ટ Vitals
|
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,રેકોર્ડ પેશન્ટ Vitals
|
||||||
DocType: Fee Schedule,Institution,સંસ્થા
|
DocType: Fee Schedule,Institution,સંસ્થા
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},આઇટમ માટે યુઓએમ કન્વર્ઝન પરિબળ ({0} -> {1}) મળ્યું નથી: {2}
|
||||||
DocType: Asset,Partially Depreciated,આંશિક ઘટાડો
|
DocType: Asset,Partially Depreciated,આંશિક ઘટાડો
|
||||||
DocType: Issue,Opening Time,ઉદઘાટન સમય
|
DocType: Issue,Opening Time,ઉદઘાટન સમય
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,પ્રતિ અને જરૂરી તારીખો
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,પ્રતિ અને જરૂરી તારીખો
|
||||||
@@ -5766,6 +5767,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,હજુ સુ
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,હાલની ગુણવત્તા પ્રક્રિયાને લિંક કરો.
|
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,હાલની ગુણવત્તા પ્રક્રિયાને લિંક કરો.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,લોન
|
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,લોન
|
||||||
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,હેલ્થકેર સેવા એકમ
|
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,હેલ્થકેર સેવા એકમ
|
||||||
|
,Customer-wise Item Price,ગ્રાહક મુજબની વસ્તુ કિંમત
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,કેશ ફ્લો સ્ટેટમેન્ટ
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,કેશ ફ્લો સ્ટેટમેન્ટ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,કોઈ સામગ્રી વિનંતી બનાવવામાં નથી
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,કોઈ સામગ્રી વિનંતી બનાવવામાં નથી
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},લોન રકમ મહત્તમ લોન રકમ કરતાં વધી શકે છે {0}
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},લોન રકમ મહત્તમ લોન રકમ કરતાં વધી શકે છે {0}
|
||||||
@@ -6024,6 +6026,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_stat
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,ખુલી ભાવ
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,ખુલી ભાવ
|
||||||
DocType: Salary Component,Formula,ફોર્મ્યુલા
|
DocType: Salary Component,Formula,ફોર્મ્યુલા
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,સીરીયલ #
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,સીરીયલ #
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,કૃપા કરીને માનવ સંસાધન> એચઆર સેટિંગ્સમાં કર્મચારી નામકરણ સિસ્ટમ સેટ કરો
|
||||||
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,જરૂરી માત્રા
|
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,જરૂરી માત્રા
|
||||||
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,લેબ ટેસ્ટ ઢાંચો
|
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,લેબ ટેસ્ટ ઢાંચો
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Sales Account,સેલ્સ એકાઉન્ટ
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Sales Account,સેલ્સ એકાઉન્ટ
|
||||||
@@ -6269,7 +6272,6 @@ DocType: Antibiotic,Laboratory User,લેબોરેટરી વપરાશ
|
|||||||
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,પ્રોજેક્ટ નામ
|
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,પ્રોજેક્ટ નામ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,કૃપા કરીને ગ્રાહક સરનામું સેટ કરો
|
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,કૃપા કરીને ગ્રાહક સરનામું સેટ કરો
|
||||||
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,ઉલ્લેખ બિન પ્રમાણભૂત મળવાપાત્ર એકાઉન્ટ તો
|
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,ઉલ્લેખ બિન પ્રમાણભૂત મળવાપાત્ર એકાઉન્ટ તો
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,ગ્રાહક> ગ્રાહક જૂથ> ક્ષેત્ર
|
|
||||||
DocType: Bank,Plaid Access Token,પ્લેઇડ એક્સેસ ટોકન
|
DocType: Bank,Plaid Access Token,પ્લેઇડ એક્સેસ ટોકન
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,કૃપા કરીને બાકીના લાભો {0} કોઈપણ હાલના ઘટકમાં ઉમેરો
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,કૃપા કરીને બાકીના લાભો {0} કોઈપણ હાલના ઘટકમાં ઉમેરો
|
||||||
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,આવક અથવા ખર્ચ તો
|
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,આવક અથવા ખર્ચ તો
|
||||||
@@ -6528,8 +6530,6 @@ DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,કર મ
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},વસ્તુ માટે જથ્થો દાખલ કરો {0}
|
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},વસ્તુ માટે જથ્થો દાખલ કરો {0}
|
||||||
DocType: Quality Procedure,Processes,પ્રક્રિયાઓ
|
DocType: Quality Procedure,Processes,પ્રક્રિયાઓ
|
||||||
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,પ્રથમ ચેક-ઇન અને છેલ્લું ચેક-આઉટ
|
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,પ્રથમ ચેક-ઇન અને છેલ્લું ચેક-આઉટ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
|
||||||
to cancel this document","કૃપા કરીને આ દસ્તાવેજ રદ કરવા માટે કર્મચારી <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> delete કા deleteી નાખો"
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,કુલ કરપાત્ર રકમ
|
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,કુલ કરપાત્ર રકમ
|
||||||
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,કર્મચારીનું બાહ્ય કામ ઇતિહાસ
|
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,કર્મચારીનું બાહ્ય કામ ઇતિહાસ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,જોબ કાર્ડ {0} બનાવી
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,જોબ કાર્ડ {0} બનાવી
|
||||||
@@ -6565,6 +6565,7 @@ DocType: Shareholder,ACC-SH-.YYYY.-,એસીસી-એસએચ-. વાયવ
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,સંયુક્ત ભરતાનો હિસ્સો 100% જેટલો જ હોવો જોઈએ
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,સંયુક્ત ભરતાનો હિસ્સો 100% જેટલો જ હોવો જોઈએ
|
||||||
DocType: Item Default,Default Expense Account,મૂળભૂત ખર્ચ એકાઉન્ટ
|
DocType: Item Default,Default Expense Account,મૂળભૂત ખર્ચ એકાઉન્ટ
|
||||||
DocType: GST Account,CGST Account,CGST એકાઉન્ટ
|
DocType: GST Account,CGST Account,CGST એકાઉન્ટ
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,આઇટમ કોડ> આઇટમ જૂથ> બ્રાન્ડ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,વિદ્યાર્થી ઇમેઇલ ને
|
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,વિદ્યાર્થી ઇમેઇલ ને
|
||||||
DocType: Employee,Notice (days),સૂચના (દિવસ)
|
DocType: Employee,Notice (days),સૂચના (દિવસ)
|
||||||
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,POS બંધ વાઉચર ઇનવૉઇસેસ
|
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,POS બંધ વાઉચર ઇનવૉઇસેસ
|
||||||
@@ -7196,6 +7197,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Y,વાય
|
|||||||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,જાળવણી તારીખ
|
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,જાળવણી તારીખ
|
||||||
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,નકારેલું સીરીયલ કોઈ
|
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,નકારેલું સીરીયલ કોઈ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,વર્ષ શરૂ તારીખ અથવા અંતિમ તારીખ {0} સાથે ઓવરલેપિંગ છે. ટાળવા માટે કંપની સુયોજિત કરો
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,વર્ષ શરૂ તારીખ અથવા અંતિમ તારીખ {0} સાથે ઓવરલેપિંગ છે. ટાળવા માટે કંપની સુયોજિત કરો
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,કૃપા કરીને સેટઅપ> નંબરિંગ સિરીઝ દ્વારા હાજરી માટે નંબરિંગ શ્રેણી સેટ કરો
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},લીડ નામમાં લીડ નામનો ઉલ્લેખ કરો {0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},લીડ નામમાં લીડ નામનો ઉલ્લેખ કરો {0}
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},વસ્તુ માટે અંતિમ તારીખ કરતાં ઓછી હોવી જોઈએ તારીખ શરૂ {0}
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},વસ્તુ માટે અંતિમ તારીખ કરતાં ઓછી હોવી જોઈએ તારીખ શરૂ {0}
|
||||||
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Autoટો હાજરી સેટિંગ્સ
|
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Autoટો હાજરી સેટિંગ્સ
|
||||||
|
|||||||
|
Can't render this file because it is too large.
|
@@ -166,7 +166,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,This employ
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,मुनीम
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,मुनीम
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,मूल्य सूची बेचना
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,मूल्य सूची बेचना
|
||||||
DocType: Patient,Tobacco Current Use,तंबाकू वर्तमान उपयोग
|
DocType: Patient,Tobacco Current Use,तंबाकू वर्तमान उपयोग
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Rate,बिक्री दर
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Selling Rate,बिक्री दर
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,नया खाता जोड़ने से पहले कृपया अपना दस्तावेज़ सहेजें
|
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,नया खाता जोड़ने से पहले कृपया अपना दस्तावेज़ सहेजें
|
||||||
DocType: Cost Center,Stock User,शेयर उपयोगकर्ता
|
DocType: Cost Center,Stock User,शेयर उपयोगकर्ता
|
||||||
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(सीए मिलीग्राम +) / कश्मीर
|
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(सीए मिलीग्राम +) / कश्मीर
|
||||||
@@ -203,7 +203,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0
|
|||||||
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,माता - पिता विस्तार docname
|
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,माता - पिता विस्तार docname
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","संदर्भ: {0}, मद कोड: {1} और ग्राहक: {2}"
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","संदर्भ: {0}, मद कोड: {1} और ग्राहक: {2}"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} मूल कंपनी में मौजूद नहीं है
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} मूल कंपनी में मौजूद नहीं है
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,आपूर्तिकर्ता> आपूर्तिकर्ता प्रकार
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,परीक्षण अवधि समाप्ति तिथि परीक्षण अवधि प्रारंभ तिथि से पहले नहीं हो सकती है
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,परीक्षण अवधि समाप्ति तिथि परीक्षण अवधि प्रारंभ तिथि से पहले नहीं हो सकती है
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,किलो
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,किलो
|
||||||
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,कर रोकथाम श्रेणी
|
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,कर रोकथाम श्रेणी
|
||||||
@@ -317,6 +316,7 @@ DocType: Location,Location Name,स्थान का नाम
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,जिम्मेदार व्यक्ति
|
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,जिम्मेदार व्यक्ति
|
||||||
DocType: Naming Series,Prefix,उपसर्ग
|
DocType: Naming Series,Prefix,उपसर्ग
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,घटना स्थान
|
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,घटना स्थान
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Available Stock,मौजूदा भंडार
|
||||||
DocType: Asset Settings,Asset Settings,संपत्ति सेटिंग्स
|
DocType: Asset Settings,Asset Settings,संपत्ति सेटिंग्स
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,उपभोज्य
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,उपभोज्य
|
||||||
DocType: Student,B-,बी
|
DocType: Student,B-,बी
|
||||||
@@ -349,6 +349,7 @@ DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,उर्वरक
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
||||||
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
||||||
Serial No.",सीरियल नंबर द्वारा डिलीवरी सुनिश्चित नहीं कर सकता क्योंकि \ Item {0} को \ Serial No. द्वारा डिलीवरी सुनिश्चित किए बिना और बिना जोड़ा गया है।
|
Serial No.",सीरियल नंबर द्वारा डिलीवरी सुनिश्चित नहीं कर सकता क्योंकि \ Item {0} को \ Serial No. द्वारा डिलीवरी सुनिश्चित किए बिना और बिना जोड़ा गया है।
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,कृपया शिक्षा> शिक्षा सेटिंग्स में इंस्ट्रक्टर नामकरण प्रणाली सेटअप करें
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,भुगतान के कम से कम एक मोड पीओएस चालान के लिए आवश्यक है।
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,भुगतान के कम से कम एक मोड पीओएस चालान के लिए आवश्यक है।
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},बैच आइटम {0} के लिए बैच की आवश्यकता नहीं है
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},बैच आइटम {0} के लिए बैच की आवश्यकता नहीं है
|
||||||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,बैंक स्टेटमेंट लेनदेन चालान आइटम
|
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,बैंक स्टेटमेंट लेनदेन चालान आइटम
|
||||||
@@ -871,7 +872,6 @@ apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_pro
|
|||||||
DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,अन्य को सूचित करें
|
DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,अन्य को सूचित करें
|
||||||
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),रक्तचाप (सिस्टोलिक)
|
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),रक्तचाप (सिस्टोलिक)
|
||||||
DocType: Item Price,Valid Upto,विधिमान्य
|
DocType: Item Price,Valid Upto,विधिमान्य
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,कृपया सेटिंग> सेटिंग> नामकरण श्रृंखला के माध्यम से {0} के लिए नामकरण श्रृंखला निर्धारित करें
|
|
||||||
DocType: Training Event,Workshop,कार्यशाला
|
DocType: Training Event,Workshop,कार्यशाला
|
||||||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,खरीद आदेश को चेतावनी दें
|
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,खरीद आदेश को चेतावनी दें
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,अपने ग्राहकों के कुछ सूची . वे संगठनों या व्यक्तियों हो सकता है.
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,अपने ग्राहकों के कुछ सूची . वे संगठनों या व्यक्तियों हो सकता है.
|
||||||
@@ -1043,6 +1043,8 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Sales Return,
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,नोट: कुल आवंटित पत्ते {0} पहले ही मंजूरी दे दी पत्तियों से कम नहीं होना चाहिए {1} अवधि के लिए
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,नोट: कुल आवंटित पत्ते {0} पहले ही मंजूरी दे दी पत्तियों से कम नहीं होना चाहिए {1} अवधि के लिए
|
||||||
DocType: Stock Settings,Set Qty in Transactions based on Serial No Input,सीरियल नो इनपुट के आधार पर लेनदेन में मात्रा निर्धारित करें
|
DocType: Stock Settings,Set Qty in Transactions based on Serial No Input,सीरियल नो इनपुट के आधार पर लेनदेन में मात्रा निर्धारित करें
|
||||||
,Total Stock Summary,कुल स्टॉक सारांश
|
,Total Stock Summary,कुल स्टॉक सारांश
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"You can only plan for upto {0} vacancies and budget {1} \
|
||||||
|
for {2} as per staffing plan {3} for parent company {4}.",आप केवल मूल कंपनी {4} के लिए {0} रिक्तियों और बजट {1} के लिए {2} के लिए स्टाफिंग प्लान {3} के अनुसार योजना बना सकते हैं।
|
||||||
DocType: Announcement,Posted By,द्वारा प्रकाशित किया गया था
|
DocType: Announcement,Posted By,द्वारा प्रकाशित किया गया था
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Quality Inspection required for Item {0} to submit,प्रस्तुत करने के लिए आइटम {0} के लिए गुणवत्ता निरीक्षण आवश्यक है
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Quality Inspection required for Item {0} to submit,प्रस्तुत करने के लिए आइटम {0} के लिए गुणवत्ता निरीक्षण आवश्यक है
|
||||||
DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),प्रदायक द्वारा वितरित (ड्रॉप जहाज)
|
DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),प्रदायक द्वारा वितरित (ड्रॉप जहाज)
|
||||||
@@ -1672,7 +1674,6 @@ DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,खोज शब्द प
|
|||||||
DocType: Item Barcode,Item Barcode,आइटम बारकोड
|
DocType: Item Barcode,Item Barcode,आइटम बारकोड
|
||||||
DocType: Delivery Trip,In Transit,रास्ते में
|
DocType: Delivery Trip,In Transit,रास्ते में
|
||||||
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,endpoints
|
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,endpoints
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,आइटम कोड> आइटम समूह> ब्रांड
|
|
||||||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,कॉन्फ़िगर बटन दिखाएं
|
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,कॉन्फ़िगर बटन दिखाएं
|
||||||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 पढ़ना
|
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 पढ़ना
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,नहीं {0} {1} {2} के बिना किसी भी नकारात्मक बकाया चालान कर सकते हैं
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,नहीं {0} {1} {2} के बिना किसी भी नकारात्मक बकाया चालान कर सकते हैं
|
||||||
@@ -2032,6 +2033,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.
|
|||||||
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,भुगतानकर्ता सेटिंग
|
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,भुगतानकर्ता सेटिंग
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,दिए गए आइटमों के लिए लिंक करने के लिए कोई लंबित सामग्री अनुरोध नहीं मिला।
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,दिए गए आइटमों के लिए लिंक करने के लिए कोई लंबित सामग्री अनुरोध नहीं मिला।
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,पहले कंपनी का चयन करें
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,पहले कंपनी का चयन करें
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,खाता: <b>{0}</b> पूंजी कार्य प्रगति पर है और जर्नल एंट्री द्वारा अद्यतन नहीं किया जा सकता है
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,सूची तर्कों पर सूची फ़ंक्शन की तुलना करें
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,सूची तर्कों पर सूची फ़ंक्शन की तुलना करें
|
||||||
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","इस प्रकार के आइटम कोड के साथ संलग्न किया जाएगा। अपने संक्षिप्त नाम ""एसएम"", और अगर उदाहरण के लिए, मद कोड ""टी शर्ट"", ""टी-शर्ट एस.एम."" हो जाएगा संस्करण के मद कोड है"
|
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","इस प्रकार के आइटम कोड के साथ संलग्न किया जाएगा। अपने संक्षिप्त नाम ""एसएम"", और अगर उदाहरण के लिए, मद कोड ""टी शर्ट"", ""टी-शर्ट एस.एम."" हो जाएगा संस्करण के मद कोड है"
|
||||||
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,एक बार जब आप को वेतन पर्ची सहेजे शुद्ध वेतन (शब्दों) में दिखाई जाएगी।
|
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,एक बार जब आप को वेतन पर्ची सहेजे शुद्ध वेतन (शब्दों) में दिखाई जाएगी।
|
||||||
@@ -2216,6 +2218,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Row {0}: Quality Inspection
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,आइटम 2
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,आइटम 2
|
||||||
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,मान्य नियम
|
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,मान्य नियम
|
||||||
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,प्रमाणीकरण एंडपॉइंट
|
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,प्रमाणीकरण एंडपॉइंट
|
||||||
|
DocType: Employee Onboarding,Notify users by email,उपयोगकर्ताओं को ईमेल द्वारा सूचित करें
|
||||||
DocType: Travel Request,International,अंतरराष्ट्रीय
|
DocType: Travel Request,International,अंतरराष्ट्रीय
|
||||||
DocType: Training Event,Training Event,प्रशिक्षण घटना
|
DocType: Training Event,Training Event,प्रशिक्षण घटना
|
||||||
DocType: Item,Auto re-order,ऑटो पुनः आदेश
|
DocType: Item,Auto re-order,ऑटो पुनः आदेश
|
||||||
@@ -2827,7 +2830,6 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js,No items found.,
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,आप नहीं हटा सकते वित्त वर्ष {0}। वित्त वर्ष {0} वैश्विक सेटिंग्स में डिफ़ॉल्ट के रूप में सेट किया गया है
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,आप नहीं हटा सकते वित्त वर्ष {0}। वित्त वर्ष {0} वैश्विक सेटिंग्स में डिफ़ॉल्ट के रूप में सेट किया गया है
|
||||||
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,इक्विटी / देयता खाता
|
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,इक्विटी / देयता खाता
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,एक ही नाम वाला ग्राहक पहले से मौजूद है
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,एक ही नाम वाला ग्राहक पहले से मौजूद है
|
||||||
DocType: Contract,Inactive,निष्क्रिय
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,यह वेतन स्लिप्स जमा कर देगा और एआरआरआर जर्नल एंट्री बनायेगा। क्या आप आगे बढ़ना चाहते हैं?
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,यह वेतन स्लिप्स जमा कर देगा और एआरआरआर जर्नल एंट्री बनायेगा। क्या आप आगे बढ़ना चाहते हैं?
|
||||||
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,कुल वजन
|
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,कुल वजन
|
||||||
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,आदेश की पुष्टि नहीं
|
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,आदेश की पुष्टि नहीं
|
||||||
@@ -3104,7 +3106,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/test_company.py,No Account matched th
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,बिलिंग मुद्रा या तो डिफ़ॉल्ट कंपनी की मुद्रा या पक्ष खाता मुद्रा के बराबर होनी चाहिए
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,बिलिंग मुद्रा या तो डिफ़ॉल्ट कंपनी की मुद्रा या पक्ष खाता मुद्रा के बराबर होनी चाहिए
|
||||||
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),पैकेज इस वितरण का एक हिस्सा है कि संकेत करता है (केवल मसौदा)
|
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),पैकेज इस वितरण का एक हिस्सा है कि संकेत करता है (केवल मसौदा)
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,समाप्ति के समय बकाया
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,समाप्ति के समय बकाया
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},UOM रूपांतरण कारक ({0} -> {1}) आइटम के लिए नहीं मिला: {2}
|
|
||||||
DocType: Soil Texture,Loam,चिकनी बलुई मिट्टी
|
DocType: Soil Texture,Loam,चिकनी बलुई मिट्टी
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,पंक्ति {0}: तिथि पोस्ट करने से पहले तिथि नहीं हो सकती
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,पंक्ति {0}: तिथि पोस्ट करने से पहले तिथि नहीं हो सकती
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},मात्रा मद के लिए {0} से कम होना चाहिए {1}
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},मात्रा मद के लिए {0} से कम होना चाहिए {1}
|
||||||
@@ -3628,7 +3629,6 @@ apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,No GST No. found for the C
|
|||||||
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,सामग्री अनुरोध उठाएँ जब शेयर पुनः आदेश के स्तर तक पहुँच
|
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,सामग्री अनुरोध उठाएँ जब शेयर पुनः आदेश के स्तर तक पहुँच
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,पूर्णकालिक
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,पूर्णकालिक
|
||||||
DocType: Payroll Entry,Employees,कर्मचारियों
|
DocType: Payroll Entry,Employees,कर्मचारियों
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,कृपया सेटअप> नंबरिंग श्रृंखला के माध्यम से उपस्थिति के लिए क्रमांकन श्रृंखला की स्थापना करें
|
|
||||||
DocType: Question,Single Correct Answer,एकल सही उत्तर
|
DocType: Question,Single Correct Answer,एकल सही उत्तर
|
||||||
DocType: Employee,Contact Details,जानकारी के लिए संपर्क
|
DocType: Employee,Contact Details,जानकारी के लिए संपर्क
|
||||||
DocType: C-Form,Received Date,प्राप्त तिथि
|
DocType: C-Form,Received Date,प्राप्त तिथि
|
||||||
@@ -4259,6 +4259,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_tax
|
|||||||
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,मूल्य या उत्पाद छूट
|
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,मूल्य या उत्पाद छूट
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,पंक्ति {0} के लिए: नियोजित मात्रा दर्ज करें
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,पंक्ति {0} के लिए: नियोजित मात्रा दर्ज करें
|
||||||
DocType: Account,Income Account,आय खाता
|
DocType: Account,Income Account,आय खाता
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,ग्राहक> ग्राहक समूह> क्षेत्र
|
||||||
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,ग्राहक की मुद्रा में राशि
|
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,ग्राहक की मुद्रा में राशि
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,वितरण
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,वितरण
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,संरचनाएं असाइन करना ...
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,संरचनाएं असाइन करना ...
|
||||||
@@ -4308,7 +4309,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Income Ta
|
|||||||
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,नौकरी की पेशकश निर्माण पर रिक्तियों की जाँच करें
|
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,नौकरी की पेशकश निर्माण पर रिक्तियों की जाँच करें
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Letterheads पर जाएं
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Letterheads पर जाएं
|
||||||
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,अवधि के अंत में रद्द करें
|
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,अवधि के अंत में रद्द करें
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,कृपया शिक्षा> शिक्षा सेटिंग्स में इंस्ट्रक्टर नामकरण प्रणाली सेटअप करें
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,संपत्ति पहले से ही जोड़ा गया है
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,संपत्ति पहले से ही जोड़ा गया है
|
||||||
DocType: Item Supplier,Item Supplier,आइटम प्रदायक
|
DocType: Item Supplier,Item Supplier,आइटम प्रदायक
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,कोई बैच पाने के मद कोड दर्ज करें
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,कोई बैच पाने के मद कोड दर्ज करें
|
||||||
@@ -4605,6 +4605,7 @@ DocType: Training Event,Theory,सिद्धांत
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,चेतावनी: मात्रा अनुरोध सामग्री न्यूनतम आदेश मात्रा से कम है
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,चेतावनी: मात्रा अनुरोध सामग्री न्यूनतम आदेश मात्रा से कम है
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,खाते {0} जमे हुए है
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,खाते {0} जमे हुए है
|
||||||
DocType: Quiz Question,Quiz Question,क्विज प्रश्न
|
DocType: Quiz Question,Quiz Question,क्विज प्रश्न
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,आपूर्तिकर्ता> आपूर्तिकर्ता प्रकार
|
||||||
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,संगठन से संबंधित खातों की एक अलग चार्ट के साथ कानूनी इकाई / सहायक।
|
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,संगठन से संबंधित खातों की एक अलग चार्ट के साथ कानूनी इकाई / सहायक।
|
||||||
DocType: Payment Request,Mute Email,म्यूट ईमेल
|
DocType: Payment Request,Mute Email,म्यूट ईमेल
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","खाद्य , पेय और तंबाकू"
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","खाद्य , पेय और तंबाकू"
|
||||||
@@ -5115,7 +5116,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},वितरण गोदाम स्टॉक आइटम के लिए आवश्यक {0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},वितरण गोदाम स्टॉक आइटम के लिए आवश्यक {0}
|
||||||
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),पैकेज के कुल वजन. आमतौर पर शुद्ध + वजन पैकेजिंग सामग्री के वजन. (प्रिंट के लिए)
|
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),पैकेज के कुल वजन. आमतौर पर शुद्ध + वजन पैकेजिंग सामग्री के वजन. (प्रिंट के लिए)
|
||||||
DocType: Assessment Plan,Program,कार्यक्रम
|
DocType: Assessment Plan,Program,कार्यक्रम
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,कृपया मानव संसाधन> HR सेटिंग्स में कर्मचारी नामकरण प्रणाली सेटअप करें
|
|
||||||
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,इस भूमिका के साथ उपयोक्ता जमे हुए खातों के खिलाफ लेखांकन प्रविष्टियों को संशोधित / जमे हुए खातों सेट और बनाने के लिए अनुमति दी जाती है
|
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,इस भूमिका के साथ उपयोक्ता जमे हुए खातों के खिलाफ लेखांकन प्रविष्टियों को संशोधित / जमे हुए खातों सेट और बनाने के लिए अनुमति दी जाती है
|
||||||
,Project Billing Summary,प्रोजेक्ट बिलिंग सारांश
|
,Project Billing Summary,प्रोजेक्ट बिलिंग सारांश
|
||||||
DocType: Vital Signs,Cuts,कटौती
|
DocType: Vital Signs,Cuts,कटौती
|
||||||
@@ -5364,6 +5364,7 @@ DocType: Stock Settings,Use Naming Series,नामकरण श्रृंख
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,कोई कार्रवाई नहीं
|
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,कोई कार्रवाई नहीं
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,मूल्यांकन प्रकार के आरोप समावेशी के रूप में चिह्नित नहीं कर सकता
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,मूल्यांकन प्रकार के आरोप समावेशी के रूप में चिह्नित नहीं कर सकता
|
||||||
DocType: POS Profile,Update Stock,स्टॉक अद्यतन
|
DocType: POS Profile,Update Stock,स्टॉक अद्यतन
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,कृपया सेटिंग> सेटिंग> नामकरण श्रृंखला के माध्यम से {0} के लिए नामकरण श्रृंखला निर्धारित करें
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,मदों के लिए अलग UOM गलत ( कुल ) नेट वजन मूल्य को बढ़ावा मिलेगा. प्रत्येक आइटम का शुद्ध वजन ही UOM में है कि सुनिश्चित करें.
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,मदों के लिए अलग UOM गलत ( कुल ) नेट वजन मूल्य को बढ़ावा मिलेगा. प्रत्येक आइटम का शुद्ध वजन ही UOM में है कि सुनिश्चित करें.
|
||||||
DocType: Certification Application,Payment Details,भुगतान विवरण
|
DocType: Certification Application,Payment Details,भुगतान विवरण
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,बीओएम दर
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,बीओएम दर
|
||||||
@@ -5467,6 +5468,8 @@ DocType: Sales Invoice,Distance (in km),दूरी (किमी में)
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,प्रतिशत आवंटन 100 % के बराबर होना चाहिए
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,प्रतिशत आवंटन 100 % के बराबर होना चाहिए
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,कृपया पार्टी के चयन से पहले पोस्ट दिनांक का चयन
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,कृपया पार्टी के चयन से पहले पोस्ट दिनांक का चयन
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,शर्तों के आधार पर भुगतान की शर्तें
|
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,शर्तों के आधार पर भुगतान की शर्तें
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
||||||
|
to cancel this document","कृपया इस दस्तावेज़ को रद्द करने के लिए कर्मचारी <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ _ हटाएं"
|
||||||
DocType: Program Enrollment,School House,स्कूल हाउस
|
DocType: Program Enrollment,School House,स्कूल हाउस
|
||||||
DocType: Serial No,Out of AMC,एएमसी के बाहर
|
DocType: Serial No,Out of AMC,एएमसी के बाहर
|
||||||
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,अवसर राशि
|
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,अवसर राशि
|
||||||
@@ -5668,6 +5671,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,आदेश / दाएं%
|
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,आदेश / दाएं%
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,रिकॉर्ड रोगी Vitals
|
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,रिकॉर्ड रोगी Vitals
|
||||||
DocType: Fee Schedule,Institution,संस्था
|
DocType: Fee Schedule,Institution,संस्था
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},UOM रूपांतरण कारक ({0} -> {1}) आइटम के लिए नहीं मिला: {2}
|
||||||
DocType: Asset,Partially Depreciated,आंशिक रूप से घिस
|
DocType: Asset,Partially Depreciated,आंशिक रूप से घिस
|
||||||
DocType: Issue,Opening Time,समय खुलने की
|
DocType: Issue,Opening Time,समय खुलने की
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,दिनांक से और
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,दिनांक से और
|
||||||
@@ -5883,6 +5887,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,अभी तक
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,लिंक मौजूदा गुणवत्ता प्रक्रिया।
|
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,लिंक मौजूदा गुणवत्ता प्रक्रिया।
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,ऋण
|
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,ऋण
|
||||||
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,हेल्थकेयर सेवा इकाई
|
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,हेल्थकेयर सेवा इकाई
|
||||||
|
,Customer-wise Item Price,ग्राहक-वार मद मूल्य
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,नकदी प्रवाह विवरण
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,नकदी प्रवाह विवरण
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,कोई भौतिक अनुरोध नहीं बनाया गया
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,कोई भौतिक अनुरोध नहीं बनाया गया
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},ऋण राशि का अधिकतम ऋण राशि से अधिक नहीं हो सकता है {0}
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},ऋण राशि का अधिकतम ऋण राशि से अधिक नहीं हो सकता है {0}
|
||||||
@@ -6144,6 +6149,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_stat
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,उद्घाटन मूल्य
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,उद्घाटन मूल्य
|
||||||
DocType: Salary Component,Formula,सूत्र
|
DocType: Salary Component,Formula,सूत्र
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,सीरियल #
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,सीरियल #
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,कृपया मानव संसाधन> HR सेटिंग्स में कर्मचारी नामकरण प्रणाली सेटअप करें
|
||||||
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,आवश्यक मात्रा
|
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,आवश्यक मात्रा
|
||||||
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,लैब टेस्ट टेम्पलेट
|
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,लैब टेस्ट टेम्पलेट
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},लेखांकन अवधि {0} के साथ ओवरलैप होती है
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},लेखांकन अवधि {0} के साथ ओवरलैप होती है
|
||||||
@@ -6394,7 +6400,6 @@ DocType: Antibiotic,Laboratory User,प्रयोगशाला उपयो
|
|||||||
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,इस परियोजना का नाम
|
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,इस परियोजना का नाम
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,कृपया ग्राहक का पता सेट करें
|
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,कृपया ग्राहक का पता सेट करें
|
||||||
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,"मेंशन अमानक प्राप्य खाते है, तो"
|
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,"मेंशन अमानक प्राप्य खाते है, तो"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,ग्राहक> ग्राहक समूह> क्षेत्र
|
|
||||||
DocType: Bank,Plaid Access Token,प्लेड एक्सेस टोकन
|
DocType: Bank,Plaid Access Token,प्लेड एक्सेस टोकन
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,किसी भी मौजूदा घटक में शेष लाभ {0} जोड़ें
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,किसी भी मौजूदा घटक में शेष लाभ {0} जोड़ें
|
||||||
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,यदि आय या व्यय
|
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,यदि आय या व्यय
|
||||||
@@ -6657,8 +6662,6 @@ DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,कर छ
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},आइटम के लिए मात्रा दर्ज करें {0}
|
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},आइटम के लिए मात्रा दर्ज करें {0}
|
||||||
DocType: Quality Procedure,Processes,प्रक्रियाओं
|
DocType: Quality Procedure,Processes,प्रक्रियाओं
|
||||||
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,पहला चेक-इन और अंतिम चेक-आउट
|
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,पहला चेक-इन और अंतिम चेक-आउट
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
|
||||||
to cancel this document","कृपया इस दस्तावेज़ को रद्द करने के लिए कर्मचारी <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ _ हटाएं"
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,कुल कर योग्य राशि
|
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,कुल कर योग्य राशि
|
||||||
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,कर्मचारी बाहरी काम इतिहास
|
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,कर्मचारी बाहरी काम इतिहास
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,जॉब कार्ड {0} बनाया गया
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,जॉब कार्ड {0} बनाया गया
|
||||||
@@ -6694,6 +6697,7 @@ DocType: Shareholder,ACC-SH-.YYYY.-,एसीसी-एसएच .YYYY.-
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,संयुक्त चालान भाग 100% के बराबर होना चाहिए
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,संयुक्त चालान भाग 100% के बराबर होना चाहिए
|
||||||
DocType: Item Default,Default Expense Account,डिफ़ॉल्ट व्यय खाते
|
DocType: Item Default,Default Expense Account,डिफ़ॉल्ट व्यय खाते
|
||||||
DocType: GST Account,CGST Account,सीजीएसटी खाता
|
DocType: GST Account,CGST Account,सीजीएसटी खाता
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,आइटम कोड> आइटम समूह> ब्रांड
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,छात्र ईमेल आईडी
|
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,छात्र ईमेल आईडी
|
||||||
DocType: Employee,Notice (days),सूचना (दिन)
|
DocType: Employee,Notice (days),सूचना (दिन)
|
||||||
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,पीओएस बंद वाउचर चालान
|
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,पीओएस बंद वाउचर चालान
|
||||||
@@ -7331,6 +7335,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Y,Y
|
|||||||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,रखरखाव तिथि
|
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,रखरखाव तिथि
|
||||||
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,अस्वीकृत धारावाहिक नहीं
|
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,अस्वीकृत धारावाहिक नहीं
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,साल शुरू की तारीख या अंत की तारीख {0} के साथ अतिव्यापी है। से बचने के लिए कंपनी सेट करें
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,साल शुरू की तारीख या अंत की तारीख {0} के साथ अतिव्यापी है। से बचने के लिए कंपनी सेट करें
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,कृपया सेटअप> नंबरिंग श्रृंखला के माध्यम से उपस्थिति के लिए क्रमांकन श्रृंखला की स्थापना करें
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},लीड में लीड नाम का उल्लेख करें {0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},लीड में लीड नाम का उल्लेख करें {0}
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},प्रारंभ तिथि मद के लिए समाप्ति तिथि से कम होना चाहिए {0}
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},प्रारंभ तिथि मद के लिए समाप्ति तिथि से कम होना चाहिए {0}
|
||||||
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,ऑटो उपस्थिति सेटिंग्स
|
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,ऑटो उपस्थिति सेटिंग्स
|
||||||
|
|||||||
|
Can't render this file because it is too large.
|
@@ -168,7 +168,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,This employ
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,Knjigovođa
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,Knjigovođa
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Cjenik prodaje
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Cjenik prodaje
|
||||||
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Duhanska struja
|
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Duhanska struja
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Rate,Stopa prodaje
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Selling Rate,Stopa prodaje
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,Spremite svoj dokument prije dodavanja novog računa
|
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,Spremite svoj dokument prije dodavanja novog računa
|
||||||
DocType: Cost Center,Stock User,Stock Korisnik
|
DocType: Cost Center,Stock User,Stock Korisnik
|
||||||
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(+ Ca Mg) / K
|
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(+ Ca Mg) / K
|
||||||
@@ -205,7 +205,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0
|
|||||||
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Nadređeni detalj docname
|
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Nadređeni detalj docname
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Referenca: {0}, šifra stavke: {1} i klijent: {2}"
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Referenca: {0}, šifra stavke: {1} i klijent: {2}"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} nije prisutno u matičnoj tvrtki
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} nije prisutno u matičnoj tvrtki
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Dobavljač> vrsta dobavljača
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Datum završetka probnog razdoblja Ne može biti prije datuma početka probnog razdoblja
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Datum završetka probnog razdoblja Ne može biti prije datuma početka probnog razdoblja
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,kg
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,kg
|
||||||
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Kategorija zadržavanja poreza
|
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Kategorija zadržavanja poreza
|
||||||
@@ -319,6 +318,7 @@ DocType: Location,Location Name,Naziv lokacije
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Odgovorni pojedinac
|
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Odgovorni pojedinac
|
||||||
DocType: Naming Series,Prefix,Prefiks
|
DocType: Naming Series,Prefix,Prefiks
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Lokacija događaja
|
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Lokacija događaja
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Available Stock,Dostupne zalihe
|
||||||
DocType: Asset Settings,Asset Settings,Postavke imovine
|
DocType: Asset Settings,Asset Settings,Postavke imovine
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,potrošni
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,potrošni
|
||||||
DocType: Student,B-,B-
|
DocType: Student,B-,B-
|
||||||
@@ -351,6 +351,7 @@ DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,gnojivo
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
||||||
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
||||||
Serial No.",Ne može se osigurati isporuka prema serijskoj broju kao što je \ Stavka {0} dodana sa i bez osiguranja isporuke od strane \ Serial No.
|
Serial No.",Ne može se osigurati isporuka prema serijskoj broju kao što je \ Stavka {0} dodana sa i bez osiguranja isporuke od strane \ Serial No.
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Postavite sustav imenovanja instruktora u Obrazovanje> Postavke obrazovanja
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,potreban je najmanje jedan način plaćanja za POS računa.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,potreban je najmanje jedan način plaćanja za POS računa.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},Za serijsku stavku nije potreban broj serije {0}
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},Za serijsku stavku nije potreban broj serije {0}
|
||||||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Stavka transakcijske fakture bankovne izjave
|
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Stavka transakcijske fakture bankovne izjave
|
||||||
@@ -874,7 +875,6 @@ DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,Obavijesti ostalo
|
|||||||
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Krvni tlak (sistolički)
|
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Krvni tlak (sistolički)
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} je {2}
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} je {2}
|
||||||
DocType: Item Price,Valid Upto,Vrijedi Upto
|
DocType: Item Price,Valid Upto,Vrijedi Upto
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Postavite Nameing Series za {0} putem Postavke> Postavke> Imenovanje serija
|
|
||||||
DocType: Training Event,Workshop,Radionica
|
DocType: Training Event,Workshop,Radionica
|
||||||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Upozorite narudžbenice
|
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Upozorite narudžbenice
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Navedite nekoliko svojih kupaca. Oni mogu biti tvrtke ili fizičke osobe.
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Navedite nekoliko svojih kupaca. Oni mogu biti tvrtke ili fizičke osobe.
|
||||||
@@ -1677,7 +1677,6 @@ DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,Param Naziv pojma za pretr
|
|||||||
DocType: Item Barcode,Item Barcode,Barkod proizvoda
|
DocType: Item Barcode,Item Barcode,Barkod proizvoda
|
||||||
DocType: Delivery Trip,In Transit,U tranzitu
|
DocType: Delivery Trip,In Transit,U tranzitu
|
||||||
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Krajnje točke
|
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Krajnje točke
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Kod artikla> Grupa artikala> Marka
|
|
||||||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Prikaži gumb Konfiguriraj
|
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Prikaži gumb Konfiguriraj
|
||||||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Čitanje 6
|
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Čitanje 6
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Ne mogu {0} {1} {2} bez ikakvih negativnih izvanredan fakture
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Ne mogu {0} {1} {2} bez ikakvih negativnih izvanredan fakture
|
||||||
@@ -2037,6 +2036,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.
|
|||||||
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Postavke Payer
|
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Postavke Payer
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,Nisu pronađeni materijalni zahtjevi na čekanju za povezivanje za određene stavke.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,Nisu pronađeni materijalni zahtjevi na čekanju za povezivanje za određene stavke.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Najprije odaberite tvrtku
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Najprije odaberite tvrtku
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,Račun: <b>{0}</b> je kapital U tijeku je rad i ne može ga ažurirati Entry Journal
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,Funkcija Usporedi popis preuzima argumente liste
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,Funkcija Usporedi popis preuzima argumente liste
|
||||||
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","To će biti dodan u šifra varijante. Na primjer, ako je vaš naziv je ""SM"", a točka kod ""T-shirt"", stavka kod varijante će biti ""T-SHIRT-SM"""
|
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","To će biti dodan u šifra varijante. Na primjer, ako je vaš naziv je ""SM"", a točka kod ""T-shirt"", stavka kod varijante će biti ""T-SHIRT-SM"""
|
||||||
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Neto plaća (riječima) će biti vidljiva nakon što spremite klizne plaće.
|
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Neto plaća (riječima) će biti vidljiva nakon što spremite klizne plaće.
|
||||||
@@ -2221,6 +2221,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Row {0}: Quality Inspection
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Stavka 2
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Stavka 2
|
||||||
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Potvrdite primijenjeno pravilo
|
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Potvrdite primijenjeno pravilo
|
||||||
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Endpoint autorizacije
|
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Endpoint autorizacije
|
||||||
|
DocType: Employee Onboarding,Notify users by email,Obavijestite korisnike e-poštom
|
||||||
DocType: Travel Request,International,međunarodna
|
DocType: Travel Request,International,međunarodna
|
||||||
DocType: Training Event,Training Event,Događaj za obuku
|
DocType: Training Event,Training Event,Događaj za obuku
|
||||||
DocType: Item,Auto re-order,Automatski reorganiziraj
|
DocType: Item,Auto re-order,Automatski reorganiziraj
|
||||||
@@ -2832,7 +2833,6 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js,No items found.,N
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Ne možete izbrisati Fiskalnu godinu {0}. Fiskalna godina {0} je postavljena kao zadana u Globalnim postavkama
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Ne možete izbrisati Fiskalnu godinu {0}. Fiskalna godina {0} je postavljena kao zadana u Globalnim postavkama
|
||||||
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Račun vlasničke i odgovornosti
|
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Račun vlasničke i odgovornosti
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Kupac s istim imenom već postoji
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Kupac s istim imenom već postoji
|
||||||
DocType: Contract,Inactive,neaktivan
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,To će poslati Plaće Slips i stvoriti obračunski dnevnik unos. Želiš li nastaviti?
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,To će poslati Plaće Slips i stvoriti obračunski dnevnik unos. Želiš li nastaviti?
|
||||||
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Ukupna neto težina
|
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Ukupna neto težina
|
||||||
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Potvrda narudžbe br
|
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Potvrda narudžbe br
|
||||||
@@ -3108,7 +3108,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/test_company.py,No Account matched th
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Valuta naplate mora biti jednaka valutnoj valuti ili valuti stranke računa tvrtke
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Valuta naplate mora biti jednaka valutnoj valuti ili valuti stranke računa tvrtke
|
||||||
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Ukazuje da je paket je dio ove isporuke (samo nacrti)
|
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Ukazuje da je paket je dio ove isporuke (samo nacrti)
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Završna ravnoteža
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Završna ravnoteža
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},Faktor konverzije UOM ({0} -> {1}) nije pronađen za stavku: {2}
|
|
||||||
DocType: Soil Texture,Loam,Ilovača
|
DocType: Soil Texture,Loam,Ilovača
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Redak {0}: Datum dospijeća ne može biti prije objavljivanja datuma
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Redak {0}: Datum dospijeća ne može biti prije objavljivanja datuma
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},Količina za proizvod {0} mora biti manja od {1}
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},Količina za proizvod {0} mora biti manja od {1}
|
||||||
@@ -3632,7 +3631,6 @@ apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,No GST No. found for the C
|
|||||||
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Podignite Materijal Zahtjev kad dionica dosegne ponovno poredak razinu
|
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Podignite Materijal Zahtjev kad dionica dosegne ponovno poredak razinu
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Puno radno vrijeme
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Puno radno vrijeme
|
||||||
DocType: Payroll Entry,Employees,zaposlenici
|
DocType: Payroll Entry,Employees,zaposlenici
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Postavite serijsku brojevnu seriju za Attendance putem Postavljanje> Numeriranje serija
|
|
||||||
DocType: Question,Single Correct Answer,Jedan točan odgovor
|
DocType: Question,Single Correct Answer,Jedan točan odgovor
|
||||||
DocType: Employee,Contact Details,Kontakt podaci
|
DocType: Employee,Contact Details,Kontakt podaci
|
||||||
DocType: C-Form,Received Date,Datum pozicija
|
DocType: C-Form,Received Date,Datum pozicija
|
||||||
@@ -4262,6 +4260,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_tax
|
|||||||
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Popust na cijenu ili proizvod
|
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Popust na cijenu ili proizvod
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,Za redak {0}: unesite planirani iznos
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,Za redak {0}: unesite planirani iznos
|
||||||
DocType: Account,Income Account,Račun prihoda
|
DocType: Account,Income Account,Račun prihoda
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Kupac> Grupa kupaca> Teritorij
|
||||||
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Iznos u valuti kupca
|
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Iznos u valuti kupca
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,Isporuka
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,Isporuka
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Dodjeljivanje struktura ...
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Dodjeljivanje struktura ...
|
||||||
@@ -4311,7 +4310,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Income Ta
|
|||||||
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,Provjerite slobodna radna mjesta na izradi ponude posla
|
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,Provjerite slobodna radna mjesta na izradi ponude posla
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Idi na zaglavlje
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Idi na zaglavlje
|
||||||
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Odustani na kraju razdoblja
|
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Odustani na kraju razdoblja
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Postavite sustav imenovanja instruktora u Obrazovanje> Postavke obrazovanja
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Već je dodano svojstvo
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Već je dodano svojstvo
|
||||||
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Dobavljač proizvoda
|
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Dobavljač proizvoda
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,Unesite kod Predmeta da se hrpa nema
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,Unesite kod Predmeta da se hrpa nema
|
||||||
@@ -4608,6 +4606,7 @@ DocType: Training Event,Theory,Teorija
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Upozorenje : Materijal Tražena količina manja nego minimalna narudžba kol
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Upozorenje : Materijal Tražena količina manja nego minimalna narudžba kol
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Račun {0} je zamrznut
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Račun {0} je zamrznut
|
||||||
DocType: Quiz Question,Quiz Question,Pitanje za kviz
|
DocType: Quiz Question,Quiz Question,Pitanje za kviz
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Dobavljač> vrsta dobavljača
|
||||||
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Pravna cjelina / Podružnica s odvojenim kontnim planom pripada Organizaciji.
|
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Pravna cjelina / Podružnica s odvojenim kontnim planom pripada Organizaciji.
|
||||||
DocType: Payment Request,Mute Email,Mute e
|
DocType: Payment Request,Mute Email,Mute e
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Hrana , piće i duhan"
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Hrana , piće i duhan"
|
||||||
@@ -5118,7 +5117,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Isporuka skladište potrebno za dionicama stavku {0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Isporuka skladište potrebno za dionicama stavku {0}
|
||||||
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Bruto težina paketa. Obično neto težina + ambalaža težina. (Za tisak)
|
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Bruto težina paketa. Obično neto težina + ambalaža težina. (Za tisak)
|
||||||
DocType: Assessment Plan,Program,Program
|
DocType: Assessment Plan,Program,Program
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Postavite sustav imenovanja zaposlenika u Ljudski resursi> HR postavke
|
|
||||||
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Korisnici s ovom ulogom smiju postaviti zamrznute račune i izradu / izmjenu računovodstvenih unosa protiv zamrznutih računa
|
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Korisnici s ovom ulogom smiju postaviti zamrznute račune i izradu / izmjenu računovodstvenih unosa protiv zamrznutih računa
|
||||||
,Project Billing Summary,Sažetak naplate projekta
|
,Project Billing Summary,Sažetak naplate projekta
|
||||||
DocType: Vital Signs,Cuts,rezovi
|
DocType: Vital Signs,Cuts,rezovi
|
||||||
@@ -5367,6 +5365,7 @@ DocType: Stock Settings,Use Naming Series,Upotrijebite seriju naziva
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Nema akcije
|
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Nema akcije
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Troškovi tipa Vrednovanje se ne može označiti kao Inclusive
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Troškovi tipa Vrednovanje se ne može označiti kao Inclusive
|
||||||
DocType: POS Profile,Update Stock,Ažuriraj zalihe
|
DocType: POS Profile,Update Stock,Ažuriraj zalihe
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Postavite Nameing Series za {0} putem Postavke> Postavke> Imenovanje serija
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Različite mjerne jedinice proizvoda će dovesti do ukupne pogrešne neto težine. Budite sigurni da je neto težina svakog proizvoda u istoj mjernoj jedinici.
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Različite mjerne jedinice proizvoda će dovesti do ukupne pogrešne neto težine. Budite sigurni da je neto težina svakog proizvoda u istoj mjernoj jedinici.
|
||||||
DocType: Certification Application,Payment Details,Pojedinosti o plaćanju
|
DocType: Certification Application,Payment Details,Pojedinosti o plaćanju
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,BOM stopa
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,BOM stopa
|
||||||
@@ -5470,6 +5469,8 @@ DocType: Sales Invoice,Distance (in km),Udaljenost (u km)
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Postotak izdvajanja mora biti 100 %
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Postotak izdvajanja mora biti 100 %
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,Odaberite datum knjiženja prije odabira stranku
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,Odaberite datum knjiženja prije odabira stranku
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Uvjeti plaćanja na temelju uvjeta
|
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Uvjeti plaćanja na temelju uvjeta
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
||||||
|
to cancel this document","Izbrišite zaposlenika <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ da biste otkazali ovaj dokument"
|
||||||
DocType: Program Enrollment,School House,Škola Kuća
|
DocType: Program Enrollment,School House,Škola Kuća
|
||||||
DocType: Serial No,Out of AMC,Od AMC
|
DocType: Serial No,Out of AMC,Od AMC
|
||||||
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Iznos prilika
|
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Iznos prilika
|
||||||
@@ -5671,6 +5672,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Redoslijed / kvota%
|
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Redoslijed / kvota%
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Snimite pacijente Vitals
|
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Snimite pacijente Vitals
|
||||||
DocType: Fee Schedule,Institution,Institucija
|
DocType: Fee Schedule,Institution,Institucija
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},Faktor konverzije UOM ({0} -> {1}) nije pronađen za stavku: {2}
|
||||||
DocType: Asset,Partially Depreciated,djelomično amortiziraju
|
DocType: Asset,Partially Depreciated,djelomično amortiziraju
|
||||||
DocType: Issue,Opening Time,Radno vrijeme
|
DocType: Issue,Opening Time,Radno vrijeme
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,Od i Do datuma zahtijevanih
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,Od i Do datuma zahtijevanih
|
||||||
@@ -5887,6 +5889,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,Još nema kupaca!
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Povežite postojeći postupak kvalitete.
|
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Povežite postojeći postupak kvalitete.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,krediti
|
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,krediti
|
||||||
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Jedinica za zdravstvenu zaštitu
|
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Jedinica za zdravstvenu zaštitu
|
||||||
|
,Customer-wise Item Price,Kupcima prilagođena cijena
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Izvještaj o novčanom tijeku
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Izvještaj o novčanom tijeku
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Nije stvoren materijalni zahtjev
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Nije stvoren materijalni zahtjev
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Iznos kredita ne može biti veći od maksimalnog iznosa zajma {0}
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Iznos kredita ne može biti veći od maksimalnog iznosa zajma {0}
|
||||||
@@ -6148,6 +6151,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_stat
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,Otvaranje vrijednost
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,Otvaranje vrijednost
|
||||||
DocType: Salary Component,Formula,Formula
|
DocType: Salary Component,Formula,Formula
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Serijski #
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Serijski #
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Postavite sustav imenovanja zaposlenika u Ljudski resursi> HR postavke
|
||||||
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Potrebna količina
|
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Potrebna količina
|
||||||
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Predložak testa laboratorija
|
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Predložak testa laboratorija
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},Računovodstveno razdoblje se preklapa s {0}
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},Računovodstveno razdoblje se preklapa s {0}
|
||||||
@@ -6398,7 +6402,6 @@ DocType: Antibiotic,Laboratory User,Korisnik laboratorija
|
|||||||
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Naziv projekta
|
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Naziv projekta
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,Molimo postavite korisničku adresu
|
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,Molimo postavite korisničku adresu
|
||||||
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Spomenuti ako nestandardni potraživanja račun
|
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Spomenuti ako nestandardni potraživanja račun
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Kupac> Grupa kupaca> Teritorij
|
|
||||||
DocType: Bank,Plaid Access Token,Plaid Access Token
|
DocType: Bank,Plaid Access Token,Plaid Access Token
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Dodajte preostale pogodnosti {0} na bilo koju postojeću komponentu
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Dodajte preostale pogodnosti {0} na bilo koju postojeću komponentu
|
||||||
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Ako prihoda i rashoda
|
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Ako prihoda i rashoda
|
||||||
@@ -6661,8 +6664,6 @@ DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,Dokaz o os
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},Molimo unesite količinu za točku {0}
|
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},Molimo unesite količinu za točku {0}
|
||||||
DocType: Quality Procedure,Processes,procesi
|
DocType: Quality Procedure,Processes,procesi
|
||||||
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,Prva prijava i posljednja odjava
|
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,Prva prijava i posljednja odjava
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
|
||||||
to cancel this document","Izbrišite zaposlenika <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ da biste otkazali ovaj dokument"
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Ukupni iznos oporezive
|
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Ukupni iznos oporezive
|
||||||
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Zaposlenik Vanjski Rad Povijest
|
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Zaposlenik Vanjski Rad Povijest
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Izrađena je kartica za posao {0}
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Izrađena je kartica za posao {0}
|
||||||
@@ -6698,6 +6699,7 @@ DocType: Shareholder,ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Udio kombiniranog računa mora biti jednak 100%
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Udio kombiniranog računa mora biti jednak 100%
|
||||||
DocType: Item Default,Default Expense Account,Zadani račun rashoda
|
DocType: Item Default,Default Expense Account,Zadani račun rashoda
|
||||||
DocType: GST Account,CGST Account,CGST račun
|
DocType: GST Account,CGST Account,CGST račun
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Kod artikla> Grupa artikala> Marka
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Student ID e-pošte
|
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Student ID e-pošte
|
||||||
DocType: Employee,Notice (days),Obavijest (dani)
|
DocType: Employee,Notice (days),Obavijest (dani)
|
||||||
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,POS fakture zatvaranja bonova za POS
|
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,POS fakture zatvaranja bonova za POS
|
||||||
@@ -7336,6 +7338,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Y,Y
|
|||||||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Datum održavanje
|
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Datum održavanje
|
||||||
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Odbijen Serijski br
|
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Odbijen Serijski br
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Godina datum početka ili završetka je preklapanje s {0}. Da bi se izbjegla postavite tvrtku
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Godina datum početka ili završetka je preklapanje s {0}. Da bi se izbjegla postavite tvrtku
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Postavite serijsku brojevnu seriju za Attendance putem Postavljanje> Numeriranje serija
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},Navedite Lead Name u Lead {0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},Navedite Lead Name u Lead {0}
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Početak bi trebao biti manji od krajnjeg datuma za točke {0}
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Početak bi trebao biti manji od krajnjeg datuma za točke {0}
|
||||||
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Postavke automatske posjećenosti
|
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Postavke automatske posjećenosti
|
||||||
|
|||||||
|
Can't render this file because it is too large.
|
@@ -168,7 +168,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,This employ
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,Könyvelő
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,Könyvelő
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Értékesítési ár-lista
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Értékesítési ár-lista
|
||||||
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Dohányzás jelenlegi felhasználása
|
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Dohányzás jelenlegi felhasználása
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Rate,Értékesítési ár
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Selling Rate,Értékesítési ár
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,"Kérjük, mentse el a dokumentumot, mielőtt új fiókot hozzáadna"
|
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,"Kérjük, mentse el a dokumentumot, mielőtt új fiókot hozzáadna"
|
||||||
DocType: Cost Center,Stock User,Készlet Felhasználó
|
DocType: Cost Center,Stock User,Készlet Felhasználó
|
||||||
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg)/K
|
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg)/K
|
||||||
@@ -205,7 +205,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0
|
|||||||
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Fő docname részletek
|
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Fő docname részletek
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Referencia: {0}, pont kód: {1} és az ügyfél: {2}"
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Referencia: {0}, pont kód: {1} és az ügyfél: {2}"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} nincs jelen ebben az anyavállalatban
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} nincs jelen ebben az anyavállalatban
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Szállító> Beszállító típusa
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,A próbaidőszak befejezési dátuma nem lehet a próbaidőszak kezdete előtti
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,A próbaidőszak befejezési dátuma nem lehet a próbaidőszak kezdete előtti
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,Kg
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,Kg
|
||||||
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Adó-visszatartási kategória
|
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Adó-visszatartási kategória
|
||||||
@@ -319,6 +318,7 @@ DocType: Location,Location Name,Helyszín neve
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Felelős személy
|
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Felelős személy
|
||||||
DocType: Naming Series,Prefix,Előtag
|
DocType: Naming Series,Prefix,Előtag
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Esemény helyszíne
|
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Esemény helyszíne
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Available Stock,Elérhető készlet
|
||||||
DocType: Asset Settings,Asset Settings,Vagyonieszköz beállítások
|
DocType: Asset Settings,Asset Settings,Vagyonieszköz beállítások
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,Fogyóeszközök
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,Fogyóeszközök
|
||||||
DocType: Student,B-,B-
|
DocType: Student,B-,B-
|
||||||
@@ -351,6 +351,7 @@ DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,Trágya
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
||||||
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
||||||
Serial No.","Nem lehet biztosítani a szállítást szériaszámként, mivel a \ item {0} van hozzáadva és anélkül,"
|
Serial No.","Nem lehet biztosítani a szállítást szériaszámként, mivel a \ item {0} van hozzáadva és anélkül,"
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,"Kérjük, állítsa be az Oktató elnevezési rendszert az Oktatás> Oktatási beállítások menüben"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Legalább egy fizetési mód szükséges POS számlára.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Legalább egy fizetési mód szükséges POS számlára.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},A (z) {0} tételhez tétel nem szükséges
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},A (z) {0} tételhez tétel nem szükséges
|
||||||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Banki kivonat Tranzakciós számla tétel
|
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Banki kivonat Tranzakciós számla tétel
|
||||||
@@ -874,7 +875,6 @@ DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,Értesíts mást
|
|||||||
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Vérnyomás (szisztolés)
|
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Vérnyomás (szisztolés)
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} a {2}
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} a {2}
|
||||||
DocType: Item Price,Valid Upto,Érvényes eddig:
|
DocType: Item Price,Valid Upto,Érvényes eddig:
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,"Kérjük, állítsa a Naming sorozatot a (z) {0} beállításra a Beállítás> Beállítások> Sorozat elnevezése menüpont alatt"
|
|
||||||
DocType: Training Event,Workshop,Műhely
|
DocType: Training Event,Workshop,Műhely
|
||||||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Vevői rendelések figyelmeztetése
|
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Vevői rendelések figyelmeztetése
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Felsorol egy pár vevőt. Ők lehetnek szervezetek vagy magánszemélyek.
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Felsorol egy pár vevőt. Ők lehetnek szervezetek vagy magánszemélyek.
|
||||||
@@ -1073,6 +1073,7 @@ DocType: Loan Application,Total Payable Interest,Összesen fizetendő kamat
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,Total Outstanding: {0},Összes kinntlevő: {0}
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,Total Outstanding: {0},Összes kinntlevő: {0}
|
||||||
DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Kimenő értékesítési számlák Munkaidő jelenléti ív nyilvántartója
|
DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Kimenő értékesítési számlák Munkaidő jelenléti ív nyilvántartója
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference No & Reference Date is required for {0},Hivatkozási szám és Referencia dátuma szükséges {0}
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference No & Reference Date is required for {0},Hivatkozási szám és Referencia dátuma szükséges {0}
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Serial no(s) required for serialized item {0},A (z) {0} soros tételhez sorozatszám szükséges
|
||||||
DocType: Payroll Entry,Select Payment Account to make Bank Entry,"Válasszon Fizetési számlát, banki tétel bejegyzéshez"
|
DocType: Payroll Entry,Select Payment Account to make Bank Entry,"Válasszon Fizetési számlát, banki tétel bejegyzéshez"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Opening and Closing,Nyitás és bezárás
|
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Opening and Closing,Nyitás és bezárás
|
||||||
DocType: Hotel Settings,Default Invoice Naming Series,Alapértelmezett számlaelnevezési sorozatok
|
DocType: Hotel Settings,Default Invoice Naming Series,Alapértelmezett számlaelnevezési sorozatok
|
||||||
@@ -1657,7 +1658,6 @@ DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,Paraméter név kifejezés
|
|||||||
DocType: Item Barcode,Item Barcode,Elem vonalkódja
|
DocType: Item Barcode,Item Barcode,Elem vonalkódja
|
||||||
DocType: Delivery Trip,In Transit,Szállítás alatt
|
DocType: Delivery Trip,In Transit,Szállítás alatt
|
||||||
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Végpontok
|
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Végpontok
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Cikkszám> Tételcsoport> Márka
|
|
||||||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,A Konfigurálás gomb megjelenítése
|
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,A Konfigurálás gomb megjelenítése
|
||||||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Olvasás 6
|
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Olvasás 6
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Nem lehet a {0} {1} {2} bármely negatív fennmaradó számla nélkül
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Nem lehet a {0} {1} {2} bármely negatív fennmaradó számla nélkül
|
||||||
@@ -2017,6 +2017,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.
|
|||||||
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Fizetői beállítások
|
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Fizetői beállítások
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,"Nincsenek függőben lévő anyag kérelmek, amelyek az adott tételekhez kapcsolódnak."
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,"Nincsenek függőben lévő anyag kérelmek, amelyek az adott tételekhez kapcsolódnak."
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Először válassza ki a vállalkozást
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Először válassza ki a vállalkozást
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,"Fiók: A (z) <b>{0}</b> tőke folyamatban van. Folyamatban van, és a Naplóbejegyzés nem frissítheti"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,A Lista összehasonlítása funkció felveszi a lista argumentumait
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,A Lista összehasonlítása funkció felveszi a lista argumentumait
|
||||||
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Ez lesz hozzáfűzve a termék egy varióciájához. Például, ha a rövidítés ""SM"", és a tételkód ""T-shirt"", a tétel kód variánsa ez lesz ""SM feliratú póló"""
|
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Ez lesz hozzáfűzve a termék egy varióciájához. Például, ha a rövidítés ""SM"", és a tételkód ""T-shirt"", a tétel kód variánsa ez lesz ""SM feliratú póló"""
|
||||||
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,"Nettó fizetés (szavakkal) lesz látható, ha mentette a Bérpapírt."
|
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,"Nettó fizetés (szavakkal) lesz látható, ha mentette a Bérpapírt."
|
||||||
@@ -2201,6 +2202,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Row {0}: Quality Inspection
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,2. tétel
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,2. tétel
|
||||||
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Az alkalmazott szabály érvényesítése
|
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Az alkalmazott szabály érvényesítése
|
||||||
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Engedélyezési végpont
|
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Engedélyezési végpont
|
||||||
|
DocType: Employee Onboarding,Notify users by email,Értesítse a felhasználókat e-mailben
|
||||||
DocType: Travel Request,International,Nemzetközi
|
DocType: Travel Request,International,Nemzetközi
|
||||||
DocType: Training Event,Training Event,Képzési Esemény
|
DocType: Training Event,Training Event,Képzési Esemény
|
||||||
DocType: Item,Auto re-order,Auto újra-rendelés
|
DocType: Item,Auto re-order,Auto újra-rendelés
|
||||||
@@ -2812,7 +2814,6 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js,No items found.,N
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,"Nem törölheti ezt a Pénzügyi évet: {0}. Pénzügyi év: {0} az alapértelmezett beállítás, a Globális beállításokban"
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,"Nem törölheti ezt a Pénzügyi évet: {0}. Pénzügyi év: {0} az alapértelmezett beállítás, a Globális beállításokban"
|
||||||
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Tőke / felelősség számla
|
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Tőke / felelősség számla
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Már létezik egy azonos nevű vásárló
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Már létezik egy azonos nevű vásárló
|
||||||
DocType: Contract,Inactive,Inaktív
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Ez Bérpapírt küld és létrehoz egy aktuális naplóbejegyzést. Akarod folytatni?
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Ez Bérpapírt küld és létrehoz egy aktuális naplóbejegyzést. Akarod folytatni?
|
||||||
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Teljes nettó súly
|
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Teljes nettó súly
|
||||||
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Megrendelés visszaigazolás száma
|
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Megrendelés visszaigazolás száma
|
||||||
@@ -3090,7 +3091,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/test_company.py,No Account matched th
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,A számlázási pénznemnek meg kell egyeznie az alapértelmezett vállalkozás pénzneméval vagy a másik fél pénznemével
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,A számlázási pénznemnek meg kell egyeznie az alapértelmezett vállalkozás pénzneméval vagy a másik fél pénznemével
|
||||||
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"Azt jelzi, hogy a csomag egy része ennek a szállításnak (Csak tervezet)"
|
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"Azt jelzi, hogy a csomag egy része ennek a szállításnak (Csak tervezet)"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Záróegyenleg
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Záróegyenleg
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},UOM konverziós tényező ({0} -> {1}) nem található az elemhez: {2}
|
|
||||||
DocType: Soil Texture,Loam,Termőtalaj
|
DocType: Soil Texture,Loam,Termőtalaj
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,{0} sor: Az esedékesség dátuma nem lehet a dátum közzététele előtti
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,{0} sor: Az esedékesség dátuma nem lehet a dátum közzététele előtti
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},"Mennyiségnek erre a tételre {0} kisebbnek kell lennie, mint {1}"
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},"Mennyiségnek erre a tételre {0} kisebbnek kell lennie, mint {1}"
|
||||||
@@ -3612,7 +3612,6 @@ apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,No GST No. found for the C
|
|||||||
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,"Keletkezzen Anyag igény, ha a raktárállomány eléri az újrarendelés szintjét"
|
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,"Keletkezzen Anyag igény, ha a raktárállomány eléri az újrarendelés szintjét"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Teljes munkaidőben
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Teljes munkaidőben
|
||||||
DocType: Payroll Entry,Employees,Alkalmazottak
|
DocType: Payroll Entry,Employees,Alkalmazottak
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,"Kérjük, állítsa be a számozási sorozatokat a jelenléthez a Beállítás> Számozási sorozat segítségével"
|
|
||||||
DocType: Question,Single Correct Answer,Egyetlen helyes válasz
|
DocType: Question,Single Correct Answer,Egyetlen helyes válasz
|
||||||
DocType: Employee,Contact Details,Kapcsolattartó részletei
|
DocType: Employee,Contact Details,Kapcsolattartó részletei
|
||||||
DocType: C-Form,Received Date,Beérkezés dátuma
|
DocType: C-Form,Received Date,Beérkezés dátuma
|
||||||
@@ -4223,6 +4222,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_tax
|
|||||||
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Ár vagy termék kedvezmény
|
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Ár vagy termék kedvezmény
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,A(z) {0} sorhoz: Írja be a tervezett mennyiséget
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,A(z) {0} sorhoz: Írja be a tervezett mennyiséget
|
||||||
DocType: Account,Income Account,Jövedelem számla
|
DocType: Account,Income Account,Jövedelem számla
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Vevő> Vevőcsoport> Terület
|
||||||
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Összeg ügyfél valutájában
|
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Összeg ügyfél valutájában
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,Szállítás
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,Szállítás
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Hozzárendelési szerkezetek...
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Hozzárendelési szerkezetek...
|
||||||
@@ -4272,7 +4272,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Income Ta
|
|||||||
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,Ellenőrizze az állásajánlatok létrehozásának megüresedését
|
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,Ellenőrizze az állásajánlatok létrehozásának megüresedését
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Menjen a Fejlécekhez
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Menjen a Fejlécekhez
|
||||||
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Törlés a periódus végén
|
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Törlés a periódus végén
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,"Kérjük, állítsa be az Oktató elnevezési rendszert az Oktatás> Oktatási beállítások menüben"
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Már hozzáadott tulajdonság
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Már hozzáadott tulajdonság
|
||||||
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Tétel Beszállító
|
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Tétel Beszállító
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,"Kérjük, adja meg a tételkódot a köteg szám megadásához"
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,"Kérjük, adja meg a tételkódot a köteg szám megadásához"
|
||||||
@@ -4521,6 +4520,7 @@ DocType: Lab Test,LabTest Approver,LaborTeszt jóváhagyó
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py,You have already assessed for the assessment criteria {}.,Már értékelte ezekkel az értékelési kritériumokkal: {}.
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py,You have already assessed for the assessment criteria {}.,Már értékelte ezekkel az értékelési kritériumokkal: {}.
|
||||||
DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Motorolaj
|
DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Motorolaj
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Orders Created: {0},Létrehozott munka rendelések : {0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Orders Created: {0},Létrehozott munka rendelések : {0}
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py,Please set an email id for the Lead {0},"Kérjük, állítson be egy e-mail azonosítót a vezető számára {0}"
|
||||||
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Értékesítő csoport1
|
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Értékesítő csoport1
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} does not exist,"Tétel: {0}, nem létezik"
|
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} does not exist,"Tétel: {0}, nem létezik"
|
||||||
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Vevő címe
|
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Vevő címe
|
||||||
@@ -4556,6 +4556,7 @@ DocType: Training Event,Theory,Elmélet
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,"Figyelmeztetés: Anyag Igénylés mennyisége kevesebb, mint Minimális rendelhető menny"
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,"Figyelmeztetés: Anyag Igénylés mennyisége kevesebb, mint Minimális rendelhető menny"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,A {0} számla zárolt
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,A {0} számla zárolt
|
||||||
DocType: Quiz Question,Quiz Question,Kvízkérdés
|
DocType: Quiz Question,Quiz Question,Kvízkérdés
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Szállító> Beszállító típusa
|
||||||
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Jogi alany / leányvállalat a Szervezethez tartozó külön számlatükörrel
|
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Jogi alany / leányvállalat a Szervezethez tartozó külön számlatükörrel
|
||||||
DocType: Payment Request,Mute Email,E-mail elnémítás
|
DocType: Payment Request,Mute Email,E-mail elnémítás
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Élelmiszerek, italok és dohány"
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Élelmiszerek, italok és dohány"
|
||||||
@@ -5066,7 +5067,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Szállítási raktár szükséges erre az tételre: {0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Szállítási raktár szükséges erre az tételre: {0}
|
||||||
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),A csomag bruttó tömege. Általában a nettó tömeg + csomagolóanyag súlya. (nyomtatáshoz)
|
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),A csomag bruttó tömege. Általában a nettó tömeg + csomagolóanyag súlya. (nyomtatáshoz)
|
||||||
DocType: Assessment Plan,Program,Program
|
DocType: Assessment Plan,Program,Program
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,"Kérjük, állítsa be a Munkavállalók elnevezési rendszerét a Humán erőforrás> HR beállítások menüpontban"
|
|
||||||
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,"A felhasználók ezzel a Beosztással engedélyt kapnak, hogy zároljanak számlákat és létrehozzanek / módosítsanak könyvelési tételeket a zárolt számlákon"
|
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,"A felhasználók ezzel a Beosztással engedélyt kapnak, hogy zároljanak számlákat és létrehozzanek / módosítsanak könyvelési tételeket a zárolt számlákon"
|
||||||
,Project Billing Summary,A projekt számlázásának összefoglalása
|
,Project Billing Summary,A projekt számlázásának összefoglalása
|
||||||
DocType: Vital Signs,Cuts,Bércsökkentések
|
DocType: Vital Signs,Cuts,Bércsökkentések
|
||||||
@@ -5315,6 +5315,7 @@ DocType: Stock Settings,Use Naming Series,Használjon elnevezési sorozatokat
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Nincs művelet
|
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Nincs művelet
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Készletérték típusú költségeket nem lehet megjelölni értékbe beszámíthatónak
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Készletérték típusú költségeket nem lehet megjelölni értékbe beszámíthatónak
|
||||||
DocType: POS Profile,Update Stock,Készlet frissítése
|
DocType: POS Profile,Update Stock,Készlet frissítése
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,"Kérjük, állítsa a Naming sorozatot a (z) {0} beállításra a Beállítás> Beállítások> Sorozat elnevezése menüpont alatt"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Különböző mértékegység a tételekhez, helytelen (Összes) Nettó súly értékhez vezet. Győződjön meg arról, hogy az egyes tételek nettó tömege ugyanabban a mértékegységben van."
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Különböző mértékegység a tételekhez, helytelen (Összes) Nettó súly értékhez vezet. Győződjön meg arról, hogy az egyes tételek nettó tömege ugyanabban a mértékegységben van."
|
||||||
DocType: Certification Application,Payment Details,Fizetés részletei
|
DocType: Certification Application,Payment Details,Fizetés részletei
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,Anyagjegyzék Díjszabási ár
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,Anyagjegyzék Díjszabási ár
|
||||||
@@ -5418,6 +5419,8 @@ DocType: Sales Invoice,Distance (in km),Távolság (km-ben)
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Százalékos megoszlás egyenlőnek kell lennie a 100%-al
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Százalékos megoszlás egyenlőnek kell lennie a 100%-al
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,"Kérjük, válasszon könyvelési dátumot az Ügyfél kiválasztása előtt"
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,"Kérjük, válasszon könyvelési dátumot az Ügyfél kiválasztása előtt"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Fizetési feltételek a feltételek alapján
|
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Fizetési feltételek a feltételek alapján
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
||||||
|
to cancel this document","Kérjük, törölje a (z) <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> alkalmazottat a dokumentum visszavonásához"
|
||||||
DocType: Program Enrollment,School House,Iskola épület
|
DocType: Program Enrollment,School House,Iskola épület
|
||||||
DocType: Serial No,Out of AMC,ÉKSz időn túl
|
DocType: Serial No,Out of AMC,ÉKSz időn túl
|
||||||
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Lehetőség összege
|
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Lehetőség összege
|
||||||
@@ -5619,6 +5622,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Rendelés / menny %
|
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Rendelés / menny %
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Betegek életjeleinek rögzítése
|
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Betegek életjeleinek rögzítése
|
||||||
DocType: Fee Schedule,Institution,Intézmény
|
DocType: Fee Schedule,Institution,Intézmény
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},UOM konverziós tényező ({0} -> {1}) nem található az elemhez: {2}
|
||||||
DocType: Asset,Partially Depreciated,Részben leértékelődött
|
DocType: Asset,Partially Depreciated,Részben leértékelődött
|
||||||
DocType: Issue,Opening Time,Kezdési idő
|
DocType: Issue,Opening Time,Kezdési idő
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,Ettől és eddig időpontok megadása
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,Ettől és eddig időpontok megadása
|
||||||
@@ -5835,6 +5839,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,Még nem Vevők!
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Kapcsolja össze a meglévő minőségi eljárást.
|
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Kapcsolja össze a meglévő minőségi eljárást.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,Kölcsönök
|
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,Kölcsönök
|
||||||
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Egészségügyi Szolgálat
|
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Egészségügyi Szolgálat
|
||||||
|
,Customer-wise Item Price,Ügyfélszemélyes ár
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Pénzforgalmi kimutatás
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Pénzforgalmi kimutatás
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Nincs létrehozva anyag igény kérés
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Nincs létrehozva anyag igény kérés
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Hitel összege nem haladhatja meg a maximális kölcsön összegét {0}
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Hitel összege nem haladhatja meg a maximális kölcsön összegét {0}
|
||||||
@@ -6096,6 +6101,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_stat
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,Nyitó érték
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,Nyitó érték
|
||||||
DocType: Salary Component,Formula,Képlet
|
DocType: Salary Component,Formula,Képlet
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Szériasz #
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Szériasz #
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,"Kérjük, állítsa be a Munkavállalók elnevezési rendszerét a Humán erőforrás> HR beállítások menüpontban"
|
||||||
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Szükséges mennyiség
|
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Szükséges mennyiség
|
||||||
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Labor teszt sablon
|
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Labor teszt sablon
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},A számviteli időszak átfedésben van a (z) {0} -gal
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},A számviteli időszak átfedésben van a (z) {0} -gal
|
||||||
@@ -6344,7 +6350,6 @@ DocType: Antibiotic,Laboratory User,Laboratóriumi felhasználó
|
|||||||
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Projekt téma neve
|
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Projekt téma neve
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,"Kérjük, állítsa be az ügyfél címét"
|
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,"Kérjük, állítsa be az ügyfél címét"
|
||||||
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,"Megemlít, ha nem szabványos bevételi számla"
|
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,"Megemlít, ha nem szabványos bevételi számla"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Vevő> Vevőcsoport> Terület
|
|
||||||
DocType: Bank,Plaid Access Token,Plaid Access Token
|
DocType: Bank,Plaid Access Token,Plaid Access Token
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Adja hozzá a fennmaradó előnyöket {0} a már létező elemekhez
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Adja hozzá a fennmaradó előnyöket {0} a már létező elemekhez
|
||||||
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Ha bevétel vagy kiadás
|
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Ha bevétel vagy kiadás
|
||||||
@@ -6607,8 +6612,6 @@ DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,Adómentes
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},"Kérjük, adjon meg mennyiséget erre a tételre: {0}"
|
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},"Kérjük, adjon meg mennyiséget erre a tételre: {0}"
|
||||||
DocType: Quality Procedure,Processes,Eljárások
|
DocType: Quality Procedure,Processes,Eljárások
|
||||||
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,Első bejelentkezés és utolsó kijelentkezés
|
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,Első bejelentkezés és utolsó kijelentkezés
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
|
||||||
to cancel this document","Kérjük, törölje a (z) <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> alkalmazottat a dokumentum visszavonásához"
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Összes adóköteles összeg
|
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Összes adóköteles összeg
|
||||||
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Alkalmazott korábbi munkahelyei
|
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Alkalmazott korábbi munkahelyei
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,A munkakártya {0} létrehozva
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,A munkakártya {0} létrehozva
|
||||||
@@ -6644,6 +6647,7 @@ DocType: Shareholder,ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,A kombinált számlázási résznek 100% kell lenniük
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,A kombinált számlázási résznek 100% kell lenniük
|
||||||
DocType: Item Default,Default Expense Account,Alapértelmezett Kiadás számla
|
DocType: Item Default,Default Expense Account,Alapértelmezett Kiadás számla
|
||||||
DocType: GST Account,CGST Account,CGST számla
|
DocType: GST Account,CGST Account,CGST számla
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Cikkszám> Tételcsoport> Márka
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Tanuló e-mail azonosítója
|
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Tanuló e-mail azonosítója
|
||||||
DocType: Employee,Notice (days),Felmondás (napokban)
|
DocType: Employee,Notice (days),Felmondás (napokban)
|
||||||
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,POS záró utalvány számlák
|
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,POS záró utalvány számlák
|
||||||
@@ -7282,6 +7286,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Y,Y
|
|||||||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Karbantartás dátuma
|
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Karbantartás dátuma
|
||||||
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Elutasított sorozatszám
|
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Elutasított sorozatszám
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,"Év kezdő vagy befejezési időpont átfedésben van evvel: {0}. Ennak elkerülése érdekében, kérjük, állítsa be a céget"
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,"Év kezdő vagy befejezési időpont átfedésben van evvel: {0}. Ennak elkerülése érdekében, kérjük, állítsa be a céget"
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,"Kérjük, állítsa be a számozási sorozatokat a jelenléthez a Beállítás> Számozási sorozat segítségével"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},"Kérjük, nevezze meg a Lehetőség nevét ebben a lehetőségben {0}"
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},"Kérjük, nevezze meg a Lehetőség nevét ebben a lehetőségben {0}"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},"Kezdési időpontnak kisebbnek kell lennie, mint végső dátumnak erre a tétel {0}"
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},"Kezdési időpontnak kisebbnek kell lennie, mint végső dátumnak erre a tétel {0}"
|
||||||
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Automatikus jelenlét beállítások
|
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Automatikus jelenlét beállítások
|
||||||
|
|||||||
|
Can't render this file because it is too large.
|
@@ -168,7 +168,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,This employ
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,Akuntan
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,Akuntan
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Daftar Harga Jual
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Daftar Harga Jual
|
||||||
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Penggunaan Saat Ini Tembakau
|
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Penggunaan Saat Ini Tembakau
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Rate,Tingkat penjualan
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Selling Rate,Tingkat penjualan
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,Harap simpan dokumen Anda sebelum menambahkan akun baru
|
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,Harap simpan dokumen Anda sebelum menambahkan akun baru
|
||||||
DocType: Cost Center,Stock User,Pengguna Persediaan
|
DocType: Cost Center,Stock User,Pengguna Persediaan
|
||||||
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca+Mg)/K
|
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca+Mg)/K
|
||||||
@@ -205,7 +205,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0
|
|||||||
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Induk Detil docname
|
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Induk Detil docname
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Referensi: {0}, Kode Item: {1} dan Pelanggan: {2}"
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Referensi: {0}, Kode Item: {1} dan Pelanggan: {2}"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} tidak ada di perusahaan induk
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} tidak ada di perusahaan induk
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Pemasok> Jenis Pemasok
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Tanggal Akhir Periode Uji Coba Tidak boleh sebelum Tanggal Mulai Periode Uji Coba
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Tanggal Akhir Periode Uji Coba Tidak boleh sebelum Tanggal Mulai Periode Uji Coba
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,Kg
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,Kg
|
||||||
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Kategori Pemotongan Pajak
|
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Kategori Pemotongan Pajak
|
||||||
@@ -319,6 +318,7 @@ DocType: Location,Location Name,Nama lokasi
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Individu yang bertanggung jawab
|
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Individu yang bertanggung jawab
|
||||||
DocType: Naming Series,Prefix,Awalan
|
DocType: Naming Series,Prefix,Awalan
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Lokasi acara
|
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Lokasi acara
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Available Stock,Stok tersedia
|
||||||
DocType: Asset Settings,Asset Settings,Pengaturan Aset
|
DocType: Asset Settings,Asset Settings,Pengaturan Aset
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,Consumable
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,Consumable
|
||||||
DocType: Student,B-,B-
|
DocType: Student,B-,B-
|
||||||
@@ -351,6 +351,7 @@ DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,Pupuk
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
||||||
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
||||||
Serial No.",Tidak dapat memastikan pengiriman oleh Serial No sebagai \ Item {0} ditambahkan dengan dan tanpa Pastikan Pengiriman oleh \ Serial No.
|
Serial No.",Tidak dapat memastikan pengiriman oleh Serial No sebagai \ Item {0} ditambahkan dengan dan tanpa Pastikan Pengiriman oleh \ Serial No.
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Silakan siapkan Sistem Penamaan Instruktur di Pendidikan> Pengaturan Pendidikan
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Setidaknya satu cara pembayaran diperlukan untuk POS faktur.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Setidaknya satu cara pembayaran diperlukan untuk POS faktur.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},Nomor batch diperlukan untuk item batch {0}
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},Nomor batch diperlukan untuk item batch {0}
|
||||||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Item Faktur Transaksi Pernyataan Bank
|
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Item Faktur Transaksi Pernyataan Bank
|
||||||
@@ -874,7 +875,6 @@ DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,Beritahu Lainnya
|
|||||||
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Tekanan Darah (sistolik)
|
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Tekanan Darah (sistolik)
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} adalah {2}
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} adalah {2}
|
||||||
DocType: Item Price,Valid Upto,Valid Upto
|
DocType: Item Price,Valid Upto,Valid Upto
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Silakan tentukan Seri Penamaan untuk {0} melalui Pengaturan> Pengaturan> Seri Penamaan
|
|
||||||
DocType: Training Event,Workshop,Bengkel
|
DocType: Training Event,Workshop,Bengkel
|
||||||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Peringatkan untuk Pesanan Pembelian
|
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Peringatkan untuk Pesanan Pembelian
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Daftar beberapa pelanggan anda. Bisa organisasi atau individu.
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Daftar beberapa pelanggan anda. Bisa organisasi atau individu.
|
||||||
@@ -1658,7 +1658,6 @@ DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,Nama Param Istilah Pencari
|
|||||||
DocType: Item Barcode,Item Barcode,Item Barcode
|
DocType: Item Barcode,Item Barcode,Item Barcode
|
||||||
DocType: Delivery Trip,In Transit,Sedang transit
|
DocType: Delivery Trip,In Transit,Sedang transit
|
||||||
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Titik akhir
|
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Titik akhir
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Kode Barang> Grup Barang> Merek
|
|
||||||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Tampilkan Tombol Konfigurasi
|
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Tampilkan Tombol Konfigurasi
|
||||||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Membaca 6
|
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Membaca 6
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Tidak bisa {0} {1} {2} tanpa faktur yang beredar negatif
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Tidak bisa {0} {1} {2} tanpa faktur yang beredar negatif
|
||||||
@@ -2018,6 +2017,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.
|
|||||||
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Pengaturan Wajib
|
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Pengaturan Wajib
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,Tidak ada Permintaan Material yang tertunda ditemukan untuk menautkan untuk item yang diberikan.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,Tidak ada Permintaan Material yang tertunda ditemukan untuk menautkan untuk item yang diberikan.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Pilih perusahaan terlebih dahulu
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Pilih perusahaan terlebih dahulu
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,Akun: <b>{0}</b> adalah modal sedang dalam proses dan tidak dapat diperbarui oleh Entri Jurnal
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,Fungsi Bandingkan Daftar mengambil argumen daftar
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,Fungsi Bandingkan Daftar mengambil argumen daftar
|
||||||
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Ini akan ditambahkan ke Item Code dari varian. Sebagai contoh, jika Anda adalah singkatan ""SM"", dan kode Stok Barang adalah ""T-SHIRT"", kode item varian akan ""T-SHIRT-SM"""
|
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Ini akan ditambahkan ke Item Code dari varian. Sebagai contoh, jika Anda adalah singkatan ""SM"", dan kode Stok Barang adalah ""T-SHIRT"", kode item varian akan ""T-SHIRT-SM"""
|
||||||
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Pay Bersih (dalam kata-kata) akan terlihat setelah Anda menyimpan Slip Gaji.
|
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Pay Bersih (dalam kata-kata) akan terlihat setelah Anda menyimpan Slip Gaji.
|
||||||
@@ -2202,6 +2202,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Row {0}: Quality Inspection
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Item 2
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Item 2
|
||||||
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Validasikan Aturan yang Diterapkan
|
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Validasikan Aturan yang Diterapkan
|
||||||
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Endpoint Otorisasi
|
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Endpoint Otorisasi
|
||||||
|
DocType: Employee Onboarding,Notify users by email,Beri tahu pengguna melalui email
|
||||||
DocType: Travel Request,International,Internasional
|
DocType: Travel Request,International,Internasional
|
||||||
DocType: Training Event,Training Event,pelatihan Kegiatan
|
DocType: Training Event,Training Event,pelatihan Kegiatan
|
||||||
DocType: Item,Auto re-order,Auto re-order
|
DocType: Item,Auto re-order,Auto re-order
|
||||||
@@ -2813,7 +2814,6 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js,No items found.,T
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Anda tidak dapat menghapus Tahun Anggaran {0}. Tahun Fiskal {0} diatur sebagai default di Pengaturan Global
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Anda tidak dapat menghapus Tahun Anggaran {0}. Tahun Fiskal {0} diatur sebagai default di Pengaturan Global
|
||||||
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Akun Ekuitas / Kewajiban
|
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Akun Ekuitas / Kewajiban
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Pelanggan dengan nama yang sama sudah ada
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Pelanggan dengan nama yang sama sudah ada
|
||||||
DocType: Contract,Inactive,Tidak aktif
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Ini akan mengirimkan Slip Gaji dan membuat Entri Jurnal akrual. Apakah kamu ingin melanjutkan?
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Ini akan mengirimkan Slip Gaji dan membuat Entri Jurnal akrual. Apakah kamu ingin melanjutkan?
|
||||||
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Total Berat Bersih
|
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Total Berat Bersih
|
||||||
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Konfirmasi Pesanan No
|
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Konfirmasi Pesanan No
|
||||||
@@ -3090,7 +3090,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/test_company.py,No Account matched th
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Mata uang penagihan harus sama dengan mata uang perusahaan atau mata uang akun tertagih
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Mata uang penagihan harus sama dengan mata uang perusahaan atau mata uang akun tertagih
|
||||||
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Menunjukkan bahwa paket tersebut merupakan bagian dari pengiriman ini (Hanya Draft)
|
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Menunjukkan bahwa paket tersebut merupakan bagian dari pengiriman ini (Hanya Draft)
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Saldo akhir
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Saldo akhir
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},Faktor Konversi UOM ({0} -> {1}) tidak ditemukan untuk item: {2}
|
|
||||||
DocType: Soil Texture,Loam,Lempung
|
DocType: Soil Texture,Loam,Lempung
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Baris {0}: Tanggal Jatuh Tempo tidak boleh sebelum tanggal posting
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Baris {0}: Tanggal Jatuh Tempo tidak boleh sebelum tanggal posting
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},Kuantitas untuk Item {0} harus kurang dari {1}
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},Kuantitas untuk Item {0} harus kurang dari {1}
|
||||||
@@ -3614,7 +3613,6 @@ apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,No GST No. found for the C
|
|||||||
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Munculkan Permintaan Material ketika persediaan mencapai tingkat pesan ulang
|
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Munculkan Permintaan Material ketika persediaan mencapai tingkat pesan ulang
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Full-time
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Full-time
|
||||||
DocType: Payroll Entry,Employees,Para karyawan
|
DocType: Payroll Entry,Employees,Para karyawan
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Silakan atur seri penomoran untuk Kehadiran melalui Pengaturan> Seri Penomoran
|
|
||||||
DocType: Question,Single Correct Answer,Jawaban Benar Tunggal
|
DocType: Question,Single Correct Answer,Jawaban Benar Tunggal
|
||||||
DocType: Employee,Contact Details,Kontak Detail
|
DocType: Employee,Contact Details,Kontak Detail
|
||||||
DocType: C-Form,Received Date,Diterima Tanggal
|
DocType: C-Form,Received Date,Diterima Tanggal
|
||||||
@@ -4245,6 +4243,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_tax
|
|||||||
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Harga atau Diskon Produk
|
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Harga atau Diskon Produk
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,Untuk baris {0}: Masuki rencana qty
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,Untuk baris {0}: Masuki rencana qty
|
||||||
DocType: Account,Income Account,Akun Penghasilan
|
DocType: Account,Income Account,Akun Penghasilan
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Pelanggan> Grup Pelanggan> Wilayah
|
||||||
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Jumlah dalam mata uang pelanggan
|
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Jumlah dalam mata uang pelanggan
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,Pengiriman
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,Pengiriman
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Menetapkan Struktur...
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Menetapkan Struktur...
|
||||||
@@ -4294,7 +4293,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Income Ta
|
|||||||
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,Lihat Lowongan Penciptaan Tawaran Kerja
|
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,Lihat Lowongan Penciptaan Tawaran Kerja
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Pergi ke kop surat
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Pergi ke kop surat
|
||||||
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Batalkan Pada Akhir Periode
|
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Batalkan Pada Akhir Periode
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Silakan siapkan Sistem Penamaan Instruktur di Pendidikan> Pengaturan Pendidikan
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Properti sudah ditambahkan
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Properti sudah ditambahkan
|
||||||
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Item Supplier
|
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Item Supplier
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,Entrikan Item Code untuk mendapatkan bets tidak
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,Entrikan Item Code untuk mendapatkan bets tidak
|
||||||
@@ -4579,6 +4577,7 @@ DocType: Training Event,Theory,Teori
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Peringatan: Material Diminta Qty kurang dari Minimum Order Qty
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Peringatan: Material Diminta Qty kurang dari Minimum Order Qty
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Akun {0} dibekukan
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Akun {0} dibekukan
|
||||||
DocType: Quiz Question,Quiz Question,Pertanyaan Kuis
|
DocType: Quiz Question,Quiz Question,Pertanyaan Kuis
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Pemasok> Jenis Pemasok
|
||||||
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Badan Hukum / Anak dengan Bagan Akun terpisah milik Organisasi.
|
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Badan Hukum / Anak dengan Bagan Akun terpisah milik Organisasi.
|
||||||
DocType: Payment Request,Mute Email,Diamkan Surel
|
DocType: Payment Request,Mute Email,Diamkan Surel
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Makanan, Minuman dan Tembakau"
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Makanan, Minuman dan Tembakau"
|
||||||
@@ -5089,7 +5088,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Gudang pengiriman diperlukan untuk persediaan barang {0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Gudang pengiriman diperlukan untuk persediaan barang {0}
|
||||||
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Berat kotor paket. Berat + kemasan biasanya net berat bahan. (Untuk mencetak)
|
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Berat kotor paket. Berat + kemasan biasanya net berat bahan. (Untuk mencetak)
|
||||||
DocType: Assessment Plan,Program,Program
|
DocType: Assessment Plan,Program,Program
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Silakan atur Sistem Penamaan Karyawan di Sumber Daya Manusia> Pengaturan SDM
|
|
||||||
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Pengguna dengan peran ini diperbolehkan untuk mengatur account beku dan membuat / memodifikasi entri akuntansi terhadap rekening beku
|
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Pengguna dengan peran ini diperbolehkan untuk mengatur account beku dan membuat / memodifikasi entri akuntansi terhadap rekening beku
|
||||||
,Project Billing Summary,Ringkasan Penagihan Proyek
|
,Project Billing Summary,Ringkasan Penagihan Proyek
|
||||||
DocType: Vital Signs,Cuts,Potongan
|
DocType: Vital Signs,Cuts,Potongan
|
||||||
@@ -5338,6 +5336,7 @@ DocType: Stock Settings,Use Naming Series,Gunakan Seri Penamaan
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Tidak ada tindakan
|
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Tidak ada tindakan
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Jenis penilaian biaya tidak dapat ditandai sebagai Inklusif
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Jenis penilaian biaya tidak dapat ditandai sebagai Inklusif
|
||||||
DocType: POS Profile,Update Stock,Perbarui Persediaan
|
DocType: POS Profile,Update Stock,Perbarui Persediaan
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Silakan tentukan Seri Penamaan untuk {0} melalui Pengaturan> Pengaturan> Seri Penamaan
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,UOM berbeda akan menyebabkan kesalahan Berat Bersih (Total). Pastikan Berat Bersih untuk setiap barang memakai UOM yang sama.
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,UOM berbeda akan menyebabkan kesalahan Berat Bersih (Total). Pastikan Berat Bersih untuk setiap barang memakai UOM yang sama.
|
||||||
DocType: Certification Application,Payment Details,Rincian Pembayaran
|
DocType: Certification Application,Payment Details,Rincian Pembayaran
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,Tingkat BOM
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,Tingkat BOM
|
||||||
@@ -5441,6 +5440,8 @@ DocType: Sales Invoice,Distance (in km),Jarak (dalam km)
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Persentase Alokasi harus sama dengan 100%
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Persentase Alokasi harus sama dengan 100%
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,Silakan pilih Posting Tanggal sebelum memilih Partai
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,Silakan pilih Posting Tanggal sebelum memilih Partai
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Ketentuan Pembayaran berdasarkan kondisi
|
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Ketentuan Pembayaran berdasarkan kondisi
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
||||||
|
to cancel this document","Silakan hapus Karyawan <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ untuk membatalkan dokumen ini"
|
||||||
DocType: Program Enrollment,School House,Asrama Sekolah
|
DocType: Program Enrollment,School House,Asrama Sekolah
|
||||||
DocType: Serial No,Out of AMC,Dari AMC
|
DocType: Serial No,Out of AMC,Dari AMC
|
||||||
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Jumlah Peluang
|
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Jumlah Peluang
|
||||||
@@ -5642,6 +5643,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Order / Kuot%
|
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Order / Kuot%
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Catat Pasien Vitals
|
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Catat Pasien Vitals
|
||||||
DocType: Fee Schedule,Institution,Lembaga
|
DocType: Fee Schedule,Institution,Lembaga
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},Faktor Konversi UOM ({0} -> {1}) tidak ditemukan untuk item: {2}
|
||||||
DocType: Asset,Partially Depreciated,sebagian disusutkan
|
DocType: Asset,Partially Depreciated,sebagian disusutkan
|
||||||
DocType: Issue,Opening Time,Membuka Waktu
|
DocType: Issue,Opening Time,Membuka Waktu
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,Dari dan Untuk tanggal yang Anda inginkan
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,Dari dan Untuk tanggal yang Anda inginkan
|
||||||
@@ -5858,6 +5860,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,Belum ada pelangga
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Tautkan Prosedur Mutu yang ada.
|
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Tautkan Prosedur Mutu yang ada.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,Pinjaman
|
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,Pinjaman
|
||||||
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Unit Layanan Kesehatan
|
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Unit Layanan Kesehatan
|
||||||
|
,Customer-wise Item Price,Harga Barang menurut pelanggan
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Laporan arus kas
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Laporan arus kas
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Tidak ada permintaan material yang dibuat
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Tidak ada permintaan material yang dibuat
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Jumlah Pinjaman tidak dapat melebihi Jumlah pinjaman maksimum {0}
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Jumlah Pinjaman tidak dapat melebihi Jumlah pinjaman maksimum {0}
|
||||||
@@ -6119,6 +6122,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_stat
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,Nilai pembukaan
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,Nilai pembukaan
|
||||||
DocType: Salary Component,Formula,Rumus
|
DocType: Salary Component,Formula,Rumus
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Serial #
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Serial #
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Silakan atur Sistem Penamaan Karyawan di Sumber Daya Manusia> Pengaturan SDM
|
||||||
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Kuantitas yang Diperlukan
|
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Kuantitas yang Diperlukan
|
||||||
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Lab Test Template
|
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Lab Test Template
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},Periode Akuntansi tumpang tindih dengan {0}
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},Periode Akuntansi tumpang tindih dengan {0}
|
||||||
@@ -6368,7 +6372,6 @@ DocType: Antibiotic,Laboratory User,Pengguna Laboratorium
|
|||||||
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Nama Proyek
|
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Nama Proyek
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,Silakan atur Alamat Pelanggan
|
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,Silakan atur Alamat Pelanggan
|
||||||
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Menyebutkan jika non-standar piutang
|
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Menyebutkan jika non-standar piutang
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Pelanggan> Grup Pelanggan> Wilayah
|
|
||||||
DocType: Bank,Plaid Access Token,Token Akses Kotak-kotak
|
DocType: Bank,Plaid Access Token,Token Akses Kotak-kotak
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Harap tambahkan manfaat yang tersisa {0} ke salah satu komponen yang ada
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Harap tambahkan manfaat yang tersisa {0} ke salah satu komponen yang ada
|
||||||
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Jika Penghasilan atau Beban
|
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Jika Penghasilan atau Beban
|
||||||
@@ -6631,8 +6634,6 @@ DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,Bukti Pemb
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},Mohon masukkan untuk Item {0}
|
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},Mohon masukkan untuk Item {0}
|
||||||
DocType: Quality Procedure,Processes,Proses
|
DocType: Quality Procedure,Processes,Proses
|
||||||
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,Check-in Pertama dan Check-out Terakhir
|
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,Check-in Pertama dan Check-out Terakhir
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
|
||||||
to cancel this document","Silakan hapus Karyawan <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ untuk membatalkan dokumen ini"
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Jumlah Jumlah Kena Pajak
|
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Jumlah Jumlah Kena Pajak
|
||||||
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Karyawan Eksternal Riwayat Pekerjaan
|
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Karyawan Eksternal Riwayat Pekerjaan
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Kartu kerja {0} dibuat
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Kartu kerja {0} dibuat
|
||||||
@@ -6668,6 +6669,7 @@ DocType: Shareholder,ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Bagian invoice gabungan harus sama dengan 100%
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Bagian invoice gabungan harus sama dengan 100%
|
||||||
DocType: Item Default,Default Expense Account,Beban standar Akun
|
DocType: Item Default,Default Expense Account,Beban standar Akun
|
||||||
DocType: GST Account,CGST Account,Akun CGST
|
DocType: GST Account,CGST Account,Akun CGST
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Kode Barang> Grup Barang> Merek
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,ID Email Siswa
|
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,ID Email Siswa
|
||||||
DocType: Employee,Notice (days),Notice (hari)
|
DocType: Employee,Notice (days),Notice (hari)
|
||||||
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,Faktur Voucher Penutupan POS
|
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,Faktur Voucher Penutupan POS
|
||||||
@@ -7306,6 +7308,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Y,Y
|
|||||||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Tanggal Pemeliharaan
|
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Tanggal Pemeliharaan
|
||||||
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Serial No Barang Ditolak
|
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Serial No Barang Ditolak
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Tahun tanggal mulai atau tanggal akhir ini tumpang tindih dengan {0}. Untuk menghindari silakan atur perusahaan
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Tahun tanggal mulai atau tanggal akhir ini tumpang tindih dengan {0}. Untuk menghindari silakan atur perusahaan
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Silakan atur seri penomoran untuk Kehadiran melalui Pengaturan> Seri Penomoran
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},Harap sebutkan Nama Prospek di Prospek {0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},Harap sebutkan Nama Prospek di Prospek {0}
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Tanggal mulai harus kurang dari tanggal akhir untuk Item {0}
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Tanggal mulai harus kurang dari tanggal akhir untuk Item {0}
|
||||||
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Pengaturan Kehadiran Otomatis
|
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Pengaturan Kehadiran Otomatis
|
||||||
|
|||||||
|
Can't render this file because it is too large.
|
@@ -168,7 +168,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,This employ
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,endurskoðandi
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,endurskoðandi
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Selja verðskrá
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Selja verðskrá
|
||||||
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Núverandi notkun tóbaks
|
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Núverandi notkun tóbaks
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Rate,Sala hlutfall
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Selling Rate,Sala hlutfall
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,Vinsamlegast vistaðu skjalið áður en þú bætir við nýjum reikningi
|
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,Vinsamlegast vistaðu skjalið áður en þú bætir við nýjum reikningi
|
||||||
DocType: Cost Center,Stock User,Stock User
|
DocType: Cost Center,Stock User,Stock User
|
||||||
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
|
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
|
||||||
@@ -205,7 +205,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0
|
|||||||
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Parent Detail DOCNAME
|
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Parent Detail DOCNAME
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Tilvísun: {0}, Liður: {1} og Viðskiptavinur: {2}"
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Tilvísun: {0}, Liður: {1} og Viðskiptavinur: {2}"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} er ekki til staðar í móðurfélaginu
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} er ekki til staðar í móðurfélaginu
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Birgir> Gerð birgis
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Prófunartímabil Lokadagur getur ekki verið fyrir upphafsdag Prófunartímabils
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Prófunartímabil Lokadagur getur ekki verið fyrir upphafsdag Prófunartímabils
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,kg
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,kg
|
||||||
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Skatthlutfall Flokkur
|
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Skatthlutfall Flokkur
|
||||||
@@ -319,6 +318,7 @@ DocType: Location,Location Name,Staðsetningarheiti
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Ábyrgur einstaklingur
|
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Ábyrgur einstaklingur
|
||||||
DocType: Naming Series,Prefix,forskeyti
|
DocType: Naming Series,Prefix,forskeyti
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Staðsetning viðburðar
|
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Staðsetning viðburðar
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Available Stock,Laus lager
|
||||||
DocType: Asset Settings,Asset Settings,Eignastillingar
|
DocType: Asset Settings,Asset Settings,Eignastillingar
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,einnota
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,einnota
|
||||||
DocType: Student,B-,B-
|
DocType: Student,B-,B-
|
||||||
@@ -351,6 +351,7 @@ DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,Áburður
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
||||||
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
||||||
Serial No.",Ekki er hægt að tryggja afhendingu með raðnúmeri þar sem \ Item {0} er bætt með og án þess að tryggja afhendingu með \ raðnúmeri
|
Serial No.",Ekki er hægt að tryggja afhendingu með raðnúmeri þar sem \ Item {0} er bætt með og án þess að tryggja afhendingu með \ raðnúmeri
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Vinsamlegast settu upp kennslukerfi fyrir kennara í menntun> Menntunarstillingar
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Að minnsta kosti einn háttur af greiðslu er krafist fyrir POS reikningi.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Að minnsta kosti einn háttur af greiðslu er krafist fyrir POS reikningi.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},Lotu nr er krafist fyrir hluti sem er hluti {0}
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},Lotu nr er krafist fyrir hluti sem er hluti {0}
|
||||||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Yfirlit Viðskiptareikning Atriði
|
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Yfirlit Viðskiptareikning Atriði
|
||||||
@@ -874,7 +875,6 @@ DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,Tilkynna Annað
|
|||||||
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Blóðþrýstingur (slagbilsþrýstingur)
|
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Blóðþrýstingur (slagbilsþrýstingur)
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} er {2}
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} er {2}
|
||||||
DocType: Item Price,Valid Upto,gildir uppí
|
DocType: Item Price,Valid Upto,gildir uppí
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Vinsamlegast stilltu Naming Series fyrir {0} með Setup> Settings> Naming Series
|
|
||||||
DocType: Training Event,Workshop,Workshop
|
DocType: Training Event,Workshop,Workshop
|
||||||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Varið innkaupapantanir
|
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Varið innkaupapantanir
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Listi nokkrar af viðskiptavinum þínum. Þeir gætu verið stofnanir eða einstaklingar.
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Listi nokkrar af viðskiptavinum þínum. Þeir gætu verið stofnanir eða einstaklingar.
|
||||||
@@ -1658,7 +1658,6 @@ DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,Leita að heiti Param Nafn
|
|||||||
DocType: Item Barcode,Item Barcode,Liður Strikamerki
|
DocType: Item Barcode,Item Barcode,Liður Strikamerki
|
||||||
DocType: Delivery Trip,In Transit,Í flutningi
|
DocType: Delivery Trip,In Transit,Í flutningi
|
||||||
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Endapunktar
|
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Endapunktar
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Atriðakóði> Vöruflokkur> Vörumerki
|
|
||||||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Sýna stillingarhnapp
|
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Sýna stillingarhnapp
|
||||||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,lestur 6
|
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,lestur 6
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Get ekki {0} {1} {2} án neikvætt framúrskarandi Reikningar
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Get ekki {0} {1} {2} án neikvætt framúrskarandi Reikningar
|
||||||
@@ -2018,6 +2017,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.
|
|||||||
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,greiðandi Stillingar
|
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,greiðandi Stillingar
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,Engar biðröð Efnisbeiðnir fannst að tengjast fyrir tiltekna hluti.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,Engar biðröð Efnisbeiðnir fannst að tengjast fyrir tiltekna hluti.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Veldu fyrirtæki fyrst
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Veldu fyrirtæki fyrst
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,Reikningur: <b>{0}</b> er höfuðborg Vinna í vinnslu og ekki er hægt að uppfæra hana með færslu dagbókar
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,Aðgerð bera saman lista tekur á rökrökum
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,Aðgerð bera saman lista tekur á rökrökum
|
||||||
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Þetta verður bætt við Item Code afbrigði. Til dæmis, ef skammstöfun er "SM", og hluturinn kóða er "T-bolur", hluturinn kóðann um afbrigði verður "T-bolur-SM""
|
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Þetta verður bætt við Item Code afbrigði. Til dæmis, ef skammstöfun er "SM", og hluturinn kóða er "T-bolur", hluturinn kóðann um afbrigði verður "T-bolur-SM""
|
||||||
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Net Borga (í orðum) verður sýnileg þegar þú hefur vistað Laun Slip.
|
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Net Borga (í orðum) verður sýnileg þegar þú hefur vistað Laun Slip.
|
||||||
@@ -2202,6 +2202,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Row {0}: Quality Inspection
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Liður 2
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Liður 2
|
||||||
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Staðfesta beitt reglu
|
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Staðfesta beitt reglu
|
||||||
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Endapunktur leyfis
|
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Endapunktur leyfis
|
||||||
|
DocType: Employee Onboarding,Notify users by email,Láttu notendur vita með tölvupósti
|
||||||
DocType: Travel Request,International,International
|
DocType: Travel Request,International,International
|
||||||
DocType: Training Event,Training Event,Þjálfun Event
|
DocType: Training Event,Training Event,Þjálfun Event
|
||||||
DocType: Item,Auto re-order,Auto endurraða
|
DocType: Item,Auto re-order,Auto endurraða
|
||||||
@@ -2812,7 +2813,6 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js,No items found.,E
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Þú getur ekki eytt Fiscal Year {0}. Reikningsár {0} er sett sem sjálfgefið í Global Settings
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Þú getur ekki eytt Fiscal Year {0}. Reikningsár {0} er sett sem sjálfgefið í Global Settings
|
||||||
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Eigið / ábyrgðareikningur
|
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Eigið / ábyrgðareikningur
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Viðskiptavinur með sama nafni er þegar til
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Viðskiptavinur með sama nafni er þegar til
|
||||||
DocType: Contract,Inactive,Óvirkt
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Þetta mun leggja inn launakostnað og búa til dagbókarfærslu. Viltu halda áfram?
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Þetta mun leggja inn launakostnað og búa til dagbókarfærslu. Viltu halda áfram?
|
||||||
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Samtals nettóþyngd
|
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Samtals nettóþyngd
|
||||||
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Panta staðfestingar nr
|
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Panta staðfestingar nr
|
||||||
@@ -3089,7 +3089,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/test_company.py,No Account matched th
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Innheimtargjald verður að vera jafnt gjaldmiðli gjaldmiðils eða félagsreiknings gjaldmiðils
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Innheimtargjald verður að vera jafnt gjaldmiðli gjaldmiðils eða félagsreiknings gjaldmiðils
|
||||||
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Gefur til kynna að pakki er hluti af þessari fæðingu (Only Draft)
|
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Gefur til kynna að pakki er hluti af þessari fæðingu (Only Draft)
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Lokajafnvægi
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Lokajafnvægi
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},UOM viðskiptaþáttur ({0} -> {1}) fannst ekki fyrir hlutinn: {2}
|
|
||||||
DocType: Soil Texture,Loam,Loam
|
DocType: Soil Texture,Loam,Loam
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Row {0}: Gjalddagi má ekki vera fyrir útgáfudegi
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Row {0}: Gjalddagi má ekki vera fyrir útgáfudegi
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},Magn í lið {0} verður að vera minna en {1}
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},Magn í lið {0} verður að vera minna en {1}
|
||||||
@@ -3612,7 +3611,6 @@ apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,No GST No. found for the C
|
|||||||
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Hækka Material Beiðni þegar birgðir nær aftur röð stigi
|
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Hækka Material Beiðni þegar birgðir nær aftur röð stigi
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Fullt
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Fullt
|
||||||
DocType: Payroll Entry,Employees,starfsmenn
|
DocType: Payroll Entry,Employees,starfsmenn
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Vinsamlegast settu upp númeraröð fyrir mætingu með uppsetningu> Númeraröð
|
|
||||||
DocType: Question,Single Correct Answer,Eitt rétt svar
|
DocType: Question,Single Correct Answer,Eitt rétt svar
|
||||||
DocType: Employee,Contact Details,Tengiliðaupplýsingar
|
DocType: Employee,Contact Details,Tengiliðaupplýsingar
|
||||||
DocType: C-Form,Received Date,fékk Date
|
DocType: C-Form,Received Date,fékk Date
|
||||||
@@ -4223,6 +4221,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_tax
|
|||||||
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Verð eða vöruafsláttur
|
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Verð eða vöruafsláttur
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,Fyrir röð {0}: Sláðu inn skipulagt magn
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,Fyrir röð {0}: Sláðu inn skipulagt magn
|
||||||
DocType: Account,Income Account,tekjur Reikningur
|
DocType: Account,Income Account,tekjur Reikningur
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Viðskiptavinur> viðskiptavinahópur> landsvæði
|
||||||
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Upphæð í mynt viðskiptavinarins
|
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Upphæð í mynt viðskiptavinarins
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,Afhending
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,Afhending
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Úthlutar mannvirkjum ...
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Úthlutar mannvirkjum ...
|
||||||
@@ -4272,7 +4271,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Income Ta
|
|||||||
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,Athugaðu laus störf við sköpun atvinnutilboða
|
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,Athugaðu laus störf við sköpun atvinnutilboða
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Farðu í Letterheads
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Farðu í Letterheads
|
||||||
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Hætta við lok tímabils
|
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Hætta við lok tímabils
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Vinsamlegast settu upp kennslukerfi fyrir kennara í menntun> Menntun
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Eign er þegar bætt við
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Eign er þegar bætt við
|
||||||
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Liður Birgir
|
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Liður Birgir
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,Vinsamlegast sláðu Item Code til að fá lotu nr
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,Vinsamlegast sláðu Item Code til að fá lotu nr
|
||||||
@@ -4557,6 +4555,7 @@ DocType: Training Event,Theory,Theory
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Viðvörun: Efni Umbeðin Magn er minna en Minimum Order Magn
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Viðvörun: Efni Umbeðin Magn er minna en Minimum Order Magn
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Reikningur {0} er frosinn
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Reikningur {0} er frosinn
|
||||||
DocType: Quiz Question,Quiz Question,Spurningakeppni
|
DocType: Quiz Question,Quiz Question,Spurningakeppni
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Birgir> Gerð birgis
|
||||||
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Lögaðili / Dótturfélag með sérstakri Mynd af reikninga tilheyra stofnuninni.
|
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Lögaðili / Dótturfélag með sérstakri Mynd af reikninga tilheyra stofnuninni.
|
||||||
DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email
|
DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Matur, drykkir og Tobacco"
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Matur, drykkir og Tobacco"
|
||||||
@@ -5067,7 +5066,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Afhending vöruhús krafist fyrir hlutabréfum lið {0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Afhending vöruhús krafist fyrir hlutabréfum lið {0}
|
||||||
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Framlegð þyngd pakkans. Venjulega nettóþyngd + umbúðir þyngd. (Til prentunar)
|
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Framlegð þyngd pakkans. Venjulega nettóþyngd + umbúðir þyngd. (Til prentunar)
|
||||||
DocType: Assessment Plan,Program,program
|
DocType: Assessment Plan,Program,program
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Vinsamlegast settu upp nafnakerfi starfsmanna í mannauð> HR stillingar
|
|
||||||
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Notendur með þetta hlutverk er leyft að setja á frysta reikninga og búa til / breyta bókhaldsfærslum gegn frysta reikninga
|
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Notendur með þetta hlutverk er leyft að setja á frysta reikninga og búa til / breyta bókhaldsfærslum gegn frysta reikninga
|
||||||
,Project Billing Summary,Yfirlit verkefnisgreiningar
|
,Project Billing Summary,Yfirlit verkefnisgreiningar
|
||||||
DocType: Vital Signs,Cuts,Skurður
|
DocType: Vital Signs,Cuts,Skurður
|
||||||
@@ -5316,6 +5314,7 @@ DocType: Stock Settings,Use Naming Series,Notaðu nafngiftaröð
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Engin aðgerð
|
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Engin aðgerð
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Verðmat gerð gjöld geta ekki merkt sem Inclusive
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Verðmat gerð gjöld geta ekki merkt sem Inclusive
|
||||||
DocType: POS Profile,Update Stock,Uppfæra Stock
|
DocType: POS Profile,Update Stock,Uppfæra Stock
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Vinsamlegast stilltu Naming Series fyrir {0} með Setup> Settings> Naming Series
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Mismunandi UOM að atriðum mun leiða til rangrar (alls) nettóþyngd gildi. Gakktu úr skugga um að nettóþyngd hvern hlut er í sama UOM.
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Mismunandi UOM að atriðum mun leiða til rangrar (alls) nettóþyngd gildi. Gakktu úr skugga um að nettóþyngd hvern hlut er í sama UOM.
|
||||||
DocType: Certification Application,Payment Details,Greiðsluupplýsingar
|
DocType: Certification Application,Payment Details,Greiðsluupplýsingar
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,BOM Rate
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,BOM Rate
|
||||||
@@ -5419,6 +5418,8 @@ DocType: Sales Invoice,Distance (in km),Fjarlægð (í km)
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Hlutfall Úthlutun skal vera jafnt og 100%
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Hlutfall Úthlutun skal vera jafnt og 100%
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,Vinsamlegast veldu dagsetningu birtingar áður en þú velur Party
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,Vinsamlegast veldu dagsetningu birtingar áður en þú velur Party
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Greiðsluskilmálar byggjast á skilyrðum
|
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Greiðsluskilmálar byggjast á skilyrðum
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
||||||
|
to cancel this document","Vinsamlegast eyða starfsmanninum <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ til að hætta við þetta skjal"
|
||||||
DocType: Program Enrollment,School House,School House
|
DocType: Program Enrollment,School House,School House
|
||||||
DocType: Serial No,Out of AMC,Út af AMC
|
DocType: Serial No,Out of AMC,Út af AMC
|
||||||
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Tækifærsla
|
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Tækifærsla
|
||||||
@@ -5620,6 +5621,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Order / Quot%
|
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Order / Quot%
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Skráðu sjúklinga vitaleika
|
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Skráðu sjúklinga vitaleika
|
||||||
DocType: Fee Schedule,Institution,stofnun
|
DocType: Fee Schedule,Institution,stofnun
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},UOM viðskiptaþáttur ({0} -> {1}) fannst ekki fyrir hlutinn: {2}
|
||||||
DocType: Asset,Partially Depreciated,hluta afskrifaðar
|
DocType: Asset,Partially Depreciated,hluta afskrifaðar
|
||||||
DocType: Issue,Opening Time,opnun Time
|
DocType: Issue,Opening Time,opnun Time
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,Frá og Til dagsetningar krafist
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,Frá og Til dagsetningar krafist
|
||||||
@@ -5836,6 +5838,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,Engar viðskiptavi
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Tengdu núverandi gæðaferli.
|
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Tengdu núverandi gæðaferli.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,Lán
|
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,Lán
|
||||||
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Heilbrigðisþjónustudeild
|
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Heilbrigðisþjónustudeild
|
||||||
|
,Customer-wise Item Price,Viðskiptavænt vöruhlutur
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Sjóðstreymi
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Sjóðstreymi
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Engin efnisbeiðni búin til
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Engin efnisbeiðni búin til
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Lánið upphæð mega vera Hámarkslán af {0}
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Lánið upphæð mega vera Hámarkslán af {0}
|
||||||
@@ -6097,6 +6100,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_stat
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,opnun Value
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,opnun Value
|
||||||
DocType: Salary Component,Formula,Formula
|
DocType: Salary Component,Formula,Formula
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Serial #
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Serial #
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Vinsamlegast settu upp nafnakerfi starfsmanna í mannauð> HR stillingar
|
||||||
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Nauðsynlegt magn
|
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Nauðsynlegt magn
|
||||||
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Lab Test Sniðmát
|
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Lab Test Sniðmát
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},Reikningstímabil skarast við {0}
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},Reikningstímabil skarast við {0}
|
||||||
@@ -6346,7 +6350,6 @@ DocType: Antibiotic,Laboratory User,Laboratory User
|
|||||||
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,nafn verkefnis
|
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,nafn verkefnis
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,Vinsamlegast stilltu heimilisfang viðskiptavinarins
|
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,Vinsamlegast stilltu heimilisfang viðskiptavinarins
|
||||||
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Umtal ef non-staðall nái reikning
|
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Umtal ef non-staðall nái reikning
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Viðskiptavinur> viðskiptavinahópur> landsvæði
|
|
||||||
DocType: Bank,Plaid Access Token,Tákn með aðgangi að tákni
|
DocType: Bank,Plaid Access Token,Tákn með aðgangi að tákni
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Vinsamlegast bættu við eftirtalin kostir {0} við einhvern af núverandi hluti
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Vinsamlegast bættu við eftirtalin kostir {0} við einhvern af núverandi hluti
|
||||||
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Ef tekjur eða gjöld
|
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Ef tekjur eða gjöld
|
||||||
@@ -6609,8 +6612,6 @@ DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,Skattfrels
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},Vinsamlegast sláðu inn magn fyrir lið {0}
|
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},Vinsamlegast sláðu inn magn fyrir lið {0}
|
||||||
DocType: Quality Procedure,Processes,Ferli
|
DocType: Quality Procedure,Processes,Ferli
|
||||||
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,Fyrsta innritun og síðast útritun
|
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,Fyrsta innritun og síðast útritun
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
|
||||||
to cancel this document","Vinsamlegast eytt starfsmanninum <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ til að hætta við þetta skjal"
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Heildarskattskyld fjárhæð
|
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Heildarskattskyld fjárhæð
|
||||||
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Starfsmaður Ytri Vinna Saga
|
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Starfsmaður Ytri Vinna Saga
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Atvinna kort {0} búið til
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Atvinna kort {0} búið til
|
||||||
@@ -6646,6 +6647,7 @@ DocType: Shareholder,ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Sameinað reikningshluti verður jafn 100%
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Sameinað reikningshluti verður jafn 100%
|
||||||
DocType: Item Default,Default Expense Account,Sjálfgefið kostnað reiknings
|
DocType: Item Default,Default Expense Account,Sjálfgefið kostnað reiknings
|
||||||
DocType: GST Account,CGST Account,CGST reikningur
|
DocType: GST Account,CGST Account,CGST reikningur
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Atriðakóði> Vöruflokkur> Vörumerki
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Student Email ID
|
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Student Email ID
|
||||||
DocType: Employee,Notice (days),Tilkynning (dagar)
|
DocType: Employee,Notice (days),Tilkynning (dagar)
|
||||||
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,POS Loka Voucher Reikningar
|
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,POS Loka Voucher Reikningar
|
||||||
@@ -7284,6 +7286,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Y,Y
|
|||||||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,viðhald Dagsetning
|
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,viðhald Dagsetning
|
||||||
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Hafnað Serial Nei
|
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Hafnað Serial Nei
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Ár Upphafsdagur eða lokadagsetning er skörun við {0}. Til að forðast skaltu stilla fyrirtæki
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Ár Upphafsdagur eða lokadagsetning er skörun við {0}. Til að forðast skaltu stilla fyrirtæki
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Vinsamlegast settu upp númeraröð fyrir mætingu með uppsetningu> Númeraröð
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},Vinsamlegast nefnt Lead Name í Lead {0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},Vinsamlegast nefnt Lead Name í Lead {0}
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Upphafsdagur ætti að vera minna en lokadagsetningu fyrir lið {0}
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Upphafsdagur ætti að vera minna en lokadagsetningu fyrir lið {0}
|
||||||
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Stillingar sjálfvirkrar mætingar
|
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Stillingar sjálfvirkrar mætingar
|
||||||
|
|||||||
|
Can't render this file because it is too large.
|
@@ -168,7 +168,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,This employ
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,Ragioniere
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,Ragioniere
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Listino prezzi di vendita
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Listino prezzi di vendita
|
||||||
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Uso corrente di tabacco
|
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Uso corrente di tabacco
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Rate,Tasso di vendita
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Selling Rate,Tasso di vendita
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,Salva il documento prima di aggiungere un nuovo account
|
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,Salva il documento prima di aggiungere un nuovo account
|
||||||
DocType: Cost Center,Stock User,Utente Giacenze
|
DocType: Cost Center,Stock User,Utente Giacenze
|
||||||
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca+Mg)/K
|
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca+Mg)/K
|
||||||
@@ -205,7 +205,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0
|
|||||||
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Dettaglio docname padre
|
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Dettaglio docname padre
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Riferimento: {0}, codice dell'articolo: {1} e cliente: {2}"
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Riferimento: {0}, codice dell'articolo: {1} e cliente: {2}"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} non è presente nella società madre
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} non è presente nella società madre
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Fornitore> Tipo di fornitore
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Data di fine del periodo di prova Non può essere precedente alla Data di inizio del periodo di prova
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Data di fine del periodo di prova Non può essere precedente alla Data di inizio del periodo di prova
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,Kg
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,Kg
|
||||||
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Categoria ritenuta fiscale
|
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Categoria ritenuta fiscale
|
||||||
@@ -319,6 +318,7 @@ DocType: Location,Location Name,Nome del luogo
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Responsabile Individuo
|
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Responsabile Individuo
|
||||||
DocType: Naming Series,Prefix,Prefisso
|
DocType: Naming Series,Prefix,Prefisso
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Posizione dell'evento
|
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Posizione dell'evento
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Available Stock,Stock disponibile
|
||||||
DocType: Asset Settings,Asset Settings,Impostazioni delle risorse
|
DocType: Asset Settings,Asset Settings,Impostazioni delle risorse
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,Consumabile
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,Consumabile
|
||||||
DocType: Student,B-,B-
|
DocType: Student,B-,B-
|
||||||
@@ -351,6 +351,7 @@ DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,Fertilizzante
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
||||||
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
||||||
Serial No.",Impossibile garantire la consegna in base al numero di serie con l'aggiunta di \ item {0} con e senza la consegna garantita da \ numero di serie.
|
Serial No.",Impossibile garantire la consegna in base al numero di serie con l'aggiunta di \ item {0} con e senza la consegna garantita da \ numero di serie.
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Configura il sistema di denominazione dell'istruttore in Istruzione> Impostazioni istruzione
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,è richiesta almeno una modalità di pagamento per POS fattura.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,è richiesta almeno una modalità di pagamento per POS fattura.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},Il numero di lotto non è richiesto per l'articolo in batch {0}
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},Il numero di lotto non è richiesto per l'articolo in batch {0}
|
||||||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Elemento fattura transazione conto bancario
|
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Elemento fattura transazione conto bancario
|
||||||
@@ -874,7 +875,6 @@ DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,Notifica Altro
|
|||||||
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Pressione sanguigna (sistolica)
|
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Pressione sanguigna (sistolica)
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} è {2}
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} è {2}
|
||||||
DocType: Item Price,Valid Upto,Valido Fino a
|
DocType: Item Price,Valid Upto,Valido Fino a
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Impostare Naming Series per {0} tramite Setup> Impostazioni> Naming Series
|
|
||||||
DocType: Training Event,Workshop,Laboratorio
|
DocType: Training Event,Workshop,Laboratorio
|
||||||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Avvisa gli ordini di acquisto
|
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Avvisa gli ordini di acquisto
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Elencare alcuni dei vostri clienti . Potrebbero essere organizzazioni o individui .
