Osim ovih, možete pristupiti svim vrijednostima u ovom Zahtjevu za ponudu, kao što su {{ message_for_supplier }} ili {{ terms }}.
"
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:116
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:118
msgid ""
msgstr "Molimo ispravite sljedeći red(ove):
"
@@ -956,11 +961,11 @@ msgstr "Prečice "
msgid "Your Shortcuts "
msgstr "Prečice "
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:1135
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:1136
msgid "Grand Total: {0}"
msgstr "Ukupno: {0}"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:1136
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:1137
msgid "Outstanding Amount: {0}"
msgstr "Nepodmireni iznos: {0}"
@@ -1060,7 +1065,7 @@ msgstr "Proizvod ili Usluga koja se kupuje, prodaje ili drži na zalihama."
msgid "A Reconciliation Job {0} is running for the same filters. Cannot reconcile now"
msgstr "Posao usaglašavanja {0} radi za iste filtere. Ne mogu se sada usglasiti"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1777
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1783
msgid "A Reverse Journal Entry {0} already exists for this Journal Entry."
msgstr "Obrnuti naloga knjiženja {0} već postoji za ovaj nalog knjiženja."
@@ -1226,7 +1231,9 @@ msgid "Acceptance Criteria Value"
msgstr "Vrijednost Kriterija Prihvatljivosti"
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Purchase Invoice Item'
+#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item'
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
msgid "Accepted Qty"
msgstr "Prihvaćena Količina"
@@ -1238,10 +1245,8 @@ msgid "Accepted Qty in Stock UOM"
msgstr "Prihvaćena Količina u Jedinici Zaliha"
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Purchase Receipt Item'
-#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item'
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2911
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2914
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
msgid "Accepted Quantity"
msgstr "Prihvaćena količina"
@@ -1272,7 +1277,7 @@ msgstr "Pristupni ključ je potreban za davaoca usluga: {0}"
msgid "According to CEFACT/ICG/2010/IC013 or CEFACT/ICG/2010/IC010"
msgstr "Prema CEFACT/ICG/2010/IC013 ili CEFACT/ICG/2010/IC010"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:994
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:992
msgid "According to the BOM {0}, the Item '{1}' is missing in the stock entry."
msgstr "Prema Sastavnici {0}, artikal '{1}' nedostaje u unosu zaliha."
@@ -1285,7 +1290,7 @@ msgstr "Stanje Računa"
#. Name of a DocType
#. Label of a Workspace Sidebar Item
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json
-#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:167
+#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:162
#: erpnext/accounts/doctype/account_category/account_category.json
#: erpnext/workspace_sidebar/accounts_setup.json
msgid "Account Category"
@@ -1390,7 +1395,7 @@ msgstr "Račun"
msgid "Account Manager"
msgstr "Upravitelj Knjogovodstva"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1010
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1008
#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2381
msgid "Account Missing"
msgstr "Račun Nedostaje"
@@ -1415,7 +1420,7 @@ msgstr "Račun nije pronađen"
#. Label of the account_number (Data) field in DocType 'Account'
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json
-#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:133
+#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:128
#: erpnext/accounts/report/consolidated_trial_balance/consolidated_trial_balance.py:396
#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:685
#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:495
@@ -1462,7 +1467,7 @@ msgstr "Podtip Računa"
#. Label of the account_type (Select) field in DocType 'Party Type'
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:206
-#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:159
+#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:154
#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json
#: erpnext/accounts/doctype/bank_account_type/bank_account_type.json
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
@@ -1485,6 +1490,10 @@ msgstr "Stanje na računu je već u Kreditu, nije vam dozvoljeno postaviti 'Stan
msgid "Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'"
msgstr "Stanje na računu je već u Debitu, nije vam dozvoljeno da postavite 'Stanje mora biti' kao 'Kredit'"
+#: erpnext/accounts/dashboard_chart_source/account_balance_timeline/account_balance_timeline.py:47
+msgid "Account filter not set!"
+msgstr "Filter računa nije postavljen!"
+
#. Label of the account_for_change_amount (Link) field in DocType 'POS Invoice'
#. Label of the account_for_change_amount (Link) field in DocType 'POS Profile'
#. Label of the account_for_change_amount (Link) field in DocType 'Sales
@@ -1499,14 +1508,10 @@ msgstr "Račun za Kusur"
msgid "Account is mandatory"
msgstr "Račun je obavezan"
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:46
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:48
msgid "Account is mandatory to get payment entries"
msgstr "Račun je obavezan za unos uplate"
-#: erpnext/accounts/dashboard_chart_source/account_balance_timeline/account_balance_timeline.py:44
-msgid "Account is not set for the dashboard chart {0}"
-msgstr "Račun nije postavljen za grafikon kontrolne table {0}"
-
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:906
msgid "Account not Found"
msgstr "Račun nije pronađen"
@@ -1560,10 +1565,6 @@ msgstr "Račun {0} ne postoji"
msgid "Account {0} does not exists"
msgstr "Račun {0} ne postoji"
-#: erpnext/accounts/dashboard_chart_source/account_balance_timeline/account_balance_timeline.py:51
-msgid "Account {0} does not exists in the dashboard chart {1}"
-msgstr "Račun {0} ne postoji na grafikonu nadzorne ploče {1}"
-
#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py:48
msgid "Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2}"
msgstr "Račun {0} se ne podudara sa {1} u Kontnom Planu: {2}"
@@ -1592,7 +1593,7 @@ msgstr "Račun {0} je zamrznut"
msgid "Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}"
msgstr "Račun {0} je nevažeći. Valuta Računa mora biti {1}"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:348
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:354
msgid "Account {0} should be of type Expense"
msgstr "Račun {0} treba biti tipa Trošak"
@@ -1612,15 +1613,15 @@ msgstr "Račun {0}: Nadređeni račun {1} ne postoji"
msgid "Account {0}: You can not assign itself as parent account"
msgstr "Račun {0}: Ne možete se dodijeliti kao nadređeni račun"
-#: erpnext/accounts/general_ledger.py:463
+#: erpnext/accounts/general_ledger.py:465
msgid "Account: {0} is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry"
msgstr "Račun: {0} je Kapitalni Rad u toku i ne može se ažurirati Nalogom Knjiženja"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:363
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:369
msgid "Account: {0} can only be updated via Stock Transactions"
msgstr "Račun: {0} se može ažurirati samo putem Transakcija Zaliha"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2727
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2722
msgid "Account: {0} is not permitted under Payment Entry"
msgstr "Račun: {0} nije dozvoljen pod Unos plaćanja"
@@ -1909,38 +1910,38 @@ msgstr "Knjigovodstveni Unosi"
msgid "Accounting Entry for Asset"
msgstr "Knjigovodstveni Unos za Imovinu"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1965
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1985
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1968
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1988
msgid "Accounting Entry for LCV in Stock Entry {0}"
msgstr "Knjigovodstveni Unos za Dokument Troškova Nabavke u Unosu Zaliha {0}"
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:874
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:911
msgid "Accounting Entry for Landed Cost Voucher for SCR {0}"
msgstr "Knjigovodstveni Unos verifikat troškova nabave za podizvođački račun {0}"
-#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:839
+#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:842
msgid "Accounting Entry for Service"
msgstr "Knjigovodstveni Unos za Servis"
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1016
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1037
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1055
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1076
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1097
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1125
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1232
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1468
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1490
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1017
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1038
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1056
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1077
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1098
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1126
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1233
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1469
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1491
#: erpnext/controllers/stock_controller.py:727
#: erpnext/controllers/stock_controller.py:744
-#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:932
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1910
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1924
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:709
+#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:935
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1913
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1927
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:746
msgid "Accounting Entry for Stock"
msgstr "Knjigovodstveni Unos za Zalihe"
-#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:736
+#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:739
msgid "Accounting Entry for {0}"
msgstr "Knjigovodstveni Unos za {0}"
@@ -1949,8 +1950,8 @@ msgid "Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}"
msgstr "Knjigovodstveni Unos za {0}: {1} može se napraviti samo u valuti: {2}"
#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:193
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:182
-#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.js:171
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:185
+#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.js:92
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:98
#: erpnext/public/js/controllers/stock_controller.js:88
#: erpnext/public/js/utils/ledger_preview.js:8
@@ -2139,7 +2140,7 @@ msgstr "Postavke Knjigovodstva"
msgid "Accounts Setup"
msgstr "Knjigovodstvo"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1320
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1326
msgid "Accounts table cannot be blank."
msgstr "Tabela računa ne može biti prazna."
@@ -2173,13 +2174,13 @@ msgstr "Račun Akumulirane Amortizacije"
#. Label of the accumulated_depreciation_amount (Currency) field in DocType
#. 'Depreciation Schedule'
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:178
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:373
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:380
#: erpnext/assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json
msgid "Accumulated Depreciation Amount"
msgstr "Iznos Akumulirane Amortizacije"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:635
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:653
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:876
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:894
msgid "Accumulated Depreciation as on"
msgstr "Akumulirana Amortizacija na dan"
@@ -2509,7 +2510,7 @@ msgstr "Stvarna količina je obavezna"
msgid "Actual Qty {0} / Waiting Qty {1}"
msgstr "Stvarna Količina {0} / Količina na Čekanju {1}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:179
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:196
msgid "Actual Qty: Quantity available in the warehouse."
msgstr "Stvarna količina: Količina dostupna u skladištu."
@@ -2593,7 +2594,7 @@ msgstr "Dodaj korektivne operativne troškove u Vrijednovanje Gotovog Proizvoda"
msgid "Add Customers"
msgstr "Dodaj Klijente"
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:92
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:93
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:442
msgid "Add Discount"
msgstr "Dodaj popust"
@@ -2665,7 +2666,7 @@ msgid "Add Quote"
msgstr "Dodaj ponudu"
#. Label of the add_raw_materials (Button) field in DocType 'BOM Operation'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:1020
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:1001
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
msgid "Add Raw Materials"
msgstr "Dodaj Sirovine"
@@ -2726,7 +2727,7 @@ msgstr "Dodaj zalihe"
msgid "Add Sub Assembly"
msgstr "Dodaj Podsklop"
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:520
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:516
#: erpnext/public/js/event.js:32
msgid "Add Suppliers"
msgstr "Dodaj Dobavljače"
@@ -2750,7 +2751,7 @@ msgid "Add details"
msgstr "Dodaj detalje"
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:86
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:872
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:907
msgid "Add items in the Item Locations table"
msgstr "Dodajt artikal u tabelu Lokacije artikala"
@@ -2811,7 +2812,7 @@ msgstr "Dodata {1} uloga korisniku {0}."
msgid "Adding Lead to Prospect..."
msgstr "Dodavanje potencijalnog u izgledne kupce..."
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:450
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:451
msgid "Additional"
msgstr "Dodatno"
@@ -2942,7 +2943,7 @@ msgstr "Iznos dodatnog popusta"
msgid "Additional Discount Amount (Company Currency)"
msgstr "Dodatni iznos popusta (Valuta Poduzeća)"
-#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:795
+#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:796
msgid "Additional Discount Amount ({discount_amount}) cannot exceed the total before such discount ({total_before_discount})"
msgstr "Dodatni Iznos Popusta ({discount_amount}) ne može premašiti ukupan iznos prije takvog popusta ({total_before_discount})"
@@ -2979,6 +2980,21 @@ msgstr "Dodatni Iznos Popusta ({discount_amount}) ne može premašiti ukupan izn
msgid "Additional Discount Percentage"
msgstr "Dodatni Procenat Popusta"
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'BOM Secondary Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Job Card Secondary Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Stock Entry Detail'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Subcontracting Inward Order
+#. Secondary Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt
+#. Item'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_secondary_item/job_card_secondary_item.json
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_secondary_item/subcontracting_inward_order_secondary_item.json
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
+msgid "Additional Finished Good"
+msgstr "Dodatni Gotovi Proizvodi"
+
#. Label of the addtional_info (Section Break) field in DocType 'Journal Entry'
#. Label of the additional_info_section (Section Break) field in DocType
#. 'Purchase Invoice'
@@ -3022,7 +3038,7 @@ msgstr "Dodatne informacije"
msgid "Additional Information updated successfully."
msgstr "Dodatne informacije su uspješno ažurirane."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:784
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:812
msgid "Additional Material Transfer"
msgstr "Dodatni Prijenos Materijala"
@@ -3062,7 +3078,7 @@ msgstr "Dodatna Prenesena Količina {0}\n"
msgid "Additional information regarding the customer."
msgstr "Dodatne informacije o kupcu."
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:591
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:628
msgid "Additional {0} {1} of item {2} required as per BOM to complete this transaction"
msgstr "Dodatnih {0} {1} artikla {2} potrebno je prema Sastavnici za dovršetak ove transakcije"
@@ -3213,7 +3229,7 @@ msgstr "Prilagodi Količinu"
msgid "Adjustment Against"
msgstr "Usaglašavanje Naspram"
-#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:664
+#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:667
msgid "Adjustment based on Purchase Invoice rate"
msgstr "Usklađivanje na osnovu stope fakture nabavke"
@@ -3326,11 +3342,11 @@ msgstr "Tip Verifikata Predujma"
msgid "Advance amount"
msgstr "Iznos Predujma"
-#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:932
+#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:933
msgid "Advance amount cannot be greater than {0} {1}"
msgstr "Iznos Predujma ne može biti veći od {0} {1}"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:868
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:874
msgid "Advance paid against {0} {1} cannot be greater than Grand Total {2}"
msgstr "Predujam plaćen naspram {0} {1} ne može biti veći od ukupnog iznosa {2}"
@@ -3386,8 +3402,8 @@ msgstr "Naspram"
#. Label of the against_account (Text) field in DocType 'Journal Entry Account'
#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
-#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:39
-#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:91
+#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:42
+#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:95
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:750
msgid "Against Account"
msgstr "Naspram Računa"
@@ -3403,7 +3419,7 @@ msgstr "Naspram Računa"
msgid "Against Blanket Order"
msgstr "Naspram Ugovornog Naloga"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1103
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1101
msgid "Against Customer Order {0}"
msgstr "Naspram Naloga Klijenta {0}"
@@ -3458,7 +3474,7 @@ msgstr "Naspram Gotovog Proizvoda"
msgid "Against Income Account"
msgstr "Naspram Računa Prihoda"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:730
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:736
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:777
msgid "Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry"
msgstr "Naspram Naloga Knjiženja {0} nema neusaglašen unos {1}"
@@ -3644,7 +3660,7 @@ msgstr "Algoritam"
#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:165
#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:185
#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:168
-#: erpnext/accounts/utils.py:1567 erpnext/public/js/setup_wizard.js:184
+#: erpnext/accounts/utils.py:1639 erpnext/public/js/setup_wizard.js:184
msgid "All Accounts"
msgstr "Kontni Plan"
@@ -3668,7 +3684,7 @@ msgstr "Sve Aktivnosti"
msgid "All Activities HTML"
msgstr "Sve Aktivnosti HTML"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:370
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:391
msgid "All BOMs"
msgstr "Sve Sastavnice"
@@ -3730,7 +3746,7 @@ msgstr "Sav Personal (Aktivni)"
msgid "All Item Groups"
msgstr "Sve Grupe Artikala"
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_selector.js:27
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_selector.js:29
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_selector.js:247
msgid "All Items"
msgstr "Svi Artikli"
@@ -3801,31 +3817,31 @@ msgstr "Sve dodjele su uspješno usaglašene"
msgid "All communications including and above this shall be moved into the new Issue"
msgstr "Sva komunikacija uključujući i iznad ovoga bit će premještena u novi Problem"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:964
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:966
msgid "All items are already requested"
msgstr "Svi artikli su već traženi"
-#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1427
+#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1430
msgid "All items have already been Invoiced/Returned"
msgstr "Svi Artikli su već Fakturisani/Vraćeni"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1223
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1237
msgid "All items have already been received"
msgstr "Svi Artikli su već primljeni"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3117
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3140
msgid "All items have already been transferred for this Work Order."
msgstr "Svi Artikli su već prenesen za ovaj Radni Nalog."
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:3020
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:3023
msgid "All items in this document already have a linked Quality Inspection."
msgstr "Svi Artiklie u ovom dokumentu već imaju povezanu Kontrolu Kvaliteta."
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1242
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1240
msgid "All items must be linked to a Sales Order or Subcontracting Inward Order for this Sales Invoice."
msgstr "Svi artikli moraju biti povezane s Prodajnim Nalogom ili Podizvođačkom Nalogu za ovu Prodajnu Fakturu."
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1253
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1251
msgid "All linked Sales Orders must be subcontracted."
msgstr "Svi povezani Prodajni Nalozi moraju biti podizvođački."
@@ -3839,11 +3855,11 @@ msgstr "Svi komentari i e-pošta kopirat će se iz jednog dokumenta u drugi novo
msgid "All the items have been already returned."
msgstr "Svi artikli su već vraćeni."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1168
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1196
msgid "All the required items (raw materials) will be fetched from BOM and populated in this table. Here you can also change the Source Warehouse for any item. And during the production, you can track transferred raw materials from this table."
msgstr "Svi obavezni Artikli (sirovine) bit će preuzeti iz Sastavnice i popunjene u ovoj tabeli. Ovdje također možete promijeniti izvorno skladište za bilo koji artikal. A tokom proizvodnje možete pratiti prenesene sirovine iz ove tabele."
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:869
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:873
msgid "All these items have already been Invoiced/Returned"
msgstr "Svi ovi Artikli su već Fakturisani/Vraćeni"
@@ -4030,7 +4046,7 @@ msgstr "Dozvoli interne transfere po tržišnoj cijeni"
msgid "Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction"
msgstr "Dozvoli da se Artikal doda više puta u Transakciji"
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:855
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:858
msgid "Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction"
msgstr "Dozvolite da se artikal doda više puta u transakciji"
@@ -4073,8 +4089,8 @@ msgstr "Dozvoli višestruke Prodajne Naloge naspram Kupovnog Naloga Klijenta"
#: erpnext/stock/doctype/item/item.json
#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:201
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:213
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:217
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:229
msgid "Allow Negative Stock"
msgstr "Dozvoli Negativne Zalihe"
@@ -4381,7 +4397,7 @@ msgstr "Omogućava korisnicima da podnose prodajne narudžbe s nultom količinom
msgid "Allows users to submit Supplier Quotations with zero quantity. Useful when rates are fixed but the quantities are not. Eg. Rate Contracts."
msgstr "Omogućava korisnicima da dostave ponude dobavljača s nultom količinom. Korisno kada su cijene fiksne, ali količine nisu. Npr. Ugovori o cijenama."
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1014
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1050
msgid "Already Picked"
msgstr "Već odabrano"
@@ -4400,7 +4416,7 @@ msgstr "Također, ne možete se vratiti na FIFO nakon što ste za ovaj artikal p
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:250
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:165
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:180
-#: erpnext/public/js/utils.js:561
+#: erpnext/public/js/utils.js:567
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:288
msgid "Alternate Item"
msgstr "Alternativni Artikal"
@@ -4417,7 +4433,7 @@ msgstr "Alternativni Artikal Kod"
msgid "Alternative Item Name"
msgstr "Alternativni Artikal Naziv"
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:378
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:380
msgid "Alternative Items"
msgstr "Alternativni Artikli"
@@ -4502,7 +4518,6 @@ msgstr "Uvijek Pitaj"
#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'BOM Explosion Item'
#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'BOM Item'
-#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'BOM Scrap Item'
#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Work Order Item'
#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Quotation Item'
#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Quotation Item'
@@ -4573,11 +4588,11 @@ msgstr "Uvijek Pitaj"
#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json
#: erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html:10
#: erpnext/accounts/print_format/sales_invoice_print/sales_invoice_print.html:93
-#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:45
+#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:48
#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:79
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:44
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:268
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:320
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:273
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:327
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:201
#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:111
#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:44
@@ -4596,13 +4611,12 @@ msgstr "Uvijek Pitaj"
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json
#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:506
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:316
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:52
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:52
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:290
#: erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py:53
@@ -4811,7 +4825,7 @@ msgstr "Pojavila se greška prilikom ponovnog knjiženja vrijednosti artikla pre
msgid "An error occurred during the update process"
msgstr "Došlo je do greške tokom obrade ažuriranja"
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:386
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:378
msgid "An error occurred for certain Items while creating Material Requests based on Re-order level. Please rectify these issues :"
msgstr "Došlo je do greške za određene artikle prilikom kreiranja Materijalnog Naloga na osnovu nivoa ponovnog naručivanja. Ispravite ove probleme:"
@@ -4829,7 +4843,7 @@ msgstr "Analitičar"
msgid "Analytical Accounting"
msgstr "Analitičko Knjigovodstvo"
-#: erpnext/public/js/utils.js:158
+#: erpnext/public/js/utils.js:164
msgid "Annual Billing: {0}"
msgstr "Godišnji Obračun: {0}"
@@ -5309,20 +5323,20 @@ msgstr "Pošto je polje {0} omogućeno, vrijednost polja {1} bi trebala biti ve
msgid "As there are existing submitted transactions against item {0}, you can not change the value of {1}."
msgstr "Pošto postoje postojeće podnešene transakcije naspram artikla {0}, ne možete promijeniti vrijednost {1}."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:226
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:242
msgid "As there are reserved stock, you cannot disable {0}."
msgstr "Pošto postoje rezervisane zalihe, ne možete onemogućiti {0}."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1084
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1086
msgid "As there are sufficient Sub Assembly Items, Work Order is not required for Warehouse {0}."
msgstr "Pošto ima dovoljno artikala podsklopa, radni nalog nije potreban za Skladište {0}."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1830
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1832
msgid "As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}."
msgstr "Pošto ima dovoljno sirovina, Materijalni Nalog nije potreban za Skladište {0}."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:200
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:212
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:216
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:228
msgid "As {0} is enabled, you can not enable {1}."
msgstr "Pošto je {0} omogućen, ne možete omogućiti {1}."
@@ -5357,7 +5371,7 @@ msgstr "Artikli za Motiranje"
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:30
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:141
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.js:44
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:581
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:822
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_activity/asset_activity.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json
@@ -5429,7 +5443,7 @@ msgstr "Kapitalizacija Imovine Artikal Zalihe"
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:36
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:197
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.js:37
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:571
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:812
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json
@@ -5595,7 +5609,7 @@ msgstr "Artikal Kretanja Imovine"
#. Label of the asset_name (Data) field in DocType 'Asset Movement Item'
#. Label of the asset_name (Read Only) field in DocType 'Asset Repair'
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:148
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:590
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:831
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json
@@ -5643,7 +5657,7 @@ msgstr "Imovina primljena, ali nije plaćena"
#. Batch Bundle'
#. Label of the asset_repair (Link) field in DocType 'Stock Entry'
#. Label of a Workspace Sidebar Item
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:105
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:108
#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json
#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
@@ -5695,7 +5709,7 @@ msgstr "Tip Imovine"
#. Label of the asset_value (Currency) field in DocType 'Asset Capitalization
#. Asset Item'
#: erpnext/assets/dashboard_fixtures.py:180
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:505
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:512
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:208
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:459
@@ -5706,7 +5720,7 @@ msgstr "Vrijednost Imovine"
#. Name of a DocType
#. Label of a Link in the Assets Workspace
#. Label of a Workspace Sidebar Item
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:97
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:100
#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json
#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json
#: erpnext/workspace_sidebar/assets.json
@@ -5771,7 +5785,7 @@ msgstr "Imovina vraćena"
msgid "Asset restored after Asset Capitalization {0} was cancelled"
msgstr "Imovina vraćena nakon što je kapitalizacija imovine {0} otkazana"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1525
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1523
msgid "Asset returned"
msgstr "Imovina vraćena"
@@ -5783,8 +5797,8 @@ msgstr "Imovina rashodovana"
msgid "Asset scrapped via Journal Entry {0}"
msgstr "Imovina rashodovana putem Naloga Knjiženja {0}"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1525
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1528
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1523
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1526
msgid "Asset sold"
msgstr "Imovina prodata"
@@ -5915,15 +5929,15 @@ msgstr "Uslovi Dodjele"
msgid "Associate"
msgstr "Saradnik"
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:126
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:136
msgid "At Row #{0}: The picked quantity {1} for the item {2} is greater than available stock {3} for the batch {4} in the warehouse {5}. Please restock the item."
msgstr "Red #{0}: Izabrana količina {1} za artikl {2} je veća od raspoloživih zaliha {3} za šaržu {4} u skladištu {5}. Popunite zalihu artikla."
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:151
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:161
msgid "At Row #{0}: The picked quantity {1} for the item {2} is greater than available stock {3} in the warehouse {4}."
msgstr "Red #{0}: Izabrana količina {1} za artikal {2} je veća od raspoloživih zaliha {3} u skladištu {4}."
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1399
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1404
msgid "At Row {0}: In Serial and Batch Bundle {1} must have docstatus as 1 and not 0"
msgstr "U Redu {0}: U Serijskom i Šaržnom Paketu {1} mora imati status dokumenta kao 1, a ne 0"
@@ -5935,7 +5949,7 @@ msgstr "Najmanje jedan račun sa dobitkom ili gubitkom na kursu je obavezan"
msgid "At least one asset has to be selected."
msgstr "Najmanje jedno Sredstvo mora biti odabrano."
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:1038
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:1043
msgid "At least one invoice has to be selected."
msgstr "Najmanje jedna Faktura mora biti odabrana."
@@ -5956,7 +5970,7 @@ msgstr "Najmanje jedan od primjenjivih modula treba odabrati"
msgid "At least one of the Selling or Buying must be selected"
msgstr "Najmanje jedno od Prodaje ili Kupovine mora biti odabrano"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:319
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:320
msgid "At least one raw material item must be present in the stock entry for the type {0}"
msgstr "Najmanje jedan artikal sirovine mora biti prisutan u unosu zaliha za tip {0}"
@@ -5964,11 +5978,11 @@ msgstr "Najmanje jedan artikal sirovine mora biti prisutan u unosu zaliha za tip
msgid "At least one row is required for a financial report template"
msgstr "Za šablon finansijskog izvještaja potreban je barem jedan red"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:825
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:823
msgid "At least one warehouse is mandatory"
msgstr "Najmanje jedno skladište je obavezno"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:727
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:725
msgid "At row #{0}: the Difference Account must not be a Stock type account, please change the Account Type for the account {1} or select a different account"
msgstr "U redu #{0}: Račun razlike ne smije biti račun tipa artikal, promijenite vrstu računa za račun {1} ili odaberite drugi račun"
@@ -5976,11 +5990,11 @@ msgstr "U redu #{0}: Račun razlike ne smije biti račun tipa artikal, promijeni
msgid "At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2}"
msgstr "U redu #{0}: id sekvence {1} ne može biti manji od id-a sekvence prethodnog reda {2}"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:738
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:736
msgid "At row #{0}: you have selected the Difference Account {1}, which is a Cost of Goods Sold type account. Please select a different account"
msgstr "U redu #{0}: odabrali ste Račun Razlike {1}, koji je tip računa Troškovi Prodane Robe. Odaberi drugi račun"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1147
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1152
msgid "At row {0}: Batch No is mandatory for Item {1}"
msgstr "Red {0}: Broj Šarće je obavezan za Artikal {1}"
@@ -5988,11 +6002,11 @@ msgstr "Red {0}: Broj Šarće je obavezan za Artikal {1}"
msgid "At row {0}: Parent Row No cannot be set for item {1}"
msgstr "Red {0}: Nadređeni Redni Broj ne može se postaviti za artikal {1}"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1132
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1137
msgid "At row {0}: Qty is mandatory for the batch {1}"
msgstr "Red {0}: Količina je obavezna za Šaržu {1}"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1139
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1144
msgid "At row {0}: Serial No is mandatory for Item {1}"
msgstr "Red {0}: Serijski Broj je obavezan za Artikal {1}"
@@ -6197,7 +6211,7 @@ msgstr "Automatsko stavljanje cijene artikla ako nedostaje"
msgid "Auto Material Request"
msgstr "Automatski Materijalni Nalog"
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:337
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:329
msgid "Auto Material Requests Generated"
msgstr "Automatski Materijalni Nalog Generisan"
@@ -6216,7 +6230,7 @@ msgstr "Automatski Usaglasi"
msgid "Auto Reconcile Payments"
msgstr "Automatski Usaglasi Plaćanja"
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:451
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:452
msgid "Auto Reconciliation"
msgstr "Automatsko Usaglašavanje"
@@ -6226,7 +6240,7 @@ msgstr "Automatsko Usaglašavanje"
msgid "Auto Reconciliation Job Trigger"
msgstr "Okidač Posla Automatskog Usaglašavanja"
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:399
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:400
msgid "Auto Reconciliation has started in the background"
msgstr "Automatsko Usaglašavanje je počelo u pozadini"
@@ -6380,7 +6394,7 @@ msgstr "Datum Dostupnosti za Upotrebu"
#. 'Pick List Item'
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:505
#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py:88
-#: erpnext/public/js/utils.js:621
+#: erpnext/public/js/utils.js:627
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json
#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:169
@@ -6472,7 +6486,7 @@ msgstr "Datum Dostupnosti za Upotrebu"
msgid "Available for use date is required"
msgstr "Datum dostupnosti za upotrebu je obavezan"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:958
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:956
msgid "Available quantity is {0}, you need {1}"
msgstr "Dostupna količina je {0}, potrebno vam je {1}"
@@ -6604,7 +6618,7 @@ msgstr "Spremnička Količina"
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1415
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:351
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:707
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:709
#: erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.py:38
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_item/subcontracting_inward_order_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:525
@@ -6618,7 +6632,7 @@ msgstr "Sastavnica"
msgid "BOM 1"
msgstr "Sastavnica 1"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1760
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1812
msgid "BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same"
msgstr "Sastavnica 1 {0} i Sastavnica 2 {1} ne bi trebali biti isti"
@@ -6767,11 +6781,6 @@ msgstr "Količina Sastavnice"
msgid "BOM Rate"
msgstr "Cijena Sastavnice"
-#. Name of a DocType
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json
-msgid "BOM Scrap Item"
-msgstr "Otpadni Artikal Sastavnice"
-
#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace
#. Name of a report
#. Label of a Workspace Sidebar Item
@@ -6781,6 +6790,19 @@ msgstr "Otpadni Artikal Sastavnice"
msgid "BOM Search"
msgstr "Pretraga Sastavnice"
+#. Name of a DocType
+#. Label of the bom_secondary_item (Data) field in DocType 'Stock Entry Detail'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
+msgid "BOM Secondary Item"
+msgstr "Sekundarni Artikal Sastavnice"
+
+#. Label of the bom_secondary_item (Data) field in DocType 'Job Card Secondary
+#. Item'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_secondary_item/job_card_secondary_item.json
+msgid "BOM Secondary Item Reference"
+msgstr "Referenca Sekundarnog Artikla Sastavnice"
+
#. Name of a report
#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.json
msgid "BOM Stock Calculated"
@@ -6856,14 +6878,10 @@ msgstr "Artikal Web Stranice Sastavnice"
msgid "BOM Website Operation"
msgstr "Operacija Web Stranice Sastavnice"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2285
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2288
msgid "BOM and Finished Good Quantity is mandatory for Disassembly"
msgstr "Sastavnica i Količina Gotovog Proizvoda su obavezni za Rastavljanje"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1341
-msgid "BOM and Manufacturing Quantity are required"
-msgstr "Sastavnica i Količina za Proizvodnju su obavezni"
-
#. Label of the bom_and_work_order_tab (Tab Break) field in DocType
#. 'Manufacturing Settings'
#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
@@ -6871,7 +6889,7 @@ msgid "BOM and Production"
msgstr "Sastavnica & Proizvodnja"
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:386
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:759
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:761
msgid "BOM does not contain any stock item"
msgstr "Sastavnica ne sadrži nijedan artikal zaliha"
@@ -6879,23 +6897,23 @@ msgstr "Sastavnica ne sadrži nijedan artikal zaliha"
msgid "BOM recursion: {0} cannot be child of {1}"
msgstr "Rekurzija Sastavnice: {0} ne može biti podređena {1}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:758
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:796
msgid "BOM recursion: {1} cannot be parent or child of {0}"
msgstr "Rekurzija Sastavnice: {1} ne može biti nadređena ili podređena {0}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1495
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1547
msgid "BOM {0} does not belong to Item {1}"
msgstr "Sastavnica {0} ne pripada Artiklu {1}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1477
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1529
msgid "BOM {0} must be active"
msgstr "Sastavnica {0} mora biti aktivana"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1480
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1532
msgid "BOM {0} must be submitted"
msgstr "Sastavnica {0} se mora podnijeti"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:848
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:886
msgid "BOM {0} not found for the item {1}"
msgstr "Sastavnica {0} nije pronađena za artikal {1}"
@@ -7302,7 +7320,7 @@ msgstr "Bankovni Alat Usaglašavanja"
msgid "Bank Statement Import"
msgstr "Uvoz Bankovnog Izvoda"
-#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:40
+#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:44
msgid "Bank Statement balance as per General Ledger"
msgstr "Stanje Bankovnog Izvoda prema Knjigovodstvenom Registru"
@@ -7347,7 +7365,7 @@ msgstr "Bankovna Transakcija {0} je već u potpunosti usaglašena"
msgid "Bank Transaction {0} updated"
msgstr "Bankovna Transakcija {0} ažurirana"
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:575
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:584
msgid "Bank account cannot be named as {0}"
msgstr "Bankovni račun se ne može imenovati kao {0}"
@@ -7437,6 +7455,11 @@ msgstr "Osnovni Iznos (Valuta Poduzeća)"
msgid "Base Change Amount (Company Currency)"
msgstr "Osnovni Kusur Iznos (Valuta Poduzeća)"
+#. Label of the base_cost (Currency) field in DocType 'BOM Secondary Item'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
+msgid "Base Cost (Company Currency)"
+msgstr "Osnovni Troškovi (Valuta Poduzeća)"
+
#. Label of the base_cost_per_unit (Float) field in DocType 'BOM Operation'
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
msgid "Base Cost Per Unit"
@@ -7525,16 +7548,9 @@ msgstr "Na osnovu vaših pravila ljudskih resursa, odaberite datum početka peri
msgid "Basic Amount"
msgstr "Osnovni Iznos"
-#. Label of the base_amount (Currency) field in DocType 'BOM Scrap Item'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json
-msgid "Basic Amount (Company Currency)"
-msgstr "Osnovni Iznos (Valuta Poduzeća)"
-
#. Label of the base_rate (Currency) field in DocType 'BOM Item'
-#. Label of the base_rate (Currency) field in DocType 'BOM Scrap Item'
#. Label of the base_rate (Currency) field in DocType 'Sales Order Item'
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
msgid "Basic Rate (Company Currency)"
msgstr "Osnovna Cijena(Valuta Poduzeća)"
@@ -7625,7 +7641,7 @@ msgstr "Status isteka roka Artikla Šarže"
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:89
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:115
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2937
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2940
#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:281
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:439
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
@@ -7656,11 +7672,11 @@ msgstr "Status isteka roka Artikla Šarže"
msgid "Batch No"
msgstr "Broj Šarže"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1150
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1155
msgid "Batch No is mandatory"
msgstr "Broj Šarže je obavezan"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:3368
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:3414
msgid "Batch No {0} does not exists"
msgstr "Broj Šarže {0} ne postoji"
@@ -7683,11 +7699,11 @@ msgstr "Broj Šarže"
msgid "Batch Nos"
msgstr "Broj Šarže"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1917
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1939
msgid "Batch Nos are created successfully"
msgstr "Brojevi Šarže su uspješno kreirani"
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1194
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1193
msgid "Batch Not Available for Return"
msgstr "Šarža nije dostupna za povrat"
@@ -7701,7 +7717,7 @@ msgstr "Serija Imenovanje Šarže"
msgid "Batch Qty"
msgstr "Količina Šarže"
-#: erpnext/stock/report/stock_qty_vs_batch_qty/stock_qty_vs_batch_qty.py:125
+#: erpnext/stock/report/stock_qty_vs_batch_qty/stock_qty_vs_batch_qty.py:126
msgid "Batch Qty updated successfully"
msgstr "Količina Šarže uspješno ažurirana"
@@ -7745,16 +7761,16 @@ msgstr "Šarža nije kreirana za artikal {} jer nema Šaržu."
msgid "Batch {0} and Warehouse"
msgstr "Šarža {0} i Skladište"
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1193
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1192
msgid "Batch {0} is not available in warehouse {1}"
msgstr "Šarža {0} nije dostupna u skladištu {1}"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3294
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3324
#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:289
msgid "Batch {0} of Item {1} has expired."
msgstr "Šarža {0} artikla {1} je istekla."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3300
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3330
msgid "Batch {0} of Item {1} is disabled."
msgstr "Šarža {0} artikla {1} je onemogućena."
@@ -7821,10 +7837,10 @@ msgstr "Faktura za odbijenu količinu na Kupovnoj Fakturi"
#. Label of a Card Break in the Manufacturing Workspace
#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace
#. Label of a Workspace Sidebar Item
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1327
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1379
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:139
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:693
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:695
#: erpnext/workspace_sidebar/subcontracting.json
msgid "Bill of Materials"
msgstr "Sastavnica"
@@ -8264,7 +8280,7 @@ msgstr "Proknjižena Osnovna Imovina"
msgid "Booking stock value across multiple accounts will make it harder to track stock and account value."
msgstr "Knjiženje vrijednosti zaliha na više računa će otežati praćenje zaliha i vrijednosti računa."
-#: erpnext/accounts/general_ledger.py:827
+#: erpnext/accounts/general_ledger.py:829
msgid "Books have been closed till the period ending on {0}"
msgstr "Knjigovodstvo je zatvoreno do perioda koji se završava {0}"
@@ -8528,7 +8544,7 @@ msgstr "Količina za Proizvodnju"
msgid "Buildings"
msgstr "Zgrade"
-#: erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.js:70
+#: erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.js:71
msgid "Bulk Rename Jobs"
msgstr "Posao Masovnog Preimenovanja"
@@ -8658,6 +8674,21 @@ msgstr "Kupovina se mora provjeriti ako je Primjenjivo za odabrano kao {0}"
msgid "By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a Naming Series choose the 'Naming Series' option."
msgstr "Prema standard postavkama, Ime dobavljača je postavljeno prema unesenom imenu dobavljača. Ako želite da dobavljači budu imenovani po Imenovanje Serije odaberi opciju 'Imenovanje Serije'."
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'BOM Secondary Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Job Card Secondary Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Stock Entry Detail'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Subcontracting Inward Order
+#. Secondary Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt
+#. Item'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_secondary_item/job_card_secondary_item.json
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_secondary_item/subcontracting_inward_order_secondary_item.json
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
+msgid "By-Product"
+msgstr "Nusproizvod"
+
#. Label of the bypass_credit_limit_check (Check) field in DocType 'Customer
#. Credit Limit'
#: erpnext/selling/doctype/customer_credit_limit/customer_credit_limit.json
@@ -8787,7 +8818,7 @@ msgstr "Izračunaj dnevnu amortizaciju koristeći sve dane u periodu amortizacij
msgid "Calculated Amount"
msgstr "Izračunati Iznos"
-#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:53
+#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:57
msgid "Calculated Bank Statement balance"
msgstr "Obračunato Stanje Bankovnog Izvoda"
@@ -8884,7 +8915,7 @@ msgstr "Raspored Poziva Red{0}: Vremenski Do termin uvek treba da bude ispred vr
msgid "Call Summary"
msgstr "Sažetak Poziva"
-#: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:186
+#: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:187
msgid "Call Summary Saved"
msgstr "Sažetak Poziva Spremljen"
@@ -8967,7 +8998,7 @@ msgstr "Kampanja {0} nije pronađena"
msgid "Can be approved by {0}"
msgstr "Može biti odobreno od {0}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2533
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2538
msgid "Can not close Work Order. Since {0} Job Cards are in Work In Progress state."
msgstr "Ne mogu zatvoriti Radni Nalog. Budući da su {0} Kartice Poslova u stanju Radovi u Toku."
@@ -8995,8 +9026,8 @@ msgstr "Ne može se filtrirati na osnovu Načina Plaćanja, ako je grupirano pre
msgid "Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher"
msgstr "Ne može se filtrirati na osnovu broja verifikata, ako je grupiran prema verifikatu"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1389
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2885
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1395
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2880
msgid "Can only make payment against unbilled {0}"
msgstr "Plaćanje se može izvršiti samo protiv nefakturisanog(e) {0}"
@@ -9007,7 +9038,7 @@ msgid "Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Pre
msgstr "Može upućivati na red samo ako je tip naplate \"Na iznos prethodnog reda\" ili \"Ukupni prethodni red\""
#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:206
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:167
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:183
msgid "Can't change the valuation method, as there are transactions against some items which do not have its own valuation method"
msgstr "Ne može se promijeniti način vrijednovanja, jer postoje transakcije naspram nekih artikala koji nemaju svoj metod vrijednovanja"
@@ -9082,7 +9113,7 @@ msgstr "Nije moguće dodati podređenu tabelu {0} na listu za brisanje. Podređe
msgid "Cannot amend {0} {1}, please create a new one instead."
msgstr "Nije moguće izmijeniti {0} {1}, umjesto toga kreirajte novi."
-#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_entry/tax_withholding_entry.py:1293
+#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_entry/tax_withholding_entry.py:1295
msgid "Cannot apply TDS against multiple parties in one entry"
msgstr "Ne može se primijeniti TDS naspram više strana u jednom unosu"
@@ -9114,19 +9145,19 @@ msgstr "Nije moguće otkazati jer postoji podnešeni Unos Zaliha {0}"
msgid "Cannot cancel the transaction. Reposting of item valuation on submission is not completed yet."
msgstr "Nije moguće otkazati transakciju. Ponovno knjiženje procjene vrijednosti artikla prilikom podnošenja još nije završeno."
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:587
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:592
msgid "Cannot cancel this Manufacturing Stock Entry as quantity of Finished Good produced cannot be less than quantity delivered in the linked Subcontracting Inward Order."
msgstr "Nije moguće otkazati ovaj Unos Proizvodnih Zaliha jer količina proizvedene gotove robe ne može biti manja od količine isporučene u povezanim Podizvođačkim Nalogom."
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:570
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:576
msgid "Cannot cancel this document as it is linked with the submitted Asset Value Adjustment {0} . Please cancel the Asset Value Adjustment to continue."
msgstr "Ne može se poništiti ovaj dokument jer je povezan s podnesenim Prilagođavanjem Vrijednosti Imovine {0} . Poništi Prilagođavanje Vrijednosti Imovine da biste nastavili."
-#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1139
+#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1136
msgid "Cannot cancel this document as it is linked with the submitted asset {asset_link}. Please cancel the asset to continue."
msgstr "Ne može se poništiti ovaj dokument jer je povezan sa dostavljenom imovinom {asset_link}. Otkaži imovinu da nastavite."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:499
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:500
msgid "Cannot cancel transaction for Completed Work Order."
msgstr "Nije moguće otkazati transakciju za Završeni Radni Nalog."
@@ -9170,12 +9201,12 @@ msgstr "Nije moguće pretvoriti u Grupu jer je odabran Tip Računa."
msgid "Cannot covert to Group because Account Type is selected."
msgstr "Nije moguće pretvoriti u Grupu jer je odabran Tip Računa."
-#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1013
+#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1016
msgid "Cannot create Stock Reservation Entries for future dated Purchase Receipts."
msgstr "Nije moguće kreirati Unose Rezervisanja Zaliha za buduće datume Kupovnih Priznanica."
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1904
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:221
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1900
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:256
msgid "Cannot create a pick list for Sales Order {0} because it has reserved stock. Please unreserve the stock in order to create a pick list."
msgstr "Nije moguće kreirati Listu Odabira za Prodajni Nalog {0} jer ima rezervisane zalihe. Poništi rezervacije zaliha kako biste kreirali Listu Odabira."
@@ -9187,7 +9218,7 @@ msgstr "Nije moguće kreirati knjigovodstvene unose naspram onemogućenih račun
msgid "Cannot create return for consolidated invoice {0}."
msgstr "Nije moguće kreirati povrat za konsolidovanu fakturu {0}."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1184
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1217
msgid "Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs"
msgstr "Sastavnica se nemože deaktivirati ili otkazati jer je povezana sa drugim Sastavnicama"
@@ -9221,7 +9252,7 @@ msgstr "Nije moguće izbrisati zaštićeni osnovni DocType: {0}"
msgid "Cannot delete virtual DocType: {0}. Virtual DocTypes do not have database tables."
msgstr "Nije moguće izbrisati virtuelni DocType: {0}. Virtuelni DocTypes nemaju tabele baze podataka."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:132
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:148
msgid "Cannot disable Serial and Batch No for Item, as there are existing records for serial / batch."
msgstr "Nije moguće onemogućiti serijski i šaržni broj za artikal, jer već postoje zapisi za serijski broj/šaržu."
@@ -9229,6 +9260,10 @@ msgstr "Nije moguće onemogućiti serijski i šaržni broj za artikal, jer već
msgid "Cannot disable perpetual inventory, as there are existing Stock Ledger Entries for the company {0}. Please cancel the stock transactions first and try again."
msgstr "Ne može se onemogućiti trajna inventura, jer postoje postojeći unosi u glavnu knjigu zaliha za {0}. Molimo vas da prvo otkažete transakcije zaliha i pokušate ponovo."
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:129
+msgid "Cannot disable {0} as it may lead to incorrect stock valuation."
+msgstr "Ne može se onemogućiti {0} jer to može dovesti do netačne procjene vrijednosti zaliha."
+
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:711
msgid "Cannot disassemble more than produced quantity."
msgstr "Ne može se rastaviti više od proizvedene količine."
@@ -9414,7 +9449,7 @@ msgstr "Račun Kapitalnih Radova u Toku"
msgid "Capital Work in Progress"
msgstr "Kapitalni Radovi u Toku"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:220
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:223
msgid "Capitalize Asset"
msgstr "Kapitalizacija Imovine"
@@ -9423,7 +9458,7 @@ msgstr "Kapitalizacija Imovine"
msgid "Capitalize Repair Cost"
msgstr "Kapitaliziraj Troškove Popravke"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:218
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:221
msgid "Capitalize this asset before submitting."
msgstr "Aktiviraj imovinu prije podnošenja."
@@ -9717,7 +9752,7 @@ msgstr "Promijeni Datum Izdanja"
msgid "Change in Stock Value"
msgstr "Promjena Vrijednosti Zaliha"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1029
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1027
msgid "Change the account type to Receivable or select a different account."
msgstr "Promijenite vrstu računa u Potraživanje ili odaberite drugi račun."
@@ -9731,7 +9766,7 @@ msgstr "Ručno promijenite ovaj datum da postavite sljedeći datum početka sinh
msgid "Changed customer name to '{}' as '{}' already exists."
msgstr "Ime klijenta je promijenjeno u '{}' jer '{}' već postoji."
-#: erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:155
+#: erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:156
msgid "Changes in {0}"
msgstr "Promjene u {0}"
@@ -9765,11 +9800,11 @@ msgstr "Naplativo"
msgid "Charges Incurred"
msgstr "Nastali troškovi"
-#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:9
+#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:24
msgid "Charges are updated in Purchase Receipt against each item"
msgstr "Naknade se ažuriraju na Kupovnom Računu naspram svakog artikla"
-#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:9
+#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:18
msgid "Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection"
msgstr "Naknade će biti raspoređene proporcionalno na osnovu količine ili iznosa artikla, prema vašem izboru"
@@ -9823,7 +9858,7 @@ msgstr "Kontni Plan Uvoz"
#. Label of a Link in the Invoicing Workspace
#. Label of a Workspace Sidebar Item
-#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:196
+#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:191
#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:41
#: erpnext/accounts/workspace/invoicing/invoicing.json
#: erpnext/workspace_sidebar/accounts_setup.json
@@ -9885,7 +9920,7 @@ msgstr "Kontrolisano"
msgid "Checking this will round off the tax amount to the nearest integer"
msgstr "Odabir ovoga će zaokružiti iznos PDV na najbliži cijeli broj"
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:92
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:108
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:148
msgid "Checkout"
msgstr "Kasa"
@@ -9936,13 +9971,13 @@ msgstr "Širina Čeka"
#. Label of the reference_date (Date) field in DocType 'Payment Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2848
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2851
msgid "Cheque/Reference Date"
msgstr "Referentni Datum"
#. Label of the reference_no (Data) field in DocType 'Payment Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:36
+#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:39
msgid "Cheque/Reference No"
msgstr "Referentni Broj"
@@ -9957,7 +9992,7 @@ msgid "Cheques and Deposits Incorrectly cleared"
msgstr "Čekovi i Depoziti neispravno poravnati"
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.js:50
-#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:50
+#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:54
msgid "Cheques and Deposits incorrectly cleared"
msgstr "Čekovi i Depoziti su pogrešno usaglašeni"
@@ -9990,7 +10025,7 @@ msgstr "Podređeni DocType"
#. Label of the child_row_reference (Data) field in DocType 'Quality
#. Inspection'
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2943
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2946
#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
msgid "Child Row Reference"
msgstr "Referenca za Podređeni Red"
@@ -10043,11 +10078,13 @@ msgstr "Klasifikacija Klijenata po Regionima"
msgid "Clauses and Conditions"
msgstr "Klauzule i Uslovi"
-#. Label of a standard navbar item
-#. Type: Action
-#: erpnext/hooks.py erpnext/public/js/utils/demo.js:5
-msgid "Clear Demo Data"
-msgstr "Obriši Demo Podatke"
+#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:493
+msgid "Clear Last Scanned Warehouse"
+msgstr "Obriši posljednje skenirano skladište"
+
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_selector.js:264
+msgid "Clear Link"
+msgstr "Obriši link"
#. Label of the clear_notifications_status (Select) field in DocType
#. 'Transaction Deletion Record'
@@ -10073,24 +10110,24 @@ msgstr "Očisti Tabelu"
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_payment/sales_invoice_payment.json
-#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:37
+#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:40
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:28
-#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:98
+#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:102
#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:152
#: erpnext/templates/form_grid/bank_reconciliation_grid.html:7
msgid "Clearance Date"
msgstr "Datum Odobrenja"
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:132
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:134
msgid "Clearance Date not mentioned"
msgstr "Datum Odobrenja nije naveden"
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:177
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:179
msgid "Clearance Date updated"
msgstr "Datum Poravnanja je ažuriran"
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:156
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:171
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:158
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:173
msgid "Clearance date changed from {0} to {1} via Bank Clearance Tool"
msgstr "Datum odobrenja promijenjen je sa {0} na {1} putem alata za bankovno odobrenje"
@@ -10160,7 +10197,7 @@ msgstr "Zatvoreni Dokument"
msgid "Closed Documents"
msgstr "Zatvoreni Dokumenti"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2456
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2461
msgid "Closed Work Order can not be stopped or Re-opened"
msgstr "Zatvoreni Radni Nalog se ne može zaustaviti ili ponovo otvoriti"
@@ -10245,6 +10282,21 @@ msgstr "Završni Tekst"
msgid "Closing [Opening + Total] "
msgstr "Zatvaranje [Otvaranje + Ukupno] "
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'BOM Secondary Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Job Card Secondary Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Stock Entry Detail'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Subcontracting Inward Order
+#. Secondary Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt
+#. Item'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_secondary_item/job_card_secondary_item.json
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_secondary_item/subcontracting_inward_order_secondary_item.json
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
+msgid "Co-Product"
+msgstr "Koproizvod"
+
#. Name of a DocType
#. Label of the code_list (Link) field in DocType 'Common Code'
#: erpnext/edi/doctype/code_list/code_list.json
@@ -10651,9 +10703,9 @@ msgstr "Poduzeća"
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:8
#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:8
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:40
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:225
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:230
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:28
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:270
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:277
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:8
#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:8
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.js:8
@@ -11018,15 +11070,23 @@ msgstr "Fiskalni Broj Poduzeća"
msgid "Company and Posting Date is mandatory"
msgstr "Poduzeće i Datum Knjiženja su obavezni"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2584
+#: erpnext/accounts/dashboard_chart_source/account_balance_timeline/account_balance_timeline.py:43
+msgid "Company and account filters not set!"
+msgstr "Filteri poduzeća i računa nisu postavljeni!"
+
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2582
msgid "Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions."
msgstr "Valute oba poduzeća treba da se podudaraju za transakcije između poduzeća."
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:380
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:753
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:755
msgid "Company field is required"
msgstr "Poduzeće je obavezno"
+#: erpnext/accounts/dashboard_chart_source/account_balance_timeline/account_balance_timeline.py:45
+msgid "Company filter not set!"
+msgstr "Filter poduzeća nije postavljen!"
+
#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:77
msgid "Company is mandatory"
msgstr "Poduzeće je obavezno"
@@ -11128,7 +11188,7 @@ msgstr "Konkurenti"
msgid "Complete Job"
msgstr "Završi Posao"
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:24
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:44
msgid "Complete Order"
msgstr "Završi Nalog"
@@ -11170,8 +11230,8 @@ msgstr "Proizvedena Količina"
msgid "Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture'"
msgstr "Proizvedena količina ne može biti veća od 'Količina za Proizvodnju'"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:323
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:444
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:321
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:442
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:296
msgid "Completed Quantity"
msgstr "Proizvedena Količina"
@@ -11317,7 +11377,7 @@ msgstr "Uzmi u obzir Knjigovodstvene Dimenzije"
msgid "Consider Minimum Order Qty"
msgstr "Uzmi u obzir Minimalnu Količinu Naloga"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:990
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1018
msgid "Consider Process Loss"
msgstr "Uračunaj Gubitak Procesa"
@@ -11537,7 +11597,7 @@ msgstr "Potrošeni Artikli Zalihe, Potrošene Artikli Imovine ili Potrošeni Ser
msgid "Consumed Stock Total Value"
msgstr "Ukupna Vrijednost Potrošenih Zaliha"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.py:126
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.py:131
msgid "Consumed quantity of item {0} exceeds transferred quantity."
msgstr "Potrošena količina artikla {0} premašuje prenesenu količinu."
@@ -11790,6 +11850,7 @@ msgstr "Kontroliši Prijašnje Transakcije Zaliha"
#. Item Supplied'
#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'BOM Item'
+#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'BOM Secondary Item'
#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Material Request
#. Plan Item'
#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Delivery Schedule
@@ -11817,8 +11878,9 @@ msgstr "Kontroliši Prijašnje Transakcije Zaliha"
#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
-#: erpnext/public/js/utils.js:876
+#: erpnext/public/js/utils.js:882
#: erpnext/selling/doctype/delivery_schedule_item/delivery_schedule_item.json
#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
@@ -11926,13 +11988,13 @@ msgstr "Korektivni"
msgid "Corrective Action"
msgstr "Korektivna Radnja"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:501
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:499
msgid "Corrective Job Card"
msgstr "Kartica za Korektivni Posao"
#. Label of the corrective_operation_section (Tab Break) field in DocType 'Job
#. Card'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:508
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:506
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
msgid "Corrective Operation"
msgstr "Korektivna Operacija"
@@ -11954,10 +12016,24 @@ msgid "Cosmetics"
msgstr "Kozmetika"
#. Label of the cost (Currency) field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Label of the cost (Currency) field in DocType 'BOM Secondary Item'
#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
msgid "Cost"
msgstr "Troškovi"
+#. Label of the cost_allocation_section (Section Break) field in DocType 'BOM'
+#. Label of the cost_allocation (Currency) field in DocType 'BOM'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
+msgid "Cost Allocation"
+msgstr "Raspodjela Troškova"
+
+#. Label of the cost_allocation_per (Percent) field in DocType 'BOM Secondary
+#. Item'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
+msgid "Cost Allocation %"
+msgstr "Raspodjela Troškova %"
+
#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Account Closing Balance'
#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
#. Option for the 'Budget Against' (Select) field in DocType 'Budget'
@@ -12025,6 +12101,7 @@ msgstr "Troškovi"
#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Material Request Item'
#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Purchase Receipt'
#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item'
+#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Stock Entry'
#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail'
#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Stock Reconciliation'
#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Subcontracting Order'
@@ -12082,7 +12159,7 @@ msgstr "Troškovi"
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:776
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:68
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:395
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:298
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:305
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:46
#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:29
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:52
@@ -12113,6 +12190,7 @@ msgstr "Troškovi"
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
@@ -12168,8 +12246,8 @@ msgstr "Centar Troškova za artikal redove je ažuriran na {0}"
msgid "Cost Center is a part of Cost Center Allocation, hence cannot be converted to a group"
msgstr "Centar Troškova je dio dodjele Centra Troškova, stoga se ne može konvertirati u grupu"
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1433
-#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:898
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1434
+#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:901
msgid "Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}"
msgstr "Centar Troškova je obavezan u redu {0} u tabeli PDV za tip {1}"
@@ -12215,6 +12293,10 @@ msgstr "Konfiguracija Troškova"
msgid "Cost Per Unit"
msgstr "Trošak po Jedinici"
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:442
+msgid "Cost allocation between finished goods and secondary items should equal 100%"
+msgstr "Raspodjela troškova između gotovih proizvoda i sekundarnih artikala treba da iznosi 100%"
+
#. Title of an incoterm
#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterms.csv:8
msgid "Cost and Freight"
@@ -12235,7 +12317,7 @@ msgstr "Trošak Isporučenih Artikala"
msgid "Cost of Goods Sold"
msgstr "Trošak Prodatih Proizvoda"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:741
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:739
msgid "Cost of Goods Sold Account in Items Table"
msgstr "Račun Troškova Prodate Robe u Postavkama Artikla"
@@ -12318,7 +12400,7 @@ msgstr "Nije moguće izbrisati demo podatke"
msgid "Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):"
msgstr "Nije moguće automatski kreirati klijenta zbog sljedećih nedostajućih obaveznih polja:"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:689
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:693
msgid "Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again"
msgstr "Nije moguće automatski kreirati Kreditnu Fakturu, poništi oznaku \"Izdaj Kreditnu Fakturu\" i pošalji ponovo"
@@ -12400,8 +12482,8 @@ msgstr "Naziv Kupona"
msgid "Coupon Type"
msgstr "Tip Kupona"
-#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:86
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:82
+#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:63
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:84
#: erpnext/templates/form_grid/bank_reconciliation_grid.html:16
msgid "Cr"
msgstr "Potražuje"
@@ -12598,7 +12680,7 @@ msgstr "Kreiraj Unos Plaćanja za Konsolidovane Kasa Fakture."
msgid "Create Payment Request"
msgstr "Kreiraj Zahtjev Plaćanja"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:766
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:794
msgid "Create Pick List"
msgstr "Kreiraj Listu Odabira"
@@ -12698,7 +12780,7 @@ msgid "Create Service Item"
msgstr "Kreiraj Artikal Usluge"
#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:283
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:500
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:478
msgid "Create Stock Entry"
msgstr "Kreiraj unos Zaliha"
@@ -12729,7 +12811,7 @@ msgstr "Kreiraj Podizvođački Kupovni Nalog"
msgid "Create Supplier"
msgstr "Kreiraj Dobavljača"
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:184
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:180
msgid "Create Supplier Quotation"
msgstr "Kreiraj Ponudbeni Nalog Dobavljača"
@@ -12804,7 +12886,7 @@ msgstr "Kreiraj Radnu Stanicu"
msgid "Create a variant with the template image."
msgstr "Kreiraj Varijantu sa slikom šablona."
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2012
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2018
msgid "Create an incoming stock transaction for the Item."
msgstr "Kreirajte dolaznu transakciju zaliha za artikal."
@@ -12944,7 +13026,7 @@ msgstr "Kreiranje {0} nije uspjelo.\n"
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:39
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:11
-#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:84
+#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:88
#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:146
#: erpnext/accounts/report/consolidated_trial_balance/consolidated_trial_balance.py:431
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:93
@@ -13118,7 +13200,7 @@ msgstr "Kreditna Faktura Izdata"
msgid "Credit Note will update it's own outstanding amount, even if 'Return Against' is specified."
msgstr "Kreditna Faktura će ažurirati svoj nepodmireni iznos, čak i ako je navedeno 'Povrat Naspram'."
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:686
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:690
msgid "Credit Note {0} has been created automatically"
msgstr "Kreditna Faktura {0} je kreirana automatski"
@@ -13328,7 +13410,7 @@ msgstr "Filteri valuta trenutno nisu podržani u Prilagođenom Finansijskom Izvj
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1604
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1672
-#: erpnext/accounts/utils.py:2468
+#: erpnext/accounts/utils.py:2541
msgid "Currency for {0} must be {1}"
msgstr "Valuta za {0} mora biti {1}"
@@ -13336,7 +13418,7 @@ msgstr "Valuta za {0} mora biti {1}"
msgid "Currency of the Closing Account must be {0}"
msgstr "Valuta Računa za Zatvaranje mora biti {0}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:692
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:730
msgid "Currency of the price list {0} must be {1} or {2}"
msgstr "Valuta cijenovnika {0} mora biti {1} ili {2}"
@@ -13396,11 +13478,6 @@ msgstr "Trenutna i Nova Sastavnica ne mogu biti iste"
msgid "Current Exchange Rate"
msgstr "Trenutni Valuta kurs"
-#. Label of the current_index (Int) field in DocType 'Repost Item Valuation'
-#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
-msgid "Current Index"
-msgstr "Trenutni Indeks"
-
#. Label of the current_invoice_end (Date) field in DocType 'Subscription'
#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json
msgid "Current Invoice End Date"
@@ -13607,7 +13684,7 @@ msgstr "Prilagođeni Razdjelnici"
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:416
#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:37
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:22
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:214
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:221
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.js:44
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:120
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:181
@@ -13716,7 +13793,7 @@ msgstr "Klijent / Artikal / Artikal Grupa"
msgid "Customer / Lead Address"
msgstr "Adresa Klijenta/ Potencijalnog Klijenta"
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:50
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:95
msgid "Customer > Customer Group > Territory"
msgstr "Klijent > Grupa Klijenta > Distrikt"
@@ -13885,7 +13962,7 @@ msgstr "Povratne informacije Klijenta"
#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:56
#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:163
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:423
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:201
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:208
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:27
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:202
#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json
@@ -13997,7 +14074,7 @@ msgstr "Mobilni Broj Klijenta"
#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:92
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:35
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:430
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:221
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:228
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:193
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json
@@ -14155,9 +14232,9 @@ msgstr "Klijent ili Artikal"
msgid "Customer required for 'Customerwise Discount'"
msgstr "Klijent je obavezan za 'Popust na osnovu Klijenta'"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1146
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1144
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:435
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:433
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:437
msgid "Customer {0} does not belong to project {1}"
msgstr "Klijent {0} ne pripada projektu {1}"
@@ -14504,7 +14581,7 @@ msgstr "Diler"
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:38
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:10
-#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:77
+#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:81
#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:139
#: erpnext/accounts/report/consolidated_trial_balance/consolidated_trial_balance.py:424
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:92
@@ -14601,17 +14678,17 @@ msgstr "Debit Faktura će ažurirati svoj nepodmireni iznos, čak i ako je naved
#. Label of the debit_to (Link) field in DocType 'Sales Invoice'
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1014
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1025
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1012
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1023
#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2361
msgid "Debit To"
msgstr "Debit prema"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1010
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1008
msgid "Debit To is required"
msgstr "Debit prema je obavezan"
-#: erpnext/accounts/general_ledger.py:534
+#: erpnext/accounts/general_ledger.py:536
msgid "Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}."
msgstr "Debit i Kredit nisu isti za {0} #{1}. Razlika je {2}."
@@ -15262,7 +15339,7 @@ msgstr "Račun Odgođenog Prihoda"
msgid "Deferred Revenue and Expense"
msgstr "Odgođeni Prihodi i Rashodi"
-#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:540
+#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:541
msgid "Deferred accounting failed for some invoices:"
msgstr "Odgođeno knjigovodstvo nije uspjelo za neke fakture:"
@@ -15334,6 +15411,12 @@ msgstr "Izbriši Spremnike"
msgid "Delete Cancelled Ledger Entries"
msgstr "Izbrišite poništene unose iz Registra"
+#. Label of a standard navbar item
+#. Type: Action
+#: erpnext/hooks.py erpnext/public/js/utils/demo.js:5
+msgid "Delete Demo Data"
+msgstr "Izbriši Demo Podatke"
+
#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.js:66
msgid "Delete Dimension"
msgstr "Izbriši Dimenziju"
@@ -15387,10 +15470,11 @@ msgstr "Brisanje će započeti automatski nakon podnošenja."
msgid "Delimiter options"
msgstr "Opcije Razdjelnika"
-#. Label of the deliver_scrap_items (Check) field in DocType 'Selling Settings'
+#. Label of the deliver_secondary_items (Check) field in DocType 'Selling
+#. Settings'
#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
-msgid "Deliver Scrap Items"
-msgstr "Dostavi Otpadne Artikle"
+msgid "Deliver Secondary Items"
+msgstr "Dostavi Sekundarne Artikle"
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
@@ -15452,7 +15536,7 @@ msgstr "Isporučeni Artikli za Fakturisanje"
#. Label of the delivered_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Inward
#. Order Item'
#. Label of the delivered_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Inward
-#. Order Scrap Item'
+#. Order Secondary Item'
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
@@ -15462,7 +15546,7 @@ msgstr "Isporučeni Artikli za Fakturisanje"
#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:131
#: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:63
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_item/subcontracting_inward_order_item.json
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_scrap_item/subcontracting_inward_order_scrap_item.json
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_secondary_item/subcontracting_inward_order_secondary_item.json
msgid "Delivered Qty"
msgstr "Dostavljena Količina"
@@ -15498,10 +15582,10 @@ msgstr "Dostava"
#: erpnext/manufacturing/doctype/master_production_schedule_item/master_production_schedule_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/sales_forecast_item/sales_forecast_item.json
#: erpnext/manufacturing/report/material_requirements_planning_report/material_requirements_planning_report.py:1066
-#: erpnext/public/js/utils.js:869
+#: erpnext/public/js/utils.js:875
#: erpnext/selling/doctype/delivery_schedule_item/delivery_schedule_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:624
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1486
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1490
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:321
@@ -15546,7 +15630,7 @@ msgstr "Upravitelj Dostave"
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.js:22
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:21
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:284
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:291
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:245
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1042
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:81
@@ -15601,7 +15685,7 @@ msgstr "Paket Artikal Dostavnice"
msgid "Delivery Note Trends"
msgstr "Trendovi Dostave"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1407
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1405
msgid "Delivery Note {0} is not submitted"
msgstr "Dostavnica {0} nije podnešena"
@@ -15715,7 +15799,7 @@ msgstr "Količina Potražnje"
msgid "Demand vs Supply"
msgstr "Potražnja u odnosu na Ponudu"
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:542
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:551
msgid "Demo Bank Account"
msgstr "Demo Bankovni Račun"
@@ -15806,12 +15890,12 @@ msgstr "Amortizacija"
#. Label of the depreciation_amount (Currency) field in DocType 'Depreciation
#. Schedule'
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:172
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:372
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:379
#: erpnext/assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json
msgid "Depreciation Amount"
msgstr "Iznos Amortizacije"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:641
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:882
msgid "Depreciation Amount during the period"
msgstr "Iznos Amortizacije tokom perioda"
@@ -15827,7 +15911,7 @@ msgstr "Datum Amortizacije"
msgid "Depreciation Details"
msgstr "Detalji Amortizacije"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:647
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:888
msgid "Depreciation Eliminated due to disposal of assets"
msgstr "Amortizacija Eliminisana zbog otuđenja Imovine"
@@ -15837,7 +15921,7 @@ msgstr "Amortizacija Eliminisana zbog otuđenja Imovine"
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:190
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:119
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:122
msgid "Depreciation Entry"
msgstr "Unos Amortizacije"
@@ -15889,7 +15973,7 @@ msgstr "Opcije Amortizacije"
msgid "Depreciation Posting Date"
msgstr "Datum Knjiženja Amortizacije"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:910
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:917
msgid "Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date"
msgstr "Datum knjiženja amortizacije ne može biti prije Datuma raspoloživosti za upotrebu"
@@ -15930,7 +16014,7 @@ msgstr "Pregled Rasporeda Amortizacije"
msgid "Depreciation cannot be calculated for fully depreciated assets"
msgstr "Amortizacija se ne može obračunati za potpuno amortizovanu imovinu"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:659
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:900
msgid "Depreciation eliminated via reversal"
msgstr "Amortizacija eliminirana storniranjem"
@@ -16006,15 +16090,15 @@ msgstr "Razlika (Dr - Cr)"
msgid "Difference Account"
msgstr "Račun Razlike"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:730
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:728
msgid "Difference Account in Items Table"
msgstr "Račun Razlike u Postavkama Artikla"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:719
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:717
msgid "Difference Account must be a Asset/Liability type account (Temporary Opening), since this Stock Entry is an Opening Entry"
msgstr "Razlika u računu mora biti tip računa Imovine/Obaveza (Privremeno Otvaranje), budući da je ovaj unos zaliha početni unos"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:989
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:990
msgid "Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry"
msgstr "Račun razlike mora biti račun tipa Imovina/Obaveze, budući da je ovo usaglašavanje Zaliha Početni Unos"
@@ -16266,7 +16350,7 @@ msgstr "Rastavi"
msgid "Disassemble Order"
msgstr "Nalog Rastavljanja"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:443
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:444
msgid "Disassemble Qty cannot be less than or equal to 0 ."
msgstr "Količina rastavljenih dijelova ne može biti manja ili jednaka 0 ."
@@ -16299,7 +16383,7 @@ msgstr "Odbaci promjene i Učitaj Novu Fakturu"
#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:406
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:146
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:147
#: erpnext/templates/form_grid/item_grid.html:71
msgid "Discount"
msgstr "Popust"
@@ -16388,7 +16472,7 @@ msgstr "Datum Popusta"
msgid "Discount Percentage"
msgstr "Popust Precentualno"
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:42
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:56
msgid "Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List."
msgstr "Procenat popusta može se primjeniti ili na Cjenovnik ili na sve Cjenovnike."
@@ -16481,7 +16565,7 @@ msgstr "Popust ne može biti veći od 100%."
msgid "Discount must be less than 100"
msgstr "Popust mora biti manji od 100%"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:3363
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:3358
msgid "Discount of {} applied as per Payment Term"
msgstr "Popust od {} se primjenjuje prema Uslovima Plaćanja"
@@ -16604,7 +16688,7 @@ msgstr "Otpremna Informacija"
#: erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py:20
#: erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py:28
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py:58
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:335
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:340
msgid "Dispatch Notification"
msgstr "Otpremno Obaveštenje"
@@ -16789,6 +16873,10 @@ msgstr "Ne ažuriraj Serijski / Šaržu pri kreiranju Automatskog Paketa"
msgid "Do Not Use Batch-wise Valuation"
msgstr "Ne koristi Šaržno Vrijednovanje"
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:130
+msgid "Do Not Use Batchwise Valuation"
+msgstr "Ne Koristi Šaržno Vrijednovanje"
+
#. Description of the 'Hide Currency Symbol' (Select) field in DocType 'Global
#. Defaults'
#: erpnext/setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
@@ -16801,7 +16889,7 @@ msgstr "Ne prikazuj nijedan simbol poput $ itd. pored valuta."
msgid "Do not update variants on save"
msgstr "Ne ažuriraj varijante prilikom spremanja"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:948
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:955
msgid "Do you really want to restore this scrapped asset?"
msgstr "Da li zaista želite vratiti ovu rashodovan imovinu?"
@@ -17322,7 +17410,7 @@ msgstr "Uredi Sastavnicu"
msgid "Edit Capacity"
msgstr "Uredi Kapacitet"
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:92
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:109
msgid "Edit Cart"
msgstr "Uredi Korpu"
@@ -17508,12 +17596,6 @@ msgstr "Sažetak e-pošte: {0}"
msgid "Email Receipt"
msgstr "E-pošta"
-#. Label of the email_sent (Check) field in DocType 'Request for Quotation
-#. Supplier'
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json
-msgid "Email Sent"
-msgstr "E-pošta poslana"
-
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:372
msgid "Email Sent to Supplier {0}"
msgstr "E-pošta poslana Dobavljaču {0}"
@@ -17701,11 +17783,11 @@ msgstr "Broj Personala"
msgid "Employee User Id"
msgstr "Korisnički ID Personala"
-#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:213
+#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:211
msgid "Employee cannot report to himself."
msgstr "Personal ne može da izvještava sam sebe."
-#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:451
+#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:449
msgid "Employee is required"
msgstr "Potreban je Personal"
@@ -17718,11 +17800,11 @@ msgstr "Personal je obavezan prilikom izdavanja Imovine {0}"
msgid "Employee {0} does not belong to the company {1}"
msgstr "Personal {0} ne pripada {1}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:358
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:376
msgid "Employee {0} is currently working on another workstation. Please assign another employee."
msgstr "{0} trenutno radi na drugoj radnoj stanici. Dodijeli drugi personal."
-#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:476
+#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:474
msgid "Employee {0} not found"
msgstr "Personal {0} nije pronađen"
@@ -17991,8 +18073,8 @@ msgstr "Datum završetka ne može biti prije datuma početka."
#. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Stock Reposting Settings'
#. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Service Day'
#. Label of the end_time (Datetime) field in DocType 'Call Log'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:381
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:451
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:379
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:449
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_working_hour/workstation_working_hour.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
#: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json
@@ -18083,12 +18165,8 @@ msgstr "Unesi Ručno"
msgid "Enter Serial Nos"
msgstr "Unesi Serijske Brojeve"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:437
-msgid "Enter Supplier"
-msgstr "Unesi Dobavljača"
-
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:408
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:477
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:406
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:475
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:312
msgid "Enter Value"
msgstr "Unesi Vrijednost"
@@ -18125,7 +18203,7 @@ msgstr "Unesi E-poštu Klijenta"
msgid "Enter customer's phone number"
msgstr "Unesi broj telefona Klijenta"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:919
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:926
msgid "Enter date to scrap asset"
msgstr "Unesi datum za rashodovanje Imovine"
@@ -18163,11 +18241,11 @@ msgstr "Unesi naziv banke ili kreditne institucije prije podnošenja."
msgid "Enter the opening stock units."
msgstr "Unesi početne jedinice zaliha."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:965
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:946
msgid "Enter the quantity of the Item that will be manufactured from this Bill of Materials."
msgstr "Unesi količinu artikla koja će biti proizvedena iz ovog Spiska Materijala."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1130
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1158
msgid "Enter the quantity to manufacture. Raw material Items will be fetched only when this is set."
msgstr "Unesi količinu za proizvodnju. Artikal sirovina će se preuzimati samo kada je ovo podešeno."
@@ -18252,7 +18330,7 @@ msgstr "Greška u podudaranju stranaka za Bankovnu Transakciju {0}"
msgid "Error while posting depreciation entries"
msgstr "Greška prilikom knjiženja unosa amortizacije"
-#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:538
+#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:539
msgid "Error while processing deferred accounting for {0}"
msgstr "Greška prilikom obrade odgođenog knjiženja za {0}"
@@ -18300,7 +18378,7 @@ msgstr "Procijenjeno Vrijeme i Cijena"
msgid "Evaluation Period"
msgstr "Period Evaluacije"
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:48
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:87
msgid "Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:"
msgstr "Čak i ako postoji više pravila za određivanje cijena s najvišim prioritetom, primjenjuju se sljedeći interni prioriteti:"
@@ -18330,7 +18408,7 @@ msgstr "Primjer: ABCD.#####\n"
msgid "Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings."
msgstr "Primjer: ABCD.#####. Ako je serija postavljena, a broj šarže nije postavljen u transakcijama, automatski će se broj šarže kreirati na osnovu ove serije. Ako uvijek želite eksplicitno postavitii broj šarže za ovaj artikal, ostavite ovo prazno. Napomena: ova postavka će imati prioritet nad Prefiksom Serije Imenovanja u postavkama zaliha."
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2276
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2281
msgid "Example: Serial No {0} reserved in {1}."
msgstr "Primjer: Serijski Broj {0} je rezervisan u {1}."
@@ -18344,7 +18422,7 @@ msgstr "Uloga Odobravatelja Izuzetka Proračuna"
msgid "Excess Materials Consumed"
msgstr "Višak Potrošenog Materijala"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1116
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1133
msgid "Excess Transfer"
msgstr "Prenos Viška"
@@ -18485,7 +18563,7 @@ msgstr "Devizni Kurs mora biti isti kao {0} {1} ({2})"
msgid "Excise Entry"
msgstr "Unos Akcize"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1409
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1411
msgid "Excise Invoice"
msgstr "Akcizna Faktura"
@@ -18714,7 +18792,7 @@ msgstr "Račun Rashoda/ Razlike ({0}) mora biti račun 'Dobitka ili Gubitka'"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:46
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:246
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:251
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_repair_purchase_invoice/asset_repair_purchase_invoice.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
@@ -18775,7 +18853,7 @@ msgstr "Troškovi uključeni u Procjenu Imovine"
msgid "Expenses Included In Valuation"
msgstr "Troškovi uključeni u Procjenu"
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:273
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:308
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:409
msgid "Expired Batches"
msgstr "Istekle Šarže"
@@ -18849,7 +18927,7 @@ msgstr "Eksterna Radna Istorija"
msgid "Extra Consumed Qty"
msgstr "Dodatno Potrošena Količina"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:255
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:263
msgid "Extra Job Card Quantity"
msgstr "Dodatna Količina Radnog Naloga"
@@ -18947,7 +19025,7 @@ msgstr "Neuspješna Prijava"
msgid "Failed to parse MT940 format. Error: {0}"
msgstr "Nije uspjelo parsiranje MT940 formata. Greška: {0}"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:253
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:264
msgid "Failed to post depreciation entries"
msgstr "Neuspješan unos amortizacije"
@@ -19064,7 +19142,7 @@ msgid "Fetch Value From"
msgstr "Preuzmi Vrijednost od"
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:372
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:730
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:732
msgid "Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)"
msgstr "Pruzmi Neastavljenu Sastavnicu (uključujući podsklopove)"
@@ -19085,11 +19163,11 @@ msgid "Fetching Sales Orders..."
msgstr "Preuzmaju se Prodajni Nalozi..."
#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.js:135
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1590
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1593
msgid "Fetching exchange rates ..."
msgstr "Preuzimaju se Devizni Kursevi..."
-#: erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:72
+#: erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:74
msgid "Fetching..."
msgstr "Preuzimam..."
@@ -19325,9 +19403,9 @@ msgstr "Finansijska Godina počinje"
msgid "Financial reports will be generated using GL Entry doctypes (should be enabled if Period Closing Voucher is not posted for all years sequentially or missing) "
msgstr "Finansijski izvještaji će se generirati korištenjem doctypes Knjgovodstvenog Unosa (trebalo bi biti omogućeno ako se verifikat za zatvaranje perioda nije objavljen za sve godine uzastopno ili nedostaje) "
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:850
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:865
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:874
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:878
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:893
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:902
msgid "Finish"
msgstr "Gotovo"
@@ -19358,20 +19436,20 @@ msgstr "Sastavnica Gotovog Proizvoda"
#. Service Item'
#. Label of the fg_item (Link) field in DocType 'Subcontracting Order Service
#. Item'
-#: erpnext/public/js/utils.js:895
+#: erpnext/public/js/utils.js:901
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_service_item/subcontracting_inward_order_service_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json
msgid "Finished Good Item"
msgstr "Artikal Gotovog Proizvoda"
#. Label of the fg_item_code (Link) field in DocType 'Subcontracting Inward
-#. Order Scrap Item'
+#. Order Secondary Item'
#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:37
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_scrap_item/subcontracting_inward_order_scrap_item.json
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_secondary_item/subcontracting_inward_order_secondary_item.json
msgid "Finished Good Item Code"
msgstr "Gotov Proizvod Artikal Kod"
-#: erpnext/public/js/utils.js:913
+#: erpnext/public/js/utils.js:919
msgid "Finished Good Item Qty"
msgstr "Količina Artikla Gotovog Proizvoda"
@@ -19478,7 +19556,7 @@ msgstr "Skladište Gotovog Proizvoda"
msgid "Finished Goods based Operating Cost"
msgstr "Operativni troškovi zasnovani na Gotovom Proizvodu"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1676
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1679
msgid "Finished Item {0} does not match with Work Order {1}"
msgstr "Gotov Proizvod {0} ne odgovara Radnom Nalogu {1}"
@@ -19648,7 +19726,7 @@ msgstr "Registar Fiksne Imovine"
msgid "Fixed Asset Turnover Ratio"
msgstr "Koeficijent Obrta Fiksne Imovine"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:749
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:787
msgid "Fixed Asset item {0} cannot be used in BOMs."
msgstr "Osnovno Sredstvo {0} se ne može koristiti u Sastavnicama."
@@ -19778,10 +19856,6 @@ msgstr "Za Kupovinu"
msgid "For Company"
msgstr "Za Poduzeće"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:415
-msgid "For Default Supplier (Optional)"
-msgstr "Za Standard Dobavljača (Opcija)"
-
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:187
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:211
msgid "For Item"
@@ -19797,7 +19871,7 @@ msgid "For Job Card"
msgstr "Za Radnu Karticu"
#. Label of the for_operation (Link) field in DocType 'Job Card'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:521
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:519
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
msgid "For Operation"
msgstr "Za Operaciju"
@@ -19818,7 +19892,7 @@ msgstr "Za Cijenovnik"
msgid "For Production"
msgstr "Za Proizvodnju"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:842
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:840
msgid "For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory"
msgstr "Za Količinu (Proizvedena Količina) je obavezna"
@@ -19894,11 +19968,11 @@ msgstr "Za artikal {0} , samo {1} imovina je kreirana ili povezana
msgid "For item {0}, rate must be a positive number. To Allow negative rates, enable {1} in {2}"
msgstr "Za artikal {0}, cijena mora biti pozitivan broj. Da biste omogućili negativne cijene, omogućite {1} u {2}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:347
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:368
msgid "For operation {0} at row {1}, please add raw materials or set a BOM against it."
msgstr "Za operaciju {0} u redu {1}, molimo dodajte sirovine ili postavite Sastavnicu naspram nje."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2603
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2608
msgid "For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greater than pending quantity({2})"
msgstr "Za Operaciju {0}: Količina ({1}) ne može biti veća od količine na čekanju ({2})"
@@ -19915,7 +19989,7 @@ msgstr "Za projekat - {0}, ažuriraj vaš status"
msgid "For projected and forecast quantities, the system will consider all child warehouses under the selected parent warehouse."
msgstr "Za projicirane i prognozirane količine, sistem će uzeti u obzir sva podređena skladišta unutar odabranog nadređenog skladišta."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1708
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1711
msgid "For quantity {0} should not be greater than allowed quantity {1}"
msgstr "Za količinu {0} ne bi trebalo da bude veća od dozvoljene količine {1}"
@@ -19929,7 +20003,7 @@ msgstr "Za Referencu"
msgid "For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included"
msgstr "Za red {0} u {1}. Da biste uključili {2} u cijenu artikla, redovi {3} također moraju biti uključeni"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1719
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1721
msgid "For row {0}: Enter Planned Qty"
msgstr "Za red {0}: Unesi Planiranu Količinu"
@@ -19948,11 +20022,11 @@ msgstr "Za uslov 'Primijeni Pravilo na Drugo' polje {0} je obavezno"
msgid "For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes"
msgstr "Za praktičnost Klienta, ovi kodovi se mogu koristiti u formatima za ispisivanje kao što su Fakture i Dostavnice"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:983
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:981
msgid "For the item {0}, the consumed quantity should be {1} according to the BOM {2}."
msgstr "Za artikal {0}, potrošena količina bi trebala biti {1} prema Sastavnici {2}."
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1400
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1403
msgctxt "Clear payment terms template and/or payment schedule when due date is changed"
msgid "For the new {0} to take effect, would you like to clear the current {1}?"
msgstr "Da bi novi {0} stupio na snagu, želite li izbrisati trenutni {1}?"
@@ -19961,7 +20035,7 @@ msgstr "Da bi novi {0} stupio na snagu, želite li izbrisati trenutni {1}?"
msgid "For the {0}, no stock is available for the return in the warehouse {1}."
msgstr "Za {0} nema raspoloživih zaliha za povrat u skladištu {1}."
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1245
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1244
msgid "For the {0}, the quantity is required to make the return entry"
msgstr "Za {0}, količina je obavezna za unos povrata"
@@ -19991,7 +20065,7 @@ msgstr "Prognoza"
#: erpnext/accounts/report/consolidated_trial_balance/consolidated_trial_balance.py:254
#: erpnext/accounts/report/consolidated_trial_balance/consolidated_trial_balance.py:255
-#: erpnext/accounts/report/consolidated_trial_balance/test_consolidated_trial_balance.py:88
+#: erpnext/accounts/report/consolidated_trial_balance/test_consolidated_trial_balance.py:73
msgid "Foreign Currency Translation Reserve"
msgstr "Rezerva za Obračun Strane Valute"
@@ -20065,7 +20139,7 @@ msgstr "Free On Board"
msgid "Free item code is not selected"
msgstr "Besplatni kod artikla nije odabran"
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:653
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:655
msgid "Free item not set in the pricing rule {0}"
msgstr "Besplatni artikal nije postavljen u pravilu cijene {0}"
@@ -20136,7 +20210,7 @@ msgstr "Iz Valute u Valutu ne mogu biti isti"
msgid "From Customer"
msgstr "Od Klijenta"
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:43
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:45
msgid "From Date and To Date are Mandatory"
msgstr "Od datuma i do datuma su obavezni"
@@ -20510,7 +20584,7 @@ msgstr "Furlong"
msgid "Furniture and Fixtures"
msgstr "Namještaj i Oprema"
-#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:140
+#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:135
msgid "Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups"
msgstr "Daljnji računi se mogu napraviti pod Grupama, ali unosi se mogu izvršiti naspram podređenih računa"
@@ -20843,9 +20917,9 @@ msgstr "Preuzmi Lokacije Artikla"
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1125
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:540
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:563
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:383
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:405
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:450
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:379
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:401
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:446
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:75
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:108
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:80
@@ -20855,7 +20929,7 @@ msgstr "Preuzmi Lokacije Artikla"
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:327
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:183
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:196
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:203
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1200
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:187
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:239
@@ -20867,7 +20941,7 @@ msgstr "Preuzmi Lokacije Artikla"
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:399
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:432
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:523
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:697
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:699
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:165
msgid "Get Items From"
msgstr "Preuzmi Artikle iz"
@@ -20883,12 +20957,12 @@ msgid "Get Items for Purchase Only"
msgstr "Preuzmi Artikle samo za Kupovinu"
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:346
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:733
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:746
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:735
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:748
msgid "Get Items from BOM"
msgstr "Preuzmi Artikle iz Sastavnice"
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:422
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:418
msgid "Get Items from Material Requests against this Supplier"
msgstr "Preuzmi Artikle iz Materijalnog Naloga naspram ovog Dobavljača"
@@ -20957,11 +21031,11 @@ msgstr "Preuzmi Trošak Sirovina iz Unosa Potrošnje"
msgid "Get Sales Orders"
msgstr "Preuzmi Prodajne Naloge"
-#. Label of the get_scrap_items (Button) field in DocType 'Subcontracting
+#. Label of the get_secondary_items (Button) field in DocType 'Subcontracting
#. Receipt'
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
-msgid "Get Scrap Items"
-msgstr "Preuzmi Otpadne Artikle"
+msgid "Get Secondary Items"
+msgstr "Preuzmi Sekundarne Artikle"
#. Label of the get_started_sections (Code) field in DocType 'Support Settings'
#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json
@@ -20978,12 +21052,12 @@ msgstr "Preuzmi Zalihe"
msgid "Get Sub Assembly Items"
msgstr "Preuzmi Artikle Podsklopa"
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:464
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:484
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:460
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:480
msgid "Get Suppliers"
msgstr "Preuzmi Dobavljače"
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:488
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:484
msgid "Get Suppliers By"
msgstr "Preuzmi Dobavljače prema"
@@ -21004,9 +21078,9 @@ msgstr "Preuzmi Neusaglašene Unose"
msgid "Get stops from"
msgstr "Preuzmi Stanice iz"
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:195
-msgid "Getting Scrap Items"
-msgstr "Preuzimaju se Otpadni Artikli"
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:196
+msgid "Getting Secondary Items"
+msgstr "Preuzmaju se Sekundarni Artikli"
#. Option for the 'Coupon Type' (Select) field in DocType 'Coupon Code'
#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json
@@ -21059,7 +21133,7 @@ msgstr "Proizvod u Tranzitu"
msgid "Goods Transferred"
msgstr "Proizvod je Prenesen"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2226
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2229
msgid "Goods are already received against the outward entry {0}"
msgstr "Proizvod je već primljen naspram unosa izlaza {0}"
@@ -21195,11 +21269,11 @@ msgstr "Gram/Litar"
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sales_order/production_plan_sales_order.json
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:92
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:105
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:548
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:552
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:180
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:691
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:181
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:692
#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json
@@ -21351,7 +21425,7 @@ msgstr "Grupni Član"
msgid "Group Same Items"
msgstr "Grupiši iste Artikle"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:142
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:158
msgid "Group Warehouses cannot be used in transactions. Please change the value of {0}"
msgstr "Grupna Skladišta se ne mogu koristiti u transakcijama. Molimo promijenite vrijednost {0}"
@@ -21656,7 +21730,7 @@ msgstr "Pomaže vam da raspodijelite Proračun/Cilj po mjesecima ako imate sezon
msgid "Here are the error logs for the aforementioned failed depreciation entries: {0}"
msgstr "Ovdje su zapisi grešaka za gore navedene neuspjele unose amortizacije: {0}"
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1997
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2003
msgid "Here are the options to proceed:"
msgstr "Ovdje su opcije za nastavak:"
@@ -21840,7 +21914,7 @@ msgstr "Sati"
msgid "Hours Spent"
msgstr "Potrošeni Sati"
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:44
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:67
msgid "How Pricing Rule is applied?"
msgstr "Kako se primjenjuje cjenovno pravilo?"
@@ -21962,7 +22036,7 @@ msgid "Identification of the package for the delivery (for print)"
msgstr "Identifikacija paketa za isporuku (za ispis)"
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_stage.txt:5
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:436
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:441
msgid "Identifying Decision Makers"
msgstr "Identifikacija Donosioca Odluka"
@@ -21985,7 +22059,7 @@ msgid "If Enabled - Reconciliation happens on the Advance Payment post
msgstr "Ako je Omogućeno - Usaglašavanje se dešava na Datum Knjiženja Predujma \n"
"Ako je Onemogućeno - Usglašavanje se dešava na kasnijem datumu knjiženja: Datum Fakture ili Datum Knjiženja Predujma \n"
-#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:14
+#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:34
msgid "If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)"
msgstr "Ako je automatska registracija označena, tada će klijenti biti automatski povezani sa dotičnim Programom Lojalnosti (prilikom spremanja)"
@@ -22131,11 +22205,11 @@ msgstr "Ako je omogućeno, sistem će dozvoliti korisniku da isporuči cjelokupn
msgid "If enabled, system will set incoming rate as zero for stand-alone credit notes with expired batch item."
msgstr "Ako je omogućeno, sistem će postaviti nabavnu cijenu na nulu za samostalne kreditne note sa isteklim artiklima šarže."
-#. Description of the 'Deliver Scrap Items' (Check) field in DocType 'Selling
-#. Settings'
+#. Description of the 'Deliver Secondary Items' (Check) field in DocType
+#. 'Selling Settings'
#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
-msgid "If enabled, the Scrap Item generated against a Finished Good will also be added in the Stock Entry when delivering that Finished Good."
-msgstr "Ako je omogućeno, otpadni artikal generirsan za gotov proizvod također će biti dodana u Unos Zaliha prilikom isporuke tog Gotovog Proizvoda."
+msgid "If enabled, the Secondary Items generated against a Finished Good will also be added in the Stock Entry when delivering that Finished Good."
+msgstr "Ako je omogućeno, sekundarnni artikli generisani za gotov proizvod također će biti dodane u unos zaliha prilikom isporuke tog gotovog proizvoda."
#. Description of the 'Disable Rounded Total' (Check) field in DocType 'POS
#. Profile'
@@ -22231,7 +22305,7 @@ msgstr "Ako je postavljeno, sistem će dozvoliti samo korisnicima sa ovom ulogom
msgid "If more than one package of the same type (for print)"
msgstr "Ako je više od jednog pakovanja istog tipa (za ispis)"
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:50
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:103
msgid "If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict."
msgstr "Ukoliko više cjenovnih pravila nastavljaju da važe, korisnik treba ručno da postavi prioritet radi rješavanja konflikta."
@@ -22241,7 +22315,7 @@ msgstr "Ukoliko više cjenovnih pravila nastavljaju da važe, korisnik treba ru
msgid "If no taxes are set, and Taxes and Charges Template is selected, the system will automatically apply the taxes from the chosen template."
msgstr "Ako Pdv nije postavljen i Šablon Pdv i Naknada je odabran, sistem će automatski primijeniti Pdv iz odabranog šablona."
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2007
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2013
msgid "If not, you can Cancel / Submit this entry"
msgstr "Ako ne, možete Otkazati / Podnijeti ovaj unos"
@@ -22251,7 +22325,7 @@ msgstr "Ako ne, možete Otkazati / Podnijeti ovaj unos"
msgid "If rate is zero then item will be treated as \"Free Item\""
msgstr "Ako je cijena nula, artikal će se tretirati kao \"Besplatni Artikal\""
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:40
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:51
msgid "If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field."
msgstr "Ako je odabrano Cijenovno Pravilo napravljeno za 'Cijenu', ono će yamjenuti Cijenovnik. Cijenovno Pravilo cijena je konačna cijena, tako da se ne treba primjenjivati daljnji popust. Stoga će se u transakcijama poput Narudžbenice, Narudžbenice itd., cijena postaviti u polje 'Cijena', a ne u polje 'Cijena Cijenovnika'."
@@ -22261,7 +22335,7 @@ msgstr "Ako je odabrano Cijenovno Pravilo napravljeno za 'Cijenu', ono će yamje
msgid "If set, the system does not use the user's Email or the standard outgoing Email account for sending request for quotations."
msgstr "Ako je postavljeno, sistem ne koristi korisnikovu e-poštu ili standardni odlazni e-mail račun za slanje zahtjeva za ponudu."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1163
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1191
msgid "If the BOM results in Scrap material, the Scrap Warehouse needs to be selected."
msgstr "Ako Sastavnica rezultira otpadnim materijalom, potrebno je odabrati Skladište Otpada."
@@ -22270,7 +22344,7 @@ msgstr "Ako Sastavnica rezultira otpadnim materijalom, potrebno je odabrati Skla
msgid "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users."
msgstr "Ako je račun zamrznut, unosi su dozvoljeni ograničenim korisnicima."
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2000
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2006
msgid "If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table."
msgstr "Ako se transakcije artikla vrši kao artikal nulte stope vrijednosti u ovom unosu, omogući 'Dozvoli Nultu Stopu Vrednovanja' u {0} Postavkama Artikla."
@@ -22280,7 +22354,7 @@ msgstr "Ako se transakcije artikla vrši kao artikal nulte stope vrijednosti u o
msgid "If the reorder check is set at the Group warehouse level, the available quantity becomes the sum of the projected quantities of all its child warehouses."
msgstr "Ako je provjera ponovne narudžbe postavljena na nivou grupnog skladišta, dostupna količina postaje zbir planiranih količina svih njegovih podređenih skladišta."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1182
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1210
msgid "If the selected BOM has Operations mentioned in it, the system will fetch all Operations from BOM, these values can be changed."
msgstr "Ako odabrana Sastavnica ima Operacije spomenute u njoj, sistem će preuzeti sve operacije iz nje, i te vrijednosti se mogu promijeniti."
@@ -22343,11 +22417,11 @@ msgstr "Ako je označeno, više materijala se može koristiti za jedan Radni Nal
msgid "If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials."
msgstr "Ako je označeno, trošak Sastavnice će se automatski ažurirati na osnovu Stope Vrednovanja / Cijene Cijenovnika / posljednje kupovne cijene sirovina."
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:46
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:82
msgid "If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions."
msgstr "Ako se pronađu dva ili više pravila za određivanje cijena na osnovu gore navedenih uslova, primjenjuje se prioritet. Prioritet je broj između 0 i 20, dok je podrazumijevana vrijednost nula (prazno). Veći broj znači da će imati prioritet ako postoji više pravila za određivanje cijena sa istim uslovima."
-#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:14
+#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:31
msgid "If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0."
msgstr "Ako je neograničen rok trajanja za bodove lojalnosti, ostavite trajanje isteka praznim ili 0."
@@ -22367,11 +22441,11 @@ msgstr "Ako održavate zalihe ovog artikla u svojim zalihama, Sistem će napravi
msgid "If you need to reconcile particular transactions against each other, then please select accordingly. If not, all the transactions will be allocated in FIFO order."
msgstr "Ako trebate usaglasiti određene transakcije jedne s drugima, odaberite u skladu s tim. U suprotnom, sve transakcije će biti dodijeljene FIFO redoslijedom."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1089
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1091
msgid "If you still want to proceed, please disable 'Skip Available Sub Assembly Items' checkbox."
msgstr "Ako i dalje želite da nastavite, onemogući polje za potvrdu 'Preskoči Dostupne Artikle Podsklopa'."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1835
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1837
msgid "If you still want to proceed, please enable {0}."
msgstr "Ako i dalje želite da nastavite, omogući {0}."
@@ -22380,11 +22454,11 @@ msgstr "Ako i dalje želite da nastavite, omogući {0}."
msgid "If you want to run operations in parallel, keep the same sequence ID for them."
msgstr "Ako želite paralelno izvršavati operacije, zadržite isti ID sekvence za njih."
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:375
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:377
msgid "If you {0} {1} quantities of the item {2}, the scheme {3} will be applied on the item."
msgstr "Ako {0} {1} količine artikla {2}, šema {3} će se primijeniti na artikal."
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:380
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:382
msgid "If you {0} {1} worth item {2}, the scheme {3} will be applied on the item."
msgstr "Ako {0} {1} vrijednuje artikal {2}, šema {3} će se primijeniti na artikal."
@@ -22451,7 +22525,7 @@ msgstr "Zanemari dnevnike revalorizacije deviznog kursa i rezultata"
msgid "Ignore Existing Ordered Qty"
msgstr "Zanemari Postojeće Količine Prodajnog Naloga"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1827
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1829
msgid "Ignore Existing Projected Quantity"
msgstr "Zanemari Postojeću Planiranu Količinu"
@@ -22689,11 +22763,11 @@ msgstr "U Količini Zaliha"
msgid "In Transit"
msgstr "U Tranzitu"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:499
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:477
msgid "In Transit Transfer"
msgstr "U Tranzitnom Prenosu"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:468
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:446
msgid "In Transit Warehouse"
msgstr "U Tranzitnom Skladištu"
@@ -22787,7 +22861,7 @@ msgstr "U redu {0} Rezervacija Termina: \"Do vremena\" mora biti kasnije od \"Od
msgid "In stock"
msgstr "Na Zalihama"
-#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:12
+#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:26
msgid "In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent"
msgstr "U slučaju višeslojnog programa, klijenti će biti automatski raspoređeni na dotični nivo prema njihovom trošenju"
@@ -23050,7 +23124,7 @@ msgstr "Prihod"
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:53
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:77
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:291
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:298
msgid "Income Account"
msgstr "Račun Prihoda"
@@ -23130,7 +23204,7 @@ msgstr "Netačno prijavljivanje (grupno) skladište za ponovnu narudžbu"
msgid "Incorrect Company"
msgstr "Pogrešno Poduzeće"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:990
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:988
msgid "Incorrect Component Quantity"
msgstr "Netačna Količina Komponenti"
@@ -23174,8 +23248,9 @@ msgstr "Netačan Izvještaj o Vrijednosti Zaliha"
msgid "Incorrect Type of Transaction"
msgstr "Netačan Tip Transakcije"
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:177
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:145
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:188
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:212
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:161
msgid "Incorrect Warehouse"
msgstr "Netačno Skladište"
@@ -23332,7 +23407,7 @@ msgid "Inspected By"
msgstr "Inspektor"
#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1494
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:816
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:833
msgid "Inspection Rejected"
msgstr "Inspekcija Odbijena"
@@ -23356,7 +23431,7 @@ msgid "Inspection Required before Purchase"
msgstr "Inspekcija Obavezna prije Kupovine"
#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1479
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:797
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:814
msgid "Inspection Submission"
msgstr "Podnošenje Kontrole"
@@ -23386,7 +23461,7 @@ msgstr "Napomena Instalacije"
msgid "Installation Note Item"
msgstr "Stavka Napomene Instalacije "
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:640
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:644
msgid "Installation Note {0} has already been submitted"
msgstr "Napomena Instalacije {0} je već poslana"
@@ -23431,16 +23506,16 @@ msgid "Insufficient Permissions"
msgstr "Nedovoljne Dozvole"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:463
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:136
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:154
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1021
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:962
-#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1206 erpnext/stock/stock_ledger.py:1708
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2167
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:146
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:164
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1057
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:960
+#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1206 erpnext/stock/stock_ledger.py:1713
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2172
msgid "Insufficient Stock"
msgstr "Nedovoljne Zalihe"
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2182
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2187
msgid "Insufficient Stock for Batch"
msgstr "Nedovoljne Zalihe Šarže"
@@ -23576,7 +23651,7 @@ msgstr "Troškovi Kamata"
msgid "Interest Income"
msgstr "Prihod od Kamata"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2997
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2992
msgid "Interest and/or dunning fee"
msgstr "Kamata i/ili Naknada Opomene"
@@ -23677,8 +23752,8 @@ msgstr "Interval bi trebao biti između 1 i 59 minuta"
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:381
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:389
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1020
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1030
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1018
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1028
#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:69
#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:97
#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3210
@@ -23691,7 +23766,7 @@ msgid "Invalid Accounting Dimension"
msgstr "Nevažeća Knjigovodstvena Dimenzija"
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:400
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:1004
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:1005
msgid "Invalid Allocated Amount"
msgstr "Nevažeći Dodijeljeni Iznos"
@@ -23711,7 +23786,7 @@ msgstr "Nevažeći Datum Automatskog Ponavljanja"
msgid "Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode."
msgstr "Nevažeći Barkod. Nema artikla priloženog ovom barkodu."
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:3204
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:3207
msgid "Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item"
msgstr "Nevažeća narudžba za odabranog Klijenta i Artikal"
@@ -23727,7 +23802,7 @@ msgstr "Nevažeća Podređena Procedura"
msgid "Invalid Company Field"
msgstr "Nevažeće polje poduzeća"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2359
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2357
msgid "Invalid Company for Inter Company Transaction."
msgstr "Nevažeće poduzeće za transakcije među poduzećima."
@@ -23745,7 +23820,7 @@ msgstr "Nevažeći Datum Dostave"
msgid "Invalid Discount"
msgstr "Nevažeći Popust"
-#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:802
+#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:803
msgid "Invalid Discount Amount"
msgstr "Nevažeći Iznos Popusta"
@@ -23767,7 +23842,7 @@ msgid "Invalid Group By"
msgstr "Nevažeća Grupa po"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:500
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:952
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:954
msgid "Invalid Item"
msgstr "Nevažeći Artikal"
@@ -23785,7 +23860,7 @@ msgid "Invalid Net Purchase Amount"
msgstr "Nevažeći Neto Kupovni Iznos"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:79
-#: erpnext/accounts/general_ledger.py:819
+#: erpnext/accounts/general_ledger.py:821
msgid "Invalid Opening Entry"
msgstr "Nevažeći Početni Unos"
@@ -23819,7 +23894,7 @@ msgstr "Nevažeći Format Ispisa"
msgid "Invalid Priority"
msgstr "Nevažeći Prioritet"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1233
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1282
msgid "Invalid Process Loss Configuration"
msgstr "Nevažeća Konfiguracija Gubitka Procesa"
@@ -23857,12 +23932,12 @@ msgstr "Nevažeći Raspored"
msgid "Invalid Selling Price"
msgstr "Nevažeća Prodajna Cijena"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1751
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1754
msgid "Invalid Serial and Batch Bundle"
msgstr "Nevažeći Serijski i Šaržni Paket"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1024
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1046
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1022
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1044
msgid "Invalid Source and Target Warehouse"
msgstr "Nevažeće izvorno i ciljno skladište"
@@ -23917,8 +23992,8 @@ msgstr "Nevažeći upit pretrage"
#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:109
#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:119
-#: erpnext/accounts/general_ledger.py:862
-#: erpnext/accounts/general_ledger.py:872
+#: erpnext/accounts/general_ledger.py:864
+#: erpnext/accounts/general_ledger.py:874
msgid "Invalid value {0} for {1} against account {2}"
msgstr "Nevažeća vrijednost {0} za {1} naspram računa {2}"
@@ -23926,7 +24001,7 @@ msgstr "Nevažeća vrijednost {0} za {1} naspram računa {2}"
msgid "Invalid {0}"
msgstr "Nevažeći {0}"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2357
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2355
msgid "Invalid {0} for Inter Company Transaction."
msgstr "Nevažeći {0} za transakcije među poduzećima."
@@ -24005,8 +24080,8 @@ msgstr "Pozovi korisnike"
#: erpnext/accounts/doctype/discounted_invoice/discounted_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/subscription_invoice/subscription_invoice.json
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:170
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:187
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:175
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:194
#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:97
msgid "Invoice"
msgstr "Faktura"
@@ -24160,7 +24235,7 @@ msgstr "Fakturisana Količina"
#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2408
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2406
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:62
msgid "Invoices"
@@ -24460,6 +24535,20 @@ msgstr "Interni Klijent"
msgid "Is Internal Supplier"
msgstr "Interni Dobavljač"
+#. Label of the is_legacy (Check) field in DocType 'BOM Secondary Item'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
+msgid "Is Legacy"
+msgstr "Je Stari"
+
+#. Label of the is_legacy_scrap_item (Check) field in DocType 'Stock Entry
+#. Detail'
+#. Label of the is_legacy_scrap_item (Check) field in DocType 'Subcontracting
+#. Receipt Item'
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
+msgid "Is Legacy Scrap Item"
+msgstr "Je Stari Otpadni Artikal"
+
#. Label of the is_mandatory (Check) field in DocType 'Applicable On Account'
#: erpnext/accounts/doctype/applicable_on_account/applicable_on_account.json
msgid "Is Mandatory"
@@ -24610,14 +24699,6 @@ msgstr "Povrat (Debit Faktura)"
msgid "Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?"
msgstr "Da li je Prodajni Nalog obavezan za kreiranje Prodajne Fakture i Dostavnice?"
-#. Label of the is_scrap_item (Check) field in DocType 'Stock Entry Detail'
-#. Label of the is_scrap_item (Check) field in DocType 'Subcontracting Receipt
-#. Item'
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
-msgid "Is Scrap Item"
-msgstr "Otpadni Artikal"
-
#. Label of the is_short_year (Check) field in DocType 'Fiscal Year'
#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json
msgid "Is Short/Long Year"
@@ -24830,7 +24911,7 @@ msgstr "Datum Izdavanja"
msgid "It can take upto few hours for accurate stock values to be visible after merging items."
msgstr "Može potrajati i do nekoliko sati da tačne vrijednosti zaliha budu vidljive nakon spajanja artikala."
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2605
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2608
msgid "It is needed to fetch Item Details."
msgstr "Potreban je za preuzimanje Detalja Artikla."
@@ -24889,9 +24970,9 @@ msgstr "Kurzivni tekst za međuzbirove ili napomene"
#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:33
#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:202
#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json
-#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1211
+#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1212
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:1058
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:1039
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:109
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:25
@@ -24913,7 +24994,7 @@ msgstr "Kurzivni tekst za međuzbirove ili napomene"
#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1631
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:50
#: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.js:14
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:36
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:61
@@ -25038,7 +25119,7 @@ msgstr "Stanje Artikla (jednostavno)"
msgid "Item Barcode"
msgstr "Artikal Barkod"
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:48
msgid "Item Cart"
msgstr "Artikal Korpe"
@@ -25078,7 +25159,7 @@ msgstr "Artikal Korpe"
#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'BOM Explosion Item'
#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'BOM Item'
-#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'BOM Scrap Item'
+#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'BOM Secondary Item'
#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'BOM Website Item'
#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Job Card Item'
#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Master Production Schedule
@@ -25122,7 +25203,7 @@ msgstr "Artikal Korpe"
#. Label of the main_item_code (Link) field in DocType 'Subcontracting Inward
#. Order Received Item'
#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Subcontracting Inward Order
-#. Scrap Item'
+#. Secondary Item'
#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Subcontracting Inward Order
#. Service Item'
#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Subcontracting Order Item'
@@ -25143,8 +25224,8 @@ msgstr "Artikal Korpe"
#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:68
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:37
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:312
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:143
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:160
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:148
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:167
#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:37
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json
@@ -25169,7 +25250,7 @@ msgstr "Artikal Korpe"
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_item/bom_website_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/master_production_schedule_item/master_production_schedule_item.json
@@ -25179,7 +25260,7 @@ msgstr "Artikal Korpe"
#: erpnext/manufacturing/doctype/sales_forecast_item/sales_forecast_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:471
-#: erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:155
+#: erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:159
#: erpnext/manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.py:60
#: erpnext/manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.js:8
#: erpnext/manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.py:103
@@ -25194,10 +25275,10 @@ msgstr "Artikal Korpe"
#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:86
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:119
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js:214
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2899
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2902
#: erpnext/public/js/stock_reservation.js:112
-#: erpnext/public/js/stock_reservation.js:318 erpnext/public/js/utils.js:553
-#: erpnext/public/js/utils.js:710
+#: erpnext/public/js/stock_reservation.js:318 erpnext/public/js/utils.js:559
+#: erpnext/public/js/utils.js:716
#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json
#: erpnext/selling/doctype/delivery_schedule_item/delivery_schedule_item.json
#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json
@@ -25261,7 +25342,7 @@ msgstr "Artikal Korpe"
#: erpnext/stock/report/stock_qty_vs_serial_no_count/stock_qty_vs_serial_no_count.py:26
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_item/subcontracting_inward_order_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_received_item/subcontracting_inward_order_received_item.json
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_scrap_item/subcontracting_inward_order_scrap_item.json
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_secondary_item/subcontracting_inward_order_secondary_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_service_item/subcontracting_inward_order_service_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:253
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:352
@@ -25280,7 +25361,7 @@ msgstr "Kod Artikla"
msgid "Item Code (Final Product)"
msgstr "Kod Artikla (Finalni Proizvod)"
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:50
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:92
msgid "Item Code > Item Group > Brand"
msgstr "Šifra Artikla > Grupa Artikla > Marka"
@@ -25338,7 +25419,7 @@ msgstr "Opis Artikla"
#. Plan Sub Assembly Item'
#. Label of the item_details_tab (Tab Break) field in DocType 'Item Lead Time'
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:30
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:31
#: erpnext/stock/doctype/item_lead_time/item_lead_time.json
msgid "Item Details"
msgstr "Detalji Artikla"
@@ -25400,9 +25481,9 @@ msgstr "Detalji Artikla"
#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:21
#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:28
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:28
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:157
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:162
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:65
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:174
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:181
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:58
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:70
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
@@ -25575,7 +25656,7 @@ msgstr "Proizvođač Artikla"
#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'BOM Explosion Item'
#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'BOM Item'
-#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'BOM Scrap Item'
+#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'BOM Secondary Item'
#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'BOM Website Item'
#. Label of the item_name (Read Only) field in DocType 'Job Card'
#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Job Card Item'
@@ -25628,8 +25709,8 @@ msgstr "Proizvođač Artikla"
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:71
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:319
#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:33
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:149
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:166
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:154
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:173
#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:71
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json
@@ -25654,7 +25735,7 @@ msgstr "Proizvođač Artikla"
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_item/bom_website_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json
@@ -25676,8 +25757,8 @@ msgstr "Proizvođač Artikla"
#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:371
#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:92
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:138
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2905
-#: erpnext/public/js/utils.js:805
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2908
+#: erpnext/public/js/utils.js:811
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1252
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
@@ -25762,6 +25843,10 @@ msgstr "Artikal nije na Zalihi"
msgid "Item Price"
msgstr "Cijena Artikla"
+#: erpnext/stock/get_item_details.py:1125
+msgid "Item Price Added for {0} in Price List {1}"
+msgstr "Cijena Artikla dodana za {0} u Cjenovniku {1}"
+
#. Label of the item_price_settings_section (Section Break) field in DocType
#. 'Accounts Settings'
#. Label of the item_price_settings_section (Section Break) field in DocType
@@ -25780,7 +25865,7 @@ msgstr "Postavke Cijene Artikla"
msgid "Item Price Stock"
msgstr "Cijena Artikla na Zalihama"
-#: erpnext/stock/get_item_details.py:1112
+#: erpnext/stock/get_item_details.py:1148
msgid "Item Price added for {0} in Price List {1}"
msgstr "Cijena Artikla je dodana za {0} u Cijenovnik {1}"
@@ -25788,7 +25873,7 @@ msgstr "Cijena Artikla je dodana za {0} u Cijenovnik {1}"
msgid "Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, Batch, UOM, Qty, and Dates."
msgstr "Cijena Artikla se pojavljuje više puta na osnovu Cijenovnika, Dobavljača/Klijenta, Valute, Artikla, Šarže, Jedinice, Količine i Datuma."