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Elencare alcuni dei vostri clienti . Potrebbero essere organizzazioni o individui .
|
||||||
@@ -1677,7 +1677,6 @@ DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,Nome del parametro del ter
|
|||||||
DocType: Item Barcode,Item Barcode,Barcode articolo
|
DocType: Item Barcode,Item Barcode,Barcode articolo
|
||||||
DocType: Delivery Trip,In Transit,In transito
|
DocType: Delivery Trip,In Transit,In transito
|
||||||
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,endpoint
|
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,endpoint
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Codice articolo> Gruppo articoli> Marchio
|
|
||||||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Mostra pulsante Configura
|
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Mostra pulsante Configura
|
||||||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Lettura 6
|
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Lettura 6
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Impossibile {0} {1} {2} senza alcuna fattura in sospeso negativo
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Impossibile {0} {1} {2} senza alcuna fattura in sospeso negativo
|
||||||
@@ -2037,6 +2036,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.
|
|||||||
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Impostazioni Pagatore
|
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Impostazioni Pagatore
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,Nessuna richiesta materiale in sospeso trovata per il collegamento per gli elementi specificati.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,Nessuna richiesta materiale in sospeso trovata per il collegamento per gli elementi specificati.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Seleziona prima la società
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Seleziona prima la società
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,Conto: <b>{0}</b> è capitale Lavori in corso e non può essere aggiornato dalla registrazione prima nota
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,La funzione Confronta elenco accetta argomenti dell'elenco
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,La funzione Confronta elenco accetta argomenti dell'elenco
|
||||||
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Questo sarà aggiunto al codice articolo della variante. Ad esempio, se la sigla è ""SM"", e il codice articolo è ""T-SHIRT"", il codice articolo della variante sarà ""T-SHIRT-SM"""
|
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Questo sarà aggiunto al codice articolo della variante. Ad esempio, se la sigla è ""SM"", e il codice articolo è ""T-SHIRT"", il codice articolo della variante sarà ""T-SHIRT-SM"""
|
||||||
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Paga Netta (in lettere) sarà visibile una volta che si salva la busta paga.
|
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Paga Netta (in lettere) sarà visibile una volta che si salva la busta paga.
|
||||||
@@ -2221,6 +2221,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Row {0}: Quality Inspection
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Articolo 2
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Articolo 2
|
||||||
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Convalida regola applicata
|
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Convalida regola applicata
|
||||||
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Endpoint di autorizzazione
|
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Endpoint di autorizzazione
|
||||||
|
DocType: Employee Onboarding,Notify users by email,Notifica agli utenti via e-mail
|
||||||
DocType: Travel Request,International,Internazionale
|
DocType: Travel Request,International,Internazionale
|
||||||
DocType: Training Event,Training Event,Evento di formazione
|
DocType: Training Event,Training Event,Evento di formazione
|
||||||
DocType: Item,Auto re-order,Auto riordino
|
DocType: Item,Auto re-order,Auto riordino
|
||||||
@@ -2832,7 +2833,6 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js,No items found.,N
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Non è possibile cancellare l'anno fiscale {0}. Anno fiscale {0} è impostato in modo predefinito in Impostazioni globali
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Non è possibile cancellare l'anno fiscale {0}. Anno fiscale {0} è impostato in modo predefinito in Impostazioni globali
|
||||||
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Equity / Liability Account
|
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Equity / Liability Account
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Esiste già un cliente con lo stesso nome
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Esiste già un cliente con lo stesso nome
|
||||||
DocType: Contract,Inactive,Inattivo
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Questo invierà Salary Slips e creerà la registrazione ufficiale. Vuoi procedere?
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Questo invierà Salary Slips e creerà la registrazione ufficiale. Vuoi procedere?
|
||||||
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Peso netto totale
|
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Peso netto totale
|
||||||
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Conferma d'ordine no
|
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Conferma d'ordine no
|
||||||
@@ -3109,7 +3109,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/test_company.py,No Account matched th
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,La valuta di fatturazione deve essere uguale alla valuta della società predefinita o alla valuta dell'account del partito
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,La valuta di fatturazione deve essere uguale alla valuta della società predefinita o alla valuta dell'account del partito
|
||||||
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Indica che il pacchetto è una parte di questa consegna (solo Bozza)
|
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Indica che il pacchetto è una parte di questa consegna (solo Bozza)
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Saldo di chiusura
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Saldo di chiusura
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},Fattore di conversione UOM ({0} -> {1}) non trovato per l'articolo: {2}
|
|
||||||
DocType: Soil Texture,Loam,terra grassa
|
DocType: Soil Texture,Loam,terra grassa
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Riga {0}: la data di scadenza non può essere precedente alla data di pubblicazione
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Riga {0}: la data di scadenza non può essere precedente alla data di pubblicazione
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},Quantità per la voce {0} deve essere inferiore a {1}
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},Quantità per la voce {0} deve essere inferiore a {1}
|
||||||
@@ -3633,7 +3632,6 @@ apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,No GST No. found for the C
|
|||||||
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Crea un Richiesta Materiale quando la scorta raggiunge il livello di riordino
|
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Crea un Richiesta Materiale quando la scorta raggiunge il livello di riordino
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Tempo pieno
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Tempo pieno
|
||||||
DocType: Payroll Entry,Employees,I dipendenti
|
DocType: Payroll Entry,Employees,I dipendenti
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Impostare le serie di numerazione per la partecipazione tramite Impostazione> Serie di numerazione
|
|
||||||
DocType: Question,Single Correct Answer,Risposta corretta singola
|
DocType: Question,Single Correct Answer,Risposta corretta singola
|
||||||
DocType: Employee,Contact Details,Dettagli Contatto
|
DocType: Employee,Contact Details,Dettagli Contatto
|
||||||
DocType: C-Form,Received Date,Data Received
|
DocType: C-Form,Received Date,Data Received
|
||||||
@@ -4264,6 +4262,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_tax
|
|||||||
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Prezzo o sconto sul prodotto
|
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Prezzo o sconto sul prodotto
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,Per la riga {0}: inserisci qtà pianificata
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,Per la riga {0}: inserisci qtà pianificata
|
||||||
DocType: Account,Income Account,Conto Proventi
|
DocType: Account,Income Account,Conto Proventi
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Cliente> Gruppo di clienti> Territorio
|
||||||
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Importo nella valuta del cliente
|
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Importo nella valuta del cliente
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,Consegna
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,Consegna
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Assegnazione strutture...
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Assegnazione strutture...
|
||||||
@@ -4313,7 +4312,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Income Ta
|
|||||||
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,Controlla i posti vacanti sulla creazione di offerte di lavoro
|
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,Controlla i posti vacanti sulla creazione di offerte di lavoro
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Vai a carta intestata
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Vai a carta intestata
|
||||||
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Annulla alla fine del periodo
|
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Annulla alla fine del periodo
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Configura il sistema di denominazione dell'istruttore in Istruzione> Impostazioni istruzione
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Proprietà già aggiunta
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Proprietà già aggiunta
|
||||||
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Articolo Fornitore
|
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Articolo Fornitore
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,Inserisci il codice Item per ottenere lotto non
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,Inserisci il codice Item per ottenere lotto non
|
||||||
@@ -4610,6 +4608,7 @@ DocType: Training Event,Theory,Teoria
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Attenzione : Materiale Qty richiesto è inferiore minima quantità
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Attenzione : Materiale Qty richiesto è inferiore minima quantità
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Il Conto {0} è congelato
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Il Conto {0} è congelato
|
||||||
DocType: Quiz Question,Quiz Question,Quiz
|
DocType: Quiz Question,Quiz Question,Quiz
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Fornitore> Tipo di fornitore
|
||||||
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Entità Legale / Controllata con un grafico separato di conti appartenenti all'organizzazione.
|
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Entità Legale / Controllata con un grafico separato di conti appartenenti all'organizzazione.
|
||||||
DocType: Payment Request,Mute Email,Email muta
|
DocType: Payment Request,Mute Email,Email muta
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Prodotti alimentari , bevande e tabacco"
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Prodotti alimentari , bevande e tabacco"
|
||||||
@@ -5120,7 +5119,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Magazzino di consegna richiesto per l'articolo {0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Magazzino di consegna richiesto per l'articolo {0}
|
||||||
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Il peso lordo del pacchetto. Di solito peso netto + peso materiale di imballaggio. (Per la stampa)
|
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Il peso lordo del pacchetto. Di solito peso netto + peso materiale di imballaggio. (Per la stampa)
|
||||||
DocType: Assessment Plan,Program,Programma
|
DocType: Assessment Plan,Program,Programma
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Si prega di impostare il sistema di denominazione dei dipendenti in Risorse umane> Impostazioni risorse umane
|
|
||||||
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Gli utenti con questo ruolo sono autorizzati a impostare conti congelati e creare / modificare le voci contabili nei confronti di conti congelati
|
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Gli utenti con questo ruolo sono autorizzati a impostare conti congelati e creare / modificare le voci contabili nei confronti di conti congelati
|
||||||
,Project Billing Summary,Riepilogo fatturazione progetto
|
,Project Billing Summary,Riepilogo fatturazione progetto
|
||||||
DocType: Vital Signs,Cuts,tagli
|
DocType: Vital Signs,Cuts,tagli
|
||||||
@@ -5369,6 +5367,7 @@ DocType: Stock Settings,Use Naming Series,Utilizzare le serie di denominazione
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Nessuna azione
|
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Nessuna azione
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Spese tipo di valutazione non possono contrassegnata come Inclusive
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Spese tipo di valutazione non possono contrassegnata come Inclusive
|
||||||
DocType: POS Profile,Update Stock,Aggiornare Giacenza
|
DocType: POS Profile,Update Stock,Aggiornare Giacenza
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Impostare Naming Series per {0} tramite Setup> Impostazioni> Naming Series
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Una diversa Unità di Misura degli articoli darà come risultato un Peso Netto (Totale) non corretto.
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Una diversa Unità di Misura degli articoli darà come risultato un Peso Netto (Totale) non corretto.
|
||||||
Assicurarsi che il peso netto di ogni articolo sia nella stessa Unità di Misura."
|
Assicurarsi che il peso netto di ogni articolo sia nella stessa Unità di Misura."
|
||||||
DocType: Certification Application,Payment Details,Dettagli del pagamento
|
DocType: Certification Application,Payment Details,Dettagli del pagamento
|
||||||
@@ -5473,6 +5472,8 @@ DocType: Sales Invoice,Distance (in km),Distanza (in km)
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Percentuale di ripartizione dovrebbe essere pari al 100 %
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Percentuale di ripartizione dovrebbe essere pari al 100 %
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,Si prega di selezionare la data di registrazione prima di selezionare il Partner
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,Si prega di selezionare la data di registrazione prima di selezionare il Partner
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Termini di pagamento in base alle condizioni
|
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Termini di pagamento in base alle condizioni
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
||||||
|
to cancel this document","Elimina il dipendente <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ per annullare questo documento"
|
||||||
DocType: Program Enrollment,School House,school House
|
DocType: Program Enrollment,School House,school House
|
||||||
DocType: Serial No,Out of AMC,Fuori di AMC
|
DocType: Serial No,Out of AMC,Fuori di AMC
|
||||||
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Importo opportunità
|
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Importo opportunità
|
||||||
@@ -5674,6 +5675,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Ordine / Quota%
|
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Ordine / Quota%
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Registra i pazienti pazienti
|
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Registra i pazienti pazienti
|
||||||
DocType: Fee Schedule,Institution,Istituzione
|
DocType: Fee Schedule,Institution,Istituzione
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},Fattore di conversione UOM ({0} -> {1}) non trovato per l'articolo: {2}
|
||||||
DocType: Asset,Partially Depreciated,parzialmente ammortizzato
|
DocType: Asset,Partially Depreciated,parzialmente ammortizzato
|
||||||
DocType: Issue,Opening Time,Tempo di apertura
|
DocType: Issue,Opening Time,Tempo di apertura
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,Data Inizio e Fine sono obbligatorie
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,Data Inizio e Fine sono obbligatorie
|
||||||
@@ -5890,6 +5892,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,Nessun Cliente anc
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Collegare la procedura di qualità esistente.
|
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Collegare la procedura di qualità esistente.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,prestiti
|
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,prestiti
|
||||||
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Unità di assistenza sanitaria
|
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Unità di assistenza sanitaria
|
||||||
|
,Customer-wise Item Price,Prezzo dell'articolo dal punto di vista del cliente
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Rendiconto finanziario
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Rendiconto finanziario
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Nessuna richiesta materiale creata
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Nessuna richiesta materiale creata
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Importo del prestito non può superare il massimo importo del prestito {0}
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Importo del prestito non può superare il massimo importo del prestito {0}
|
||||||
@@ -6151,6 +6154,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_stat
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,Valore di apertura
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,Valore di apertura
|
||||||
DocType: Salary Component,Formula,Formula
|
DocType: Salary Component,Formula,Formula
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Serial #
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Serial #
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Si prega di impostare il sistema di denominazione dei dipendenti in Risorse umane> Impostazioni risorse umane
|
||||||
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Quantità richiesta
|
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Quantità richiesta
|
||||||
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Modello di prova del laboratorio
|
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Modello di prova del laboratorio
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},Il periodo contabile si sovrappone a {0}
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},Il periodo contabile si sovrappone a {0}
|
||||||
@@ -6400,7 +6404,6 @@ DocType: Antibiotic,Laboratory User,Utente del laboratorio
|
|||||||
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Nome del progetto
|
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Nome del progetto
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,Si prega di impostare l'indirizzo del cliente
|
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,Si prega di impostare l'indirizzo del cliente
|
||||||
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Menzione se conto credito non standard
|
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Menzione se conto credito non standard
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Cliente> Gruppo di clienti> Territorio
|
|
||||||
DocType: Bank,Plaid Access Token,Token di accesso al plaid
|
DocType: Bank,Plaid Access Token,Token di accesso al plaid
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Si prega di aggiungere i restanti benefici {0} a qualsiasi componente esistente
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Si prega di aggiungere i restanti benefici {0} a qualsiasi componente esistente
|
||||||
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Se proventi od oneri
|
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Se proventi od oneri
|
||||||
@@ -6663,8 +6666,6 @@ DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,Prove di e
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},Inserite la quantità per articolo {0}
|
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},Inserite la quantità per articolo {0}
|
||||||
DocType: Quality Procedure,Processes,Processi
|
DocType: Quality Procedure,Processes,Processi
|
||||||
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,Primo check-in e ultimo check-out
|
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,Primo check-in e ultimo check-out
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
|
||||||
to cancel this document","Elimina il dipendente <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ per annullare questo documento"
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Importo totale imponibile
|
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Importo totale imponibile
|
||||||
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Storia lavorativa esterna del Dipendente
|
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Storia lavorativa esterna del Dipendente
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Job card {0} creato
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Job card {0} creato
|
||||||
@@ -6700,6 +6701,7 @@ DocType: Shareholder,ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,La parte della fattura combinata deve essere uguale al 100%
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,La parte della fattura combinata deve essere uguale al 100%
|
||||||
DocType: Item Default,Default Expense Account,Conto spese predefinito
|
DocType: Item Default,Default Expense Account,Conto spese predefinito
|
||||||
DocType: GST Account,CGST Account,Conto CGST
|
DocType: GST Account,CGST Account,Conto CGST
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Codice articolo> Gruppo articoli> Marchio
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Student Email ID
|
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Student Email ID
|
||||||
DocType: Employee,Notice (days),Avviso ( giorni )
|
DocType: Employee,Notice (days),Avviso ( giorni )
|
||||||
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,Fatture di chiusura del voucher POS
|
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,Fatture di chiusura del voucher POS
|
||||||
@@ -7338,6 +7340,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Y,Y
|
|||||||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Data di manutenzione
|
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Data di manutenzione
|
||||||
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Rifiutato Serial No
|
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Rifiutato Serial No
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,La data di inizio o di fine Anno si sovrappone con {0}. Per risolvere questo problema impostare l'Azienda
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,La data di inizio o di fine Anno si sovrappone con {0}. Per risolvere questo problema impostare l'Azienda
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Impostare le serie di numerazione per la partecipazione tramite Impostazione> Serie di numerazione
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},Si prega di citare il Lead Name in Lead {0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},Si prega di citare il Lead Name in Lead {0}
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Data di inizio dovrebbe essere inferiore a quella di fine per la voce {0}
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Data di inizio dovrebbe essere inferiore a quella di fine per la voce {0}
|
||||||
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Impostazioni di presenza automatica
|
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Impostazioni di presenza automatica
|
||||||
|
|||||||
|
Can't render this file because it is too large.
|
@@ -168,7 +168,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,This employ
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,会計士
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,会計士
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,販売価格リスト
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,販売価格リスト
|
||||||
DocType: Patient,Tobacco Current Use,たばこの現在の使用
|
DocType: Patient,Tobacco Current Use,たばこの現在の使用
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Rate,販売価格
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Selling Rate,販売価格
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,新しいアカウントを追加する前に文書を保存してください
|
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,新しいアカウントを追加する前に文書を保存してください
|
||||||
DocType: Cost Center,Stock User,在庫ユーザー
|
DocType: Cost Center,Stock User,在庫ユーザー
|
||||||
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg)/ K
|
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg)/ K
|
||||||
@@ -205,7 +205,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0
|
|||||||
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,親詳細文書名
|
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,親詳細文書名
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}",参照:{0}・アイテムコード:{1}・顧客:{2}
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}",参照:{0}・アイテムコード:{1}・顧客:{2}
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1}は親会社に存在しません
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1}は親会社に存在しません
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,サプライヤー>サプライヤーの種類
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,試用期間終了日試用期間開始日前にすることはできません。
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,試用期間終了日試用期間開始日前にすることはできません。
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,kg
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,kg
|
||||||
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,税の源泉徴収カテゴリ
|
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,税の源泉徴収カテゴリ
|
||||||
@@ -319,6 +318,7 @@ DocType: Location,Location Name,場所の名前
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,担当者
|
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,担当者
|
||||||
DocType: Naming Series,Prefix,接頭辞
|
DocType: Naming Series,Prefix,接頭辞
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,イベントの場所
|
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,イベントの場所
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Available Stock,利用可能在庫
|
||||||
DocType: Asset Settings,Asset Settings,資産の設定
|
DocType: Asset Settings,Asset Settings,資産の設定
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,消耗品
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,消耗品
|
||||||
DocType: Student,B-,B-
|
DocType: Student,B-,B-
|
||||||
@@ -351,6 +351,7 @@ DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,肥料
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
||||||
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
||||||
Serial No.",\ Item {0}が\ Serial番号で配送保証ありとなしで追加されるため、Serial Noによる配送を保証できません
|
Serial No.",\ Item {0}が\ Serial番号で配送保証ありとなしで追加されるため、Serial Noによる配送を保証できません
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,教育>教育の設定でインストラクターの命名システムを設定してください
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,支払いの少なくとも1モードはPOS請求書に必要とされます。
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,支払いの少なくとも1モードはPOS請求書に必要とされます。
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},バッチアイテム{0}にはバッチ番号は必要ありません
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},バッチアイテム{0}にはバッチ番号は必要ありません
|
||||||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,銀行報告書トランザクション請求書明細
|
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,銀行報告書トランザクション請求書明細
|
||||||
@@ -875,7 +876,6 @@ DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,他に通知する
|
|||||||
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),血圧(上)
|
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),血圧(上)
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1}は{2}です
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1}は{2}です
|
||||||
DocType: Item Price,Valid Upto,有効(〜まで)
|
DocType: Item Price,Valid Upto,有効(〜まで)
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,[設定]> [設定]> [命名シリーズ]で{0}の命名シリーズを設定してください。
|
|
||||||
DocType: Training Event,Workshop,ワークショップ
|
DocType: Training Event,Workshop,ワークショップ
|
||||||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,発注を警告する
|
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,発注を警告する
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,あなたの顧客の一部を一覧表示します。彼らは、組織や個人である可能性があります。
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,あなたの顧客の一部を一覧表示します。彼らは、組織や個人である可能性があります。
|
||||||
@@ -1685,7 +1685,6 @@ DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,検索語パラメータ
|
|||||||
DocType: Item Barcode,Item Barcode,アイテムのバーコード
|
DocType: Item Barcode,Item Barcode,アイテムのバーコード
|
||||||
DocType: Delivery Trip,In Transit,輸送中
|
DocType: Delivery Trip,In Transit,輸送中
|
||||||
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,エンドポイント
|
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,エンドポイント
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,商品コード>商品グループ>ブランド
|
|
||||||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,設定ボタンを表示
|
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,設定ボタンを表示
|
||||||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,報告要素6
|
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,報告要素6
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,することができません{0} {1} {2}任意の負の優れたインボイスなし
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,することができません{0} {1} {2}任意の負の優れたインボイスなし
|
||||||
@@ -2045,6 +2044,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.
|
|||||||
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,支払人の設定
|
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,支払人の設定
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,指定されたアイテムにリンクする保留中のマテリアルリクエストは見つかりませんでした。
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,指定されたアイテムにリンクする保留中のマテリアルリクエストは見つかりませんでした。
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,最初に会社を選択
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,最初に会社を選択
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,アカウント: <b>{0}</b>は進行中の資本であり、仕訳入力では更新できません
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,リスト比較機能はリスト引数を取ります
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,リスト比較機能はリスト引数を取ります
|
||||||
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""",これはバリエーションのアイテムコードに追加されます。あなたの略称が「SM」であり、アイテムコードが「T-SHIRT」である場合は、バリエーションのアイテムコードは、「T-SHIRT-SM」になります
|
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""",これはバリエーションのアイテムコードに追加されます。あなたの略称が「SM」であり、アイテムコードが「T-SHIRT」である場合は、バリエーションのアイテムコードは、「T-SHIRT-SM」になります
|
||||||
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,給与伝票を保存すると給与が表示されます。
|
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,給与伝票を保存すると給与が表示されます。
|
||||||
@@ -2229,6 +2229,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Row {0}: Quality Inspection
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,アイテム2
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,アイテム2
|
||||||
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,適用ルールを検証
|
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,適用ルールを検証
|
||||||
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,承認エンドポイント
|
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,承認エンドポイント
|
||||||
|
DocType: Employee Onboarding,Notify users by email,メールでユーザーに通知する
|
||||||
DocType: Travel Request,International,国際
|
DocType: Travel Request,International,国際
|
||||||
DocType: Training Event,Training Event,研修イベント
|
DocType: Training Event,Training Event,研修イベント
|
||||||
DocType: Item,Auto re-order,自動再注文
|
DocType: Item,Auto re-order,自動再注文
|
||||||
@@ -2841,7 +2842,6 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js,No items found.,
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,年度{0}を削除することはできません。年度{0}はグローバル設定でデフォルトとして設定されています
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,年度{0}を削除することはできません。年度{0}はグローバル設定でデフォルトとして設定されています
|
||||||
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,株式/責任勘定
|
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,株式/責任勘定
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,同名の顧客が既に存在します
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,同名の顧客が既に存在します
|
||||||
DocType: Contract,Inactive,非アクティブ
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,これにより、給与伝票が提出され、見越ジャーナルエントリが作成されます。続行しますか?
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,これにより、給与伝票が提出され、見越ジャーナルエントリが作成されます。続行しますか?
|
||||||
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,総正味重量
|
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,総正味重量
|
||||||
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,注文確認番号
|
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,注文確認番号
|
||||||
@@ -3119,7 +3119,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/test_company.py,No Account matched th
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,請求先通貨は、デフォルトの会社の通貨または勘定通貨のいずれかと同じでなければなりません
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,請求先通貨は、デフォルトの会社の通貨または勘定通貨のいずれかと同じでなければなりません
|
||||||
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),この納品の一部であることを梱包に示します(「下書き」のみ)
|
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),この納品の一部であることを梱包に示します(「下書き」のみ)
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,決算残高
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,決算残高
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},品目{2}の単位変換係数({0} - > {1})が見つかりません
|
|
||||||
DocType: Soil Texture,Loam,壌土
|
DocType: Soil Texture,Loam,壌土
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,行{0}:期日は転記前にすることはできません
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,行{0}:期日は転記前にすることはできません
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},アイテム{0}の数量は{1}より小さくなければなりません
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},アイテム{0}の数量は{1}より小さくなければなりません
|
||||||
@@ -3642,7 +3641,6 @@ apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,No GST No. found for the C
|
|||||||
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,在庫が再注文レベルに達したときに原材料要求を挙げる
|
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,在庫が再注文レベルに達したときに原材料要求を挙げる
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,フルタイム
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,フルタイム
|
||||||
DocType: Payroll Entry,Employees,従業員
|
DocType: Payroll Entry,Employees,従業員
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,[設定]> [採番シリーズ]で出席用の採番シリーズを設定してください。
|
|
||||||
DocType: Question,Single Correct Answer,単一の正解
|
DocType: Question,Single Correct Answer,単一の正解
|
||||||
DocType: Employee,Contact Details,連絡先の詳細
|
DocType: Employee,Contact Details,連絡先の詳細
|
||||||
DocType: C-Form,Received Date,受信日
|
DocType: C-Form,Received Date,受信日
|
||||||
@@ -4279,6 +4277,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_tax
|
|||||||
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,価格または製品割引
|
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,価格または製品割引
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,行{0}の場合:計画数量を入力してください
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,行{0}の場合:計画数量を入力してください
|
||||||
DocType: Account,Income Account,収益勘定
|
DocType: Account,Income Account,収益勘定
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,顧客>顧客グループ>テリトリー
|
||||||
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,顧客通貨での金額
|
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,顧客通貨での金額
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,配送
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,配送
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,構造を割り当てています...
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,構造を割り当てています...
|
||||||
@@ -4328,7 +4327,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Income Ta
|
|||||||
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,求人の作成時に空室をチェックする
|
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,求人の作成時に空室をチェックする
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,レターヘッドに移動
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,レターヘッドに移動
|
||||||
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,期間の終了時にキャンセルする
|
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,期間の終了時にキャンセルする
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,[教育]> [教育設定]で講師命名システムを設定してください。
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,プロパティが既に追加されている
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,プロパティが既に追加されている
|
||||||
DocType: Item Supplier,Item Supplier,アイテムサプライヤー
|
DocType: Item Supplier,Item Supplier,アイテムサプライヤー
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,バッチ番号を取得するためにアイテムコードを入力をしてください
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,バッチ番号を取得するためにアイテムコードを入力をしてください
|
||||||
@@ -4624,6 +4622,7 @@ DocType: Training Event,Theory,学理
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,警告:資材要求数が最小注文数を下回っています。
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,警告:資材要求数が最小注文数を下回っています。
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,アカウント{0}は凍結されています
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,アカウント{0}は凍結されています
|
||||||
DocType: Quiz Question,Quiz Question,クイズの質問
|
DocType: Quiz Question,Quiz Question,クイズの質問
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,サプライヤ>サプライヤタイプ
|
||||||
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,組織内で別々の勘定科目を持つ法人/子会社
|
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,組織内で別々の勘定科目を持つ法人/子会社
|
||||||
DocType: Payment Request,Mute Email,メールをミュートする
|
DocType: Payment Request,Mute Email,メールをミュートする
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco",食品、飲料&タバコ
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco",食品、飲料&タバコ
|
||||||
@@ -5134,7 +5133,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},在庫アイテム{0}には配送倉庫が必要です
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},在庫アイテム{0}には配送倉庫が必要です
|
||||||
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),梱包の総重量は通常、正味重量+梱包材重量です (印刷用)
|
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),梱包の総重量は通常、正味重量+梱包材重量です (印刷用)
|
||||||
DocType: Assessment Plan,Program,教育課程
|
DocType: Assessment Plan,Program,教育課程
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,人事管理>人事管理設定で従業員命名システムを設定してください。
|
|
||||||
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,この役割を持つユーザーは、口座の凍結と、凍結口座に対しての会計エントリーの作成/修正が許可されています
|
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,この役割を持つユーザーは、口座の凍結と、凍結口座に対しての会計エントリーの作成/修正が許可されています
|
||||||
,Project Billing Summary,プロジェクト請求の概要
|
,Project Billing Summary,プロジェクト請求の概要
|
||||||
DocType: Vital Signs,Cuts,カット
|
DocType: Vital Signs,Cuts,カット
|
||||||
@@ -5383,6 +5381,7 @@ DocType: Stock Settings,Use Naming Series,命名シリーズを使用する
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,何もしない
|
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,何もしない
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,評価タイプの請求は「包括的」にマークすることはえきません
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,評価タイプの請求は「包括的」にマークすることはえきません
|
||||||
DocType: POS Profile,Update Stock,在庫更新
|
DocType: POS Profile,Update Stock,在庫更新
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,[設定]> [設定]> [命名シリーズ]で{0}の命名シリーズを設定してください
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,アイテムごとに数量単位が異なると、(合計)正味重量値が正しくなりません。各アイテムの正味重量が同じ単位になっていることを確認してください。
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,アイテムごとに数量単位が異なると、(合計)正味重量値が正しくなりません。各アイテムの正味重量が同じ単位になっていることを確認してください。
|
||||||
DocType: Certification Application,Payment Details,支払詳細
|
DocType: Certification Application,Payment Details,支払詳細
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,部品表通貨レート
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,部品表通貨レート
|
||||||
@@ -5486,6 +5485,8 @@ DocType: Sales Invoice,Distance (in km),距離(km)
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,割合の割り当ては100パーセントに等しくなければなりません
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,割合の割り当ては100パーセントに等しくなければなりません
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,当事者を選択する前に転記日付を選択してください
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,当事者を選択する前に転記日付を選択してください
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,条件に基づく支払条件
|
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,条件に基づく支払条件
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
||||||
|
to cancel this document","このドキュメントをキャンセルするには、従業員<a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \を削除してください"
|
||||||
DocType: Program Enrollment,School House,スクールハウス
|
DocType: Program Enrollment,School House,スクールハウス
|
||||||
DocType: Serial No,Out of AMC,年間保守契約外
|
DocType: Serial No,Out of AMC,年間保守契約外
|
||||||
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,機会費用
|
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,機会費用
|
||||||
@@ -5687,6 +5688,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,注文/クォート%
|
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,注文/クォート%
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,患者のバイタルを記録する
|
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,患者のバイタルを記録する
|
||||||
DocType: Fee Schedule,Institution,機関
|
DocType: Fee Schedule,Institution,機関
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},アイテムのUOM換算係数({0}-> {1})が見つかりません:{2}
|
||||||
DocType: Asset,Partially Depreciated,部分的に減価償却
|
DocType: Asset,Partially Depreciated,部分的に減価償却
|
||||||
DocType: Issue,Opening Time,「時間」を開く
|
DocType: Issue,Opening Time,「時間」を開く
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,期間日付が必要です
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,期間日付が必要です
|
||||||
@@ -5903,6 +5905,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,まだ顧客があ
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,既存の品質管理手順をリンクする。
|
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,既存の品質管理手順をリンクする。
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,ローン
|
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,ローン
|
||||||
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,ヘルスケアサービスユニット
|
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,ヘルスケアサービスユニット
|
||||||
|
,Customer-wise Item Price,顧客ごとのアイテム価格
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,キャッシュフロー計算書
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,キャッシュフロー計算書
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,重要なリクエストは作成されません
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,重要なリクエストは作成されません
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},融資額は、{0}の最大融資額を超えることはできません。
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},融資額は、{0}の最大融資額を超えることはできません。
|
||||||
@@ -6164,6 +6167,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_stat
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,始値
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,始値
|
||||||
DocType: Salary Component,Formula,式
|
DocType: Salary Component,Formula,式
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,シリアル番号
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,シリアル番号
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,人事管理> HR設定で従業員命名システムを設定してください
|
||||||
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,必要数量
|
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,必要数量
|
||||||
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,ラボテストテンプレート
|
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,ラボテストテンプレート
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},会計期間が{0}と重複しています
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},会計期間が{0}と重複しています
|
||||||
@@ -6413,7 +6417,6 @@ DocType: Antibiotic,Laboratory User,実験室ユーザー
|
|||||||
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,プロジェクト名
|
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,プロジェクト名
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,カスタマーアドレスを設定してください
|
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,カスタマーアドレスを設定してください
|
||||||
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,非標準の売掛金の場合に記載
|
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,非標準の売掛金の場合に記載
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,顧客>顧客グループ>地域
|
|
||||||
DocType: Bank,Plaid Access Token,格子縞のアクセストークン
|
DocType: Bank,Plaid Access Token,格子縞のアクセストークン
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,残りのメリット{0}を既存のコンポーネントに追加してください
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,残りのメリット{0}を既存のコンポーネントに追加してください
|
||||||
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,収益または費用の場合
|
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,収益または費用の場合
|
||||||
@@ -6675,8 +6678,6 @@ DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,免税プ
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},アイテム{0}の数量を入力してください
|
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},アイテム{0}の数量を入力してください
|
||||||
DocType: Quality Procedure,Processes,プロセス
|
DocType: Quality Procedure,Processes,プロセス
|
||||||
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,最初のチェックインと最後のチェックアウト
|
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,最初のチェックインと最後のチェックアウト
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
|
||||||
to cancel this document","このドキュメントをキャンセルするには、従業員<a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \を削除してください"
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,総課税額
|
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,総課税額
|
||||||
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,従業員の職歴
|
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,従業員の職歴
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,ジョブカード{0}が作成されました
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,ジョブカード{0}が作成されました
|
||||||
@@ -6712,6 +6713,7 @@ DocType: Shareholder,ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,結合された請求書部分は100%
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,結合された請求書部分は100%
|
||||||
DocType: Item Default,Default Expense Account,デフォルト経費
|
DocType: Item Default,Default Expense Account,デフォルト経費
|
||||||
DocType: GST Account,CGST Account,CGSTアカウント
|
DocType: GST Account,CGST Account,CGSTアカウント
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,商品コード>商品グループ>ブランド
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,生徒メールID
|
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,生徒メールID
|
||||||
DocType: Employee,Notice (days),お知らせ(日)
|
DocType: Employee,Notice (days),お知らせ(日)
|
||||||
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,POSクローズバウチャー請求書
|
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,POSクローズバウチャー請求書
|
||||||
@@ -7350,6 +7352,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Y,Y
|
|||||||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,保守日
|
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,保守日
|
||||||
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,拒否されたシリアル番号
|
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,拒否されたシリアル番号
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,年の開始日や終了日が{0}と重なっています。回避のため会社を設定してください
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,年の開始日や終了日が{0}と重なっています。回避のため会社を設定してください
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,[設定]> [番号シリーズ]を使用して、出席の番号シリーズを設定してください
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},リード名{0}に記載してください
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},リード名{0}に記載してください
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},アイテム{0}の開始日は終了日より前でなければなりません
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},アイテム{0}の開始日は終了日より前でなければなりません
|
||||||
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,自動出席設定
|
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,自動出席設定
|
||||||
|
|||||||
|
Can't render this file because it is too large.
|
@@ -167,7 +167,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,This employ
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,គណនេយ្យករ
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,គណនេយ្យករ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,លក់បញ្ជីតំលៃ
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,លក់បញ្ជីតំលៃ
|
||||||
DocType: Patient,Tobacco Current Use,ការប្រើប្រាស់ថ្នាំជក់បច្ចុប្បន្ន
|
DocType: Patient,Tobacco Current Use,ការប្រើប្រាស់ថ្នាំជក់បច្ចុប្បន្ន
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Rate,អត្រាលក់
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Selling Rate,អត្រាលក់
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,សូមរក្សាទុកឯកសាររបស់អ្នកមុនពេលបន្ថែមគណនីថ្មី។
|
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,សូមរក្សាទុកឯកសាររបស់អ្នកមុនពេលបន្ថែមគណនីថ្មី។
|
||||||
DocType: Cost Center,Stock User,អ្នកប្រើប្រាស់ភាគហ៊ុន
|
DocType: Cost Center,Stock User,អ្នកប្រើប្រាស់ភាគហ៊ុន
|
||||||
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
|
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
|
||||||
@@ -204,7 +204,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0
|
|||||||
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,ពត៌មានលំអិតរបស់ឪពុកម្តាយ docname
|
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,ពត៌មានលំអិតរបស់ឪពុកម្តាយ docname
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","ឯកសារយោង: {0}, លេខកូដធាតុ: {1} និងអតិថិជន: {2}"
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","ឯកសារយោង: {0}, លេខកូដធាតុ: {1} និងអតិថិជន: {2}"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} មិនមានវត្តមាននៅក្នុងក្រុមហ៊ុនមេ
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} មិនមានវត្តមាននៅក្នុងក្រុមហ៊ុនមេ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,អ្នកផ្គត់ផ្គង់> ប្រភេទអ្នកផ្គត់ផ្គង់។
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់នៃសវនាការមិនអាចនៅមុនថ្ងៃជំនុំជម្រះបានទេ
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់នៃសវនាការមិនអាចនៅមុនថ្ងៃជំនុំជម្រះបានទេ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,គីឡូក្រាម
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,គីឡូក្រាម
|
||||||
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,ប្រភេទពន្ធកាត់ពន្ធ
|
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,ប្រភេទពន្ធកាត់ពន្ធ
|
||||||
@@ -317,6 +316,7 @@ DocType: Location,Location Name,ឈ្មោះទីតាំង
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,បុគ្គលទទួលខុសត្រូវ។
|
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,បុគ្គលទទួលខុសត្រូវ។
|
||||||
DocType: Naming Series,Prefix,បុព្វបទ
|
DocType: Naming Series,Prefix,បុព្វបទ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,ទីតាំងព្រឹត្តិការណ៍
|
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,ទីតាំងព្រឹត្តិការណ៍
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Available Stock,មានស្តុក។
|
||||||
DocType: Asset Settings,Asset Settings,ការកំណត់ធនធាន
|
DocType: Asset Settings,Asset Settings,ការកំណត់ធនធាន
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,ប្រើប្រាស់
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,ប្រើប្រាស់
|
||||||
DocType: Student,B-,B-
|
DocType: Student,B-,B-
|
||||||
@@ -349,6 +349,7 @@ DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,ជី
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
||||||
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
||||||
Serial No.",មិនអាចធានាថាការដឹកជញ្ជូនតាមលេខស៊េរីជាធាតុ \ {0} ត្រូវបានបន្ថែមនិងគ្មានការធានាការដឹកជញ្ជូនដោយ \ លេខស៊េរី។
|
Serial No.",មិនអាចធានាថាការដឹកជញ្ជូនតាមលេខស៊េរីជាធាតុ \ {0} ត្រូវបានបន្ថែមនិងគ្មានការធានាការដឹកជញ្ជូនដោយ \ លេខស៊េរី។
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,សូមតំឡើងប្រព័ន្ធដាក់ឈ្មោះគ្រូនៅក្នុងការអប់រំ> ការកំណត់ការអប់រំ។
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,របៀបយ៉ាងហោចណាស់មួយនៃការទូទាត់ត្រូវបានទាមទារសម្រាប់វិក័យប័ត្រម៉ាស៊ីនឆូតកាត។
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,របៀបយ៉ាងហោចណាស់មួយនៃការទូទាត់ត្រូវបានទាមទារសម្រាប់វិក័យប័ត្រម៉ាស៊ីនឆូតកាត។
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},បាច់មិនត្រូវបានទាមទារសម្រាប់វត្ថុដែលត្រូវបានគេបោះបង់ចោល {0}
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},បាច់មិនត្រូវបានទាមទារសម្រាប់វត្ថុដែលត្រូវបានគេបោះបង់ចោល {0}
|
||||||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,របាយការណ៍គណនីធនាគារ
|
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,របាយការណ៍គណនីធនាគារ
|
||||||
@@ -869,7 +870,6 @@ apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_pro
|
|||||||
DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,ជូនដំណឹងផ្សេងទៀត
|
DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,ជូនដំណឹងផ្សេងទៀត
|
||||||
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),សម្ពាធឈាម (ស៊ីស្តូលិក)
|
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),សម្ពាធឈាម (ស៊ីស្តូលិក)
|
||||||
DocType: Item Price,Valid Upto,រីករាយជាមួយនឹងមានសុពលភាព
|
DocType: Item Price,Valid Upto,រីករាយជាមួយនឹងមានសុពលភាព
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,សូមកំណត់ឈ្មោះដាក់ឈ្មោះសំរាប់ {0} តាមរយៈតំឡើង> ការកំណត់> តំរុយឈ្មោះ។
|
|
||||||
DocType: Training Event,Workshop,សិក្ខាសាលា
|
DocType: Training Event,Workshop,សិក្ខាសាលា
|
||||||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,ព្រមានការបញ្ជាទិញ
|
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,ព្រមានការបញ្ជាទិញ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,រាយមួយចំនួននៃអតិថិជនរបស់អ្នក។ ពួកគេអាចត្រូវបានអង្គការឬបុគ្គល។
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,រាយមួយចំនួននៃអតិថិជនរបស់អ្នក។ ពួកគេអាចត្រូវបានអង្គការឬបុគ្គល។
|
||||||
@@ -1650,7 +1650,6 @@ DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,ឈ្មោះស្វ
|
|||||||
DocType: Item Barcode,Item Barcode,កូដផលិតផលធាតុ
|
DocType: Item Barcode,Item Barcode,កូដផលិតផលធាតុ
|
||||||
DocType: Delivery Trip,In Transit,នៅក្នុងដំណើរឆ្លងកាត់។
|
DocType: Delivery Trip,In Transit,នៅក្នុងដំណើរឆ្លងកាត់។
|
||||||
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,ចំណុចបញ្ចប់
|
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,ចំណុចបញ្ចប់
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,លេខកូដរបស់ក្រុម> ក្រុមក្រុម> ម៉ាក។
|
|
||||||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,បង្ហាញប៊ូតុងកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ។
|
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,បង្ហាញប៊ូតុងកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ។
|
||||||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,ការអាន 6
|
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,ការអាន 6
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,មិនអាច {0} {1} {2} ដោយគ្មានវិក័យប័ត្រឆ្នើមអវិជ្ជមាន
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,មិនអាច {0} {1} {2} ដោយគ្មានវិក័យប័ត្រឆ្នើមអវិជ្ជមាន
|
||||||
@@ -2194,6 +2193,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Row {0}: Quality Inspection
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,ធាតុ 2
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,ធាតុ 2
|
||||||
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,ធ្វើឱ្យច្បាប់អនុវត្តបានត្រឹមត្រូវ។
|
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,ធ្វើឱ្យច្បាប់អនុវត្តបានត្រឹមត្រូវ។
|
||||||
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,ចំណុចនៃការអនុញ្ញាត
|
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,ចំណុចនៃការអនុញ្ញាត
|
||||||
|
DocType: Employee Onboarding,Notify users by email,ជូនដំណឹងដល់អ្នកប្រើប្រាស់តាមរយៈអ៊ីមែល។
|
||||||
DocType: Travel Request,International,អន្តរជាតិ
|
DocType: Travel Request,International,អន្តរជាតិ
|
||||||
DocType: Training Event,Training Event,ព្រឹត្តិការណ៍បណ្តុះបណ្តាល
|
DocType: Training Event,Training Event,ព្រឹត្តិការណ៍បណ្តុះបណ្តាល
|
||||||
DocType: Item,Auto re-order,ការបញ្ជាទិញជាថ្មីម្តងទៀតដោយស្វ័យប្រវត្តិ
|
DocType: Item,Auto re-order,ការបញ្ជាទិញជាថ្មីម្តងទៀតដោយស្វ័យប្រវត្តិ
|
||||||
@@ -2801,7 +2801,6 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js,No items found.,
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,អ្នកមិនអាចលុបឆ្នាំសារពើពន្ធ {0} ។ ឆ្នាំសារពើពន្ធ {0} ត្រូវបានកំណត់ជាលំនាំដើមនៅក្នុងការកំណត់សកល
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,អ្នកមិនអាចលុបឆ្នាំសារពើពន្ធ {0} ។ ឆ្នាំសារពើពន្ធ {0} ត្រូវបានកំណត់ជាលំនាំដើមនៅក្នុងការកំណត់សកល
|
||||||
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,គណនីសមធម៌ / ការទទួលខុសត្រូវ
|
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,គណនីសមធម៌ / ការទទួលខុសត្រូវ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,អតិថិជនដែលមានឈ្មោះដូចគ្នាមានរួចហើយ
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,អតិថិជនដែលមានឈ្មោះដូចគ្នាមានរួចហើយ
|
||||||
DocType: Contract,Inactive,អសកម្ម
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,នេះនឹងបង្ហាញប្រាក់បៀវត្សរ៍និងបង្កើតប្រាក់ចំណូលចូលក្នុង Journal Entry ។ តើអ្នកចង់បន្តទេ?
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,នេះនឹងបង្ហាញប្រាក់បៀវត្សរ៍និងបង្កើតប្រាក់ចំណូលចូលក្នុង Journal Entry ។ តើអ្នកចង់បន្តទេ?
|
||||||
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,សរុបទំងន់សុទ្ធ
|
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,សរុបទំងន់សុទ្ធ
|
||||||
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,ការបញ្ជាក់ពីលំដាប់លេខ
|
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,ការបញ្ជាក់ពីលំដាប់លេខ
|
||||||
@@ -3593,7 +3592,6 @@ apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,No GST No. found for the C
|
|||||||
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,ចូរលើកសំណើសុំនៅពេលដែលភាគហ៊ុនសម្ភារៈឈានដល់កម្រិតបញ្ជាទិញឡើងវិញ
|
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,ចូរលើកសំណើសុំនៅពេលដែលភាគហ៊ុនសម្ភារៈឈានដល់កម្រិតបញ្ជាទិញឡើងវិញ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,ពេញម៉ោង
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,ពេញម៉ោង
|
||||||
DocType: Payroll Entry,Employees,និយោជិត
|
DocType: Payroll Entry,Employees,និយោជិត
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,សូមរៀបចំស៊េរីលេខរៀងសម្រាប់ការចូលរួមតាមរយៈតំឡើង> លេខរៀង។
|
|
||||||
DocType: Question,Single Correct Answer,ចម្លើយត្រឹមត្រូវតែមួយ។
|
DocType: Question,Single Correct Answer,ចម្លើយត្រឹមត្រូវតែមួយ។
|
||||||
DocType: Employee,Contact Details,ពត៌មានទំនាក់ទំនង
|
DocType: Employee,Contact Details,ពត៌មានទំនាក់ទំនង
|
||||||
DocType: C-Form,Received Date,កាលបរិច្ឆេទទទួលបាន
|
DocType: C-Form,Received Date,កាលបរិច្ឆេទទទួលបាន
|
||||||
@@ -4200,6 +4198,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_tax
|
|||||||
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,ការបញ្ចុះតំលៃឬផលិតផល។
|
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,ការបញ្ចុះតំលៃឬផលិតផល។
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,សម្រាប់ជួរដេក {0}: បញ្ចូល Qty ដែលបានគ្រោងទុក
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,សម្រាប់ជួរដេក {0}: បញ្ចូល Qty ដែលបានគ្រោងទុក
|
||||||
DocType: Account,Income Account,គណនីប្រាក់ចំណូល
|
DocType: Account,Income Account,គណនីប្រាក់ចំណូល
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,អតិថិជន> ក្រុមអតិថិជន> ទឹកដី។
|
||||||
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,ចំនួនទឹកប្រាក់របស់អតិថិជនជារូបិយប័ណ្ណ
|
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,ចំនួនទឹកប្រាក់របស់អតិថិជនជារូបិយប័ណ្ណ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,ការដឹកជញ្ជូន
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,ការដឹកជញ្ជូន
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,ការផ្តល់រចនាសម្ព័ន្ធ ...
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,ការផ្តល់រចនាសម្ព័ន្ធ ...
|
||||||
@@ -4249,7 +4248,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Income Ta
|
|||||||
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,ពិនិត្យមើលភាពទំនេរលើការបង្កើតការផ្តល់ជូនការងារ។
|
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,ពិនិត្យមើលភាពទំនេរលើការបង្កើតការផ្តល់ជូនការងារ។
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,ទៅកាន់ក្បាលអក្សរ
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,ទៅកាន់ក្បាលអក្សរ
|
||||||
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,បោះបង់នៅចុងបញ្ចប់នៃរយៈពេល
|
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,បោះបង់នៅចុងបញ្ចប់នៃរយៈពេល
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,សូមតំឡើងប្រព័ន្ធដាក់ឈ្មោះគ្រូនៅក្នុងការអប់រំ> ការកំណត់ការអប់រំ។
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,អចលនទ្រព្យបានបន្ថែមរួចហើយ
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,អចលនទ្រព្យបានបន្ថែមរួចហើយ
|
||||||
DocType: Item Supplier,Item Supplier,ផ្គត់ផ្គង់ធាតុ
|
DocType: Item Supplier,Item Supplier,ផ្គត់ផ្គង់ធាតុ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,សូមបញ្ចូលលេខកូដធាតុដើម្បីទទួលបាច់នោះទេ
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,សូមបញ្ចូលលេខកូដធាតុដើម្បីទទួលបាច់នោះទេ
|
||||||
@@ -4533,6 +4531,7 @@ DocType: Training Event,Theory,ទ្រឹស្តី
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,ព្រមាន: សម្ភារៈដែលបានស្នើ Qty គឺតិចជាងអប្បបរមាលំដាប់ Qty
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,ព្រមាន: សម្ភារៈដែលបានស្នើ Qty គឺតិចជាងអប្បបរមាលំដាប់ Qty
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,គណនី {0} គឺការកក
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,គណនី {0} គឺការកក
|
||||||
DocType: Quiz Question,Quiz Question,សំណួរសំណួរ។
|
DocType: Quiz Question,Quiz Question,សំណួរសំណួរ។
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,អ្នកផ្គត់ផ្គង់> ប្រភេទអ្នកផ្គត់ផ្គង់។
|
||||||
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,ផ្នែកច្បាប់អង្គភាព / តារាងរួមផ្សំជាមួយនឹងគណនីដាច់ដោយឡែកមួយដែលជាកម្មសិទ្ធិរបស់អង្គការនេះ។
|
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,ផ្នែកច្បាប់អង្គភាព / តារាងរួមផ្សំជាមួយនឹងគណនីដាច់ដោយឡែកមួយដែលជាកម្មសិទ្ធិរបស់អង្គការនេះ។
|
||||||
DocType: Payment Request,Mute Email,ស្ងាត់អ៊ីម៉ែល
|
DocType: Payment Request,Mute Email,ស្ងាត់អ៊ីម៉ែល
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","អាហារ, ភេសជ្ជៈនិងថ្នាំជក់"
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","អាហារ, ភេសជ្ជៈនិងថ្នាំជក់"
|
||||||
@@ -5041,7 +5040,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},ឃ្លាំងដឹកជញ្ជូនចាំបាច់សម្រាប់មុខទំនិញក្នុងស្ដុក {0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},ឃ្លាំងដឹកជញ្ជូនចាំបាច់សម្រាប់មុខទំនិញក្នុងស្ដុក {0}
|
||||||
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),ទំងន់សរុបនៃកញ្ចប់។ ជាធម្មតាមានទម្ងន់សុទ្ធ + + ការវេចខ្ចប់មានទម្ងន់សម្ភារៈ។ (សម្រាប់ការបោះពុម្ព)
|
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),ទំងន់សរុបនៃកញ្ចប់។ ជាធម្មតាមានទម្ងន់សុទ្ធ + + ការវេចខ្ចប់មានទម្ងន់សម្ភារៈ។ (សម្រាប់ការបោះពុម្ព)
|
||||||
DocType: Assessment Plan,Program,កម្មវិធី
|
DocType: Assessment Plan,Program,កម្មវិធី
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,សូមរៀបចំប្រព័ន្ធដាក់ឈ្មោះបុគ្គលិកនៅក្នុងធនធានមនុស្ស> ធនធានមនុស្ស។
|
|
||||||
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,អ្នកប្រើដែលមានតួនាទីនេះត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យកំណត់គណនីរបស់ទឹកកកនិងបង្កើត / កែប្រែធាតុគណនេយ្យប្រឆាំងនឹងគណនីជាទឹកកក
|
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,អ្នកប្រើដែលមានតួនាទីនេះត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យកំណត់គណនីរបស់ទឹកកកនិងបង្កើត / កែប្រែធាតុគណនេយ្យប្រឆាំងនឹងគណនីជាទឹកកក
|
||||||
,Project Billing Summary,សង្ខេបវិក្កយបត្រគម្រោង។
|
,Project Billing Summary,សង្ខេបវិក្កយបត្រគម្រោង។
|
||||||
DocType: Vital Signs,Cuts,កាត់
|
DocType: Vital Signs,Cuts,កាត់
|
||||||
@@ -5291,6 +5289,7 @@ DocType: Stock Settings,Use Naming Series,ប្រើស៊ុមឈ្មោ
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,គ្មានសកម្មភាព
|
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,គ្មានសកម្មភាព
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,ការចោទប្រកាន់មិនអាចវាយតម្លៃប្រភេទសម្គាល់ថាជាការរួមបញ្ចូល
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,ការចោទប្រកាន់មិនអាចវាយតម្លៃប្រភេទសម្គាល់ថាជាការរួមបញ្ចូល
|
||||||
DocType: POS Profile,Update Stock,ធ្វើឱ្យទាន់សម័យហ៊ុន
|
DocType: POS Profile,Update Stock,ធ្វើឱ្យទាន់សម័យហ៊ុន
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,សូមកំណត់ឈ្មោះដាក់ឈ្មោះសំរាប់ {0} តាមរយៈតំឡើង> ការកំណត់> តំរុយឈ្មោះ។
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,UOM ផ្សេងគ្នាសម្រាប់ធាតុនឹងនាំឱ្យមានមិនត្រឹមត្រូវ (សរុប) តម្លៃទម្ងន់សុទ្ធ។ សូមប្រាកដថាទម្ងន់សុទ្ធនៃធាតុគ្នាគឺនៅ UOM ដូចគ្នា។
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,UOM ផ្សេងគ្នាសម្រាប់ធាតុនឹងនាំឱ្យមានមិនត្រឹមត្រូវ (សរុប) តម្លៃទម្ងន់សុទ្ធ។ សូមប្រាកដថាទម្ងន់សុទ្ធនៃធាតុគ្នាគឺនៅ UOM ដូចគ្នា។
|
||||||
DocType: Certification Application,Payment Details,សេចក្ដីលម្អិតការបង់ប្រាក់
|
DocType: Certification Application,Payment Details,សេចក្ដីលម្អិតការបង់ប្រាក់
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,អត្រា Bom
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,អត្រា Bom
|
||||||
@@ -5395,6 +5394,8 @@ DocType: Sales Invoice,Distance (in km),ចម្ងាយ (គិតជាគ
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,ការបែងចែកគួរតែស្មើជាភាគរយទៅ 100%
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,ការបែងចែកគួរតែស្មើជាភាគរយទៅ 100%
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,សូមជ្រើសរើសកាលបរិច្ឆេទមុនការជ្រើសគណបក្ស
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,សូមជ្រើសរើសកាលបរិច្ឆេទមុនការជ្រើសគណបក្ស
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,ល័ក្ខខ័ណ្ឌនៃការទូទាត់ផ្អែកលើល័ក្ខខ័ណ្ឌ។
|
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,ល័ក្ខខ័ណ្ឌនៃការទូទាត់ផ្អែកលើល័ក្ខខ័ណ្ឌ។
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
||||||
|
to cancel this document","សូមលុបនិយោជិក <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ ដើម្បីលុបចោលឯកសារនេះ។"
|
||||||
DocType: Program Enrollment,School House,សាលាផ្ទះ
|
DocType: Program Enrollment,School House,សាលាផ្ទះ
|
||||||
DocType: Serial No,Out of AMC,ចេញពីមជ្ឈមណ្ឌល AMC
|
DocType: Serial No,Out of AMC,ចេញពីមជ្ឈមណ្ឌល AMC
|
||||||
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,ចំនួនឱកាស
|
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,ចំនួនឱកាស
|
||||||
@@ -5817,6 +5818,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,គ្មានអ
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,ភ្ជាប់នីតិវិធីគុណភាពដែលមានស្រាប់។
|
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,ភ្ជាប់នីតិវិធីគុណភាពដែលមានស្រាប់។
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,ប្រាក់កម្ចី។
|
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,ប្រាក់កម្ចី។
|
||||||
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,អង្គភាពសេវាកម្មសុខភាព
|
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,អង្គភាពសេវាកម្មសុខភាព
|
||||||
|
,Customer-wise Item Price,តម្លៃរបស់អតិថិជនដែលមានប្រាជ្ញា។
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,សេចក្តីថ្លែងការណ៍លំហូរសាច់ប្រាក់
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,សេចក្តីថ្លែងការណ៍លំហូរសាច់ប្រាក់
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,គ្មានការស្នើសុំសម្ភារៈបានបង្កើត
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,គ្មានការស្នើសុំសម្ភារៈបានបង្កើត
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},ចំនួនទឹកប្រាក់កម្ចីមិនអាចលើសពីចំនួនទឹកប្រាក់កម្ចីអតិបរមានៃ {0}
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},ចំនួនទឹកប្រាក់កម្ចីមិនអាចលើសពីចំនួនទឹកប្រាក់កម្ចីអតិបរមានៃ {0}
|
||||||
@@ -6081,6 +6083,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_stat
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,តម្លៃពិធីបើក
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,តម្លៃពិធីបើក
|
||||||
DocType: Salary Component,Formula,រូបមន្ត
|
DocType: Salary Component,Formula,រូបមន្ត
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,# សៀរៀល
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,# សៀរៀល
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,សូមរៀបចំប្រព័ន្ធដាក់ឈ្មោះបុគ្គលិកនៅក្នុងធនធានមនុស្ស> ធនធានមនុស្ស។
|
||||||
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,បរិមាណដែលត្រូវការ។
|
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,បរិមាណដែលត្រូវការ។
|
||||||
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,គំរូតេស្តមន្ទីរពិសោធន៍
|
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,គំរូតេស្តមន្ទីរពិសោធន៍
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},រយៈពេលគណនេយ្យត្រួតគ្នាជាមួយ {0}
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},រយៈពេលគណនេយ្យត្រួតគ្នាជាមួយ {0}
|
||||||
@@ -6216,6 +6219,7 @@ apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Next De
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation is mandatory,អក្សរកាត់គឺជាការចាំបាច់
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation is mandatory,អក្សរកាត់គឺជាការចាំបាច់
|
||||||
DocType: Project,Task Progress,វឌ្ឍនភាពភារកិច្ច
|
DocType: Project,Task Progress,វឌ្ឍនភាពភារកិច្ច
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/navbar/navbar_items.html,Cart,រទេះ
|
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/navbar/navbar_items.html,Cart,រទេះ
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py,Bank account {0} already exists and could not be created again,គណនីធនាគារ {0} មានរួចហើយហើយមិនអាចបង្កើតម្តងទៀតបានទេ។
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Missed,ខកខានហៅ។
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Missed,ខកខានហៅ។
|
||||||
DocType: Certified Consultant,GitHub ID,លេខសម្គាល់ GitHub
|
DocType: Certified Consultant,GitHub ID,លេខសម្គាល់ GitHub
|
||||||
DocType: Staffing Plan,Total Estimated Budget,សរុបថវិកាប៉ាន់ស្មាន
|
DocType: Staffing Plan,Total Estimated Budget,សរុបថវិកាប៉ាន់ស្មាន
|
||||||
@@ -6330,7 +6334,6 @@ DocType: Antibiotic,Laboratory User,អ្នកប្រើមន្ទីរ
|
|||||||
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,ឈ្មោះគម្រោង
|
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,ឈ្មោះគម្រោង
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,សូមកំណត់អាសយដ្ឋានអតិថិជន។
|
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,សូមកំណត់អាសយដ្ឋានអតិថិជន។
|
||||||
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,និយាយពីការប្រសិនបើគណនីដែលមិនមែនជាស្តង់ដាទទួល
|
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,និយាយពីការប្រសិនបើគណនីដែលមិនមែនជាស្តង់ដាទទួល
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,អតិថិជន> ក្រុមអតិថិជន> ទឹកដី។
|
|
||||||
DocType: Bank,Plaid Access Token,ថូខឹនផ្លាទីនចូល។
|
DocType: Bank,Plaid Access Token,ថូខឹនផ្លាទីនចូល។
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,សូមបន្ថែមអត្ថប្រយោជន៍ដែលនៅសល់ {0} ទៅសមាសភាគដែលមានស្រាប់
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,សូមបន្ថែមអត្ថប្រយោជន៍ដែលនៅសល់ {0} ទៅសមាសភាគដែលមានស្រាប់
|
||||||
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,ប្រសិនបើមានប្រាក់ចំណូលឬការចំណាយ
|
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,ប្រសិនបើមានប្រាក់ចំណូលឬការចំណាយ
|
||||||
@@ -6594,8 +6597,6 @@ DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,ភស្
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},សូមបញ្ចូលបរិមាណសម្រាប់ធាតុ {0}
|
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},សូមបញ្ចូលបរិមាណសម្រាប់ធាតុ {0}
|
||||||
DocType: Quality Procedure,Processes,ដំណើរការ។
|
DocType: Quality Procedure,Processes,ដំណើរការ។
|
||||||
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,ចូលដំបូងនិងចូលចុងក្រោយ។
|
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,ចូលដំបូងនិងចូលចុងក្រោយ។
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
|
||||||
to cancel this document","សូមលុបនិយោជិក <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ ដើម្បីលុបចោលឯកសារនេះ។"
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,បរិមាណពន្ធសរុប
|
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,បរិមាណពន្ធសរុប
|
||||||
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,បុគ្គលិកខាងក្រៅប្រវត្តិការងារ
|
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,បុគ្គលិកខាងក្រៅប្រវត្តិការងារ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,បង្កើតប័ណ្ណការងារ {0}
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,បង្កើតប័ណ្ណការងារ {0}
|
||||||
@@ -6632,6 +6633,7 @@ DocType: Shareholder,ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH -YYYY.-
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,ចំណែកវិក្កយបត្ររួមបញ្ចូលគ្នាត្រូវតែស្មើនឹង 100%
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,ចំណែកវិក្កយបត្ររួមបញ្ចូលគ្នាត្រូវតែស្មើនឹង 100%
|
||||||
DocType: Item Default,Default Expense Account,ចំណាយតាមគណនីលំនាំដើម
|
DocType: Item Default,Default Expense Account,ចំណាយតាមគណនីលំនាំដើម
|
||||||
DocType: GST Account,CGST Account,គណនី CGST
|
DocType: GST Account,CGST Account,គណនី CGST
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,លេខកូដរបស់ក្រុម> ក្រុមក្រុម> ម៉ាក។
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,លេខសម្គាល់អ៊ីមែលរបស់សិស្ស
|
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,លេខសម្គាល់អ៊ីមែលរបស់សិស្ស
|
||||||
DocType: Employee,Notice (days),សេចក្តីជូនដំណឹង (ថ្ងៃ)
|
DocType: Employee,Notice (days),សេចក្តីជូនដំណឹង (ថ្ងៃ)
|
||||||
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,វិក័យប័ត្របិទប័ណ្ណវិក្ក័យប័ត្រ
|
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,វិក័យប័ត្របិទប័ណ្ណវិក្ក័យប័ត្រ
|
||||||
@@ -7272,6 +7274,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Y,Y
|
|||||||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,ថែទាំកាលបរិច្ឆេទ
|
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,ថែទាំកាលបរិច្ឆេទ
|
||||||
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,គ្មានសៀរៀលច្រានចោល
|
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,គ្មានសៀរៀលច្រានចោល
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,កាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្ដើមកាលពីឆ្នាំឬកាលបរិច្ឆេទចុងត្រូវបានត្រួតស៊ីគ្នានឹង {0} ។ ដើម្បីជៀសវាងសូមកំណត់របស់ក្រុមហ៊ុន
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,កាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្ដើមកាលពីឆ្នាំឬកាលបរិច្ឆេទចុងត្រូវបានត្រួតស៊ីគ្នានឹង {0} ។ ដើម្បីជៀសវាងសូមកំណត់របស់ក្រុមហ៊ុន
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,សូមរៀបចំស៊េរីលេខរៀងសម្រាប់ការចូលរួមតាមរយៈតំឡើង> លេខរៀង។
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},សូមនិយាយពីឈ្មោះនាំមុខក្នុង {0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},សូមនិយាយពីឈ្មោះនាំមុខក្នុង {0}
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},កាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្ដើមគួរតែតិចជាងកាលបរិច្ឆេទចុងក្រោយសម្រាប់ធាតុ {0}
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},កាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្ដើមគួរតែតិចជាងកាលបរិច្ឆេទចុងក្រោយសម្រាប់ធាតុ {0}
|
||||||
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,ការកំណត់ការចូលរួមដោយស្វ័យប្រវត្តិ។
|
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,ការកំណត់ការចូលរួមដោយស្វ័យប្រវត្តិ។
|
||||||
|
|||||||
|
Can't render this file because it is too large.
|
@@ -163,7 +163,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,This employ
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,ಅಕೌಂಟೆಂಟ್
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,ಅಕೌಂಟೆಂಟ್
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ಮಾರಾಟ
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ಮಾರಾಟ
|
||||||
DocType: Patient,Tobacco Current Use,ತಂಬಾಕು ಪ್ರಸ್ತುತ ಬಳಕೆ
|
DocType: Patient,Tobacco Current Use,ತಂಬಾಕು ಪ್ರಸ್ತುತ ಬಳಕೆ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Rate,ದರ ಮಾರಾಟ
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Selling Rate,ದರ ಮಾರಾಟ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,ಹೊಸ ಖಾತೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸುವ ಮೊದಲು ದಯವಿಟ್ಟು ನಿಮ್ಮ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಅನ್ನು ಉಳಿಸಿ
|
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,ಹೊಸ ಖಾತೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸುವ ಮೊದಲು ದಯವಿಟ್ಟು ನಿಮ್ಮ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಅನ್ನು ಉಳಿಸಿ
|
||||||
DocType: Cost Center,Stock User,ಸ್ಟಾಕ್ ಬಳಕೆದಾರ
|
DocType: Cost Center,Stock User,ಸ್ಟಾಕ್ ಬಳಕೆದಾರ
|
||||||
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
|
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
|
||||||
@@ -199,7 +199,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0
|
|||||||
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Docname ಪೋಷಕ ವಿವರ
|
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Docname ಪೋಷಕ ವಿವರ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","ರೆಫರೆನ್ಸ್: {0}, ಐಟಂ ಕೋಡ್: {1} ಮತ್ತು ಗ್ರಾಹಕ: {2}"
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","ರೆಫರೆನ್ಸ್: {0}, ಐಟಂ ಕೋಡ್: {1} ಮತ್ತು ಗ್ರಾಹಕ: {2}"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} ಪೋಷಕ ಕಂಪನಿಯಲ್ಲಿ ಇಲ್ಲ
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} ಪೋಷಕ ಕಂಪನಿಯಲ್ಲಿ ಇಲ್ಲ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,ಸರಬರಾಜುದಾರ> ಪೂರೈಕೆದಾರ ಪ್ರಕಾರ
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,ಪ್ರಾಯೋಗಿಕ ಅವಧಿಯ ಅಂತ್ಯ ದಿನಾಂಕ ಟ್ರಯಲ್ ಅವಧಿಯ ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕದ ಮೊದಲು ಇರುವಂತಿಲ್ಲ
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,ಪ್ರಾಯೋಗಿಕ ಅವಧಿಯ ಅಂತ್ಯ ದಿನಾಂಕ ಟ್ರಯಲ್ ಅವಧಿಯ ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕದ ಮೊದಲು ಇರುವಂತಿಲ್ಲ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,ಕೆಜಿ
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,ಕೆಜಿ
|
||||||
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,ತೆರಿಗೆ ತಡೆಹಿಡಿಯುವುದು ವರ್ಗ
|
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,ತೆರಿಗೆ ತಡೆಹಿಡಿಯುವುದು ವರ್ಗ
|
||||||
@@ -311,6 +310,7 @@ DocType: Location,Location Name,ಸ್ಥಳದ ಹೆಸರು
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,ಜವಾಬ್ದಾರಿಯುತ ವ್ಯಕ್ತಿ
|
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,ಜವಾಬ್ದಾರಿಯುತ ವ್ಯಕ್ತಿ
|
||||||
DocType: Naming Series,Prefix,ಮೊದಲೇ ಜೋಡಿಸು
|
DocType: Naming Series,Prefix,ಮೊದಲೇ ಜೋಡಿಸು
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,ಈವೆಂಟ್ ಸ್ಥಳ
|
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,ಈವೆಂಟ್ ಸ್ಥಳ
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Available Stock,ಲಭ್ಯವಿರುವ ಸ್ಟಾಕ್
|
||||||
DocType: Asset Settings,Asset Settings,ಸ್ವತ್ತು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು
|
DocType: Asset Settings,Asset Settings,ಸ್ವತ್ತು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,ಉಪಭೋಗ್ಯ
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,ಉಪಭೋಗ್ಯ
|
||||||
DocType: Student,B-,ಬಿ
|
DocType: Student,B-,ಬಿ
|
||||||
@@ -344,6 +344,7 @@ DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,ಗೊಬ್ಬರ
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
||||||
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
||||||
Serial No.",ಸೀರಿಯಲ್ ಮೂಲಕ ವಿತರಣೆಯನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ \ ಐಟಂ {0} ಅನ್ನು \ ಸೀರಿಯಲ್ ನಂಬರ್ ಮೂಲಕ ಮತ್ತು ಡೆಲಿವರಿ ಮಾಡುವಿಕೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸದೆಯೇ ಇಲ್ಲ.
|
Serial No.",ಸೀರಿಯಲ್ ಮೂಲಕ ವಿತರಣೆಯನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ \ ಐಟಂ {0} ಅನ್ನು \ ಸೀರಿಯಲ್ ನಂಬರ್ ಮೂಲಕ ಮತ್ತು ಡೆಲಿವರಿ ಮಾಡುವಿಕೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸದೆಯೇ ಇಲ್ಲ.
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,ಶಿಕ್ಷಣ> ಶಿಕ್ಷಣ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳಲ್ಲಿ ಬೋಧಕ ಹೆಸರಿಸುವ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನು ದಯವಿಟ್ಟು ಹೊಂದಿಸಿ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,ಪಾವತಿಯ ಕನಿಷ್ಟ ಒಂದು ಮಾದರಿ ಪಿಓಎಸ್ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಅಗತ್ಯವಿದೆ.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,ಪಾವತಿಯ ಕನಿಷ್ಟ ಒಂದು ಮಾದರಿ ಪಿಓಎಸ್ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಅಗತ್ಯವಿದೆ.
|
||||||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,ಬ್ಯಾಂಕ್ ಸ್ಟೇಟ್ಮೆಂಟ್ ಟ್ರಾನ್ಸಾಕ್ಷನ್ ಇನ್ವಾಯ್ಸ್ ಐಟಂ
|
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,ಬ್ಯಾಂಕ್ ಸ್ಟೇಟ್ಮೆಂಟ್ ಟ್ರಾನ್ಸಾಕ್ಷನ್ ಇನ್ವಾಯ್ಸ್ ಐಟಂ
|
||||||
DocType: Salary Detail,Tax on flexible benefit,ಹೊಂದಿಕೊಳ್ಳುವ ಲಾಭದ ಮೇಲೆ ತೆರಿಗೆ
|
DocType: Salary Detail,Tax on flexible benefit,ಹೊಂದಿಕೊಳ್ಳುವ ಲಾಭದ ಮೇಲೆ ತೆರಿಗೆ
|
||||||
@@ -1663,7 +1664,6 @@ DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,ಹುಡುಕಾಟ ಪ
|
|||||||
DocType: Item Barcode,Item Barcode,ಐಟಂ ಬಾರ್ಕೋಡ್
|
DocType: Item Barcode,Item Barcode,ಐಟಂ ಬಾರ್ಕೋಡ್
|
||||||
DocType: Delivery Trip,In Transit,ಸಾಗಣೆಯಲ್ಲಿ
|
DocType: Delivery Trip,In Transit,ಸಾಗಣೆಯಲ್ಲಿ
|
||||||
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,ಅಂತ್ಯಬಿಂದುಗಳು
|
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,ಅಂತ್ಯಬಿಂದುಗಳು
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,ಐಟಂ ಕೋಡ್> ಐಟಂ ಗುಂಪು> ಬ್ರಾಂಡ್
|
|
||||||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,ಕಾನ್ಫಿಗರ್ ಬಟನ್ ತೋರಿಸಿ
|
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,ಕಾನ್ಫಿಗರ್ ಬಟನ್ ತೋರಿಸಿ
|
||||||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 ಓದುವಿಕೆ
|
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 ಓದುವಿಕೆ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,ಅಲ್ಲ {0} {1} {2} ಯಾವುದೇ ಋಣಾತ್ಮಕ ಮಹೋನ್ನತ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಕ್ಯಾನ್
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,ಅಲ್ಲ {0} {1} {2} ಯಾವುದೇ ಋಣಾತ್ಮಕ ಮಹೋನ್ನತ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಕ್ಯಾನ್
|
||||||
@@ -1840,6 +1840,7 @@ DocType: POS Closing Voucher,Period End Date,ಅವಧಿ ಅಂತ್ಯ ದಿ
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Transport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of Transport,ನೀವು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿದ ಸಾರಿಗೆ ವಿಧಾನಕ್ಕೆ ಸಾರಿಗೆ ರಶೀದಿ ಸಂಖ್ಯೆ ಮತ್ತು ದಿನಾಂಕ ಕಡ್ಡಾಯವಾಗಿದೆ
|
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Transport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of Transport,ನೀವು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿದ ಸಾರಿಗೆ ವಿಧಾನಕ್ಕೆ ಸಾರಿಗೆ ರಶೀದಿ ಸಂಖ್ಯೆ ಮತ್ತು ದಿನಾಂಕ ಕಡ್ಡಾಯವಾಗಿದೆ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py,Soil compositions do not add up to 100,ಮಣ್ಣಿನ ಸಂಯೋಜನೆಗಳು 100 ವರೆಗೆ ಸೇರುವುದಿಲ್ಲ
|
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py,Soil compositions do not add up to 100,ಮಣ್ಣಿನ ಸಂಯೋಜನೆಗಳು 100 ವರೆಗೆ ಸೇರುವುದಿಲ್ಲ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Discount,ರಿಯಾಯಿತಿ
|
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Discount,ರಿಯಾಯಿತಿ
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,ಆರಂಭಿಕ {2} ಇನ್ವಾಯ್ಸ್ಗಳನ್ನು ರಚಿಸಲು ಸಾಲು {0}: {1} ಅಗತ್ಯವಿದೆ
|
||||||
DocType: Membership,Membership,ಸದಸ್ಯತ್ವ
|
DocType: Membership,Membership,ಸದಸ್ಯತ್ವ
|
||||||
DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Depreciations ಒಟ್ಟು ಸಂಖ್ಯೆ
|
DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Depreciations ಒಟ್ಟು ಸಂಖ್ಯೆ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Debit A/C Number,ಡೆಬಿಟ್ ಎ / ಸಿ ಸಂಖ್ಯೆ
|
apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Debit A/C Number,ಡೆಬಿಟ್ ಎ / ಸಿ ಸಂಖ್ಯೆ
|
||||||
@@ -2205,6 +2206,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Serial Numbers,
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,ಐಟಂ 2
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,ಐಟಂ 2
|
||||||
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,ಅನ್ವಯಿಕ ನಿಯಮವನ್ನು ಮೌಲ್ಯೀಕರಿಸಿ
|
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,ಅನ್ವಯಿಕ ನಿಯಮವನ್ನು ಮೌಲ್ಯೀಕರಿಸಿ
|
||||||
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,ದೃಢೀಕರಣ ಎಂಡ್ಪೋಯಿಂಟ್
|
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,ದೃಢೀಕರಣ ಎಂಡ್ಪೋಯಿಂಟ್
|
||||||
|
DocType: Employee Onboarding,Notify users by email,ಇಮೇಲ್ ಮೂಲಕ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ತಿಳಿಸಿ
|
||||||
DocType: Travel Request,International,ಅಂತಾರಾಷ್ಟ್ರೀಯ
|
DocType: Travel Request,International,ಅಂತಾರಾಷ್ಟ್ರೀಯ
|
||||||
DocType: Training Event,Training Event,ತರಬೇತಿ ಈವೆಂಟ್
|
DocType: Training Event,Training Event,ತರಬೇತಿ ಈವೆಂಟ್
|
||||||
DocType: Item,Auto re-order,ಆಟೋ ಪುನಃ ಸಲುವಾಗಿ
|
DocType: Item,Auto re-order,ಆಟೋ ಪುನಃ ಸಲುವಾಗಿ
|
||||||
@@ -2527,6 +2529,7 @@ DocType: Item,Inventory,ತಪಶೀಲು ಪಟ್ಟಿ
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.js,Download as Json,Json ಆಗಿ ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ
|
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.js,Download as Json,Json ಆಗಿ ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ
|
||||||
DocType: Item,Sales Details,ಮಾರಾಟದ ವಿವರಗಳು
|
DocType: Item,Sales Details,ಮಾರಾಟದ ವಿವರಗಳು
|
||||||
DocType: Opportunity,With Items,ವಸ್ತುಗಳು
|
DocType: Opportunity,With Items,ವಸ್ತುಗಳು
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py,The Campaign '{0}' already exists for the {1} '{2}','{0}' ಅಭಿಯಾನವು ಈಗಾಗಲೇ {1} '{2}' ಗೆ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ
|
||||||
DocType: Asset Maintenance,Maintenance Team,ನಿರ್ವಹಣೆ ತಂಡ
|
DocType: Asset Maintenance,Maintenance Team,ನಿರ್ವಹಣೆ ತಂಡ
|
||||||
DocType: Homepage Section,"Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on.","ಯಾವ ವಿಭಾಗಗಳು ಗೋಚರಿಸಬೇಕೆಂದು ಆದೇಶಿಸಿ. 0 ಮೊದಲನೆಯದು, 1 ಎರಡನೆಯದು ಮತ್ತು ಹೀಗೆ."
|
DocType: Homepage Section,"Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on.","ಯಾವ ವಿಭಾಗಗಳು ಗೋಚರಿಸಬೇಕೆಂದು ಆದೇಶಿಸಿ. 0 ಮೊದಲನೆಯದು, 1 ಎರಡನೆಯದು ಮತ್ತು ಹೀಗೆ."
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,In Qty,ಸೇರಿಸಿ ಪ್ರಮಾಣ
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,In Qty,ಸೇರಿಸಿ ಪ್ರಮಾಣ
|
||||||
@@ -2807,7 +2810,6 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js,No items found.,
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,ನೀವು ಅಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷದ {0}. ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷ {0} ಜಾಗತಿಕ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಆಗಿ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,ನೀವು ಅಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷದ {0}. ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷ {0} ಜಾಗತಿಕ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಆಗಿ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ
|
||||||
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,ಇಕ್ವಿಟಿ / ಹೊಣೆಗಾರಿಕೆ ಖಾತೆ
|
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,ಇಕ್ವಿಟಿ / ಹೊಣೆಗಾರಿಕೆ ಖಾತೆ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,ಅದೇ ಹೆಸರಿನ ಗ್ರಾಹಕರು ಈಗಾಗಲೇ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,ಅದೇ ಹೆಸರಿನ ಗ್ರಾಹಕರು ಈಗಾಗಲೇ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ
|
||||||
DocType: Contract,Inactive,ನಿಷ್ಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,ಇದು ಸಂಬಳದ ಸ್ಲಿಪ್ಗಳನ್ನು ಸಲ್ಲಿಸುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಸಂಚಯ ಜರ್ನಲ್ ಎಂಟ್ರಿ ಅನ್ನು ರಚಿಸುತ್ತದೆ. ನೀವು ಮುಂದುವರಿಯಲು ಬಯಸುವಿರಾ?
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,ಇದು ಸಂಬಳದ ಸ್ಲಿಪ್ಗಳನ್ನು ಸಲ್ಲಿಸುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಸಂಚಯ ಜರ್ನಲ್ ಎಂಟ್ರಿ ಅನ್ನು ರಚಿಸುತ್ತದೆ. ನೀವು ಮುಂದುವರಿಯಲು ಬಯಸುವಿರಾ?
|
||||||
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,ಒಟ್ಟು ನೆಟ್ ತೂಕ
|
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,ಒಟ್ಟು ನೆಟ್ ತೂಕ
|
||||||
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,ಆರ್ಡರ್ ದೃಢೀಕರಣ ಇಲ್ಲ
|
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,ಆರ್ಡರ್ ದೃಢೀಕರಣ ಇಲ್ಲ
|
||||||
@@ -3088,7 +3090,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/test_company.py,No Account matched th
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ಕರೆನ್ಸಿ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಕಂಪನಿಯ ಕರೆನ್ಸಿಯ ಅಥವಾ ಪಾರ್ಟಿ ಖಾತೆ ಕರೆನ್ಸಿಗೆ ಸಮನಾಗಿರಬೇಕು
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ಕರೆನ್ಸಿ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಕಂಪನಿಯ ಕರೆನ್ಸಿಯ ಅಥವಾ ಪಾರ್ಟಿ ಖಾತೆ ಕರೆನ್ಸಿಗೆ ಸಮನಾಗಿರಬೇಕು
|
||||||
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),ಪ್ಯಾಕೇಜ್ ಈ ವಿತರಣಾ ಒಂದು ಭಾಗ ಎಂದು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ (ಮಾತ್ರ Draft)
|
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),ಪ್ಯಾಕೇಜ್ ಈ ವಿತರಣಾ ಒಂದು ಭಾಗ ಎಂದು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ (ಮಾತ್ರ Draft)
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,ಅಂತಿಮ ಉಳಿತಾಯ
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,ಅಂತಿಮ ಉಳಿತಾಯ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},ಐಟಂಗೆ UOM ಪರಿವರ್ತನೆ ಅಂಶ ({0} -> {1}) ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ: {2}
|
|
||||||
DocType: Soil Texture,Loam,ಲೊಮ್
|
DocType: Soil Texture,Loam,ಲೊಮ್
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,ಸಾಲು {0}: ದಿನಾಂಕವನ್ನು ಪೋಸ್ಟ್ ಮಾಡುವ ಮೊದಲು ದಿನಾಂಕ ಕಾರಣವಾಗಿರಬಾರದು
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,ಸಾಲು {0}: ದಿನಾಂಕವನ್ನು ಪೋಸ್ಟ್ ಮಾಡುವ ಮೊದಲು ದಿನಾಂಕ ಕಾರಣವಾಗಿರಬಾರದು
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},ಪ್ರಮಾಣ ಐಟಂ {0} ಕಡಿಮೆ ಇರಬೇಕು {1}
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},ಪ್ರಮಾಣ ಐಟಂ {0} ಕಡಿಮೆ ಇರಬೇಕು {1}
|
||||||
@@ -3611,7 +3612,6 @@ apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,No GST No. found for the C
|
|||||||
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,ಸ್ಟಾಕ್ ಮತ್ತೆ ಸಲುವಾಗಿ ಮಟ್ಟ ತಲುಪಿದಾಗ ವಸ್ತು ವಿನಂತಿಗಳನ್ನು ರೈಸ್
|
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,ಸ್ಟಾಕ್ ಮತ್ತೆ ಸಲುವಾಗಿ ಮಟ್ಟ ತಲುಪಿದಾಗ ವಸ್ತು ವಿನಂತಿಗಳನ್ನು ರೈಸ್
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,ಪೂರ್ಣ ಬಾರಿ
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,ಪೂರ್ಣ ಬಾರಿ
|
||||||
DocType: Payroll Entry,Employees,ನೌಕರರು
|
DocType: Payroll Entry,Employees,ನೌಕರರು
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,ಸೆಟಪ್> ಸಂಖ್ಯೆಯ ಸರಣಿಯ ಮೂಲಕ ಹಾಜರಾತಿಗಾಗಿ ದಯವಿಟ್ಟು ಸಂಖ್ಯೆಯ ಸರಣಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ
|
|
||||||
DocType: Question,Single Correct Answer,ಒಂದೇ ಸರಿಯಾದ ಉತ್ತರ
|
DocType: Question,Single Correct Answer,ಒಂದೇ ಸರಿಯಾದ ಉತ್ತರ
|
||||||
DocType: Employee,Contact Details,ಸಂಪರ್ಕ ವಿವರಗಳು
|
DocType: Employee,Contact Details,ಸಂಪರ್ಕ ವಿವರಗಳು
|
||||||
DocType: C-Form,Received Date,ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ ದಿನಾಂಕ
|
DocType: C-Form,Received Date,ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ ದಿನಾಂಕ
|
||||||
@@ -4240,6 +4240,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_tax
|
|||||||
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,ಬೆಲೆ ಅಥವಾ ಉತ್ಪನ್ನ ರಿಯಾಯಿತಿ
|
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,ಬೆಲೆ ಅಥವಾ ಉತ್ಪನ್ನ ರಿಯಾಯಿತಿ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,ಸಾಲು {0}: ಯೋಜಿತ qty ಯನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,ಸಾಲು {0}: ಯೋಜಿತ qty ಯನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ
|
||||||
DocType: Account,Income Account,ಆದಾಯ ಖಾತೆ
|
DocType: Account,Income Account,ಆದಾಯ ಖಾತೆ
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,ಗ್ರಾಹಕ> ಗ್ರಾಹಕ ಗುಂಪು> ಪ್ರದೇಶ
|
||||||
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,ಗ್ರಾಹಕರ ಕರೆನ್ಸಿ ಪ್ರಮಾಣ
|
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,ಗ್ರಾಹಕರ ಕರೆನ್ಸಿ ಪ್ರಮಾಣ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,ಡೆಲಿವರಿ
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,ಡೆಲಿವರಿ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,ರಚನೆಗಳನ್ನು ನಿಯೋಜಿಸುವುದು ...
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,ರಚನೆಗಳನ್ನು ನಿಯೋಜಿಸುವುದು ...
|
||||||
@@ -4288,7 +4289,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Income Ta
|
|||||||
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,ಜಾಬ್ ಆಫರ್ ಸೃಷ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಖಾಲಿ ಹುದ್ದೆಗಳನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ
|
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,ಜಾಬ್ ಆಫರ್ ಸೃಷ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಖಾಲಿ ಹುದ್ದೆಗಳನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,ಲೆಟರ್ಹೆಡ್ಸ್ಗೆ ಹೋಗಿ
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,ಲೆಟರ್ಹೆಡ್ಸ್ಗೆ ಹೋಗಿ
|
||||||
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,ಅವಧಿಯ ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ ರದ್ದುಮಾಡಿ
|
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,ಅವಧಿಯ ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ ರದ್ದುಮಾಡಿ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,ಶಿಕ್ಷಣ> ಶಿಕ್ಷಣ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳಲ್ಲಿ ಬೋಧಕ ಹೆಸರಿಸುವ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನು ದಯವಿಟ್ಟು ಹೊಂದಿಸಿ
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,ಆಸ್ತಿ ಈಗಾಗಲೇ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,ಆಸ್ತಿ ಈಗಾಗಲೇ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ
|
||||||
DocType: Item Supplier,Item Supplier,ಐಟಂ ಸರಬರಾಜುದಾರ
|
DocType: Item Supplier,Item Supplier,ಐಟಂ ಸರಬರಾಜುದಾರ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,ಯಾವುದೇ ಐಟಂ ಬ್ಯಾಚ್ ಪಡೆಯಲು ಕೋಡ್ ನಮೂದಿಸಿ
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,ಯಾವುದೇ ಐಟಂ ಬ್ಯಾಚ್ ಪಡೆಯಲು ಕೋಡ್ ನಮೂದಿಸಿ
|
||||||
@@ -4583,6 +4583,7 @@ DocType: Training Event,Theory,ಥಿಯರಿ
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,ಎಚ್ಚರಿಕೆ : ಪ್ರಮಾಣ ವಿನಂತಿಸಿದ ವಸ್ತು ಕನಿಷ್ಠ ಪ್ರಮಾಣ ಆದೇಶ ಕಡಿಮೆ
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,ಎಚ್ಚರಿಕೆ : ಪ್ರಮಾಣ ವಿನಂತಿಸಿದ ವಸ್ತು ಕನಿಷ್ಠ ಪ್ರಮಾಣ ಆದೇಶ ಕಡಿಮೆ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,ಖಾತೆ {0} ಹೆಪ್ಪುಗಟ್ಟಿರುವ
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,ಖಾತೆ {0} ಹೆಪ್ಪುಗಟ್ಟಿರುವ
|
||||||
DocType: Quiz Question,Quiz Question,ರಸಪ್ರಶ್ನೆ ಪ್ರಶ್ನೆ
|
DocType: Quiz Question,Quiz Question,ರಸಪ್ರಶ್ನೆ ಪ್ರಶ್ನೆ
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,ಸರಬರಾಜುದಾರ> ಪೂರೈಕೆದಾರ ಪ್ರಕಾರ
|
||||||
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,ಸಂಸ್ಥೆ ಸೇರಿದ ಖಾತೆಗಳ ಪ್ರತ್ಯೇಕ ಚಾರ್ಟ್ ಜೊತೆಗೆ ಕಾನೂನು ಘಟಕದ / ಅಂಗಸಂಸ್ಥೆ.
|
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,ಸಂಸ್ಥೆ ಸೇರಿದ ಖಾತೆಗಳ ಪ್ರತ್ಯೇಕ ಚಾರ್ಟ್ ಜೊತೆಗೆ ಕಾನೂನು ಘಟಕದ / ಅಂಗಸಂಸ್ಥೆ.
|
||||||
DocType: Payment Request,Mute Email,ಮ್ಯೂಟ್ ಇಮೇಲ್
|
DocType: Payment Request,Mute Email,ಮ್ಯೂಟ್ ಇಮೇಲ್
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","ಆಹಾರ , ಪಾನೀಯ ಮತ್ತು ತಂಬಾಕು"
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","ಆಹಾರ , ಪಾನೀಯ ಮತ್ತು ತಂಬಾಕು"
|
||||||
@@ -5091,7 +5092,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},ಡೆಲಿವರಿ ಗೋದಾಮಿನ ಸ್ಟಾಕ್ ಐಟಂ ಬೇಕಾದ {0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},ಡೆಲಿವರಿ ಗೋದಾಮಿನ ಸ್ಟಾಕ್ ಐಟಂ ಬೇಕಾದ {0}
|
||||||
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),ಪ್ಯಾಕೇಜ್ ಒಟ್ಟಾರೆ ತೂಕದ . ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ನಿವ್ವಳ ತೂಕ + ಪ್ಯಾಕೇಜಿಂಗ್ ವಸ್ತುಗಳ ತೂಕ . ( ಮುದ್ರಣ )
|
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),ಪ್ಯಾಕೇಜ್ ಒಟ್ಟಾರೆ ತೂಕದ . ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ನಿವ್ವಳ ತೂಕ + ಪ್ಯಾಕೇಜಿಂಗ್ ವಸ್ತುಗಳ ತೂಕ . ( ಮುದ್ರಣ )
|
||||||
DocType: Assessment Plan,Program,ಕಾರ್ಯಕ್ರಮದಲ್ಲಿ
|
DocType: Assessment Plan,Program,ಕಾರ್ಯಕ್ರಮದಲ್ಲಿ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,ದಯವಿಟ್ಟು ಮಾನವ ಸಂಪನ್ಮೂಲ> ಮಾನವ ಸಂಪನ್ಮೂಲ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳಲ್ಲಿ ನೌಕರರ ಹೆಸರಿಸುವ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ
|
|
||||||
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,ಈ ಪಾತ್ರವನ್ನು ಬಳಕೆದಾರರು ಹೆಪ್ಪುಗಟ್ಟಿದ ಖಾತೆಗಳ ವಿರುದ್ಧ ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು / ಹೆಪ್ಪುಗಟ್ಟಿದ ಖಾತೆಗಳನ್ನು ಸೆಟ್ ಮತ್ತು ರಚಿಸಲು ಅವಕಾಶ
|
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,ಈ ಪಾತ್ರವನ್ನು ಬಳಕೆದಾರರು ಹೆಪ್ಪುಗಟ್ಟಿದ ಖಾತೆಗಳ ವಿರುದ್ಧ ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು / ಹೆಪ್ಪುಗಟ್ಟಿದ ಖಾತೆಗಳನ್ನು ಸೆಟ್ ಮತ್ತು ರಚಿಸಲು ಅವಕಾಶ
|
||||||
,Project Billing Summary,ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್ ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ಸಾರಾಂಶ
|
,Project Billing Summary,ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್ ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ಸಾರಾಂಶ
|
||||||
DocType: Vital Signs,Cuts,ಕಡಿತ
|
DocType: Vital Signs,Cuts,ಕಡಿತ
|
||||||
@@ -5441,6 +5441,8 @@ DocType: Sales Invoice,Distance (in km),ದೂರ (ಕಿಮೀ)
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,ಶೇಕಡಾವಾರು ಅಲೋಕೇಶನ್ 100% ಸಮನಾಗಿರುತ್ತದೆ
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,ಶೇಕಡಾವಾರು ಅಲೋಕೇಶನ್ 100% ಸಮನಾಗಿರುತ್ತದೆ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,ದಯವಿಟ್ಟು ಪಕ್ಷದ ಆರಿಸುವ ಮೊದಲು ಪೋಸ್ಟಿಂಗ್ ದಿನಾಂಕ ಆಯ್ಕೆ
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,ದಯವಿಟ್ಟು ಪಕ್ಷದ ಆರಿಸುವ ಮೊದಲು ಪೋಸ್ಟಿಂಗ್ ದಿನಾಂಕ ಆಯ್ಕೆ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,ಷರತ್ತುಗಳ ಆಧಾರದ ಮೇಲೆ ಪಾವತಿ ನಿಯಮಗಳು
|
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,ಷರತ್ತುಗಳ ಆಧಾರದ ಮೇಲೆ ಪಾವತಿ ನಿಯಮಗಳು
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
||||||
|
to cancel this document","ಈ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲು ದಯವಿಟ್ಟು ನೌಕರ <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> delete ಅನ್ನು ಅಳಿಸಿ"
|
||||||
DocType: Program Enrollment,School House,ಸ್ಕೂಲ್ ಹೌಸ್
|
DocType: Program Enrollment,School House,ಸ್ಕೂಲ್ ಹೌಸ್
|
||||||
DocType: Serial No,Out of AMC,ಎಎಂಸಿ ಔಟ್
|
DocType: Serial No,Out of AMC,ಎಎಂಸಿ ಔಟ್
|
||||||
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,ಅವಕಾಶ ಮೊತ್ತ
|
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,ಅವಕಾಶ ಮೊತ್ತ
|
||||||
@@ -5643,6 +5645,7 @@ apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,ಆರ್ಡರ್ / quot%
|
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,ಆರ್ಡರ್ / quot%
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,ರೋಗಿಯ ರೋಗಾಣುಗಳನ್ನು ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡಿ
|
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,ರೋಗಿಯ ರೋಗಾಣುಗಳನ್ನು ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡಿ
|
||||||
DocType: Fee Schedule,Institution,ಇನ್ಸ್ಟಿಟ್ಯೂಷನ್
|
DocType: Fee Schedule,Institution,ಇನ್ಸ್ಟಿಟ್ಯೂಷನ್
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},ಐಟಂಗೆ UOM ಪರಿವರ್ತನೆ ಅಂಶ ({0} -> {1}) ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ: {2}
|
||||||
DocType: Asset,Partially Depreciated,ಭಾಗಶಃ Depreciated
|
DocType: Asset,Partially Depreciated,ಭಾಗಶಃ Depreciated
|
||||||
DocType: Issue,Opening Time,ಆರಂಭಿಕ ಸಮಯ
|
DocType: Issue,Opening Time,ಆರಂಭಿಕ ಸಮಯ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,ಅಗತ್ಯವಿದೆ ದಿನಾಂಕ ಮತ್ತು ಮಾಡಲು
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,ಅಗತ್ಯವಿದೆ ದಿನಾಂಕ ಮತ್ತು ಮಾಡಲು
|
||||||
@@ -5859,6 +5862,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,ಇನ್ನೂ
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ಗುಣಮಟ್ಟದ ಕಾರ್ಯವಿಧಾನವನ್ನು ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಿ.
|
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ಗುಣಮಟ್ಟದ ಕಾರ್ಯವಿಧಾನವನ್ನು ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಿ.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,ಸಾಲಗಳು
|
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,ಸಾಲಗಳು
|
||||||
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,ಆರೋಗ್ಯ ಸೇವೆ ಘಟಕ
|
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,ಆರೋಗ್ಯ ಸೇವೆ ಘಟಕ
|
||||||
|
,Customer-wise Item Price,ಗ್ರಾಹಕವಾರು ಐಟಂ ಬೆಲೆ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,ಕ್ಯಾಶ್ ಫ್ಲೋ ಹೇಳಿಕೆ
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,ಕ್ಯಾಶ್ ಫ್ಲೋ ಹೇಳಿಕೆ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,ಯಾವುದೇ ವಸ್ತು ವಿನಂತಿಯು ರಚಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,ಯಾವುದೇ ವಸ್ತು ವಿನಂತಿಯು ರಚಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},ಸಾಲದ ಪ್ರಮಾಣ ಗರಿಷ್ಠ ಸಾಲದ ಪ್ರಮಾಣ ಮೀರುವಂತಿಲ್ಲ {0}
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},ಸಾಲದ ಪ್ರಮಾಣ ಗರಿಷ್ಠ ಸಾಲದ ಪ್ರಮಾಣ ಮೀರುವಂತಿಲ್ಲ {0}
|
||||||
@@ -6124,6 +6128,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_stat
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,ಆರಂಭಿಕ ಮೌಲ್ಯ
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,ಆರಂಭಿಕ ಮೌಲ್ಯ
|
||||||
DocType: Salary Component,Formula,ಸೂತ್ರ
|
DocType: Salary Component,Formula,ಸೂತ್ರ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,ಸರಣಿ #
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,ಸರಣಿ #
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,ದಯವಿಟ್ಟು ಮಾನವ ಸಂಪನ್ಮೂಲ> ಮಾನವ ಸಂಪನ್ಮೂಲ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳಲ್ಲಿ ನೌಕರರ ಹೆಸರಿಸುವ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ
|
||||||
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,ಅಗತ್ಯವಿರುವ ಪ್ರಮಾಣ
|
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,ಅಗತ್ಯವಿರುವ ಪ್ರಮಾಣ
|
||||||
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,ಲ್ಯಾಬ್ ಟೆಸ್ಟ್ ಟೆಂಪ್ಲೇಟು
|
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,ಲ್ಯಾಬ್ ಟೆಸ್ಟ್ ಟೆಂಪ್ಲೇಟು
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Sales Account,ಮಾರಾಟದ ಖಾತೆ
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Sales Account,ಮಾರಾಟದ ಖಾತೆ
|
||||||
@@ -6369,7 +6374,6 @@ DocType: Antibiotic,Laboratory User,ಪ್ರಯೋಗಾಲಯ ಬಳಕೆದ
|
|||||||
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್ ಹೆಸರು
|
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್ ಹೆಸರು
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,ದಯವಿಟ್ಟು ಗ್ರಾಹಕ ವಿಳಾಸವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ
|
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,ದಯವಿಟ್ಟು ಗ್ರಾಹಕ ವಿಳಾಸವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ
|
||||||
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,ಬಗ್ಗೆ ಸ್ಟಾಂಡರ್ಡ್ ಅಲ್ಲದ ಸ್ವೀಕೃತಿ ಖಾತೆಯನ್ನು ವೇಳೆ
|
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,ಬಗ್ಗೆ ಸ್ಟಾಂಡರ್ಡ್ ಅಲ್ಲದ ಸ್ವೀಕೃತಿ ಖಾತೆಯನ್ನು ವೇಳೆ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,ಗ್ರಾಹಕ> ಗ್ರಾಹಕ ಗುಂಪು> ಪ್ರದೇಶ
|
|
||||||
DocType: Bank,Plaid Access Token,ಪ್ಲೈಡ್ ಪ್ರವೇಶ ಟೋಕನ್
|
DocType: Bank,Plaid Access Token,ಪ್ಲೈಡ್ ಪ್ರವೇಶ ಟೋಕನ್
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ಯಾವುದೇ ಘಟಕಕ್ಕೆ ದಯವಿಟ್ಟು ಉಳಿದ ಪ್ರಯೋಜನಗಳನ್ನು {0} ಸೇರಿಸಿ
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ಯಾವುದೇ ಘಟಕಕ್ಕೆ ದಯವಿಟ್ಟು ಉಳಿದ ಪ್ರಯೋಜನಗಳನ್ನು {0} ಸೇರಿಸಿ
|
||||||
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,ವೇಳೆ ಆದಾಯ ಅಥವಾ ಖರ್ಚು
|
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,ವೇಳೆ ಆದಾಯ ಅಥವಾ ಖರ್ಚು
|
||||||
@@ -6629,8 +6633,6 @@ DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,ತೆರ
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},ಐಟಂ ಪ್ರಮಾಣ ನಮೂದಿಸಿ {0}
|
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},ಐಟಂ ಪ್ರಮಾಣ ನಮೂದಿಸಿ {0}
|
||||||
DocType: Quality Procedure,Processes,ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗಳು
|
DocType: Quality Procedure,Processes,ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗಳು
|
||||||
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,ಮೊದಲ ಚೆಕ್-ಇನ್ ಮತ್ತು ಕೊನೆಯ ಚೆಕ್- .ಟ್
|
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,ಮೊದಲ ಚೆಕ್-ಇನ್ ಮತ್ತು ಕೊನೆಯ ಚೆಕ್- .ಟ್
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
|
||||||
to cancel this document","ಈ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲು ದಯವಿಟ್ಟು ನೌಕರ <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> delete ಅನ್ನು ಅಳಿಸಿ"
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,ಒಟ್ಟು ತೆರಿಗೆ ಮೊತ್ತ
|
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,ಒಟ್ಟು ತೆರಿಗೆ ಮೊತ್ತ
|
||||||
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,ಬಾಹ್ಯ ಕೆಲಸದ ಇತಿಹಾಸ
|
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,ಬಾಹ್ಯ ಕೆಲಸದ ಇತಿಹಾಸ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,ಜಾಬ್ ಕಾರ್ಡ್ {0} ರಚಿಸಲಾಗಿದೆ
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,ಜಾಬ್ ಕಾರ್ಡ್ {0} ರಚಿಸಲಾಗಿದೆ
|
||||||
@@ -6667,6 +6669,7 @@ DocType: Shareholder,ACC-SH-.YYYY.-,ಎಸಿಸಿ-ಎಸ್.ಹೆಚ್ .YYYY
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,ಸಂಯೋಜಿತ ಇನ್ವಾಯ್ಸ್ ಭಾಗವು 100%
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,ಸಂಯೋಜಿತ ಇನ್ವಾಯ್ಸ್ ಭಾಗವು 100%
|
||||||
DocType: Item Default,Default Expense Account,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಖರ್ಚು ಖಾತೆ
|
DocType: Item Default,Default Expense Account,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಖರ್ಚು ಖಾತೆ
|
||||||
DocType: GST Account,CGST Account,ಸಿಜಿಎಸ್ಟಿ ಖಾತೆ
|
DocType: GST Account,CGST Account,ಸಿಜಿಎಸ್ಟಿ ಖಾತೆ
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,ಐಟಂ ಕೋಡ್> ಐಟಂ ಗುಂಪು> ಬ್ರಾಂಡ್
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಈಮೇಲ್ ಅಡ್ರೆಸ್
|
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಈಮೇಲ್ ಅಡ್ರೆಸ್
|
||||||
DocType: Employee,Notice (days),ಎಚ್ಚರಿಕೆ ( ದಿನಗಳು)
|
DocType: Employee,Notice (days),ಎಚ್ಚರಿಕೆ ( ದಿನಗಳು)
|
||||||
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,ಪಿಓಎಸ್ ಚೀಟಿ ರಶೀದಿ ಇನ್ವಾಯ್ಸ್ಗಳನ್ನು ಮುಕ್ತಾಯಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ
|
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,ಪಿಓಎಸ್ ಚೀಟಿ ರಶೀದಿ ಇನ್ವಾಯ್ಸ್ಗಳನ್ನು ಮುಕ್ತಾಯಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ
|
||||||
@@ -7302,6 +7305,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Y,ವೈ
|
|||||||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,ನಿರ್ವಹಣೆ ದಿನಾಂಕ
|
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,ನಿರ್ವಹಣೆ ದಿನಾಂಕ
|
||||||
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,ತಿರಸ್ಕರಿಸಲಾಗಿದೆ ಅನುಕ್ರಮ ಸಂಖ್ಯೆ
|
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,ತಿರಸ್ಕರಿಸಲಾಗಿದೆ ಅನುಕ್ರಮ ಸಂಖ್ಯೆ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,ವರ್ಷದ ಆರಂಭದ ದಿನಾಂಕ ಅಥವಾ ಅಂತಿಮ ದಿನಾಂಕ {0} ಜೊತೆ ಅತಿಕ್ರಮಿಸುವ. ತಪ್ಪಿಸಲು ಕಂಪನಿ ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,ವರ್ಷದ ಆರಂಭದ ದಿನಾಂಕ ಅಥವಾ ಅಂತಿಮ ದಿನಾಂಕ {0} ಜೊತೆ ಅತಿಕ್ರಮಿಸುವ. ತಪ್ಪಿಸಲು ಕಂಪನಿ ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,ಸೆಟಪ್> ಸಂಖ್ಯೆಯ ಸರಣಿಯ ಮೂಲಕ ಹಾಜರಾತಿಗಾಗಿ ದಯವಿಟ್ಟು ಸಂಖ್ಯೆಯ ಸರಣಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},ಲೀಡ್ನಲ್ಲಿರುವ ಲೀಡ್ ಹೆಸರು {0} ಅನ್ನು ದಯವಿಟ್ಟು ಗಮನಿಸಿ.
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},ಲೀಡ್ನಲ್ಲಿರುವ ಲೀಡ್ ಹೆಸರು {0} ಅನ್ನು ದಯವಿಟ್ಟು ಗಮನಿಸಿ.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕ ಐಟಂ ಅಂತಿಮ ದಿನಾಂಕವನ್ನು ಕಡಿಮೆ Shoulderstand {0}
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕ ಐಟಂ ಅಂತಿಮ ದಿನಾಂಕವನ್ನು ಕಡಿಮೆ Shoulderstand {0}
|
||||||
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,ಸ್ವಯಂ ಹಾಜರಾತಿ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು
|
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,ಸ್ವಯಂ ಹಾಜರಾತಿ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು
|
||||||
|
|||||||
|
Can't render this file because it is too large.
|
@@ -168,7 +168,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,This employ
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,회계사
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,회계사
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,판매 가격리스트
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,판매 가격리스트
|
||||||
DocType: Patient,Tobacco Current Use,담배 현재 사용
|
DocType: Patient,Tobacco Current Use,담배 현재 사용
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Rate,판매율
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Selling Rate,판매율
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,새 계정을 추가하기 전에 문서를 저장하십시오.
|
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,새 계정을 추가하기 전에 문서를 저장하십시오.
|
||||||
DocType: Cost Center,Stock User,재고 사용자
|
DocType: Cost Center,Stock User,재고 사용자
|
||||||
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
|
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
|
||||||
@@ -205,7 +205,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0
|
|||||||
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,부모 상세 docName 같은
|
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,부모 상세 docName 같은
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","참조 : {0}, 상품 코드 : {1} 및 고객 : {2}"
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","참조 : {0}, 상품 코드 : {1} 및 고객 : {2}"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,모회사에 {0} {1}이 (가) 없습니다.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,모회사에 {0} {1}이 (가) 없습니다.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,공급 업체> 공급 업체 유형
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,평가판 기간 종료 날짜는 평가판 기간 이전 일 수 없습니다. 시작 날짜
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,평가판 기간 종료 날짜는 평가판 기간 이전 일 수 없습니다. 시작 날짜
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,KG
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,KG
|
||||||
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,세금 원천 징수 카테고리
|
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,세금 원천 징수 카테고리
|
||||||
@@ -319,6 +318,7 @@ DocType: Location,Location Name,위치 명
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,책임있는 개인
|
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,책임있는 개인
|
||||||
DocType: Naming Series,Prefix,접두사
|
DocType: Naming Series,Prefix,접두사
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,행사 위치
|
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,행사 위치
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Available Stock,사용 가능한 재고
|
||||||
DocType: Asset Settings,Asset Settings,자산 설정
|
DocType: Asset Settings,Asset Settings,자산 설정
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,소모품
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,소모품
|
||||||
DocType: Student,B-,비-
|
DocType: Student,B-,비-
|
||||||
@@ -352,6 +352,7 @@ DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,비료
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
||||||
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
||||||
Serial No.",\ Item {0}이 \ Serial No.로 배달 보장 여부와 함께 추가되므로 일련 번호로 배송 할 수 없습니다.
|
Serial No.",\ Item {0}이 \ Serial No.로 배달 보장 여부와 함께 추가되므로 일련 번호로 배송 할 수 없습니다.
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,강사 네이밍 시스템> 교육 환경 설정
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,결제 적어도 하나의 모드는 POS 송장이 필요합니다.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,결제 적어도 하나의 모드는 POS 송장이 필요합니다.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},일괄 처리 된 항목 {0}에 배치 번호가 필요합니다.
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},일괄 처리 된 항목 {0}에 배치 번호가 필요합니다.
|
||||||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,은행 계좌 거래 송장 품목
|
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,은행 계좌 거래 송장 품목
|
||||||
@@ -880,7 +881,6 @@ DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,다른 사람에게 알리기
|
|||||||
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),혈압 (수축기)
|
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),혈압 (수축기)
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1}은 (는) {2}입니다.
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1}은 (는) {2}입니다.
|
||||||
DocType: Item Price,Valid Upto,유효한 개까지
|
DocType: Item Price,Valid Upto,유효한 개까지
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,설정> 설정> 이름 지정 시리즈를 통해 이름 지정 시리즈를 {0}으로 설정하십시오.
|
|
||||||
DocType: Training Event,Workshop,작업장
|
DocType: Training Event,Workshop,작업장
|
||||||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,구매 주문 경고
|
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,구매 주문 경고
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,고객의 몇 가지를 나열합니다.그들은 조직 또는 개인이 될 수 있습니다.
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,고객의 몇 가지를 나열합니다.그들은 조직 또는 개인이 될 수 있습니다.
|
||||||
@@ -1690,7 +1690,6 @@ DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,검색 용어 매개 변
|
|||||||
DocType: Item Barcode,Item Barcode,상품의 바코드
|
DocType: Item Barcode,Item Barcode,상품의 바코드
|
||||||
DocType: Delivery Trip,In Transit,대중 교통 수단
|
DocType: Delivery Trip,In Transit,대중 교통 수단
|
||||||
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,종점
|
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,종점
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,상품 코드> 상품 그룹> 브랜드
|
|
||||||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,구성 버튼 표시
|
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,구성 버튼 표시
|
||||||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 읽기
|
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 읽기
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,하지 {0} {1} {2}없이 음의 뛰어난 송장 수
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,하지 {0} {1} {2}없이 음의 뛰어난 송장 수
|
||||||
@@ -2055,6 +2054,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.
|
|||||||
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,지불 설정
|
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,지불 설정
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,주어진 아이템에 대한 링크가 보류중인 Material Requests가 없습니다.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,주어진 아이템에 대한 링크가 보류중인 Material Requests가 없습니다.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,먼저 회사 선택
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,먼저 회사 선택
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,계정 : <b>{0}</b> 은 (는) 진행중인 자본 작업이며 업무 일지 항목으로 업데이트 할 수 없습니다.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,목록 비교 함수는 목록 인수를 취합니다.
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,목록 비교 함수는 목록 인수를 취합니다.
|
||||||
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","이 변형의 상품 코드에 추가됩니다.귀하의 약어는 ""SM""이며, 예를 들어, 아이템 코드는 ""T-SHIRT"", ""T-SHIRT-SM""입니다 변형의 항목 코드"
|
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","이 변형의 상품 코드에 추가됩니다.귀하의 약어는 ""SM""이며, 예를 들어, 아이템 코드는 ""T-SHIRT"", ""T-SHIRT-SM""입니다 변형의 항목 코드"
|
||||||
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,당신이 급여 슬립을 저장하면 (즉) 순 유료가 표시됩니다.
|
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,당신이 급여 슬립을 저장하면 (즉) 순 유료가 표시됩니다.
|
||||||
@@ -2241,6 +2241,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Row {0}: Quality Inspection
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,항목 2
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,항목 2
|
||||||
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,적용된 규칙 검증
|
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,적용된 규칙 검증
|
||||||
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,권한 부여 엔드 포인트
|
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,권한 부여 엔드 포인트
|
||||||
|
DocType: Employee Onboarding,Notify users by email,사용자에게 이메일로 알림
|
||||||
DocType: Travel Request,International,국제 노동자 동맹
|
DocType: Travel Request,International,국제 노동자 동맹
|
||||||
DocType: Training Event,Training Event,교육 이벤트
|
DocType: Training Event,Training Event,교육 이벤트
|
||||||
DocType: Item,Auto re-order,자동 재 주문
|
DocType: Item,Auto re-order,자동 재 주문
|
||||||
@@ -2855,7 +2856,6 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js,No items found.,
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,당신은 삭제할 수 없습니다 회계 연도 {0}. 회계 연도 {0} 전역 설정에서 기본값으로 설정
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,당신은 삭제할 수 없습니다 회계 연도 {0}. 회계 연도 {0} 전역 설정에서 기본값으로 설정
|
||||||
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,지분 / 책임 계정
|
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,지분 / 책임 계정
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,같은 이름의 고객이 이미 있습니다.
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,같은 이름의 고객이 이미 있습니다.
|
||||||
DocType: Contract,Inactive,비활성
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,급여 전표를 제출하고 발생 분개를 생성합니다. 진행 하시겠습니까?
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,급여 전표를 제출하고 발생 분개를 생성합니다. 진행 하시겠습니까?
|
||||||
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,총 순중량
|
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,총 순중량
|
||||||
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,주문 확인 번호
|
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,주문 확인 번호
|
||||||
@@ -3138,7 +3138,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/test_company.py,No Account matched th
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,결제 통화는 기본 회사의 통화 또는 당좌 계좌 통화와 같아야합니다.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,결제 통화는 기본 회사의 통화 또는 당좌 계좌 통화와 같아야합니다.
|
||||||
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),패키지이 배달의 일부임을 나타냅니다 (만 안)
|
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),패키지이 배달의 일부임을 나타냅니다 (만 안)
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,폐쇄 균형
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,폐쇄 균형
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},항목 : {2}에 UOM 변환 요소 ({0} -> {1})가 없습니다.
|
|
||||||
DocType: Soil Texture,Loam,옥토
|
DocType: Soil Texture,Loam,옥토
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,행 {0} : 만기일은 게시일 이전 일 수 없습니다.
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,행 {0} : 만기일은 게시일 이전 일 수 없습니다.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},수량 항목에 대한 {0}보다 작아야합니다 {1}
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},수량 항목에 대한 {0}보다 작아야합니다 {1}
|
||||||
@@ -3667,7 +3666,6 @@ apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,No GST No. found for the C
|
|||||||
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,재고가 다시 주문 수준에 도달 할 때 자료 요청을 올립니다
|
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,재고가 다시 주문 수준에 도달 할 때 자료 요청을 올립니다
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,전 시간
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,전 시간
|
||||||
DocType: Payroll Entry,Employees,직원
|
DocType: Payroll Entry,Employees,직원
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,설정> 번호 매기기 시리즈를 통해 출석을위한 번호 매기기 시리즈를 설정하십시오.
|
|
||||||
DocType: Question,Single Correct Answer,단일 정답
|
DocType: Question,Single Correct Answer,단일 정답
|
||||||
DocType: Employee,Contact Details,연락처 세부 사항
|
DocType: Employee,Contact Details,연락처 세부 사항
|
||||||
DocType: C-Form,Received Date,받은 날짜
|
DocType: C-Form,Received Date,받은 날짜
|
||||||
@@ -4300,6 +4298,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_tax
|
|||||||
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,가격 또는 제품 할인
|
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,가격 또는 제품 할인
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,행 {0} : 계획 수량 입력
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,행 {0} : 계획 수량 입력
|
||||||
DocType: Account,Income Account,수익 계정
|
DocType: Account,Income Account,수익 계정
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,고객> 고객 그룹> 지역
|
||||||
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,고객의 통화 금액
|
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,고객의 통화 금액
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,배달
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,배달
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,구조 지정 중 ...
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,구조 지정 중 ...
|
||||||
@@ -4349,7 +4348,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Income Ta
|
|||||||
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,구인 제안서 작성시 공석을 확인하십시오
|
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,구인 제안서 작성시 공석을 확인하십시오
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,편지지로 이동
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,편지지로 이동
|
||||||
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,기간 만료시 취소
|
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,기간 만료시 취소
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,강사 네이밍 시스템> 교육 환경 설정
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,속성이 이미 추가되었습니다.
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,속성이 이미 추가되었습니다.
|
||||||
DocType: Item Supplier,Item Supplier,부품 공급 업체
|
DocType: Item Supplier,Item Supplier,부품 공급 업체
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,더 배치를 얻을 수 상품 코드를 입력하시기 바랍니다
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,더 배치를 얻을 수 상품 코드를 입력하시기 바랍니다
|
||||||
@@ -4647,6 +4645,7 @@ DocType: Training Event,Theory,이론
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,경고 : 수량 요청 된 자료는 최소 주문 수량보다 적은
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,경고 : 수량 요청 된 자료는 최소 주문 수량보다 적은
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,계정 {0} 동결
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,계정 {0} 동결
|
||||||
DocType: Quiz Question,Quiz Question,퀴즈 질문
|
DocType: Quiz Question,Quiz Question,퀴즈 질문
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,공급 업체> 공급 업체 유형
|
||||||
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,조직에 속한 계정의 별도의 차트와 법인 / 자회사.
|
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,조직에 속한 계정의 별도의 차트와 법인 / 자회사.
|
||||||
DocType: Payment Request,Mute Email,음소거 이메일
|
DocType: Payment Request,Mute Email,음소거 이메일
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","음식, 음료 및 담배"
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","음식, 음료 및 담배"
|
||||||
@@ -5162,7 +5161,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},배송 창고 재고 항목에 필요한 {0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},배송 창고 재고 항목에 필요한 {0}
|
||||||
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),패키지의 총 무게.보통 그물 무게 + 포장 재료의 무게. (프린트)
|
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),패키지의 총 무게.보통 그물 무게 + 포장 재료의 무게. (프린트)
|
||||||
DocType: Assessment Plan,Program,프로그램
|
DocType: Assessment Plan,Program,프로그램
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,인력> 인사말 설정에서 직원 네이밍 시스템을 설정하십시오.
|
|
||||||
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,이 역할이있는 사용자는 고정 된 계정에 대한 계정 항목을 수정 / 동결 계정을 설정하고 만들 수 있습니다
|
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,이 역할이있는 사용자는 고정 된 계정에 대한 계정 항목을 수정 / 동결 계정을 설정하고 만들 수 있습니다
|
||||||
,Project Billing Summary,프로젝트 결제 요약
|
,Project Billing Summary,프로젝트 결제 요약
|
||||||
DocType: Vital Signs,Cuts,자르다
|
DocType: Vital Signs,Cuts,자르다
|
||||||
@@ -5413,6 +5411,7 @@ DocType: Stock Settings,Use Naming Series,이름 지정 시리즈 사용
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,조치 없음
|
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,조치 없음
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,평가 유형 요금은 포괄적으로 표시 할 수 없습니다
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,평가 유형 요금은 포괄적으로 표시 할 수 없습니다
|
||||||
DocType: POS Profile,Update Stock,재고 업데이트
|
DocType: POS Profile,Update Stock,재고 업데이트
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,설정> 설정> 이름 지정 시리즈를 통해 이름 지정 시리즈를 {0}으로 설정하십시오.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,항목에 대해 서로 다른 UOM가 잘못 (총) 순 중량 값으로 이어질 것입니다.각 항목의 순 중량이 동일한 UOM에 있는지 확인하십시오.
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,항목에 대해 서로 다른 UOM가 잘못 (총) 순 중량 값으로 이어질 것입니다.각 항목의 순 중량이 동일한 UOM에 있는지 확인하십시오.
|
||||||
DocType: Certification Application,Payment Details,지불 세부 사항
|
DocType: Certification Application,Payment Details,지불 세부 사항
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,BOM 평가
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,BOM 평가
|
||||||
@@ -5518,6 +5517,8 @@ DocType: Sales Invoice,Distance (in km),거리 (km)
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,백분율 할당은 100 % 같아야
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,백분율 할당은 100 % 같아야
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,파티를 선택하기 전에 게시 날짜를 선택하세요
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,파티를 선택하기 전에 게시 날짜를 선택하세요
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,조건에 따른 지불 조건
|
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,조건에 따른 지불 조건
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
||||||
|
to cancel this document","이 문서를 취소하려면 직원 <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \을 (를) 삭제하십시오."
|
||||||
DocType: Program Enrollment,School House,학교 하우스
|
DocType: Program Enrollment,School House,학교 하우스
|
||||||
DocType: Serial No,Out of AMC,AMC의 아웃
|
DocType: Serial No,Out of AMC,AMC의 아웃
|
||||||
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,기회 금액
|
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,기회 금액
|
||||||
@@ -5721,6 +5722,7 @@ apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,주문 / 견적
|
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,주문 / 견적
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,기록 환자의 생명
|
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,기록 환자의 생명
|
||||||
DocType: Fee Schedule,Institution,제도
|
DocType: Fee Schedule,Institution,제도
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},항목 : {2}에 UOM 변환 요소 ({0} -> {1})가 없습니다.
|
||||||
DocType: Asset,Partially Depreciated,부분적으로 상각
|
DocType: Asset,Partially Depreciated,부분적으로 상각
|
||||||
DocType: Issue,Opening Time,영업 시간
|
DocType: Issue,Opening Time,영업 시간
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,일자 및 끝
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,일자 및 끝
|
||||||
@@ -5941,6 +5943,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,아직 고객 없
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,기존 품질 절차 링크.
|
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,기존 품질 절차 링크.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,융자
|
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,융자
|
||||||
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,의료 서비스 부서
|
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,의료 서비스 부서
|
||||||
|
,Customer-wise Item Price,고객 현명한 상품 가격
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,현금 흐름표
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,현금 흐름표
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,중요한 요청이 생성되지 않았습니다.
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,중요한 요청이 생성되지 않았습니다.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},대출 금액은 최대 대출 금액을 초과 할 수 없습니다 {0}
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},대출 금액은 최대 대출 금액을 초과 할 수 없습니다 {0}
|
||||||
@@ -6207,6 +6210,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_stat
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,영업 가치
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,영업 가치
|
||||||
DocType: Salary Component,Formula,공식
|
DocType: Salary Component,Formula,공식
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,직렬 #
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,직렬 #
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,인력> 인사말 설정에서 직원 네이밍 시스템을 설정하십시오.
|
||||||
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,필요 수량
|
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,필요 수량
|
||||||
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,실험실 테스트 템플릿
|
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,실험실 테스트 템플릿
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},회계 기간이 {0}과 중복 됨
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},회계 기간이 {0}과 중복 됨
|
||||||
@@ -6457,7 +6461,6 @@ DocType: Antibiotic,Laboratory User,실험실 사용자
|
|||||||
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,프로젝트 이름
|
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,프로젝트 이름
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,고객 주소를 설정하십시오.
|
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,고객 주소를 설정하십시오.
|
||||||
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,언급 표준이 아닌 채권 계정의 경우
|
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,언급 표준이 아닌 채권 계정의 경우
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,고객> 고객 그룹> 지역
|
|
||||||
DocType: Bank,Plaid Access Token,격자 무늬 액세스 토큰
|
DocType: Bank,Plaid Access Token,격자 무늬 액세스 토큰
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,나머지 기존 혜택 {0}을 기존 구성 요소에 추가하십시오.
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,나머지 기존 혜택 {0}을 기존 구성 요소에 추가하십시오.
|
||||||
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,만약 소득 또는 비용
|
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,만약 소득 또는 비용
|
||||||
@@ -6721,8 +6724,6 @@ DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,면제 증
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},제품의 수량을 입력 해주십시오 {0}
|
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},제품의 수량을 입력 해주십시오 {0}
|
||||||
DocType: Quality Procedure,Processes,프로세스
|
DocType: Quality Procedure,Processes,프로세스
|
||||||
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,첫 번째 체크인 및 마지막 체크 아웃
|
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,첫 번째 체크인 및 마지막 체크 아웃
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
|
||||||
to cancel this document","이 문서를 취소하려면 직원 <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \을 (를) 삭제하십시오."
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,총 과세 금액
|
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,총 과세 금액
|
||||||
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,직원 외부 일 역사
|
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,직원 외부 일 역사
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,작업 카드 {0}이 생성되었습니다.
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,작업 카드 {0}이 생성되었습니다.
|
||||||
@@ -6759,6 +6760,7 @@ DocType: Shareholder,ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,결합 송장 부분은 100 %
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,결합 송장 부분은 100 %
|
||||||
DocType: Item Default,Default Expense Account,기본 비용 계정
|
DocType: Item Default,Default Expense Account,기본 비용 계정
|
||||||
DocType: GST Account,CGST Account,CGST 계정
|
DocType: GST Account,CGST Account,CGST 계정
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,상품 코드> 상품 그룹> 브랜드
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,학생 이메일 ID
|
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,학생 이메일 ID
|
||||||
DocType: Employee,Notice (days),공지 사항 (일)
|
DocType: Employee,Notice (days),공지 사항 (일)
|
||||||
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,POS 마감 바우처 인보이스
|
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,POS 마감 바우처 인보이스
|
||||||
@@ -7402,6 +7404,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Y,와이
|
|||||||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,유지 보수 날짜
|
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,유지 보수 날짜
|
||||||
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,시리얼 No 거부
|
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,시리얼 No 거부
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,올해의 시작 날짜 또는 종료 날짜 {0}과 중첩된다. 회사를 설정하시기 바랍니다 방지하려면
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,올해의 시작 날짜 또는 종료 날짜 {0}과 중첩된다. 회사를 설정하시기 바랍니다 방지하려면
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,셋업> 번호 매기기 시리즈를 통해 출석을위한 번호 매기기 시리즈를 설정하십시오.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},Lead {0}의 리드 이름을 언급하십시오.