-#: erpnext/stock/get_item_details.py:1091
+#: erpnext/stock/get_item_details.py:1109
msgid "Item Price updated for {0} in Price List {1}"
msgstr "Cijena Artikla je ažurirana za {0} u Cjenovniku {1}"
@@ -26054,7 +26139,7 @@ msgstr "PDV Detalji po Artiklu"
msgid "Item Wise Tax Details"
msgstr "PDV Detalji po Artiklu"
-#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:536
+#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:537
msgid "Item Wise Tax Details do not match with Taxes and Charges at the following rows:"
msgstr "PDV Detalji po Artiklu ne podudaraju se s PDV i Naknadama u sljedećim redovima:"
@@ -26074,7 +26159,7 @@ msgstr "Artikal i Skladište"
msgid "Item and Warranty Details"
msgstr "Detalji Artikla i Garancija"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3273
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3303
msgid "Item for row {0} does not match Material Request"
msgstr "Artikal za red {0} ne odgovara Materijalnom Nalogu"
@@ -26108,7 +26193,7 @@ msgstr "Artikal Operacija"
msgid "Item qty can not be updated as raw materials are already processed."
msgstr "Količina artikla se ne može ažurirati jer su sirovine već obrađene."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1154
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1159
msgid "Item rate has been updated to zero as Allow Zero Valuation Rate is checked for item {0}"
msgstr "Cijena Artikla je ažurirana na nulu jer je Dozvoli Nultu Stopu Vrednovanja označena za artikal {0}"
@@ -26122,7 +26207,7 @@ msgstr "Artikal za Proizvodnju"
msgid "Item to be manufactured or repacked"
msgstr "Artikal za proizvodnju ili prepakivanje"
-#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:9
+#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:27
msgid "Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount"
msgstr "Stopa vrednovanja artikla se preračunava s obzirom na iznos verifikata obračuna troškova"
@@ -26151,7 +26236,7 @@ msgstr "Artikal {0} se nemože naručiti više od {1} u odnosu na Ugovorni Nalog
msgid "Item {0} does not exist"
msgstr "Artikal {0} ne postoji"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:677
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:715
msgid "Item {0} does not exist in the system or has expired"
msgstr "Artikal {0} ne postoji u sistemu ili je istekao"
@@ -26159,7 +26244,7 @@ msgstr "Artikal {0} ne postoji u sistemu ili je istekao"
msgid "Item {0} does not exist."
msgstr "Artikal {0} ne postoji."
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:852
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:855
msgid "Item {0} entered multiple times."
msgstr "Artikal {0} unesen više puta."
@@ -26203,11 +26288,11 @@ msgstr "Artikal {0} nije serijalizirani Artikal"
msgid "Item {0} is not a stock Item"
msgstr "Artikal {0} nije artikal na zalihama"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:951
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:953
msgid "Item {0} is not a subcontracted item"
msgstr "Artikal {0} nije podizvođački artikal"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2138
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2141
msgid "Item {0} is not active or end of life has been reached"
msgstr "Artikal {0} nije aktivan ili je dostignut kraj životnog vijeka"
@@ -26227,7 +26312,7 @@ msgstr "Artikal {0} mora biti Podizvođački Artikal"
msgid "Item {0} must be a non-stock item"
msgstr "Artikal {0} mora biti artikal koji nije na zalihama"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1487
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1492
msgid "Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in {1} {2}"
msgstr "Artikal {0} nije pronađen u tabeli 'Dostavljene Sirovine' u {1} {2}"
@@ -26243,7 +26328,7 @@ msgstr "Artikal {0}: Količina Naloga {1} ne može biti manja od minimalne koli
msgid "Item {0}: {1} qty produced. "
msgstr "Artikal {0}: {1} količina proizvedena. "
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1460
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1461
msgid "Item {} does not exist."
msgstr "Atikal {} ne postoji."
@@ -26293,7 +26378,7 @@ msgstr "Registar Prodaje po Artiklima"
msgid "Item/Item Code required to get Item Tax Template."
msgstr "Artikal/Artikal Šifra je obavezan pri preuzimanju PDV Šablona Artikla."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:413
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:452
msgid "Item: {0} does not exist in the system"
msgstr "Artikal: {0} ne postoji u sistemu"
@@ -26313,7 +26398,7 @@ msgstr "Katalog Artikala"
msgid "Items Filter"
msgstr "Filter Artikala"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1681
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1683
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1676
msgid "Items Required"
msgstr "Artikli Obavezni"
@@ -26353,7 +26438,7 @@ msgstr "Artikli Materijalnog Naloga Sirovina"
msgid "Items not found."
msgstr "Artikli nisu pronađeni."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1150
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1155
msgid "Items rate has been updated to zero as Allow Zero Valuation Rate is checked for the following items: {0}"
msgstr "Cijena Artikala je ažurirana na nulu jer je Dozvoli Nultu Stopu Vrednovanja izabrana za sljedeće artikle: {0}"
@@ -26363,7 +26448,7 @@ msgstr "Cijena Artikala je ažurirana na nulu jer je Dozvoli Nultu Stopu Vrednov
msgid "Items to Be Repost"
msgstr "Artikli koje treba ponovo objaviti"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1680
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1682
msgid "Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it."
msgstr "Artikli za Proizvodnju potrebni za povlačenje sirovina povezanih s njima."
@@ -26428,9 +26513,9 @@ msgstr "Radni Kapacitet"
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:981
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:998
#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:396
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:397
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:29
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:86
@@ -26468,9 +26553,9 @@ msgid "Job Card Scheduled Time"
msgstr "Zakazano Vrijeme Radne Kartice"
#. Name of a DocType
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_scrap_item/job_card_scrap_item.json
-msgid "Job Card Scrap Item"
-msgstr "Otpadni Artikal Radne Kartice"
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_secondary_item/job_card_secondary_item.json
+msgid "Job Card Secondary Item"
+msgstr "Sekundarni Artikal Radne Kartice"
#. Name of a report
#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace
@@ -26492,7 +26577,7 @@ msgstr "Zapisnik Vremana Radne Kartice"
msgid "Job Card and Capacity Planning"
msgstr "Radne Kartice i Planiranje Kapaciteta"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1457
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1474
msgid "Job Card {0} has been completed"
msgstr "Radne Kartice {0} je završen"
@@ -26568,7 +26653,7 @@ msgstr "Naziv Podizvođača"
msgid "Job Worker Warehouse"
msgstr "Skladište Podizvođača"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2656
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2662
msgid "Job card {0} created"
msgstr "Radna Kartica {0} kreirana"
@@ -26618,8 +26703,8 @@ msgstr "Nalozi Knjiženja {0} nisu povezani"
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json
#: erpnext/accounts/print_format/journal_auditing_voucher/journal_auditing_voucher.html:10
#: erpnext/accounts/workspace/invoicing/invoicing.json
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:378
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:387
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:385
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:394
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json
#: erpnext/assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json
@@ -26653,7 +26738,7 @@ msgstr "Račun Šablona Naloga Knjiženja"
msgid "Journal Entry Type"
msgstr "Tip Naloga Knjiženja"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:548
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:554
msgid "Journal Entry for Asset scrapping cannot be cancelled. Please restore the Asset."
msgstr "Naloga Knjiženja za rashod Imovine ne može se otkazati. Vrati Imovinu."
@@ -26662,11 +26747,11 @@ msgstr "Naloga Knjiženja za rashod Imovine ne može se otkazati. Vrati Imovinu.
msgid "Journal Entry for Scrap"
msgstr "Naloga Knjiženja za Otpad"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:344
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:350
msgid "Journal Entry type should be set as Depreciation Entry for asset depreciation"
msgstr "Tip Naloga Knjiženja treba postaviti kao Unos Amortizacije za amortizaciju imovine"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:718
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:724
msgid "Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher"
msgstr "Naloga Knjiženja {0} nema račun {1} ili se podudara naspram drugog verifikata"
@@ -26784,7 +26869,7 @@ msgstr "Kilovat"
msgid "Kilowatt-Hour"
msgstr "Kilovat-Sat"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:983
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1000
msgid "Kindly cancel the Manufacturing Entries first against the work order {0}."
msgstr "Otkaži Unose Proizvodnje naspram Radnog Naloga {0}."
@@ -27304,7 +27389,7 @@ msgstr "Broj Vozačke Dozvole"
msgid "License Plate"
msgstr "Registarski Broj"
-#: erpnext/controllers/status_updater.py:471
+#: erpnext/controllers/status_updater.py:474
msgid "Limit Crossed"
msgstr "Prekoračeno Ograničenje"
@@ -27356,7 +27441,7 @@ msgstr "Povežite postojeću Proceduru Kvaliteta."
msgid "Link to Material Request"
msgstr "Veza za Materijalni Nalog"
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:455
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:451
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:80
msgid "Link to Material Requests"
msgstr "Veza za Materijalne Naloge"
@@ -27597,7 +27682,7 @@ msgid "Lower Deduction Certificate"
msgstr "Verifikat o Nižem Odbitku"
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:309
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:421
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:426
msgid "Lower Income"
msgstr "Niža Primanja"
@@ -27649,11 +27734,11 @@ msgstr "Bodovi Lojalnosti"
msgid "Loyalty Points Redemption"
msgstr "Otkupljanje Bodova Lojalnosti"
-#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:8
+#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:16
msgid "Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned."
msgstr "Bodovi Lojalnosti će se obračunati od potrošenog novca (putem Prodajne Fakture), na osnovu navedenog faktora prikupljanja."
-#: erpnext/public/js/utils.js:174
+#: erpnext/public/js/utils.js:180
msgid "Loyalty Points: {0}"
msgstr "Bodovi Lojalnosti: {0}"
@@ -27771,7 +27856,7 @@ msgstr "Matični Centar Troškova {0} ne može se unijeti u podređenu tabelu"
msgid "Main Item Code"
msgstr "Primarni Kod Artikla"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:135
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:138
msgid "Maintain Asset"
msgstr "Održavanje Imovine"
@@ -27994,9 +28079,9 @@ msgstr "Glavni/Izborni Predmeti"
#. Label of the make (Data) field in DocType 'Vehicle'
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:123
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:542
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:805
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:839
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:540
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:833
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:867
#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json
msgid "Make"
msgstr "Marka"
@@ -28059,7 +28144,7 @@ msgstr "Napravi Serijski Broj / Šaržu iz Radnog Naloga"
msgid "Make Stock Entry"
msgstr "Napravi Unos Zaliha"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:416
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:414
msgid "Make Subcontracting PO"
msgstr "Napravi Podizvođački Kupovni Nalog"
@@ -28067,6 +28152,10 @@ msgstr "Napravi Podizvođački Kupovni Nalog"
msgid "Make Transfer Entry"
msgstr "Napravi Unos Prenosa"
+#: erpnext/public/js/telephony.js:29
+msgid "Make a call"
+msgstr "Pozovi"
+
#: erpnext/config/projects.py:34
msgid "Make project from a template."
msgstr "Napravi Projekt iz Šablona."
@@ -28119,7 +28208,7 @@ msgstr "Generalni Direktor"
msgid "Mandatory Accounting Dimension"
msgstr "Obavezna Knjigovodstvena Dimenzija"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1885
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1883
msgid "Mandatory Field"
msgstr "Obavezno Polje"
@@ -28218,8 +28307,8 @@ msgstr "Ručni unos se ne može kreirati! Onemogući automatski unos za odgođen
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1231
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1247
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1236
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1252
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
@@ -28368,7 +28457,7 @@ msgstr "Datum Proizvodnje"
msgid "Manufacturing Manager"
msgstr "Upravitelj Proizvodnje"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2391
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2394
msgid "Manufacturing Quantity is mandatory"
msgstr "Proizvodna Količina je obavezna"
@@ -28445,7 +28534,7 @@ msgstr "Mapiranje Podizvođačkog Naloga ..."
msgid "Mapping Subcontracting Order ..."
msgstr "Mapiranje Podizvođačkog Naloga..."
-#: erpnext/public/js/utils.js:1040
+#: erpnext/public/js/utils.js:1046
msgid "Mapping {0} ..."
msgstr "Mapiranje {0} u toku..."
@@ -28591,7 +28680,7 @@ msgstr "Postavke"
msgid "Material"
msgstr "Materijal"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:830
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:858
msgid "Material Consumption"
msgstr "Potrošnja Materijala"
@@ -28599,12 +28688,12 @@ msgstr "Potrošnja Materijala"
#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:114
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1232
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1237
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
msgid "Material Consumption for Manufacture"
msgstr "Potrošnja Materijala za Proizvodnju"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:577
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:579
msgid "Material Consumption is not set in Manufacturing Settings."
msgstr "Potrošnja Materijala nije postavljena u Postavkama Proizvodnje."
@@ -28672,7 +28761,7 @@ msgstr "Priznanica Materijala"
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:519
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:364
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:360
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:56
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
@@ -28691,8 +28780,8 @@ msgstr "Priznanica Materijala"
#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:36
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:428
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:478
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:436
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:486
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
@@ -28776,11 +28865,15 @@ msgstr "Artikal Plana Materijalnog Zahtjeva"
msgid "Material Request Type"
msgstr "Tip Materijalnog Naloga"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1850
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1123
+msgid "Material Request already created for the ordered quantity"
+msgstr "Zahtjev za materijal je već kreiran za naručenu količinu"
+
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1846
msgid "Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available."
msgstr "Materijalni Nalog nije kreiran, jer je količina Sirovine već dostupna."
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:139
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:147
msgid "Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}"
msgstr "Materijalni Nalog od maksimalno {0} može se napraviti za artikal {1} naspram Prodajnog Naloga {2}"
@@ -28790,7 +28883,7 @@ msgstr "Materijalni Nalog od maksimalno {0} može se napraviti za artikal {1} na
msgid "Material Request used to make this Stock Entry"
msgstr "Materijalni Nalog korišten za izradu ovog Unosa Zaliha"
-#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1336
+#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1342
msgid "Material Request {0} is cancelled or stopped"
msgstr "Materijalni Nalog {0} je otkazan ili zaustavljen"
@@ -28909,12 +29002,12 @@ msgstr "Materijal Dobavljaču"
msgid "Materials To Be Transferred"
msgstr "Materijali koji će se Prenijeti"
-#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1574
+#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1580
msgid "Materials are already received against the {0} {1}"
msgstr "Materijali su već primljeni naspram {0} {1}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:182
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:837
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:184
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:854
msgid "Materials needs to be transferred to the work in progress warehouse for the job card {0}"
msgstr "Materijale je potrebno prebaciti u Skladište u Toku za Radnu Karticu {0}"
@@ -28983,7 +29076,7 @@ msgstr "Makimalni Rezultat"
msgid "Max discount allowed for item: {0} is {1}%"
msgstr "Maksimalni dozvoljeni popust za artikal: {0} je {1}%"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:982
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1010
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:200
msgid "Max: {0}"
msgstr "Maksimalno: {0}"
@@ -29005,11 +29098,11 @@ msgstr "Maksimalna Neto Cijena"
msgid "Maximum Payment Amount"
msgstr "Maksimalni Iznos Uplate"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3876
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3906
msgid "Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}."
msgstr "Maksimalni broj Uzoraka - {0} može se zadržati za Šaržu {1} i Artikal {2}."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3867
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3897
msgid "Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}."
msgstr "Maksimalni broj Uzoraka - {0} su već zadržani za Šaržu {1} i Artikal {2} u Šarži {3}."
@@ -29064,7 +29157,7 @@ msgstr "Megadžul"
msgid "Megawatt"
msgstr "Megavat"
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2013
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2019
msgid "Mention Valuation Rate in the Item master."
msgstr "Navedi Stopu Vrednovanja u Postavkama Artikla."
@@ -29109,7 +29202,7 @@ msgstr "Napredak Spajanja"
msgid "Merge Similar Account Heads"
msgstr "Spoji Slične Račune"
-#: erpnext/public/js/utils.js:1072
+#: erpnext/public/js/utils.js:1078
msgid "Merge taxes from multiple documents"
msgstr "Spoji PDV iz više dokumenata"
@@ -29197,7 +29290,7 @@ msgid "Microsecond"
msgstr "Mikrosekunda"
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:310
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:422
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:427
msgid "Middle Income"
msgstr "Srednja Primanja"
@@ -29436,14 +29529,14 @@ msgstr "Razni Troškovi"
msgid "Mismatch"
msgstr "Neusklađeno"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1461
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1462
msgid "Missing"
msgstr "Nedostaje"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:97
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:201
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:598
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2425
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2423
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:3031
#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:126
msgid "Missing Account"
@@ -29474,7 +29567,7 @@ msgstr "Nedostajući Filteri"
msgid "Missing Finance Book"
msgstr "Nedostaje Finansijski Registar"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1686
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1689
msgid "Missing Finished Good"
msgstr "Nedostaje Gotov Proizvod"
@@ -29482,11 +29575,11 @@ msgstr "Nedostaje Gotov Proizvod"
msgid "Missing Formula"
msgstr "Nedostaje Formula"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:997
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:995
msgid "Missing Item"
msgstr "Nedostaje Artikal"
-#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:451
+#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:449
msgid "Missing Parameter"
msgstr "Nedostajući Parametar"
@@ -29498,6 +29591,10 @@ msgstr "Nedostaje Aplikacija za Plaćanje"
msgid "Missing Serial No Bundle"
msgstr "Nedostaje Serijski Broj Paket"
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:172
+msgid "Missing Warehouse"
+msgstr "Nedostaje Skladište"
+
#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:156
msgid "Missing account configuration for company {0} ."
msgstr "Nedostaje konfiguracija računa za {0} ."
@@ -29510,7 +29607,7 @@ msgstr "Nedostaje šablon e-pošte za otpremu. Molimo postavite jedan u Postavka
msgid "Missing required filter: {0}"
msgstr "Nedostaje obavezni filter: {0}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1192
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1225
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1476
msgid "Missing value"
msgstr "Nedostaje vrijednost"
@@ -29526,8 +29623,8 @@ msgstr "Mješani Uvjeti"
msgid "Mobile: "
msgstr "Mobilni Broj: "
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:211
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:241
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:216
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:248
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:201
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:224
msgid "Mode Of Payment"
@@ -29604,10 +29701,6 @@ msgstr "Model"
msgid "Modes of Payment"
msgstr "Načini Plaćanja"
-#: erpnext/templates/pages/projects.html:69
-msgid "Modified By"
-msgstr "Izmijenio"
-
#: erpnext/templates/pages/projects.html:49
#: erpnext/templates/pages/projects.html:70
msgid "Modified On"
@@ -29754,11 +29847,11 @@ msgstr "Konstruktor Višeslojne Sastavnice"
msgid "Multiple Loyalty Programs found for Customer {}. Please select manually."
msgstr "Višestruki Programi Lojalnosti pronađeni za Klijenta {}. Odaberi ručno."
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1197
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1195
msgid "Multiple POS Opening Entry"
msgstr "Višestruki Unos Otvaranja Kase"
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:345
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:347
msgid "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}"
msgstr "Postoji više pravila za cijene s istim kriterijima, riješi sukob dodjeljivanjem prioriteta. Pravila Cijena: {0}"
@@ -29784,7 +29877,7 @@ msgstr "Dostupno je više polja poduzeća: {0}. Molimo odaberite ručno."
msgid "Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year"
msgstr "Za datum {0} postoji više fiskalnih godina. Molimo postavite poduzeće u Fiskalnoj Godini"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1693
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1696
msgid "Multiple items cannot be marked as finished item"
msgstr "Više artikala se ne mogu označiti kao gotov proizvod"
@@ -29827,7 +29920,7 @@ msgstr "Ime i Personalni ID"
msgid "Name of Beneficiary"
msgstr "Naziv Primatelja"
-#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:126
+#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:121
msgid "Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers"
msgstr "Naziv novog Računa. Napomena: Nemojte kreirati naloge za Klijente i Dobavljače"
@@ -29908,7 +30001,7 @@ msgid "Natural Gas"
msgstr "Prirodni Gas"
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_stage.txt:3
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:434
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:439
msgid "Needs Analysis"
msgstr "Treba Analiza"
@@ -29917,21 +30010,21 @@ msgstr "Treba Analiza"
msgid "Negative Batch Report"
msgstr "Izvještaj Negativne Šarže"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:626
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:627
msgid "Negative Quantity is not allowed"
msgstr "Negativna Količina nije dozvoljena"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1533
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1538
#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1529
msgid "Negative Stock Error"
msgstr "Greška Negativne Zalihe"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:631
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:632
msgid "Negative Valuation Rate is not allowed"
msgstr "Negativna Stopa Vrednovanja nije dozvoljena"
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_stage.txt:8
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:439
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:444
msgid "Negotiation/Review"
msgstr "Pregovor/Recenzija"
@@ -30004,8 +30097,8 @@ msgstr "Neto Iznos"
msgid "Net Amount (Company Currency)"
msgstr "Neto Iznos (Valuta Poduzeća)"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:665
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:671
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:906
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:912
msgid "Net Asset value as on"
msgstr "Neto Vrijednost Imovine kao na"
@@ -30186,10 +30279,10 @@ msgstr "Neto Cijena (Valuta Poduzeća)"
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:92
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:100
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:522
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:526
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:156
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:157
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
#: erpnext/templates/includes/order/order_taxes.html:5
@@ -30236,7 +30329,7 @@ msgstr "Jedinica Neto Težine"
msgid "Net total calculation precision loss"
msgstr "Ukupni neto gubitak preciznosti proračuna"
-#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:124
+#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:119
msgid "New Account Name"
msgstr "Novi Naziv Računa"
@@ -30278,7 +30371,7 @@ msgstr "Novi ID Skupne Serije (opcija)"
msgid "New Batch Qty"
msgstr "Nova Šarža Količina"
-#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:113
+#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:108
#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:18
#: erpnext/setup/doctype/company/company_tree.js:23
msgid "New Company"
@@ -30459,7 +30552,7 @@ msgstr "Sljedeća e-pošta će biti poslana:"
msgid "No Account Data row found"
msgstr "Nije pronađen red Podaci Računa "
-#: erpnext/setup/doctype/company/test_company.py:98
+#: erpnext/setup/doctype/company/test_company.py:94
msgid "No Account matched these filters: {}"
msgstr "Nijedan Račun ne odgovara ovim filterima: {}"
@@ -30472,7 +30565,7 @@ msgstr "Bez Akcije"
msgid "No Answer"
msgstr "Bez Odgovora"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2530
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2528
msgid "No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0}"
msgstr "Nije pronađen Klijent za Transakcije Inter Poduzeća koji predstavlja {0}"
@@ -30501,7 +30594,7 @@ msgstr "Nema Artikla sa Barkodom {0}"
msgid "No Item with Serial No {0}"
msgstr "Nema Artikla sa Serijskim Brojem {0}"
-#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1490
+#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1496
msgid "No Items selected for transfer."
msgstr "Nema odabranih artikala za prijenos."
@@ -30529,14 +30622,14 @@ msgstr "Nisu pronađene neplaćene fakture za ovu stranku"
msgid "No POS Profile found. Please create a New POS Profile first"
msgstr "Nije pronađen Kasa profil. Kreiraj novi Kasa Profil"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1580
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1640
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1661
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1586
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1646
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1667
#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:1405
msgid "No Permission"
msgstr "Bez Dozvole"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:785
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:786
msgid "No Purchase Orders were created"
msgstr "Kupovni Nalozi nisu kreirani"
@@ -30546,7 +30639,7 @@ msgid "No Records for these settings."
msgstr "Nema zapisa za ove postavke."
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:338
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1108
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1106
msgid "No Remarks"
msgstr "Bez Primjedbi"
@@ -30554,7 +30647,7 @@ msgstr "Bez Primjedbi"
msgid "No Selection"
msgstr "Bez Odabira"
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:973
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:972
msgid "No Serial / Batches are available for return"
msgstr "Nema Serijskih Brojeva / Šarži dostupnih za povrat"
@@ -30566,7 +30659,7 @@ msgstr "Trenutno nema Dostupnih Zaliha"
msgid "No Summary"
msgstr "Nema Sažetak"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2514
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2512
msgid "No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0}"
msgstr "Nije pronađen Dobavljač za Transakcije Inter Poduzeća koji predstavlja {0}"
@@ -30578,7 +30671,7 @@ msgstr "Nisu pronađeni podaci o PDV-u po odbitku za trenutni datum knjiženja."
msgid "No Tax withholding account set for Company {0} in Tax Withholding Category {1}."
msgstr "Nije postavljen račun Odbitka PDV-a za {0} u Kategoriji Odbitka PDV-a {1}."
-#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:965
+#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:971
msgid "No Terms"
msgstr "Nema Uslova"
@@ -30590,13 +30683,13 @@ msgstr "Nisu pronađene neusaglašene fakture i plaćanja za ovu stranku i raču
msgid "No Unreconciled Payments found for this party"
msgstr "Nisu pronađene neusaglašene uplate za ovu stranku"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:782
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:783
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order/subcontracting_inward_order.py:250
msgid "No Work Orders were created"
msgstr "Radni Nalozi nisu kreirani"
-#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:828
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:861
+#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:831
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:898
msgid "No accounting entries for the following warehouses"
msgstr "Nema knjigovodstvenih unosa za sljedeća skladišta"
@@ -30612,7 +30705,7 @@ msgstr "Nema dostupnih dodatnih polja"
msgid "No available quantity to reserve for item {0} in warehouse {1}"
msgstr "Nema raspoložive količine za rezervaciju artikla {0} u skladištu {1}"
-#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.py:495
+#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.py:497
msgid "No billing email found for customer: {0}"
msgstr "Nije pronađena e-pošta fakture za: {0}"
@@ -30644,7 +30737,7 @@ msgstr "Nije pronađena e-pošta za {0} {1}"
msgid "No employee was scheduled for call popup"
msgstr "Personal nije zakazao poziv"
-#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1381
+#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1387
msgid "No item available for transfer."
msgstr "Nema dostupnih artikala za prijenos."
@@ -30665,11 +30758,11 @@ msgstr "Nema pronađenih artikal. Ponovo skeniraj barkod."
msgid "No items in cart"
msgstr "Nema artikala u korpi"
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:460
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:461
msgid "No matches occurred via auto reconciliation"
msgstr "Nije došlo do podudaranja putem automatskog usaglašavanja"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1033
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1035
msgid "No material request created"
msgstr "Nije kreiran Materijalni Nalog"
@@ -30751,7 +30844,7 @@ msgstr "Broj Radnih Stanica"
msgid "No open Material Requests found for the given criteria."
msgstr "Nisu pronađeni otvoreni materijalni nalozi za date kriterije."
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1191
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1189
msgid "No open POS Opening Entry found for POS Profile {0}."
msgstr "Nije pronađen Početni Unos Kase za Kasa Profil {0}."
@@ -30783,7 +30876,7 @@ msgstr "Nisu pronađeni Materijalni Nalozi na čekanju za povezivanje za date ar
msgid "No pending payment schedules available."
msgstr "Nema dostupnih rasporeda plaćanja na čekanju."
-#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.py:502
+#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.py:504
msgid "No primary email found for customer: {0}"
msgstr "Nije pronađena primarna e-pošta: {0}"
@@ -30825,7 +30918,7 @@ msgstr "Nema rezervisanih zaliha za poništavanje."
msgid "No rows with zero document count found"
msgstr "Nisu pronađeni redovi s nultim brojem dokumenata"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:808
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:809
msgid "No stock ledger entries were created. Please set the quantity or valuation rate for the items properly and try again."
msgstr "Nisu kreirani unosi u glavnu knjigu zaliha. Molimo Vas da ispravno postavite količinu ili stopu vrednovanja za artikle i pokušate ponovno."
@@ -30840,11 +30933,11 @@ msgstr "Nikakve transakcije Zalihama se ne mogu kreirati ili mijenjati prije ovo
msgid "No values"
msgstr "Bez Vrijednosti"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2578
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2576
msgid "No {0} found for Inter Company Transactions."
msgstr "Nije pronađen {0} za transakcije među poduzećima."
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:370
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:377
msgid "No."
msgstr "Br."
@@ -30881,7 +30974,7 @@ msgstr "Ne Amortizirajuća Kategorija"
msgid "Non Profit"
msgstr "Neprofitna"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1593
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1645
msgid "Non stock items"
msgstr "Artikli za koje se nevode Zalihe"
@@ -30894,7 +30987,7 @@ msgstr "Dugoročne Obveze"
msgid "Non-Zeros"
msgstr "Ne Nule"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:560
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:561
msgid "None of the items have any change in quantity or value."
msgstr "Nijedan od artikala nema nikakve promjene u količini ili vrijednosti."
@@ -31010,7 +31103,7 @@ msgstr "Napomena: Datum dospijeća premašuje dozvoljenih {0} kreditnih dana za
msgid "Note: Email will not be sent to disabled users"
msgstr "Napomena: E-pošta se neće slati onemogućenim korisnicima"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:761
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:799
msgid "Note: If you want to use the finished good {0} as a raw material, then enable the 'Do Not Explode' checkbox in the Items table against the same raw material."
msgstr "Napomena: Ako želite koristiti gotov proizvod {0} kao sirovinu, označite polje za potvrdu 'Ne Proširuj' u Postavkama Artikla za istu sirovinu."
@@ -31030,7 +31123,7 @@ msgstr "Napomena: Ovaj Centar Troškova je Grupa. Ne mogu se izvršiti knjigovod
msgid "Note: To merge the items, create a separate Stock Reconciliation for the old item {0}"
msgstr "Napomena: Da biste spojili artikle, kreirajte zasebno Usaglašavanje Zaliha za stari artikal {0}"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1022
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1028
msgid "Note: {0}"
msgstr "Napomena: {0}"
@@ -31045,8 +31138,8 @@ msgstr "Napomena: {0}"
#. Label of the notes (Text Editor) field in DocType 'Project'
#. Label of the sb_01 (Section Break) field in DocType 'Quality Review'
#. Label of the notes (Small Text) field in DocType 'Manufacturer'
-#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:8
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:40
+#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:12
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:44
#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
#: erpnext/crm/doctype/contract_fulfilment_checklist/contract_fulfilment_checklist.json
#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json
@@ -31054,7 +31147,7 @@ msgstr "Napomena: {0}"
#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json
#: erpnext/projects/doctype/project/project.json
#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json
-#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:9
+#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:14
#: erpnext/stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json
#: erpnext/www/book_appointment/index.html:55
msgid "Notes"
@@ -31186,7 +31279,7 @@ msgstr "Broj dana u kojima pretplatnik mora platiti fakture generirane ovom pret
msgid "Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days"
msgstr "Broj intervala za polje intervala npr. ako je Interval 'Dana' i Broj intervala naplate je 3, fakture će se generirati svaka 3 dana"
-#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:134
+#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:129
msgid "Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix"
msgstr "Broj novog Računa, biće uključen u naziv računa kao prefiks"
@@ -31392,11 +31485,11 @@ msgstr "Uvođenje u Zalihe!"
msgid "Once set, this invoice will be on hold till the set date"
msgstr "Nakon postavljanja, ova faktura će biti na čekanju do postavljenog datuma"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:717
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:745
msgid "Once the Work Order is Closed. It can't be resumed."
msgstr "Nakon što je Radni Nalog Yatvoren. Ne može se ponovo otvoriti."
-#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:16
+#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:39
msgid "One customer can be part of only single Loyalty Program."
msgstr "Jedan Klijent može biti dio samo jednog Programa Lojalnosti."
@@ -31484,11 +31577,11 @@ msgstr "U transakciji su dozvoljeni samo podređeni članovi"
msgid "Only one of Deposit or Withdrawal should be non-zero when applying an Excluded Fee."
msgstr "Samo jedan od pologa ili isplate ne treba biti nula prilikom primjene isključene naknade."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:325
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:330
msgid "Only one operation can have 'Is Final Finished Good' checked when 'Track Semi Finished Goods' is enabled."
msgstr "Samo jedna operacija može imati odabranu opciju 'Je li Gotov Proizvod' kada je omogućeno 'Praćenje Polugotovih Proizvoda'."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1246
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1251
msgid "Only one {0} entry can be created against the Work Order {1}"
msgstr "Samo jedan {0} unos se može kreirati naspram Radnog Naloga {1}"
@@ -31721,7 +31814,7 @@ msgstr "Datum Otvaranja"
msgid "Opening Entry"
msgstr "Početni Unos"
-#: erpnext/accounts/general_ledger.py:818
+#: erpnext/accounts/general_ledger.py:820
msgid "Opening Entry can not be created after Period Closing Voucher is created."
msgstr "Početni Unos ne može se kreirati nakon kreiranja Verifikata Zatvaranje Perioda."
@@ -31732,7 +31825,7 @@ msgstr "Kreiranja Početne Fakture u toku"
#. Name of a DocType
#. Label of a Link in the Invoicing Workspace
#. Label of a Link in the Home Workspace
-#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:206
+#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:201
#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json
#: erpnext/accounts/workspace/invoicing/invoicing.json
#: erpnext/setup/workspace/home/home.json
@@ -31753,8 +31846,8 @@ msgstr "Početni Artikal Fakture"
msgid "Opening Invoice Tool"
msgstr "Alat Početne Fakture"
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1647
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1994
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1648
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1992
msgid "Opening Invoice has rounding adjustment of {0}. '{1}' account is required to post these values. Please set it in Company: {2}. Or, '{3}' can be enabled to not post any rounding adjustment."
msgstr "Početna Faktura ima podešavanje zaokruživanja od {0}. '{1}' račun je potreban za postavljanje ovih vrijednosti. Postavi je u: {2}. Ili, '{3}' se može omogućiti da se ne objavljuje nikakvo podešavanje zaokruživanja."
@@ -31846,7 +31939,7 @@ msgstr "Operativni Trošak (Valuta Poduzeća)"
msgid "Operating Cost Per BOM Quantity"
msgstr "Operativni trošak po količini Sastavnice"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1680
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1732
msgid "Operating Cost as per Work Order / BOM"
msgstr "Operativni Trošak prema Radnom Nalogu / Sastavnici"
@@ -31937,15 +32030,15 @@ msgstr "Operacija je okončana za koliko gotove robe?"
msgid "Operation time does not depend on quantity to produce"
msgstr "Vrijeme Operacije ne ovisi o količini za proizvodnju"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:584
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:582
msgid "Operation {0} added multiple times in the work order {1}"
msgstr "Operacija {0} dodata je više puta u radni nalog {1}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1230
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1247
msgid "Operation {0} does not belong to the work order {1}"
msgstr "Operacija {0} ne pripada radnom nalogu {1}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:434
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:431
msgid "Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations"
msgstr "Operacija {0} traje duže od bilo kojeg raspoloživog radnog vremena na radnoj stanici {1}, podijelite operaciju na više operacija"
@@ -31971,7 +32064,7 @@ msgstr "Operacije"
msgid "Operations Routing"
msgstr "Redoslijed Operacija"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1201
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1234
msgid "Operations cannot be left blank"
msgstr "Operacije se ne mogu ostaviti praznim"
@@ -32020,7 +32113,7 @@ msgstr "Mogućnosti na osnovu Izvoru"
#. Label of the opportunity_name (Link) field in DocType 'Customer'
#. Label of the opportunity (Link) field in DocType 'Quotation'
#. Label of a Workspace Sidebar Item
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:388
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:384
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json
@@ -32132,15 +32225,15 @@ msgstr "Prilika {0} je kreirana"
msgid "Optimize Route"
msgstr "Optimiziraj Rutu"
-#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:183
+#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:178
msgid "Optional. Sets company's default currency, if not specified."
msgstr "Opcija. Postavlja standard valutu poduzeća, ako nije navedena."
-#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:162
+#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:157
msgid "Optional. This setting will be used to filter in various transactions."
msgstr "Opcija. Ova postavka će se koristiti za filtriranje u raznim transakcijama."
-#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:170
+#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:165
msgid "Optional. Used with Financial Report Template"
msgstr "Opcija. Koristi se s Šablonom Financijskog Izvještaja"
@@ -32264,7 +32357,7 @@ msgstr "Naručeno"
msgid "Ordered Qty"
msgstr "Naložena Količina"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:179
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:205
msgid "Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received."
msgstr "Količina Naloga: Naložena Količina za kupovinu, ali nije primljena."
@@ -32414,7 +32507,7 @@ msgstr "Servisni Ugovor Istekao"
msgid "Out of Order"
msgstr "Pokvareno"
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:570
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:605
msgid "Out of Stock"
msgstr "Nema u Zalihana"
@@ -32430,7 +32523,7 @@ msgstr "Van Garancije"
msgid "Out of stock"
msgstr "Nema u Zalihana"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1204
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1202
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:208
msgid "Outdated POS Opening Entry"
msgstr "Zastarjeli Unos Otvaranja Kase"
@@ -32503,7 +32596,7 @@ msgstr "Nepodmireni Iznos"
msgid "Outstanding Amt"
msgstr "Nepodmireni Iznos"
-#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:44
+#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:48
msgid "Outstanding Cheques and Deposits to clear"
msgstr "Nepodmireni Čekovi i Depoziti za podmirivanje"
@@ -32536,7 +32629,7 @@ msgstr "Eksterni Nalog"
msgid "Over Billing Allowance (%)"
msgstr "Dozvola za prekomjerno Fakturisanje (%)"
-#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1316
+#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1319
msgid "Over Billing Allowance exceeded for Purchase Receipt Item {0} ({1}) by {2}%"
msgstr "Dozvoljeni Iznos Prekoračenje Fakturisanja za Artikal Kupovnog Računa prekoračen {0} ({1}) za {2}%"
@@ -32558,7 +32651,7 @@ msgstr "Dozvola za prekomjernu Odabir"
msgid "Over Receipt"
msgstr "Preko Dostavnice"
-#: erpnext/controllers/status_updater.py:476
+#: erpnext/controllers/status_updater.py:479
msgid "Over Receipt/Delivery of {0} {1} ignored for item {2} because you have {3} role."
msgstr "Prekmjerni Prijema/Dostava {0} {1} zanemareno za artikal {2} jer imate {3} ulogu."
@@ -32578,7 +32671,7 @@ msgstr "Dozvola za prekomjerni Prenos (%)"
msgid "Over Withheld"
msgstr "Preko Odbitka"
-#: erpnext/controllers/status_updater.py:478
+#: erpnext/controllers/status_updater.py:481
msgid "Overbilling of {0} {1} ignored for item {2} because you have {3} role."
msgstr "Prekomjerno Fakturisanje {0} {1} zanemareno za artikal {2} jer imate {3} ulogu."
@@ -32846,11 +32939,11 @@ msgstr "Kasa Fakture"
msgid "POS Invoices can't be added when Sales Invoice is enabled"
msgstr "Kasa Fakture se ne mogu dodati kada je omogućena Prodajna Faktura"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:662
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:672
msgid "POS Invoices will be consolidated in a background process"
msgstr "Kasa Fakture će biti objedinjene u pozadinskom procesu"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:664
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:674
msgid "POS Invoices will be unconsolidated in a background process"
msgstr "Kasa Fakture će biti razjedinjene u pozadinskom procesu"
@@ -32882,7 +32975,7 @@ msgstr "Selektor Kasa Artikala"
msgid "POS Opening Entry"
msgstr "Otvaranje Kase"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1205
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1203
msgid "POS Opening Entry - {0} is outdated. Please close the POS and create a new POS Opening Entry."
msgstr "Unos Otvaranja Kase - {0} je zastario. Zatvori kasu i kreiraj novi Unos Otvaranja Kase."
@@ -32903,7 +32996,7 @@ msgstr "Detalji Početnog Unosa Kase"
msgid "POS Opening Entry Exists"
msgstr "Unos Otvaranje Kase Postoji"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1190
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1188
msgid "POS Opening Entry Missing"
msgstr "Početni Unos Kase Nedostaje"
@@ -32939,7 +33032,7 @@ msgstr "Način Plaćanja Kase"
msgid "POS Profile"
msgstr "Kasa Profil"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1198
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1196
msgid "POS Profile - {0} has multiple open POS Opening Entries. Please close or cancel the existing entries before proceeding."
msgstr "Kasa Profil - {0} ima više otvorenih Unosa Otvaranje Kase. Zatvori ili otkaži postojeće unose prije nego što nastavite."
@@ -32957,11 +33050,11 @@ msgstr "Korisnik Kasa Profila"
msgid "POS Profile doesn't match {}"
msgstr "Kasa Profil ne poklapa se s {}"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1158
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1156
msgid "POS Profile is mandatory to mark this invoice as POS Transaction."
msgstr "Kasa profil je obavezan za označavanje ove fakture kao Kasa transakcije."
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1387
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1385
msgid "POS Profile required to make POS Entry"
msgstr "Kasa Profil je obavezan za unos u Kasu"
@@ -33104,7 +33197,7 @@ msgstr "Otpremnica"
msgid "Packing Slip Item"
msgstr "Artikal Otpremnice"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:656
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:660
msgid "Packing Slip(s) cancelled"
msgstr "Otpremnica otkazana"
@@ -33150,7 +33243,7 @@ msgstr "Plaćeno"
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:165
#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:201
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:209
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:691
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:697
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:56
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:279
msgid "Paid Amount"
@@ -33196,7 +33289,7 @@ msgid "Paid To Account Type"
msgstr "Plaćeno na Tip Računa"
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:328
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1154
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1152
msgid "Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total"
msgstr "Uplaćeni iznos + iznos otpisa ne može biti veći od ukupnog iznosa"
@@ -33352,7 +33445,7 @@ msgstr "Nadređena Procedura"
msgid "Parent Row No"
msgstr "Nadređeni Red Broj"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:534
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:533
msgid "Parent Row No not found for {0}"
msgstr "Nadređeni Red Broj nije pronađen za {0}"
@@ -33408,7 +33501,7 @@ msgstr "Pogreška Raščlanjivanja"
msgid "Partial Material Transferred"
msgstr "Djelomični Prenesen Materijal"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1177
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1175
msgid "Partial Payment in POS Transactions are not allowed."
msgstr "Djelomično plaćanje u Kasa Transakcijama nije dozvoljeno."
@@ -33816,7 +33909,7 @@ msgstr "Tip Stranke i Stranka mogu se postaviti samo za račun Potraživanja / P
msgid "Party Type and Party is mandatory for {0} account"
msgstr "Tip Stranke i Strana su obavezni za {0} račun"
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:165
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:166
msgid "Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0}"
msgstr "Tip Stranke i Strana su obaveyni za račun Potraživanja / Plaćanja {0}"
@@ -33929,7 +34022,7 @@ msgstr "Obaveze"
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:39
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1206
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:204
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:209
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:194
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:235
msgid "Payable Account"
@@ -34010,14 +34103,14 @@ msgstr "Odbici Plaćanja ili Gubitak"
#. Payments'
#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json
#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction_payments/bank_transaction_payments.json
-#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:70
+#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:74
#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:132
#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:81
msgid "Payment Document"
msgstr "Dokument Plaćanja"
-#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:23
-#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:64
+#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:26
+#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:68
#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:126
#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:75
msgid "Payment Document Type"
@@ -34060,7 +34153,7 @@ msgstr "Unosi Plaćanja {0} nisu povezani"
#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:27
#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json
#: erpnext/accounts/print_format/bank_and_cash_payment_voucher/bank_and_cash_payment_voucher.html:12
-#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:29
+#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:32
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:8
#: erpnext/accounts/workspace/invoicing/invoicing.json
#: erpnext/workspace_sidebar/invoicing.json
@@ -34125,7 +34218,7 @@ msgstr "Platni Prolaz"
msgid "Payment Gateway Account"
msgstr "Račun Platnog Prolaza"
-#: erpnext/accounts/utils.py:1447
+#: erpnext/accounts/utils.py:1519
msgid "Payment Gateway Account not created, please create one manually."
msgstr "Račun Platnog Prolaza nije kreiran, kreiraj ga ručno."
@@ -34157,7 +34250,7 @@ msgstr "Ograničenje Plaćanja"
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.js:50
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:126
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:216
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:22
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:25
msgid "Payment Method"
msgstr "Metoda Uplate"
@@ -34516,7 +34609,7 @@ msgstr "URL Plaćanja"
msgid "Payment Unlink Error"
msgstr "Greška Otkazivanja Veze"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:890
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:896
msgid "Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}"
msgstr "Plaćanje naspram {0} {1} ne može biti veće od Nepodmirenog Iznosa {2}"
@@ -34528,6 +34621,10 @@ msgstr "Iznos plaćanja ne može biti manji ili jednak 0"
msgid "Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method."
msgstr "Načini plaćanja su obavezni. Postavi barem jedan način plaćanja."
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:3035
+msgid "Payment methods refreshed. Please review before proceeding."
+msgstr "Načini plaćanja su osvježeni. Molimo vas da ih pregledate prije nego što nastavite."
+
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:466
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:366
msgid "Payment of {0} received successfully."
@@ -34579,7 +34676,7 @@ msgstr "Uslov Plaćanja {0} nije korišten u {1}"
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py:12
#: erpnext/desktop_icon/payments.json
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py:21
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:19
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:30
#: erpnext/workspace_sidebar/invoicing.json
#: erpnext/workspace_sidebar/payments.json
msgid "Payments"
@@ -34658,7 +34755,7 @@ msgid "Pending Qty"
msgstr "Količina na Čekanju"
#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:55
-#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:44
+#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:45
msgid "Pending Quantity"
msgstr "Količina na Čekanju"
@@ -34778,7 +34875,7 @@ msgid "Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered.
msgstr "Procenat s kojim vam je dozvoljeno prenijeti više naspram naručene količine. Na primjer: Ako ste naručili 100 jedinica. a vaš dodatak je 10% onda vam je dozvoljeno da prenesete 110 jedinica."
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_stage.txt:6
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:437
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:442
msgid "Perception Analysis"
msgstr "Analiza Percepcije"
@@ -34786,7 +34883,7 @@ msgstr "Analiza Percepcije"
msgid "Period Based On"
msgstr "Period na Osnovu"
-#: erpnext/accounts/general_ledger.py:830
+#: erpnext/accounts/general_ledger.py:832
msgid "Period Closed"
msgstr "Period Zatvoren"
@@ -35025,7 +35122,7 @@ msgstr "Broj Telefona"
msgid "Pick List"
msgstr "Lista Odabira"
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:233
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:268
msgid "Pick List Incomplete"
msgstr "Lista Odabira nije kompletna"
@@ -35277,7 +35374,7 @@ msgstr "Planirani Kupovni Nalog"
msgid "Planned Qty"
msgstr "Planirana Količina"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:179
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:199
msgid "Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured."
msgstr "Planirana Količina: Količina za koju Radni Nalog postoji, ali čeka na proizvodnju."
@@ -35344,7 +35441,7 @@ msgstr "Proizvodna Površina"
msgid "Plants and Machineries"
msgstr "Postrojenja i Mašinerije"
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:567
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:602
msgid "Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List."
msgstr "Popuni Zalihe Artikala i ažuriraj Listu Odabira da nastavite. Za prekid, otkaži Listu Odabira."
@@ -35411,7 +35508,7 @@ msgstr "Molimo dodaj barem jedan Serijski Broj/Šaržni Broj"
msgid "Please add the Bank Account column"
msgstr "Dodaj kolonu Bankovni Račun"
-#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:244
+#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:239
msgid "Please add the account to root level Company - {0}"
msgstr "Dodaj Račun Matičnom Poduzeću - {0}"
@@ -35431,7 +35528,7 @@ msgstr "Podesi količinu ili uredi {0} da nastavite."
msgid "Please attach CSV file"
msgstr "Priložite CSV datoteku"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:3170
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:3176
msgid "Please cancel and amend the Payment Entry"
msgstr "Poništi i Izmijeni Unos Plaćanja"
@@ -35444,16 +35541,16 @@ msgstr "Ručno otkaži Unos Plaćanja"
msgid "Please cancel related transaction."
msgstr "Otkaži povezanu transakciju."
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:85
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:86
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:250
msgid "Please capitalize this asset before submitting."
msgstr "Aktiviraj imovinu prije podnošenja."
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:964
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:970
msgid "Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency"
msgstr "Odaberi opciju Više Valuta da dozvolite račune u drugoj valuti"
-#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:541
+#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:542
msgid "Please check Process Deferred Accounting {0} and submit manually after resolving errors."
msgstr "Odaberi Obradi Odloženo Knjigovodstvo {0} i podnesi ručno nakon otklanjanja grešaka."
@@ -35550,7 +35647,7 @@ msgstr "Omogući Primjenjivo na Knjiženje Stvarnih Troškova"
msgid "Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses"
msgstr "Omogućite Primjenjivo na Kupovni Nalog i Primjenjivo na Knjiženje Stvarnih Troškova"
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:284
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:319
msgid "Please enable Use Old Serial / Batch Fields to make_bundle"
msgstr "Omogući Koristi Stari Serijski / Šaržna polja za Kreiraj Paket"
@@ -35562,7 +35659,7 @@ msgstr "Omogući samo ako razumijete efekte omogućavanja."
msgid "Please enable {0} in the {1}."
msgstr "Omogući {0} u {1}."
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:854
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:857
msgid "Please enable {} in {} to allow same item in multiple rows"
msgstr "Omogući {} u {} da dozvolite isti artikal u više redova"
@@ -35574,20 +35671,20 @@ msgstr "Potvrdi da je {0} račun račun Bilansa Stanja. Možete promijeniti nadr
msgid "Please ensure that the {0} account {1} is a Payable account. You can change the account type to Payable or select a different account."
msgstr "Potvrdi da je {0} račun {1} Troškovni račun. Možete promijeniti vrstu računa u Troškovni ili odabrati drugi račun."
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1014
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1012
msgid "Please ensure {} account is a Balance Sheet account."
msgstr "Potvrdi je li {} račun račun Bilansa Stanja."
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1024
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1022
msgid "Please ensure {} account {} is a Receivable account."
msgstr "Potvrdi da je {} račun {} račun Potraživanja."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:705
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:703
msgid "Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Account for company {0}"
msgstr "Unesi Račun Razlike ili postavite standard Račun Usklađvanja Zaliha za {0}"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:555
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1289
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1287
msgid "Please enter Account for Change Amount"
msgstr "Unesi Račun za Kusur"
@@ -35595,11 +35692,11 @@ msgstr "Unesi Račun za Kusur"
msgid "Please enter Approving Role or Approving User"
msgstr "Unesi Odobravajuća Uloga ili Odobravajućeg Korisnika"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:681
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:682
msgid "Please enter Batch No"
msgstr "Molimo unesite broj Šarže"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:974
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:975
msgid "Please enter Cost Center"
msgstr "Unesi Centar Troškova"
@@ -35611,7 +35708,7 @@ msgstr "Unesi Datum Dostave"
msgid "Please enter Employee Id of this sales person"
msgstr "Unesi Personal Id ovog Prodavača"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:983
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:984
msgid "Please enter Expense Account"
msgstr "Unesi Račun Troškova"
@@ -35620,7 +35717,7 @@ msgstr "Unesi Račun Troškova"
msgid "Please enter Item Code to get Batch Number"
msgstr "Unesi Kod Artikla da preuzmete Broj Šarže"
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:3061
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:3064
msgid "Please enter Item Code to get batch no"
msgstr "Unesi Kod Artikla da preuzmete Broj Šarže"
@@ -35652,7 +35749,7 @@ msgstr "Unesi Kupovni Račun"
msgid "Please enter Receipt Document"
msgstr "Unesi Kupovni Račun"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1028
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1034
msgid "Please enter Reference date"
msgstr "Unesi Referentni Datum"
@@ -35660,7 +35757,7 @@ msgstr "Unesi Referentni Datum"
msgid "Please enter Root Type for account- {0}"
msgstr "Unesi Kontnu Klasu za račun- {0}"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:683
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:684
msgid "Please enter Serial No"
msgstr "Molimo unesite Serijski broj"
@@ -35677,7 +35774,7 @@ msgid "Please enter Warehouse and Date"
msgstr "Unesi Skladište i Datum"
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:663
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1285
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1283
msgid "Please enter Write Off Account"
msgstr "Unesi Otpisni Račun"
@@ -35737,7 +35834,7 @@ msgstr "Unesi prvi datum dostave"
msgid "Please enter the phone number first"
msgstr "Unesi broj telefona"
-#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1187
+#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1184
msgid "Please enter the {schedule_date}."
msgstr "Unesi {schedule_date}."
@@ -35745,7 +35842,7 @@ msgstr "Unesi {schedule_date}."
msgid "Please enter valid Financial Year Start and End Dates"
msgstr "Unesi važeće datume početka i završetka finansijske godine"
-#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:221
+#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:219
msgid "Please enter {0}"
msgstr "Unesi {0}"
@@ -35801,8 +35898,8 @@ msgstr "Da li zaista želiš izbrisati sve transakcije za ovo poduzeće. Vaši g
msgid "Please mention 'Weight UOM' along with Weight."
msgstr "Navedi 'Jedinicu Težine' zajedno s Težinom."
-#: erpnext/accounts/general_ledger.py:664
-#: erpnext/accounts/general_ledger.py:671
+#: erpnext/accounts/general_ledger.py:666
+#: erpnext/accounts/general_ledger.py:673
msgid "Please mention '{0}' in Company: {1}"
msgstr "Navedi '{0}' u: {1}"
@@ -35847,12 +35944,12 @@ msgstr "Sačuvaj Prodajni Nalog prije dodavanja rasporeda dostave."
msgid "Please select Template Type to download template"
msgstr "Odaberi Tip Šablona za preuzimanje šablona"
-#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:808
+#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:809
#: erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js:796
msgid "Please select Apply Discount On"
msgstr "Odaberi Primijeni Popust na"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1796
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1792
msgid "Please select BOM against item {0}"
msgstr "Odaberi Sastavnicu naspram Artikla {0}"
@@ -35911,8 +36008,8 @@ msgstr "Odaberi Postojeće Poduzeće za izradu Kontnog Plana"
msgid "Please select Finished Good Item for Service Item {0}"
msgstr "Molimo odaberi Artikal Gotovog Proizvoda za servisni artikal {0}"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:745
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:760
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:752
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:767
msgid "Please select Item Code first"
msgstr "Odaberi Kod Artikla"
@@ -35940,11 +36037,11 @@ msgstr "Odaberi Datum knjiženja prije odabira Stranke"
msgid "Please select Posting Date first"
msgstr "Odaberi Datum Knjiženja"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1246
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1298
msgid "Please select Price List"
msgstr "Odaberi Cjenovnik"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1798
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1794
msgid "Please select Qty against item {0}"
msgstr "Odaberi Količina naspram Artikla {0}"
@@ -35964,7 +36061,7 @@ msgstr "Odaberi Datum Početka i Datum Završetka za Artikal {0}"
msgid "Please select Stock Asset Account"
msgstr "Odaberi Račun Imovine Zaliha"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1610
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1615
msgid "Please select Subcontracting Order instead of Purchase Order {0}"
msgstr "Odaberi Podizvođački umjesto Kupovnog Naloga {0}"
@@ -35972,20 +36069,20 @@ msgstr "Odaberi Podizvođački umjesto Kupovnog Naloga {0}"
msgid "Please select Unrealized Profit / Loss account or add default Unrealized Profit / Loss account account for company {0}"
msgstr "Odaberi Račun Nerealiziranog Rezultata ili postavi Standard Račun Nerealiziranog Rezultata za {0}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1501
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1553
msgid "Please select a BOM"
msgstr "Odaberi Sastavnicu"
#: erpnext/accounts/party.py:420
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1631
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1670
msgid "Please select a Company"
msgstr "Odaberi Poduzeće"
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:268
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:680
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:277
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:688
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:279
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:277
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:3360
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:3363
msgid "Please select a Company first."
msgstr "Odaberi Poduzeće."
@@ -36009,7 +36106,7 @@ msgstr "Odaberi Dobavljača"
msgid "Please select a Warehouse"
msgstr "Odaberi Skladište"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1571
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1601
msgid "Please select a Work Order first."
msgstr "Odaberi Radni Nalog."
@@ -36074,11 +36171,11 @@ msgstr "Odaberi barem jedan filter: Šifra Artikla, Šarža ili Serijski Broj."
msgid "Please select at least one row to fix"
msgstr "Odaberi barem jedan red za ispravljanje"
-#: erpnext/stock/report/stock_qty_vs_batch_qty/stock_qty_vs_batch_qty.js:50
+#: erpnext/stock/report/stock_qty_vs_batch_qty/stock_qty_vs_batch_qty.js:51
msgid "Please select at least one row with difference value"
msgstr "Odaberi barem jedan red s vrijednošću razlike"
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:519
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:520
msgid "Please select at least one schedule."
msgstr "Odaberi barem jedan raspored."
@@ -36090,7 +36187,7 @@ msgstr "Odaberi jedan artikal za nastavak"
msgid "Please select atleast one operation to create Job Card"
msgstr "Odaberi barem jednu operaciju za kreiranje kartice posla"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1726
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1732
msgid "Please select correct account"
msgstr "Odaberi tačan račun"
@@ -36180,7 +36277,7 @@ msgstr "Postavi 'Centar Troškova Amortizacije Imovine' u {0}"
msgid "Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0}"
msgstr "Postavi 'Račun Rezultata Prilikom Odlaganja Imovine' u {0}"
-#: erpnext/accounts/general_ledger.py:558
+#: erpnext/accounts/general_ledger.py:560
msgid "Please set '{0}' in Company: {1}"
msgstr "Postavi '{0}' u: {1}"
@@ -36188,7 +36285,7 @@ msgstr "Postavi '{0}' u: {1}"
msgid "Please set Account"
msgstr "Postavi Račun"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1885
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1883
msgid "Please set Account for Change Amount"
msgstr "Postavi Račun za Kusur"
@@ -36286,11 +36383,11 @@ msgstr "Postavi Centar Troškova za Imovinu ili postavite Centar Troškova Amort
msgid "Please set a default Holiday List for Company {0}"
msgstr "Postavi standard Listu Praznika za {0}"
-#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:272
+#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:270
msgid "Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}"
msgstr "Postavi standard Listu Praznika za Personal {0} ili {1}"
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1116
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1117
msgid "Please set account in Warehouse {0}"
msgstr "Postavi Račun u Skladištu {0}"
@@ -36319,7 +36416,7 @@ msgstr "Postavi barem jedan red u Tabeli PDV-a i Naknada"
msgid "Please set both the Tax ID and Fiscal Code on Company {0}"
msgstr "Postavi i Porezni i Fiskalni broj za {0}"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2422
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2420
msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}"
msgstr "Postavi Standard Gotovinski ili Bankovni Račun za Način Plaćanja {0}"
@@ -36335,7 +36432,7 @@ msgstr "Postavi Standard Gotovinski ili Bankovni Račun za Način Plaćanja {}"
msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payments {}"
msgstr "Postavi Standard Gotovinski ili Bankovni Račun za Načine Plaćanja {}"
-#: erpnext/accounts/utils.py:2463
+#: erpnext/accounts/utils.py:2536
msgid "Please set default Exchange Gain/Loss Account in Company {}"
msgstr "Postavi Standard Račun Rezultata u {}"
@@ -36372,7 +36469,7 @@ msgstr "Postavi jedno od sljedećeg:"
msgid "Please set opening number of booked depreciations"
msgstr "Postavi početni broj knjižene amortizacije"
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2748
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2751
msgid "Please set recurring after saving"
msgstr "Postavi ponavljanje nakon spremanja"
@@ -36384,15 +36481,15 @@ msgstr "Postavi Adresu Klienta"
msgid "Please set the Default Cost Center in {0} company."
msgstr "Postavi Standard Centar Troškova u {0}."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:634
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:662
msgid "Please set the Item Code first"
msgstr "Postavi Kod Artikla"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1634
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1664
msgid "Please set the Target Warehouse in the Job Card"
msgstr "Postavi Ciljno Skladište na Radnoj Kartici"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1638
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1668
msgid "Please set the WIP Warehouse in the Job Card"
msgstr "Postavi Skladište Obade na Radnoj Kartici"
@@ -36466,7 +36563,7 @@ msgstr "Navedi {0}."
msgid "Please specify at least one attribute in the Attributes table"
msgstr "Navedi barem jedan atribut u tabeli Atributa"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:621
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:622
msgid "Please specify either Quantity or Valuation Rate or both"
msgstr "Navedi ili Količinu ili Stopu Vrednovanja ili oboje"
@@ -36529,7 +36626,7 @@ msgstr "Korisnik Portala"
msgid "Portal Users"
msgstr "Korisnici Portala"
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:410
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:406
msgid "Possible Supplier"
msgstr "Mogući Dobavljač"
@@ -36600,7 +36697,9 @@ msgstr "Poštanski Troškovi"
#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Process Statement Of
#. Accounts'
#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Process Subscription'
+#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Purchase Invoice'
#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Repost Payment Ledger'
+#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Sales Invoice'
#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Asset Capitalization'
#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Job Card'
#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Master Production
@@ -36635,21 +36734,23 @@ msgstr "Poštanski Troškovi"
#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_subscription/process_subscription.json
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:16
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:15
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:18
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1189
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:15
-#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:35
+#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:38
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:7
-#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:61
+#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:65
#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:66
#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:151
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:679
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:300
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:176
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:193
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:181
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:200
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:143
#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:94
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:172
@@ -36699,7 +36800,7 @@ msgstr "Datum knjiženja nasljeđen za Devizni Kurs Rezultata"
msgid "Posting Date cannot be future date"
msgstr "Datum knjiženja ne može biti budući datum"
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1105
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1108
msgid "Posting Date will change to today's date as Edit Posting Date and Time is unchecked. Are you sure want to proceed?"
msgstr "Datum registracije će se promijeniti u današnji datum jer nije odabrano polje za uređivanje datuma i vremena registracije. Jeste li sigurni da želite nastaviti?"
@@ -36762,7 +36863,7 @@ msgstr "Datuma Knjiženja"
msgid "Posting Time"
msgstr "Vrijeme Knjiženja"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2339
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2342
msgid "Posting date and posting time is mandatory"
msgstr "Datum i vrijeme knjiženja su obavezni"
@@ -36903,7 +37004,7 @@ msgid "Preventive Maintenance"
msgstr "Preventivno Održavanje"
#. Label of the preview (Button) field in DocType 'Request for Quotation'
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:270
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:266
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
msgid "Preview Email"
msgstr "Pregled e-pošte"
@@ -37044,7 +37145,7 @@ msgstr "Cijenovnik Zemlje"
msgid "Price List Currency"
msgstr "Valuta Cijenovnika"
-#: erpnext/stock/get_item_details.py:1285
+#: erpnext/stock/get_item_details.py:1322
msgid "Price List Currency not selected"
msgstr "Valuta Cijenovnika nije odabrana"
@@ -37169,7 +37270,7 @@ msgstr "Cijena po Jedinici ({0})"
msgid "Price is not set for the item."
msgstr "Cijena nije određena za artikal."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:567
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:605
msgid "Price not found for item {0} in price list {1}"
msgstr "Cijena nije pronađena za artikal {0} u cjenovniku {1}"
@@ -37257,11 +37358,11 @@ msgstr "Kod Artikla Pravila Određivanja Cijena"
msgid "Pricing Rule Item Group"
msgstr "Grupa Artikal Pravila Određivanja Cijena"
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:44
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:71
msgid "Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand."
msgstr "Cijenovno Pravilo se prvo bira na osnovu polja 'Primijeni na', koje može biti Artikal, Grupa Artikla ili Marka."
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:40
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:48
msgid "Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria."
msgstr "Cijenovno Pravilo je napravljeno da zamjeni cijenovnik / definiše procenat popusta, na osnovu određenih kriterija."
@@ -37323,7 +37424,7 @@ msgstr "Pravilo Određivanja Cijena {0} je ažurirano"
msgid "Pricing Rules"
msgstr "Pravila Određivanja Cijena"
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:46
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:79
msgid "Pricing Rules are further filtered based on quantity."
msgstr "Cijenovna Pravila se dalje filtriraju na osnovu količine."
@@ -37544,11 +37645,18 @@ msgstr "Opis Procesa"
msgid "Process Loss"
msgstr "Procesni Gubitak"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1229
+#. Label of the process_loss_per (Percent) field in DocType 'BOM Secondary
+#. Item'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
+msgid "Process Loss %"
+msgstr "Procesni Gubitak %"
+
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1278
msgid "Process Loss Percentage cannot be greater than 100"
msgstr "Procentualni Gubitka Procesa ne može biti veći od 100"
#. Label of the process_loss_qty (Float) field in DocType 'BOM'
+#. Label of the process_loss_qty (Float) field in DocType 'BOM Secondary Item'
#. Label of the process_loss_qty (Float) field in DocType 'Job Card'
#. Label of the process_loss_qty (Float) field in DocType 'Work Order'
#. Label of the process_loss_qty (Float) field in DocType 'Work Order
@@ -37556,17 +37664,21 @@ msgstr "Procentualni Gubitka Procesa ne može biti veći od 100"
#. Label of the process_loss_qty (Float) field in DocType 'Stock Entry'
#. Label of the process_loss_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting
#. Inward Order Item'
+#. Label of the process_loss_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting
+#. Receipt Item'
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:94
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_item/subcontracting_inward_order_item.json
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
msgid "Process Loss Qty"
msgstr "Količinski Gubitak Procesa"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:338
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:336
msgid "Process Loss Quantity"
msgstr "Količinski Gubitak Procesa"
@@ -37705,7 +37817,7 @@ msgstr "Proizvedena / Primljeno Količina"
#. Label of the produced_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Inward
#. Order Item'
#. Label of the produced_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Inward
-#. Order Scrap Item'
+#. Order Secondary Item'
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
#: erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py:50
@@ -37713,7 +37825,7 @@ msgstr "Proizvedena / Primljeno Količina"
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:215
#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_item/subcontracting_inward_order_item.json
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_scrap_item/subcontracting_inward_order_scrap_item.json
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_secondary_item/subcontracting_inward_order_secondary_item.json
msgid "Produced Qty"
msgstr "Proizvedena Količina"
@@ -37919,20 +38031,17 @@ msgstr "Prodajni Nalog Pkana Proizvodnje"
#. Label of the production_plan_sub_assembly_item (Data) field in DocType
#. 'Purchase Order Item'
#. Name of a DocType
+#. Label of the production_plan_sub_assembly_item (Data) field in DocType 'Work
+#. Order'
#. Label of the production_plan_sub_assembly_item (Data) field in DocType
#. 'Subcontracting Order Item'
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json
msgid "Production Plan Sub Assembly Item"
msgstr "Artikal Podsklopa Plana Proizvodnje"
-#. Label of the production_plan_sub_assembly_item (Data) field in DocType 'Work
-#. Order'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
-msgid "Production Plan Sub-assembly Item"
-msgstr "Artikal Podsklopa Plana Proizvodnje"
-
#. Name of a report
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:110
#: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.json
@@ -38186,7 +38295,7 @@ msgstr "Očekivana Količina"
msgid "Projected Quantity"
msgstr "Predviđena Količina"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:179
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:184
msgid "Projected Quantity Formula"
msgstr "Formula Predviđene Količine"
@@ -38291,7 +38400,7 @@ msgid "Proposal Writing"
msgstr "Pisanje Ponude"
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_stage.txt:7
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:438
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:443
msgid "Proposal/Price Quote"
msgstr "Ponuda/Cijena"
@@ -38332,7 +38441,7 @@ msgid "Prospect {0} already exists"
msgstr "Perspektiva {0} već postoji"
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_stage.txt:1
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:432
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:437
msgid "Prospecting"
msgstr "Prospekcija"
@@ -38581,12 +38690,12 @@ msgstr "Trendovi Kupovne Fakture"
msgid "Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0}"
msgstr "Kupovna Faktura ne može biti napravljena naspram postojeće imovine {0}"
-#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:448
-#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:462
+#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:451
+#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:465
msgid "Purchase Invoice {0} is already submitted"
msgstr "Kupovna Faktura {0} je već podnešena"
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1932
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1933
msgid "Purchase Invoices"
msgstr "Kupova Faktura"
@@ -38614,7 +38723,7 @@ msgstr "Kupova Faktura"
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:145
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:232
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:237
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:216
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json
@@ -38629,7 +38738,7 @@ msgstr "Kupova Faktura"
#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:54
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:174
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:181
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1097
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
@@ -38700,7 +38809,7 @@ msgstr "Artikal Kupovnog Naloga"
msgid "Purchase Order Item Supplied"
msgstr "Dostavljeni Artikal Kupovnog Naloga"
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:982
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:1019
msgid "Purchase Order Item reference is missing in Subcontracting Receipt {0}"
msgstr "Referenca Artikal Kupovnog Naloga nedostaje u Priznanici Podizvođača {0}"
@@ -38805,7 +38914,7 @@ msgstr "Kupovni Cijenovnik"
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:632
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:49
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:239
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:244
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:223
#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.js:22
#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:21
@@ -38888,7 +38997,7 @@ msgstr "Trendovi Kupovnog Računa "
msgid "Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled."
msgstr "Kupovni Račun nema nijedan artikal za koju je omogućeno Zadržavanje Uzorka."
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:1058
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:1095
msgid "Purchase Receipt {0} created."
msgstr "Kupovni Račun {0} je kreiran."
@@ -39017,7 +39126,7 @@ msgstr "Kupovina"
msgid "Purpose"
msgstr "Namjena"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:519
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:520
msgid "Purpose must be one of {0}"
msgstr "Namjena mora biti jedna od {0}"
@@ -39051,10 +39160,10 @@ msgstr "Pravilo Odlaganja već postoji za Artikal {0} u Skladištu {1}."
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Opportunity Item'
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'BOM Item'
-#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'BOM Scrap Item'
+#. Label of the qty (Float) field in DocType 'BOM Secondary Item'
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'BOM Website Item'
#. Label of the qty_section (Section Break) field in DocType 'Job Card Item'
-#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'Job Card Scrap Item'
+#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'Job Card Secondary Item'
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Production Plan Item Reference'
#. Label of the qty_section (Section Break) field in DocType 'Work Order Item'
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Delivery Schedule Item'
@@ -39082,13 +39191,13 @@ msgstr "Pravilo Odlaganja već postoji za Artikal {0} u Skladištu {1}."
#: erpnext/controllers/trends.py:268 erpnext/controllers/trends.py:280
#: erpnext/controllers/trends.py:285
#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:1078
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:1059
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_item/bom_website_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_scrap_item/job_card_scrap_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_secondary_item/job_card_secondary_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item_reference/production_plan_item_reference.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:28
@@ -39098,7 +39207,7 @@ msgstr "Pravilo Odlaganja već postoji za Artikal {0} u Skladištu {1}."
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:398
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:499
#: erpnext/public/js/stock_reservation.js:134
-#: erpnext/public/js/stock_reservation.js:336 erpnext/public/js/utils.js:843
+#: erpnext/public/js/stock_reservation.js:336 erpnext/public/js/utils.js:849
#: erpnext/selling/doctype/delivery_schedule_item/delivery_schedule_item.json
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:390
@@ -39132,6 +39241,12 @@ msgstr "Količina"
msgid "Qty "
msgstr "Količina "
+#. Label of the received_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Receipt
+#. Item'
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
+msgid "Qty (As per BOM)"
+msgstr "Količina (prema Sastavnici)"
+
#. Label of the company_total_stock (Float) field in DocType 'Sales Invoice
#. Item'
#. Label of the company_total_stock (Float) field in DocType 'Quotation Item'
@@ -39202,7 +39317,7 @@ msgstr "Količina po Jedinici"
#. Label of the for_quantity (Float) field in DocType 'Job Card'
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Work Order'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:366
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:367
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:82
@@ -39213,7 +39328,7 @@ msgstr "Količina za Proizvodnju"
msgid "Qty To Manufacture ({0}) cannot be a fraction for the UOM {2}. To allow this, disable '{1}' in the UOM {2}."
msgstr "Količina za Proizvodnju ({0}) ne može biti razlomak za Jedinicu {2}. Da biste to omogućili, onemogući '{1}' u Jedinici {2}."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:252
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:260
msgid "Qty To Manufacture in the job card cannot be greater than Qty To Manufacture in the work order for the operation {0}. Solution: Either you can reduce the Qty To Manufacture in the job card or set the 'Overproduction Percentage For Work Order' in the {1}."
msgstr "Količina za proizvodnju u radnom nalogu ne može biti veća od količine za proizvodnju u radnom nalogu za operaciju {0}. Rješenje: Možete ili smanjiti količinu za proizvodnju u radnom nalogu ili postaviti 'Procenat prekomjerne proizvodnje za radni nalog' u {1}."
@@ -39264,7 +39379,7 @@ msgstr "Količina po Jedinici Zaliha"
msgid "Qty for which recursion isn't applicable."
msgstr "Količina za koju rekurzija nije primjenjiva."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:980
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1008
msgid "Qty for {0}"
msgstr "Količina za {0}"
@@ -39282,7 +39397,7 @@ msgstr "Količina u Jedinici Zaliha"
msgid "Qty of Finished Goods Item"
msgstr "Količina Artikla Gotovog Proizvoda"
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:614
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:649
msgid "Qty of Finished Goods Item should be greater than 0."
msgstr "Količina Gotovog Proizvoda treba da bude veća od 0."
@@ -39315,8 +39430,8 @@ msgstr "Količina za Dostavu"
msgid "Qty to Fetch"
msgstr "Količina za Preuzeti"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:310
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:873
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:308
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:890
msgid "Qty to Manufacture"
msgstr "Količina za Proizvodnju"
@@ -39345,7 +39460,7 @@ msgstr "Količina za Prijem"
#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json
#: erpnext/setup/doctype/employee_education/employee_education.json
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_stage.txt:2
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:433
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:438
msgid "Qualification"
msgstr "Kvalifikacija"
@@ -39547,17 +39662,17 @@ msgstr "Šablon Inspekciju Kvaliteta"
msgid "Quality Inspection Template Name"
msgstr "Naziv Šablona Kontrole Kvaliteta"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:782
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:799
msgid "Quality Inspection is required for the item {0} before completing the job card {1}"
msgstr "Kontrola kvaliteta je obavezna za artikal {0} prije popunjavanja radne kartice {1}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:793
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:802
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:810
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:819
msgid "Quality Inspection {0} is not submitted for the item: {1}"
msgstr "Kontrola kvalitete {0} nije podnesena za artikal: {1}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:812
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:821
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:829
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:838
msgid "Quality Inspection {0} is rejected for the item: {1}"
msgstr "Kontrola kvalitete {0} je odbijena za artikal: {1}"
@@ -39693,7 +39808,7 @@ msgstr "Cilj Revizije Kvaliteta"
#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:28
#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:211
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:453
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:454
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:69
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
@@ -39705,7 +39820,7 @@ msgstr "Cilj Revizije Kvaliteta"
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:487
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:51
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:42
#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:44
#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:67
@@ -39715,7 +39830,7 @@ msgstr "Cilj Revizije Kvaliteta"
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
#: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:726
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:728
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json
#: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:36
@@ -39777,10 +39892,8 @@ msgstr "Količina i Opis"
#. Label of the quantity_and_rate_section (Section Break) field in DocType 'BOM
#. Creator Item'
#. Label of the quantity_and_rate (Section Break) field in DocType 'BOM Item'
-#. Label of the quantity_and_rate (Section Break) field in DocType 'BOM Scrap
-#. Item'
#. Label of the quantity_and_rate (Section Break) field in DocType 'Job Card
-#. Scrap Item'
+#. Secondary Item'
#. Label of the quantity_and_rate (Section Break) field in DocType 'Quotation
#. Item'
#. Label of the quantity_and_rate (Section Break) field in DocType 'Sales Order
@@ -39797,8 +39910,7 @@ msgstr "Količina i Opis"
#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_scrap_item/job_card_scrap_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_secondary_item/job_card_secondary_item.json
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
@@ -39813,7 +39925,7 @@ msgstr "Količina i Cijena"
msgid "Quantity and Warehouse"
msgstr "Količina i Skladište"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:204
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:212
msgid "Quantity cannot be greater than {0} for Item {1}"
msgstr "Količina ne može biti veća od {0} za artikal {1}"
@@ -39829,7 +39941,7 @@ msgstr "Količina je obavezna"
msgid "Quantity must be greater than zero, and less or equal to {0}"
msgstr "Količina mora biti veća od nule i manja ili jednaka {0}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1010
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1038
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:206
msgid "Quantity must not be more than {0}"
msgstr "Količina ne smije biti veća od {0}"
@@ -39839,13 +39951,13 @@ msgstr "Količina ne smije biti veća od {0}"
msgid "Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials"
msgstr "Količina artikla dobijena nakon proizvodnje/prepakivanja od datih količina sirovina"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:741
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:779
msgid "Quantity required for Item {0} in row {1}"
msgstr "Obavezna Količina za Artikal {0} u redu {1}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:685
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:391
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:461
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:723
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:389
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:459
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:303
msgid "Quantity should be greater than 0"
msgstr "Količina bi trebala biti veća od 0"
@@ -39858,7 +39970,7 @@ msgstr "Količina za Proizvodnju"
msgid "Quantity to Manufacture"
msgstr "Količina za Proizvodnju"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2596
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2601
msgid "Quantity to Manufacture can not be zero for the operation {0}"
msgstr "Količina za proizvodnju ne može biti nula za operaciju {0}"
@@ -40092,7 +40204,7 @@ msgstr "Podigao (e-pošta)"
#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'BOM Explosion Item'
#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'BOM Item'
-#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'BOM Scrap Item'
+#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'BOM Secondary Item'
#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Work Order Item'
#. Label of the rate (Float) field in DocType 'Product Bundle Item'
#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Quotation Item'
@@ -40127,8 +40239,8 @@ msgstr "Podigao (e-pošta)"
#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json
#: erpnext/accounts/print_format/sales_invoice_print/sales_invoice_print.html:92
#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:78
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:261
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:313
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:266
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:320
#: erpnext/accounts/report/share_ledger/share_ledger.py:56
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
@@ -40141,9 +40253,9 @@ msgstr "Podigao (e-pošta)"
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json
-#: erpnext/public/js/utils.js:853
+#: erpnext/public/js/utils.js:859
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
@@ -40465,8 +40577,8 @@ msgstr "Skladište Sirovina"
#. Label of the materials_section (Section Break) field in DocType 'BOM'
#. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Job Card'
#. Label of the mr_items (Table) field in DocType 'Production Plan'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:406
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:1051
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:407
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:1032
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
@@ -40496,7 +40608,7 @@ msgstr "Potrošene Sirovine"
msgid "Raw Materials Consumption"
msgstr "Potrošnja Sirovina"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:322
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:323
msgid "Raw Materials Missing"
msgstr "Nedostaju Sirovine"
@@ -40530,7 +40642,7 @@ msgstr "Dostavljene Sirovine"
msgid "Raw Materials Supplied Cost"
msgstr "Cijena Dostavljenih Sirovina"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:733
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:771
msgid "Raw Materials cannot be blank."
msgstr "Polje za Sirovine ne može biti prazno."
@@ -40552,7 +40664,7 @@ msgstr "Količina utrošenih sirovina bit će validirana na osnovu potrebne koli
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:369
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:124
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:733
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:761
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:968
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:70
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:243
@@ -40734,7 +40846,7 @@ msgstr "Račun Potraživanja / Plaćanja"
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:68
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1204
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:234
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:241
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:217
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:271
msgid "Receivable Account"
@@ -40848,13 +40960,10 @@ msgid "Received Qty in Stock UOM"
msgstr "Primljena Količina u Jedinici Zaliha"
#. Label of the received_qty (Float) field in DocType 'Purchase Receipt Item'
-#. Label of the received_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Receipt
-#. Item'
#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:119
#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:50
#: erpnext/manufacturing/notification/material_request_receipt_notification/material_request_receipt_notification.html:9
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
msgid "Received Quantity"
msgstr "Primljena Količina"
@@ -40888,11 +40997,11 @@ msgstr "Preuzima se"
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:260
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:270
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_list.js:17
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_list.js:19
msgid "Recent Orders"
msgstr "Nedavni Nalozi"
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:891
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:913
msgid "Recent Transactions"
msgstr "Nedavne Transakcije"
@@ -41094,15 +41203,15 @@ msgstr "Datum Otkupa"
msgid "Ref Code"
msgstr "Referentni Kod"
-#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:97
+#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:101
msgid "Ref Date"
msgstr "Referentni Datum"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1026
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1032
msgid "Reference #{0} dated {1}"
msgstr "Referenca #{0} datirana {1}"
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2861
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2864
msgid "Reference Date for Early Payment Discount"
msgstr "Referentni Datum za popust pri ranijem plaćanju"
@@ -41136,7 +41245,7 @@ msgstr "Referentni Devizni Kurs"
msgid "Reference No"
msgstr "Referentni Broj"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:640
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:646
msgid "Reference No & Reference Date is required for {0}"
msgstr "Referentni Broj & Referentni Datum su obavezni za {0}"
@@ -41144,7 +41253,7 @@ msgstr "Referentni Broj & Referentni Datum su obavezni za {0}"
msgid "Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction"
msgstr "Referentni Broj i Referentni Datum su obavezni za Bankovnu Transakciju"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:645
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:651
msgid "Reference No is mandatory if you entered Reference Date"
msgstr "Referentni Broj je obavezan ako ste unijeli Referentni Datum"
@@ -41238,11 +41347,11 @@ msgstr "Referenca: {0}, Artikal Kod: {1} i Klijent: {2}"
msgid "References"
msgstr "Reference"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:400
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:404
msgid "References to Sales Invoices are Incomplete"
msgstr "Reference na Prodajne Fakture su Nepotpune"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:395
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:396
msgid "References to Sales Orders are Incomplete"
msgstr "Reference na Prodajne Naloge su Nepotpune"
@@ -41264,7 +41373,7 @@ msgstr "Referentni Prodajni Partner"
msgid "Refresh Plaid Link"
msgstr "Osvježite Plaid Link"
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:402
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:391
msgid "Regards,"
msgstr "Pozdrav,"
@@ -41298,15 +41407,15 @@ msgid "Rejected "
msgstr "Odbijeno "
#. Label of the rejected_qty (Float) field in DocType 'Purchase Invoice Item'
+#. Label of the rejected_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Receipt
+#. Item'
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
msgid "Rejected Qty"
msgstr "Odbijena Količina"
#. Label of the rejected_qty (Float) field in DocType 'Purchase Receipt Item'
-#. Label of the rejected_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Receipt
-#. Item'
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
msgid "Rejected Quantity"
msgstr "Odbijena Količina"
@@ -41489,11 +41598,11 @@ msgstr "Ukloni Nadređeni Red Broj u Tabeli Artikala"
msgid "Remove Zero Counts"
msgstr "Ukloni nula brojeva"
-#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:9
+#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:21
msgid "Remove item if charges is not applicable to that item"
msgstr "Ukloni artikal ako se na taj artikal ne naplaćuju naknade"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:567
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:568
msgid "Removed items with no change in quantity or value."
msgstr "Uklonjeni artikli bez promjene Količine ili Vrijednosti."
@@ -41537,9 +41646,9 @@ msgstr "Poslovi preimenovanja za {0} nisu stavljeni u red."
msgid "Renaming it is only allowed via parent company {0}, to avoid mismatch."
msgstr "Preimenovanje je dozvoljeno samo preko nadređenog poduzeća {0}, kako bi se izbjegla nepodudaranje."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/test_workstation.py:80
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/test_workstation.py:91
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/test_workstation.py:118
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/test_workstation.py:78
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/test_workstation.py:89
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/test_workstation.py:116
#: erpnext/patches/v16_0/make_workstation_operating_components.py:49
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:316
msgid "Rent"
@@ -41837,7 +41946,7 @@ msgstr "Obavezno do Datuma"
msgid "Reqd Qty (BOM)"
msgstr "Zahtjevana količina (Sastavnica)"
-#: erpnext/public/js/utils.js:869
+#: erpnext/public/js/utils.js:875
msgid "Reqd by date"
msgstr "Obavezno do Datuma"
@@ -41937,16 +42046,18 @@ msgstr "Zatraženi Artikli za Nalog i Prijem"
#. Item'
#. Label of the requested_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item'
#. Label of the indented_qty (Float) field in DocType 'Bin'
+#. Label of the requested_qty (Float) field in DocType 'Packed Item'
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:44
#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json
+#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json
#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:155
msgid "Requested Qty"
msgstr "Zatražena Količina"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:179
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:202
msgid "Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered."
msgstr "Zatražena Količina: Zatražena količina za kupovinu, ali nije naručena."
@@ -42110,8 +42221,8 @@ msgstr "Rezervacija"
msgid "Reservation Based On"
msgstr "Rezervacija Na Osnovu"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:891
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:92
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:919
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:99
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:150
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:180
msgid "Reserve"
@@ -42196,7 +42307,7 @@ msgstr "Rezervisana Količina za Proizvodnju"
msgid "Reserved Qty for Production Plan"
msgstr "Rezervisana Količina za Plan Proizvodnje"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:179
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:211
msgid "Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items."
msgstr "Rezervisana količina za Proizvodnju: Količina sirovina za proizvodnju artikala."
@@ -42205,7 +42316,7 @@ msgstr "Rezervisana količina za Proizvodnju: Količina sirovina za proizvodnju
msgid "Reserved Qty for Subcontract"
msgstr "Rezervisana Količina za Podizvođača"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:179
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:214
msgid "Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items."
msgstr "Rezervisana količina za Podizvođača: Količina sirovina za proizvodnju podizvođačkih artikala."
@@ -42213,7 +42324,7 @@ msgstr "Rezervisana količina za Podizvođača: Količina sirovina za proizvodnj
msgid "Reserved Qty should be greater than Delivered Qty."
msgstr "Rezervisana Količina bi trebala biti veća od Dostavljene Količine."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:179
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:208
msgid "Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered."
msgstr "Rezervisana Količina: Naručena količina za prodaju, ali nije dostavljena."
@@ -42225,29 +42336,29 @@ msgstr "Rezervisana Količina"
msgid "Reserved Quantity for Production"
msgstr "Rezervisana Količina za Proizvodnju"
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2282
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2287
msgid "Reserved Serial No."
msgstr "Rezervisani Serijski Broj"
#. Label of the reserved_stock (Float) field in DocType 'Bin'
#. Name of a report
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:24
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:907
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:935
#: erpnext/public/js/stock_reservation.js:236
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:120
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:127
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:457
#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html:15
#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:170
#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.json
#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:572
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2266
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2271
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:205
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:333
msgid "Reserved Stock"
msgstr "Rezervisane Zalihe"
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2311
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2316
msgid "Reserved Stock for Batch"
msgstr "Rezervisane Zalihe za Šaržu"
@@ -42460,7 +42571,7 @@ msgstr "Ponovo pokreni neuspješne unose"
msgid "Restart Subscription"
msgstr "Ponovo pokreni Pretplatu"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:175
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:178
msgid "Restore Asset"
msgstr "Vrati Imovinu"
@@ -42650,7 +42761,7 @@ msgstr "Povratna Količina iz Odbijenog Skladišta"
msgid "Return Raw Material to Customer"
msgstr "Vrati Sirovinu Klijentu"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1528
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1526
msgid "Return invoice of asset cancelled"
msgstr "Povratna faktura za otkazanu imovinu"
@@ -42670,7 +42781,7 @@ msgstr "Koeficijent Povrata na Kapital"
#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Inward
#. Order'
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:138
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:139
#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order/subcontracting_inward_order.json
msgid "Returned"
@@ -42726,6 +42837,10 @@ msgstr "Vraćeno Količina"
msgid "Returned Qty in Stock UOM"
msgstr "Vraćena količina u Jedinici Zaliha"
+#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:44
+msgid "Returned Quantity"
+msgstr "Vraćena Količina"
+
#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.py:101
msgid "Returned exchange rate is neither integer not float."
msgstr "Vraćeni Devizni Kurs nije ni ceo broj ni zarezni broj."
@@ -42955,7 +43070,7 @@ msgstr "Matično Poduzeće"
#. Label of the root_type (Select) field in DocType 'Account'
#. Label of the root_type (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json
-#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:152
+#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:147
#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:22
msgid "Root Type"
@@ -43174,12 +43289,12 @@ msgid "Row #1: Sequence ID must be 1 for Operation {0}."
msgstr "Red #1: ID Sekvence mora biti 1 za Operaciju {0}."
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:564
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2077
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2075
msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative"
msgstr "Red #{0} (Tabela Plaćanja): Iznos mora da je negativan"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:562
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2072
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2070
msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive"
msgstr "Red #{0} (Tabela Plaćanja): Iznos mora da je pozitivan"
@@ -43196,11 +43311,11 @@ msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is required."
msgstr "Red #{0}: Formula Kriterijuma Prihvatanja je obavezna."
#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:125
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:535
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:572
msgid "Row #{0}: Accepted Warehouse and Rejected Warehouse cannot be same"
msgstr "Red #{0}: Prihvaćeno Skladište i Odbijeno Skladište ne mogu biti isto"
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:528
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:565
msgid "Row #{0}: Accepted Warehouse is mandatory for the accepted Item {1}"
msgstr "Red #{0}: Prihvaćeno Skladište je obavezno za Prihvaćeni Artikal {1}"
@@ -43245,7 +43360,7 @@ msgstr "Red #{0}: Sastavnica nije pronađena za Gotov Proizvod {1}"
msgid "Row #{0}: Batch No {1} is already selected."
msgstr "Red #{0}: Broj Šarže {1} je već odabran."
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:430
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:435
msgid "Row #{0}: Batch No(s) {1} is not a part of the linked Subcontracting Inward Order. Please select valid Batch No(s)."
msgstr "Red #{0}: Šaržni Broj(evi) {1} nije u povezanom Podugovaračkom Nalogu. Odaberi važeće Šaržne broj(eve)."
@@ -43253,15 +43368,15 @@ msgstr "Red #{0}: Šaržni Broj(evi) {1} nije u povezanom Podugovaračkom Nalogu
msgid "Row #{0}: Cannot allocate more than {1} against payment term {2}"
msgstr "Red #{0}: Ne može se dodijeliti više od {1} naspram uslova plaćanja {2}"
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:631
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:637
msgid "Row #{0}: Cannot cancel this Manufacturing Stock Entry as billed quantity of Item {1} cannot be greater than consumed quantity."
msgstr "Red #{0}: Ne može se otkazati ovaj Unos Proizvodnih Zaliha jer fakturisana količina artikla {1} ne može biti veća od potrošene količine."
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:610
-msgid "Row #{0}: Cannot cancel this Manufacturing Stock Entry as quantity of Scrap Item {1} produced cannot be less than quantity delivered."
-msgstr "Red #{0}: Ne može se poništiti ovaj Unos Proizvodnih Zaliha jer količina Proizvedenog Otpada {1} ne može biti manja od isporučene količine."
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:616
+msgid "Row #{0}: Cannot cancel this Manufacturing Stock Entry as quantity of Secondary Item {1} produced cannot be less than quantity delivered."
+msgstr "Red #{0}: Ne može se poništiti ovaj unos proizvodnih zaliha jer količina proizvedenog sekundarnog artikla {1} ne može biti manja od isporučene količine."
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:478
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:483
msgid "Row #{0}: Cannot cancel this Stock Entry as returned quantity cannot be greater than delivered quantity for Item {1} in the linked Subcontracting Inward Order"
msgstr "Red #{0}: Ne može se otkazati ovaj Unos Zaliha jer vraćena količina ne može biti veća od isporučene količine za artikal {1} u povezanom Podizvođačkom Nalogu"
@@ -43293,7 +43408,7 @@ msgstr "Red #{0}: Ne može se izbrisati artikal {1} koja je već u ovom Prodajno
msgid "Row #{0}: Cannot set Rate if the billed amount is greater than the amount for Item {1}."
msgstr "Red #{0}: Ne može se postaviti cijena ako je fakturisani iznos veći od iznosa za artikal {1}."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1111
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1128
msgid "Row #{0}: Cannot transfer more than Required Qty {1} for Item {2} against Job Card {3}"
msgstr "Red #{0}: Ne može se prenijeti više od potrebne količine {1} za artikal {2} naspram Radne Kartice {3}"
@@ -43325,7 +43440,7 @@ msgstr "Red #{0}: Potrošena Imovina {1} ne pripada {2}"
msgid "Row #{0}: Cost Center {1} does not belong to company {2}"
msgstr "Red #{0}: Centar Troškova {1} ne pripada {2}"
-#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_entry/tax_withholding_entry.py:211
+#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_entry/tax_withholding_entry.py:212
msgid "Row #{0}: Could not find enough {1} entries to match. Remaining amount: {2}"
msgstr "Red #{0}: Nije pronađeno dovoljno {1} unosa za usklađivanje. Preostali iznos: {2}"
@@ -43333,13 +43448,13 @@ msgstr "Red #{0}: Nije pronađeno dovoljno {1} unosa za usklađivanje. Preostali
msgid "Row #{0}: Cumulative threshold cannot be less than Single Transaction threshold"
msgstr "Red #{0}: Kumulativni prag ne može biti manji od praga pojedinačne transakcije"
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:88
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:90
msgid "Row #{0}: Customer Provided Item {1} against Subcontracting Inward Order Item {2} ({3}) cannot be added multiple times."
msgstr "Red #{0}: Klijent Dostavljeni Artikal {1} naspram Artikla Internog Podizvođačkog Naloga {2} ({3}) ne može se dodati više puta."
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:176
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:301
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:349
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:178
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:304
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:352
msgid "Row #{0}: Customer Provided Item {1} cannot be added multiple times in the Subcontracting Inward process."
msgstr "Red #{0}: Klijent Dostavljeni Artikal {1} ne može se dodati više puta u Podizvođačkom procesu."
@@ -43351,7 +43466,7 @@ msgstr "Red #{0}: Klijent Dostavljeni Artikal {1} ne može se dodati više puta.
msgid "Row #{0}: Customer Provided Item {1} does not exist in the Required Items table linked to the Subcontracting Inward Order."
msgstr "Red #{0}: Klijent Dostavljeni Artikal {1} ne postoji u tabeli Obaveznih Artikala povezanih s Interim Podizvođačkim Nalogom."
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:285
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:288
msgid "Row #{0}: Customer Provided Item {1} exceeds quantity available through Subcontracting Inward Order"
msgstr "Red #{0}: Artikal koji je obezbijedio Klijent {1} premašuje količinu dostupnu putem Podizvođačkog Naloga"
@@ -43359,12 +43474,12 @@ msgstr "Red #{0}: Artikal koji je obezbijedio Klijent {1} premašuje količinu d
msgid "Row #{0}: Customer Provided Item {1} has insufficient quantity in the Subcontracting Inward Order. Available quantity is {2}."
msgstr "Red #{0}: Klijent Dostavljeni Artikal {1} nema dovoljnu količinu u Internom Podizvođačkom Nalogu. Dostupna količina je {2}."
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:312
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:315
msgid "Row #{0}: Customer Provided Item {1} is not a part of Subcontracting Inward Order {2}"
msgstr "Red #{0}: Artikal koju je obezbijedio Klijent {1} nije u Podizvođačkom Nalogu {2}"
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:218
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:360
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:220
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:363
msgid "Row #{0}: Customer Provided Item {1} is not a part of Work Order {2}"
msgstr "Red #{0}: Klijent Dostavljeni Artikal {1} nije u Radnom Nalogu {2}"
@@ -43411,24 +43526,24 @@ msgstr "Red #{0}: Gotov Proizvod artikla nije navedena zaservisni artikal {1}"
msgid "Row #{0}: Finished Good Item {1} must be a sub-contracted item"
msgstr "Red #{0}: Gotov Proizvod Artikla {1} mora biti podizvođačkiartikal"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:475
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:476
msgid "Row #{0}: Finished Good must be {1}"
msgstr "Red #{0}: Gotov Proizvod mora biti {1}"
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:516
-msgid "Row #{0}: Finished Good reference is mandatory for Scrap Item {1}."
-msgstr "Red #{0}: Gotov Proizvod referenca je obavezna za Otpadni Artikal {1}."
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:553
+msgid "Row #{0}: Finished Good reference is mandatory for Secondary Item {1}."
+msgstr "Red #{0}: Gotov Proizvod referenca je obavezna za Sekundarni Artikal {1}."
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:168
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:291
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:170
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:294
msgid "Row #{0}: For Customer Provided Item {1}, Source Warehouse must be {2}"
msgstr "Red #{0}: Za artikal koju je obezbijedio Klijent {1}, izvorno skladište mora biti {2}"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:688
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:694
msgid "Row #{0}: For {1}, you can select reference document only if account gets credited"
msgstr "Red #{0}: Za {1}, možete odabrati referentni dokument samo ako je račun kreditiran"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:698
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:704
msgid "Row #{0}: For {1}, you can select reference document only if account gets debited"
msgstr "Red #{0}: Za {1}, možete odabrati referentni dokument samo ako račun bude zadužen"
@@ -43440,7 +43555,7 @@ msgstr "Red #{0}: Učestalost amortizacije mora biti veća od nule"
msgid "Row #{0}: From Date cannot be before To Date"
msgstr "Red #{0}: Od datuma ne može biti prije Do datuma"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:863
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:880
msgid "Row #{0}: From Time and To Time fields are required"
msgstr "Red #{0}: Polja Od i Do su obavezna"
@@ -43448,7 +43563,7 @@ msgstr "Red #{0}: Polja Od i Do su obavezna"
msgid "Row #{0}: Item added"
msgstr "Red #{0}: Artikel je dodan"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1541
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1546
msgid "Row #{0}: Item {1} cannot be transferred more than {2} against {3} {4}"
msgstr "Red #{0}: Artikal {1} se ne može prenijeti više od {2} u odnosu na {3} {4}"
@@ -43472,16 +43587,16 @@ msgstr "Red #{0}: Artikal {1} ima nultu stopu, ali opcija 'Dozvoli Nultu Stopu V
msgid "Row #{0}: Item {1} in warehouse {2}: Available {3}, Needed {4}."
msgstr "Red #{0}: Artikal {1} u skladištu {2}: Dostupno {3}, Potrebno {4}."
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:63
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:65
msgid "Row #{0}: Item {1} is not a Customer Provided Item."
msgstr "Red #{0}: Artikal {1} nije Klijent Dostavljeni Artikal."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:764
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:765
msgid "Row #{0}: Item {1} is not a Serialized/Batched Item. It cannot have a Serial No/Batch No against it."
msgstr "Red #{0}: Artikal {1} nije Serijalizirani/Šaržirani Artikal. Ne može imati Serijski Broj / Broj Šarže naspram sebe."
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:113
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:491
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:115
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:496
msgid "Row #{0}: Item {1} is not a part of Subcontracting Inward Order {2}"
msgstr "Red #{0}: Artikal {1} nije u Podizvođačkom Nalogu {2}"
@@ -43493,11 +43608,11 @@ msgstr "Red #{0}: Artikal {1} nije servisni artikal"
msgid "Row #{0}: Item {1} is not a stock item"
msgstr "Red #{0}: Artikal {1} nije artikal na zalihama"
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:77
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:79
msgid "Row #{0}: Item {1} mismatch. Changing of item code is not permitted, add another row instead."
msgstr "Red #{0}: Artikal {1} se ne slaže. Promjena koda artikla nije dozvoljena, umjesto toga dodaj još jedan red."
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:126
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:128
msgid "Row #{0}: Item {1} mismatch. Changing of item code is not permitted."
msgstr "Red #{0}: Artikla {1} se ne slaže. Promjena koda artikla nije dozvoljena."
@@ -43529,28 +43644,28 @@ msgstr "Red #{0}: Samo {1} je dostupno za rezervisanje za artikal {2}"
msgid "Row #{0}: Opening Accumulated Depreciation must be less than or equal to {1}"
msgstr "Red #{0}: Početna akumulirana amortizacija mora biti manja ili jednaka {1}"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:874
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:872
msgid "Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}."
msgstr "Red #{0}: Operacija {1} nije završena za {2} količinu gotovog proizvoda u Radnom Nalogu {3}. Ažuriraj status rada putem Radne Kartice {4}."
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:206
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:339
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:208
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:342
msgid "Row #{0}: Overconsumption of Customer Provided Item {1} against Work Order {2} is not allowed in the Subcontracting Inward process."
msgstr "Red #{0}: Prekomjerna potrošnja Klijent Dostavljenog Artikla {1} u odnosu na Radni Nalog {2} nije dozvoljena u Internom Podizvođačkom procesu."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1048
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1050
msgid "Row #{0}: Please select Item Code in Assembly Items"
msgstr "Red #{0}: Odaberi Kod Artikla u Artiklima Montaže"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1051
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1053
msgid "Row #{0}: Please select the BOM No in Assembly Items"
msgstr "Red #{0}: Odaberi broj Spiska Materijala u Artiklima Montaže"
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:104
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:106
msgid "Row #{0}: Please select the Finished Good Item against which this Customer Provided Item will be used."
msgstr "Red #{0}: Odaberi Artikal Gotovog Proizvoda za koju će se koristiti ovaj Klijent Dostavljeni Artikal."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1045
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1047
msgid "Row #{0}: Please select the Sub Assembly Warehouse"
msgstr "Red #{0}: Odaberi Skladište Podmontaže"
@@ -43562,6 +43677,11 @@ msgstr "Red #{0}: Postavite količinu za ponovnu narudžbu"
msgid "Row #{0}: Please update deferred revenue/expense account in item row or default account in company master"
msgstr "Red #{0}: Ažuriraj račun odloženih prihoda/troškova u redu artikla ili sttandard račun u postavkama poduzeća"
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:346
+#, python-format
+msgid "Row #{0}: Process Loss Percentage should be less than 100% for {1} Item {2}"
+msgstr "Red #{0}: Procentualni Gubitka Procesa treba da bude manji od 100% za {1} artikal {2}"
+
#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:425
msgid "Row #{0}: Qty increased by {1}"
msgstr "Red #{0}: Količina povećana za {1}"
@@ -43595,10 +43715,14 @@ msgstr "Red #{0}: Količina ne može biti negativan broj. Postavi količinu ili
msgid "Row #{0}: Quantity for Item {1} cannot be zero."
msgstr "Red #{0}: Količina za artikal {1} ne može biti nula."
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:532
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:537
msgid "Row #{0}: Quantity of Item {1} cannot be more than {2} {3} against Subcontracting Inward Order {4}"
msgstr "Red #{0}: Količina artikla {1} ne može biti veća od {2} {3} u odnosu na Podizvođački Nalog {4}"
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:339
+msgid "Row #{0}: Quantity should be greater than 0 for {1} Item {2}"
+msgstr "Red #{0}: Količina treba biti veća od 0 za {1} Artikal {2}"
+
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1696
msgid "Row #{0}: Quantity to reserve for the Item {1} should be greater than 0."
msgstr "Red #{0}: Količina koju treba rezervisati za artikal {1} treba biti veća od 0."
@@ -43618,9 +43742,9 @@ msgstr "Red #{0}: Tip referentnog dokumenta mora biti jedan od Kupovni Nalog, Ku
msgid "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning"
msgstr "Red #{0}: Tip referentnog dokumenta mora biti jedan od Prodajni Nalog, Prodajna Faktura, Nalog Knjiženja ili Opomena"
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:509
-msgid "Row #{0}: Rejected Qty cannot be set for Scrap Item {1}."
-msgstr "Red #{0}: Odbijena Količina ne može se postaviti za Artikal Otpada {1}."
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:546
+msgid "Row #{0}: Rejected Qty cannot be set for Secondary Item {1}."
+msgstr "Red #{0}: Odbijena količina se ne može postaviti za Sekundarni Artikal {1}."
#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:118
msgid "Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory for the rejected Item {1}"
@@ -43634,17 +43758,17 @@ msgstr "Red #{0}: Trošak popravke {1} premašuje raspoloživi iznos {2} za Kupo
msgid "Row #{0}: Return Against is required for returning asset"
msgstr "Red #{0}: Povrat Naspram za povrat imovine je obavezno"
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:140
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:142
msgid "Row #{0}: Returned quantity cannot be greater than available quantity for Item {1}"
msgstr "Red #{0}: Vraćena količina ne može biti veća od dostupne količine za artikal {1}"
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:153
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:155
msgid "Row #{0}: Returned quantity cannot be greater than available quantity to return for Item {1}"
msgstr "Red #{0}: Vraćena količina ne može biti veća od dostupne količine za povrat za Artikal {1}"
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:504
-msgid "Row #{0}: Scrap Item Qty cannot be zero"
-msgstr "Red #{0}: Količina Otpadnih Artikala ne može biti nula"
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:541
+msgid "Row #{0}: Secondary Item Qty cannot be zero"
+msgstr "Red #{0}: Količina Sekundarnog Artikla ne može biti nula"
#: erpnext/controllers/selling_controller.py:296
msgid "Row #{0}: Selling rate for item {1} is lower than its {2}.\n"
@@ -43672,7 +43796,7 @@ msgstr "Red #{0}: Serijski broj {1} za artikal {2} nije dostupan u {3} {4} ili m
msgid "Row #{0}: Serial No {1} is already selected."
msgstr "Red #{0}: Serijski Broj {1} je već odabran."
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:419
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:424
msgid "Row #{0}: Serial No(s) {1} are not a part of the linked Subcontracting Inward Order. Please select valid Serial No(s)."
msgstr "Red #{0}: Serijski Broj(evi) {1} nisu u povezanom Podizvođačkom Nalogu. Odaberi važeći serijski broj(eve)."
@@ -43692,11 +43816,11 @@ msgstr "Red #{0}: Datum početka i završetka servisa je potreban za odloženo k
msgid "Row #{0}: Set Supplier for item {1}"
msgstr "Red #{0}: Postavi Dobavljača za artikal {1}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1055
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1057
msgid "Row #{0}: Since 'Track Semi Finished Goods' is enabled, the BOM {1} cannot be used for Sub Assembly Items"
msgstr "Red #{0}: Pošto je omogućeno 'Praćenje Polugotovih Artikala', Sastavnica {1} se ne može koristiti za artikle podsklopa"
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:398
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:403
msgid "Row #{0}: Source Warehouse must be same as Customer Warehouse {1} from the linked Subcontracting Inward Order"
msgstr "Red #{0}: Izvorno skladište mora biti isto kao i skladište klijenta {1} iz povezanog Podizvođačkog Naloga"
@@ -43708,19 +43832,15 @@ msgstr "Red #{0}: Izvorno skladište {1} za artikal {2} ne može biti skladište
msgid "Row #{0}: Source Warehouse {1} for item {2} must be same as Source Warehouse {3} in the Work Order."
msgstr "Red #{0}: Izvorno Skladište {1} za artikal {2} mora biti isto kao i Izvorno Skladište {3} u Radnom Nalogu."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1021
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1019
msgid "Row #{0}: Source and Target Warehouse cannot be the same for Material Transfer"
msgstr "Red #{0}: Izvorno i ciljno skladište ne mogu biti isto za prijenos materijala"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1043
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1041
msgid "Row #{0}: Source, Target Warehouse and Inventory Dimensions cannot be the exact same for Material Transfer"
msgstr "Red #{0}: Izvor, Ciljno Skladište i Dimenzije Zaliha ne mogu biti potpuno iste za Prijenos Materijala"
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:106
-msgid "Row #{0}: Start Time and End Time are required"
-msgstr "Red #{0}: Vrijeme Početka i Vrijeme Završetka je obavezno"
-
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:109
msgid "Row #{0}: Start Time must be before End Time"
msgstr "Red #{0}: Vrijeme Početka mora biti prije Vremena Završetka"
@@ -43728,7 +43848,7 @@ msgstr "Red #{0}: Vrijeme Početka mora biti prije Vremena Završetka"
msgid "Row #{0}: Status is mandatory"
msgstr "Red #{0}: Status je obavezan"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:450
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:456
msgid "Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2}"
msgstr "Red #{0}: Status mora biti {1} za popust na fakturi {2}"
@@ -43748,7 +43868,7 @@ msgstr "Red #{0}: Zalihe se ne mogu rezervisati u grupnom skladištu {1}."
msgid "Row #{0}: Stock is already reserved for the Item {1}."
msgstr "Red #{0}: Zaliha je već rezervisana za artikal {1}."
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:554
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:558
msgid "Row #{0}: Stock is reserved for item {1} in warehouse {2}."
msgstr "Red #{0}: Zalihe su rezervisane za artikal {1} u skladištu {2}."
@@ -43761,11 +43881,11 @@ msgstr "Red #{0}: Zaliha nije dostupna za rezervisanje za artikal {1} naspram Š
msgid "Row #{0}: Stock not available to reserve for the Item {1} in Warehouse {2}."
msgstr "Red #{0}: Zaliha nije dostupna za rezervisanje za artikal {1} u skladištu {2}."
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1271
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1269
msgid "Row #{0}: Stock quantity {1} ({2}) for item {3} cannot exceed {4}"
msgstr "Red #{0}: Količina zaliha {1} ({2}) za artikal {3} ne može biti veća od {4}"
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:392
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:397
msgid "Row #{0}: Target Warehouse must be same as Customer Warehouse {1} from the linked Subcontracting Inward Order"
msgstr "Red #{0}: Ciljano skladište mora biti isto kao i skladište klijenta {1} iz povezanog Podizvođačkog Naloga"
@@ -43777,7 +43897,7 @@ msgstr "Red #{0}: Šarža {1} je već istekla."
msgid "Row #{0}: The warehouse {1} is not a child warehouse of a group warehouse {2}"
msgstr "Red #{0}: Skladište {1} nije podređeno skladište grupnog skladišta {2}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:182
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:179
msgid "Row #{0}: Timings conflicts with row {1}"
msgstr "Red #{0}: Vrijeme je u sukobu sa redom {1}"
@@ -43797,7 +43917,7 @@ msgstr "Red #{0}: Skladište {1} se ne podudara sa skladištem {2} u serijskom i
msgid "Row #{0}: Withholding Amount {1} does not match calculated amount {2}."
msgstr "Red #{0}: Iznos Odbitka {1} ne odgovara izračunatom iznosu {2}."
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:572
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:577
msgid "Row #{0}: Work Order exists against full or partial quantity of Item {1}"
msgstr "Red #{0}: Radni Nalog postoji za punu ili djelomičnu količinu artiikla {1}"
@@ -43861,7 +43981,7 @@ msgstr "Red #{idx}: {field_label} je obavezan."
msgid "Row #{idx}: {from_warehouse_field} and {to_warehouse_field} cannot be same."
msgstr "Red #{idx}: {from_warehouse_field} i {to_warehouse_field} ne mogu biti isti."
-#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1179
+#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1176
msgid "Row #{idx}: {schedule_date} cannot be before {transaction_date}."
msgstr "Red #{idx}: {schedule_date} ne može biti prije {transaction_date}."