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},Lead {0}의 리드 이름을 언급하십시오.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},시작 날짜는 항목에 대한 종료 날짜보다 작아야합니다 {0}
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},시작 날짜는 항목에 대한 종료 날짜보다 작아야합니다 {0}
|
||||||
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,자동 출석 설정
|
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,자동 출석 설정
|
||||||
|
|||||||
|
Can't render this file because it is too large.
|
@@ -162,7 +162,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Review and Action,Review û Ac
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,Hesabdar
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,Hesabdar
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Lîsteya bihayê bihayê
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Lîsteya bihayê bihayê
|
||||||
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Bikaranîna Pêdivî ye
|
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Bikaranîna Pêdivî ye
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Rate,Rêjeya firotanê
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Selling Rate,Rêjeya firotanê
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,"Berî ku hûn hesabek nû zêde bikin, ji kerema xwe belgeya xwe hilînin"
|
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,"Berî ku hûn hesabek nû zêde bikin, ji kerema xwe belgeya xwe hilînin"
|
||||||
DocType: Cost Center,Stock User,Stock Bikarhêner
|
DocType: Cost Center,Stock User,Stock Bikarhêner
|
||||||
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
|
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
|
||||||
@@ -198,7 +198,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0
|
|||||||
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,docname Detail dê û bav
|
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,docname Detail dê û bav
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","World: Kurdî: {0}, Code babet: {1} û Mişterî: {2}"
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","World: Kurdî: {0}, Code babet: {1} û Mişterî: {2}"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} di şirketa bavê de ne
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} di şirketa bavê de ne
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Hilberîner> Tîpa pêşkêşkar
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Dîroka Dozgeriya Dawî Dîroka Berî Dema Dema Dema Dadgehê Dema Destpêk Dîrok Nabe
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Dîroka Dozgeriya Dawî Dîroka Berî Dema Dema Dema Dadgehê Dema Destpêk Dîrok Nabe
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,kg
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,kg
|
||||||
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Dabeşkirina Bacê
|
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Dabeşkirina Bacê
|
||||||
@@ -309,6 +308,7 @@ DocType: Location,Location Name,Navnîşê Navekî
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Berpirsyar Kesane
|
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Berpirsyar Kesane
|
||||||
DocType: Naming Series,Prefix,Pêşkîte
|
DocType: Naming Series,Prefix,Pêşkîte
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Cihê bûyerê
|
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Cihê bûyerê
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Available Stock,Stock Stock heye
|
||||||
DocType: Asset Settings,Asset Settings,Sîstema Sîgorteyê
|
DocType: Asset Settings,Asset Settings,Sîstema Sîgorteyê
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,bikaranînê
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,bikaranînê
|
||||||
DocType: Student,B-,B-
|
DocType: Student,B-,B-
|
||||||
@@ -342,6 +342,7 @@ DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,Gûbre
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
||||||
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
||||||
Serial No.",Nabe ku Serial No ji hêla \ \ Şîfre {0} ve tê veşartin bête û bêyî dagirkirina hilbijêrî ji hêla \ Nîma Serial
|
Serial No.",Nabe ku Serial No ji hêla \ \ Şîfre {0} ve tê veşartin bête û bêyî dagirkirina hilbijêrî ji hêla \ Nîma Serial
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Ji kerema xwe Li Perwerde> Mîhengên Perwerdehiyê Sîstema Navnekirina Sêwiran saz bikin
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,De bi kêmanî yek mode of tezmînat ji bo fatûra POS pêwîst e.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,De bi kêmanî yek mode of tezmînat ji bo fatûra POS pêwîst e.
|
||||||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Bankeya Daxuyaniya Bexdayê ya Danûstandinê
|
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Bankeya Daxuyaniya Bexdayê ya Danûstandinê
|
||||||
DocType: Salary Detail,Tax on flexible benefit,Baca li ser fînansaziya berbiçav
|
DocType: Salary Detail,Tax on flexible benefit,Baca li ser fînansaziya berbiçav
|
||||||
@@ -862,7 +863,6 @@ DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,Navnîşankirina din
|
|||||||
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Pressure Pressure (systolic)
|
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Pressure Pressure (systolic)
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} is {2}
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} is {2}
|
||||||
DocType: Item Price,Valid Upto,derbasdar Upto
|
DocType: Item Price,Valid Upto,derbasdar Upto
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Ji kerema xwe Sêwirandina Navên foran ji bo {0} bi hêla Setup> Mîhengên> Navên Navnîşan saz bikin
|
|
||||||
DocType: Training Event,Workshop,Kargeh
|
DocType: Training Event,Workshop,Kargeh
|
||||||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Biryarên kirînê bikujin
|
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Biryarên kirînê bikujin
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,"Lîsteya çend ji mişterîyên xwe. Ew dikarin bibin rêxistin, yan jî kesên."
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,"Lîsteya çend ji mişterîyên xwe. Ew dikarin bibin rêxistin, yan jî kesên."
|
||||||
@@ -1643,7 +1643,6 @@ DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,Navê Term Param
|
|||||||
DocType: Item Barcode,Item Barcode,Barcode
|
DocType: Item Barcode,Item Barcode,Barcode
|
||||||
DocType: Delivery Trip,In Transit,Di Transit
|
DocType: Delivery Trip,In Transit,Di Transit
|
||||||
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Endpoints
|
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Endpoints
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Koda Babetê> Koma Rêzan> Brand
|
|
||||||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Button Configure nîşan bide
|
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Button Configure nîşan bide
|
||||||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Reading 6
|
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Reading 6
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Can ne {0} {1} {2} bêyî ku fatûra hilawîstî neyînî
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Can ne {0} {1} {2} bêyî ku fatûra hilawîstî neyînî
|
||||||
@@ -2004,6 +2003,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.
|
|||||||
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Settings Jaaniya
|
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Settings Jaaniya
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,Naveroka Daxuyaniya Pêdivî nîne ku ji bo daneyên peywendîdar ve girêdayî.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,Naveroka Daxuyaniya Pêdivî nîne ku ji bo daneyên peywendîdar ve girêdayî.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Yekemîn yekemîn hilbijêre
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Yekemîn yekemîn hilbijêre
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,Hesab: <b>{0}</b> sermaye Karê pêşveçûnê ye û nikare ji hêla Journal Entry-ê ve were nûve kirin
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,Fonksiyonê Lîsteya Hevberdanê argumên lîsteyê digire
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,Fonksiyonê Lîsteya Hevberdanê argumên lîsteyê digire
|
||||||
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Ev dê ji qanûna Babetê ji guhertoya bendên. Ji bo nimûne, eger kurtenivîsên SYR ji we "SM", e û code babete de ye "T-SHIRT", code babete ji yên ku guhertoya wê bibe "T-SHIRT-SM""
|
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Ev dê ji qanûna Babetê ji guhertoya bendên. Ji bo nimûne, eger kurtenivîsên SYR ji we "SM", e û code babete de ye "T-SHIRT", code babete ji yên ku guhertoya wê bibe "T-SHIRT-SM""
|
||||||
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Pay Net (di peyvên) xuya wê carekê hûn Slip Salary li xilas bike.
|
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Pay Net (di peyvên) xuya wê carekê hûn Slip Salary li xilas bike.
|
||||||
@@ -2187,6 +2187,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Serial Numbers,
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Babetê 2
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Babetê 2
|
||||||
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Rêziknameya Serrastkirî derbas bikin
|
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Rêziknameya Serrastkirî derbas bikin
|
||||||
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Daxuyaniya Endpoint
|
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Daxuyaniya Endpoint
|
||||||
|
DocType: Employee Onboarding,Notify users by email,Bikarhênerên bi e-nameyê agahdar bikin
|
||||||
DocType: Travel Request,International,Navnetewî
|
DocType: Travel Request,International,Navnetewî
|
||||||
DocType: Training Event,Training Event,Event Training
|
DocType: Training Event,Training Event,Event Training
|
||||||
DocType: Item,Auto re-order,Auto re-da
|
DocType: Item,Auto re-order,Auto re-da
|
||||||
@@ -2787,7 +2788,6 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js,No items found.,T
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Tu nikarî bibî Fiscal Sal {0}. Sal malî {0} wek default li Settings Global danîn
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Tu nikarî bibî Fiscal Sal {0}. Sal malî {0} wek default li Settings Global danîn
|
||||||
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Hesabê / Rewşa Ewlekariyê
|
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Hesabê / Rewşa Ewlekariyê
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Pêwendiyek bi heman navî heye
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Pêwendiyek bi heman navî heye
|
||||||
DocType: Contract,Inactive,Bêkar
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Ew ê ji bo salary slips pêşkêş dikin û navnîşa rojnameya rojnamegeriyê biafirînin. Ma hûn dixwazin pêşniyar bikin?
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Ew ê ji bo salary slips pêşkêş dikin û navnîşa rojnameya rojnamegeriyê biafirînin. Ma hûn dixwazin pêşniyar bikin?
|
||||||
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Net Net Weight
|
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Net Net Weight
|
||||||
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Daxuyaniya Biryara No Na
|
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Daxuyaniya Biryara No Na
|
||||||
@@ -3588,7 +3588,6 @@ apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,No GST No. found for the C
|
|||||||
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Bilind Daxwaza Material dema stock asta re-da digihîje
|
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Bilind Daxwaza Material dema stock asta re-da digihîje
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Dijwar lîstin
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Dijwar lîstin
|
||||||
DocType: Payroll Entry,Employees,karmendên
|
DocType: Payroll Entry,Employees,karmendên
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Ji kerema xwe ji hêla Tevlêbûnê> Pêjeya Hejmarbûnê ve ji bo Pêvekêşandinê hejmarên hejmarê saz bikin
|
|
||||||
DocType: Question,Single Correct Answer,Bersiva Rast Yek
|
DocType: Question,Single Correct Answer,Bersiva Rast Yek
|
||||||
DocType: Employee,Contact Details,Contact Details
|
DocType: Employee,Contact Details,Contact Details
|
||||||
DocType: C-Form,Received Date,pêşwaziya Date
|
DocType: C-Form,Received Date,pêşwaziya Date
|
||||||
@@ -4195,6 +4194,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_tax
|
|||||||
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Bihayê an Discount Product
|
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Bihayê an Discount Product
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,Ji bo row {0}
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,Ji bo row {0}
|
||||||
DocType: Account,Income Account,Account hatina
|
DocType: Account,Income Account,Account hatina
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Mişterî> Koma Xerîdar> Herêm
|
||||||
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Şêwaz li currency mişterî
|
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Şêwaz li currency mişterî
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,Şandinî
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,Şandinî
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Dabeşkirina strukturên ...
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Dabeşkirina strukturên ...
|
||||||
@@ -4243,7 +4243,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Income Ta
|
|||||||
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,Afirandinên Li Ser Afirandina Pêşniyara Karê Vegerin
|
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,Afirandinên Li Ser Afirandina Pêşniyara Karê Vegerin
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Biçe Letterheads
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Biçe Letterheads
|
||||||
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Destpêk Ji Destpêka Dawîn
|
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Destpêk Ji Destpêka Dawîn
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Ji kerema xwe Li Perwerde> Mîhengên Perwerdehiyê Sîstema Nomisandina Sêwiran saz bikin
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Xanûbereya berê got
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Xanûbereya berê got
|
||||||
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Supplier babetî
|
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Supplier babetî
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,Tikaye kodî babet bikeve ji bo hevîrê tune
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,Tikaye kodî babet bikeve ji bo hevîrê tune
|
||||||
@@ -4526,6 +4525,7 @@ DocType: Training Event,Theory,Dîtinî
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Hişyarî: Material Wîkîpediyayê Qty kêmtir ji Minimum Order Qty e
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Hişyarî: Material Wîkîpediyayê Qty kêmtir ji Minimum Order Qty e
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Account {0} frozen e
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Account {0} frozen e
|
||||||
DocType: Quiz Question,Quiz Question,Pirsa Quiz
|
DocType: Quiz Question,Quiz Question,Pirsa Quiz
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Hilberîner> Tîpa pêşkêşkar
|
||||||
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Legal Entity / destekkirinê bi Chart cuda yên Accounts mensûbê Rêxistina.
|
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Legal Entity / destekkirinê bi Chart cuda yên Accounts mensûbê Rêxistina.
|
||||||
DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email
|
DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Food, Beverage & tutunê"
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Food, Beverage & tutunê"
|
||||||
@@ -5034,7 +5034,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},warehouse Delivery pêwîst bo em babete stock {0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},warehouse Delivery pêwîst bo em babete stock {0}
|
||||||
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Giraniya derewîn û ji pakêta. Bi piranî weight net + pakêta weight maddî. (Ji bo print)
|
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Giraniya derewîn û ji pakêta. Bi piranî weight net + pakêta weight maddî. (Ji bo print)
|
||||||
DocType: Assessment Plan,Program,Bername
|
DocType: Assessment Plan,Program,Bername
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Ji kerema xwe di Resavkaniya Mirovan de> Sîstema Nomisyonkirina Karmendan saz bikin> Mîhengên HR
|
|
||||||
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,"Bikarhêner li ser bi vê rola bi destûr ji bo bikarhênerên frozen biafirînin û / ya xeyrandin di entries, hesabgirê dijî bikarhênerên bêhest"
|
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,"Bikarhêner li ser bi vê rola bi destûr ji bo bikarhênerên frozen biafirînin û / ya xeyrandin di entries, hesabgirê dijî bikarhênerên bêhest"
|
||||||
,Project Billing Summary,Danasîna Bilindkirina Projeyê
|
,Project Billing Summary,Danasîna Bilindkirina Projeyê
|
||||||
DocType: Vital Signs,Cuts,Cuts
|
DocType: Vital Signs,Cuts,Cuts
|
||||||
@@ -5278,6 +5277,7 @@ DocType: Stock Settings,Use Naming Series,Sîstema Namingê bikar bînin
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Actionalakî tune
|
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Actionalakî tune
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,doz type Valuation ne dikarin weke berfireh nîşankirin
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,doz type Valuation ne dikarin weke berfireh nîşankirin
|
||||||
DocType: POS Profile,Update Stock,update Stock
|
DocType: POS Profile,Update Stock,update Stock
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Ji kerema xwe Sêwirandina Navên foran ji bo {0} bi hêla Setup> Mîhengên> Navên Navnîşan saz bikin
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,UOM cuda ji bo tomar dê ji bo Şaşî (Total) nirxa Loss Net rê. Bawer bî ku Loss Net ji hev babete di UOM heman e.
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,UOM cuda ji bo tomar dê ji bo Şaşî (Total) nirxa Loss Net rê. Bawer bî ku Loss Net ji hev babete di UOM heman e.
|
||||||
DocType: Certification Application,Payment Details,Agahdarî
|
DocType: Certification Application,Payment Details,Agahdarî
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,BOM Rate
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,BOM Rate
|
||||||
@@ -5796,6 +5796,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,No muşteriyan yet
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Pêvajoya Kêmasiyê ya heyî girêdin.
|
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Pêvajoya Kêmasiyê ya heyî girêdin.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,Deynî
|
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,Deynî
|
||||||
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Yekîneya Xizmetiya Tenduristiyê
|
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Yekîneya Xizmetiya Tenduristiyê
|
||||||
|
,Customer-wise Item Price,Buhayê Kêrhatî ya Xerîdar
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Daxûyanîya Flow Cash
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Daxûyanîya Flow Cash
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Naveroka maddî tune ne
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Naveroka maddî tune ne
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Deyn Mîqdar dikarin Maximum Mîqdar deyn ji mideyeka ne bêtir ji {0}
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Deyn Mîqdar dikarin Maximum Mîqdar deyn ji mideyeka ne bêtir ji {0}
|
||||||
@@ -6056,6 +6057,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_stat
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,Nirx vekirinê
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,Nirx vekirinê
|
||||||
DocType: Salary Component,Formula,Formîl
|
DocType: Salary Component,Formula,Formîl
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Serial #
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Serial #
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Ji kerema xwe di Resavkaniya Mirovan de> Sîstema Nomisyonkirina Karmendan saz bikin
|
||||||
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Quantity pêwîst
|
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Quantity pêwîst
|
||||||
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Template Test Lab
|
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Template Test Lab
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Sales Account,Hesabê firotanê
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Sales Account,Hesabê firotanê
|
||||||
@@ -6300,7 +6302,6 @@ DocType: Antibiotic,Laboratory User,Bikaranîna Bikaranîna bikarhêner
|
|||||||
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Navê Project
|
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Navê Project
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,Ji kerema xwe Navnîşa Xerîdar bicîh bikin
|
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,Ji kerema xwe Navnîşa Xerîdar bicîh bikin
|
||||||
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,"Behs, eger ne-standard account teleb"
|
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,"Behs, eger ne-standard account teleb"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Mişterî> Koma Xerîdar> Herêm
|
|
||||||
DocType: Bank,Plaid Access Token,Plaid Access Token
|
DocType: Bank,Plaid Access Token,Plaid Access Token
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Ji kerema xwe ji berjewendiyên mayîn {0} ji her yek ji beşên heyî yên nû ve zêde bikin
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Ji kerema xwe ji berjewendiyên mayîn {0} ji her yek ji beşên heyî yên nû ve zêde bikin
|
||||||
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Ger Hatinê an jî Expense
|
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Ger Hatinê an jî Expense
|
||||||
@@ -6596,6 +6597,7 @@ DocType: Shareholder,ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY-
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Beşek hevpeymaniya yekgirtî 100%
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Beşek hevpeymaniya yekgirtî 100%
|
||||||
DocType: Item Default,Default Expense Account,Account Default Expense
|
DocType: Item Default,Default Expense Account,Account Default Expense
|
||||||
DocType: GST Account,CGST Account,Hesabê CGST
|
DocType: GST Account,CGST Account,Hesabê CGST
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Koda Babetê> Koma Rêzan> Brand
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Xwendekarên ID Email
|
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Xwendekarên ID Email
|
||||||
DocType: Employee,Notice (days),Notice (rojan)
|
DocType: Employee,Notice (days),Notice (rojan)
|
||||||
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,POS Vooter Daxistin
|
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,POS Vooter Daxistin
|
||||||
@@ -7231,6 +7233,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Y,Y
|
|||||||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Date Maintenance
|
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Date Maintenance
|
||||||
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,No Serial red
|
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,No Serial red
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,date destpêka salê de an roja dawî gihîjte bi {0}. To rê ji kerema xwe ve set company
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,date destpêka salê de an roja dawî gihîjte bi {0}. To rê ji kerema xwe ve set company
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Ji kerema xwe ji hêla Tevlêbûnê> Pêjeya Hejmarbûnê ve ji bo Pêvekêşandinê hejmarên hejmarê saz bikin
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Start date divê kêmtir ji roja dawî ji bo babet bê {0}
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Start date divê kêmtir ji roja dawî ji bo babet bê {0}
|
||||||
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Mîhengên Beşdariya Auto
|
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Mîhengên Beşdariya Auto
|
||||||
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
|
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
|
||||||
|
|||||||
|
Can't render this file because it is too large.
|
@@ -168,7 +168,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,This employ
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,ບັນຊີ
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,ບັນຊີ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,ລາຄາຂາຍລາຄາ
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,ລາຄາຂາຍລາຄາ
|
||||||
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Tobacco Current Use
|
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Tobacco Current Use
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Rate,ອັດຕາການຂາຍ
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Selling Rate,ອັດຕາການຂາຍ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,ກະລຸນາບັນທຶກເອກະສານຂອງທ່ານກ່ອນທີ່ຈະເພີ່ມບັນຊີ ໃໝ່
|
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,ກະລຸນາບັນທຶກເອກະສານຂອງທ່ານກ່ອນທີ່ຈະເພີ່ມບັນຊີ ໃໝ່
|
||||||
DocType: Cost Center,Stock User,User Stock
|
DocType: Cost Center,Stock User,User Stock
|
||||||
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
|
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
|
||||||
@@ -205,7 +205,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0
|
|||||||
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,ພໍ່ແມ່ຂໍ້ docname
|
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,ພໍ່ແມ່ຂໍ້ docname
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","ອ້າງອິງ: {0}, ລະຫັດສິນຄ້າ: {1} ແລະລູກຄ້າ: {2}"
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","ອ້າງອິງ: {0}, ລະຫັດສິນຄ້າ: {1} ແລະລູກຄ້າ: {2}"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} ບໍ່ມີຢູ່ໃນບໍລິສັດແມ່
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} ບໍ່ມີຢູ່ໃນບໍລິສັດແມ່
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,ຜູ້ສະ ໜອງ ສິນຄ້າ> ປະເພດຜູ້ສະ ໜອງ ສິນຄ້າ
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,ວັນທີສິ້ນສຸດການທົດລອງບໍ່ສາມາດຢູ່ໃນໄລຍະເວລາທົດລອງໄດ້
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,ວັນທີສິ້ນສຸດການທົດລອງບໍ່ສາມາດຢູ່ໃນໄລຍະເວລາທົດລອງໄດ້
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,ກິໂລກຣາມ
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,ກິໂລກຣາມ
|
||||||
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,ປະເພດພາສີອາກອນ
|
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,ປະເພດພາສີອາກອນ
|
||||||
@@ -319,6 +318,7 @@ DocType: Location,Location Name,ຊື່ສະຖານທີ່
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,ບຸກຄົນທີ່ຮັບຜິດຊອບ
|
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,ບຸກຄົນທີ່ຮັບຜິດຊອບ
|
||||||
DocType: Naming Series,Prefix,ຄໍານໍາຫນ້າ
|
DocType: Naming Series,Prefix,ຄໍານໍາຫນ້າ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,ສະຖານທີ່ຈັດກິດຈະກໍາ
|
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,ສະຖານທີ່ຈັດກິດຈະກໍາ
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Available Stock,ມີຫຸ້ນ
|
||||||
DocType: Asset Settings,Asset Settings,ການຕັ້ງຄ່າຊັບສິນ
|
DocType: Asset Settings,Asset Settings,ການຕັ້ງຄ່າຊັບສິນ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,ຜູ້ບໍລິໂພກ
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,ຜູ້ບໍລິໂພກ
|
||||||
DocType: Student,B-,B-
|
DocType: Student,B-,B-
|
||||||
@@ -352,6 +352,7 @@ DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,ປຸ໋ຍ
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
||||||
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
||||||
Serial No.",ບໍ່ສາມາດຮັບປະກັນການຈັດສົ່ງໂດຍ Serial No as \ Item {0} ຖືກເພີ່ມແລະບໍ່ມີການຮັບປະກັນການຈັດສົ່ງໂດຍ \ Serial No.
|
Serial No.",ບໍ່ສາມາດຮັບປະກັນການຈັດສົ່ງໂດຍ Serial No as \ Item {0} ຖືກເພີ່ມແລະບໍ່ມີການຮັບປະກັນການຈັດສົ່ງໂດຍ \ Serial No.
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,ກະລຸນາຕິດຕັ້ງລະບົບການຕັ້ງຊື່ຜູ້ສອນໃນການສຶກສາ> ການຕັ້ງຄ່າການສຶກສາ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,ຢ່າງຫນ້ອຍຫນຶ່ງຮູບແບບຂອງການຈ່າຍເງິນເປັນສິ່ງຈໍາເປັນສໍາລັບໃບເກັບເງິນ POS.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,ຢ່າງຫນ້ອຍຫນຶ່ງຮູບແບບຂອງການຈ່າຍເງິນເປັນສິ່ງຈໍາເປັນສໍາລັບໃບເກັບເງິນ POS.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},ບໍ່ ຈຳ ເປັນຕ້ອງໃຊ້ ສຳ ລັບລາຍການທີ່ ກຳ ຈັດ batched {0}
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},ບໍ່ ຈຳ ເປັນຕ້ອງໃຊ້ ສຳ ລັບລາຍການທີ່ ກຳ ຈັດ batched {0}
|
||||||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item
|
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item
|
||||||
@@ -880,7 +881,6 @@ DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,ແຈ້ງອື່ນ ໆ
|
|||||||
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),ຄວາມດັນເລືອດ (systolic)
|
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),ຄວາມດັນເລືອດ (systolic)
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} ແມ່ນ {2}
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} ແມ່ນ {2}
|
||||||
DocType: Item Price,Valid Upto,ຖືກຕ້ອງບໍ່ເກີນ
|
DocType: Item Price,Valid Upto,ຖືກຕ້ອງບໍ່ເກີນ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,ກະລຸນາຕັ້ງຊຸດການໃສ່ຊື່ ສຳ ລັບ {0} ຜ່ານການຕັ້ງຄ່າ> ການຕັ້ງຄ່າ> ຊຸດການຕັ້ງຊື່
|
|
||||||
DocType: Training Event,Workshop,ກອງປະຊຸມ
|
DocType: Training Event,Workshop,ກອງປະຊຸມ
|
||||||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,ເຕືອນໃບສັ່ງຊື້
|
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,ເຕືອນໃບສັ່ງຊື້
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,ບອກໄດ້ບໍ່ຫຼາຍປານໃດຂອງລູກຄ້າຂອງທ່ານ. ພວກເຂົາເຈົ້າສາມາດຈະມີອົງການຈັດຕັ້ງຫຼືບຸກຄົນ.
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,ບອກໄດ້ບໍ່ຫຼາຍປານໃດຂອງລູກຄ້າຂອງທ່ານ. ພວກເຂົາເຈົ້າສາມາດຈະມີອົງການຈັດຕັ້ງຫຼືບຸກຄົນ.
|
||||||
@@ -1672,7 +1672,6 @@ DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,ຄໍາຄົ້ນຫ
|
|||||||
DocType: Item Barcode,Item Barcode,Item Barcode
|
DocType: Item Barcode,Item Barcode,Item Barcode
|
||||||
DocType: Delivery Trip,In Transit,ໃນການຂົນສົ່ງ
|
DocType: Delivery Trip,In Transit,ໃນການຂົນສົ່ງ
|
||||||
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,ຈຸດສິ້ນສຸດ
|
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,ຈຸດສິ້ນສຸດ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,ລະຫັດສິນຄ້າ> ກຸ່ມລາຍການ> ຍີ່ຫໍ້
|
|
||||||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,ສະແດງປຸ່ມຕັ້ງຄ່າ
|
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,ສະແດງປຸ່ມຕັ້ງຄ່າ
|
||||||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,ອ່ານ 6
|
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,ອ່ານ 6
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,ສາມາດເຮັດໄດ້ບໍ່ {0} {1} {2} ໂດຍບໍ່ມີການໃບເກັບເງິນທີ່ຍັງຄ້າງຄາໃນທາງລົບ
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,ສາມາດເຮັດໄດ້ບໍ່ {0} {1} {2} ໂດຍບໍ່ມີການໃບເກັບເງິນທີ່ຍັງຄ້າງຄາໃນທາງລົບ
|
||||||
@@ -2037,6 +2036,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.
|
|||||||
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,ການຕັ້ງຄ່າ payer
|
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,ການຕັ້ງຄ່າ payer
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,ບໍ່ມີການສະເຫນີຂໍ້ມູນວັດຖຸທີ່ຍັງຄ້າງຢູ່ເພື່ອເຊື່ອມຕໍ່ສໍາລັບລາຍການທີ່ກໍານົດໄວ້.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,ບໍ່ມີການສະເຫນີຂໍ້ມູນວັດຖຸທີ່ຍັງຄ້າງຢູ່ເພື່ອເຊື່ອມຕໍ່ສໍາລັບລາຍການທີ່ກໍານົດໄວ້.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,ເລືອກບໍລິສັດກ່ອນ
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,ເລືອກບໍລິສັດກ່ອນ
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,ບັນຊີ: <b>{0}</b> ແມ່ນທຶນການເຮັດວຽກທີ່ ກຳ ລັງ ດຳ ເນີນຢູ່ແລະບໍ່ສາມາດອັບເດດໄດ້ໂດຍວາລະສານ Entry
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,ປຽບທຽບ ໜ້າ ທີ່ບັນຊີໃຊ້ເວລາໃນການໂຕ້ຖຽງບັນຊີ
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,ປຽບທຽບ ໜ້າ ທີ່ບັນຊີໃຊ້ເວລາໃນການໂຕ້ຖຽງບັນຊີ
|
||||||
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","ນີ້ຈະໄດ້ຮັບການຜນວກເຂົ້າກັບຂໍ້ມູນລະຫັດຂອງຕົວແປ. ສໍາລັບການຍົກຕົວຢ່າງ, ຖ້າຫາກວ່າຕົວຫຍໍ້ຂອງທ່ານແມ່ນ "SM", ແລະລະຫັດສິນຄ້າແມ່ນ "ເສື້ອທີເຊີດ", ລະຫັດສິນຄ້າຂອງ variant ຈະ "ເສື້ອທີເຊີດ, SM""
|
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","ນີ້ຈະໄດ້ຮັບການຜນວກເຂົ້າກັບຂໍ້ມູນລະຫັດຂອງຕົວແປ. ສໍາລັບການຍົກຕົວຢ່າງ, ຖ້າຫາກວ່າຕົວຫຍໍ້ຂອງທ່ານແມ່ນ "SM", ແລະລະຫັດສິນຄ້າແມ່ນ "ເສື້ອທີເຊີດ", ລະຫັດສິນຄ້າຂອງ variant ຈະ "ເສື້ອທີເຊີດ, SM""
|
||||||
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,ຈ່າຍສຸດທິ (ໃນຄໍາສັບຕ່າງໆ) ຈະສັງເກດເຫັນເມື່ອທ່ານຊ່ວຍປະຢັດ Slip ເງິນເດືອນໄດ້.
|
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,ຈ່າຍສຸດທິ (ໃນຄໍາສັບຕ່າງໆ) ຈະສັງເກດເຫັນເມື່ອທ່ານຊ່ວຍປະຢັດ Slip ເງິນເດືອນໄດ້.
|
||||||
@@ -2223,6 +2223,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Row {0}: Quality Inspection
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,ລາຍການ 2
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,ລາຍການ 2
|
||||||
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,ນຳ ໃຊ້ກົດລະບຽບການ ນຳ ໃຊ້ທີ່ຖືກຕ້ອງ
|
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,ນຳ ໃຊ້ກົດລະບຽບການ ນຳ ໃຊ້ທີ່ຖືກຕ້ອງ
|
||||||
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Endpoint ການອະນຸຍາດ
|
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Endpoint ການອະນຸຍາດ
|
||||||
|
DocType: Employee Onboarding,Notify users by email,ແຈ້ງເຕືອນຜູ້ໃຊ້ທາງອີເມວ
|
||||||
DocType: Travel Request,International,ສາກົນ
|
DocType: Travel Request,International,ສາກົນ
|
||||||
DocType: Training Event,Training Event,ກິດຈະກໍາການຝຶກອົບຮົມ
|
DocType: Training Event,Training Event,ກິດຈະກໍາການຝຶກອົບຮົມ
|
||||||
DocType: Item,Auto re-order,Auto Re: ຄໍາສັ່ງ
|
DocType: Item,Auto re-order,Auto Re: ຄໍາສັ່ງ
|
||||||
@@ -2836,7 +2837,6 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js,No items found.,
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,ທ່ານບໍ່ສາມາດລົບປະຈໍາປີ {0}. ປີງົບປະມານ {0} ກໍານົດເປັນມາດຕະຖານໃນການຕັ້ງຄ່າ Global
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,ທ່ານບໍ່ສາມາດລົບປະຈໍາປີ {0}. ປີງົບປະມານ {0} ກໍານົດເປັນມາດຕະຖານໃນການຕັ້ງຄ່າ Global
|
||||||
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,ບັນຊີ Equity / Liability
|
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,ບັນຊີ Equity / Liability
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,ລູກຄ້າທີ່ມີຊື່ດຽວກັນກໍ່ມີຢູ່ແລ້ວ
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,ລູກຄ້າທີ່ມີຊື່ດຽວກັນກໍ່ມີຢູ່ແລ້ວ
|
||||||
DocType: Contract,Inactive,Inactive
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,ນີ້ຈະສົ່ງໃບຢັ້ງຢືນເງິນເດືອນແລະສ້າງບັນຊີເລກທະບຽນເຂົ້າ. ທ່ານຕ້ອງການດໍາເນີນການ?
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,ນີ້ຈະສົ່ງໃບຢັ້ງຢືນເງິນເດືອນແລະສ້າງບັນຊີເລກທະບຽນເຂົ້າ. ທ່ານຕ້ອງການດໍາເນີນການ?
|
||||||
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,ນ້ໍາຫນັກສຸດທິທັງຫມົດ
|
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,ນ້ໍາຫນັກສຸດທິທັງຫມົດ
|
||||||
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Order Confirmation No
|
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Order Confirmation No
|
||||||
@@ -3119,7 +3119,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/test_company.py,No Account matched th
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,ສະກຸນເງິນໃບຢັ້ງຢືນຕ້ອງມີເງີນເທົ່າກັບສະກຸນເງິນຂອງສະກຸນເງິນຂອງບໍລິສັດຫຼືເງິນສະກຸນເງິນຂອງບໍລິສັດ
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,ສະກຸນເງິນໃບຢັ້ງຢືນຕ້ອງມີເງີນເທົ່າກັບສະກຸນເງິນຂອງສະກຸນເງິນຂອງບໍລິສັດຫຼືເງິນສະກຸນເງິນຂອງບໍລິສັດ
|
||||||
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),ຊີ້ໃຫ້ເຫັນວ່າຊຸດແມ່ນສ່ວນຫນຶ່ງຂອງການຈັດສົ່ງ (ພຽງແຕ່ Draft) ນີ້
|
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),ຊີ້ໃຫ້ເຫັນວ່າຊຸດແມ່ນສ່ວນຫນຶ່ງຂອງການຈັດສົ່ງ (ພຽງແຕ່ Draft) ນີ້
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,ການປິດຍອດ
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,ການປິດຍອດ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},ປັດໄຈການປ່ຽນ UOM ({0} -> {1}) ບໍ່ພົບ ສຳ ລັບລາຍການ: {2}
|
|
||||||
DocType: Soil Texture,Loam,Loam
|
DocType: Soil Texture,Loam,Loam
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,ໄລຍະຫ່າງ {0}: ວັນທີ່ກໍານົດບໍ່ສາມາດເປັນມື້ກ່ອນວັນທີສົ່ງ
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,ໄລຍະຫ່າງ {0}: ວັນທີ່ກໍານົດບໍ່ສາມາດເປັນມື້ກ່ອນວັນທີສົ່ງ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},ປະລິມານສໍາລັບລາຍການ {0} ຕ້ອງຫນ້ອຍກ່ວາ {1}
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},ປະລິມານສໍາລັບລາຍການ {0} ຕ້ອງຫນ້ອຍກ່ວາ {1}
|
||||||
@@ -3648,7 +3647,6 @@ apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,No GST No. found for the C
|
|||||||
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,ຍົກສູງບົດບາດການວັດສະດຸຂໍເວລາຫຸ້ນຮອດລະດັບ Re: ຄໍາສັ່ງ
|
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,ຍົກສູງບົດບາດການວັດສະດຸຂໍເວລາຫຸ້ນຮອດລະດັບ Re: ຄໍາສັ່ງ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,ເຕັມເວລາ
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,ເຕັມເວລາ
|
||||||
DocType: Payroll Entry,Employees,ພະນັກງານ
|
DocType: Payroll Entry,Employees,ພະນັກງານ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,ກະລຸນາຕິດຕັ້ງຊຸດ ໝາຍ ເລກ ສຳ ລັບການເຂົ້າຮຽນຜ່ານການຕັ້ງຄ່າ> ເລກ ລຳ ດັບ
|
|
||||||
DocType: Question,Single Correct Answer,ຄຳ ຕອບດຽວທີ່ຖືກຕ້ອງ
|
DocType: Question,Single Correct Answer,ຄຳ ຕອບດຽວທີ່ຖືກຕ້ອງ
|
||||||
DocType: Employee,Contact Details,ລາຍລະອຽດການຕິດຕໍ່
|
DocType: Employee,Contact Details,ລາຍລະອຽດການຕິດຕໍ່
|
||||||
DocType: C-Form,Received Date,ວັນທີ່ໄດ້ຮັບ
|
DocType: C-Form,Received Date,ວັນທີ່ໄດ້ຮັບ
|
||||||
@@ -4264,6 +4262,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_tax
|
|||||||
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,ລາຄາຫລືຫຼຸດລາຄາສິນຄ້າ
|
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,ລາຄາຫລືຫຼຸດລາຄາສິນຄ້າ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,ສໍາຫລັບແຖວ {0}: ກະລຸນາໃສ່ qty ວາງແຜນ
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,ສໍາຫລັບແຖວ {0}: ກະລຸນາໃສ່ qty ວາງແຜນ
|
||||||
DocType: Account,Income Account,ບັນຊີລາຍໄດ້
|
DocType: Account,Income Account,ບັນຊີລາຍໄດ້
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,ລູກຄ້າ> ກຸ່ມລູກຄ້າ> ອານາເຂດ
|
||||||
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,ຈໍານວນເງິນໃນສະກຸນເງິນຂອງລູກຄ້າ
|
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,ຈໍານວນເງິນໃນສະກຸນເງິນຂອງລູກຄ້າ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,ສົ່ງ
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,ສົ່ງ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,ການມອບ ໝາຍ ໂຄງສ້າງ…
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,ການມອບ ໝາຍ ໂຄງສ້າງ…
|
||||||
@@ -4313,7 +4312,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Income Ta
|
|||||||
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,ກວດສອບການວ່າງວຽກໃນການສ້າງການສະ ເໜີ ວຽກ
|
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,ກວດສອບການວ່າງວຽກໃນການສ້າງການສະ ເໜີ ວຽກ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Go to Letterheads
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Go to Letterheads
|
||||||
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,ຍົກເລີກໃນເວລາສິ້ນສຸດໄລຍະເວລາ
|
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,ຍົກເລີກໃນເວລາສິ້ນສຸດໄລຍະເວລາ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,ກະລຸນາຕັ້ງລະບົບການຕັ້ງຊື່ຜູ້ສອນໃນການສຶກສາ> ການຕັ້ງຄ່າການສຶກສາ
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,ຊັບສິນທີ່ໄດ້ເພີ່ມແລ້ວ
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,ຊັບສິນທີ່ໄດ້ເພີ່ມແລ້ວ
|
||||||
DocType: Item Supplier,Item Supplier,ຜູ້ຜະລິດລາຍການ
|
DocType: Item Supplier,Item Supplier,ຜູ້ຜະລິດລາຍການ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,ກະລຸນາໃສ່ລະຫັດສິນຄ້າເພື່ອໃຫ້ໄດ້ຮັບ batch ທີ່ບໍ່ມີ
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,ກະລຸນາໃສ່ລະຫັດສິນຄ້າເພື່ອໃຫ້ໄດ້ຮັບ batch ທີ່ບໍ່ມີ
|
||||||
@@ -4599,6 +4597,7 @@ DocType: Training Event,Theory,ທິດສະດີ
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,ການເຕືອນໄພ: ວັດສະດຸຂໍຈໍານວນແມ່ນຫນ້ອຍກ່ວາສັ່ງຊື້ຂັ້ນຕ່ໍາຈໍານວນ
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,ການເຕືອນໄພ: ວັດສະດຸຂໍຈໍານວນແມ່ນຫນ້ອຍກ່ວາສັ່ງຊື້ຂັ້ນຕ່ໍາຈໍານວນ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,ບັນຊີ {0} ແມ່ນ frozen
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,ບັນຊີ {0} ແມ່ນ frozen
|
||||||
DocType: Quiz Question,Quiz Question,ຄຳ ຖາມຖາມ
|
DocType: Quiz Question,Quiz Question,ຄຳ ຖາມຖາມ
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,ຜູ້ສະ ໜອງ ສິນຄ້າ> ປະເພດຜູ້ສະ ໜອງ ສິນຄ້າ
|
||||||
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,ນິຕິບຸກຄົນ / ບໍລິສັດຍ່ອຍທີ່ມີໃນຕາຕະລາງທີ່ແຍກຕ່າງຫາກຂອງບັນຊີເປັນອົງການຈັດຕັ້ງ.
|
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,ນິຕິບຸກຄົນ / ບໍລິສັດຍ່ອຍທີ່ມີໃນຕາຕະລາງທີ່ແຍກຕ່າງຫາກຂອງບັນຊີເປັນອົງການຈັດຕັ້ງ.
|
||||||
DocType: Payment Request,Mute Email,mute Email
|
DocType: Payment Request,Mute Email,mute Email
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","ສະບຽງອາຫານ, ເຄື່ອງດື່ມແລະຢາສູບ"
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","ສະບຽງອາຫານ, ເຄື່ອງດື່ມແລະຢາສູບ"
|
||||||
@@ -5115,7 +5114,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},ຄັງສິນຄ້າຈັດສົ່ງສິນຄ້າຕ້ອງການສໍາລັບລາຍການຫຸ້ນ {0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},ຄັງສິນຄ້າຈັດສົ່ງສິນຄ້າຕ້ອງການສໍາລັບລາຍການຫຸ້ນ {0}
|
||||||
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),ນ້ໍາລວມທັງຫມົດຂອງຊຸດການ. ປົກກະຕິແລ້ວນ້ໍາຫນັກສຸດທິ + ຫຸ້ມຫໍ່ນ້ໍາອຸປະກອນການ. (ສໍາລັບການພິມ)
|
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),ນ້ໍາລວມທັງຫມົດຂອງຊຸດການ. ປົກກະຕິແລ້ວນ້ໍາຫນັກສຸດທິ + ຫຸ້ມຫໍ່ນ້ໍາອຸປະກອນການ. (ສໍາລັບການພິມ)
|
||||||
DocType: Assessment Plan,Program,ໂຄງການ
|
DocType: Assessment Plan,Program,ໂຄງການ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,ກະລຸນາຕິດຕັ້ງລະບົບການຕັ້ງຊື່ພະນັກງານໃນຊັບພະຍາກອນມະນຸດ> ການຕັ້ງຄ່າ HR
|
|
||||||
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,ຜູ້ໃຊ້ທີ່ມີພາລະບົດບາດນີ້ໄດ້ຖືກອະນຸຍາດໃຫ້ສ້າງຕັ້ງບັນຊີ frozen ແລະສ້າງ / ປັບປຸງແກ້ໄຂການອອກສຽງການບັນຊີກັບບັນຊີ frozen
|
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,ຜູ້ໃຊ້ທີ່ມີພາລະບົດບາດນີ້ໄດ້ຖືກອະນຸຍາດໃຫ້ສ້າງຕັ້ງບັນຊີ frozen ແລະສ້າງ / ປັບປຸງແກ້ໄຂການອອກສຽງການບັນຊີກັບບັນຊີ frozen
|
||||||
,Project Billing Summary,ບົດສະຫຼຸບໃບເກັບເງິນຂອງໂຄງການ
|
,Project Billing Summary,ບົດສະຫຼຸບໃບເກັບເງິນຂອງໂຄງການ
|
||||||
DocType: Vital Signs,Cuts,Cuts
|
DocType: Vital Signs,Cuts,Cuts
|
||||||
@@ -5366,6 +5364,7 @@ DocType: Stock Settings,Use Naming Series,ໃຊ້ນາມສະກຸນ
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,ບໍ່ມີການກະ ທຳ
|
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,ບໍ່ມີການກະ ທຳ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,ຄ່າບໍລິການປະເພດການປະເມີນຄ່າບໍ່ສາມາດເຮັດເຄື່ອງຫມາຍເປັນ Inclusive
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,ຄ່າບໍລິການປະເພດການປະເມີນຄ່າບໍ່ສາມາດເຮັດເຄື່ອງຫມາຍເປັນ Inclusive
|
||||||
DocType: POS Profile,Update Stock,ຫລັກຊັບ
|
DocType: POS Profile,Update Stock,ຫລັກຊັບ
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,ກະລຸນາຕັ້ງຊຸດການໃສ່ຊື່ ສຳ ລັບ {0} ຜ່ານການຕັ້ງຄ່າ> ການຕັ້ງຄ່າ> ຊຸດການຕັ້ງຊື່
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,UOM ທີ່ແຕກຕ່າງກັນສໍາລັບລາຍການທີ່ຈະນໍາໄປສູ່ການທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງ (Total) ຄ່ານ້ໍາຫນັກສຸດທິ. ໃຫ້ແນ່ໃຈວ່ານ້ໍາຫນັກສຸດທິຂອງແຕ່ລະລາຍການແມ່ນຢູ່ໃນ UOM ດຽວກັນ.
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,UOM ທີ່ແຕກຕ່າງກັນສໍາລັບລາຍການທີ່ຈະນໍາໄປສູ່ການທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງ (Total) ຄ່ານ້ໍາຫນັກສຸດທິ. ໃຫ້ແນ່ໃຈວ່ານ້ໍາຫນັກສຸດທິຂອງແຕ່ລະລາຍການແມ່ນຢູ່ໃນ UOM ດຽວກັນ.
|
||||||
DocType: Certification Application,Payment Details,ລາຍລະອຽດການຊໍາລະເງິນ
|
DocType: Certification Application,Payment Details,ລາຍລະອຽດການຊໍາລະເງິນ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,BOM ອັດຕາ
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,BOM ອັດຕາ
|
||||||
@@ -5471,6 +5470,8 @@ DocType: Sales Invoice,Distance (in km),ໄລຍະທາງ (ກິໂລແ
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,ອັດຕາສ່ວນການຈັດສັນຄວນຈະເທົ່າກັບ 100%
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,ອັດຕາສ່ວນການຈັດສັນຄວນຈະເທົ່າກັບ 100%
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,ກະລຸນາເລືອກວັນທີ່ປະກາດກ່ອນທີ່ຈະເລືອກພັກ
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,ກະລຸນາເລືອກວັນທີ່ປະກາດກ່ອນທີ່ຈະເລືອກພັກ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,ເງື່ອນໄຂການຊໍາລະເງິນໂດຍອີງໃສ່ເງື່ອນໄຂ
|
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,ເງື່ອນໄຂການຊໍາລະເງິນໂດຍອີງໃສ່ເງື່ອນໄຂ
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
||||||
|
to cancel this document","ກະລຸນາລຶບພະນັກງານ <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ ເພື່ອຍົກເລີກເອກະສານນີ້"
|
||||||
DocType: Program Enrollment,School House,ໂຮງຮຽນບ້ານ
|
DocType: Program Enrollment,School House,ໂຮງຮຽນບ້ານ
|
||||||
DocType: Serial No,Out of AMC,ອອກຈາກ AMC
|
DocType: Serial No,Out of AMC,ອອກຈາກ AMC
|
||||||
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Opportunity Amount
|
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Opportunity Amount
|
||||||
@@ -5674,6 +5675,7 @@ apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,ຄໍາສັ່ງ / quot%
|
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,ຄໍາສັ່ງ / quot%
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Record Patient Vitals
|
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Record Patient Vitals
|
||||||
DocType: Fee Schedule,Institution,ສະຖາບັນ
|
DocType: Fee Schedule,Institution,ສະຖາບັນ
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},ປັດໄຈການປ່ຽນ UOM ({0} -> {1}) ບໍ່ພົບ ສຳ ລັບລາຍການ: {2}
|
||||||
DocType: Asset,Partially Depreciated,ຄ່າເສື່ອມລາຄາບາງສ່ວນ
|
DocType: Asset,Partially Depreciated,ຄ່າເສື່ອມລາຄາບາງສ່ວນ
|
||||||
DocType: Issue,Opening Time,ທີ່ໃຊ້ເວລາເປີດ
|
DocType: Issue,Opening Time,ທີ່ໃຊ້ເວລາເປີດ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,ຈາກແລະໄປວັນທີ່ຄຸນຕ້ອງ
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,ຈາກແລະໄປວັນທີ່ຄຸນຕ້ອງ
|
||||||
@@ -5894,6 +5896,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,No ລູກຄ້
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,ເຊື່ອມໂຍງຂັ້ນຕອນຄຸນນະພາບທີ່ມີຢູ່.
|
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,ເຊື່ອມໂຍງຂັ້ນຕອນຄຸນນະພາບທີ່ມີຢູ່.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,ເງິນກູ້
|
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,ເງິນກູ້
|
||||||
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,ຫນ່ວຍບໍລິການສຸຂະພາບ
|
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,ຫນ່ວຍບໍລິການສຸຂະພາບ
|
||||||
|
,Customer-wise Item Price,ລາຄາສິນຄ້າຕາມຄວາມຕ້ອງການຂອງລູກຄ້າ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,ຖະແຫຼງການກະແສເງິນສົດ
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,ຖະແຫຼງການກະແສເງິນສົດ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,ບໍ່ມີການຮ້ອງຂໍອຸປະກອນການສ້າງ
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,ບໍ່ມີການຮ້ອງຂໍອຸປະກອນການສ້າງ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},ຈໍານວນເງິນກູ້ບໍ່ເກີນຈໍານວນເງິນກູ້ສູງສຸດຂອງ {0}
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},ຈໍານວນເງິນກູ້ບໍ່ເກີນຈໍານວນເງິນກູ້ສູງສຸດຂອງ {0}
|
||||||
@@ -6160,6 +6163,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_stat
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,ມູນຄ່າການເປີດ
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,ມູນຄ່າການເປີດ
|
||||||
DocType: Salary Component,Formula,ສູດ
|
DocType: Salary Component,Formula,ສູດ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Serial:
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Serial:
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,ກະລຸນາຕິດຕັ້ງລະບົບການຕັ້ງຊື່ພະນັກງານໃນຊັບພະຍາກອນມະນຸດ> ການຕັ້ງຄ່າ HR
|
||||||
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,ຈຳ ນວນທີ່ ຈຳ ເປັນ
|
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,ຈຳ ນວນທີ່ ຈຳ ເປັນ
|
||||||
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Lab Test Template
|
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Lab Test Template
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},ໄລຍະເວລາການບັນຊີຊ້ອນກັນກັບ {0}
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},ໄລຍະເວລາການບັນຊີຊ້ອນກັນກັບ {0}
|
||||||
@@ -6410,7 +6414,6 @@ DocType: Antibiotic,Laboratory User,ຜູ້ໃຊ້ຫ້ອງທົດລ
|
|||||||
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,ຊື່ໂຄງການ
|
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,ຊື່ໂຄງການ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,ກະລຸນາ ກຳ ນົດທີ່ຢູ່ຂອງລູກຄ້າ
|
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,ກະລຸນາ ກຳ ນົດທີ່ຢູ່ຂອງລູກຄ້າ
|
||||||
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,ເວົ້າເຖິງຖ້າຫາກວ່າບໍ່ໄດ້ມາດຕະຖານບັນຊີລູກຫນີ້
|
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,ເວົ້າເຖິງຖ້າຫາກວ່າບໍ່ໄດ້ມາດຕະຖານບັນຊີລູກຫນີ້
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,ລູກຄ້າ> ກຸ່ມລູກຄ້າ> ອານາເຂດ
|
|
||||||
DocType: Bank,Plaid Access Token,Token Plaid Access Token
|
DocType: Bank,Plaid Access Token,Token Plaid Access Token
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,ກະລຸນາເພີ່ມຜົນປະໂຫຍດສ່ວນທີ່ເຫລືອ {0} ໃຫ້ກັບອົງປະກອບທີ່ມີຢູ່
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,ກະລຸນາເພີ່ມຜົນປະໂຫຍດສ່ວນທີ່ເຫລືອ {0} ໃຫ້ກັບອົງປະກອບທີ່ມີຢູ່
|
||||||
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,ຖ້າຫາກລາຍໄດ້ຫຼືຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ
|
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,ຖ້າຫາກລາຍໄດ້ຫຼືຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ
|
||||||
@@ -6674,8 +6677,6 @@ DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,ຂໍ້
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},ກະລຸນາໃສ່ປະລິມານສໍາລັບລາຍການ {0}
|
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},ກະລຸນາໃສ່ປະລິມານສໍາລັບລາຍການ {0}
|
||||||
DocType: Quality Procedure,Processes,ຂະບວນການຕ່າງໆ
|
DocType: Quality Procedure,Processes,ຂະບວນການຕ່າງໆ
|
||||||
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,ການກວດສອບຄັ້ງ ທຳ ອິດແລະການກວດສອບຄັ້ງສຸດທ້າຍ
|
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,ການກວດສອບຄັ້ງ ທຳ ອິດແລະການກວດສອບຄັ້ງສຸດທ້າຍ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
|
||||||
to cancel this document","ກະລຸນາລຶບພະນັກງານ <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ ເພື່ອຍົກເລີກເອກະສານນີ້"
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,ລວມຈໍານວນເງິນທີ່ຈ່າຍໄດ້
|
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,ລວມຈໍານວນເງິນທີ່ຈ່າຍໄດ້
|
||||||
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,ພະນັກງານປະຫວັດການເຮັດ External
|
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,ພະນັກງານປະຫວັດການເຮັດ External
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,ບັດວຽກ {0} ສ້າງ
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,ບັດວຽກ {0} ສ້າງ
|
||||||
@@ -6712,6 +6713,7 @@ DocType: Shareholder,ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,ສ່ວນໃບຮັບເງິນລວມຈະຕ້ອງເທົ່າກັບ 100%
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,ສ່ວນໃບຮັບເງິນລວມຈະຕ້ອງເທົ່າກັບ 100%
|
||||||
DocType: Item Default,Default Expense Account,ບັນຊີມາດຕະຖານຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ
|
DocType: Item Default,Default Expense Account,ບັນຊີມາດຕະຖານຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ
|
||||||
DocType: GST Account,CGST Account,ບັນຊີ CGST
|
DocType: GST Account,CGST Account,ບັນຊີ CGST
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,ລະຫັດສິນຄ້າ> ກຸ່ມລາຍການ> ຍີ່ຫໍ້
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,ID Email ນັກສຶກສາ
|
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,ID Email ນັກສຶກສາ
|
||||||
DocType: Employee,Notice (days),ຫນັງສືແຈ້ງການ (ວັນ)
|
DocType: Employee,Notice (days),ຫນັງສືແຈ້ງການ (ວັນ)
|
||||||
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,ໃບຢັ້ງຢືນການປິດໃບຢັ້ງຢືນ POS ໃບຢັ້ງຢືນ
|
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,ໃບຢັ້ງຢືນການປິດໃບຢັ້ງຢືນ POS ໃບຢັ້ງຢືນ
|
||||||
@@ -7355,6 +7357,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Y,Y
|
|||||||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,ວັນທີ່ສະຫມັກບໍາລຸງຮັກສາ
|
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,ວັນທີ່ສະຫມັກບໍາລຸງຮັກສາ
|
||||||
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,ປະຕິເສດບໍ່ມີ Serial
|
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,ປະຕິເສດບໍ່ມີ Serial
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,ປີວັນທີເລີ່ມຕົ້ນຫລືວັນທີ່ສິ້ນສຸດແມ່ນ overlapping ກັບ {0}. ເພື່ອຫຼີກເວັ້ນການກະລຸນາຕັ້ງບໍລິສັດ
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,ປີວັນທີເລີ່ມຕົ້ນຫລືວັນທີ່ສິ້ນສຸດແມ່ນ overlapping ກັບ {0}. ເພື່ອຫຼີກເວັ້ນການກະລຸນາຕັ້ງບໍລິສັດ
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,ກະລຸນາຕິດຕັ້ງຊຸດ ໝາຍ ເລກ ສຳ ລັບການເຂົ້າຮຽນຜ່ານການຕັ້ງຄ່າ> ເລກ ລຳ ດັບ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},ກະລຸນາລະບຸຊື່ນໍາໃນ Lead {0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},ກະລຸນາລະບຸຊື່ນໍາໃນ Lead {0}
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},ວັນທີ່ເລີ່ມຕົ້ນຄວນຈະມີຫນ້ອຍກ່ວາວັນທີ່ສິ້ນສຸດສໍາລັບລາຍການ {0}
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},ວັນທີ່ເລີ່ມຕົ້ນຄວນຈະມີຫນ້ອຍກ່ວາວັນທີ່ສິ້ນສຸດສໍາລັບລາຍການ {0}
|
||||||
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,ການຕັ້ງຄ່າການເຂົ້າຮຽນອັດຕະໂນມັດ
|
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,ການຕັ້ງຄ່າການເຂົ້າຮຽນອັດຕະໂນມັດ
|
||||||
|
|||||||
|
Can't render this file because it is too large.
|
@@ -168,7 +168,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,This employ
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,buhalteris
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,buhalteris
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Pardavimo kainoraštis
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Pardavimo kainoraštis
|
||||||
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Tabako vartojimas
|
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Tabako vartojimas
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Rate,Pardavimo norma
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Selling Rate,Pardavimo norma
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,"Prieš pridėdami naują sąskaitą, išsaugokite savo dokumentą"
|
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,"Prieš pridėdami naują sąskaitą, išsaugokite savo dokumentą"
|
||||||
DocType: Cost Center,Stock User,akcijų Vartotojas
|
DocType: Cost Center,Stock User,akcijų Vartotojas
|
||||||
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
|
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
|
||||||
@@ -205,7 +205,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0
|
|||||||
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Tėvų Išsamiau DOCNAME
|
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Tėvų Išsamiau DOCNAME
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Nuoroda: {0}, Prekės kodas: {1} ir klientų: {2}"
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Nuoroda: {0}, Prekės kodas: {1} ir klientų: {2}"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} nėra patronuojančioje įmonėje
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} nėra patronuojančioje įmonėje
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Tiekėjas> Tiekėjo tipas
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Bandymo pabaigos data negali būti prieš bandomojo laikotarpio pradžios datą
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Bandymo pabaigos data negali būti prieš bandomojo laikotarpio pradžios datą
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,Kilogramas
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,Kilogramas
|
||||||
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Mokestinių pajamų kategorija
|
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Mokestinių pajamų kategorija
|
||||||
@@ -319,6 +318,7 @@ DocType: Location,Location Name,Vietos pavadinimas
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Atsakingas asmuo
|
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Atsakingas asmuo
|
||||||
DocType: Naming Series,Prefix,priešdėlis
|
DocType: Naming Series,Prefix,priešdėlis
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Renginio vieta
|
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Renginio vieta
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Available Stock,Turimos atsargos
|
||||||
DocType: Asset Settings,Asset Settings,Turto nustatymai
|
DocType: Asset Settings,Asset Settings,Turto nustatymai
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,vartojimo
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,vartojimo
|
||||||
DocType: Student,B-,B-
|
DocType: Student,B-,B-
|
||||||
@@ -352,6 +352,7 @@ DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,Trąšos
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
||||||
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
||||||
Serial No.","Negali užtikrinti pristatymo pagal serijos numerį, nes \ Priemonė {0} yra pridėta su ir be įsitikinimo pristatymu pagal serijos numerį."
|
Serial No.","Negali užtikrinti pristatymo pagal serijos numerį, nes \ Priemonė {0} yra pridėta su ir be įsitikinimo pristatymu pagal serijos numerį."
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Prašome įdiegti instruktoriaus pavadinimo sistemą švietime> Švietimo nustatymai
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Bent vienas režimas mokėjimo reikalingas POS sąskaitą.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Bent vienas režimas mokėjimo reikalingas POS sąskaitą.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},Siunčiamos prekės {0} partijos nereikia
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},Siunčiamos prekės {0} partijos nereikia
|
||||||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Banko sąskaita faktūra
|
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Banko sąskaita faktūra
|
||||||
@@ -1670,7 +1671,6 @@ DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,Paieškos terminas param v
|
|||||||
DocType: Item Barcode,Item Barcode,Prekės brūkšninis kodas
|
DocType: Item Barcode,Item Barcode,Prekės brūkšninis kodas
|
||||||
DocType: Delivery Trip,In Transit,Tranzitu
|
DocType: Delivery Trip,In Transit,Tranzitu
|
||||||
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Galutiniai taškai
|
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Galutiniai taškai
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Prekės kodas> Prekių grupė> Prekės ženklas
|
|
||||||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Rodyti mygtuką Konfigūruoti
|
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Rodyti mygtuką Konfigūruoti
|
||||||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Skaitymas 6
|
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Skaitymas 6
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Negaliu {0} {1} {2} be jokio neigiamo išskirtinis sąskaita
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Negaliu {0} {1} {2} be jokio neigiamo išskirtinis sąskaita
|
||||||
@@ -2036,6 +2036,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.
|
|||||||
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,mokėtojo Nustatymai
|
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,mokėtojo Nustatymai
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,"Nebuvo laukiamų medžiagų prašymų, susijusių su nurodytais elementais."
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,"Nebuvo laukiamų medžiagų prašymų, susijusių su nurodytais elementais."
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Pirmiausia pasirinkite įmonę
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Pirmiausia pasirinkite įmonę
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,"Paskyra: <b>{0}</b> yra kapitalinis darbas, kurio nebaigta, o žurnalo įrašas negali jo atnaujinti"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,Funkcija Palyginti sąrašą imasi sąrašo argumentų
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,Funkcija Palyginti sąrašą imasi sąrašo argumentų
|
||||||
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Tai bus pridėtas prie elemento kodekso variante. Pavyzdžiui, jei jūsų santrumpa yra "S.", o prekės kodas yra T-shirt ", elementas kodas variantas bus" T-shirt-SM ""
|
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Tai bus pridėtas prie elemento kodekso variante. Pavyzdžiui, jei jūsų santrumpa yra "S.", o prekės kodas yra T-shirt ", elementas kodas variantas bus" T-shirt-SM ""
|
||||||
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,"Neto darbo užmokestis (žodžiais) bus matomas, kai jums sutaupyti darbo užmokestį."
|
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,"Neto darbo užmokestis (žodžiais) bus matomas, kai jums sutaupyti darbo užmokestį."
|
||||||
@@ -2222,6 +2223,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Row {0}: Quality Inspection
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,2 punktas
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,2 punktas
|
||||||
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Patvirtinkite taikytą taisyklę
|
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Patvirtinkite taikytą taisyklę
|
||||||
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Autorizacijos pabaiga
|
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Autorizacijos pabaiga
|
||||||
|
DocType: Employee Onboarding,Notify users by email,Praneškite vartotojams el. Paštu
|
||||||
DocType: Travel Request,International,Tarptautinis
|
DocType: Travel Request,International,Tarptautinis
|
||||||
DocType: Training Event,Training Event,Kvalifikacijos tobulinimo renginys
|
DocType: Training Event,Training Event,Kvalifikacijos tobulinimo renginys
|
||||||
DocType: Item,Auto re-order,Auto naujo užsakymas
|
DocType: Item,Auto re-order,Auto naujo užsakymas
|
||||||
@@ -2833,7 +2835,6 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js,No items found.,N
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Jūs negalite trinti finansiniai metai {0}. Finansiniai metai {0} yra numatytoji Global Settings
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Jūs negalite trinti finansiniai metai {0}. Finansiniai metai {0} yra numatytoji Global Settings
|
||||||
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Nuosavybės / atsakomybės sąskaita
|
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Nuosavybės / atsakomybės sąskaita
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Klientas tokiu pačiu vardu jau yra
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Klientas tokiu pačiu vardu jau yra
|
||||||
DocType: Contract,Inactive,Neaktyvus
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Tai pateikia Atlyginimo lapelius ir sukuria kaupimo žurnalo įrašą. Ar norite testi?
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Tai pateikia Atlyginimo lapelius ir sukuria kaupimo žurnalo įrašą. Ar norite testi?
|
||||||
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Bendras grynasis svoris
|
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Bendras grynasis svoris
|
||||||
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Užsakymo patvirtinimo Nr
|
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Užsakymo patvirtinimo Nr
|
||||||
@@ -3116,7 +3117,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/test_company.py,No Account matched th
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,"Atsiskaitymo valiuta turi būti lygi arba numatytojo įmonės valiuta, arba šalies sąskaitos valiuta"
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,"Atsiskaitymo valiuta turi būti lygi arba numatytojo įmonės valiuta, arba šalies sąskaitos valiuta"
|
||||||
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"Nurodo, kad paketas yra šio pristatymo (tik projekto) dalis"
|
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"Nurodo, kad paketas yra šio pristatymo (tik projekto) dalis"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Likutis
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Likutis
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},UOM konversijos koeficientas ({0} -> {1}) nerastas elementui: {2}
|
|
||||||
DocType: Soil Texture,Loam,Loam
|
DocType: Soil Texture,Loam,Loam
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Eilutė {0}: mokėjimo data negali būti prieš paskelbimo datą
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Eilutė {0}: mokėjimo data negali būti prieš paskelbimo datą
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},Kiekis už prekę {0} turi būti mažesnis nei {1}
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},Kiekis už prekę {0} turi būti mažesnis nei {1}
|
||||||
@@ -3645,7 +3645,6 @@ apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,No GST No. found for the C
|
|||||||
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Pakelkite Material užklausą Kai akcijų pasiekia naujo užsakymo lygį
|
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Pakelkite Material užklausą Kai akcijų pasiekia naujo užsakymo lygį
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Pilnas laikas
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Pilnas laikas
|
||||||
DocType: Payroll Entry,Employees,darbuotojai
|
DocType: Payroll Entry,Employees,darbuotojai
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Prašome nustatyti numeracijos serijas lankymui per sąranką> Numeravimo serijos
|
|
||||||
DocType: Question,Single Correct Answer,Vienintelis teisingas atsakymas
|
DocType: Question,Single Correct Answer,Vienintelis teisingas atsakymas
|
||||||
DocType: Employee,Contact Details,Kontaktiniai duomenys
|
DocType: Employee,Contact Details,Kontaktiniai duomenys
|
||||||
DocType: C-Form,Received Date,gavo data
|
DocType: C-Form,Received Date,gavo data
|
||||||
@@ -4260,6 +4259,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_tax
|
|||||||
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Kainos ar produkto nuolaida
|
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Kainos ar produkto nuolaida
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,Eilutėje {0}: įveskite numatytą kiekį
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,Eilutėje {0}: įveskite numatytą kiekį
|
||||||
DocType: Account,Income Account,pajamų sąskaita
|
DocType: Account,Income Account,pajamų sąskaita
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Klientas> Klientų grupė> Teritorija
|
||||||
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Suma kliento valiuta
|
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Suma kliento valiuta
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,pristatymas
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,pristatymas
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Priskiriamos struktūros ...
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Priskiriamos struktūros ...
|
||||||
@@ -4309,7 +4309,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Income Ta
|
|||||||
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,Patikrinkite laisvų darbo vietų kūrimo darbo vietas
|
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,Patikrinkite laisvų darbo vietų kūrimo darbo vietas
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Eikite į "Letterheads"
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Eikite į "Letterheads"
|
||||||
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Atšaukti pabaigos laikotarpį
|
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Atšaukti pabaigos laikotarpį
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Prašome įdiegti instruktoriaus pavadinimo sistemą švietime> Švietimo nustatymai
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Turtas jau pridėtas
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Turtas jau pridėtas
|
||||||
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Prekė Tiekėjas
|
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Prekė Tiekėjas
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,Prašome įvesti Prekės kodas gauti partiją nėra
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,Prašome įvesti Prekės kodas gauti partiją nėra
|
||||||
@@ -4595,6 +4594,7 @@ DocType: Training Event,Theory,teorija
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Įspėjimas: Medžiaga Prašoma Kiekis yra mažesnis nei minimalus užsakymas Kiekis
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Įspėjimas: Medžiaga Prašoma Kiekis yra mažesnis nei minimalus užsakymas Kiekis
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Sąskaita {0} yra sušaldyti
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Sąskaita {0} yra sušaldyti
|
||||||
DocType: Quiz Question,Quiz Question,Viktorinos klausimas
|
DocType: Quiz Question,Quiz Question,Viktorinos klausimas
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Tiekėjas> Tiekėjo tipas
|
||||||
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,"Juridinio asmens / Dukterinė įmonė su atskiru Chart sąskaitų, priklausančių organizacijos."
|
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,"Juridinio asmens / Dukterinė įmonė su atskiru Chart sąskaitų, priklausančių organizacijos."
|
||||||
DocType: Payment Request,Mute Email,Nutildyti paštas
|
DocType: Payment Request,Mute Email,Nutildyti paštas
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Maistas, gėrimai ir tabako"
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Maistas, gėrimai ir tabako"
|
||||||
@@ -5111,7 +5111,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Pristatymas sandėlis reikalingas akcijų punkte {0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Pristatymas sandėlis reikalingas akcijų punkte {0}
|
||||||
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Bendras svoris pakuotės. Paprastai neto masė + pakavimo medžiagos svorio. (Spausdinimo)
|
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Bendras svoris pakuotės. Paprastai neto masė + pakavimo medžiagos svorio. (Spausdinimo)
|
||||||
DocType: Assessment Plan,Program,programa
|
DocType: Assessment Plan,Program,programa
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Prašome nustatyti darbuotojų įvardijimo sistemą skyriuje Žmogiškieji ištekliai> HR nustatymai
|
|
||||||
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,"Vartotojai, turintys šį vaidmenį yra leidžiama nustatyti įšaldytas sąskaitas ir sukurti / pakeisti apskaitos įrašus prieš įšaldytų sąskaitų"
|
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,"Vartotojai, turintys šį vaidmenį yra leidžiama nustatyti įšaldytas sąskaitas ir sukurti / pakeisti apskaitos įrašus prieš įšaldytų sąskaitų"
|
||||||
,Project Billing Summary,Projekto atsiskaitymo suvestinė
|
,Project Billing Summary,Projekto atsiskaitymo suvestinė
|
||||||
DocType: Vital Signs,Cuts,Gabalai
|
DocType: Vital Signs,Cuts,Gabalai
|
||||||
@@ -5466,6 +5465,8 @@ DocType: Sales Invoice,Distance (in km),Atstumas (km)
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Procentas paskirstymas turi būti lygus 100%
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Procentas paskirstymas turi būti lygus 100%
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,Prašome pasirinkti Skelbimo data prieš pasirinkdami Šaliai
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,Prašome pasirinkti Skelbimo data prieš pasirinkdami Šaliai
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Mokėjimo sąlygos pagrįstos sąlygomis
|
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Mokėjimo sąlygos pagrįstos sąlygomis
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
||||||
|
to cancel this document","Ištrinkite darbuotoją <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \, kad galėtumėte atšaukti šį dokumentą"
|
||||||
DocType: Program Enrollment,School House,Mokykla Namas
|
DocType: Program Enrollment,School House,Mokykla Namas
|
||||||
DocType: Serial No,Out of AMC,Iš AMC
|
DocType: Serial No,Out of AMC,Iš AMC
|
||||||
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Galimybių suma
|
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Galimybių suma
|
||||||
@@ -5668,6 +5669,7 @@ apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Užsakymas / quot%
|
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Užsakymas / quot%
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Įrašykite Pacientų Vital
|
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Įrašykite Pacientų Vital
|
||||||
DocType: Fee Schedule,Institution,institucija
|
DocType: Fee Schedule,Institution,institucija
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},UOM konversijos koeficientas ({0} -> {1}) nerastas elementui: {2}
|
||||||
DocType: Asset,Partially Depreciated,dalinai nudėvimas
|
DocType: Asset,Partially Depreciated,dalinai nudėvimas
|
||||||
DocType: Issue,Opening Time,atidarymo laikas
|
DocType: Issue,Opening Time,atidarymo laikas
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,"Iš ir į datas, reikalingų"
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,"Iš ir į datas, reikalingų"
|
||||||
@@ -5888,6 +5890,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,Nėra Klientai dar
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Susiekite esamą kokybės procedūrą.
|
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Susiekite esamą kokybės procedūrą.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,Paskolos
|
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,Paskolos
|
||||||
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Sveikatos priežiūros tarnybos skyrius
|
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Sveikatos priežiūros tarnybos skyrius
|
||||||
|
,Customer-wise Item Price,Prekės kaina pagal klientą
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Pinigų srautų ataskaita
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Pinigų srautų ataskaita
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Nepateiktas jokių svarbių užklausų
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Nepateiktas jokių svarbių užklausų
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Paskolos suma negali viršyti maksimalios paskolos sumos iš {0}
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Paskolos suma negali viršyti maksimalios paskolos sumos iš {0}
|
||||||
@@ -6154,6 +6157,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_stat
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,atidarymo kaina
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,atidarymo kaina
|
||||||
DocType: Salary Component,Formula,formulė
|
DocType: Salary Component,Formula,formulė
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Serijinis #
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Serijinis #
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Prašome nustatyti darbuotojų įvardijimo sistemą skyriuje Žmogiškieji ištekliai> HR nustatymai
|
||||||
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Reikalingas kiekis
|
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Reikalingas kiekis
|
||||||
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Laboratorijos bandymo šablonas
|
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Laboratorijos bandymo šablonas
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},Apskaitos laikotarpis sutampa su {0}
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},Apskaitos laikotarpis sutampa su {0}
|
||||||
@@ -6404,7 +6408,6 @@ DocType: Antibiotic,Laboratory User,Laboratorijos naudotojas
|
|||||||
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,projekto pavadinimas
|
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,projekto pavadinimas
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,Prašome nustatyti kliento adresą
|
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,Prašome nustatyti kliento adresą
|
||||||
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,"Nurodyk, jei gautina nestandartinis sąskaita"
|
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,"Nurodyk, jei gautina nestandartinis sąskaita"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Klientas> Klientų grupė> Teritorija
|
|
||||||
DocType: Bank,Plaid Access Token,Plaid Access Token
|
DocType: Bank,Plaid Access Token,Plaid Access Token
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Pridėkite likusią naudą {0} bet kuriai iš esamų komponentų
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Pridėkite likusią naudą {0} bet kuriai iš esamų komponentų
|
||||||
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Jei pajamos ar sąnaudos
|
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Jei pajamos ar sąnaudos
|
||||||
@@ -6667,8 +6670,6 @@ DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,Mokesčių
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},Prašome įvesti kiekį punkte {0}
|
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},Prašome įvesti kiekį punkte {0}
|
||||||
DocType: Quality Procedure,Processes,Procesai
|
DocType: Quality Procedure,Processes,Procesai
|
||||||
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,Pirmasis įsiregistravimas ir paskutinis išsiregistravimas
|
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,Pirmasis įsiregistravimas ir paskutinis išsiregistravimas
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
|
||||||
to cancel this document","Ištrinkite darbuotoją <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \, kad galėtumėte atšaukti šį dokumentą"
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Visa apmokestinamoji suma
|
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Visa apmokestinamoji suma
|
||||||
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Darbuotojų Išorinis Darbo istorija
|
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Darbuotojų Išorinis Darbo istorija
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Darbo kortelė {0} sukurta
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Darbo kortelė {0} sukurta
|
||||||
@@ -6705,6 +6706,7 @@ DocType: Shareholder,ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Kombinuota sąskaitos faktūros dalis turi būti lygi 100%
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Kombinuota sąskaitos faktūros dalis turi būti lygi 100%
|
||||||
DocType: Item Default,Default Expense Account,Numatytasis išlaidų sąskaita
|
DocType: Item Default,Default Expense Account,Numatytasis išlaidų sąskaita
|
||||||
DocType: GST Account,CGST Account,CGST sąskaita
|
DocType: GST Account,CGST Account,CGST sąskaita
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Prekės kodas> Prekių grupė> Prekės ženklas
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Studentų E-mail ID
|
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Studentų E-mail ID
|
||||||
DocType: Employee,Notice (days),Pranešimas (dienų)
|
DocType: Employee,Notice (days),Pranešimas (dienų)
|
||||||
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,POS uždarymo balso sąskaitos faktūros
|
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,POS uždarymo balso sąskaitos faktūros
|
||||||
@@ -7348,6 +7350,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Y,Y
|
|||||||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,priežiūra data
|
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,priežiūra data
|
||||||
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Atmesta Serijos Nr
|
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Atmesta Serijos Nr
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Metų pradžios datą arba pabaigos data sutampa su {0}. Norėdami išvengti nustatykite įmonę
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Metų pradžios datą arba pabaigos data sutampa su {0}. Norėdami išvengti nustatykite įmonę
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Prašome nustatyti numeracijos serijas lankymui per sąranką> Numeravimo serijos
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},Prašome paminėti švino pavadinimą pirmaujančioje {0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},Prašome paminėti švino pavadinimą pirmaujančioje {0}
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Pradžios data turėtų būti mažesnis nei pabaigos datos punkte {0}
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Pradžios data turėtų būti mažesnis nei pabaigos datos punkte {0}
|
||||||
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Automatinio lankymo nustatymai
|
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Automatinio lankymo nustatymai
|
||||||
|
|||||||
|
Can't render this file because it is too large.
|
@@ -168,7 +168,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,This employ
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,Grāmatvedis
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,Grāmatvedis
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Pārdošanas cenrādis
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Pārdošanas cenrādis
|
||||||
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Tabakas patēriņš
|
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Tabakas patēriņš
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Rate,Pārdošanas likme
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Selling Rate,Pārdošanas likme
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,"Pirms jauna konta pievienošanas, lūdzu, saglabājiet to"
|
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,"Pirms jauna konta pievienošanas, lūdzu, saglabājiet to"
|
||||||
DocType: Cost Center,Stock User,Stock User
|
DocType: Cost Center,Stock User,Stock User
|
||||||
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
|
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
|
||||||
@@ -205,7 +205,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0
|
|||||||
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Parent Detail docname
|
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Parent Detail docname
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Reference: {0}, Produkta kods: {1} un Klients: {2}"
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Reference: {0}, Produkta kods: {1} un Klients: {2}"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} mātes sabiedrībā nav
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} mātes sabiedrībā nav
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Piegādātājs> Piegādātāja tips
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Pārbaudes beigu datums nevar būt pirms pārbaudes laika sākuma datuma
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Pārbaudes beigu datums nevar būt pirms pārbaudes laika sākuma datuma
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,Kg
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,Kg
|
||||||
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Nodokļu ieturēšanas kategorija
|
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Nodokļu ieturēšanas kategorija
|
||||||
@@ -318,6 +317,7 @@ DocType: Location,Location Name,Atrašanās vietas nosaukums
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Atbildīgs indivīds
|
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Atbildīgs indivīds
|
||||||
DocType: Naming Series,Prefix,Priedēklis
|
DocType: Naming Series,Prefix,Priedēklis
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Pasākuma vieta
|
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Pasākuma vieta
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Available Stock,Pieejamie krājumi
|
||||||
DocType: Asset Settings,Asset Settings,Aktīvu iestatījumi
|
DocType: Asset Settings,Asset Settings,Aktīvu iestatījumi
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,Patērējamās
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,Patērējamās
|
||||||
DocType: Student,B-,B-
|
DocType: Student,B-,B-
|
||||||
@@ -351,6 +351,7 @@ DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,Mēslojums
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
||||||
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
||||||
Serial No.","Nevaru nodrošināt piegādi ar kārtas numuru, jo \ Item {0} tiek pievienots ar un bez nodrošināšanas piegādes ar \ Serial Nr."
|
Serial No.","Nevaru nodrošināt piegādi ar kārtas numuru, jo \ Item {0} tiek pievienots ar un bez nodrošināšanas piegādes ar \ Serial Nr."
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,"Lūdzu, iestatiet instruktora nosaukšanas sistēmu sadaļā Izglītība> Izglītības iestatījumi"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Vismaz viens maksājuma veids ir nepieciešams POS rēķinu.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Vismaz viens maksājuma veids ir nepieciešams POS rēķinu.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},Partija {0} partijai nav nepieciešama
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},Partija {0} partijai nav nepieciešama
|
||||||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Bankas izziņa Darījuma rēķina postenis
|
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Bankas izziņa Darījuma rēķina postenis
|
||||||
@@ -877,7 +878,6 @@ DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,Paziņot par citu
|
|||||||
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Asinsspiediens (sistolisks)
|
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Asinsspiediens (sistolisks)
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} ir {2}
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} ir {2}
|
||||||
DocType: Item Price,Valid Upto,Derīgs Līdz pat
|
DocType: Item Price,Valid Upto,Derīgs Līdz pat
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,"Lūdzu, iestatiet Nosaukšanas sērija uz {0}, izmantojot Iestatīšana> Iestatījumi> Sēriju nosaukšana"
|
|
||||||
DocType: Training Event,Workshop,darbnīca
|
DocType: Training Event,Workshop,darbnīca
|
||||||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Brīdināt pirkumu pasūtījumus
|
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Brīdināt pirkumu pasūtījumus
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Uzskaitīt daži no saviem klientiem. Tie varētu būt organizācijas vai privātpersonas.
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Uzskaitīt daži no saviem klientiem. Tie varētu būt organizācijas vai privātpersonas.
|
||||||
@@ -1668,7 +1668,6 @@ DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,Meklēšanas vārds param
|
|||||||
DocType: Item Barcode,Item Barcode,Postenis Barcode
|
DocType: Item Barcode,Item Barcode,Postenis Barcode
|
||||||
DocType: Delivery Trip,In Transit,Tranzītā
|
DocType: Delivery Trip,In Transit,Tranzītā
|
||||||
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Galarezultāti
|
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Galarezultāti
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Preces kods> Vienību grupa> Zīmols
|
|
||||||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Rādīt konfigurēšanas pogu
|
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Rādīt konfigurēšanas pogu
|
||||||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Lasīšana 6
|
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Lasīšana 6
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Nevar {0} {1} {2} bez jebkāda negatīva izcili rēķins
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Nevar {0} {1} {2} bez jebkāda negatīva izcili rēķins
|
||||||
@@ -2033,6 +2032,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.
|
|||||||
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,maksātājs iestatījumi
|
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,maksātājs iestatījumi
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,"Netika atrasts materiālu pieprasījums, kas saistīts ar konkrētajiem priekšmetiem."
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,"Netika atrasts materiālu pieprasījums, kas saistīts ar konkrētajiem priekšmetiem."
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Vispirms izvēlieties uzņēmumu
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Vispirms izvēlieties uzņēmumu
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,"Konts: <b>{0}</b> ir kapitāls, kas turpina darbu, un žurnāla ieraksts to nevar atjaunināt"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,Funkcija Salīdzināt sarakstu uzņem saraksta argumentus
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,Funkcija Salīdzināt sarakstu uzņem saraksta argumentus
|
||||||
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Tas tiks pievienots Vienības kodeksa variantu. Piemēram, ja jūsu saīsinājums ir ""SM"", un pozīcijas kods ir ""T-krekls"", postenis kods variants būs ""T-krekls-SM"""
|
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Tas tiks pievienots Vienības kodeksa variantu. Piemēram, ja jūsu saīsinājums ir ""SM"", un pozīcijas kods ir ""T-krekls"", postenis kods variants būs ""T-krekls-SM"""
|
||||||
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,"Neto Pay (vārdiem), būs redzams pēc tam, kad esat saglabāt algas aprēķinu."
|
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,"Neto Pay (vārdiem), būs redzams pēc tam, kad esat saglabāt algas aprēķinu."
|
||||||
@@ -2219,6 +2219,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Row {0}: Quality Inspection
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Prece 2
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Prece 2
|
||||||
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Apstipriniet piemēroto noteikumu
|
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Apstipriniet piemēroto noteikumu
|
||||||
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Autorizācijas parametrs
|
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Autorizācijas parametrs
|
||||||
|
DocType: Employee Onboarding,Notify users by email,Paziņojiet lietotājiem pa e-pastu
|
||||||
DocType: Travel Request,International,Starptautisks
|
DocType: Travel Request,International,Starptautisks
|
||||||
DocType: Training Event,Training Event,Training Event
|
DocType: Training Event,Training Event,Training Event
|
||||||
DocType: Item,Auto re-order,Auto re-pasūtīt
|
DocType: Item,Auto re-order,Auto re-pasūtīt
|
||||||
@@ -2832,7 +2833,6 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js,No items found.,N
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Jūs nevarat izdzēst saimnieciskais gads {0}. Fiskālā gads {0} ir noteikta kā noklusējuma Global iestatījumi
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Jūs nevarat izdzēst saimnieciskais gads {0}. Fiskālā gads {0} ir noteikta kā noklusējuma Global iestatījumi
|
||||||
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Pašu kapitāls / Atbildības konts
|
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Pašu kapitāls / Atbildības konts
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Klients ar tādu pašu nosaukumu jau pastāv
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Klients ar tādu pašu nosaukumu jau pastāv
|
||||||
DocType: Contract,Inactive,Neaktīvs
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Tas iesniegs Algas likmes un izveidos uzkrājumu žurnāla ierakstu. Vai vēlaties turpināt?
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Tas iesniegs Algas likmes un izveidos uzkrājumu žurnāla ierakstu. Vai vēlaties turpināt?
|
||||||
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Kopējais tīrsvars
|
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Kopējais tīrsvars
|
||||||
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Pasūtījuma apstiprinājuma Nr
|
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Pasūtījuma apstiprinājuma Nr
|
||||||
@@ -3115,7 +3115,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/test_company.py,No Account matched th
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Norēķinu valūtai jābūt vienādai ar noklusējuma uzņēmuma valūtas vai partijas konta valūtu
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Norēķinu valūtai jābūt vienādai ar noklusējuma uzņēmuma valūtas vai partijas konta valūtu
|
||||||
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"Norāda, ka pakete ir daļa no šīs piegādes (Tikai projekts)"
|
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"Norāda, ka pakete ir daļa no šīs piegādes (Tikai projekts)"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Noslēguma bilance
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Noslēguma bilance
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},Vienumam {2} nav atrasts UOM konversijas koeficients ({0} -> {1}).
|
|
||||||
DocType: Soil Texture,Loam,Loam
|
DocType: Soil Texture,Loam,Loam
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Rinda {0}: maksājuma datums nevar būt pirms izlikšanas datuma
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Rinda {0}: maksājuma datums nevar būt pirms izlikšanas datuma
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},Daudzums postenī {0} nedrīkst būt mazāks par {1}
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},Daudzums postenī {0} nedrīkst būt mazāks par {1}
|
||||||
@@ -3644,7 +3643,6 @@ apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,No GST No. found for the C
|
|||||||
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Paaugstināt Materiālu pieprasījums kad akciju sasniedz atkārtoti pasūtījuma līmeni
|
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Paaugstināt Materiālu pieprasījums kad akciju sasniedz atkārtoti pasūtījuma līmeni
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Pilna laika
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Pilna laika
|
||||||
DocType: Payroll Entry,Employees,darbinieki
|
DocType: Payroll Entry,Employees,darbinieki
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,"Lūdzu, iestatiet apmeklējumu numerācijas sērijas, izmantojot Iestatīšana> Numerācijas sērija"
|
|
||||||
DocType: Question,Single Correct Answer,Viena pareiza atbilde
|
DocType: Question,Single Correct Answer,Viena pareiza atbilde
|
||||||
DocType: Employee,Contact Details,Kontaktinformācija
|
DocType: Employee,Contact Details,Kontaktinformācija
|
||||||
DocType: C-Form,Received Date,Saņēma Datums
|
DocType: C-Form,Received Date,Saņēma Datums
|
||||||
@@ -4258,6 +4256,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_tax
|
|||||||
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Cena vai produkta atlaide
|
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Cena vai produkta atlaide
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,Rindai {0}: ievadiet plānoto daudzumu
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,Rindai {0}: ievadiet plānoto daudzumu
|
||||||
DocType: Account,Income Account,Ienākumu konta
|
DocType: Account,Income Account,Ienākumu konta
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Klients> Klientu grupa> Teritorija
|
||||||
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Summa klienta valūtā
|
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Summa klienta valūtā
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,Nodošana
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,Nodošana
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Piešķirot struktūras ...
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Piešķirot struktūras ...
|
||||||
@@ -4307,7 +4306,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Income Ta
|
|||||||
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,Pārbaudiet vakances darba piedāvājuma izveidē
|
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,Pārbaudiet vakances darba piedāvājuma izveidē
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Iet uz Letterheads
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Iet uz Letterheads
|
||||||
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Atcelt beigās periodā
|
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Atcelt beigās periodā
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,"Lūdzu, iestatiet instruktora nosaukšanas sistēmu sadaļā Izglītība> Izglītības iestatījumi"
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Īpašums jau ir pievienots
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Īpašums jau ir pievienots
|
||||||
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Postenis piegādātājs
|
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Postenis piegādātājs
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,"Ievadiet posteņu kodu, lai iegūtu partiju nē"
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,"Ievadiet posteņu kodu, lai iegūtu partiju nē"
|
||||||
@@ -4593,6 +4591,7 @@ DocType: Training Event,Theory,teorija
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Brīdinājums: Materiāls Pieprasītā Daudz ir mazāks nekā minimālais pasūtījums Daudz
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Brīdinājums: Materiāls Pieprasītā Daudz ir mazāks nekā minimālais pasūtījums Daudz
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Konts {0} ir sasalusi
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Konts {0} ir sasalusi
|
||||||
DocType: Quiz Question,Quiz Question,Viktorīnas jautājums
|
DocType: Quiz Question,Quiz Question,Viktorīnas jautājums
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Piegādātājs> Piegādātāja tips
|
||||||
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,"Juridiskā persona / meitas uzņēmums ar atsevišķu kontu plānu, kas pieder Organizācijai."
|
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,"Juridiskā persona / meitas uzņēmums ar atsevišķu kontu plānu, kas pieder Organizācijai."
|
||||||
DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email
|
DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Pārtika, dzērieni un tabakas"
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Pārtika, dzērieni un tabakas"
|
||||||
@@ -5109,7 +5108,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Piegāde noliktava nepieciešama akciju posteni {0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Piegāde noliktava nepieciešama akciju posteni {0}
|
||||||
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Bruto iepakojuma svars. Parasti neto svars + iepakojuma materiālu svara. (Drukāšanai)
|
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Bruto iepakojuma svars. Parasti neto svars + iepakojuma materiālu svara. (Drukāšanai)
|
||||||
DocType: Assessment Plan,Program,programma
|
DocType: Assessment Plan,Program,programma
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,"Lūdzu, iestatiet Personāla nosaukšanas sistēma personāla resursos> HR iestatījumi"
|
|
||||||
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,"Lietotāji ar šo lomu ir atļauts noteikt iesaldētos kontus, un izveidot / mainīt grāmatvedības ierakstus pret iesaldētos kontus"
|
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,"Lietotāji ar šo lomu ir atļauts noteikt iesaldētos kontus, un izveidot / mainīt grāmatvedības ierakstus pret iesaldētos kontus"
|
||||||
,Project Billing Summary,Projekta norēķinu kopsavilkums
|
,Project Billing Summary,Projekta norēķinu kopsavilkums
|
||||||
DocType: Vital Signs,Cuts,Izcirtņi
|
DocType: Vital Signs,Cuts,Izcirtņi
|
||||||
@@ -5359,6 +5357,7 @@ DocType: Stock Settings,Use Naming Series,Izmantojiet nosaukumu sēriju
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Nekāda darbība
|
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Nekāda darbība
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Vērtēšanas veida maksājumus nevar atzīmēts kā Inclusive
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Vērtēšanas veida maksājumus nevar atzīmēts kā Inclusive
|
||||||
DocType: POS Profile,Update Stock,Update Stock
|
DocType: POS Profile,Update Stock,Update Stock
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,"Lūdzu, iestatiet Nosaukšanas sērija uz {0}, izmantojot Iestatīšana> Iestatījumi> Sēriju nosaukšana"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Different UOM objektus, novedīs pie nepareizas (kopā) Neto svars vērtību. Pārliecinieties, ka neto svars katru posteni ir tādā pašā UOM."
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Different UOM objektus, novedīs pie nepareizas (kopā) Neto svars vērtību. Pārliecinieties, ka neto svars katru posteni ir tādā pašā UOM."
|
||||||
DocType: Certification Application,Payment Details,Maksājumu informācija
|
DocType: Certification Application,Payment Details,Maksājumu informācija
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,BOM Rate
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,BOM Rate
|
||||||
@@ -5464,6 +5463,8 @@ DocType: Sales Invoice,Distance (in km),Attālums (km)
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Procentuālais sadalījums būtu vienāda ar 100%
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Procentuālais sadalījums būtu vienāda ar 100%
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,"Lūdzu, izvēlieties Publicēšanas datums pirms izvēloties puse"
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,"Lūdzu, izvēlieties Publicēšanas datums pirms izvēloties puse"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,"Maksājuma nosacījumi, pamatojoties uz nosacījumiem"
|
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,"Maksājuma nosacījumi, pamatojoties uz nosacījumiem"
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
||||||
|
to cancel this document","Lūdzu, izdzēsiet darbinieku <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \, lai atceltu šo dokumentu"
|
||||||
DocType: Program Enrollment,School House,School House
|
DocType: Program Enrollment,School House,School House
|
||||||
DocType: Serial No,Out of AMC,Out of AMC
|
DocType: Serial No,Out of AMC,Out of AMC
|
||||||
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Iespējas summa
|
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Iespējas summa
|
||||||
@@ -5666,6 +5667,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Pasūtījums / Quot%
|
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Pasūtījums / Quot%
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Ierakstīt Pacientu Vitals
|
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Ierakstīt Pacientu Vitals
|
||||||
DocType: Fee Schedule,Institution,iestāde
|
DocType: Fee Schedule,Institution,iestāde
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},Vienumam: {2} nav atrasts UOM konversijas koeficients ({0} -> {1}).
|
||||||
DocType: Asset,Partially Depreciated,daļēji to nolietojums
|
DocType: Asset,Partially Depreciated,daļēji to nolietojums
|
||||||
DocType: Issue,Opening Time,Atvēršanas laiks
|
DocType: Issue,Opening Time,Atvēršanas laiks
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,No un uz datumiem nepieciešamo
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,No un uz datumiem nepieciešamo
|
||||||
@@ -5886,6 +5888,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,"No klientiem, kur
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Saistīt esošo kvalitātes procedūru.
|
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Saistīt esošo kvalitātes procedūru.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,Aizdevumi
|
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,Aizdevumi
|
||||||
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Veselības aprūpes dienesta nodaļa
|
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Veselības aprūpes dienesta nodaļa
|
||||||
|
,Customer-wise Item Price,Klienta ziņā preces cena
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Naudas plūsmas pārskats
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Naudas plūsmas pārskats
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Nav izveidots neviens materiāls pieprasījums
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Nav izveidots neviens materiāls pieprasījums
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Kredīta summa nedrīkst pārsniegt maksimālo summu {0}
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Kredīta summa nedrīkst pārsniegt maksimālo summu {0}
|
||||||
@@ -6152,6 +6155,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_stat
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,atklāšanas Value
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,atklāšanas Value
|
||||||
DocType: Salary Component,Formula,Formula
|
DocType: Salary Component,Formula,Formula
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Sērijas #
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Sērijas #
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,"Lūdzu, iestatiet Personāla nosaukšanas sistēma personāla resursos> HR iestatījumi"
|
||||||
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Nepieciešamais daudzums
|
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Nepieciešamais daudzums
|
||||||
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Lab testēšanas veidne
|
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Lab testēšanas veidne
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},Grāmatvedības periods pārklājas ar {0}
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},Grāmatvedības periods pārklājas ar {0}
|
||||||
@@ -6241,6 +6245,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js,Child nodes can b
|
|||||||
DocType: Attendance Request,Half Day Date,Half Day Date
|
DocType: Attendance Request,Half Day Date,Half Day Date
|
||||||
DocType: Academic Year,Academic Year Name,Akadēmiskais gads Name
|
DocType: Academic Year,Academic Year Name,Akadēmiskais gads Name
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.,"{0} nav atļauts veikt darījumus ar {1}. Lūdzu, mainiet uzņēmumu."
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.,"{0} nav atļauts veikt darījumus ar {1}. Lūdzu, mainiet uzņēmumu."
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_sub_category/employee_tax_exemption_sub_category.py,Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1},Maksimālā atbrīvojuma summa nevar būt lielāka par maksimālo atbrīvojuma summu {0} no nodokļa atbrīvojuma kategorijas {1}
|
||||||
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Contact Desc
|
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Contact Desc
|
||||||
DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Regulāri jānosūta kopsavilkuma ziņojumu pa e-pastu.
|
DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Regulāri jānosūta kopsavilkuma ziņojumu pa e-pastu.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Please set default account in Expense Claim Type {0},Lūdzu iestatīt noklusēto kontu Izdevumu prasījuma veida {0}
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Please set default account in Expense Claim Type {0},Lūdzu iestatīt noklusēto kontu Izdevumu prasījuma veida {0}
|
||||||
@@ -6401,7 +6406,6 @@ DocType: Antibiotic,Laboratory User,Laboratorijas lietotājs
|
|||||||
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Projekta nosaukums
|
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Projekta nosaukums
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,"Lūdzu, iestatiet klienta adresi"
|
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,"Lūdzu, iestatiet klienta adresi"
|
||||||
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Pieminēt ja nestandarta debitoru konts
|
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Pieminēt ja nestandarta debitoru konts
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Klients> Klientu grupa> Teritorija
|
|
||||||
DocType: Bank,Plaid Access Token,Plaid piekļuves marķieris
|
DocType: Bank,Plaid Access Token,Plaid piekļuves marķieris
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,"Lūdzu, pievienojiet atlikušos ieguvumus {0} jebkuram no esošajiem komponentiem"
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,"Lūdzu, pievienojiet atlikušos ieguvumus {0} jebkuram no esošajiem komponentiem"
|
||||||
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Ja ieņēmumi vai izdevumi
|
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Ja ieņēmumi vai izdevumi
|
||||||
@@ -6665,8 +6669,6 @@ DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,Nodokļu a
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},Ievadiet daudzumu postenī {0}
|
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},Ievadiet daudzumu postenī {0}
|
||||||
DocType: Quality Procedure,Processes,Procesi
|
DocType: Quality Procedure,Processes,Procesi
|
||||||
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,Pirmā reģistrēšanās un pēdējā reģistrēšanās
|
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,Pirmā reģistrēšanās un pēdējā reģistrēšanās
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
|
||||||
to cancel this document","Lūdzu, izdzēsiet darbinieku <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \, lai atceltu šo dokumentu"
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Kopējā apliekamā summa
|
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Kopējā apliekamā summa
|
||||||
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Darbinieku Ārējās Work Vēsture
|
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Darbinieku Ārējās Work Vēsture
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Darba karte {0} izveidota
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Darba karte {0} izveidota
|
||||||
@@ -6703,6 +6705,7 @@ DocType: Shareholder,ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Kombinētajai rēķina daļai jābūt vienādai ar 100%
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Kombinētajai rēķina daļai jābūt vienādai ar 100%
|
||||||
DocType: Item Default,Default Expense Account,Default Izdevumu konts
|
DocType: Item Default,Default Expense Account,Default Izdevumu konts
|
||||||
DocType: GST Account,CGST Account,CGST konts
|
DocType: GST Account,CGST Account,CGST konts
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Preces kods> Vienību grupa> Zīmols
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Student Email ID
|
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Student Email ID
|
||||||
DocType: Employee,Notice (days),Paziņojums (dienas)
|
DocType: Employee,Notice (days),Paziņojums (dienas)
|
||||||
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,POS slēgšanas vaučeru rēķini
|
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,POS slēgšanas vaučeru rēķini
|
||||||
@@ -7346,6 +7349,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Y,Y
|
|||||||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Uzturēšana Datums
|
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Uzturēšana Datums
|
||||||
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Noraidīts Sērijas Nr
|
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Noraidīts Sērijas Nr
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Gadu sākuma datums vai beigu datums ir pārklāšanās ar {0}. Lai izvairītos lūdzu iestatītu uzņēmumu
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Gadu sākuma datums vai beigu datums ir pārklāšanās ar {0}. Lai izvairītos lūdzu iestatītu uzņēmumu
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,"Lūdzu, iestatiet apmeklējumu numerācijas sērijas, izmantojot Iestatīšana> Numerācijas sērija"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},"Lūdzu, norādiet svina nosaukumu vadībā {0}"
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},"Lūdzu, norādiet svina nosaukumu vadībā {0}"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Sākuma datums ir jābūt mazākam par beigu datumu postenī {0}
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Sākuma datums ir jābūt mazākam par beigu datumu postenī {0}
|
||||||
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Auto apmeklējumu iestatījumi
|
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Auto apmeklējumu iestatījumi
|
||||||
|
|||||||
|
Can't render this file because it is too large.
|
@@ -155,6 +155,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Please select Price List,
|
|||||||
DocType: Accounts Settings,Currency Exchange Settings,Подесувања за размена на валута
|
DocType: Accounts Settings,Currency Exchange Settings,Подесувања за размена на валута
|
||||||
DocType: Work Order Operation,Work In Progress,Работа во прогрес
|
DocType: Work Order Operation,Work In Progress,Работа во прогрес
|
||||||
DocType: Leave Control Panel,Branch (optional),Гранка (по избор)
|
DocType: Leave Control Panel,Branch (optional),Гранка (по избор)
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,Row {0}: user has not applied rule <b>{1}</b> on the item <b>{2}</b>,Ред {0}: корисникот не примени правило <b>{1}</b> на точката <b>{2}</b>
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py,Please select date,Ве молиме одберете датум
|
apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py,Please select date,Ве молиме одберете датум
|
||||||
DocType: Item Price,Minimum Qty ,Минимална количина
|
DocType: Item Price,Minimum Qty ,Минимална количина
|
||||||
DocType: Finance Book,Finance Book,Финансиска книга
|
DocType: Finance Book,Finance Book,Финансиска книга
|
||||||
@@ -165,7 +166,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,This employ
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,Сметководител
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,Сметководител
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Продажба на ценовник
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Продажба на ценовник
|
||||||
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Тековна употреба на тутун
|
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Тековна употреба на тутун
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Rate,Продажба стапка
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Selling Rate,Продажба стапка
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,Зачувајте го вашиот документ пред да додадете нова сметка
|
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,Зачувајте го вашиот документ пред да додадете нова сметка
|
||||||
DocType: Cost Center,Stock User,Акциите пристап
|
DocType: Cost Center,Stock User,Акциите пристап
|
||||||
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
|
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
|
||||||
@@ -202,7 +203,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0
|
|||||||
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Родител Детална docname
|
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Родител Детална docname
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Суд: {0}, Точка Код: {1} и од купувачи: {2}"
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Суд: {0}, Точка Код: {1} и од купувачи: {2}"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} не е присутен во матичната компанија
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} не е присутен во матичната компанија
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Добавувач> Тип на снабдувач
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Крајниот датум на судечкиот период не може да биде пред датумот на започнување на судечкиот период
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Крајниот датум на судечкиот период не може да биде пред датумот на започнување на судечкиот период
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,Кг
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,Кг
|
||||||
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Категорија на задржување на данок
|
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Категорија на задржување на данок
|
||||||
@@ -315,6 +315,7 @@ DocType: Location,Location Name,Име на локација
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Одговорна индивидуа
|
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Одговорна индивидуа
|
||||||
DocType: Naming Series,Prefix,Префикс
|
DocType: Naming Series,Prefix,Префикс
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Локација на настанот
|
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Локација на настанот
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Available Stock,Достапно акции
|
||||||
DocType: Asset Settings,Asset Settings,Поставки за средства
|
DocType: Asset Settings,Asset Settings,Поставки за средства
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,Потрошни
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,Потрошни
|
||||||
DocType: Student,B-,Б-
|
DocType: Student,B-,Б-
|
||||||
@@ -348,6 +349,7 @@ DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,Ѓубрива
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
||||||
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
||||||
Serial No.",Не може да се обезбеди испорака од страна на Сериски број како што се додава \ Item {0} со и без Обезбедете испорака со \ Сериски број
|
Serial No.",Не може да се обезбеди испорака од страна на Сериски број како што се додава \ Item {0} со и без Обезбедете испорака со \ Сериски број
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,"Ве молиме, поставете Систем за именување на инструктори во образованието> Поставки за образование"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Потребна е барем еден начин за плаќање на POS фактура.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Потребна е барем еден начин за плаќање на POS фактура.
|
||||||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Точка за трансакциска фактура на банкарска изјава
|
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Точка за трансакциска фактура на банкарска изјава
|
||||||
DocType: Salary Detail,Tax on flexible benefit,Данок на флексибилна корист
|
DocType: Salary Detail,Tax on flexible benefit,Данок на флексибилна корист
|
||||||
@@ -870,7 +872,6 @@ DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,Известете друго
|
|||||||
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Крвен притисок (систолен)
|
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Крвен притисок (систолен)
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} е {2}
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} е {2}
|
||||||
DocType: Item Price,Valid Upto,Важи до
|
DocType: Item Price,Valid Upto,Важи до
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Поставете Серија за именување за {0} преку Поставување> Поставки> Серии за именување
|
|
||||||
DocType: Training Event,Workshop,Работилница
|
DocType: Training Event,Workshop,Работилница
|
||||||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Предупреди налози за набавка
|
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Предупреди налози за набавка
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Листа на неколку од вашите клиенти. Тие можат да бидат организации или поединци.
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Листа на неколку од вашите клиенти. Тие можат да бидат организации или поединци.
|
||||||
@@ -1656,7 +1657,6 @@ DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,Термин за преб
|
|||||||
DocType: Item Barcode,Item Barcode,Точка Баркод
|
DocType: Item Barcode,Item Barcode,Точка Баркод
|
||||||
DocType: Delivery Trip,In Transit,Во транзит
|
DocType: Delivery Trip,In Transit,Во транзит
|
||||||
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Крајни точки
|
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Крајни точки
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Код на точка> Група на производи> Бренд
|
|
||||||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Прикажи го копчето за конфигурирање
|
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Прикажи го копчето за конфигурирање
|
||||||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Читање 6
|
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Читање 6
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Не може да се {0} {1} {2} без никакви негативни извонредна фактура
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Не може да се {0} {1} {2} без никакви негативни извонредна фактура
|
||||||
@@ -2018,6 +2018,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Managemen
|
|||||||
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Прилагодување обврзник
|
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Прилагодување обврзник
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,Не се очекуваат материјални барања што се очекуваат за да се поврзат за дадени предмети.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,Не се очекуваат материјални барања што се очекуваат за да се поврзат за дадени предмети.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Прво изберете компанија
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Прво изберете компанија
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,Сметка: <b>{0}</b> е капитал Работа во тек и не може да се ажурира од страна на списание Влез
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,Функцијата Спореди список ги зема аргументите на списокот
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,Функцијата Спореди список ги зема аргументите на списокот
|
||||||
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Ова ќе биде додаден на Кодексот точка на варијанта. На пример, ако вашиот кратенката е "СМ" и кодот на предметот е "Т-маица", кодот го ставка на варијанта ќе биде "Т-маица-СМ""
|
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Ова ќе биде додаден на Кодексот точка на варијанта. На пример, ако вашиот кратенката е "СМ" и кодот на предметот е "Т-маица", кодот го ставка на варијанта ќе биде "Т-маица-СМ""
|
||||||
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Нето плати (со зборови) ќе биде видлив откако ќе ја зачувате фиш плата.
|
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Нето плати (со зборови) ќе биде видлив откако ќе ја зачувате фиш плата.
|
||||||
@@ -2203,6 +2204,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Serial Numbers,
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Точка 2
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Точка 2
|
||||||
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Валидирајте го применетото правило
|
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Валидирајте го применетото правило
|
||||||
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Крајна точка на авторизација
|
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Крајна точка на авторизација
|
||||||
|
DocType: Employee Onboarding,Notify users by email,Известете ги корисниците по е-пошта
|
||||||
DocType: Travel Request,International,Меѓународен
|
DocType: Travel Request,International,Меѓународен
|
||||||
DocType: Training Event,Training Event,обука на настанот
|
DocType: Training Event,Training Event,обука на настанот
|
||||||
DocType: Item,Auto re-order,Автоматско повторно цел
|
DocType: Item,Auto re-order,Автоматско повторно цел
|
||||||
@@ -2810,7 +2812,6 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js,No items found.,
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Не може да избришете фискалната {0}. Фискалната година {0} е поставена како стандардна во глобалните поставувања
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Не може да избришете фискалната {0}. Фискалната година {0} е поставена како стандардна во глобалните поставувања
|
||||||
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Сметка за акционерски капитал / одговорност
|
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Сметка за акционерски капитал / одговорност
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Потрошувач со исто име веќе постои
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Потрошувач со исто име веќе постои
|
||||||
DocType: Contract,Inactive,Неактивен
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Ова ќе достави дописници за плати и ќе создаде пресметувачки дневник. Дали сакате да продолжите?
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Ова ќе достави дописници за плати и ќе создаде пресметувачки дневник. Дали сакате да продолжите?
|
||||||
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Вкупно нето тежина
|
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Вкупно нето тежина
|
||||||
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Потврда за нарачката бр
|
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Потврда за нарачката бр
|
||||||
@@ -3614,7 +3615,6 @@ apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,No GST No. found for the C
|
|||||||
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Подигне материјал Барање кога акциите достигне нивото повторно цел
|
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Подигне материјал Барање кога акциите достигне нивото повторно цел
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Со полно работно време
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Со полно работно време
|
||||||
DocType: Payroll Entry,Employees,вработени
|
DocType: Payroll Entry,Employees,вработени
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Поставете серија за нумерирање за присуство преку Поставување> Серии за нумерирање
|
|
||||||
DocType: Question,Single Correct Answer,Единствен точен одговор
|
DocType: Question,Single Correct Answer,Единствен точен одговор
|
||||||
DocType: Employee,Contact Details,Податоци за контакт
|
DocType: Employee,Contact Details,Податоци за контакт
|
||||||
DocType: C-Form,Received Date,Доби датум
|
DocType: C-Form,Received Date,Доби датум
|
||||||
@@ -4226,6 +4226,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_tax
|
|||||||
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Цена или попуст на производот
|
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Цена или попуст на производот
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,За ред {0}: Внесете го планираното количество
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,За ред {0}: Внесете го планираното количество
|
||||||
DocType: Account,Income Account,Сметка приходи
|
DocType: Account,Income Account,Сметка приходи
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Клиент> Група на клиенти> Територија
|
||||||
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Износ во валута на клиентите
|
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Износ во валута на клиентите
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,Испорака
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,Испорака
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Доделување структури ...
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Доделување структури ...
|
||||||
@@ -4274,7 +4275,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Income Ta
|
|||||||
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,Проверете ги работните места за создавање понуда за работа
|
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,Проверете ги работните места за создавање понуда за работа
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Одете во писма
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Одете во писма
|
||||||
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Откажи на крајот на периодот
|
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Откажи на крајот на периодот
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,"Ве молиме, поставете Систем за именување на инструктори во образованието> Поставки за образование"
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Имотот веќе е додаден
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Имотот веќе е додаден
|
||||||
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Точка Добавувачот
|
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Точка Добавувачот
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,Ве молиме внесете Точка законик за да се добие серија не
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,Ве молиме внесете Точка законик за да се добие серија не
|
||||||
@@ -4556,6 +4556,7 @@ DocType: Training Event,Theory,теорија
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Предупредување: Материјал Бараниот Количина е помалку од Минимална Подреди Количина
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Предупредување: Материјал Бараниот Количина е помалку од Минимална Подреди Количина
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,На сметка {0} е замрзнат
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,На сметка {0} е замрзнат
|
||||||
DocType: Quiz Question,Quiz Question,Квиз прашање
|
DocType: Quiz Question,Quiz Question,Квиз прашање
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Добавувач> Тип на снабдувач
|
||||||
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Правното лице / Подружница со посебен сметковен кои припаѓаат на Организацијата.
|
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Правното лице / Подружница со посебен сметковен кои припаѓаат на Организацијата.
|
||||||
DocType: Payment Request,Mute Email,Неми-пошта
|
DocType: Payment Request,Mute Email,Неми-пошта
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Храна, пијалаци и тутун"
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Храна, пијалаци и тутун"
|
||||||
@@ -5067,7 +5068,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Испорака магацин потребни за трговија ставка {0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Испорака магацин потребни за трговија ставка {0}
|
||||||
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Бруто тежина на пакувањето. Обично нето тежина + материјал за пакување тежина. (За печатење)
|
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Бруто тежина на пакувањето. Обично нето тежина + материјал за пакување тежина. (За печатење)
|
||||||
DocType: Assessment Plan,Program,Програмата
|
DocType: Assessment Plan,Program,Програмата
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Поставете го системот за именување на вработените во човечки ресурси> Поставки за човечки ресурси
|
|
||||||
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Корисниците со оваа улога може да поставите замрзнати сметки и да се создаде / измени на сметководствените ставки кон замрзнатите сметки
|
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Корисниците со оваа улога може да поставите замрзнати сметки и да се создаде / измени на сметководствените ставки кон замрзнатите сметки
|
||||||
,Project Billing Summary,Резиме за наплата на проект
|
,Project Billing Summary,Резиме за наплата на проект
|
||||||
DocType: Vital Signs,Cuts,Парчиња
|
DocType: Vital Signs,Cuts,Парчиња
|
||||||
@@ -5313,6 +5313,7 @@ DocType: Stock Settings,Use Naming Series,Користете имиња на с
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Нема акција
|
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Нема акција
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Трошоци тип вреднување не може да го означи како Инклузивна
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Трошоци тип вреднување не може да го означи како Инклузивна
|
||||||
DocType: POS Profile,Update Stock,Ажурирање берза
|
DocType: POS Profile,Update Stock,Ажурирање берза
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Поставете Серија за именување за {0} преку Поставување> Поставки> Серии за именување
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Различни ЕМ за Артикли ќе доведе до Неточна (Вкупно) вредност за Нето тежина. Проверете дали Нето тежината на секој артикал е во иста ЕМ.
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Различни ЕМ за Артикли ќе доведе до Неточна (Вкупно) вредност за Нето тежина. Проверете дали Нето тежината на секој артикал е во иста ЕМ.
|
||||||
DocType: Certification Application,Payment Details,Детали за плаќањата
|
DocType: Certification Application,Payment Details,Детали за плаќањата
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,Бум стапка
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,Бум стапка
|
||||||
@@ -5413,6 +5414,8 @@ DocType: Sales Invoice,Distance (in km),Растојание (во km)
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Процент распределба треба да биде еднаква на 100%
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Процент распределба треба да биде еднаква на 100%
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,Ве молам изберете Праќање пораки во Датум пред изборот партија
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,Ве молам изберете Праќање пораки во Датум пред изборот партија
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Услови за плаќање врз основа на услови
|
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Услови за плаќање врз основа на услови
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
||||||
|
to cancel this document","Избришете го вработениот <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ за да го откажете овој документ"
|
||||||
DocType: Program Enrollment,School House,школа куќа
|
DocType: Program Enrollment,School House,школа куќа
|
||||||
DocType: Serial No,Out of AMC,Од АМЦ
|
DocType: Serial No,Out of AMC,Од АМЦ
|
||||||
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Износ на можност
|
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Износ на можност
|
||||||
@@ -5831,6 +5834,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,Сè уште не
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Поврзете ја постојната процедура за квалитет.
|
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Поврзете ја постојната процедура за квалитет.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,Заеми
|
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,Заеми
|
||||||
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Единица за здравствена заштита
|
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Единица за здравствена заштита
|
||||||
|
,Customer-wise Item Price,Цена на производот поучен од потрошувачите
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Извештај за паричниот тек
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Извештај за паричниот тек
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Нема креирано материјално барање
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Нема креирано материјално барање
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Износ на кредитот не може да надмине максимален заем во износ од {0}
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Износ на кредитот не може да надмине максимален заем во износ од {0}
|
||||||
@@ -6096,6 +6100,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_stat
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,отворање вредност
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,отворање вредност
|
||||||
DocType: Salary Component,Formula,формула
|
DocType: Salary Component,Formula,формула
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Сериски #
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Сериски #
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Поставете го системот за именување на вработените во човечки ресурси> Поставки за човечки ресурси
|
||||||
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Потребна количина
|
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Потребна количина
|
||||||
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Лабораториски тест обрасци
|
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Лабораториски тест обрасци
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Sales Account,Продажна сметка
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Sales Account,Продажна сметка
|
||||||
@@ -6340,7 +6345,6 @@ DocType: Antibiotic,Laboratory User,Лабораториски корисник
|
|||||||
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Име на проектот
|
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Име на проектот
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,Поставете адреса на клиент
|
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,Поставете адреса на клиент
|
||||||
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Наведе ако нестандардни побарувања сметка
|
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Наведе ако нестандардни побарувања сметка
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Клиент> Група на клиенти> Територија
|
|
||||||
DocType: Bank,Plaid Access Token,Означен пристап до карирани
|
DocType: Bank,Plaid Access Token,Означен пристап до карирани
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Ве молиме додадете ги преостанатите придобивки {0} на некоја од постоечките компоненти
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Ве молиме додадете ги преостанатите придобивки {0} на некоја од постоечките компоненти
|
||||||
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Ако приходите и расходите
|
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Ако приходите и расходите
|
||||||
@@ -6601,8 +6605,6 @@ DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,Доказ
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},Ве молиме внесете количество за Точка {0}
|
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},Ве молиме внесете количество за Точка {0}
|
||||||
DocType: Quality Procedure,Processes,Процеси
|
DocType: Quality Procedure,Processes,Процеси
|
||||||
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,Прво најавување и последно одјавување
|
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,Прво најавување и последно одјавување
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
|
||||||
to cancel this document","Избришете го вработениот <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ за да го откажете овој документ"
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Вкупно даночен износ
|
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Вкупно даночен износ
|
||||||
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Вработен Надворешни Историја работа
|
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Вработен Надворешни Историја работа
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Создадена е картичка за работа {0}
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Создадена е картичка за работа {0}
|
||||||
@@ -6639,6 +6641,7 @@ DocType: Shareholder,ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Комбинираната дел од фактурата мора да изнесува 100%
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Комбинираната дел од фактурата мора да изнесува 100%
|
||||||
DocType: Item Default,Default Expense Account,Стандардно сметка сметка
|
DocType: Item Default,Default Expense Account,Стандардно сметка сметка
|
||||||
DocType: GST Account,CGST Account,CGST сметка
|
DocType: GST Account,CGST Account,CGST сметка
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Код на точка> Група на производи> Бренд
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Студент e-mail проект
|
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Студент e-mail проект
|
||||||
DocType: Employee,Notice (days),Известување (во денови)
|
DocType: Employee,Notice (days),Известување (во денови)
|
||||||
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,POS-затворање ваучер-фактури
|
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,POS-затворање ваучер-фактури
|
||||||
@@ -7194,6 +7197,7 @@ DocType: Asset,Naming Series,Именување Серија
|
|||||||
DocType: Vital Signs,Coated,Обложени
|
DocType: Vital Signs,Coated,Обложени
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Ред {0}: Очекувана вредност по корисен животен век мора да биде помала од износот на бруто-откуп
|
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Ред {0}: Очекувана вредност по корисен животен век мора да биде помала од износот на бруто-откуп
|
||||||
DocType: GoCardless Settings,GoCardless Settings,GoCardless Settings
|
DocType: GoCardless Settings,GoCardless Settings,GoCardless Settings
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Create Quality Inspection for Item {0},Создадете квалитетна инспекција за производот {0}
|
||||||
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Остави Забрани Листа на Име
|
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Остави Забрани Листа на Име
|
||||||
DocType: Certified Consultant,Certification Validity,Валидност на сертификацијата
|
DocType: Certified Consultant,Certification Validity,Валидност на сертификацијата
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py,Insurance Start date should be less than Insurance End date,Дата на започнување осигурување треба да биде помал од осигурување Дата на завршување
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py,Insurance Start date should be less than Insurance End date,Дата на започнување осигурување треба да биде помал од осигурување Дата на завршување
|
||||||
@@ -7274,6 +7278,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Y,Y
|
|||||||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Датум на одржување
|
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Датум на одржување
|
||||||
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Одбиени Сериски Не
|
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Одбиени Сериски Не
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Година датум за почеток или крај датум се преклопуваат со {0}. За да се избегне молам постави компанијата
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Година датум за почеток или крај датум се преклопуваат со {0}. За да се избегне молам постави компанијата
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Поставете серија за нумерирање за присуство преку Поставување> Серии за нумерирање
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},Ве молиме да го споменете Водечкото Име во Водач {0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},Ве молиме да го споменете Водечкото Име во Водач {0}
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Датум на почеток треба да биде помал од крајот датум за Точка {0}
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Датум на почеток треба да биде помал од крајот датум за Точка {0}
|
||||||
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Поставки за автоматско присуство
|
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Поставки за автоматско присуство
|
||||||
|
|||||||
|
Can't render this file because it is too large.
|
@@ -163,7 +163,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,This employ
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,കണക്കെഴുത്തുകാരന്
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,കണക്കെഴുത്തുകാരന്
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,വില ലിസ്റ്റ് വിൽക്കുന്നു
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,വില ലിസ്റ്റ് വിൽക്കുന്നു
|
||||||
DocType: Patient,Tobacco Current Use,പുകയില നിലവിലുളള ഉപയോഗം
|
DocType: Patient,Tobacco Current Use,പുകയില നിലവിലുളള ഉപയോഗം
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Rate,വിൽക്കുന്ന നിരക്ക്
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Selling Rate,വിൽക്കുന്ന നിരക്ക്
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,ഒരു പുതിയ അക്കൗണ്ട് ചേർക്കുന്നതിന് മുമ്പ് ദയവായി നിങ്ങളുടെ പ്രമാണം സംരക്ഷിക്കുക
|
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,ഒരു പുതിയ അക്കൗണ്ട് ചേർക്കുന്നതിന് മുമ്പ് ദയവായി നിങ്ങളുടെ പ്രമാണം സംരക്ഷിക്കുക
|
||||||
DocType: Cost Center,Stock User,സ്റ്റോക്ക് ഉപയോക്താവ്
|
DocType: Cost Center,Stock User,സ്റ്റോക്ക് ഉപയോക്താവ്
|
||||||
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
|
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
|
||||||
@@ -199,7 +199,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0
|
|||||||
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,പാരന്റ് വിശദാംശം docname
|
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,പാരന്റ് വിശദാംശം docname
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","പരാമർശം: {2}: {0}, ഇനം കോഡ്: {1} ഉപഭോക്തൃ"
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","പരാമർശം: {2}: {0}, ഇനം കോഡ്: {1} ഉപഭോക്തൃ"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} മാതാപിതാക്കളുടെ കമ്പനിയിൽ ഇല്ല
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} മാതാപിതാക്കളുടെ കമ്പനിയിൽ ഇല്ല
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,വിതരണക്കാരൻ> വിതരണ തരം
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,ട്രയൽ കാലാവധി അവസാന തീയതി ട്രയൽ കാലയളവ് ആരംഭിക്കുന്ന തീയതിക്ക് മുമ്പായിരിക്കരുത്
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,ട്രയൽ കാലാവധി അവസാന തീയതി ട്രയൽ കാലയളവ് ആരംഭിക്കുന്ന തീയതിക്ക് മുമ്പായിരിക്കരുത്
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,കി. ഗ്രാം
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,കി. ഗ്രാം
|
||||||
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,നികുതി പിരിച്ചെടുത്ത വിഭാഗം
|
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,നികുതി പിരിച്ചെടുത്ത വിഭാഗം
|
||||||
@@ -311,6 +310,7 @@ DocType: Location,Location Name,ലൊക്കേഷൻ പേര്
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,ഉത്തരവാദിത്തമുള്ള വ്യക്തിഗത
|
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,ഉത്തരവാദിത്തമുള്ള വ്യക്തിഗത
|
||||||
DocType: Naming Series,Prefix,പ്രിഫിക്സ്
|
DocType: Naming Series,Prefix,പ്രിഫിക്സ്
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,ഇവന്റ് ലൊക്കേഷൻ
|
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,ഇവന്റ് ലൊക്കേഷൻ
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Available Stock,ലഭ്യമായ സ്റ്റോക്ക്
|
||||||
DocType: Asset Settings,Asset Settings,അസറ്റ് ക്രമീകരണങ്ങൾ
|
DocType: Asset Settings,Asset Settings,അസറ്റ് ക്രമീകരണങ്ങൾ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,Consumable
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,Consumable
|
||||||
DocType: Student,B-,ലോകോത്തര
|
DocType: Student,B-,ലോകോത്തര
|
||||||
@@ -344,6 +344,7 @@ DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,വളം
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
||||||
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
||||||
Serial No.",\ സീരിയൽ നമ്പർ വഴി ഡെലിവറി ഉറപ്പാക്കാനാവില്ല \ ഇനം {0} ചേർത്തും അല്ലാതെയും \ സീരിയൽ നമ്പർ ഡെലിവറി ഉറപ്പാക്കുന്നു.
|
Serial No.",\ സീരിയൽ നമ്പർ വഴി ഡെലിവറി ഉറപ്പാക്കാനാവില്ല \ ഇനം {0} ചേർത്തും അല്ലാതെയും \ സീരിയൽ നമ്പർ ഡെലിവറി ഉറപ്പാക്കുന്നു.