@@ -43905,7 +44025,7 @@ msgstr "Red #{}: Originalna Faktura {} povratne fakture {} nije objedinjena."
msgid "Row #{}: You cannot add positive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return."
msgstr "Red #{}: Ne možete dodati pozitivne količine u povratnu fakturu. Ukloni artikal {} da završite povrat."
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:200
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:235
msgid "Row #{}: item {} has been picked already."
msgstr "Red #{}: Artikal {} je već odabran."
@@ -43926,15 +44046,15 @@ msgstr "Red #{}: {} {} ne pripada {}. Odaberi važeći {}."
msgid "Row No {0}: Warehouse is required. Please set a Default Warehouse for Item {1} and Company {2}"
msgstr "Red br {0}: Skladište je obezno. Postavite standard skladište za {1} i {2}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:730
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:747
msgid "Row {0} : Operation is required against the raw material item {1}"
msgstr "Red {0} : Operacija je obavezna naspram artikla sirovine {1}"
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:230
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:265
msgid "Row {0} picked quantity is less than the required quantity, additional {1} {2} required."
msgstr "Red {0} odabrana količina je manja od potrebne količine, potrebno je dodatno {1} {2}."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1565
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1570
msgid "Row {0}# Item {1} not found in 'Raw Materials Supplied' table in {2} {3}"
msgstr "Red {0}# Artikal {1} nije pronađen u tabeli 'Isporučene Sirovine' u {2} {3}"
@@ -43942,7 +44062,7 @@ msgstr "Red {0}# Artikal {1} nije pronađen u tabeli 'Isporučene Sirovine' u {2
msgid "Row {0}: Accepted Qty and Rejected Qty can't be zero at the same time."
msgstr "Red {0}: Prihvaćena Količina i Odbijena Količina ne mogu biti nula u isto vrijeme."
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:603
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:609
msgid "Row {0}: Account {1} and Party Type {2} have different account types"
msgstr "Red {0}: Račun {1} i Tip Stranke {2} imaju različite tipove računa"
@@ -43950,11 +44070,11 @@ msgstr "Red {0}: Račun {1} i Tip Stranke {2} imaju različite tipove računa"
msgid "Row {0}: Activity Type is mandatory."
msgstr "Red {0}: Tip Aktivnosti je obavezan."
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:669
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:675
msgid "Row {0}: Advance against Customer must be credit"
msgstr "Red {0}: Predujam naspram Klijenta mora biti kredit"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:671
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:677
msgid "Row {0}: Advance against Supplier must be debit"
msgstr "Red {0}: Predujam naspram Dobavljača mora biti debit"
@@ -43966,19 +44086,19 @@ msgstr "Red {0}: Dodijeljeni iznos {1} mora biti manji ili jednak nepodmirenom i
msgid "Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equal to remaining payment amount {2}"
msgstr "Red {0}: Dodijeljeni iznos {1} mora biti manji ili jednak preostalom iznosu plaćanja {2}"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1226
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1231
msgid "Row {0}: As {1} is enabled, raw materials cannot be added to {2} entry. Use {3} entry to consume raw materials."
msgstr "Red {0}: Kako je {1} omogućen, sirovine se ne mogu dodati u {2} unos. Koristite {3} unos za potrošnju sirovina."
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:898
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:862
msgid "Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}"
msgstr "Red {0}: Sastavnica nije pronađena za Artikal {1}"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:922
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:928
msgid "Row {0}: Both Debit and Credit values cannot be zero"
msgstr "Red {0}: Vrijednosti debita i kredita ne mogu biti nula"
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:551
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:588
msgid "Row {0}: Consumed Qty {1} {2} must be less than or equal to Available Qty For Consumption\n"
"\t\t\t\t\t{3} {4} in Consumed Items Table."
msgstr "Red {0}: Potrošena Količina {1} {2} mora biti manja ili jednaka dostupnoj količini za potrošnju\n"
@@ -43996,19 +44116,19 @@ msgstr "Red {0}: Centar Troškova {1} ne pripada {2}"
msgid "Row {0}: Cost center is required for an item {1}"
msgstr "Red {0}: Centar Troškova je obaveyan za artikal {1}"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:768
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:774
msgid "Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}"
msgstr "Red {0}: Unos kredita ne može se povezati sa {1}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:539
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:579
msgid "Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2}"
msgstr "Red {0}: Valuta Sastavnice #{1} bi trebala biti jednaka odabranoj valuti {2}"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:763
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:769
msgid "Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}"
msgstr "Red {0}: Unos debita ne može se povezati sa {1}"
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:876
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:879
msgid "Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same"
msgstr "Red {0}: Skladište za Dostavu ({1}) i Skladište za Klijente ({2}) ne mogu biti isto"
@@ -44024,8 +44144,8 @@ msgstr "Red {0}: Datum roka plaćanja u tabeli Uslovi Plaćanja ne može biti pr
msgid "Row {0}: Either Delivery Note Item or Packed Item reference is mandatory."
msgstr "Red {0}: Ili je Artikal Dostavnice ili Pakirani Artikal referenca obavezna."
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1013
-#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1334
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1019
+#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1335
msgid "Row {0}: Exchange Rate is mandatory"
msgstr "Red {0}: Devizni Kurs je obavezan"
@@ -44061,7 +44181,7 @@ msgstr "Red {0}: Za Dobavljača {1}, adresa e-pošte je obavezna za slanje e-po
msgid "Row {0}: From Time and To Time is mandatory."
msgstr "Red {0}: Od vremena i do vremena je obavezano."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:307
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:325
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py:225
msgid "Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}"
msgstr "Red {0}: Od vremena i do vremena {1} se preklapa sa {2}"
@@ -44070,7 +44190,7 @@ msgstr "Red {0}: Od vremena i do vremena {1} se preklapa sa {2}"
msgid "Row {0}: From Warehouse is mandatory for internal transfers"
msgstr "Red {0}: Iz skladišta je obavezano za interne prijenose"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:298
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:316
msgid "Row {0}: From time must be less than to time"
msgstr "Red {0}: Od vremena mora biti prije do vremena"
@@ -44078,15 +44198,15 @@ msgstr "Red {0}: Od vremena mora biti prije do vremena"
msgid "Row {0}: Hours value must be greater than zero."
msgstr "Red {0}: Vrijednost sati mora biti veća od nule."
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:788
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:794
msgid "Row {0}: Invalid reference {1}"
msgstr "Red {0}: Nevažeća referenca {1}"
-#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:128
+#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:129
msgid "Row {0}: Item Tax template updated as per validity and rate applied"
msgstr "Red {0}: Šablon PDV-a za Artikal ažuriran je prema valjanosti i primijenjenoj cijeni"
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:641
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:644
msgid "Row {0}: Item rate has been updated as per valuation rate since its an internal stock transfer"
msgstr "Red {0}: Cijena artikla je ažurirana prema stopi vrednovanja zato što je ovo interni prijenos zaliha"
@@ -44106,7 +44226,11 @@ msgstr "Red {0}: Artikal {1} mora biti povezana s {2}."
msgid "Row {0}: Item {1}'s quantity cannot be higher than the available quantity."
msgstr "Red {0}: Količina Artikla {1} ne može biti veća od raspoložive količine."
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:611
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1251
+msgid "Row {0}: Operation time should be greater than 0 for operation {1}"
+msgstr "Red {0}: Vrijeme operacije treba biti veće od 0 za operaciju {1}"
+
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:615
msgid "Row {0}: Packed Qty must be equal to {1} Qty."
msgstr "Red {0}: Pakovana Količina mora biti jednaka {1} Količini."
@@ -44114,11 +44238,11 @@ msgstr "Red {0}: Pakovana Količina mora biti jednaka {1} Količini."
msgid "Row {0}: Packing Slip is already created for Item {1}."
msgstr "Red {0}: Otpremnica je već kreirana za artikal {1}."
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:814
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:820
msgid "Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4}"
msgstr "Red {0}: Strana/ Račun se ne podudara sa {1} / {2} u {3} {4}"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:592
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:598
msgid "Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}"
msgstr "Red {0}: Tip Stranke i Stranka su obavezni za Račun Potraživanja / Plaćanja {1}"
@@ -44126,11 +44250,11 @@ msgstr "Red {0}: Tip Stranke i Stranka su obavezni za Račun Potraživanja / Pla
msgid "Row {0}: Payment Term is mandatory"
msgstr "Red {0}: Uslov Plaćanja je obavezan"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:662
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:668
msgid "Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance"
msgstr "Red {0}: Plaćanje naspram Prodajnog/Kupovnog Naloga uvijek treba navesti kao predujam"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:655
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:661
msgid "Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry."
msgstr "Red {0}: Provjeri 'Predujam' naspram računa {1} ako je ovo predujam unos."
@@ -44174,7 +44298,7 @@ msgstr "Red {0}: Kupovna Faktura {1} nema utjecaja na zalihe."
msgid "Row {0}: Qty cannot be greater than {1} for the Item {2}."
msgstr "Red {0}: Količina ne može biti veća od {1} za artikal {2}."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:566
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:567
msgid "Row {0}: Qty in Stock UOM can not be zero."
msgstr "Red {0}: Količina u Jedinici Zaliha ne može biti nula."
@@ -44186,7 +44310,7 @@ msgstr "Red {0}: Količina mora biti veća od 0."
msgid "Row {0}: Quantity cannot be negative."
msgstr "Red {0}: Količina ne može biti negativna."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:948
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:946
msgid "Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3})"
msgstr "Red {0}: Količina nije dostupna za {4} u skladištu {1} u vrijeme knjiženja unosa ({2} {3})"
@@ -44198,7 +44322,7 @@ msgstr "Red {0}: Prodajna Faktura {1} je već kreirana za {2}"
msgid "Row {0}: Shift cannot be changed since the depreciation has already been processed"
msgstr "Red {0}: Smjena se ne može promijeniti jer je amortizacija već obrađena"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1578
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1583
msgid "Row {0}: Subcontracted Item is mandatory for the raw material {1}"
msgstr "Red {0}: Podizvođački Artikal je obavezan za sirovinu {1}"
@@ -44210,11 +44334,11 @@ msgstr "Red {0}: Ciljno Skladište je obavezno za interne transfere"
msgid "Row {0}: Task {1} does not belong to Project {2}"
msgstr "Red {0}: Zadatak {1} ne pripada Projektu {2}"
-#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.js:158
+#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.js:178
msgid "Row {0}: The entire expense amount for account {1} in {2} has already been allocated."
msgstr "Red {0}: Cijeli iznos troška za račun {1} u {2} je već dodijeljen."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:612
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:613
msgid "Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number"
msgstr "Red {0}: Artikal {1}, količina mora biti pozitivan broj"
@@ -44226,15 +44350,23 @@ msgstr "Red {0}: {3} Račun {1} ne pripada {2}"
msgid "Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date must be greater than or equal to {2}"
msgstr "Red {0}: Za postavljanje {1} periodičnosti, razlika između od i do datuma mora biti veća ili jednaka {2}"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3368
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3398
msgid "Row {0}: Transferred quantity cannot be greater than the requested quantity."
msgstr "Red {0}: Prenesena količina ne može biti veća od tražene količine."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:560
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:561
msgid "Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory"
msgstr "Red {0}: Jedinični Faktor Konverzije je obavezan"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1212
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:171
+msgid "Row {0}: Warehouse is required"
+msgstr "Red {0}: Skladište je obavezno"
+
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:180
+msgid "Row {0}: Warehouse {1} is linked to company {2}. Please select a warehouse belonging to company {3}."
+msgstr "Red {0}: Skladište {1} je povezano sa {2}. Molimo odaberite skladište koje pripada {3}."
+
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1245
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:415
msgid "Row {0}: Workstation or Workstation Type is mandatory for an operation {1}"
msgstr "Red {0}: Radna Stanica ili Tip Radne Stanice je obavezan za operaciju {1}"
@@ -44255,7 +44387,7 @@ msgstr "Red {0}: {1} mora biti veći od 0"
msgid "Row {0}: {1} {2} cannot be same as {3} (Party Account) {4}"
msgstr "Red {0}: {1} {2} ne može biti isto kao {3} (Račun Stranke) {4}"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:828
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:834
msgid "Row {0}: {1} {2} does not match with {3}"
msgstr "Red {0}: {1} {2} se ne podudara sa {3}"
@@ -44380,7 +44512,7 @@ msgstr "Standard Nivo Servisa Ispunjen na Status"
msgid "SLA Paused On"
msgstr "Standard Nivo Servisa Pauziran"
-#: erpnext/public/js/utils.js:1233
+#: erpnext/public/js/utils.js:1239
msgid "SLA is on hold since {0}"
msgstr "Standard Nivo Servisa je na Čekanju od {0}"
@@ -44679,7 +44811,7 @@ msgstr "Prodajna Faktura nije kreirana od {}"
msgid "Sales Invoice mode is activated in POS. Please create Sales Invoice instead."
msgstr "U Kasi je aktiviran način Prodajne Fakture. Umjesto toga kreiraj Prodajnu Fakturu."
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:631
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:635
msgid "Sales Invoice {0} has already been submitted"
msgstr "Prodajna Faktura {0} je već podnešena"
@@ -44737,7 +44869,7 @@ msgstr "Mogućnos Prodaje prema Izvoru"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:278
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:277
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:284
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:238
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
@@ -44877,7 +45009,7 @@ msgstr "Status Prodajnog Naloga"
msgid "Sales Order Trends"
msgstr "Trendovi Prodajnih Naloga"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:283
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:284
msgid "Sales Order required for Item {0}"
msgstr "Prodajni Nalog je obavezan za Artikal {0}"
@@ -44885,7 +45017,7 @@ msgstr "Prodajni Nalog je obavezan za Artikal {0}"
msgid "Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1}. To allow multiple Sales Orders, Enable {2} in {3}"
msgstr "Prodajni Nalog {0} već postoji naspram Kupovnog Naloga {1}. Da dozvolite višestruke Prodajne Naloge, omogući {2} u {3}"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1401
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1399
msgid "Sales Order {0} is not submitted"
msgstr "Prodajni Nalog {0} nije podnešen"
@@ -45150,7 +45282,7 @@ msgstr "Registar Prodaje"
msgid "Sales Representative"
msgstr "Predstavnik Prodaje"
-#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:964
+#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:970
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:270
msgid "Sales Return"
msgstr "Prodajni Povrat"
@@ -45295,7 +45427,7 @@ msgstr "Isto poduzeće se upisuje više puta"
msgid "Same Item"
msgstr "Isti Artikal"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:603
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:604
msgid "Same item and warehouse combination already entered."
msgstr "Ista kombinacija artikla i skladišta je već unesena."
@@ -45327,12 +45459,12 @@ msgstr "Skladište Zadržavanja Uzoraka"
#. Label of the sample_size (Float) field in DocType 'Quality Inspection'
#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:93
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2918
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2921
#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
msgid "Sample Size"
msgstr "Veličina Uzorka"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3858
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3888
msgid "Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1}"
msgstr "Količina uzorka {0} ne može biti veća od primljene količine {1}"
@@ -45427,7 +45559,7 @@ msgstr "Skenirana Količina"
#. Label of the schedule_date (Date) field in DocType 'Depreciation Schedule'
#. Label of the schedule_date (Datetime) field in DocType 'Production Plan Sub
#. Assembly Item'
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:371
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:378
#: erpnext/assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
msgid "Schedule Date"
@@ -45470,7 +45602,7 @@ msgstr "Raspoređivač je neaktivan. Sada nije moguće pokrenuti posao."
msgid "Scheduler is Inactive. Can't trigger jobs now."
msgstr "Raspoređivač je neaktivan. Sada nije moguće pokrenuti poslove."
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:671
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:681
msgid "Scheduler is inactive. Cannot enqueue job."
msgstr "Raspoređivač je neaktivan. Nije moguće staviti posao u red čekanja."
@@ -45540,59 +45672,25 @@ msgstr "Postavljanje Bodovanja"
msgid "Scoring Standings"
msgstr "Poredak Bodovanja"
-#. Label of the scrap_section (Tab Break) field in DocType 'BOM'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
-msgid "Scrap & Process Loss"
-msgstr "Otpad & Gubitak u Procesu"
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'BOM Secondary Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Job Card Secondary Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Stock Entry Detail'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Subcontracting Inward Order
+#. Secondary Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt
+#. Item'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_secondary_item/job_card_secondary_item.json
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_secondary_item/subcontracting_inward_order_secondary_item.json
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
+msgid "Scrap"
+msgstr "Otpad"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:160
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:163
msgid "Scrap Asset"
msgstr "Rashodovana Imovina"
-#. Label of the scrap_cost_per_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting
-#. Receipt Item'
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
-msgid "Scrap Cost Per Qty"
-msgstr "Trošak Otpada po Količini"
-
-#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Job Card Scrap Item'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_scrap_item/job_card_scrap_item.json
-msgid "Scrap Item Code"
-msgstr "Kod Artikla Otpada"
-
-#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Job Card Scrap Item'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_scrap_item/job_card_scrap_item.json
-msgid "Scrap Item Name"
-msgstr "Naziv Artikla Otpada"
-
-#. Label of the scrap_items (Table) field in DocType 'BOM'
-#. Label of the scrap_items_section (Section Break) field in DocType 'BOM'
-#. Label of the scrap_items_section (Tab Break) field in DocType 'Job Card'
-#. Label of the scrap_items (Table) field in DocType 'Job Card'
-#. Label of the scrap_items (Table) field in DocType 'Subcontracting Inward
-#. Order'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order/subcontracting_inward_order.json
-msgid "Scrap Items"
-msgstr "Otpadni Artikli"
-
-#. Label of the scrap_items_generated_section (Section Break) field in DocType
-#. 'Subcontracting Inward Order'
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order/subcontracting_inward_order.json
-msgid "Scrap Items Generated"
-msgstr "Generisani Otpadni Artikli"
-
-#. Label of the scrap_material_cost (Currency) field in DocType 'BOM'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
-msgid "Scrap Material Cost"
-msgstr "Trošak Otpadnog Materijala"
-
-#. Label of the base_scrap_material_cost (Currency) field in DocType 'BOM'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
-msgid "Scrap Material Cost(Company Currency)"
-msgstr "Trošak Otpadnog Materijala (Valuta Poduzeća)"
-
#. Label of the scrap_warehouse (Link) field in DocType 'Work Order'
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
msgid "Scrap Warehouse"
@@ -45647,6 +45745,50 @@ msgstr "Sekunda"
msgid "Second Email"
msgstr "Druga Adresa e-pošte"
+#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Job Card Secondary Item'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_secondary_item/job_card_secondary_item.json
+msgid "Secondary Item Code"
+msgstr "Kod Sekundarnog Artikla"
+
+#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Job Card Secondary Item'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_secondary_item/job_card_secondary_item.json
+msgid "Secondary Item Name"
+msgstr "Naziv Sekundarnog Artikla"
+
+#. Label of the secondary_items (Table) field in DocType 'BOM'
+#. Label of the secondary_items_tab (Tab Break) field in DocType 'BOM'
+#. Label of the secondary_items (Table) field in DocType 'Job Card'
+#. Label of the secondary_items_section (Tab Break) field in DocType 'Job Card'
+#. Label of the secondary_items (Table) field in DocType 'Subcontracting Inward
+#. Order'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order/subcontracting_inward_order.json
+msgid "Secondary Items"
+msgstr "Sekundarni Artikli"
+
+#. Label of the secondary_items_cost (Currency) field in DocType 'BOM'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
+msgid "Secondary Items Cost"
+msgstr "Troškovi Sekundarnih Artikala"
+
+#. Label of the base_secondary_items_cost (Currency) field in DocType 'BOM'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
+msgid "Secondary Items Cost (Company Currency)"
+msgstr "Troškovi Sekundarnih Artikala (Valuta Poduzeća)"
+
+#. Label of the secondary_items_cost_per_qty (Currency) field in DocType
+#. 'Subcontracting Receipt Item'
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
+msgid "Secondary Items Cost Per Qty"
+msgstr "Troškovi Sekundarnih Artikala prema Količini"
+
+#. Label of the scrap_items_generated_section (Section Break) field in DocType
+#. 'Subcontracting Inward Order'
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order/subcontracting_inward_order.json
+msgid "Secondary Items Generated"
+msgstr "Generisan Sekundarni Artikli"
+
#. Label of the secondary_party (Dynamic Link) field in DocType 'Party Link'
#: erpnext/accounts/doctype/party_link/party_link.json
msgid "Secondary Party"
@@ -45696,7 +45838,7 @@ msgstr "Razdvoji Serijski / Šaržni Paket"
msgid "Select Accounting Dimension."
msgstr "Odaberi Knjigovodstvenu Dimenziju."
-#: erpnext/public/js/utils.js:529
+#: erpnext/public/js/utils.js:535
msgid "Select Alternate Item"
msgstr "Odaberi Alternativni Artikal"
@@ -45750,7 +45892,7 @@ msgstr "Odaberi Poduzeće"
msgid "Select Company Address"
msgstr "Odaberi Adresu Poduzeća"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:539
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:537
msgid "Select Corrective Operation"
msgstr "Odaberi Popravnu Operaciju"
@@ -45811,7 +45953,7 @@ msgstr "Odaberi Artikle"
msgid "Select Items based on Delivery Date"
msgstr "OdaberiArtikal na osnovu Datuma Dostave"
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2957
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2960
msgid "Select Items for Quality Inspection"
msgstr "Odaberi Artikle za Inspekciju Kvaliteta"
@@ -45845,11 +45987,11 @@ msgstr "Odaberi Program Lojaliteta"
msgid "Select Payment Schedule"
msgstr "Odaberi Raspored Plaćanja"
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:414
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:410
msgid "Select Possible Supplier"
msgstr "Odaberi Mogućeg Dobavljača"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1016
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1044
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:216
msgid "Select Quantity"
msgstr "Odaberi Količinu"
@@ -45928,10 +46070,6 @@ msgstr "Odaberi način plaćanja."
msgid "Select a Supplier"
msgstr "Odaberi Dobavljača"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:419
-msgid "Select a Supplier from the Default Suppliers of the items below. On selection, a Purchase Order will be made against items belonging to the selected Supplier only."
-msgstr "Odaberi Dobavljača od Standard Dobavljača za Artikle ispod. Prilikom odabira, Kupovni Nalog će biti napravljen naspram artikala koje pripadaju odabranom dobavljaču."
-
#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:161
msgid "Select a company"
msgstr "Odaberi Poduzeće"
@@ -45944,7 +46082,7 @@ msgstr "Odaberi Grupu Artikla."
msgid "Select an account to print in account currency"
msgstr "Odaberi Račun za ispis u valuti računa"
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:19
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:21
msgid "Select an invoice to load summary data"
msgstr "Odaberi fakturu za učitavanje sažetih podataka"
@@ -45952,7 +46090,7 @@ msgstr "Odaberi fakturu za učitavanje sažetih podataka"
msgid "Select an item from each set to be used in the Sales Order."
msgstr "Odaber artikal iz svakog skupa koja će se koristiti u Prodajnom Nalogu."
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:746
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:747
msgid "Select at least one value from each of the attributes."
msgstr "Odaberi najmanje jednu vrijednost iz svakog od atributa."
@@ -45974,7 +46112,7 @@ msgstr "Odaberi Finansijski Registar za artikal {0} u redu {1}"
msgid "Select item group"
msgstr "Odaberi Grupu Artikla"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:433
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:434
msgid "Select template item"
msgstr "Odaberi Artikal Šablona"
@@ -45987,11 +46125,11 @@ msgstr "Odaberi Bankovni Račun za usaglašavanje."
msgid "Select the Default Workstation where the Operation will be performed. This will be fetched in BOMs and Work Orders."
msgstr "Odaberi Standard Radnu Stanicu na kojoj će se izvoditi operacija. Ovo će se preuzeti u Spiskovima Materijala i Radnim Nalozima."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1118
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1146
msgid "Select the Item to be manufactured."
msgstr "Odaberi Artikal za Proizvodnju."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:958
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:939
msgid "Select the Item to be manufactured. The Item name, UoM, Company, and Currency will be fetched automatically."
msgstr "Odaberi Artikal za Proizvodnju. Naziv Artikla, Jedinica, Poduzeće i Valuta će se automatski preuzeti."
@@ -46004,7 +46142,7 @@ msgstr "Odaberi Skladište"
msgid "Select the customer or supplier."
msgstr "Odaberite Klijenta ili Dobavljača."
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:922
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:929
msgid "Select the date"
msgstr "Odaberi datum"
@@ -46012,11 +46150,11 @@ msgstr "Odaberi datum"
msgid "Select the date and your timezone"
msgstr "Odaberi Datum i Vremensku Zonu"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:977
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:958
msgid "Select the raw materials (Items) required to manufacture the Item"
msgstr "Odaberite Sirovine (Artikle) obavezne za proizvodnju artikla"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:488
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:489
msgid "Select variant item code for the template item {0}"
msgstr "Odaberite kod varijante artikla za šablon {0}"
@@ -46040,7 +46178,7 @@ msgstr "Odaberi, kako bi mogao pretraživati klijenta pomoću ovih polja"
msgid "Selected POS Opening Entry should be open."
msgstr "Odabrani Početni Unos Kase bi trebao biti otvoren."
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2573
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2571
msgid "Selected Price List should have buying and selling fields checked."
msgstr "Odabrani Cijenovnik treba da ima označena polja za Kupovinu i Prodaju."
@@ -46071,30 +46209,30 @@ msgstr "Odabrani dokument mora biti u podnešenom stanju"
msgid "Self delivery"
msgstr "Samostalna Dostava"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:633
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:640
#: erpnext/stock/doctype/batch/batch_dashboard.py:9
#: erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py:20
msgid "Sell"
msgstr "Prodaja"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:168
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:622
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:171
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:629
msgid "Sell Asset"
msgstr "Prodaj Imovinu"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:627
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:634
msgid "Sell Qty"
msgstr "Prodajna Količina"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:643
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:650
msgid "Sell quantity cannot exceed the asset quantity"
msgstr "Prodajna Količina ne može premašiti količinu imovine"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1414
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1412
msgid "Sell quantity cannot exceed the asset quantity. Asset {0} has only {1} item(s)."
msgstr "Prodajna Količina ne može premašiti količinu imovine. Imovina {0} ima samo {1} artikala."
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:639
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:646
msgid "Sell quantity must be greater than zero"
msgstr "Prodajna Količina mora biti veća od nule"
@@ -46147,7 +46285,7 @@ msgstr "Prodajna Cijena"
#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json
#: erpnext/setup/workspace/erpnext_settings/erpnext_settings.json
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:244
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:260
#: erpnext/workspace_sidebar/erpnext_settings.json
msgid "Selling Settings"
msgstr "Postavke Prodaje"
@@ -46205,7 +46343,7 @@ msgid "Send Emails to Suppliers"
msgstr "Pošalji e-poštu Dobavljačima"
#. Label of the send_sms (Button) field in DocType 'SMS Center'
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:689
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:692
#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json
msgid "Send SMS"
msgstr "Pošalji SMS"
@@ -46289,7 +46427,7 @@ msgstr "Serijski / Šaržni Paket"
msgid "Serial / Batch No"
msgstr "Serijski / Šaržni Broj"
-#: erpnext/public/js/utils.js:191
+#: erpnext/public/js/utils.js:197
msgid "Serial / Batch Nos"
msgstr "Serijski / Šaržni Broj"
@@ -46341,7 +46479,7 @@ msgstr "Serijski / Šaržni Broj"
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:74
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:114
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2931
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2934
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:422
#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
@@ -46402,7 +46540,7 @@ msgstr "Serijski Broj Registar"
msgid "Serial No Range"
msgstr "Serijski Broj Raspon"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2594
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2616
msgid "Serial No Reserved"
msgstr "Rezervisan Serijski Broj"
@@ -46459,7 +46597,7 @@ msgstr "Serijski Broj i odabirač Šarže ne mogu se koristiti kada je omogućen
msgid "Serial No and Batch Traceability"
msgstr "Pratljivost Serijskog Broja i Šarže"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1142
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1147
msgid "Serial No is mandatory"
msgstr "Serijski Broj je Obavezan"
@@ -46488,7 +46626,7 @@ msgstr "Serijski Broj {0} ne pripada Artiklu {1}"
msgid "Serial No {0} does not exist"
msgstr "Serijski Broj {0} ne postoji"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:3362
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:3408
msgid "Serial No {0} does not exists"
msgstr "Serijski Broj {0} ne postoji"
@@ -46542,11 +46680,11 @@ msgstr "Serijski Broj / Šaržni Broj"
msgid "Serial Nos and Batches"
msgstr "Serijski Brojevi & Šarže"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1866
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1888
msgid "Serial Nos are created successfully"
msgstr "Serijski Brojevi su uspješno kreirani"
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2272
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2277
msgid "Serial Nos are reserved in Stock Reservation Entries, you need to unreserve them before proceeding."
msgstr "Serijski brojevi su rezervisani u unosima za rezervacije zaliha, morate ih opozvati prije nego što nastavite."
@@ -46623,11 +46761,11 @@ msgstr "Serijski i Šarža"
msgid "Serial and Batch Bundle"
msgstr "Serijski i Šaržni Paket"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2102
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2124
msgid "Serial and Batch Bundle created"
msgstr "Serijski i Šaržni Paket je kreiran"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2174
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2196
msgid "Serial and Batch Bundle updated"
msgstr "Serijski i Šaržni Paket je ažuriran"
@@ -46998,12 +47136,12 @@ msgid "Service Stop Date"
msgstr "Datum završetka Servisa"
#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:44
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1772
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1775
msgid "Service Stop Date cannot be after Service End Date"
msgstr "Datum prekida servisa ne može biti nakon datuma završetka servisa"
#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:41
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1769
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1772
msgid "Service Stop Date cannot be before Service Start Date"
msgstr "Datum zaustavljanja servisa ne može biti prije datuma početka servisa"
@@ -47027,7 +47165,7 @@ msgstr "Postavi Predujam i Dodijeli (FIFO)"
#. Label of the set_basic_rate_manually (Check) field in DocType 'Stock Entry
#. Detail'
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:302
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:303
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
msgid "Set Basic Rate Manually"
msgstr "Postavi osnovnu cijenu ručno"
@@ -47042,8 +47180,8 @@ msgstr "Postavi Standard Dobavljača"
msgid "Set Delivery Warehouse"
msgstr "Postavi Dostavno Skladište"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:410
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:479
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:408
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:477
msgid "Set Finished Good Quantity"
msgstr "Postavi Količinu Gotovog Proizvoda"
@@ -47088,11 +47226,11 @@ msgstr "Postavi Program Lojalnosti"
msgid "Set New Release Date"
msgstr "Postavi Novi Datum Izdavanja"
-#. Label of the set_op_cost_and_scrap_from_sub_assemblies (Check) field in
-#. DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Label of the set_op_cost_and_secondary_items_from_sub_assemblies (Check)
+#. field in DocType 'Manufacturing Settings'
#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
-msgid "Set Operating Cost / Scrap Items From Sub-assemblies"
-msgstr "Postavi Operativni Trošak / Otpadne Artikle iz podsklopova"
+msgid "Set Operating Cost / Secondary Items From Sub-assemblies"
+msgstr "Postavi Operativni Trošak / Sekundarne Artikle iz podsklopova"
#. Label of the set_cost_based_on_bom_qty (Check) field in DocType 'BOM
#. Operation'
@@ -47109,7 +47247,7 @@ msgstr "Postavite Broj Nadređenog Reda u Tabeli Artikala"
msgid "Set Posting Date"
msgstr "Postavi Datum Knjiženja"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:1004
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:985
msgid "Set Process Loss Item Quantity"
msgstr "Postavi količinu gubitka artikla u procesu"
@@ -47232,7 +47370,7 @@ msgstr "Postavi Standard Račun {0} za artikle za koje se nevode zalihe"
msgid "Set fieldname from which you want to fetch the data from the parent form."
msgstr "Postavi ime polja iz kojeg želite da preuzmete podatke iz nadređenog obrasca."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:994
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:975
msgid "Set quantity of process loss item:"
msgstr "Postavi količinu artikla gubitka u procesa:"
@@ -47248,7 +47386,7 @@ msgstr "Postavi cijenu artikla podsklopa na osnovu Sastavnice"
msgid "Set targets Item Group-wise for this Sales Person."
msgstr "Postavi ciljeve Grupno po Artiklu za ovog Prodavača."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1175
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1203
msgid "Set the Planned Start Date (an Estimated Date at which you want the Production to begin)"
msgstr "Postavi Planirani Datum Početka (procijenjeni datum na koji želite da počne proizvodnja)"
@@ -47262,6 +47400,12 @@ msgstr "Postavi Status Ručno."
msgid "Set this if the customer is a Public Administration company."
msgstr "Podesi ovo ako je korisnik poduzeća iz Javne Uprave."
+#. Description of the 'Close Issue After Days' (Int) field in DocType 'Support
+#. Settings'
+#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json
+msgid "Set this value to 0 to disable the feature."
+msgstr "Postavite ovu vrijednost na 0 da biste onemogućili funkciju."
+
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:901
msgid "Set {0} in asset category {1} for company {2}"
msgstr "Postavi {0} u kategoriju imovine {1} za {2}"
@@ -47337,7 +47481,7 @@ msgstr "Postavljanje računa kao Računa Poduzeća je neophodno za Bankovno Usag
msgid "Setting up company"
msgstr "Postavljanje Poduzeća"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1191
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1224
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1475
msgid "Setting {0} is required"
msgstr "Podešavanje {0} je neophodno"
@@ -47478,7 +47622,7 @@ msgid "Shelf Life in Days"
msgstr "Rok Trajanja u Danima"
#. Label of the shift (Link) field in DocType 'Depreciation Schedule'
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:384
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:391
#: erpnext/assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json
msgid "Shift"
msgstr "Smjena"
@@ -47550,7 +47694,7 @@ msgstr "Tip Pošiljke"
msgid "Shipment details"
msgstr "Detalji Pošiljke"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:802
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:806
msgid "Shipments"
msgstr "Pošiljke"
@@ -47737,6 +47881,7 @@ msgstr "Kratkoročne Rezerve"
msgid "Shortage Qty"
msgstr "Količinski Nedostatak"
+#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:70
#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:103
msgid "Show Aggregate Value from Subsidiary Companies"
msgstr "Prikaži ukupnu vrijednost za Podružnice Poduzeća"
@@ -48055,11 +48200,11 @@ msgstr "Istovremeno"
msgid "Since there are active depreciable assets under this category, the following accounts are required. "
msgstr "Budući da u ovoj kategoriji postoje aktivna sredstva koja se amortiziraju, potrebni su sljedeći računi. "
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:693
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:691
msgid "Since there is a process loss of {0} units for the finished good {1}, you should reduce the quantity by {0} units for the finished good {1} in the Items Table."
msgstr "Budući da postoji gubitak u procesu od {0} jedinica za gotov proizvod {1}, trebali biste smanjiti količinu za {0} jedinica za gotov proizvod {1} u Tabeli Artikala."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:318
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:323
msgid "Since you have enabled 'Track Semi Finished Goods', at least one operation must have 'Is Final Finished Good' checked. For that set the FG / Semi FG Item as {0} against an operation."
msgstr "Budući da je 'Praćenje Polugotovih Proizvoda' omogućeno, barem jedna operacija mora imati odabranu opciju 'Je li Gotov Proizvod'. Za to postavite Gotov Proizvod / Polugotov Proizvod kao {0} naspram operacije."
@@ -48147,7 +48292,7 @@ msgstr "Razvojni Programer"
msgid "Sold"
msgstr "Prodano"
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:86
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:89
msgid "Sold by"
msgstr "Prodato od"
@@ -48164,15 +48309,15 @@ msgstr "Nedostaju neki obavezni podaci o poduzeću Nemate dozvolu da ih ažurira
msgid "Something went wrong please try again"
msgstr "Nešto nije u redu, pokušajte ponovo"
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:754
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:756
msgid "Sorry, this coupon code is no longer valid"
msgstr "Nažalost, ovaj kod kupona više nije važeći"
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:752
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:754
msgid "Sorry, this coupon code's validity has expired"
msgstr "Nažalost, ovaj kod kupona je istekao"
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:750
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:752
msgid "Sorry, this coupon code's validity has not started"
msgstr "Nažalost, ovaj kod kupona nije počeo da važi"
@@ -48240,7 +48385,7 @@ msgstr "Tip Izvora"
#. Label of the s_warehouse (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail'
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:460
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:461
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
@@ -48254,7 +48399,7 @@ msgstr "Tip Izvora"
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:227
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:717
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:719
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
msgid "Source Warehouse"
msgstr "Izvorno Skladište"
@@ -48282,7 +48427,7 @@ msgstr "Izvorno skladište {0} mora biti isto kao i skladište klijenta {1} u Po
msgid "Source and Target Location cannot be same"
msgstr "Izvorna i Ciljna lokacija ne mogu biti iste"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:822
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:820
msgid "Source and target warehouse cannot be same for row {0}"
msgstr "Izvorno i ciljno skladište ne mogu biti isto za red {0}"
@@ -48295,9 +48440,9 @@ msgstr "Izvorno i ciljno skladište moraju se razlikovati"
msgid "Source of Funds (Liabilities)"
msgstr "Izvor Sredstava (Obaveze)"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:788
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:805
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:812
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:786
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:803
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:810
msgid "Source warehouse is mandatory for row {0}"
msgstr "Izvorno skladište je obavezno za red {0}"
@@ -48335,15 +48480,15 @@ msgstr "Navedi uslove za izračunavanje iznosa pošiljke"
msgid "Spending for Account {0} ({1}) between {2} and {3} has already exceeded the new allocated budget. Spent: {4}, Budget: {5}"
msgstr "Potrošnja za Račun {0} ({1}) između {2} i {3} je već premašila novi dodijeljeni budžet. Potrošeno: {4}, Budžet: {5}"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:683
-#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:91
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:690
+#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:102
#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:183
#: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:114
msgid "Split"
msgstr "Razdjeli"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:144
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:667
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:147
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:674
msgid "Split Asset"
msgstr "Podjeljena Imovina"
@@ -48362,11 +48507,12 @@ msgstr "Podijeli Gubitak Popusta Prijevremenog Plaćanja na Prihod i Gubitak PDV
msgid "Split From"
msgstr "Podjeli od"
+#: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:91
#: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:102
msgid "Split Issue"
msgstr "Razdjeli Slučaj"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:673
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:680
msgid "Split Qty"
msgstr "Podjeljena Količina"
@@ -48437,7 +48583,8 @@ msgid "Stale Days should start from 1."
msgstr "Neaktivni Dani bi trebalo da počnu od 1."
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py:70
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:476
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:485
+#: erpnext/tests/utils.py:297
msgid "Standard Buying"
msgstr "Standard Kupovina"
@@ -48450,8 +48597,9 @@ msgid "Standard Rated Expenses"
msgstr "Standard Ocenjeni Troškovi"
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py:70
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:484
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:280
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:493
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:280 erpnext/tests/utils.py:305
+#: erpnext/tests/utils.py:2494
msgid "Standard Selling"
msgstr "Standard Prodaja"
@@ -48636,8 +48784,8 @@ msgstr "Zalihe"
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:96
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:158
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1358
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1384
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1359
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1385
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:58
msgid "Stock Adjustment"
msgstr "Podešavanje Zaliha"
@@ -48744,7 +48892,7 @@ msgstr "Zapisnik Zaključavanja Zaliha"
msgid "Stock Details"
msgstr "Detalji Zaliha"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:916
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:914
msgid "Stock Entries already created for Work Order {0}: {1}"
msgstr "Unosi Zaliha su već kreirani za Radni Nalog {0}: {1}"
@@ -48803,7 +48951,7 @@ msgstr "Artikal Unosa Zaliha"
msgid "Stock Entry Type"
msgstr "Tip Unosa Zaliha"
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1440
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1479
msgid "Stock Entry has been already created against this Pick List"
msgstr "Unos Zaliha je već kreiran naspram ove Liste Odabira"
@@ -48811,11 +48959,11 @@ msgstr "Unos Zaliha je već kreiran naspram ove Liste Odabira"
msgid "Stock Entry {0} created"
msgstr "Unos Zaliha {0} je kreiran"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1497
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1527
msgid "Stock Entry {0} has created"
msgstr "Unos Zaliha {0} je kreiran"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1307
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1313
msgid "Stock Entry {0} is not submitted"
msgstr "Unos Zaliha {0} nije podnešen"
@@ -48855,7 +49003,7 @@ msgstr "Artikli Zaliha"
msgid "Stock Ledger"
msgstr "Registar Zaliha"
-#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:9
+#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:30
msgid "Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts"
msgstr "Unosi Registra Zaliha i Unosi Knjigovodstva se ponovo knjiže za odabrane Kupovne Račune"
@@ -48967,13 +49115,15 @@ msgstr "Predviđena Količina Zaliha"
#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'BOM Explosion Item'
#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'BOM Item'
+#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'BOM Secondary Item'
#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'Delivery Schedule Item'
#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'Material Request Item'
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:252
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:304
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:257
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:311
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
#: erpnext/selling/doctype/delivery_schedule_item/delivery_schedule_item.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
#: erpnext/stock/report/stock_qty_vs_batch_qty/stock_qty_vs_batch_qty.py:34
@@ -49044,20 +49194,20 @@ msgstr "Postavke Ponovnog Knjiženja Zaliha"
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:289
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:297
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:303
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:893
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:902
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:909
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:921
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:930
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:937
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_dashboard.py:14
#: erpnext/public/js/stock_reservation.js:12
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:94
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:109
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:122
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:101
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:116
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:129
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:250
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:152
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:167
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:172
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_dashboard.py:12
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:741
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:742
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:674
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1237
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1644
@@ -49067,9 +49217,9 @@ msgstr "Postavke Ponovnog Knjiženja Zaliha"
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1699
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1716
#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:201
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:213
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:227
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:217
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:229
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:243
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:182
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:195
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:207
@@ -49082,8 +49232,8 @@ msgstr "Rezervacija Zaliha"
msgid "Stock Reservation Entries Cancelled"
msgstr "Otkazani Unosi Rezervacije Zaliha"
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:1003
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:2248
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:1021
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:2252
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2126
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1777
msgid "Stock Reservation Entries Created"
@@ -49112,7 +49262,7 @@ msgstr "Unos Rezervacije Zaliha ne može se ažurirati pošto je već dostavljen
msgid "Stock Reservation Entry created against a Pick List cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one."
msgstr "Unos Rezervacije Zaliha kreiran naspram Liste Odabira ne može se ažurirati. Ako trebate napraviti promjene, preporučujemo da poništite postojeći unos i kreirate novi."
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:564
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:568
msgid "Stock Reservation Warehouse Mismatch"
msgstr " Neusklađeno Skladišta Rezervacije Zaliha"
@@ -49196,9 +49346,9 @@ msgstr "Postavke Transakcija Zaliha"
#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'BOM Explosion Item'
#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'BOM Item'
-#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'BOM Scrap Item'
+#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'BOM Secondary Item'
#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Job Card Item'
-#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Job Card Scrap Item'
+#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Job Card Secondary Item'
#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Production Plan Sub Assembly
#. Item'
#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Work Order'
@@ -49222,7 +49372,7 @@ msgstr "Postavke Transakcija Zaliha"
#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Subcontracting Inward Order
#. Received Item'
#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Subcontracting Inward Order
-#. Scrap Item'
+#. Secondary Item'
#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Subcontracting Order Item'
#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Subcontracting Order
#. Supplied Item'
@@ -49232,8 +49382,8 @@ msgstr "Postavke Transakcija Zaliha"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:254
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:306
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:259
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:313
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json
@@ -49243,9 +49393,9 @@ msgstr "Postavke Transakcija Zaliha"
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_scrap_item/job_card_scrap_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_secondary_item/job_card_secondary_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json
@@ -49269,7 +49419,7 @@ msgstr "Postavke Transakcija Zaliha"
#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:278
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_item/subcontracting_inward_order_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_received_item/subcontracting_inward_order_received_item.json
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_scrap_item/subcontracting_inward_order_scrap_item.json
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_secondary_item/subcontracting_inward_order_secondary_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
@@ -49298,6 +49448,10 @@ msgstr "Poništavanje Rezervacije Zaliha"
msgid "Stock Uom"
msgstr "Skladišna Jedinica"
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:740
+msgid "Stock Update Not Allowed"
+msgstr "Ažuriranje Zaliha nije dozvoljeno"
+
#. Name of a role
#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json
#: erpnext/assets/doctype/location/location.json
@@ -49391,18 +49545,18 @@ msgstr "Zalihe se ne mogu rezervisati u grupnom skladištu {0}."
msgid "Stock cannot be reserved in the group warehouse {0}."
msgstr "Zalihe se ne mogu rezervisati u grupnom skladištu {0}."
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:737
-msgid "Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0}"
-msgstr "Zalihe se ne mogu ažurirati naspram Kupovnog Računa {0}"
-
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1229
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1227
msgid "Stock cannot be updated against the following Delivery Notes: {0}"
msgstr "Zalihe se ne mogu ažurirati naspram sljedećih Dostavnica: {0}"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1298
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1296
msgid "Stock cannot be updated because the invoice contains a drop shipping item. Please disable 'Update Stock' or remove the drop shipping item."
msgstr "Zalihe se ne mogu ažurirati jer Faktura sadrži artikal direktne dostave. Onemogući 'Ažuriraj Zalihe' ili ukloni artikal direktne dostave."
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:737
+msgid "Stock cannot be updated for Purchase Invoice {0} because a Purchase Receipt {1} has already been created for this transaction. Please disable the 'Update Stock' checkbox in the Purchase Invoice and save the invoice."
+msgstr "Zalihe se ne mogu ažurirati za Kupovnu Fakturu {0} jer je za ovu transakciju već kreiran Kupovni Nalog {1}. Deaktiviraj 'Ažuriraj Zalihe' u Kupovnoj Fakturi i sačuvaj."
+
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1131
msgid "Stock has been unreserved for work order {0}."
msgstr "Rezervisana Zaliha je poništena za Radni Nalog {0}."
@@ -49452,8 +49606,8 @@ msgstr "Zaustavljeni Radni Nalog se ne može otkazati, prvo ga prekini da biste
#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:383
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py:33
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:528
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:321
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:537
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:321 erpnext/tests/utils.py:270
msgid "Stores"
msgstr "Prodavnice"
@@ -49511,7 +49665,7 @@ msgstr "Skladište Podsklopa"
#. Label of the operation (Link) field in DocType 'Job Card Time Log'
#. Name of a DocType
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:355
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:353
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_time_log/job_card_time_log.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/sub_operation/sub_operation.json
msgid "Sub Operation"
@@ -49723,9 +49877,9 @@ msgid "Subcontracting Inward Order Received Item"
msgstr "Primljeni Artikal Podizvođačkog Naloga"
#. Name of a DocType
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_scrap_item/subcontracting_inward_order_scrap_item.json
-msgid "Subcontracting Inward Order Scrap Item"
-msgstr "Otpadni Artikal Podizvođačkog Naloga"
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_secondary_item/subcontracting_inward_order_secondary_item.json
+msgid "Subcontracting Inward Order Secondary Item"
+msgstr "Sekundarni Artikal Internog Podizvođačkog Naloga"
#. Name of a DocType
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_service_item/subcontracting_inward_order_service_item.json
@@ -49877,7 +50031,7 @@ msgid "Subdivision"
msgstr "Pododjeljenje"
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:927
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:1054
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:1091
msgid "Submit Action Failed"
msgstr "Radnja Podnošenja Neuspješna"
@@ -50203,15 +50357,15 @@ msgstr "Dostavljena Količina"
#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json
#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:60
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:34
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:184
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:189
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:21
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:171
#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:29
#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:37
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:188
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:273
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:184
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:269
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json
@@ -50238,7 +50392,7 @@ msgstr "Dostavljena Količina"
#: erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.py:77
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:255
#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:182
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:189
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1660
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json
@@ -50258,7 +50412,7 @@ msgstr "Dostavljena Količina"
msgid "Supplier"
msgstr "Dobavljač"
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:50
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:98
msgid "Supplier > Supplier Type"
msgstr "Dobavljač > Tip Dobavljača"
@@ -50344,7 +50498,7 @@ msgstr "Detalji Dobavljača"
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:186
#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:55
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:506
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:502
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json
#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:105
#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json
@@ -50398,7 +50552,7 @@ msgstr "Datum Fakture Dobavljaća"
msgid "Supplier Invoice No"
msgstr "Broj Fakture Dobavljača"
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1774
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1775
msgid "Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}"
msgstr "Broj Fakture Dobavljača postoji u Kupovnoj Fakturi {0}"
@@ -50443,7 +50597,7 @@ msgstr "Registar Dobavljača"
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1220
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:156
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:191
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:196
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:177
#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:35
#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:73
@@ -50828,7 +50982,7 @@ msgstr "Sistem će obavijestiti da li da se poveća ili smanji količinu ili izn
msgid "TDS Computation Summary"
msgstr "Pregled izračuna poreza po odbitku (TDS)."
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1535
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1536
msgid "TDS Deducted"
msgstr "Odbijen porez po odbitku (TDS)"
@@ -50967,7 +51121,7 @@ msgstr "Količina"
#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:234
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:723
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:725
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
msgid "Target Warehouse"
msgstr "Ciljano Skladište"
@@ -50987,7 +51141,7 @@ msgstr "Veza Adrese Skladišta"
msgid "Target Warehouse Reservation Error"
msgstr "Greška pri Rezervaciji Skladišta"
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:230
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:232
msgid "Target Warehouse for Finished Good must be same as Finished Good Warehouse {1} in Work Order {2} linked to the Subcontracting Inward Order."
msgstr "Skladište za Gotov Proizvod mora biti isto kao i Skladište Gotovog Proizvoda {1} u Radnom Nalogu {2} povezanom s Internim Podizvođačkim Nalogom."
@@ -50995,7 +51149,7 @@ msgstr "Skladište za Gotov Proizvod mora biti isto kao i Skladište Gotovog Pro
msgid "Target Warehouse is required before Submit"
msgstr "Skladište je obavezno prije Podnošenja"
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:882
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:885
msgid "Target Warehouse is set for some items but the customer is not an internal customer."
msgstr "Skladište je postavljeno za neke artikle, ali klijent nije interni klijent."
@@ -51003,9 +51157,9 @@ msgstr "Skladište je postavljeno za neke artikle, ali klijent nije interni klij
msgid "Target Warehouse {0} must be same as Delivery Warehouse {1} in the Subcontracting Inward Order Item."
msgstr "Skladište {0} mora biti isto kao i Skladište Dostave {1} u Internom Podizvođačkom Nalogu."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:794
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:801
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:816
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:792
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:799
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:814
msgid "Target warehouse is mandatory for row {0}"
msgstr "Skladište je obavezno za red {0}"
@@ -51265,7 +51419,7 @@ msgstr "PDV Postavke"
#. Label of the rate (Float) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
#. Label of the tax_rate (Percent) field in DocType 'Tax Withholding Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json
-#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:175
+#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:170
#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
#: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template_detail/item_tax_template_detail.json
#: erpnext/accounts/doctype/item_wise_tax_detail/item_wise_tax_detail.json
@@ -51476,7 +51630,7 @@ msgstr "PDV se odbija samo za iznos koji premašuje kumulativni prag"
#. Detail'
#: erpnext/accounts/doctype/item_wise_tax_detail/item_wise_tax_detail.json
#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:157
-#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1211
+#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1212
msgid "Taxable Amount"
msgstr "Oporezivi Iznos"
@@ -51684,7 +51838,7 @@ msgstr "Tip Telefonskog Poziva"
msgid "Television"
msgstr "Televizija"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:412
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:413
msgid "Template Item"
msgstr "Artikal Šablon"
@@ -51919,7 +52073,7 @@ msgstr "Šablon Odredbi i Uslova"
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:436
#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:8
#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:21
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:252
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:259
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:209
#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json
#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json
@@ -52051,7 +52205,7 @@ msgstr "Knjigovodstveni Unosi će biti otkazani u pozadini, može potrajati neko
msgid "The Loyalty Program isn't valid for the selected company"
msgstr "Program Lojalnosti ne važi za odabrano poduzeće"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:1106
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:1107
msgid "The Payment Request {0} is already paid, cannot process payment twice"
msgstr "Zahtjev Plaćanja {0} je već plaćen, ne može se obraditi plaćanje dvaput"
@@ -52059,11 +52213,11 @@ msgstr "Zahtjev Plaćanja {0} je već plaćen, ne može se obraditi plaćanje dv
msgid "The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate."
msgstr "Uslov Plaćanja u redu {0} je možda duplikat."
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:308
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:343
msgid "The Pick List having Stock Reservation Entries cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing Stock Reservation Entries before updating the Pick List."
msgstr "Lista Odabira koja ima Unose Rezervacije Zaliha ne može se ažurirati. Ako trebate unijeti promjene, preporučujemo da otkažete postojeće Unose Rezervacije Zaliha prije ažuriranja Liste Odabira."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2615
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2625
msgid "The Process Loss Qty has reset as per job cards Process Loss Qty"
msgstr "Količinski Gubitak Procesa je poništen prema Radnim Karticama Količinskog Gubitka Procesa"
@@ -52071,15 +52225,15 @@ msgstr "Količinski Gubitak Procesa je poništen prema Radnim Karticama Količin
msgid "The Sales Person is linked with {0}"
msgstr "Prodavač je povezan sa {0}"
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:174
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:209
msgid "The Serial No at Row #{0}: {1} is not available in warehouse {2}."
msgstr "Serijski Broj u redu #{0}: {1} nije dostupan u skladištu {2}."
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2591
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2613
msgid "The Serial No {0} is reserved against the {1} {2} and cannot be used for any other transaction."
msgstr "Serijski Broj {0} je rezervisan naspram {1} {2} i ne može se koristiti za bilo koju drugu transakciju."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1748
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1751
msgid "The Serial and Batch Bundle {0} is not valid for this transaction. The 'Type of Transaction' should be 'Outward' instead of 'Inward' in Serial and Batch Bundle {0}"
msgstr "Serijski i Šaržni Paket {0} ne važi za ovu transakciju. 'Tip transakcije' bi trebao biti 'Vani' umjesto 'Unutra' u Serijskom i Šaržnom Paketu {0}"
@@ -52093,7 +52247,7 @@ msgstr "Unos Zaliha tipa 'Proizvodnja' poznat je kao Retroaktivno Preuzimanje. S
msgid "The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked"
msgstr "Računa pod Obavezama ili Kapitalom, u kojoj će se knjižiti Rezultat"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:1001
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:1002
msgid "The allocated amount is greater than the outstanding amount of Payment Request {0}"
msgstr "Dodijeljeni iznos je veći od nepodmirenog iznosa Zahtjeva Plaćanja {0}"
@@ -52105,7 +52259,7 @@ msgstr "Iznos {0} postavljen u ovom zahtjevu plaćanja razlikuje se od izračuna
msgid "The batch {0} is already reserved in {1} {2}. So, cannot proceed with the {3} {4}, which is created against the {5} {6}."
msgstr "Šarža {0} je već rezervisana u {1} {2}. Dakle, ne može se nastaviti sa {3} {4}, koja je kreirana za {5} {6}."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1303
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1320
msgid "The completed quantity {0} of an operation {1} cannot be greater than the completed quantity {2} of a previous operation {3}."
msgstr "Završena količina {0} operacije {1} ne može biti veća od završene količine {2} prethodne operacije {3}."
@@ -52117,7 +52271,7 @@ msgstr "Valuta Fakture {} ({}) se razlikuje od valute ove Opomene ({})."
msgid "The current POS opening entry is outdated. Please close it and create a new one."
msgstr "Trenutni Unos Otvaranje Kase je zastario. Zatvori ga i kreiraj novi."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1123
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1151
msgid "The default BOM for that item will be fetched by the system. You can also change the BOM."
msgstr "Sistem će preuzeti standard Sastavnicu za Artikal. Također možete promijeniti Sastavnicu."
@@ -52142,7 +52296,7 @@ msgstr "Polje Od Dioničara ne može biti prazno"
msgid "The field To Shareholder cannot be blank"
msgstr "Polje Za Dioničara ne može biti prazno"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:414
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:418
msgid "The field {0} in row {1} is not set"
msgstr "Polje {0} u redu {1} nije postavljeno"
@@ -52170,7 +52324,7 @@ msgstr "Sljedeće Kupovne Fakture nisu podnešene:"
msgid "The following assets have failed to automatically post depreciation entries: {0}"
msgstr "Sljedeća imovina nije uspjela automatski knjižiti unose amortizacije: {0}"
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:272
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:307
msgid "The following batches are expired, please restock them: {0}"
msgstr "Sljedeće šarže su istekle, obnovi zalihe: {0}"
@@ -52200,7 +52354,7 @@ msgstr "Sljedeći raspored(i) plaćanja već postoje:\n"
msgid "The following rows are duplicates:"
msgstr "Sljedeći redovi su duplikati:"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:908
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:872
msgid "The following {0} were created: {1}"
msgstr "Sljedeći {0} su kreirani: {1}"
@@ -52213,7 +52367,7 @@ msgstr "Bruto težina paketa. Obično neto težina + težina materijala za pakov
msgid "The holiday on {0} is not between From Date and To Date"
msgstr "Praznik {0} nije između Od Datuma i Do Datuma"
-#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1246
+#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1243
msgid "The item {item} is not marked as {type_of} item. You can enable it as {type_of} item from its Item master."
msgstr "Artikal {item} nije označen kao {type_of} artikal. Možete ga omogućiti kao {type_of} Artikal u Postavkama Artikla."
@@ -52221,15 +52375,15 @@ msgstr "Artikal {item} nije označen kao {type_of} artikal. Možete ga omogućit
msgid "The items {0} and {1} are present in the following {2} :"
msgstr "Artikli {0} i {1} se nalaze u sljedećem {2} :"
-#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1239
+#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1236
msgid "The items {items} are not marked as {type_of} item. You can enable them as {type_of} item from their Item masters."
msgstr "Artikli {items} nisu označeni kao {type_of} artikli. Možete ih omogućiti kao {type_of} artikle u Postavkama Artikala."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:550
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:547
msgid "The job card {0} is in {1} state and you cannot complete."
msgstr "Radna Kartica {0} je u {1} stanju i ne možete je završiti."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:544
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:541
msgid "The job card {0} is in {1} state and you cannot start it again."
msgstr "Radna Kartica {0} je u {1} stanju i ne možete je ponovo pokrenuti."
@@ -52303,7 +52457,7 @@ msgstr "Procenat kojim vam je dozvoljeno da primite ili dostavite više naspram
msgid "The percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed transfer 110 units."
msgstr "Procenat kojim vam je dozvoljeno prenijeti više naspram naručene količine. Na primjer, ako ste naručili 100 jedinica, a vaš dodatak iznosi 10%, onda vam je dozvoljen prijenos 110 jedinica."
-#: erpnext/public/js/utils.js:941
+#: erpnext/public/js/utils.js:947
msgid "The reserved stock will be released when you update items. Are you certain you wish to proceed?"
msgstr "Rezervisane Zalihe će biti puštene kada ažurirate artikle. Jeste li sigurni da želite nastaviti?"
@@ -52327,7 +52481,7 @@ msgstr "Odabrani Račun Kusura {} ne pripada {}."
msgid "The selected item cannot have Batch"
msgstr "Odabrani artikal ne može imati Šaržu"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:648
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:655
msgid "The sell quantity is less than the total asset quantity. The remaining quantity will be split into a new asset. This action cannot be undone. Do you want to continue? "
msgstr "Prodajna Količina je manja od ukupne količine imovine. Preostala količina će biti podijeljena u novu imovinu. Ova radnja se ne može poništiti. Želite li nastaviti? "
@@ -52356,11 +52510,11 @@ msgstr "Dionice već postoje"
msgid "The shares don't exist with the {0}"
msgstr "Dionice ne postoje sa {0}"
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:801
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:803
msgid "The stock for the item {0} in the {1} warehouse was negative on the {2}. You should create a positive entry {3} before the date {4} and time {5} to post the correct valuation rate. For more details, please read the documentation ."
msgstr "Zaliha za artikal {0} u {1} skladištu je bila negativna na {2}. Trebali biste kreirati pozitivan unos {3} prije datuma {4} i vremena {5} da biste knjižili ispravnu Stopu Vrednovanja. Za više detalja, molimo pročitaj dokumentaciju ."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:735
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:736
msgid "The stock has been reserved for the following Items and Warehouses, un-reserve the same to {0} the Stock Reconciliation: {1}"
msgstr "Zalihe su rezervirane za sljedeće artikle i skladišta, poništite ih za {0} Usglašavanje Zaliha: {1}"
@@ -52374,19 +52528,19 @@ msgstr "Sinhronizacija je počela u pozadini, provjerite listu {0} za nove zapis
msgid "The system will create a Sales Invoice or a POS Invoice from the POS interface based on this setting. For high-volume transactions, it is recommended to use POS Invoice."
msgstr "Sistem će kreirati Prodajnu Fakturu ili Kasa Fkturu iz Kase na osnovu ove postavke. Za transakcije velikog obima preporučuje se korištenje Kasa Fakture."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1030
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1031
msgid "The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage"
msgstr "Zadatak je stavljen u red kao pozadinski posao. U slučaju da postoji bilo kakav problem u obradi u pozadini, sistem će dodati komentar o grešci na ovom usaglašavanja zaliha i vratiti se u stanje nacrta"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1041
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1042
msgid "The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Submitted stage"
msgstr "Zadatak je stavljen u red kao pozadinski posao. U slučaju da postoji bilo kakav problem sa obradom u pozadini, sistem će dodati komentar o grešci na ovom usklađivanju zaliha i vratiti se na fazu Poslano"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:343
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:351
msgid "The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than allowed requested quantity {2} for Item {3}"
msgstr "Ukupna količina izdavanja / prijenosa {0} u Materijalnom Nalogu {1} ne može biti veća od dozvoljene tražene količine {2} za artikal {3}"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:350
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:358
msgid "The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}"
msgstr "Ukupna količina Izdavanja / Prijenosa {0} u Materijalnom Nalogu {1} ne može biti veća od dozvoljene tražene količine {2} za artikal {3}"
@@ -52422,23 +52576,23 @@ msgstr "Vrijednost {0} se razlikuje između artikala {1} i {2}"
msgid "The value {0} is already assigned to an existing Item {1}."
msgstr "Vrijednost {0} je već dodijeljena postojećem artiklu {1}."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1151
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1179
msgid "The warehouse where you store finished Items before they are shipped."
msgstr "Skladište u kojem skladištite gotove artikle prije nego što budu poslani."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1144
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1172
msgid "The warehouse where you store your raw materials. Each required item can have a separate source warehouse. Group warehouse also can be selected as source warehouse. On submission of the Work Order, the raw materials will be reserved in these warehouses for production usage."
msgstr "Skladište u kojem je skladište sirovine. Svaki potrebni artikal može imati posebno izvorno skladište. Grupno skladište se takođe može odabrati kao izvorno skladište. Po podnošenju radnog naloga, sirovine će biti rezervisane u ovim skladištima za proizvodnu upotrebu."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1156
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1184
msgid "The warehouse where your Items will be transferred when you begin production. Group Warehouse can also be selected as a Work in Progress warehouse."
msgstr "Skladište u koje će vaši artikli biti prebačeni kada započnete proizvodnju. Grupno skladište se takođe može odabrati kao Skladište u Toku."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:876
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:893
msgid "The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3})"
msgstr "{0} ({1}) mora biti jednako {2} ({3})"
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:3399
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:3403
msgid "The {0} contains Unit Price Items."
msgstr "{0} sadrži Artikle s Jediničnom Cijenom."
@@ -52446,7 +52600,7 @@ msgstr "{0} sadrži Artikle s Jediničnom Cijenom."
msgid "The {0} prefix '{1}' already exists. Please change the Serial No Series, otherwise you will get a Duplicate Entry error."
msgstr "Prefiks {0} '{1}' već postoji. Molimo vas da promijenite serijski broj šarže, u suprotnom će biti grešku o dupliranom unosu."
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:914
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:878
msgid "The {0} {1} created successfully"
msgstr "{0} {1} je uspješno kreiran"
@@ -52454,11 +52608,11 @@ msgstr "{0} {1} je uspješno kreiran"
msgid "The {0} {1} does not match with the {0} {2} in the {3} {4}"
msgstr "{0} {1} se ne poklapa s {0} {2} u {3} {4}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:979
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:996
msgid "The {0} {1} is used to calculate the valuation cost for the finished good {2}."
msgstr "{0} {1} se koristi za izračunavanje troška vrednovanja za gotov proizvod {2}."
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:44
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:74
msgid "Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc."
msgstr "Zatim se cijenovna pravila filtriraju na osnovu klijenta, grupe klijenta, distrikta, dobavljača, tipa dobavljača, kampanje, prodajnog partnera itd."
@@ -52478,7 +52632,7 @@ msgstr "Na ovom računu postoje unosi u registar. Promjena {0} u ne-{1} u sistem
msgid "There are no Failed transactions"
msgstr "Nema neuspjelih transakcija"
-#: erpnext/setup/demo.py:108
+#: erpnext/setup/demo.py:120
msgid "There are no active Fiscal Years for which Demo Data can be generated."
msgstr "Ne postoje aktivne Fiskalne Godine za koje se mogu generirati Demo Podaci."
@@ -52494,7 +52648,7 @@ msgstr "Postoje dvije opcije za održavanje vrijednosti artikal. FIFO (prvi uša
msgid "There aren't any item variants for the selected item"
msgstr "Ne postoje varijante artikla za odabrani artikal"
-#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:10
+#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:21
msgid "There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier."
msgstr "Može postojati višestruki faktor sakupljanja na osnovu ukupne potrošnje. Ali faktor konverzije za otkup će uvijek biti isti za sve nivoe."
@@ -52518,7 +52672,7 @@ msgstr "Već postoji aktivna Podizvođačka Sastavnica {0} za gotov proizvod {1}
msgid "There is no batch found against the {0}: {1}"
msgstr "Nije pronađena Šarža naspram {0}: {1}"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1685
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1688
msgid "There must be atleast 1 Finished Good in this Stock Entry"
msgstr "U ovom Unosu Zaliha mora biti najmanje jedan gotov proizvod"
@@ -52565,7 +52719,7 @@ msgstr "Sažetak ovog Mjeseca"
msgid "This Purchase Order has been fully subcontracted."
msgstr "Ovaj Kupovni Nalog je u potpunosti podugovoren."
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:2068
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:2064
msgid "This Sales Order has been fully subcontracted."
msgstr "Ovaj Prodajnii Nalog je u potpunosti podugovoren."
@@ -52589,7 +52743,7 @@ msgstr "Ova kategorija imovine je označena kao neamortizujuća. Onemogući obra
msgid "This covers all scorecards tied to this Setup"
msgstr "Ovo pokriva sve bodovne kartice vezane za ovu postavku"
-#: erpnext/controllers/status_updater.py:460
+#: erpnext/controllers/status_updater.py:463
msgid "This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?"
msgstr "Ovaj dokument je preko ograničenja za {0} {1} za artikal {4}. Da li pravite još jedan {3} naspram istog {2}?"
@@ -52632,7 +52786,7 @@ msgstr "Ovo je lokacija gdje su sirovine dostupne."
msgid "This is a location where scraped materials are stored."
msgstr "Ovo je lokacija na kojoj se čuvaju otpadni materijali."
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:322
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:318
msgid "This is a preview of the email to be sent. A PDF of the document will automatically be attached with the email."
msgstr "Ovo je pregled e-pošte koju treba poslati. PDF dokument će automatski biti priložen uz e-poštu."
@@ -52684,7 +52838,7 @@ msgstr "Ovo se smatra opasnim knjigovodstvene tačke gledišta."
msgid "This is done to handle accounting for cases when Purchase Receipt is created after Purchase Invoice"
msgstr "Ovo je urađeno da se omogući Knigovodstvo za slučajeve kada se Kupovni Račun kreira nakon Kupovne Fakture"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1137
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1165
msgid "This is enabled by default. If you want to plan materials for sub-assemblies of the Item you're manufacturing leave this enabled. If you plan and manufacture the sub-assemblies separately, you can disable this checkbox."
msgstr "Ovo je standard omogućeno. Ako želite da planirate materijale za podsklopove artikla koji proizvodite, ostavite ovo omogućeno. Ako planirate i proizvodite podsklopove zasebno, možete onemogućiti ovo polje."
@@ -52722,7 +52876,7 @@ msgstr "Ovaj raspored je kreiran kada je imovina {0} potrošena kroz kapitalizac
msgid "This schedule was created when Asset {0} was repaired through Asset Repair {1}."
msgstr "Ovaj raspored je kreiran kada je imovina {0} popravljena putem Popravka Imovine {1}."
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1505
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1503
msgid "This schedule was created when Asset {0} was restored due to Sales Invoice {1} cancellation."
msgstr "Ovaj raspored je kreiran kada je Imovina {0} vraćena u prvobitno stanje zbog otkazivanja Prodajne Fakture {1}."
@@ -52734,7 +52888,7 @@ msgstr "Ovaj raspored je kreiran kada je imovina {0} vraćena nakon otkazivanja
msgid "This schedule was created when Asset {0} was restored."
msgstr "Ovaj raspored je kreiran kada je Imovina {0} vraćena."
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1501
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1499
msgid "This schedule was created when Asset {0} was returned through Sales Invoice {1}."
msgstr "Ovaj raspored je kreiran kada je imovina {0} vraćena putem Prodajne Fakture {1}."
@@ -52746,7 +52900,7 @@ msgstr "Ovaj raspored je kreiran kada je imovina {0} rashodovana."
msgid "This schedule was created when Asset {0} was {1} into new Asset {2}."
msgstr "Ovaj raspored je kreiran kada je Imovina {0} bila {1} u novu Imovinu {2}."
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1477
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1475
msgid "This schedule was created when Asset {0} was {1} through Sales Invoice {2}."
msgstr "Ovaj raspored je kreiran kada je vrijednost imovine {0} bila {1} kroz vrijednost Prodajne Fakture {2}."
@@ -52790,7 +52944,7 @@ msgstr "Ovo će biti dodato kodu artikla varijante. Na primjer, ako je vaša skr
msgid "This will restrict user access to other employee records"
msgstr "Ovo će ograničiti pristup korisnika drugim zapisima zaposlenih"
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:883
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:886
msgid "This {} will be treated as material transfer."
msgstr "Ovaj {} će se tretirati kao prijenos materijala."
@@ -52901,7 +53055,7 @@ msgstr "Vrijeme u minutama"
msgid "Time in mins."
msgstr "Vrijeme u minutama."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:855
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:872
msgid "Time logs are required for {0} {1}"
msgstr "Zapisnici Vremena su obavezni za {0} {1}"
@@ -53229,7 +53383,7 @@ msgstr "U Skladište"
msgid "To Warehouse (Optional)"
msgstr "Za Skladište (Opcija)"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:972
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:953
msgid "To add Operations tick the 'With Operations' checkbox."
msgstr "Da biste dodali Operacije, označite polje 'S Operacijama'."
@@ -53237,11 +53391,11 @@ msgstr "Da biste dodali Operacije, označite polje 'S Operacijama'."
msgid "To add subcontracted Item's raw materials if include exploded items is disabled."
msgstr "Da se doda podizvođačka sirovina artikala ako je Uključi Rastavljene Artikle onemogućeno."
-#: erpnext/controllers/status_updater.py:453
+#: erpnext/controllers/status_updater.py:456
msgid "To allow over billing, update \"Over Billing Allowance\" in Accounts Settings or the Item."
msgstr "Da dozvolite prekomjerno fakturisanje, ažuriraj \"Dozvola prekomjernog Fakturisanja\" u Postavkama Knjigovodstva ili Artikla."
-#: erpnext/controllers/status_updater.py:449
+#: erpnext/controllers/status_updater.py:452
msgid "To allow over receipt / delivery, update \"Over Receipt/Delivery Allowance\" in Stock Settings or the Item."
msgstr "Da biste dozvolili prekomjerno primanje/isporuku, ažuriraj \"Dozvoli prekomjerni Prijema/Dostavu\" u Postavkama Zaliha ili Artikla."
@@ -53281,11 +53435,11 @@ msgstr "Da biste omogućili funkciju Serijskog i Šaržnog Broja, odaberi 'Omogu
msgid "To include non-stock items in the material request planning. i.e. Items for which 'Maintain Stock' checkbox is unticked."
msgstr "Uključivanje artikala bez zaliha u planiranje Materijalnog Naloga. tj. artikle za koje je 'Održavanje Zaliha'.polje poništeno."
-#. Description of the 'Set Operating Cost / Scrap Items From Sub-assemblies'
-#. (Check) field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Set Operating Cost / Secondary Items From
+#. Sub-assemblies' (Check) field in DocType 'Manufacturing Settings'
#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
-msgid "To include sub-assembly costs and scrap items in Finished Goods on a work order without using a job card, when the 'Use Multi-Level BOM' option is enabled."
-msgstr "Za uključivanje troškova podmontaže i otpadnih artikala u Gotov Proizvod na radnom nalogu bez upotrebe radne kartice, kada je omogućena opcija 'Koristi Višeslojnu Sastavnicu'."
+msgid "To include sub-assembly costs and secondary items in Finished Goods on a work order without using a job card, when the 'Use Multi-Level BOM' option is enabled."
+msgstr "Za uključivanje troškova podsklopova i sekundarnih artikala u gotove proizvode na radnom nalogu bez korištenja radne kartice, kada je omogućena opcija 'Koristi Višeslojnu Sastavnicu'."
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2249
#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3240
@@ -53296,7 +53450,7 @@ msgstr "Da biste uključili PDV u red {0} u cijenu artikla, PDV u redovima {1} t
msgid "To merge, following properties must be same for both items"
msgstr "Za spajanje, sljedeća svojstva moraju biti ista za obje stavke"
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:42
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:59
msgid "To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled."
msgstr "Da se cijenovno pravilo ne primjeni u određenoj transakciji, sva primenjiva cijenovna pravila treba onemogućiti."
@@ -53573,12 +53727,12 @@ msgstr "Ukupna Provizija"
#. Label of the total_completed_qty (Float) field in DocType 'Job Card'
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:872
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:889
#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:174
msgid "Total Completed Qty"
msgstr "Ukupno Završeno Količinski"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:189
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:191
msgid "Total Completed Qty is required for Job Card {0}, please start and complete the job card before submission"
msgstr "Ukupna završena količina je obavezna za karticu posla {0}, molimo vas da počnete i dovršite karticu posla prije podnošenja"
@@ -53625,7 +53779,7 @@ msgstr "Ukupan Iznos Obračuna Troškova (preko Radnog Lista)"
msgid "Total Credit"
msgstr "Ukupan Kredit"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:337
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:343
msgid "Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry"
msgstr "Ukupni iznos Kredita/Debita trebao bi biti isti kao povezani Nalog Knjiženja"
@@ -53634,7 +53788,7 @@ msgstr "Ukupni iznos Kredita/Debita trebao bi biti isti kao povezani Nalog Knji
msgid "Total Debit"
msgstr "Ukupan Debit"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:928
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:934
msgid "Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0}"
msgstr "Ukupan Debit mora biti jednak Ukupnom Kreditu. Razlika je {0}"
@@ -53724,7 +53878,7 @@ msgstr "Ukupan Fakturisani Iznos"
msgid "Total Issues"
msgstr "Ukupno Slučajeva"
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:92
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:96
msgid "Total Items"
msgstr "Ukupno Artikala"
@@ -53812,7 +53966,7 @@ msgstr "Uzmi u obzir Ukupne Naloge"
msgid "Total Order Value"
msgstr "Ukupna vrijednost Naloga"
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:621
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:628
msgid "Total Other Charges"
msgstr "Ukupni Ostali Troškovi"
@@ -53982,7 +54136,7 @@ msgstr "Ukupni Cilj"
msgid "Total Tasks"
msgstr "Ukupno Zadataka"
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:614
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:621
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:263
msgid "Total Tax"
msgstr "Ukupno PDV"
@@ -54068,7 +54222,7 @@ msgstr "Ukupno Vrijeme (minuta)"
msgid "Total Time in Mins"
msgstr "Ukupno Vrijeme u minutama"
-#: erpnext/public/js/utils.js:167
+#: erpnext/public/js/utils.js:173
msgid "Total Unpaid: {0}"
msgstr "Ukupno neplaćeno: {0}"
@@ -54268,7 +54422,7 @@ msgstr "URL Praćenja"
#. Label of the transaction_tab (Tab Break) field in DocType 'Selling Settings'
#. Label of the transaction (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:471
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:472
#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_dashboard.py:10
@@ -54418,7 +54572,7 @@ msgstr "Transakcija za koju se odbija PDV"
msgid "Transaction from which tax is withheld"
msgstr "Transakcija od koje se odbija PDV"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:848
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:865
msgid "Transaction not allowed against stopped Work Order {0}"
msgstr "Transakcija nije dozvoljena naspram zaustavljenog Radnog Naloga {0}"
@@ -54428,7 +54582,7 @@ msgstr "Referentni broj transakcije {0} datiran {1}"
#. Group in Bank Account's connections
#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:471
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:472
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template_dashboard.py:12
#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template_dashboard.py:13
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card_dashboard.py:9
@@ -54447,7 +54601,7 @@ msgstr "Godišnja Istorija Transakcije"
msgid "Transactions against the Company already exist! Chart of Accounts can only be imported for a Company with no transactions."
msgstr "Transakcije naspram Poduzeća već postoje! Kontni Plan se može uvesti samo za poduzeće bez transakcija."
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1162
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1160
msgid "Transactions using Sales Invoice in POS are disabled."
msgstr "Transakcije koje koriste Prodajnu Fakturu Kase su onemogućene."
@@ -54466,7 +54620,7 @@ msgstr "Transakcije koje koriste Prodajnu Fakturu Kase su onemogućene."
msgid "Transfer"
msgstr "Prijenos"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:152
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:155
msgid "Transfer Asset"
msgstr "Prijenos Imovine"
@@ -54774,6 +54928,7 @@ msgstr "Postavke PDV-a UAE"
#. Label of the uom (Link) field in DocType 'BOM Creator'
#. Label of the uom (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the uom (Link) field in DocType 'BOM Item'
+#. Label of the uom (Link) field in DocType 'BOM Secondary Item'
#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Job Card Item'
#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Master Production Schedule Item'
#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Material Request Plan Item'
@@ -54822,6 +54977,7 @@ msgstr "Postavke PDV-a UAE"
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/master_production_schedule_item/master_production_schedule_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
@@ -54831,7 +54987,7 @@ msgstr "Postavke PDV-a UAE"
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:480
#: erpnext/manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.py:70
#: erpnext/manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.py:110
-#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:94 erpnext/public/js/utils.js:814
+#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:94 erpnext/public/js/utils.js:820
#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal_objective/quality_goal_objective.json
#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json
#: erpnext/selling/doctype/delivery_schedule_item/delivery_schedule_item.json
@@ -54914,7 +55070,7 @@ msgstr "Detalji Jedinice Konverzije"
msgid "UOM Conversion Factor"
msgstr "Faktor Konverzije Jedinice"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1460
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1462
msgid "UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2}"
msgstr "Faktor Konverzije Jedinice({0} -> {1}) nije pronađen za artikal: {2}"
@@ -54927,7 +55083,7 @@ msgstr "Faktor Konverzije Jedinice je obavezan u redu {0}"
msgid "UOM Name"
msgstr "Naziv Jedinice"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3780
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3810
msgid "UOM conversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}"
msgstr "Faktor Konverzije je obavezan za Jedinicu: {0} za Artikal: {1}"
@@ -54991,7 +55147,7 @@ msgstr "Poništi Dodjele"
msgid "Unable to fetch DocType details. Please contact system administrator."
msgstr "Nije moguće preuzeti detalje o DocType. Obratite se administratoru sistema."
-#: erpnext/setup/utils.py:187
+#: erpnext/setup/utils.py:154
msgid "Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually"
msgstr "Nije moguće pronaći devizni kurs za {0} do {1} za ključni datum {2}. Kreiraj zapis o razmjeni valuta ručno"
@@ -55241,8 +55397,8 @@ msgstr "Neusaglešeni Iznos"
msgid "Unreconciled Entries"
msgstr "Neusaglašeni Unosi"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:900
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:107
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:928
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:114
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:158
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:193
msgid "Unreserve"
@@ -55333,7 +55489,7 @@ msgstr "Ažuriraj Naziv/Broj Računa"
msgid "Update Account Number / Name"
msgstr "Ažuriraj Broj/Naziv Računa"
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:22
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:32
msgid "Update Additional Information"
msgstr "Ažuriraj Dodatne Informacije"
@@ -55374,7 +55530,7 @@ msgstr "Automatski ažuriraj trošak Sastavnice"
msgid "Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials"
msgstr "Automatski ažuriraj trošak putem raspoređivača, na osnovu najnovije stope vrednovanja/cijene cjenovnika/posljednje cijene kupovine sirovina"
-#: erpnext/stock/report/stock_qty_vs_batch_qty/stock_qty_vs_batch_qty.js:31
+#: erpnext/stock/report/stock_qty_vs_batch_qty/stock_qty_vs_batch_qty.js:32
msgid "Update Batch Qty"
msgstr "Ažuriraj količinu Šarže"
@@ -55449,9 +55605,9 @@ msgstr "Ažuriraj postojeću Cijenu Cijenovnika"
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:324
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:43
-#: erpnext/public/js/utils.js:920
+#: erpnext/public/js/utils.js:926
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:135
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:75
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:82
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:940
msgid "Update Items"
msgstr "Ažuriraj Artikle"
@@ -55551,7 +55707,7 @@ msgstr "Ažuriranje Troškova i Fakturisanje za Projekat..."
msgid "Updating Variants..."
msgstr "Ažuriranje Varijanti u toku..."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1099
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1127
msgid "Updating Work Order status"
msgstr "Ažuriranje statusa radnog naloga u toku"
@@ -55581,7 +55737,7 @@ msgid "Upon submission of the Sales Order, Work Order, or Production Plan, the s
msgstr "Nakon poodnošenja Prodajnog Naloga, Radnog Naloga ili Plana Proizvodnje, sistem će automatski rezervisati zalihe."
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:311
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:423
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:428
msgid "Upper Income"
msgstr "Gornja Primanja"
@@ -55672,7 +55828,7 @@ msgstr "Koristi zastarjeli kontroler za Završni Račun Razdoblja"
#. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Work Order'
#. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Stock Entry'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:394
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:395
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
msgid "Use Multi-Level BOM"
@@ -55790,11 +55946,11 @@ msgstr "Napomena Korisnika"
msgid "User Resolution Time"
msgstr "Korisnikovo Vrijeme Rješenja"
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:593
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:595
msgid "User has not applied rule on the invoice {0}"
msgstr "Korisnik nije primijenio pravilo na fakturi {0}"
-#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:190
+#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:187
msgid "User {0} does not exist"
msgstr "Korisnik {0} ne postoji"
@@ -55802,15 +55958,15 @@ msgstr "Korisnik {0} ne postoji"
msgid "User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User."
msgstr "Korisnik {0} nema standard Kasa profil. Provjeri standard u redu {1} za ovog korisnika."
-#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:207
+#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:205
msgid "User {0} is already assigned to Employee {1}"
msgstr "Korisnik {0} je već dodijeljen {1}"
-#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:245
+#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:243
msgid "User {0}: Removed Employee Self Service role as there is no mapped employee."
msgstr "Korisnik {0}: Uklonjena uloga samoposluživanja zaposlenika jer nema mapiranog zaposlenika."
-#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:240
+#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:238
msgid "User {0}: Removed Employee role as there is no mapped employee."
msgstr "Korisnik {0}: Uklonjena uloga personala jer nema mapiranog personala."
@@ -56103,11 +56259,11 @@ msgstr "Procijenjena Vrijednost"
msgid "Valuation Rate (In / Out)"
msgstr "Stopa Vrednovnja (Ulaz / Izlaz)"
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2016
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2022
msgid "Valuation Rate Missing"
msgstr "Nedostaje Stopa Vrednovanja"
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1994
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2000
msgid "Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}."
msgstr "Stopa Vrednovanja za artikal {0}, je obavezna za knjigovodstvene unose za {1} {2}."
@@ -56115,7 +56271,7 @@ msgstr "Stopa Vrednovanja za artikal {0}, je obavezna za knjigovodstvene unose z
msgid "Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered"
msgstr "Procijenjano Vrijednovanje je obavezno ako se unese Početna Zaliha"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:787
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:788
msgid "Valuation Rate required for Item {0} at row {1}"
msgstr "Stopa Vrednovanja je obavezna za artikal {0} u redu {1}"
@@ -56125,7 +56281,7 @@ msgstr "Stopa Vrednovanja je obavezna za artikal {0} u redu {1}"
msgid "Valuation and Total"
msgstr "Vrednovanje i Ukupno"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1007
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1008
msgid "Valuation rate for customer provided items has been set to zero."
msgstr "Stopa Vrednovanja za Artikle koje je dostavio Klijent postavljena je na nulu."
@@ -56186,7 +56342,7 @@ msgid "Value Or Qty"
msgstr "Vrijednost ili Količina"
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_stage.txt:4
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:435
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:440
msgid "Value Proposition"
msgstr "Prijedlog Vrijednosti"
@@ -56195,8 +56351,8 @@ msgstr "Prijedlog Vrijednosti"
msgid "Value Type"
msgstr "Tip Vrijednosti"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:599
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:629
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:840
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:870
msgid "Value as on"
msgstr "Vrijednost kao na"
@@ -56209,19 +56365,19 @@ msgstr "Vrijednost za atribut {0} mora biti unutar raspona od {1} do {2} u korac
msgid "Value of Goods"
msgstr "Vrijednost Proizvoda"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:623
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:864
msgid "Value of New Capitalized Asset"
msgstr "Vrijednost nove kapitalizirane imovine"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:605
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:846
msgid "Value of New Purchase"
msgstr "Vrijednost nove Kupovine"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:617
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:858
msgid "Value of Scrapped Asset"
msgstr "Vrijednost Rashodovane Imovine"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:611
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:852
msgid "Value of Sold Asset"
msgstr "Vrijednost Prodate Imovine"
@@ -56301,8 +56457,8 @@ msgstr "Izvještaj Detalja Varijante"
msgid "Variant Field"
msgstr "Polje Varijante"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:348
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:427
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:349
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:428
msgid "Variant Item"
msgstr "Varijanta Artikla"
@@ -56456,7 +56612,7 @@ msgstr "Prikaži Žurnale Rezultata Deviznog Kursa"
msgid "View Leads"
msgstr "Pregled Potencijalnih Klijenta"
-#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:279
+#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:274
#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:18
msgid "View Ledger"
msgstr "Prikaži Registar"
@@ -56532,7 +56688,7 @@ msgstr "Pregled Sažetka Izvještaja Radnog Naloga"
msgid "View attachments"
msgstr "Prikaži Priloge"
-#: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:186
+#: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:192
msgid "View call log"
msgstr "Pogledaj zapisnik poziva"
@@ -56673,7 +56829,7 @@ msgstr "Detaljna Referenca Verifikata"
msgid "Voucher No"
msgstr "Broj Verifikata"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1382
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1387
msgid "Voucher No is mandatory"
msgstr "Broj Verifikata je obavezan"
@@ -56804,7 +56960,7 @@ msgstr "Skladište Posla u Toku"
msgid "WIP Work Orders"
msgstr "Radni nalozi u toku"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/test_workstation.py:127
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/test_workstation.py:125
#: erpnext/patches/v16_0/make_workstation_operating_components.py:50
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:317
msgid "Wages"
@@ -56917,8 +57073,8 @@ msgstr "Skladište je Obavezno"
msgid "Warehouse not found against the account {0}"
msgstr "Skladište nije pronađeno naspram računu {0}"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1219
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:441
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1217
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:445
msgid "Warehouse required for stock Item {0}"
msgstr "Skladište je obavezno za artikal zaliha {0}"
@@ -57052,7 +57208,7 @@ msgstr "Upozori pri novim Zahtjevima za Ponudu"
msgid "Warning - Row {0}: Billing Hours are more than Actual Hours"
msgstr "Upozorenje - Red {0}: Sati naplate su više od stvarnih sati"
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:811
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:813
msgid "Warning on Negative Stock"
msgstr "Upozorenje na Negativnu Zalihu"
@@ -57060,11 +57216,11 @@ msgstr "Upozorenje na Negativnu Zalihu"
msgid "Warning!"
msgstr "Upozorenje!"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1313
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1319
msgid "Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}"
msgstr "Upozorenje: Još jedan {0} # {1} postoji naspram unosa zaliha {2}"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:556
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:534
msgid "Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty"
msgstr "Upozorenje: Količina Materijalnog Zahtjeva je manja od Minimalne Količine Kupovnog Naloga"
@@ -57227,13 +57383,6 @@ msgstr "Neradni Dan"
msgid "Weekly Time to send"
msgstr "Sedmično vrijeme za slanje"
-#. Label of the task_weight (Float) field in DocType 'Task'
-#. Label of the weight (Float) field in DocType 'Task Type'
-#: erpnext/projects/doctype/task/task.json
-#: erpnext/projects/doctype/task_type/task_type.json
-msgid "Weight"
-msgstr "Težina"
-
#. Label of the weight (Float) field in DocType 'Shipment Parcel'
#. Label of the weight (Float) field in DocType 'Shipment Parcel Template'
#: erpnext/stock/doctype/shipment_parcel/shipment_parcel.json
@@ -57346,7 +57495,7 @@ msgstr "Kada je označeno, sistem će za imenovanje dokumenta koristiti datum i
msgid "When creating an Item, entering a value for this field will automatically create an Item Price at the backend."
msgstr "Kada kreirate artikal, unosom vrijednosti za ovo polje automatski će se kreirati Cijena Artikla u pozadini."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:299
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:300
msgid "When there are multiple finished goods ({0}) in a Repack stock entry, the basic rate for all finished goods must be set manually. To set rate manually, enable the checkbox 'Set Basic Rate Manually' in the respective finished good row."
msgstr "Kada postoji više gotovih proizvoda ({0}) u unosu zaliha za ponovno pakovanje, osnovna cijena za sve gotove proizvode mora se postaviti ručno. Da biste cijenu postavili ručno, označite polje za potvrdu 'Ručno postavi osnovnu cijenu' u odgovarajućem redu gotovih proizvoda."
@@ -57501,7 +57650,7 @@ msgstr "Radovi u Toku"
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1050
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:216
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:915
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:879
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json
#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
@@ -57572,7 +57721,7 @@ msgstr "Sažetak Radnog Naloga"
msgid "Work Order Summary Report"
msgstr "Sažetka Izvještaja Radnog Naloga"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:921
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:885
msgid "Work Order cannot be created for following reason: {0}"
msgstr "Radni Nalog se ne može kreirati iz sljedećeg razloga: {0}"
@@ -57580,8 +57729,8 @@ msgstr "Radni Nalog se ne može kreirati iz sljedećeg razloga: {0}"
msgid "Work Order cannot be raised against a Item Template"
msgstr "Radni Nalog se nemože pokrenuti naspram Šablona Artikla"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2460
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2540
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2465
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2545
msgid "Work Order has been {0}"
msgstr "Radni Nalog je {0}"
@@ -57593,12 +57742,12 @@ msgstr "Radni Nalog nije kreiran"
msgid "Work Order {0} created"
msgstr "Radni nalog {0} izrađen"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:866
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:864
msgid "Work Order {0}: Job Card not found for the operation {1}"
msgstr "Radni Nalog {0}: Radna Kartica nije pronađena za operaciju {1}"
#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:56
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:909
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:873
msgid "Work Orders"
msgstr "Radni Nalozi"
@@ -57746,7 +57895,7 @@ msgstr "Tip Radne Stanice"
msgid "Workstation Working Hour"
msgstr "Radno Vrijeme Radne Stanice"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:454
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:451
msgid "Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}"
msgstr "Radna Stanica je zatvorena na sljedeće datume prema Listi Praznika: {0}"
@@ -57926,7 +58075,7 @@ msgstr "Uvoziš podatke za Listu Koda:"
msgid "You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow."
msgstr "Nije vam dozvoljeno ažuriranje prema uslovima postavljenim u {} Radnom Toku."
-#: erpnext/accounts/general_ledger.py:809
+#: erpnext/accounts/general_ledger.py:811
msgid "You are not authorized to add or update entries before {0}"
msgstr "Niste ovlašteni da dodajete ili ažurirate unose prije {0}"
@@ -57938,7 +58087,7 @@ msgstr "Niste ovlašteni da vršite/uredite transakcije zaliha za artikal {0} u
msgid "You are not authorized to set Frozen value"
msgstr "Niste ovlašteni za postavljanje Zamrznute vrijednosti"
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:479
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:514
msgid "You are picking more than required quantity for the item {0}. Check if there is any other pick list created for the sales order {1}."
msgstr "Birate više od potrebne količine za artikal {0}. Provjerite postoji li neka druga lista odabira kreirana za prodajni nalog {1}."
@@ -57954,7 +58103,7 @@ msgstr "Takođe možete kopirati i zalijepiti ovu vezu u svoj pretraživač"
msgid "You can also set default CWIP account in Company {}"
msgstr "Također možete postaviti standard Račun Kapitalnog Posla u Toku u {}"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1017
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1015
msgid "You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account."
msgstr "Možete promijeniti nadređeni račun u račun Bilansa Stanja ili odabrati drugi račun."
@@ -57962,7 +58111,7 @@ msgstr "Možete promijeniti nadređeni račun u račun Bilansa Stanja ili odabra
msgid "You can either configure default depreciation accounts in the Company or set the required accounts in the following rows: "
msgstr "Možete konfigurirati standardne račune amortizacije ili postaviti potrebne račune u sljedećim redovima: "
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:704
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:710
msgid "You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column"
msgstr "Ne možete unijeti trenutni verifikat u kolonu 'Naspram Naloga Knjiženja'"
@@ -57991,7 +58140,7 @@ msgstr "Možete ga postaviti kao naziv mašine ili tip operacije. Na primjer, ma
msgid "You can use {0} to reconcile against {1} later."
msgstr "Možete koristiti {0} za kasnije usklađivanje sa {1}."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1315
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1332
msgid "You can't make any changes to Job Card since Work Order is closed."
msgstr "Ne možete napraviti nikakve promjene na Radnoj Kartici jer je Radni Nalog zatvoren."
@@ -58003,7 +58152,7 @@ msgstr "Ne možete obraditi serijski broj {0} jer je već korišten u Serijskom
msgid "You can't redeem Loyalty Points having more value than the Total Amount."
msgstr "Ne možete iskoristiti bodove lojalnosti koji imaju vrijednost veću od ukupnog iznosa."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:728
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:734
msgid "You cannot change the rate if BOM is mentioned against any Item."
msgstr "Ne možete promijeniti cijenu ako je Sastavnica navedena naspram bilo kojeg artikla."
@@ -58015,11 +58164,11 @@ msgstr "Ne možete kreirati {0} unutar zatvorenog Knjigovodstvenog Perioda {1}"
msgid "You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0}"
msgstr "Ne možete kreirati ili poništiti bilo koje knjigovodstvene unose u zatvorenom knjigovodstvenom periodu {0}"
-#: erpnext/accounts/general_ledger.py:829
+#: erpnext/accounts/general_ledger.py:831
msgid "You cannot create/amend any accounting entries till this date."
msgstr "Ne možete kreirati/izmijeniti bilo koje knjigovodstvene unose do ovog datuma."
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:937
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:943
msgid "You cannot credit and debit same account at the same time"
msgstr "Ne možete kreditirati i debitiratii isti račun u isto vrijeme"
@@ -58063,6 +58212,10 @@ msgstr "Ne možete podnijeti nalog bez plaćanja."
msgid "You cannot {0} this document because another Period Closing Entry {1} exists after {2}"
msgstr "Ne možete {0} ovaj dokument jer postoji drugi Unos Zatvaranje Perioda {1} nakon {2}"
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:565
+msgid "You do not have permission to edit this document"
+msgstr "Nemate dozvolu za uređivanje ovog dokumenta"
+
#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3851
msgid "You do not have permissions to {} items in a {}."
msgstr "Nemate dozvole za {} artikala u {}."
@@ -58079,7 +58232,7 @@ msgstr "Nemate dovoljno bodova da ih iskoristite."
msgid "You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details"
msgstr "Imali ste {} grešaka prilikom kreiranja početnih faktura. Provjerite {} za više detalja"
-#: erpnext/public/js/utils.js:1020
+#: erpnext/public/js/utils.js:1026
msgid "You have already selected items from {0} {1}"
msgstr "Već ste odabrali artikle iz {0} {1}"
@@ -58087,7 +58240,7 @@ msgstr "Već ste odabrali artikle iz {0} {1}"
msgid "You have been invited to collaborate on the project {0}."
msgstr "Pozvani ste da sarađujete na projektu {0}."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:239
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:255
msgid "You have enabled {0} and {1} in {2}. This can lead to prices from the default price list being inserted in the transaction price list."
msgstr "Omogućili ste {0} i {1} u {2}. Ovo može dovesti do umetanja cijena iz standardnog cjenovnika u cjenovnik transakcija."
@@ -58133,7 +58286,7 @@ msgid "Your email has been verified and your appointment has been scheduled"
msgstr "Vaša e-pošta je verificirana i vaš termin je zakazan"
#: erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py:22
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:337
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:342
msgid "Your order is out for delivery!"
msgstr "Vaš Nalog je spreman za dostavu!"
@@ -58166,7 +58319,7 @@ msgstr "Nulto Stanje"
msgid "Zero Rated"
msgstr "Nulta Stopa"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:566
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:567
msgid "Zero quantity"
msgstr "Nulta Količina"
@@ -58175,7 +58328,7 @@ msgstr "Nulta Količina"
msgid "Zip File"
msgstr "Zip Datoteka"
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:382
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:374
msgid "[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors"
msgstr "[Važno] [ERPNext] Greške Automatskog Preuređenja"
@@ -58183,7 +58336,7 @@ msgstr "[Važno] [ERPNext] Greške Automatskog Preuređenja"
msgid "`Allow Negative rates for Items`"
msgstr "`Dozvoli negativne cijene za Artikle`"
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2008
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2014
msgid "after"
msgstr "poslije"
@@ -58199,11 +58352,11 @@ msgstr "kao Opis"
msgid "as Title"
msgstr "kao Naslov"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:996
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:977
msgid "as a percentage of finished item quantity"
msgstr "kao procentualna količine gotovog proizvoda"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1514
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1519
msgid "as of {0}"
msgstr "od {0}"
@@ -58224,7 +58377,7 @@ msgid "cannot be greater than 100"
msgstr "ne može biti veći od 100"
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:335
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1105
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1103
msgid "dated {0}"
msgstr "datirano {0}"
@@ -58241,7 +58394,7 @@ msgstr "opis"
msgid "development"
msgstr "Razvoj"
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:450
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:451
msgid "discount applied"
msgstr "primijenjen popust"
@@ -58352,7 +58505,7 @@ msgstr "od 5 mogućih"
msgid "paid to"
msgstr "plaćeno"
-#: erpnext/public/js/utils.js:437
+#: erpnext/public/js/utils.js:443
msgid "payments app is not installed. Please install it from {0} or {1}"
msgstr "aplikacija za plaćanja nije instalirana. Instaliraj s {0} ili {1}"
@@ -58373,7 +58526,7 @@ msgstr "aplikacija za plaćanja nije instalirana. Instaliraj s {} ili {}"
msgid "per hour"
msgstr "po satu"
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2009
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2015
msgid "performing either one below:"
msgstr "izvodi bilo koje dolje:"
@@ -58402,7 +58555,7 @@ msgstr "ocjene"
msgid "received from"
msgstr "primljeno od"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1479
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1477
msgid "returned"
msgstr "vraćeno"
@@ -58437,7 +58590,7 @@ msgstr "desno"
msgid "sandbox"
msgstr "sandbox"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1479
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1477
msgid "sold"
msgstr "prodano"
@@ -58445,8 +58598,8 @@ msgstr "prodano"
msgid "subscription is already cancelled."
msgstr "pretplata je već otkazana."
-#: erpnext/controllers/status_updater.py:463
-#: erpnext/controllers/status_updater.py:482
+#: erpnext/controllers/status_updater.py:466
+#: erpnext/controllers/status_updater.py:485
msgid "target_ref_field"
msgstr "target_ref_field"
@@ -58464,7 +58617,7 @@ msgstr "naziv"
msgid "to"
msgstr "do"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:3172
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:3178
msgid "to unallocate the amount of this Return Invoice before cancelling it."
msgstr "da poništite iznos ove povratne fakture prije nego što je poništite."
@@ -58523,7 +58676,7 @@ msgstr "{0} Proračun za račun {1} u odnosu na {2} {3} iznosi {4}. Već je prem
msgid "{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will be exceeded by {5}."
msgstr "{0} Proračun za račun {1} u odnosu na {2} {3} iznosi {4}. Bit će premašen za {5}."
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:769
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:771
msgid "{0} Coupon used are {1}. Allowed quantity is exhausted"
msgstr "{0} Korišteni kupon je {1}. Dozvoljena količina je iskorištena"
@@ -58531,19 +58684,19 @@ msgstr "{0} Korišteni kupon je {1}. Dozvoljena količina je iskorištena"
msgid "{0} Digest"
msgstr "{0} Sažetak"
-#: erpnext/accounts/utils.py:1509
+#: erpnext/accounts/utils.py:1581
msgid "{0} Number {1} is already used in {2} {3}"
msgstr "{0} Broj {1} se već koristi u {2} {3}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1638
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1690
msgid "{0} Operating Cost for operation {1}"
msgstr "Operativni trošak {0} za operaciju {1}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:528
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:556
msgid "{0} Operations: {1}"
msgstr "{0} Operacije: {1}"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:222
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:230
msgid "{0} Request for {1}"
msgstr "{0} Zahtjev za {1}"
@@ -58551,7 +58704,7 @@ msgstr "{0} Zahtjev za {1}"
msgid "{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item"
msgstr "{0} Zadržani Uzorak se zasniva na Šarži, provjeri Ima Broj Šarže da zadržite uzorak artikla"
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:465
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:466
msgid "{0} Transaction(s) Reconciled"
msgstr "{0} Transakcije su Usaglašene"
@@ -58563,23 +58716,23 @@ msgstr "{0} račun nije od {1}"
msgid "{0} account is not of type {1}"
msgstr "{0} račun nije tipa {1}"
-#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:514
+#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:517
msgid "{0} account not found while submitting purchase receipt"
msgstr "{0} račun nije pronađen prilikom podnošenja Kupovnog Računa"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1057
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1063
msgid "{0} against Bill {1} dated {2}"
msgstr "{0} naspram Fakture {1} od {2}"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1066
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1072
msgid "{0} against Purchase Order {1}"
msgstr "{0} naspram Kupovnog Naloga {1}"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1033
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1039
msgid "{0} against Sales Invoice {1}"
msgstr "{0} naspram Prodajne Fakture {1}"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1040
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1046
msgid "{0} against Sales Order {1}"
msgstr "{0} naspram Prodajnog Naloga {1}"
@@ -58612,9 +58765,9 @@ msgstr "{0} se ne može koristiti kao Matični Centar Troškova jer je korišten
msgid "{0} cannot be zero"
msgstr "{0} ne može biti nula"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:915
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1031
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1260
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:917
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1033
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1299
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order/subcontracting_inward_order.py:323
msgid "{0} created"
msgstr "{0} kreirano"
@@ -58703,12 +58856,12 @@ msgstr "{0} je blokiran tako da se ova transakcija ne može nastaviti"
msgid "{0} is in Draft. Submit it before creating the Asset."
msgstr "{0} je u Nacrtu. Podnesi prije kreiranja Imovine."
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1134
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1132
msgid "{0} is mandatory for Item {1}"
msgstr "{0} je obavezan za artikal {1}"
#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:100
-#: erpnext/accounts/general_ledger.py:853
+#: erpnext/accounts/general_ledger.py:855
msgid "{0} is mandatory for account {1}"
msgstr "{0} je obavezan za račun {1}"
@@ -58720,6 +58873,10 @@ msgstr "{0} je obavezan. Možda zapis o razmjeni valuta nije kreiran za {1} do {
msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}."
msgstr "{0} je obavezan. Možda zapis o razmjeni valuta nije kreiran za {1} do {2}."
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1743
+msgid "{0} is not a CSV file."
+msgstr "{0} nije CSV datoteka."
+
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:235
msgid "{0} is not a company bank account"
msgstr "{0} nije bankovni račun poduzeća"
@@ -58728,7 +58885,7 @@ msgstr "{0} nije bankovni račun poduzeća"
msgid "{0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center"
msgstr "{0} nije grupni član. Odaberite član grupe kao nadređeni centar troškova"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:618
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:619
msgid "{0} is not a stock Item"
msgstr "{0} nije artikal na zalihama"
@@ -58752,11 +58909,11 @@ msgstr "{0} nije omogućen u {1}"
msgid "{0} is not running. Cannot trigger events for this Document"
msgstr "{0} ne radi. Nije moguće pokrenuti događaje za ovaj dokument"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:663
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:660
msgid "{0} is not the default supplier for any items."
msgstr "{0} nije standard dobavljač za bilo koji artikal."
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2959
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2954
msgid "{0} is on hold till {1}"
msgstr "{0} je na čekanju do {1}"
@@ -58764,27 +58921,39 @@ msgstr "{0} je na čekanju do {1}"
msgid "{0} is open. Close the POS or cancel the existing POS Opening Entry to create a new POS Opening Entry."
msgstr "{0} je otvoren. Zatvor Kasu ili otkaži postojeći Unos Otvaranja Kase da biste kreirali novi Unos Otvaranja Kase."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:483
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:521
+msgid "{0} items disassembled"
+msgstr "{0} rastavljenih artikala"
+
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:485
msgid "{0} items in progress"
msgstr "{0} artikala u toku"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:494
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:509
msgid "{0} items lost during process."
msgstr "{0} artikala izgubljenih tokom procesa."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:464
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:466
msgid "{0} items produced"
msgstr "{0} proizvedenih artikala"
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:489
+msgid "{0} items returned"
+msgstr "{0} vraćenih artikala"
+
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:492
+msgid "{0} items to return"
+msgstr "{0} artikala za povrat"
+
#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:218
msgid "{0} must be negative in return document"
msgstr "{0} mora biti negativan u povratnom dokumentu"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2370
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2368
msgid "{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company or add the Company in the 'Allowed To Transact With'-Section in the Customer record."
msgstr "{0} nije dozvoljeno obavljati transakcije sa {1}. Promijeni poduzeće ili dodaj poduzeće u sekciju 'Dozvoljena Transakcija s' u zapisu klijenata."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:574
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:612
msgid "{0} not found for item {1}"
msgstr "{0} nije pronađeno za artikal {1}"
@@ -58800,15 +58969,15 @@ msgstr "{0} unose plaćanja ne može filtrirati {1}"
msgid "{0} qty of Item {1} is being received into Warehouse {2} with capacity {3}."
msgstr "{0} količina artikla {1} se prima u Skladište {2} kapaciteta {3}."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:725
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:726
msgid "{0} units are reserved for Item {1} in Warehouse {2}, please un-reserve the same to {3} the Stock Reconciliation."
msgstr "{0} jedinica je rezervisano za artikal {1} u Skladištu {2}, poništi rezervaciju iste za {3} Popis Zaliha."
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1018
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1054
msgid "{0} units of Item {1} is not available in any of the warehouses."
msgstr "{0} jedinica artikla {1} nije dostupan ni u jednom od skladišta."
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1011
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1047
msgid "{0} units of Item {1} is not available in any of the warehouses. Other Pick Lists exist for this item."
msgstr "{0} jedinica artikla {1} nije dostupno ni u jednom skladištu. Za ovaj artikal postoje druge liste odabira."
@@ -58816,16 +58985,16 @@ msgstr "{0} jedinica artikla {1} nije dostupno ni u jednom skladištu. Za ovaj a
msgid "{0} units of {1} are required in {2} with the inventory dimension: {3} on {4} {5} for {6} to complete the transaction."
msgstr "{0} jedinica od {1} su potrebne u {2} sa dimenzijom inventara: {3} na {4} {5} za {6} da bi se transakcija završila."
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1681 erpnext/stock/stock_ledger.py:2158
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2172
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1686 erpnext/stock/stock_ledger.py:2163
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2177
msgid "{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction."
msgstr "{0} jedinica {1} potrebnih u {2} na {3} {4} za {5} da se završi ova transakcija."
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2259 erpnext/stock/stock_ledger.py:2304
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2264 erpnext/stock/stock_ledger.py:2309
msgid "{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} to complete this transaction."
msgstr "{0} jedinica {1} potrebnih u {2} na {3} {4} za završetak ove transakcije."
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1675
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1680
msgid "{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction."
msgstr "{0} jedinica od {1} potrebnih u {2} za završetak ove transakcije."
@@ -58853,7 +59022,7 @@ msgstr "{0} će biti dato kao popust."
msgid "{0} will be set as the {1} in subsequently scanned items"
msgstr "{0} će biti postavljeno kao {1} u naredno skeniranim artiklima"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:988
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1005
msgid "{0} {1}"
msgstr "{0} {1}"
@@ -58861,7 +59030,7 @@ msgstr "{0} {1}"
msgid "{0} {1} Manually"
msgstr "{0} {1} Ručno"
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:469
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:470
msgid "{0} {1} Partially Reconciled"
msgstr "{0} {1} Djelimično Usaglašeno"
@@ -58875,7 +59044,7 @@ msgstr "{0} {1} kreiran"
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:613
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:666
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2697
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2692
msgid "{0} {1} does not exist"
msgstr "{0} {1} ne postoji"
@@ -58893,11 +59062,11 @@ msgstr "{0} {1} je već djelimično plaćena. Koristi dugme 'Preuzmi Nepodmirene
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:436
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:599
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:249
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:257
msgid "{0} {1} has been modified. Please refresh."
msgstr "{0} {1} je izmijenjeno. Osvježite."
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:276
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:284
msgid "{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed"
msgstr "{0} {1} nije podnešen tako da se radnja ne može završiti"
@@ -58918,15 +59087,15 @@ msgstr "{0} {1} je povezan sa {2}, ali Račun Stranke je {3}"
msgid "{0} {1} is cancelled or closed"
msgstr "{0} {1} je otkazan ili zatvoren"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:428
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:436
msgid "{0} {1} is cancelled or stopped"
msgstr "{0} {1} je otkazan ili zaustavljen"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:266
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:274
msgid "{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed"
msgstr "{0} {1} je otkazan tako da se radnja ne može dovršiti"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:852
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:858
msgid "{0} {1} is closed"
msgstr "{0} {1} je zatvoren"
@@ -58938,7 +59107,7 @@ msgstr "{0} {1} je onemogućen"
msgid "{0} {1} is frozen"
msgstr "{0} {1} je zamrznut"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:849
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:855
msgid "{0} {1} is fully billed"
msgstr "{0} {1} je u potpunosti fakturisano"
@@ -58954,8 +59123,8 @@ msgstr "{0} {1} nije povezano sa {2} {3}"
msgid "{0} {1} is not in any active Fiscal Year"
msgstr "{0} {1} nije ni u jednoj aktivnoj Fiskalnoj Godini"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:846
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:885
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:852
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:891
msgid "{0} {1} is not submitted"
msgstr "{0} {1} nije podnešen"
@@ -59051,8 +59220,8 @@ msgstr "{0}% ukupne vrijednosti fakture će se dati kao popust."
msgid "{0}'s {1} cannot be after {2}'s Expected End Date."
msgstr "{0} {1} ne može biti nakon {2}očekivanog datuma završetka."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1287
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1295
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1304
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1312
msgid "{0}, complete the operation {1} before the operation {2}."
msgstr "{0}, završi operaciju {1} prije operacije {2}."