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,വിദ്യാഭ്യാസം> വിദ്യാഭ്യാസ ക്രമീകരണങ്ങളിൽ ഇൻസ്ട്രക്ടർ നാമകരണ സംവിധാനം സജ്ജമാക്കുക
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,പേയ്മെന്റ് കുറഞ്ഞത് ഒരു മോഡ് POS ൽ ഇൻവോയ്സ് ആവശ്യമാണ്.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,പേയ്മെന്റ് കുറഞ്ഞത് ഒരു മോഡ് POS ൽ ഇൻവോയ്സ് ആവശ്യമാണ്.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},ബാച്ച് ചെയ്ത ഇനത്തിന് ബാച്ച് നമ്പർ ആവശ്യമില്ല {0}
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},ബാച്ച് ചെയ്ത ഇനത്തിന് ബാച്ച് നമ്പർ ആവശ്യമില്ല {0}
|
||||||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,ബാങ്ക് സ്റ്റേറ്റ്മെന്റ് ട്രാൻസാക്ഷൻ ഇൻവോയ്സ് ആക്റ്റ്
|
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,ബാങ്ക് സ്റ്റേറ്റ്മെന്റ് ട്രാൻസാക്ഷൻ ഇൻവോയ്സ് ആക്റ്റ്
|
||||||
@@ -1635,7 +1636,6 @@ DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,തിരയൽ പദം
|
|||||||
DocType: Item Barcode,Item Barcode,ഇനം ബാർകോഡ്
|
DocType: Item Barcode,Item Barcode,ഇനം ബാർകോഡ്
|
||||||
DocType: Delivery Trip,In Transit,യാത്രയിൽ
|
DocType: Delivery Trip,In Transit,യാത്രയിൽ
|
||||||
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,എൻഡ്പോയിന്റുകൾ
|
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,എൻഡ്പോയിന്റുകൾ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,ഇന കോഡ്> ഐറ്റം ഗ്രൂപ്പ്> ബ്രാൻഡ്
|
|
||||||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,കോൺഫിഗർ ബട്ടൺ കാണിക്കുക
|
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,കോൺഫിഗർ ബട്ടൺ കാണിക്കുക
|
||||||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 Reading
|
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 Reading
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,അല്ല {0} കഴിയുമോ {1} {2} നെഗറ്റിവ് കുടിശ്ശിക ഇൻവോയ്സ് ഇല്ലാതെ
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,അല്ല {0} കഴിയുമോ {1} {2} നെഗറ്റിവ് കുടിശ്ശിക ഇൻവോയ്സ് ഇല്ലാതെ
|
||||||
@@ -2172,6 +2172,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Serial Numbers,
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,ഇനം 2
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,ഇനം 2
|
||||||
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,പ്രായോഗിക നിയമം സാധൂകരിക്കുക
|
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,പ്രായോഗിക നിയമം സാധൂകരിക്കുക
|
||||||
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,പ്രാമാണീകരണ Endpoint
|
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,പ്രാമാണീകരണ Endpoint
|
||||||
|
DocType: Employee Onboarding,Notify users by email,ഇമെയിൽ വഴി ഉപയോക്താക്കളെ അറിയിക്കുക
|
||||||
DocType: Travel Request,International,ഇന്റർനാഷണൽ
|
DocType: Travel Request,International,ഇന്റർനാഷണൽ
|
||||||
DocType: Training Event,Training Event,പരിശീലന ഇവന്റ്
|
DocType: Training Event,Training Event,പരിശീലന ഇവന്റ്
|
||||||
DocType: Item,Auto re-order,ഓട്ടോ റീ-ഓർഡർ
|
DocType: Item,Auto re-order,ഓട്ടോ റീ-ഓർഡർ
|
||||||
@@ -2770,7 +2771,6 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js,No items found.,
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,നിങ്ങൾ സാമ്പത്തിക വർഷത്തെ {0} ഇല്ലാതാക്കാൻ കഴിയില്ല. സാമ്പത്തിക വർഷത്തെ {0} ആഗോള ക്രമീകരണങ്ങൾ സ്വതവേ സജ്ജീകരിച്ച
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,നിങ്ങൾ സാമ്പത്തിക വർഷത്തെ {0} ഇല്ലാതാക്കാൻ കഴിയില്ല. സാമ്പത്തിക വർഷത്തെ {0} ആഗോള ക്രമീകരണങ്ങൾ സ്വതവേ സജ്ജീകരിച്ച
|
||||||
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,ഇക്വിറ്റി / ബാധ്യതാ അക്കൗണ്ട്
|
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,ഇക്വിറ്റി / ബാധ്യതാ അക്കൗണ്ട്
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,സമാന പേരിലുള്ള ഒരു ഉപയോക്താവ് ഇതിനകം നിലവിലുണ്ട്
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,സമാന പേരിലുള്ള ഒരു ഉപയോക്താവ് ഇതിനകം നിലവിലുണ്ട്
|
||||||
DocType: Contract,Inactive,നിഷ്ക്രിയം
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,ഇത് ശമ്പള സ്ലിപ്പുകളും സമർപ്പിക്കണം. നിങ്ങൾക്ക് തുടരാൻ താൽപ്പര്യമുണ്ടോ?
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,ഇത് ശമ്പള സ്ലിപ്പുകളും സമർപ്പിക്കണം. നിങ്ങൾക്ക് തുടരാൻ താൽപ്പര്യമുണ്ടോ?
|
||||||
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,ആകെ മൊത്തം ഭാരം
|
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,ആകെ മൊത്തം ഭാരം
|
||||||
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,ഓർഡർ സ്ഥിരീകരണം നം
|
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,ഓർഡർ സ്ഥിരീകരണം നം
|
||||||
@@ -3049,7 +3049,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/test_company.py,No Account matched th
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,ബില്ലിംഗ് കറൻസി സ്ഥിര കമ്പനിയുടെ കറൻസി അല്ലെങ്കിൽ കക്ഷി അക്കൗണ്ട് കറൻസിക്ക് തുല്യമാണ്
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,ബില്ലിംഗ് കറൻസി സ്ഥിര കമ്പനിയുടെ കറൻസി അല്ലെങ്കിൽ കക്ഷി അക്കൗണ്ട് കറൻസിക്ക് തുല്യമാണ്
|
||||||
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),(മാത്രം ഡ്രാഫ്റ്റ്) പാക്കേജ് ഈ ഡെലിവറി ഒരു ഭാഗമാണ് സൂചിപ്പിക്കുന്നു
|
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),(മാത്രം ഡ്രാഫ്റ്റ്) പാക്കേജ് ഈ ഡെലിവറി ഒരു ഭാഗമാണ് സൂചിപ്പിക്കുന്നു
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,അടയ്ക്കൽ ബാലൻസ്
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,അടയ്ക്കൽ ബാലൻസ്
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},ഇനത്തിനായി UOM പരിവർത്തന ഘടകം ({0} -> {1}) കണ്ടെത്തിയില്ല: {2}
|
|
||||||
DocType: Soil Texture,Loam,ഹരം
|
DocType: Soil Texture,Loam,ഹരം
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,വരി {0}: തീയതി തീയതി പോസ്റ്റുചെയ്യുന്നതിനു മുമ്പുള്ള തീയതി അല്ല
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,വരി {0}: തീയതി തീയതി പോസ്റ്റുചെയ്യുന്നതിനു മുമ്പുള്ള തീയതി അല്ല
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},ഇനം {0} വേണ്ടി ക്വാണ്ടിറ്റി {1} താഴെ ആയിരിക്കണം
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},ഇനം {0} വേണ്ടി ക്വാണ്ടിറ്റി {1} താഴെ ആയിരിക്കണം
|
||||||
@@ -3568,7 +3567,6 @@ apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,No GST No. found for the C
|
|||||||
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,സ്റ്റോക്ക് റീ-ഓർഡർ തലത്തിൽ എത്തുമ്പോൾ മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥന ഉയർത്തലും
|
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,സ്റ്റോക്ക് റീ-ഓർഡർ തലത്തിൽ എത്തുമ്പോൾ മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥന ഉയർത്തലും
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,മുഴുവൻ സമയവും
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,മുഴുവൻ സമയവും
|
||||||
DocType: Payroll Entry,Employees,എംപ്ലോയീസ്
|
DocType: Payroll Entry,Employees,എംപ്ലോയീസ്
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,സജ്ജീകരണം> നമ്പറിംഗ് സീരീസ് വഴി അറ്റൻഡൻസിനായി നമ്പറിംഗ് സീരീസ് സജ്ജമാക്കുക
|
|
||||||
DocType: Question,Single Correct Answer,ശരിയായ ശരിയായ ഉത്തരം
|
DocType: Question,Single Correct Answer,ശരിയായ ശരിയായ ഉത്തരം
|
||||||
DocType: Employee,Contact Details,കോൺടാക്റ്റ് വിശദാംശങ്ങൾ
|
DocType: Employee,Contact Details,കോൺടാക്റ്റ് വിശദാംശങ്ങൾ
|
||||||
DocType: C-Form,Received Date,ലഭിച്ച തീയതി
|
DocType: C-Form,Received Date,ലഭിച്ച തീയതി
|
||||||
@@ -4171,6 +4169,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_tax
|
|||||||
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,വില അല്ലെങ്കിൽ ഉൽപ്പന്ന കിഴിവ്
|
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,വില അല്ലെങ്കിൽ ഉൽപ്പന്ന കിഴിവ്
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,വരിയ്ക്കായി {0}: ആസൂത്രിത അളവുകൾ നൽകുക
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,വരിയ്ക്കായി {0}: ആസൂത്രിത അളവുകൾ നൽകുക
|
||||||
DocType: Account,Income Account,ആദായ അക്കൗണ്ട്
|
DocType: Account,Income Account,ആദായ അക്കൗണ്ട്
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,കസ്റ്റമർ> കസ്റ്റമർ ഗ്രൂപ്പ്> ടെറിട്ടറി
|
||||||
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,ഉപഭോക്താവിന്റെ കറൻസി തുക
|
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,ഉപഭോക്താവിന്റെ കറൻസി തുക
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,ഡെലിവറി
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,ഡെലിവറി
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,ഘടനകൾ നിർണ്ണയിക്കുന്നു ...
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,ഘടനകൾ നിർണ്ണയിക്കുന്നു ...
|
||||||
@@ -4216,7 +4215,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Income Ta
|
|||||||
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,ജോലി ഓഫർ സൃഷ്ടിക്കുന്നതിലെ ഒഴിവുകൾ പരിശോധിക്കുക
|
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,ജോലി ഓഫർ സൃഷ്ടിക്കുന്നതിലെ ഒഴിവുകൾ പരിശോധിക്കുക
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Letterheads ലേക്ക് പോകുക
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Letterheads ലേക്ക് പോകുക
|
||||||
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,അവസാന കാലത്ത് റദ്ദാക്കുക
|
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,അവസാന കാലത്ത് റദ്ദാക്കുക
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,വിദ്യാഭ്യാസം> വിദ്യാഭ്യാസ ക്രമീകരണങ്ങളിൽ ഇൻസ്ട്രക്ടർ നാമകരണ സംവിധാനം സജ്ജമാക്കുക
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,പ്രോപ്പർട്ടി ഇതിനകം ചേർത്തു
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,പ്രോപ്പർട്ടി ഇതിനകം ചേർത്തു
|
||||||
DocType: Item Supplier,Item Supplier,ഇനം വിതരണക്കാരൻ
|
DocType: Item Supplier,Item Supplier,ഇനം വിതരണക്കാരൻ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,യാതൊരു ബാച്ച് ലഭിക്കാൻ ഇനം കോഡ് നൽകുക
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,യാതൊരു ബാച്ച് ലഭിക്കാൻ ഇനം കോഡ് നൽകുക
|
||||||
@@ -4499,6 +4497,7 @@ DocType: Training Event,Theory,സിദ്ധാന്തം
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,മുന്നറിയിപ്പ്: Qty അഭ്യർത്ഥിച്ചു മെറ്റീരിയൽ മിനിമം ഓർഡർ Qty കുറവാണ്
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,മുന്നറിയിപ്പ്: Qty അഭ്യർത്ഥിച്ചു മെറ്റീരിയൽ മിനിമം ഓർഡർ Qty കുറവാണ്
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,അക്കൗണ്ട് {0} മരവിച്ചു
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,അക്കൗണ്ട് {0} മരവിച്ചു
|
||||||
DocType: Quiz Question,Quiz Question,ക്വിസ് ചോദ്യം
|
DocType: Quiz Question,Quiz Question,ക്വിസ് ചോദ്യം
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,വിതരണക്കാരൻ> വിതരണ തരം
|
||||||
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,സംഘടന പെടുന്ന അക്കൗണ്ടുകൾ ഒരു പ്രത്യേക ചാർട്ട് കൊണ്ട് നിയമ വിഭാഗമായാണ് / സബ്സിഡിയറി.
|
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,സംഘടന പെടുന്ന അക്കൗണ്ടുകൾ ഒരു പ്രത്യേക ചാർട്ട് കൊണ്ട് നിയമ വിഭാഗമായാണ് / സബ്സിഡിയറി.
|
||||||
DocType: Payment Request,Mute Email,നിശബ്ദമാക്കുക ഇമെയിൽ
|
DocType: Payment Request,Mute Email,നിശബ്ദമാക്കുക ഇമെയിൽ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","ഫുഡ്, ബീവറേജ് & പുകയില"
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","ഫുഡ്, ബീവറേജ് & പുകയില"
|
||||||
@@ -4922,6 +4921,7 @@ DocType: Patient,Medical History,ആരോഗ്യ ചരിത്രം
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Bank Overdraft Account,ബാങ്ക് ഓവർഡ്രാഫ്റ്റിലായില്ല അക്കൗണ്ട്
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Bank Overdraft Account,ബാങ്ക് ഓവർഡ്രാഫ്റ്റിലായില്ല അക്കൗണ്ട്
|
||||||
DocType: Patient,Patient ID,രോഗിയുടെ ഐഡി
|
DocType: Patient,Patient ID,രോഗിയുടെ ഐഡി
|
||||||
DocType: Practitioner Schedule,Schedule Name,ഷെഡ്യൂൾ പേര്
|
DocType: Practitioner Schedule,Schedule Name,ഷെഡ്യൂൾ പേര്
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.py,Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},കമ്പനി വിലാസത്തിനായി GSTIN നൽകി സ്റ്റേറ്റ് ചെയ്യുക {0}
|
||||||
DocType: Currency Exchange,For Buying,വാങ്ങുന്നതിനായി
|
DocType: Currency Exchange,For Buying,വാങ്ങുന്നതിനായി
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Add All Suppliers,എല്ലാ വിതരണക്കാരെയും ചേർക്കുക
|
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Add All Suppliers,എല്ലാ വിതരണക്കാരെയും ചേർക്കുക
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,വരി # {0}: തുക കുടിശ്ശിക തുക അധികമാകരുത് കഴിയില്ല.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,വരി # {0}: തുക കുടിശ്ശിക തുക അധികമാകരുത് കഴിയില്ല.
|
||||||
@@ -5005,7 +5005,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},ഓഹരി ഇനത്തിന്റെ {0} ആവശ്യമുള്ളതിൽ ഡെലിവറി വെയർഹൗസ്
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},ഓഹരി ഇനത്തിന്റെ {0} ആവശ്യമുള്ളതിൽ ഡെലിവറി വെയർഹൗസ്
|
||||||
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),പാക്കേജിന്റെ ആകെ ഭാരം. മൊത്തം ഭാരം + പാക്കേജിംഗ് മെറ്റീരിയൽ ഭാരം സാധാരണയായി. (പ്രിന്റ് വേണ്ടി)
|
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),പാക്കേജിന്റെ ആകെ ഭാരം. മൊത്തം ഭാരം + പാക്കേജിംഗ് മെറ്റീരിയൽ ഭാരം സാധാരണയായി. (പ്രിന്റ് വേണ്ടി)
|
||||||
DocType: Assessment Plan,Program,പ്രോഗ്രാം
|
DocType: Assessment Plan,Program,പ്രോഗ്രാം
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,ഹ്യൂമൻ റിസോഴ്സ്> എച്ച്ആർ ക്രമീകരണങ്ങളിൽ ജീവനക്കാരുടെ പേരിടൽ സംവിധാനം സജ്ജമാക്കുക
|
|
||||||
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,ഈ പങ്ക് ഉപയോക്താക്കൾ മരവിച്ച അക്കൗണ്ടുകൾ സജ്ജമാക്കാനും സൃഷ്ടിക്കുന്നതിനും / ശീതീകരിച്ച അക്കൗണ്ടുകൾ നേരെ അക്കൗണ്ടിങ് എൻട്രികൾ പരിഷ്ക്കരിക്കുക അനുവദിച്ചിരിക്കുന്ന
|
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,ഈ പങ്ക് ഉപയോക്താക്കൾ മരവിച്ച അക്കൗണ്ടുകൾ സജ്ജമാക്കാനും സൃഷ്ടിക്കുന്നതിനും / ശീതീകരിച്ച അക്കൗണ്ടുകൾ നേരെ അക്കൗണ്ടിങ് എൻട്രികൾ പരിഷ്ക്കരിക്കുക അനുവദിച്ചിരിക്കുന്ന
|
||||||
,Project Billing Summary,പ്രോജക്റ്റ് ബില്ലിംഗ് സംഗ്രഹം
|
,Project Billing Summary,പ്രോജക്റ്റ് ബില്ലിംഗ് സംഗ്രഹം
|
||||||
DocType: Vital Signs,Cuts,കുറുക്കുവഴികൾ
|
DocType: Vital Signs,Cuts,കുറുക്കുവഴികൾ
|
||||||
@@ -5351,6 +5350,8 @@ DocType: Sales Invoice,Distance (in km),ദൂരം (കിലോമീറ്
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,ശതമാന അലോക്കേഷൻ 100% തുല്യമോ വേണം
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,ശതമാന അലോക്കേഷൻ 100% തുല്യമോ വേണം
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,പാർട്ടി തിരഞ്ഞെടുക്കുന്നതിന് മുമ്പ് പോസ്റ്റിംഗ് തീയതി തിരഞ്ഞെടുക്കുക
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,പാർട്ടി തിരഞ്ഞെടുക്കുന്നതിന് മുമ്പ് പോസ്റ്റിംഗ് തീയതി തിരഞ്ഞെടുക്കുക
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,വ്യവസ്ഥകളെ അടിസ്ഥാനമാക്കി പേയ്മെന്റ് നിബന്ധനകൾ
|
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,വ്യവസ്ഥകളെ അടിസ്ഥാനമാക്കി പേയ്മെന്റ് നിബന്ധനകൾ
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
||||||
|
to cancel this document","ഈ പ്രമാണം റദ്ദാക്കുന്നതിന് ജീവനക്കാരൻ <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> delete ഇല്ലാതാക്കുക"
|
||||||
DocType: Program Enrollment,School House,സ്കൂൾ ഹൗസ്
|
DocType: Program Enrollment,School House,സ്കൂൾ ഹൗസ്
|
||||||
DocType: Serial No,Out of AMC,എഎംസി പുറത്താണ്
|
DocType: Serial No,Out of AMC,എഎംസി പുറത്താണ്
|
||||||
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,അവസര തുക
|
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,അവസര തുക
|
||||||
@@ -5552,6 +5553,7 @@ apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,ഓർഡർ / quot%
|
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,ഓർഡർ / quot%
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,റെക്കോർഡ് പേപ്പർ വിന്റോസ്
|
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,റെക്കോർഡ് പേപ്പർ വിന്റോസ്
|
||||||
DocType: Fee Schedule,Institution,സ്ഥാപനം
|
DocType: Fee Schedule,Institution,സ്ഥാപനം
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},ഇനത്തിനായി UOM പരിവർത്തന ഘടകം ({0} -> {1}) കണ്ടെത്തിയില്ല: {2}
|
||||||
DocType: Asset,Partially Depreciated,ഭാഗികമായി മൂല്യത്തകർച്ചയുണ്ടായ
|
DocType: Asset,Partially Depreciated,ഭാഗികമായി മൂല്യത്തകർച്ചയുണ്ടായ
|
||||||
DocType: Issue,Opening Time,സമയം തുറക്കുന്നു
|
DocType: Issue,Opening Time,സമയം തുറക്കുന്നു
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,നിന്ന് ആവശ്യമായ തീയതികൾ ചെയ്യുക
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,നിന്ന് ആവശ്യമായ തീയതികൾ ചെയ്യുക
|
||||||
@@ -5766,6 +5768,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,ഇതുവരെ
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,നിലവിലുള്ള ഗുണനിലവാര നടപടിക്രമം ലിങ്ക് ചെയ്യുക.
|
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,നിലവിലുള്ള ഗുണനിലവാര നടപടിക്രമം ലിങ്ക് ചെയ്യുക.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,വായ്പകൾ
|
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,വായ്പകൾ
|
||||||
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,ഹെൽത്ത് സർവീസ് യൂണിറ്റ്
|
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,ഹെൽത്ത് സർവീസ് യൂണിറ്റ്
|
||||||
|
,Customer-wise Item Price,ഉപഭോക്തൃ തിരിച്ചുള്ള ഇന വില
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,ക്യാഷ് ഫ്ളോ പ്രസ്താവന
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,ക്യാഷ് ഫ്ളോ പ്രസ്താവന
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,ഭൌതിക അഭ്യർത്ഥനയൊന്നും സൃഷ്ടിച്ചിട്ടില്ല
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,ഭൌതിക അഭ്യർത്ഥനയൊന്നും സൃഷ്ടിച്ചിട്ടില്ല
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},വായ്പാ തുക {0} പരമാവധി വായ്പാ തുക കവിയാൻ പാടില്ല
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},വായ്പാ തുക {0} പരമാവധി വായ്പാ തുക കവിയാൻ പാടില്ല
|
||||||
@@ -6027,6 +6030,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_stat
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,തുറക്കുന്നു മൂല്യം
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,തുറക്കുന്നു മൂല്യം
|
||||||
DocType: Salary Component,Formula,ഫോർമുല
|
DocType: Salary Component,Formula,ഫോർമുല
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,സീരിയൽ #
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,സീരിയൽ #
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,ഹ്യൂമൻ റിസോഴ്സ്> എച്ച്ആർ ക്രമീകരണങ്ങളിൽ ജീവനക്കാരുടെ പേരിടൽ സംവിധാനം സജ്ജമാക്കുക
|
||||||
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,ആവശ്യമായ അളവ്
|
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,ആവശ്യമായ അളവ്
|
||||||
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,ടെസ്റ്റ് ടെംപ്ലേറ്റ് ടെംപ്ലേറ്റ്
|
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,ടെസ്റ്റ് ടെംപ്ലേറ്റ് ടെംപ്ലേറ്റ്
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Sales Account,സെൽ അക്കൌണ്ട്
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Sales Account,സെൽ അക്കൌണ്ട്
|
||||||
@@ -6271,7 +6275,6 @@ DocType: Antibiotic,Laboratory User,ലബോറട്ടറി ഉപയോക
|
|||||||
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,പ്രോജക്ട് പേര്
|
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,പ്രോജക്ട് പേര്
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,ഉപഭോക്തൃ വിലാസം സജ്ജമാക്കുക
|
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,ഉപഭോക്തൃ വിലാസം സജ്ജമാക്കുക
|
||||||
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,സ്റ്റാൻഡേർഡ് അല്ലാത്ത സ്വീകരിക്കുന്ന അക്കൌണ്ട് എങ്കിൽ പ്രസ്താവിക്കുക
|
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,സ്റ്റാൻഡേർഡ് അല്ലാത്ത സ്വീകരിക്കുന്ന അക്കൌണ്ട് എങ്കിൽ പ്രസ്താവിക്കുക
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,കസ്റ്റമർ> കസ്റ്റമർ ഗ്രൂപ്പ്> ടെറിട്ടറി
|
|
||||||
DocType: Bank,Plaid Access Token,പ്ലെയ്ഡ് ആക്സസ് ടോക്കൺ
|
DocType: Bank,Plaid Access Token,പ്ലെയ്ഡ് ആക്സസ് ടോക്കൺ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,നിലവിലുള്ള ഏതെങ്കിലും ഘടകഭാഗത്ത് ബാക്കിയുള്ള ആനുകൂല്യങ്ങൾ ചേർക്കുക {0}
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,നിലവിലുള്ള ഏതെങ്കിലും ഘടകഭാഗത്ത് ബാക്കിയുള്ള ആനുകൂല്യങ്ങൾ ചേർക്കുക {0}
|
||||||
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,ആദായ അല്ലെങ്കിൽ ചിലവേറിയ ചെയ്താൽ
|
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,ആദായ അല്ലെങ്കിൽ ചിലവേറിയ ചെയ്താൽ
|
||||||
@@ -6531,8 +6534,6 @@ DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,ടാക
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},ഇനം {0} വേണ്ടി അളവ് നൽകുക
|
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},ഇനം {0} വേണ്ടി അളവ് നൽകുക
|
||||||
DocType: Quality Procedure,Processes,പ്രക്രിയകൾ
|
DocType: Quality Procedure,Processes,പ്രക്രിയകൾ
|
||||||
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,"ആദ്യ ചെക്ക്-ഇൻ, അവസാന ചെക്ക് out ട്ട്"
|
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,"ആദ്യ ചെക്ക്-ഇൻ, അവസാന ചെക്ക് out ട്ട്"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
|
||||||
to cancel this document","ഈ പ്രമാണം റദ്ദാക്കുന്നതിന് ജീവനക്കാരൻ <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> delete ഇല്ലാതാക്കുക"
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,നികുതി അടയ്ക്കാനുള്ള തുക
|
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,നികുതി അടയ്ക്കാനുള്ള തുക
|
||||||
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,ജീവനക്കാർ പുറത്തേക്കുള്ള വർക്ക് ചരിത്രം
|
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,ജീവനക്കാർ പുറത്തേക്കുള്ള വർക്ക് ചരിത്രം
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,തൊഴിൽ കാർഡ് {0} സൃഷ്ടിച്ചു
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,തൊഴിൽ കാർഡ് {0} സൃഷ്ടിച്ചു
|
||||||
@@ -6569,6 +6570,7 @@ DocType: Shareholder,ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,സംയോജിത ഇൻവോയ്സ് ഭാഗം 100%
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,സംയോജിത ഇൻവോയ്സ് ഭാഗം 100%
|
||||||
DocType: Item Default,Default Expense Account,സ്ഥിരസ്ഥിതി ചിലവേറിയ
|
DocType: Item Default,Default Expense Account,സ്ഥിരസ്ഥിതി ചിലവേറിയ
|
||||||
DocType: GST Account,CGST Account,CGST അക്കൗണ്ട്
|
DocType: GST Account,CGST Account,CGST അക്കൗണ്ട്
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,ഇന കോഡ്> ഐറ്റം ഗ്രൂപ്പ്> ബ്രാൻഡ്
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,വിദ്യാർത്ഥിയുടെ ഇമെയിൽ ഐഡി
|
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,വിദ്യാർത്ഥിയുടെ ഇമെയിൽ ഐഡി
|
||||||
DocType: Employee,Notice (days),അറിയിപ്പ് (ദിവസം)
|
DocType: Employee,Notice (days),അറിയിപ്പ് (ദിവസം)
|
||||||
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,POS ക്ലോസിംഗ് വൗച്ചർ ഇൻവോയ്സുകൾ
|
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,POS ക്ലോസിംഗ് വൗച്ചർ ഇൻവോയ്സുകൾ
|
||||||
@@ -7200,6 +7202,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Y,വൈ
|
|||||||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,മെയിൻറനൻസ് തീയതി
|
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,മെയിൻറനൻസ് തീയതി
|
||||||
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,നിരസിച്ചു സീരിയൽ പോസ്റ്റ്
|
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,നിരസിച്ചു സീരിയൽ പോസ്റ്റ്
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,വർഷം ആരംഭിക്കുന്ന തീയതി അല്ലെങ്കിൽ അവസാന തീയതി {0} ഓവർലാപ്പുചെയ്യുന്നു ആണ്. ഒഴിവാക്കാൻ കമ്പനി സജ്ജമാക്കാൻ ദയവായി
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,വർഷം ആരംഭിക്കുന്ന തീയതി അല്ലെങ്കിൽ അവസാന തീയതി {0} ഓവർലാപ്പുചെയ്യുന്നു ആണ്. ഒഴിവാക്കാൻ കമ്പനി സജ്ജമാക്കാൻ ദയവായി
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,സജ്ജീകരണം> നമ്പറിംഗ് സീരീസ് വഴി അറ്റൻഡൻസിനായി നമ്പറിംഗ് സീരീസ് സജ്ജമാക്കുക
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},തീയതി ഇനം {0} വേണ്ടി അവസാനം തീയതി കുറവായിരിക്കണം ആരംഭിക്കുക
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},തീയതി ഇനം {0} വേണ്ടി അവസാനം തീയതി കുറവായിരിക്കണം ആരംഭിക്കുക
|
||||||
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,യാന്ത്രിക ഹാജർ ക്രമീകരണങ്ങൾ
|
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,യാന്ത്രിക ഹാജർ ക്രമീകരണങ്ങൾ
|
||||||
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
|
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
|
||||||
|
|||||||
|
Can't render this file because it is too large.
|
@@ -165,7 +165,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,This employ
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,लेखापाल
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,लेखापाल
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,किंमत सूची विक्री
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,किंमत सूची विक्री
|
||||||
DocType: Patient,Tobacco Current Use,तंबाखू वर्तमान वापर
|
DocType: Patient,Tobacco Current Use,तंबाखू वर्तमान वापर
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Rate,विक्री दर
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Selling Rate,विक्री दर
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,कृपया नवीन खाते जोडण्यापूर्वी आपला कागदजत्र जतन करा
|
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,कृपया नवीन खाते जोडण्यापूर्वी आपला कागदजत्र जतन करा
|
||||||
DocType: Cost Center,Stock User,शेअर सदस्य
|
DocType: Cost Center,Stock User,शेअर सदस्य
|
||||||
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(सीए + एमजी) / के
|
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(सीए + एमजी) / के
|
||||||
@@ -202,7 +202,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0
|
|||||||
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,पालक तपशील docname
|
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,पालक तपशील docname
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","संदर्भ: {0}, आयटम कोड: {1} आणि ग्राहक: {2}"
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","संदर्भ: {0}, आयटम कोड: {1} आणि ग्राहक: {2}"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} मूळ कंपनीत नाही
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} मूळ कंपनीत नाही
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,पुरवठादार> पुरवठादार प्रकार
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,चाचणी कालावधी समाप्ती तारीख चाचणी कालावधी प्रारंभ दिनांक आधी होऊ शकत नाही
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,चाचणी कालावधी समाप्ती तारीख चाचणी कालावधी प्रारंभ दिनांक आधी होऊ शकत नाही
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,किलो
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,किलो
|
||||||
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,करसवलक्षण श्रेणी
|
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,करसवलक्षण श्रेणी
|
||||||
@@ -315,6 +314,7 @@ DocType: Location,Location Name,स्थान नाव
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,जबाबदार वैयक्तिक
|
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,जबाबदार वैयक्तिक
|
||||||
DocType: Naming Series,Prefix,पूर्वपद
|
DocType: Naming Series,Prefix,पूर्वपद
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,इव्हेंट स्थान
|
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,इव्हेंट स्थान
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Available Stock,उपलब्ध स्टॉक
|
||||||
DocType: Asset Settings,Asset Settings,मालमत्ता सेटिंग्ज
|
DocType: Asset Settings,Asset Settings,मालमत्ता सेटिंग्ज
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,Consumable
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,Consumable
|
||||||
DocType: Student,B-,B-
|
DocType: Student,B-,B-
|
||||||
@@ -348,6 +348,7 @@ DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,खते
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
||||||
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
||||||
Serial No.",सीरीयल नुसार डिलिव्हरीची खात्री करणे शक्य नाही कारण \ आयटम {0} सह आणि \ Serial No. द्वारे डिलिव्हरी सुनिश्चित केल्याशिवाय जोडली आहे.
|
Serial No.",सीरीयल नुसार डिलिव्हरीची खात्री करणे शक्य नाही कारण \ आयटम {0} सह आणि \ Serial No. द्वारे डिलिव्हरी सुनिश्चित केल्याशिवाय जोडली आहे.
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,कृपया शिक्षण> शिक्षण सेटिंग्ज मधील इन्स्ट्रक्टर नामांकन प्रणाली सेट करा
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,पैसे किमान एक मोड POS चलन आवश्यक आहे.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,पैसे किमान एक मोड POS चलन आवश्यक आहे.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},बॅच केलेल्या आयटमसाठी बॅच क्रमांक आवश्यक नाही {0}
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},बॅच केलेल्या आयटमसाठी बॅच क्रमांक आवश्यक नाही {0}
|
||||||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,बँक स्टेटमेंट व्यवहार इनवॉइस आयटम
|
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,बँक स्टेटमेंट व्यवहार इनवॉइस आयटम
|
||||||
@@ -1649,7 +1650,6 @@ DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,सर्च टर्म
|
|||||||
DocType: Item Barcode,Item Barcode,आयटम बारकोड
|
DocType: Item Barcode,Item Barcode,आयटम बारकोड
|
||||||
DocType: Delivery Trip,In Transit,पारगमन मध्ये
|
DocType: Delivery Trip,In Transit,पारगमन मध्ये
|
||||||
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,अंत्यबिंदू
|
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,अंत्यबिंदू
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,आयटम कोड> आयटम गट> ब्रँड
|
|
||||||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,कॉन्फिगर बटण दर्शवा
|
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,कॉन्फिगर बटण दर्शवा
|
||||||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 वाचन
|
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 वाचन
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,नाही {0} {1} {2} कोणत्याही नकारात्मक थकबाकी चलन करू शकता
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,नाही {0} {1} {2} कोणत्याही नकारात्मक थकबाकी चलन करू शकता
|
||||||
@@ -2005,6 +2005,7 @@ DocType: Bank Statement Transaction Entry,Payment Invoice Items,भरणा इ
|
|||||||
DocType: Payroll Entry,Employee Details,कर्मचारी तपशील
|
DocType: Payroll Entry,Employee Details,कर्मचारी तपशील
|
||||||
DocType: Amazon MWS Settings,CN,सीएन
|
DocType: Amazon MWS Settings,CN,सीएन
|
||||||
DocType: Item Variant Settings,Fields will be copied over only at time of creation.,निर्मितीच्या वेळी केवळ फील्डवर कॉपी केली जाईल.
|
DocType: Item Variant Settings,Fields will be copied over only at time of creation.,निर्मितीच्या वेळी केवळ फील्डवर कॉपी केली जाईल.
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Row {0}: asset is required for item {1},पंक्ती {0}: मालमत्ता {1} आयटमसाठी आवश्यक आहे
|
||||||
DocType: Setup Progress Action,Domains,डोमेन
|
DocType: Setup Progress Action,Domains,डोमेन
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date','वास्तविक प्रारंभ तारीख' ही 'वास्तविक अंतिम तारीख' यापेक्षा जास्त असू शकत नाही
|
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date','वास्तविक प्रारंभ तारीख' ही 'वास्तविक अंतिम तारीख' यापेक्षा जास्त असू शकत नाही
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Management,व्यवस्थापन
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Management,व्यवस्थापन
|
||||||
@@ -2196,6 +2197,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Serial Numbers,
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,आयटम 2
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,आयटम 2
|
||||||
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,लागू नियम
|
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,लागू नियम
|
||||||
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,अधिकृतता समाप्तीबिंदू
|
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,अधिकृतता समाप्तीबिंदू
|
||||||
|
DocType: Employee Onboarding,Notify users by email,वापरकर्त्यांना ईमेलद्वारे सूचित करा
|
||||||
DocType: Travel Request,International,आंतरराष्ट्रीय
|
DocType: Travel Request,International,आंतरराष्ट्रीय
|
||||||
DocType: Training Event,Training Event,प्रशिक्षण कार्यक्रम
|
DocType: Training Event,Training Event,प्रशिक्षण कार्यक्रम
|
||||||
DocType: Item,Auto re-order,ऑटो पुन्हा आदेश
|
DocType: Item,Auto re-order,ऑटो पुन्हा आदेश
|
||||||
@@ -2801,7 +2803,6 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js,No items found.,
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,आपण हटवू शकत नाही आर्थिक वर्ष {0}. आर्थिक वर्ष {0} वैश्विक सेटिंग्ज मध्ये डीफॉल्ट म्हणून सेट केले आहे
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,आपण हटवू शकत नाही आर्थिक वर्ष {0}. आर्थिक वर्ष {0} वैश्विक सेटिंग्ज मध्ये डीफॉल्ट म्हणून सेट केले आहे
|
||||||
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,इक्विटी / दायित्व खाते
|
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,इक्विटी / दायित्व खाते
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,त्याच नावासह असलेले ग्राहक आधीपासून अस्तित्वात आहे
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,त्याच नावासह असलेले ग्राहक आधीपासून अस्तित्वात आहे
|
||||||
DocType: Contract,Inactive,निष्क्रिय
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,हे सल्ले स्लिप्स सबमिट करेल आणि जमा करुन जर्नल एंट्री तयार करेल. आपण पुढे सुरु ठेवू इच्छिता?
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,हे सल्ले स्लिप्स सबमिट करेल आणि जमा करुन जर्नल एंट्री तयार करेल. आपण पुढे सुरु ठेवू इच्छिता?
|
||||||
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,एकूण नेट वजन
|
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,एकूण नेट वजन
|
||||||
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,ऑर्डर पुष्टीकरण नाही
|
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,ऑर्डर पुष्टीकरण नाही
|
||||||
@@ -3080,7 +3081,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/test_company.py,No Account matched th
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,बिलिंग चलन एकतर डीफॉल्ट कंपनीच्या चलन किंवा पक्ष खाते चलनाच्या बरोबरीने असणे आवश्यक आहे
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,बिलिंग चलन एकतर डीफॉल्ट कंपनीच्या चलन किंवा पक्ष खाते चलनाच्या बरोबरीने असणे आवश्यक आहे
|
||||||
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),पॅकेज वितरण (फक्त मसुदा) एक भाग आहे असे दर्शवले
|
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),पॅकेज वितरण (फक्त मसुदा) एक भाग आहे असे दर्शवले
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,अंतिम शिल्लक
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,अंतिम शिल्लक
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},आयटमसाठी यूओएम रूपांतरण घटक ({0} -> {1}) आढळला नाही: {2}
|
|
||||||
DocType: Soil Texture,Loam,लोम
|
DocType: Soil Texture,Loam,लोम
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,पंक्ती {0}: तारखेच्या तारखेची तारीख पोस्ट करण्यापूर्वी असू शकत नाही
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,पंक्ती {0}: तारखेच्या तारखेची तारीख पोस्ट करण्यापूर्वी असू शकत नाही
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},आयटम {0} साठी प्रमाण {1} पेक्षा कमी असणे आवश्यक आहे
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},आयटम {0} साठी प्रमाण {1} पेक्षा कमी असणे आवश्यक आहे
|
||||||
@@ -3602,7 +3602,6 @@ apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,No GST No. found for the C
|
|||||||
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,स्टॉक पुन्हा आदेश स्तरावर पोहोचते तेव्हा साहित्य विनंती वाढवा
|
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,स्टॉक पुन्हा आदेश स्तरावर पोहोचते तेव्हा साहित्य विनंती वाढवा
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,पूर्ण-वेळ
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,पूर्ण-वेळ
|
||||||
DocType: Payroll Entry,Employees,कर्मचारी
|
DocType: Payroll Entry,Employees,कर्मचारी
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,कृपया सेटअप> क्रमांकिंग सीरिजद्वारे उपस्थितीसाठी क्रमांकन मालिका सेट करा
|
|
||||||
DocType: Question,Single Correct Answer,एकच अचूक उत्तर
|
DocType: Question,Single Correct Answer,एकच अचूक उत्तर
|
||||||
DocType: Employee,Contact Details,संपर्क माहिती
|
DocType: Employee,Contact Details,संपर्क माहिती
|
||||||
DocType: C-Form,Received Date,प्राप्त तारीख
|
DocType: C-Form,Received Date,प्राप्त तारीख
|
||||||
@@ -4214,6 +4213,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_tax
|
|||||||
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,किंमत किंवा उत्पादनाची सूट
|
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,किंमत किंवा उत्पादनाची सूट
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,{0} पंक्तीसाठी: नियोजित प्रमाण प्रविष्ट करा
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,{0} पंक्तीसाठी: नियोजित प्रमाण प्रविष्ट करा
|
||||||
DocType: Account,Income Account,उत्पन्न खाते
|
DocType: Account,Income Account,उत्पन्न खाते
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,ग्राहक> ग्राहक गट> प्रदेश
|
||||||
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,ग्राहक चलनात रक्कम
|
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,ग्राहक चलनात रक्कम
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,डिलिव्हरी
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,डिलिव्हरी
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,रचना नियुक्त करीत आहे ...
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,रचना नियुक्त करीत आहे ...
|
||||||
@@ -4263,7 +4263,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Income Ta
|
|||||||
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,जॉब ऑफर क्रिएशनवर रिक्त जागा तपासा
|
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,जॉब ऑफर क्रिएशनवर रिक्त जागा तपासा
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,लेटरहेडवर जा
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,लेटरहेडवर जा
|
||||||
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,कालावधी समाप्ती वर रद्द करा
|
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,कालावधी समाप्ती वर रद्द करा
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,कृपया शिक्षण> शिक्षण सेटिंग्ज मधील इन्स्ट्रक्टर नामांकन प्रणाली सेट करा
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,गुणधर्म आधीपासून जोडले आहेत
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,गुणधर्म आधीपासून जोडले आहेत
|
||||||
DocType: Item Supplier,Item Supplier,आयटम पुरवठादार
|
DocType: Item Supplier,Item Supplier,आयटम पुरवठादार
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,बॅच नाही मिळविण्यासाठी आयटम कोड प्रविष्ट करा
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,बॅच नाही मिळविण्यासाठी आयटम कोड प्रविष्ट करा
|
||||||
@@ -4548,6 +4547,7 @@ DocType: Training Event,Theory,सिद्धांत
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,चेतावनी: मागणी साहित्य Qty किमान Qty पेक्षा कमी आहे
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,चेतावनी: मागणी साहित्य Qty किमान Qty पेक्षा कमी आहे
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,खाते {0} गोठविले
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,खाते {0} गोठविले
|
||||||
DocType: Quiz Question,Quiz Question,प्रश्नोत्तरी प्रश्न
|
DocType: Quiz Question,Quiz Question,प्रश्नोत्तरी प्रश्न
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,पुरवठादार> पुरवठादार प्रकार
|
||||||
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,कायदेशीर अस्तित्व / उपकंपनी स्वतंत्र लेखा चार्ट सह संघटनेला संबंधित करते
|
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,कायदेशीर अस्तित्व / उपकंपनी स्वतंत्र लेखा चार्ट सह संघटनेला संबंधित करते
|
||||||
DocType: Payment Request,Mute Email,निःशब्द ईमेल
|
DocType: Payment Request,Mute Email,निःशब्द ईमेल
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","अन्न, पेय आणि तंबाखू"
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","अन्न, पेय आणि तंबाखू"
|
||||||
@@ -5060,7 +5060,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},डिलिव्हरी कोठार स्टॉक आयटम आवश्यक {0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},डिलिव्हरी कोठार स्टॉक आयटम आवश्यक {0}
|
||||||
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),संकुल एकूण वजन. सहसा निव्वळ वजन + पॅकेजिंग साहित्य वजन. (मुद्रण)
|
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),संकुल एकूण वजन. सहसा निव्वळ वजन + पॅकेजिंग साहित्य वजन. (मुद्रण)
|
||||||
DocType: Assessment Plan,Program,कार्यक्रम
|
DocType: Assessment Plan,Program,कार्यक्रम
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,मानव संसाधन> एचआर सेटिंग्जमध्ये कर्मचारी नेमिंग सिस्टम सेट करा
|
|
||||||
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,या भूमिका वापरकर्त्यांनी गोठविलेल्या खात्यांचे विरुद्ध लेखा नोंदी गोठविलेल्या खाती सेट आणि तयार / सुधारित करण्याची अनुमती आहे
|
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,या भूमिका वापरकर्त्यांनी गोठविलेल्या खात्यांचे विरुद्ध लेखा नोंदी गोठविलेल्या खाती सेट आणि तयार / सुधारित करण्याची अनुमती आहे
|
||||||
,Project Billing Summary,प्रकल्प बिलिंग सारांश
|
,Project Billing Summary,प्रकल्प बिलिंग सारांश
|
||||||
DocType: Vital Signs,Cuts,कट
|
DocType: Vital Signs,Cuts,कट
|
||||||
@@ -5407,6 +5406,8 @@ DocType: Sales Invoice,Distance (in km),अंतर (किमी मध्य
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,टक्केवारी वाटप 100% समान असावी
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,टक्केवारी वाटप 100% समान असावी
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,कृपया पार्टी निवड केली पोस्टिंग तारीख निवडा
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,कृपया पार्टी निवड केली पोस्टिंग तारीख निवडा
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,अटींवर आधारित देय अटी
|
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,अटींवर आधारित देय अटी
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
||||||
|
to cancel this document","कृपया हा कागदजत्र रद्द करण्यासाठी कर्मचारी <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}.</a> हटवा"
|
||||||
DocType: Program Enrollment,School House,शाळा हाऊस
|
DocType: Program Enrollment,School House,शाळा हाऊस
|
||||||
DocType: Serial No,Out of AMC,एएमसी पैकी
|
DocType: Serial No,Out of AMC,एएमसी पैकी
|
||||||
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,संधीची रक्कम
|
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,संधीची रक्कम
|
||||||
@@ -5607,6 +5608,7 @@ apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,ऑर्डर / quot%
|
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,ऑर्डर / quot%
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,नोंद रुग्ण Vitals
|
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,नोंद रुग्ण Vitals
|
||||||
DocType: Fee Schedule,Institution,संस्था
|
DocType: Fee Schedule,Institution,संस्था
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},आयटमसाठी यूओएम रूपांतरण घटक ({0} -> {1}) आढळला नाही: {2}
|
||||||
DocType: Asset,Partially Depreciated,अंशतः अवमूल्यन
|
DocType: Asset,Partially Depreciated,अंशतः अवमूल्यन
|
||||||
DocType: Issue,Opening Time,उघडण्याची वेळ
|
DocType: Issue,Opening Time,उघडण्याची वेळ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,पासून आणि पर्यंत तारखा आवश्यक आहेत
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,पासून आणि पर्यंत तारखा आवश्यक आहेत
|
||||||
@@ -5824,6 +5826,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,अद्याप
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,विद्यमान गुणवत्ता प्रक्रियेचा दुवा साधा.
|
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,विद्यमान गुणवत्ता प्रक्रियेचा दुवा साधा.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,कर्ज
|
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,कर्ज
|
||||||
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,हेल्थकेअर सर्व्हिस युनिट
|
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,हेल्थकेअर सर्व्हिस युनिट
|
||||||
|
,Customer-wise Item Price,ग्राहकनिहाय वस्तूंची किंमत
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,रोख फ्लो स्टेटमेंट
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,रोख फ्लो स्टेटमेंट
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,कोणतीही भौतिक विनंती तयार केली नाही
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,कोणतीही भौतिक विनंती तयार केली नाही
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},कर्ज रक्कम कमाल कर्ज रक्कम जास्त असू शकत नाही {0}
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},कर्ज रक्कम कमाल कर्ज रक्कम जास्त असू शकत नाही {0}
|
||||||
@@ -6088,6 +6091,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_stat
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,उघडण्याचे मूल्य
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,उघडण्याचे मूल्य
|
||||||
DocType: Salary Component,Formula,सुत्र
|
DocType: Salary Component,Formula,सुत्र
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,सिरियल #
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,सिरियल #
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,मानव संसाधन> एचआर सेटिंग्जमध्ये कर्मचारी नेमिंग सिस्टम सेट करा
|
||||||
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,आवश्यक प्रमाणात
|
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,आवश्यक प्रमाणात
|
||||||
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,लॅब टेस्ट टेम्पलेट
|
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,लॅब टेस्ट टेम्पलेट
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Sales Account,विक्री खाते
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Sales Account,विक्री खाते
|
||||||
@@ -6332,7 +6336,6 @@ DocType: Antibiotic,Laboratory User,प्रयोगशाळा वापर
|
|||||||
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,प्रकल्प नाव
|
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,प्रकल्प नाव
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,कृपया ग्राहक पत्ता सेट करा
|
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,कृपया ग्राहक पत्ता सेट करा
|
||||||
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,उल्लेख गैर-मानक प्राप्त खाते तर
|
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,उल्लेख गैर-मानक प्राप्त खाते तर
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,ग्राहक> ग्राहक गट> प्रदेश
|
|
||||||
DocType: Bank,Plaid Access Token,प्लेड Tokक्सेस टोकन
|
DocType: Bank,Plaid Access Token,प्लेड Tokक्सेस टोकन
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,कृपया विद्यमान कोणतेही घटक {0} वर विद्यमान घटक जोडा
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,कृपया विद्यमान कोणतेही घटक {0} वर विद्यमान घटक जोडा
|
||||||
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,उत्पन्न किंवा खर्च असेल तर
|
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,उत्पन्न किंवा खर्च असेल तर
|
||||||
@@ -6592,8 +6595,6 @@ DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,कर स
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},आयटम {0} साठी संख्या प्रविष्ट करा
|
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},आयटम {0} साठी संख्या प्रविष्ट करा
|
||||||
DocType: Quality Procedure,Processes,प्रक्रिया
|
DocType: Quality Procedure,Processes,प्रक्रिया
|
||||||
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,प्रथम चेक इन आणि अंतिम तपासणी
|
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,प्रथम चेक इन आणि अंतिम तपासणी
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
|
||||||
to cancel this document","कृपया हा कागदजत्र रद्द करण्यासाठी कर्मचारी <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}.</a> हटवा"
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,एकूण करपात्र रक्कम
|
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,एकूण करपात्र रक्कम
|
||||||
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,कर्मचारी बाह्य कार्य इतिहास
|
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,कर्मचारी बाह्य कार्य इतिहास
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,जॉब कार्ड {0} तयार केले
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,जॉब कार्ड {0} तयार केले
|
||||||
@@ -6630,6 +6631,7 @@ DocType: Shareholder,ACC-SH-.YYYY.-,एसीसी-एसएच-. वाई व
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,संयुक्त चलन भाग 100%
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,संयुक्त चलन भाग 100%
|
||||||
DocType: Item Default,Default Expense Account,मुलभूत खर्च खाते
|
DocType: Item Default,Default Expense Account,मुलभूत खर्च खाते
|
||||||
DocType: GST Account,CGST Account,CGST खाते
|
DocType: GST Account,CGST Account,CGST खाते
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,आयटम कोड> आयटम गट> ब्रँड
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,विद्यार्थी ईमेल आयडी
|
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,विद्यार्थी ईमेल आयडी
|
||||||
DocType: Employee,Notice (days),सूचना (दिवस)
|
DocType: Employee,Notice (days),सूचना (दिवस)
|
||||||
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,पीओएस बंद व्हाउचर इनवॉइसस
|
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,पीओएस बंद व्हाउचर इनवॉइसस
|
||||||
@@ -6954,6 +6956,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Root cannot hav
|
|||||||
DocType: POS Closing Voucher,Expense Details,खर्चाचा तपशील
|
DocType: POS Closing Voucher,Expense Details,खर्चाचा तपशील
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Select Brand...,ब्रँड निवडा
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Select Brand...,ब्रँड निवडा
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Non Profit (beta),नॉन प्रॉफिट (बीटा)
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Non Profit (beta),नॉन प्रॉफिट (बीटा)
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/products_settings/products_settings.py,"Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type ""Link"" or ""Table MultiSelect""",फिल्टर फील्ड पंक्ती # {0}: फील्डचेम <b>{1}</b> "दुवा" किंवा "सारणी मल्टि निवड" प्रकारातील असणे आवश्यक आहे
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Accumulated Depreciation as on,म्हणून घसारा जमा
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Accumulated Depreciation as on,म्हणून घसारा जमा
|
||||||
DocType: Employee Tax Exemption Category,Employee Tax Exemption Category,कर्मचारी कर सूट श्रेणी
|
DocType: Employee Tax Exemption Category,Employee Tax Exemption Category,कर्मचारी कर सूट श्रेणी
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Amount should not be less than zero.,रक्कम शून्यापेक्षा कमी नसावी.
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Amount should not be less than zero.,रक्कम शून्यापेक्षा कमी नसावी.
|
||||||
@@ -7266,6 +7269,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Y,वाय
|
|||||||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,देखभाल तारीख
|
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,देखभाल तारीख
|
||||||
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,नाकारल्याचे सिरियल क्रमांक
|
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,नाकारल्याचे सिरियल क्रमांक
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,वर्ष प्रारंभ तारीख किंवा समाप्ती तारीख {0} आच्छादित आहे. टाळण्यासाठी कृपया कंपनी
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,वर्ष प्रारंभ तारीख किंवा समाप्ती तारीख {0} आच्छादित आहे. टाळण्यासाठी कृपया कंपनी
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,कृपया सेटअप> क्रमांकिंग सीरिजद्वारे उपस्थितीसाठी क्रमांकन मालिका सेट करा
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},लीडचे नाव {0} मध्ये लिहा.
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},लीडचे नाव {0} मध्ये लिहा.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},आयटम {0} साठी प्रारंभ तारीखेपेक्षा अंतिम तारीख कमी असणे आवश्यक आहे
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},आयटम {0} साठी प्रारंभ तारीखेपेक्षा अंतिम तारीख कमी असणे आवश्यक आहे
|
||||||
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,स्वयं उपस्थिती सेटिंग्ज
|
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,स्वयं उपस्थिती सेटिंग्ज
|
||||||
|
|||||||
|
Can't render this file because it is too large.
|
@@ -168,7 +168,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,This employ
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,Akauntan
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,Akauntan
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Senarai Harga Jualan
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Senarai Harga Jualan
|
||||||
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Penggunaan Semasa Tembakau
|
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Penggunaan Semasa Tembakau
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Rate,Kadar Jualan
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Selling Rate,Kadar Jualan
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,Sila simpan dokumen anda sebelum menambah akaun baru
|
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,Sila simpan dokumen anda sebelum menambah akaun baru
|
||||||
DocType: Cost Center,Stock User,Saham pengguna
|
DocType: Cost Center,Stock User,Saham pengguna
|
||||||
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
|
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
|
||||||
@@ -205,7 +205,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0
|
|||||||
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Detail Ibu Bapa docname
|
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Detail Ibu Bapa docname
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Rujukan: {0}, Kod Item: {1} dan Pelanggan: {2}"
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Rujukan: {0}, Kod Item: {1} dan Pelanggan: {2}"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} tidak terdapat di syarikat induk
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} tidak terdapat di syarikat induk
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Pembekal> Jenis Pembekal
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Tarikh Akhir Tempoh Percubaan Tidak boleh sebelum Tarikh Mula Tempoh Percubaan
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Tarikh Akhir Tempoh Percubaan Tidak boleh sebelum Tarikh Mula Tempoh Percubaan
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,Kg
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,Kg
|
||||||
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Kategori Pemotongan Cukai
|
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Kategori Pemotongan Cukai
|
||||||
@@ -319,6 +318,7 @@ DocType: Location,Location Name,Nama lokasi
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Individu Yang Bertanggungjawab
|
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Individu Yang Bertanggungjawab
|
||||||
DocType: Naming Series,Prefix,Awalan
|
DocType: Naming Series,Prefix,Awalan
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Lokasi Acara
|
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Lokasi Acara
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Available Stock,Stok Tersedia
|
||||||
DocType: Asset Settings,Asset Settings,Tetapan Aset
|
DocType: Asset Settings,Asset Settings,Tetapan Aset
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,Guna habis
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,Guna habis
|
||||||
DocType: Student,B-,B-
|
DocType: Student,B-,B-
|
||||||
@@ -352,6 +352,7 @@ DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,Baja
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
||||||
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
||||||
Serial No.",Tidak dapat memastikan penghantaran oleh Siri Tidak seperti \ item {0} ditambah dengan dan tanpa Memastikan Penghantaran oleh \ No.
|
Serial No.",Tidak dapat memastikan penghantaran oleh Siri Tidak seperti \ item {0} ditambah dengan dan tanpa Memastikan Penghantaran oleh \ No.
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Sila persediaan Sistem Penamaan Pengajar dalam Pendidikan> Tetapan Pendidikan
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Sekurang-kurangnya satu cara pembayaran adalah diperlukan untuk POS invois.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Sekurang-kurangnya satu cara pembayaran adalah diperlukan untuk POS invois.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},Batch tidak diperlukan untuk item yang dibatal {0}
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},Batch tidak diperlukan untuk item yang dibatal {0}
|
||||||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Item Invois Transaksi Penyata Bank
|
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Item Invois Transaksi Penyata Bank
|
||||||
@@ -880,7 +881,6 @@ DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,Beritahu Yang Lain
|
|||||||
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Tekanan Darah (sistolik)
|
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Tekanan Darah (sistolik)
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} ialah {2}
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} ialah {2}
|
||||||
DocType: Item Price,Valid Upto,Sah Upto
|
DocType: Item Price,Valid Upto,Sah Upto
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Sila tetapkan Siri Penamaan untuk {0} melalui Persediaan> Tetapan> Penamaan Siri
|
|
||||||
DocType: Training Event,Workshop,bengkel
|
DocType: Training Event,Workshop,bengkel
|
||||||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Perhatian Pesanan Pembelian
|
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Perhatian Pesanan Pembelian
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Senarai beberapa pelanggan anda. Mereka boleh menjadi organisasi atau individu.
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Senarai beberapa pelanggan anda. Mereka boleh menjadi organisasi atau individu.
|
||||||
@@ -1672,7 +1672,6 @@ DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,Cari Term Nama Param
|
|||||||
DocType: Item Barcode,Item Barcode,Item Barcode
|
DocType: Item Barcode,Item Barcode,Item Barcode
|
||||||
DocType: Delivery Trip,In Transit,Dalam Transit
|
DocType: Delivery Trip,In Transit,Dalam Transit
|
||||||
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Titik akhir
|
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Titik akhir
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Kod Item> Kumpulan Item> Jenama
|
|
||||||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Tunjukkan Butang Konfigurasi
|
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Tunjukkan Butang Konfigurasi
|
||||||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Membaca 6
|
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Membaca 6
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Tidak boleh {0} {1} {2} tanpa sebarang invois tertunggak negatif
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Tidak boleh {0} {1} {2} tanpa sebarang invois tertunggak negatif
|
||||||
@@ -2037,6 +2036,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.
|
|||||||
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Tetapan pembayar
|
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Tetapan pembayar
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,Tiada Permintaan Bahan yang belum selesai dijumpai untuk dihubungkan untuk item yang diberikan.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,Tiada Permintaan Bahan yang belum selesai dijumpai untuk dihubungkan untuk item yang diberikan.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Pilih syarikat pertama
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Pilih syarikat pertama
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,Akaun: <b>{0}</b> adalah modal Kerja dalam proses dan tidak dapat dikemas kini oleh Kemasukan Jurnal
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,Bandingkan fungsi Senarai mengambil argumen senarai
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,Bandingkan fungsi Senarai mengambil argumen senarai
|
||||||
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Ini akan dilampirkan Kod Item bagi varian. Sebagai contoh, jika anda adalah singkatan "SM", dan kod item adalah "T-SHIRT", kod item varian akan "T-SHIRT-SM""
|
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Ini akan dilampirkan Kod Item bagi varian. Sebagai contoh, jika anda adalah singkatan "SM", dan kod item adalah "T-SHIRT", kod item varian akan "T-SHIRT-SM""
|
||||||
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Gaji bersih (dengan perkataan) akan dapat dilihat selepas anda menyimpan Slip Gaji.
|
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Gaji bersih (dengan perkataan) akan dapat dilihat selepas anda menyimpan Slip Gaji.
|
||||||
@@ -2223,6 +2223,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Row {0}: Quality Inspection
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Perkara 2
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Perkara 2
|
||||||
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Mengesahkan Peraturan Terapan
|
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Mengesahkan Peraturan Terapan
|
||||||
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Endpoint Kebenaran
|
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Endpoint Kebenaran
|
||||||
|
DocType: Employee Onboarding,Notify users by email,Beritahu pengguna melalui e-mel
|
||||||
DocType: Travel Request,International,Antarabangsa
|
DocType: Travel Request,International,Antarabangsa
|
||||||
DocType: Training Event,Training Event,Event Training
|
DocType: Training Event,Training Event,Event Training
|
||||||
DocType: Item,Auto re-order,Auto semula perintah
|
DocType: Item,Auto re-order,Auto semula perintah
|
||||||
@@ -2836,7 +2837,6 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js,No items found.,T
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Anda tidak boleh memadam Tahun Anggaran {0}. Tahun Anggaran {0} ditetapkan sebagai piawai dalam Tetapan Global
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Anda tidak boleh memadam Tahun Anggaran {0}. Tahun Anggaran {0} ditetapkan sebagai piawai dalam Tetapan Global
|
||||||
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Akaun Ekuiti / Liabiliti
|
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Akaun Ekuiti / Liabiliti
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Seorang pelanggan dengan nama yang sama sudah ada
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Seorang pelanggan dengan nama yang sama sudah ada
|
||||||
DocType: Contract,Inactive,Tidak aktif
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Ini akan menghantar Slip Gaji dan membuat Penyertaan Jurnal akrual. Adakah anda mahu meneruskan?
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Ini akan menghantar Slip Gaji dan membuat Penyertaan Jurnal akrual. Adakah anda mahu meneruskan?
|
||||||
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Jumlah Berat Bersih
|
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Jumlah Berat Bersih
|
||||||
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Pengesahan Pesanan No
|
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Pengesahan Pesanan No
|
||||||
@@ -3119,7 +3119,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/test_company.py,No Account matched th
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Mata wang penagihan mestilah sama dengan mata wang syarikat atau mata wang akaun pihak ketiga
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Mata wang penagihan mestilah sama dengan mata wang syarikat atau mata wang akaun pihak ketiga
|
||||||
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Menunjukkan bahawa pakej itu adalah sebahagian daripada penghantaran ini (Hanya Draf)
|
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Menunjukkan bahawa pakej itu adalah sebahagian daripada penghantaran ini (Hanya Draf)
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Baki Penutupan
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Baki Penutupan
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},Faktor penukaran UOM ({0} -> {1}) tidak ditemui untuk item: {2}
|
|
||||||
DocType: Soil Texture,Loam,Loam
|
DocType: Soil Texture,Loam,Loam
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Baris {0}: Tarikh Hutang tidak dapat sebelum tarikh siaran
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Baris {0}: Tarikh Hutang tidak dapat sebelum tarikh siaran
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},Kuantiti untuk Perkara {0} mesti kurang daripada {1}
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},Kuantiti untuk Perkara {0} mesti kurang daripada {1}
|
||||||
@@ -3648,7 +3647,6 @@ apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,No GST No. found for the C
|
|||||||
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Meningkatkan Bahan Permintaan apabila saham mencapai tahap semula perintah-
|
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Meningkatkan Bahan Permintaan apabila saham mencapai tahap semula perintah-
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Sepenuh masa
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Sepenuh masa
|
||||||
DocType: Payroll Entry,Employees,pekerja
|
DocType: Payroll Entry,Employees,pekerja
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Sila persediaan siri penomboran untuk Kehadiran melalui Persediaan> Penomboran Siri
|
|
||||||
DocType: Question,Single Correct Answer,Jawapan yang betul
|
DocType: Question,Single Correct Answer,Jawapan yang betul
|
||||||
DocType: Employee,Contact Details,Butiran Hubungi
|
DocType: Employee,Contact Details,Butiran Hubungi
|
||||||
DocType: C-Form,Received Date,Tarikh terima
|
DocType: C-Form,Received Date,Tarikh terima
|
||||||
@@ -4264,6 +4262,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_tax
|
|||||||
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Diskaun Harga atau Produk
|
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Diskaun Harga atau Produk
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,Untuk baris {0}: Masukkan qty yang dirancang
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,Untuk baris {0}: Masukkan qty yang dirancang
|
||||||
DocType: Account,Income Account,Akaun Pendapatan
|
DocType: Account,Income Account,Akaun Pendapatan
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Pelanggan> Kumpulan Pelanggan> Wilayah
|
||||||
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Amaun dalam mata wang pelanggan
|
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Amaun dalam mata wang pelanggan
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,Penghantaran
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,Penghantaran
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Menetapkan Struktur ...
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Menetapkan Struktur ...
|
||||||
@@ -4313,7 +4312,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Income Ta
|
|||||||
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,Semak Kekosongan Mengenai Penciptaan Tawaran Kerja
|
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,Semak Kekosongan Mengenai Penciptaan Tawaran Kerja
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Pergi ke Letterheads
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Pergi ke Letterheads
|
||||||
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Batalkan Pada Akhir Tempoh
|
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Batalkan Pada Akhir Tempoh
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Sila persediaan Sistem Penamaan Pengajar dalam Pendidikan> Tetapan Pendidikan
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Harta sudah ditambah
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Harta sudah ditambah
|
||||||
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Perkara Pembekal
|
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Perkara Pembekal
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,Sila masukkan Kod Item untuk mendapatkan kumpulan tidak
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,Sila masukkan Kod Item untuk mendapatkan kumpulan tidak
|
||||||
@@ -4599,6 +4597,7 @@ DocType: Training Event,Theory,teori
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Amaran: Bahan Kuantiti yang diminta adalah kurang daripada Minimum Kuantiti Pesanan
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Amaran: Bahan Kuantiti yang diminta adalah kurang daripada Minimum Kuantiti Pesanan
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Akaun {0} dibekukan
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Akaun {0} dibekukan
|
||||||
DocType: Quiz Question,Quiz Question,Soalan Kuiz
|
DocType: Quiz Question,Quiz Question,Soalan Kuiz
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Pembekal> Jenis Pembekal
|
||||||
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Undang-undang Entiti / Anak Syarikat dengan Carta berasingan Akaun milik Pertubuhan.
|
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Undang-undang Entiti / Anak Syarikat dengan Carta berasingan Akaun milik Pertubuhan.
|
||||||
DocType: Payment Request,Mute Email,Senyapkan E-mel
|
DocType: Payment Request,Mute Email,Senyapkan E-mel
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Makanan, Minuman & Tembakau"
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Makanan, Minuman & Tembakau"
|
||||||
@@ -5115,7 +5114,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Gudang penghantaran diperlukan untuk item stok {0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Gudang penghantaran diperlukan untuk item stok {0}
|
||||||
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Berat kasar pakej. Biasanya berat bersih + pembungkusan berat badan yang ketara. (Untuk cetak)
|
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Berat kasar pakej. Biasanya berat bersih + pembungkusan berat badan yang ketara. (Untuk cetak)
|
||||||
DocType: Assessment Plan,Program,program
|
DocType: Assessment Plan,Program,program
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Sila persediaan Sistem Penamaan Pekerja dalam Sumber Manusia> Tetapan HR
|
|
||||||
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Pengguna dengan peranan ini dibenarkan untuk menetapkan akaun beku dan mencipta / mengubahsuai entri perakaunan terhadap akaun beku
|
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Pengguna dengan peranan ini dibenarkan untuk menetapkan akaun beku dan mencipta / mengubahsuai entri perakaunan terhadap akaun beku
|
||||||
,Project Billing Summary,Ringkasan Pengebilan Projek
|
,Project Billing Summary,Ringkasan Pengebilan Projek
|
||||||
DocType: Vital Signs,Cuts,Cuts
|
DocType: Vital Signs,Cuts,Cuts
|
||||||
@@ -5366,6 +5364,7 @@ DocType: Stock Settings,Use Naming Series,Gunakan Siri Penamaan
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Tiada tindakan
|
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Tiada tindakan
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Caj jenis penilaian tidak boleh ditandakan sebagai Inclusive
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Caj jenis penilaian tidak boleh ditandakan sebagai Inclusive
|
||||||
DocType: POS Profile,Update Stock,Update Saham
|
DocType: POS Profile,Update Stock,Update Saham
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Sila tetapkan Siri Penamaan untuk {0} melalui Persediaan> Tetapan> Penamaan Siri
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,UOM berbeza untuk perkara akan membawa kepada tidak betul (Jumlah) Nilai Berat Bersih. Pastikan Berat bersih setiap item adalah dalam UOM yang sama.
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,UOM berbeza untuk perkara akan membawa kepada tidak betul (Jumlah) Nilai Berat Bersih. Pastikan Berat bersih setiap item adalah dalam UOM yang sama.
|
||||||
DocType: Certification Application,Payment Details,Butiran Pembayaran
|
DocType: Certification Application,Payment Details,Butiran Pembayaran
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,Kadar BOM
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,Kadar BOM
|
||||||
@@ -5471,6 +5470,8 @@ DocType: Sales Invoice,Distance (in km),Jarak (dalam km)
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Peratus Peruntukan hendaklah sama dengan 100%
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Peratus Peruntukan hendaklah sama dengan 100%
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,Sila pilih Tarikh Pengeposan sebelum memilih Parti
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,Sila pilih Tarikh Pengeposan sebelum memilih Parti
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Terma pembayaran berdasarkan syarat
|
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Terma pembayaran berdasarkan syarat
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
||||||
|
to cancel this document","Sila padamkan Pekerja <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ untuk membatalkan dokumen ini"
|
||||||
DocType: Program Enrollment,School House,School House
|
DocType: Program Enrollment,School House,School House
|
||||||
DocType: Serial No,Out of AMC,Daripada AMC
|
DocType: Serial No,Out of AMC,Daripada AMC
|
||||||
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Jumlah Peluang
|
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Jumlah Peluang
|
||||||
@@ -5674,6 +5675,7 @@ apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Order / Quot%
|
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Order / Quot%
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Catatkan Vital Pesakit
|
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Catatkan Vital Pesakit
|
||||||
DocType: Fee Schedule,Institution,institusi
|
DocType: Fee Schedule,Institution,institusi
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},Faktor penukaran UOM ({0} -> {1}) tidak ditemui untuk item: {2}
|
||||||
DocType: Asset,Partially Depreciated,sebahagiannya telah disusutnilai
|
DocType: Asset,Partially Depreciated,sebahagiannya telah disusutnilai
|
||||||
DocType: Issue,Opening Time,Masa Pembukaan
|
DocType: Issue,Opening Time,Masa Pembukaan
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,Dari dan kepada tarikh yang dikehendaki
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,Dari dan kepada tarikh yang dikehendaki
|
||||||
@@ -5894,6 +5896,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,No Pelanggan lagi!
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Pautan Prosedur Kualiti yang sedia ada.
|
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Pautan Prosedur Kualiti yang sedia ada.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,Pinjaman
|
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,Pinjaman
|
||||||
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Unit Perkhidmatan Penjagaan Kesihatan
|
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Unit Perkhidmatan Penjagaan Kesihatan
|
||||||
|
,Customer-wise Item Price,Harga item pelanggan-bijak
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Penyata aliran tunai
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Penyata aliran tunai
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Tiada permintaan bahan dibuat
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Tiada permintaan bahan dibuat
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Jumlah Pinjaman tidak boleh melebihi Jumlah Pinjaman maksimum {0}
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Jumlah Pinjaman tidak boleh melebihi Jumlah Pinjaman maksimum {0}
|
||||||
@@ -6160,6 +6163,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_stat
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,Nilai pembukaan
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,Nilai pembukaan
|
||||||
DocType: Salary Component,Formula,formula
|
DocType: Salary Component,Formula,formula
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Serial #
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Serial #
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Sila persediaan Sistem Penamaan Pekerja dalam Sumber Manusia> Tetapan HR
|
||||||
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Kuantiti yang Diperlukan
|
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Kuantiti yang Diperlukan
|
||||||
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Templat Ujian Lab
|
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Templat Ujian Lab
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},Tempoh Perakaunan bertindih dengan {0}
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},Tempoh Perakaunan bertindih dengan {0}
|
||||||
@@ -6410,7 +6414,6 @@ DocType: Antibiotic,Laboratory User,Pengguna Makmal
|
|||||||
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Nama Projek
|
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Nama Projek
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,Sila tetapkan Alamat Pelanggan
|
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,Sila tetapkan Alamat Pelanggan
|
||||||
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Sebut jika akaun belum terima tidak standard
|
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Sebut jika akaun belum terima tidak standard
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Pelanggan> Kumpulan Pelanggan> Wilayah
|
|
||||||
DocType: Bank,Plaid Access Token,Token Akses Plaid
|
DocType: Bank,Plaid Access Token,Token Akses Plaid
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Sila tambahkan faedah yang tinggal {0} kepada mana-mana komponen sedia ada
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Sila tambahkan faedah yang tinggal {0} kepada mana-mana komponen sedia ada
|
||||||
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Jika Pendapatan atau Perbelanjaan
|
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Jika Pendapatan atau Perbelanjaan
|
||||||
@@ -6674,8 +6677,6 @@ DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,Bukti Peng
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},Sila masukkan kuantiti untuk Perkara {0}
|
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},Sila masukkan kuantiti untuk Perkara {0}
|
||||||
DocType: Quality Procedure,Processes,Proses
|
DocType: Quality Procedure,Processes,Proses
|
||||||
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,Daftar Masuk Pertama dan Daftar Keluar Terakhir
|
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,Daftar Masuk Pertama dan Daftar Keluar Terakhir
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
|
||||||
to cancel this document","Sila padamkan Pekerja <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ untuk membatalkan dokumen ini"
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Jumlah Cukai Yang Boleh Dibayar
|
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Jumlah Cukai Yang Boleh Dibayar
|
||||||
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Luar pekerja Sejarah Kerja
|
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Luar pekerja Sejarah Kerja
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Kad kerja {0} dibuat
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Kad kerja {0} dibuat
|
||||||
@@ -6712,6 +6713,7 @@ DocType: Shareholder,ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Bahagian invois gabungan mesti bersamaan 100%
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Bahagian invois gabungan mesti bersamaan 100%
|
||||||
DocType: Item Default,Default Expense Account,Akaun Perbelanjaan Default
|
DocType: Item Default,Default Expense Account,Akaun Perbelanjaan Default
|
||||||
DocType: GST Account,CGST Account,Akaun CGST
|
DocType: GST Account,CGST Account,Akaun CGST
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Kod Item> Kumpulan Item> Jenama
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Pelajar Email ID
|
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Pelajar Email ID
|
||||||
DocType: Employee,Notice (days),Notis (hari)
|
DocType: Employee,Notice (days),Notis (hari)
|
||||||
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,Invois Baucar Penutupan POS
|
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,Invois Baucar Penutupan POS
|
||||||
@@ -7355,6 +7357,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Y,Y
|
|||||||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Tarikh Penyelenggaraan
|
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Tarikh Penyelenggaraan
|
||||||
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Tiada Serial Ditolak
|
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Tiada Serial Ditolak
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Tahun tarikh mula atau tarikh akhir adalah bertindih dengan {0}. Untuk mengelakkan sila menetapkan syarikat
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Tahun tarikh mula atau tarikh akhir adalah bertindih dengan {0}. Untuk mengelakkan sila menetapkan syarikat
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Sila persediaan siri penomboran untuk Kehadiran melalui Persediaan> Penomboran Siri
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},Sila nyatakan Nama Utama di Lead {0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},Sila nyatakan Nama Utama di Lead {0}
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Tarikh mula boleh kurang daripada tarikh akhir untuk Perkara {0}
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Tarikh mula boleh kurang daripada tarikh akhir untuk Perkara {0}
|
||||||
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Tetapan Kehadiran Auto
|
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Tetapan Kehadiran Auto
|
||||||
|
|||||||
|
Can't render this file because it is too large.
|
@@ -168,7 +168,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,This employ
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,စာရင်းကိုင်
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,စာရင်းကိုင်
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,စျေးစာရင်းရောင်းချနေ
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,စျေးစာရင်းရောင်းချနေ
|
||||||
DocType: Patient,Tobacco Current Use,ဆေးရွက်ကြီးလက်ရှိအသုံးပြုမှု
|
DocType: Patient,Tobacco Current Use,ဆေးရွက်ကြီးလက်ရှိအသုံးပြုမှု
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Rate,ရောင်းချနှုန်း
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Selling Rate,ရောင်းချနှုန်း
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,သစ်တစ်ခုအကောင့်ဖြည့်စွက်ရှေ့၌သင်တို့စာရွက်စာတမ်းကယ်တင်ပေးပါ
|
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,သစ်တစ်ခုအကောင့်ဖြည့်စွက်ရှေ့၌သင်တို့စာရွက်စာတမ်းကယ်တင်ပေးပါ
|
||||||
DocType: Cost Center,Stock User,စတော့အိတ်အသုံးပြုသူတို့၏
|
DocType: Cost Center,Stock User,စတော့အိတ်အသုံးပြုသူတို့၏
|
||||||
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K သည်
|
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K သည်
|
||||||
@@ -205,7 +205,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0
|
|||||||
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,မိဘ Detail docname
|
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,မိဘ Detail docname
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","ကိုးကားစရာ: {0}, Item Code ကို: {1} နှင့်ဖောက်သည်: {2}"
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","ကိုးကားစရာ: {0}, Item Code ကို: {1} နှင့်ဖောက်သည်: {2}"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} မိဘကုမ္ပဏီအတွက်ပစ္စုပ္ပန်မဟုတ်ပါ
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} မိဘကုမ္ပဏီအတွက်ပစ္စုပ္ပန်မဟုတ်ပါ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,ပေးသွင်း> ပေးသွင်းအမျိုးအစား
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,စမ်းသပ်မှုကာလပြီးဆုံးရက်စွဲရုံးတင်စစ်ဆေးကာလ Start ကိုနေ့စွဲမတိုင်မီမဖြစ်နိုင်သလား
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,စမ်းသပ်မှုကာလပြီးဆုံးရက်စွဲရုံးတင်စစ်ဆေးကာလ Start ကိုနေ့စွဲမတိုင်မီမဖြစ်နိုင်သလား
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,ကီလိုဂရမ်
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,ကီလိုဂရမ်
|
||||||
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,အခွန်နှိမ် Category:
|
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,အခွန်နှိမ် Category:
|
||||||
@@ -319,6 +318,7 @@ DocType: Location,Location Name,တည်နေရာအမည်
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,တာဝန်ရှိတစ်ဦးချင်း
|
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,တာဝန်ရှိတစ်ဦးချင်း
|
||||||
DocType: Naming Series,Prefix,ရှေ့ဆကျတှဲ
|
DocType: Naming Series,Prefix,ရှေ့ဆကျတှဲ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,ဖြစ်ရပ်တည်နေရာ
|
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,ဖြစ်ရပ်တည်နေရာ
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Available Stock,ရရှိနိုင်ပါစတော့အိတ်
|
||||||
DocType: Asset Settings,Asset Settings,ပိုင်ဆိုင်မှု Settings များ
|
DocType: Asset Settings,Asset Settings,ပိုင်ဆိုင်မှု Settings များ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,Consumer
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,Consumer
|
||||||
DocType: Student,B-,ပါဘူးရှငျ
|
DocType: Student,B-,ပါဘူးရှငျ
|
||||||
@@ -352,6 +352,7 @@ DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,မွေသွဇါ
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
||||||
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
||||||
Serial No.",\ Item {0} နှင့်အတူထည့်သွင်းခြင်းနှင့်မပါဘဲ \ Serial နံပါတ်အားဖြင့် Delivery အာမခံဖြစ်ပါတယ်အဖြစ် Serial အဘယ်သူမျှမနေဖြင့်ဖြန့်ဝေသေချာမပေးနိုင်
|
Serial No.",\ Item {0} နှင့်အတူထည့်သွင်းခြင်းနှင့်မပါဘဲ \ Serial နံပါတ်အားဖြင့် Delivery အာမခံဖြစ်ပါတယ်အဖြစ် Serial အဘယ်သူမျှမနေဖြင့်ဖြန့်ဝေသေချာမပေးနိုင်
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,ပညာရေးအတွက် System ကိုအမည်ဖြင့်သမုတ် ကျေးဇူးပြု. setup ကိုနည်းပြ> ပညာရေးကိုဆက်တင်
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,ငွေပေးချေမှု၏အနည်းဆုံး mode ကို POS ငွေတောင်းခံလွှာဘို့လိုအပ်ပါသည်။
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,ငွေပေးချေမှု၏အနည်းဆုံး mode ကို POS ငွေတောင်းခံလွှာဘို့လိုအပ်ပါသည်။
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},အသုတ်အဘယ်သူမျှမ batch ကို item {0} ဘို့လိုအပ်ပါသည်
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},အသုတ်အဘယ်သူမျှမ batch ကို item {0} ဘို့လိုအပ်ပါသည်
|
||||||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,ဘဏ်ဖော်ပြချက်ငွေသွင်းငွေထုတ်ပြေစာ Item
|
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,ဘဏ်ဖော်ပြချက်ငွေသွင်းငွေထုတ်ပြေစာ Item
|
||||||
@@ -880,7 +881,6 @@ DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,အခြားအကြော
|
|||||||
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),သွေးဖိအား (နှလုံးကျုံ့)
|
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),သွေးဖိအား (နှလုံးကျုံ့)
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} {2} ဖြစ်ပါသည်
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} {2} ဖြစ်ပါသည်
|
||||||
DocType: Item Price,Valid Upto,သက်တမ်းရှိအထိ
|
DocType: Item Price,Valid Upto,သက်တမ်းရှိအထိ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Setup ကို> Setting> အမည်ဖြင့်သမုတ်စီးရီးကနေတဆင့် {0} များအတွက်စီးရီးအမည်ဖြင့်သမုတ်သတ်မှတ်ထား ကျေးဇူးပြု.
|
|
||||||
DocType: Training Event,Workshop,အလုပ်ရုံ
|
DocType: Training Event,Workshop,အလုပ်ရုံ
|
||||||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,အရစ်ကျမိန့်သတိပေး
|
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,အရစ်ကျမိန့်သတိပေး
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,သင့်ရဲ့ဖောက်သည်၏အနည်းငယ်စာရင်း။ သူတို့ဟာအဖွဲ့အစည်းများသို့မဟုတ်လူပုဂ္ဂိုလ်တစ်ဦးချင်းဖြစ်နိုင်ပါတယ်။
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,သင့်ရဲ့ဖောက်သည်၏အနည်းငယ်စာရင်း။ သူတို့ဟာအဖွဲ့အစည်းများသို့မဟုတ်လူပုဂ္ဂိုလ်တစ်ဦးချင်းဖြစ်နိုင်ပါတယ်။
|
||||||
@@ -1672,7 +1672,6 @@ DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,ရှာရန် Term
|
|||||||
DocType: Item Barcode,Item Barcode,item Barcode
|
DocType: Item Barcode,Item Barcode,item Barcode
|
||||||
DocType: Delivery Trip,In Transit,အကူးအပြောင်းတွင်
|
DocType: Delivery Trip,In Transit,အကူးအပြောင်းတွင်
|
||||||
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Endpoints
|
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Endpoints
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,item Code ကို> item Group မှ> အမှတ်တံဆိပ်
|
|
||||||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Show ကို Configure Button လေး
|
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Show ကို Configure Button လေး
|
||||||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 Reading
|
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 Reading
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,နိုင်သလားမ {0} {1} {2} မည်သည့်အနှုတ်လက္ခဏာထူးချွန်ငွေတောင်းခံလွှာမပါဘဲ
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,နိုင်သလားမ {0} {1} {2} မည်သည့်အနှုတ်လက္ခဏာထူးချွန်ငွေတောင်းခံလွှာမပါဘဲ
|
||||||
@@ -2037,6 +2036,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.
|
|||||||
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,အခွန်ထမ်းက Settings
|
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,အခွန်ထမ်းက Settings
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,ပေးထားသောပစ္စည်းများကိုများအတွက်ချိတ်ဆက်မျှမတွေ့ဆိုင်းငံ့ပစ္စည်းတောင်းဆိုချက်များ။
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,ပေးထားသောပစ္စည်းများကိုများအတွက်ချိတ်ဆက်မျှမတွေ့ဆိုင်းငံ့ပစ္စည်းတောင်းဆိုချက်များ။
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,ပထမဦးဆုံးအကုမ္ပဏီကိုရွေးချယ်ပါ
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,ပထမဦးဆုံးအကုမ္ပဏီကိုရွေးချယ်ပါ
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,အကောင့်: <b>{0}</b> တိုးတက်မှုအတွက်မြို့တော်သူ Work သည်နှင့်ဂျာနယ် Entry အားဖြင့် update လုပ်မရနိုငျ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,စာရင်းအငြင်းပွားမှုများအပေါ်ကြာစာရင်း function ကိုနှိုငျးယှဉျ
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,စာရင်းအငြင်းပွားမှုများအပေါ်ကြာစာရင်း function ကိုနှိုငျးယှဉျ
|
||||||
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","ဤသည်မူကွဲ၏ Item Code ကိုမှ appended လိမ့်မည်။ သင့်ရဲ့အတိုကောက် "SM" ဖြစ်ပြီး, ပစ္စည်း code ကို "သည် T-shirt" ဖြစ်ပါတယ်လျှင်ဥပမာ, ကိုမူကွဲ၏ပစ္စည်း code ကို "သည် T-shirt-SM" ဖြစ်လိမ့်မည်"
|
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","ဤသည်မူကွဲ၏ Item Code ကိုမှ appended လိမ့်မည်။ သင့်ရဲ့အတိုကောက် "SM" ဖြစ်ပြီး, ပစ္စည်း code ကို "သည် T-shirt" ဖြစ်ပါတယ်လျှင်ဥပမာ, ကိုမူကွဲ၏ပစ္စည်း code ကို "သည် T-shirt-SM" ဖြစ်လိမ့်မည်"
|
||||||
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,သင်လစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံကိုကယ်တင်တခါ (စကား) Net က Pay ကိုမြင်နိုင်ပါလိမ့်မည်။
|
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,သင်လစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံကိုကယ်တင်တခါ (စကား) Net က Pay ကိုမြင်နိုင်ပါလိမ့်မည်။
|
||||||
@@ -2223,6 +2223,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Row {0}: Quality Inspection
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,item 2
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,item 2
|
||||||
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,တရားဝင်အောင်ပြုလုပ်အသုံးချနည်းဥပဒေ
|
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,တရားဝင်အောင်ပြုလုပ်အသုံးချနည်းဥပဒေ
|
||||||
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,authorization ဆုံးမှတ်
|
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,authorization ဆုံးမှတ်
|
||||||
|
DocType: Employee Onboarding,Notify users by email,အီးမေးလ်ဖြင့်အသုံးပြုသူများသည်အသိပေး
|
||||||
DocType: Travel Request,International,အပြည်ပြည်ဆိုင်ရာ
|
DocType: Travel Request,International,အပြည်ပြည်ဆိုင်ရာ
|
||||||
DocType: Training Event,Training Event,လေ့ကျင့်ရေးပွဲ
|
DocType: Training Event,Training Event,လေ့ကျင့်ရေးပွဲ
|
||||||
DocType: Item,Auto re-order,မော်တော်ကားပြန်လည်အမိန့်
|
DocType: Item,Auto re-order,မော်တော်ကားပြန်လည်အမိန့်
|
||||||
@@ -2836,7 +2837,6 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js,No items found.,
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,သငျသညျဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ {0} မဖျက်နိုင်ပါ။ ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ {0} ကမ္တာ့ချိန်ညှိအတွက် default အနေနဲ့အဖြစ်သတ်မှတ်
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,သငျသညျဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ {0} မဖျက်နိုင်ပါ။ ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ {0} ကမ္တာ့ချိန်ညှိအတွက် default အနေနဲ့အဖြစ်သတ်မှတ်
|
||||||
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,equity / တာဝန်ဝတ္တရားအကောင့်
|
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,equity / တာဝန်ဝတ္တရားအကောင့်
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,အမည်တူနှင့်အတူတစ်ဦးကဖောက်သည်ပြီးသားတည်ရှိ
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,အမည်တူနှင့်အတူတစ်ဦးကဖောက်သည်ပြီးသားတည်ရှိ
|
||||||
DocType: Contract,Inactive,မလှုပ်ရှားတတ်သော
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,ဤသည်လစာစလစ်တင်ပြရန်နှင့်တိုးပွားလာသောဂျာနယ် Entry ဖန်တီးပါလိမ့်မယ်။ သငျသညျဆက်လက်ဆောင်ရွက်ချင်ပါသလား?
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,ဤသည်လစာစလစ်တင်ပြရန်နှင့်တိုးပွားလာသောဂျာနယ် Entry ဖန်တီးပါလိမ့်မယ်။ သငျသညျဆက်လက်ဆောင်ရွက်ချင်ပါသလား?
|
||||||
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,စုစုပေါင်းအသားတင်အလေးချိန်
|
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,စုစုပေါင်းအသားတင်အလေးချိန်
|
||||||
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,အမိန့်အတည်ပြုချက်အဘယ်သူမျှမ
|
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,အမိန့်အတည်ပြုချက်အဘယ်သူမျှမ
|
||||||
@@ -3119,7 +3119,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/test_company.py,No Account matched th
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,ငွေတောင်းခံငွေကြေးသော်လည်းကောင်း default အကုမ္ပဏီ၏ငွေကြေးသို့မဟုတ်ပါတီအကောင့်ငွေကြေးညီမျှရှိရမည်
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,ငွေတောင်းခံငွေကြေးသော်လည်းကောင်း default အကုမ္ပဏီ၏ငွေကြေးသို့မဟုတ်ပါတီအကောင့်ငွေကြေးညီမျှရှိရမည်
|
||||||
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),(သာလျှင် Draft) ကို package ကိုဒီပို့ဆောင်မှု၏အစိတ်အပိုင်းတစ်ခုဖြစ်တယ်ဆိုတာဆိုတာကိုပြသ
|
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),(သာလျှင် Draft) ကို package ကိုဒီပို့ဆောင်မှု၏အစိတ်အပိုင်းတစ်ခုဖြစ်တယ်ဆိုတာဆိုတာကိုပြသ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,စာရင်းပိတ်လက်ကျန်
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,စာရင်းပိတ်လက်ကျန်
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},UOM ကူးပြောင်းခြင်းအချက် ({0} -> {1}) ကို item ဘို့မတွေ့ရှိ: {2}
|
|
||||||
DocType: Soil Texture,Loam,Loam
|
DocType: Soil Texture,Loam,Loam
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,အတန်း {0}: ကြောင့်နေ့စွဲရက်စွဲကိုပို့စ်တင်မတိုင်မီမဖွစျနိုငျ
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,အတန်း {0}: ကြောင့်နေ့စွဲရက်စွဲကိုပို့စ်တင်မတိုင်မီမဖွစျနိုငျ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},Item {0} သည်အရေအတွက် {1} ထက်နည်းရှိရမည်
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},Item {0} သည်အရေအတွက် {1} ထက်နည်းရှိရမည်
|
||||||
@@ -3648,7 +3647,6 @@ apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,No GST No. found for the C
|
|||||||
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,စတော့ရှယ်ယာပြန်လည်မိန့်အဆင့်ရောက်ရှိသည့်အခါပစ္စည်းတောင်းဆိုမှုမြှင်
|
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,စတော့ရှယ်ယာပြန်လည်မိန့်အဆင့်ရောက်ရှိသည့်အခါပစ္စည်းတောင်းဆိုမှုမြှင်
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,အချိန်ပြည့်
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,အချိန်ပြည့်
|
||||||
DocType: Payroll Entry,Employees,န်ထမ်း
|
DocType: Payroll Entry,Employees,န်ထမ်း
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,ကျေးဇူးပြု. Setup ကို> နံပါတ်စီးရီးကနေတစ်ဆင့်တက်ရောက်ဘို့ setup ကိုစာရငျးစီးရီး
|
|
||||||
DocType: Question,Single Correct Answer,လူပျိုမှန်ကန်သောအဖြေ
|
DocType: Question,Single Correct Answer,လူပျိုမှန်ကန်သောအဖြေ
|
||||||
DocType: Employee,Contact Details,ဆက်သွယ်ရန်အသေးစိတ်
|
DocType: Employee,Contact Details,ဆက်သွယ်ရန်အသေးစိတ်
|
||||||
DocType: C-Form,Received Date,ရရှိထားသည့်နေ့စွဲ
|
DocType: C-Form,Received Date,ရရှိထားသည့်နေ့စွဲ
|
||||||
@@ -4264,6 +4262,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_tax
|
|||||||
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,စျေးသို့မဟုတ်ကုန်ပစ္စည်းလျှော့
|
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,စျေးသို့မဟုတ်ကုန်ပစ္စည်းလျှော့
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,အတန်းများအတွက် {0}: စီစဉ်ထားအရည်အတွက် Enter
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,အတန်းများအတွက် {0}: စီစဉ်ထားအရည်အတွက် Enter
|
||||||
DocType: Account,Income Account,ဝင်ငွေခွန်အကောင့်
|
DocType: Account,Income Account,ဝင်ငွေခွန်အကောင့်
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,ဖောက်သည်> ဖောက်သည် Group မှ> နယ်မြေတွေကို
|
||||||
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,ဖောက်သည်ရဲ့ငွေကြေးပမာဏ
|
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,ဖောက်သည်ရဲ့ငွေကြေးပမာဏ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,delivery
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,delivery
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,သတ်မှတ်ခြင်း structures များ ...
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,သတ်မှတ်ခြင်း structures များ ...
|
||||||
@@ -4313,7 +4312,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Income Ta
|
|||||||
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,ယောဘသည်ကမ်းလှမ်းချက်ဖန်ဆင်းခြင်းတွင် VACANCY Check
|
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,ယောဘသည်ကမ်းလှမ်းချက်ဖန်ဆင်းခြင်းတွင် VACANCY Check
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Letterheads ကိုသွားပါ
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Letterheads ကိုသွားပါ
|
||||||
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,ကာလ၏အဆုံးမှာ Cancel
|
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,ကာလ၏အဆုံးမှာ Cancel
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,ပညာရေးအတွက် System ကိုအမည်ဖြင့်သမုတ် ကျေးဇူးပြု. setup ကိုနည်းပြ> ပညာရေးကိုဆက်တင်
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,အိမ်ခြံမြေပြီးသားကဆက်ပြောသည်
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,အိမ်ခြံမြေပြီးသားကဆက်ပြောသည်
|
||||||
DocType: Item Supplier,Item Supplier,item ပေးသွင်း
|
DocType: Item Supplier,Item Supplier,item ပေးသွင်း
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,အဘယ်သူမျှမသုတ်ရ Item Code ကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,အဘယ်သူမျှမသုတ်ရ Item Code ကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ
|
||||||
@@ -4599,6 +4597,7 @@ DocType: Training Event,Theory,သဘောတရား
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,သတိပေးချက်: Qty တောင်းဆိုထားသောပစ္စည်းအနည်းဆုံးအမိန့် Qty ထက်နည်းသော
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,သတိပေးချက်: Qty တောင်းဆိုထားသောပစ္စည်းအနည်းဆုံးအမိန့် Qty ထက်နည်းသော
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,အကောင့်ကို {0} အေးခဲသည်
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,အကောင့်ကို {0} အေးခဲသည်
|
||||||
DocType: Quiz Question,Quiz Question,ပဟေဠိမေးခွန်း
|
DocType: Quiz Question,Quiz Question,ပဟေဠိမေးခွန်း
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,ပေးသွင်း> ပေးသွင်းအမျိုးအစား
|
||||||
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,အဖွဲ့ပိုင်ငွေစာရင်း၏သီးခြားဇယားနှင့်အတူဥပဒေကြောင်းအရ Entity / လုပ်ငန်းခွဲများ။
|
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,အဖွဲ့ပိုင်ငွေစာရင်း၏သီးခြားဇယားနှင့်အတူဥပဒေကြောင်းအရ Entity / လုပ်ငန်းခွဲများ။
|
||||||
DocType: Payment Request,Mute Email,အသံတိတ်အီးမေးလ်
|
DocType: Payment Request,Mute Email,အသံတိတ်အီးမေးလ်
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","အစားအစာ, Beverage & ဆေးရွက်ကြီး"
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","အစားအစာ, Beverage & ဆေးရွက်ကြီး"
|
||||||
@@ -5115,7 +5114,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},စတော့ရှယ်ယာကို item {0} များအတွက်လိုအပ်သော delivery ဂိုဒေါင်
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},စတော့ရှယ်ယာကို item {0} များအတွက်လိုအပ်သော delivery ဂိုဒေါင်
|
||||||
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),အထုပ်၏စုစုပေါင်းအလေးချိန်။ ပိုက်ကွန်ကိုအလေးချိန် + ထုပ်ပိုးပစ္စည်းအလေးချိန်များသောအားဖြင့်။ (ပုံနှိပ်သည်)
|
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),အထုပ်၏စုစုပေါင်းအလေးချိန်။ ပိုက်ကွန်ကိုအလေးချိန် + ထုပ်ပိုးပစ္စည်းအလေးချိန်များသောအားဖြင့်။ (ပုံနှိပ်သည်)
|
||||||
DocType: Assessment Plan,Program,အစီအစဉ်
|
DocType: Assessment Plan,Program,အစီအစဉ်
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,လူ့စွမ်းအားအရင်းအမြစ်အတွက် System ကိုအမည်ဖြင့်သမုတ် ကျေးဇူးပြု. setup ကိုထမ်း> HR က Settings
|
|
||||||
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,ဒီအခန်းကဏ္ဍနှင့်အတူအသုံးပြုသူများကအေးခဲအကောင့်အသစ်များ၏ ထား. ဖန်တီး / အေးစက်နေတဲ့အကောင့်အသစ်များ၏ဆန့်ကျင်စာရင်းကိုင် entries တွေကိုပြုပြင်မွမ်းမံဖို့ခွင့်ပြုနေကြတယ်
|
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,ဒီအခန်းကဏ္ဍနှင့်အတူအသုံးပြုသူများကအေးခဲအကောင့်အသစ်များ၏ ထား. ဖန်တီး / အေးစက်နေတဲ့အကောင့်အသစ်များ၏ဆန့်ကျင်စာရင်းကိုင် entries တွေကိုပြုပြင်မွမ်းမံဖို့ခွင့်ပြုနေကြတယ်
|
||||||
,Project Billing Summary,Project မှငွေတောင်းခံလွှာအနှစ်ချုပ်
|
,Project Billing Summary,Project မှငွေတောင်းခံလွှာအနှစ်ချုပ်
|
||||||
DocType: Vital Signs,Cuts,ဖြတ်တောက်မှု
|
DocType: Vital Signs,Cuts,ဖြတ်တောက်မှု
|
||||||
@@ -5366,6 +5364,7 @@ DocType: Stock Settings,Use Naming Series,စီးရီးအမည်ဖြ
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,အဘယ်သူမျှမဇာတ်ကြမ်း
|
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,အဘယ်သူမျှမဇာတ်ကြမ်း
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,အဘိုးပြတ်သည်အတိုင်း type ကိုစွဲချက် Inclusive အဖြစ်မှတ်သားမရပါဘူး
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,အဘိုးပြတ်သည်အတိုင်း type ကိုစွဲချက် Inclusive အဖြစ်မှတ်သားမရပါဘူး
|
||||||
DocType: POS Profile,Update Stock,စတော့အိတ် Update
|
DocType: POS Profile,Update Stock,စတော့အိတ် Update
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Setup ကို> Setting> အမည်ဖြင့်သမုတ်စီးရီးကနေတဆင့် {0} များအတွက်စီးရီးအမည်ဖြင့်သမုတ်သတ်မှတ်ထား ကျေးဇူးပြု.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,ပစ္စည်းများသည်ကွဲပြားခြားနားသော UOM မမှန်ကန် (Total) Net ကအလေးချိန်တန်ဖိုးကိုဆီသို့ဦးတည်ပါလိမ့်မယ်။ အသီးအသီးကို item ၏ Net ကအလေးချိန်တူညီ UOM အတွက်ကြောင်းသေချာပါစေ။
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,ပစ္စည်းများသည်ကွဲပြားခြားနားသော UOM မမှန်ကန် (Total) Net ကအလေးချိန်တန်ဖိုးကိုဆီသို့ဦးတည်ပါလိမ့်မယ်။ အသီးအသီးကို item ၏ Net ကအလေးချိန်တူညီ UOM အတွက်ကြောင်းသေချာပါစေ။
|
||||||
DocType: Certification Application,Payment Details,ငွေပေးချေမှုရမည့်အသေးစိတ်အကြောင်းအရာ
|
DocType: Certification Application,Payment Details,ငွေပေးချေမှုရမည့်အသေးစိတ်အကြောင်းအရာ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,BOM Rate
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,BOM Rate
|
||||||
@@ -5471,6 +5470,8 @@ DocType: Sales Invoice,Distance (in km),(ကီလိုမီတာအတွင
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,ရာခိုင်နှုန်းဖြန့်ဝေ 100% နဲ့ညီမျှဖြစ်သင့်
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,ရာခိုင်နှုန်းဖြန့်ဝေ 100% နဲ့ညီမျှဖြစ်သင့်
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,ပါတီမရွေးခင် Post date ကို select လုပ်ပါကျေးဇူးပြုပြီး
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,ပါတီမရွေးခင် Post date ကို select လုပ်ပါကျေးဇူးပြုပြီး
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,အခြေအနေများအပေါ် အခြေခံ. ငွေပေးချေမှုရမည့်စည်းမျဉ်းစည်းကမ်းများ
|
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,အခြေအနေများအပေါ် အခြေခံ. ငွေပေးချေမှုရမည့်စည်းမျဉ်းစည်းကမ်းများ
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
||||||
|
to cancel this document","အဆိုပါထမ်း delete ကျေးဇူးပြု. <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> ဤစာရွက်စာတမ်းဖျက်သိမ်းရန် \"
|
||||||
DocType: Program Enrollment,School House,School တွင်အိမ်
|
DocType: Program Enrollment,School House,School တွင်အိမ်
|
||||||
DocType: Serial No,Out of AMC,AMC ထဲက
|
DocType: Serial No,Out of AMC,AMC ထဲက
|
||||||
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,အခွင့်အလမ်းငွေပမာဏ
|
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,အခွင့်အလမ်းငွေပမာဏ
|
||||||
@@ -5674,6 +5675,7 @@ apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,အမိန့် / quote%
|
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,အမိန့် / quote%
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,စံချိန်လူနာအရေးပါသောအ
|
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,စံချိန်လူနာအရေးပါသောအ
|
||||||
DocType: Fee Schedule,Institution,တည်ထောင်ခြင်း
|
DocType: Fee Schedule,Institution,တည်ထောင်ခြင်း
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},UOM ကူးပြောင်းခြင်းအချက် ({0} -> {1}) ကို item ဘို့မတွေ့ရှိ: {2}
|
||||||
DocType: Asset,Partially Depreciated,တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းတန်ဖိုးလျော့ကျ
|
DocType: Asset,Partially Depreciated,တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းတန်ဖိုးလျော့ကျ
|
||||||
DocType: Issue,Opening Time,အချိန်ဖွင့်လှစ်
|
DocType: Issue,Opening Time,အချိန်ဖွင့်လှစ်
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,ကနေနှင့်လိုအပ်သည့်ရက်စွဲများရန်
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,ကနေနှင့်လိုအပ်သည့်ရက်စွဲများရန်
|
||||||
@@ -5894,6 +5896,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,မရှိသေ
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Link ကိုအရည်အသွေးလုပ်ထုံးလုပ်နည်းတည်ဆဲ။
|
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Link ကိုအရည်အသွေးလုပ်ထုံးလုပ်နည်းတည်ဆဲ။
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,ချေးငွေများ
|
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,ချေးငွေများ
|
||||||
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှုဝန်ဆောင်မှုယူနစ်
|
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှုဝန်ဆောင်မှုယူနစ်
|
||||||
|
,Customer-wise Item Price,ဖောက်သည်ပညာပစ္စည်းဈေးနှုန်း
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,ငွေသား Flow ဖော်ပြချက်
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,ငွေသား Flow ဖော်ပြချက်
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,created အဘယ်သူမျှမပစ္စည်းကိုတောငျးဆိုခကျြ
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,created အဘယ်သူမျှမပစ္စည်းကိုတောငျးဆိုခကျြ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},ချေးငွေပမာဏ {0} အများဆုံးချေးငွေပမာဏထက်မပိုနိုင်
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},ချေးငွေပမာဏ {0} အများဆုံးချေးငွေပမာဏထက်မပိုနိုင်
|
||||||
@@ -6160,6 +6163,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_stat
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,ဖွင့်လှစ် Value တစ်ခု
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,ဖွင့်လှစ် Value တစ်ခု
|
||||||
DocType: Salary Component,Formula,နည်း
|
DocType: Salary Component,Formula,နည်း
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,serial #
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,serial #
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,လူ့စွမ်းအားအရင်းအမြစ်အတွက် System ကိုအမည်ဖြင့်သမုတ် ကျေးဇူးပြု. setup ကိုထမ်း> HR က Settings
|
||||||
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,လိုအပ်သောပမာဏ
|
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,လိုအပ်သောပမာဏ
|
||||||
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Lab ကစမ်းသပ် Template ကို
|
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Lab ကစမ်းသပ် Template ကို
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},စာရင်းကိုင်ကာလ {0} နှင့်ထပ်
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},စာရင်းကိုင်ကာလ {0} နှင့်ထပ်
|
||||||
@@ -6410,7 +6414,6 @@ DocType: Antibiotic,Laboratory User,ဓာတ်ခွဲခန်းအသု
|
|||||||
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,စီမံကိန်းအမည်
|
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,စီမံကိန်းအမည်
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,အဆိုပါဖောက်သည်လိပ်စာသတ်မှတ်ပေးပါ
|
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,အဆိုပါဖောက်သည်လိပ်စာသတ်မှတ်ပေးပါ
|
||||||
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Non-စံ receiver အကောင့်ကိုလျှင်ဖော်ပြထားခြင်း
|
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Non-စံ receiver အကောင့်ကိုလျှင်ဖော်ပြထားခြင်း
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,ဖောက်သည်> ဖောက်သည် Group မှ> နယ်မြေတွေကို
|
|
||||||
DocType: Bank,Plaid Access Token,Plaid Access ကိုတိုကင်
|
DocType: Bank,Plaid Access Token,Plaid Access ကိုတိုကင်
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,လက်ရှိအစိတ်အပိုင်းမဆိုရန်ကျန်ရှိအကျိုးကျေးဇူးများကို {0} add ပေးပါ
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,လက်ရှိအစိတ်အပိုင်းမဆိုရန်ကျန်ရှိအကျိုးကျေးဇူးများကို {0} add ပေးပါ
|
||||||
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,ဝင်ငွေခွန်သို့မဟုတ်သုံးစွဲမှုမယ်ဆိုရင်
|
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,ဝင်ငွေခွန်သို့မဟုတ်သုံးစွဲမှုမယ်ဆိုရင်
|
||||||
@@ -6674,8 +6677,6 @@ DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,အခွ
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},Item {0} သည်အရေအတွက်ရိုက်ထည့်ပေးပါ
|
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},Item {0} သည်အရေအတွက်ရိုက်ထည့်ပေးပါ
|
||||||
DocType: Quality Procedure,Processes,လုပ်ငန်းစဉ်များ
|
DocType: Quality Procedure,Processes,လုပ်ငန်းစဉ်များ
|
||||||
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,ပထမဦးစွာ Check-In နှင့်နောက်ဆုံးစစ်ဆေးမှုထွက်
|
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,ပထမဦးစွာ Check-In နှင့်နောက်ဆုံးစစ်ဆေးမှုထွက်
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
|
||||||
to cancel this document","အဆိုပါထမ်း delete ကျေးဇူးပြု. <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> ဤစာရွက်စာတမ်းဖျက်သိမ်းရန် \"
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,စုစုပေါင်း Taxable ငွေပမာဏ
|
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,စုစုပေါင်း Taxable ငွေပမာဏ
|
||||||
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,ဝန်ထမ်းပြင်ပလုပ်ငန်းခွင်သမိုင်း
|
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,ဝန်ထမ်းပြင်ပလုပ်ငန်းခွင်သမိုင်း
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,ယောဘသည်ကဒ် {0} created
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,ယောဘသည်ကဒ် {0} created
|
||||||
@@ -6712,6 +6713,7 @@ DocType: Shareholder,ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,ပေါင်းလိုက်သောငွေတောင်းခံလွှာသောအဘို့ကို 100% တူညီရမယ်
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,ပေါင်းလိုက်သောငွေတောင်းခံလွှာသောအဘို့ကို 100% တူညီရမယ်
|
||||||
DocType: Item Default,Default Expense Account,default သုံးစွဲမှုအကောင့်
|
DocType: Item Default,Default Expense Account,default သုံးစွဲမှုအကောင့်
|
||||||
DocType: GST Account,CGST Account,CGST အကောင့်
|
DocType: GST Account,CGST Account,CGST အကောင့်
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,item Code ကို> item Group မှ> အမှတ်တံဆိပ်
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,ကျောင်းသားသမဂ္ဂအီးမေးလ် ID ကို
|
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,ကျောင်းသားသမဂ္ဂအီးမေးလ် ID ကို
|
||||||
DocType: Employee,Notice (days),အသိပေးစာ (ရက်)
|
DocType: Employee,Notice (days),အသိပေးစာ (ရက်)
|
||||||
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,voucher ငွေတောင်းခံလွှာကိုပိတ်ခြင်း POS
|
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,voucher ငွေတောင်းခံလွှာကိုပိတ်ခြင်း POS
|
||||||
@@ -7355,6 +7357,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Y,Y က
|
|||||||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုနေ့စွဲ
|
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုနေ့စွဲ
|
||||||
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,ပယ်ချ Serial No
|
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,ပယ်ချ Serial No
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,တစ်နှစ်တာစတင်နေ့စွဲသို့မဟုတ်အဆုံးနေ့စွဲ {0} နှင့်အတူထပ်ဖြစ်ပါတယ်။ ရှောင်ရှားရန်ကုမ္ပဏီသတ်မှတ်ထားကျေးဇူးပြုပြီး
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,တစ်နှစ်တာစတင်နေ့စွဲသို့မဟုတ်အဆုံးနေ့စွဲ {0} နှင့်အတူထပ်ဖြစ်ပါတယ်။ ရှောင်ရှားရန်ကုမ္ပဏီသတ်မှတ်ထားကျေးဇူးပြုပြီး
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,ကျေးဇူးပြု. Setup ကို> နံပါတ်စီးရီးကနေတစ်ဆင့်တက်ရောက်ဘို့ setup ကိုစာရငျးစီးရီး
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},ခဲထဲမှာ {0} အဆိုပါခဲအမည်ဖော်ပြထားခြင်း ကျေးဇူးပြု.
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},ခဲထဲမှာ {0} အဆိုပါခဲအမည်ဖော်ပြထားခြင်း ကျေးဇူးပြု.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},နေ့စွဲ Item {0} သည်အဆုံးနေ့စွဲထက်နည်းဖြစ်သင့် Start
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},နေ့စွဲ Item {0} သည်အဆုံးနေ့စွဲထက်နည်းဖြစ်သင့် Start
|
||||||
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,အော်တိုတက်ရောက် Settings များ
|
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,အော်တိုတက်ရောက် Settings များ
|
||||||
|
|||||||
|
Can't render this file because it is too large.
|
@@ -168,7 +168,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,This employ
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,Accountant
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,Accountant
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Verkoopprijslijst
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Verkoopprijslijst
|
||||||
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Tabaksgebruik
|
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Tabaksgebruik
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Rate,Verkoopcijfers
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Selling Rate,Verkoopcijfers
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,Bewaar uw document voordat u een nieuw account toevoegt
|
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,Bewaar uw document voordat u een nieuw account toevoegt
|
||||||
DocType: Cost Center,Stock User,Aandeel Gebruiker
|
DocType: Cost Center,Stock User,Aandeel Gebruiker
|
||||||
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
|
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
|
||||||
@@ -205,7 +205,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0
|
|||||||
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Bovenliggende Detail docname
|
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Bovenliggende Detail docname
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Referentie: {0}, Artikelcode: {1} en klant: {2}"
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Referentie: {0}, Artikelcode: {1} en klant: {2}"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} is niet aanwezig in het moederbedrijf
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} is niet aanwezig in het moederbedrijf
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Leverancier> Type leverancier
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Einddatum van proefperiode Mag niet vóór Startdatum proefperiode zijn
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Einddatum van proefperiode Mag niet vóór Startdatum proefperiode zijn
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,kg
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,kg
|
||||||
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Belastinginhouding Categorie
|
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Belastinginhouding Categorie
|
||||||
@@ -319,6 +318,7 @@ DocType: Location,Location Name,Locatie naam
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Verantwoordelijke persoon
|
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Verantwoordelijke persoon
|
||||||
DocType: Naming Series,Prefix,Voorvoegsel
|
DocType: Naming Series,Prefix,Voorvoegsel
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Gebeurtenis Locatie
|
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Gebeurtenis Locatie
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Available Stock,Beschikbare voorraad
|
||||||
DocType: Asset Settings,Asset Settings,Activuminstellingen
|
DocType: Asset Settings,Asset Settings,Activuminstellingen
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,Verbruiksartikelen
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,Verbruiksartikelen
|
||||||
DocType: Student,B-,B-
|
DocType: Student,B-,B-
|
||||||
@@ -352,6 +352,7 @@ DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,Kunstmest
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
||||||
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
||||||
Serial No.",Kan niet garanderen dat levering via serienr. As \ Item {0} wordt toegevoegd met of zonder Zorgen voor levering per \ serienr.
|
Serial No.",Kan niet garanderen dat levering via serienr. As \ Item {0} wordt toegevoegd met of zonder Zorgen voor levering per \ serienr.
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Stel het naamsysteem voor instructeurs in Onderwijs> Onderwijsinstellingen in
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Ten minste één wijze van betaling is vereist voor POS factuur.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Ten minste één wijze van betaling is vereist voor POS factuur.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},Batch-nummer is vereist voor batch-artikel {0}
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},Batch-nummer is vereist voor batch-artikel {0}
|
||||||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Rekeningoverzicht Transactie Rekening Item
|
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Rekeningoverzicht Transactie Rekening Item
|
||||||
@@ -878,7 +879,6 @@ DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,Meld andere aan
|
|||||||
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Bloeddruk (systolisch)
|
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Bloeddruk (systolisch)
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} is {2}
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} is {2}
|
||||||
DocType: Item Price,Valid Upto,Geldig Tot
|
DocType: Item Price,Valid Upto,Geldig Tot
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Stel Naming Series in op {0} via Setup> Instellingen> Naming Series
|
|
||||||
DocType: Training Event,Workshop,werkplaats
|
DocType: Training Event,Workshop,werkplaats
|
||||||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Waarschuwing Aankooporders
|
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Waarschuwing Aankooporders
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Lijst een paar van uw klanten. Ze kunnen organisaties of personen .
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Lijst een paar van uw klanten. Ze kunnen organisaties of personen .
|
||||||
@@ -1687,7 +1687,6 @@ DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,Zoekterm Paramaam
|
|||||||
DocType: Item Barcode,Item Barcode,Artikel Barcode
|
DocType: Item Barcode,Item Barcode,Artikel Barcode
|
||||||
DocType: Delivery Trip,In Transit,Onderweg
|
DocType: Delivery Trip,In Transit,Onderweg
|
||||||
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Eindpunten
|
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Eindpunten
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Artikelcode> Artikelgroep> Merk
|
|
||||||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Knop Configureren weergeven
|
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Knop Configureren weergeven
|
||||||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Meting 6
|
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Meting 6
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Kan niet {0} {1} {2} zonder negatieve openstaande factuur
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Kan niet {0} {1} {2} zonder negatieve openstaande factuur
|
||||||
@@ -2050,6 +2049,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.
|
|||||||
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Payer Instellingen
|
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Payer Instellingen
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,Geen uitstaande artikelaanvragen gevonden om te linken voor de gegeven items.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,Geen uitstaande artikelaanvragen gevonden om te linken voor de gegeven items.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Selecteer eerst een bedrijf
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Selecteer eerst een bedrijf
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,Account: <b>{0}</b> is hoofdletter onderhanden werk en kan niet worden bijgewerkt via journaalboeking
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,De functie Lijst vergelijken neemt lijstargumenten aan
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,De functie Lijst vergelijken neemt lijstargumenten aan
|
||||||
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Dit zal worden toegevoegd aan de Code van het punt van de variant. Bijvoorbeeld, als je de afkorting is ""SM"", en de artikelcode is ""T-SHIRT"", de artikelcode van de variant zal worden ""T-SHIRT-SM"""
|
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Dit zal worden toegevoegd aan de Code van het punt van de variant. Bijvoorbeeld, als je de afkorting is ""SM"", en de artikelcode is ""T-SHIRT"", de artikelcode van de variant zal worden ""T-SHIRT-SM"""
|
||||||
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Nettoloon (in woorden) zal zichtbaar zijn zodra de Salarisstrook wordt opgeslagen.
|
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Nettoloon (in woorden) zal zichtbaar zijn zodra de Salarisstrook wordt opgeslagen.
|
||||||
@@ -2236,6 +2236,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Row {0}: Quality Inspection
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Punt 2
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Punt 2
|
||||||
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Toegepaste regel valideren
|
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Toegepaste regel valideren
|
||||||
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Autorisatie-eindpunt
|
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Autorisatie-eindpunt
|
||||||
|
DocType: Employee Onboarding,Notify users by email,Gebruikers op de hoogte stellen via e-mail
|
||||||
DocType: Travel Request,International,Internationale
|
DocType: Travel Request,International,Internationale
|
||||||
DocType: Training Event,Training Event,training Event
|
DocType: Training Event,Training Event,training Event
|
||||||
DocType: Item,Auto re-order,Auto re-order
|
DocType: Item,Auto re-order,Auto re-order
|
||||||
@@ -2849,7 +2850,6 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js,No items found.,G
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Je kunt niet verwijderen boekjaar {0}. Boekjaar {0} is ingesteld als standaard in Global Settings
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Je kunt niet verwijderen boekjaar {0}. Boekjaar {0} is ingesteld als standaard in Global Settings
|
||||||
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Aandelen / aansprakelijkheidsrekening
|
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Aandelen / aansprakelijkheidsrekening
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Er bestaat al een klant met dezelfde naam
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Er bestaat al een klant met dezelfde naam
|
||||||
DocType: Contract,Inactive,Inactief
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Dit zal loonstrookjes indienen en een periodedagboek aanmaken. Wil je doorgaan?
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Dit zal loonstrookjes indienen en een periodedagboek aanmaken. Wil je doorgaan?
|
||||||
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Totale netto gewicht
|
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Totale netto gewicht
|
||||||
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Orderbevestiging Nee
|
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Orderbevestiging Nee
|
||||||
@@ -3132,7 +3132,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/test_company.py,No Account matched th
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Factuurvaluta moet gelijk zijn aan de valuta van het standaardbedrijf of de valuta van het partijaccount
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Factuurvaluta moet gelijk zijn aan de valuta van het standaardbedrijf of de valuta van het partijaccount
|
||||||
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Geeft aan dat het pakket een onderdeel is van deze levering (alleen ontwerp)
|
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Geeft aan dat het pakket een onderdeel is van deze levering (alleen ontwerp)
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Eindsaldo
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Eindsaldo
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},UOM-conversiefactor ({0} -> {1}) niet gevonden voor item: {2}
|
|
||||||
DocType: Soil Texture,Loam,Leem
|
DocType: Soil Texture,Loam,Leem
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Rij {0}: vervaldatum kan niet vóór de boekingsdatum zijn
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Rij {0}: vervaldatum kan niet vóór de boekingsdatum zijn
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},Hoeveelheid voor artikel {0} moet kleiner zijn dan {1}
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},Hoeveelheid voor artikel {0} moet kleiner zijn dan {1}
|
||||||
@@ -3660,7 +3659,6 @@ apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,No GST No. found for the C
|
|||||||
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Maak Materiaal Aanvraag wanneer voorraad daalt tot onder het bestelniveau
|
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Maak Materiaal Aanvraag wanneer voorraad daalt tot onder het bestelniveau
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Full-time
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Full-time
|
||||||
DocType: Payroll Entry,Employees,werknemers
|
DocType: Payroll Entry,Employees,werknemers
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Stel nummeringseries in voor Aanwezigheid via Setup> Nummeringsseries
|
|
||||||
DocType: Question,Single Correct Answer,Enkel correct antwoord
|
DocType: Question,Single Correct Answer,Enkel correct antwoord
|
||||||
DocType: Employee,Contact Details,Contactgegevens
|
DocType: Employee,Contact Details,Contactgegevens
|
||||||
DocType: C-Form,Received Date,Ontvangstdatum
|
DocType: C-Form,Received Date,Ontvangstdatum
|
||||||
@@ -4294,6 +4292,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_tax
|
|||||||
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Prijs of productkorting
|
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Prijs of productkorting
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,Voor rij {0}: Voer het geplande aantal in
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,Voor rij {0}: Voer het geplande aantal in
|
||||||
DocType: Account,Income Account,Inkomstenrekening
|
DocType: Account,Income Account,Inkomstenrekening
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Klant> Klantengroep> Gebied
|
||||||
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Bedrag in de valuta van de klant
|
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Bedrag in de valuta van de klant
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,Levering
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,Levering
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Structuren toewijzen ...
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Structuren toewijzen ...
|
||||||
@@ -4343,7 +4342,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Income Ta
|
|||||||
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,Bekijk vacatures bij het creëren van vacatures
|
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,Bekijk vacatures bij het creëren van vacatures
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Ga naar Briefhoofden
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Ga naar Briefhoofden
|
||||||
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Annuleer aan het einde van de periode
|
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Annuleer aan het einde van de periode
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Stel het naamsysteem voor instructeurs in Onderwijs> Onderwijsinstellingen in
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Property is al toegevoegd
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Property is al toegevoegd
|
||||||
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Artikel Leverancier
|
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Artikel Leverancier
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,Vul de artikelcode in om batchnummer op te halen
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,Vul de artikelcode in om batchnummer op te halen
|
||||||
@@ -4641,6 +4639,7 @@ DocType: Training Event,Theory,Theorie
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Waarschuwing: Materiaal Aanvraag Aantal is minder dan Minimum Bestelhoeveelheid
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Waarschuwing: Materiaal Aanvraag Aantal is minder dan Minimum Bestelhoeveelheid
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Rekening {0} is bevroren
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Rekening {0} is bevroren
|
||||||
DocType: Quiz Question,Quiz Question,Quizvraag
|
DocType: Quiz Question,Quiz Question,Quizvraag
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Leverancier> Type leverancier
|
||||||
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Rechtspersoon / Dochteronderneming met een aparte Rekeningschema behoren tot de Organisatie.
|
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Rechtspersoon / Dochteronderneming met een aparte Rekeningschema behoren tot de Organisatie.
|
||||||
DocType: Payment Request,Mute Email,Mute-mail
|
DocType: Payment Request,Mute Email,Mute-mail
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Voeding, Drank en Tabak"
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Voeding, Drank en Tabak"
|
||||||
@@ -5156,7 +5155,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Levering magazijn vereist voor voorraad artikel {0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Levering magazijn vereist voor voorraad artikel {0}
|
||||||
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Het bruto gewicht van het pakket. Meestal nettogewicht + verpakkingsmateriaal gewicht. (Voor afdrukken)
|
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Het bruto gewicht van het pakket. Meestal nettogewicht + verpakkingsmateriaal gewicht. (Voor afdrukken)
|
||||||
DocType: Assessment Plan,Program,Programma
|
DocType: Assessment Plan,Program,Programma
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Stel het naamgevingssysteem voor werknemers in via Human Resource> HR-instellingen
|
|
||||||
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts
|
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts
|
||||||
,Project Billing Summary,Projectfactuuroverzicht
|
,Project Billing Summary,Projectfactuuroverzicht
|
||||||
DocType: Vital Signs,Cuts,Cuts
|
DocType: Vital Signs,Cuts,Cuts
|
||||||
@@ -5407,6 +5405,7 @@ DocType: Stock Settings,Use Naming Series,Gebruik Naming Series
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Geen actie
|
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Geen actie
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Soort waardering kosten kunnen niet zo Inclusive gemarkeerd
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Soort waardering kosten kunnen niet zo Inclusive gemarkeerd
|
||||||
DocType: POS Profile,Update Stock,Voorraad bijwerken
|
DocType: POS Profile,Update Stock,Voorraad bijwerken
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Stel Naming Series in op {0} via Setup> Instellingen> Naming Series
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Verschillende eenheden voor artikelen zal leiden tot een onjuiste (Totaal) Netto gewicht. Zorg ervoor dat Netto gewicht van elk artikel in dezelfde eenheid is.
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Verschillende eenheden voor artikelen zal leiden tot een onjuiste (Totaal) Netto gewicht. Zorg ervoor dat Netto gewicht van elk artikel in dezelfde eenheid is.
|
||||||
DocType: Certification Application,Payment Details,Betalingsdetails
|
DocType: Certification Application,Payment Details,Betalingsdetails
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,Stuklijst tarief
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,Stuklijst tarief
|
||||||
@@ -5512,6 +5511,8 @@ DocType: Sales Invoice,Distance (in km),Afstand (in km)
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Percentage toewijzing moet gelijk zijn aan 100%
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Percentage toewijzing moet gelijk zijn aan 100%
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,Selecteer Boekingsdatum voordat Party selecteren
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,Selecteer Boekingsdatum voordat Party selecteren
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Betalingsvoorwaarden op basis van voorwaarden
|
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Betalingsvoorwaarden op basis van voorwaarden
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
||||||
|
to cancel this document","Verwijder de werknemer <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ om dit document te annuleren"
|
||||||
DocType: Program Enrollment,School House,School House
|
DocType: Program Enrollment,School House,School House
|
||||||
DocType: Serial No,Out of AMC,Uit AMC
|
DocType: Serial No,Out of AMC,Uit AMC
|
||||||
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Kansbedrag
|
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Kansbedrag
|
||||||
@@ -5715,6 +5716,7 @@ apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Order / Quot%
|
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Order / Quot%
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Record Patient Vitals
|
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Record Patient Vitals
|
||||||
DocType: Fee Schedule,Institution,Instelling
|
DocType: Fee Schedule,Institution,Instelling
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},UOM-conversiefactor ({0} -> {1}) niet gevonden voor item: {2}
|
||||||
DocType: Asset,Partially Depreciated,gedeeltelijk afgeschreven
|
DocType: Asset,Partially Depreciated,gedeeltelijk afgeschreven
|
||||||
DocType: Issue,Opening Time,Opening Tijd
|
DocType: Issue,Opening Time,Opening Tijd
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,Van en naar data vereist
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,Van en naar data vereist
|
||||||
@@ -5935,6 +5937,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,Nog geen klanten!