@@ -59116,7 +59285,7 @@ msgstr "{ref_doctype} {ref_name} je {status}."
msgid "{}"
msgstr "{}"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2136
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2134
msgid "{} can't be cancelled since the Loyalty Points earned has been redeemed. First cancel the {} No {}"
msgstr "{} se ne može otkazati jer su zarađeni Poeni Lojalnosti iskorišteni. Prvo otkažite {} Broj {}"
diff --git a/erpnext/locale/cs.po b/erpnext/locale/cs.po
index 16b44a5d247..7a9190713cf 100644
--- a/erpnext/locale/cs.po
+++ b/erpnext/locale/cs.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: frappe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: hello@frappe.io\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-03-08 09:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-09 16:57\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-22 09:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-23 06:42\n"
"Last-Translator: hello@frappe.io\n"
"Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 46\n"
"Language: cs_CZ\n"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1516
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1521
msgid "\n"
"\t\t\tThe Batch {0} of an item {1} has negative stock in the warehouse {2}{3}.\n"
"\t\t\tPlease add a stock quantity of {4} to proceed with this entry.\n"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr ""
msgid " Address"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:604
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:611
msgid " Amount"
msgstr ""
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr ""
msgid " Phantom Item"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:595
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:602
msgid " Rate"
msgstr ""
@@ -150,6 +150,11 @@ msgstr ""
msgid "% Completed"
msgstr ""
+#. Label of the cost_allocation_per (Percent) field in DocType 'BOM'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
+msgid "% Cost Allocation"
+msgstr ""
+
#. Label of the per_delivered (Percent) field in DocType 'Pick List'
#. Label of the per_delivered (Percent) field in DocType 'Subcontracting Inward
#. Order'
@@ -158,7 +163,7 @@ msgstr ""
msgid "% Delivered"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:992
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:973
#, python-format
msgid "% Finished Item Quantity"
msgstr ""
@@ -173,8 +178,8 @@ msgstr ""
msgid "% Occupied"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:278
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:330
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:283
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:337
msgid "% Of Grand Total"
msgstr ""
@@ -283,7 +288,7 @@ msgstr ""
msgid "'Default {0} Account' in Company {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1221
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1227
msgid "'Entries' cannot be empty"
msgstr ""
@@ -310,8 +315,8 @@ msgid "'Inspection Required before Purchase' has disabled for the item {0}, no n
msgstr ""
#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:664
-#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:704
-#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:809
+#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:705
+#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:810
msgid "'Opening'"
msgstr ""
@@ -735,7 +740,7 @@ msgstr ""
msgid "Date Settings "
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:123
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:125
msgid "Clearance date must be after cheque date for row(s): {0} "
msgstr ""
@@ -747,7 +752,7 @@ msgstr ""
msgid "Packed Item {0}: Required {1}, Available {2} "
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:118
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:120
msgid "Payment document required for row(s): {0} "
msgstr ""
@@ -788,7 +793,7 @@ msgid "In your Email Template , you can use the following special varia
"
Apart from these, you can access all values in this RFQ, like {{ message_for_supplier }} or {{ terms }}.
"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:116
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:118
msgid "Please correct the following row(s):
"
msgstr ""
@@ -878,11 +883,11 @@ msgstr ""
msgid "Your Shortcuts "
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:1135
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:1136
msgid "Grand Total: {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:1136
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:1137
msgid "Outstanding Amount: {0}"
msgstr ""
@@ -957,7 +962,7 @@ msgstr ""
msgid "A Reconciliation Job {0} is running for the same filters. Cannot reconcile now"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1777
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1783
msgid "A Reverse Journal Entry {0} already exists for this Journal Entry."
msgstr ""
@@ -1123,7 +1128,9 @@ msgid "Acceptance Criteria Value"
msgstr ""
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Purchase Invoice Item'
+#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item'
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
msgid "Accepted Qty"
msgstr ""
@@ -1135,10 +1142,8 @@ msgid "Accepted Qty in Stock UOM"
msgstr ""
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Purchase Receipt Item'
-#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item'
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2911
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2914
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
msgid "Accepted Quantity"
msgstr ""
@@ -1169,7 +1174,7 @@ msgstr ""
msgid "According to CEFACT/ICG/2010/IC013 or CEFACT/ICG/2010/IC010"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:994
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:992
msgid "According to the BOM {0}, the Item '{1}' is missing in the stock entry."
msgstr ""
@@ -1182,7 +1187,7 @@ msgstr ""
#. Name of a DocType
#. Label of a Workspace Sidebar Item
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json
-#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:167
+#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:162
#: erpnext/accounts/doctype/account_category/account_category.json
#: erpnext/workspace_sidebar/accounts_setup.json
msgid "Account Category"
@@ -1287,7 +1292,7 @@ msgstr ""
msgid "Account Manager"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1010
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1008
#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2381
msgid "Account Missing"
msgstr ""
@@ -1312,7 +1317,7 @@ msgstr ""
#. Label of the account_number (Data) field in DocType 'Account'
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json
-#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:133
+#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:128
#: erpnext/accounts/report/consolidated_trial_balance/consolidated_trial_balance.py:396
#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:685
#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:495
@@ -1359,7 +1364,7 @@ msgstr ""
#. Label of the account_type (Select) field in DocType 'Party Type'
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:206
-#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:159
+#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:154
#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json
#: erpnext/accounts/doctype/bank_account_type/bank_account_type.json
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
@@ -1382,6 +1387,10 @@ msgstr ""
msgid "Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'"
msgstr ""
+#: erpnext/accounts/dashboard_chart_source/account_balance_timeline/account_balance_timeline.py:47
+msgid "Account filter not set!"
+msgstr ""
+
#. Label of the account_for_change_amount (Link) field in DocType 'POS Invoice'
#. Label of the account_for_change_amount (Link) field in DocType 'POS Profile'
#. Label of the account_for_change_amount (Link) field in DocType 'Sales
@@ -1396,14 +1405,10 @@ msgstr ""
msgid "Account is mandatory"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:46
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:48
msgid "Account is mandatory to get payment entries"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/dashboard_chart_source/account_balance_timeline/account_balance_timeline.py:44
-msgid "Account is not set for the dashboard chart {0}"
-msgstr ""
-
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:906
msgid "Account not Found"
msgstr ""
@@ -1457,10 +1462,6 @@ msgstr ""
msgid "Account {0} does not exists"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/dashboard_chart_source/account_balance_timeline/account_balance_timeline.py:51
-msgid "Account {0} does not exists in the dashboard chart {1}"
-msgstr ""
-
#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py:48
msgid "Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2}"
msgstr ""
@@ -1489,7 +1490,7 @@ msgstr ""
msgid "Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:348
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:354
msgid "Account {0} should be of type Expense"
msgstr ""
@@ -1509,15 +1510,15 @@ msgstr ""
msgid "Account {0}: You can not assign itself as parent account"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/general_ledger.py:463
+#: erpnext/accounts/general_ledger.py:465
msgid "Account: {0} is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:363
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:369
msgid "Account: {0} can only be updated via Stock Transactions"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2727
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2722
msgid "Account: {0} is not permitted under Payment Entry"
msgstr ""
@@ -1806,38 +1807,38 @@ msgstr ""
msgid "Accounting Entry for Asset"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1965
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1985
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1968
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1988
msgid "Accounting Entry for LCV in Stock Entry {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:874
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:911
msgid "Accounting Entry for Landed Cost Voucher for SCR {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:839
+#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:842
msgid "Accounting Entry for Service"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1016
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1037
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1055
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1076
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1097
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1125
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1232
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1468
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1490
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1017
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1038
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1056
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1077
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1098
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1126
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1233
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1469
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1491
#: erpnext/controllers/stock_controller.py:727
#: erpnext/controllers/stock_controller.py:744
-#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:932
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1910
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1924
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:709
+#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:935
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1913
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1927
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:746
msgid "Accounting Entry for Stock"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:736
+#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:739
msgid "Accounting Entry for {0}"
msgstr ""
@@ -1846,8 +1847,8 @@ msgid "Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:193
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:182
-#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.js:171
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:185
+#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.js:92
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:98
#: erpnext/public/js/controllers/stock_controller.js:88
#: erpnext/public/js/utils/ledger_preview.js:8
@@ -2036,7 +2037,7 @@ msgstr ""
msgid "Accounts Setup"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1320
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1326
msgid "Accounts table cannot be blank."
msgstr ""
@@ -2070,13 +2071,13 @@ msgstr ""
#. Label of the accumulated_depreciation_amount (Currency) field in DocType
#. 'Depreciation Schedule'
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:178
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:373
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:380
#: erpnext/assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json
msgid "Accumulated Depreciation Amount"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:635
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:653
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:876
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:894
msgid "Accumulated Depreciation as on"
msgstr ""
@@ -2406,7 +2407,7 @@ msgstr ""
msgid "Actual Qty {0} / Waiting Qty {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:179
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:196
msgid "Actual Qty: Quantity available in the warehouse."
msgstr ""
@@ -2490,7 +2491,7 @@ msgstr ""
msgid "Add Customers"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:92
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:93
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:442
msgid "Add Discount"
msgstr ""
@@ -2562,7 +2563,7 @@ msgid "Add Quote"
msgstr ""
#. Label of the add_raw_materials (Button) field in DocType 'BOM Operation'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:1020
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:1001
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
msgid "Add Raw Materials"
msgstr ""
@@ -2623,7 +2624,7 @@ msgstr ""
msgid "Add Sub Assembly"
msgstr ""
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:520
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:516
#: erpnext/public/js/event.js:32
msgid "Add Suppliers"
msgstr ""
@@ -2647,7 +2648,7 @@ msgid "Add details"
msgstr ""
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:86
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:872
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:907
msgid "Add items in the Item Locations table"
msgstr ""
@@ -2708,7 +2709,7 @@ msgstr ""
msgid "Adding Lead to Prospect..."
msgstr ""
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:450
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:451
msgid "Additional"
msgstr ""
@@ -2839,7 +2840,7 @@ msgstr ""
msgid "Additional Discount Amount (Company Currency)"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:795
+#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:796
msgid "Additional Discount Amount ({discount_amount}) cannot exceed the total before such discount ({total_before_discount})"
msgstr ""
@@ -2876,6 +2877,21 @@ msgstr ""
msgid "Additional Discount Percentage"
msgstr ""
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'BOM Secondary Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Job Card Secondary Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Stock Entry Detail'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Subcontracting Inward Order
+#. Secondary Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt
+#. Item'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_secondary_item/job_card_secondary_item.json
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_secondary_item/subcontracting_inward_order_secondary_item.json
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
+msgid "Additional Finished Good"
+msgstr ""
+
#. Label of the addtional_info (Section Break) field in DocType 'Journal Entry'
#. Label of the additional_info_section (Section Break) field in DocType
#. 'Purchase Invoice'
@@ -2919,7 +2935,7 @@ msgstr ""
msgid "Additional Information updated successfully."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:784
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:812
msgid "Additional Material Transfer"
msgstr ""
@@ -2955,7 +2971,7 @@ msgstr ""
msgid "Additional information regarding the customer."
msgstr ""
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:591
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:628
msgid "Additional {0} {1} of item {2} required as per BOM to complete this transaction"
msgstr ""
@@ -3106,7 +3122,7 @@ msgstr ""
msgid "Adjustment Against"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:664
+#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:667
msgid "Adjustment based on Purchase Invoice rate"
msgstr ""
@@ -3219,11 +3235,11 @@ msgstr ""
msgid "Advance amount"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:932
+#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:933
msgid "Advance amount cannot be greater than {0} {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:868
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:874
msgid "Advance paid against {0} {1} cannot be greater than Grand Total {2}"
msgstr ""
@@ -3279,8 +3295,8 @@ msgstr ""
#. Label of the against_account (Text) field in DocType 'Journal Entry Account'
#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
-#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:39
-#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:91
+#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:42
+#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:95
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:750
msgid "Against Account"
msgstr ""
@@ -3296,7 +3312,7 @@ msgstr ""
msgid "Against Blanket Order"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1103
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1101
msgid "Against Customer Order {0}"
msgstr ""
@@ -3351,7 +3367,7 @@ msgstr ""
msgid "Against Income Account"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:730
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:736
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:777
msgid "Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry"
msgstr ""
@@ -3537,7 +3553,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:165
#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:185
#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:168
-#: erpnext/accounts/utils.py:1567 erpnext/public/js/setup_wizard.js:184
+#: erpnext/accounts/utils.py:1639 erpnext/public/js/setup_wizard.js:184
msgid "All Accounts"
msgstr ""
@@ -3561,7 +3577,7 @@ msgstr ""
msgid "All Activities HTML"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:370
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:391
msgid "All BOMs"
msgstr ""
@@ -3623,7 +3639,7 @@ msgstr ""
msgid "All Item Groups"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_selector.js:27
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_selector.js:29
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_selector.js:247
msgid "All Items"
msgstr ""
@@ -3694,31 +3710,31 @@ msgstr ""
msgid "All communications including and above this shall be moved into the new Issue"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:964
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:966
msgid "All items are already requested"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1427
+#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1430
msgid "All items have already been Invoiced/Returned"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1223
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1237
msgid "All items have already been received"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3117
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3140
msgid "All items have already been transferred for this Work Order."
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:3020
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:3023
msgid "All items in this document already have a linked Quality Inspection."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1242
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1240
msgid "All items must be linked to a Sales Order or Subcontracting Inward Order for this Sales Invoice."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1253
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1251
msgid "All linked Sales Orders must be subcontracted."
msgstr ""
@@ -3732,11 +3748,11 @@ msgstr ""
msgid "All the items have been already returned."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1168
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1196
msgid "All the required items (raw materials) will be fetched from BOM and populated in this table. Here you can also change the Source Warehouse for any item. And during the production, you can track transferred raw materials from this table."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:869
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:873
msgid "All these items have already been Invoiced/Returned"
msgstr ""
@@ -3923,7 +3939,7 @@ msgstr ""
msgid "Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:855
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:858
msgid "Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction"
msgstr ""
@@ -3966,8 +3982,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/stock/doctype/item/item.json
#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:201
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:213
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:217
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:229
msgid "Allow Negative Stock"
msgstr ""
@@ -4274,7 +4290,7 @@ msgstr ""
msgid "Allows users to submit Supplier Quotations with zero quantity. Useful when rates are fixed but the quantities are not. Eg. Rate Contracts."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1014
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1050
msgid "Already Picked"
msgstr ""
@@ -4293,7 +4309,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:250
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:165
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:180
-#: erpnext/public/js/utils.js:561
+#: erpnext/public/js/utils.js:567
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:288
msgid "Alternate Item"
msgstr ""
@@ -4310,7 +4326,7 @@ msgstr ""
msgid "Alternative Item Name"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:378
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:380
msgid "Alternative Items"
msgstr ""
@@ -4395,7 +4411,6 @@ msgstr ""
#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'BOM Explosion Item'
#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'BOM Item'
-#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'BOM Scrap Item'
#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Work Order Item'
#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Quotation Item'
#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Quotation Item'
@@ -4466,11 +4481,11 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json
#: erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html:10
#: erpnext/accounts/print_format/sales_invoice_print/sales_invoice_print.html:93
-#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:45
+#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:48
#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:79
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:44
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:268
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:320
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:273
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:327
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:201
#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:111
#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:44
@@ -4489,13 +4504,12 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json
#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:506
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:316
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:52
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:52
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:290
#: erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py:53
@@ -4704,7 +4718,7 @@ msgstr ""
msgid "An error occurred during the update process"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:386
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:378
msgid "An error occurred for certain Items while creating Material Requests based on Re-order level. Please rectify these issues :"
msgstr ""
@@ -4722,7 +4736,7 @@ msgstr ""
msgid "Analytical Accounting"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/utils.js:158
+#: erpnext/public/js/utils.js:164
msgid "Annual Billing: {0}"
msgstr ""
@@ -5202,20 +5216,20 @@ msgstr ""
msgid "As there are existing submitted transactions against item {0}, you can not change the value of {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:226
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:242
msgid "As there are reserved stock, you cannot disable {0}."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1084
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1086
msgid "As there are sufficient Sub Assembly Items, Work Order is not required for Warehouse {0}."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1830
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1832
msgid "As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:200
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:212
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:216
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:228
msgid "As {0} is enabled, you can not enable {1}."
msgstr ""
@@ -5250,7 +5264,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:30
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:141
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.js:44
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:581
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:822
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_activity/asset_activity.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json
@@ -5322,7 +5336,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:36
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:197
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.js:37
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:571
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:812
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json
@@ -5488,7 +5502,7 @@ msgstr ""
#. Label of the asset_name (Data) field in DocType 'Asset Movement Item'
#. Label of the asset_name (Read Only) field in DocType 'Asset Repair'
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:148
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:590
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:831
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json
@@ -5536,7 +5550,7 @@ msgstr ""
#. Batch Bundle'
#. Label of the asset_repair (Link) field in DocType 'Stock Entry'
#. Label of a Workspace Sidebar Item
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:105
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:108
#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json
#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
@@ -5588,7 +5602,7 @@ msgstr ""
#. Label of the asset_value (Currency) field in DocType 'Asset Capitalization
#. Asset Item'
#: erpnext/assets/dashboard_fixtures.py:180
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:505
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:512
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:208
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:459
@@ -5599,7 +5613,7 @@ msgstr ""
#. Name of a DocType
#. Label of a Link in the Assets Workspace
#. Label of a Workspace Sidebar Item
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:97
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:100
#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json
#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json
#: erpnext/workspace_sidebar/assets.json
@@ -5664,7 +5678,7 @@ msgstr ""
msgid "Asset restored after Asset Capitalization {0} was cancelled"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1525
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1523
msgid "Asset returned"
msgstr ""
@@ -5676,8 +5690,8 @@ msgstr ""
msgid "Asset scrapped via Journal Entry {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1525
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1528
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1523
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1526
msgid "Asset sold"
msgstr ""
@@ -5808,15 +5822,15 @@ msgstr ""
msgid "Associate"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:126
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:136
msgid "At Row #{0}: The picked quantity {1} for the item {2} is greater than available stock {3} for the batch {4} in the warehouse {5}. Please restock the item."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:151
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:161
msgid "At Row #{0}: The picked quantity {1} for the item {2} is greater than available stock {3} in the warehouse {4}."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1399
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1404
msgid "At Row {0}: In Serial and Batch Bundle {1} must have docstatus as 1 and not 0"
msgstr ""
@@ -5828,7 +5842,7 @@ msgstr ""
msgid "At least one asset has to be selected."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:1038
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:1043
msgid "At least one invoice has to be selected."
msgstr ""
@@ -5849,7 +5863,7 @@ msgstr ""
msgid "At least one of the Selling or Buying must be selected"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:319
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:320
msgid "At least one raw material item must be present in the stock entry for the type {0}"
msgstr ""
@@ -5857,11 +5871,11 @@ msgstr ""
msgid "At least one row is required for a financial report template"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:825
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:823
msgid "At least one warehouse is mandatory"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:727
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:725
msgid "At row #{0}: the Difference Account must not be a Stock type account, please change the Account Type for the account {1} or select a different account"
msgstr ""
@@ -5869,11 +5883,11 @@ msgstr ""
msgid "At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:738
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:736
msgid "At row #{0}: you have selected the Difference Account {1}, which is a Cost of Goods Sold type account. Please select a different account"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1147
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1152
msgid "At row {0}: Batch No is mandatory for Item {1}"
msgstr ""
@@ -5881,11 +5895,11 @@ msgstr ""
msgid "At row {0}: Parent Row No cannot be set for item {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1132
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1137
msgid "At row {0}: Qty is mandatory for the batch {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1139
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1144
msgid "At row {0}: Serial No is mandatory for Item {1}"
msgstr ""
@@ -6090,7 +6104,7 @@ msgstr ""
msgid "Auto Material Request"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:337
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:329
msgid "Auto Material Requests Generated"
msgstr ""
@@ -6109,7 +6123,7 @@ msgstr ""
msgid "Auto Reconcile Payments"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:451
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:452
msgid "Auto Reconciliation"
msgstr ""
@@ -6119,7 +6133,7 @@ msgstr ""
msgid "Auto Reconciliation Job Trigger"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:399
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:400
msgid "Auto Reconciliation has started in the background"
msgstr ""
@@ -6273,7 +6287,7 @@ msgstr ""
#. 'Pick List Item'
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:505
#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py:88
-#: erpnext/public/js/utils.js:621
+#: erpnext/public/js/utils.js:627
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json
#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:169
@@ -6365,7 +6379,7 @@ msgstr ""
msgid "Available for use date is required"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:958
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:956
msgid "Available quantity is {0}, you need {1}"
msgstr ""
@@ -6497,7 +6511,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1415
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:351
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:707
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:709
#: erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.py:38
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_item/subcontracting_inward_order_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:525
@@ -6511,7 +6525,7 @@ msgstr ""
msgid "BOM 1"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1760
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1812
msgid "BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same"
msgstr ""
@@ -6660,11 +6674,6 @@ msgstr ""
msgid "BOM Rate"
msgstr ""
-#. Name of a DocType
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json
-msgid "BOM Scrap Item"
-msgstr ""
-
#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace
#. Name of a report
#. Label of a Workspace Sidebar Item
@@ -6674,6 +6683,19 @@ msgstr ""
msgid "BOM Search"
msgstr ""
+#. Name of a DocType
+#. Label of the bom_secondary_item (Data) field in DocType 'Stock Entry Detail'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
+msgid "BOM Secondary Item"
+msgstr ""
+
+#. Label of the bom_secondary_item (Data) field in DocType 'Job Card Secondary
+#. Item'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_secondary_item/job_card_secondary_item.json
+msgid "BOM Secondary Item Reference"
+msgstr ""
+
#. Name of a report
#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.json
msgid "BOM Stock Calculated"
@@ -6749,14 +6771,10 @@ msgstr ""
msgid "BOM Website Operation"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2285
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2288
msgid "BOM and Finished Good Quantity is mandatory for Disassembly"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1341
-msgid "BOM and Manufacturing Quantity are required"
-msgstr ""
-
#. Label of the bom_and_work_order_tab (Tab Break) field in DocType
#. 'Manufacturing Settings'
#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
@@ -6764,7 +6782,7 @@ msgid "BOM and Production"
msgstr ""
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:386
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:759
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:761
msgid "BOM does not contain any stock item"
msgstr ""
@@ -6772,23 +6790,23 @@ msgstr ""
msgid "BOM recursion: {0} cannot be child of {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:758
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:796
msgid "BOM recursion: {1} cannot be parent or child of {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1495
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1547
msgid "BOM {0} does not belong to Item {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1477
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1529
msgid "BOM {0} must be active"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1480
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1532
msgid "BOM {0} must be submitted"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:848
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:886
msgid "BOM {0} not found for the item {1}"
msgstr ""
@@ -7195,7 +7213,7 @@ msgstr ""
msgid "Bank Statement Import"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:40
+#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:44
msgid "Bank Statement balance as per General Ledger"
msgstr ""
@@ -7240,7 +7258,7 @@ msgstr ""
msgid "Bank Transaction {0} updated"
msgstr ""
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:575
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:584
msgid "Bank account cannot be named as {0}"
msgstr ""
@@ -7330,6 +7348,11 @@ msgstr ""
msgid "Base Change Amount (Company Currency)"
msgstr ""
+#. Label of the base_cost (Currency) field in DocType 'BOM Secondary Item'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
+msgid "Base Cost (Company Currency)"
+msgstr ""
+
#. Label of the base_cost_per_unit (Float) field in DocType 'BOM Operation'
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
msgid "Base Cost Per Unit"
@@ -7418,16 +7441,9 @@ msgstr ""
msgid "Basic Amount"
msgstr ""
-#. Label of the base_amount (Currency) field in DocType 'BOM Scrap Item'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json
-msgid "Basic Amount (Company Currency)"
-msgstr ""
-
#. Label of the base_rate (Currency) field in DocType 'BOM Item'
-#. Label of the base_rate (Currency) field in DocType 'BOM Scrap Item'
#. Label of the base_rate (Currency) field in DocType 'Sales Order Item'
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
msgid "Basic Rate (Company Currency)"
msgstr ""
@@ -7518,7 +7534,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:89
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:115
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2937
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2940
#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:281
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:439
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
@@ -7549,11 +7565,11 @@ msgstr ""
msgid "Batch No"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1150
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1155
msgid "Batch No is mandatory"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:3368
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:3414
msgid "Batch No {0} does not exists"
msgstr ""
@@ -7576,11 +7592,11 @@ msgstr ""
msgid "Batch Nos"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1917
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1939
msgid "Batch Nos are created successfully"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1194
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1193
msgid "Batch Not Available for Return"
msgstr ""
@@ -7594,7 +7610,7 @@ msgstr ""
msgid "Batch Qty"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/report/stock_qty_vs_batch_qty/stock_qty_vs_batch_qty.py:125
+#: erpnext/stock/report/stock_qty_vs_batch_qty/stock_qty_vs_batch_qty.py:126
msgid "Batch Qty updated successfully"
msgstr ""
@@ -7638,16 +7654,16 @@ msgstr ""
msgid "Batch {0} and Warehouse"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1193
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1192
msgid "Batch {0} is not available in warehouse {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3294
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3324
#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:289
msgid "Batch {0} of Item {1} has expired."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3300
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3330
msgid "Batch {0} of Item {1} is disabled."
msgstr ""
@@ -7714,10 +7730,10 @@ msgstr ""
#. Label of a Card Break in the Manufacturing Workspace
#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace
#. Label of a Workspace Sidebar Item
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1327
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1379
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:139
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:693
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:695
#: erpnext/workspace_sidebar/subcontracting.json
msgid "Bill of Materials"
msgstr ""
@@ -8157,7 +8173,7 @@ msgstr ""
msgid "Booking stock value across multiple accounts will make it harder to track stock and account value."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/general_ledger.py:827
+#: erpnext/accounts/general_ledger.py:829
msgid "Books have been closed till the period ending on {0}"
msgstr ""
@@ -8421,7 +8437,7 @@ msgstr ""
msgid "Buildings"
msgstr ""
-#: erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.js:70
+#: erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.js:71
msgid "Bulk Rename Jobs"
msgstr ""
@@ -8551,6 +8567,21 @@ msgstr ""
msgid "By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a Naming Series choose the 'Naming Series' option."
msgstr ""
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'BOM Secondary Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Job Card Secondary Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Stock Entry Detail'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Subcontracting Inward Order
+#. Secondary Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt
+#. Item'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_secondary_item/job_card_secondary_item.json
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_secondary_item/subcontracting_inward_order_secondary_item.json
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
+msgid "By-Product"
+msgstr ""
+
#. Label of the bypass_credit_limit_check (Check) field in DocType 'Customer
#. Credit Limit'
#: erpnext/selling/doctype/customer_credit_limit/customer_credit_limit.json
@@ -8680,7 +8711,7 @@ msgstr ""
msgid "Calculated Amount"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:53
+#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:57
msgid "Calculated Bank Statement balance"
msgstr ""
@@ -8777,7 +8808,7 @@ msgstr ""
msgid "Call Summary"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:186
+#: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:187
msgid "Call Summary Saved"
msgstr ""
@@ -8860,7 +8891,7 @@ msgstr ""
msgid "Can be approved by {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2533
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2538
msgid "Can not close Work Order. Since {0} Job Cards are in Work In Progress state."
msgstr ""
@@ -8888,8 +8919,8 @@ msgstr ""
msgid "Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1389
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2885
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1395
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2880
msgid "Can only make payment against unbilled {0}"
msgstr ""
@@ -8900,7 +8931,7 @@ msgid "Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Pre
msgstr ""
#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:206
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:167
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:183
msgid "Can't change the valuation method, as there are transactions against some items which do not have its own valuation method"
msgstr ""
@@ -8975,7 +9006,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot amend {0} {1}, please create a new one instead."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_entry/tax_withholding_entry.py:1293
+#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_entry/tax_withholding_entry.py:1295
msgid "Cannot apply TDS against multiple parties in one entry"
msgstr ""
@@ -9007,19 +9038,19 @@ msgstr ""
msgid "Cannot cancel the transaction. Reposting of item valuation on submission is not completed yet."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:587
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:592
msgid "Cannot cancel this Manufacturing Stock Entry as quantity of Finished Good produced cannot be less than quantity delivered in the linked Subcontracting Inward Order."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:570
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:576
msgid "Cannot cancel this document as it is linked with the submitted Asset Value Adjustment {0} . Please cancel the Asset Value Adjustment to continue."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1139
+#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1136
msgid "Cannot cancel this document as it is linked with the submitted asset {asset_link}. Please cancel the asset to continue."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:499
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:500
msgid "Cannot cancel transaction for Completed Work Order."
msgstr ""
@@ -9063,12 +9094,12 @@ msgstr ""
msgid "Cannot covert to Group because Account Type is selected."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1013
+#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1016
msgid "Cannot create Stock Reservation Entries for future dated Purchase Receipts."
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1904
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:221
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1900
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:256
msgid "Cannot create a pick list for Sales Order {0} because it has reserved stock. Please unreserve the stock in order to create a pick list."
msgstr ""
@@ -9080,7 +9111,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot create return for consolidated invoice {0}."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1184
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1217
msgid "Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs"
msgstr ""
@@ -9114,7 +9145,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot delete virtual DocType: {0}. Virtual DocTypes do not have database tables."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:132
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:148
msgid "Cannot disable Serial and Batch No for Item, as there are existing records for serial / batch."
msgstr ""
@@ -9122,6 +9153,10 @@ msgstr ""
msgid "Cannot disable perpetual inventory, as there are existing Stock Ledger Entries for the company {0}. Please cancel the stock transactions first and try again."
msgstr ""
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:129
+msgid "Cannot disable {0} as it may lead to incorrect stock valuation."
+msgstr ""
+
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:711
msgid "Cannot disassemble more than produced quantity."
msgstr ""
@@ -9307,7 +9342,7 @@ msgstr ""
msgid "Capital Work in Progress"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:220
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:223
msgid "Capitalize Asset"
msgstr ""
@@ -9316,7 +9351,7 @@ msgstr ""
msgid "Capitalize Repair Cost"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:218
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:221
msgid "Capitalize this asset before submitting."
msgstr ""
@@ -9610,7 +9645,7 @@ msgstr ""
msgid "Change in Stock Value"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1029
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1027
msgid "Change the account type to Receivable or select a different account."
msgstr ""
@@ -9624,7 +9659,7 @@ msgstr ""
msgid "Changed customer name to '{}' as '{}' already exists."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:155
+#: erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:156
msgid "Changes in {0}"
msgstr ""
@@ -9658,11 +9693,11 @@ msgstr ""
msgid "Charges Incurred"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:9
+#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:24
msgid "Charges are updated in Purchase Receipt against each item"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:9
+#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:18
msgid "Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection"
msgstr ""
@@ -9716,7 +9751,7 @@ msgstr ""
#. Label of a Link in the Invoicing Workspace
#. Label of a Workspace Sidebar Item
-#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:196
+#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:191
#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:41
#: erpnext/accounts/workspace/invoicing/invoicing.json
#: erpnext/workspace_sidebar/accounts_setup.json
@@ -9778,7 +9813,7 @@ msgstr ""
msgid "Checking this will round off the tax amount to the nearest integer"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:92
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:108
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:148
msgid "Checkout"
msgstr ""
@@ -9829,13 +9864,13 @@ msgstr ""
#. Label of the reference_date (Date) field in DocType 'Payment Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2848
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2851
msgid "Cheque/Reference Date"
msgstr ""
#. Label of the reference_no (Data) field in DocType 'Payment Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:36
+#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:39
msgid "Cheque/Reference No"
msgstr ""
@@ -9850,7 +9885,7 @@ msgid "Cheques and Deposits Incorrectly cleared"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.js:50
-#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:50
+#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:54
msgid "Cheques and Deposits incorrectly cleared"
msgstr ""
@@ -9883,7 +9918,7 @@ msgstr ""
#. Label of the child_row_reference (Data) field in DocType 'Quality
#. Inspection'
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2943
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2946
#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
msgid "Child Row Reference"
msgstr ""
@@ -9936,10 +9971,12 @@ msgstr ""
msgid "Clauses and Conditions"
msgstr ""
-#. Label of a standard navbar item
-#. Type: Action
-#: erpnext/hooks.py erpnext/public/js/utils/demo.js:5
-msgid "Clear Demo Data"
+#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:493
+msgid "Clear Last Scanned Warehouse"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_selector.js:264
+msgid "Clear Link"
msgstr ""
#. Label of the clear_notifications_status (Select) field in DocType
@@ -9966,24 +10003,24 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_payment/sales_invoice_payment.json
-#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:37
+#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:40
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:28
-#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:98
+#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:102
#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:152
#: erpnext/templates/form_grid/bank_reconciliation_grid.html:7
msgid "Clearance Date"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:132
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:134
msgid "Clearance Date not mentioned"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:177
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:179
msgid "Clearance Date updated"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:156
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:171
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:158
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:173
msgid "Clearance date changed from {0} to {1} via Bank Clearance Tool"
msgstr ""
@@ -10053,7 +10090,7 @@ msgstr ""
msgid "Closed Documents"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2456
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2461
msgid "Closed Work Order can not be stopped or Re-opened"
msgstr ""
@@ -10138,6 +10175,21 @@ msgstr ""
msgid "Closing [Opening + Total] "
msgstr ""
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'BOM Secondary Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Job Card Secondary Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Stock Entry Detail'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Subcontracting Inward Order
+#. Secondary Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt
+#. Item'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_secondary_item/job_card_secondary_item.json
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_secondary_item/subcontracting_inward_order_secondary_item.json
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
+msgid "Co-Product"
+msgstr ""
+
#. Name of a DocType
#. Label of the code_list (Link) field in DocType 'Common Code'
#: erpnext/edi/doctype/code_list/code_list.json
@@ -10544,9 +10596,9 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:8
#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:8
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:40
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:225
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:230
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:28
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:270
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:277
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:8
#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:8
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.js:8
@@ -10911,15 +10963,23 @@ msgstr ""
msgid "Company and Posting Date is mandatory"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2584
+#: erpnext/accounts/dashboard_chart_source/account_balance_timeline/account_balance_timeline.py:43
+msgid "Company and account filters not set!"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2582
msgid "Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions."
msgstr ""
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:380
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:753
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:755
msgid "Company field is required"
msgstr ""
+#: erpnext/accounts/dashboard_chart_source/account_balance_timeline/account_balance_timeline.py:45
+msgid "Company filter not set!"
+msgstr ""
+
#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:77
msgid "Company is mandatory"
msgstr ""
@@ -11021,7 +11081,7 @@ msgstr ""
msgid "Complete Job"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:24
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:44
msgid "Complete Order"
msgstr ""
@@ -11063,8 +11123,8 @@ msgstr ""
msgid "Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture'"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:323
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:444
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:321
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:442
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:296
msgid "Completed Quantity"
msgstr ""
@@ -11210,7 +11270,7 @@ msgstr ""
msgid "Consider Minimum Order Qty"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:990
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1018
msgid "Consider Process Loss"
msgstr ""
@@ -11430,7 +11490,7 @@ msgstr ""
msgid "Consumed Stock Total Value"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.py:126
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.py:131
msgid "Consumed quantity of item {0} exceeds transferred quantity."
msgstr ""
@@ -11683,6 +11743,7 @@ msgstr ""
#. Item Supplied'
#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'BOM Item'
+#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'BOM Secondary Item'
#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Material Request
#. Plan Item'
#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Delivery Schedule
@@ -11710,8 +11771,9 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
-#: erpnext/public/js/utils.js:876
+#: erpnext/public/js/utils.js:882
#: erpnext/selling/doctype/delivery_schedule_item/delivery_schedule_item.json
#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
@@ -11819,13 +11881,13 @@ msgstr ""
msgid "Corrective Action"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:501
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:499
msgid "Corrective Job Card"
msgstr ""
#. Label of the corrective_operation_section (Tab Break) field in DocType 'Job
#. Card'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:508
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:506
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
msgid "Corrective Operation"
msgstr ""
@@ -11847,10 +11909,24 @@ msgid "Cosmetics"
msgstr ""
#. Label of the cost (Currency) field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Label of the cost (Currency) field in DocType 'BOM Secondary Item'
#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
msgid "Cost"
msgstr ""
+#. Label of the cost_allocation_section (Section Break) field in DocType 'BOM'
+#. Label of the cost_allocation (Currency) field in DocType 'BOM'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
+msgid "Cost Allocation"
+msgstr ""
+
+#. Label of the cost_allocation_per (Percent) field in DocType 'BOM Secondary
+#. Item'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
+msgid "Cost Allocation %"
+msgstr ""
+
#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Account Closing Balance'
#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
#. Option for the 'Budget Against' (Select) field in DocType 'Budget'
@@ -11918,6 +11994,7 @@ msgstr ""
#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Material Request Item'
#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Purchase Receipt'
#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item'
+#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Stock Entry'
#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail'
#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Stock Reconciliation'
#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Subcontracting Order'
@@ -11975,7 +12052,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:776
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:68
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:395
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:298
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:305
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:46
#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:29
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:52
@@ -12006,6 +12083,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
@@ -12061,8 +12139,8 @@ msgstr ""
msgid "Cost Center is a part of Cost Center Allocation, hence cannot be converted to a group"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1433
-#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:898
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1434
+#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:901
msgid "Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}"
msgstr ""
@@ -12108,6 +12186,10 @@ msgstr ""
msgid "Cost Per Unit"
msgstr ""
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:442
+msgid "Cost allocation between finished goods and secondary items should equal 100%"
+msgstr ""
+
#. Title of an incoterm
#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterms.csv:8
msgid "Cost and Freight"
@@ -12128,7 +12210,7 @@ msgstr ""
msgid "Cost of Goods Sold"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:741
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:739
msgid "Cost of Goods Sold Account in Items Table"
msgstr ""
@@ -12211,7 +12293,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:689
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:693
msgid "Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again"
msgstr ""
@@ -12293,8 +12375,8 @@ msgstr ""
msgid "Coupon Type"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:86
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:82
+#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:63
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:84
#: erpnext/templates/form_grid/bank_reconciliation_grid.html:16
msgid "Cr"
msgstr ""
@@ -12491,7 +12573,7 @@ msgstr ""
msgid "Create Payment Request"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:766
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:794
msgid "Create Pick List"
msgstr ""
@@ -12591,7 +12673,7 @@ msgid "Create Service Item"
msgstr ""
#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:283
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:500
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:478
msgid "Create Stock Entry"
msgstr ""
@@ -12622,7 +12704,7 @@ msgstr ""
msgid "Create Supplier"
msgstr ""
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:184
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:180
msgid "Create Supplier Quotation"
msgstr ""
@@ -12697,7 +12779,7 @@ msgstr ""
msgid "Create a variant with the template image."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2012
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2018
msgid "Create an incoming stock transaction for the Item."
msgstr ""
@@ -12835,7 +12917,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:39
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:11
-#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:84
+#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:88
#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:146
#: erpnext/accounts/report/consolidated_trial_balance/consolidated_trial_balance.py:431
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:93
@@ -13009,7 +13091,7 @@ msgstr ""
msgid "Credit Note will update it's own outstanding amount, even if 'Return Against' is specified."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:686
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:690
msgid "Credit Note {0} has been created automatically"
msgstr ""
@@ -13219,7 +13301,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1604
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1672
-#: erpnext/accounts/utils.py:2468
+#: erpnext/accounts/utils.py:2541
msgid "Currency for {0} must be {1}"
msgstr ""
@@ -13227,7 +13309,7 @@ msgstr ""
msgid "Currency of the Closing Account must be {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:692
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:730
msgid "Currency of the price list {0} must be {1} or {2}"
msgstr ""
@@ -13287,11 +13369,6 @@ msgstr ""
msgid "Current Exchange Rate"
msgstr ""
-#. Label of the current_index (Int) field in DocType 'Repost Item Valuation'
-#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
-msgid "Current Index"
-msgstr ""
-
#. Label of the current_invoice_end (Date) field in DocType 'Subscription'
#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json
msgid "Current Invoice End Date"
@@ -13498,7 +13575,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:416
#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:37
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:22
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:214
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:221
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.js:44
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:120
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:181
@@ -13607,7 +13684,7 @@ msgstr ""
msgid "Customer / Lead Address"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:50
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:95
msgid "Customer > Customer Group > Territory"
msgstr ""
@@ -13776,7 +13853,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:56
#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:163
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:423
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:201
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:208
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:27
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:202
#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json
@@ -13888,7 +13965,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:92
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:35
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:430
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:221
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:228
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:193
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json
@@ -14046,9 +14123,9 @@ msgstr ""
msgid "Customer required for 'Customerwise Discount'"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1146
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1144
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:435
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:433
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:437
msgid "Customer {0} does not belong to project {1}"
msgstr ""
@@ -14395,7 +14472,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:38
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:10
-#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:77
+#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:81
#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:139
#: erpnext/accounts/report/consolidated_trial_balance/consolidated_trial_balance.py:424
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:92
@@ -14492,17 +14569,17 @@ msgstr ""
#. Label of the debit_to (Link) field in DocType 'Sales Invoice'
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1014
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1025
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1012
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1023
#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2361
msgid "Debit To"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1010
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1008
msgid "Debit To is required"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/general_ledger.py:534
+#: erpnext/accounts/general_ledger.py:536
msgid "Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}."
msgstr ""
@@ -15153,7 +15230,7 @@ msgstr ""
msgid "Deferred Revenue and Expense"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:540
+#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:541
msgid "Deferred accounting failed for some invoices:"
msgstr ""
@@ -15225,6 +15302,12 @@ msgstr ""
msgid "Delete Cancelled Ledger Entries"
msgstr ""
+#. Label of a standard navbar item
+#. Type: Action
+#: erpnext/hooks.py erpnext/public/js/utils/demo.js:5
+msgid "Delete Demo Data"
+msgstr ""
+
#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.js:66
msgid "Delete Dimension"
msgstr ""
@@ -15278,9 +15361,10 @@ msgstr ""
msgid "Delimiter options"
msgstr ""
-#. Label of the deliver_scrap_items (Check) field in DocType 'Selling Settings'
+#. Label of the deliver_secondary_items (Check) field in DocType 'Selling
+#. Settings'
#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
-msgid "Deliver Scrap Items"
+msgid "Deliver Secondary Items"
msgstr ""
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
@@ -15343,7 +15427,7 @@ msgstr ""
#. Label of the delivered_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Inward
#. Order Item'
#. Label of the delivered_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Inward
-#. Order Scrap Item'
+#. Order Secondary Item'
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
@@ -15353,7 +15437,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:131
#: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:63
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_item/subcontracting_inward_order_item.json
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_scrap_item/subcontracting_inward_order_scrap_item.json
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_secondary_item/subcontracting_inward_order_secondary_item.json
msgid "Delivered Qty"
msgstr ""
@@ -15389,10 +15473,10 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/master_production_schedule_item/master_production_schedule_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/sales_forecast_item/sales_forecast_item.json
#: erpnext/manufacturing/report/material_requirements_planning_report/material_requirements_planning_report.py:1066
-#: erpnext/public/js/utils.js:869
+#: erpnext/public/js/utils.js:875
#: erpnext/selling/doctype/delivery_schedule_item/delivery_schedule_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:624
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1486
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1490
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:321
@@ -15437,7 +15521,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.js:22
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:21
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:284
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:291
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:245
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1042
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:81
@@ -15492,7 +15576,7 @@ msgstr ""
msgid "Delivery Note Trends"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1407
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1405
msgid "Delivery Note {0} is not submitted"
msgstr ""
@@ -15606,7 +15690,7 @@ msgstr ""
msgid "Demand vs Supply"
msgstr ""
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:542
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:551
msgid "Demo Bank Account"
msgstr ""
@@ -15697,12 +15781,12 @@ msgstr ""
#. Label of the depreciation_amount (Currency) field in DocType 'Depreciation
#. Schedule'
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:172
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:372
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:379
#: erpnext/assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json
msgid "Depreciation Amount"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:641
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:882
msgid "Depreciation Amount during the period"
msgstr ""
@@ -15718,7 +15802,7 @@ msgstr ""
msgid "Depreciation Details"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:647
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:888
msgid "Depreciation Eliminated due to disposal of assets"
msgstr ""
@@ -15728,7 +15812,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:190
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:119
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:122
msgid "Depreciation Entry"
msgstr ""
@@ -15780,7 +15864,7 @@ msgstr ""
msgid "Depreciation Posting Date"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:910
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:917
msgid "Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date"
msgstr ""
@@ -15821,7 +15905,7 @@ msgstr ""
msgid "Depreciation cannot be calculated for fully depreciated assets"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:659
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:900
msgid "Depreciation eliminated via reversal"
msgstr ""
@@ -15897,15 +15981,15 @@ msgstr ""
msgid "Difference Account"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:730
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:728
msgid "Difference Account in Items Table"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:719
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:717
msgid "Difference Account must be a Asset/Liability type account (Temporary Opening), since this Stock Entry is an Opening Entry"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:989
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:990
msgid "Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry"
msgstr ""
@@ -16157,7 +16241,7 @@ msgstr ""
msgid "Disassemble Order"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:443
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:444
msgid "Disassemble Qty cannot be less than or equal to 0 ."
msgstr ""
@@ -16190,7 +16274,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:406
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:146
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:147
#: erpnext/templates/form_grid/item_grid.html:71
msgid "Discount"
msgstr ""
@@ -16279,7 +16363,7 @@ msgstr ""
msgid "Discount Percentage"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:42
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:56
msgid "Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List."
msgstr ""
@@ -16372,7 +16456,7 @@ msgstr ""
msgid "Discount must be less than 100"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:3363
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:3358
msgid "Discount of {} applied as per Payment Term"
msgstr ""
@@ -16495,7 +16579,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py:20
#: erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py:28
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py:58
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:335
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:340
msgid "Dispatch Notification"
msgstr ""
@@ -16680,6 +16764,10 @@ msgstr ""
msgid "Do Not Use Batch-wise Valuation"
msgstr ""
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:130
+msgid "Do Not Use Batchwise Valuation"
+msgstr ""
+
#. Description of the 'Hide Currency Symbol' (Select) field in DocType 'Global
#. Defaults'
#: erpnext/setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
@@ -16692,7 +16780,7 @@ msgstr ""
msgid "Do not update variants on save"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:948
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:955
msgid "Do you really want to restore this scrapped asset?"
msgstr ""
@@ -17213,7 +17301,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit Capacity"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:92
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:109
msgid "Edit Cart"
msgstr ""
@@ -17399,12 +17487,6 @@ msgstr ""
msgid "Email Receipt"
msgstr ""
-#. Label of the email_sent (Check) field in DocType 'Request for Quotation
-#. Supplier'
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json
-msgid "Email Sent"
-msgstr ""
-
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:372
msgid "Email Sent to Supplier {0}"
msgstr ""
@@ -17592,11 +17674,11 @@ msgstr ""
msgid "Employee User Id"
msgstr ""
-#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:213
+#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:211
msgid "Employee cannot report to himself."
msgstr ""
-#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:451
+#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:449
msgid "Employee is required"
msgstr ""
@@ -17609,11 +17691,11 @@ msgstr ""
msgid "Employee {0} does not belong to the company {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:358
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:376
msgid "Employee {0} is currently working on another workstation. Please assign another employee."
msgstr ""
-#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:476
+#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:474
msgid "Employee {0} not found"
msgstr ""
@@ -17882,8 +17964,8 @@ msgstr ""
#. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Stock Reposting Settings'
#. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Service Day'
#. Label of the end_time (Datetime) field in DocType 'Call Log'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:381
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:451
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:379
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:449
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_working_hour/workstation_working_hour.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
#: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json
@@ -17974,12 +18056,8 @@ msgstr ""
msgid "Enter Serial Nos"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:437
-msgid "Enter Supplier"
-msgstr ""
-
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:408
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:477
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:406
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:475
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:312
msgid "Enter Value"
msgstr ""
@@ -18016,7 +18094,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter customer's phone number"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:919
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:926
msgid "Enter date to scrap asset"
msgstr ""
@@ -18053,11 +18131,11 @@ msgstr ""
msgid "Enter the opening stock units."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:965
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:946
msgid "Enter the quantity of the Item that will be manufactured from this Bill of Materials."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1130
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1158
msgid "Enter the quantity to manufacture. Raw material Items will be fetched only when this is set."
msgstr ""
@@ -18142,7 +18220,7 @@ msgstr ""
msgid "Error while posting depreciation entries"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:538
+#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:539
msgid "Error while processing deferred accounting for {0}"
msgstr ""
@@ -18188,7 +18266,7 @@ msgstr ""
msgid "Evaluation Period"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:48
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:87
msgid "Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:"
msgstr ""
@@ -18217,7 +18295,7 @@ msgstr ""
msgid "Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2276
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2281
msgid "Example: Serial No {0} reserved in {1}."
msgstr ""
@@ -18231,7 +18309,7 @@ msgstr ""
msgid "Excess Materials Consumed"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1116
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1133
msgid "Excess Transfer"
msgstr ""
@@ -18372,7 +18450,7 @@ msgstr ""
msgid "Excise Entry"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1409
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1411
msgid "Excise Invoice"
msgstr ""
@@ -18601,7 +18679,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:46
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:246
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:251
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_repair_purchase_invoice/asset_repair_purchase_invoice.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
@@ -18662,7 +18740,7 @@ msgstr ""
msgid "Expenses Included In Valuation"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:273
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:308
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:409
msgid "Expired Batches"
msgstr ""
@@ -18736,7 +18814,7 @@ msgstr ""
msgid "Extra Consumed Qty"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:255
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:263
msgid "Extra Job Card Quantity"
msgstr ""
@@ -18834,7 +18912,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to parse MT940 format. Error: {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:253
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:264
msgid "Failed to post depreciation entries"
msgstr ""
@@ -18951,7 +19029,7 @@ msgid "Fetch Value From"
msgstr ""
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:372
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:730
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:732
msgid "Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)"
msgstr ""
@@ -18972,11 +19050,11 @@ msgid "Fetching Sales Orders..."
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.js:135
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1590
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1593
msgid "Fetching exchange rates ..."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:72
+#: erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:74
msgid "Fetching..."
msgstr ""
@@ -19212,9 +19290,9 @@ msgstr ""
msgid "Financial reports will be generated using GL Entry doctypes (should be enabled if Period Closing Voucher is not posted for all years sequentially or missing) "
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:850
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:865
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:874
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:878
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:893
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:902
msgid "Finish"
msgstr ""
@@ -19245,20 +19323,20 @@ msgstr ""
#. Service Item'
#. Label of the fg_item (Link) field in DocType 'Subcontracting Order Service
#. Item'
-#: erpnext/public/js/utils.js:895
+#: erpnext/public/js/utils.js:901
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_service_item/subcontracting_inward_order_service_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json
msgid "Finished Good Item"
msgstr ""
#. Label of the fg_item_code (Link) field in DocType 'Subcontracting Inward
-#. Order Scrap Item'
+#. Order Secondary Item'
#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:37
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_scrap_item/subcontracting_inward_order_scrap_item.json
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_secondary_item/subcontracting_inward_order_secondary_item.json
msgid "Finished Good Item Code"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/utils.js:913
+#: erpnext/public/js/utils.js:919
msgid "Finished Good Item Qty"
msgstr ""
@@ -19365,7 +19443,7 @@ msgstr ""
msgid "Finished Goods based Operating Cost"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1676
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1679
msgid "Finished Item {0} does not match with Work Order {1}"
msgstr ""
@@ -19535,7 +19613,7 @@ msgstr ""
msgid "Fixed Asset Turnover Ratio"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:749
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:787
msgid "Fixed Asset item {0} cannot be used in BOMs."
msgstr ""
@@ -19665,10 +19743,6 @@ msgstr ""
msgid "For Company"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:415
-msgid "For Default Supplier (Optional)"
-msgstr ""
-
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:187
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:211
msgid "For Item"
@@ -19684,7 +19758,7 @@ msgid "For Job Card"
msgstr ""
#. Label of the for_operation (Link) field in DocType 'Job Card'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:521
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:519
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
msgid "For Operation"
msgstr ""
@@ -19705,7 +19779,7 @@ msgstr ""
msgid "For Production"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:842
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:840
msgid "For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory"
msgstr ""
@@ -19781,11 +19855,11 @@ msgstr ""
msgid "For item {0}, rate must be a positive number. To Allow negative rates, enable {1} in {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:347
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:368
msgid "For operation {0} at row {1}, please add raw materials or set a BOM against it."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2603
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2608
msgid "For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greater than pending quantity({2})"
msgstr ""
@@ -19802,7 +19876,7 @@ msgstr ""
msgid "For projected and forecast quantities, the system will consider all child warehouses under the selected parent warehouse."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1708
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1711
msgid "For quantity {0} should not be greater than allowed quantity {1}"
msgstr ""
@@ -19816,7 +19890,7 @@ msgstr ""
msgid "For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1719
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1721
msgid "For row {0}: Enter Planned Qty"
msgstr ""
@@ -19835,11 +19909,11 @@ msgstr ""
msgid "For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:983
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:981
msgid "For the item {0}, the consumed quantity should be {1} according to the BOM {2}."
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1400
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1403
msgctxt "Clear payment terms template and/or payment schedule when due date is changed"
msgid "For the new {0} to take effect, would you like to clear the current {1}?"
msgstr ""
@@ -19848,7 +19922,7 @@ msgstr ""
msgid "For the {0}, no stock is available for the return in the warehouse {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1245
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1244
msgid "For the {0}, the quantity is required to make the return entry"
msgstr ""
@@ -19878,7 +19952,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/consolidated_trial_balance/consolidated_trial_balance.py:254
#: erpnext/accounts/report/consolidated_trial_balance/consolidated_trial_balance.py:255
-#: erpnext/accounts/report/consolidated_trial_balance/test_consolidated_trial_balance.py:88
+#: erpnext/accounts/report/consolidated_trial_balance/test_consolidated_trial_balance.py:73
msgid "Foreign Currency Translation Reserve"
msgstr ""
@@ -19952,7 +20026,7 @@ msgstr ""
msgid "Free item code is not selected"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:653
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:655
msgid "Free item not set in the pricing rule {0}"
msgstr ""
@@ -20023,7 +20097,7 @@ msgstr ""
msgid "From Customer"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:43
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:45
msgid "From Date and To Date are Mandatory"
msgstr ""
@@ -20397,7 +20471,7 @@ msgstr ""
msgid "Furniture and Fixtures"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:140
+#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:135
msgid "Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups"
msgstr ""
@@ -20730,9 +20804,9 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1125
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:540
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:563
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:383
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:405
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:450
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:379
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:401
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:446
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:75
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:108
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:80
@@ -20742,7 +20816,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:327
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:183
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:196
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:203
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1200
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:187
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:239
@@ -20754,7 +20828,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:399
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:432
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:523
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:697
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:699
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:165
msgid "Get Items From"
msgstr ""
@@ -20770,12 +20844,12 @@ msgid "Get Items for Purchase Only"
msgstr ""
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:346
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:733
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:746
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:735
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:748
msgid "Get Items from BOM"
msgstr ""
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:422
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:418
msgid "Get Items from Material Requests against this Supplier"
msgstr ""
@@ -20844,10 +20918,10 @@ msgstr ""
msgid "Get Sales Orders"
msgstr ""
-#. Label of the get_scrap_items (Button) field in DocType 'Subcontracting
+#. Label of the get_secondary_items (Button) field in DocType 'Subcontracting
#. Receipt'
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
-msgid "Get Scrap Items"
+msgid "Get Secondary Items"
msgstr ""
#. Label of the get_started_sections (Code) field in DocType 'Support Settings'
@@ -20865,12 +20939,12 @@ msgstr ""
msgid "Get Sub Assembly Items"
msgstr ""
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:464
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:484
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:460
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:480
msgid "Get Suppliers"
msgstr ""
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:488
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:484
msgid "Get Suppliers By"
msgstr ""
@@ -20891,8 +20965,8 @@ msgstr ""
msgid "Get stops from"
msgstr ""
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:195
-msgid "Getting Scrap Items"
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:196
+msgid "Getting Secondary Items"
msgstr ""
#. Option for the 'Coupon Type' (Select) field in DocType 'Coupon Code'
@@ -20946,7 +21020,7 @@ msgstr ""
msgid "Goods Transferred"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2226
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2229
msgid "Goods are already received against the outward entry {0}"
msgstr ""
@@ -21082,11 +21156,11 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sales_order/production_plan_sales_order.json
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:92
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:105
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:548
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:552
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:180
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:691
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:181
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:692
#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json
@@ -21238,7 +21312,7 @@ msgstr ""
msgid "Group Same Items"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:142
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:158
msgid "Group Warehouses cannot be used in transactions. Please change the value of {0}"
msgstr ""
@@ -21543,7 +21617,7 @@ msgstr ""
msgid "Here are the error logs for the aforementioned failed depreciation entries: {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1997
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2003
msgid "Here are the options to proceed:"
msgstr ""
@@ -21727,7 +21801,7 @@ msgstr ""
msgid "Hours Spent"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:44
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:67
msgid "How Pricing Rule is applied?"
msgstr ""
@@ -21849,7 +21923,7 @@ msgid "Identification of the package for the delivery (for print)"
msgstr ""
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_stage.txt:5
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:436
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:441
msgid "Identifying Decision Makers"
msgstr ""
@@ -21871,7 +21945,7 @@ msgid "If Enabled - Reconciliation happens on the Advance Payment post
"If Disabled - Reconciliation happens on oldest of 2 Dates: Invoice Date or the Advance Payment posting date \n"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:14
+#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:34
msgid "If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)"
msgstr ""
@@ -22014,10 +22088,10 @@ msgstr ""
msgid "If enabled, system will set incoming rate as zero for stand-alone credit notes with expired batch item."
msgstr ""
-#. Description of the 'Deliver Scrap Items' (Check) field in DocType 'Selling
-#. Settings'
+#. Description of the 'Deliver Secondary Items' (Check) field in DocType
+#. 'Selling Settings'
#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
-msgid "If enabled, the Scrap Item generated against a Finished Good will also be added in the Stock Entry when delivering that Finished Good."