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Koppel bestaande kwaliteitsprocedures.
|
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Koppel bestaande kwaliteitsprocedures.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,Leningen
|
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,Leningen
|
||||||
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Service-eenheid voor de gezondheidszorg
|
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Service-eenheid voor de gezondheidszorg
|
||||||
|
,Customer-wise Item Price,Klantgewijs Artikelprijs
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Kasstroomoverzicht
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Kasstroomoverzicht
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Er is geen aanvraag voor een artikel gemaakt
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Er is geen aanvraag voor een artikel gemaakt
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Geleende bedrag kan niet hoger zijn dan maximaal bedrag van de lening van {0}
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Geleende bedrag kan niet hoger zijn dan maximaal bedrag van de lening van {0}
|
||||||
@@ -6201,6 +6204,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_stat
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,opening Value
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,opening Value
|
||||||
DocType: Salary Component,Formula,Formule
|
DocType: Salary Component,Formula,Formule
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Serial #
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Serial #
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Stel het naamgevingssysteem voor werknemers in via Human Resource> HR-instellingen
|
||||||
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Benodigde hoeveelheid
|
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Benodigde hoeveelheid
|
||||||
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Lab Test Template
|
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Lab Test Template
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},Boekhoudperiode overlapt met {0}
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},Boekhoudperiode overlapt met {0}
|
||||||
@@ -6452,7 +6456,6 @@ DocType: Antibiotic,Laboratory User,Laboratoriumgebruiker
|
|||||||
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Naam van het project
|
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Naam van het project
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,Stel het klantadres in
|
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,Stel het klantadres in
|
||||||
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Vermelden of niet-standaard te ontvangen rekening
|
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Vermelden of niet-standaard te ontvangen rekening
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Klant> Klantengroep> Gebied
|
|
||||||
DocType: Bank,Plaid Access Token,Plaid-toegangstoken
|
DocType: Bank,Plaid Access Token,Plaid-toegangstoken
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Voeg de resterende voordelen {0} toe aan een van de bestaande onderdelen
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Voeg de resterende voordelen {0} toe aan een van de bestaande onderdelen
|
||||||
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Indien Inkomsten (baten) of Uitgaven (lasten)
|
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Indien Inkomsten (baten) of Uitgaven (lasten)
|
||||||
@@ -6714,8 +6717,6 @@ DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,Belastingv
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},Vul het aantal in voor artikel {0}
|
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},Vul het aantal in voor artikel {0}
|
||||||
DocType: Quality Procedure,Processes,Processen
|
DocType: Quality Procedure,Processes,Processen
|
||||||
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,Eerste check-in en laatste check-out
|
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,Eerste check-in en laatste check-out
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
|
||||||
to cancel this document","Verwijder de werknemer <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ om dit document te annuleren"
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Totaal belastbaar bedrag
|
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Totaal belastbaar bedrag
|
||||||
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Werknemer Externe Werk Geschiedenis
|
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Werknemer Externe Werk Geschiedenis
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Taakkaart {0} gemaakt
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Taakkaart {0} gemaakt
|
||||||
@@ -6752,6 +6753,7 @@ DocType: Shareholder,ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Gecombineerd factuurgedeelte moet 100% zijn
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Gecombineerd factuurgedeelte moet 100% zijn
|
||||||
DocType: Item Default,Default Expense Account,Standaard Kostenrekening
|
DocType: Item Default,Default Expense Account,Standaard Kostenrekening
|
||||||
DocType: GST Account,CGST Account,CGST-account
|
DocType: GST Account,CGST Account,CGST-account
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Artikelcode> Artikelgroep> Merk
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Student Email ID
|
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Student Email ID
|
||||||
DocType: Employee,Notice (days),Kennisgeving ( dagen )
|
DocType: Employee,Notice (days),Kennisgeving ( dagen )
|
||||||
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Facturen
|
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Facturen
|
||||||
@@ -7394,6 +7396,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Y,Y
|
|||||||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Onderhoud Datum
|
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Onderhoud Datum
|
||||||
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Afgewezen Serienummer
|
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Afgewezen Serienummer
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Jaar begindatum of einddatum overlapt met {0}. Om te voorkomen dat stel bedrijf
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Jaar begindatum of einddatum overlapt met {0}. Om te voorkomen dat stel bedrijf
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Stel nummeringseries in voor Aanwezigheid via Setup> Nummeringsseries
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},Vermeld alstublieft de naam van de lood in lood {0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},Vermeld alstublieft de naam van de lood in lood {0}
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Startdatum moet kleiner zijn dan einddatum voor Artikel {0}
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Startdatum moet kleiner zijn dan einddatum voor Artikel {0}
|
||||||
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Instellingen voor automatische aanwezigheid
|
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Instellingen voor automatische aanwezigheid
|
||||||
|
|||||||
|
Can't render this file because it is too large.
|
@@ -168,7 +168,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,This employ
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,Accountant
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,Accountant
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Selge prisliste
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Selge prisliste
|
||||||
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Nåværende bruk av tobakk
|
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Nåværende bruk av tobakk
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Rate,Selgingsfrekvens
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Selling Rate,Selgingsfrekvens
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,Lagre dokumentet før du legger til en ny konto
|
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,Lagre dokumentet før du legger til en ny konto
|
||||||
DocType: Cost Center,Stock User,Stock User
|
DocType: Cost Center,Stock User,Stock User
|
||||||
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
|
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
|
||||||
@@ -205,7 +205,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0
|
|||||||
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Parent Detail docname
|
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Parent Detail docname
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Henvisning: {0}, Varenummer: {1} og kunde: {2}"
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Henvisning: {0}, Varenummer: {1} og kunde: {2}"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} er ikke til stede i morselskapet
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} er ikke til stede i morselskapet
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Leverandør> Leverandørtype
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Prøveperiode Sluttdato kan ikke være før startdato for prøveperiode
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Prøveperiode Sluttdato kan ikke være før startdato for prøveperiode
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,Kg
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,Kg
|
||||||
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Skattelettende kategori
|
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Skattelettende kategori
|
||||||
@@ -319,6 +318,7 @@ DocType: Location,Location Name,Stedsnavn
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Ansvarlig person
|
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Ansvarlig person
|
||||||
DocType: Naming Series,Prefix,Prefix
|
DocType: Naming Series,Prefix,Prefix
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Hendelsessted
|
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Hendelsessted
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Available Stock,Tilgjengelig lager
|
||||||
DocType: Asset Settings,Asset Settings,Asset Settings
|
DocType: Asset Settings,Asset Settings,Asset Settings
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,Konsum
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,Konsum
|
||||||
DocType: Student,B-,B-
|
DocType: Student,B-,B-
|
||||||
@@ -352,6 +352,7 @@ DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,Gjødsel
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
||||||
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
||||||
Serial No.",Kan ikke garantere levering med serienummer som \ Item {0} er lagt til med og uten Sikre Levering med \ Serienr.
|
Serial No.",Kan ikke garantere levering med serienummer som \ Item {0} er lagt til med og uten Sikre Levering med \ Serienr.
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Oppsett Instructor Naming System i Education> Education Settings
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,I det minste én modus av betaling er nødvendig for POS faktura.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,I det minste én modus av betaling er nødvendig for POS faktura.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},Batch-nr er nødvendig for batch-varen {0}
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},Batch-nr er nødvendig for batch-varen {0}
|
||||||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Bankkonto Transaksjonsfaktura
|
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Bankkonto Transaksjonsfaktura
|
||||||
@@ -880,7 +881,6 @@ DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,Varsle Andre
|
|||||||
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Blodtrykk (systolisk)
|
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Blodtrykk (systolisk)
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} er {2}
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} er {2}
|
||||||
DocType: Item Price,Valid Upto,Gyldig Opp
|
DocType: Item Price,Valid Upto,Gyldig Opp
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Angi Naming Series for {0} via Setup> Settings> Naming Series
|
|
||||||
DocType: Training Event,Workshop,Verksted
|
DocType: Training Event,Workshop,Verksted
|
||||||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Varsle innkjøpsordrer
|
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Varsle innkjøpsordrer
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Liste noen av kundene dine. De kan være organisasjoner eller enkeltpersoner.
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Liste noen av kundene dine. De kan være organisasjoner eller enkeltpersoner.
|
||||||
@@ -1672,7 +1672,6 @@ DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,Søk term Param Navn
|
|||||||
DocType: Item Barcode,Item Barcode,Sak Barcode
|
DocType: Item Barcode,Item Barcode,Sak Barcode
|
||||||
DocType: Delivery Trip,In Transit,I transitt
|
DocType: Delivery Trip,In Transit,I transitt
|
||||||
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,endepunkter
|
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,endepunkter
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Varekode> Varegruppe> Merke
|
|
||||||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Vis Konfigurer-knapp
|
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Vis Konfigurer-knapp
|
||||||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Reading 6
|
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Reading 6
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Kan ikke {0} {1} {2} uten noen negativ utestående faktura
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Kan ikke {0} {1} {2} uten noen negativ utestående faktura
|
||||||
@@ -2037,6 +2036,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.
|
|||||||
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Payer Innstillinger
|
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Payer Innstillinger
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,Ingen ventende materialeforespørsler funnet å lenke for de oppgitte elementene.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,Ingen ventende materialeforespørsler funnet å lenke for de oppgitte elementene.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Velg firma først
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Velg firma først
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,Konto: <b>{0}</b> er kapital Arbeid pågår og kan ikke oppdateres av journalpost
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,Sammenlign liste-funksjonen tar på seg listeargumenter
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,Sammenlign liste-funksjonen tar på seg listeargumenter
|
||||||
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Dette vil bli lagt til Element Code of varianten. For eksempel, hvis din forkortelsen er "SM", og elementet kode er "T-SHIRT", elementet koden til variant vil være "T-SHIRT-SM""
|
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Dette vil bli lagt til Element Code of varianten. For eksempel, hvis din forkortelsen er "SM", og elementet kode er "T-SHIRT", elementet koden til variant vil være "T-SHIRT-SM""
|
||||||
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Nettolønn (i ord) vil være synlig når du lagrer Lønn Slip.
|
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Nettolønn (i ord) vil være synlig når du lagrer Lønn Slip.
|
||||||
@@ -2223,6 +2223,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Row {0}: Quality Inspection
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Sak 2
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Sak 2
|
||||||
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Valider gjeldende regel
|
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Valider gjeldende regel
|
||||||
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Autorisasjonsendepunkt
|
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Autorisasjonsendepunkt
|
||||||
|
DocType: Employee Onboarding,Notify users by email,Varsle brukere via e-post
|
||||||
DocType: Travel Request,International,Internasjonal
|
DocType: Travel Request,International,Internasjonal
|
||||||
DocType: Training Event,Training Event,trening Hendelses
|
DocType: Training Event,Training Event,trening Hendelses
|
||||||
DocType: Item,Auto re-order,Auto re-order
|
DocType: Item,Auto re-order,Auto re-order
|
||||||
@@ -2836,7 +2837,6 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js,No items found.,I
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Du kan ikke slette regnskapsår {0}. Regnskapsåret {0} er satt som standard i Globale innstillinger
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Du kan ikke slette regnskapsår {0}. Regnskapsåret {0} er satt som standard i Globale innstillinger
|
||||||
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Egenkapital / ansvarskonto
|
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Egenkapital / ansvarskonto
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,En kunde med samme navn eksisterer allerede
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,En kunde med samme navn eksisterer allerede
|
||||||
DocType: Contract,Inactive,inaktiv
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Dette vil sende Lønnsslipp og opprette periodiseringstabell. Vil du fortsette?
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Dette vil sende Lønnsslipp og opprette periodiseringstabell. Vil du fortsette?
|
||||||
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Total nettovikt
|
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Total nettovikt
|
||||||
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Bekreftelsesbekreftelse nr
|
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Bekreftelsesbekreftelse nr
|
||||||
@@ -3115,7 +3115,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/test_company.py,No Account matched th
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Faktureringsvaluta må være lik enten selskapets valuta- eller partikonto-valuta
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Faktureringsvaluta må være lik enten selskapets valuta- eller partikonto-valuta
|
||||||
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Indikerer at pakken er en del av denne leveransen (Kun Draft)
|
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Indikerer at pakken er en del av denne leveransen (Kun Draft)
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Utgående balanse
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Utgående balanse
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},UOM konverteringsfaktor ({0} -> {1}) ikke funnet for varen: {2}
|
|
||||||
DocType: Soil Texture,Loam,leirjord
|
DocType: Soil Texture,Loam,leirjord
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Row {0}: Forfallsdato kan ikke være før innleggsdato
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Row {0}: Forfallsdato kan ikke være før innleggsdato
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},Kvantum for Element {0} må være mindre enn {1}
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},Kvantum for Element {0} må være mindre enn {1}
|
||||||
@@ -3644,7 +3643,6 @@ apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,No GST No. found for the C
|
|||||||
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Hev Material Request når aksjen når re-order nivå
|
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Hev Material Request når aksjen når re-order nivå
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Fulltid
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Fulltid
|
||||||
DocType: Payroll Entry,Employees,medarbeidere
|
DocType: Payroll Entry,Employees,medarbeidere
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Angi nummereringsserier for Oppmøte via Oppsett> Nummereringsserier
|
|
||||||
DocType: Question,Single Correct Answer,Enkelt riktig svar
|
DocType: Question,Single Correct Answer,Enkelt riktig svar
|
||||||
DocType: Employee,Contact Details,Kontaktinformasjon
|
DocType: Employee,Contact Details,Kontaktinformasjon
|
||||||
DocType: C-Form,Received Date,Mottatt dato
|
DocType: C-Form,Received Date,Mottatt dato
|
||||||
@@ -4259,6 +4257,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_tax
|
|||||||
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Pris eller produktrabatt
|
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Pris eller produktrabatt
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,For rad {0}: Skriv inn planlagt antall
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,For rad {0}: Skriv inn planlagt antall
|
||||||
DocType: Account,Income Account,Inntekt konto
|
DocType: Account,Income Account,Inntekt konto
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Kunde> Kundegruppe> Territorium
|
||||||
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Beløp i kundens valuta
|
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Beløp i kundens valuta
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,Levering
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,Levering
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Tildeler strukturer ...
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Tildeler strukturer ...
|
||||||
@@ -4308,7 +4307,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Income Ta
|
|||||||
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,Sjekk ledige stillinger ved etablering av tilbud
|
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,Sjekk ledige stillinger ved etablering av tilbud
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Gå til Letterheads
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Gå til Letterheads
|
||||||
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Avbryt ved slutten av perioden
|
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Avbryt ved slutten av perioden
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Oppsett Instructor Naming System i Education> Education Settings
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Eiendom allerede lagt til
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Eiendom allerede lagt til
|
||||||
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Sak Leverandør
|
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Sak Leverandør
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,Skriv inn Element kode for å få batch no
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,Skriv inn Element kode for å få batch no
|
||||||
@@ -4594,6 +4592,7 @@ DocType: Training Event,Theory,Teori
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Advarsel: Material Requested Antall er mindre enn Minimum Antall
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Advarsel: Material Requested Antall er mindre enn Minimum Antall
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Konto {0} er frosset
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Konto {0} er frosset
|
||||||
DocType: Quiz Question,Quiz Question,Quiz Spørsmål
|
DocType: Quiz Question,Quiz Question,Quiz Spørsmål
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Leverandør> Leverandørtype
|
||||||
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Legal Entity / Datterselskap med en egen konto tilhørighet til organisasjonen.
|
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Legal Entity / Datterselskap med en egen konto tilhørighet til organisasjonen.
|
||||||
DocType: Payment Request,Mute Email,Demp Email
|
DocType: Payment Request,Mute Email,Demp Email
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Mat, drikke og tobakk"
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Mat, drikke og tobakk"
|
||||||
@@ -5108,7 +5107,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Levering lager nødvendig for lagervare {0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Levering lager nødvendig for lagervare {0}
|
||||||
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Totalvekten av pakken. Vanligvis nettovekt + emballasjematerialet vekt. (For utskrift)
|
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Totalvekten av pakken. Vanligvis nettovekt + emballasjematerialet vekt. (For utskrift)
|
||||||
DocType: Assessment Plan,Program,Program
|
DocType: Assessment Plan,Program,Program
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Sett inn ansattes navnsystem i menneskelige ressurser> HR-innstillinger
|
|
||||||
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Brukere med denne rollen har lov til å sette frosne kontoer og lage / endre regnskapspostene mot frosne kontoer
|
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Brukere med denne rollen har lov til å sette frosne kontoer og lage / endre regnskapspostene mot frosne kontoer
|
||||||
,Project Billing Summary,Prosjekt faktureringssammendrag
|
,Project Billing Summary,Prosjekt faktureringssammendrag
|
||||||
DocType: Vital Signs,Cuts,cuts
|
DocType: Vital Signs,Cuts,cuts
|
||||||
@@ -5359,6 +5357,7 @@ DocType: Stock Settings,Use Naming Series,Bruk Naming Series
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Ingen handling
|
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Ingen handling
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Verdsettelse typen kostnader kan ikke merket som Inclusive
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Verdsettelse typen kostnader kan ikke merket som Inclusive
|
||||||
DocType: POS Profile,Update Stock,Oppdater Stock
|
DocType: POS Profile,Update Stock,Oppdater Stock
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Angi Naming Series for {0} via Setup> Settings> Naming Series
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Ulik målenheter for elementer vil føre til feil (Total) Netto vekt verdi. Sørg for at nettovekt av hvert element er i samme målenheter.
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Ulik målenheter for elementer vil føre til feil (Total) Netto vekt verdi. Sørg for at nettovekt av hvert element er i samme målenheter.
|
||||||
DocType: Certification Application,Payment Details,Betalingsinformasjon
|
DocType: Certification Application,Payment Details,Betalingsinformasjon
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,BOM Rate
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,BOM Rate
|
||||||
@@ -5464,6 +5463,8 @@ DocType: Sales Invoice,Distance (in km),Avstand (i km)
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Prosentvis Tildeling skal være lik 100%
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Prosentvis Tildeling skal være lik 100%
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,Vennligst velg Publiseringsdato før du velger Partiet
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,Vennligst velg Publiseringsdato før du velger Partiet
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Betalingsbetingelser basert på betingelser
|
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Betalingsbetingelser basert på betingelser
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
||||||
|
to cancel this document","Slett ansatt <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ for å avbryte dette dokumentet"
|
||||||
DocType: Program Enrollment,School House,school House
|
DocType: Program Enrollment,School House,school House
|
||||||
DocType: Serial No,Out of AMC,Ut av AMC
|
DocType: Serial No,Out of AMC,Ut av AMC
|
||||||
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Mulighetsbeløp
|
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Mulighetsbeløp
|
||||||
@@ -5667,6 +5668,7 @@ apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Ordre / Quot%
|
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Ordre / Quot%
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Opptak Pasient Vitals
|
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Opptak Pasient Vitals
|
||||||
DocType: Fee Schedule,Institution,institusjon
|
DocType: Fee Schedule,Institution,institusjon
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},UOM konverteringsfaktor ({0} -> {1}) ikke funnet for varen: {2}
|
||||||
DocType: Asset,Partially Depreciated,delvis Avskrives
|
DocType: Asset,Partially Depreciated,delvis Avskrives
|
||||||
DocType: Issue,Opening Time,Åpning Tid
|
DocType: Issue,Opening Time,Åpning Tid
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,Fra og Til dato kreves
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,Fra og Til dato kreves
|
||||||
@@ -5887,6 +5889,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,Ingen kunder ennå
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Koble eksisterende kvalitetsprosedyre.
|
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Koble eksisterende kvalitetsprosedyre.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,lån
|
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,lån
|
||||||
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Helsevesenethet
|
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Helsevesenethet
|
||||||
|
,Customer-wise Item Price,Kundemessig varepris
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Kontantstrømoppstilling
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Kontantstrømoppstilling
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Ingen materiell forespørsel opprettet
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Ingen materiell forespørsel opprettet
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Lånebeløp kan ikke overstige maksimalt lånebeløp på {0}
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Lånebeløp kan ikke overstige maksimalt lånebeløp på {0}
|
||||||
@@ -6153,6 +6156,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_stat
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,åpning Verdi
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,åpning Verdi
|
||||||
DocType: Salary Component,Formula,Formel
|
DocType: Salary Component,Formula,Formel
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Serial #
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Serial #
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Sett inn ansattes navnsystem i menneskelige ressurser> HR-innstillinger
|
||||||
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Nødvendig mengde
|
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Nødvendig mengde
|
||||||
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Lab Test Template
|
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Lab Test Template
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},Regnskapsperioden overlapper med {0}
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},Regnskapsperioden overlapper med {0}
|
||||||
@@ -6403,7 +6407,6 @@ DocType: Antibiotic,Laboratory User,Laboratoriebruker
|
|||||||
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Prosjektnavn
|
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Prosjektnavn
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,Angi kundeadresse
|
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,Angi kundeadresse
|
||||||
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Nevn hvis ikke-standard fordring konto
|
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Nevn hvis ikke-standard fordring konto
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Kunde> Kundegruppe> Territorium
|
|
||||||
DocType: Bank,Plaid Access Token,Token for rutet tilgang
|
DocType: Bank,Plaid Access Token,Token for rutet tilgang
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Vennligst legg til de resterende fordelene {0} til en eksisterende komponent
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Vennligst legg til de resterende fordelene {0} til en eksisterende komponent
|
||||||
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Dersom inntekt eller kostnad
|
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Dersom inntekt eller kostnad
|
||||||
@@ -6666,8 +6669,6 @@ DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,Skattefrit
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},Skriv inn antall for Element {0}
|
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},Skriv inn antall for Element {0}
|
||||||
DocType: Quality Procedure,Processes,prosesser
|
DocType: Quality Procedure,Processes,prosesser
|
||||||
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,Første innsjekking og siste utsjekking
|
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,Første innsjekking og siste utsjekking
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
|
||||||
to cancel this document","Slett ansatt <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ for å avbryte dette dokumentet"
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Sum skattepliktig beløp
|
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Sum skattepliktig beløp
|
||||||
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Ansatt Ekstern Work History
|
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Ansatt Ekstern Work History
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Jobbkort {0} opprettet
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Jobbkort {0} opprettet
|
||||||
@@ -6703,6 +6704,7 @@ DocType: Shareholder,ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Kombinert fakturaport må være 100%
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Kombinert fakturaport må være 100%
|
||||||
DocType: Item Default,Default Expense Account,Standard kostnadskonto
|
DocType: Item Default,Default Expense Account,Standard kostnadskonto
|
||||||
DocType: GST Account,CGST Account,CGST-konto
|
DocType: GST Account,CGST Account,CGST-konto
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Varekode> Varegruppe> Merke
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Student Email ID
|
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Student Email ID
|
||||||
DocType: Employee,Notice (days),Varsel (dager)
|
DocType: Employee,Notice (days),Varsel (dager)
|
||||||
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Fakturaer
|
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Fakturaer
|
||||||
@@ -7343,6 +7345,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Y,Y
|
|||||||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Vedlikehold Dato
|
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Vedlikehold Dato
|
||||||
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Avvist Serial No
|
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Avvist Serial No
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,År startdato eller sluttdato er overlappende med {0}. For å unngå vennligst sett selskap
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,År startdato eller sluttdato er overlappende med {0}. For å unngå vennligst sett selskap
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Angi nummereringsserier for Oppmøte via Oppsett> Nummereringsserier
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},Vennligst nevne Lead Name in Lead {0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},Vennligst nevne Lead Name in Lead {0}
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Startdato skal være mindre enn sluttdato for Element {0}
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Startdato skal være mindre enn sluttdato for Element {0}
|
||||||
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Innstillinger for automatisk deltagelse
|
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Innstillinger for automatisk deltagelse
|
||||||
|
|||||||
|
Can't render this file because it is too large.
|
@@ -168,7 +168,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,This employ
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,Księgowy
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,Księgowy
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Cennik sprzedaży
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Cennik sprzedaży
|
||||||
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Obecne użycie tytoniu
|
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Obecne użycie tytoniu
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Rate,Kurs sprzedaży
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Selling Rate,Kurs sprzedaży
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,Zapisz dokument przed dodaniem nowego konta
|
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,Zapisz dokument przed dodaniem nowego konta
|
||||||
DocType: Cost Center,Stock User,Użytkownik magazynu
|
DocType: Cost Center,Stock User,Użytkownik magazynu
|
||||||
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
|
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
|
||||||
@@ -205,7 +205,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0
|
|||||||
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Nazwa dokumentu ze szczegółami nadrzędnego rodzica
|
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Nazwa dokumentu ze szczegółami nadrzędnego rodzica
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Odniesienie: {0}, Kod pozycji: {1} i klient: {2}"
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Odniesienie: {0}, Kod pozycji: {1} i klient: {2}"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} nie występuje w firmie macierzystej
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} nie występuje w firmie macierzystej
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Dostawca> Typ dostawcy
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Termin zakończenia okresu próbnego Nie może być przed datą rozpoczęcia okresu próbnego
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Termin zakończenia okresu próbnego Nie może być przed datą rozpoczęcia okresu próbnego
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,kg
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,kg
|
||||||
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Kategoria odwrotnego obciążenia
|
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Kategoria odwrotnego obciążenia
|
||||||
@@ -319,6 +318,7 @@ DocType: Location,Location Name,Nazwa lokalizacji
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Osoba odpowiedzialna
|
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Osoba odpowiedzialna
|
||||||
DocType: Naming Series,Prefix,Prefiks
|
DocType: Naming Series,Prefix,Prefiks
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Lokalizacja wydarzenia
|
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Lokalizacja wydarzenia
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Available Stock,Dostępne zapasy
|
||||||
DocType: Asset Settings,Asset Settings,Ustawienia zasobów
|
DocType: Asset Settings,Asset Settings,Ustawienia zasobów
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,Konsumpcyjny
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,Konsumpcyjny
|
||||||
DocType: Student,B-,B-
|
DocType: Student,B-,B-
|
||||||
@@ -352,6 +352,7 @@ DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,Nawóz
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
||||||
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
||||||
Serial No.","Nie można zagwarantować dostarczenia przez numer seryjny, ponieważ \ Pozycja {0} została dodana zi bez dostarczenia przez \ numer seryjny \"
|
Serial No.","Nie można zagwarantować dostarczenia przez numer seryjny, ponieważ \ Pozycja {0} została dodana zi bez dostarczenia przez \ numer seryjny \"
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Ustaw Instructor Naming System w edukacji> Ustawienia edukacji
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Co najmniej jeden tryb płatności POS jest wymagane dla faktury.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Co najmniej jeden tryb płatności POS jest wymagane dla faktury.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},Nr partii jest wymagany dla pozycji wsadowej {0}
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},Nr partii jest wymagany dla pozycji wsadowej {0}
|
||||||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Wyciąg z rachunku bankowego
|
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Wyciąg z rachunku bankowego
|
||||||
@@ -880,7 +881,6 @@ DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,Powiadamiaj inne
|
|||||||
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Ciśnienie krwi (skurczowe)
|
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Ciśnienie krwi (skurczowe)
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} to {2}
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} to {2}
|
||||||
DocType: Item Price,Valid Upto,Ważny do
|
DocType: Item Price,Valid Upto,Ważny do
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Ustaw Naming Series dla {0} za pomocą Setup> Settings> Naming Series
|
|
||||||
DocType: Training Event,Workshop,Warsztat
|
DocType: Training Event,Workshop,Warsztat
|
||||||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Ostrzegaj Zamówienia Zakupu
|
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Ostrzegaj Zamówienia Zakupu
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Krótka lista Twoich klientów. Mogą to być firmy lub osoby fizyczne.
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Krótka lista Twoich klientów. Mogą to być firmy lub osoby fizyczne.
|
||||||
@@ -1691,7 +1691,6 @@ DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,Szukane słowo Nazwa Param
|
|||||||
DocType: Item Barcode,Item Barcode,Kod kreskowy
|
DocType: Item Barcode,Item Barcode,Kod kreskowy
|
||||||
DocType: Delivery Trip,In Transit,W tranzycie
|
DocType: Delivery Trip,In Transit,W tranzycie
|
||||||
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Punkty końcowe
|
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Punkty końcowe
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Kod towaru> Grupa produktów> Marka
|
|
||||||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Pokaż przycisk konfiguracji
|
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Pokaż przycisk konfiguracji
|
||||||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Odczyt 6
|
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Odczyt 6
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Nie można {0} {1} {2} bez negatywnego wybitne faktury
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Nie można {0} {1} {2} bez negatywnego wybitne faktury
|
||||||
@@ -2055,6 +2054,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.
|
|||||||
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Ustawienia płatnik
|
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Ustawienia płatnik
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,Nie znaleziono oczekujĘ ... cych żĘ ... danych żĘ ... danych w celu połĘ ... czenia dla podanych elementów.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,Nie znaleziono oczekujĘ ... cych żĘ ... danych żĘ ... danych w celu połĘ ... czenia dla podanych elementów.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Najpierw wybierz firmę
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Najpierw wybierz firmę
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,Konto: <b>{0}</b> to kapitał Trwają prace i nie można go zaktualizować za pomocą zapisu księgowego
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,Funkcja listy porównawczej przyjmuje argumenty listy
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,Funkcja listy porównawczej przyjmuje argumenty listy
|
||||||
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","To będzie dołączany do Kodeksu poz wariantu. Na przykład, jeśli skrót to ""SM"", a kod element jest ""T-SHIRT"" Kod poz wariantu będzie ""T-SHIRT-SM"""
|
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","To będzie dołączany do Kodeksu poz wariantu. Na przykład, jeśli skrót to ""SM"", a kod element jest ""T-SHIRT"" Kod poz wariantu będzie ""T-SHIRT-SM"""
|
||||||
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Wynagrodzenie netto (słownie) będzie widoczna po zapisaniu na Liście Płac.
|
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Wynagrodzenie netto (słownie) będzie widoczna po zapisaniu na Liście Płac.
|
||||||
@@ -2241,6 +2241,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Row {0}: Quality Inspection
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Pozycja 2
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Pozycja 2
|
||||||
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Sprawdź poprawność zastosowanej reguły
|
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Sprawdź poprawność zastosowanej reguły
|
||||||
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Punkt końcowy autoryzacji
|
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Punkt końcowy autoryzacji
|
||||||
|
DocType: Employee Onboarding,Notify users by email,Powiadom użytkowników pocztą e-mail
|
||||||
DocType: Travel Request,International,Międzynarodowy
|
DocType: Travel Request,International,Międzynarodowy
|
||||||
DocType: Training Event,Training Event,Training Event
|
DocType: Training Event,Training Event,Training Event
|
||||||
DocType: Item,Auto re-order,Automatyczne ponowne zamówienie
|
DocType: Item,Auto re-order,Automatyczne ponowne zamówienie
|
||||||
@@ -2855,7 +2856,6 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js,No items found.,N
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Nie można usunąć Fiscal Year {0}. Rok fiskalny {0} jest ustawiona jako domyślna w Ustawienia globalne
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Nie można usunąć Fiscal Year {0}. Rok fiskalny {0} jest ustawiona jako domyślna w Ustawienia globalne
|
||||||
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Rachunek akcyjny / zobowiązanie
|
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Rachunek akcyjny / zobowiązanie
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Klient o tej samej nazwie już istnieje
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Klient o tej samej nazwie już istnieje
|
||||||
DocType: Contract,Inactive,Nieaktywny
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Spowoduje to wysłanie Salary Slips i utworzenie wpisu księgowego. Czy chcesz kontynuować?
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Spowoduje to wysłanie Salary Slips i utworzenie wpisu księgowego. Czy chcesz kontynuować?
|
||||||
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Całkowita waga netto
|
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Całkowita waga netto
|
||||||
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Potwierdzenie nr
|
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Potwierdzenie nr
|
||||||
@@ -3137,7 +3137,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/test_company.py,No Account matched th
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Waluta rozliczeniowa musi być równa domyślnej walucie firmy lub walucie konta strony
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Waluta rozliczeniowa musi być równa domyślnej walucie firmy lub walucie konta strony
|
||||||
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"Wskazuje, że pakiet jest częścią tej dostawy (Tylko projektu)"
|
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"Wskazuje, że pakiet jest częścią tej dostawy (Tylko projektu)"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Bilans zamknięcia
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Bilans zamknięcia
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},Nie znaleziono współczynnika konwersji UOM ({0} -> {1}) dla elementu: {2}
|
|
||||||
DocType: Soil Texture,Loam,Ił
|
DocType: Soil Texture,Loam,Ił
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Wiersz {0}: termin płatności nie może być wcześniejszy niż data księgowania
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Wiersz {0}: termin płatności nie może być wcześniejszy niż data księgowania
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},Ilość dla Przedmiotu {0} musi być mniejsza niż {1}
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},Ilość dla Przedmiotu {0} musi być mniejsza niż {1}
|
||||||
@@ -3667,7 +3666,6 @@ apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,No GST No. found for the C
|
|||||||
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,"Wywołaj Prośbę Materiałową, gdy stan osiągnie próg ponowienia zlecenia"
|
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,"Wywołaj Prośbę Materiałową, gdy stan osiągnie próg ponowienia zlecenia"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Na cały etet
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Na cały etet
|
||||||
DocType: Payroll Entry,Employees,Pracowników
|
DocType: Payroll Entry,Employees,Pracowników
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Proszę ustawić serię numeracji dla Obecności poprzez Ustawienia> Seria numerowania
|
|
||||||
DocType: Question,Single Correct Answer,Pojedyncza poprawna odpowiedź
|
DocType: Question,Single Correct Answer,Pojedyncza poprawna odpowiedź
|
||||||
DocType: Employee,Contact Details,Szczegóły kontaktu
|
DocType: Employee,Contact Details,Szczegóły kontaktu
|
||||||
DocType: C-Form,Received Date,Data Otrzymania
|
DocType: C-Form,Received Date,Data Otrzymania
|
||||||
@@ -4303,6 +4301,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_tax
|
|||||||
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Rabat na cenę lub produkt
|
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Rabat na cenę lub produkt
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,Dla wiersza {0}: wpisz planowaną liczbę
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,Dla wiersza {0}: wpisz planowaną liczbę
|
||||||
DocType: Account,Income Account,Konto przychodów
|
DocType: Account,Income Account,Konto przychodów
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Klient> Grupa klientów> Terytorium
|
||||||
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Kwota w walucie klienta
|
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Kwota w walucie klienta
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,Dostarczanie
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,Dostarczanie
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Przyporządkowywanie Struktur
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Przyporządkowywanie Struktur
|
||||||
@@ -4352,7 +4351,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Income Ta
|
|||||||
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,Sprawdź oferty pracy w tworzeniu oferty pracy
|
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,Sprawdź oferty pracy w tworzeniu oferty pracy
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Idź do Blankiety firmowe
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Idź do Blankiety firmowe
|
||||||
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Anuluj na koniec okresu
|
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Anuluj na koniec okresu
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Ustaw Instructor Naming System w edukacji> Ustawienia edukacji
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Właściwość została już dodana
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Właściwość została już dodana
|
||||||
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Dostawca
|
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Dostawca
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,Proszę wprowadzić Kod Produktu w celu przyporządkowania serii
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,Proszę wprowadzić Kod Produktu w celu przyporządkowania serii
|
||||||
@@ -4650,6 +4648,7 @@ DocType: Training Event,Theory,Teoria
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Ostrzeżenie: Ilość Zapotrzebowanego Materiału jest mniejsza niż minimalna ilość na zamówieniu
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Ostrzeżenie: Ilość Zapotrzebowanego Materiału jest mniejsza niż minimalna ilość na zamówieniu
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Konto {0} jest zamrożone
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Konto {0} jest zamrożone
|
||||||
DocType: Quiz Question,Quiz Question,Pytanie do quizu
|
DocType: Quiz Question,Quiz Question,Pytanie do quizu
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Dostawca> Typ dostawcy
|
||||||
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Osobowość prawna / Filia w oddzielny planu kont należących do Organizacji.
|
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Osobowość prawna / Filia w oddzielny planu kont należących do Organizacji.
|
||||||
DocType: Payment Request,Mute Email,Wyciszenie email
|
DocType: Payment Request,Mute Email,Wyciszenie email
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Żywność, Trunki i Tytoń"
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Żywność, Trunki i Tytoń"
|
||||||
@@ -5166,7 +5165,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Dostawa wymagane dla magazynu pozycji magazynie {0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Dostawa wymagane dla magazynu pozycji magazynie {0}
|
||||||
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Waga brutto opakowania. Zazwyczaj waga netto + waga materiału z jakiego jest wykonane opakowanie. (Do druku)
|
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Waga brutto opakowania. Zazwyczaj waga netto + waga materiału z jakiego jest wykonane opakowanie. (Do druku)
|
||||||
DocType: Assessment Plan,Program,Program
|
DocType: Assessment Plan,Program,Program
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Skonfiguruj system nazewnictwa pracowników w dziale zasobów ludzkich> Ustawienia HR
|
|
||||||
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Użytkownicy z tą rolą mogą ustawiać zamrożone konta i tworzyć / modyfikować wpisy księgowe dla zamrożonych kont
|
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Użytkownicy z tą rolą mogą ustawiać zamrożone konta i tworzyć / modyfikować wpisy księgowe dla zamrożonych kont
|
||||||
,Project Billing Summary,Podsumowanie płatności za projekt
|
,Project Billing Summary,Podsumowanie płatności za projekt
|
||||||
DocType: Vital Signs,Cuts,Cięcia
|
DocType: Vital Signs,Cuts,Cięcia
|
||||||
@@ -5416,6 +5414,7 @@ DocType: Stock Settings,Use Naming Series,Użyj serii nazw
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Bez akcji
|
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Bez akcji
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Opłaty typu Wycena nie oznaczone jako Inclusive
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Opłaty typu Wycena nie oznaczone jako Inclusive
|
||||||
DocType: POS Profile,Update Stock,Aktualizuj Stan
|
DocType: POS Profile,Update Stock,Aktualizuj Stan
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Ustaw Naming Series dla {0} za pomocą Setup> Settings> Naming Series
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,
|
||||||
DocType: Certification Application,Payment Details,Szczegóły płatności
|
DocType: Certification Application,Payment Details,Szczegóły płatności
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,BOM Kursy
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,BOM Kursy
|
||||||
@@ -5521,6 +5520,8 @@ DocType: Sales Invoice,Distance (in km),Odległość (w km)
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Przydział Procentowy powinien wynosić 100%
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Przydział Procentowy powinien wynosić 100%
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,Proszę wybrać Data księgowania przed wybraniem Stronę
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,Proszę wybrać Data księgowania przed wybraniem Stronę
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Warunki płatności oparte na warunkach
|
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Warunki płatności oparte na warunkach
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
||||||
|
to cancel this document","Usuń pracownika <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0},</a> aby anulować ten dokument"
|
||||||
DocType: Program Enrollment,School House,school House
|
DocType: Program Enrollment,School House,school House
|
||||||
DocType: Serial No,Out of AMC,
|
DocType: Serial No,Out of AMC,
|
||||||
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Kwota możliwości
|
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Kwota możliwości
|
||||||
@@ -5724,6 +5725,7 @@ apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Zamówienie / kwota%
|
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Zamówienie / kwota%
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Zapisuj życiorysy pacjenta
|
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Zapisuj życiorysy pacjenta
|
||||||
DocType: Fee Schedule,Institution,Instytucja
|
DocType: Fee Schedule,Institution,Instytucja
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},Nie znaleziono współczynnika konwersji UOM ({0} -> {1}) dla elementu: {2}
|
||||||
DocType: Asset,Partially Depreciated,częściowo Zamortyzowany
|
DocType: Asset,Partially Depreciated,częściowo Zamortyzowany
|
||||||
DocType: Issue,Opening Time,Czas Otwarcia
|
DocType: Issue,Opening Time,Czas Otwarcia
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,Daty Od i Do są wymagane
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,Daty Od i Do są wymagane
|
||||||
@@ -5944,6 +5946,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,Brak klientów!
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Połącz istniejącą procedurę jakości.
|
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Połącz istniejącą procedurę jakości.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,Pożyczki
|
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,Pożyczki
|
||||||
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Jednostka opieki zdrowotnej
|
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Jednostka opieki zdrowotnej
|
||||||
|
,Customer-wise Item Price,Cena przedmiotu pod względem klienta
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Raport kasowy
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Raport kasowy
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Nie utworzono żadnego żadnego materialnego wniosku
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Nie utworzono żadnego żadnego materialnego wniosku
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Kwota kredytu nie może przekroczyć maksymalna kwota kredytu o {0}
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Kwota kredytu nie może przekroczyć maksymalna kwota kredytu o {0}
|
||||||
@@ -6210,6 +6213,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_stat
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,Wartość otwarcia
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,Wartość otwarcia
|
||||||
DocType: Salary Component,Formula,Formuła
|
DocType: Salary Component,Formula,Formuła
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Seryjny #
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Seryjny #
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Skonfiguruj system nazewnictwa pracowników w dziale zasobów ludzkich> Ustawienia HR
|
||||||
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Wymagana ilość
|
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Wymagana ilość
|
||||||
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Szablon testu laboratoryjnego
|
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Szablon testu laboratoryjnego
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},Okres rozliczeniowy pokrywa się z {0}
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},Okres rozliczeniowy pokrywa się z {0}
|
||||||
@@ -6461,7 +6465,6 @@ DocType: Antibiotic,Laboratory User,Użytkownik Laboratorium
|
|||||||
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Nazwa projektu
|
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Nazwa projektu
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,Ustaw adres klienta
|
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,Ustaw adres klienta
|
||||||
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,"Wskazać, jeśli niestandardowe konto należności"
|
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,"Wskazać, jeśli niestandardowe konto należności"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Klient> Grupa klientów> Terytorium
|
|
||||||
DocType: Bank,Plaid Access Token,Token dostępu do kratki
|
DocType: Bank,Plaid Access Token,Token dostępu do kratki
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Dodaj pozostałe korzyści {0} do dowolnego z istniejących komponentów
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Dodaj pozostałe korzyści {0} do dowolnego z istniejących komponentów
|
||||||
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Jeśli przychód lub koszt
|
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Jeśli przychód lub koszt
|
||||||
@@ -6725,8 +6728,6 @@ DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,Dowody zwo
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},Wprowadź ilość dla przedmiotu {0}
|
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},Wprowadź ilość dla przedmiotu {0}
|
||||||
DocType: Quality Procedure,Processes,Procesy
|
DocType: Quality Procedure,Processes,Procesy
|
||||||
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,Pierwsze zameldowanie i ostatnie wymeldowanie
|
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,Pierwsze zameldowanie i ostatnie wymeldowanie
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
|
||||||
to cancel this document","Usuń pracownika <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0},</a> aby anulować ten dokument"
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Całkowita kwota podlegająca opodatkowaniu
|
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Całkowita kwota podlegająca opodatkowaniu
|
||||||
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Historia zatrudnienia pracownika poza firmą
|
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Historia zatrudnienia pracownika poza firmą
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Utworzono kartę zadania {0}
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Utworzono kartę zadania {0}
|
||||||
@@ -6763,6 +6764,7 @@ DocType: Shareholder,ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.RRRR.-
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Łączna kwota faktury musi wynosić 100%
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Łączna kwota faktury musi wynosić 100%
|
||||||
DocType: Item Default,Default Expense Account,Domyślne konto rozchodów
|
DocType: Item Default,Default Expense Account,Domyślne konto rozchodów
|
||||||
DocType: GST Account,CGST Account,Konto CGST
|
DocType: GST Account,CGST Account,Konto CGST
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Kod towaru> Grupa produktów> Marka
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Student ID email
|
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Student ID email
|
||||||
DocType: Employee,Notice (days),Wymówienie (dni)
|
DocType: Employee,Notice (days),Wymówienie (dni)
|
||||||
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,Faktury z zamknięciem kuponu
|
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,Faktury z zamknięciem kuponu
|
||||||
@@ -7406,6 +7408,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Y,Y
|
|||||||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Data Konserwacji
|
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Data Konserwacji
|
||||||
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Odrzucony Nr Seryjny
|
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Odrzucony Nr Seryjny
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,data rozpoczęcia roku lub data końca pokrywa się z {0}. Aby uniknąć należy ustawić firmę
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,data rozpoczęcia roku lub data końca pokrywa się z {0}. Aby uniknąć należy ustawić firmę
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Proszę ustawić serię numeracji dla Obecności poprzez Ustawienia> Seria numerowania
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},Zapoznaj się z nazwą wiodącego wiodącego {0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},Zapoznaj się z nazwą wiodącego wiodącego {0}
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Data startu powinna być niższa od daty końca dla {0}
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Data startu powinna być niższa od daty końca dla {0}
|
||||||
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Ustawienia automatycznej obecności
|
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Ustawienia automatycznej obecności
|
||||||
|
|||||||
|
Can't render this file because it is too large.
|
@@ -164,7 +164,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,This employ
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,محاسب
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,محاسب
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,د نرخ پلور لیست
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,د نرخ پلور لیست
|
||||||
DocType: Patient,Tobacco Current Use,تمباکو اوسنی کارول
|
DocType: Patient,Tobacco Current Use,تمباکو اوسنی کارول
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Rate,د پلور کچه
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Selling Rate,د پلور کچه
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,مهرباني وکړئ د نوي حساب اضافه کولو دمخه خپل سند خوندي کړئ
|
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,مهرباني وکړئ د نوي حساب اضافه کولو دمخه خپل سند خوندي کړئ
|
||||||
DocType: Cost Center,Stock User,دحمل کارن
|
DocType: Cost Center,Stock User,دحمل کارن
|
||||||
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
|
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
|
||||||
@@ -200,7 +200,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0
|
|||||||
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Parent تفصیلي docname
|
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Parent تفصیلي docname
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}",ماخذ: {0}، شمیره کوډ: {1} او پيرودونکو: {2}
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}",ماخذ: {0}، شمیره کوډ: {1} او پيرودونکو: {2}
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{1}} {1} د پلار په شرکت کې حاضر نه دی
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{1}} {1} د پلار په شرکت کې حاضر نه دی
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,عرضه کونکي> عرضه کونکي ډول
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,د ازموینې دورې پای نیټه د آزموینې دوره د پیل نیټه نه شي کیدی
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,د ازموینې دورې پای نیټه د آزموینې دوره د پیل نیټه نه شي کیدی
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,کيلوګرام
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,کيلوګرام
|
||||||
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,د مالیاتو مالیه کټګوري
|
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,د مالیاتو مالیه کټګوري
|
||||||
@@ -311,6 +310,7 @@ DocType: Location,Location Name,د ځای نوم
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,مسؤل فرد
|
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,مسؤل فرد
|
||||||
DocType: Naming Series,Prefix,هغه مختاړی
|
DocType: Naming Series,Prefix,هغه مختاړی
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,د موقع ځای
|
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,د موقع ځای
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Available Stock,موجود سټاک
|
||||||
DocType: Asset Settings,Asset Settings,د امستنې امستنې
|
DocType: Asset Settings,Asset Settings,د امستنې امستنې
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,د مصرف
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,د مصرف
|
||||||
DocType: Student,B-,B-
|
DocType: Student,B-,B-
|
||||||
@@ -344,6 +344,7 @@ DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,سرې
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
||||||
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
||||||
Serial No.",نشي کولی د سیریل نمبر لخوا د \ توکي {0} په حیث د انتقال تضمین او د سیریل نمبر
|
Serial No.",نشي کولی د سیریل نمبر لخوا د \ توکي {0} په حیث د انتقال تضمین او د سیریل نمبر
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,مهرباني وکړئ د ښوونې او روزنې ترتیبات کې د ښوونکي نوم ورکولو سیسټم تنظیم کړئ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,د پیسو تر لږه یوه اکر لپاره POS صورتحساب ته اړتيا لري.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,د پیسو تر لږه یوه اکر لپاره POS صورتحساب ته اړتيا لري.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},بیچ نمبر د بنډ شوي توکو لپاره اړین ندي {0}
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},بیچ نمبر د بنډ شوي توکو لپاره اړین ندي {0}
|
||||||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,د بانک بیان پیسې د رسیدنې توکي
|
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,د بانک بیان پیسې د رسیدنې توکي
|
||||||
@@ -1641,7 +1642,6 @@ DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,د تلاش اصطلاح
|
|||||||
DocType: Item Barcode,Item Barcode,د توکو بارکوډ
|
DocType: Item Barcode,Item Barcode,د توکو بارکوډ
|
||||||
DocType: Delivery Trip,In Transit,په لیږد کې
|
DocType: Delivery Trip,In Transit,په لیږد کې
|
||||||
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,د پای ټکی
|
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,د پای ټکی
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,د توکو کوډ> د توکي ګروپ> نښه
|
|
||||||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,د ساز ت Butۍ وښیه
|
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,د ساز ت Butۍ وښیه
|
||||||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,لوستلو 6
|
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,لوستلو 6
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,نه شی کولای د {0} د {1} {2} کومه منفي بيالنس صورتحساب پرته
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,نه شی کولای د {0} د {1} {2} کومه منفي بيالنس صورتحساب پرته
|
||||||
@@ -2000,6 +2000,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.
|
|||||||
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,د ورکوونکي امستنې
|
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,د ورکوونکي امستنې
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,د ورکړل شويو توکو لپاره د تړلو لپاره د موادو پاتې غوښتنې شتون نلري.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,د ورکړل شويو توکو لپاره د تړلو لپاره د موادو پاتې غوښتنې شتون نلري.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,لومړی شرکت غوره کړئ
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,لومړی شرکت غوره کړئ
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,ګ : <b>ون</b> : <b>{0}</b> سرمایه کار دی چې په پرمختګ کې دی او د ژورنال ننوتلو سره تازه کیدی نشي
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,د پرتله کولو لیست فعالیت د لیست دلیلونه اخلي
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,د پرتله کولو لیست فعالیت د لیست دلیلونه اخلي
|
||||||
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""",دا به د د variant د قالب کوډ appended شي. د بیلګې په توګه، که ستا اختصاري دی "SM"، او د توکي کوډ دی "T-کميس"، د variant توکی کوډ به "T-کميس-SM"
|
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""",دا به د د variant د قالب کوډ appended شي. د بیلګې په توګه، که ستا اختصاري دی "SM"، او د توکي کوډ دی "T-کميس"، د variant توکی کوډ به "T-کميس-SM"
|
||||||
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,خالص د معاشونو (په لفظ) به د ليدو وړ وي. هر کله چې تاسو د معاش ټوټه وژغوري.
|
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,خالص د معاشونو (په لفظ) به د ليدو وړ وي. هر کله چې تاسو د معاش ټوټه وژغوري.
|
||||||
@@ -2184,6 +2185,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Row {0}: Quality Inspection
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,د قالب 2
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,د قالب 2
|
||||||
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,تطبیق شوی قانون باوري کړئ
|
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,تطبیق شوی قانون باوري کړئ
|
||||||
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,د واکمنۍ پایله
|
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,د واکمنۍ پایله
|
||||||
|
DocType: Employee Onboarding,Notify users by email,کاروونکي د بریښنالیک له لارې خبر کړئ
|
||||||
DocType: Travel Request,International,نړیوال
|
DocType: Travel Request,International,نړیوال
|
||||||
DocType: Training Event,Training Event,د روزنې دکمپاینونو
|
DocType: Training Event,Training Event,د روزنې دکمپاینونو
|
||||||
DocType: Item,Auto re-order,د موټرونو د بيا نظم
|
DocType: Item,Auto re-order,د موټرونو د بيا نظم
|
||||||
@@ -2225,6 +2227,7 @@ DocType: Volunteer,Volunteer Name,رضاکار نوم
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0},په نورو قطارونو کې د دوه ځله ټاکل شوي نیټې سره قطعونه وموندل شول: {0}
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0},په نورو قطارونو کې د دوه ځله ټاکل شوي نیټې سره قطعونه وموندل شول: {0}
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,"{0}: Employee email not found, hence email not sent",{0}: د کارګر ایمیل ونه موندل، نو برېښناليک نه استول
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,"{0}: Employee email not found, hence email not sent",{0}: د کارګر ایمیل ونه موندل، نو برېښناليک نه استول
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},د معاش ورکولو جوړښت د کارمندانو لپاره ټاکل شوی نیټه {0} په ټاکل شوي نیټه {1}
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},د معاش ورکولو جوړښت د کارمندانو لپاره ټاکل شوی نیټه {0} په ټاکل شوي نیټه {1}
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule not applicable for country {0},د بار وړلو قانون په هیواد کې د تطبیق وړ ندي {0}
|
||||||
DocType: Item,Foreign Trade Details,د بهرنیو چارو د سوداګرۍ نورولوله
|
DocType: Item,Foreign Trade Details,د بهرنیو چارو د سوداګرۍ نورولوله
|
||||||
,Assessment Plan Status,د ارزونې پلان حالت
|
,Assessment Plan Status,د ارزونې پلان حالت
|
||||||
DocType: Email Digest,Annual Income,د کلني عايداتو
|
DocType: Email Digest,Annual Income,د کلني عايداتو
|
||||||
@@ -2788,7 +2791,6 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js,No items found.,
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,تاسې کولای شی نه ړنګول مالي کال {0}. مالي {0} کال په توګه په نړیوال امستنې default ټاکل
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,تاسې کولای شی نه ړنګول مالي کال {0}. مالي {0} کال په توګه په نړیوال امستنې default ټاکل
|
||||||
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,د مسؤلیت / مسؤلیت حساب
|
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,د مسؤلیت / مسؤلیت حساب
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,یو ورته پیرود چې ورته نوم یې شتون لري لا دمخه لا شتون لري
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,یو ورته پیرود چې ورته نوم یې شتون لري لا دمخه لا شتون لري
|
||||||
DocType: Contract,Inactive,غیر فعال
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,دا به د معاش سلپس وسپاري او د ثانوي ژورنال ننوتنې چمتو کړي. ایا تاسو غواړئ چې پرمختګ وکړئ؟
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,دا به د معاش سلپس وسپاري او د ثانوي ژورنال ننوتنې چمتو کړي. ایا تاسو غواړئ چې پرمختګ وکړئ؟
|
||||||
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,د ټول ټیټ وزن
|
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,د ټول ټیټ وزن
|
||||||
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,د تایید تصدیق
|
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,د تایید تصدیق
|
||||||
@@ -3066,7 +3068,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/test_company.py,No Account matched th
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,د بلې پیسو پیسې باید د یاغیانو د کمپنۍ یا د ګوند حساب حساب سره مساوي وي
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,د بلې پیسو پیسې باید د یاغیانو د کمپنۍ یا د ګوند حساب حساب سره مساوي وي
|
||||||
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),ښيي چې د کڅوړه ده د دې د وړاندې کولو (یوازې مسوده) یوه برخه
|
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),ښيي چې د کڅوړه ده د دې د وړاندې کولو (یوازې مسوده) یوه برخه
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,تړل شوی بیلانس
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,تړل شوی بیلانس
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},د UOM د بدلون فاکتور ({0} -> {1}) د توکي لپاره ونه موندل شو: {2}
|
|
||||||
DocType: Soil Texture,Loam,لوام
|
DocType: Soil Texture,Loam,لوام
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,صف {0}: د تاریخ نیټه د نیټې نیټې څخه مخکې نشي کیدی
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,صف {0}: د تاریخ نیټه د نیټې نیټې څخه مخکې نشي کیدی
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},لپاره د قالب مقدار {0} بايد په پرتله کمه وي {1}
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},لپاره د قالب مقدار {0} بايد په پرتله کمه وي {1}
|
||||||
@@ -3587,7 +3588,6 @@ apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,No GST No. found for the C
|
|||||||
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,د موادو غوښتنه راپورته کړي کله سټاک بیا نظم درجی ته ورسیږي
|
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,د موادو غوښتنه راپورته کړي کله سټاک بیا نظم درجی ته ورسیږي
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,پوره وخت
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,پوره وخت
|
||||||
DocType: Payroll Entry,Employees,د کارکوونکو
|
DocType: Payroll Entry,Employees,د کارکوونکو
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,مهرباني وکړئ د تنظیم کولو له لارې د شمیره ورکولو لړۍ له لارې د ګډون لپاره د شمېرنې لړۍ تنظیم کړئ
|
|
||||||
DocType: Question,Single Correct Answer,یوازینی سم ځواب
|
DocType: Question,Single Correct Answer,یوازینی سم ځواب
|
||||||
DocType: Employee,Contact Details,د اړیکو نیولو معلومات
|
DocType: Employee,Contact Details,د اړیکو نیولو معلومات
|
||||||
DocType: C-Form,Received Date,ترلاسه نېټه
|
DocType: C-Form,Received Date,ترلاسه نېټه
|
||||||
@@ -4195,6 +4195,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_tax
|
|||||||
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,قیمت یا د محصول تخفیف
|
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,قیمت یا د محصول تخفیف
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,د قطار لپاره {0}: پلان شوي مقدار درج کړئ
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,د قطار لپاره {0}: پلان شوي مقدار درج کړئ
|
||||||
DocType: Account,Income Account,پر عايداتو باندې حساب
|
DocType: Account,Income Account,پر عايداتو باندې حساب
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,پیرودونکي> د پیرودونکي ګروپ> سیمه
|
||||||
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,په مشتري د پيسو اندازه
|
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,په مشتري د پيسو اندازه
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,د سپارنې پرمهال
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,د سپارنې پرمهال
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,د جوړښتونو ټاکل ...
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,د جوړښتونو ټاکل ...
|
||||||
@@ -4242,7 +4243,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Income Ta
|
|||||||
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,د دندې وړاندیز تخلیق کې خالي ځایونه چیک کړئ
|
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,د دندې وړاندیز تخلیق کې خالي ځایونه چیک کړئ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,ليټر هير ته لاړ شه
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,ليټر هير ته لاړ شه
|
||||||
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,د دورې په پاې کې رد کړئ
|
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,د دورې په پاې کې رد کړئ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,مهرباني وکړئ د ښوونې او روزنې ترتیبات کې د ښوونکي نوم ورکولو سیسټم تنظیم کړئ
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,ملکیت لا دمخه زیات شوی
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,ملکیت لا دمخه زیات شوی
|
||||||
DocType: Item Supplier,Item Supplier,د قالب عرضه
|
DocType: Item Supplier,Item Supplier,د قالب عرضه
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,لطفا د قالب کوډ داخل ته داځکه تر لاسه نه
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,لطفا د قالب کوډ داخل ته داځکه تر لاسه نه
|
||||||
@@ -4527,6 +4527,7 @@ DocType: Training Event,Theory,تیوری
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,خبرداری: مادي غوښتل Qty دی لږ تر لږه نظم Qty څخه کم
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,خبرداری: مادي غوښتل Qty دی لږ تر لږه نظم Qty څخه کم
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,ګڼون {0} ده کنګل
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,ګڼون {0} ده کنګل
|
||||||
DocType: Quiz Question,Quiz Question,پوښتنې
|
DocType: Quiz Question,Quiz Question,پوښتنې
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,عرضه کونکي> عرضه کونکي ډول
|
||||||
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,قانوني نهاد / مستقلې سره د حسابونه د يو جلا چارت د سازمان پورې.
|
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,قانوني نهاد / مستقلې سره د حسابونه د يو جلا چارت د سازمان پورې.
|
||||||
DocType: Payment Request,Mute Email,ګونګ دبرېښنا ليک
|
DocType: Payment Request,Mute Email,ګونګ دبرېښنا ليک
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco",د خوړو، او نوشابه & تنباکو
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco",د خوړو، او نوشابه & تنباکو
|
||||||
@@ -5036,7 +5037,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},د سپارنې پرمهال ګودام لپاره سټاک توکی اړتیا {0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},د سپارنې پرمهال ګودام لپاره سټاک توکی اړتیا {0}
|
||||||
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),د بنډل خالص وزن. معمولا د خالص وزن + د بسته بندۍ مواد وزن. (د چاپي)
|
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),د بنډل خالص وزن. معمولا د خالص وزن + د بسته بندۍ مواد وزن. (د چاپي)
|
||||||
DocType: Assessment Plan,Program,پروګرام
|
DocType: Assessment Plan,Program,پروګرام
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,مهرباني وکړئ د بشري سرچینو> HR ترتیبات کې د کارمند نوم ورکولو سیسټم تنظیم کړئ
|
|
||||||
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,سره د دغه رول د کاروونکو دي چې کنګل شوي حسابونه کنګل شوي حسابونه په وړاندې د محاسبې زياتونې جوړ او رامنځته / تعديلوي اجازه
|
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,سره د دغه رول د کاروونکو دي چې کنګل شوي حسابونه کنګل شوي حسابونه په وړاندې د محاسبې زياتونې جوړ او رامنځته / تعديلوي اجازه
|
||||||
,Project Billing Summary,د پروژې د بل بیلګه
|
,Project Billing Summary,د پروژې د بل بیلګه
|
||||||
DocType: Vital Signs,Cuts,غوږونه
|
DocType: Vital Signs,Cuts,غوږونه
|
||||||
@@ -5382,6 +5382,8 @@ DocType: Sales Invoice,Distance (in km),فاصله (په کیلو متر)
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,سلنه تخصيص بايد مساوي له 100٪ وي
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,سلنه تخصيص بايد مساوي له 100٪ وي
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,لطفا د ګوند په ټاکلو مخکې نوکرې نېټه وټاکئ
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,لطفا د ګوند په ټاکلو مخکې نوکرې نېټه وټاکئ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,د شرایطو پر بنسټ د تادیې شرایط
|
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,د شرایطو پر بنسټ د تادیې شرایط
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
||||||
|
to cancel this document","مهرباني وکړئ د دې سند لغوه کولو لپاره کارمند <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> delete حذف کړئ"
|
||||||
DocType: Program Enrollment,School House,د ښوونځي ماڼۍ
|
DocType: Program Enrollment,School House,د ښوونځي ماڼۍ
|
||||||
DocType: Serial No,Out of AMC,د AMC له جملې څخه
|
DocType: Serial No,Out of AMC,د AMC له جملې څخه
|
||||||
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,د فرصت مقدار
|
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,د فرصت مقدار
|
||||||
@@ -5550,6 +5552,7 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Expect
|
|||||||
DocType: Purchase Invoice,Print Language,چاپ ژبه
|
DocType: Purchase Invoice,Print Language,چاپ ژبه
|
||||||
DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Total کاري ساعتونه
|
DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Total کاري ساعتونه
|
||||||
DocType: Sales Invoice,Customer PO Details,پیرودونکي پوټ جزئیات
|
DocType: Sales Invoice,Customer PO Details,پیرودونکي پوټ جزئیات
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,You are not enrolled in program {0},تاسو په پروګرام {0} کې شامل نه ياست
|
||||||
DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,په شمول د فرعي شوراګانو لپاره شیان
|
DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,په شمول د فرعي شوراګانو لپاره شیان
|
||||||
DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Temporary Opening Account,د لنډ وخت پرانيستلو حساب
|
DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Temporary Opening Account,د لنډ وخت پرانيستلو حساب
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js,Goods In Transit,په لیږد کې توکي
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js,Goods In Transit,په لیږد کې توکي
|
||||||
@@ -5584,6 +5587,7 @@ apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,نظم / Quot٪
|
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,نظم / Quot٪
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,د ناروغ ناروغۍ ثبت کړئ
|
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,د ناروغ ناروغۍ ثبت کړئ
|
||||||
DocType: Fee Schedule,Institution,د انستیتوت
|
DocType: Fee Schedule,Institution,د انستیتوت
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},د UOM د بدلون فاکتور ({0} -> {1}) د توکي لپاره ونه موندل شو: {2}
|
||||||
DocType: Asset,Partially Depreciated,تر یوه بریده راکم شو
|
DocType: Asset,Partially Depreciated,تر یوه بریده راکم شو
|
||||||
DocType: Issue,Opening Time,د پرانستلو په وخت
|
DocType: Issue,Opening Time,د پرانستلو په وخت
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,څخه او د خرما اړتیا
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,څخه او د خرما اړتیا
|
||||||
@@ -5801,6 +5805,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,نه پېرېدو
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,د کیفیت موجوده پروسیجر لینک کړئ.
|
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,د کیفیت موجوده پروسیجر لینک کړئ.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,پورونه
|
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,پورونه
|
||||||
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,د روغتیایی خدماتو څانګه
|
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,د روغتیایی خدماتو څانګه
|
||||||
|
,Customer-wise Item Price,د پیرودونکي په حساب د توکو قیمت
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,نقدو پیسو د جریان اعلامیه
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,نقدو پیسو د جریان اعلامیه
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,د مادي غوښتنه نه جوړه شوې
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,د مادي غوښتنه نه جوړه شوې
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},د پور مقدار نه شي کولای د اعظمي پور مقدار زیات {0}
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},د پور مقدار نه شي کولای د اعظمي پور مقدار زیات {0}
|
||||||
@@ -6065,6 +6070,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_stat
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,د پرانستلو په ارزښت
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,د پرانستلو په ارزښت
|
||||||
DocType: Salary Component,Formula,فورمول
|
DocType: Salary Component,Formula,فورمول
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,سریال #
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,سریال #
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,مهرباني وکړئ د بشري سرچینو> HR ترتیبات کې د کارمند نوم ورکولو سیسټم تنظیم کړئ
|
||||||
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,اړین مقدار
|
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,اړین مقدار
|
||||||
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,د لابراتوار ازموینه
|
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,د لابراتوار ازموینه
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Sales Account,د پلور حساب
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Sales Account,د پلور حساب
|
||||||
@@ -6311,7 +6317,6 @@ DocType: Antibiotic,Laboratory User,د لابراتوار کارن
|
|||||||
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,د پروژې نوم
|
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,د پروژې نوم
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,مهرباني وکړئ د پیرودونکي پته تنظیم کړئ
|
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,مهرباني وکړئ د پیرودونکي پته تنظیم کړئ
|
||||||
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,یادونه که غیر معیاري ترلاسه حساب
|
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,یادونه که غیر معیاري ترلاسه حساب
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,پیرودونکي> د پیرودونکي ګروپ> سیمه
|
|
||||||
DocType: Bank,Plaid Access Token,د الوتکې لاسرسي ٹوکن
|
DocType: Bank,Plaid Access Token,د الوتکې لاسرسي ٹوکن
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,مهرباني وکړئ پاتې برخې ته {0} د اوسني برخې لپاره اضافه کړئ
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,مهرباني وکړئ پاتې برخې ته {0} د اوسني برخې لپاره اضافه کړئ
|
||||||
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,که پر عايداتو او يا اخراجاتو
|
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,که پر عايداتو او يا اخراجاتو
|
||||||
@@ -6571,8 +6576,6 @@ DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,د مال
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},لورينه وکړئ د قالب اندازه داخل {0}
|
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},لورينه وکړئ د قالب اندازه داخل {0}
|
||||||
DocType: Quality Procedure,Processes,پروسې
|
DocType: Quality Procedure,Processes,پروسې
|
||||||
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,لومړی چیک او وروستی چیک اپ
|
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,لومړی چیک او وروستی چیک اپ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
|
||||||
to cancel this document","مهرباني وکړئ د دې سند لغوه کولو لپاره کارمند <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> delete حذف کړئ"
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,د مالیې وړ وړ ټولیز مقدار
|
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,د مالیې وړ وړ ټولیز مقدار
|
||||||
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,د کارګر د بهرنيو کار تاریخ
|
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,د کارګر د بهرنيو کار تاریخ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,د کارت کارت {0} جوړ شوی
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,د کارت کارت {0} جوړ شوی
|
||||||
@@ -6609,6 +6612,7 @@ DocType: Shareholder,ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY-
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,د تادیې مشترکه برخه باید 100٪ مساوي وي
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,د تادیې مشترکه برخه باید 100٪ مساوي وي
|
||||||
DocType: Item Default,Default Expense Account,Default اخراجاتو اکانټ
|
DocType: Item Default,Default Expense Account,Default اخراجاتو اکانټ
|
||||||
DocType: GST Account,CGST Account,CGST ګڼون
|
DocType: GST Account,CGST Account,CGST ګڼون
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,د توکو کوډ> د توکي ګروپ> نښه
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,د زده کونکو د ليک ID
|
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,د زده کونکو د ليک ID
|
||||||
DocType: Employee,Notice (days),خبرتیا (ورځې)
|
DocType: Employee,Notice (days),خبرتیا (ورځې)
|
||||||
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,د POS د وتلو واوډر انویسونه
|
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,د POS د وتلو واوډر انویسونه
|
||||||
@@ -7247,6 +7251,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Y,Y
|
|||||||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,د ساتنې او نېټه
|
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,د ساتنې او نېټه
|
||||||
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,رد شعبه
|
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,رد شعبه
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,کال د پيل نيټه او يا پای نیټه سره {0} تداخل. د مخنيوي لطفا شرکت جوړ
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,کال د پيل نيټه او يا پای نیټه سره {0} تداخل. د مخنيوي لطفا شرکت جوړ
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,مهرباني وکړئ د تنظیم کولو له لارې د شمیره ورکولو لړۍ له لارې د ګډون لپاره د شمېرنې لړۍ تنظیم کړئ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},مهرباني وکړئ په لیډ {0} کې د لیډ نوم یاد کړئ
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},مهرباني وکړئ په لیډ {0} کې د لیډ نوم یاد کړئ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},د پیل نیټه باید د قالب پای د نېټې په پرتله کمه وي {0}
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},د پیل نیټه باید د قالب پای د نېټې په پرتله کمه وي {0}
|
||||||
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,د آٹو د ګډون تنظیمات
|
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,د آٹو د ګډون تنظیمات
|
||||||
|
|||||||
|
Can't render this file because it is too large.
|
@@ -168,7 +168,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,This employ
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,Contabilista
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,Contabilista
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Lista de preços de venda
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Lista de preços de venda
|
||||||
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Uso atual do tabaco
|
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Uso atual do tabaco
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Rate,Taxa de vendas
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Selling Rate,Taxa de vendas
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,"Por favor, salve seu documento antes de adicionar uma nova conta"
|
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,"Por favor, salve seu documento antes de adicionar uma nova conta"
|
||||||
DocType: Cost Center,Stock User,Utilizador de Stock
|
DocType: Cost Center,Stock User,Utilizador de Stock
|
||||||
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
|
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
|
||||||
@@ -205,7 +205,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0
|
|||||||
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Dados Principais de docname
|
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Dados Principais de docname
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Referência: {0}, Código do Item: {1} e Cliente: {2}"
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Referência: {0}, Código do Item: {1} e Cliente: {2}"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} não está presente na empresa controladora
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} não está presente na empresa controladora
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Fornecedor> Tipo de Fornecedor
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Data de término do período de avaliação não pode ser anterior à data de início do período de avaliação
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Data de término do período de avaliação não pode ser anterior à data de início do período de avaliação
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,Kg
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,Kg
|
||||||
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Categoria de Retenção Fiscal
|
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Categoria de Retenção Fiscal
|
||||||
@@ -319,6 +318,7 @@ DocType: Location,Location Name,Nome da localização
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Indivíduo Responsável
|
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Indivíduo Responsável
|
||||||
DocType: Naming Series,Prefix,Prefixo
|
DocType: Naming Series,Prefix,Prefixo
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Local do evento
|
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Local do evento
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Available Stock,Estoque disponível
|
||||||
DocType: Asset Settings,Asset Settings,Configurações de ativos
|
DocType: Asset Settings,Asset Settings,Configurações de ativos
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,Consumíveis
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,Consumíveis
|
||||||
DocType: Student,B-,B-
|
DocType: Student,B-,B-
|
||||||
@@ -352,6 +352,7 @@ DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,Fertilizante
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
||||||
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
||||||
Serial No.","Não é possível garantir a entrega por Nº de série, pois \ Item {0} é adicionado com e sem Garantir entrega por \ Nº de série"
|
Serial No.","Não é possível garantir a entrega por Nº de série, pois \ Item {0} é adicionado com e sem Garantir entrega por \ Nº de série"
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,"Por favor, instale o Sistema de Nomes de Instrutores em Educação> Configurações de Educação"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,É necessário pelo menos um modo de pagamento para a fatura POS.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,É necessário pelo menos um modo de pagamento para a fatura POS.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},Lote não é necessário para o item em lote {0}
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},Lote não é necessário para o item em lote {0}
|
||||||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Item de fatura de transação de extrato bancário
|
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Item de fatura de transação de extrato bancário
|
||||||
@@ -880,7 +881,6 @@ DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,Notificar outro
|
|||||||
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Pressão sanguínea (sistólica)
|
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Pressão sanguínea (sistólica)
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} é {2}
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} é {2}
|
||||||
DocType: Item Price,Valid Upto,Válido Até
|
DocType: Item Price,Valid Upto,Válido Até
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,"Por favor, defina a série de nomenclatura para {0} via Configuração> Configurações> Naming Series"
|
|
||||||
DocType: Training Event,Workshop,Workshop
|
DocType: Training Event,Workshop,Workshop
|
||||||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Avisar ordens de compra
|
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Avisar ordens de compra
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Insira alguns dos seus clientes. Podem ser organizações ou indivíduos.
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Insira alguns dos seus clientes. Podem ser organizações ou indivíduos.
|
||||||
@@ -1685,7 +1685,6 @@ DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,Termo de pesquisa Param Na
|
|||||||
DocType: Item Barcode,Item Barcode,Código de barras do item
|
DocType: Item Barcode,Item Barcode,Código de barras do item
|
||||||
DocType: Delivery Trip,In Transit,Em trânsito
|
DocType: Delivery Trip,In Transit,Em trânsito
|
||||||
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Pontos de extremidade
|
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Pontos de extremidade
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Código do item> Grupo de itens> Marca
|
|
||||||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Mostrar botão Configurar
|
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Mostrar botão Configurar
|
||||||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Leitura 6
|
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Leitura 6
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Não é possível {0} {1} {2} sem qualquer fatura pendente negativa
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Não é possível {0} {1} {2} sem qualquer fatura pendente negativa
|
||||||
@@ -2050,6 +2049,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.
|
|||||||
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Definições de Pagador
|
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Definições de Pagador
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,Nenhuma solicitação de material pendente encontrada para vincular os itens fornecidos.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,Nenhuma solicitação de material pendente encontrada para vincular os itens fornecidos.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Selecione a empresa primeiro
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Selecione a empresa primeiro
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,Conta: <b>{0}</b> é capital em andamento e não pode ser atualizado pela entrada de diário
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,A função de lista de comparação aceita argumentos da lista
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,A função de lista de comparação aceita argumentos da lista
|
||||||
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Isto será anexado ao Código do Item da variante. Por exemplo, se a sua abreviatura for ""SM"", e o código do item é ""T-SHIRT"", o código do item da variante será ""T-SHIRT-SM"""
|
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Isto será anexado ao Código do Item da variante. Por exemplo, se a sua abreviatura for ""SM"", e o código do item é ""T-SHIRT"", o código do item da variante será ""T-SHIRT-SM"""
|
||||||
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,A Remuneração Líquida (por extenso) será visível assim que guardar a Folha de Vencimento.
|
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,A Remuneração Líquida (por extenso) será visível assim que guardar a Folha de Vencimento.
|
||||||
@@ -2234,6 +2234,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Row {0}: Quality Inspection
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Item 2
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Item 2
|
||||||
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Validar Regra Aplicada
|
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Validar Regra Aplicada
|
||||||
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Ponto final da autorização
|
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Ponto final da autorização
|
||||||
|
DocType: Employee Onboarding,Notify users by email,Notificar usuários por email
|
||||||
DocType: Travel Request,International,Internacional
|
DocType: Travel Request,International,Internacional
|
||||||
DocType: Training Event,Training Event,Evento de Formação
|
DocType: Training Event,Training Event,Evento de Formação
|
||||||
DocType: Item,Auto re-order,Voltar a Pedir Autom.
|
DocType: Item,Auto re-order,Voltar a Pedir Autom.
|
||||||
@@ -2847,7 +2848,6 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js,No items found.,N
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Não pode eliminar o Ano Fiscal de {0}. O Ano Fiscal de {0} está definido como padrão nas Definições Gerais
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Não pode eliminar o Ano Fiscal de {0}. O Ano Fiscal de {0} está definido como padrão nas Definições Gerais
|
||||||
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Conta de patrimônio / responsabilidade
|
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Conta de patrimônio / responsabilidade
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Um cliente com o mesmo nome já existe
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Um cliente com o mesmo nome já existe
|
||||||
DocType: Contract,Inactive,Inativo
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Isso enviará os Slides salariais e criará a entrada no diário de acumulação. Você quer prosseguir?
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Isso enviará os Slides salariais e criará a entrada no diário de acumulação. Você quer prosseguir?
|
||||||
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Peso líquido total
|
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Peso líquido total
|
||||||
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Confirmação do Pedido Não
|
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Confirmação do Pedido Não
|
||||||
@@ -3130,7 +3130,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/test_company.py,No Account matched th
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,A moeda de faturamento deve ser igual à moeda da empresa padrão ou à moeda da conta do partido
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,A moeda de faturamento deve ser igual à moeda da empresa padrão ou à moeda da conta do partido
|
||||||
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Indica que o pacote é uma parte desta entrega (Só no Rascunho)
|
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Indica que o pacote é uma parte desta entrega (Só no Rascunho)
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Saldo final
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Saldo final
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},Fator de conversão de UOM ({0} -> {1}) não encontrado para o item: {2}
|
|
||||||
DocType: Soil Texture,Loam,Loam
|
DocType: Soil Texture,Loam,Loam
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Linha {0}: data de vencimento não pode ser antes da data de publicação
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Linha {0}: data de vencimento não pode ser antes da data de publicação
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},A Quantidade do Item {0} deve ser inferior a {1}
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},A Quantidade do Item {0} deve ser inferior a {1}
|
||||||
@@ -3660,7 +3659,6 @@ apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,No GST No. found for the C
|
|||||||
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Levantar Solicitação de Material quando o stock atingir o nível de reencomenda
|
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Levantar Solicitação de Material quando o stock atingir o nível de reencomenda
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Tempo Integral
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Tempo Integral
|
||||||
DocType: Payroll Entry,Employees,Funcionários
|
DocType: Payroll Entry,Employees,Funcionários
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Por favor configure a série de numeração para Presenças via Configuração> Série de Numeração
|
|
||||||
DocType: Question,Single Correct Answer,Resposta Correta Única
|
DocType: Question,Single Correct Answer,Resposta Correta Única
|
||||||
DocType: Employee,Contact Details,Dados de Contacto
|
DocType: Employee,Contact Details,Dados de Contacto
|
||||||
DocType: C-Form,Received Date,Data de Receção
|
DocType: C-Form,Received Date,Data de Receção
|
||||||
@@ -4295,6 +4293,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_tax
|
|||||||
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Preço ou desconto do produto
|
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Preço ou desconto do produto
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,Para a linha {0}: digite a quantidade planejada
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,Para a linha {0}: digite a quantidade planejada
|
||||||
DocType: Account,Income Account,Conta de Rendimento
|
DocType: Account,Income Account,Conta de Rendimento
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Cliente> Grupo de Clientes> Território
|
||||||
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Montante na moeda do cliente
|
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Montante na moeda do cliente
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,Entrega
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,Entrega
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Atribuindo Estruturas ...
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Atribuindo Estruturas ...
|
||||||
@@ -4344,7 +4343,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Income Ta
|
|||||||
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,Verifique as vagas na criação da oferta de emprego
|
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,Verifique as vagas na criação da oferta de emprego
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Ir para cabeçalho
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Ir para cabeçalho
|
||||||
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Cancelar no final do período
|
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Cancelar no final do período
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,"Por favor, instale o Sistema de Nomes de Instrutores em Educação> Configurações de Educação"
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Propriedade já adicionada
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Propriedade já adicionada
|
||||||
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Fornecedor do Item
|
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Fornecedor do Item
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,"Por favor, insira o Código do Item para obter o nr. de lote"
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,"Por favor, insira o Código do Item para obter o nr. de lote"
|
||||||
@@ -4642,6 +4640,7 @@ DocType: Training Event,Theory,Teoria
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Aviso: A Qtd do Material requisitado é menor que a Qtd de Pedido Mínima
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Aviso: A Qtd do Material requisitado é menor que a Qtd de Pedido Mínima
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,A conta {0} está congelada
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,A conta {0} está congelada
|
||||||
DocType: Quiz Question,Quiz Question,Quiz Question
|
DocType: Quiz Question,Quiz Question,Quiz Question
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Fornecedor> Tipo de Fornecedor
|
||||||
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Entidade Legal / Subsidiária com um Gráfico de Contas separado pertencente à Organização.
|
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Entidade Legal / Subsidiária com um Gráfico de Contas separado pertencente à Organização.
|
||||||
DocType: Payment Request,Mute Email,Email Sem Som
|
DocType: Payment Request,Mute Email,Email Sem Som
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Comida, Bebidas e Tabaco"
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Comida, Bebidas e Tabaco"
|
||||||
@@ -5157,7 +5156,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},É necessário colocar o armazém de entrega para o item de stock {0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},É necessário colocar o armazém de entrega para o item de stock {0}
|
||||||
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),O peso bruto do pacote. Normalmente peso líquido + peso do material de embalagem. (Para impressão)
|
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),O peso bruto do pacote. Normalmente peso líquido + peso do material de embalagem. (Para impressão)
|
||||||
DocType: Assessment Plan,Program,Programa
|
DocType: Assessment Plan,Program,Programa
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,"Por favor, configure Employee Naming System em Recursos Humanos> HR Settings"
|
|
||||||
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Os utilizadores com esta função poderão definir contas congeladas e criar / modificar os registos contabilísticos em contas congeladas
|
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Os utilizadores com esta função poderão definir contas congeladas e criar / modificar os registos contabilísticos em contas congeladas
|
||||||
,Project Billing Summary,Resumo de cobrança do projeto
|
,Project Billing Summary,Resumo de cobrança do projeto
|
||||||
DocType: Vital Signs,Cuts,Cortes
|
DocType: Vital Signs,Cuts,Cortes
|
||||||
@@ -5408,6 +5406,7 @@ DocType: Stock Settings,Use Naming Series,Usar a série de nomes
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Nenhuma ação
|
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Nenhuma ação
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Os encargos do tipo de avaliação não podem ser marcados como Inclusivos
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Os encargos do tipo de avaliação não podem ser marcados como Inclusivos
|
||||||
DocType: POS Profile,Update Stock,Actualizar Stock
|
DocType: POS Profile,Update Stock,Actualizar Stock
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,"Por favor, defina a série de nomenclatura para {0} via Configuração> Configurações> Naming Series"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Uma UNID diferente para os itens levará a um Valor de Peso Líquido (Total) incorreto. Certifique-se de que o Peso Líquido de cada item está na mesma UNID.
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Uma UNID diferente para os itens levará a um Valor de Peso Líquido (Total) incorreto. Certifique-se de que o Peso Líquido de cada item está na mesma UNID.
|
||||||
DocType: Certification Application,Payment Details,Detalhes do pagamento
|
DocType: Certification Application,Payment Details,Detalhes do pagamento
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,Preço na LDM
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,Preço na LDM
|
||||||
@@ -5513,6 +5512,8 @@ DocType: Sales Invoice,Distance (in km),Distância (em km)
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,A Percentagem de Atribuição deve ser igual a 100%
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,A Percentagem de Atribuição deve ser igual a 100%
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,"Por favor, selecione a Data de Lançamento antes de selecionar a Parte"
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,"Por favor, selecione a Data de Lançamento antes de selecionar a Parte"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Termos de pagamento com base nas condições
|
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Termos de pagamento com base nas condições
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
||||||
|
to cancel this document","Por favor, apague o empregado <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ para cancelar este documento"
|
||||||
DocType: Program Enrollment,School House,School House
|
DocType: Program Enrollment,School House,School House
|
||||||
DocType: Serial No,Out of AMC,Sem CMA
|
DocType: Serial No,Out of AMC,Sem CMA
|
||||||
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Valor da oportunidade
|
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Valor da oportunidade
|
||||||
@@ -5716,6 +5717,7 @@ apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Ordem / Quot%
|
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Ordem / Quot%
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Record Patient Vitals
|
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Record Patient Vitals
|
||||||
DocType: Fee Schedule,Institution,Instituição
|
DocType: Fee Schedule,Institution,Instituição
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},Fator de conversão de UOM ({0} -> {1}) não encontrado para o item: {2}
|
||||||
DocType: Asset,Partially Depreciated,Parcialmente Depreciados
|
DocType: Asset,Partially Depreciated,Parcialmente Depreciados
|
||||||
DocType: Issue,Opening Time,Tempo de Abertura
|
DocType: Issue,Opening Time,Tempo de Abertura
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,São necessárias as datas De e A
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,São necessárias as datas De e A
|
||||||
@@ -5935,6 +5937,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,Nenhum cliente ain
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Vincule o Procedimento de Qualidade existente.
|
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Vincule o Procedimento de Qualidade existente.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,Empréstimos
|
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,Empréstimos
|
||||||
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Unidade de Atendimento de Saúde
|
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Unidade de Atendimento de Saúde
|
||||||
|
,Customer-wise Item Price,Preço de Item ao Consumidor
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Demonstração dos Fluxos de Caixa
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Demonstração dos Fluxos de Caixa
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Não foi criada nenhuma solicitação de material
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Não foi criada nenhuma solicitação de material
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Valor do Empréstimo não pode exceder Máximo Valor do Empréstimo de {0}
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Valor do Empréstimo não pode exceder Máximo Valor do Empréstimo de {0}
|
||||||
@@ -6201,6 +6204,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_stat
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,Valor Inicial
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,Valor Inicial
|
||||||
DocType: Salary Component,Formula,Fórmula
|
DocType: Salary Component,Formula,Fórmula
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Série #
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Série #
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,"Por favor, configure Employee Naming System em Recursos Humanos> HR Settings"
|
||||||
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Quantidade requerida
|
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Quantidade requerida
|
||||||
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Modelo de teste de laboratório
|
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Modelo de teste de laboratório
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},Período de Contabilidade sobrepõe-se a {0}
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},Período de Contabilidade sobrepõe-se a {0}
|
||||||
@@ -6452,7 +6456,6 @@ DocType: Antibiotic,Laboratory User,Usuário de laboratório
|
|||||||
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Nome do Projeto
|
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Nome do Projeto
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,"Por favor, defina o endereço do cliente"
|
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,"Por favor, defina o endereço do cliente"
|
||||||
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Mencione se é uma conta a receber não padrão
|
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Mencione se é uma conta a receber não padrão
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Cliente> Grupo de Clientes> Território
|
|
||||||
DocType: Bank,Plaid Access Token,Token de acesso xadrez
|
DocType: Bank,Plaid Access Token,Token de acesso xadrez
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,"Por favor, adicione os benefícios restantes {0} para qualquer um dos componentes existentes"
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,"Por favor, adicione os benefícios restantes {0} para qualquer um dos componentes existentes"
|
||||||
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Se forem Rendimentos ou Despesas
|
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Se forem Rendimentos ou Despesas
|
||||||
@@ -6716,8 +6719,6 @@ DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,Provas de
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},"Por favor, insira a quantidade para o Item {0}"
|
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},"Por favor, insira a quantidade para o Item {0}"
|
||||||
DocType: Quality Procedure,Processes,Processos
|
DocType: Quality Procedure,Processes,Processos
|
||||||
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,Primeiro check-in e último check-out
|
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,Primeiro check-in e último check-out
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
|
||||||
to cancel this document","Por favor, apague o empregado <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ para cancelar este documento"
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Valor Total Tributável
|
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Valor Total Tributável
|
||||||
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Historial de Trabalho Externo do Funcionário
|
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Historial de Trabalho Externo do Funcionário
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Cartão de trabalho {0} criado
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Cartão de trabalho {0} criado
|
||||||
@@ -6754,6 +6755,7 @@ DocType: Shareholder,ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,A fração da fatura combinada deve ser igual a 100%
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,A fração da fatura combinada deve ser igual a 100%
|
||||||
DocType: Item Default,Default Expense Account,Conta de Despesas Padrão
|
DocType: Item Default,Default Expense Account,Conta de Despesas Padrão
|
||||||
DocType: GST Account,CGST Account,Conta CGST
|
DocType: GST Account,CGST Account,Conta CGST
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Código do item> Grupo de itens> Marca
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Student E-mail ID
|
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Student E-mail ID
|
||||||
DocType: Employee,Notice (days),Aviso (dias)
|
DocType: Employee,Notice (days),Aviso (dias)
|
||||||
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,Faturas de vouchers de fechamento de ponto de venda
|
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,Faturas de vouchers de fechamento de ponto de venda
|
||||||
@@ -7403,6 +7405,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Y,S
|
|||||||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Data de Manutenção
|
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Data de Manutenção
|
||||||
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Nr. de Série Rejeitado
|
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Nr. de Série Rejeitado
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,A data de início do ano ou data de término está em sobreposição com {0}. Para evitar isto defina a empresa
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,A data de início do ano ou data de término está em sobreposição com {0}. Para evitar isto defina a empresa
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Por favor configure a série de numeração para Presenças via Configuração> Série de Numeração
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},"Por favor, mencione o Nome do Líder no Lead {0}"
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},"Por favor, mencione o Nome do Líder no Lead {0}"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},"A data de início deve ser anterior à data final, para o Item {0}"
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},"A data de início deve ser anterior à data final, para o Item {0}"
|
||||||
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Configurações de atendimento automático
|
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Configurações de atendimento automático
|
||||||
|
|||||||
|
Can't render this file because it is too large.
|
@@ -168,7 +168,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,This employ
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,Contabil
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,Contabil
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Listă Prețuri de Vânzare
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Listă Prețuri de Vânzare
|
||||||
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Utilizarea curentă a tutunului
|
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Utilizarea curentă a tutunului
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Rate,Rată de Vânzare
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Selling Rate,Rată de Vânzare
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,Vă rugăm să salvați documentul înainte de a adăuga un cont nou
|
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,Vă rugăm să salvați documentul înainte de a adăuga un cont nou
|
||||||
DocType: Cost Center,Stock User,Stoc de utilizare
|
DocType: Cost Center,Stock User,Stoc de utilizare
|
||||||
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
|
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
|
||||||
@@ -205,7 +205,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0
|
|||||||
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Părinte Detaliu docname
|
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Părinte Detaliu docname
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Referință: {0}, Cod articol: {1} și Client: {2}"
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Referință: {0}, Cod articol: {1} și Client: {2}"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} nu este prezentă în compania mamă
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} nu este prezentă în compania mamă
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Furnizor> Tip furnizor
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Perioada de încheiere a perioadei de încercare nu poate fi înainte de data începerii perioadei de încercare
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Perioada de încheiere a perioadei de încercare nu poate fi înainte de data începerii perioadei de încercare
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,Kg
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,Kg
|
||||||
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Categoria de reținere fiscală
|
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Categoria de reținere fiscală
|
||||||
@@ -319,6 +318,7 @@ DocType: Location,Location Name,Numele locatiei
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Individ responsabil
|
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Individ responsabil
|
||||||
DocType: Naming Series,Prefix,Prefix
|
DocType: Naming Series,Prefix,Prefix
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Locația evenimentului
|
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Locația evenimentului
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Available Stock,Stoc disponibil
|
||||||
DocType: Asset Settings,Asset Settings,Setările activelor
|
DocType: Asset Settings,Asset Settings,Setările activelor
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,Consumabile
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,Consumabile
|
||||||
DocType: Student,B-,B-
|
DocType: Student,B-,B-
|
||||||
@@ -352,6 +352,7 @@ DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,Îngrăşământ
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
||||||
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
||||||
Serial No.",Nu se poate asigura livrarea prin numărul de serie după cum este adăugat articolul {0} cu și fără Asigurați livrarea prin \ Nr.
|
Serial No.",Nu se poate asigura livrarea prin numărul de serie după cum este adăugat articolul {0} cu și fără Asigurați livrarea prin \ Nr.
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Vă rugăm să configurați sistemul de denumire a instructorului în educație> Setări educație
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Cel puțin un mod de plată este necesar factura POS.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Cel puțin un mod de plată este necesar factura POS.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},Numărul lot nu este necesar pentru articol lot {0}
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},Numărul lot nu este necesar pentru articol lot {0}
|
||||||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Tranzacție de poziție bancară
|
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Tranzacție de poziție bancară
|
||||||
@@ -880,7 +881,6 @@ DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,Notificați alta
|
|||||||
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Tensiunea arterială (sistolică)
|
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Tensiunea arterială (sistolică)
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} este {2}
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} este {2}
|
||||||
DocType: Item Price,Valid Upto,Valid Până la
|
DocType: Item Price,Valid Upto,Valid Până la
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Vă rugăm să setați Naming Series pentru {0} prin Setare> Setări> Serie pentru denumire
|
|
||||||
DocType: Training Event,Workshop,Atelier
|
DocType: Training Event,Workshop,Atelier
|
||||||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Avertizați comenzile de cumpărare
|
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Avertizați comenzile de cumpărare
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Listeaza cativa din clienții dvs. Ei ar putea fi organizații sau persoane fizice.
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Listeaza cativa din clienții dvs. Ei ar putea fi organizații sau persoane fizice.
|
||||||
@@ -1690,7 +1690,6 @@ DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,Termenul de căutare Param
|
|||||||
DocType: Item Barcode,Item Barcode,Element de coduri de bare
|
DocType: Item Barcode,Item Barcode,Element de coduri de bare
|
||||||
DocType: Delivery Trip,In Transit,În trecere
|
DocType: Delivery Trip,In Transit,În trecere
|
||||||
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Endpoints
|
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Endpoints
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Cod articol> Grup de articole> Marcă
|
|
||||||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Afișați butonul Configurare
|
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Afișați butonul Configurare
|
||||||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Lectura 6
|
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Lectura 6
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Nu se poate {0} {1} {2} in lipsa unei facturi negative restante
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Nu se poate {0} {1} {2} in lipsa unei facturi negative restante
|
||||||
@@ -2054,6 +2053,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.
|
|||||||
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Setări plătitorilor
|
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Setări plătitorilor
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,Nu au fost găsite solicitări de material în așteptare pentru link-ul pentru elementele date.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,Nu au fost găsite solicitări de material în așteptare pentru link-ul pentru elementele date.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Selectați mai întâi compania
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Selectați mai întâi compania
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,Cont: <b>{0}</b> este capital de lucru în desfășurare și nu poate fi actualizat de jurnalul de intrare
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,Comparați funcția Listă ia argumentele listei
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,Comparați funcția Listă ia argumentele listei
|
||||||
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Acest lucru va fi adăugat la Codul punctul de varianta. De exemplu, în cazul în care abrevierea este ""SM"", iar codul produs face ""T-SHIRT"", codul punctul de varianta va fi ""T-SHIRT-SM"""
|
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Acest lucru va fi adăugat la Codul punctul de varianta. De exemplu, în cazul în care abrevierea este ""SM"", iar codul produs face ""T-SHIRT"", codul punctul de varianta va fi ""T-SHIRT-SM"""
|
||||||
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Pay net (în cuvinte) vor fi vizibile după ce salvați fluturasul de salariu.
|
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Pay net (în cuvinte) vor fi vizibile după ce salvați fluturasul de salariu.
|
||||||
@@ -2242,6 +2242,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Row {0}: Quality Inspection
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Punctul 2
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Punctul 2
|
||||||
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Validați regula aplicată
|
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Validați regula aplicată
|
||||||
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Autorizație
|
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Autorizație
|
||||||
|
DocType: Employee Onboarding,Notify users by email,Notifica utilizatorii prin e-mail
|
||||||
DocType: Travel Request,International,Internaţional
|
DocType: Travel Request,International,Internaţional
|
||||||
DocType: Training Event,Training Event,Eveniment de formare
|
DocType: Training Event,Training Event,Eveniment de formare
|
||||||
DocType: Item,Auto re-order,Re-comandă automată
|
DocType: Item,Auto re-order,Re-comandă automată
|
||||||
@@ -2856,7 +2857,6 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js,No items found.,N
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Nu puteți șterge Anul fiscal {0}. Anul fiscal {0} este setat ca implicit în Setări globale
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Nu puteți șterge Anul fiscal {0}. Anul fiscal {0} este setat ca implicit în Setări globale
|
||||||
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Contul de capitaluri proprii
|
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Contul de capitaluri proprii
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Un client cu același nume există deja
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Un client cu același nume există deja
|
||||||
DocType: Contract,Inactive,Inactiv
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Aceasta va trimite salariile de salarizare și va crea înregistrarea de înregistrare în jurnal. Doriți să continuați?
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Aceasta va trimite salariile de salarizare și va crea înregistrarea de înregistrare în jurnal. Doriți să continuați?
|
||||||
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Greutatea totală netă
|
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Greutatea totală netă
|
||||||
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Confirmarea nr
|
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Confirmarea nr
|
||||||
@@ -3139,7 +3139,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/test_company.py,No Account matched th
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,"Valuta de facturare trebuie să fie identica fie cu valuta implicită a companiei, fie cu moneda contului de partid"
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,"Valuta de facturare trebuie să fie identica fie cu valuta implicită a companiei, fie cu moneda contului de partid"
|
||||||
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Indică faptul că pachetul este o parte din această livrare (Proiect de numai)
|
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Indică faptul că pachetul este o parte din această livrare (Proiect de numai)
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Soldul de încheiere
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Soldul de încheiere
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},Factorul de conversie UOM ({0} -> {1}) nu a fost găsit pentru articol: {2}
|
|
||||||
DocType: Soil Texture,Loam,Lut
|
DocType: Soil Texture,Loam,Lut
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Rând {0}: data de scadență nu poate fi înainte de data postării
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Rând {0}: data de scadență nu poate fi înainte de data postării
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},Cantitatea pentru postul {0} trebuie să fie mai mică de {1}
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},Cantitatea pentru postul {0} trebuie să fie mai mică de {1}
|
||||||
@@ -3667,7 +3666,6 @@ apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,No GST No. found for the C
|
|||||||
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Creaza Cerere Material atunci când stocul ajunge la nivelul re-comandă
|
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Creaza Cerere Material atunci când stocul ajunge la nivelul re-comandă
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Permanent
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Permanent
|
||||||
DocType: Payroll Entry,Employees,Numar de angajati
|
DocType: Payroll Entry,Employees,Numar de angajati
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Vă rugăm să configurați seria de numerotare pentru prezență prin Setare> Numerotare
|
|
||||||
DocType: Question,Single Correct Answer,Un singur răspuns corect
|
DocType: Question,Single Correct Answer,Un singur răspuns corect
|
||||||
DocType: Employee,Contact Details,Detalii Persoana de Contact
|
DocType: Employee,Contact Details,Detalii Persoana de Contact
|
||||||
DocType: C-Form,Received Date,Data primit
|
DocType: C-Form,Received Date,Data primit
|
||||||
@@ -4301,6 +4299,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_tax
|
|||||||
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Preț sau reducere produs
|
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Preț sau reducere produs
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,Pentru rândul {0}: Introduceți cantitatea planificată
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,Pentru rândul {0}: Introduceți cantitatea planificată
|
||||||
DocType: Account,Income Account,Contul de venit
|
DocType: Account,Income Account,Contul de venit
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Client> Grup de clienți> Teritoriul
|
||||||
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Suma în moneda clientului
|
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Suma în moneda clientului
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,Livrare
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,Livrare
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Alocarea structurilor ...
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Alocarea structurilor ...
|
||||||
@@ -4350,7 +4349,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Income Ta
|
|||||||
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,Verificați posturile vacante pentru crearea ofertei de locuri de muncă
|
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,Verificați posturile vacante pentru crearea ofertei de locuri de muncă
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Mergeți la Letterheads
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Mergeți la Letterheads
|
||||||
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Anulați la sfârșitul perioadei
|
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Anulați la sfârșitul perioadei
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Vă rugăm să configurați sistemul de denumire a instructorului în educație> Setări educație
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Proprietățile deja adăugate
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Proprietățile deja adăugate
|
||||||
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Furnizor Articol
|
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Furnizor Articol
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,Va rugam sa introduceti codul articol pentru a obține lot nu
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,Va rugam sa introduceti codul articol pentru a obține lot nu
|
||||||
@@ -4647,6 +4645,7 @@ DocType: Training Event,Theory,Teorie
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Atenție: Materialul solicitat Cant este mai mică decât minima pentru comanda Cantitate
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Atenție: Materialul solicitat Cant este mai mică decât minima pentru comanda Cantitate
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Contul {0} este Blocat
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Contul {0} este Blocat
|
||||||
DocType: Quiz Question,Quiz Question,Întrebare întrebare
|
DocType: Quiz Question,Quiz Question,Întrebare întrebare
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Furnizor> Tip furnizor
|
||||||
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Entitate Juridică / Filială cu o Diagramă de Conturi separată aparținând Organizației.
|
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Entitate Juridică / Filială cu o Diagramă de Conturi separată aparținând Organizației.
|
||||||
DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email
|
DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Produse Alimentare, Bauturi si Tutun"
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Produse Alimentare, Bauturi si Tutun"
|
||||||
@@ -5162,7 +5161,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Depozit de livrare necesar pentru articol stoc {0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Depozit de livrare necesar pentru articol stoc {0}
|
||||||
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),"Greutatea brută a pachetului. Greutate + ambalare, de obicei, greutate netă de material. (Pentru imprimare)"
|
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),"Greutatea brută a pachetului. Greutate + ambalare, de obicei, greutate netă de material. (Pentru imprimare)"
|
||||||
DocType: Assessment Plan,Program,Program
|
DocType: Assessment Plan,Program,Program
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Vă rugăm să configurați sistemul de numire a angajaților în resurse umane> Setări HR
|
|
||||||
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Utilizatorii cu acest rol li se permite să stabilească în conturile înghețate și de a crea / modifica intrări contabile împotriva conturile înghețate
|
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Utilizatorii cu acest rol li se permite să stabilească în conturile înghețate și de a crea / modifica intrări contabile împotriva conturile înghețate
|
||||||
,Project Billing Summary,Rezumatul facturării proiectului
|
,Project Billing Summary,Rezumatul facturării proiectului
|
||||||
DocType: Vital Signs,Cuts,Bucăți
|
DocType: Vital Signs,Cuts,Bucăți
|
||||||
@@ -5413,6 +5411,7 @@ DocType: Stock Settings,Use Naming Series,Utilizați seria de numire
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Fara actiune
|
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Fara actiune
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Taxele de tip evaluare nu poate marcate ca Inclusive
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Taxele de tip evaluare nu poate marcate ca Inclusive
|
||||||
DocType: POS Profile,Update Stock,Actualizare stock
|
DocType: POS Profile,Update Stock,Actualizare stock
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Vă rugăm să setați Naming Series pentru {0} prin Setare> Setări> Serie pentru denumire
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Un UOM diferit pentru articole va conduce la o valoare incorecta pentru Greutate Neta (Total). Asigurați-vă că Greutatea Netă a fiecărui articol este în același UOM.
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Un UOM diferit pentru articole va conduce la o valoare incorecta pentru Greutate Neta (Total). Asigurați-vă că Greutatea Netă a fiecărui articol este în același UOM.
|
||||||
DocType: Certification Application,Payment Details,Detalii de plata
|
DocType: Certification Application,Payment Details,Detalii de plata
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,Rată BOM
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,Rată BOM
|
||||||
@@ -5517,6 +5516,8 @@ DocType: Sales Invoice,Distance (in km),Distanța (în km)
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Alocarea procent ar trebui să fie egală cu 100%
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Alocarea procent ar trebui să fie egală cu 100%
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,Vă rugăm să selectați Dată postare înainte de a selecta Parte
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,Vă rugăm să selectați Dată postare înainte de a selecta Parte
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Termeni de plată în funcție de condiții
|
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Termeni de plată în funcție de condiții
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
||||||
|
to cancel this document","Vă rugăm să ștergeți Angajatul <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ pentru a anula acest document"
|
||||||
DocType: Program Enrollment,School House,School House
|
DocType: Program Enrollment,School House,School House
|
||||||
DocType: Serial No,Out of AMC,Din AMC
|
DocType: Serial No,Out of AMC,Din AMC
|
||||||
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Oportunitate Sumă
|
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Oportunitate Sumă
|
||||||
@@ -5720,6 +5721,7 @@ apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Ordine / Cotare%
|
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Ordine / Cotare%
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Înregistrați vitalii pacientului
|
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Înregistrați vitalii pacientului
|
||||||
DocType: Fee Schedule,Institution,Instituţie
|
DocType: Fee Schedule,Institution,Instituţie
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},Factorul de conversie UOM ({0} -> {1}) nu a fost găsit pentru articol: {2}
|
||||||
DocType: Asset,Partially Depreciated,parțial Depreciata
|
DocType: Asset,Partially Depreciated,parțial Depreciata
|
||||||
DocType: Issue,Opening Time,Timp de deschidere
|
DocType: Issue,Opening Time,Timp de deschidere
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,Datele De La și Pana La necesare
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,Datele De La și Pana La necesare
|
||||||
@@ -5940,6 +5942,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,Nu există clienț
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Conectați procedura de calitate existentă.
|
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Conectați procedura de calitate existentă.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,Credite
|
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,Credite
|
||||||
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Serviciul de asistență medicală
|
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Serviciul de asistență medicală
|
||||||
|
,Customer-wise Item Price,Prețul articolului pentru clienți
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Situația fluxurilor de trezorerie
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Situația fluxurilor de trezorerie
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Nu a fost creată nicio solicitare materială
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Nu a fost creată nicio solicitare materială
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Suma creditului nu poate depăși valoarea maximă a împrumutului de {0}
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Suma creditului nu poate depăși valoarea maximă a împrumutului de {0}
|
||||||
@@ -6206,6 +6209,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_stat
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,Valoarea de deschidere
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,Valoarea de deschidere
|
||||||
DocType: Salary Component,Formula,Formulă
|
DocType: Salary Component,Formula,Formulă
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Serial #
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Serial #
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Vă rugăm să configurați sistemul de numire a angajaților în resurse umane> Setări HR
|
||||||
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Cantitatea necesară
|
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Cantitatea necesară
|
||||||
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Lab Test Template
|
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Lab Test Template
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},Perioada de contabilitate se suprapune cu {0}
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},Perioada de contabilitate se suprapune cu {0}
|
||||||
@@ -6457,7 +6461,6 @@ DocType: Antibiotic,Laboratory User,Utilizator de laborator
|
|||||||
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Denumirea proiectului
|
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Denumirea proiectului
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,Vă rugăm să setați Adresa Clientului
|
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,Vă rugăm să setați Adresa Clientului
|
||||||
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Mentionati daca non-standard cont de primit
|
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Mentionati daca non-standard cont de primit
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Client> Grup de clienți> Teritoriul
|
|
||||||
DocType: Bank,Plaid Access Token,Token de acces la carouri
|
DocType: Bank,Plaid Access Token,Token de acces la carouri
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Vă rugăm să adăugați beneficiile rămase {0} la oricare dintre componentele existente
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Vă rugăm să adăugați beneficiile rămase {0} la oricare dintre componentele existente
|
||||||
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,In cazul Veniturilor sau Cheltuielilor
|
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,In cazul Veniturilor sau Cheltuielilor
|
||||||
@@ -6721,8 +6724,6 @@ DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,Dovezi pri
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},Va rugam sa introduceti cantitatea pentru postul {0}
|
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},Va rugam sa introduceti cantitatea pentru postul {0}
|
||||||
DocType: Quality Procedure,Processes,procese
|
DocType: Quality Procedure,Processes,procese
|
||||||
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,Primul check-in și ultimul check-out
|
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,Primul check-in și ultimul check-out
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
|
||||||
to cancel this document","Vă rugăm să ștergeți Angajatul <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ pentru a anula acest document"
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Sumă impozabilă totală
|
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Sumă impozabilă totală
|
||||||
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Istoric Extern Locuri de Munca Angajat
|
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Istoric Extern Locuri de Munca Angajat
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Cartea de activitate {0} a fost creată
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Cartea de activitate {0} a fost creată
|
||||||
@@ -6759,6 +6760,7 @@ DocType: Shareholder,ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Partea facturată combinată trebuie să fie egală cu 100%
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Partea facturată combinată trebuie să fie egală cu 100%
|
||||||
DocType: Item Default,Default Expense Account,Cont de Cheltuieli Implicit
|
DocType: Item Default,Default Expense Account,Cont de Cheltuieli Implicit
|
||||||
DocType: GST Account,CGST Account,Contul CGST
|
DocType: GST Account,CGST Account,Contul CGST
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Cod articol> Grup de articole> Marcă
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,ID-ul de student e-mail
|
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,ID-ul de student e-mail
|
||||||
DocType: Employee,Notice (days),Preaviz (zile)
|
DocType: Employee,Notice (days),Preaviz (zile)
|
||||||
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,Facturi pentru voucherele de închidere de la POS
|
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,Facturi pentru voucherele de închidere de la POS
|
||||||
@@ -7401,6 +7403,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Y,Y
|
|||||||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Dată Mentenanță
|
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Dată Mentenanță
|
||||||
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Respins de ordine
|
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Respins de ordine
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Anul Data de începere sau de încheiere este suprapunerea cu {0}. Pentru a evita vă rugăm să setați companie
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Anul Data de începere sau de încheiere este suprapunerea cu {0}. Pentru a evita vă rugăm să setați companie
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Vă rugăm să configurați seria de numerotare pentru prezență prin Setare> Numerotare
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},Menționați numele de plumb din plumb {0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},Menționați numele de plumb din plumb {0}
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Data de începere trebuie să fie mai mică decât data de sfârșit pentru postul {0}
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Data de începere trebuie să fie mai mică decât data de sfârșit pentru postul {0}
|
||||||
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Setări de prezență automată
|
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Setări de prezență automată
|
||||||
|
|||||||
|
Can't render this file because it is too large.
|
@@ -168,7 +168,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,This employ
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,Бухгалтер
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,Бухгалтер
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Продажа прайс-листа
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Продажа прайс-листа
|
||||||
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Текущее потребление табака
|
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Текущее потребление табака
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Rate,Стоимость продажи
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Selling Rate,Стоимость продажи
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,"Пожалуйста, сохраните ваш документ перед добавлением новой учетной записи"
|
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,"Пожалуйста, сохраните ваш документ перед добавлением новой учетной записи"
|
||||||
DocType: Cost Center,Stock User,Пользователь склада
|
DocType: Cost Center,Stock User,Пользователь склада
|
||||||
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Са + Mg) / К
|
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Са + Mg) / К
|
||||||
@@ -205,7 +205,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0
|
|||||||
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Родитель Деталь DOCNAME
|
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Родитель Деталь DOCNAME
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Ссылка: {0}, Код товара: {1} и Заказчик: {2}"
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Ссылка: {0}, Код товара: {1} и Заказчик: {2}"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} нет в материнской компании
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} нет в материнской компании
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Поставщик> Тип поставщика
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Дата окончания пробного периода Не может быть до начала периода пробного периода
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Дата окончания пробного периода Не может быть до начала периода пробного периода
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,кг
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,кг
|
||||||
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Категория удержания налогов
|
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Категория удержания налогов
|
||||||
@@ -319,6 +318,7 @@ DocType: Location,Location Name,Название местоположения
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Ответственный человек
|
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Ответственный человек
|
||||||
DocType: Naming Series,Prefix,Префикс
|
DocType: Naming Series,Prefix,Префикс
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Место проведения мероприятия
|
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Место проведения мероприятия
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Available Stock,Доступный запас
|
||||||
DocType: Asset Settings,Asset Settings,Настройки актива
|
DocType: Asset Settings,Asset Settings,Настройки актива
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,Потребляемый
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,Потребляемый
|
||||||
DocType: Student,B-,B-
|
DocType: Student,B-,B-
|
||||||
@@ -352,6 +352,7 @@ DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,удобрение
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
||||||
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
||||||
Serial No.","Невозможно обеспечить доставку серийным номером, так как \ Item {0} добавляется с и без обеспечения доставки \ Серийным номером"
|
Serial No.","Невозможно обеспечить доставку серийным номером, так как \ Item {0} добавляется с и без обеспечения доставки \ Серийным номером"
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,"Пожалуйста, настройте систему имен инструкторов в «Образование»"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,По крайней мере один способ оплаты требуется для POS счета.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,По крайней мере один способ оплаты требуется для POS счета.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},Для партии {0} не требуется номер партии
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},Для партии {0} не требуется номер партии
|
||||||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Элемент счета транзакции банковского выписки
|
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Элемент счета транзакции банковского выписки
|
||||||
@@ -880,7 +881,6 @@ DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,Уведомить други
|
|||||||
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Кровяное давление (систолическое)
|
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Кровяное давление (систолическое)
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} - это {2}
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} - это {2}
|
||||||
DocType: Item Price,Valid Upto,Действительно До
|
DocType: Item Price,Valid Upto,Действительно До
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,"Пожалуйста, установите серию имен для {0} через Настройка> Настройки> Серия имен"
|
|
||||||
DocType: Training Event,Workshop,мастерская
|
DocType: Training Event,Workshop,мастерская
|
||||||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Предупреждать заказы на поставку
|
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Предупреждать заказы на поставку
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Перечислите несколько ваших клиентов. Это могут быть как организации так и частные лица.
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Перечислите несколько ваших клиентов. Это могут быть как организации так и частные лица.
|
||||||
@@ -1690,7 +1690,6 @@ DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,Поиск Термин Н
|
|||||||
DocType: Item Barcode,Item Barcode,Штрих-код продукта
|
DocType: Item Barcode,Item Barcode,Штрих-код продукта
|
||||||
DocType: Delivery Trip,In Transit,Доставляется
|
DocType: Delivery Trip,In Transit,Доставляется
|
||||||
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Endpoints
|
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Endpoints
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Код товара> Группа товаров> Марка
|
|
||||||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Показать кнопку настройки
|
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Показать кнопку настройки
|
||||||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Чтение 6
|
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Чтение 6
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Может не {0} {1} {2} без какого-либо отрицательного выдающийся счет-фактура
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Может не {0} {1} {2} без какого-либо отрицательного выдающийся счет-фактура
|
||||||
@@ -2053,6 +2052,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.
|
|||||||
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Настройки плательщика
|
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Настройки плательщика
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,"Ожидается, что запросы материала не будут найдены для ссылок на данные предметы."
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,"Ожидается, что запросы материала не будут найдены для ссылок на данные предметы."
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Выберите компанию сначала
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Выберите компанию сначала
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,Аккаунт: <b>{0}</b> является капитальным незавершенным и не может быть обновлен в журнале
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,Функция сравнения списка принимает аргументы списка
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,Функция сравнения списка принимает аргументы списка
|
||||||
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Это будет добавлена в Кодекс пункта варианте. Например, если ваш аббревиатура ""SM"", и код деталь ""Футболка"", код товара из вариантов будет ""T-Shirt-SM"""
|
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Это будет добавлена в Кодекс пункта варианте. Например, если ваш аббревиатура ""SM"", и код деталь ""Футболка"", код товара из вариантов будет ""T-Shirt-SM"""
|
||||||
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,"Чистая Платное (прописью) будут видны, как только вы сохраните Зарплата Слип."
|
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,"Чистая Платное (прописью) будут видны, как только вы сохраните Зарплата Слип."
|
||||||
@@ -2238,6 +2238,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Row {0}: Quality Inspection
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Пункт 2
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Пункт 2
|
||||||
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Утвердить примененное правило
|
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Утвердить примененное правило
|
||||||
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Конечная точка авторизации
|
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Конечная точка авторизации
|
||||||
|
DocType: Employee Onboarding,Notify users by email,Уведомить пользователей по электронной почте
|
||||||
DocType: Travel Request,International,Международный
|
DocType: Travel Request,International,Международный
|
||||||
DocType: Training Event,Training Event,Учебное мероприятие
|
DocType: Training Event,Training Event,Учебное мероприятие
|
||||||
DocType: Item,Auto re-order,Автоматический перезаказ
|
DocType: Item,Auto re-order,Автоматический перезаказ
|
||||||
@@ -2851,7 +2852,6 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js,No items found.,
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Нельзя удалить {0} финансовый год. Финансовый год {0} установлен основным в глобальных параметрах
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Нельзя удалить {0} финансовый год. Финансовый год {0} установлен основным в глобальных параметрах
|
||||||
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Акционерный / Обязательный счет
|
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Акционерный / Обязательный счет
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Клиент с тем же именем уже существует
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Клиент с тем же именем уже существует
|
||||||
DocType: Contract,Inactive,Неактивный
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Это предоставит декларации о зарплате и создаст запись в журнале начисления. Вы хотите продолжить?
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Это предоставит декларации о зарплате и создаст запись в журнале начисления. Вы хотите продолжить?
|
||||||
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Общий вес нетто
|
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Общий вес нетто
|
||||||
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Подтверждение заказа Нет
|
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Подтверждение заказа Нет
|
||||||
@@ -3134,7 +3134,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/test_company.py,No Account matched th
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Валюта платежа должна быть равна валюте валюты дефолта или валюте счета участника
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Валюта платежа должна быть равна валюте валюты дефолта или валюте счета участника
|
||||||
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"Указывает, что пакет является частью этой поставки (только проект)"
|
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"Указывает, что пакет является частью этой поставки (только проект)"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Конечное сальдо
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Конечное сальдо
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},Коэффициент преобразования UOM ({0} -> {1}) не найден для элемента: {2}
|
|
||||||
DocType: Soil Texture,Loam,суглинок
|
DocType: Soil Texture,Loam,суглинок
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Строка {0}: дата выполнения не может быть до даты публикации
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Строка {0}: дата выполнения не может быть до даты публикации
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},Количество по пункту {0} должно быть меньше {1}
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},Количество по пункту {0} должно быть меньше {1}
|
||||||
@@ -3664,7 +3663,6 @@ apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,No GST No. found for the C
|
|||||||
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Создавать запрос на материалы когда запасы достигают минимального заданного уровня
|
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Создавать запрос на материалы когда запасы достигают минимального заданного уровня
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Полный рабочий день
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Полный рабочий день
|
||||||
DocType: Payroll Entry,Employees,Сотрудники
|
DocType: Payroll Entry,Employees,Сотрудники
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,"Пожалуйста, настройте серию нумерации для Посещаемости через Настройка> Серия нумерации"
|
|
||||||
DocType: Question,Single Correct Answer,Единый правильный ответ
|
DocType: Question,Single Correct Answer,Единый правильный ответ
|
||||||
DocType: Employee,Contact Details,Контактная информация
|
DocType: Employee,Contact Details,Контактная информация
|
||||||
DocType: C-Form,Received Date,Дата получения
|
DocType: C-Form,Received Date,Дата получения
|
||||||
@@ -4297,6 +4295,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_tax
|
|||||||
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Цена или скидка на продукт
|
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Цена или скидка на продукт
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,Для строки {0}: введите запланированное количество
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,Для строки {0}: введите запланированное количество
|
||||||
DocType: Account,Income Account,Счет Доходов
|
DocType: Account,Income Account,Счет Доходов
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Клиент> Группа клиентов> Территория
|
||||||
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Сумма в валюте клиента
|
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Сумма в валюте клиента
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,Доставка
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,Доставка
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Назначение структур ...
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Назначение структур ...
|
||||||
@@ -4346,7 +4345,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Income Ta
|
|||||||
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,Проверьте вакансии на создание предложения о работе
|
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,Проверьте вакансии на создание предложения о работе
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Перейти к бланкам
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Перейти к бланкам
|
||||||
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Отмена на конец периода
|
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Отмена на конец периода
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,"Пожалуйста, настройте систему имен инструкторов в «Образование»> «Настройки образования»"
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Недвижимость уже добавлена
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Недвижимость уже добавлена
|
||||||
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Поставщик продукта
|
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Поставщик продукта
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,"Пожалуйста, введите Код товара, чтобы получить партию не"
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,"Пожалуйста, введите Код товара, чтобы получить партию не"
|
||||||
@@ -4644,6 +4642,7 @@ DocType: Training Event,Theory,теория
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Внимание: Кол-во в запросе на материалы меньше минимального количества для заказа
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Внимание: Кол-во в запросе на материалы меньше минимального количества для заказа
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Счет {0} заморожен
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Счет {0} заморожен
|
||||||
DocType: Quiz Question,Quiz Question,Контрольный вопрос
|
DocType: Quiz Question,Quiz Question,Контрольный вопрос
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Поставщик> Тип поставщика
|
||||||
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,"Юридическое лицо / Вспомогательный с отдельным Планом счетов бухгалтерского учета, принадлежащего Организации."
|
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,"Юридическое лицо / Вспомогательный с отдельным Планом счетов бухгалтерского учета, принадлежащего Организации."
|
||||||
DocType: Payment Request,Mute Email,Отключить электронную почту
|
DocType: Payment Request,Mute Email,Отключить электронную почту
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Продукты питания, напитки и табак"
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Продукты питания, напитки и табак"
|
||||||
@@ -5159,7 +5158,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Склад Доставка требуется для фондового пункта {0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Склад Доставка требуется для фондового пункта {0}
|
||||||
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Общий вес пакета. Обычно вес нетто + вес упаковки. (Для печати)
|
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Общий вес пакета. Обычно вес нетто + вес упаковки. (Для печати)
|
||||||
DocType: Assessment Plan,Program,Программа
|
DocType: Assessment Plan,Program,Программа
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,"Пожалуйста, настройте систему имен сотрудников в разделе «Управление персоналом»> «Настройки HR»"
|
|
||||||
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,"Пользователи с этой ролью могут замороживать счета, а также создавать / изменять бухгалтерские проводки замороженных счетов"
|
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,"Пользователи с этой ролью могут замороживать счета, а также создавать / изменять бухгалтерские проводки замороженных счетов"
|
||||||
,Project Billing Summary,Сводка платежных данных по проекту
|
,Project Billing Summary,Сводка платежных данных по проекту
|
||||||
DocType: Vital Signs,Cuts,Порезы
|
DocType: Vital Signs,Cuts,Порезы
|
||||||
@@ -5410,6 +5408,7 @@ DocType: Stock Settings,Use Naming Series,Использовать Иденти
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Бездействие
|
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Бездействие
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Обвинения типа Оценка не может отмечен как включено
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Обвинения типа Оценка не может отмечен как включено
|
||||||
DocType: POS Profile,Update Stock,Обновить склад
|
DocType: POS Profile,Update Stock,Обновить склад
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,"Пожалуйста, установите серию имен для {0} через Настройка> Настройки> Серия имен"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Различные единицы измерения (ЕИ) продуктов приведут к некорректному (общему) значению массы нетто. Убедитесь, что вес нетто каждого продукта находится в одной ЕИ."
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Различные единицы измерения (ЕИ) продуктов приведут к некорректному (общему) значению массы нетто. Убедитесь, что вес нетто каждого продукта находится в одной ЕИ."
|
||||||
DocType: Certification Application,Payment Details,Детали оплаты
|
DocType: Certification Application,Payment Details,Детали оплаты
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,Цена спецификации
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,Цена спецификации
|
||||||
@@ -5515,6 +5514,8 @@ DocType: Sales Invoice,Distance (in km),Расстояние (в км)
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Процент Распределение должно быть равно 100%
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Процент Распределение должно быть равно 100%
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,"Пожалуйста, выберите Дата публикации, прежде чем выбрать партию"
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,"Пожалуйста, выберите Дата публикации, прежде чем выбрать партию"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Условия оплаты на основе условий
|
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Условия оплаты на основе условий
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
||||||
|
to cancel this document","Пожалуйста, удалите Сотрудника <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \, чтобы отменить этот документ"
|
||||||
DocType: Program Enrollment,School House,Общежитие
|
DocType: Program Enrollment,School House,Общежитие
|
||||||
DocType: Serial No,Out of AMC,Из КУА
|
DocType: Serial No,Out of AMC,Из КУА
|
||||||
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Количество Выявления
|
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Количество Выявления
|
||||||
@@ -5717,6 +5718,7 @@ apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Заказ / Котировка%
|
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Заказ / Котировка%
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Резервные пациенты
|
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Резервные пациенты
|
||||||
DocType: Fee Schedule,Institution,учреждение
|
DocType: Fee Schedule,Institution,учреждение
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},Коэффициент преобразования UOM ({0} -> {1}) не найден для элемента: {2}
|
||||||
DocType: Asset,Partially Depreciated,Частично амортизируется
|
DocType: Asset,Partially Depreciated,Частично амортизируется
|
||||||
DocType: Issue,Opening Time,Открытие Время
|
DocType: Issue,Opening Time,Открытие Время
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,"От и До даты, необходимых"
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,"От и До даты, необходимых"
|
||||||
@@ -5937,6 +5939,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,Клиентов
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Ссылка существующей процедуры качества.
|
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Ссылка существующей процедуры качества.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,кредитование
|
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,кредитование
|
||||||
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Здравоохранение
|
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Здравоохранение
|
||||||
|
,Customer-wise Item Price,Цена товара для клиента
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,О движении денежных средств
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,О движении денежных средств
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Нет созданных заявок на материал
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Нет созданных заявок на материал
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Сумма кредита не может превышать максимальный Сумма кредита {0}
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Сумма кредита не может превышать максимальный Сумма кредита {0}
|
||||||
@@ -6202,6 +6205,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_stat
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,Начальное значение
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,Начальное значение
|
||||||
DocType: Salary Component,Formula,формула
|
DocType: Salary Component,Formula,формула
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Serial #
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Serial #
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,"Пожалуйста, настройте систему имен сотрудников в разделе «Управление персоналом»> «Настройки HR»"
|
||||||
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Необходимое количество
|
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Необходимое количество
|
||||||
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Шаблон лабораторных тестов
|
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Шаблон лабораторных тестов
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},Отчетный период перекрывается с {0}
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},Отчетный период перекрывается с {0}
|
||||||
@@ -6453,7 +6457,6 @@ DocType: Antibiotic,Laboratory User,Пользователь лаборатор
|
|||||||
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Название проекта
|
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Название проекта
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,"Пожалуйста, установите адрес клиента"
|
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,"Пожалуйста, установите адрес клиента"
|
||||||
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Отметка при нестандартном счете
|
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Отметка при нестандартном счете
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Клиент> Группа клиентов> Территория
|
|
||||||
DocType: Bank,Plaid Access Token,Жетон доступа к пледу
|
DocType: Bank,Plaid Access Token,Жетон доступа к пледу
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Добавьте оставшиеся преимущества {0} к любому из существующих компонентов
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Добавьте оставшиеся преимущества {0} к любому из существующих компонентов
|
||||||
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Если доходов или расходов
|
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Если доходов или расходов
|
||||||
@@ -6717,8 +6720,6 @@ DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,Доказ
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},"Пожалуйста, введите количество продукта {0}"
|
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},"Пожалуйста, введите количество продукта {0}"
|
||||||
DocType: Quality Procedure,Processes,Процессы
|
DocType: Quality Procedure,Processes,Процессы
|
||||||
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,Первый заезд и Последний выезд
|
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,Первый заезд и Последний выезд
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
|
||||||
to cancel this document","Пожалуйста, удалите Сотрудника <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \, чтобы отменить этот документ"
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Общая сумма налогооблагаемой суммы
|
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Общая сумма налогооблагаемой суммы
|
||||||
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Сотрудник Внешний Работа История
|
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Сотрудник Внешний Работа История
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Карта работы {0} создана
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Карта работы {0} создана
|
||||||
@@ -6755,6 +6756,7 @@ DocType: Shareholder,ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Комбинированная часть счета должна равняться 100%
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Комбинированная часть счета должна равняться 100%
|
||||||
DocType: Item Default,Default Expense Account,Счет учета затрат по умолчанию
|
DocType: Item Default,Default Expense Account,Счет учета затрат по умолчанию
|
||||||
DocType: GST Account,CGST Account,Учетная запись CGST
|
DocType: GST Account,CGST Account,Учетная запись CGST
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Код товара> Группа товаров> Марка
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Идентификация студента по электронной почте
|
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Идентификация студента по электронной почте
|
||||||
DocType: Employee,Notice (days),Уведомление (дней)
|
DocType: Employee,Notice (days),Уведомление (дней)
|
||||||
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,Счета-фактуры закрытых ваучеров
|
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,Счета-фактуры закрытых ваучеров
|
||||||
@@ -7397,6 +7399,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Y,Y
|
|||||||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Дата технического обслуживания
|
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Дата технического обслуживания
|
||||||
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Отклонен Серийный номер
|
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Отклонен Серийный номер
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,"Год дата начала или дата окончания перекрывается с {0}. Чтобы избежать, пожалуйста, установите компанию"
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,"Год дата начала или дата окончания перекрывается с {0}. Чтобы избежать, пожалуйста, установите компанию"
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,"Пожалуйста, настройте серию нумерации для Посещаемости через Настройка> Серия нумерации"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},"Пожалуйста, укажите Имя в Обращении {0}"
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},"Пожалуйста, укажите Имя в Обращении {0}"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Дата начала должна быть раньше даты окончания для продукта {0}
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Дата начала должна быть раньше даты окончания для продукта {0}
|
||||||
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Настройки автоматической посещаемости
|
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Настройки автоматической посещаемости
|
||||||
|
|||||||
|
Can't render this file because it is too large.
|
@@ -163,7 +163,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,This employ
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,ගණකාධිකාරී
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,ගණකාධිකාරී
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,විකුණුම් මිල ලැයිස්තුව
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,විකුණුම් මිල ලැයිස්තුව
|
||||||
DocType: Patient,Tobacco Current Use,දුම්කොළ භාවිතය
|
DocType: Patient,Tobacco Current Use,දුම්කොළ භාවිතය
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Rate,විකුණුම් අනුපාතිකය
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Selling Rate,විකුණුම් අනුපාතිකය
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,නව ගිණුමක් එක් කිරීමට පෙර කරුණාකර ඔබේ ලේඛනය සුරකින්න
|
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,නව ගිණුමක් එක් කිරීමට පෙර කරුණාකර ඔබේ ලේඛනය සුරකින්න
|
||||||
DocType: Cost Center,Stock User,කොටස් පරිශීලක
|
DocType: Cost Center,Stock User,කොටස් පරිශීලක
|
||||||
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
|
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
|
||||||
@@ -199,7 +199,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0
|
|||||||
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,මව් විස්තර docname
|
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,මව් විස්තර docname
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","මූලාශ්ර: {0}, අයිතමය සංකේතය: {1} සහ පාරිභෝගික: {2}"
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","මූලාශ්ර: {0}, අයිතමය සංකේතය: {1} සහ පාරිභෝගික: {2}"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} මව් සමාගමෙහි නොමැත
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} මව් සමාගමෙහි නොමැත
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,සැපයුම්කරු> සැපයුම්කරු වර්ගය
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,පරීක්ෂා කාලය අවසන් කළ දිනය ආරම්භක දිනයට පෙර දින ආරම්භ කළ නොහැක
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,පරීක්ෂා කාලය අවසන් කළ දිනය ආරම්භක දිනයට පෙර දින ආරම්භ කළ නොහැක
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,Kg
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,Kg
|
||||||
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,බදු රඳවා ගැනීමේ වර්ගය
|
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,බදු රඳවා ගැනීමේ වර්ගය
|
||||||
@@ -311,6 +310,7 @@ DocType: Location,Location Name,පිහිටීම නම
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,වගකිව යුතු පුද්ගලයා
|
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,වගකිව යුතු පුද්ගලයා
|
||||||
DocType: Naming Series,Prefix,උපසර්ගය
|
DocType: Naming Series,Prefix,උපසර්ගය
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,සිද්ධි ස්ථානය
|
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,සිද්ධි ස්ථානය
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Available Stock,ලබා ගත හැකි තොගය
|
||||||
DocType: Asset Settings,Asset Settings,වත්කම් සැකසුම්
|
DocType: Asset Settings,Asset Settings,වත්කම් සැකසුම්
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,පාරිෙභෝජන
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,පාරිෙභෝජන
|
||||||
DocType: Student,B-,බී-
|
DocType: Student,B-,බී-
|
||||||
@@ -344,6 +344,7 @@ DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,පොහොර
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
||||||
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
||||||
Serial No.",\ Serial {0} සමඟ බෙදාහැරීම සහතික කිරීම සහතික කළ නොහැකි ය.
|
Serial No.",\ Serial {0} සමඟ බෙදාහැරීම සහතික කිරීම සහතික කළ නොහැකි ය.
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,කරුණාකර අධ්යාපනය> අධ්යාපන සැකසුම් තුළ උපදේශක නම් කිරීමේ පද්ධතිය සකසන්න
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,ගෙවීම් අවම වශයෙන් එක් මාදිලිය POS ඉන්වොයිසිය සඳහා අවශ්ය වේ.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,ගෙවීම් අවම වශයෙන් එක් මාදිලිය POS ඉන්වොයිසිය සඳහා අවශ්ය වේ.
|
||||||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,බැංකු ප්රකාශය ගණුදෙනු ඉන්වොයිස්තුව අයිතමය
|
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,බැංකු ප්රකාශය ගණුදෙනු ඉන්වොයිස්තුව අයිතමය
|
||||||
DocType: Salary Detail,Tax on flexible benefit,නම්යශීලී ප්රතිලාභ මත බදු
|
DocType: Salary Detail,Tax on flexible benefit,නම්යශීලී ප්රතිලාභ මත බදු
|
||||||
@@ -1638,7 +1639,6 @@ DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,සෙවීම පරම
|
|||||||
DocType: Item Barcode,Item Barcode,අයිතමය Barcode
|
DocType: Item Barcode,Item Barcode,අයිතමය Barcode
|
||||||
DocType: Delivery Trip,In Transit,ප්රවාහනයේ
|
DocType: Delivery Trip,In Transit,ප්රවාහනයේ
|
||||||
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,අවසානය
|
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,අවසානය
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,අයිතම කේතය> අයිතම සමූහය> වෙළඳ නාමය
|
|
||||||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,වින්යාස බොත්තම පෙන්වන්න
|
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,වින්යාස බොත්තම පෙන්වන්න
|
||||||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,කියවීම 6
|
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,කියවීම 6
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,{0} නොහැකි {1} {2} සෘණාත්මක කැපී පෙනෙන ඉන්වොයිස් තොරව
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,{0} නොහැකි {1} {2} සෘණාත්මක කැපී පෙනෙන ඉන්වොයිස් තොරව
|
||||||
@@ -2182,6 +2182,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Serial Numbers,
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,අංක 2
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,අංක 2
|
||||||
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,ව්යවහාරික රීතිය වලංගු කරන්න
|
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,ව්යවහාරික රීතිය වලංගු කරන්න
|
||||||
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,අවසර ලත් අන්තය
|
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,අවසර ලත් අන්තය
|
||||||
|
DocType: Employee Onboarding,Notify users by email,විද්යුත් තැපෑලෙන් පරිශීලකයින්ට දැනුම් දෙන්න
|
||||||
DocType: Travel Request,International,අන්තර්ජාතික
|
DocType: Travel Request,International,අන්තර්ජාතික
|
||||||
DocType: Training Event,Training Event,පුහුණු EVENT
|
DocType: Training Event,Training Event,පුහුණු EVENT
|
||||||
DocType: Item,Auto re-order,වාහන නැවත අනුපිළිවෙලට
|
DocType: Item,Auto re-order,වාහන නැවත අනුපිළිවෙලට
|
||||||
@@ -2785,7 +2786,6 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js,No items found.,
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,ඔබ මුදල් වර්ෂය {0} මකා දැමිය නොහැකි. මුදල් වර්ෂය {0} ගෝලීය සැකසුම් සුපුරුදු ලෙස සකසා ඇත
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,ඔබ මුදල් වර්ෂය {0} මකා දැමිය නොහැකි. මුදල් වර්ෂය {0} ගෝලීය සැකසුම් සුපුරුදු ලෙස සකසා ඇත
|
||||||
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,කොටස් / වගකීම් ගිණුම
|
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,කොටස් / වගකීම් ගිණුම
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,එකම නමක් සහිත පාරිභෝගිකයෙක් දැනටමත් පවතී
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,එකම නමක් සහිත පාරිභෝගිකයෙක් දැනටමත් පවතී
|
||||||
DocType: Contract,Inactive,අක්රියයි
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,මේ සඳහා වැටුප් ලේඛන ඉදිරිපත් කිරීම සහ උපචිත දේශන සටහන් ඉදිරිපත් කිරීම. ඉදිරියට යාමට අවශ්යද?
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,මේ සඳහා වැටුප් ලේඛන ඉදිරිපත් කිරීම සහ උපචිත දේශන සටහන් ඉදිරිපත් කිරීම. ඉදිරියට යාමට අවශ්යද?
|
||||||
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,මුළු ශුද්ධ බර
|
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,මුළු ශුද්ධ බර
|
||||||
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,ඇනවුම් අංක
|
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,ඇනවුම් අංක
|
||||||
@@ -3066,7 +3066,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/test_company.py,No Account matched th
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,බිල්පත් මුදල් ගෙවීම් පැහැර හරින සමාගමක මුදලින් හෝ පාර්ශවීය ගිණුම් මුදලකට සමාන විය යුතුය
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,බිල්පත් මුදල් ගෙවීම් පැහැර හරින සමාගමක මුදලින් හෝ පාර්ශවීය ගිණුම් මුදලකට සමාන විය යුතුය
|
||||||
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"මෙම පැකේජය මෙම බෙදාහැරීමේ කොටසක් බව පෙන්නුම් කරයි (පමණක් කෙටුම්පත),"
|
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"මෙම පැකේජය මෙම බෙදාහැරීමේ කොටසක් බව පෙන්නුම් කරයි (පමණක් කෙටුම්පත),"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,සංවෘත ශේෂය
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,සංවෘත ශේෂය
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},අයිතමය සඳහා UOM පරිවර්තන සාධකය ({0} -> {1}) හමු නොවීය: {2}
|
|
||||||
DocType: Soil Texture,Loam,ලෝම්
|
DocType: Soil Texture,Loam,ලෝම්
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,පේළිය {0}: කල් ඉකුත්වන දිනයට පෙර දින නියමිත විය නොහැක
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,පේළිය {0}: කල් ඉකුත්වන දිනයට පෙර දින නියමිත විය නොහැක
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},විෂය {0} සඳහා ප්රමාණ {1} වඩා අඩු විය යුතුය
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},විෂය {0} සඳහා ප්රමාණ {1} වඩා අඩු විය යුතුය
|
||||||
@@ -3588,7 +3587,6 @@ apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,No GST No. found for the C
|
|||||||
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,කොටස් නැවත පිණිස මට්ටමේ වූ විට ද්රව්ය ඉල්ලීම් මතු
|
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,කොටස් නැවත පිණිස මට්ටමේ වූ විට ද්රව්ය ඉල්ලීම් මතු
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,පූර්ණ කාලීන
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,පූර්ණ කාලීන
|
||||||
DocType: Payroll Entry,Employees,සේවක
|
DocType: Payroll Entry,Employees,සේවක
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,කරුණාකර පැමිණීම සඳහා අංකනය කිරීමේ ශ්රේණිය සැකසුම> අංකනය මාලාව හරහා සකසන්න
|
|
||||||
DocType: Question,Single Correct Answer,තනි නිවැරදි පිළිතුර
|
DocType: Question,Single Correct Answer,තනි නිවැරදි පිළිතුර
|
||||||
DocType: Employee,Contact Details,ඇමතුම් විස්තර
|
DocType: Employee,Contact Details,ඇමතුම් විස්තර
|
||||||
DocType: C-Form,Received Date,ලැබී දිනය
|
DocType: C-Form,Received Date,ලැබී දිනය
|
||||||
@@ -4197,6 +4195,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_tax
|
|||||||
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,මිල හෝ නිෂ්පාදන වට්ටම්
|
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,මිල හෝ නිෂ්පාදන වට්ටම්
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,පේළි {0} සඳහා: සැලසුම්ගත qty ඇතුල් කරන්න
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,පේළි {0} සඳහා: සැලසුම්ගත qty ඇතුල් කරන්න
|
||||||
DocType: Account,Income Account,ආදායම් ගිණුම
|
DocType: Account,Income Account,ආදායම් ගිණුම
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,පාරිභෝගික> පාරිභෝගික කණ්ඩායම> ප්රදේශය
|
||||||
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,පාරිභෝගික මුදල් ප්රමාණය
|
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,පාරිභෝගික මුදල් ප්රමාණය
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,සැපයුම්
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,සැපයුම්
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,ව්යුහයන් පැවරීම ...
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,ව්යුහයන් පැවරීම ...
|
||||||
@@ -4243,7 +4242,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Income Ta
|
|||||||
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,රැකියා දීමනා නිර්මාණය කිරීමේදී පුරප්පාඩු පරීක්ෂා කරන්න
|
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,රැකියා දීමනා නිර්මාණය කිරීමේදී පුරප්පාඩු පරීක්ෂා කරන්න
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,ලිපි වලට යන්න
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,ලිපි වලට යන්න
|
||||||
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,කාලය අවසානයේ අවලංගු කරන්න
|
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,කාලය අවසානයේ අවලංගු කරන්න
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,කරුණාකර අධ්යාපනය> අධ්යාපන සැකසුම් තුළ උපදේශක නම් කිරීමේ පද්ධතිය සකසන්න
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,දේපල දැනටමත් එකතු කර ඇත
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,දේපල දැනටමත් එකතු කර ඇත
|
||||||
DocType: Item Supplier,Item Supplier,අයිතමය සැපයුම්කරු
|
DocType: Item Supplier,Item Supplier,අයිතමය සැපයුම්කරු
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,කිසිදු කණ්ඩායම ලබා ගැනීමට අයිතමය සංග්රහයේ ඇතුලත් කරන්න
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,කිසිදු කණ්ඩායම ලබා ගැනීමට අයිතමය සංග්රහයේ ඇතුලත් කරන්න
|
||||||
@@ -4526,6 +4524,7 @@ DocType: Training Event,Theory,න්යාය
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,අවවාදයයි: යවන ලද ඉල්ලන ද්රව්ය අවම සාමය යවන ලද වඩා අඩු වේ
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,අවවාදයයි: යවන ලද ඉල්ලන ද්රව්ය අවම සාමය යවන ලද වඩා අඩු වේ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,ගිණුම {0} කැටි වේ
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,ගිණුම {0} කැටි වේ
|
||||||
DocType: Quiz Question,Quiz Question,ප්රශ්නාවලිය
|
DocType: Quiz Question,Quiz Question,ප්රශ්නාවලිය
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,සැපයුම්කරු> සැපයුම්කරු වර්ගය
|
||||||
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,සංවිධානය සතු ගිණුම් වෙනම සටහන සමග නීතිමය ආයතනයක් / පාලිත.
|
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,සංවිධානය සතු ගිණුම් වෙනම සටහන සමග නීතිමය ආයතනයක් / පාලිත.
|
||||||
DocType: Payment Request,Mute Email,ගොළු විද්යුත්
|
DocType: Payment Request,Mute Email,ගොළු විද්යුත්
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","ආහාර, බීම වර්ග සහ දුම්කොළ"
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","ආහාර, බීම වර්ග සහ දුම්කොළ"
|
||||||
@@ -5034,7 +5033,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},කොටස් අයිතමය {0} සඳහා අවශ්ය සැපයුම් ගබඩා සංකීර්ණය
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},කොටස් අයිතමය {0} සඳහා අවශ්ය සැපයුම් ගබඩා සංකීර්ණය
|
||||||
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),ඇසුරුම් දළ බර. ශුද්ධ බර + ඇසුරුම් ද්රව්ය බර සාමාන්යයෙන්. (මුද්රිත)
|
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),ඇසුරුම් දළ බර. ශුද්ධ බර + ඇසුරුම් ද්රව්ය බර සාමාන්යයෙන්. (මුද්රිත)
|
||||||
DocType: Assessment Plan,Program,වැඩසටහන
|
DocType: Assessment Plan,Program,වැඩසටහන
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,කරුණාකර සේවක නම් කිරීමේ පද්ධතිය මානව සම්පත්> මානව සම්පත් සැකසුම් තුළ සකසන්න
|
|
||||||
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,මෙම භූමිකාව ඇති පරිශීලකයන්ට ශීත කළ ගිණුම් සකස් කිරීම හා නිර්මාණ / ශීත කළ ගිණුම් එරෙහිව ගිණුම් සටහන් ඇතුළත් කිරීම් වෙනස් කිරීමට අවසර ඇත
|
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,මෙම භූමිකාව ඇති පරිශීලකයන්ට ශීත කළ ගිණුම් සකස් කිරීම හා නිර්මාණ / ශීත කළ ගිණුම් එරෙහිව ගිණුම් සටහන් ඇතුළත් කිරීම් වෙනස් කිරීමට අවසර ඇත
|
||||||
,Project Billing Summary,ව්යාපෘති බිල් කිරීමේ සාරාංශය
|
,Project Billing Summary,ව්යාපෘති බිල් කිරීමේ සාරාංශය
|
||||||
DocType: Vital Signs,Cuts,කපා
|
DocType: Vital Signs,Cuts,කපා
|
||||||
@@ -5384,6 +5382,8 @@ DocType: Sales Invoice,Distance (in km),දුර (කිලෝ මීටර්)
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,ප්රතිශතයක් වෙන් කිරීම 100% ක් සමාන විය යුතුයි
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,ප්රතිශතයක් වෙන් කිරීම 100% ක් සමාන විය යුතුයි
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,"කරුණාකර පක්ෂය තෝරා ගැනීමට පෙර ගිය තැන, දිනය තෝරා"
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,"කරුණාකර පක්ෂය තෝරා ගැනීමට පෙර ගිය තැන, දිනය තෝරා"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,කොන්දේසි මත පදනම්ව ගෙවීම් නියමයන්
|
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,කොන්දේසි මත පදනම්ව ගෙවීම් නියමයන්
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
||||||
|
to cancel this document","මෙම ලේඛනය අවලංගු කිරීමට කරුණාකර සේවකයා <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> delete මකන්න"
|
||||||
DocType: Program Enrollment,School House,ස්කූල් හවුස්
|
DocType: Program Enrollment,School House,ස්කූල් හවුස්
|
||||||
DocType: Serial No,Out of AMC,විදේශ මුදල් හුවමාරු කරන්නන් අතරින්
|
DocType: Serial No,Out of AMC,විදේශ මුදල් හුවමාරු කරන්නන් අතරින්
|
||||||
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,අවස්ථා ප්රමාණය
|
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,අවස්ථා ප්රමාණය
|
||||||
@@ -5585,6 +5585,7 @@ apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,නියෝගයක් / quot%
|
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,නියෝගයක් / quot%
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,රෝගීන්ගේ වාර්තා සටහන් කරන්න
|
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,රෝගීන්ගේ වාර්තා සටහන් කරන්න
|
||||||
DocType: Fee Schedule,Institution,ආයතනය
|
DocType: Fee Schedule,Institution,ආයතනය
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},අයිතමය සඳහා UOM පරිවර්තන සාධකය ({0} -> {1}) හමු නොවීය: {2}
|
||||||
DocType: Asset,Partially Depreciated,අර්ධ වශයෙන් අවප්රමාණය
|
DocType: Asset,Partially Depreciated,අර්ධ වශයෙන් අවප්රමාණය
|
||||||
DocType: Issue,Opening Time,විවෘත වේලාව
|
DocType: Issue,Opening Time,විවෘත වේලාව
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,හා අවශ්ය දිනයන් සඳහා
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,හා අවශ්ය දිනයන් සඳහා
|
||||||
@@ -5802,6 +5803,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,තවමත්
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,පවතින තත්ත්ව ක්රියා පටිපාටිය සම්බන්ධ කරන්න.
|
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,පවතින තත්ත්ව ක්රියා පටිපාටිය සම්බන්ධ කරන්න.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,ණය
|
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,ණය
|
||||||
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,සෞඛ්ය සේවා ඒකකය
|
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,සෞඛ්ය සේවා ඒකකය
|
||||||
|
,Customer-wise Item Price,පාරිභෝගිකයා අනුව අයිතමයේ මිල
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,මුදල් ප්රවාහ ප්රකාශය
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,මුදල් ප්රවාහ ප්රකාශය
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,කිසිදු ද්රව්යමය ඉල්ලීමක් නිර්මාණය කර නැත
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,කිසිදු ද්රව්යමය ඉල්ලීමක් නිර්මාණය කර නැත
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},ණය මුදල {0} උපරිම ණය මුදල ඉක්මවා නො හැකි
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},ණය මුදල {0} උපරිම ණය මුදල ඉක්මවා නො හැකි
|
||||||
@@ -6067,6 +6069,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_stat
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,විවෘත කළ අගය
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,විවෘත කළ අගය
|
||||||
DocType: Salary Component,Formula,සූත්රය
|
DocType: Salary Component,Formula,සූත්රය
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,අනු #
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,අනු #
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,කරුණාකර සේවක නම් කිරීමේ පද්ධතිය මානව සම්පත්> මානව සම්පත් සැකසුම් තුළ සකසන්න
|
||||||
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,අවශ්ය ප්රමාණය
|
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,අවශ්ය ප්රමාණය
|
||||||
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,පරීක්ෂණ පරීක්ෂණ ආකෘතිය
|
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,පරීක්ෂණ පරීක්ෂණ ආකෘතිය
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Sales Account,විකුණුම් ගිණුම
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Sales Account,විකුණුම් ගිණුම
|
||||||
@@ -6310,7 +6313,6 @@ DocType: Antibiotic,Laboratory User,රසායනාගාර පරිශී
|
|||||||
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,ව්යාපෘතියේ නම
|
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,ව්යාපෘතියේ නම
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,කරුණාකර පාරිභෝගික ලිපිනය සකසන්න
|
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,කරුණාකර පාරිභෝගික ලිපිනය සකසන්න
|
||||||
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,සම්මත නොවන ලැබිය නම් සඳහන්
|
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,සම්මත නොවන ලැබිය නම් සඳහන්
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,පාරිභෝගික> පාරිභෝගික කණ්ඩායම> ප්රදේශය
|
|
||||||
DocType: Bank,Plaid Access Token,ප්ලයිඩ් ප්රවේශ ටෝකනය
|
DocType: Bank,Plaid Access Token,ප්ලයිඩ් ප්රවේශ ටෝකනය
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,කරුණාකර දැනට ඇති සංරචකය සඳහා ඉතිරි ප්රතිලාභ {0} එකතු කරන්න
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,කරුණාකර දැනට ඇති සංරචකය සඳහා ඉතිරි ප්රතිලාභ {0} එකතු කරන්න
|
||||||
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,ආදායම් හෝ වියදම් නම්
|
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,ආදායම් හෝ වියදම් නම්
|
||||||
@@ -6570,8 +6572,6 @@ DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,බදු
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},විෂය {0} සඳහා ප්රමාණය ඇතුලත් කරන්න
|
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},විෂය {0} සඳහා ප්රමාණය ඇතුලත් කරන්න
|
||||||
DocType: Quality Procedure,Processes,ක්රියාවලි
|
DocType: Quality Procedure,Processes,ක්රියාවලි
|
||||||
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,පළමු පිරික්සුම සහ අවසන් පිරික්සුම
|
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,පළමු පිරික්සුම සහ අවසන් පිරික්සුම
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
|
||||||
to cancel this document","මෙම ලේඛනය අවලංගු කිරීමට කරුණාකර සේවකයා <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> delete මකන්න"
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,මුළු බදු මුදල
|
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,මුළු බදු මුදල
|
||||||
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,සේවක විදේශ රැකියා ඉතිහාසය
|
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,සේවක විදේශ රැකියා ඉතිහාසය
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,රැකියා කාඩ්පත {0} නිර්මාණය කරන ලදි
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,රැකියා කාඩ්පත {0} නිර්මාණය කරන ලදි
|
||||||
@@ -6608,6 +6608,7 @@ DocType: Shareholder,ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,ඒකාබද්ධ ඉන්වොයිස් කොටස 100%
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,ඒකාබද්ධ ඉන්වොයිස් කොටස 100%
|
||||||
DocType: Item Default,Default Expense Account,පෙරනිමි ගෙවීමේ ගිණුම්
|
DocType: Item Default,Default Expense Account,පෙරනිමි ගෙවීමේ ගිණුම්
|
||||||
DocType: GST Account,CGST Account,CGST ගිණුම
|
DocType: GST Account,CGST Account,CGST ගිණුම
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,අයිතම කේතය> අයිතම සමූහය> වෙළඳ නාමය
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,ශිෂ්ය විද්යුත් හැඳුනුම්පත
|
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,ශිෂ්ය විද්යුත් හැඳුනුම්පත
|
||||||
DocType: Employee,Notice (days),නිවේදනය (දින)
|
DocType: Employee,Notice (days),නිවේදනය (දින)
|
||||||
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,POS අවසාන වවුචර් ඉන්වොයිසි
|
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,POS අවසාන වවුචර් ඉන්වොයිසි
|
||||||
@@ -7243,6 +7244,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Y,Y
|
|||||||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,නඩත්තු දිනය
|
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,නඩත්තු දිනය
|
||||||
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,ප්රතික්ෂේප අනු අංකය
|
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,ප්රතික්ෂේප අනු අංකය
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,වසරේ ආරම්භක දිනය හෝ අවසන් දිනය {0} සමග අතිච්ඡාදනය වේ. වැළකී සමාගම පිහිටුවා කරුණාකර
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,වසරේ ආරම්භක දිනය හෝ අවසන් දිනය {0} සමග අතිච්ඡාදනය වේ. වැළකී සමාගම පිහිටුවා කරුණාකර
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,කරුණාකර පැමිණීම සඳහා අංකනය කිරීමේ ශ්රේණිය සැකසුම> අංකනය මාලාව හරහා සකසන්න
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},Lead Lead හි ප්රධාන නාමය සඳහන් කරන්න. {0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},Lead Lead හි ප්රධාන නාමය සඳහන් කරන්න. {0}
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},දිනය අයිතමය {0} සඳහා අවසාන දිනය වඩා අඩු විය යුතුය ආරම්භ
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},දිනය අයිතමය {0} සඳහා අවසාන දිනය වඩා අඩු විය යුතුය ආරම්භ
|
||||||
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,ස්වයංක්රීය පැමිණීමේ සැකසුම්
|
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,ස්වයංක්රීය පැමිණීමේ සැකසුම්
|
||||||
|
|||||||
|
Can't render this file because it is too large.
|
@@ -167,7 +167,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,This employ
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,Účtovník
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,Účtovník
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Cenník predaja
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Cenník predaja
|
||||||
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Súčasné používanie tabaku
|
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Súčasné používanie tabaku
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Rate,Predajná sadzba
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Selling Rate,Predajná sadzba
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,Pred pridaním nového účtu uložte dokument
|
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,Pred pridaním nového účtu uložte dokument
|
||||||
DocType: Cost Center,Stock User,Používateľ skladu
|
DocType: Cost Center,Stock User,Používateľ skladu
|
||||||
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
|
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
|
||||||
@@ -204,7 +204,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0
|
|||||||
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Parent Detail docname
|
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Parent Detail docname
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Odkaz: {0}, Kód položky: {1} a zákazník: {2}"
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Odkaz: {0}, Kód položky: {1} a zákazník: {2}"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} nie je v materskej spoločnosti
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} nie je v materskej spoločnosti
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Dodávateľ> Typ dodávateľa
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Dátum ukončenia skúšobného obdobia nemôže byť pred začiatkom skúšobného obdobia
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Dátum ukončenia skúšobného obdobia nemôže byť pred začiatkom skúšobného obdobia
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,Kg
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,Kg
|
||||||
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Daňová kategória
|
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Daňová kategória
|
||||||
@@ -318,6 +317,7 @@ DocType: Location,Location Name,Názov miesta
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Zodpovedná osoba
|
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Zodpovedná osoba
|
||||||
DocType: Naming Series,Prefix,Prefix
|
DocType: Naming Series,Prefix,Prefix
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Umiestnenie udalosti
|
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Umiestnenie udalosti
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Available Stock,K dispozícii na sklade
|
||||||
DocType: Asset Settings,Asset Settings,Nastavenia majetku
|
DocType: Asset Settings,Asset Settings,Nastavenia majetku
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,Spotrebný materiál
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,Spotrebný materiál
|
||||||
DocType: Student,B-,B-
|
DocType: Student,B-,B-
|
||||||
@@ -351,6 +351,7 @@ DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,umelé hnojivo
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
||||||
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
||||||
Serial No.","Nie je možné zabezpečiť doručenie sériovým číslom, pretože je pridaná položka {0} s alebo bez dodávky."
|
Serial No.","Nie je možné zabezpečiť doručenie sériovým číslom, pretože je pridaná položka {0} s alebo bez dodávky."
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Nastavte Pomenovací systém inštruktorov v časti Vzdelanie> Nastavenia vzdelávania
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,pre POS faktúru je nutná aspoň jeden spôsob platby.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,pre POS faktúru je nutná aspoň jeden spôsob platby.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},Šarža č. Sa vyžaduje pre dávkovú položku {0}
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},Šarža č. Sa vyžaduje pre dávkovú položku {0}
|
||||||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Položka faktúry transakcie na bankový účet
|
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Položka faktúry transakcie na bankový účet
|
||||||
@@ -879,7 +880,6 @@ DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,Oznámiť iné
|
|||||||
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Krvný tlak (systolický)
|
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Krvný tlak (systolický)
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} je {2}
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} je {2}
|
||||||
DocType: Item Price,Valid Upto,Valid aľ
|
DocType: Item Price,Valid Upto,Valid aľ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Prosím pomenujte Series pre {0} cez Setup> Settings> Naming Series
|
|
||||||
DocType: Training Event,Workshop,Dielňa
|
DocType: Training Event,Workshop,Dielňa
|
||||||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Upozornenie na nákupné objednávky
|
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Upozornenie na nákupné objednávky
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,"Vypíšte zopár svojich zákazníkov. Môžu to byť organizácie, ale aj jednotlivci."
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,"Vypíšte zopár svojich zákazníkov. Môžu to byť organizácie, ale aj jednotlivci."
|
||||||
@@ -1688,7 +1688,6 @@ DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,Hľadaný výraz Param Nam
|
|||||||
DocType: Item Barcode,Item Barcode,Položka Barcode
|
DocType: Item Barcode,Item Barcode,Položka Barcode
|
||||||
DocType: Delivery Trip,In Transit,V preprave
|
DocType: Delivery Trip,In Transit,V preprave
|
||||||
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Endpoints
|
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Endpoints
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Kód položky> Skupina položiek> Značka
|
|
||||||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Zobraziť tlačidlo Konfigurovať
|
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Zobraziť tlačidlo Konfigurovať
|
||||||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Čtení 6
|
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Čtení 6
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Nemožno {0} {1} {2} bez negatívnych vynikajúce faktúra
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Nemožno {0} {1} {2} bez negatívnych vynikajúce faktúra
|
||||||
@@ -2052,6 +2051,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.
|
|||||||
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,nastavenie platcu
|
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,nastavenie platcu
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,"Žiadne prebiehajúce žiadosti o materiál, z ktorých sa zistilo, že odkazujú na dané položky."
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,"Žiadne prebiehajúce žiadosti o materiál, z ktorých sa zistilo, že odkazujú na dané položky."
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Najprv vyberte spoločnosť
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Najprv vyberte spoločnosť
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,Účet: <b>{0}</b> je kapitál Prebieha spracovanie a nedá sa aktualizovať zápisom do denníka
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,Funkcia Porovnanie zoznamu preberie argumenty zoznamu
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,Funkcia Porovnanie zoznamu preberie argumenty zoznamu
|
||||||
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","To bude připojen na položku zákoníku varianty. Například, pokud vaše zkratka je ""SM"", a položka je kód ""T-SHIRT"", položka kód varianty bude ""T-SHIRT-SM"""
|
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","To bude připojen na položku zákoníku varianty. Například, pokud vaše zkratka je ""SM"", a položka je kód ""T-SHIRT"", položka kód varianty bude ""T-SHIRT-SM"""
|
||||||
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,"Čistá Pay (slovy) budou viditelné, jakmile uložíte výplatní pásce."
|
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,"Čistá Pay (slovy) budou viditelné, jakmile uložíte výplatní pásce."
|
||||||
@@ -2238,6 +2238,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Row {0}: Quality Inspection
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Položka 2
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Položka 2
|
||||||
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Potvrdiť použité pravidlo
|
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Potvrdiť použité pravidlo
|
||||||
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Koncový bod autorizácie
|
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Koncový bod autorizácie
|
||||||
|
DocType: Employee Onboarding,Notify users by email,Upozorniť používateľov e-mailom
|
||||||
DocType: Travel Request,International,medzinárodný
|
DocType: Travel Request,International,medzinárodný
|
||||||
DocType: Training Event,Training Event,Training Event
|
DocType: Training Event,Training Event,Training Event
|
||||||
DocType: Item,Auto re-order,Auto re-order
|
DocType: Item,Auto re-order,Auto re-order
|
||||||
@@ -2852,7 +2853,6 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js,No items found.,N
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Nemožno odstrániť fiškálny rok {0}. Fiškálny rok {0} je nastavený ako predvolený v globálnom nastavení
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Nemožno odstrániť fiškálny rok {0}. Fiškálny rok {0} je nastavený ako predvolený v globálnom nastavení
|
||||||
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Účet vlastného imania / zodpovednosti
|
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Účet vlastného imania / zodpovednosti
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Zákazník s rovnakým názvom už existuje
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Zákazník s rovnakým názvom už existuje
|
||||||
DocType: Contract,Inactive,neaktívne
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Týmto sa odošlú výplatné pásky a vytvorí sa účtovníctvo časového rozlíšenia. Chcete pokračovať?
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Týmto sa odošlú výplatné pásky a vytvorí sa účtovníctvo časového rozlíšenia. Chcete pokračovať?
|
||||||
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Celková čistá hmotnosť
|
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Celková čistá hmotnosť
|
||||||
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Potvrdenie objednávky č
|
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Potvrdenie objednávky č
|
||||||
@@ -3135,7 +3135,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/test_company.py,No Account matched th
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Mena fakturácie sa musí rovnať mene menovej jednotky alebo účtovnej parity
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Mena fakturácie sa musí rovnať mene menovej jednotky alebo účtovnej parity
|
||||||
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"Označuje, že balíček je součástí této dodávky (Pouze návrhu)"
|
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"Označuje, že balíček je součástí této dodávky (Pouze návrhu)"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Konečný zostatok
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Konečný zostatok
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},Prepočítavací faktor UOM ({0} -> {1}) nebol nájdený pre položku: {2}
|
|
||||||
DocType: Soil Texture,Loam,hlina
|
DocType: Soil Texture,Loam,hlina
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Riadok {0}: dátum splatnosti nemôže byť pred dátumom odoslania
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Riadok {0}: dátum splatnosti nemôže byť pred dátumom odoslania
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},Množství k bodu {0} musí být menší než {1}
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},Množství k bodu {0} musí být menší než {1}
|
||||||
@@ -3665,7 +3664,6 @@ apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,No GST No. found for the C
|
|||||||
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Zvýšit Materiál vyžádání při stock dosáhne úrovně re-order
|
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Zvýšit Materiál vyžádání při stock dosáhne úrovně re-order
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Na plný úvazek
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Na plný úvazek
|
||||||
DocType: Payroll Entry,Employees,zamestnanci
|
DocType: Payroll Entry,Employees,zamestnanci
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Nastavte číslovacie série pre Účasť cez Nastavenie> Číslovacie série
|
|
||||||
DocType: Question,Single Correct Answer,Jedna správna odpoveď
|
DocType: Question,Single Correct Answer,Jedna správna odpoveď
|
||||||
DocType: Employee,Contact Details,Kontaktné údaje
|
DocType: Employee,Contact Details,Kontaktné údaje
|
||||||
DocType: C-Form,Received Date,Dátum prijatia
|
DocType: C-Form,Received Date,Dátum prijatia
|
||||||
@@ -4300,6 +4298,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_tax
|
|||||||
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Cena alebo zľava produktu
|
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Cena alebo zľava produktu
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,Pre riadok {0}: Zadajte naplánované množstvo
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,Pre riadok {0}: Zadajte naplánované množstvo
|
||||||
DocType: Account,Income Account,Účet příjmů
|
DocType: Account,Income Account,Účet příjmů
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Zákazník> Skupina zákazníkov> Územie
|
||||||
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Čiastka v mene zákazníka
|
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Čiastka v mene zákazníka
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,Dodávka
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,Dodávka
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Priradenie štruktúr ...
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Priradenie štruktúr ...
|
||||||
@@ -4349,7 +4348,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Income Ta
|
|||||||
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,Skontrolujte voľné pracovné miesta pri vytváraní pracovných ponúk
|
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,Skontrolujte voľné pracovné miesta pri vytváraní pracovných ponúk
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Prejdite na Letterheads
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Prejdite na Letterheads
|
||||||
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Zrušiť na konci obdobia
|
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Zrušiť na konci obdobia
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Nastavte Pomenovací systém inštruktorov v časti Vzdelanie> Nastavenia vzdelávania
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Vlastnosti už boli pridané
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Vlastnosti už boli pridané
|
||||||
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Položka Dodavatel
|
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Položka Dodavatel
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,"Prosím, zadejte kód položky se dostat dávku no"
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,"Prosím, zadejte kód položky se dostat dávku no"
|
||||||
@@ -4647,6 +4645,7 @@ DocType: Training Event,Theory,teória
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Upozornění: Materiál Požadované množství je menší než minimální objednávka Množství
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Upozornění: Materiál Požadované množství je menší než minimální objednávka Množství
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Účet {0} je zmrazen
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Účet {0} je zmrazen
|
||||||
DocType: Quiz Question,Quiz Question,Kvízová otázka
|
DocType: Quiz Question,Quiz Question,Kvízová otázka
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Dodávateľ> Typ dodávateľa
|
||||||
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,"Právní subjekt / dceřiná společnost s oddělenou Graf účtů, které patří do organizace."
|
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,"Právní subjekt / dceřiná společnost s oddělenou Graf účtů, které patří do organizace."
|
||||||
DocType: Payment Request,Mute Email,Stíšiť email
|
DocType: Payment Request,Mute Email,Stíšiť email
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Potraviny, nápoje a tabák"
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Potraviny, nápoje a tabák"
|
||||||
@@ -5163,7 +5162,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Dodávka sklad potrebný pre živočíšnu položku {0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Dodávka sklad potrebný pre živočíšnu položku {0}
|
||||||
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Celková hmotnost balení. Obvykle se čistá hmotnost + obalového materiálu hmotnosti. (Pro tisk)
|
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Celková hmotnost balení. Obvykle se čistá hmotnost + obalového materiálu hmotnosti. (Pro tisk)
|
||||||
DocType: Assessment Plan,Program,Program
|
DocType: Assessment Plan,Program,Program
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Nastavte systém pomenovávania zamestnancov v časti Ľudské zdroje> Nastavenia ľudských zdrojov
|
|
||||||
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Uživatelé s touto rolí se mohou nastavit na zmrazené účty a vytvořit / upravit účetní zápisy proti zmrazených účtů
|
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Uživatelé s touto rolí se mohou nastavit na zmrazené účty a vytvořit / upravit účetní zápisy proti zmrazených účtů
|
||||||
,Project Billing Summary,Súhrn fakturácie projektu
|
,Project Billing Summary,Súhrn fakturácie projektu
|
||||||
DocType: Vital Signs,Cuts,rezy
|
DocType: Vital Signs,Cuts,rezy
|
||||||
@@ -5414,6 +5412,7 @@ DocType: Stock Settings,Use Naming Series,Použiť pomenovacie série
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Žiadna akcia
|
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Žiadna akcia
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Poplatky typu ocenenie môže nie je označený ako Inclusive
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Poplatky typu ocenenie môže nie je označený ako Inclusive
|
||||||
DocType: POS Profile,Update Stock,Aktualizace skladem
|
DocType: POS Profile,Update Stock,Aktualizace skladem
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Prosím pomenujte Series pre {0} cez Setup> Settings> Naming Series
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Různé UOM položky povede k nesprávné (celkem) Čistá hmotnost hodnoty. Ujistěte se, že čistá hmotnost každé položky je ve stejném nerozpuštěných."
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Různé UOM položky povede k nesprávné (celkem) Čistá hmotnost hodnoty. Ujistěte se, že čistá hmotnost každé položky je ve stejném nerozpuštěných."
|
||||||
DocType: Certification Application,Payment Details,Platobné údaje
|
DocType: Certification Application,Payment Details,Platobné údaje
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,BOM Rate
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,BOM Rate
|
||||||
@@ -5519,6 +5518,8 @@ DocType: Sales Invoice,Distance (in km),Vzdialenosť (v km)
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Podíl alokace by měla být ve výši 100%
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Podíl alokace by měla být ve výši 100%
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,"Prosím, vyberte Dátum zverejnenia pred výberom Party"
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,"Prosím, vyberte Dátum zverejnenia pred výberom Party"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Platobné podmienky založené na podmienkach
|
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Platobné podmienky založené na podmienkach
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
||||||
|
to cancel this document","Ak chcete tento dokument zrušiť, odstráňte zamestnanca <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \"
|
||||||
DocType: Program Enrollment,School House,School House
|
DocType: Program Enrollment,School House,School House
|
||||||
DocType: Serial No,Out of AMC,Out of AMC
|
DocType: Serial No,Out of AMC,Out of AMC
|
||||||
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Príležitostná suma
|
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Príležitostná suma
|
||||||
@@ -5722,6 +5723,7 @@ apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Objednávka / kvóta%
|
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Objednávka / kvóta%
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Zaznamenajte vitálne hodnoty pacienta
|
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Zaznamenajte vitálne hodnoty pacienta
|
||||||
DocType: Fee Schedule,Institution,inštitúcie
|
DocType: Fee Schedule,Institution,inštitúcie
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},Prepočítavací faktor UOM ({0} -> {1}) nebol nájdený pre položku: {2}
|
||||||
DocType: Asset,Partially Depreciated,čiastočne odpíše
|
DocType: Asset,Partially Depreciated,čiastočne odpíše
|
||||||
DocType: Issue,Opening Time,Otevírací doba
|
DocType: Issue,Opening Time,Otevírací doba
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,Data OD a DO jsou vyžadována
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,Data OD a DO jsou vyžadována
|
||||||
@@ -5942,6 +5944,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,Zatiaľ žiadni z
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Prepojiť existujúci postup kvality.
|
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Prepojiť existujúci postup kvality.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,pôžičky
|
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,pôžičky
|
||||||
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Útvar zdravotníckej služby
|
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Útvar zdravotníckej služby
|
||||||
|
,Customer-wise Item Price,Cena tovaru podľa priania zákazníka
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Prehľad o peňažných tokoch
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Prehľad o peňažných tokoch
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Žiadna materiálová žiadosť nebola vytvorená
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Žiadna materiálová žiadosť nebola vytvorená
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Výška úveru nesmie prekročiť maximálnu úveru Suma {0}
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Výška úveru nesmie prekročiť maximálnu úveru Suma {0}
|
||||||
@@ -6206,6 +6209,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_stat
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,otvorenie Value
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,otvorenie Value
|
||||||
DocType: Salary Component,Formula,vzorec
|
DocType: Salary Component,Formula,vzorec
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Serial #
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Serial #
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Nastavte systém pomenovávania zamestnancov v časti Ľudské zdroje> Nastavenia ľudských zdrojov
|
||||||
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Požadované množstvo
|
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Požadované množstvo
|
||||||
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Šablóna testu laboratória
|
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Šablóna testu laboratória
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},Účtovné obdobie sa prekrýva s {0}
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},Účtovné obdobie sa prekrýva s {0}
|
||||||
@@ -6457,7 +6461,6 @@ DocType: Antibiotic,Laboratory User,Laboratórny používateľ
|
|||||||
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Názov projektu
|
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Názov projektu
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,Nastavte adresu zákazníka
|
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,Nastavte adresu zákazníka
|
||||||
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Zmienka v prípade neštandardnej pohľadávky účet
|
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Zmienka v prípade neštandardnej pohľadávky účet
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Zákazník> Skupina zákazníkov> Územie
|
|
||||||
DocType: Bank,Plaid Access Token,Plaid Access Token
|
DocType: Bank,Plaid Access Token,Plaid Access Token
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Pridajte zvyšné výhody {0} k ľubovoľnému existujúcemu komponentu
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Pridajte zvyšné výhody {0} k ľubovoľnému existujúcemu komponentu
|
||||||
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Pokud je výnos nebo náklad
|
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Pokud je výnos nebo náklad
|
||||||
@@ -6721,8 +6724,6 @@ DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,Dôkazy o
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},Zadajte prosím množstvo pre Položku {0}
|
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},Zadajte prosím množstvo pre Položku {0}
|
||||||
DocType: Quality Procedure,Processes,Procesy
|
DocType: Quality Procedure,Processes,Procesy
|
||||||
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,Prvé prihlásenie a posledné prihlásenie
|
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,Prvé prihlásenie a posledné prihlásenie
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
|
||||||
to cancel this document","Ak chcete tento dokument zrušiť, odstráňte zamestnanca <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \"
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Celková zdaniteľná suma
|
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Celková zdaniteľná suma
|
||||||
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Externá pracovná história zamestnanca
|
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Externá pracovná história zamestnanca
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Vytvorila sa pracovná karta {0}
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Vytvorila sa pracovná karta {0}
|
||||||
@@ -6759,6 +6760,7 @@ DocType: Shareholder,ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Kombinovaná časť faktúry sa musí rovnať 100%
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Kombinovaná časť faktúry sa musí rovnať 100%
|
||||||
DocType: Item Default,Default Expense Account,Výchozí výdajového účtu
|
DocType: Item Default,Default Expense Account,Výchozí výdajového účtu
|
||||||
DocType: GST Account,CGST Account,CGST účet
|
DocType: GST Account,CGST Account,CGST účet
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Kód položky> Skupina položiek> Značka
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Študent ID e-mailu
|
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Študent ID e-mailu
|
||||||
DocType: Employee,Notice (days),Oznámenie (dni)
|
DocType: Employee,Notice (days),Oznámenie (dni)
|
||||||
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,Faktúry POS uzatváracieho dokladu
|
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,Faktúry POS uzatváracieho dokladu
|
||||||
@@ -7402,6 +7404,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Y,Y
|
|||||||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Datum údržby
|
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Datum údržby
|
||||||
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Zamítnuto Serial No
|
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Zamítnuto Serial No
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Rok dátum začatia alebo ukončenia sa prekrýva s {0}. Aby sa zabránilo nastavte firmu
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Rok dátum začatia alebo ukončenia sa prekrýva s {0}. Aby sa zabránilo nastavte firmu
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Nastavte číslovacie série pre Účasť cez Nastavenie> Číslovacie série
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},Označte vedúci názov vo vedúcej {0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},Označte vedúci názov vo vedúcej {0}
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Datum zahájení by měla být menší než konečné datum pro bod {0}
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Datum zahájení by měla být menší než konečné datum pro bod {0}
|
||||||
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Nastavenia automatickej dochádzky
|
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Nastavenia automatickej dochádzky
|
||||||
|
|||||||
|
Can't render this file because it is too large.
|
@@ -168,7 +168,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,This employ
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,Računovodja
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,Računovodja
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Prodajni cenik
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Prodajni cenik
|
||||||
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Trenutna uporaba tobaka
|
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Trenutna uporaba tobaka
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Rate,Prodajna cena
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Selling Rate,Prodajna cena
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,"Prosimo, shranite dokument, preden dodate nov račun"
|
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,"Prosimo, shranite dokument, preden dodate nov račun"
|
||||||
DocType: Cost Center,Stock User,Stock Uporabnik
|
DocType: Cost Center,Stock User,Stock Uporabnik
|
||||||
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca+Mg)/K
|
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca+Mg)/K
|
||||||
@@ -205,7 +205,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0
|
|||||||
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Parent Detail docname
|
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Parent Detail docname
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}",Referenca: {0} Oznaka: {1} in stranke: {2}
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}",Referenca: {0} Oznaka: {1} in stranke: {2}
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} ni v matični družbi
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} ni v matični družbi
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Dobavitelj> Vrsta dobavitelja
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Datum konca poskusnega obdobja ne more biti pred začetkom začetnega poskusnega obdobja
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Datum konca poskusnega obdobja ne more biti pred začetkom začetnega poskusnega obdobja
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,Kg
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,Kg
|
||||||
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Kategorija pobiranja davkov
|
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Kategorija pobiranja davkov
|
||||||
@@ -319,6 +318,7 @@ DocType: Location,Location Name,Ime lokacije
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Odgovorni posameznik
|
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Odgovorni posameznik
|
||||||
DocType: Naming Series,Prefix,Predpona
|
DocType: Naming Series,Prefix,Predpona
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Lokacija dogodka
|
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Lokacija dogodka
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Available Stock,Na zalogi
|
||||||
DocType: Asset Settings,Asset Settings,Nastavitve sredstva
|
DocType: Asset Settings,Asset Settings,Nastavitve sredstva
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,Potrošni
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,Potrošni
|
||||||
DocType: Student,B-,B-
|
DocType: Student,B-,B-
|
||||||
@@ -352,6 +352,7 @@ DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,Gnojilo
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
||||||
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
||||||
Serial No.","Dostava ni mogoče zagotoviti s serijsko številko, ker se \ Item {0} doda z in brez Zagotoviti dostavo z \ Serial No."
|
Serial No.","Dostava ni mogoče zagotoviti s serijsko številko, ker se \ Item {0} doda z in brez Zagotoviti dostavo z \ Serial No."
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Nastavite sistem poimenovanja inštruktorjev v izobraževanju> Nastavitve izobraževanja
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,za POS računa je potreben vsaj en način plačila.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,za POS računa je potreben vsaj en način plačila.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},Za serijsko postavko {0} ni potrebna nobena serija
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},Za serijsko postavko {0} ni potrebna nobena serija
|
||||||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Postavka računa za transakcijo banke
|
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Postavka računa za transakcijo banke
|
||||||
@@ -880,7 +881,6 @@ DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,Obvesti drugo
|
|||||||
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Krvni tlak (sistolični)
|
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Krvni tlak (sistolični)
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} je {2}
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} je {2}
|
||||||
DocType: Item Price,Valid Upto,Valid Stanuje
|
DocType: Item Price,Valid Upto,Valid Stanuje
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,"Prosimo, nastavite Naming Series za {0} z nastavitvijo> Settings> Naming Series"
|
|
||||||
DocType: Training Event,Workshop,Delavnica
|
DocType: Training Event,Workshop,Delavnica
|
||||||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Opozori na naročila za nakup
|
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Opozori na naročila za nakup
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Naštejte nekaj vaših strank. Ti bi se lahko organizacije ali posamezniki.
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Naštejte nekaj vaših strank. Ti bi se lahko organizacije ali posamezniki.
|
||||||
@@ -1671,7 +1671,6 @@ DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,Ime izraza Param za iskanj
|
|||||||
DocType: Item Barcode,Item Barcode,Postavka Barcode
|
DocType: Item Barcode,Item Barcode,Postavka Barcode
|
||||||
DocType: Delivery Trip,In Transit,V tranzitu
|
DocType: Delivery Trip,In Transit,V tranzitu
|
||||||
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Končne točke
|
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Končne točke
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Koda izdelka> Skupina izdelkov> Blagovna znamka
|
|
||||||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Pokaži gumb Konfiguriraj
|
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Pokaži gumb Konfiguriraj
|
||||||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Branje 6
|
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Branje 6
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,"Ne more {0} {1} {2}, brez kakršne koli negativne izjemno račun"
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,"Ne more {0} {1} {2}, brez kakršne koli negativne izjemno račun"
|
||||||
@@ -2034,6 +2033,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.
|
|||||||
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Nastavitve plačnik
|
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Nastavitve plačnik
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,"Nobenih čakajočih materialnih zahtevkov, za katere je bilo ugotovljeno, da so povezani za določene predmete."
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,"Nobenih čakajočih materialnih zahtevkov, za katere je bilo ugotovljeno, da so povezani za določene predmete."
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Najprej izberite podjetje
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Najprej izberite podjetje
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,Račun: <b>{0}</b> je kapital Delo v teku in ga vnos v časopis ne more posodobiti
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,Funkcija Primerjanje seznama prevzame argumente seznama
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,Funkcija Primerjanje seznama prevzame argumente seznama
|
||||||
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","To bo dodan Točka Kodeksa variante. Na primer, če je vaša kratica je "SM", in oznaka postavka je "T-shirt", postavka koda varianto bo "T-SHIRT-SM""
|
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","To bo dodan Točka Kodeksa variante. Na primer, če je vaša kratica je "SM", in oznaka postavka je "T-shirt", postavka koda varianto bo "T-SHIRT-SM""
|
||||||
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,"Neto Pay (z besedami), bo viden, ko boste shranite plačilnega lista."
|
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,"Neto Pay (z besedami), bo viden, ko boste shranite plačilnega lista."
|
||||||
@@ -2220,6 +2220,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Row {0}: Quality Inspection
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Postavka 2
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Postavka 2
|
||||||
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Preverjanje veljavnega pravila
|
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Preverjanje veljavnega pravila
|
||||||
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Končna točka avtorizacije
|
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Končna točka avtorizacije
|
||||||
|
DocType: Employee Onboarding,Notify users by email,Uporabnike obvestite po e-pošti
|
||||||
DocType: Travel Request,International,Mednarodni
|
DocType: Travel Request,International,Mednarodni
|
||||||
DocType: Training Event,Training Event,Dogodek usposabljanje
|
DocType: Training Event,Training Event,Dogodek usposabljanje
|
||||||
DocType: Item,Auto re-order,Auto re-order
|
DocType: Item,Auto re-order,Auto re-order
|
||||||
@@ -2833,7 +2834,6 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js,No items found.,N
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,"Ne, ne moreš brisati poslovnega leta {0}. Poslovno leto {0} je privzet v globalnih nastavitvah"
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,"Ne, ne moreš brisati poslovnega leta {0}. Poslovno leto {0} je privzet v globalnih nastavitvah"
|
||||||
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Račun kapitala / obveznost
|
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Račun kapitala / obveznost
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Kupec z istim imenom že obstaja
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Kupec z istim imenom že obstaja
|
||||||
DocType: Contract,Inactive,Neaktivno
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,To bo poslalo plačne liste in ustvarilo časovni razpored poročanja. Želite nadaljevati?
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,To bo poslalo plačne liste in ustvarilo časovni razpored poročanja. Želite nadaljevati?
|
||||||
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Skupna neto teža
|
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Skupna neto teža
|
||||||
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Potrditev št
|
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Potrditev št
|
||||||
@@ -3115,7 +3115,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/test_company.py,No Account matched th
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Valuta za obračun mora biti enaka valuti podjetja ali valuti stranke
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Valuta za obračun mora biti enaka valuti podjetja ali valuti stranke
|
||||||
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"Kaže, da je paket del tega dostave (samo osnutka)"
|
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"Kaže, da je paket del tega dostave (samo osnutka)"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Zaključni saldo
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Zaključni saldo
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},Faktor konverzije za UOM ({0} -> {1}) za element: {2}
|
|
||||||
DocType: Soil Texture,Loam,Loam
|
DocType: Soil Texture,Loam,Loam
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Vrstica {0}: Datum roka ne more biti pred datumom objavljanja
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Vrstica {0}: Datum roka ne more biti pred datumom objavljanja
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},Količina za postavko {0} sme biti manjša od {1}
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},Količina za postavko {0} sme biti manjša od {1}
|
||||||
@@ -3643,7 +3642,6 @@ apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,No GST No. found for the C
|
|||||||
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Dvignite Material Zahtevaj ko stock doseže stopnjo ponovnega naročila
|
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Dvignite Material Zahtevaj ko stock doseže stopnjo ponovnega naročila
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Polni delovni čas
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Polni delovni čas
|
||||||
DocType: Payroll Entry,Employees,zaposleni
|
DocType: Payroll Entry,Employees,zaposleni
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Nastavite serijsko številčenje za udeležbo prek Setup> Seting Number
|
|
||||||
DocType: Question,Single Correct Answer,Enotni pravilen odgovor
|
DocType: Question,Single Correct Answer,Enotni pravilen odgovor
|
||||||
DocType: Employee,Contact Details,Kontaktni podatki
|
DocType: Employee,Contact Details,Kontaktni podatki
|
||||||
DocType: C-Form,Received Date,Prejela Datum
|
DocType: C-Form,Received Date,Prejela Datum
|
||||||
@@ -4258,6 +4256,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_tax
|
|||||||
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Cena ali popust na izdelke
|
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Cena ali popust na izdelke
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,Za vrstico {0}: vnesite načrtovani qty
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,Za vrstico {0}: vnesite načrtovani qty
|
||||||
DocType: Account,Income Account,Prihodki račun
|
DocType: Account,Income Account,Prihodki račun
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Stranka> Skupina kupcev> Ozemlje
|
||||||
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Znesek v valuti stranke
|
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Znesek v valuti stranke
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,Dostava
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,Dostava
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Dodeljujem strukture...
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Dodeljujem strukture...
|
||||||
@@ -4307,7 +4306,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Income Ta
|
|||||||
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,Preverite prosta delovna mesta pri ustvarjanju ponudbe delovnih mest
|
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,Preverite prosta delovna mesta pri ustvarjanju ponudbe delovnih mest
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Pojdite v Letterheads
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Pojdite v Letterheads
|
||||||
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Prekliči ob koncu obdobja
|
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Prekliči ob koncu obdobja
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Nastavite sistem poimenovanja inštruktorjev v izobraževanju> Nastavitve za izobraževanje
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Lastnost že dodana
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Lastnost že dodana
|
||||||
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Postavka Dobavitelj
|
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Postavka Dobavitelj
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,Vnesite Koda dobiti serijo no
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,Vnesite Koda dobiti serijo no
|
||||||
@@ -4593,6 +4591,7 @@ DocType: Training Event,Theory,teorija
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,"Opozorilo: Material Zahtevana Količina je manj kot minimalna, da Kol"
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,"Opozorilo: Material Zahtevana Količina je manj kot minimalna, da Kol"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Račun {0} je zamrznjen
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Račun {0} je zamrznjen
|
||||||
DocType: Quiz Question,Quiz Question,Vprašanje za kviz
|
DocType: Quiz Question,Quiz Question,Vprašanje za kviz
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Dobavitelj> Vrsta dobavitelja
|
||||||
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Pravna oseba / Hčerinska družba z ločenim računom ki pripada organizaciji.
|
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Pravna oseba / Hčerinska družba z ločenim računom ki pripada organizaciji.
|
||||||
DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email
|
DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Hrana, pijača, tobak"
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Hrana, pijača, tobak"
|
||||||
@@ -5107,7 +5106,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Dostava skladišče potreben za postavko parka {0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Dostava skladišče potreben za postavko parka {0}
|
||||||
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Bruto teža paketa. Ponavadi neto teža + embalaža teže. (za tisk)
|
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Bruto teža paketa. Ponavadi neto teža + embalaža teže. (za tisk)
|
||||||
DocType: Assessment Plan,Program,Program
|
DocType: Assessment Plan,Program,Program
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,"Prosimo, nastavite sistem poimenovanja zaposlenih v kadrovski službi> Nastavitve človeških virov"
|
|
||||||
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Uporabniki s to vlogo dovoljeno postaviti na zamrznjene račune in ustvariti / spreminjanje vknjižbe zoper zamrznjenih računih
|
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Uporabniki s to vlogo dovoljeno postaviti na zamrznjene račune in ustvariti / spreminjanje vknjižbe zoper zamrznjenih računih
|
||||||
,Project Billing Summary,Povzetek obračunavanja za projekt
|
,Project Billing Summary,Povzetek obračunavanja za projekt
|
||||||
DocType: Vital Signs,Cuts,Kosi
|
DocType: Vital Signs,Cuts,Kosi
|
||||||
@@ -5357,6 +5355,7 @@ DocType: Stock Settings,Use Naming Series,Uporabite Naming Series
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Brez akcije
|
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Brez akcije
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Stroški Tip vrednotenje ni mogoče označiti kot Inclusive
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Stroški Tip vrednotenje ni mogoče označiti kot Inclusive
|
||||||
DocType: POS Profile,Update Stock,Posodobi zalogo
|
DocType: POS Profile,Update Stock,Posodobi zalogo
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,"Prosimo, nastavite Naming Series za {0} z nastavitvijo> Settings> Naming Series"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Drugačna UOM za artikle bo privedlo do napačne (skupno) Neto teža vrednosti. Prepričajte se, da je neto teža vsake postavke v istem UOM."
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Drugačna UOM za artikle bo privedlo do napačne (skupno) Neto teža vrednosti. Prepričajte se, da je neto teža vsake postavke v istem UOM."
|
||||||
DocType: Certification Application,Payment Details,Podatki o plačilu
|
DocType: Certification Application,Payment Details,Podatki o plačilu
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,BOM Rate
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,BOM Rate
|
||||||
@@ -5462,6 +5461,8 @@ DocType: Sales Invoice,Distance (in km),Oddaljenost (v km)
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Odstotek dodelitve mora biti enaka 100%
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Odstotek dodelitve mora biti enaka 100%
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,Izberite datum objave pred izbiro stranko
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,Izberite datum objave pred izbiro stranko
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Plačilni pogoji glede na pogoje
|
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Plačilni pogoji glede na pogoje
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
||||||
|
to cancel this document","Izbrišite zaposlenega <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \, če želite preklicati ta dokument"
|
||||||
DocType: Program Enrollment,School House,šola House
|
DocType: Program Enrollment,School House,šola House
|
||||||
DocType: Serial No,Out of AMC,Od AMC
|
DocType: Serial No,Out of AMC,Od AMC
|
||||||
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Znesek priložnosti
|
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Znesek priložnosti
|
||||||
@@ -5665,6 +5666,7 @@ apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Naročilo / quot%
|
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Naročilo / quot%
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Zapišite bolnike vitale
|
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Zapišite bolnike vitale
|
||||||
DocType: Fee Schedule,Institution,ustanova
|
DocType: Fee Schedule,Institution,ustanova
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},Faktor konverzije UOM ({0} -> {1}) za element: {2}
|
||||||
DocType: Asset,Partially Depreciated,delno amortiziranih
|
DocType: Asset,Partially Depreciated,delno amortiziranih
|
||||||
DocType: Issue,Opening Time,Otvoritev čas
|
DocType: Issue,Opening Time,Otvoritev čas
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,Od in Do datumov zahtevanih
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,Od in Do datumov zahtevanih
|
||||||
@@ -5884,6 +5886,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,Ni še nobene stra
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Povezati obstoječi postopek kakovosti.
|
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Povezati obstoječi postopek kakovosti.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,Posojila
|
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,Posojila
|
||||||
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Enota za zdravstveno varstvo
|
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Enota za zdravstveno varstvo
|
||||||
|
,Customer-wise Item Price,Cena izdelka za kupce
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Izkaz denarnih tokov
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Izkaz denarnih tokov
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Ni ustvarjeno nobeno materialno zahtevo
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Ni ustvarjeno nobeno materialno zahtevo
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Kredita vrednosti ne sme preseči najvišji možen kredit znesku {0}
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Kredita vrednosti ne sme preseči najvišji možen kredit znesku {0}
|
||||||
@@ -6150,6 +6153,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_stat
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,Otvoritev Vrednost
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,Otvoritev Vrednost
|
||||||
DocType: Salary Component,Formula,Formula
|
DocType: Salary Component,Formula,Formula
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Serial #
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Serial #
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,"Prosimo, nastavite sistem poimenovanja zaposlenih v kadrovski službi> Nastavitve človeških virov"
|
||||||
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Zahtevana količina
|
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Zahtevana količina
|
||||||
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Lab Test Template
|
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Lab Test Template
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},Računovodsko obdobje se prekriva z {0}
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},Računovodsko obdobje se prekriva z {0}
|
||||||
@@ -6400,7 +6404,6 @@ DocType: Antibiotic,Laboratory User,Laboratorijski uporabnik
|
|||||||
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Ime projekta
|
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Ime projekta
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,"Prosimo, nastavite naslov stranke"
|
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,"Prosimo, nastavite naslov stranke"
|
||||||
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Omemba če nestandardno terjatve račun
|
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Omemba če nestandardno terjatve račun
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Stranka> Skupina kupcev> Ozemlje
|
|
||||||
DocType: Bank,Plaid Access Token,Plaid Access Token
|
DocType: Bank,Plaid Access Token,Plaid Access Token
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,"Prosimo, dodajte preostale ugodnosti {0} v katero koli obstoječo komponento"
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,"Prosimo, dodajte preostale ugodnosti {0} v katero koli obstoječo komponento"
|
||||||
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Če prihodek ali odhodek
|
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Če prihodek ali odhodek
|
||||||
@@ -6664,8 +6667,6 @@ DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,Dokazi o d
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},Vnesite količino za postavko {0}
|
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},Vnesite količino za postavko {0}
|
||||||
DocType: Quality Procedure,Processes,Procesi
|
DocType: Quality Procedure,Processes,Procesi
|
||||||
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,Prva prijava in Zadnja odjava
|
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,Prva prijava in Zadnja odjava
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
|
||||||
to cancel this document","Izbrišite zaposlenega <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \, če želite preklicati ta dokument"
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Skupaj obdavčljiv znesek
|
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Skupaj obdavčljiv znesek
|
||||||
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Delavec Zunanji Delo Zgodovina
|
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Delavec Zunanji Delo Zgodovina
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Kartica za delo {0} je bila ustvarjena
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Kartica za delo {0} je bila ustvarjena
|
||||||
@@ -6702,6 +6703,7 @@ DocType: Shareholder,ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Kombinirani del na računu mora biti enak 100%
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Kombinirani del na računu mora biti enak 100%
|
||||||
DocType: Item Default,Default Expense Account,Privzeto Expense račun
|
DocType: Item Default,Default Expense Account,Privzeto Expense račun
|
||||||
DocType: GST Account,CGST Account,Račun CGST
|
DocType: GST Account,CGST Account,Račun CGST
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Koda izdelka> Skupina izdelkov> Blagovna znamka
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Študent Email ID
|
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Študent Email ID
|
||||||
DocType: Employee,Notice (days),Obvestilo (dni)
|
DocType: Employee,Notice (days),Obvestilo (dni)
|
||||||
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,POS računi z zaprtimi računi
|
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,POS računi z zaprtimi računi
|
||||||
@@ -7345,6 +7347,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Y,Y
|
|||||||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Vzdrževanje Datum
|
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Vzdrževanje Datum
|
||||||
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Zavrnjeno Zaporedna številka
|
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Zavrnjeno Zaporedna številka
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,"Leto datum začetka oziroma prenehanja se prekrivajo z {0}. Da bi se izognili prosim, da podjetje"
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,"Leto datum začetka oziroma prenehanja se prekrivajo z {0}. Da bi se izognili prosim, da podjetje"
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Nastavite serijsko številčenje za udeležbo prek Setup> Seting Number
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},"Prosimo, navedite vodilno ime v vodniku {0}"
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},"Prosimo, navedite vodilno ime v vodniku {0}"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Začetni datum mora biti manjša od končnega datuma za postavko {0}
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Začetni datum mora biti manjša od končnega datuma za postavko {0}
|
||||||
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Nastavitve samodejne udeležbe
|
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Nastavitve samodejne udeležbe
|
||||||
|
|||||||
|
Can't render this file because it is too large.
|
@@ -166,7 +166,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,This employ
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,Llogaritar
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,Llogaritar
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Lista e Çmimeve të Shitjes
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Lista e Çmimeve të Shitjes
|
||||||
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Përdorimi aktual i duhanit
|
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Përdorimi aktual i duhanit
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Rate,Shitja e normës
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Selling Rate,Shitja e normës
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,Ju lutemi ruani dokumentin tuaj përpara se të shtoni një llogari të re
|
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,Ju lutemi ruani dokumentin tuaj përpara se të shtoni një llogari të re
|
||||||
DocType: Cost Center,Stock User,Stock User
|
DocType: Cost Center,Stock User,Stock User
|
||||||
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
|
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
|
||||||
@@ -202,7 +202,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0
|
|||||||
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Docname prind Detail
|
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Docname prind Detail
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}",Referenca: {0} Artikull Code: {1} dhe klientit: {2}
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}",Referenca: {0} Artikull Code: {1} dhe klientit: {2}
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} nuk është i pranishëm në kompaninë mëmë
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} nuk është i pranishëm në kompaninë mëmë
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Furnizuesi> Lloji i furnizuesit
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Data e përfundimit të periudhës së gjykimit nuk mund të jetë përpara datës së fillimit të periudhës së gjykimit
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Data e përfundimit të periudhës së gjykimit nuk mund të jetë përpara datës së fillimit të periudhës së gjykimit
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,Kg
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,Kg
|
||||||
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Kategori e Mbajtjes së Tatimit
|
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Kategori e Mbajtjes së Tatimit
|
||||||
@@ -315,6 +314,7 @@ DocType: Location,Location Name,Emri i Vendit
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Individ i përgjegjshëm
|
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Individ i përgjegjshëm
|
||||||
DocType: Naming Series,Prefix,Parashtesë
|
DocType: Naming Series,Prefix,Parashtesë
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Vendi i ngjarjes
|
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Vendi i ngjarjes
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Available Stock,Stoku i disponueshëm
|
||||||
DocType: Asset Settings,Asset Settings,Cilësimet e Aseteve
|
DocType: Asset Settings,Asset Settings,Cilësimet e Aseteve
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,Harxhuese
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,Harxhuese
|
||||||
DocType: Student,B-,B-
|
DocType: Student,B-,B-
|
||||||
@@ -348,6 +348,7 @@ DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,pleh
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
||||||
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
||||||
Serial No.",Nuk mund të garantojë shpërndarjen nga Serial No si \ Item {0} shtohet me dhe pa sigurimin e dorëzimit nga \ Serial No.
|
Serial No.",Nuk mund të garantojë shpërndarjen nga Serial No si \ Item {0} shtohet me dhe pa sigurimin e dorëzimit nga \ Serial No.
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Ju lutemi vendosni Sistemin e Emërtimit të Instruktorëve në Arsim> Cilësimet e arsimit
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Të paktën një mënyra e pagesës është e nevojshme për POS faturë.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Të paktën një mënyra e pagesës është e nevojshme për POS faturë.
|
||||||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Çështja e faturës së transaksionit të bankës
|
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Çështja e faturës së transaksionit të bankës
|
||||||
DocType: Salary Detail,Tax on flexible benefit,Tatimi mbi përfitimet fleksibël
|
DocType: Salary Detail,Tax on flexible benefit,Tatimi mbi përfitimet fleksibël
|
||||||
@@ -870,7 +871,6 @@ DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,Njoftoni Tjeter
|
|||||||
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Presioni i gjakut (systolic)
|
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Presioni i gjakut (systolic)
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} është {2}
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} është {2}
|
||||||
DocType: Item Price,Valid Upto,Valid Upto
|
DocType: Item Price,Valid Upto,Valid Upto
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Ju lutemi vendosni Seritë e Emërtimit për {0} përmes Konfigurimit> Cilësimet> Seritë e Emrave
|
|
||||||
DocType: Training Event,Workshop,punishte
|
DocType: Training Event,Workshop,punishte
|
||||||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Paralajmëroni Urdhërat e Blerjes
|
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Paralajmëroni Urdhërat e Blerjes
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Lista disa nga klientët tuaj. Ata mund të jenë organizata ose individë.
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Lista disa nga klientët tuaj. Ata mund të jenë organizata ose individë.
|
||||||
@@ -1651,7 +1651,6 @@ DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,Kërko Term Param Name
|
|||||||
DocType: Item Barcode,Item Barcode,Item Barkodi
|
DocType: Item Barcode,Item Barcode,Item Barkodi
|
||||||
DocType: Delivery Trip,In Transit,Në tranzit
|
DocType: Delivery Trip,In Transit,Në tranzit
|
||||||
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,endpoints
|
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,endpoints
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Kodi i Artikullit> Grupi i Artikujve> Marka
|
|
||||||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Shfaq butonin e konfigurimit
|
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Shfaq butonin e konfigurimit
|
||||||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Leximi 6
|
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Leximi 6
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,"Nuk mund {0} {1} {2}, pa asnjë faturë negative shquar"
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,"Nuk mund {0} {1} {2}, pa asnjë faturë negative shquar"
|
||||||
@@ -2013,6 +2012,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Managemen
|
|||||||
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Cilësimet paguesit
|
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Cilësimet paguesit
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,Nuk ka kërkesa materiale në pritje që lidhen për artikujt e dhënë.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,Nuk ka kërkesa materiale në pritje që lidhen për artikujt e dhënë.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Zgjidhni kompaninë e parë
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Zgjidhni kompaninë e parë
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,Llogaria: <b>{0}</b> është kapital Puna në zhvillim e sipër dhe nuk mund të azhurnohet nga Journal Entry
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,Funksioni i krahasimit të listës merr argumentet e listës
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,Funksioni i krahasimit të listës merr argumentet e listës
|
||||||
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Kjo do t'i bashkëngjitet Kodit Pika e variant. Për shembull, në qoftë se shkurtim juaj është "SM", dhe kodin pika është "T-shirt", kodi pika e variantit do të jetë "T-shirt-SM""
|
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Kjo do t'i bashkëngjitet Kodit Pika e variant. Për shembull, në qoftë se shkurtim juaj është "SM", dhe kodin pika është "T-shirt", kodi pika e variantit do të jetë "T-shirt-SM""
|
||||||
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Neto Pay (me fjalë) do të jetë i dukshëm një herë ju ruani gabim pagave.
|
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Neto Pay (me fjalë) do të jetë i dukshëm një herë ju ruani gabim pagave.
|
||||||
@@ -2198,6 +2198,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Serial Numbers,
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Item 2
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Item 2
|
||||||
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Vleresoni rregullin e aplikuar
|
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Vleresoni rregullin e aplikuar
|
||||||
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Përfundimi i autorizimit
|
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Përfundimi i autorizimit
|
||||||
|
DocType: Employee Onboarding,Notify users by email,Njoftoni përdoruesit me email
|
||||||
DocType: Travel Request,International,ndërkombëtar
|
DocType: Travel Request,International,ndërkombëtar
|
||||||
DocType: Training Event,Training Event,Event Training
|
DocType: Training Event,Training Event,Event Training
|
||||||
DocType: Item,Auto re-order,Auto ri-qëllim
|
DocType: Item,Auto re-order,Auto ri-qëllim
|
||||||
@@ -2802,7 +2803,6 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js,No items found.,A
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Ju nuk mund të fshini Viti Fiskal {0}. Viti Fiskal {0} është vendosur si default në Settings Global
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Ju nuk mund të fshini Viti Fiskal {0}. Viti Fiskal {0} është vendosur si default në Settings Global
|
||||||
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Llogaria e ekuitetit / përgjegjësisë
|
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Llogaria e ekuitetit / përgjegjësisë
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Një klient me të njëjtin emër tashmë ekziston
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Një klient me të njëjtin emër tashmë ekziston
|
||||||
DocType: Contract,Inactive,joaktiv
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Kjo do të paraqesë Slipin e Pagave dhe do të krijojë regjistrimin e përhershëm të ditarit. A doni të vazhdoni?
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Kjo do të paraqesë Slipin e Pagave dhe do të krijojë regjistrimin e përhershëm të ditarit. A doni të vazhdoni?
|
||||||
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Pesha totale neto
|
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Pesha totale neto
|
||||||
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Konfirmimi i Urdhrit Nr
|
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Konfirmimi i Urdhrit Nr
|
||||||
@@ -3605,7 +3605,6 @@ apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,No GST No. found for the C
|
|||||||
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Ngritja materiale Kërkesë kur bursës arrin nivel të ri-rendit
|
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Ngritja materiale Kërkesë kur bursës arrin nivel të ri-rendit
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Me kohë të plotë
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Me kohë të plotë
|
||||||
DocType: Payroll Entry,Employees,punonjësit
|
DocType: Payroll Entry,Employees,punonjësit
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Ju lutemi vendosni seritë e numrave për Pjesëmarrje përmes Konfigurimit> Seritë e numrave
|
|
||||||
DocType: Question,Single Correct Answer,Përgjigje e saktë e vetme
|
DocType: Question,Single Correct Answer,Përgjigje e saktë e vetme
|
||||||
DocType: Employee,Contact Details,Detajet Kontakt
|
DocType: Employee,Contact Details,Detajet Kontakt
|
||||||
DocType: C-Form,Received Date,Data e marra
|
DocType: C-Form,Received Date,Data e marra
|
||||||
@@ -4215,6 +4214,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_tax
|
|||||||
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Pricemimi ose zbritja e produkteve
|
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Pricemimi ose zbritja e produkteve
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,Për rresht {0}: Shkruani Qty planifikuar
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,Për rresht {0}: Shkruani Qty planifikuar
|
||||||
DocType: Account,Income Account,Llogaria ardhurat
|
DocType: Account,Income Account,Llogaria ardhurat
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Klienti> Grupi i Klientëve> Territori
|
||||||
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Shuma në monedhë të klientit
|
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Shuma në monedhë të klientit
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,Ofrimit të
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,Ofrimit të
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Caktimi i strukturave ...
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Caktimi i strukturave ...
|
||||||
@@ -4261,7 +4261,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Income Ta
|
|||||||
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,Kontrolloni vendet e lira të punës për krijimin e ofertës për punë
|
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,Kontrolloni vendet e lira të punës për krijimin e ofertës për punë
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Shkoni te Letrat me Letër
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Shkoni te Letrat me Letër
|
||||||
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Anulo në fund të periudhës
|
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Anulo në fund të periudhës
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Ju lutemi vendosni Sistemin e Emërtimit të Instruktorëve në Arsim> Cilësimet e arsimit
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Prona tashmë është shtuar
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Prona tashmë është shtuar
|
||||||
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Item Furnizuesi
|
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Item Furnizuesi
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,Ju lutemi shkruani Kodin artikull për të marrë grumbull asnjë
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,Ju lutemi shkruani Kodin artikull për të marrë grumbull asnjë
|
||||||
@@ -4543,6 +4542,7 @@ DocType: Training Event,Theory,teori
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Warning: Materiali kërkuar Qty është më pak se minimale Rendit Qty
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Warning: Materiali kërkuar Qty është më pak se minimale Rendit Qty
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Llogaria {0} është ngrirë
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Llogaria {0} është ngrirë
|
||||||
DocType: Quiz Question,Quiz Question,Pyetje kuizi
|
DocType: Quiz Question,Quiz Question,Pyetje kuizi
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Furnizuesi> Lloji i furnizuesit
|
||||||
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Personit juridik / subsidiare me një tabelë të veçantë e llogarive i përkasin Organizatës.
|
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Personit juridik / subsidiare me një tabelë të veçantë e llogarive i përkasin Organizatës.
|
||||||
DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email
|
DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Ushqim, Pije & Duhani"
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Ushqim, Pije & Duhani"
|
||||||
@@ -5054,7 +5054,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Depo ofrimit të nevojshme për pikën e aksioneve {0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Depo ofrimit të nevojshme për pikën e aksioneve {0}
|
||||||
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Pesha bruto e paketës. Zakonisht pesha neto + paketimin pesha materiale. (Për shtyp)
|
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Pesha bruto e paketës. Zakonisht pesha neto + paketimin pesha materiale. (Për shtyp)
|
||||||
DocType: Assessment Plan,Program,program
|
DocType: Assessment Plan,Program,program
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Ju lutemi vendosni Sistemin e Emërtimit të Punonjësve në Burimet Njerëzore> Cilësimet e BNJ
|
|
||||||
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Përdoruesit me këtë rol janë të lejuara për të ngritur llogaritë ngrirë dhe për të krijuar / modifikuar shënimet e kontabilitetit kundrejt llogarive të ngrira
|
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Përdoruesit me këtë rol janë të lejuara për të ngritur llogaritë ngrirë dhe për të krijuar / modifikuar shënimet e kontabilitetit kundrejt llogarive të ngrira
|
||||||
,Project Billing Summary,Përmbledhja e faturimit të projektit
|
,Project Billing Summary,Përmbledhja e faturimit të projektit
|
||||||
DocType: Vital Signs,Cuts,Cuts
|
DocType: Vital Signs,Cuts,Cuts
|
||||||
@@ -5299,6 +5298,7 @@ DocType: Stock Settings,Use Naming Series,Përdorni Serinë Naming
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Asnjë veprim
|
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Asnjë veprim
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Akuzat lloj vlerësimi nuk mund të shënuar si gjithëpërfshirës
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Akuzat lloj vlerësimi nuk mund të shënuar si gjithëpërfshirës
|
||||||
DocType: POS Profile,Update Stock,Update Stock
|
DocType: POS Profile,Update Stock,Update Stock
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Ju lutemi vendosni Seritë e Emërtimit për {0} përmes Konfigurimit> Cilësimet> Seritë e Emrave
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,UOM ndryshme për sendet do të çojë në të gabuar (Total) vlerën neto Pesha. Sigurohuni që pesha neto e çdo send është në të njëjtën UOM.
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,UOM ndryshme për sendet do të çojë në të gabuar (Total) vlerën neto Pesha. Sigurohuni që pesha neto e çdo send është në të njëjtën UOM.
|
||||||
DocType: Certification Application,Payment Details,Detajet e pagesës
|
DocType: Certification Application,Payment Details,Detajet e pagesës
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,Bom Rate
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,Bom Rate
|
||||||
@@ -5401,6 +5401,8 @@ DocType: Sales Invoice,Distance (in km),Distanca (në km)
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Alokimi përqindje duhet të jetë e barabartë me 100%
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Alokimi përqindje duhet të jetë e barabartë me 100%
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,"Ju lutem, përzgjidhni datën e postimit para se të zgjedhur Partinë"
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,"Ju lutem, përzgjidhni datën e postimit para se të zgjedhur Partinë"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Kushtet e pagesës bazuar në kushtet
|
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Kushtet e pagesës bazuar në kushtet
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
||||||
|
to cancel this document","Ju lutemi fshini punonjësin <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ për të anulluar këtë dokument"
|
||||||
DocType: Program Enrollment,School House,School House
|
DocType: Program Enrollment,School House,School House
|
||||||
DocType: Serial No,Out of AMC,Nga AMC
|
DocType: Serial No,Out of AMC,Nga AMC
|
||||||
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Shuma e Mundësive
|
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Shuma e Mundësive
|
||||||
@@ -5808,10 +5810,12 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Summary for this
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0},Ju lutemi përcaktoni Llogarinë e Realizuar të Fitimit / Shpërdorimit në Shoqëri {0}
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0},Ju lutemi përcaktoni Llogarinë e Realizuar të Fitimit / Shpërdorimit në Shoqëri {0}
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,"Add users to your organization, other than yourself.","Shtojini përdoruesit në organizatën tuaj, përveç vetes."
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,"Add users to your organization, other than yourself.","Shtojini përdoruesit në organizatën tuaj, përveç vetes."
|
||||||
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Emri Grupi Klientit
|
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Emri Grupi Klientit
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Rreshti {0}: Sasia nuk është e disponueshme për {4} në depo {1} në kohën e postimit të hyrjes ({2} {3})
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,Nuk ka Konsumatorët akoma!
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,Nuk ka Konsumatorët akoma!
|
||||||
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Lidh procedurën ekzistuese të cilësisë.
|
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Lidh procedurën ekzistuese të cilësisë.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,Loans
|
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,Loans
|
||||||
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Njësia e Shëndetit
|
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Njësia e Shëndetit
|
||||||
|
,Customer-wise Item Price,Pricemimi i artikullit të mençur nga klienti
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Pasqyra Cash Flow
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Pasqyra Cash Flow
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Asnjë kërkesë materiale nuk është krijuar
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Asnjë kërkesë materiale nuk është krijuar
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Sasia huaja nuk mund të kalojë sasi maksimale huazimin e {0}
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Sasia huaja nuk mund të kalojë sasi maksimale huazimin e {0}
|
||||||
@@ -6073,6 +6077,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_stat
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,Vlera e hapjes
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,Vlera e hapjes
|
||||||
DocType: Salary Component,Formula,formulë
|
DocType: Salary Component,Formula,formulë
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Serial #
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Serial #
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Ju lutemi vendosni Sistemin e Emërtimit të Punonjësve në Burimet Njerëzore> Cilësimet e BNJ
|
||||||
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Sasia e kërkuar
|
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Sasia e kërkuar
|
||||||
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Modeli i testimit të laboratorit
|
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Modeli i testimit të laboratorit
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Sales Account,Llogaria e Shitjes
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Sales Account,Llogaria e Shitjes
|
||||||
@@ -6316,7 +6321,6 @@ DocType: Antibiotic,Laboratory User,Përdoruesi i Laboratorit
|
|||||||
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Emri i Projektit
|
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Emri i Projektit
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,Ju lutemi vendosni Adresën e Konsumatorit
|
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,Ju lutemi vendosni Adresën e Konsumatorit
|
||||||
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Përmend në qoftë se jo-standarde llogari të arkëtueshme
|
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Përmend në qoftë se jo-standarde llogari të arkëtueshme
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Klienti> Grupi i Klientëve> Territori
|
|
||||||
DocType: Bank,Plaid Access Token,Shenjë e hyrjes në pllakë
|
DocType: Bank,Plaid Access Token,Shenjë e hyrjes në pllakë
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Ju lutemi shtoni përfitimet e mbetura {0} në ndonjë nga përbërësit ekzistues
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Ju lutemi shtoni përfitimet e mbetura {0} në ndonjë nga përbërësit ekzistues
|
||||||
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Nëse të ardhura ose shpenzime
|
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Nëse të ardhura ose shpenzime
|
||||||
@@ -6576,8 +6580,6 @@ DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,Dëshmi mb
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},Ju lutemi shkruani sasine e artikullit {0}
|
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},Ju lutemi shkruani sasine e artikullit {0}
|
||||||
DocType: Quality Procedure,Processes,proceset
|
DocType: Quality Procedure,Processes,proceset
|
||||||
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,Kontrolli i parë dhe check-out i fundit
|
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,Kontrolli i parë dhe check-out i fundit
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
|
||||||
to cancel this document","Ju lutemi fshini punonjësin <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ për të anulluar këtë dokument"
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Shuma Totale e Tatueshme
|
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Shuma Totale e Tatueshme
|
||||||
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Punonjës historia e jashtme
|
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Punonjës historia e jashtme
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Kartë të punës {0} është krijuar
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Kartë të punës {0} është krijuar
|
||||||
@@ -6613,6 +6615,7 @@ DocType: Shareholder,ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Pjesa e kombinuar e faturës duhet të jetë e barabartë me 100%
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Pjesa e kombinuar e faturës duhet të jetë e barabartë me 100%
|
||||||
DocType: Item Default,Default Expense Account,Llogaria e albumit shpenzimeve
|
DocType: Item Default,Default Expense Account,Llogaria e albumit shpenzimeve
|
||||||
DocType: GST Account,CGST Account,Llogaria CGST
|
DocType: GST Account,CGST Account,Llogaria CGST
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Kodi i Artikullit> Grupi i Artikujve> Marka
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Student Email ID
|
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Student Email ID
|
||||||
DocType: Employee,Notice (days),Njoftim (ditë)
|
DocType: Employee,Notice (days),Njoftim (ditë)
|
||||||
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,Faturat e mbylljes së kuponit të POS
|
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,Faturat e mbylljes së kuponit të POS
|
||||||
@@ -7247,6 +7250,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Y,Y
|
|||||||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Mirëmbajtja Data
|
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Mirëmbajtja Data
|
||||||
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Refuzuar Nuk Serial
|
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Refuzuar Nuk Serial
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Viti data e fillimit ose data fundi mbivendosje me {0}. Për të shmangur ju lutem kompaninë vendosur
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Viti data e fillimit ose data fundi mbivendosje me {0}. Për të shmangur ju lutem kompaninë vendosur
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Ju lutemi vendosni seritë e numrave për Pjesëmarrje përmes Konfigurimit> Seritë e numrave
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},Ju lutemi të përmendni Emrin Lead në Lead {0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},Ju lutemi të përmendni Emrin Lead në Lead {0}
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Data e fillimit duhet të jetë më pak se data përfundimtare e artikullit {0}
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Data e fillimit duhet të jetë më pak se data përfundimtare e artikullit {0}
|
||||||
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Cilësimet e frekuentimit automatik
|
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Cilësimet e frekuentimit automatik
|
||||||
|
|||||||
|
Can't render this file because it is too large.
|
@@ -168,7 +168,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,This employ
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,рачуновођа
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,рачуновођа
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Продајна цена
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Продајна цена
|
||||||
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Употреба дувана
|
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Употреба дувана
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Rate,Продајна стопа
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Selling Rate,Продајна стопа
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,Сачувајте свој документ пре додавања новог налога
|
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,Сачувајте свој документ пре додавања новог налога
|
||||||
DocType: Cost Center,Stock User,Сток Корисник
|
DocType: Cost Center,Stock User,Сток Корисник
|
||||||
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ца + Мг) / К
|
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ца + Мг) / К
|
||||||
@@ -205,7 +205,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0
|
|||||||
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Родитељ Детаљ доцнаме
|
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Родитељ Детаљ доцнаме
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Референца: {0}, Код товара: {1} Цустомер: {2}"
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Референца: {0}, Код товара: {1} Цустомер: {2}"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} није присутан у матичној компанији
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} није присутан у матичној компанији
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Добављач> врста добављача
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Датум завршетка пробног периода не може бити пре почетка пробног периода
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Датум завршетка пробног периода не може бити пре почетка пробног периода
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,кг
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,кг
|
||||||
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Категорија опозивања пореза
|
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Категорија опозивања пореза
|
||||||
@@ -319,6 +318,7 @@ DocType: Location,Location Name,Назив локације
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Одговорно лице
|
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Одговорно лице
|
||||||
DocType: Naming Series,Prefix,Префикс
|
DocType: Naming Series,Prefix,Префикс
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Локација догађаја
|
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Локација догађаја
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Available Stock,Доступне залихе
|
||||||
DocType: Asset Settings,Asset Settings,Поставке средстава
|
DocType: Asset Settings,Asset Settings,Поставке средстава
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,потребляемый
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,потребляемый
|
||||||
DocType: Student,B-,Б-
|
DocType: Student,B-,Б-
|
||||||
@@ -352,7 +352,9 @@ DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,Фертилизер
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
||||||
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
||||||
Serial No.",Не може се осигурати испорука помоћу Серијског бр. Као \ Итем {0} додат је са и без Осигурање испоруке од \ Серијски број
|
Serial No.",Не може се осигурати испорука помоћу Серијског бр. Као \ Итем {0} додат је са и без Осигурање испоруке од \ Серијски број
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Поставите систем именовања инструктора у Образовање> Подешавања образовања
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Најмање један начин плаћања је потребно за ПОС рачуна.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Најмање један начин плаћања је потребно за ПОС рачуна.
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},За серијски артикал није потребан број серије {0}
|
||||||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Ставка фактуре за трансакцију из банке
|
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Ставка фактуре за трансакцију из банке
|
||||||
DocType: Salary Detail,Tax on flexible benefit,Порез на флексибилну корист
|
DocType: Salary Detail,Tax on flexible benefit,Порез на флексибилну корист
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item {0} is not active or end of life has been reached,Пункт {0} не является активным или конец жизни был достигнут
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item {0} is not active or end of life has been reached,Пункт {0} не является активным или конец жизни был достигнут
|
||||||
@@ -878,7 +880,6 @@ DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,Обавести другу
|
|||||||
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Крвни притисак (систолни)
|
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Крвни притисак (систолни)
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} је {2}
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} је {2}
|
||||||
DocType: Item Price,Valid Upto,Важи до
|
DocType: Item Price,Valid Upto,Важи до
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Молимо поставите Наминг Сериес за {0} путем Подешавање> Подешавања> Именовање серије
|
|
||||||
DocType: Training Event,Workshop,радионица
|
DocType: Training Event,Workshop,радионица
|
||||||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Упозоравај наруџбенице
|
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Упозоравај наруџбенице
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Листанеколико ваших клијената . Они могу бити организације и појединци .
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Листанеколико ваших клијената . Они могу бити организације и појединци .
|
||||||
@@ -1688,7 +1689,6 @@ DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,Термин за прет
|
|||||||
DocType: Item Barcode,Item Barcode,Ставка Баркод
|
DocType: Item Barcode,Item Barcode,Ставка Баркод
|
||||||
DocType: Delivery Trip,In Transit,У пролазу
|
DocType: Delivery Trip,In Transit,У пролазу
|
||||||
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Ендпоинтс
|
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Ендпоинтс
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Код артикла> Група артикала> Марка
|
|
||||||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Прикажи дугме Конфигурирај
|
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Прикажи дугме Конфигурирај
|
||||||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Читање 6
|
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Читање 6
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Цан нот {0} {1} {2} без негативних изузетан фактура
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Цан нот {0} {1} {2} без негативних изузетан фактура
|
||||||
@@ -2053,6 +2053,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.
|
|||||||
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,обвезник Подешавања
|
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,обвезник Подешавања
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,Нема тражених материјала који су пронађени за повезивање за дате ставке.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,Нема тражених материјала који су пронађени за повезивање за дате ставке.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Изабери компанију прво
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Изабери компанију прво
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,Рачун: <b>{0}</b> је капитал Не ради се и не може га ажурирати унос у часопис
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,Функција Упореди листу преузима аргументе листе
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,Функција Упореди листу преузима аргументе листе
|
||||||
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Ово ће бити прикључена на Кодекса тачка на варијанте. На пример, ако је ваш скраћеница је ""СМ"", а код ставка је ""МАЈИЦА"", ставка код варијанте ће бити ""МАЈИЦА-СМ"""
|
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Ово ће бити прикључена на Кодекса тачка на варијанте. На пример, ако је ваш скраћеница је ""СМ"", а код ставка је ""МАЈИЦА"", ставка код варијанте ће бити ""МАЈИЦА-СМ"""
|
||||||
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Нето плата (у речи) ће бити видљив када сачувате Слип плату.
|
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Нето плата (у речи) ће бити видљив када сачувате Слип плату.
|
||||||
@@ -2239,6 +2240,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Row {0}: Quality Inspection
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Тачка 2
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Тачка 2
|
||||||
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Потврдите примењено правило
|
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Потврдите примењено правило
|
||||||
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Ауторизација Ендпоинт
|
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Ауторизација Ендпоинт
|
||||||
|
DocType: Employee Onboarding,Notify users by email,Обавештавајте кориснике путем е-маила
|
||||||
DocType: Travel Request,International,Интернатионал
|
DocType: Travel Request,International,Интернатионал
|
||||||
DocType: Training Event,Training Event,тренинг догађај
|
DocType: Training Event,Training Event,тренинг догађај
|
||||||
DocType: Item,Auto re-order,Ауто поново реда
|
DocType: Item,Auto re-order,Ауто поново реда
|
||||||
@@ -2852,7 +2854,6 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js,No items found.,
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Ви не можете брисати Фискална година {0}. Фискална {0} Година је постављен као подразумевани у глобалним поставкама
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Ви не можете брисати Фискална година {0}. Фискална {0} Година је постављен као подразумевани у глобалним поставкама
|
||||||
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Рачун капитала / обавеза
|
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Рачун капитала / обавеза
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Клијент са истим именом већ постоји
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Клијент са истим именом већ постоји
|
||||||
DocType: Contract,Inactive,Неактиван
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Ово ће доставити накнаде за плате и креирати обрачунски дневник. Да ли желите да наставите?
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Ово ће доставити накнаде за плате и креирати обрачунски дневник. Да ли желите да наставите?
|
||||||
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Укупна нето тежина
|
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Укупна нето тежина
|
||||||
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Потврда о поруџбини бр
|
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Потврда о поруџбини бр
|
||||||
@@ -3133,7 +3134,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/test_company.py,No Account matched th
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Валута за обрачун мора бити једнака валути валуте компаније или валуте партијског рачуна
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Валута за обрачун мора бити једнака валути валуте компаније или валуте партијског рачуна
|
||||||
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Указује на то да пакет је део ове испоруке (само нацрт)
|
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Указује на то да пакет је део ове испоруке (само нацрт)
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Завршно стање
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Завршно стање
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},Фактор конверзије УОМ ({0} -> {1}) није пронађен за ставку: {2}
|
|
||||||
DocType: Soil Texture,Loam,Лоам
|
DocType: Soil Texture,Loam,Лоам
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Ред {0}: Дуе Дате не може бити пре датума објављивања
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Ред {0}: Дуе Дате не може бити пре датума објављивања
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},Количество по пункту {0} должно быть меньше {1}
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},Количество по пункту {0} должно быть меньше {1}
|
||||||
@@ -3662,7 +3662,6 @@ apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,No GST No. found for the C
|
|||||||
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Подигните захтев залиха материјала када достигне ниво поновно наручивање
|
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Подигните захтев залиха материјала када достигне ниво поновно наручивање
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Пуно радно време
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Пуно радно време
|
||||||
DocType: Payroll Entry,Employees,zaposleni
|
DocType: Payroll Entry,Employees,zaposleni
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Молимо вас да подесите серију нумерирања за Аттенданце путем Подешавање> Серија бројања
|
|
||||||
DocType: Question,Single Correct Answer,Један тачан одговор
|
DocType: Question,Single Correct Answer,Један тачан одговор
|
||||||
DocType: Employee,Contact Details,Контакт Детаљи
|
DocType: Employee,Contact Details,Контакт Детаљи
|
||||||
DocType: C-Form,Received Date,Примљени Датум
|
DocType: C-Form,Received Date,Примљени Датум
|
||||||
@@ -4296,6 +4295,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_tax
|
|||||||
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Цена или попуст на производ
|
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Цена или попуст на производ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,За ред {0}: Унесите планирани број
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,За ред {0}: Унесите планирани број
|
||||||
DocType: Account,Income Account,Приходи рачуна
|
DocType: Account,Income Account,Приходи рачуна
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Купац> Група купаца> Територија
|
||||||
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Износ у валути купца
|
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Износ у валути купца
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,Испорука
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,Испорука
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Додела структура ...
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Додела структура ...
|
||||||
@@ -4345,7 +4345,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Income Ta
|
|||||||
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,Проверите конкурсе за креирање понуде за посао
|
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,Проверите конкурсе за креирање понуде за посао
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Идите у Леттерхеадс
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Идите у Леттерхеадс
|
||||||
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Откажи на крају периода
|
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Откажи на крају периода
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Поставите систем именовања инструктора у Образовање> Подешавања образовања
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Имовина је већ додата
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Имовина је већ додата
|
||||||
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Ставка Снабдевач
|
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Ставка Снабдевач
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,Унесите Шифра добити пакет не
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,Унесите Шифра добити пакет не
|
||||||
@@ -4643,6 +4642,7 @@ DocType: Training Event,Theory,теорија
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Упозорење : Материјал Тражени Кол је мање од Минимална количина за поручивање
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Упозорење : Материјал Тражени Кол је мање од Минимална количина за поручивање
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Счет {0} заморожен
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Счет {0} заморожен
|
||||||
DocType: Quiz Question,Quiz Question,Питање за квиз
|
DocType: Quiz Question,Quiz Question,Питање за квиз
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Добављач> врста добављача
|
||||||
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Правно лице / Подружница са посебном контном припада организацији.
|
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Правно лице / Подружница са посебном контном припада организацији.
|
||||||
DocType: Payment Request,Mute Email,Муте-маил
|
DocType: Payment Request,Mute Email,Муте-маил
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Храна , пиће и дуван"
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Храна , пиће и дуван"
|
||||||
@@ -5159,7 +5159,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Испорука складиште потребно за лагеру предмета {0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Испорука складиште потребно за лагеру предмета {0}
|
||||||
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Бруто тежина пакета. Обично нето тежина + амбалаже тежина. (За штампу)
|
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Бруто тежина пакета. Обично нето тежина + амбалаже тежина. (За штампу)
|
||||||
DocType: Assessment Plan,Program,програм
|
DocType: Assessment Plan,Program,програм
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Молимо поставите систем именовања запосленика у људским ресурсима> ХР подешавања
|
|
||||||
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Корисници са овом улогом је дозвољено да подесите замрзнуте рачуне и створити / модификује рачуноводствене уносе против замрзнутим рачунима
|
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Корисници са овом улогом је дозвољено да подесите замрзнуте рачуне и створити / модификује рачуноводствене уносе против замрзнутим рачунима
|
||||||
,Project Billing Summary,Резиме обрачуна пројеката
|
,Project Billing Summary,Резиме обрачуна пројеката
|
||||||
DocType: Vital Signs,Cuts,Рез
|
DocType: Vital Signs,Cuts,Рез
|
||||||
@@ -5409,6 +5408,7 @@ DocType: Stock Settings,Use Naming Series,Користите Наминг Сер
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Нема акције
|
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Нема акције
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Тип Процена трошкови не могу означити као инцлусиве
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Тип Процена трошкови не могу означити као инцлусиве
|
||||||
DocType: POS Profile,Update Stock,Упдате Стоцк
|
DocType: POS Profile,Update Stock,Упдате Стоцк
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Молимо поставите Наминг Сериес за {0} путем Подешавање> Подешавања> Именовање серије
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Различные Единица измерения для элементов приведет к некорректному (Всего) значение массы нетто . Убедитесь, что вес нетто каждого элемента находится в том же UOM ."
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Различные Единица измерения для элементов приведет к некорректному (Всего) значение массы нетто . Убедитесь, что вес нетто каждого элемента находится в том же UOM ."
|
||||||
DocType: Certification Application,Payment Details,Podaci o plaćanju
|
DocType: Certification Application,Payment Details,Podaci o plaćanju
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,БОМ курс
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,БОМ курс
|
||||||
@@ -5514,6 +5514,8 @@ DocType: Sales Invoice,Distance (in km),Удаљеност (у км)
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Процент Распределение должно быть равно 100%
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Процент Распределение должно быть равно 100%
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,Молимо одаберите датум постања пре избора Парти
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,Молимо одаберите датум постања пре избора Парти
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Услови плаћања на основу услова
|
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Услови плаћања на основу услова
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
||||||
|
to cancel this document","Избришите запосленика <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ да бисте отказали овај документ"
|
||||||
DocType: Program Enrollment,School House,Школа Кућа
|
DocType: Program Enrollment,School House,Школа Кућа
|
||||||
DocType: Serial No,Out of AMC,Од АМЦ
|
DocType: Serial No,Out of AMC,Од АМЦ
|
||||||
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Могућност Износ
|
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Могућност Износ
|
||||||
@@ -5717,6 +5719,7 @@ apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Ордер / куот%
|
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Ордер / куот%
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Снимите витале пацијента
|
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Снимите витале пацијента
|
||||||
DocType: Fee Schedule,Institution,Институција
|
DocType: Fee Schedule,Institution,Институција
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},Фактор конверзије УОМ ({0} -> {1}) није пронађен за ставку: {2}
|
||||||
DocType: Asset,Partially Depreciated,делимично амортизује
|
DocType: Asset,Partially Depreciated,делимично амортизује
|
||||||
DocType: Issue,Opening Time,Радно време
|
DocType: Issue,Opening Time,Радно време
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,"От и До даты , необходимых"
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,"От и До даты , необходимых"
|
||||||
@@ -5937,6 +5940,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,Но Купци и
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Повежите постојећу процедуру квалитета
|
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Повежите постојећу процедуру квалитета
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,Кредити
|
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,Кредити
|
||||||
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Јединица за здравствену заштиту
|
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Јединица за здравствену заштиту
|
||||||
|
,Customer-wise Item Price,Цена предмета за купце
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Извештај о токовима готовине
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Извештај о токовима готовине
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Није направљен материјални захтев
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Није направљен материјални захтев
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Износ кредита не може бити већи од максимални износ кредита {0}
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Износ кредита не може бити већи од максимални износ кредита {0}
|
||||||
@@ -6203,6 +6207,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_stat
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,Отварање Вредност
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,Отварање Вредност
|
||||||
DocType: Salary Component,Formula,формула
|
DocType: Salary Component,Formula,формула
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Сериал #
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Сериал #
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Молимо поставите систем именовања запосленика у људским ресурсима> ХР подешавања
|
||||||
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Потребна количина
|
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Потребна количина
|
||||||
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Лаб тест шаблон
|
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Лаб тест шаблон
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},Рачуноводствени период се преклапа са {0}
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},Рачуноводствени период се преклапа са {0}
|
||||||
@@ -6454,7 +6459,6 @@ DocType: Antibiotic,Laboratory User,Лабораторијски корисни
|
|||||||
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Назив пројекта
|
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Назив пројекта
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,Молимо вас да подесите адресу купца
|
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,Молимо вас да подесите адресу купца
|
||||||
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Спомените ако нестандардни потраживања рачуна
|
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Спомените ако нестандардни потраживања рачуна
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Купац> Група купаца> Територија
|
|
||||||
DocType: Bank,Plaid Access Token,Плаид Аццесс Токен
|
DocType: Bank,Plaid Access Token,Плаид Аццесс Токен
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Додајте преостале погодности {0} било којој од постојећих компоненти
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Додајте преостале погодности {0} било којој од постојећих компоненти
|
||||||
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Ако прихода или расхода
|
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Ако прихода или расхода
|
||||||
@@ -6718,8 +6722,6 @@ DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,Доказ
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},"Пожалуйста, введите количество для Пункт {0}"
|
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},"Пожалуйста, введите количество для Пункт {0}"
|
||||||
DocType: Quality Procedure,Processes,Процеси
|
DocType: Quality Procedure,Processes,Процеси
|
||||||
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,Прва пријава и последња одјава
|
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,Прва пријава и последња одјава
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
|
||||||
to cancel this document","Избришите запосленика <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ да бисте отказали овај документ"
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Укупан износ опорезивања
|
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Укупан износ опорезивања
|
||||||
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Запослени Спољни Рад Историја
|
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Запослени Спољни Рад Историја
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Картица за посао {0} креирана
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Картица за посао {0} креирана
|
||||||
@@ -6755,6 +6757,7 @@ DocType: Shareholder,ACC-SH-.YYYY.-,АЦЦ-СХ-.ИИИИ.-
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Комбиновани део рачуна мора бити 100%
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Комбиновани део рачуна мора бити 100%
|
||||||
DocType: Item Default,Default Expense Account,Уобичајено Трошкови налога
|
DocType: Item Default,Default Expense Account,Уобичајено Трошкови налога
|
||||||
DocType: GST Account,CGST Account,ЦГСТ налог
|
DocType: GST Account,CGST Account,ЦГСТ налог
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Код артикла> Група артикала> Марка
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Студент-маил ИД
|
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Студент-маил ИД
|
||||||
DocType: Employee,Notice (days),Обавештење ( дана )
|
DocType: Employee,Notice (days),Обавештење ( дана )
|
||||||
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,ПОС закључавање ваучера
|
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,ПОС закључавање ваучера
|
||||||
@@ -7397,6 +7400,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Y,И
|
|||||||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Одржавање Датум
|
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Одржавање Датум
|
||||||
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Одбијен Серијски број
|
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Одбијен Серијски број
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Године датум почетка или датум завршетка се преклапа са {0}. Да бисте избегли молим поставили компанију
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Године датум почетка или датум завршетка се преклапа са {0}. Да бисте избегли молим поставили компанију
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Молимо вас да подесите серију нумерирања за Аттенданце путем Подешавање> Серија нумерирања
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},Молим вас да наведете Леад Леад у Леад-у {0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},Молим вас да наведете Леад Леад у Леад-у {0}
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Дата начала должна быть меньше даты окончания для Пункт {0}
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Дата начала должна быть меньше даты окончания для Пункт {0}
|
||||||
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Подешавања аутоматске посете
|
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Подешавања аутоматске посете
|
||||||
|
|||||||
|
Can't render this file because it is too large.
|
@@ -704,7 +704,7 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_st
|
|||||||
DocType: Announcement,Student,Student
|
DocType: Announcement,Student,Student
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py,Suplier Name,Naziv dobavljača
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py,Suplier Name,Naziv dobavljača
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,In Qty,Prijem količine
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,In Qty,Prijem količine
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Rate,Prodajna cijena
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Selling Rate,Prodajna cijena
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Zaliha se ne može promijeniti jer je vezana sa otpremnicom {0}
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Zaliha se ne može promijeniti jer je vezana sa otpremnicom {0}
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Радите без интернета. Нећете моћи да учитате страницу док се не повежете.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Радите без интернета. Нећете моћи да учитате страницу док се не повежете.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Form View,Prikaži kao formu
|
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Form View,Prikaži kao formu
|
||||||
|
|||||||
|
@@ -168,7 +168,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,This employ
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,Revisor
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,Revisor
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Försäljningsprislista
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Försäljningsprislista
|
||||||
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Tobaks nuvarande användning
|
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Tobaks nuvarande användning
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Rate,Försäljningsfrekvens
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Selling Rate,Försäljningsfrekvens
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,Spara ditt dokument innan du lägger till ett nytt konto
|
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,Spara ditt dokument innan du lägger till ett nytt konto
|
||||||
DocType: Cost Center,Stock User,Lager Användar
|
DocType: Cost Center,Stock User,Lager Användar
|
||||||
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca+Mg) / K
|
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca+Mg) / K
|
||||||
@@ -205,7 +205,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0
|
|||||||
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Överordnat Detalj doknamn
|
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Överordnat Detalj doknamn
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Referens: {0}, Artikelnummer: {1} och Kund: {2}"
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Referens: {0}, Artikelnummer: {1} och Kund: {2}"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} finns inte i moderbolaget
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} finns inte i moderbolaget
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Leverantör> Leverantörstyp
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Pröva period Slutdatum kan inte vara före startdatum för prövningsperiod
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Pröva period Slutdatum kan inte vara före startdatum för prövningsperiod
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,Kg
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,Kg
|
||||||
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Skatteavdragskategori
|
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Skatteavdragskategori
|
||||||
@@ -319,6 +318,7 @@ DocType: Location,Location Name,Platsnamn
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Ansvarig individ
|
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Ansvarig individ
|
||||||
DocType: Naming Series,Prefix,Prefix
|
DocType: Naming Series,Prefix,Prefix
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Plats för evenemang
|
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Plats för evenemang
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Available Stock,Tillgängligt lager
|
||||||
DocType: Asset Settings,Asset Settings,Tillgångsinställningar
|
DocType: Asset Settings,Asset Settings,Tillgångsinställningar
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,Förbrukningsartiklar
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,Förbrukningsartiklar
|
||||||
DocType: Student,B-,B-
|
DocType: Student,B-,B-
|
||||||
@@ -352,6 +352,7 @@ DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,Fertilizer
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
||||||
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
||||||
Serial No.",Kan inte garantera leverans med serienummer som \ Item {0} läggs till med och utan Se till att leverans med \ Serienummer
|
Serial No.",Kan inte garantera leverans med serienummer som \ Item {0} läggs till med och utan Se till att leverans med \ Serienummer
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Installera instruktörens namngivningssystem i utbildning> Utbildningsinställningar
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Minst ett läge av betalning krävs för POS faktura.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Minst ett läge av betalning krävs för POS faktura.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},Bunt nr krävs för batchföremål {0}
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},Bunt nr krävs för batchföremål {0}
|
||||||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Bankräkning Transaktionsfaktura
|
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Bankräkning Transaktionsfaktura
|
||||||
@@ -879,7 +880,6 @@ DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,Meddela Annan
|
|||||||
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Blodtryck (systolisk)
|
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Blodtryck (systolisk)
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} är {2}
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} är {2}
|
||||||
DocType: Item Price,Valid Upto,Giltig upp till
|
DocType: Item Price,Valid Upto,Giltig upp till
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Ange Naming Series för {0} via Setup> Inställningar> Naming Series
|
|
||||||
DocType: Training Event,Workshop,Verkstad
|
DocType: Training Event,Workshop,Verkstad
|
||||||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Varna inköpsorder
|
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Varna inköpsorder
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Lista några av dina kunder. De kunde vara organisationer eller privatpersoner.
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Lista några av dina kunder. De kunde vara organisationer eller privatpersoner.
|
||||||
@@ -1669,7 +1669,6 @@ DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,Sök term Param Namn
|
|||||||
DocType: Item Barcode,Item Barcode,Produkt Streckkod
|
DocType: Item Barcode,Item Barcode,Produkt Streckkod
|
||||||
DocType: Delivery Trip,In Transit,I transit
|
DocType: Delivery Trip,In Transit,I transit
|
||||||
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,endpoints
|
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,endpoints
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Produktkod> Produktgrupp> Märke
|
|
||||||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Visa inställningsknapp
|
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Visa inställningsknapp
|
||||||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Avläsning 6
|
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Avläsning 6
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Kan inte {0} {1} {2} utan någon negativ enastående faktura
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Kan inte {0} {1} {2} utan någon negativ enastående faktura
|
||||||
@@ -2034,6 +2033,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.
|
|||||||
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Payer Inställningar
|
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Payer Inställningar
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,Inga pågående materialförfrågningar hittades för att länka för de angivna objekten.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,Inga pågående materialförfrågningar hittades för att länka för de angivna objekten.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Välj företag först
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Välj företag först
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,Konto: <b>{0}</b> är kapital Arbetet pågår och kan inte uppdateras av Journal Entry
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,Funktionen Jämför lista tar listargument
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,Funktionen Jämför lista tar listargument
|
||||||
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Detta kommer att läggas till den punkt koden varianten. Till exempel, om din förkortning är "SM", och försändelsekoden är "T-TRÖJA", posten kod varianten kommer att vara "T-Shirt-SM""
|
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Detta kommer att läggas till den punkt koden varianten. Till exempel, om din förkortning är "SM", och försändelsekoden är "T-TRÖJA", posten kod varianten kommer att vara "T-Shirt-SM""
|
||||||
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Nettolön (i ord) kommer att vara synliga när du sparar lönebeskedet.
|
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Nettolön (i ord) kommer att vara synliga när du sparar lönebeskedet.
|
||||||
@@ -2220,6 +2220,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Row {0}: Quality Inspection
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Produkt 2
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Produkt 2
|
||||||
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Validera tillämpad regel
|
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Validera tillämpad regel
|
||||||
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Godkännande slutpunkt
|
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Godkännande slutpunkt
|
||||||
|
DocType: Employee Onboarding,Notify users by email,Meddela användare via e-post
|
||||||
DocType: Travel Request,International,Internationell
|
DocType: Travel Request,International,Internationell
|
||||||
DocType: Training Event,Training Event,utbildning Händelse
|
DocType: Training Event,Training Event,utbildning Händelse
|
||||||
DocType: Item,Auto re-order,Auto återbeställning
|
DocType: Item,Auto re-order,Auto återbeställning
|
||||||
@@ -2832,7 +2833,6 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js,No items found.,I
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Du kan inte ta bort Räkenskapsårets {0}. Räkenskapsårets {0} är satt som standard i Globala inställningar
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Du kan inte ta bort Räkenskapsårets {0}. Räkenskapsårets {0} är satt som standard i Globala inställningar
|
||||||
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Eget kapital / Ansvarskonto
|
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Eget kapital / Ansvarskonto
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,En kund med samma namn finns redan
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,En kund med samma namn finns redan
|
||||||
DocType: Contract,Inactive,Inaktiv
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Detta kommer att skicka löneglister och skapa periodiseringsjournalen. Vill du fortsätta?
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Detta kommer att skicka löneglister och skapa periodiseringsjournalen. Vill du fortsätta?
|
||||||
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Total nettovikt
|
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Total nettovikt
|
||||||
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Orderbekräftelse nr
|
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Orderbekräftelse nr
|
||||||
@@ -3115,7 +3115,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/test_company.py,No Account matched th
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Faktureringsvaluta måste vara lika med antingen standardbolagets valuta eller parti konto konto valuta
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Faktureringsvaluta måste vara lika med antingen standardbolagets valuta eller parti konto konto valuta
|
||||||
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Anger att paketet är en del av denna leverans (endast utkast)
|
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Anger att paketet är en del av denna leverans (endast utkast)
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Avslutande balans
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Avslutande balans
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},UOM-omvandlingsfaktor ({0} -> {1}) hittades inte för artikeln: {2}
|
|
||||||
DocType: Soil Texture,Loam,Lerjord
|
DocType: Soil Texture,Loam,Lerjord
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Rad {0}: Förfallodatum kan inte vara innan bokningsdatum
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Rad {0}: Förfallodatum kan inte vara innan bokningsdatum
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},Kvantitet för artikel {0} måste vara mindre än {1}
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},Kvantitet för artikel {0} måste vara mindre än {1}
|
||||||
@@ -3643,7 +3642,6 @@ apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,No GST No. found for the C
|
|||||||
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Höj material Begäran när lager når ombeställningsnivåer
|
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Höj material Begäran när lager når ombeställningsnivåer
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Heltid
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Heltid
|
||||||
DocType: Payroll Entry,Employees,Anställda
|
DocType: Payroll Entry,Employees,Anställda
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Ställ in numreringsserien för närvaro via Setup> Numbering Series
|
|
||||||
DocType: Question,Single Correct Answer,Enstaka korrekt svar
|
DocType: Question,Single Correct Answer,Enstaka korrekt svar
|
||||||
DocType: Employee,Contact Details,Kontaktuppgifter
|
DocType: Employee,Contact Details,Kontaktuppgifter
|
||||||
DocType: C-Form,Received Date,Mottaget Datum
|
DocType: C-Form,Received Date,Mottaget Datum
|
||||||
@@ -4259,6 +4257,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_tax
|
|||||||
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Pris eller produktrabatt
|
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Pris eller produktrabatt
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,För rad {0}: Ange planerad mängd
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,För rad {0}: Ange planerad mängd
|
||||||
DocType: Account,Income Account,Inkomst konto
|
DocType: Account,Income Account,Inkomst konto
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Kund> Kundgrupp> Territorium
|
||||||
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Belopp i kundens valuta
|
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Belopp i kundens valuta
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,Leverans
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,Leverans
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Tilldelandestrukturer...
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Tilldelandestrukturer...
|
||||||
@@ -4308,7 +4307,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Income Ta
|
|||||||
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,Kolla lediga jobb vid skapande av jobb
|
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,Kolla lediga jobb vid skapande av jobb
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Gå till Letterheads
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Gå till Letterheads
|
||||||
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Avbryt vid slutet av perioden
|
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Avbryt vid slutet av perioden
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Installera instruktörens namngivningssystem i utbildning> Utbildningsinställningar
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Egenskapen är redan tillagd
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Egenskapen är redan tillagd
|
||||||
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Produkt Leverantör
|
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Produkt Leverantör
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,Ange Artikelkod att få batchnr
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,Ange Artikelkod att få batchnr
|
||||||
@@ -4594,6 +4592,7 @@ DocType: Training Event,Theory,Teori
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Varning: Material Begärt Antal är mindre än Minimum Antal
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Varning: Material Begärt Antal är mindre än Minimum Antal
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Kontot {0} är fruset
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Kontot {0} är fruset
|
||||||
DocType: Quiz Question,Quiz Question,Frågesportfråga
|
DocType: Quiz Question,Quiz Question,Frågesportfråga
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Leverantör> Leverantörstyp
|
||||||
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Juridisk person / Dotterbolag med en separat kontoplan som tillhör organisationen.
|
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Juridisk person / Dotterbolag med en separat kontoplan som tillhör organisationen.
|
||||||
DocType: Payment Request,Mute Email,Mute E
|
DocType: Payment Request,Mute Email,Mute E
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Mat, dryck och tobak"
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Mat, dryck och tobak"
|
||||||
@@ -5110,7 +5109,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Leverans lager som krävs för Beställningsvara {0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Leverans lager som krävs för Beställningsvara {0}
|
||||||
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Bruttovikten på paketet. Vanligtvis nettovikt + förpackningsmaterial vikt. (För utskrift)
|
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Bruttovikten på paketet. Vanligtvis nettovikt + förpackningsmaterial vikt. (För utskrift)
|
||||||
DocType: Assessment Plan,Program,Program
|
DocType: Assessment Plan,Program,Program
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Installera anställdes namngivningssystem i mänskliga resurser> HR-inställningar
|
|
||||||
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Användare med den här rollen får ställa frysta konton och skapa / ändra bokföringsposter mot frysta konton
|
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Användare med den här rollen får ställa frysta konton och skapa / ändra bokföringsposter mot frysta konton
|
||||||
,Project Billing Summary,Projekt faktureringsöversikt
|
,Project Billing Summary,Projekt faktureringsöversikt
|
||||||
DocType: Vital Signs,Cuts,Cuts
|
DocType: Vital Signs,Cuts,Cuts
|
||||||
@@ -5361,6 +5359,7 @@ DocType: Stock Settings,Use Naming Series,Använd Naming Series
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Ingen action
|
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Ingen action
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Värderingsavgifter kan inte markerats som inklusive
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Värderingsavgifter kan inte markerats som inklusive
|
||||||
DocType: POS Profile,Update Stock,Uppdatera lager
|
DocType: POS Profile,Update Stock,Uppdatera lager
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Ange Naming Series för {0} via Setup> Inställningar> Naming Series
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Olika UOM för produkter kommer att leda till felaktiga (Total) Nettovikts värden. Se till att Nettovikt för varje post är i samma UOM.
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Olika UOM för produkter kommer att leda till felaktiga (Total) Nettovikts värden. Se till att Nettovikt för varje post är i samma UOM.
|
||||||
DocType: Certification Application,Payment Details,Betalningsinformation
|
DocType: Certification Application,Payment Details,Betalningsinformation
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,BOM betyg
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,BOM betyg
|
||||||
@@ -5466,6 +5465,8 @@ DocType: Sales Invoice,Distance (in km),Avstånd (i km)
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Procentuell Fördelning bör vara lika med 100%
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Procentuell Fördelning bör vara lika med 100%
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,Välj bokningsdatum innan du väljer Party
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,Välj bokningsdatum innan du väljer Party
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Betalningsvillkor baserade på villkor
|
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Betalningsvillkor baserade på villkor
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
||||||
|
to cancel this document","Radera anställden <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ för att avbryta detta dokument"
|
||||||
DocType: Program Enrollment,School House,School House
|
DocType: Program Enrollment,School House,School House
|
||||||
DocType: Serial No,Out of AMC,Slut på AMC
|
DocType: Serial No,Out of AMC,Slut på AMC
|
||||||
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Opportunity Amount
|
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Opportunity Amount
|
||||||
@@ -5669,6 +5670,7 @@ apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Order / Quot%
|
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Order / Quot%
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Spela in Patient Vitals
|
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Spela in Patient Vitals
|
||||||
DocType: Fee Schedule,Institution,Institution
|
DocType: Fee Schedule,Institution,Institution
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},UOM-omvandlingsfaktor ({0} -> {1}) hittades inte för artikeln: {2}
|
||||||
DocType: Asset,Partially Depreciated,delvis avskrivna
|
DocType: Asset,Partially Depreciated,delvis avskrivna
|
||||||
DocType: Issue,Opening Time,Öppnings Tid
|
DocType: Issue,Opening Time,Öppnings Tid
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,Från och Till datum krävs
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,Från och Till datum krävs
|
||||||
@@ -5888,6 +5890,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,Inga kunder än!
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Länka befintligt kvalitetsförfarande.
|
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Länka befintligt kvalitetsförfarande.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,lån
|
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,lån
|
||||||
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Hälso- och sjukvårdsservice
|
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Hälso- och sjukvårdsservice
|
||||||
|
,Customer-wise Item Price,Kundmässigt artikelpris
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Kassaflödesanalys
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Kassaflödesanalys
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Ingen materiell förfrågan skapad
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Ingen materiell förfrågan skapad
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Lånebeloppet kan inte överstiga Maximal låne Mängd {0}
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Lånebeloppet kan inte överstiga Maximal låne Mängd {0}
|
||||||
@@ -6154,6 +6157,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_stat
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,öppnings Värde
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,öppnings Värde
|
||||||
DocType: Salary Component,Formula,Formel
|
DocType: Salary Component,Formula,Formel
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Seriell #
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Seriell #
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Installera anställdes namngivningssystem i mänskliga resurser> HR-inställningar
|
||||||
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Mängd som krävs
|
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Mängd som krävs
|
||||||
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Lab Test Template
|
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Lab Test Template
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},Redovisningsperioden överlappar med {0}
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},Redovisningsperioden överlappar med {0}
|
||||||
@@ -6404,7 +6408,6 @@ DocType: Antibiotic,Laboratory User,Laboratorieanvändare
|
|||||||
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Projektnamn
|
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Projektnamn
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,Ange kundadress
|
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,Ange kundadress
|
||||||
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Nämn om icke-standardiserade fordran konto
|
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Nämn om icke-standardiserade fordran konto
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Kund> Kundgrupp> Territorium
|
|
||||||
DocType: Bank,Plaid Access Token,Plaid Access Token
|
DocType: Bank,Plaid Access Token,Plaid Access Token
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Lägg till de övriga fördelarna {0} till någon av befintliga komponenter
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Lägg till de övriga fördelarna {0} till någon av befintliga komponenter
|
||||||
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Om intäkter eller kostnader
|
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Om intäkter eller kostnader
|
||||||
@@ -6668,8 +6671,6 @@ DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,Skattebefr
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},Vänligen ange antal förpackningar för artikel {0}
|
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},Vänligen ange antal förpackningar för artikel {0}
|
||||||
DocType: Quality Procedure,Processes,processer
|
DocType: Quality Procedure,Processes,processer
|
||||||
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,Första incheckning och sista utcheckning
|
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,Första incheckning och sista utcheckning
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
|
||||||
to cancel this document","Radera anställden <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ för att avbryta detta dokument"
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Totala skattepliktiga beloppet
|
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Totala skattepliktiga beloppet
|
||||||
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Anställd Extern Arbetserfarenhet
|
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Anställd Extern Arbetserfarenhet
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Jobbkort {0} skapat
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Jobbkort {0} skapat
|
||||||
@@ -6706,6 +6707,7 @@ DocType: Shareholder,ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Kombinerad fakturahandel måste vara lika med 100%
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Kombinerad fakturahandel måste vara lika med 100%
|
||||||
DocType: Item Default,Default Expense Account,Standardutgiftskonto
|
DocType: Item Default,Default Expense Account,Standardutgiftskonto
|
||||||
DocType: GST Account,CGST Account,CGST-konto
|
DocType: GST Account,CGST Account,CGST-konto
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Produktkod> Produktgrupp> Märke
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Student E ID
|
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Student E ID
|
||||||
DocType: Employee,Notice (days),Observera (dagar)
|
DocType: Employee,Notice (days),Observera (dagar)
|
||||||
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Fakturor
|
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Fakturor
|
||||||
@@ -7346,6 +7348,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Y,Y
|
|||||||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Underhållsdatum
|
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Underhållsdatum
|
||||||
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Avvisat Serienummer
|
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Avvisat Serienummer
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,År startdatum eller slutdatum överlappar med {0}. För att undvika ställ företag
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,År startdatum eller slutdatum överlappar med {0}. För att undvika ställ företag
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Ställ in numreringsserien för närvaro via Setup> Numbering Series
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},Vänligen ange lednamnet i bly {0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},Vänligen ange lednamnet i bly {0}
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Startdatum bör vara mindre än slutdatumet för punkt {0}
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Startdatum bör vara mindre än slutdatumet för punkt {0}
|
||||||
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Inställningar för automatisk deltagande
|
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Inställningar för automatisk deltagande
|
||||||
|
|||||||
|
Can't render this file because it is too large.
|
@@ -167,7 +167,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,This employ
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,Mhasibu
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,Mhasibu
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Orodha ya Bei ya Kuuza
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Orodha ya Bei ya Kuuza
|
||||||
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Tabibu Matumizi ya Sasa
|
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Tabibu Matumizi ya Sasa
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Rate,Kiwango cha Mauzo
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Selling Rate,Kiwango cha Mauzo
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,Tafadhali hifadhi hati yako kabla ya kuongeza akaunti mpya
|
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,Tafadhali hifadhi hati yako kabla ya kuongeza akaunti mpya
|
||||||
DocType: Cost Center,Stock User,Mtumiaji wa hisa
|
DocType: Cost Center,Stock User,Mtumiaji wa hisa
|
||||||
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
|
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
|
||||||
@@ -203,7 +203,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0
|
|||||||
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Jina la jina la Mzazi
|
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Jina la jina la Mzazi
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Rejea: {0}, Msimbo wa Item: {1} na Wateja: {2}"
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Rejea: {0}, Msimbo wa Item: {1} na Wateja: {2}"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} haipo katika kampuni ya mzazi
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} haipo katika kampuni ya mzazi
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Mtoaji> Aina ya wasambazaji
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Tarehe ya mwisho ya kipindi cha majaribio Haiwezi kuwa kabla ya Tarehe ya Kuanza ya Kipindi
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Tarehe ya mwisho ya kipindi cha majaribio Haiwezi kuwa kabla ya Tarehe ya Kuanza ya Kipindi
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,Kilo
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,Kilo
|
||||||
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Jamii ya Kuzuia Ushuru
|
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Jamii ya Kuzuia Ushuru
|
||||||
@@ -317,6 +316,7 @@ DocType: Location,Location Name,Jina la Mahali
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Kuwajibika Mtu mmoja mmoja
|
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Kuwajibika Mtu mmoja mmoja
|
||||||
DocType: Naming Series,Prefix,Kiambatisho
|
DocType: Naming Series,Prefix,Kiambatisho
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Eneo la Tukio
|
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Eneo la Tukio
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Available Stock,Inapatikana Duka
|
||||||
DocType: Asset Settings,Asset Settings,Mipangilio ya Mali
|
DocType: Asset Settings,Asset Settings,Mipangilio ya Mali
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,Inatumiwa
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,Inatumiwa
|
||||||
DocType: Student,B-,B-
|
DocType: Student,B-,B-
|
||||||
@@ -349,6 +349,7 @@ DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,Mbolea
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
||||||
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
||||||
Serial No.",Haiwezi kuhakikisha utoaji wa Serial Hakuna kama \ Item {0} imeongezwa na bila ya Kuhakikisha Utoaji kwa \ Nambari ya Serial
|
Serial No.",Haiwezi kuhakikisha utoaji wa Serial Hakuna kama \ Item {0} imeongezwa na bila ya Kuhakikisha Utoaji kwa \ Nambari ya Serial
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Tafadhali wasanidi Mfumo wa Kumtaja Mtaalam katika Elimu> Mipangilio ya elimu
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Angalau mode moja ya malipo inahitajika kwa ankara za POS.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Angalau mode moja ya malipo inahitajika kwa ankara za POS.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},Batch hapana inahitajika kwa bidhaa iliyopigwa {0}
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},Batch hapana inahitajika kwa bidhaa iliyopigwa {0}
|
||||||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Taarifa ya Benki ya Invoice Item
|
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Taarifa ya Benki ya Invoice Item
|
||||||
@@ -872,7 +873,6 @@ DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,Arifa nyingine
|
|||||||
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Shinikizo la damu (systolic)
|
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Shinikizo la damu (systolic)
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} ni {2}
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} ni {2}
|
||||||
DocType: Item Price,Valid Upto,Halafu Upto
|
DocType: Item Price,Valid Upto,Halafu Upto
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Tafadhali weka Mfululizo wa Jina la {0} kupitia Kusanidi> Mipangilio> Mfululizo wa Kumtaja
|
|
||||||
DocType: Training Event,Workshop,Warsha
|
DocType: Training Event,Workshop,Warsha
|
||||||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Angalia Amri za Ununuzi
|
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Angalia Amri za Ununuzi
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Andika orodha ya wateja wako wachache. Wanaweza kuwa mashirika au watu binafsi.
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Andika orodha ya wateja wako wachache. Wanaweza kuwa mashirika au watu binafsi.
|
||||||
@@ -1656,7 +1656,6 @@ DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,Jina la Utafutaji wa Jina
|
|||||||
DocType: Item Barcode,Item Barcode,Msimbo wa Barcode
|
DocType: Item Barcode,Item Barcode,Msimbo wa Barcode
|
||||||
DocType: Delivery Trip,In Transit,Katika usafiri
|
DocType: Delivery Trip,In Transit,Katika usafiri
|
||||||
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Mwisho
|
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Mwisho
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Nambari ya Bidhaa> Kikundi cha bidhaa> Brand
|
|
||||||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Onyesha Kitufe cha Usanidi
|
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Onyesha Kitufe cha Usanidi
|
||||||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Kusoma 6
|
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Kusoma 6
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Haiwezi {0} {1} {2} bila ankara yoyote mbaya
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Haiwezi {0} {1} {2} bila ankara yoyote mbaya
|
||||||
@@ -2016,6 +2015,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.
|
|||||||
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Mipangilio ya Payer
|
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Mipangilio ya Payer
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,Hakuna Maombi ya Nyenzo yaliyotumiwa yaliyopatikana ili kuunganishwa kwa vitu vyenye.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,Hakuna Maombi ya Nyenzo yaliyotumiwa yaliyopatikana ili kuunganishwa kwa vitu vyenye.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Chagua kampuni kwanza
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Chagua kampuni kwanza
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,Akaunti: <b>{0}</b> ni mtaji wa Kazi unaendelea na hauwezi kusasishwa na Ingizo la Jarida
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,Linganisha kazi ya Orodha inachukua hoja za orodha
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,Linganisha kazi ya Orodha inachukua hoja za orodha
|
||||||
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Hii itaongezwa kwenye Kanuni ya Nambari ya Mchapishaji. Kwa mfano, ikiwa kichwa chako ni "SM", na msimbo wa kipengee ni "T-SHIRT", msimbo wa kipengee wa kipengee utakuwa "T-SHIRT-SM""
|
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Hii itaongezwa kwenye Kanuni ya Nambari ya Mchapishaji. Kwa mfano, ikiwa kichwa chako ni "SM", na msimbo wa kipengee ni "T-SHIRT", msimbo wa kipengee wa kipengee utakuwa "T-SHIRT-SM""
|
||||||
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Net Pay (kwa maneno) itaonekana baada ya kuokoa Slip ya Mshahara.
|
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Net Pay (kwa maneno) itaonekana baada ya kuokoa Slip ya Mshahara.
|
||||||
@@ -2200,6 +2200,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Row {0}: Quality Inspection
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Kipengee 2
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Kipengee 2
|
||||||
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Thibitisha Sheria iliyotumiwa
|
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Thibitisha Sheria iliyotumiwa
|
||||||
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Mwisho wa Hati miliki
|
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Mwisho wa Hati miliki
|
||||||
|
DocType: Employee Onboarding,Notify users by email,Waarifu watumiaji kwa barua pepe
|
||||||
DocType: Travel Request,International,Kimataifa
|
DocType: Travel Request,International,Kimataifa
|
||||||
DocType: Training Event,Training Event,Tukio la Mafunzo
|
DocType: Training Event,Training Event,Tukio la Mafunzo
|
||||||
DocType: Item,Auto re-order,Rejesha upya
|
DocType: Item,Auto re-order,Rejesha upya
|
||||||
@@ -2808,7 +2809,6 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js,No items found.,H
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Huwezi kufuta Mwaka wa Fedha {0}. Mwaka wa Fedha {0} umewekwa kama default katika Mipangilio ya Global
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Huwezi kufuta Mwaka wa Fedha {0}. Mwaka wa Fedha {0} umewekwa kama default katika Mipangilio ya Global
|
||||||
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Akaunti ya Equity / Dhima
|
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Akaunti ya Equity / Dhima
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Mteja mwenye jina sawa tayari yupo
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Mteja mwenye jina sawa tayari yupo
|
||||||
DocType: Contract,Inactive,Haikufanya kazi
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Hii itawasilisha Slips za Mshahara na kuunda Usajili wa Majarida. Je! Unataka kuendelea?
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Hii itawasilisha Slips za Mshahara na kuunda Usajili wa Majarida. Je! Unataka kuendelea?
|
||||||
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Jumla ya uzito wa Net
|
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Jumla ya uzito wa Net
|
||||||
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Uthibitisho wa Uagizo No
|
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Uthibitisho wa Uagizo No
|
||||||
@@ -3085,7 +3085,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/test_company.py,No Account matched th
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Fedha ya kulipia lazima iwe sawa na sarafu au kampuni ya sarafu ya kampuni
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Fedha ya kulipia lazima iwe sawa na sarafu au kampuni ya sarafu ya kampuni
|
||||||
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Inaonyesha kwamba mfuko ni sehemu ya utoaji huu (Tu Rasimu)
|
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Inaonyesha kwamba mfuko ni sehemu ya utoaji huu (Tu Rasimu)
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Kufunga Mizani
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Kufunga Mizani
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},Sababu ya ubadilishaji wa UOM ({0} -> {1}) haipatikani kwa kipengee: {2}
|
|
||||||
DocType: Soil Texture,Loam,Loam
|
DocType: Soil Texture,Loam,Loam
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Row {0}: Tarehe ya Tuzo haiwezi kuwa kabla ya kutuma tarehe
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Row {0}: Tarehe ya Tuzo haiwezi kuwa kabla ya kutuma tarehe
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},Wingi wa Bidhaa {0} lazima iwe chini ya {1}
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},Wingi wa Bidhaa {0} lazima iwe chini ya {1}
|
||||||
@@ -3607,7 +3606,6 @@ apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,No GST No. found for the C
|
|||||||
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Ongeza Ombi la Nyenzo wakati hisa inakaribia ngazi ya kurejesha tena
|
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Ongeza Ombi la Nyenzo wakati hisa inakaribia ngazi ya kurejesha tena
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Wakati wote
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Wakati wote
|
||||||
DocType: Payroll Entry,Employees,Wafanyakazi
|
DocType: Payroll Entry,Employees,Wafanyakazi
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Tafadhali sasisha safu za nambari za Kuhudhuria kupitia Usanidi> Mfululizo wa hesabu
|
|
||||||
DocType: Question,Single Correct Answer,Jibu Moja Sahihi
|
DocType: Question,Single Correct Answer,Jibu Moja Sahihi
|
||||||
DocType: Employee,Contact Details,Maelezo ya Mawasiliano
|
DocType: Employee,Contact Details,Maelezo ya Mawasiliano
|
||||||
DocType: C-Form,Received Date,Tarehe iliyopokea
|
DocType: C-Form,Received Date,Tarehe iliyopokea
|
||||||
@@ -4217,6 +4215,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_tax
|
|||||||
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Bei au Punguzo la Bidhaa
|
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Bei au Punguzo la Bidhaa
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,Kwa mstari {0}: Ingiza qty iliyopangwa
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,Kwa mstari {0}: Ingiza qty iliyopangwa
|
||||||
DocType: Account,Income Account,Akaunti ya Mapato
|
DocType: Account,Income Account,Akaunti ya Mapato
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Mteja> Kikundi cha Wateja> Wilaya
|
||||||
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Kiasi cha fedha za wateja
|
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Kiasi cha fedha za wateja
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,Utoaji
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,Utoaji
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Kugawa Miundo ...
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Kugawa Miundo ...
|
||||||
@@ -4266,7 +4265,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Income Ta
|
|||||||
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,Angalia nafasi za kazi kwenye uumbaji wa kazi ya kazi
|
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,Angalia nafasi za kazi kwenye uumbaji wa kazi ya kazi
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Nenda kwenye Barua
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Nenda kwenye Barua
|
||||||
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Futa Wakati wa Mwisho
|
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Futa Wakati wa Mwisho
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Tafadhali wasanidi Mfumo wa Kumtaja Mtaalam katika Elimu> Mipangilio ya elimu
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Mali tayari imeongezwa
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Mali tayari imeongezwa
|
||||||
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Muuzaji wa Bidhaa
|
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Muuzaji wa Bidhaa
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,Tafadhali ingiza Msimbo wa Nambari ili kupata bat
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,Tafadhali ingiza Msimbo wa Nambari ili kupata bat
|
||||||
@@ -4551,6 +4549,7 @@ DocType: Training Event,Theory,Nadharia
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Onyo: Nyenzo Nambari Iliyoombwa ni chini ya Upeo wa chini wa Uagizaji
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Onyo: Nyenzo Nambari Iliyoombwa ni chini ya Upeo wa chini wa Uagizaji
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Akaunti {0} imehifadhiwa
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Akaunti {0} imehifadhiwa
|
||||||
DocType: Quiz Question,Quiz Question,Swali la Jaribio
|
DocType: Quiz Question,Quiz Question,Swali la Jaribio
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Mtoaji> Aina ya wasambazaji
|
||||||
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Shirika la Kisheria / Subsidiary na Chart tofauti ya Akaunti ya Shirika.
|
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Shirika la Kisheria / Subsidiary na Chart tofauti ya Akaunti ya Shirika.
|
||||||
DocType: Payment Request,Mute Email,Tuma barua pepe
|
DocType: Payment Request,Mute Email,Tuma barua pepe
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Chakula, Beverage & Tobacco"
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Chakula, Beverage & Tobacco"
|
||||||
@@ -5060,7 +5059,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Ghala la utoaji inahitajika kwa kipengee cha hisa {0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Ghala la utoaji inahitajika kwa kipengee cha hisa {0}
|
||||||
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Uzito mkubwa wa mfuko. Kawaida uzito wa uzito + uzito wa vifaa vya uzito. (kwa kuchapishwa)
|
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Uzito mkubwa wa mfuko. Kawaida uzito wa uzito + uzito wa vifaa vya uzito. (kwa kuchapishwa)
|
||||||
DocType: Assessment Plan,Program,Programu
|
DocType: Assessment Plan,Program,Programu
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Tafadhali wasanidi Mfumo wa Kumtaja Mfanyikazi katika Rasilimali Watu> Mipangilio ya HR
|
|
||||||
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Watumiaji wenye jukumu hili wanaruhusiwa kuweka akaunti zilizohifadhiwa na kujenga / kurekebisha entries za uhasibu dhidi ya akaunti zilizohifadhiwa
|
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Watumiaji wenye jukumu hili wanaruhusiwa kuweka akaunti zilizohifadhiwa na kujenga / kurekebisha entries za uhasibu dhidi ya akaunti zilizohifadhiwa
|
||||||
,Project Billing Summary,Muhtasari wa Bili ya Mradi
|
,Project Billing Summary,Muhtasari wa Bili ya Mradi
|
||||||
DocType: Vital Signs,Cuts,Kupunguzwa
|
DocType: Vital Signs,Cuts,Kupunguzwa
|
||||||
@@ -5298,6 +5296,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analys
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Achieved ({}),Imefikiwa ({})
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Achieved ({}),Imefikiwa ({})
|
||||||
DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Nambari ya Utaratibu wa Ununuzi Inayotolewa
|
DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Nambari ya Utaratibu wa Ununuzi Inayotolewa
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Name cannot be Company,Jina la Kampuni hawezi kuwa Kampuni
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Name cannot be Company,Jina la Kampuni hawezi kuwa Kampuni
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,{0} parameter is invalid,{0} paramu sio sahihi
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Letter Heads for print templates.,Viongozi wa Barua kwa templates za kuchapisha.
|
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Letter Heads for print templates.,Viongozi wa Barua kwa templates za kuchapisha.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,Majina ya nyaraka za uchapishaji mfano Msajili wa Proforma.
|
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,Majina ya nyaraka za uchapishaji mfano Msajili wa Proforma.
|
||||||
DocType: Program Enrollment,Walking,Kutembea
|
DocType: Program Enrollment,Walking,Kutembea
|
||||||
@@ -5307,6 +5306,7 @@ DocType: Stock Settings,Use Naming Series,Tumia Mfululizo wa Kumwita
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Hakuna Kitendo
|
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Hakuna Kitendo
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Malipo ya aina ya thamani haipatikani kama Kuunganisha
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Malipo ya aina ya thamani haipatikani kama Kuunganisha
|
||||||
DocType: POS Profile,Update Stock,Sasisha Stock
|
DocType: POS Profile,Update Stock,Sasisha Stock
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Tafadhali weka Mfululizo wa Jina la {0} kupitia Kusanidi> Mipangilio> Mfululizo wa Kumtaja
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,UOM tofauti kwa vitu itasababisha kutosa (Jumla) thamani ya uzito wa Nambari. Hakikisha kwamba Uzito wa Net wa kila kitu ni katika UOM sawa.
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,UOM tofauti kwa vitu itasababisha kutosa (Jumla) thamani ya uzito wa Nambari. Hakikisha kwamba Uzito wa Net wa kila kitu ni katika UOM sawa.
|
||||||
DocType: Certification Application,Payment Details,Maelezo ya Malipo
|
DocType: Certification Application,Payment Details,Maelezo ya Malipo
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,Kiwango cha BOM
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,Kiwango cha BOM
|
||||||
@@ -5410,6 +5410,8 @@ DocType: Sales Invoice,Distance (in km),Umbali (katika km)
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Asilimia ya Ugawaji lazima iwe sawa na 100%
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Asilimia ya Ugawaji lazima iwe sawa na 100%
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,Tafadhali chagua Tarehe ya Kuweka kabla ya kuchagua Chama
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,Tafadhali chagua Tarehe ya Kuweka kabla ya kuchagua Chama
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Masharti ya malipo kulingana na masharti
|
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Masharti ya malipo kulingana na masharti
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
||||||
|
to cancel this document","Tafadhali futa Mfanyikazi <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ ili kughairi hati hii"
|
||||||
DocType: Program Enrollment,School House,Shule ya Shule
|
DocType: Program Enrollment,School House,Shule ya Shule
|
||||||
DocType: Serial No,Out of AMC,Nje ya AMC
|
DocType: Serial No,Out of AMC,Nje ya AMC
|
||||||
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Fursa Kiasi
|
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Fursa Kiasi
|
||||||
@@ -5611,6 +5613,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Order / Quot%
|
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Order / Quot%
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Rekodi Vitals Mgonjwa
|
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Rekodi Vitals Mgonjwa
|
||||||
DocType: Fee Schedule,Institution,Taasisi
|
DocType: Fee Schedule,Institution,Taasisi
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},Sababu ya ubadilishaji wa UOM ({0} -> {1}) haipatikani kwa kipengee: {2}
|
||||||
DocType: Asset,Partially Depreciated,Ulimwenguni ulipoteza
|
DocType: Asset,Partially Depreciated,Ulimwenguni ulipoteza
|
||||||
DocType: Issue,Opening Time,Wakati wa Ufunguzi
|
DocType: Issue,Opening Time,Wakati wa Ufunguzi
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,Kutoka na Ili tarehe inahitajika
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,Kutoka na Ili tarehe inahitajika
|
||||||
@@ -5827,6 +5830,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,Hakuna Wateja bado
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Unganisha Utaratibu wa Ubora uliopo.
|
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Unganisha Utaratibu wa Ubora uliopo.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,Mikopo
|
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,Mikopo
|
||||||
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Kitengo cha Utumishi wa Afya
|
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Kitengo cha Utumishi wa Afya
|
||||||
|
,Customer-wise Item Price,Bei ya vitu vya busara ya Wateja
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Taarifa ya Flow Flow
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Taarifa ya Flow Flow
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Hakuna ombi la nyenzo lililoundwa
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Hakuna ombi la nyenzo lililoundwa
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Kiasi cha Mkopo hawezi kuzidi Kiwango cha Mikopo ya Upeo wa {0}
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Kiasi cha Mkopo hawezi kuzidi Kiwango cha Mikopo ya Upeo wa {0}
|
||||||
@@ -6088,6 +6092,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_stat
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,Thamani ya Ufunguzi
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,Thamani ya Ufunguzi
|
||||||
DocType: Salary Component,Formula,Mfumo
|
DocType: Salary Component,Formula,Mfumo
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Serial #
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Serial #
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Tafadhali sasisha Mfumo wa Kumtaja Mfanyikazi katika Rasilimali Watu> Mipangilio ya HR
|
||||||
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Kiasi kinachohitajika
|
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Kiasi kinachohitajika
|
||||||
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Kigezo cha Mtihani wa Lab
|
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Kigezo cha Mtihani wa Lab
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},Kipindi cha Uhasibu huingiliana na {0}
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},Kipindi cha Uhasibu huingiliana na {0}
|
||||||
@@ -6337,7 +6342,6 @@ DocType: Antibiotic,Laboratory User,Mtumiaji wa Maabara
|
|||||||
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Jina la Mradi
|
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Jina la Mradi
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,Tafadhali weka Anwani ya Wateja
|
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,Tafadhali weka Anwani ya Wateja
|
||||||
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Eleza kama akaunti isiyo ya kawaida ya kupokea
|
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Eleza kama akaunti isiyo ya kawaida ya kupokea
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Mteja> Kikundi cha Wateja> Wilaya
|
|
||||||
DocType: Bank,Plaid Access Token,Ishara ya Upataji wa Paa
|
DocType: Bank,Plaid Access Token,Ishara ya Upataji wa Paa
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Tafadhali ongeza faida zilizobaki {0} kwa sehemu yoyote iliyopo
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Tafadhali ongeza faida zilizobaki {0} kwa sehemu yoyote iliyopo
|
||||||
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Kama Mapato au Gharama
|
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Kama Mapato au Gharama
|
||||||
@@ -6599,8 +6603,6 @@ DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,Ushahidi w
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},Tafadhali ingiza kiasi cha Bidhaa {0}
|
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},Tafadhali ingiza kiasi cha Bidhaa {0}
|
||||||
DocType: Quality Procedure,Processes,Michakato
|
DocType: Quality Procedure,Processes,Michakato
|
||||||
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,Angalia kwanza na Uangalie mwisho
|
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,Angalia kwanza na Uangalie mwisho
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
|
||||||
to cancel this document","Tafadhali futa Mfanyikazi <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ ili kughairi hati hii"
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Jumla ya Kiasi cha Ushuru
|
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Jumla ya Kiasi cha Ushuru
|
||||||
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Historia ya Kazi ya Wafanyakazi wa Nje
|
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Historia ya Kazi ya Wafanyakazi wa Nje
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Kadi ya Kazi {0} imeundwa
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Kadi ya Kazi {0} imeundwa
|
||||||
@@ -6636,6 +6638,7 @@ DocType: Shareholder,ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-YYYY.-
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Sehemu ya ankara ya pamoja lazima iwe sawa na 100%
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Sehemu ya ankara ya pamoja lazima iwe sawa na 100%
|
||||||
DocType: Item Default,Default Expense Account,Akaunti ya gharama nafuu
|
DocType: Item Default,Default Expense Account,Akaunti ya gharama nafuu
|
||||||
DocType: GST Account,CGST Account,Akaunti ya CGST
|
DocType: GST Account,CGST Account,Akaunti ya CGST
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Nambari ya Bidhaa> Kikundi cha bidhaa> Brand
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Kitambulisho cha Barua ya Wanafunzi
|
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Kitambulisho cha Barua ya Wanafunzi
|
||||||
DocType: Employee,Notice (days),Angalia (siku)
|
DocType: Employee,Notice (days),Angalia (siku)
|
||||||
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,POS Invoices ya Voucher Voucher
|
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,POS Invoices ya Voucher Voucher
|
||||||
@@ -7273,6 +7276,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Y,Y
|
|||||||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Tarehe ya Matengenezo
|
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Tarehe ya Matengenezo
|
||||||
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Imekataliwa Serial No
|
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Imekataliwa Serial No
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Tarehe ya kuanza kwa mwaka au tarehe ya mwisho ni kuingiliana na {0}. Ili kuepuka tafadhali kuweka kampuni
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Tarehe ya kuanza kwa mwaka au tarehe ya mwisho ni kuingiliana na {0}. Ili kuepuka tafadhali kuweka kampuni
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Tafadhali sasisha safu za nambari za Kuhudhuria kupitia Usanidi> Mfululizo wa hesabu
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},Tafadhali kutaja jina la kiongozi katika kiongozi {0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},Tafadhali kutaja jina la kiongozi katika kiongozi {0}
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Tarehe ya mwanzo inapaswa kuwa chini ya tarehe ya mwisho ya Bidhaa {0}
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Tarehe ya mwanzo inapaswa kuwa chini ya tarehe ya mwisho ya Bidhaa {0}
|
||||||
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Mipangilio ya Mahudhurio Moja kwa moja
|
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Mipangilio ya Mahudhurio Moja kwa moja
|
||||||
|
|||||||
|
Can't render this file because it is too large.
|
@@ -164,7 +164,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,This employ
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,கணக்கர்
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,கணக்கர்
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,விலை பட்டியல் விற்பனை
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,விலை பட்டியல் விற்பனை
|
||||||
DocType: Patient,Tobacco Current Use,புகையிலை தற்போதைய பயன்பாடு
|
DocType: Patient,Tobacco Current Use,புகையிலை தற்போதைய பயன்பாடு
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Rate,விலை விற்பனை
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Selling Rate,விலை விற்பனை
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,புதிய கணக்கைச் சேர்ப்பதற்கு முன் உங்கள் ஆவணத்தைச் சேமிக்கவும்
|
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,புதிய கணக்கைச் சேர்ப்பதற்கு முன் உங்கள் ஆவணத்தைச் சேமிக்கவும்
|
||||||
DocType: Cost Center,Stock User,பங்கு பயனர்
|
DocType: Cost Center,Stock User,பங்கு பயனர்
|
||||||
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(+ எம்ஜி CA) / கே
|
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(+ எம்ஜி CA) / கே
|
||||||
@@ -200,7 +200,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0
|
|||||||
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,பெற்றோர் விரிவாக docname
|
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,பெற்றோர் விரிவாக docname
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}",குறிப்பு: {0} பொருள் குறியீடு: {1} மற்றும் வாடிக்கையாளர்: {2}
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}",குறிப்பு: {0} பொருள் குறியீடு: {1} மற்றும் வாடிக்கையாளர்: {2}
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} பெற்றோர் நிறுவனத்தில் இல்லை
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} பெற்றோர் நிறுவனத்தில் இல்லை
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,சப்ளையர்> சப்ளையர் வகை
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,சோதனை காலம் முடிவடையும் தேதி சோதனை காலம் தொடங்கும் தேதிக்கு முன்பாக இருக்க முடியாது
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,சோதனை காலம் முடிவடையும் தேதி சோதனை காலம் தொடங்கும் தேதிக்கு முன்பாக இருக்க முடியாது
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,கிலோ
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,கிலோ
|
||||||
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,வரி விலக்கு பிரிவு
|
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,வரி விலக்கு பிரிவு
|
||||||
@@ -312,6 +311,7 @@ DocType: Location,Location Name,இருப்பிடம் பெயர்
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,பொறுப்பான தனிநபர்
|
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,பொறுப்பான தனிநபர்
|
||||||
DocType: Naming Series,Prefix,முற்சேர்க்கை
|
DocType: Naming Series,Prefix,முற்சேர்க்கை
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,நிகழ்வு இருப்பிடம்
|
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,நிகழ்வு இருப்பிடம்
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Available Stock,கிடைக்கும் பங்கு
|
||||||
DocType: Asset Settings,Asset Settings,சொத்து அமைப்புகள்
|
DocType: Asset Settings,Asset Settings,சொத்து அமைப்புகள்
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,நுகர்வோர்
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,நுகர்வோர்
|
||||||
DocType: Student,B-,பி-
|
DocType: Student,B-,பி-
|
||||||
@@ -345,6 +345,7 @@ DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,உர
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
||||||
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
||||||
Serial No.",சீரியல் எண் மூலம் \ item {0} உடன் வழங்கப்பட்டதை உறுதி செய்ய முடியாது \ Serial No.
|
Serial No.",சீரியல் எண் மூலம் \ item {0} உடன் வழங்கப்பட்டதை உறுதி செய்ய முடியாது \ Serial No.
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,கல்வி> கல்வி அமைப்புகளில் பயிற்றுவிப்பாளர் பெயரிடும் முறையை அமைக்கவும்
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,கட்டணம் குறைந்தது ஒரு முறை பிஓஎஸ் விலைப்பட்டியல் தேவைப்படுகிறது.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,கட்டணம் குறைந்தது ஒரு முறை பிஓஎஸ் விலைப்பட்டியல் தேவைப்படுகிறது.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},தொகுக்கப்பட்ட உருப்படிக்கு தொகுதி எண் தேவையில்லை {0}
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},தொகுக்கப்பட்ட உருப்படிக்கு தொகுதி எண் தேவையில்லை {0}
|
||||||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,வங்கி அறிக்கை பரிவர்த்தனை விலைப்பட்டியல் பொருள்
|
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,வங்கி அறிக்கை பரிவர்த்தனை விலைப்பட்டியல் பொருள்
|
||||||
@@ -1658,7 +1659,6 @@ DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,தேடல் கால
|
|||||||
DocType: Item Barcode,Item Barcode,உருப்படியை பார்கோடு
|
DocType: Item Barcode,Item Barcode,உருப்படியை பார்கோடு
|
||||||
DocType: Delivery Trip,In Transit,நடு வழியில்
|
DocType: Delivery Trip,In Transit,நடு வழியில்
|
||||||
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,இறுதிப்புள்ளிகள்
|
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,இறுதிப்புள்ளிகள்
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,பொருள் குறியீடு> பொருள் குழு> பிராண்ட்
|
|
||||||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,கட்டமை பொத்தானைக் காட்டு
|
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,கட்டமை பொத்தானைக் காட்டு
|
||||||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 படித்தல்
|
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 படித்தல்
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,இல்லை {0} {1} {2} இல்லாமல் எந்த எதிர்மறை நிலுவையில் விலைப்பட்டியல் Can
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,இல்லை {0} {1} {2} இல்லாமல் எந்த எதிர்மறை நிலுவையில் விலைப்பட்டியல் Can
|
||||||
@@ -2200,6 +2200,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Serial Numbers,
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,பொருள் 2
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,பொருள் 2
|
||||||
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,பயன்பாட்டு விதியை சரிபார்க்கவும்
|
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,பயன்பாட்டு விதியை சரிபார்க்கவும்
|
||||||
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,அங்கீகார முடிவு
|
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,அங்கீகார முடிவு
|
||||||
|
DocType: Employee Onboarding,Notify users by email,மின்னஞ்சல் மூலம் பயனர்களுக்கு அறிவிக்கவும்
|
||||||
DocType: Travel Request,International,சர்வதேச
|
DocType: Travel Request,International,சர்வதேச
|
||||||
DocType: Training Event,Training Event,பயிற்சி நிகழ்வு
|
DocType: Training Event,Training Event,பயிற்சி நிகழ்வு
|
||||||
DocType: Item,Auto re-order,வாகன மறு ஒழுங்கு
|
DocType: Item,Auto re-order,வாகன மறு ஒழுங்கு
|
||||||
@@ -2801,7 +2802,6 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js,No items found.,
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,நீங்கள் நீக்க முடியாது நிதியாண்டு {0}. நிதியாண்டு {0} உலகளாவிய அமைப்புகள் முன்னிருப்பாக அமைக்க உள்ளது
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,நீங்கள் நீக்க முடியாது நிதியாண்டு {0}. நிதியாண்டு {0} உலகளாவிய அமைப்புகள் முன்னிருப்பாக அமைக்க உள்ளது
|
||||||
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,பங்கு / பொறுப்பு கணக்கு
|
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,பங்கு / பொறுப்பு கணக்கு
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,அதே பெயருடன் ஒரு வாடிக்கையாளர் ஏற்கனவே உள்ளார்
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,அதே பெயருடன் ஒரு வாடிக்கையாளர் ஏற்கனவே உள்ளார்
|
||||||
DocType: Contract,Inactive,செயல்படா
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,இது சம்பள சரிவுகளைச் சமர்ப்பிக்கும் மற்றும் ஊடுருவல் ஜர்னல் நுழைவு உருவாக்குதல். நீங்கள் தொடர விரும்புகிறீர்களா?
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,இது சம்பள சரிவுகளைச் சமர்ப்பிக்கும் மற்றும் ஊடுருவல் ஜர்னல் நுழைவு உருவாக்குதல். நீங்கள் தொடர விரும்புகிறீர்களா?
|
||||||
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,மொத்த நிகர எடை
|
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,மொத்த நிகர எடை
|
||||||
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,ஆர்டர் உறுதிப்படுத்தல் எண்
|
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,ஆர்டர் உறுதிப்படுத்தல் எண்
|
||||||
@@ -3080,7 +3080,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/test_company.py,No Account matched th
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,பில்லிங் நாணயம் இயல்புநிலை நிறுவன நாணய அல்லது கட்சி கணக்கு நாணயத்திற்கு சமமாக இருக்க வேண்டும்
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,பில்லிங் நாணயம் இயல்புநிலை நிறுவன நாணய அல்லது கட்சி கணக்கு நாணயத்திற்கு சமமாக இருக்க வேண்டும்
|
||||||
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),தொகுப்பு இந்த விநியோக ஒரு பகுதியாக உள்ளது என்று குறிக்கிறது (மட்டும் வரைவு)
|
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),தொகுப்பு இந்த விநியோக ஒரு பகுதியாக உள்ளது என்று குறிக்கிறது (மட்டும் வரைவு)
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,முடிவிருப்பு
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,முடிவிருப்பு
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},உருப்படிக்கு UOM மாற்று காரணி ({0} -> {1}) காணப்படவில்லை: {2}
|
|
||||||
DocType: Soil Texture,Loam,லோம்
|
DocType: Soil Texture,Loam,லோம்
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,வரிசை {0}: தேதி தேதி வெளியிடும் தேதி இருக்க முடியாது
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,வரிசை {0}: தேதி தேதி வெளியிடும் தேதி இருக்க முடியாது
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},அளவு உருப்படி {0} விட குறைவாக இருக்க வேண்டும் {1}
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},அளவு உருப்படி {0} விட குறைவாக இருக்க வேண்டும் {1}
|
||||||
@@ -3601,7 +3600,6 @@ apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,No GST No. found for the C
|
|||||||
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,பங்கு மறு ஒழுங்கு நிலை அடையும் போது பொருள் கோரிக்கை எழுப்ப
|
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,பங்கு மறு ஒழுங்கு நிலை அடையும் போது பொருள் கோரிக்கை எழுப்ப
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,முழு நேர
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,முழு நேர
|
||||||
DocType: Payroll Entry,Employees,ஊழியர்
|
DocType: Payroll Entry,Employees,ஊழியர்
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,அமைவு> எண்ணைத் தொடர் வழியாக வருகைக்கான எண்ணைத் தொடரை அமைக்கவும்
|
|
||||||
DocType: Question,Single Correct Answer,ஒற்றை சரியான பதில்
|
DocType: Question,Single Correct Answer,ஒற்றை சரியான பதில்
|
||||||
DocType: Employee,Contact Details,விபரங்கள்
|
DocType: Employee,Contact Details,விபரங்கள்
|
||||||
DocType: C-Form,Received Date,ஏற்கப்பட்ட தேதி
|
DocType: C-Form,Received Date,ஏற்கப்பட்ட தேதி
|
||||||
@@ -4229,6 +4227,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_tax
|
|||||||
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,விலை அல்லது தயாரிப்பு தள்ளுபடி
|
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,விலை அல்லது தயாரிப்பு தள்ளுபடி
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,வரிசையில் {0}: திட்டமிட்ட qty ஐ உள்ளிடவும்
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,வரிசையில் {0}: திட்டமிட்ட qty ஐ உள்ளிடவும்
|
||||||
DocType: Account,Income Account,வருமான கணக்கு
|
DocType: Account,Income Account,வருமான கணக்கு
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,வாடிக்கையாளர்> வாடிக்கையாளர் குழு> பிரதேசம்
|
||||||
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,வாடிக்கையாளர் நாட்டின் நாணய தொகை
|
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,வாடிக்கையாளர் நாட்டின் நாணய தொகை
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,விநியோகம்
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,விநியோகம்
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,கட்டமைப்புகளை ஒதுக்குதல் ...
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,கட்டமைப்புகளை ஒதுக்குதல் ...
|
||||||
@@ -4277,7 +4276,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Income Ta
|
|||||||
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,வேலை சலுகை உருவாக்கத்தில் காலியிடங்களை சரிபார்க்கவும்
|
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,வேலை சலுகை உருவாக்கத்தில் காலியிடங்களை சரிபார்க்கவும்
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,லெட்டர்ஹெட்ஸ் செல்க
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,லெட்டர்ஹெட்ஸ் செல்க
|
||||||
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,காலம் முடிவில் ரத்துசெய்
|
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,காலம் முடிவில் ரத்துசெய்
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,கல்வி> கல்வி அமைப்புகளில் பயிற்றுவிப்பாளர் பெயரிடும் முறையை அமைக்கவும்
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,சொத்து ஏற்கனவே சேர்க்கப்பட்டது
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,சொத்து ஏற்கனவே சேர்க்கப்பட்டது
|
||||||
DocType: Item Supplier,Item Supplier,பொருள் சப்ளையர்
|
DocType: Item Supplier,Item Supplier,பொருள் சப்ளையர்
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,எந்த தொகுதி கிடைக்கும் பொருள் கோட் உள்ளிடவும்
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,எந்த தொகுதி கிடைக்கும் பொருள் கோட் உள்ளிடவும்
|
||||||
@@ -4571,6 +4569,7 @@ DocType: Training Event,Theory,தியரி
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,எச்சரிக்கை : அளவு கோரப்பட்ட பொருள் குறைந்தபட்ச ஆணை அளவு குறைவாக உள்ளது
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,எச்சரிக்கை : அளவு கோரப்பட்ட பொருள் குறைந்தபட்ச ஆணை அளவு குறைவாக உள்ளது
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,கணக்கு {0} உறைந்திருக்கும்
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,கணக்கு {0} உறைந்திருக்கும்
|
||||||
DocType: Quiz Question,Quiz Question,வினாடி வினா கேள்வி
|
DocType: Quiz Question,Quiz Question,வினாடி வினா கேள்வி
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,சப்ளையர்> சப்ளையர் வகை
|
||||||
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,நிறுவனத்திற்கு சொந்தமான கணக்குகள் ஒரு தனி விளக்கப்படம் சட்ட நிறுவனம் / துணைநிறுவனத்திற்கு.
|
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,நிறுவனத்திற்கு சொந்தமான கணக்குகள் ஒரு தனி விளக்கப்படம் சட்ட நிறுவனம் / துணைநிறுவனத்திற்கு.
|
||||||
DocType: Payment Request,Mute Email,முடக்கு மின்னஞ்சல்
|
DocType: Payment Request,Mute Email,முடக்கு மின்னஞ்சல்
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","உணவு , குளிர்பானங்கள் & புகையிலை"
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","உணவு , குளிர்பானங்கள் & புகையிலை"
|
||||||
@@ -5077,7 +5076,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},டெலிவரி கிடங்கு பங்கு உருப்படியை தேவையான {0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},டெலிவரி கிடங்கு பங்கு உருப்படியை தேவையான {0}
|
||||||
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),தொகுப்பின் மொத்த எடை. பொதுவாக நிகர எடை + பேக்கேஜிங் பொருட்கள் எடை. (அச்சுக்கு)
|
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),தொகுப்பின் மொத்த எடை. பொதுவாக நிகர எடை + பேக்கேஜிங் பொருட்கள் எடை. (அச்சுக்கு)
|
||||||
DocType: Assessment Plan,Program,திட்டம்
|
DocType: Assessment Plan,Program,திட்டம்
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,மனிதவள> மனிதவள அமைப்புகளில் பணியாளர் பெயரிடும் முறையை அமைக்கவும்
|
|
||||||
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,இந்த பங்களிப்பை செய்த உறைந்த கணக்குகள் எதிராக கணக்கியல் உள்ளீடுகள் மாற்ற / உறைந்த கணக்குகள் அமைக்க உருவாக்க அனுமதி
|
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,இந்த பங்களிப்பை செய்த உறைந்த கணக்குகள் எதிராக கணக்கியல் உள்ளீடுகள் மாற்ற / உறைந்த கணக்குகள் அமைக்க உருவாக்க அனுமதி
|
||||||
,Project Billing Summary,திட்ட பில்லிங் சுருக்கம்
|
,Project Billing Summary,திட்ட பில்லிங் சுருக்கம்
|
||||||
DocType: Vital Signs,Cuts,கட்ஸ்
|
DocType: Vital Signs,Cuts,கட்ஸ்
|
||||||
@@ -5425,6 +5423,8 @@ DocType: Sales Invoice,Distance (in km),தூரம் (கிமீ)
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,சதவீதம் ஒதுக்கீடு 100% சமமாக இருக்க வேண்டும்
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,சதவீதம் ஒதுக்கீடு 100% சமமாக இருக்க வேண்டும்
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,"கட்சி தேர்வு செய்யும் முன், பதிவுசெய்ய தேதி தேர்ந்தெடுக்கவும்"
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,"கட்சி தேர்வு செய்யும் முன், பதிவுசெய்ய தேதி தேர்ந்தெடுக்கவும்"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,நிபந்தனைகளின் அடிப்படையில் கட்டண விதிமுறைகள்
|
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,நிபந்தனைகளின் அடிப்படையில் கட்டண விதிமுறைகள்
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
||||||
|
to cancel this document","இந்த ஆவணத்தை ரத்து செய்ய பணியாளர் <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> delete ஐ நீக்கவும்"
|
||||||
DocType: Program Enrollment,School House,பள்ளி ஹவுஸ்
|
DocType: Program Enrollment,School House,பள்ளி ஹவுஸ்
|
||||||
DocType: Serial No,Out of AMC,AMC வெளியே
|
DocType: Serial No,Out of AMC,AMC வெளியே
|
||||||
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,வாய்ப்பு தொகை
|
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,வாய்ப்பு தொகை
|
||||||
@@ -5626,6 +5626,7 @@ apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,ஆணை / quot%
|
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,ஆணை / quot%
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,பதிவு நோயாளி Vitals
|
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,பதிவு நோயாளி Vitals
|
||||||
DocType: Fee Schedule,Institution,நிறுவனம்
|
DocType: Fee Schedule,Institution,நிறுவனம்
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},உருப்படிக்கு UOM மாற்று காரணி ({0} -> {1}) காணப்படவில்லை: {2}
|
||||||
DocType: Asset,Partially Depreciated,ஓரளவு Depreciated
|
DocType: Asset,Partially Depreciated,ஓரளவு Depreciated
|
||||||
DocType: Issue,Opening Time,நேரம் திறந்து
|
DocType: Issue,Opening Time,நேரம் திறந்து
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,தேவையான தேதிகள் மற்றும் இதயம்
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,தேவையான தேதிகள் மற்றும் இதயம்
|
||||||
@@ -5839,6 +5840,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,இதுவரை
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,இருக்கும் தர நடைமுறைகளை இணைக்கவும்.
|
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,இருக்கும் தர நடைமுறைகளை இணைக்கவும்.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,கடன்கள்
|
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,கடன்கள்
|
||||||
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,சுகாதார சேவை பிரிவு
|
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,சுகாதார சேவை பிரிவு
|
||||||
|
,Customer-wise Item Price,வாடிக்கையாளர் வாரியான பொருள் விலை
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,பணப்பாய்வு அறிக்கை
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,பணப்பாய்வு அறிக்கை
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,பொருள் கோரிக்கை எதுவும் உருவாக்கப்படவில்லை
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,பொருள் கோரிக்கை எதுவும் உருவாக்கப்படவில்லை
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},கடன் தொகை அதிகபட்ச கடன் தொகை தாண்ட முடியாது {0}
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},கடன் தொகை அதிகபட்ச கடன் தொகை தாண்ட முடியாது {0}
|
||||||
@@ -6102,6 +6104,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_stat
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,திறப்பு மதிப்பு
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,திறப்பு மதிப்பு
|
||||||
DocType: Salary Component,Formula,சூத்திரம்
|
DocType: Salary Component,Formula,சூத்திரம்
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,தொடர் #
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,தொடர் #
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,மனிதவள> மனிதவள அமைப்புகளில் பணியாளர் பெயரிடும் முறையை அமைக்கவும்
|
||||||
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,தேவையான அளவு
|
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,தேவையான அளவு
|
||||||
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,லேப் டெஸ்ட் வார்ப்புரு
|
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,லேப் டெஸ்ட் வார்ப்புரு
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Sales Account,விற்பனை கணக்கு
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Sales Account,விற்பனை கணக்கு
|
||||||
@@ -6346,7 +6349,6 @@ DocType: Antibiotic,Laboratory User,ஆய்வக பயனர்
|
|||||||
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,திட்டம் பெயர்
|
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,திட்டம் பெயர்
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,வாடிக்கையாளர் முகவரியை அமைக்கவும்
|
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,வாடிக்கையாளர் முகவரியை அமைக்கவும்
|
||||||
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,குறிப்பிட தரமற்ற பெறத்தக்க கணக்கு என்றால்
|
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,குறிப்பிட தரமற்ற பெறத்தக்க கணக்கு என்றால்
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,வாடிக்கையாளர்> வாடிக்கையாளர் குழு> பிரதேசம்
|
|
||||||
DocType: Bank,Plaid Access Token,பிளேட் அணுகல் டோக்கன்
|
DocType: Bank,Plaid Access Token,பிளேட் அணுகல் டோக்கன்
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,தயவுசெய்து மீதமுள்ள நன்மைகளை {0} சேர்க்கப்பட்டுள்ள அங்கத்தினருக்கு சேர்க்கவும்
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,தயவுசெய்து மீதமுள்ள நன்மைகளை {0} சேர்க்கப்பட்டுள்ள அங்கத்தினருக்கு சேர்க்கவும்
|
||||||
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,என்றால் வருமானம் அல்லது செலவு
|
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,என்றால் வருமானம் அல்லது செலவு
|
||||||
@@ -6604,8 +6606,6 @@ DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,வரி
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},பொருள் எண்ணிக்கையை உள்ளிடவும் {0}
|
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},பொருள் எண்ணிக்கையை உள்ளிடவும் {0}
|
||||||
DocType: Quality Procedure,Processes,செயல்முறைகள்
|
DocType: Quality Procedure,Processes,செயல்முறைகள்
|
||||||
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,முதல் செக்-இன் மற்றும் கடைசியாக செக்-அவுட்
|
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,முதல் செக்-இன் மற்றும் கடைசியாக செக்-அவுட்
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
|
||||||
to cancel this document","இந்த ஆவணத்தை ரத்து செய்ய பணியாளர் <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> delete ஐ நீக்கவும்"
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,மொத்த வரிவிலக்கு தொகை
|
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,மொத்த வரிவிலக்கு தொகை
|
||||||
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,பணியாளர் வெளி வேலை வரலாறு
|
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,பணியாளர் வெளி வேலை வரலாறு
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,வேலை அட்டை {0} உருவாக்கப்பட்டது
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,வேலை அட்டை {0} உருவாக்கப்பட்டது
|
||||||
@@ -6642,6 +6642,7 @@ DocType: Shareholder,ACC-SH-.YYYY.-,ஏசிசி-எஸ்.எச்-.YYYY.-
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,ஒருங்கிணைந்த விலைப்பட்டியல் பகுதியை 100%
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,ஒருங்கிணைந்த விலைப்பட்டியல் பகுதியை 100%
|
||||||
DocType: Item Default,Default Expense Account,முன்னிருப்பு செலவு கணக்கு
|
DocType: Item Default,Default Expense Account,முன்னிருப்பு செலவு கணக்கு
|
||||||
DocType: GST Account,CGST Account,CGST கணக்கு
|
DocType: GST Account,CGST Account,CGST கணக்கு
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,பொருள் குறியீடு> பொருள் குழு> பிராண்ட்
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,மாணவர் மின்னஞ்சல் ஐடி
|
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,மாணவர் மின்னஞ்சல் ஐடி
|
||||||
DocType: Employee,Notice (days),அறிவிப்பு ( நாட்கள்)
|
DocType: Employee,Notice (days),அறிவிப்பு ( நாட்கள்)
|
||||||
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,பிஓஎஸ் நிறைவு வவுச்சர் பற்றுச்சீட்டுகள்
|
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,பிஓஎஸ் நிறைவு வவுச்சர் பற்றுச்சீட்டுகள்
|
||||||
@@ -7274,6 +7275,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Y,ஒய்
|
|||||||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,பராமரிப்பு தேதி
|
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,பராமரிப்பு தேதி
|
||||||
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,நிராகரிக்கப்பட்டது சீரியல் இல்லை
|
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,நிராகரிக்கப்பட்டது சீரியல் இல்லை
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,"ஆண்டு தொடக்க தேதி அல்லது முடிவு தேதி {0} கொண்டு மேலெழும். நிறுவனம் அமைக்கவும், தயவு செய்து தவிர்க்க"
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,"ஆண்டு தொடக்க தேதி அல்லது முடிவு தேதி {0} கொண்டு மேலெழும். நிறுவனம் அமைக்கவும், தயவு செய்து தவிர்க்க"
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,அமைவு> எண்ணைத் தொடர் வழியாக வருகைக்கான எண்ணைத் தொடரை அமைக்கவும்
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},முன்னணி தலைப்பில் குறிப்பிடவும் {0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},முன்னணி தலைப்பில் குறிப்பிடவும் {0}
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},தொடக்க தேதி பொருள் முடிவு தேதி விட குறைவாக இருக்க வேண்டும் {0}
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},தொடக்க தேதி பொருள் முடிவு தேதி விட குறைவாக இருக்க வேண்டும் {0}
|
||||||
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,ஆட்டோ வருகை அமைப்புகள்
|
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,ஆட்டோ வருகை அமைப்புகள்
|
||||||
|
|||||||
|
Can't render this file because it is too large.
|
@@ -163,7 +163,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,This employ
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,అకౌంటెంట్
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,అకౌంటెంట్
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,ధర జాబితా అమ్మకం
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,ధర జాబితా అమ్మకం
|
||||||
DocType: Patient,Tobacco Current Use,పొగాకు ప్రస్తుత ఉపయోగం
|
DocType: Patient,Tobacco Current Use,పొగాకు ప్రస్తుత ఉపయోగం
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Rate,రేట్ సెల్లింగ్
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Selling Rate,రేట్ సెల్లింగ్
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,క్రొత్త ఖాతాను జోడించే ముందు దయచేసి మీ పత్రాన్ని సేవ్ చేయండి
|
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,క్రొత్త ఖాతాను జోడించే ముందు దయచేసి మీ పత్రాన్ని సేవ్ చేయండి
|
||||||
DocType: Cost Center,Stock User,స్టాక్ వాడుకరి
|
DocType: Cost Center,Stock User,స్టాక్ వాడుకరి
|
||||||
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
|
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
|
||||||
@@ -199,7 +199,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0
|
|||||||
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,మాతృ వివరాలు docname
|
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,మాతృ వివరాలు docname
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","సూచన: {0}, Item కోడ్: {1} మరియు కస్టమర్: {2}"
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","సూచన: {0}, Item కోడ్: {1} మరియు కస్టమర్: {2}"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} మాతృ సంస్థలో లేదు
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} మాతృ సంస్థలో లేదు
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,సరఫరాదారు> సరఫరాదారు రకం
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,ట్రయల్ వ్యవధి ముగింపు తేదీ ట్రయల్ పీరియడ్ ప్రారంభ తేదీకి ముందు ఉండకూడదు
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,ట్రయల్ వ్యవధి ముగింపు తేదీ ట్రయల్ పీరియడ్ ప్రారంభ తేదీకి ముందు ఉండకూడదు
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,కిలొగ్రామ్
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,కిలొగ్రామ్
|
||||||
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,పన్ను అక్రమ హోదా
|
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,పన్ను అక్రమ హోదా
|
||||||
@@ -311,6 +310,7 @@ DocType: Location,Location Name,స్థానం పేరు
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,బాధ్యతాయుతమైన వ్యక్తి
|
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,బాధ్యతాయుతమైన వ్యక్తి
|
||||||
DocType: Naming Series,Prefix,ఆదిపదం
|
DocType: Naming Series,Prefix,ఆదిపదం
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,ఈవెంట్ స్థానం
|
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,ఈవెంట్ స్థానం
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Available Stock,అందుబాటులో ఉన్న స్టాక్
|
||||||
DocType: Asset Settings,Asset Settings,ఆస్తి సెట్టింగ్లు
|
DocType: Asset Settings,Asset Settings,ఆస్తి సెట్టింగ్లు
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,వినిమయ
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,వినిమయ
|
||||||
DocType: Student,B-,B-
|
DocType: Student,B-,B-
|
||||||
@@ -344,6 +344,7 @@ DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,ఎరువులు
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
||||||
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
||||||
Serial No.",సీరియల్ నో ద్వారా డెలివరీను హామీ ఇవ్వలేము \ అంశం {0} మరియు సీరియల్ నంబర్
|
Serial No.",సీరియల్ నో ద్వారా డెలివరీను హామీ ఇవ్వలేము \ అంశం {0} మరియు సీరియల్ నంబర్
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,దయచేసి విద్య> విద్య సెట్టింగులలో బోధకుడు నామకరణ వ్యవస్థను సెటప్ చేయండి
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,చెల్లింపు మోడ్ అయినా POS వాయిస్ అవసరం.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,చెల్లింపు మోడ్ అయినా POS వాయిస్ అవసరం.
|
||||||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,బ్యాంక్ స్టేట్మెంట్ ట్రాన్సాక్షన్ వాయిస్ ఐటెమ్
|
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,బ్యాంక్ స్టేట్మెంట్ ట్రాన్సాక్షన్ వాయిస్ ఐటెమ్
|
||||||
DocType: Salary Detail,Tax on flexible benefit,సౌకర్యవంతమైన ప్రయోజనం మీద పన్ను
|
DocType: Salary Detail,Tax on flexible benefit,సౌకర్యవంతమైన ప్రయోజనం మీద పన్ను
|
||||||
@@ -1637,7 +1638,6 @@ DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,శోధన పదం ప
|
|||||||
DocType: Item Barcode,Item Barcode,అంశం బార్కోడ్
|
DocType: Item Barcode,Item Barcode,అంశం బార్కోడ్
|
||||||
DocType: Delivery Trip,In Transit,రవాణాలో
|
DocType: Delivery Trip,In Transit,రవాణాలో
|
||||||
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,అంత్య బిందువుల
|
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,అంత్య బిందువుల
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,ఐటెమ్ కోడ్> ఐటమ్ గ్రూప్> బ్రాండ్
|
|
||||||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,కాన్ఫిగర్ బటన్ చూపించు
|
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,కాన్ఫిగర్ బటన్ చూపించు
|
||||||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 పఠనం
|
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 పఠనం
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,కాదు {0} {1} {2} లేకుండా ఏ ప్రతికూల అత్యుత్తమ వాయిస్ కెన్
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,కాదు {0} {1} {2} లేకుండా ఏ ప్రతికూల అత్యుత్తమ వాయిస్ కెన్
|
||||||
@@ -2178,6 +2178,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Serial Numbers,
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,అంశం 2
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,అంశం 2
|
||||||
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,అనువర్తిత నియమాన్ని ధృవీకరించండి
|
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,అనువర్తిత నియమాన్ని ధృవీకరించండి
|
||||||
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,ప్రామాణీకరణ ముగింపు
|
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,ప్రామాణీకరణ ముగింపు
|
||||||
|
DocType: Employee Onboarding,Notify users by email,ఇమెయిల్ ద్వారా వినియోగదారులకు తెలియజేయండి
|
||||||
DocType: Travel Request,International,అంతర్జాతీయ
|
DocType: Travel Request,International,అంతర్జాతీయ
|
||||||
DocType: Training Event,Training Event,శిక్షణ ఈవెంట్
|
DocType: Training Event,Training Event,శిక్షణ ఈవెంట్
|
||||||
DocType: Item,Auto re-order,ఆటో క్రమాన్ని
|
DocType: Item,Auto re-order,ఆటో క్రమాన్ని
|
||||||
@@ -2779,7 +2780,6 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js,No items found.,
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,మీరు తొలగించలేరు ఫిస్కల్ ఇయర్ {0}. ఫిస్కల్ ఇయర్ {0} గ్లోబల్ సెట్టింగ్స్ లో డిఫాల్ట్ గా సెట్
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,మీరు తొలగించలేరు ఫిస్కల్ ఇయర్ {0}. ఫిస్కల్ ఇయర్ {0} గ్లోబల్ సెట్టింగ్స్ లో డిఫాల్ట్ గా సెట్
|
||||||
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,ఈక్విటీ / బాధ్యత ఖాతా
|
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,ఈక్విటీ / బాధ్యత ఖాతా
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,అదే పేరుతో ఉన్న కస్టమర్ ఇప్పటికే ఉంది
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,అదే పేరుతో ఉన్న కస్టమర్ ఇప్పటికే ఉంది
|
||||||
DocType: Contract,Inactive,క్రియారహిత
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,"ఇది జీతం స్లిప్ లను సమర్పించి, హక్కు జర్నల్ ఎంట్రీని సృష్టిస్తుంది. మీరు కొనసాగాలనుకుంటున్నారా?"
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,"ఇది జీతం స్లిప్ లను సమర్పించి, హక్కు జర్నల్ ఎంట్రీని సృష్టిస్తుంది. మీరు కొనసాగాలనుకుంటున్నారా?"
|
||||||
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,మొత్తం నికర బరువు
|
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,మొత్తం నికర బరువు
|
||||||
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,ఆర్డర్ నిర్ధారణ సంఖ్య
|
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,ఆర్డర్ నిర్ధారణ సంఖ్య
|
||||||
@@ -3057,7 +3057,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/test_company.py,No Account matched th
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,బిల్లింగ్ కరెన్సీ డిఫాల్ట్ కంపెనీ కరెన్సీ లేదా పార్టీ ఖాతా కరెన్సీకి సమానంగా ఉండాలి
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,బిల్లింగ్ కరెన్సీ డిఫాల్ట్ కంపెనీ కరెన్సీ లేదా పార్టీ ఖాతా కరెన్సీకి సమానంగా ఉండాలి
|
||||||
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),ప్యాకేజీ దూస్రా (మాత్రమే డ్రాఫ్ట్) లో ఒక భాగంగా ఉంది అని సూచిస్తుంది
|
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),ప్యాకేజీ దూస్రా (మాత్రమే డ్రాఫ్ట్) లో ఒక భాగంగా ఉంది అని సూచిస్తుంది
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,ముగింపు బ్యాలెన్స్
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,ముగింపు బ్యాలెన్స్
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},అంశం కోసం UOM మార్పిడి కారకం ({0} -> {1}) కనుగొనబడలేదు: {2}
|
|
||||||
DocType: Soil Texture,Loam,లోవామ్
|
DocType: Soil Texture,Loam,లోవామ్
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,రో {0}: తేదీని పోస్ట్ చేసే ముందు తేదీ ఉండకూడదు
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,రో {0}: తేదీని పోస్ట్ చేసే ముందు తేదీ ఉండకూడదు
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},అంశం పరిమాణం {0} కంటే తక్కువ ఉండాలి {1}
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},అంశం పరిమాణం {0} కంటే తక్కువ ఉండాలి {1}
|
||||||
@@ -3579,7 +3578,6 @@ apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,No GST No. found for the C
|
|||||||
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,స్టాక్ క్రమాన్ని స్థాయి చేరుకున్నప్పుడు మెటీరియల్ అభ్యర్థన రైజ్
|
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,స్టాక్ క్రమాన్ని స్థాయి చేరుకున్నప్పుడు మెటీరియల్ అభ్యర్థన రైజ్
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,పూర్తి సమయం
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,పూర్తి సమయం
|
||||||
DocType: Payroll Entry,Employees,ఉద్యోగులు
|
DocType: Payroll Entry,Employees,ఉద్యోగులు
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,దయచేసి సెటప్> నంబరింగ్ సిరీస్ ద్వారా హాజరు కోసం నంబరింగ్ సిరీస్ను సెటప్ చేయండి
|
|
||||||
DocType: Question,Single Correct Answer,ఒకే సరైన సమాధానం
|
DocType: Question,Single Correct Answer,ఒకే సరైన సమాధానం
|
||||||
DocType: Employee,Contact Details,సంప్రదింపు వివరాలు
|
DocType: Employee,Contact Details,సంప్రదింపు వివరాలు
|
||||||
DocType: C-Form,Received Date,స్వీకరించిన తేదీ
|
DocType: C-Form,Received Date,స్వీకరించిన తేదీ
|
||||||
@@ -4185,6 +4183,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_tax
|
|||||||
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,ధర లేదా ఉత్పత్తి తగ్గింపు
|
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,ధర లేదా ఉత్పత్తి తగ్గింపు
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,వరుస కోసం {0}: అనుకున్న qty ను నమోదు చేయండి
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,వరుస కోసం {0}: అనుకున్న qty ను నమోదు చేయండి
|
||||||
DocType: Account,Income Account,ఆదాయపు ఖాతా
|
DocType: Account,Income Account,ఆదాయపు ఖాతా
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,కస్టమర్> కస్టమర్ గ్రూప్> భూభాగం
|
||||||
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,కస్టమర్ యొక్క కరెన్సీ లో మొత్తం
|
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,కస్టమర్ యొక్క కరెన్సీ లో మొత్తం
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,డెలివరీ
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,డెలివరీ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,నిర్మాణాలను కేటాయించడం ...
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,నిర్మాణాలను కేటాయించడం ...
|
||||||
@@ -4233,7 +4232,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Income Ta
|
|||||||
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,జాబ్ ఆఫర్ సృష్టిలో ఖాళీలను తనిఖీ చేయండి
|
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,జాబ్ ఆఫర్ సృష్టిలో ఖాళీలను తనిఖీ చేయండి
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,లెటర్ హెడ్స్ వెళ్ళండి
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,లెటర్ హెడ్స్ వెళ్ళండి
|
||||||
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,కాలం ముగింపులో రద్దు చేయండి
|
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,కాలం ముగింపులో రద్దు చేయండి
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,దయచేసి విద్య> విద్య సెట్టింగులలో బోధకుడు నామకరణ వ్యవస్థను సెటప్ చేయండి
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,ఆస్తి ఇప్పటికే జోడించబడింది
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,ఆస్తి ఇప్పటికే జోడించబడింది
|
||||||
DocType: Item Supplier,Item Supplier,అంశం సరఫరాదారు
|
DocType: Item Supplier,Item Supplier,అంశం సరఫరాదారు
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,బ్యాచ్ ఏ పొందడానికి అంశం కోడ్ను నమోదు చేయండి
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,బ్యాచ్ ఏ పొందడానికి అంశం కోడ్ను నమోదు చేయండి
|
||||||
@@ -4515,6 +4513,7 @@ DocType: Training Event,Theory,థియరీ
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,హెచ్చరిక: Qty అభ్యర్థించిన మెటీరియల్ కనీస ఆర్డర్ ప్యాక్ చేసిన అంశాల కంటే తక్కువ
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,హెచ్చరిక: Qty అభ్యర్థించిన మెటీరియల్ కనీస ఆర్డర్ ప్యాక్ చేసిన అంశాల కంటే తక్కువ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,ఖాతా {0} ఘనీభవించిన
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,ఖాతా {0} ఘనీభవించిన
|
||||||
DocType: Quiz Question,Quiz Question,క్విజ్ ప్రశ్న
|
DocType: Quiz Question,Quiz Question,క్విజ్ ప్రశ్న
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,సరఫరాదారు> సరఫరాదారు రకం
|
||||||
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,సంస్థ చెందిన ఖాతాల ప్రత్యేక చార్ట్ తో లీగల్ సంస్థ / అనుబంధ.
|
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,సంస్థ చెందిన ఖాతాల ప్రత్యేక చార్ట్ తో లీగల్ సంస్థ / అనుబంధ.
|
||||||
DocType: Payment Request,Mute Email,మ్యూట్ ఇమెయిల్
|
DocType: Payment Request,Mute Email,మ్యూట్ ఇమెయిల్
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","ఫుడ్, బేవరేజ్ పొగాకు"
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","ఫుడ్, బేవరేజ్ పొగాకు"
|
||||||
@@ -5018,7 +5017,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},డెలివరీ గిడ్డంగి స్టాక్ అంశం అవసరం {0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},డెలివరీ గిడ్డంగి స్టాక్ అంశం అవసరం {0}
|
||||||
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),ప్యాకేజీ యొక్క స్థూల బరువు. సాధారణంగా నికర బరువు + ప్యాకేజింగ్ పదార్థం బరువు. (ముద్రణ కోసం)
|
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),ప్యాకేజీ యొక్క స్థూల బరువు. సాధారణంగా నికర బరువు + ప్యాకేజింగ్ పదార్థం బరువు. (ముద్రణ కోసం)
|
||||||
DocType: Assessment Plan,Program,ప్రోగ్రామ్
|
DocType: Assessment Plan,Program,ప్రోగ్రామ్
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,దయచేసి మానవ వనరులు> హెచ్ ఆర్ సెట్టింగులలో ఉద్యోగుల నామకరణ వ్యవస్థను సెటప్ చేయండి
|
|
||||||
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,ఈ పాత్ర తో వినియోగదారులు ఘనీభవించిన ఖాతాల వ్యతిరేకంగా అకౌంటింగ్ ఎంట్రీలు ఘనీభవించిన ఖాతాల సెట్ మరియు సృష్టించడానికి / సవరించడానికి అనుమతించింది ఉంటాయి
|
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,ఈ పాత్ర తో వినియోగదారులు ఘనీభవించిన ఖాతాల వ్యతిరేకంగా అకౌంటింగ్ ఎంట్రీలు ఘనీభవించిన ఖాతాల సెట్ మరియు సృష్టించడానికి / సవరించడానికి అనుమతించింది ఉంటాయి
|
||||||
,Project Billing Summary,ప్రాజెక్ట్ బిల్లింగ్ సారాంశం
|
,Project Billing Summary,ప్రాజెక్ట్ బిల్లింగ్ సారాంశం
|
||||||
DocType: Vital Signs,Cuts,కోతలు
|
DocType: Vital Signs,Cuts,కోతలు
|
||||||
@@ -5361,6 +5359,8 @@ DocType: Sales Invoice,Distance (in km),దూరం (కిలోమీటర
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,శాతం కేటాయింపు 100% సమానంగా ఉండాలి
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,శాతం కేటాయింపు 100% సమానంగా ఉండాలి
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,దయచేసి పార్టీ ఎంచుకోవడం ముందు పోస్టింగ్ తేదిని ఎంచుకోండి
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,దయచేసి పార్టీ ఎంచుకోవడం ముందు పోస్టింగ్ తేదిని ఎంచుకోండి
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,షరతుల ఆధారంగా చెల్లింపు నిబంధనలు
|
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,షరతుల ఆధారంగా చెల్లింపు నిబంధనలు
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
||||||
|
to cancel this document","ఈ పత్రాన్ని రద్దు చేయడానికి దయచేసి ఉద్యోగి <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> delete ను తొలగించండి"
|
||||||
DocType: Program Enrollment,School House,స్కూల్ హౌస్
|
DocType: Program Enrollment,School House,స్కూల్ హౌస్
|
||||||
DocType: Serial No,Out of AMC,AMC యొక్క అవుట్
|
DocType: Serial No,Out of AMC,AMC యొక్క అవుట్
|
||||||
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,అవకాశం మొత్తం
|
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,అవకాశం మొత్తం
|
||||||
@@ -5561,6 +5561,7 @@ apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,ఆర్డర్ / QUOT%
|
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,ఆర్డర్ / QUOT%
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,రికార్డ్ పేషెంట్ వైల్ట్లు
|
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,రికార్డ్ పేషెంట్ వైల్ట్లు
|
||||||
DocType: Fee Schedule,Institution,ఇన్స్టిట్యూషన్
|
DocType: Fee Schedule,Institution,ఇన్స్టిట్యూషన్
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},అంశం కోసం UOM మార్పిడి కారకం ({0} -> {1}) కనుగొనబడలేదు: {2}
|
||||||
DocType: Asset,Partially Depreciated,పాక్షికంగా సింధియా
|
DocType: Asset,Partially Depreciated,పాక్షికంగా సింధియా
|
||||||
DocType: Issue,Opening Time,ప్రారంభ సమయం
|
DocType: Issue,Opening Time,ప్రారంభ సమయం
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,నుండి మరియు అవసరమైన తేదీలు
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,నుండి మరియు అవసరమైన తేదీలు
|
||||||
@@ -5777,6 +5778,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,ఇంకా వ
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,ఇప్పటికే ఉన్న నాణ్యతా విధానాన్ని లింక్ చేయండి.
|
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,ఇప్పటికే ఉన్న నాణ్యతా విధానాన్ని లింక్ చేయండి.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,రుణాలు
|
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,రుణాలు
|
||||||
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,హెల్త్కేర్ సర్వీస్ యూనిట్
|
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,హెల్త్కేర్ సర్వీస్ యూనిట్
|
||||||
|
,Customer-wise Item Price,కస్టమర్ల వారీగా వస్తువు ధర
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,లావాదేవి నివేదిక
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,లావాదేవి నివేదిక
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,విషయం అభ్యర్థన సృష్టించబడలేదు
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,విషయం అభ్యర్థన సృష్టించబడలేదు
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},రుణ మొత్తం గరిష్ట రుణ మొత్తం మించకూడదు {0}
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},రుణ మొత్తం గరిష్ట రుణ మొత్తం మించకూడదు {0}
|
||||||
@@ -6041,6 +6043,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_stat
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,ఓపెనింగ్ విలువ
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,ఓపెనింగ్ విలువ
|
||||||
DocType: Salary Component,Formula,ఫార్ములా
|
DocType: Salary Component,Formula,ఫార్ములా
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,సీరియల్ #
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,సీరియల్ #
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,దయచేసి మానవ వనరులు> హెచ్ ఆర్ సెట్టింగులలో ఉద్యోగుల నామకరణ వ్యవస్థను సెటప్ చేయండి
|
||||||
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,అవసరమైన పరిమాణం
|
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,అవసరమైన పరిమాణం
|
||||||
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,ల్యాబ్ టెస్ట్ మూస
|
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,ల్యాబ్ టెస్ట్ మూస
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Sales Account,సేల్స్ ఖాతా
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Sales Account,సేల్స్ ఖాతా
|
||||||
@@ -6284,7 +6287,6 @@ DocType: Antibiotic,Laboratory User,ప్రయోగశాల వాడుక
|
|||||||
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,ప్రాజెక్ట్ పేరు
|
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,ప్రాజెక్ట్ పేరు
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,దయచేసి కస్టమర్ చిరునామాను సెట్ చేయండి
|
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,దయచేసి కస్టమర్ చిరునామాను సెట్ చేయండి
|
||||||
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,మెన్షన్ ప్రామాణికం కాని స్వీకరించదగిన ఖాతా ఉంటే
|
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,మెన్షన్ ప్రామాణికం కాని స్వీకరించదగిన ఖాతా ఉంటే
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,కస్టమర్> కస్టమర్ గ్రూప్> భూభాగం
|
|
||||||
DocType: Bank,Plaid Access Token,ప్లాయిడ్ యాక్సెస్ టోకెన్
|
DocType: Bank,Plaid Access Token,ప్లాయిడ్ యాక్సెస్ టోకెన్
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,దయచేసి ప్రస్తుతం ఉన్న ఏవైనా అంశానికి మిగిలిన ప్రయోజనాలను {0} జోడించండి
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,దయచేసి ప్రస్తుతం ఉన్న ఏవైనా అంశానికి మిగిలిన ప్రయోజనాలను {0} జోడించండి
|
||||||
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,ఆదాయం వ్యయం ఉంటే
|
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,ఆదాయం వ్యయం ఉంటే
|
||||||
@@ -6543,8 +6545,6 @@ DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,పన్
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},అంశం పరిమాణం నమోదు చేయండి {0}
|
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},అంశం పరిమాణం నమోదు చేయండి {0}
|
||||||
DocType: Quality Procedure,Processes,ప్రాసెసెస్
|
DocType: Quality Procedure,Processes,ప్రాసెసెస్
|
||||||
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,మొదటి చెక్-ఇన్ మరియు చివరి చెక్-అవుట్
|
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,మొదటి చెక్-ఇన్ మరియు చివరి చెక్-అవుట్
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
|
||||||
to cancel this document","ఈ పత్రాన్ని రద్దు చేయడానికి దయచేసి ఉద్యోగి <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> delete ను తొలగించండి"
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,మొత్తం పన్ను చెల్లింపు మొత్తం
|
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,మొత్తం పన్ను చెల్లింపు మొత్తం
|
||||||
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Employee బాహ్య వర్క్ చరిత్ర
|
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Employee బాహ్య వర్క్ చరిత్ర
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,ఉద్యోగ కార్డు {0} సృష్టించబడింది
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,ఉద్యోగ కార్డు {0} సృష్టించబడింది
|
||||||
@@ -6581,6 +6581,7 @@ DocType: Shareholder,ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,కలిపి ఇన్వాయిస్ భాగం తప్పక 100%
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,కలిపి ఇన్వాయిస్ భాగం తప్పక 100%
|
||||||
DocType: Item Default,Default Expense Account,డిఫాల్ట్ వ్యయం ఖాతా
|
DocType: Item Default,Default Expense Account,డిఫాల్ట్ వ్యయం ఖాతా
|
||||||
DocType: GST Account,CGST Account,CGST ఖాతా
|
DocType: GST Account,CGST Account,CGST ఖాతా
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,ఐటెమ్ కోడ్> ఐటమ్ గ్రూప్> బ్రాండ్
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,స్టూడెంట్ అడ్రెస్
|
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,స్టూడెంట్ అడ్రెస్
|
||||||
DocType: Employee,Notice (days),నోటీసు (రోజులు)
|
DocType: Employee,Notice (days),నోటీసు (రోజులు)
|
||||||
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,POS మూసివేత రసీదు ఇన్వాయిస్లు
|
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,POS మూసివేత రసీదు ఇన్వాయిస్లు
|
||||||
@@ -7136,6 +7137,7 @@ DocType: Asset,Naming Series,నామకరణ సిరీస్
|
|||||||
DocType: Vital Signs,Coated,కోటెడ్
|
DocType: Vital Signs,Coated,కోటెడ్
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,రో {0}: ఉపయోగకరమైన లైఫ్ తర్వాత ఊహించిన విలువ తప్పనిసరిగా స్థూల కొనుగోలు మొత్తం కంటే తక్కువగా ఉండాలి
|
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,రో {0}: ఉపయోగకరమైన లైఫ్ తర్వాత ఊహించిన విలువ తప్పనిసరిగా స్థూల కొనుగోలు మొత్తం కంటే తక్కువగా ఉండాలి
|
||||||
DocType: GoCardless Settings,GoCardless Settings,GoCardless సెట్టింగులు
|
DocType: GoCardless Settings,GoCardless Settings,GoCardless సెట్టింగులు
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Create Quality Inspection for Item {0},అంశం {0} కోసం నాణ్యత తనిఖీని సృష్టించండి
|
||||||
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,బ్లాక్ జాబితా వదిలి పేరు
|
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,బ్లాక్ జాబితా వదిలి పేరు
|
||||||
DocType: Certified Consultant,Certification Validity,సర్టిఫికేషన్ చెల్లుబాటు
|
DocType: Certified Consultant,Certification Validity,సర్టిఫికేషన్ చెల్లుబాటు
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py,Insurance Start date should be less than Insurance End date,భీమా తేదీ ప్రారంభించండి భీమా ముగింపు తేదీ కంటే తక్కువ ఉండాలి
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py,Insurance Start date should be less than Insurance End date,భీమా తేదీ ప్రారంభించండి భీమా ముగింపు తేదీ కంటే తక్కువ ఉండాలి
|
||||||
@@ -7216,6 +7218,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Y,Y
|
|||||||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,నిర్వహణ తేదీ
|
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,నిర్వహణ తేదీ
|
||||||
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,తిరస్కరించబడిన సీరియల్ లేవు
|
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,తిరస్కరించబడిన సీరియల్ లేవు
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,ఇయర్ ప్రారంభ తేదీ లేదా ముగింపు తేదీ {0} ఓవర్ల్యాప్ ఉంది. నివారించేందుకు కంపెనీని స్థాపించారు దయచేసి
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,ఇయర్ ప్రారంభ తేదీ లేదా ముగింపు తేదీ {0} ఓవర్ల్యాప్ ఉంది. నివారించేందుకు కంపెనీని స్థాపించారు దయచేసి
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,దయచేసి సెటప్> నంబరింగ్ సిరీస్ ద్వారా హాజరు కోసం నంబరింగ్ సిరీస్ను సెటప్ చేయండి
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},దయచేసి లీడ్ లో లీడ్ పేరును ప్రస్తావించండి {0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},దయచేసి లీడ్ లో లీడ్ పేరును ప్రస్తావించండి {0}
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},అంశం కోసం ముగింపు తేదీ కంటే తక్కువ ఉండాలి తేదీ ప్రారంభించండి {0}
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},అంశం కోసం ముగింపు తేదీ కంటే తక్కువ ఉండాలి తేదీ ప్రారంభించండి {0}
|
||||||
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,ఆటో హాజరు సెట్టింగ్లు
|
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,ఆటో హాజరు సెట్టింగ్లు
|
||||||
|
|||||||
|
Can't render this file because it is too large.
|
@@ -168,7 +168,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,This employ
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,นักบัญชี
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,นักบัญชี
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,รายการราคาขาย
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,รายการราคาขาย
|
||||||
DocType: Patient,Tobacco Current Use,การใช้ในปัจจุบันของยาสูบ
|
DocType: Patient,Tobacco Current Use,การใช้ในปัจจุบันของยาสูบ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Rate,ราคาขาย
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Selling Rate,ราคาขาย
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,โปรดบันทึกเอกสารของคุณก่อนที่จะเพิ่มบัญชีใหม่
|
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,โปรดบันทึกเอกสารของคุณก่อนที่จะเพิ่มบัญชีใหม่
|
||||||
DocType: Cost Center,Stock User,หุ้นผู้ใช้
|
DocType: Cost Center,Stock User,หุ้นผู้ใช้
|
||||||
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
|
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
|
||||||
@@ -205,7 +205,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0
|
|||||||
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,docname รายละเอียดผู้ปกครอง
|
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,docname รายละเอียดผู้ปกครอง
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}",ข้อมูลอ้างอิง: {0} รหัสรายการ: {1} และลูกค้า: {2}
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}",ข้อมูลอ้างอิง: {0} รหัสรายการ: {1} และลูกค้า: {2}
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} ไม่มีอยู่ใน บริษัท แม่
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} ไม่มีอยู่ใน บริษัท แม่
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,ผู้ผลิต> ประเภทผู้จำหน่าย
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,วันสิ้นสุดของรอบระยะทดลองไม่สามารถเป็นได้ก่อนวันที่เริ่มทดลองใช้
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,วันสิ้นสุดของรอบระยะทดลองไม่สามารถเป็นได้ก่อนวันที่เริ่มทดลองใช้
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,กิโลกรัม
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,กิโลกรัม
|
||||||
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,ประเภทหัก ณ ที่จ่ายภาษี
|
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,ประเภทหัก ณ ที่จ่ายภาษี
|
||||||
@@ -319,6 +318,7 @@ DocType: Location,Location Name,ชื่อสถานที่
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,บุคคลที่รับผิดชอบ
|
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,บุคคลที่รับผิดชอบ
|
||||||
DocType: Naming Series,Prefix,อุปสรรค
|
DocType: Naming Series,Prefix,อุปสรรค
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,สถานที่จัดงาน
|
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,สถานที่จัดงาน
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Available Stock,สต็อกที่มีอยู่
|
||||||
DocType: Asset Settings,Asset Settings,การตั้งค่าเนื้อหา
|
DocType: Asset Settings,Asset Settings,การตั้งค่าเนื้อหา
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,วัสดุสิ้นเปลือง
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,วัสดุสิ้นเปลือง
|
||||||
DocType: Student,B-,B-
|
DocType: Student,B-,B-
|
||||||
@@ -352,6 +352,7 @@ DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,ปุ๋ย
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
||||||
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
||||||
Serial No.",ไม่สามารถรับรองการส่งมอบโดย Serial No เป็น \ Item {0} ถูกเพิ่มด้วยและโดยไม่ต้องแน่ใจว่ามีการจัดส่งโดย \ Serial No.
|
Serial No.",ไม่สามารถรับรองการส่งมอบโดย Serial No เป็น \ Item {0} ถูกเพิ่มด้วยและโดยไม่ต้องแน่ใจว่ามีการจัดส่งโดย \ Serial No.
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,โปรดตั้งค่าระบบการตั้งชื่อผู้สอนในด้านการศึกษา> การตั้งค่าการศึกษา
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,อย่างน้อยหนึ่งโหมดการชำระเงินเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับใบแจ้งหนี้ จุดขาย
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,อย่างน้อยหนึ่งโหมดการชำระเงินเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับใบแจ้งหนี้ จุดขาย
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},ไม่ต้องแบทช์สำหรับรายการที่แบทช์ {0}
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},ไม่ต้องแบทช์สำหรับรายการที่แบทช์ {0}
|
||||||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,รายการใบแจ้งรายการธุรกรรมของธนาคาร
|
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,รายการใบแจ้งรายการธุรกรรมของธนาคาร
|
||||||
@@ -880,7 +881,6 @@ DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,แจ้งอื่น ๆ
|
|||||||
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),ความดันโลหิต (systolic)
|
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),ความดันโลหิต (systolic)
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} คือ {2}
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} คือ {2}
|
||||||
DocType: Item Price,Valid Upto,ที่ถูกต้องไม่เกิน
|
DocType: Item Price,Valid Upto,ที่ถูกต้องไม่เกิน
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,โปรดตั้ง Naming Series สำหรับ {0} ผ่านการตั้งค่า> การตั้งค่า> Naming Series
|
|
||||||
DocType: Training Event,Workshop,โรงงาน
|
DocType: Training Event,Workshop,โรงงาน
|
||||||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,เตือนคำสั่งซื้อ
|
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,เตือนคำสั่งซื้อ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,รายการ บางส่วนของ ลูกค้าของคุณ พวกเขาจะเป็น องค์กร หรือบุคคล
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,รายการ บางส่วนของ ลูกค้าของคุณ พวกเขาจะเป็น องค์กร หรือบุคคล
|
||||||
@@ -1691,7 +1691,6 @@ DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,ชื่อพารา
|
|||||||
DocType: Item Barcode,Item Barcode,บาร์โค้ดสินค้า
|
DocType: Item Barcode,Item Barcode,บาร์โค้ดสินค้า
|
||||||
DocType: Delivery Trip,In Transit,กำลังเดินทาง
|
DocType: Delivery Trip,In Transit,กำลังเดินทาง
|
||||||
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,ปลายทาง
|
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,ปลายทาง
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,รหัสรายการ> กลุ่มรายการ> แบรนด์
|
|
||||||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,แสดงปุ่มกำหนดค่า
|
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,แสดงปุ่มกำหนดค่า
|
||||||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Reading 6
|
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Reading 6
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,ไม่สามารถ {0} {1} {2} โดยไม่ต้องมีใบแจ้งหนี้ที่โดดเด่นในเชิงลบ
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,ไม่สามารถ {0} {1} {2} โดยไม่ต้องมีใบแจ้งหนี้ที่โดดเด่นในเชิงลบ
|
||||||
@@ -2055,6 +2054,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.
|
|||||||
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,การตั้งค่าการชำระเงิน
|
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,การตั้งค่าการชำระเงิน
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,ไม่พบคำร้องขอวัสดุที่รอการค้นหาสำหรับรายการที่ระบุ
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,ไม่พบคำร้องขอวัสดุที่รอการค้นหาสำหรับรายการที่ระบุ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,เลือก บริษัท ก่อน
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,เลือก บริษัท ก่อน
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,บัญชี: <b>{0}</b> เป็นงานที่อยู่ระหว่างดำเนินการและไม่สามารถอัพเดตได้โดยรายการบันทึก
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,ฟังก์ชั่นรายการเปรียบเทียบใช้เวลาในรายการอาร์กิวเมนต์
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,ฟังก์ชั่นรายการเปรียบเทียบใช้เวลาในรายการอาร์กิวเมนต์
|
||||||
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","นี้จะถูกผนวกเข้ากับรหัสสินค้าของตัวแปร ตัวอย่างเช่นถ้าย่อของคุณคือ ""เอสเอ็ม"" และรหัสรายการคือ ""เสื้อยืด"" รหัสรายการของตัวแปรจะเป็น ""เสื้อ-SM"""
|
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","นี้จะถูกผนวกเข้ากับรหัสสินค้าของตัวแปร ตัวอย่างเช่นถ้าย่อของคุณคือ ""เอสเอ็ม"" และรหัสรายการคือ ""เสื้อยืด"" รหัสรายการของตัวแปรจะเป็น ""เสื้อ-SM"""
|
||||||
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,จ่ายสุทธิ (คำ) จะสามารถมองเห็นได้เมื่อคุณบันทึกสลิปเงินเดือน
|
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,จ่ายสุทธิ (คำ) จะสามารถมองเห็นได้เมื่อคุณบันทึกสลิปเงินเดือน
|
||||||
@@ -2241,6 +2241,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Row {0}: Quality Inspection
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,รายการที่ 2
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,รายการที่ 2
|
||||||
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,ตรวจสอบกฎที่ใช้
|
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,ตรวจสอบกฎที่ใช้
|
||||||
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Endpoint การให้สิทธิ์
|
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Endpoint การให้สิทธิ์
|
||||||
|
DocType: Employee Onboarding,Notify users by email,แจ้งผู้ใช้ทางอีเมล
|
||||||
DocType: Travel Request,International,ระหว่างประเทศ
|
DocType: Travel Request,International,ระหว่างประเทศ
|
||||||
DocType: Training Event,Training Event,กิจกรรมการฝึกอบรม
|
DocType: Training Event,Training Event,กิจกรรมการฝึกอบรม
|
||||||
DocType: Item,Auto re-order,Auto สั่งซื้อใหม่
|
DocType: Item,Auto re-order,Auto สั่งซื้อใหม่
|
||||||
@@ -2855,7 +2856,6 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js,No items found.,
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,คุณไม่สามารถลบปีงบประมาณ {0} ปีงบประมาณ {0} ตั้งเป็นค่าเริ่มต้นในการตั้งค่าส่วนกลาง
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,คุณไม่สามารถลบปีงบประมาณ {0} ปีงบประมาณ {0} ตั้งเป็นค่าเริ่มต้นในการตั้งค่าส่วนกลาง
|
||||||
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,บัญชีหนี้สิน / หนี้สิน
|
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,บัญชีหนี้สิน / หนี้สิน
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,มีลูกค้าที่มีชื่อเดียวกันอยู่แล้ว
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,มีลูกค้าที่มีชื่อเดียวกันอยู่แล้ว
|
||||||
DocType: Contract,Inactive,เฉื่อยชา
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,การดำเนินการนี้จะส่งสลากเงินเดือนและสร้างสมุดบันทึกรายวันคงค้าง คุณต้องการดำเนินการต่อหรือไม่?
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,การดำเนินการนี้จะส่งสลากเงินเดือนและสร้างสมุดบันทึกรายวันคงค้าง คุณต้องการดำเนินการต่อหรือไม่?
|
||||||
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,น้ำหนักสุทธิรวม
|
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,น้ำหนักสุทธิรวม
|
||||||
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,หมายเลขคำยืนยันการสั่งซื้อ
|
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,หมายเลขคำยืนยันการสั่งซื้อ
|
||||||
@@ -3138,7 +3138,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/test_company.py,No Account matched th
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,สกุลเงินการเรียกเก็บเงินต้องเท่ากับสกุลเงินของ บริษัท หรือสกุลเงินของ บริษัท ที่เป็นค่าเริ่มต้น
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,สกุลเงินการเรียกเก็บเงินต้องเท่ากับสกุลเงินของ บริษัท หรือสกุลเงินของ บริษัท ที่เป็นค่าเริ่มต้น
|
||||||
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),แสดงให้เห็นว่าแพคเกจเป็นส่วนหนึ่งของการส่งมอบนี้ (เฉพาะร่าง)
|
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),แสดงให้เห็นว่าแพคเกจเป็นส่วนหนึ่งของการส่งมอบนี้ (เฉพาะร่าง)
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,ยอดปิด
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,ยอดปิด
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},ไม่พบปัจจัยการแปลง UOM ({0} -> {1}) สำหรับรายการ: {2}
|
|
||||||
DocType: Soil Texture,Loam,พื้นที่อันอุดมสมบูรณ์
|
DocType: Soil Texture,Loam,พื้นที่อันอุดมสมบูรณ์
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,แถว {0}: วันครบกำหนดไม่สามารถเป็นได้ก่อนวันที่ผ่านรายการ
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,แถว {0}: วันครบกำหนดไม่สามารถเป็นได้ก่อนวันที่ผ่านรายการ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},ปริมาณ รายการ {0} ต้องน้อยกว่า {1}
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},ปริมาณ รายการ {0} ต้องน้อยกว่า {1}
|
||||||
@@ -3668,7 +3667,6 @@ apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,No GST No. found for the C
|
|||||||
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,ยกคำขอวัสดุเมื่อหุ้นถึงระดับใหม่สั่ง
|
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,ยกคำขอวัสดุเมื่อหุ้นถึงระดับใหม่สั่ง
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,เต็มเวลา
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,เต็มเวลา
|
||||||
DocType: Payroll Entry,Employees,พนักงาน
|
DocType: Payroll Entry,Employees,พนักงาน
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,โปรดตั้งค่าหมายเลขลำดับสำหรับการเข้าร่วมผ่านการตั้งค่า> ลำดับเลข
|
|
||||||
DocType: Question,Single Correct Answer,คำตอบที่ถูกต้องเดียว
|
DocType: Question,Single Correct Answer,คำตอบที่ถูกต้องเดียว
|
||||||
DocType: Employee,Contact Details,รายละเอียดการติดต่อ
|
DocType: Employee,Contact Details,รายละเอียดการติดต่อ
|
||||||
DocType: C-Form,Received Date,วันที่ได้รับ
|
DocType: C-Form,Received Date,วันที่ได้รับ
|
||||||
@@ -4304,6 +4302,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_tax
|
|||||||
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,ราคาหรือส่วนลดสินค้า
|
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,ราคาหรือส่วนลดสินค้า
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,สำหรับแถว {0}: ป้อนจำนวนที่วางแผนไว้
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,สำหรับแถว {0}: ป้อนจำนวนที่วางแผนไว้
|
||||||
DocType: Account,Income Account,บัญชีรายได้
|
DocType: Account,Income Account,บัญชีรายได้
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,ลูกค้า> กลุ่มลูกค้า> อาณาเขต
|
||||||
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,จำนวนเงินในสกุลเงินของลูกค้า
|
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,จำนวนเงินในสกุลเงินของลูกค้า
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,การจัดส่งสินค้า
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,การจัดส่งสินค้า
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,การกำหนดโครงสร้าง ...
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,การกำหนดโครงสร้าง ...
|
||||||
@@ -4353,7 +4352,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Income Ta
|
|||||||
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,ตรวจสอบตำแหน่งว่างในการสร้างข้อเสนองาน
|
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,ตรวจสอบตำแหน่งว่างในการสร้างข้อเสนองาน
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,ไปที่หัวจดหมาย
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,ไปที่หัวจดหมาย
|
||||||
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,ยกเลิกเมื่อสิ้นสุดระยะเวลา
|
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,ยกเลิกเมื่อสิ้นสุดระยะเวลา
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,โปรดตั้งค่าระบบการตั้งชื่อผู้สอนในด้านการศึกษา> การตั้งค่าการศึกษา
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,เพิ่มคุณสมบัติแล้ว
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,เพิ่มคุณสมบัติแล้ว
|
||||||
DocType: Item Supplier,Item Supplier,ผู้ผลิตรายการ
|
DocType: Item Supplier,Item Supplier,ผู้ผลิตรายการ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,กรุณากรอก รหัสสินค้า ที่จะได้รับ ชุด ไม่
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,กรุณากรอก รหัสสินค้า ที่จะได้รับ ชุด ไม่
|
||||||
@@ -4651,6 +4649,7 @@ DocType: Training Event,Theory,ทฤษฎี
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,คำเตือน: ขอ วัสดุ จำนวน น้อยกว่า จำนวน สั่งซื้อขั้นต่ำ
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,คำเตือน: ขอ วัสดุ จำนวน น้อยกว่า จำนวน สั่งซื้อขั้นต่ำ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,บัญชี {0} จะถูก แช่แข็ง
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,บัญชี {0} จะถูก แช่แข็ง
|
||||||
DocType: Quiz Question,Quiz Question,คำถามตอบคำถาม
|
DocType: Quiz Question,Quiz Question,คำถามตอบคำถาม
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,ผู้ผลิต> ประเภทผู้จัดจำหน่าย
|
||||||
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,นิติบุคคล / สาขา ที่มีผังบัญชีแยกกัน ภายใต้องค์กร
|
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,นิติบุคคล / สาขา ที่มีผังบัญชีแยกกัน ภายใต้องค์กร
|
||||||
DocType: Payment Request,Mute Email,ปิดเสียงอีเมล์
|
DocType: Payment Request,Mute Email,ปิดเสียงอีเมล์
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","อาหาร, เครื่องดื่ม และ ยาสูบ"
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","อาหาร, เครื่องดื่ม และ ยาสูบ"
|
||||||
@@ -5167,7 +5166,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},คลังสินค้าจัดส่งสินค้าที่จำเป็นสำหรับรายการหุ้น {0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},คลังสินค้าจัดส่งสินค้าที่จำเป็นสำหรับรายการหุ้น {0}
|
||||||
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),น้ำหนักรวมของแพคเกจ น้ำหนักสุทธิปกติ + น้ำหนักวัสดุบรรจุภัณฑ์ (สำหรับพิมพ์)
|
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),น้ำหนักรวมของแพคเกจ น้ำหนักสุทธิปกติ + น้ำหนักวัสดุบรรจุภัณฑ์ (สำหรับพิมพ์)
|
||||||
DocType: Assessment Plan,Program,โครงการ
|
DocType: Assessment Plan,Program,โครงการ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,โปรดตั้งค่าระบบการตั้งชื่อพนักงานในทรัพยากรมนุษย์> การตั้งค่าทรัพยากรบุคคล
|
|
||||||
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,ผู้ใช้ที่มี บทบาทนี้ ได้รับอนุญาตให้ตั้ง บัญชีแช่แข็งและ สร้าง / แก้ไข รายการบัญชี ในบัญชีแช่แข็ง
|
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,ผู้ใช้ที่มี บทบาทนี้ ได้รับอนุญาตให้ตั้ง บัญชีแช่แข็งและ สร้าง / แก้ไข รายการบัญชี ในบัญชีแช่แข็ง
|
||||||
,Project Billing Summary,สรุปการเรียกเก็บเงินโครงการ
|
,Project Billing Summary,สรุปการเรียกเก็บเงินโครงการ
|
||||||
DocType: Vital Signs,Cuts,ตัด
|
DocType: Vital Signs,Cuts,ตัด
|
||||||
@@ -5418,6 +5416,7 @@ DocType: Stock Settings,Use Naming Series,ใช้ Naming Series
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,ไม่มีการตอบสนอง
|
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,ไม่มีการตอบสนอง
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,ค่าใช้จ่ายประเภทการประเมินไม่สามารถทำเครื่องหมายเป็น Inclusive
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,ค่าใช้จ่ายประเภทการประเมินไม่สามารถทำเครื่องหมายเป็น Inclusive
|
||||||
DocType: POS Profile,Update Stock,อัพเดทสต็อก
|
DocType: POS Profile,Update Stock,อัพเดทสต็อก
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,โปรดตั้ง Naming Series สำหรับ {0} ผ่านการตั้งค่า> การตั้งค่า> Naming Series
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,UOM ที่แตกต่างกัน สำหรับรายการที่ จะ นำไปสู่การ ที่ไม่ถูกต้อง ( รวม ) ค่า น้ำหนักสุทธิ ให้แน่ใจว่า น้ำหนักสุทธิ ของแต่ละรายการ ที่อยู่ในUOM เดียวกัน
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,UOM ที่แตกต่างกัน สำหรับรายการที่ จะ นำไปสู่การ ที่ไม่ถูกต้อง ( รวม ) ค่า น้ำหนักสุทธิ ให้แน่ใจว่า น้ำหนักสุทธิ ของแต่ละรายการ ที่อยู่ในUOM เดียวกัน
|
||||||
DocType: Certification Application,Payment Details,รายละเอียดการชำระเงิน
|
DocType: Certification Application,Payment Details,รายละเอียดการชำระเงิน
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,อัตรา BOM
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,อัตรา BOM
|
||||||
@@ -5523,6 +5522,8 @@ DocType: Sales Invoice,Distance (in km),ระยะทาง (ในกม.)
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,ร้อยละ จัดสรร ควรจะเท่ากับ 100%
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,ร้อยละ จัดสรร ควรจะเท่ากับ 100%
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,กรุณาเลือกวันที่โพสต์ก่อนที่จะเลือกพรรค
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,กรุณาเลือกวันที่โพสต์ก่อนที่จะเลือกพรรค
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,เงื่อนไขการชำระเงินตามเงื่อนไข
|
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,เงื่อนไขการชำระเงินตามเงื่อนไข
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
||||||
|
to cancel this document","โปรดลบพนักงาน <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ เพื่อยกเลิกเอกสารนี้"
|
||||||
DocType: Program Enrollment,School House,โรงเรียนบ้าน
|
DocType: Program Enrollment,School House,โรงเรียนบ้าน
|
||||||
DocType: Serial No,Out of AMC,ออกของ AMC
|
DocType: Serial No,Out of AMC,ออกของ AMC
|
||||||
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,จำนวนโอกาส
|
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,จำนวนโอกาส
|
||||||
@@ -5726,6 +5727,7 @@ apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,คำสั่งซื้อ / Quot%
|
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,คำสั่งซื้อ / Quot%
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,บันทึกข้อมูลผู้ป่วย
|
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,บันทึกข้อมูลผู้ป่วย
|
||||||
DocType: Fee Schedule,Institution,สถาบัน
|
DocType: Fee Schedule,Institution,สถาบัน
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},ไม่พบปัจจัยการแปลง UOM ({0} -> {1}) สำหรับรายการ: {2}
|
||||||
DocType: Asset,Partially Depreciated,Depreciated บางส่วน
|
DocType: Asset,Partially Depreciated,Depreciated บางส่วน
|
||||||
DocType: Issue,Opening Time,เปิดเวลา
|
DocType: Issue,Opening Time,เปิดเวลา
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,จากและถึง วันที่คุณต้องการ
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,จากและถึง วันที่คุณต้องการ
|
||||||
@@ -5945,6 +5947,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,ยังไม่
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,เชื่อมโยงกระบวนการคุณภาพที่มีอยู่
|
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,เชื่อมโยงกระบวนการคุณภาพที่มีอยู่
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,เงินให้กู้ยืม
|
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,เงินให้กู้ยืม
|
||||||
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,หน่วยบริการด้านการดูแลสุขภาพ
|
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,หน่วยบริการด้านการดูแลสุขภาพ
|
||||||
|
,Customer-wise Item Price,ราคารายการลูกค้าฉลาด
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,งบกระแสเงินสด
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,งบกระแสเงินสด
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,ไม่ได้สร้างคำขอเนื้อหา
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,ไม่ได้สร้างคำขอเนื้อหา
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},วงเงินกู้ไม่เกินจำนวนเงินกู้สูงสุดของ {0}
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},วงเงินกู้ไม่เกินจำนวนเงินกู้สูงสุดของ {0}
|
||||||
@@ -6211,6 +6214,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_stat
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,ราคาเปิด
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,ราคาเปิด
|
||||||
DocType: Salary Component,Formula,สูตร
|
DocType: Salary Component,Formula,สูตร
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Serial #
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Serial #
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,โปรดตั้งค่าระบบการตั้งชื่อพนักงานในทรัพยากรมนุษย์> การตั้งค่าทรัพยากรบุคคล
|
||||||
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,ปริมาณที่ต้องการ
|
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,ปริมาณที่ต้องการ
|
||||||
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,เทมเพลตการทดสอบ Lab
|
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,เทมเพลตการทดสอบ Lab
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},รอบระยะเวลาบัญชีทับซ้อนกับ {0}
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},รอบระยะเวลาบัญชีทับซ้อนกับ {0}
|
||||||
@@ -6461,7 +6465,6 @@ DocType: Antibiotic,Laboratory User,ผู้ใช้ห้องปฏิบ
|
|||||||
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,ชื่อโครงการ
|
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,ชื่อโครงการ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,กรุณาตั้งที่อยู่ลูกค้า
|
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,กรุณาตั้งที่อยู่ลูกค้า
|
||||||
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,ถ้าพูดถึงไม่ได้มาตรฐานบัญชีลูกหนี้
|
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,ถ้าพูดถึงไม่ได้มาตรฐานบัญชีลูกหนี้
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,ลูกค้า> กลุ่มลูกค้า> อาณาเขต
|
|
||||||
DocType: Bank,Plaid Access Token,โทเค็นการเข้าถึง Plaid
|
DocType: Bank,Plaid Access Token,โทเค็นการเข้าถึง Plaid
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,โปรดเพิ่มผลประโยชน์ที่เหลือ {0} ให้กับคอมโพเนนต์ใด ๆ ที่มีอยู่
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,โปรดเพิ่มผลประโยชน์ที่เหลือ {0} ให้กับคอมโพเนนต์ใด ๆ ที่มีอยู่
|
||||||
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,ถ้ารายได้หรือค่าใช้จ่าย
|
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,ถ้ารายได้หรือค่าใช้จ่าย
|
||||||
@@ -6725,8 +6728,6 @@ DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,หลั
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},กรุณากรอก ปริมาณ รายการ {0}
|
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},กรุณากรอก ปริมาณ รายการ {0}
|
||||||
DocType: Quality Procedure,Processes,กระบวนการ
|
DocType: Quality Procedure,Processes,กระบวนการ
|
||||||
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,เช็คอินครั้งแรกและเช็คเอาท์ครั้งสุดท้าย
|
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,เช็คอินครั้งแรกและเช็คเอาท์ครั้งสุดท้าย
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
|
||||||
to cancel this document","โปรดลบพนักงาน <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ เพื่อยกเลิกเอกสารนี้"
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,จำนวนเงินที่ต้องเสียภาษีทั้งหมด
|
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,จำนวนเงินที่ต้องเสียภาษีทั้งหมด
|
||||||
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,ประวัติการทำงานของพนักงานภายนอก
|
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,ประวัติการทำงานของพนักงานภายนอก
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,สร้างการ์ดงาน {0} แล้ว
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,สร้างการ์ดงาน {0} แล้ว
|
||||||
@@ -6763,6 +6764,7 @@ DocType: Shareholder,ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,ส่วนใบแจ้งหนี้รวมต้องเท่ากับ 100%
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,ส่วนใบแจ้งหนี้รวมต้องเท่ากับ 100%
|
||||||
DocType: Item Default,Default Expense Account,บัญชีค่าใช้จ่ายเริ่มต้น
|
DocType: Item Default,Default Expense Account,บัญชีค่าใช้จ่ายเริ่มต้น
|
||||||
DocType: GST Account,CGST Account,บัญชี CGST
|
DocType: GST Account,CGST Account,บัญชี CGST
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,รหัสรายการ> กลุ่มรายการ> แบรนด์
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,อีเมล์ ID นักศึกษา
|
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,อีเมล์ ID นักศึกษา
|
||||||
DocType: Employee,Notice (days),แจ้งให้ทราบล่วงหน้า (วัน)
|
DocType: Employee,Notice (days),แจ้งให้ทราบล่วงหน้า (วัน)
|
||||||
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,POS ใบแจ้งหนี้ปิดบัญชี
|
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,POS ใบแจ้งหนี้ปิดบัญชี
|
||||||
@@ -7406,6 +7408,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Y,Y
|
|||||||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,วันที่ทำการบำรุงรักษา
|
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,วันที่ทำการบำรุงรักษา
|
||||||
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,หมายเลขเครื่องปฏิเสธ
|
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,หมายเลขเครื่องปฏิเสธ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,ปีวันเริ่มต้นหรือวันที่สิ้นสุดอยู่ที่ทับซ้อนกันด้วย {0} เพื่อหลีกเลี่ยงการโปรดตั้ง บริษัท
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,ปีวันเริ่มต้นหรือวันที่สิ้นสุดอยู่ที่ทับซ้อนกันด้วย {0} เพื่อหลีกเลี่ยงการโปรดตั้ง บริษัท
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,โปรดตั้งค่าหมายเลขลำดับสำหรับการเข้าร่วมผ่านการตั้งค่า> ลำดับเลข
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},โปรดระบุชื่อตะกั่วในผู้นำ {0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},โปรดระบุชื่อตะกั่วในผู้นำ {0}
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},วันที่เริ่มต้น ควรจะน้อยกว่า วันที่ สิ้นสุดสำหรับ รายการ {0}
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},วันที่เริ่มต้น ควรจะน้อยกว่า วันที่ สิ้นสุดสำหรับ รายการ {0}
|
||||||
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,การตั้งค่าการเข้าร่วมอัตโนมัติ
|
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,การตั้งค่าการเข้าร่วมอัตโนมัติ
|
||||||
|
|||||||
|
Can't render this file because it is too large.
|
@@ -184,7 +184,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountan
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,Muhasebeci
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,Muhasebeci
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Satış Fiyatı Listesi
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Satış Fiyatı Listesi
|
||||||
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Tütün Mevcut Kullanımı
|
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Tütün Mevcut Kullanımı
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Rate,Satış oranı
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Selling Rate,Satış oranı
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,Lütfen yeni bir hesap eklemeden önce belgenizi kaydedin
|
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,Lütfen yeni bir hesap eklemeden önce belgenizi kaydedin
|
||||||
DocType: Cost Center,Stock User,Hisse Senedi Kullanıcı
|
DocType: Cost Center,Stock User,Hisse Senedi Kullanıcı
|
||||||
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca+Mg)/K
|
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca+Mg)/K
|
||||||
@@ -223,7 +223,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0
|
|||||||
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Ana Detay belgesi adı
|
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Ana Detay belgesi adı
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Referans: {0}, Ürün Kodu: {1} ve Müşteri: {2}"
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Referans: {0}, Ürün Kodu: {1} ve Müşteri: {2}"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} ana şirkette mevcut değil
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} ana şirkette mevcut değil
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Tedarikçi> Tedarikçi Tipi
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Deneme Süresi Bitiş Tarihi Deneme Süresi Başlangıç Tarihinden önce olamaz
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Deneme Süresi Bitiş Tarihi Deneme Süresi Başlangıç Tarihinden önce olamaz
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,Kilogram
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,Kilogram
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,Kilogram
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,Kilogram
|
||||||
@@ -347,6 +346,7 @@ DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Sorumlu Birey
|
|||||||
DocType: Naming Series,Prefix,Önek
|
DocType: Naming Series,Prefix,Önek
|
||||||
DocType: Naming Series,Prefix,Önek
|
DocType: Naming Series,Prefix,Önek
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Etkinlik Yeri
|
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Etkinlik Yeri
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Available Stock,Mevcut stok
|
||||||
DocType: Asset Settings,Asset Settings,Varlık Ayarları
|
DocType: Asset Settings,Asset Settings,Varlık Ayarları
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,Tüketilir
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,Tüketilir
|
||||||
DocType: Student,B-,B-
|
DocType: Student,B-,B-
|
||||||
@@ -381,6 +381,7 @@ DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,Gübre
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
||||||
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
||||||
Serial No.","Serial No ile teslim edilemedi \ Item {0}, \ Serial No."
|
Serial No.","Serial No ile teslim edilemedi \ Item {0}, \ Serial No."
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Lütfen Eğitimde Eğitimci Adlandırma Sistemini kurun> Eğitim Ayarları
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Ödeme en az bir mod POS fatura için gereklidir.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Ödeme en az bir mod POS fatura için gereklidir.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},Toplu iş {0} toplu öğesi için gerekli
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},Toplu iş {0} toplu öğesi için gerekli
|
||||||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Banka ekstresi İşlem Fatura Öğesi
|
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Banka ekstresi İşlem Fatura Öğesi
|
||||||
@@ -952,7 +953,6 @@ DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,Diğerini bildir
|
|||||||
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Kan Basıncı (sistolik)
|
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Kan Basıncı (sistolik)
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},"{0} {1}, {2}"
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},"{0} {1}, {2}"
|
||||||
DocType: Item Price,Valid Upto,Tarihine kadar geçerli
|
DocType: Item Price,Valid Upto,Tarihine kadar geçerli
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Lütfen Ayarlama> Ayarlar> Adlandırma Serisi ile {0} için Adlandırma Serisi'ni ayarlayın.
|
|
||||||
DocType: Training Event,Workshop,Atölye
|
DocType: Training Event,Workshop,Atölye
|
||||||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Satınalma Siparişlerini Uyarın
|
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Satınalma Siparişlerini Uyarın
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Müşterilerinizin birkaçını listeleyin. Bunlar kuruluşlar veya bireyler olabilir.
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Müşterilerinizin birkaçını listeleyin. Bunlar kuruluşlar veya bireyler olabilir.
|
||||||
@@ -1830,7 +1830,6 @@ DocType: Item Barcode,Item Barcode,Ürün Barkodu
|
|||||||
DocType: Item Barcode,Item Barcode,Ürün Barkodu
|
DocType: Item Barcode,Item Barcode,Ürün Barkodu
|
||||||
DocType: Delivery Trip,In Transit,Transit olarak
|
DocType: Delivery Trip,In Transit,Transit olarak
|
||||||
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Endpoints
|
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Endpoints
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Ürün Kodu> Ürün Grubu> Marka
|
|
||||||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Yapılandırma Düğmesini Göster
|
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Yapılandırma Düğmesini Göster
|
||||||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 Okuma
|
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 Okuma
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,değil {0} {1} {2} olmadan herhangi bir olumsuz ödenmemiş fatura Can
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,değil {0} {1} {2} olmadan herhangi bir olumsuz ödenmemiş fatura Can
|
||||||
@@ -2219,6 +2218,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.
|
|||||||
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,ödeyici Ayarları
|
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,ödeyici Ayarları
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,Verilen öğeler için bağlantı bekleyen herhangi bir Malzeme Talebi bulunamadı.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,Verilen öğeler için bağlantı bekleyen herhangi bir Malzeme Talebi bulunamadı.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Önce şirketi seç
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Önce şirketi seç
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,Hesap: <b>{0}</b> sermayedir Devam etmekte olan iş ve Journal Entry tarafından güncellenemez
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,Karşılaştırma Listesi işlevi liste değişkenlerini alır
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,Karşılaştırma Listesi işlevi liste değişkenlerini alır
|
||||||
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Bu varyant Ürün Kodu eklenecektir. Senin kısaltması ""SM"", ve eğer, örneğin, ürün kodu ""T-Shirt"", ""T-Shirt-SM"" olacak varyantın madde kodu"
|
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Bu varyant Ürün Kodu eklenecektir. Senin kısaltması ""SM"", ve eğer, örneğin, ürün kodu ""T-Shirt"", ""T-Shirt-SM"" olacak varyantın madde kodu"
|
||||||
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Net Ödeme (sözlü) Maaş Makbuzunu kaydettiğinizde görünecektir
|
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Net Ödeme (sözlü) Maaş Makbuzunu kaydettiğinizde görünecektir
|
||||||
@@ -2417,6 +2417,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Row {0}: Quality Inspection
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Madde 2
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Madde 2
|
||||||
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Uygulanan Kuralı Doğrula
|
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Uygulanan Kuralı Doğrula
|
||||||
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Yetkilendirme Bitiş Noktası
|
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Yetkilendirme Bitiş Noktası
|
||||||
|
DocType: Employee Onboarding,Notify users by email,Kullanıcıları e-postayla bilgilendir
|
||||||
DocType: Travel Request,International,Uluslararası
|
DocType: Travel Request,International,Uluslararası
|
||||||
DocType: Training Event,Training Event,Eğitim Etkinlik
|
DocType: Training Event,Training Event,Eğitim Etkinlik
|
||||||
DocType: Item,Auto re-order,Otomatik yeniden sipariş
|
DocType: Item,Auto re-order,Otomatik yeniden sipariş
|
||||||
@@ -3087,7 +3088,6 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js,No items found.,H
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Silemezsiniz Mali Yılı {0}. Mali yıl {0} Genel ayarlar varsayılan olarak ayarlanır
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Silemezsiniz Mali Yılı {0}. Mali yıl {0} Genel ayarlar varsayılan olarak ayarlanır
|
||||||
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Özkaynak / Sorumluluk Hesabı
|
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Özkaynak / Sorumluluk Hesabı
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Aynı ada sahip bir müşteri zaten var
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Aynı ada sahip bir müşteri zaten var
|
||||||
DocType: Contract,Inactive,etkisiz
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,"Bu, Maaş Fişleri gönderecek ve Tahakkuk Dergisi Girişi oluşturacaktır. Devam etmek istiyor musunuz?"
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,"Bu, Maaş Fişleri gönderecek ve Tahakkuk Dergisi Girişi oluşturacaktır. Devam etmek istiyor musunuz?"
|
||||||
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Toplam net ağırlık
|
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Toplam net ağırlık
|
||||||
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Sipariş Onayı No
|
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Sipariş Onayı No
|
||||||
@@ -3389,7 +3389,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/test_company.py,No Account matched th
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,"Faturalandırma para birimi, varsayılan şirketin para birimi veya parti hesabı para birimine eşit olmalıdır"
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,"Faturalandırma para birimi, varsayılan şirketin para birimi veya parti hesabı para birimine eşit olmalıdır"
|
||||||
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Paketin bu teslimatın bir parçası olduğunu gösterir (Sadece Taslak)
|
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Paketin bu teslimatın bir parçası olduğunu gösterir (Sadece Taslak)
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Kapanış bakiyesi
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Kapanış bakiyesi
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},{2} öğesi için UOM Dönüşüm faktörü ({0} -> {1}) bulunamadı:
|
|
||||||
DocType: Soil Texture,Loam,verimli toprak
|
DocType: Soil Texture,Loam,verimli toprak
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Satır {0}: Teslim Tarihi gönderim tarihinden önce olamaz
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Satır {0}: Teslim Tarihi gönderim tarihinden önce olamaz
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},Ürün {0} için miktar{1} den az olmalıdır
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},Ürün {0} için miktar{1} den az olmalıdır
|
||||||
@@ -3962,7 +3961,6 @@ apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,No GST No. found for the C
|
|||||||
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Stok yeniden sipariş düzeyine ulaştığında Malzeme talebinde bulun
|
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Stok yeniden sipariş düzeyine ulaştığında Malzeme talebinde bulun
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Tam zamanlı
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Tam zamanlı
|
||||||
DocType: Payroll Entry,Employees,Çalışanlar
|
DocType: Payroll Entry,Employees,Çalışanlar
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Lütfen Kurulum> Numaralandırma Serisi ile Devam için numaralandırma serilerini ayarlayın
|
|
||||||
DocType: Question,Single Correct Answer,Tek Doğru Cevap
|
DocType: Question,Single Correct Answer,Tek Doğru Cevap
|
||||||
DocType: Employee,Contact Details,İletişim Bilgileri
|
DocType: Employee,Contact Details,İletişim Bilgileri
|
||||||
DocType: C-Form,Received Date,Alınan Tarih
|
DocType: C-Form,Received Date,Alınan Tarih
|
||||||
@@ -4641,6 +4639,7 @@ DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Fiyat veya Ürün İndirimi
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,{0} satırı için: Planlanan miktarı girin
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,{0} satırı için: Planlanan miktarı girin
|
||||||
DocType: Account,Income Account,Gelir Hesabı
|
DocType: Account,Income Account,Gelir Hesabı
|
||||||
DocType: Account,Income Account,Gelir Hesabı
|
DocType: Account,Income Account,Gelir Hesabı
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Müşteri> Müşteri Grubu> Bölge
|
||||||
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Müşterinin para miktarı
|
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Müşterinin para miktarı
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,İrsaliye
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,İrsaliye
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Yapılara ata...
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Yapılara ata...
|
||||||
@@ -4695,7 +4694,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Income Ta
|
|||||||
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,İş Teklifi Oluşturma İşleminde Boşlukları Kontrol Edin
|
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,İş Teklifi Oluşturma İşleminde Boşlukları Kontrol Edin
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Antetli Kâğıtlara Git
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Antetli Kâğıtlara Git
|
||||||
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Dönem Sonunda İptal
|
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Dönem Sonunda İptal
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Lütfen Eğitimde Eğitimci Adlandırma Sistemini kurun> Eğitim Ayarları
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Özellik zaten eklendi
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Özellik zaten eklendi
|
||||||
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Ürün Tedarikçisi
|
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Ürün Tedarikçisi
|
||||||
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Ürün Tedarikçisi
|
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Ürün Tedarikçisi
|
||||||
@@ -5014,6 +5012,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning:
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Hesap {0} dondurulmuş
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Hesap {0} dondurulmuş
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Hesap {0} donduruldu
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Hesap {0} donduruldu
|
||||||
DocType: Quiz Question,Quiz Question,Sınav Sorusu
|
DocType: Quiz Question,Quiz Question,Sınav Sorusu
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Tedarikçi> Tedarikçi Tipi
|
||||||
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Örgüte ait Hesap ayrı Planı Tüzel Kişilik / Yardımcı.
|
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Örgüte ait Hesap ayrı Planı Tüzel Kişilik / Yardımcı.
|
||||||
DocType: Payment Request,Mute Email,E-postayı Sessize Al
|
DocType: Payment Request,Mute Email,E-postayı Sessize Al
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Gıda, İçecek ve Tütün"
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Gıda, İçecek ve Tütün"
|
||||||
@@ -5568,7 +5567,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Teslim depo stok kalemi için gerekli {0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Teslim depo stok kalemi için gerekli {0}
|
||||||
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Paketin brüt ağırlığı. Genellikle net ağırlığı + ambalaj Ürünü ağırlığı. (Baskı için)
|
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Paketin brüt ağırlığı. Genellikle net ağırlığı + ambalaj Ürünü ağırlığı. (Baskı için)
|
||||||
DocType: Assessment Plan,Program,program
|
DocType: Assessment Plan,Program,program
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Lütfen İnsan Kaynağında Çalışan Adlandırma Sistemini kurun> İK Ayarları
|
|
||||||
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Bu role sahip kullanıcıların dondurulmuş hesapları ayarlama ve dondurulmuş hesaplara karşı muhasebe girdileri oluşturma/düzenleme yetkileri vardır
|
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Bu role sahip kullanıcıların dondurulmuş hesapları ayarlama ve dondurulmuş hesaplara karşı muhasebe girdileri oluşturma/düzenleme yetkileri vardır
|
||||||
,Project Billing Summary,Proje Fatura Özeti
|
,Project Billing Summary,Proje Fatura Özeti
|
||||||
DocType: Vital Signs,Cuts,keser
|
DocType: Vital Signs,Cuts,keser
|
||||||
@@ -5832,6 +5830,7 @@ DocType: Stock Settings,Use Naming Series,Adlandırma Dizisini Kullan
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Hiçbir eylem
|
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Hiçbir eylem
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Değerleme tipi ücretleri dahil olarak işaretlenmiş olamaz
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Değerleme tipi ücretleri dahil olarak işaretlenmiş olamaz
|
||||||
DocType: POS Profile,Update Stock,Stok güncelle
|
DocType: POS Profile,Update Stock,Stok güncelle
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Lütfen Ayarlama> Ayarlar> Adlandırma Serisi ile {0} için Adlandırma Serisi'ni ayarlayın.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Ürünler için farklı Ölçü Birimi yanlış (Toplam) net ağırlıklı değere yol açacaktır. Net ağırlıklı değerin aynı olduğundan emin olun.
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Ürünler için farklı Ölçü Birimi yanlış (Toplam) net ağırlıklı değere yol açacaktır. Net ağırlıklı değerin aynı olduğundan emin olun.
|
||||||
DocType: Certification Application,Payment Details,Ödeme detayları
|
DocType: Certification Application,Payment Details,Ödeme detayları
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,Ürün Ağacı Oranı
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,Ürün Ağacı Oranı
|
||||||
@@ -5941,6 +5940,8 @@ DocType: Sales Invoice,Distance (in km),Mesafe (km olarak)
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Yüzde Tahsisi % 100'e eşit olmalıdır
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Yüzde Tahsisi % 100'e eşit olmalıdır
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,Partiyi seçmeden önce Gönderme Tarihi seçiniz
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,Partiyi seçmeden önce Gönderme Tarihi seçiniz
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Koşullara göre Ödeme Koşulları
|
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Koşullara göre Ödeme Koşulları
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
||||||
|
to cancel this document","Bu dokümanı iptal etmek için lütfen <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ Çalışanını silin"
|
||||||
DocType: Program Enrollment,School House,Okul Evi
|
DocType: Program Enrollment,School House,Okul Evi
|
||||||
DocType: Serial No,Out of AMC,Çıkış AMC
|
DocType: Serial No,Out of AMC,Çıkış AMC
|
||||||
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Fırsat Tutarı
|
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Fırsat Tutarı
|
||||||
@@ -6163,6 +6164,7 @@ apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Sipariş / Teklif%
|
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Sipariş / Teklif%
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Kayıt Hasta Vitals
|
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Kayıt Hasta Vitals
|
||||||
DocType: Fee Schedule,Institution,kurum
|
DocType: Fee Schedule,Institution,kurum
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},{2} öğesi için UOM Dönüşüm faktörü ({0} -> {1}) bulunamadı:
|
||||||
DocType: Asset,Partially Depreciated,Kısmen Değer Kaybına Uğramış
|
DocType: Asset,Partially Depreciated,Kısmen Değer Kaybına Uğramış
|
||||||
DocType: Issue,Opening Time,Açılış Zamanı
|
DocType: Issue,Opening Time,Açılış Zamanı
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,Tarih aralığı gerekli
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,Tarih aralığı gerekli
|
||||||
@@ -6399,6 +6401,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,Henüz müşteri y
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Mevcut Kalite Prosedürünü bağlayın.
|
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Mevcut Kalite Prosedürünü bağlayın.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,Krediler
|
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,Krediler
|
||||||
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Sağlık Hizmet Birimi
|
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Sağlık Hizmet Birimi
|
||||||
|
,Customer-wise Item Price,Müşteri-bilge Öğe Fiyat
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Nakit Akım Tablosu
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Nakit Akım Tablosu
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Malzeme isteği oluşturulmadı
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Malzeme isteği oluşturulmadı
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Kredi Miktarı Maksimum Kredi Tutarı geçemez {0}
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Kredi Miktarı Maksimum Kredi Tutarı geçemez {0}
|
||||||
@@ -6678,6 +6681,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_stat
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,açılış Değeri
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,açılış Değeri
|
||||||
DocType: Salary Component,Formula,formül
|
DocType: Salary Component,Formula,formül
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Seri #
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Seri #
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Lütfen İnsan Kaynağında Çalışan Adlandırma Sistemini kurun> İK Ayarları
|
||||||
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Gerekli miktar
|
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Gerekli miktar
|
||||||
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Lab Test Şablonu
|
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Lab Test Şablonu
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},Muhasebe Dönemi {0} ile örtüşüyor
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},Muhasebe Dönemi {0} ile örtüşüyor
|
||||||
@@ -6955,7 +6959,6 @@ DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Proje Adı
|
|||||||
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Proje Adı
|
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Proje Adı
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,Lütfen Müşteri Adresinizi ayarlayın
|
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,Lütfen Müşteri Adresinizi ayarlayın
|
||||||
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Mansiyon standart dışı alacak hesabı varsa
|
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Mansiyon standart dışı alacak hesabı varsa
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Müşteri> Müşteri Grubu> Bölge
|
|
||||||
DocType: Bank,Plaid Access Token,Ekose Erişim Simgesi
|
DocType: Bank,Plaid Access Token,Ekose Erişim Simgesi
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Lütfen mevcut bileşenlerden herhangi birine {0} kalan faydaları ekleyin
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Lütfen mevcut bileşenlerden herhangi birine {0} kalan faydaları ekleyin
|
||||||
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Gelir veya Gider ise
|
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Gelir veya Gider ise
|
||||||
@@ -7234,8 +7237,6 @@ DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,Vergi Muaf
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},Lütfen Ürün {0} için miktar giriniz
|
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},Lütfen Ürün {0} için miktar giriniz
|
||||||
DocType: Quality Procedure,Processes,Süreçler
|
DocType: Quality Procedure,Processes,Süreçler
|
||||||
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,İlk Check-in ve Son Check-out
|
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,İlk Check-in ve Son Check-out
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
|
||||||
to cancel this document","Bu dokümanı iptal etmek için lütfen <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ Çalışanını silin"
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Toplam Vergilendirilebilir Tutar
|
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Toplam Vergilendirilebilir Tutar
|
||||||
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Çalışan Harici İş Geçmişi
|
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Çalışan Harici İş Geçmişi
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,İş kartı {0} oluşturuldu
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,İş kartı {0} oluşturuldu
|
||||||
@@ -7274,6 +7275,7 @@ DocType: Shareholder,ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Kombine fatura payı% 100'e eşit olmalıdır
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Kombine fatura payı% 100'e eşit olmalıdır
|
||||||
DocType: Item Default,Default Expense Account,Standart Gider Hesabı
|
DocType: Item Default,Default Expense Account,Standart Gider Hesabı
|
||||||
DocType: GST Account,CGST Account,CGST Hesabı
|
DocType: GST Account,CGST Account,CGST Hesabı
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Ürün Kodu> Ürün Grubu> Marka
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Öğrenci E-posta Kimliği
|
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Öğrenci E-posta Kimliği
|
||||||
DocType: Employee,Notice (days),Bildirimi (gün)
|
DocType: Employee,Notice (days),Bildirimi (gün)
|
||||||
DocType: Employee,Notice (days),Bildirimi (gün)
|
DocType: Employee,Notice (days),Bildirimi (gün)
|
||||||
@@ -7978,6 +7980,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Y,Y
|
|||||||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Bakım Tarih
|
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Bakım Tarih
|
||||||
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Seri No Reddedildi
|
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Seri No Reddedildi
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Yılın başlangıç ve bitiş tarihi {0} ile çakışıyor. Engellemek için lütfen firma seçin.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Yılın başlangıç ve bitiş tarihi {0} ile çakışıyor. Engellemek için lütfen firma seçin.
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Lütfen Kurulum> Numaralandırma Serisi ile Devam için numaralandırma serilerini ayarlayın
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},Lütfen Kurşun Adını {0} Kurşun'dan belirtin
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},Lütfen Kurşun Adını {0} Kurşun'dan belirtin
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Başlangıç tarihi Ürün {0} için bitiş tarihinden daha az olmalıdır
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Başlangıç tarihi Ürün {0} için bitiş tarihinden daha az olmalıdır
|
||||||
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Otomatik Devam Ayarları
|
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Otomatik Devam Ayarları
|
||||||
|
|||||||
|
Can't render this file because it is too large.
|
@@ -168,7 +168,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,This employ
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,Бухгалтер
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,Бухгалтер
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Ціновий продаж
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Ціновий продаж
|
||||||
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Використання тютюну
|
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Використання тютюну
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Rate,Рейтинг продажів
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Selling Rate,Рейтинг продажів
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,"Збережіть документ перед тим, як додати новий рахунок"
|
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,"Збережіть документ перед тим, як додати новий рахунок"
|
||||||
DocType: Cost Center,Stock User,Складській користувач
|
DocType: Cost Center,Stock User,Складській користувач
|
||||||
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
|
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
|
||||||
@@ -205,7 +205,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0
|
|||||||
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Батько Подробиці DOCNAME
|
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Батько Подробиці DOCNAME
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Посилання: {0}, Код товару: {1} і клієнта: {2}"
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Посилання: {0}, Код товару: {1} і клієнта: {2}"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} не присутній у материнській компанії
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} не присутній у материнській компанії
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Постачальник> Тип постачальника
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Дата закінчення випробувального періоду Не може бути до Дата початку випробувального періоду
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Дата закінчення випробувального періоду Не може бути до Дата початку випробувального періоду
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,Кг
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,Кг
|
||||||
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Категорія оподаткування
|
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Категорія оподаткування
|
||||||
@@ -319,6 +318,7 @@ DocType: Location,Location Name,Місцеположення Назва
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Відповідальна особа
|
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Відповідальна особа
|
||||||
DocType: Naming Series,Prefix,Префікс
|
DocType: Naming Series,Prefix,Префікс
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Місце проведення події
|
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Місце проведення події
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Available Stock,В наявності
|
||||||
DocType: Asset Settings,Asset Settings,Налаштування активів
|
DocType: Asset Settings,Asset Settings,Налаштування активів
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,Витратні
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,Витратні
|
||||||
DocType: Student,B-,B-
|
DocType: Student,B-,B-
|
||||||
@@ -352,6 +352,7 @@ DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,Добрива
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
||||||
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
||||||
Serial No.","Неможливо забезпечити доставку послідовним номером, оскільки \ Item {0} додається з та без забезпечення доставки по \ серійному номеру."
|
Serial No.","Неможливо забезпечити доставку послідовним номером, оскільки \ Item {0} додається з та без забезпечення доставки по \ серійному номеру."
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,"Будь ласка, налаштуйте систему іменування інструкторів у програмі Освіта> Налаштування освіти"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Принаймні один спосіб оплати потрібно для POS рахунку.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Принаймні один спосіб оплати потрібно для POS рахунку.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},Пакетна партія не потрібна для пакетного товару {0}
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},Пакетна партія не потрібна для пакетного товару {0}
|
||||||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Банківська виписка Звіт про транзакцію
|
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Банківська виписка Звіт про транзакцію
|
||||||
@@ -880,7 +881,6 @@ DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,Повідомити про і
|
|||||||
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Артеріальний тиск (систолічний)
|
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Артеріальний тиск (систолічний)
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} - це {2}
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} - це {2}
|
||||||
DocType: Item Price,Valid Upto,Дійсне до
|
DocType: Item Price,Valid Upto,Дійсне до
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,"Будь ласка, встановіть назву серії для {0} за допомогою пункту Налаштування> Налаштування> Іменування серії"
|
|
||||||
DocType: Training Event,Workshop,семінар
|
DocType: Training Event,Workshop,семінар
|
||||||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Попереджати замовлення на купівлю
|
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Попереджати замовлення на купівлю
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Перерахуйте деякі з ваших клієнтів. Вони можуть бути організації або окремі особи.
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Перерахуйте деякі з ваших клієнтів. Вони можуть бути організації або окремі особи.
|
||||||
@@ -1670,7 +1670,6 @@ DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,Пошуковий тер
|
|||||||
DocType: Item Barcode,Item Barcode,Пункт Штрих
|
DocType: Item Barcode,Item Barcode,Пункт Штрих
|
||||||
DocType: Delivery Trip,In Transit,В дорозі
|
DocType: Delivery Trip,In Transit,В дорозі
|
||||||
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Кінцеві точки
|
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Кінцеві точки
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Код товару> Група предметів> Бренд
|
|
||||||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Показати кнопку Налаштувати
|
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Показати кнопку Налаштувати
|
||||||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Читання 6
|
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Читання 6
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Може не {0} {1} {2} без будь-якого негативного видатний рахунок-фактура
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Може не {0} {1} {2} без будь-якого негативного видатний рахунок-фактура
|
||||||
@@ -2035,6 +2034,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.
|
|||||||
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Налаштування платника
|
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Налаштування платника
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,"Жодних незавершених Матеріальних запитів не знайдено, щоб пов'язати ці елементи."
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,"Жодних незавершених Матеріальних запитів не знайдено, щоб пов'язати ці елементи."
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Спочатку виберіть компанію
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Спочатку виберіть компанію
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,"Рахунок: <b>{0}</b> - це капітал Незавершене виробництво, і його не можна оновлювати в журналі"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,Функція Порівняння списку бере аргументи списку
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,Функція Порівняння списку бере аргументи списку
|
||||||
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Це буде додано до коду варіанту. Наприклад, якщо ваша абревіатура ""СМ"", і код товару ""Футболки"", тоді код варіанту буде ""Футболки-СМ"""
|
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Це буде додано до коду варіанту. Наприклад, якщо ваша абревіатура ""СМ"", і код товару ""Футболки"", тоді код варіанту буде ""Футболки-СМ"""
|
||||||
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,"Сума ""на руки"" (прописом) буде видно, як тільки ви збережете Зарплатний розрахунок."
|
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,"Сума ""на руки"" (прописом) буде видно, як тільки ви збережете Зарплатний розрахунок."
|
||||||
@@ -2221,6 +2221,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Row {0}: Quality Inspection
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Пункт 2
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Пункт 2
|
||||||
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Підтвердити застосоване правило
|
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Підтвердити застосоване правило
|
||||||
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Кінцева точка авторизації
|
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Кінцева точка авторизації
|
||||||
|
DocType: Employee Onboarding,Notify users by email,Повідомте користувачів електронною поштою
|
||||||
DocType: Travel Request,International,Міжнародний
|
DocType: Travel Request,International,Міжнародний
|
||||||
DocType: Training Event,Training Event,навчальний захід
|
DocType: Training Event,Training Event,навчальний захід
|
||||||
DocType: Item,Auto re-order,Авто-дозамовлення
|
DocType: Item,Auto re-order,Авто-дозамовлення
|
||||||
@@ -2834,7 +2835,6 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js,No items found.,
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Ви не можете видаляти фінансовий рік {0}. Фінансовий рік {0} встановлено за замовчанням в розділі Глобальні параметри
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Ви не можете видаляти фінансовий рік {0}. Фінансовий рік {0} встановлено за замовчанням в розділі Глобальні параметри
|
||||||
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Обліковий капітал / зобов'язання
|
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Обліковий капітал / зобов'язання
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Клієнт з тим самим ім'ям вже існує
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Клієнт з тим самим ім'ям вже існує
|
||||||
DocType: Contract,Inactive,Неактивний
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Це дозволить подати заробітну плату та створити нарахування вступного журналу. Ви хочете продовжити?
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Це дозволить подати заробітну плату та створити нарахування вступного журналу. Ви хочете продовжити?
|
||||||
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Загальна вага нетто
|
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Загальна вага нетто
|
||||||
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Підтвердження замовлення №
|
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Підтвердження замовлення №
|
||||||
@@ -3117,7 +3117,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/test_company.py,No Account matched th
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Платіжна валюта повинна дорівнювати валюті чи валюті облікового запису партії компанії за умовчанням
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Платіжна валюта повинна дорівнювати валюті чи валюті облікового запису партії компанії за умовчанням
|
||||||
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"Вказує, що пакет є частиною цієї поставки (тільки проекту)"
|
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"Вказує, що пакет є частиною цієї поставки (тільки проекту)"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Заключний баланс
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Заключний баланс
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},Коефіцієнт конверсії UOM ({0} -> {1}) не знайдено для елемента: {2}
|
|
||||||
DocType: Soil Texture,Loam,Loam
|
DocType: Soil Texture,Loam,Loam
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Рядок {0}: Дата закінчення не може бути до дати опублікування
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Рядок {0}: Дата закінчення не може бути до дати опублікування
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},"Кількість для пункту {0} має бути менше, ніж {1}"
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},"Кількість для пункту {0} має бути менше, ніж {1}"
|
||||||
@@ -3646,7 +3645,6 @@ apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,No GST No. found for the C
|
|||||||
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Створити Замовлення матеріалів коли залишки дійдуть до рівня дозамовлення
|
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Створити Замовлення матеріалів коли залишки дійдуть до рівня дозамовлення
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Повний день
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Повний день
|
||||||
DocType: Payroll Entry,Employees,співробітники
|
DocType: Payroll Entry,Employees,співробітники
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Установіть серію нумерації для відвідування за допомогою пункту Налаштування> Серія нумерації
|
|
||||||
DocType: Question,Single Correct Answer,Єдиний правильний відповідь
|
DocType: Question,Single Correct Answer,Єдиний правильний відповідь
|
||||||
DocType: Employee,Contact Details,Контактні дані
|
DocType: Employee,Contact Details,Контактні дані
|
||||||
DocType: C-Form,Received Date,Дата отримання
|
DocType: C-Form,Received Date,Дата отримання
|
||||||
@@ -4261,6 +4259,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_tax
|
|||||||
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Ціна або знижка на товар
|
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Ціна або знижка на товар
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,Для рядка {0}: введіть заплановане число
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,Для рядка {0}: введіть заплановане число
|
||||||
DocType: Account,Income Account,Рахунок доходів
|
DocType: Account,Income Account,Рахунок доходів
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Клієнт> Група клієнтів> Територія
|
||||||
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Сума в валюті клієнта
|
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Сума в валюті клієнта
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,Доставка
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,Доставка
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Призначення структур ...
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Призначення структур ...
|
||||||
@@ -4310,7 +4309,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Income Ta
|
|||||||
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,Перевірте вакансії при створенні вакансії
|
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,Перевірте вакансії при створенні вакансії
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Перейти на бланки
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Перейти на бланки
|
||||||
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Скасувати наприкінці періоду
|
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Скасувати наприкінці періоду
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,"Будь ласка, налаштуйте систему іменування інструкторів у програмі Освіта> Налаштування освіти"
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Власність вже додана
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Власність вже додана
|
||||||
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Пункт Постачальник
|
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Пункт Постачальник
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,"Будь ласка, введіть код позиції, щоб отримати номер партії"
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,"Будь ласка, введіть код позиції, щоб отримати номер партії"
|
||||||
@@ -4596,6 +4594,7 @@ DocType: Training Event,Theory,теорія
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Увага: Кількість замовленого матеріалу менша за мінімально допустиму
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Увага: Кількість замовленого матеріалу менша за мінімально допустиму
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Рахунок {0} заблоковано
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Рахунок {0} заблоковано
|
||||||
DocType: Quiz Question,Quiz Question,Питання для вікторини
|
DocType: Quiz Question,Quiz Question,Питання для вікторини
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Постачальник> Тип постачальника
|
||||||
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,"Юридична особа / Допоміжний з окремим Плану рахунків, що належать Організації."
|
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,"Юридична особа / Допоміжний з окремим Плану рахунків, що належать Організації."
|
||||||
DocType: Payment Request,Mute Email,Відключення E-mail
|
DocType: Payment Request,Mute Email,Відключення E-mail
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Продукти харчування, напої і тютюнові вироби"
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Продукти харчування, напої і тютюнові вироби"
|
||||||
@@ -5112,7 +5111,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Склад доставки необхідний для номенклатурної позиції {0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Склад доставки необхідний для номенклатурної позиції {0}
|
||||||
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Вага брутто упаковки. Зазвичай вага нетто + пакувальний матеріал вагу. (для друку)
|
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Вага брутто упаковки. Зазвичай вага нетто + пакувальний матеріал вагу. (для друку)
|
||||||
DocType: Assessment Plan,Program,Програма
|
DocType: Assessment Plan,Program,Програма
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,"Будь ласка, налаштуйте Систему іменування співробітників у Людських ресурсах> Налаштування HR"
|
|
||||||
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Користувачі з цією роллю можуть встановлювати заблоковані рахунки і створювати / змінювати проводки по заблокованих рахунках
|
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Користувачі з цією роллю можуть встановлювати заблоковані рахунки і створювати / змінювати проводки по заблокованих рахунках
|
||||||
,Project Billing Summary,Підсумок виставлення рахунків за проект
|
,Project Billing Summary,Підсумок виставлення рахунків за проект
|
||||||
DocType: Vital Signs,Cuts,Розрізи
|
DocType: Vital Signs,Cuts,Розрізи
|
||||||
@@ -5363,6 +5361,7 @@ DocType: Stock Settings,Use Naming Series,Використовуйте сері
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Ніяких дій
|
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Ніяких дій
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Звинувачення типу Оцінка не може відзначений як включено
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Звинувачення типу Оцінка не може відзначений як включено
|
||||||
DocType: POS Profile,Update Stock,Оновити запас
|
DocType: POS Profile,Update Stock,Оновити запас
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,"Будь ласка, встановіть назву серії для {0} за допомогою пункту Налаштування> Налаштування> Іменування серії"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Різні Одиниця виміру для елементів призведе до неправильної (всього) значення маси нетто. Переконайтеся, що вага нетто кожного елемента знаходиться в тій же UOM."
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Різні Одиниця виміру для елементів призведе до неправильної (всього) значення маси нетто. Переконайтеся, що вага нетто кожного елемента знаходиться в тій же UOM."
|
||||||
DocType: Certification Application,Payment Details,Платіжні реквізити
|
DocType: Certification Application,Payment Details,Платіжні реквізити
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,Вартість згідно норми
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,Вартість згідно норми
|
||||||
@@ -5468,6 +5467,8 @@ DocType: Sales Invoice,Distance (in km),Відстань (в км)
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Розподіл відсотків має дорівнювати 100%
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Розподіл відсотків має дорівнювати 100%
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,"Будь ласка, виберіть дату запису, перш ніж вибрати контрагента"
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,"Будь ласка, виберіть дату запису, перш ніж вибрати контрагента"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Умови оплати на основі умов
|
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Умови оплати на основі умов
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
||||||
|
to cancel this document","Видаліть працівника <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \, щоб скасувати цей документ"
|
||||||
DocType: Program Enrollment,School House,School House
|
DocType: Program Enrollment,School House,School House
|
||||||
DocType: Serial No,Out of AMC,З Контракту на річне обслуговування
|
DocType: Serial No,Out of AMC,З Контракту на річне обслуговування
|
||||||
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Сума можливостей
|
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Сума можливостей
|
||||||
@@ -5672,6 +5673,7 @@ apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Замовлення / Quot%
|
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Замовлення / Quot%
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Запис пацієнта Vitals
|
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Запис пацієнта Vitals
|
||||||
DocType: Fee Schedule,Institution,установа
|
DocType: Fee Schedule,Institution,установа
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},Коефіцієнт конверсії UOM ({0} -> {1}) не знайдено для елемента: {2}
|
||||||
DocType: Asset,Partially Depreciated,Частково амортизований
|
DocType: Asset,Partially Depreciated,Частково амортизований
|
||||||
DocType: Issue,Opening Time,Час відкриття
|
DocType: Issue,Opening Time,Час відкриття
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,"Від і До дати, необхідних"
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,"Від і До дати, необхідних"
|
||||||
@@ -5892,6 +5894,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,Немає клі
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Пов’язати існуючу процедуру якості.
|
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Пов’язати існуючу процедуру якості.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,Кредити
|
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,Кредити
|
||||||
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Служба охорони здоров'я
|
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Служба охорони здоров'я
|
||||||
|
,Customer-wise Item Price,"Ціна предмета, орієнтована на клієнта"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Звіт про рух грошових коштів
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Звіт про рух грошових коштів
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Не було створено жодного матеріального запиту
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Не було створено жодного матеріального запиту
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Сума кредиту не може перевищувати максимальний Сума кредиту {0}
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Сума кредиту не може перевищувати максимальний Сума кредиту {0}
|
||||||
@@ -6157,6 +6160,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_stat
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,Сума на початок роботи
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,Сума на початок роботи
|
||||||
DocType: Salary Component,Formula,формула
|
DocType: Salary Component,Formula,формула
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Серійний #
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Серійний #
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,"Будь ласка, налаштуйте Систему іменування співробітників у Людських ресурсах> Налаштування HR"
|
||||||
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Необхідна кількість
|
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Необхідна кількість
|
||||||
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Шаблон Lab Test
|
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Шаблон Lab Test
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},Період обліку перекривається на {0}
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},Період обліку перекривається на {0}
|
||||||
@@ -6407,7 +6411,6 @@ DocType: Antibiotic,Laboratory User,Лабораторний користува
|
|||||||
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Назва проекту
|
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Назва проекту
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,Введіть адресу клієнта
|
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,Введіть адресу клієнта
|
||||||
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Вказати якщо нестандартний рахунок заборгованості
|
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Вказати якщо нестандартний рахунок заборгованості
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Клієнт> Група клієнтів> Територія
|
|
||||||
DocType: Bank,Plaid Access Token,Позначка доступу в плед
|
DocType: Bank,Plaid Access Token,Позначка доступу в плед
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,"Будь ласка, додайте решту переваг {0} до будь-якого існуючого компонента"
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,"Будь ласка, додайте решту переваг {0} до будь-якого існуючого компонента"
|
||||||
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Якщо доходи або витрати
|
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Якщо доходи або витрати
|
||||||
@@ -6671,8 +6674,6 @@ DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,Доказ
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},"Будь ласка, введіть кількість для {0}"
|
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},"Будь ласка, введіть кількість для {0}"
|
||||||
DocType: Quality Procedure,Processes,Процеси
|
DocType: Quality Procedure,Processes,Процеси
|
||||||
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,Перший заїзд та останній виїзд
|
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,Перший заїзд та останній виїзд
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
|
||||||
to cancel this document","Видаліть працівника <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \, щоб скасувати цей документ"
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Загальна сума податкової декларації
|
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Загальна сума податкової декларації
|
||||||
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Співробітник зовнішньої роботи Історія
|
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Співробітник зовнішньої роботи Історія
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Робоча карта {0} створена
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Робоча карта {0} створена
|
||||||
@@ -6709,6 +6710,7 @@ DocType: Shareholder,ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Комбінована частина рахунку-фактури повинна дорівнювати 100%
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Комбінована частина рахунку-фактури повинна дорівнювати 100%
|
||||||
DocType: Item Default,Default Expense Account,Витратний рахунок за замовчуванням
|
DocType: Item Default,Default Expense Account,Витратний рахунок за замовчуванням
|
||||||
DocType: GST Account,CGST Account,Обліковий запис CGST
|
DocType: GST Account,CGST Account,Обліковий запис CGST
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Код товару> Група предметів> Бренд
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,ІД епошти студента
|
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,ІД епошти студента
|
||||||
DocType: Employee,Notice (days),Попередження (днів)
|
DocType: Employee,Notice (days),Попередження (днів)
|
||||||
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,Квитанції про закупівлю ваучерів POS
|
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,Квитанції про закупівлю ваучерів POS
|
||||||
@@ -7352,6 +7354,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Y,Y
|
|||||||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Дата технічного обслуговування
|
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Дата технічного обслуговування
|
||||||
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Відхилено Серійний номер
|
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Відхилено Серійний номер
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,"Дата початку року або дата закінчення перекривається з {0}. Щоб уникнути будь ласка, встановіть компанію"
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,"Дата початку року або дата закінчення перекривається з {0}. Щоб уникнути будь ласка, встановіть компанію"
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Установіть серію нумерації для відвідування через Налаштування> Серія нумерації
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},"Вкажіть, будь ласка, ім'я головного моменту у програмі {0}"
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},"Вкажіть, будь ласка, ім'я головного моменту у програмі {0}"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},"Дата початку повинна бути менше, ніж дата закінчення Пункт {0}"
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},"Дата початку повинна бути менше, ніж дата закінчення Пункт {0}"
|
||||||
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Налаштування автоматичного відвідування
|
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Налаштування автоматичного відвідування
|
||||||
|
|||||||
|
Can't render this file because it is too large.
|
@@ -163,7 +163,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,This employ
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,اکاؤنٹنٹ
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,اکاؤنٹنٹ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,قیمت کی فہرست فروخت
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,قیمت کی فہرست فروخت
|
||||||
DocType: Patient,Tobacco Current Use,تمباکو موجودہ استعمال
|
DocType: Patient,Tobacco Current Use,تمباکو موجودہ استعمال
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Rate,فروخت کی شرح
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Selling Rate,فروخت کی شرح
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,براہ کرم نیا اکاؤنٹ شامل کرنے سے پہلے اپنی دستاویز کو محفوظ کریں۔
|
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,براہ کرم نیا اکاؤنٹ شامل کرنے سے پہلے اپنی دستاویز کو محفوظ کریں۔
|
||||||
DocType: Cost Center,Stock User,اسٹاک صارف
|
DocType: Cost Center,Stock User,اسٹاک صارف
|
||||||
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + MG) / K
|
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + MG) / K
|
||||||
@@ -199,7 +199,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0
|
|||||||
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,والدین تفصیل docname
|
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,والدین تفصیل docname
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}",حوالہ: {0}، آئٹم کوڈ: {1} اور کسٹمر: {2}
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}",حوالہ: {0}، آئٹم کوڈ: {1} اور کسٹمر: {2}
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} والدین کی کمپنی میں موجود نہیں ہے
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} والدین کی کمپنی میں موجود نہیں ہے
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,سپلائر> سپلائر کی قسم
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,آزمائشی مدت کے اختتام تاریخ آزمائشی دورہ شروع ہونے سے پہلے نہیں ہوسکتی ہے
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,آزمائشی مدت کے اختتام تاریخ آزمائشی دورہ شروع ہونے سے پہلے نہیں ہوسکتی ہے
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,کلو
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,کلو
|
||||||
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,ٹیکس کو روکنے والے زمرہ
|
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,ٹیکس کو روکنے والے زمرہ
|
||||||
@@ -310,6 +309,7 @@ DocType: Location,Location Name,مقام کا نام
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,ذمہ دار انفرادی۔
|
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,ذمہ دار انفرادی۔
|
||||||
DocType: Naming Series,Prefix,اپسرگ
|
DocType: Naming Series,Prefix,اپسرگ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,واقعہ مقام
|
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,واقعہ مقام
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Available Stock,دستیاب اسٹاک
|
||||||
DocType: Asset Settings,Asset Settings,اثاثہ کی ترتیبات
|
DocType: Asset Settings,Asset Settings,اثاثہ کی ترتیبات
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,فراہمی
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,فراہمی
|
||||||
DocType: Student,B-,B-
|
DocType: Student,B-,B-
|
||||||
@@ -343,6 +343,7 @@ DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,کھاد
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
||||||
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
||||||
Serial No.",سیریل نمبر کی طرف سے \ آئٹم {0} کے ذریعے ترسیل کو یقینی بنانے کے بغیر اور سیریل نمبر کی طرف سے یقینی بنانے کے بغیر شامل نہیں کیا جاسکتا ہے.
|
Serial No.",سیریل نمبر کی طرف سے \ آئٹم {0} کے ذریعے ترسیل کو یقینی بنانے کے بغیر اور سیریل نمبر کی طرف سے یقینی بنانے کے بغیر شامل نہیں کیا جاسکتا ہے.
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,براہ کرم تعلیم> تعلیم کی ترتیبات میں انسٹرکٹر نام دینے کا نظام مرتب کریں۔
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,ادائیگی کی کم از کم ایک موڈ POS انوائس کے لئے ضروری ہے.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,ادائیگی کی کم از کم ایک موڈ POS انوائس کے لئے ضروری ہے.
|
||||||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,بینک بیان ٹرانزیکشن انوائس آئٹم
|
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,بینک بیان ٹرانزیکشن انوائس آئٹم
|
||||||
DocType: Salary Detail,Tax on flexible benefit,لچکدار فائدہ پر ٹیکس
|
DocType: Salary Detail,Tax on flexible benefit,لچکدار فائدہ پر ٹیکس
|
||||||
@@ -1639,7 +1640,6 @@ DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,تلاش ٹرم پیر ن
|
|||||||
DocType: Item Barcode,Item Barcode,آئٹم بارکوڈ
|
DocType: Item Barcode,Item Barcode,آئٹم بارکوڈ
|
||||||
DocType: Delivery Trip,In Transit,ٹرانزٹ میں
|
DocType: Delivery Trip,In Transit,ٹرانزٹ میں
|
||||||
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,اختتام
|
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,اختتام
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,آئٹم کوڈ> آئٹم گروپ> برانڈ۔
|
|
||||||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,کنفیگر بٹن دکھائیں۔
|
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,کنفیگر بٹن دکھائیں۔
|
||||||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 پڑھنا
|
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 پڑھنا
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,نہ {0} {1} {2} بھی منفی بقایا انوائس کے بغیر کر سکتے ہیں
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,نہ {0} {1} {2} بھی منفی بقایا انوائس کے بغیر کر سکتے ہیں
|
||||||
@@ -2187,6 +2187,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Serial Numbers,
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,آئٹم 2
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,آئٹم 2
|
||||||
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,قابل اطلاق قانون کی تصدیق کریں۔
|
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,قابل اطلاق قانون کی تصدیق کریں۔
|
||||||
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,اجازت کے آخر پوائنٹ
|
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,اجازت کے آخر پوائنٹ
|
||||||
|
DocType: Employee Onboarding,Notify users by email,صارفین کو ای میل کے ذریعے مطلع کریں۔
|
||||||
DocType: Travel Request,International,بین اقوامی
|
DocType: Travel Request,International,بین اقوامی
|
||||||
DocType: Training Event,Training Event,تربیت ایونٹ
|
DocType: Training Event,Training Event,تربیت ایونٹ
|
||||||
DocType: Item,Auto re-order,آٹو دوبارہ آرڈر
|
DocType: Item,Auto re-order,آٹو دوبارہ آرڈر
|
||||||
@@ -2789,7 +2790,6 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js,No items found.,
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,آپ مالی سال {0} کو حذف نہیں کر سکتے ہیں. مالی سال {0} گلوبل ترتیبات میں ڈیفالٹ کے طور پر مقرر کیا جاتا ہے
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,آپ مالی سال {0} کو حذف نہیں کر سکتے ہیں. مالی سال {0} گلوبل ترتیبات میں ڈیفالٹ کے طور پر مقرر کیا جاتا ہے
|
||||||
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,مساوات / ذمہ داری اکاؤنٹ
|
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,مساوات / ذمہ داری اکاؤنٹ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,ایک ہی نام کے ساتھ گاہک پہلے ہی موجود ہے
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,ایک ہی نام کے ساتھ گاہک پہلے ہی موجود ہے
|
||||||
DocType: Contract,Inactive,غیر فعال
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,یہ تنخواہ سلپس جمع کردیتا ہے اور اسکرین جرنل انٹری تخلیق کرتا ہے. کیا آپ آگے بڑھنا چاہتے ہیں؟
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,یہ تنخواہ سلپس جمع کردیتا ہے اور اسکرین جرنل انٹری تخلیق کرتا ہے. کیا آپ آگے بڑھنا چاہتے ہیں؟
|
||||||
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,کل نیٹ وزن
|
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,کل نیٹ وزن
|
||||||
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,آرڈر کی توثیق نمبر
|
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,آرڈر کی توثیق نمبر
|
||||||
@@ -3064,7 +3064,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/test_company.py,No Account matched th
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,بلنگ کی کرنسی کو پہلے ہی ڈیفالٹ کمپنی کی کرنسی یا پارٹی اکاؤنٹ کرنسی کے برابر ہونا ضروری ہے
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,بلنگ کی کرنسی کو پہلے ہی ڈیفالٹ کمپنی کی کرنسی یا پارٹی اکاؤنٹ کرنسی کے برابر ہونا ضروری ہے
|
||||||
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),پیکیج اس کی ترسیل (صرف ڈرافٹ) کا ایک حصہ ہے کہ اشارہ کرتا ہے
|
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),پیکیج اس کی ترسیل (صرف ڈرافٹ) کا ایک حصہ ہے کہ اشارہ کرتا ہے
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,اختتامی توازن
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,اختتامی توازن
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},UOM کے تبادلوں کا عنصر ({0} -> {1}) آئٹم کے لئے نہیں ملا: {2}
|
|
||||||
DocType: Soil Texture,Loam,لوام
|
DocType: Soil Texture,Loam,لوام
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,صف {0}: تاریخ کی تاریخ تاریخ سے پہلے نہیں ہوسکتی ہے
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,صف {0}: تاریخ کی تاریخ تاریخ سے پہلے نہیں ہوسکتی ہے
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},شے کے لئے مقدار {0} سے کم ہونا چاہئے {1}
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},شے کے لئے مقدار {0} سے کم ہونا چاہئے {1}
|
||||||
@@ -3581,7 +3580,6 @@ apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,No GST No. found for the C
|
|||||||
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,اسٹاک دوبارہ آرڈر کی سطح تک پہنچ جاتا ہے مواد کی درخواست میں اضافہ
|
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,اسٹاک دوبارہ آرڈر کی سطح تک پہنچ جاتا ہے مواد کی درخواست میں اضافہ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,پورا وقت
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,پورا وقت
|
||||||
DocType: Payroll Entry,Employees,ایمپلائز
|
DocType: Payroll Entry,Employees,ایمپلائز
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,براہ کرم حاضری کے لئے نمبر بندی سیریز سیٹ اپ> نمبرنگ سیریز کے ذریعے ترتیب دیں۔
|
|
||||||
DocType: Question,Single Correct Answer,سنگل درست جواب۔
|
DocType: Question,Single Correct Answer,سنگل درست جواب۔
|
||||||
DocType: Employee,Contact Details,رابطہ کی تفصیلات
|
DocType: Employee,Contact Details,رابطہ کی تفصیلات
|
||||||
DocType: C-Form,Received Date,موصول تاریخ
|
DocType: C-Form,Received Date,موصول تاریخ
|
||||||
@@ -4190,6 +4188,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_tax
|
|||||||
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,قیمت یا مصنوع کی چھوٹ۔
|
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,قیمت یا مصنوع کی چھوٹ۔
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,قطار {0} کے لئے: منصوبہ بندی کی مقدار درج کریں
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,قطار {0} کے لئے: منصوبہ بندی کی مقدار درج کریں
|
||||||
DocType: Account,Income Account,انکم اکاؤنٹ
|
DocType: Account,Income Account,انکم اکاؤنٹ
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,کسٹمر> کسٹمر گروپ> علاقہ۔
|
||||||
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,کسٹمر کی کرنسی میں رقم
|
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,کسٹمر کی کرنسی میں رقم
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,ڈلیوری
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,ڈلیوری
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,ڈھانچے کی تفویض…
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,ڈھانچے کی تفویض…
|
||||||
@@ -4238,7 +4237,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Income Ta
|
|||||||
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,ملازمت کی پیش کش پر خالی آسامیوں کو چیک کریں۔
|
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,ملازمت کی پیش کش پر خالی آسامیوں کو چیک کریں۔
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,لیٹر ہیڈز پر جائیں
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,لیٹر ہیڈز پر جائیں
|
||||||
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,مدت کے آخر میں منسوخ کریں
|
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,مدت کے آخر میں منسوخ کریں
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,براہ کرم تعلیم> تعلیم کی ترتیبات میں انسٹرکٹر نام دینے کا نظام مرتب کریں۔
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,پراپرٹی پہلے سے شامل ہے
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,پراپرٹی پہلے سے شامل ہے
|
||||||
DocType: Item Supplier,Item Supplier,آئٹم پردایک
|
DocType: Item Supplier,Item Supplier,آئٹم پردایک
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,بیچ کوئی حاصل کرنے کے لئے آئٹم کوڈ درج کریں
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,بیچ کوئی حاصل کرنے کے لئے آئٹم کوڈ درج کریں
|
||||||
@@ -4521,6 +4519,7 @@ DocType: Training Event,Theory,نظریہ
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,انتباہ: مقدار درخواست مواد کم از کم آرڈر کی مقدار سے کم ہے
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,انتباہ: مقدار درخواست مواد کم از کم آرڈر کی مقدار سے کم ہے
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,اکاؤنٹ {0} منجمد ہے
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,اکاؤنٹ {0} منجمد ہے
|
||||||
DocType: Quiz Question,Quiz Question,کوئز سوال۔
|
DocType: Quiz Question,Quiz Question,کوئز سوال۔
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,سپلائر> سپلائر کی قسم
|
||||||
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,تنظیم سے تعلق رکھنے والے اکاؤنٹس کی ایک علیحدہ چارٹ کے ساتھ قانونی / ماتحت.
|
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,تنظیم سے تعلق رکھنے والے اکاؤنٹس کی ایک علیحدہ چارٹ کے ساتھ قانونی / ماتحت.
|
||||||
DocType: Payment Request,Mute Email,گونگا ای میل
|
DocType: Payment Request,Mute Email,گونگا ای میل
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco",کھانا، مشروب اور تمباکو
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco",کھانا، مشروب اور تمباکو
|
||||||
@@ -5028,7 +5027,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},ڈلیوری گودام اسٹاک شے کے لئے کی ضرورت {0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},ڈلیوری گودام اسٹاک شے کے لئے کی ضرورت {0}
|
||||||
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),پیکج کی مجموعی وزن. عام طور پر نیٹ وزن پیکیجنگ مواد وزن. (پرنٹ کے لئے)
|
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),پیکج کی مجموعی وزن. عام طور پر نیٹ وزن پیکیجنگ مواد وزن. (پرنٹ کے لئے)
|
||||||
DocType: Assessment Plan,Program,پروگرام کا
|
DocType: Assessment Plan,Program,پروگرام کا
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,برائے کرم انسانی وسائل> HR کی ترتیبات میں ملازمین کے نام دینے کا نظام مرتب کریں۔
|
|
||||||
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,اس کردار کے ساتھ صارفین کو منجمد اکاؤنٹس کے خلاف اکاؤنٹنگ اندراجات منجمد اکاؤنٹس قائم کرنے اور تخلیق / ترمیم کریں کرنے کی اجازت ہے
|
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,اس کردار کے ساتھ صارفین کو منجمد اکاؤنٹس کے خلاف اکاؤنٹنگ اندراجات منجمد اکاؤنٹس قائم کرنے اور تخلیق / ترمیم کریں کرنے کی اجازت ہے
|
||||||
,Project Billing Summary,پروجیکٹ بلنگ کا خلاصہ۔
|
,Project Billing Summary,پروجیکٹ بلنگ کا خلاصہ۔
|
||||||
DocType: Vital Signs,Cuts,پکڑتا ہے
|
DocType: Vital Signs,Cuts,پکڑتا ہے
|
||||||
@@ -5373,6 +5371,8 @@ DocType: Sales Invoice,Distance (in km),فاصلے (کلومیٹر میں)
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,فیصدی ایلوکیشن 100٪ کے برابر ہونا چاہئے
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,فیصدی ایلوکیشن 100٪ کے برابر ہونا چاہئے
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,پارٹی منتخب کرنے سے پہلے پوسٹنگ کی تاریخ براہ مہربانی منتخب کریں
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,پارٹی منتخب کرنے سے پہلے پوسٹنگ کی تاریخ براہ مہربانی منتخب کریں
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,شرائط پر مبنی ادائیگی کی شرائط۔
|
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,شرائط پر مبنی ادائیگی کی شرائط۔
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
||||||
|
to cancel this document","براہ کرم اس دستاویز کو منسوخ کرنے کے لئے ملازم <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> delete کو حذف کریں۔"
|
||||||
DocType: Program Enrollment,School House,سکول ہاؤس
|
DocType: Program Enrollment,School House,سکول ہاؤس
|
||||||
DocType: Serial No,Out of AMC,اے ایم سی کے باہر
|
DocType: Serial No,Out of AMC,اے ایم سی کے باہر
|
||||||
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,موقع کی رقم
|
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,موقع کی رقم
|
||||||
@@ -5575,6 +5575,7 @@ apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,آرڈر / عمومی quot٪
|
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,آرڈر / عمومی quot٪
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,ریکارڈ مریض وٹیلز
|
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,ریکارڈ مریض وٹیلز
|
||||||
DocType: Fee Schedule,Institution,ادارہ
|
DocType: Fee Schedule,Institution,ادارہ
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},UOM کے تبادلوں کا عنصر ({0} -> {1}) آئٹم کے لئے نہیں ملا: {2}
|
||||||
DocType: Asset,Partially Depreciated,جزوی طور پر فرسودگی
|
DocType: Asset,Partially Depreciated,جزوی طور پر فرسودگی
|
||||||
DocType: Issue,Opening Time,افتتاحی وقت
|
DocType: Issue,Opening Time,افتتاحی وقت
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,سے اور مطلوبہ تاریخوں کے لئے
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,سے اور مطلوبہ تاریخوں کے لئے
|
||||||
@@ -5791,6 +5792,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,ابھی تک کو
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,موجودہ کوالٹی پروسیجر کو لنک کریں۔
|
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,موجودہ کوالٹی پروسیجر کو لنک کریں۔
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,قرضے۔
|
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,قرضے۔
|
||||||
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,ہیلتھ کیئر سروس یونٹ
|
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,ہیلتھ کیئر سروس یونٹ
|
||||||
|
,Customer-wise Item Price,کسٹمر وار آئٹم قیمت۔
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,کیش فلو کا بیان
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,کیش فلو کا بیان
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,کوئی مادی درخواست نہیں کی گئی
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,کوئی مادی درخواست نہیں کی گئی
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},قرض کی رقم {0} کی زیادہ سے زیادہ قرض کی رقم سے زیادہ نہیں ہوسکتی
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},قرض کی رقم {0} کی زیادہ سے زیادہ قرض کی رقم سے زیادہ نہیں ہوسکتی
|
||||||
@@ -6053,6 +6055,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_stat
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,افتتاحی ویلیو
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,افتتاحی ویلیو
|
||||||
DocType: Salary Component,Formula,فارمولہ
|
DocType: Salary Component,Formula,فارمولہ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,سیریل نمبر
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,سیریل نمبر
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,برائے کرم انسانی وسائل> HR کی ترتیبات میں ملازمین کے نام دینے کا نظام مرتب کریں۔
|
||||||
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,مطلوبہ مقدار
|
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,مطلوبہ مقدار
|
||||||
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,لیب ٹیسٹنگ سانچہ
|
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,لیب ٹیسٹنگ سانچہ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Sales Account,سیلز اکاؤنٹ
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Sales Account,سیلز اکاؤنٹ
|
||||||
@@ -6298,7 +6301,6 @@ DocType: Antibiotic,Laboratory User,لیبارٹری صارف
|
|||||||
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,پراجیکٹ کا نام
|
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,پراجیکٹ کا نام
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,برائے کرم کسٹمر ایڈریس متعین کریں۔
|
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,برائے کرم کسٹمر ایڈریس متعین کریں۔
|
||||||
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,ذکر غیر معیاری وصولی اکاؤنٹ تو
|
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,ذکر غیر معیاری وصولی اکاؤنٹ تو
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,کسٹمر> کسٹمر گروپ> علاقہ۔
|
|
||||||
DocType: Bank,Plaid Access Token,پلائڈ رسائی ٹوکن۔
|
DocType: Bank,Plaid Access Token,پلائڈ رسائی ٹوکن۔
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,موجودہ حصوں میں سے کوئی بھی باقی فوائد {0} کو شامل کریں
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,موجودہ حصوں میں سے کوئی بھی باقی فوائد {0} کو شامل کریں
|
||||||
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,آمدنی یا اخراجات تو
|
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,آمدنی یا اخراجات تو
|
||||||
@@ -6557,8 +6559,6 @@ DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,ٹیکس
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},شے کے لئے مقدار درج کریں {0}
|
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},شے کے لئے مقدار درج کریں {0}
|
||||||
DocType: Quality Procedure,Processes,عمل
|
DocType: Quality Procedure,Processes,عمل
|
||||||
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,پہلے چیک ان اور آخری چیک آؤٹ۔
|
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,پہلے چیک ان اور آخری چیک آؤٹ۔
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
|
||||||
to cancel this document","براہ کرم اس دستاویز کو منسوخ کرنے کے لئے ملازم <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> delete کو حذف کریں۔"
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,کل ٹیکس قابل رقم
|
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,کل ٹیکس قابل رقم
|
||||||
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,ملازم بیرونی کام کی تاریخ
|
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,ملازم بیرونی کام کی تاریخ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,ملازمت کارڈ {0} تیار
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,ملازمت کارڈ {0} تیار
|
||||||
@@ -6595,6 +6595,7 @@ DocType: Shareholder,ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH -YYYY.-
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,مشترکہ انوائس کا حصہ 100٪
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,مشترکہ انوائس کا حصہ 100٪
|
||||||
DocType: Item Default,Default Expense Account,پہلے سے طے شدہ ایکسپینس اکاؤنٹ
|
DocType: Item Default,Default Expense Account,پہلے سے طے شدہ ایکسپینس اکاؤنٹ
|
||||||
DocType: GST Account,CGST Account,CGST اکاؤنٹ
|
DocType: GST Account,CGST Account,CGST اکاؤنٹ
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,آئٹم کوڈ> آئٹم گروپ> برانڈ۔
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Student کی ای میل آئی ڈی
|
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Student کی ای میل آئی ڈی
|
||||||
DocType: Employee,Notice (days),نوٹس (دن)
|
DocType: Employee,Notice (days),نوٹس (دن)
|
||||||
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,پی او وی بند واؤچر انوائس
|
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,پی او وی بند واؤچر انوائس
|
||||||
@@ -7230,6 +7231,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Y,Y
|
|||||||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,بحالی کی تاریخ
|
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,بحالی کی تاریخ
|
||||||
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,مسترد سیریل نمبر
|
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,مسترد سیریل نمبر
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,سال کے آغاز کی تاریخ یا تاریخ انتہاء {0} کے ساتھ اتیویاپی ہے. سے بچنے کے لئے مقرر کی کمپنی کے لئے براہ مہربانی
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,سال کے آغاز کی تاریخ یا تاریخ انتہاء {0} کے ساتھ اتیویاپی ہے. سے بچنے کے لئے مقرر کی کمپنی کے لئے براہ مہربانی
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,براہ کرم حاضری کے لئے نمبر بندی سیریز سیٹ اپ> نمبرنگ سیریز کے ذریعے ترتیب دیں۔
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},براہ کرم لیڈ نام {0} میں ذکر کریں.
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},براہ کرم لیڈ نام {0} میں ذکر کریں.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},شے کے لئے ختم ہونے کی تاریخ سے کم ہونا چاہئے شروع کرنے کی تاریخ {0}
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},شے کے لئے ختم ہونے کی تاریخ سے کم ہونا چاہئے شروع کرنے کی تاریخ {0}
|
||||||
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,خود حاضری کی ترتیبات۔
|
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,خود حاضری کی ترتیبات۔
|
||||||
|
|||||||
|
Can't render this file because it is too large.
|
@@ -167,7 +167,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,This employ
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,Hisobchi
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,Hisobchi
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Sotuvlar narxlari
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Sotuvlar narxlari
|
||||||
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Tamaki foydalanish
|
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Tamaki foydalanish
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Rate,Sotish darajasi
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Selling Rate,Sotish darajasi
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,Yangi hisob qo'shmasdan oldin hujjatni saqlang
|
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,Yangi hisob qo'shmasdan oldin hujjatni saqlang
|
||||||
DocType: Cost Center,Stock User,Tayyor foydalanuvchi
|
DocType: Cost Center,Stock User,Tayyor foydalanuvchi
|
||||||
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
|
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
|
||||||
@@ -204,7 +204,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0
|
|||||||
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Ota-ona batafsil docname
|
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Ota-ona batafsil docname
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Malumot: {0}, mahsulot kodi: {1} va mijoz: {2}"
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Malumot: {0}, mahsulot kodi: {1} va mijoz: {2}"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} kompaniyada mavjud emas
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} kompaniyada mavjud emas
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Ta'minotchi> Ta'minotchi turi
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Sinov muddati tugash sanasi Sinov davri boshlanish sanasidan oldin bo'lishi mumkin emas
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Sinov muddati tugash sanasi Sinov davri boshlanish sanasidan oldin bo'lishi mumkin emas
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,Kg
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,Kg
|
||||||
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Soliq to'lash tartibi
|
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Soliq to'lash tartibi
|
||||||
@@ -318,6 +317,7 @@ DocType: Location,Location Name,Manzil nomi
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Mas'ul shaxs
|
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Mas'ul shaxs
|
||||||
DocType: Naming Series,Prefix,Prefiks
|
DocType: Naming Series,Prefix,Prefiks
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Voqealar joylashuvi
|
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Voqealar joylashuvi
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Available Stock,Mavjud zaxira
|
||||||
DocType: Asset Settings,Asset Settings,Asset Sozlamalari
|
DocType: Asset Settings,Asset Settings,Asset Sozlamalari
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,Sarflanadigan
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,Sarflanadigan
|
||||||
DocType: Student,B-,B-
|
DocType: Student,B-,B-
|
||||||
@@ -350,6 +350,7 @@ DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,Go'ng
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
||||||
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
||||||
Serial No.","\ Serial No tomonidan etkazib berishni ta'minlash mumkin emas, \ Subject {0} \ Serial No."
|
Serial No.","\ Serial No tomonidan etkazib berishni ta'minlash mumkin emas, \ Subject {0} \ Serial No."
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,"Iltimos, Ta'limni sozlashda o'qituvchiga nom berish tizimini sozlang"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,POS-faktura uchun kamida bitta to'lov tartibi talab qilinadi.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,POS-faktura uchun kamida bitta to'lov tartibi talab qilinadi.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},{0} qadoqlangan mahsulot uchun partiya talab qilinmaydi
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},{0} qadoqlangan mahsulot uchun partiya talab qilinmaydi
|
||||||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank deklaratsiyasi bitimining bitimi
|
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank deklaratsiyasi bitimining bitimi
|
||||||
@@ -872,7 +873,6 @@ DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,Boshqa xabar berish
|
|||||||
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Qon bosimi (sistolik)
|
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Qon bosimi (sistolik)
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} bu {2}
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} bu {2}
|
||||||
DocType: Item Price,Valid Upto,To'g'ri Upto
|
DocType: Item Price,Valid Upto,To'g'ri Upto
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,"Iltimos, sozlash> Sozlamalar> Nomlash seriyalari orqali {0} uchun nomlash seriyasini o'rnating"
|
|
||||||
DocType: Training Event,Workshop,Seminar
|
DocType: Training Event,Workshop,Seminar
|
||||||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Sotib olish buyurtmalarini ogohlantiring
|
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Sotib olish buyurtmalarini ogohlantiring
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Mijozlaringizning bir qismini ro'yxatlang. Ular tashkilotlar yoki shaxslar bo'lishi mumkin.
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Mijozlaringizning bir qismini ro'yxatlang. Ular tashkilotlar yoki shaxslar bo'lishi mumkin.
|
||||||
@@ -1654,7 +1654,6 @@ DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,Qidiruv so'zi Param no
|
|||||||
DocType: Item Barcode,Item Barcode,Mahsulot shtrix kodi
|
DocType: Item Barcode,Item Barcode,Mahsulot shtrix kodi
|
||||||
DocType: Delivery Trip,In Transit,Transitda
|
DocType: Delivery Trip,In Transit,Transitda
|
||||||
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Oxirgi fikrlar
|
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Oxirgi fikrlar
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Element kodi> Mahsulotlar guruhi> Tovar
|
|
||||||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Moslash tugmachasini ko'rsatish
|
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Moslash tugmachasini ko'rsatish
|
||||||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,O'qish 6
|
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,O'qish 6
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,{0} {1} {2} hech qanday salbiy taqdim etgan holda taqdim etilmaydi
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,{0} {1} {2} hech qanday salbiy taqdim etgan holda taqdim etilmaydi
|
||||||
@@ -2014,6 +2013,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.
|
|||||||
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,To'lovchining sozlamalari
|
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,To'lovchining sozlamalari
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,Berilgan narsalar uchun bog'lanmagan Material Talablari topilmadi.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,Berilgan narsalar uchun bog'lanmagan Material Talablari topilmadi.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Avval kompaniya tanlang
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Avval kompaniya tanlang
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,Hisob qaydnomasi: <b>{0}</b> asosiy ish bajarilmoqda va Journal Entry tomonidan yangilanmaydi
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,Taqqoslash ro'yxati funktsiyasi ro'yxat dalillarini qabul qiladi
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,Taqqoslash ro'yxati funktsiyasi ro'yxat dalillarini qabul qiladi
|
||||||
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Bunga Variantning Mahsulot kodiga qo'shiladi. Misol uchun, qisqartma "SM" bo'lsa va element kodi "T-SHIRT" bo'lsa, variantning element kodi "T-SHIRT-SM""
|
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Bunga Variantning Mahsulot kodiga qo'shiladi. Misol uchun, qisqartma "SM" bo'lsa va element kodi "T-SHIRT" bo'lsa, variantning element kodi "T-SHIRT-SM""
|
||||||
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,"Ish haqi miqdorini saqlaganingizdan so'ng, aniq to'lov (so'zlar bilan) ko'rinadi."
|
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,"Ish haqi miqdorini saqlaganingizdan so'ng, aniq to'lov (so'zlar bilan) ko'rinadi."
|
||||||
@@ -2198,6 +2198,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Row {0}: Quality Inspection
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,2-band
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,2-band
|
||||||
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Amaliy qoidalarni tasdiqlash
|
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Amaliy qoidalarni tasdiqlash
|
||||||
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Avtorizatsiya yakuni
|
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Avtorizatsiya yakuni
|
||||||
|
DocType: Employee Onboarding,Notify users by email,Foydalanuvchilarni elektron pochta orqali xabardor qiling
|
||||||
DocType: Travel Request,International,Xalqaro
|
DocType: Travel Request,International,Xalqaro
|
||||||
DocType: Training Event,Training Event,O'quv mashg'uloti
|
DocType: Training Event,Training Event,O'quv mashg'uloti
|
||||||
DocType: Item,Auto re-order,Avtomatik buyurtma
|
DocType: Item,Auto re-order,Avtomatik buyurtma
|
||||||
@@ -2804,7 +2805,6 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js,No items found.,H
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Moliyaviy yil {0} ni o'chirib bo'lmaydi. Moliyaviy yil {0} global sozlamalarda sukut o'rnatilgan
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Moliyaviy yil {0} ni o'chirib bo'lmaydi. Moliyaviy yil {0} global sozlamalarda sukut o'rnatilgan
|
||||||
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Haqiqiylik / Mas'uliyat hisobi
|
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Haqiqiylik / Mas'uliyat hisobi
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Xuddi shu nomga ega bo'lgan mijoz allaqachon mavjud
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Xuddi shu nomga ega bo'lgan mijoz allaqachon mavjud
|
||||||
DocType: Contract,Inactive,Faol emas
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Bu ish haqi to`plarini taqdim etadi va hisobga olish jurnalini yaratadi. Davom etmoqchimisiz?
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Bu ish haqi to`plarini taqdim etadi va hisobga olish jurnalini yaratadi. Davom etmoqchimisiz?
|
||||||
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Jami aniq vazn
|
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Jami aniq vazn
|
||||||
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Buyurtma tasdig'i No
|
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Buyurtma tasdig'i No
|
||||||
@@ -3081,7 +3081,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/test_company.py,No Account matched th
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,To'lov valyutasi odatiy kompaniyaning valyutasiga yoki partiyaning hisobvaraqlariga teng bo'lishi kerak
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,To'lov valyutasi odatiy kompaniyaning valyutasiga yoki partiyaning hisobvaraqlariga teng bo'lishi kerak
|
||||||
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Paket ushbu etkazib berishning bir qismi ekanligini ko'rsatadi (faqat loyiha)
|
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Paket ushbu etkazib berishning bir qismi ekanligini ko'rsatadi (faqat loyiha)
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Yakuniy balans
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Yakuniy balans
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},UOM konversiyalash koeffitsienti ({0} -> {1}) quyidagi element uchun topilmadi: {2}
|
|
||||||
DocType: Soil Texture,Loam,Loam
|
DocType: Soil Texture,Loam,Loam
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Row {0}: sanasi sanasidan oldin sanasi bo'lmaydi
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Row {0}: sanasi sanasidan oldin sanasi bo'lmaydi
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},{0} uchun mahsulot miqdori {1} dan kam bo'lishi kerak
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},{0} uchun mahsulot miqdori {1} dan kam bo'lishi kerak
|
||||||
@@ -3604,7 +3603,6 @@ apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,No GST No. found for the C
|
|||||||
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Buyurtma qayta buyurtma darajasiga yetganida Materiallar so'rovini ko'taring
|
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Buyurtma qayta buyurtma darajasiga yetganida Materiallar so'rovini ko'taring
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,To'liq stavka
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,To'liq stavka
|
||||||
DocType: Payroll Entry,Employees,Xodimlar
|
DocType: Payroll Entry,Employees,Xodimlar
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Iltimos Setup> Raqamlash seriyalari orqali qatnashish uchun raqamlash seriyasini sozlang
|
|
||||||
DocType: Question,Single Correct Answer,Bitta to'g'ri javob
|
DocType: Question,Single Correct Answer,Bitta to'g'ri javob
|
||||||
DocType: Employee,Contact Details,Aloqa tafsilotlari
|
DocType: Employee,Contact Details,Aloqa tafsilotlari
|
||||||
DocType: C-Form,Received Date,Olingan sana
|
DocType: C-Form,Received Date,Olingan sana
|
||||||
@@ -4213,6 +4211,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_tax
|
|||||||
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Narx yoki mahsulot chegirmasi
|
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Narx yoki mahsulot chegirmasi
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,{0} qatoriga: rejali qty kiriting
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,{0} qatoriga: rejali qty kiriting
|
||||||
DocType: Account,Income Account,Daromad hisobvarag'i
|
DocType: Account,Income Account,Daromad hisobvarag'i
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Xaridor> Mijozlar guruhi> Hudud
|
||||||
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Mijozning valyutadagi miqdori
|
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Mijozning valyutadagi miqdori
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,Yetkazib berish
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,Yetkazib berish
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Tuzilmalarni tayinlash ...
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Tuzilmalarni tayinlash ...
|
||||||
@@ -4262,7 +4261,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Income Ta
|
|||||||
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,Ish taklifini yaratish bo'yicha bo'sh ish o'rinlarini tekshiring
|
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,Ish taklifini yaratish bo'yicha bo'sh ish o'rinlarini tekshiring
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Antetli qog'ozlarga o'ting
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Antetli qog'ozlarga o'ting
|
||||||
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Davr oxirida bekor qilish
|
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Davr oxirida bekor qilish
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,"Iltimos, Ta'lim beruvchiga nom berish tizimini Ta'lim sozlamalarida o'rnating"
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Xususiyat allaqachon qo'shilgan
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Xususiyat allaqachon qo'shilgan
|
||||||
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Mahsulot etkazib beruvchisi
|
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Mahsulot etkazib beruvchisi
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,"Iltimos, mahsulot kodini kiriting"
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,"Iltimos, mahsulot kodini kiriting"
|
||||||
@@ -4547,6 +4545,7 @@ DocType: Training Event,Theory,Nazariya
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Ogohlantirish: Kerakli ma'lumot Minimum Buyurtma miqdori ostida
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Ogohlantirish: Kerakli ma'lumot Minimum Buyurtma miqdori ostida
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,{0} hisobi muzlatilgan
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,{0} hisobi muzlatilgan
|
||||||
DocType: Quiz Question,Quiz Question,Viktorina savol
|
DocType: Quiz Question,Quiz Question,Viktorina savol
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Ta'minotchi> Ta'minotchi turi
|
||||||
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Yuridik shaxs / Tashkilotga qarashli alohida hisob-kitob rejasi bo'lgan filial.
|
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Yuridik shaxs / Tashkilotga qarashli alohida hisob-kitob rejasi bo'lgan filial.
|
||||||
DocType: Payment Request,Mute Email,E-pochtani o'chirish
|
DocType: Payment Request,Mute Email,E-pochtani o'chirish
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Oziq-ovqat, ichgani va tamaki"
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Oziq-ovqat, ichgani va tamaki"
|
||||||
@@ -5057,7 +5056,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},{0} aksessuarlari uchun yetkazib berish ombori
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},{0} aksessuarlari uchun yetkazib berish ombori
|
||||||
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Paketning umumiy og'irligi. Odatda aniq og'irlik + qadoqlash materialining og'irligi. (chop etish uchun)
|
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Paketning umumiy og'irligi. Odatda aniq og'irlik + qadoqlash materialining og'irligi. (chop etish uchun)
|
||||||
DocType: Assessment Plan,Program,Dastur
|
DocType: Assessment Plan,Program,Dastur
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,"Iltimos, xodimlarni nomlash tizimini inson resurslari> Kadrlar sozlamalarida o'rnating"
|
|
||||||
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Ushbu rolga ega foydalanuvchilar muzlatilgan hisoblarni o'rnatish va muzlatilgan hisoblarga qarshi buxgalter yozuvlarini yaratish / o'zgartirishga ruxsat beriladi
|
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Ushbu rolga ega foydalanuvchilar muzlatilgan hisoblarni o'rnatish va muzlatilgan hisoblarga qarshi buxgalter yozuvlarini yaratish / o'zgartirishga ruxsat beriladi
|
||||||
,Project Billing Summary,Loyihani taqdim etish bo'yicha qisqacha ma'lumot
|
,Project Billing Summary,Loyihani taqdim etish bo'yicha qisqacha ma'lumot
|
||||||
DocType: Vital Signs,Cuts,Cuts
|
DocType: Vital Signs,Cuts,Cuts
|
||||||
@@ -5306,6 +5304,7 @@ DocType: Stock Settings,Use Naming Series,Naming seriyasidan foydalaning
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Harakat yo‘q
|
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Harakat yo‘q
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Baholashning turi to'lovlari inklyuziv sifatida belgilanishi mumkin emas
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Baholashning turi to'lovlari inklyuziv sifatida belgilanishi mumkin emas
|
||||||
DocType: POS Profile,Update Stock,Stokni yangilang
|
DocType: POS Profile,Update Stock,Stokni yangilang
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,"Iltimos, sozlash> Sozlamalar> Nomlash seriyalari orqali {0} uchun nomlash seriyasini o'rnating"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Ma'lumotlar uchun turli UOM noto'g'ri (Total) Net Og'irligi qiymatiga olib keladi. Har bir elementning aniq vazniga bir xil UOM ichida ekanligiga ishonch hosil qiling.
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Ma'lumotlar uchun turli UOM noto'g'ri (Total) Net Og'irligi qiymatiga olib keladi. Har bir elementning aniq vazniga bir xil UOM ichida ekanligiga ishonch hosil qiling.
|
||||||
DocType: Certification Application,Payment Details,To'lov ma'lumoti
|
DocType: Certification Application,Payment Details,To'lov ma'lumoti
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,BOM darajasi
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,BOM darajasi
|
||||||
@@ -5409,6 +5408,8 @@ DocType: Sales Invoice,Distance (in km),Masofa (km)
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Foizlarni taqsimlash 100%
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Foizlarni taqsimlash 100%
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,Tomonni tanlashdan oldin sanasi sanasini tanlang
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,Tomonni tanlashdan oldin sanasi sanasini tanlang
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Shartlarga qarab to'lov shartlari
|
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Shartlarga qarab to'lov shartlari
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
||||||
|
to cancel this document","Ushbu hujjatni bekor qilish uchun <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ xodimini o'chiring"
|
||||||
DocType: Program Enrollment,School House,Maktab uyi
|
DocType: Program Enrollment,School House,Maktab uyi
|
||||||
DocType: Serial No,Out of AMC,AMCdan tashqarida
|
DocType: Serial No,Out of AMC,AMCdan tashqarida
|
||||||
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Imkoniyatlar miqdori
|
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Imkoniyatlar miqdori
|
||||||
@@ -5610,6 +5611,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Buyurtma / QQT%
|
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Buyurtma / QQT%
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Kasal bemorlarni yozib oling
|
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Kasal bemorlarni yozib oling
|
||||||
DocType: Fee Schedule,Institution,Tashkilotlar
|
DocType: Fee Schedule,Institution,Tashkilotlar
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},UOM konversiyalash koeffitsienti ({0} -> {1}) quyidagi element uchun topilmadi: {2}
|
||||||
DocType: Asset,Partially Depreciated,Qisman Amortizatsiyalangan
|
DocType: Asset,Partially Depreciated,Qisman Amortizatsiyalangan
|
||||||
DocType: Issue,Opening Time,Vaqtni ochish
|
DocType: Issue,Opening Time,Vaqtni ochish
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,Kerakli kunlardan boshlab
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,Kerakli kunlardan boshlab
|
||||||
@@ -5826,6 +5828,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,Hozir mijozlar yo&
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Mavjud sifat tartibini bog'lang.
|
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Mavjud sifat tartibini bog'lang.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,Kreditlar
|
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,Kreditlar
|
||||||
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Sog'liqni saqlash xizmati bo'limi
|
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Sog'liqni saqlash xizmati bo'limi
|
||||||
|
,Customer-wise Item Price,Xaridorga mos keladigan mahsulot narxi
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Naqd pul oqimlari bayonoti
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Naqd pul oqimlari bayonoti
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Hech qanday material talabi yaratilmagan
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Hech qanday material talabi yaratilmagan
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Kredit summasi {0} maksimum kredit summasidan oshib ketmasligi kerak.
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Kredit summasi {0} maksimum kredit summasidan oshib ketmasligi kerak.
|
||||||
@@ -6086,6 +6089,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_stat
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,Ochilish qiymati
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,Ochilish qiymati
|
||||||
DocType: Salary Component,Formula,Formulalar
|
DocType: Salary Component,Formula,Formulalar
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Seriya #
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Seriya #
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,"Iltimos, xodimlarni nomlash tizimini inson resurslari> Kadrlar sozlamalarida o'rnating"
|
||||||
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Kerakli miqdori
|
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Kerakli miqdori
|
||||||
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Laboratoriya viktorina namunasi
|
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Laboratoriya viktorina namunasi
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},Hisob-kitob davri {0} bilan mos keladi
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},Hisob-kitob davri {0} bilan mos keladi
|
||||||
@@ -6335,7 +6339,6 @@ DocType: Antibiotic,Laboratory User,Laboratoriya foydalanuvchisi
|
|||||||
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Loyiha nomi
|
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Loyiha nomi
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,"Iltimos, mijoz manzilini ko'rsating"
|
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,"Iltimos, mijoz manzilini ko'rsating"
|
||||||
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Standart bo'lmagan deb hisob-kitobni eslab qoling
|
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Standart bo'lmagan deb hisob-kitobni eslab qoling
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Xaridor> Mijozlar guruhi> Hudud
|
|
||||||
DocType: Bank,Plaid Access Token,Plaid kirish tokenlari
|
DocType: Bank,Plaid Access Token,Plaid kirish tokenlari
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Qolgan imtiyozlarni {0} mavjud tarkibiy qismlardan biriga qo'shing
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Qolgan imtiyozlarni {0} mavjud tarkibiy qismlardan biriga qo'shing
|
||||||
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Agar daromad yoki xarajat bo'lsa
|
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Agar daromad yoki xarajat bo'lsa
|
||||||
@@ -6598,8 +6601,6 @@ DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,Soliq imti
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},"Iltimos, {0} mahsulot uchun miqdorni kiriting"
|
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},"Iltimos, {0} mahsulot uchun miqdorni kiriting"
|
||||||
DocType: Quality Procedure,Processes,Jarayonlar
|
DocType: Quality Procedure,Processes,Jarayonlar
|
||||||
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,Avval ro'yxatdan o'tish va oxirgi chiqish
|
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,Avval ro'yxatdan o'tish va oxirgi chiqish
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
|
||||||
to cancel this document","Ushbu hujjatni bekor qilish uchun <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ xodimini o'chiring"
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Soliqqa tortiladigan jami miqdori
|
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Soliqqa tortiladigan jami miqdori
|
||||||
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Xodimning tashqi ish tarixi
|
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Xodimning tashqi ish tarixi
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,{0} ish kartasi yaratildi
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,{0} ish kartasi yaratildi
|
||||||
@@ -6635,6 +6636,7 @@ DocType: Shareholder,ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Qo'shma hisob-faktura qismi 100%
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Qo'shma hisob-faktura qismi 100%
|
||||||
DocType: Item Default,Default Expense Account,Standart xarajat hisob
|
DocType: Item Default,Default Expense Account,Standart xarajat hisob
|
||||||
DocType: GST Account,CGST Account,CGST hisob
|
DocType: GST Account,CGST Account,CGST hisob
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Element kodi> Mahsulotlar guruhi> Tovar
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Isoning shogirdi Email identifikatori
|
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Isoning shogirdi Email identifikatori
|
||||||
DocType: Employee,Notice (days),Izoh (kun)
|
DocType: Employee,Notice (days),Izoh (kun)
|
||||||
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,Qalinligi uchun Voucher Faturalari
|
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,Qalinligi uchun Voucher Faturalari
|
||||||
@@ -7273,6 +7275,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Y,Y
|
|||||||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Xizmat sanasi
|
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Xizmat sanasi
|
||||||
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Rad etilgan seriya raqami
|
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Rad etilgan seriya raqami
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Yil boshlanish sanasi yoki tugash sanasi {0} bilan örtüşüyor. Buning oldini olish uchun kompaniyani tanlang
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Yil boshlanish sanasi yoki tugash sanasi {0} bilan örtüşüyor. Buning oldini olish uchun kompaniyani tanlang
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Iltimos Setup> Raqamlash seriyalari orqali qatnashish uchun raqamlash seriyasini sozlang
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},"Iltimos, qo'rg'oshin nomi {0}"
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},"Iltimos, qo'rg'oshin nomi {0}"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Boshlanish sanasi {0} element uchun tugash sanasidan past bo'lishi kerak
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Boshlanish sanasi {0} element uchun tugash sanasidan past bo'lishi kerak
|
||||||
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Avtomatik ishtirok etish sozlamalari
|
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Avtomatik ishtirok etish sozlamalari
|
||||||
|
|||||||
|
Can't render this file because it is too large.
|
@@ -168,7 +168,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,This employ
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,Kế toán viên
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,Kế toán viên
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Bảng giá bán
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Bảng giá bán
|
||||||
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Sử dụng thuốc lá
|
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Sử dụng thuốc lá
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Rate,Giá bán
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Selling Rate,Giá bán
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,Vui lòng lưu tài liệu của bạn trước khi thêm tài khoản mới
|
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,Vui lòng lưu tài liệu của bạn trước khi thêm tài khoản mới
|
||||||
DocType: Cost Center,Stock User,Cổ khoản
|
DocType: Cost Center,Stock User,Cổ khoản
|
||||||
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
|
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
|
||||||
@@ -205,7 +205,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0
|
|||||||
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,chi tiết tên tài liệu gốc
|
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,chi tiết tên tài liệu gốc
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Tham khảo: {0}, Mã hàng: {1} và Khách hàng: {2}"
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Tham khảo: {0}, Mã hàng: {1} và Khách hàng: {2}"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} không có mặt trong công ty mẹ
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} không có mặt trong công ty mẹ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Nhà cung cấp> Loại nhà cung cấp
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Ngày kết thúc giai đoạn dùng thử không thể trước ngày bắt đầu giai đoạn dùng thử
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Ngày kết thúc giai đoạn dùng thử không thể trước ngày bắt đầu giai đoạn dùng thử
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,Kg
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,Kg
|
||||||
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Danh mục khấu trừ thuế
|
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Danh mục khấu trừ thuế
|
||||||
@@ -319,6 +318,7 @@ DocType: Location,Location Name,Tên địa phương
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Cá nhân có trách nhiệm
|
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Cá nhân có trách nhiệm
|
||||||
DocType: Naming Series,Prefix,Tiền tố
|
DocType: Naming Series,Prefix,Tiền tố
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Vị trí sự kiện
|
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Vị trí sự kiện
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Available Stock,Cổ phiếu có sẵn
|
||||||
DocType: Asset Settings,Asset Settings,Cài đặt nội dung
|
DocType: Asset Settings,Asset Settings,Cài đặt nội dung
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,Tiêu hao
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,Tiêu hao
|
||||||
DocType: Student,B-,B-
|
DocType: Student,B-,B-
|
||||||
@@ -352,6 +352,7 @@ DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,Phân bón
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
||||||
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
||||||
Serial No.",Không thể đảm bảo giao hàng theo Số Serial \ Mặt hàng {0} được tạo và không có thiết lập đảm bảo giao hàng đúng \ số Serial
|
Serial No.",Không thể đảm bảo giao hàng theo Số Serial \ Mặt hàng {0} được tạo và không có thiết lập đảm bảo giao hàng đúng \ số Serial
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Vui lòng thiết lập Hệ thống đặt tên giảng viên trong giáo dục> Cài đặt giáo dục
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Ít nhất một phương thức thanh toán là cần thiết cho POS hóa đơn.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Ít nhất một phương thức thanh toán là cần thiết cho POS hóa đơn.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},Không có lô nào là bắt buộc đối với mục theo lô {0}
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},Không có lô nào là bắt buộc đối với mục theo lô {0}
|
||||||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Mục hóa đơn giao dịch báo cáo ngân hàng
|
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Mục hóa đơn giao dịch báo cáo ngân hàng
|
||||||
@@ -879,7 +880,6 @@ DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,Thông báo khác
|
|||||||
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Huyết áp (tâm thu)
|
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Huyết áp (tâm thu)
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} là {2}
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} là {2}
|
||||||
DocType: Item Price,Valid Upto,Hợp lệ tới
|
DocType: Item Price,Valid Upto,Hợp lệ tới
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Vui lòng đặt Sê-ri đặt tên cho {0} qua Cài đặt> Cài đặt> Sê-ri đặt tên
|
|
||||||
DocType: Training Event,Workshop,xưởng
|
DocType: Training Event,Workshop,xưởng
|
||||||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Lệnh mua hàng cảnh báo
|
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Lệnh mua hàng cảnh báo
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,lên danh sách một vài khách hàng của bạn. Họ có thể là các tổ chức hoặc cá nhân
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,lên danh sách một vài khách hàng của bạn. Họ có thể là các tổ chức hoặc cá nhân
|
||||||
@@ -1671,7 +1671,6 @@ DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,Tên thông số cụm t
|
|||||||
DocType: Item Barcode,Item Barcode,Mục mã vạch
|
DocType: Item Barcode,Item Barcode,Mục mã vạch
|
||||||
DocType: Delivery Trip,In Transit,Quá cảnh
|
DocType: Delivery Trip,In Transit,Quá cảnh
|
||||||
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Điểm cuối
|
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Điểm cuối
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Mã hàng> Nhóm vật phẩm> Thương hiệu
|
|
||||||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Hiển thị nút cấu hình
|
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Hiển thị nút cấu hình
|
||||||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Đọc 6
|
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Đọc 6
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Không thể {0} {1} {2} không có bất kỳ hóa đơn xuất sắc tiêu cực
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Không thể {0} {1} {2} không có bất kỳ hóa đơn xuất sắc tiêu cực
|
||||||
@@ -2036,6 +2035,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.
|
|||||||
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Cài đặt người trả tiền
|
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Cài đặt người trả tiền
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,Không tìm thấy yêu cầu vật liệu đang chờ xử lý nào để liên kết cho các mục nhất định.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,Không tìm thấy yêu cầu vật liệu đang chờ xử lý nào để liên kết cho các mục nhất định.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Chọn công ty trước
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Chọn công ty trước
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,Tài khoản: <b>{0}</b> là vốn Công việc đang được tiến hành và không thể cập nhật bằng Nhật ký
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,Chức năng So sánh Danh sách đảm nhận đối số danh sách
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,Chức năng So sánh Danh sách đảm nhận đối số danh sách
|
||||||
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Điều này sẽ được nối thêm vào các mã hàng của các biến thể. Ví dụ, nếu bạn viết tắt là ""SM"", và các mã hàng là ""T-shirt"", các mã hàng của các biến thể sẽ là ""T-shirt-SM"""
|
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Điều này sẽ được nối thêm vào các mã hàng của các biến thể. Ví dụ, nếu bạn viết tắt là ""SM"", và các mã hàng là ""T-shirt"", các mã hàng của các biến thể sẽ là ""T-shirt-SM"""
|
||||||
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Tiền thực phải trả (bằng chữ) sẽ hiện ra khi bạn lưu bảng lương
|
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Tiền thực phải trả (bằng chữ) sẽ hiện ra khi bạn lưu bảng lương
|
||||||
@@ -2222,6 +2222,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Row {0}: Quality Inspection
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Khoản 2
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Khoản 2
|
||||||
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Xác thực quy tắc áp dụng
|
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Xác thực quy tắc áp dụng
|
||||||
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Điểm cuối ủy quyền
|
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Điểm cuối ủy quyền
|
||||||
|
DocType: Employee Onboarding,Notify users by email,Thông báo cho người dùng qua email
|
||||||
DocType: Travel Request,International,Quốc tế
|
DocType: Travel Request,International,Quốc tế
|
||||||
DocType: Training Event,Training Event,Sự kiện Đào tạo
|
DocType: Training Event,Training Event,Sự kiện Đào tạo
|
||||||
DocType: Item,Auto re-order,Auto lại trật tự
|
DocType: Item,Auto re-order,Auto lại trật tự
|
||||||
@@ -2838,7 +2839,6 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js,No items found.,K
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Bạn không thể xóa năm tài chính {0}. Năm tài chính {0} được thiết lập mặc định như trong Global Settings
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Bạn không thể xóa năm tài chính {0}. Năm tài chính {0} được thiết lập mặc định như trong Global Settings
|
||||||
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Vốn chủ sở hữu / Tài khoản trách nhiệm pháp lý
|
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Vốn chủ sở hữu / Tài khoản trách nhiệm pháp lý
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Một khách hàng có cùng tên đã tồn tại
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Một khách hàng có cùng tên đã tồn tại
|
||||||
DocType: Contract,Inactive,Không hoạt động
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Điều này sẽ gửi phiếu lương và tạo Khoản Ghi Theo Dồn. Bạn có muốn tiếp tục?
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Điều này sẽ gửi phiếu lương và tạo Khoản Ghi Theo Dồn. Bạn có muốn tiếp tục?
|
||||||
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Tổng trọng lượng tịnh
|
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Tổng trọng lượng tịnh
|
||||||
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Xác nhận Đơn hàng
|
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Xác nhận Đơn hàng
|
||||||
@@ -3121,7 +3121,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/test_company.py,No Account matched th
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Đơn vị tiền tệ thanh toán phải bằng đơn vị tiền tệ của công ty mặc định hoặc tiền của tài khoản của bên thứ ba
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Đơn vị tiền tệ thanh toán phải bằng đơn vị tiền tệ của công ty mặc định hoặc tiền của tài khoản của bên thứ ba
|
||||||
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Chỉ ra rằng gói này một phần của việc phân phối (Chỉ bản nháp)
|
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Chỉ ra rằng gói này một phần của việc phân phối (Chỉ bản nháp)
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Số dư cuối kỳ
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Số dư cuối kỳ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},Không tìm thấy yếu tố chuyển đổi UOM ({0} -> {1}) cho mục: {2}
|
|
||||||
DocType: Soil Texture,Loam,Tiếng ồn
|
DocType: Soil Texture,Loam,Tiếng ồn
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Hàng {0}: Ngày hết hạn không thể trước ngày đăng
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Hàng {0}: Ngày hết hạn không thể trước ngày đăng
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},Số lượng cho hàng {0} phải nhỏ hơn {1}
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},Số lượng cho hàng {0} phải nhỏ hơn {1}
|
||||||
@@ -3651,7 +3650,6 @@ apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,No GST No. found for the C
|
|||||||
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Nâng cao Chất liệu Yêu cầu khi cổ phiếu đạt đến cấp độ sắp xếp lại
|
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Nâng cao Chất liệu Yêu cầu khi cổ phiếu đạt đến cấp độ sắp xếp lại
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Toàn thời gian
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Toàn thời gian
|
||||||
DocType: Payroll Entry,Employees,Nhân viên
|
DocType: Payroll Entry,Employees,Nhân viên
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Vui lòng thiết lập chuỗi đánh số cho Tham dự thông qua Cài đặt> Sê-ri đánh số
|
|
||||||
DocType: Question,Single Correct Answer,Câu trả lời đúng
|
DocType: Question,Single Correct Answer,Câu trả lời đúng
|
||||||
DocType: Employee,Contact Details,Chi tiết Liên hệ
|
DocType: Employee,Contact Details,Chi tiết Liên hệ
|
||||||
DocType: C-Form,Received Date,Hạn nhận
|
DocType: C-Form,Received Date,Hạn nhận
|
||||||
@@ -4267,6 +4265,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_tax
|
|||||||
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Giảm giá hoặc sản phẩm
|
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Giảm giá hoặc sản phẩm
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,Đối với hàng {0}: Nhập số lượng dự kiến
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,Đối với hàng {0}: Nhập số lượng dự kiến
|
||||||
DocType: Account,Income Account,Tài khoản thu nhập
|
DocType: Account,Income Account,Tài khoản thu nhập
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Khách hàng> Nhóm khách hàng> Lãnh thổ
|
||||||
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Tiền quy đổi theo ngoại tệ của khách
|
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Tiền quy đổi theo ngoại tệ của khách
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,Giao hàng
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,Giao hàng
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Phân công cấu trúc ...
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Phân công cấu trúc ...
|
||||||
@@ -4316,7 +4315,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Income Ta
|
|||||||
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,Kiểm tra vị trí tuyển dụng khi tạo việc làm
|
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,Kiểm tra vị trí tuyển dụng khi tạo việc làm
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Tới Tiêu đề thư
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Tới Tiêu đề thư
|
||||||
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Hủy vào cuối kỳ
|
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Hủy vào cuối kỳ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Vui lòng thiết lập Hệ thống đặt tên giảng viên trong giáo dục> Cài đặt giáo dục
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Đã thêm thuộc tính
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Đã thêm thuộc tính
|
||||||
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Mục Nhà cung cấp
|
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Mục Nhà cung cấp
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,Vui lòng nhập Item Code để có được hàng loạt không
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,Vui lòng nhập Item Code để có được hàng loạt không
|
||||||
@@ -4614,6 +4612,7 @@ DocType: Training Event,Theory,Lý thuyết
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Cảnh báo: vật tư yêu cầu có số lượng ít hơn mức tối thiểu
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Cảnh báo: vật tư yêu cầu có số lượng ít hơn mức tối thiểu
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Tài khoản {0} bị đóng băng
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Tài khoản {0} bị đóng băng
|
||||||
DocType: Quiz Question,Quiz Question,Câu hỏi trắc nghiệm
|
DocType: Quiz Question,Quiz Question,Câu hỏi trắc nghiệm
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Nhà cung cấp> Loại nhà cung cấp
|
||||||
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Pháp nhân / Công ty con với một biểu đồ riêng của tài khoản thuộc Tổ chức.
|
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Pháp nhân / Công ty con với một biểu đồ riêng của tài khoản thuộc Tổ chức.
|
||||||
DocType: Payment Request,Mute Email,Tắt tiếng email
|
DocType: Payment Request,Mute Email,Tắt tiếng email
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Thực phẩm, đồ uống và thuốc lá"
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Thực phẩm, đồ uống và thuốc lá"
|
||||||
@@ -5130,7 +5129,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Cần nhập kho giao/nhận cho hàng hóa {0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Cần nhập kho giao/nhận cho hàng hóa {0}
|
||||||
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Tổng trọng lượng của gói. Thường là khối lượng tịnh + trọng lượng vật liệu. (Đối với việc in)
|
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Tổng trọng lượng của gói. Thường là khối lượng tịnh + trọng lượng vật liệu. (Đối với việc in)
|
||||||
DocType: Assessment Plan,Program,chương trình
|
DocType: Assessment Plan,Program,chương trình
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Vui lòng thiết lập Hệ thống đặt tên nhân viên trong Nhân sự> Cài đặt nhân sự
|
|
||||||
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Người sử dụng với vai trò này được phép thiết lập tài khoản phong toả và tạo / sửa đổi ghi sổ kế toán đối với tài khoản phong toả
|
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Người sử dụng với vai trò này được phép thiết lập tài khoản phong toả và tạo / sửa đổi ghi sổ kế toán đối với tài khoản phong toả
|
||||||
,Project Billing Summary,Tóm tắt thanh toán dự án
|
,Project Billing Summary,Tóm tắt thanh toán dự án
|
||||||
DocType: Vital Signs,Cuts,Cắt giảm
|
DocType: Vital Signs,Cuts,Cắt giảm
|
||||||
@@ -5381,6 +5379,7 @@ DocType: Stock Settings,Use Naming Series,Sử dụng Naming Series
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Không có hành động
|
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Không có hành động
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Phí kiểu định giá không thể đánh dấu là toàn bộ
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Phí kiểu định giá không thể đánh dấu là toàn bộ
|
||||||
DocType: POS Profile,Update Stock,Cập nhật hàng tồn kho
|
DocType: POS Profile,Update Stock,Cập nhật hàng tồn kho
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Vui lòng đặt Sê-ri đặt tên cho {0} qua Cài đặt> Cài đặt> Sê-ri đặt tên
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,UOM khác nhau cho các hạng mục sẽ dẫn đến (Tổng) giá trị Trọng lượng Tịnh không chính xác. Hãy chắc chắn rằng Trọng lượng Tịnh của mỗi hạng mục là trong cùng một UOM.
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,UOM khác nhau cho các hạng mục sẽ dẫn đến (Tổng) giá trị Trọng lượng Tịnh không chính xác. Hãy chắc chắn rằng Trọng lượng Tịnh của mỗi hạng mục là trong cùng một UOM.
|
||||||
DocType: Certification Application,Payment Details,Chi tiết Thanh toán
|
DocType: Certification Application,Payment Details,Chi tiết Thanh toán
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,Tỷ giá BOM
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,Tỷ giá BOM
|
||||||
@@ -5486,6 +5485,8 @@ DocType: Sales Invoice,Distance (in km),Khoảng cách (tính bằng km)
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Tỷ lệ phần trăm phân bổ phải bằng 100%
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Tỷ lệ phần trăm phân bổ phải bằng 100%
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,Vui lòng chọn ngày đăng bài trước khi lựa chọn đối tác
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,Vui lòng chọn ngày đăng bài trước khi lựa chọn đối tác
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Điều khoản thanh toán dựa trên các điều kiện
|
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Điều khoản thanh toán dựa trên các điều kiện
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
||||||
|
to cancel this document","Vui lòng xóa Nhân viên <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ để hủy tài liệu này"
|
||||||
DocType: Program Enrollment,School House,School House
|
DocType: Program Enrollment,School House,School House
|
||||||
DocType: Serial No,Out of AMC,Của AMC
|
DocType: Serial No,Out of AMC,Của AMC
|
||||||
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Số tiền cơ hội
|
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Số tiền cơ hội
|
||||||
@@ -5689,6 +5690,7 @@ apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Yêu cầu/Trích dẫn%
|
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Yêu cầu/Trích dẫn%
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Ghi lại Vitals Bệnh nhân
|
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Ghi lại Vitals Bệnh nhân
|
||||||
DocType: Fee Schedule,Institution,Tổ chức giáo dục
|
DocType: Fee Schedule,Institution,Tổ chức giáo dục
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},Không tìm thấy yếu tố chuyển đổi UOM ({0} -> {1}) cho mục: {2}
|
||||||
DocType: Asset,Partially Depreciated,Nhiều khấu hao
|
DocType: Asset,Partially Depreciated,Nhiều khấu hao
|
||||||
DocType: Issue,Opening Time,Thời gian mở
|
DocType: Issue,Opening Time,Thời gian mở
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,"""Từ ngày đến ngày"" phải có"
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,"""Từ ngày đến ngày"" phải có"
|
||||||
@@ -5909,6 +5911,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,Chưa có Khách!
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Liên kết Thủ tục chất lượng hiện có.
|
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Liên kết Thủ tục chất lượng hiện có.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,Cho vay
|
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,Cho vay
|
||||||
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Đơn vị dịch vụ chăm sóc sức khỏe
|
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Đơn vị dịch vụ chăm sóc sức khỏe
|
||||||
|
,Customer-wise Item Price,Giá khách hàng thông thái
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Báo cáo lưu chuyển tiền mặt
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Báo cáo lưu chuyển tiền mặt
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Không có yêu cầu vật liệu được tạo
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Không có yêu cầu vật liệu được tạo
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Số tiền cho vay không thể vượt quá Số tiền cho vay tối đa của {0}
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Số tiền cho vay không thể vượt quá Số tiền cho vay tối đa của {0}
|
||||||
@@ -6174,6 +6177,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_stat
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,Giá trị mở
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,Giá trị mở
|
||||||
DocType: Salary Component,Formula,Công thức
|
DocType: Salary Component,Formula,Công thức
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Serial #
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Serial #
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Vui lòng thiết lập Hệ thống đặt tên nhân viên trong Nhân sự> Cài đặt nhân sự
|
||||||
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Số lượng yêu cầu
|
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Số lượng yêu cầu
|
||||||
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Mẫu thử nghiệm Lab
|
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Mẫu thử nghiệm Lab
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},Kỳ kế toán trùng lặp với {0}
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},Kỳ kế toán trùng lặp với {0}
|
||||||
@@ -6424,7 +6428,6 @@ DocType: Antibiotic,Laboratory User,Người sử dụng phòng thí nghiệm
|
|||||||
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Tên dự án
|
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Tên dự án
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,Vui lòng đặt Địa chỉ khách hàng
|
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,Vui lòng đặt Địa chỉ khách hàng
|
||||||
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Đề cập đến nếu tài khoản phải thu phi tiêu chuẩn
|
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Đề cập đến nếu tài khoản phải thu phi tiêu chuẩn
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Khách hàng> Nhóm khách hàng> Lãnh thổ
|
|
||||||
DocType: Bank,Plaid Access Token,Mã thông báo truy cập kẻ sọc
|
DocType: Bank,Plaid Access Token,Mã thông báo truy cập kẻ sọc
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Vui lòng thêm các lợi ích còn lại {0} vào bất kỳ thành phần hiện có nào
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Vui lòng thêm các lợi ích còn lại {0} vào bất kỳ thành phần hiện có nào
|
||||||
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Nếu thu nhập hoặc chi phí
|
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Nếu thu nhập hoặc chi phí
|
||||||
@@ -6688,8 +6691,6 @@ DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,Chứng t
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},Vui lòng nhập số lượng cho hàng {0}
|
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},Vui lòng nhập số lượng cho hàng {0}
|
||||||
DocType: Quality Procedure,Processes,Quy trình
|
DocType: Quality Procedure,Processes,Quy trình
|
||||||
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,Nhận phòng lần đầu và Trả phòng lần cuối
|
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,Nhận phòng lần đầu và Trả phòng lần cuối
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
|
||||||
to cancel this document","Vui lòng xóa Nhân viên <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ để hủy tài liệu này"
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Tổng số tiền phải chịu thuế
|
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Tổng số tiền phải chịu thuế
|
||||||
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Nhân viên làm việc ngoài Lịch sử
|
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Nhân viên làm việc ngoài Lịch sử
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Đã tạo thẻ công việc {0}
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Đã tạo thẻ công việc {0}
|
||||||
@@ -6726,6 +6727,7 @@ DocType: Shareholder,ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Phần hoá đơn kết hợp phải bằng 100%
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Phần hoá đơn kết hợp phải bằng 100%
|
||||||
DocType: Item Default,Default Expense Account,Tài khoản mặc định chi phí
|
DocType: Item Default,Default Expense Account,Tài khoản mặc định chi phí
|
||||||
DocType: GST Account,CGST Account,Tài khoản CGST
|
DocType: GST Account,CGST Account,Tài khoản CGST
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Mã hàng> Nhóm vật phẩm> Thương hiệu
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Email ID Sinh viên
|
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Email ID Sinh viên
|
||||||
DocType: Employee,Notice (days),Thông báo (ngày)
|
DocType: Employee,Notice (days),Thông báo (ngày)
|
||||||
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,Hóa đơn phiếu mua hàng POS
|
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,Hóa đơn phiếu mua hàng POS
|
||||||
@@ -7369,6 +7371,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Y,Y
|
|||||||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Bảo trì ngày
|
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Bảo trì ngày
|
||||||
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Dãy sê ri bị từ chối số
|
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Dãy sê ri bị từ chối số
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Ngày bắt đầu và kết thúc năm bị chồng lấn với {0}. Để tránh nó hãy thiết lập công ty.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Ngày bắt đầu và kết thúc năm bị chồng lấn với {0}. Để tránh nó hãy thiết lập công ty.
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Vui lòng thiết lập chuỗi đánh số cho Tham dự thông qua Cài đặt> Sê-ri đánh số
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},Hãy đề cập tới tên của tiềm năng trong mục Tiềm năng {0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},Hãy đề cập tới tên của tiềm năng trong mục Tiềm năng {0}
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Ngày bắt đầu phải nhỏ hơn ngày kết thúc cho mẫu hàng {0}
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Ngày bắt đầu phải nhỏ hơn ngày kết thúc cho mẫu hàng {0}
|
||||||
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Cài đặt tham dự tự động
|
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Cài đặt tham dự tự động
|
||||||
|
|||||||
|
Can't render this file because it is too large.
|
@@ -167,7 +167,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,This employ
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,会计
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,会计
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,销售价格清单
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,销售价格清单
|
||||||
DocType: Patient,Tobacco Current Use,烟草当前使用
|
DocType: Patient,Tobacco Current Use,烟草当前使用
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Rate,销售价
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Selling Rate,销售价
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,请在添加新帐户之前保存您的文档
|
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,请在添加新帐户之前保存您的文档
|
||||||
DocType: Cost Center,Stock User,库存用户
|
DocType: Cost Center,Stock User,库存用户
|
||||||
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(钙+镁)/ K
|
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(钙+镁)/ K
|
||||||
@@ -204,7 +204,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0
|
|||||||
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,上级详细文件名
|
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,上级详细文件名
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}",参考:{0},物料代号:{1}和顾客:{2}
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}",参考:{0},物料代号:{1}和顾客:{2}
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,母公司中不存在{0} {1}
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,母公司中不存在{0} {1}
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,供应商>供应商类型
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,试用期结束日期不能在试用期开始日期之前
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,试用期结束日期不能在试用期开始日期之前
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,千克
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,千克
|
||||||
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,预扣税类别
|
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,预扣税类别
|
||||||
@@ -318,6 +317,7 @@ DocType: Location,Location Name,地点名称
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,负责任的个人
|
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,负责任的个人
|
||||||
DocType: Naming Series,Prefix,字首
|
DocType: Naming Series,Prefix,字首
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,活动地点
|
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,活动地点
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Available Stock,可用库存
|
||||||
DocType: Asset Settings,Asset Settings,资产设置
|
DocType: Asset Settings,Asset Settings,资产设置
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,耗材
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,耗材
|
||||||
DocType: Student,B-,B-
|
DocType: Student,B-,B-
|
||||||
@@ -351,6 +351,7 @@ DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,肥料
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
||||||
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
||||||
Serial No.",无法通过序列号确保交货,因为\项目{0}是否添加了确保交货\序列号
|
Serial No.",无法通过序列号确保交货,因为\项目{0}是否添加了确保交货\序列号
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,请在教育>教育设置中设置教师命名系统
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,需要为POS费用清单定义至少一种付款模式
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,需要为POS费用清单定义至少一种付款模式
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},批处理项{0}需要批次否
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},批处理项{0}需要批次否
|
||||||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,银行对账单交易费用清单条目
|
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,银行对账单交易费用清单条目
|
||||||
@@ -879,7 +880,6 @@ DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,通知其他
|
|||||||
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),血压(收缩期)
|
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),血压(收缩期)
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1}是{2}
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1}是{2}
|
||||||
DocType: Item Price,Valid Upto,有效期至
|
DocType: Item Price,Valid Upto,有效期至
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,请通过设置>设置>命名系列为{0}设置命名系列
|
|
||||||
DocType: Training Event,Workshop,车间
|
DocType: Training Event,Workshop,车间
|
||||||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,警告采购订单
|
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,警告采购订单
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,列出一些你的客户,他们可以是组织或个人。
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,列出一些你的客户,他们可以是组织或个人。
|
||||||
@@ -1681,7 +1681,6 @@ DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,搜索字词Param Name
|
|||||||
DocType: Item Barcode,Item Barcode,物料条码
|
DocType: Item Barcode,Item Barcode,物料条码
|
||||||
DocType: Delivery Trip,In Transit,运输中
|
DocType: Delivery Trip,In Transit,运输中
|
||||||
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,端点
|
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,端点
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,商品代码>商品分组>品牌
|
|
||||||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,显示配置按钮
|
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,显示配置按钮
|
||||||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,检验结果6
|
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,检验结果6
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,没有负的未完成费用清单,无法{0} {1} {2}
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,没有负的未完成费用清单,无法{0} {1} {2}
|
||||||
@@ -2045,6 +2044,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.
|
|||||||
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,付款人设置
|
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,付款人设置
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,找不到针对给定项目链接的待处理物料请求。
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,找不到针对给定项目链接的待处理物料请求。
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,首先选择公司
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,首先选择公司
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,帐户: <b>{0}</b>是资金正在进行中,日记帐分录无法更新
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,比较List函数采用列表参数
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,比较List函数采用列表参数
|
||||||
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""",这将追加到物料代码变量。例如,如果你的英文缩写为“SM”,而该物料代码是“T-SHIRT”,该变式的物料代码将是“T-SHIRT-SM”
|
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""",这将追加到物料代码变量。例如,如果你的英文缩写为“SM”,而该物料代码是“T-SHIRT”,该变式的物料代码将是“T-SHIRT-SM”
|
||||||
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,保存工资单后会显示净支付金额(大写)。
|
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,保存工资单后会显示净支付金额(大写)。
|
||||||
@@ -2231,6 +2231,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Row {0}: Quality Inspection
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,物料2
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,物料2
|
||||||
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,验证应用规则
|
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,验证应用规则
|
||||||
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,授权端点
|
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,授权端点
|
||||||
|
DocType: Employee Onboarding,Notify users by email,通过电子邮件通知用户
|
||||||
DocType: Travel Request,International,国际
|
DocType: Travel Request,International,国际
|
||||||
DocType: Training Event,Training Event,培训项目
|
DocType: Training Event,Training Event,培训项目
|
||||||
DocType: Item,Auto re-order,自动重订货
|
DocType: Item,Auto re-order,自动重订货
|
||||||
@@ -2844,7 +2845,6 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js,No items found.,
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,您不能删除会计年度{0}。会计年度{0}被设置为默认的全局设置
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,您不能删除会计年度{0}。会计年度{0}被设置为默认的全局设置
|
||||||
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,权益/负债科目
|
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,权益/负债科目
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,已存在同名客户
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,已存在同名客户
|
||||||
DocType: Contract,Inactive,非活动的
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,这将提交工资单,并创建权责发生制日记账分录。你想继续吗?
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,这将提交工资单,并创建权责发生制日记账分录。你想继续吗?
|
||||||
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,总净重
|
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,总净重
|
||||||
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,订单确认号
|
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,订单确认号
|
||||||
@@ -3125,7 +3125,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/test_company.py,No Account matched th
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,帐单货币必须等于默认公司的货币或科目币种
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,帐单货币必须等于默认公司的货币或科目币种
|
||||||
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),表示该打包是这个交付的一部分(仅草稿)
|
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),表示该打包是这个交付的一部分(仅草稿)
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,结算余额
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,结算余额
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},未找到项目的UOM转换因子({0} - > {1}):{2}
|
|
||||||
DocType: Soil Texture,Loam,壤土
|
DocType: Soil Texture,Loam,壤土
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,行{0}:到期日不能在记帐日之前
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,行{0}:到期日不能在记帐日之前
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},物料{0}的数量必须小于{1}
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},物料{0}的数量必须小于{1}
|
||||||
@@ -3655,7 +3654,6 @@ apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,No GST No. found for the C
|
|||||||
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,当库存达到重订货点时提出物料申请
|
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,当库存达到重订货点时提出物料申请
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,全职
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,全职
|
||||||
DocType: Payroll Entry,Employees,员工
|
DocType: Payroll Entry,Employees,员工
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,请通过设置>编号系列设置出勤编号系列
|
|
||||||
DocType: Question,Single Correct Answer,单一正确答案
|
DocType: Question,Single Correct Answer,单一正确答案
|
||||||
DocType: Employee,Contact Details,联系人信息
|
DocType: Employee,Contact Details,联系人信息
|
||||||
DocType: C-Form,Received Date,收到日期
|
DocType: C-Form,Received Date,收到日期
|
||||||
@@ -4279,6 +4277,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_tax
|
|||||||
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,价格或产品折扣
|
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,价格或产品折扣
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,对于行{0}:输入计划的数量
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,对于行{0}:输入计划的数量
|
||||||
DocType: Account,Income Account,收入科目
|
DocType: Account,Income Account,收入科目
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,客户>客户组>地区
|
||||||
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,量客户的货币
|
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,量客户的货币
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,交货
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,交货
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,分配结构...
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,分配结构...
|
||||||
@@ -4328,7 +4327,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Income Ta
|
|||||||
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,检查创造就业机会的职位空缺
|
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,检查创造就业机会的职位空缺
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,转到信头
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,转到信头
|
||||||
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,在期末取消
|
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,在期末取消
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,请在教育>教育设置中设置教师命名系统
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,已添加属性
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,已添加属性
|
||||||
DocType: Item Supplier,Item Supplier,物料供应商
|
DocType: Item Supplier,Item Supplier,物料供应商
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,请输入物料代码,以获得批号
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,请输入物料代码,以获得批号
|
||||||
@@ -4614,6 +4612,7 @@ DocType: Training Event,Theory,理论学习
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,警告:物料需求数量低于最小起订量
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,警告:物料需求数量低于最小起订量
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,科目{0}已冻结
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,科目{0}已冻结
|
||||||
DocType: Quiz Question,Quiz Question,测验问题
|
DocType: Quiz Question,Quiz Question,测验问题
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,供应商>供应商类型
|
||||||
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,属于本机构的,带独立科目表的法人/附属机构。
|
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,属于本机构的,带独立科目表的法人/附属机构。
|
||||||
DocType: Payment Request,Mute Email,静音电子邮件
|
DocType: Payment Request,Mute Email,静音电子邮件
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco",食品,饮料与烟草
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco",食品,饮料与烟草
|
||||||
@@ -5128,7 +5127,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},物料{0}为库存管理物料,且在主数据中未定义默认仓库,请在销售订单行填写出货仓库信息
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},物料{0}为库存管理物料,且在主数据中未定义默认仓库,请在销售订单行填写出货仓库信息
|
||||||
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),包装的毛重。通常是净重+包装材料的重量。 (用于打印)
|
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),包装的毛重。通常是净重+包装材料的重量。 (用于打印)
|
||||||
DocType: Assessment Plan,Program,程序
|
DocType: Assessment Plan,Program,程序
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,请在人力资源>人力资源设置中设置员工命名系统
|
|
||||||
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,拥有此角色的用户可以设置冻结科目,创建/修改冻结科目的会计凭证
|
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,拥有此角色的用户可以设置冻结科目,创建/修改冻结科目的会计凭证
|
||||||
,Project Billing Summary,项目开票摘要
|
,Project Billing Summary,项目开票摘要
|
||||||
DocType: Vital Signs,Cuts,削减
|
DocType: Vital Signs,Cuts,削减
|
||||||
@@ -5379,6 +5377,7 @@ DocType: Stock Settings,Use Naming Series,使用名录
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,没有行动
|
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,没有行动
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,估值类型罪名不能标记为包容性
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,估值类型罪名不能标记为包容性
|
||||||
DocType: POS Profile,Update Stock,更新库存
|
DocType: POS Profile,Update Stock,更新库存
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,请通过设置>设置>命名系列为{0}设置命名系列
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,不同计量单位的项目会导致不正确的(总)净重值。请确保每个物料的净重使用同一个计量单位。
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,不同计量单位的项目会导致不正确的(总)净重值。请确保每个物料的净重使用同一个计量单位。
|
||||||
DocType: Certification Application,Payment Details,付款信息
|
DocType: Certification Application,Payment Details,付款信息
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,物料清单税率
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,物料清单税率
|
||||||
@@ -5484,6 +5483,8 @@ DocType: Sales Invoice,Distance (in km),距离(公里)
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,百分比分配应该等于100 %
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,百分比分配应该等于100 %
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,在选择往来单位之前请先选择记帐日期
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,在选择往来单位之前请先选择记帐日期
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,付款条款基于条件
|
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,付款条款基于条件
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
||||||
|
to cancel this document","请删除员工<a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \以取消此文档"
|
||||||
DocType: Program Enrollment,School House,学校议院
|
DocType: Program Enrollment,School House,学校议院
|
||||||
DocType: Serial No,Out of AMC,出资产管理公司
|
DocType: Serial No,Out of AMC,出资产管理公司
|
||||||
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,机会金额
|
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,机会金额
|
||||||
@@ -5687,6 +5688,7 @@ apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,订单/报价%
|
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,订单/报价%
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,记录患者维生素
|
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,记录患者维生素
|
||||||
DocType: Fee Schedule,Institution,机构
|
DocType: Fee Schedule,Institution,机构
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},未找到项目的UOM转换因子({0} - > {1}):{2}
|
||||||
DocType: Asset,Partially Depreciated,部分贬值
|
DocType: Asset,Partially Depreciated,部分贬值
|
||||||
DocType: Issue,Opening Time,开放时间
|
DocType: Issue,Opening Time,开放时间
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,必须指定起始和结束日期
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,必须指定起始和结束日期
|
||||||
@@ -5906,6 +5908,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,还没有客户!
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,链接现有的质量程序。
|
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,链接现有的质量程序。
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,贷款
|
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,贷款
|
||||||
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,医疗服务单位
|
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,医疗服务单位
|
||||||
|
,Customer-wise Item Price,客户明智的物品价格
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,现金流量表
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,现金流量表
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,没有创建重要请求
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,没有创建重要请求
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},贷款额不能超过最高贷款额度{0}
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},贷款额不能超过最高贷款额度{0}
|
||||||
@@ -6171,6 +6174,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_stat
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,期初金额
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,期初金额
|
||||||
DocType: Salary Component,Formula,公式
|
DocType: Salary Component,Formula,公式
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,序列号
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,序列号
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,请在人力资源>人力资源设置中设置员工命名系统
|
||||||
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,所需数量
|
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,所需数量
|
||||||
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,实验室测试模板
|
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,实验室测试模板
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},会计期间与{0}重叠
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},会计期间与{0}重叠
|
||||||
@@ -6421,7 +6425,6 @@ DocType: Antibiotic,Laboratory User,实验室用户
|
|||||||
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,项目名称
|
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,项目名称
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,请设置客户地址
|
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,请设置客户地址
|
||||||
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,如需记账到非标准应收账款科目应提及
|
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,如需记账到非标准应收账款科目应提及
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,客户>客户组>地区
|
|
||||||
DocType: Bank,Plaid Access Token,格子访问令牌
|
DocType: Bank,Plaid Access Token,格子访问令牌
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,请将其余好处{0}添加到任何现有组件
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,请将其余好处{0}添加到任何现有组件
|
||||||
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,收入或支出
|
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,收入或支出
|
||||||
@@ -6685,8 +6688,6 @@ DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,免税证
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},请输入物料{0}数量
|
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},请输入物料{0}数量
|
||||||
DocType: Quality Procedure,Processes,流程
|
DocType: Quality Procedure,Processes,流程
|
||||||
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,首次入住和最后退房
|
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,首次入住和最后退房
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
|
||||||
to cancel this document","请删除员工<a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \以取消此文档"
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,应纳税总额
|
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,应纳税总额
|
||||||
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,员工外部就职经历
|
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,员工外部就职经历
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,已创建作业卡{0}
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,已创建作业卡{0}
|
||||||
@@ -6723,6 +6724,7 @@ DocType: Shareholder,ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,合并费用清单部分必须等于100%
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,合并费用清单部分必须等于100%
|
||||||
DocType: Item Default,Default Expense Account,默认费用科目
|
DocType: Item Default,Default Expense Account,默认费用科目
|
||||||
DocType: GST Account,CGST Account,CGST账户
|
DocType: GST Account,CGST Account,CGST账户
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,商品代码>商品分组>品牌
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,学生的电子邮件ID
|
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,学生的电子邮件ID
|
||||||
DocType: Employee,Notice (days),通告(天)
|
DocType: Employee,Notice (days),通告(天)
|
||||||
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,销售pos终端关闭凭证费用清单
|
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,销售pos终端关闭凭证费用清单
|
||||||
@@ -7366,6 +7368,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Y,Y
|
|||||||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,维护日期
|
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,维护日期
|
||||||
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,拒收序列号
|
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,拒收序列号
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,新财年开始或结束日期与{0}重叠。请在公司主数据中设置
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,新财年开始或结束日期与{0}重叠。请在公司主数据中设置
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,请通过设置>编号系列设置出勤编号系列
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},请提及潜在客户名称{0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},请提及潜在客户名称{0}
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},物料{0}的开始日期必须小于结束日期
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},物料{0}的开始日期必须小于结束日期
|
||||||
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,自动出勤设置
|
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,自动出勤设置
|
||||||
|
|||||||
|
Can't render this file because it is too large.
|
@@ -147,7 +147,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,This employ
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,會計人員
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,會計人員
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,賣價格表
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,賣價格表
|
||||||
DocType: Patient,Tobacco Current Use,煙草當前使用
|
DocType: Patient,Tobacco Current Use,煙草當前使用
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Rate,賣出率
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Selling Rate,賣出率
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,請在添加新帳戶之前保存您的文檔
|
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,請在添加新帳戶之前保存您的文檔
|
||||||
DocType: Cost Center,Stock User,庫存用戶
|
DocType: Cost Center,Stock User,庫存用戶
|
||||||
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(鈣+鎂)/ K
|
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(鈣+鎂)/ K
|
||||||
@@ -180,7 +180,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0
|
|||||||
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,家長可採用DocName細節
|
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,家長可採用DocName細節
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}",參考:{0},商品編號:{1}和顧客:{2}
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}",參考:{0},商品編號:{1}和顧客:{2}
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,在母公司中不存在{0} {1}
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,在母公司中不存在{0} {1}
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,供應商>供應商類型
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,試用期結束日期不能在試用期開始日期之前
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,試用期結束日期不能在試用期開始日期之前
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,公斤
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,公斤
|
||||||
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,預扣稅類別
|
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,預扣稅類別
|
||||||
@@ -283,6 +282,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Duplicate custo
|
|||||||
DocType: Location,Location Name,地點名稱
|
DocType: Location,Location Name,地點名稱
|
||||||
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,負責任的個人
|
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,負責任的個人
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,活動地點
|
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,活動地點
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Available Stock,可用庫存
|
||||||
DocType: Asset Settings,Asset Settings,資產設置
|
DocType: Asset Settings,Asset Settings,資產設置
|
||||||
DocType: Assessment Result,Grade,年級
|
DocType: Assessment Result,Grade,年級
|
||||||
DocType: Restaurant Table,No of Seats,座位數
|
DocType: Restaurant Table,No of Seats,座位數
|
||||||
@@ -311,6 +311,7 @@ DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,供應原料採購
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
||||||
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
||||||
Serial No.",無法通過序列號確保交貨,因為\項目{0}是否添加了確保交貨\序列號
|
Serial No.",無法通過序列號確保交貨,因為\項目{0}是否添加了確保交貨\序列號
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,請在教育>教育設置中設置教師命名系統
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,付款中的至少一個模式需要POS發票。
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,付款中的至少一個模式需要POS發票。
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},批處理項{0}需要批次否
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},批處理項{0}需要批次否
|
||||||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,銀行對賬單交易發票項目
|
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,銀行對賬單交易發票項目
|
||||||
@@ -795,7 +796,6 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.p
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Item Code,更改物料代碼
|
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Item Code,更改物料代碼
|
||||||
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),血壓(收縮期)
|
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),血壓(收縮期)
|
||||||
DocType: Item Price,Valid Upto,到...為止有效
|
DocType: Item Price,Valid Upto,到...為止有效
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,請通過設置>設置>命名系列為{0}設置命名系列
|
|
||||||
DocType: Training Event,Workshop,作坊
|
DocType: Training Event,Workshop,作坊
|
||||||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,警告採購訂單
|
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,警告採購訂單
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,列出一些你的客戶。他們可以是組織或個人。
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,列出一些你的客戶。他們可以是組織或個人。
|
||||||
@@ -1539,7 +1539,6 @@ DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,搜索字詞Param Name
|
|||||||
DocType: Item Barcode,Item Barcode,商品條碼
|
DocType: Item Barcode,Item Barcode,商品條碼
|
||||||
DocType: Delivery Trip,In Transit,運輸中
|
DocType: Delivery Trip,In Transit,運輸中
|
||||||
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,端點
|
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,端點
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,商品代碼>商品分組>品牌
|
|
||||||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,顯示配置按鈕
|
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,顯示配置按鈕
|
||||||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6閱讀
|
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6閱讀
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,無法{0} {1} {2}沒有任何負面的優秀發票
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,無法{0} {1} {2}沒有任何負面的優秀發票
|
||||||
@@ -1872,6 +1871,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.
|
|||||||
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,付款人設置
|
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,付款人設置
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,找不到針對給定項目鏈接的待處理物料請求。
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,找不到針對給定項目鏈接的待處理物料請求。
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,首先選擇公司
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,首先選擇公司
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,帳戶: <b>{0}</b>是資金正在進行中,日記帳分錄無法更新
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,比較List函數採用列表參數
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,比較List函數採用列表參數
|
||||||
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""",這將追加到變異的項目代碼。例如,如果你的英文縮寫為“SM”,而該項目的代碼是“T-SHIRT”,該變種的項目代碼將是“T-SHIRT-SM”
|
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""",這將追加到變異的項目代碼。例如,如果你的英文縮寫為“SM”,而該項目的代碼是“T-SHIRT”,該變種的項目代碼將是“T-SHIRT-SM”
|
||||||
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,薪資單一被儲存,淨付款就會被顯示出來。
|
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,薪資單一被儲存,淨付款就會被顯示出來。
|
||||||
@@ -2039,6 +2039,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Row {0}: Quality Inspection
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,項目2
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,項目2
|
||||||
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,驗證應用規則
|
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,驗證應用規則
|
||||||
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,授權端點
|
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,授權端點
|
||||||
|
DocType: Employee Onboarding,Notify users by email,通過電子郵件通知用戶
|
||||||
DocType: Travel Request,International,國際
|
DocType: Travel Request,International,國際
|
||||||
DocType: Training Event,Training Event,培訓活動
|
DocType: Training Event,Training Event,培訓活動
|
||||||
DocType: Item,Auto re-order,自動重新排序
|
DocType: Item,Auto re-order,自動重新排序
|
||||||
@@ -2594,7 +2595,6 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js,No items found.,
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,您不能刪除會計年度{0}。會計年度{0}設置為默認的全局設置
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,您不能刪除會計年度{0}。會計年度{0}設置為默認的全局設置
|
||||||
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,股票/負債賬戶
|
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,股票/負債賬戶
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,一個同名的客戶已經存在
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,一個同名的客戶已經存在
|
||||||
DocType: Contract,Inactive,待用
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,這將提交工資單,並創建權責發生製日記賬分錄。你想繼續嗎?
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,這將提交工資單,並創建權責發生製日記賬分錄。你想繼續嗎?
|
||||||
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,總淨重
|
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,總淨重
|
||||||
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,訂單確認號
|
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,訂單確認號
|
||||||
@@ -2858,7 +2858,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/test_company.py,No Account matched th
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,帳單貨幣必須等於默認公司的貨幣或帳戶幣種
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,帳單貨幣必須等於默認公司的貨幣或帳戶幣種
|
||||||
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),表示該包是這個交付的一部分(僅草案)
|
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),表示該包是這個交付的一部分(僅草案)
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,結算餘額
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,結算餘額
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},未找到項目的UOM轉換因子({0} - > {1}):{2}
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,行{0}:到期日期不能在發布日期之前
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,行{0}:到期日期不能在發布日期之前
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},項目{0}的數量必須小於{1}
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},項目{0}的數量必須小於{1}
|
||||||
,Sales Invoice Trends,銷售發票趨勢
|
,Sales Invoice Trends,銷售發票趨勢
|
||||||
@@ -3343,7 +3342,6 @@ apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,No GST No. found for the C
|
|||||||
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,當庫存到達需重新訂購水平時提高物料需求
|
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,當庫存到達需重新訂購水平時提高物料需求
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,全日制
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,全日制
|
||||||
DocType: Payroll Entry,Employees,僱員
|
DocType: Payroll Entry,Employees,僱員
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,請通過設置>編號系列設置出勤編號系列
|
|
||||||
DocType: Question,Single Correct Answer,單一正確答案
|
DocType: Question,Single Correct Answer,單一正確答案
|
||||||
DocType: Employee,Contact Details,聯絡方式
|
DocType: Employee,Contact Details,聯絡方式
|
||||||
DocType: C-Form,Received Date,接收日期
|
DocType: C-Form,Received Date,接收日期
|
||||||
@@ -3927,6 +3925,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_tax
|
|||||||
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,價格或產品折扣
|
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,價格或產品折扣
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,對於行{0}:輸入計劃的數量
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,對於行{0}:輸入計劃的數量
|
||||||
DocType: Account,Income Account,收入帳戶
|
DocType: Account,Income Account,收入帳戶
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,客戶>客戶組>地區
|
||||||
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,量客戶的貨幣
|
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,量客戶的貨幣
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,交貨
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,交貨
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,分配結構......
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,分配結構......
|
||||||
@@ -3971,7 +3970,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Head of M
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Income Tax,所得稅
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Income Tax,所得稅
|
||||||
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,檢查創造就業機會的職位空缺
|
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,檢查創造就業機會的職位空缺
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,去信頭
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,去信頭
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,請在教育>教育設置中設置教師命名系統
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,已添加屬性
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,已添加屬性
|
||||||
DocType: Item Supplier,Item Supplier,產品供應商
|
DocType: Item Supplier,Item Supplier,產品供應商
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,請輸入產品編號,以取得批號
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,請輸入產品編號,以取得批號
|
||||||
@@ -4247,6 +4245,7 @@ DocType: Training Event,Theory,理論
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,警告:物料需求的數量低於最少訂購量
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,警告:物料需求的數量低於最少訂購量
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,帳戶{0}被凍結
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,帳戶{0}被凍結
|
||||||
DocType: Quiz Question,Quiz Question,測驗問題
|
DocType: Quiz Question,Quiz Question,測驗問題
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,供應商>供應商類型
|
||||||
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,法人/子公司與帳戶的獨立走勢屬於該組織。
|
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,法人/子公司與帳戶的獨立走勢屬於該組織。
|
||||||
DocType: Payment Request,Mute Email,靜音電子郵件
|
DocType: Payment Request,Mute Email,靜音電子郵件
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco",食品、飲料&煙草
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco",食品、飲料&煙草
|
||||||
@@ -4729,7 +4728,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping ru
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Cash In Hand,手頭現金
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Cash In Hand,手頭現金
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},需要的庫存項目交割倉庫{0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},需要的庫存項目交割倉庫{0}
|
||||||
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),包裹的總重量。通常為淨重+包裝材料的重量。 (用於列印)
|
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),包裹的總重量。通常為淨重+包裝材料的重量。 (用於列印)
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,請在人力資源>人力資源設置中設置員工命名系統
|
|
||||||
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,具有此角色的用戶可以設置凍結帳戶,並新增/修改對凍結帳戶的會計分錄
|
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,具有此角色的用戶可以設置凍結帳戶,並新增/修改對凍結帳戶的會計分錄
|
||||||
,Project Billing Summary,項目開票摘要
|
,Project Billing Summary,項目開票摘要
|
||||||
DocType: Vital Signs,Cuts,削減
|
DocType: Vital Signs,Cuts,削減
|
||||||
@@ -4959,6 +4957,7 @@ DocType: Stock Settings,Use Naming Series,使用命名系列
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,沒有行動
|
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,沒有行動
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,估值類型罪名不能標記為包容性
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,估值類型罪名不能標記為包容性
|
||||||
DocType: POS Profile,Update Stock,庫存更新
|
DocType: POS Profile,Update Stock,庫存更新
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,請通過設置>設置>命名系列為{0}設置命名系列
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,不同計量單位的項目會導致不正確的(總)淨重值。確保每個項目的淨重是在同一個計量單位。
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,不同計量單位的項目會導致不正確的(總)淨重值。確保每個項目的淨重是在同一個計量單位。
|
||||||
DocType: Certification Application,Payment Details,付款詳情
|
DocType: Certification Application,Payment Details,付款詳情
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,BOM率
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,BOM率
|
||||||
@@ -5058,6 +5057,8 @@ DocType: Sales Invoice,Distance (in km),距離(公里)
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,百分比分配總和應該等於100%
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,百分比分配總和應該等於100%
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,在選擇之前,甲方請選擇發布日期
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,在選擇之前,甲方請選擇發布日期
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,付款條款基於條件
|
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,付款條款基於條件
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
||||||
|
to cancel this document","請刪除員工<a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \以取消此文檔"
|
||||||
DocType: Program Enrollment,School House,學校議院
|
DocType: Program Enrollment,School House,學校議院
|
||||||
DocType: Serial No,Out of AMC,出資產管理公司
|
DocType: Serial No,Out of AMC,出資產管理公司
|
||||||
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,機會金額
|
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,機會金額
|
||||||
@@ -5249,6 +5250,7 @@ apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,訂單/報價%
|
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,訂單/報價%
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,記錄患者維生素
|
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,記錄患者維生素
|
||||||
DocType: Fee Schedule,Institution,機構
|
DocType: Fee Schedule,Institution,機構
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},未找到項目的UOM轉換因子({0} - > {1}):{2}
|
||||||
DocType: Asset,Partially Depreciated,部分貶抑
|
DocType: Asset,Partially Depreciated,部分貶抑
|
||||||
DocType: Issue,Opening Time,開放時間
|
DocType: Issue,Opening Time,開放時間
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,需要起始和到達日期
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,需要起始和到達日期
|
||||||
@@ -5448,6 +5450,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,還沒有客戶!
|
|||||||
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,鏈接現有的質量程序。
|
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,鏈接現有的質量程序。
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,貸款
|
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,貸款
|
||||||
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,醫療服務單位
|
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,醫療服務單位
|
||||||
|
,Customer-wise Item Price,客戶明智的物品價格
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,現金流量表
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,現金流量表
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,沒有創建重要請求
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,沒有創建重要請求
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},貸款額不能超過最高貸款額度{0}
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},貸款額不能超過最高貸款額度{0}
|
||||||
@@ -5689,6 +5692,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_stat
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,開度值
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,開度值
|
||||||
DocType: Salary Component,Formula,式
|
DocType: Salary Component,Formula,式
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,序列號
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,序列號
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,請在人力資源>人力資源設置中設置員工命名系統
|
||||||
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,所需數量
|
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,所需數量
|
||||||
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,實驗室測試模板
|
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,實驗室測試模板
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},會計期間與{0}重疊
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},會計期間與{0}重疊
|
||||||
@@ -5917,7 +5921,6 @@ DocType: Antibiotic,Laboratory User,實驗室用戶
|
|||||||
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,專案名稱
|
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,專案名稱
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,請設置客戶地址
|
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,請設置客戶地址
|
||||||
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,提到如果不規範應收賬款
|
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,提到如果不規範應收賬款
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,客戶>客戶組>地區
|
|
||||||
DocType: Bank,Plaid Access Token,格子訪問令牌
|
DocType: Bank,Plaid Access Token,格子訪問令牌
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,請將其餘好處{0}添加到任何現有組件
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,請將其餘好處{0}添加到任何現有組件
|
||||||
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,如果收入或支出
|
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,如果收入或支出
|
||||||
@@ -6158,8 +6161,6 @@ DocType: Employee,Health Insurance No,健康保險No
|
|||||||
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,免稅證明
|
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,免稅證明
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},請輸入項目{0}的量
|
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},請輸入項目{0}的量
|
||||||
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,首次入住和最後退房
|
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,首次入住和最後退房
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
|
||||||
to cancel this document","請刪除員工<a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \以取消此文檔"
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,應納稅總額
|
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,應納稅總額
|
||||||
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,員工對外工作歷史
|
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,員工對外工作歷史
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,已創建作業卡{0}
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,已創建作業卡{0}
|
||||||
@@ -6193,6 +6194,7 @@ DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,設置兌換收益/損失
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,合併發票部分必須等於100%
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,合併發票部分必須等於100%
|
||||||
DocType: Item Default,Default Expense Account,預設費用帳戶
|
DocType: Item Default,Default Expense Account,預設費用帳戶
|
||||||
DocType: GST Account,CGST Account,CGST賬戶
|
DocType: GST Account,CGST Account,CGST賬戶
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,商品代碼>商品分組>品牌
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,學生的電子郵件ID
|
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,學生的電子郵件ID
|
||||||
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,POS關閉憑證發票
|
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,POS關閉憑證發票
|
||||||
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,銷售稅模板
|
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,銷售稅模板
|
||||||
@@ -6787,6 +6789,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Y,ÿ
|
|||||||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,維修日期
|
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,維修日期
|
||||||
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,拒絕序列號
|
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,拒絕序列號
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,新年的開始日期或結束日期與{0}重疊。為了避免請將公司
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,新年的開始日期或結束日期與{0}重疊。為了避免請將公司
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,請通過設置>編號系列設置出勤編號系列
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},請提及潛在客戶名稱{0}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},請提及潛在客戶名稱{0}
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},項目{0}的開始日期必須小於結束日期
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},項目{0}的開始日期必須小於結束日期
|
||||||
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,自動出勤設置
|
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,自動出勤設置
|
||||||
|
|||||||
|
Can't render this file because it is too large.
|
Reference in New Issue
Block a user