+msgid "If enabled, the Secondary Items generated against a Finished Good will also be added in the Stock Entry when delivering that Finished Good."
msgstr ""
#. Description of the 'Disable Rounded Total' (Check) field in DocType 'POS
@@ -22114,7 +22188,7 @@ msgstr ""
msgid "If more than one package of the same type (for print)"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:50
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:103
msgid "If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict."
msgstr ""
@@ -22124,7 +22198,7 @@ msgstr ""
msgid "If no taxes are set, and Taxes and Charges Template is selected, the system will automatically apply the taxes from the chosen template."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2007
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2013
msgid "If not, you can Cancel / Submit this entry"
msgstr ""
@@ -22134,7 +22208,7 @@ msgstr ""
msgid "If rate is zero then item will be treated as \"Free Item\""
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:40
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:51
msgid "If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field."
msgstr ""
@@ -22144,7 +22218,7 @@ msgstr ""
msgid "If set, the system does not use the user's Email or the standard outgoing Email account for sending request for quotations."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1163
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1191
msgid "If the BOM results in Scrap material, the Scrap Warehouse needs to be selected."
msgstr ""
@@ -22153,7 +22227,7 @@ msgstr ""
msgid "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2000
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2006
msgid "If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table."
msgstr ""
@@ -22163,7 +22237,7 @@ msgstr ""
msgid "If the reorder check is set at the Group warehouse level, the available quantity becomes the sum of the projected quantities of all its child warehouses."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1182
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1210
msgid "If the selected BOM has Operations mentioned in it, the system will fetch all Operations from BOM, these values can be changed."
msgstr ""
@@ -22226,11 +22300,11 @@ msgstr ""
msgid "If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:46
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:82
msgid "If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:14
+#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:31
msgid "If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0."
msgstr ""
@@ -22250,11 +22324,11 @@ msgstr ""
msgid "If you need to reconcile particular transactions against each other, then please select accordingly. If not, all the transactions will be allocated in FIFO order."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1089
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1091
msgid "If you still want to proceed, please disable 'Skip Available Sub Assembly Items' checkbox."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1835
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1837
msgid "If you still want to proceed, please enable {0}."
msgstr ""
@@ -22263,11 +22337,11 @@ msgstr ""
msgid "If you want to run operations in parallel, keep the same sequence ID for them."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:375
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:377
msgid "If you {0} {1} quantities of the item {2}, the scheme {3} will be applied on the item."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:380
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:382
msgid "If you {0} {1} worth item {2}, the scheme {3} will be applied on the item."
msgstr ""
@@ -22334,7 +22408,7 @@ msgstr ""
msgid "Ignore Existing Ordered Qty"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1827
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1829
msgid "Ignore Existing Projected Quantity"
msgstr ""
@@ -22572,11 +22646,11 @@ msgstr ""
msgid "In Transit"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:499
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:477
msgid "In Transit Transfer"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:468
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:446
msgid "In Transit Warehouse"
msgstr ""
@@ -22670,7 +22744,7 @@ msgstr ""
msgid "In stock"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:12
+#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:26
msgid "In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent"
msgstr ""
@@ -22933,7 +23007,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:53
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:77
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:291
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:298
msgid "Income Account"
msgstr ""
@@ -23013,7 +23087,7 @@ msgstr ""
msgid "Incorrect Company"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:990
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:988
msgid "Incorrect Component Quantity"
msgstr ""
@@ -23057,8 +23131,9 @@ msgstr ""
msgid "Incorrect Type of Transaction"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:177
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:145
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:188
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:212
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:161
msgid "Incorrect Warehouse"
msgstr ""
@@ -23215,7 +23290,7 @@ msgid "Inspected By"
msgstr ""
#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1494
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:816
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:833
msgid "Inspection Rejected"
msgstr ""
@@ -23239,7 +23314,7 @@ msgid "Inspection Required before Purchase"
msgstr ""
#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1479
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:797
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:814
msgid "Inspection Submission"
msgstr ""
@@ -23269,7 +23344,7 @@ msgstr ""
msgid "Installation Note Item"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:640
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:644
msgid "Installation Note {0} has already been submitted"
msgstr ""
@@ -23314,16 +23389,16 @@ msgid "Insufficient Permissions"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:463
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:136
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:154
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1021
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:962
-#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1206 erpnext/stock/stock_ledger.py:1708
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2167
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:146
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:164
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1057
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:960
+#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1206 erpnext/stock/stock_ledger.py:1713
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2172
msgid "Insufficient Stock"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2182
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2187
msgid "Insufficient Stock for Batch"
msgstr ""
@@ -23459,7 +23534,7 @@ msgstr ""
msgid "Interest Income"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2997
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2992
msgid "Interest and/or dunning fee"
msgstr ""
@@ -23560,8 +23635,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:381
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:389
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1020
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1030
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1018
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1028
#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:69
#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:97
#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3210
@@ -23574,7 +23649,7 @@ msgid "Invalid Accounting Dimension"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:400
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:1004
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:1005
msgid "Invalid Allocated Amount"
msgstr ""
@@ -23594,7 +23669,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode."
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:3204
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:3207
msgid "Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item"
msgstr ""
@@ -23610,7 +23685,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Company Field"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2359
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2357
msgid "Invalid Company for Inter Company Transaction."
msgstr ""
@@ -23628,7 +23703,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Discount"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:802
+#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:803
msgid "Invalid Discount Amount"
msgstr ""
@@ -23650,7 +23725,7 @@ msgid "Invalid Group By"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:500
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:952
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:954
msgid "Invalid Item"
msgstr ""
@@ -23668,7 +23743,7 @@ msgid "Invalid Net Purchase Amount"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:79
-#: erpnext/accounts/general_ledger.py:819
+#: erpnext/accounts/general_ledger.py:821
msgid "Invalid Opening Entry"
msgstr ""
@@ -23702,7 +23777,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Priority"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1233
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1282
msgid "Invalid Process Loss Configuration"
msgstr ""
@@ -23740,12 +23815,12 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Selling Price"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1751
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1754
msgid "Invalid Serial and Batch Bundle"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1024
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1046
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1022
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1044
msgid "Invalid Source and Target Warehouse"
msgstr ""
@@ -23800,8 +23875,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:109
#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:119
-#: erpnext/accounts/general_ledger.py:862
-#: erpnext/accounts/general_ledger.py:872
+#: erpnext/accounts/general_ledger.py:864
+#: erpnext/accounts/general_ledger.py:874
msgid "Invalid value {0} for {1} against account {2}"
msgstr ""
@@ -23809,7 +23884,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2357
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2355
msgid "Invalid {0} for Inter Company Transaction."
msgstr ""
@@ -23888,8 +23963,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/discounted_invoice/discounted_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/subscription_invoice/subscription_invoice.json
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:170
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:187
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:175
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:194
#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:97
msgid "Invoice"
msgstr ""
@@ -24043,7 +24118,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2408
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2406
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:62
msgid "Invoices"
@@ -24343,6 +24418,20 @@ msgstr ""
msgid "Is Internal Supplier"
msgstr ""
+#. Label of the is_legacy (Check) field in DocType 'BOM Secondary Item'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
+msgid "Is Legacy"
+msgstr ""
+
+#. Label of the is_legacy_scrap_item (Check) field in DocType 'Stock Entry
+#. Detail'
+#. Label of the is_legacy_scrap_item (Check) field in DocType 'Subcontracting
+#. Receipt Item'
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
+msgid "Is Legacy Scrap Item"
+msgstr ""
+
#. Label of the is_mandatory (Check) field in DocType 'Applicable On Account'
#: erpnext/accounts/doctype/applicable_on_account/applicable_on_account.json
msgid "Is Mandatory"
@@ -24493,14 +24582,6 @@ msgstr ""
msgid "Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?"
msgstr ""
-#. Label of the is_scrap_item (Check) field in DocType 'Stock Entry Detail'
-#. Label of the is_scrap_item (Check) field in DocType 'Subcontracting Receipt
-#. Item'
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
-msgid "Is Scrap Item"
-msgstr ""
-
#. Label of the is_short_year (Check) field in DocType 'Fiscal Year'
#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json
msgid "Is Short/Long Year"
@@ -24713,7 +24794,7 @@ msgstr ""
msgid "It can take upto few hours for accurate stock values to be visible after merging items."
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2605
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2608
msgid "It is needed to fetch Item Details."
msgstr ""
@@ -24772,9 +24853,9 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:33
#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:202
#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json
-#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1211
+#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1212
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:1058
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:1039
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:109
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:25
@@ -24796,7 +24877,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1631
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:50
#: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.js:14
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:36
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:61
@@ -24921,7 +25002,7 @@ msgstr ""
msgid "Item Barcode"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:48
msgid "Item Cart"
msgstr ""
@@ -24961,7 +25042,7 @@ msgstr ""
#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'BOM Explosion Item'
#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'BOM Item'
-#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'BOM Scrap Item'
+#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'BOM Secondary Item'
#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'BOM Website Item'
#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Job Card Item'
#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Master Production Schedule
@@ -25005,7 +25086,7 @@ msgstr ""
#. Label of the main_item_code (Link) field in DocType 'Subcontracting Inward
#. Order Received Item'
#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Subcontracting Inward Order
-#. Scrap Item'
+#. Secondary Item'
#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Subcontracting Inward Order
#. Service Item'
#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Subcontracting Order Item'
@@ -25026,8 +25107,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:68
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:37
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:312
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:143
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:160
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:148
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:167
#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:37
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json
@@ -25052,7 +25133,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_item/bom_website_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/master_production_schedule_item/master_production_schedule_item.json
@@ -25062,7 +25143,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/sales_forecast_item/sales_forecast_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:471
-#: erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:155
+#: erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:159
#: erpnext/manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.py:60
#: erpnext/manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.js:8
#: erpnext/manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.py:103
@@ -25077,10 +25158,10 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:86
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:119
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js:214
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2899
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2902
#: erpnext/public/js/stock_reservation.js:112
-#: erpnext/public/js/stock_reservation.js:318 erpnext/public/js/utils.js:553
-#: erpnext/public/js/utils.js:710
+#: erpnext/public/js/stock_reservation.js:318 erpnext/public/js/utils.js:559
+#: erpnext/public/js/utils.js:716
#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json
#: erpnext/selling/doctype/delivery_schedule_item/delivery_schedule_item.json
#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json
@@ -25144,7 +25225,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/stock/report/stock_qty_vs_serial_no_count/stock_qty_vs_serial_no_count.py:26
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_item/subcontracting_inward_order_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_received_item/subcontracting_inward_order_received_item.json
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_scrap_item/subcontracting_inward_order_scrap_item.json
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_secondary_item/subcontracting_inward_order_secondary_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_service_item/subcontracting_inward_order_service_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:253
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:352
@@ -25163,7 +25244,7 @@ msgstr ""
msgid "Item Code (Final Product)"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:50
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:92
msgid "Item Code > Item Group > Brand"
msgstr ""
@@ -25221,7 +25302,7 @@ msgstr ""
#. Plan Sub Assembly Item'
#. Label of the item_details_tab (Tab Break) field in DocType 'Item Lead Time'
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:30
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:31
#: erpnext/stock/doctype/item_lead_time/item_lead_time.json
msgid "Item Details"
msgstr ""
@@ -25283,9 +25364,9 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:21
#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:28
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:28
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:157
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:162
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:65
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:174
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:181
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:58
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:70
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
@@ -25458,7 +25539,7 @@ msgstr ""
#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'BOM Explosion Item'
#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'BOM Item'
-#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'BOM Scrap Item'
+#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'BOM Secondary Item'
#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'BOM Website Item'
#. Label of the item_name (Read Only) field in DocType 'Job Card'
#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Job Card Item'
@@ -25511,8 +25592,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:71
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:319
#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:33
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:149
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:166
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:154
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:173
#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:71
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json
@@ -25537,7 +25618,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_item/bom_website_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json
@@ -25559,8 +25640,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:371
#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:92
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:138
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2905
-#: erpnext/public/js/utils.js:805
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2908
+#: erpnext/public/js/utils.js:811
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1252
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
@@ -25645,6 +25726,10 @@ msgstr ""
msgid "Item Price"
msgstr ""
+#: erpnext/stock/get_item_details.py:1125
+msgid "Item Price Added for {0} in Price List {1}"
+msgstr ""
+
#. Label of the item_price_settings_section (Section Break) field in DocType
#. 'Accounts Settings'
#. Label of the item_price_settings_section (Section Break) field in DocType
@@ -25663,7 +25748,7 @@ msgstr ""
msgid "Item Price Stock"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/get_item_details.py:1112
+#: erpnext/stock/get_item_details.py:1148
msgid "Item Price added for {0} in Price List {1}"
msgstr ""
@@ -25671,7 +25756,7 @@ msgstr ""
msgid "Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, Batch, UOM, Qty, and Dates."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/get_item_details.py:1091
+#: erpnext/stock/get_item_details.py:1109
msgid "Item Price updated for {0} in Price List {1}"
msgstr ""
@@ -25937,7 +26022,7 @@ msgstr ""
msgid "Item Wise Tax Details"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:536
+#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:537
msgid "Item Wise Tax Details do not match with Taxes and Charges at the following rows:"
msgstr ""
@@ -25957,7 +26042,7 @@ msgstr ""
msgid "Item and Warranty Details"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3273
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3303
msgid "Item for row {0} does not match Material Request"
msgstr ""
@@ -25991,7 +26076,7 @@ msgstr ""
msgid "Item qty can not be updated as raw materials are already processed."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1154
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1159
msgid "Item rate has been updated to zero as Allow Zero Valuation Rate is checked for item {0}"
msgstr ""
@@ -26005,7 +26090,7 @@ msgstr ""
msgid "Item to be manufactured or repacked"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:9
+#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:27
msgid "Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount"
msgstr ""
@@ -26034,7 +26119,7 @@ msgstr ""
msgid "Item {0} does not exist"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:677
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:715
msgid "Item {0} does not exist in the system or has expired"
msgstr ""
@@ -26042,7 +26127,7 @@ msgstr ""
msgid "Item {0} does not exist."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:852
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:855
msgid "Item {0} entered multiple times."
msgstr ""
@@ -26086,11 +26171,11 @@ msgstr ""
msgid "Item {0} is not a stock Item"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:951
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:953
msgid "Item {0} is not a subcontracted item"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2138
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2141
msgid "Item {0} is not active or end of life has been reached"
msgstr ""
@@ -26110,7 +26195,7 @@ msgstr ""
msgid "Item {0} must be a non-stock item"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1487
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1492
msgid "Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in {1} {2}"
msgstr ""
@@ -26126,7 +26211,7 @@ msgstr ""
msgid "Item {0}: {1} qty produced. "
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1460
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1461
msgid "Item {} does not exist."
msgstr ""
@@ -26176,7 +26261,7 @@ msgstr ""
msgid "Item/Item Code required to get Item Tax Template."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:413
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:452
msgid "Item: {0} does not exist in the system"
msgstr ""
@@ -26196,7 +26281,7 @@ msgstr ""
msgid "Items Filter"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1681
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1683
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1676
msgid "Items Required"
msgstr ""
@@ -26236,7 +26321,7 @@ msgstr ""
msgid "Items not found."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1150
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1155
msgid "Items rate has been updated to zero as Allow Zero Valuation Rate is checked for the following items: {0}"
msgstr ""
@@ -26246,7 +26331,7 @@ msgstr ""
msgid "Items to Be Repost"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1680
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1682
msgid "Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it."
msgstr ""
@@ -26311,9 +26396,9 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:981
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:998
#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:396
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:397
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:29
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:86
@@ -26351,8 +26436,8 @@ msgid "Job Card Scheduled Time"
msgstr ""
#. Name of a DocType
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_scrap_item/job_card_scrap_item.json
-msgid "Job Card Scrap Item"
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_secondary_item/job_card_secondary_item.json
+msgid "Job Card Secondary Item"
msgstr ""
#. Name of a report
@@ -26375,7 +26460,7 @@ msgstr ""
msgid "Job Card and Capacity Planning"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1457
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1474
msgid "Job Card {0} has been completed"
msgstr ""
@@ -26451,7 +26536,7 @@ msgstr ""
msgid "Job Worker Warehouse"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2656
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2662
msgid "Job card {0} created"
msgstr ""
@@ -26501,8 +26586,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json
#: erpnext/accounts/print_format/journal_auditing_voucher/journal_auditing_voucher.html:10
#: erpnext/accounts/workspace/invoicing/invoicing.json
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:378
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:387
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:385
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:394
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json
#: erpnext/assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json
@@ -26536,7 +26621,7 @@ msgstr ""
msgid "Journal Entry Type"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:548
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:554
msgid "Journal Entry for Asset scrapping cannot be cancelled. Please restore the Asset."
msgstr ""
@@ -26545,11 +26630,11 @@ msgstr ""
msgid "Journal Entry for Scrap"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:344
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:350
msgid "Journal Entry type should be set as Depreciation Entry for asset depreciation"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:718
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:724
msgid "Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher"
msgstr ""
@@ -26667,7 +26752,7 @@ msgstr ""
msgid "Kilowatt-Hour"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:983
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1000
msgid "Kindly cancel the Manufacturing Entries first against the work order {0}."
msgstr ""
@@ -27187,7 +27272,7 @@ msgstr ""
msgid "License Plate"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/status_updater.py:471
+#: erpnext/controllers/status_updater.py:474
msgid "Limit Crossed"
msgstr ""
@@ -27239,7 +27324,7 @@ msgstr ""
msgid "Link to Material Request"
msgstr ""
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:455
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:451
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:80
msgid "Link to Material Requests"
msgstr ""
@@ -27480,7 +27565,7 @@ msgid "Lower Deduction Certificate"
msgstr ""
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:309
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:421
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:426
msgid "Lower Income"
msgstr ""
@@ -27532,11 +27617,11 @@ msgstr ""
msgid "Loyalty Points Redemption"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:8
+#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:16
msgid "Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned."
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/utils.js:174
+#: erpnext/public/js/utils.js:180
msgid "Loyalty Points: {0}"
msgstr ""
@@ -27654,7 +27739,7 @@ msgstr ""
msgid "Main Item Code"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:135
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:138
msgid "Maintain Asset"
msgstr ""
@@ -27877,9 +27962,9 @@ msgstr ""
#. Label of the make (Data) field in DocType 'Vehicle'
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:123
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:542
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:805
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:839
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:540
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:833
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:867
#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json
msgid "Make"
msgstr ""
@@ -27942,7 +28027,7 @@ msgstr ""
msgid "Make Stock Entry"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:416
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:414
msgid "Make Subcontracting PO"
msgstr ""
@@ -27950,6 +28035,10 @@ msgstr ""
msgid "Make Transfer Entry"
msgstr ""
+#: erpnext/public/js/telephony.js:29
+msgid "Make a call"
+msgstr "Uskutečnit hovor"
+
#: erpnext/config/projects.py:34
msgid "Make project from a template."
msgstr ""
@@ -28002,7 +28091,7 @@ msgstr ""
msgid "Mandatory Accounting Dimension"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1885
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1883
msgid "Mandatory Field"
msgstr ""
@@ -28101,8 +28190,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1231
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1247
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1236
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1252
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
@@ -28251,7 +28340,7 @@ msgstr ""
msgid "Manufacturing Manager"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2391
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2394
msgid "Manufacturing Quantity is mandatory"
msgstr ""
@@ -28328,7 +28417,7 @@ msgstr ""
msgid "Mapping Subcontracting Order ..."
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/utils.js:1040
+#: erpnext/public/js/utils.js:1046
msgid "Mapping {0} ..."
msgstr ""
@@ -28474,7 +28563,7 @@ msgstr ""
msgid "Material"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:830
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:858
msgid "Material Consumption"
msgstr ""
@@ -28482,12 +28571,12 @@ msgstr ""
#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:114
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1232
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1237
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
msgid "Material Consumption for Manufacture"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:577
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:579
msgid "Material Consumption is not set in Manufacturing Settings."
msgstr ""
@@ -28555,7 +28644,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:519
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:364
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:360
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:56
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
@@ -28574,8 +28663,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:36
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:428
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:478
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:436
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:486
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
@@ -28659,11 +28748,15 @@ msgstr ""
msgid "Material Request Type"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1850
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1123
+msgid "Material Request already created for the ordered quantity"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1846
msgid "Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:139
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:147
msgid "Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}"
msgstr ""
@@ -28673,7 +28766,7 @@ msgstr ""
msgid "Material Request used to make this Stock Entry"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1336
+#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1342
msgid "Material Request {0} is cancelled or stopped"
msgstr ""
@@ -28792,12 +28885,12 @@ msgstr ""
msgid "Materials To Be Transferred"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1574
+#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1580
msgid "Materials are already received against the {0} {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:182
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:837
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:184
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:854
msgid "Materials needs to be transferred to the work in progress warehouse for the job card {0}"
msgstr ""
@@ -28866,7 +28959,7 @@ msgstr ""
msgid "Max discount allowed for item: {0} is {1}%"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:982
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1010
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:200
msgid "Max: {0}"
msgstr ""
@@ -28888,11 +28981,11 @@ msgstr ""
msgid "Maximum Payment Amount"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3876
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3906
msgid "Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3867
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3897
msgid "Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}."
msgstr ""
@@ -28947,7 +29040,7 @@ msgstr ""
msgid "Megawatt"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2013
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2019
msgid "Mention Valuation Rate in the Item master."
msgstr ""
@@ -28992,7 +29085,7 @@ msgstr ""
msgid "Merge Similar Account Heads"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/utils.js:1072
+#: erpnext/public/js/utils.js:1078
msgid "Merge taxes from multiple documents"
msgstr ""
@@ -29080,7 +29173,7 @@ msgid "Microsecond"
msgstr ""
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:310
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:422
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:427
msgid "Middle Income"
msgstr ""
@@ -29319,14 +29412,14 @@ msgstr ""
msgid "Mismatch"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1461
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1462
msgid "Missing"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:97
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:201
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:598
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2425
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2423
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:3031
#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:126
msgid "Missing Account"
@@ -29357,7 +29450,7 @@ msgstr ""
msgid "Missing Finance Book"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1686
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1689
msgid "Missing Finished Good"
msgstr ""
@@ -29365,11 +29458,11 @@ msgstr ""
msgid "Missing Formula"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:997
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:995
msgid "Missing Item"
msgstr ""
-#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:451
+#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:449
msgid "Missing Parameter"
msgstr ""
@@ -29381,6 +29474,10 @@ msgstr ""
msgid "Missing Serial No Bundle"
msgstr ""
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:172
+msgid "Missing Warehouse"
+msgstr ""
+
#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:156
msgid "Missing account configuration for company {0} ."
msgstr ""
@@ -29393,7 +29490,7 @@ msgstr ""
msgid "Missing required filter: {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1192
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1225
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1476
msgid "Missing value"
msgstr ""
@@ -29409,8 +29506,8 @@ msgstr ""
msgid "Mobile: "
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:211
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:241
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:216
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:248
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:201
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:224
msgid "Mode Of Payment"
@@ -29487,10 +29584,6 @@ msgstr ""
msgid "Modes of Payment"
msgstr ""
-#: erpnext/templates/pages/projects.html:69
-msgid "Modified By"
-msgstr ""
-
#: erpnext/templates/pages/projects.html:49
#: erpnext/templates/pages/projects.html:70
msgid "Modified On"
@@ -29637,11 +29730,11 @@ msgstr ""
msgid "Multiple Loyalty Programs found for Customer {}. Please select manually."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1197
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1195
msgid "Multiple POS Opening Entry"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:345
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:347
msgid "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}"
msgstr ""
@@ -29667,7 +29760,7 @@ msgstr ""
msgid "Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1693
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1696
msgid "Multiple items cannot be marked as finished item"
msgstr ""
@@ -29710,7 +29803,7 @@ msgstr ""
msgid "Name of Beneficiary"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:126
+#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:121
msgid "Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers"
msgstr ""
@@ -29791,7 +29884,7 @@ msgid "Natural Gas"
msgstr ""
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_stage.txt:3
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:434
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:439
msgid "Needs Analysis"
msgstr ""
@@ -29800,21 +29893,21 @@ msgstr ""
msgid "Negative Batch Report"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:626
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:627
msgid "Negative Quantity is not allowed"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1533
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1538
#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1529
msgid "Negative Stock Error"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:631
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:632
msgid "Negative Valuation Rate is not allowed"
msgstr ""
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_stage.txt:8
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:439
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:444
msgid "Negotiation/Review"
msgstr ""
@@ -29887,8 +29980,8 @@ msgstr ""
msgid "Net Amount (Company Currency)"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:665
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:671
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:906
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:912
msgid "Net Asset value as on"
msgstr ""
@@ -30069,10 +30162,10 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:92
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:100
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:522
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:526
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:156
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:157
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
#: erpnext/templates/includes/order/order_taxes.html:5
@@ -30119,7 +30212,7 @@ msgstr ""
msgid "Net total calculation precision loss"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:124
+#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:119
msgid "New Account Name"
msgstr ""
@@ -30161,7 +30254,7 @@ msgstr ""
msgid "New Batch Qty"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:113
+#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:108
#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:18
#: erpnext/setup/doctype/company/company_tree.js:23
msgid "New Company"
@@ -30342,7 +30435,7 @@ msgstr ""
msgid "No Account Data row found"
msgstr ""
-#: erpnext/setup/doctype/company/test_company.py:98
+#: erpnext/setup/doctype/company/test_company.py:94
msgid "No Account matched these filters: {}"
msgstr ""
@@ -30355,7 +30448,7 @@ msgstr ""
msgid "No Answer"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2530
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2528
msgid "No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0}"
msgstr ""
@@ -30384,7 +30477,7 @@ msgstr ""
msgid "No Item with Serial No {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1490
+#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1496
msgid "No Items selected for transfer."
msgstr ""
@@ -30412,14 +30505,14 @@ msgstr ""
msgid "No POS Profile found. Please create a New POS Profile first"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1580
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1640
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1661
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1586
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1646
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1667
#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:1405
msgid "No Permission"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:785
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:786
msgid "No Purchase Orders were created"
msgstr ""
@@ -30429,7 +30522,7 @@ msgid "No Records for these settings."
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:338
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1108
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1106
msgid "No Remarks"
msgstr ""
@@ -30437,7 +30530,7 @@ msgstr ""
msgid "No Selection"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:973
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:972
msgid "No Serial / Batches are available for return"
msgstr ""
@@ -30449,7 +30542,7 @@ msgstr ""
msgid "No Summary"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2514
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2512
msgid "No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0}"
msgstr ""
@@ -30461,7 +30554,7 @@ msgstr ""
msgid "No Tax withholding account set for Company {0} in Tax Withholding Category {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:965
+#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:971
msgid "No Terms"
msgstr ""
@@ -30473,13 +30566,13 @@ msgstr ""
msgid "No Unreconciled Payments found for this party"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:782
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:783
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order/subcontracting_inward_order.py:250
msgid "No Work Orders were created"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:828
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:861
+#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:831
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:898
msgid "No accounting entries for the following warehouses"
msgstr ""
@@ -30495,7 +30588,7 @@ msgstr ""
msgid "No available quantity to reserve for item {0} in warehouse {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.py:495
+#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.py:497
msgid "No billing email found for customer: {0}"
msgstr ""
@@ -30527,7 +30620,7 @@ msgstr ""
msgid "No employee was scheduled for call popup"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1381
+#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1387
msgid "No item available for transfer."
msgstr ""
@@ -30548,11 +30641,11 @@ msgstr ""
msgid "No items in cart"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:460
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:461
msgid "No matches occurred via auto reconciliation"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1033
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1035
msgid "No material request created"
msgstr ""
@@ -30634,7 +30727,7 @@ msgstr ""
msgid "No open Material Requests found for the given criteria."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1191
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1189
msgid "No open POS Opening Entry found for POS Profile {0}."
msgstr ""
@@ -30666,7 +30759,7 @@ msgstr ""
msgid "No pending payment schedules available."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.py:502
+#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.py:504
msgid "No primary email found for customer: {0}"
msgstr ""
@@ -30708,7 +30801,7 @@ msgstr ""
msgid "No rows with zero document count found"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:808
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:809
msgid "No stock ledger entries were created. Please set the quantity or valuation rate for the items properly and try again."
msgstr ""
@@ -30723,11 +30816,11 @@ msgstr ""
msgid "No values"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2578
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2576
msgid "No {0} found for Inter Company Transactions."
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:370
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:377
msgid "No."
msgstr ""
@@ -30764,7 +30857,7 @@ msgstr ""
msgid "Non Profit"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1593
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1645
msgid "Non stock items"
msgstr ""
@@ -30777,7 +30870,7 @@ msgstr ""
msgid "Non-Zeros"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:560
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:561
msgid "None of the items have any change in quantity or value."
msgstr ""
@@ -30893,7 +30986,7 @@ msgstr ""
msgid "Note: Email will not be sent to disabled users"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:761
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:799
msgid "Note: If you want to use the finished good {0} as a raw material, then enable the 'Do Not Explode' checkbox in the Items table against the same raw material."
msgstr ""
@@ -30913,7 +31006,7 @@ msgstr ""
msgid "Note: To merge the items, create a separate Stock Reconciliation for the old item {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1022
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1028
msgid "Note: {0}"
msgstr ""
@@ -30928,8 +31021,8 @@ msgstr ""
#. Label of the notes (Text Editor) field in DocType 'Project'
#. Label of the sb_01 (Section Break) field in DocType 'Quality Review'
#. Label of the notes (Small Text) field in DocType 'Manufacturer'
-#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:8
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:40
+#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:12
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:44
#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
#: erpnext/crm/doctype/contract_fulfilment_checklist/contract_fulfilment_checklist.json
#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json
@@ -30937,7 +31030,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json
#: erpnext/projects/doctype/project/project.json
#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json
-#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:9
+#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:14
#: erpnext/stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json
#: erpnext/www/book_appointment/index.html:55
msgid "Notes"
@@ -31069,7 +31162,7 @@ msgstr ""
msgid "Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:134
+#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:129
msgid "Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix"
msgstr ""
@@ -31275,11 +31368,11 @@ msgstr ""
msgid "Once set, this invoice will be on hold till the set date"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:717
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:745
msgid "Once the Work Order is Closed. It can't be resumed."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:16
+#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:39
msgid "One customer can be part of only single Loyalty Program."
msgstr ""
@@ -31367,11 +31460,11 @@ msgstr ""
msgid "Only one of Deposit or Withdrawal should be non-zero when applying an Excluded Fee."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:325
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:330
msgid "Only one operation can have 'Is Final Finished Good' checked when 'Track Semi Finished Goods' is enabled."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1246
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1251
msgid "Only one {0} entry can be created against the Work Order {1}"
msgstr ""
@@ -31603,7 +31696,7 @@ msgstr ""
msgid "Opening Entry"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/general_ledger.py:818
+#: erpnext/accounts/general_ledger.py:820
msgid "Opening Entry can not be created after Period Closing Voucher is created."
msgstr ""
@@ -31614,7 +31707,7 @@ msgstr ""
#. Name of a DocType
#. Label of a Link in the Invoicing Workspace
#. Label of a Link in the Home Workspace
-#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:206
+#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:201
#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json
#: erpnext/accounts/workspace/invoicing/invoicing.json
#: erpnext/setup/workspace/home/home.json
@@ -31635,8 +31728,8 @@ msgstr ""
msgid "Opening Invoice Tool"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1647
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1994
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1648
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1992
msgid "Opening Invoice has rounding adjustment of {0}. '{1}' account is required to post these values. Please set it in Company: {2}. Or, '{3}' can be enabled to not post any rounding adjustment."
msgstr ""
@@ -31728,7 +31821,7 @@ msgstr ""
msgid "Operating Cost Per BOM Quantity"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1680
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1732
msgid "Operating Cost as per Work Order / BOM"
msgstr ""
@@ -31819,15 +31912,15 @@ msgstr ""
msgid "Operation time does not depend on quantity to produce"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:584
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:582
msgid "Operation {0} added multiple times in the work order {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1230
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1247
msgid "Operation {0} does not belong to the work order {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:434
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:431
msgid "Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations"
msgstr ""
@@ -31853,7 +31946,7 @@ msgstr ""
msgid "Operations Routing"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1201
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1234
msgid "Operations cannot be left blank"
msgstr ""
@@ -31902,7 +31995,7 @@ msgstr ""
#. Label of the opportunity_name (Link) field in DocType 'Customer'
#. Label of the opportunity (Link) field in DocType 'Quotation'
#. Label of a Workspace Sidebar Item
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:388
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:384
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json
@@ -32014,15 +32107,15 @@ msgstr ""
msgid "Optimize Route"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:183
+#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:178
msgid "Optional. Sets company's default currency, if not specified."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:162
+#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:157
msgid "Optional. This setting will be used to filter in various transactions."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:170
+#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:165
msgid "Optional. Used with Financial Report Template"
msgstr ""
@@ -32146,7 +32239,7 @@ msgstr ""
msgid "Ordered Qty"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:179
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:205
msgid "Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received."
msgstr ""
@@ -32296,7 +32389,7 @@ msgstr ""
msgid "Out of Order"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:570
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:605
msgid "Out of Stock"
msgstr ""
@@ -32312,7 +32405,7 @@ msgstr ""
msgid "Out of stock"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1204
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1202
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:208
msgid "Outdated POS Opening Entry"
msgstr ""
@@ -32385,7 +32478,7 @@ msgstr ""
msgid "Outstanding Amt"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:44
+#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:48
msgid "Outstanding Cheques and Deposits to clear"
msgstr ""
@@ -32418,7 +32511,7 @@ msgstr ""
msgid "Over Billing Allowance (%)"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1316
+#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1319
msgid "Over Billing Allowance exceeded for Purchase Receipt Item {0} ({1}) by {2}%"
msgstr ""
@@ -32440,7 +32533,7 @@ msgstr ""
msgid "Over Receipt"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/status_updater.py:476
+#: erpnext/controllers/status_updater.py:479
msgid "Over Receipt/Delivery of {0} {1} ignored for item {2} because you have {3} role."
msgstr ""
@@ -32460,7 +32553,7 @@ msgstr ""
msgid "Over Withheld"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/status_updater.py:478
+#: erpnext/controllers/status_updater.py:481
msgid "Overbilling of {0} {1} ignored for item {2} because you have {3} role."
msgstr ""
@@ -32728,11 +32821,11 @@ msgstr ""
msgid "POS Invoices can't be added when Sales Invoice is enabled"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:662
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:672
msgid "POS Invoices will be consolidated in a background process"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:664
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:674
msgid "POS Invoices will be unconsolidated in a background process"
msgstr ""
@@ -32764,7 +32857,7 @@ msgstr ""
msgid "POS Opening Entry"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1205
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1203
msgid "POS Opening Entry - {0} is outdated. Please close the POS and create a new POS Opening Entry."
msgstr ""
@@ -32785,7 +32878,7 @@ msgstr ""
msgid "POS Opening Entry Exists"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1190
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1188
msgid "POS Opening Entry Missing"
msgstr ""
@@ -32821,7 +32914,7 @@ msgstr ""
msgid "POS Profile"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1198
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1196
msgid "POS Profile - {0} has multiple open POS Opening Entries. Please close or cancel the existing entries before proceeding."
msgstr ""
@@ -32839,11 +32932,11 @@ msgstr ""
msgid "POS Profile doesn't match {}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1158
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1156
msgid "POS Profile is mandatory to mark this invoice as POS Transaction."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1387
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1385
msgid "POS Profile required to make POS Entry"
msgstr ""
@@ -32986,7 +33079,7 @@ msgstr ""
msgid "Packing Slip Item"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:656
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:660
msgid "Packing Slip(s) cancelled"
msgstr ""
@@ -33032,7 +33125,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:165
#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:201
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:209
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:691
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:697
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:56
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:279
msgid "Paid Amount"
@@ -33078,7 +33171,7 @@ msgid "Paid To Account Type"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:328
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1154
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1152
msgid "Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total"
msgstr ""
@@ -33234,7 +33327,7 @@ msgstr ""
msgid "Parent Row No"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:534
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:533
msgid "Parent Row No not found for {0}"
msgstr ""
@@ -33290,7 +33383,7 @@ msgstr ""
msgid "Partial Material Transferred"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1177
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1175
msgid "Partial Payment in POS Transactions are not allowed."
msgstr ""
@@ -33698,7 +33791,7 @@ msgstr ""
msgid "Party Type and Party is mandatory for {0} account"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:165
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:166
msgid "Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0}"
msgstr ""
@@ -33811,7 +33904,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:39
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1206
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:204
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:209
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:194
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:235
msgid "Payable Account"
@@ -33892,14 +33985,14 @@ msgstr ""
#. Payments'
#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json
#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction_payments/bank_transaction_payments.json
-#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:70
+#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:74
#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:132
#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:81
msgid "Payment Document"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:23
-#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:64
+#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:26
+#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:68
#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:126
#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:75
msgid "Payment Document Type"
@@ -33942,7 +34035,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:27
#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json
#: erpnext/accounts/print_format/bank_and_cash_payment_voucher/bank_and_cash_payment_voucher.html:12
-#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:29
+#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:32
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:8
#: erpnext/accounts/workspace/invoicing/invoicing.json
#: erpnext/workspace_sidebar/invoicing.json
@@ -34007,7 +34100,7 @@ msgstr ""
msgid "Payment Gateway Account"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/utils.py:1447
+#: erpnext/accounts/utils.py:1519
msgid "Payment Gateway Account not created, please create one manually."
msgstr ""
@@ -34039,7 +34132,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.js:50
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:126
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:216
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:22
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:25
msgid "Payment Method"
msgstr ""
@@ -34398,7 +34491,7 @@ msgstr ""
msgid "Payment Unlink Error"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:890
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:896
msgid "Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}"
msgstr ""
@@ -34410,6 +34503,10 @@ msgstr ""
msgid "Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method."
msgstr ""
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:3035
+msgid "Payment methods refreshed. Please review before proceeding."
+msgstr ""
+
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:466
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:366
msgid "Payment of {0} received successfully."
@@ -34461,7 +34558,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py:12
#: erpnext/desktop_icon/payments.json
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py:21
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:19
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:30
#: erpnext/workspace_sidebar/invoicing.json
#: erpnext/workspace_sidebar/payments.json
msgid "Payments"
@@ -34540,7 +34637,7 @@ msgid "Pending Qty"
msgstr ""
#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:55
-#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:44
+#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:45
msgid "Pending Quantity"
msgstr ""
@@ -34659,7 +34756,7 @@ msgid "Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered.
msgstr ""
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_stage.txt:6
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:437
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:442
msgid "Perception Analysis"
msgstr ""
@@ -34667,7 +34764,7 @@ msgstr ""
msgid "Period Based On"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/general_ledger.py:830
+#: erpnext/accounts/general_ledger.py:832
msgid "Period Closed"
msgstr ""
@@ -34906,7 +35003,7 @@ msgstr ""
msgid "Pick List"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:233
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:268
msgid "Pick List Incomplete"
msgstr ""
@@ -35158,7 +35255,7 @@ msgstr ""
msgid "Planned Qty"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:179
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:199
msgid "Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured."
msgstr ""
@@ -35225,7 +35322,7 @@ msgstr ""
msgid "Plants and Machineries"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:567
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:602
msgid "Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List."
msgstr ""
@@ -35292,7 +35389,7 @@ msgstr ""
msgid "Please add the Bank Account column"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:244
+#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:239
msgid "Please add the account to root level Company - {0}"
msgstr ""
@@ -35312,7 +35409,7 @@ msgstr ""
msgid "Please attach CSV file"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:3170
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:3176
msgid "Please cancel and amend the Payment Entry"
msgstr ""
@@ -35325,16 +35422,16 @@ msgstr ""
msgid "Please cancel related transaction."
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:85
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:86
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:250
msgid "Please capitalize this asset before submitting."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:964
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:970
msgid "Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:541
+#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:542
msgid "Please check Process Deferred Accounting {0} and submit manually after resolving errors."
msgstr ""
@@ -35431,7 +35528,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:284
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:319
msgid "Please enable Use Old Serial / Batch Fields to make_bundle"
msgstr ""
@@ -35443,7 +35540,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enable {0} in the {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:854
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:857
msgid "Please enable {} in {} to allow same item in multiple rows"
msgstr ""
@@ -35455,20 +35552,20 @@ msgstr ""
msgid "Please ensure that the {0} account {1} is a Payable account. You can change the account type to Payable or select a different account."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1014
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1012
msgid "Please ensure {} account is a Balance Sheet account."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1024
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1022
msgid "Please ensure {} account {} is a Receivable account."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:705
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:703
msgid "Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Account for company {0}"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:555
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1289
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1287
msgid "Please enter Account for Change Amount"
msgstr ""
@@ -35476,11 +35573,11 @@ msgstr ""
msgid "Please enter Approving Role or Approving User"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:681
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:682
msgid "Please enter Batch No"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:974
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:975
msgid "Please enter Cost Center"
msgstr ""
@@ -35492,7 +35589,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enter Employee Id of this sales person"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:983
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:984
msgid "Please enter Expense Account"
msgstr ""
@@ -35501,7 +35598,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enter Item Code to get Batch Number"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:3061
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:3064
msgid "Please enter Item Code to get batch no"
msgstr ""
@@ -35533,7 +35630,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enter Receipt Document"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1028
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1034
msgid "Please enter Reference date"
msgstr ""
@@ -35541,7 +35638,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enter Root Type for account- {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:683
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:684
msgid "Please enter Serial No"
msgstr ""
@@ -35558,7 +35655,7 @@ msgid "Please enter Warehouse and Date"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:663
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1285
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1283
msgid "Please enter Write Off Account"
msgstr ""
@@ -35618,7 +35715,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enter the phone number first"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1187
+#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1184
msgid "Please enter the {schedule_date}."
msgstr ""
@@ -35626,7 +35723,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enter valid Financial Year Start and End Dates"
msgstr ""
-#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:221
+#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:219
msgid "Please enter {0}"
msgstr ""
@@ -35682,8 +35779,8 @@ msgstr ""
msgid "Please mention 'Weight UOM' along with Weight."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/general_ledger.py:664
-#: erpnext/accounts/general_ledger.py:671
+#: erpnext/accounts/general_ledger.py:666
+#: erpnext/accounts/general_ledger.py:673
msgid "Please mention '{0}' in Company: {1}"
msgstr ""
@@ -35728,12 +35825,12 @@ msgstr ""
msgid "Please select Template Type to download template"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:808
+#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:809
#: erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js:796
msgid "Please select Apply Discount On"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1796
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1792
msgid "Please select BOM against item {0}"
msgstr ""
@@ -35792,8 +35889,8 @@ msgstr ""
msgid "Please select Finished Good Item for Service Item {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:745
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:760
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:752
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:767
msgid "Please select Item Code first"
msgstr ""
@@ -35821,11 +35918,11 @@ msgstr ""
msgid "Please select Posting Date first"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1246
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1298
msgid "Please select Price List"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1798
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1794
msgid "Please select Qty against item {0}"
msgstr ""
@@ -35845,7 +35942,7 @@ msgstr ""
msgid "Please select Stock Asset Account"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1610
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1615
msgid "Please select Subcontracting Order instead of Purchase Order {0}"
msgstr ""
@@ -35853,20 +35950,20 @@ msgstr ""
msgid "Please select Unrealized Profit / Loss account or add default Unrealized Profit / Loss account account for company {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1501
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1553
msgid "Please select a BOM"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/party.py:420
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1631
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1670
msgid "Please select a Company"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:268
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:680
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:277
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:688
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:279
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:277
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:3360
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:3363
msgid "Please select a Company first."
msgstr ""
@@ -35890,7 +35987,7 @@ msgstr ""
msgid "Please select a Warehouse"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1571
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1601
msgid "Please select a Work Order first."
msgstr ""
@@ -35955,11 +36052,11 @@ msgstr ""
msgid "Please select at least one row to fix"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/report/stock_qty_vs_batch_qty/stock_qty_vs_batch_qty.js:50
+#: erpnext/stock/report/stock_qty_vs_batch_qty/stock_qty_vs_batch_qty.js:51
msgid "Please select at least one row with difference value"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:519
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:520
msgid "Please select at least one schedule."
msgstr ""
@@ -35971,7 +36068,7 @@ msgstr ""
msgid "Please select atleast one operation to create Job Card"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1726
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1732
msgid "Please select correct account"
msgstr ""
@@ -36061,7 +36158,7 @@ msgstr ""
msgid "Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/general_ledger.py:558
+#: erpnext/accounts/general_ledger.py:560
msgid "Please set '{0}' in Company: {1}"
msgstr ""
@@ -36069,7 +36166,7 @@ msgstr ""
msgid "Please set Account"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1885
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1883
msgid "Please set Account for Change Amount"
msgstr ""
@@ -36167,11 +36264,11 @@ msgstr ""
msgid "Please set a default Holiday List for Company {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:272
+#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:270
msgid "Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1116
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1117
msgid "Please set account in Warehouse {0}"
msgstr ""
@@ -36200,7 +36297,7 @@ msgstr ""
msgid "Please set both the Tax ID and Fiscal Code on Company {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2422
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2420
msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}"
msgstr ""
@@ -36216,7 +36313,7 @@ msgstr ""
msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payments {}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/utils.py:2463
+#: erpnext/accounts/utils.py:2536
msgid "Please set default Exchange Gain/Loss Account in Company {}"
msgstr ""
@@ -36253,7 +36350,7 @@ msgstr ""
msgid "Please set opening number of booked depreciations"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2748
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2751
msgid "Please set recurring after saving"
msgstr ""
@@ -36265,15 +36362,15 @@ msgstr ""
msgid "Please set the Default Cost Center in {0} company."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:634
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:662
msgid "Please set the Item Code first"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1634
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1664
msgid "Please set the Target Warehouse in the Job Card"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1638
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1668
msgid "Please set the WIP Warehouse in the Job Card"
msgstr ""
@@ -36347,7 +36444,7 @@ msgstr ""
msgid "Please specify at least one attribute in the Attributes table"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:621
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:622
msgid "Please specify either Quantity or Valuation Rate or both"
msgstr ""
@@ -36410,7 +36507,7 @@ msgstr ""
msgid "Portal Users"
msgstr ""
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:410
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:406
msgid "Possible Supplier"
msgstr ""
@@ -36481,7 +36578,9 @@ msgstr ""
#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Process Statement Of
#. Accounts'
#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Process Subscription'
+#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Purchase Invoice'
#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Repost Payment Ledger'
+#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Sales Invoice'
#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Asset Capitalization'
#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Job Card'
#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Master Production
@@ -36516,21 +36615,23 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_subscription/process_subscription.json
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:16
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:15
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:18
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1189
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:15
-#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:35
+#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:38
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:7
-#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:61
+#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:65
#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:66
#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:151
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:679
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:300
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:176
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:193
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:181
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:200
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:143
#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:94
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:172
@@ -36580,7 +36681,7 @@ msgstr ""
msgid "Posting Date cannot be future date"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1105
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1108
msgid "Posting Date will change to today's date as Edit Posting Date and Time is unchecked. Are you sure want to proceed?"
msgstr ""
@@ -36643,7 +36744,7 @@ msgstr ""
msgid "Posting Time"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2339
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2342
msgid "Posting date and posting time is mandatory"
msgstr ""
@@ -36784,7 +36885,7 @@ msgid "Preventive Maintenance"
msgstr ""
#. Label of the preview (Button) field in DocType 'Request for Quotation'
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:270
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:266
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
msgid "Preview Email"
msgstr ""
@@ -36925,7 +37026,7 @@ msgstr ""
msgid "Price List Currency"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/get_item_details.py:1285
+#: erpnext/stock/get_item_details.py:1322
msgid "Price List Currency not selected"
msgstr ""
@@ -37050,7 +37151,7 @@ msgstr ""
msgid "Price is not set for the item."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:567
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:605
msgid "Price not found for item {0} in price list {1}"
msgstr ""
@@ -37138,11 +37239,11 @@ msgstr ""
msgid "Pricing Rule Item Group"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:44
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:71
msgid "Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:40
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:48
msgid "Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria."
msgstr ""
@@ -37204,7 +37305,7 @@ msgstr ""
msgid "Pricing Rules"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:46
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:79
msgid "Pricing Rules are further filtered based on quantity."
msgstr ""
@@ -37425,11 +37526,18 @@ msgstr ""
msgid "Process Loss"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1229
+#. Label of the process_loss_per (Percent) field in DocType 'BOM Secondary
+#. Item'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
+msgid "Process Loss %"
+msgstr "Ztráta procesu %"
+
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1278
msgid "Process Loss Percentage cannot be greater than 100"
msgstr ""
#. Label of the process_loss_qty (Float) field in DocType 'BOM'
+#. Label of the process_loss_qty (Float) field in DocType 'BOM Secondary Item'
#. Label of the process_loss_qty (Float) field in DocType 'Job Card'
#. Label of the process_loss_qty (Float) field in DocType 'Work Order'
#. Label of the process_loss_qty (Float) field in DocType 'Work Order
@@ -37437,17 +37545,21 @@ msgstr ""
#. Label of the process_loss_qty (Float) field in DocType 'Stock Entry'
#. Label of the process_loss_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting
#. Inward Order Item'
+#. Label of the process_loss_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting
+#. Receipt Item'
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:94
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_item/subcontracting_inward_order_item.json
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
msgid "Process Loss Qty"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:338
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:336
msgid "Process Loss Quantity"
msgstr ""
@@ -37586,7 +37698,7 @@ msgstr ""
#. Label of the produced_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Inward
#. Order Item'
#. Label of the produced_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Inward
-#. Order Scrap Item'
+#. Order Secondary Item'
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
#: erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py:50
@@ -37594,7 +37706,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:215
#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_item/subcontracting_inward_order_item.json
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_scrap_item/subcontracting_inward_order_scrap_item.json
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_secondary_item/subcontracting_inward_order_secondary_item.json
msgid "Produced Qty"
msgstr ""
@@ -37800,20 +37912,17 @@ msgstr ""
#. Label of the production_plan_sub_assembly_item (Data) field in DocType
#. 'Purchase Order Item'
#. Name of a DocType
+#. Label of the production_plan_sub_assembly_item (Data) field in DocType 'Work
+#. Order'
#. Label of the production_plan_sub_assembly_item (Data) field in DocType
#. 'Subcontracting Order Item'
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json
msgid "Production Plan Sub Assembly Item"
msgstr ""
-#. Label of the production_plan_sub_assembly_item (Data) field in DocType 'Work
-#. Order'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
-msgid "Production Plan Sub-assembly Item"
-msgstr ""
-
#. Name of a report
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:110
#: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.json
@@ -38067,7 +38176,7 @@ msgstr ""
msgid "Projected Quantity"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:179
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:184
msgid "Projected Quantity Formula"
msgstr ""
@@ -38172,7 +38281,7 @@ msgid "Proposal Writing"
msgstr ""
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_stage.txt:7
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:438
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:443
msgid "Proposal/Price Quote"
msgstr ""
@@ -38213,7 +38322,7 @@ msgid "Prospect {0} already exists"
msgstr ""
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_stage.txt:1
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:432
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:437
msgid "Prospecting"
msgstr ""
@@ -38462,12 +38571,12 @@ msgstr ""
msgid "Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:448
-#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:462
+#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:451
+#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:465
msgid "Purchase Invoice {0} is already submitted"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1932
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1933
msgid "Purchase Invoices"
msgstr ""
@@ -38495,7 +38604,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:145
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:232
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:237
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:216
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json
@@ -38510,7 +38619,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:54
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:174
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:181
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1097
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
@@ -38581,7 +38690,7 @@ msgstr ""
msgid "Purchase Order Item Supplied"
msgstr ""
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:982
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:1019
msgid "Purchase Order Item reference is missing in Subcontracting Receipt {0}"
msgstr ""
@@ -38686,7 +38795,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:632
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:49
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:239
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:244
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:223
#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.js:22
#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:21
@@ -38769,7 +38878,7 @@ msgstr ""
msgid "Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled."
msgstr ""
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:1058
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:1095
msgid "Purchase Receipt {0} created."
msgstr ""
@@ -38898,7 +39007,7 @@ msgstr ""
msgid "Purpose"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:519
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:520
msgid "Purpose must be one of {0}"
msgstr ""
@@ -38932,10 +39041,10 @@ msgstr ""
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Opportunity Item'
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'BOM Item'
-#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'BOM Scrap Item'
+#. Label of the qty (Float) field in DocType 'BOM Secondary Item'
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'BOM Website Item'
#. Label of the qty_section (Section Break) field in DocType 'Job Card Item'
-#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'Job Card Scrap Item'
+#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'Job Card Secondary Item'
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Production Plan Item Reference'
#. Label of the qty_section (Section Break) field in DocType 'Work Order Item'
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Delivery Schedule Item'
@@ -38963,13 +39072,13 @@ msgstr ""
#: erpnext/controllers/trends.py:268 erpnext/controllers/trends.py:280
#: erpnext/controllers/trends.py:285
#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:1078
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:1059
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_item/bom_website_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_scrap_item/job_card_scrap_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_secondary_item/job_card_secondary_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item_reference/production_plan_item_reference.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:28
@@ -38979,7 +39088,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:398
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:499
#: erpnext/public/js/stock_reservation.js:134
-#: erpnext/public/js/stock_reservation.js:336 erpnext/public/js/utils.js:843
+#: erpnext/public/js/stock_reservation.js:336 erpnext/public/js/utils.js:849
#: erpnext/selling/doctype/delivery_schedule_item/delivery_schedule_item.json
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:390
@@ -39013,6 +39122,12 @@ msgstr ""
msgid "Qty "
msgstr ""
+#. Label of the received_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Receipt
+#. Item'
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
+msgid "Qty (As per BOM)"
+msgstr ""
+
#. Label of the company_total_stock (Float) field in DocType 'Sales Invoice
#. Item'
#. Label of the company_total_stock (Float) field in DocType 'Quotation Item'
@@ -39083,7 +39198,7 @@ msgstr ""
#. Label of the for_quantity (Float) field in DocType 'Job Card'
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Work Order'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:366
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:367
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:82
@@ -39094,7 +39209,7 @@ msgstr ""
msgid "Qty To Manufacture ({0}) cannot be a fraction for the UOM {2}. To allow this, disable '{1}' in the UOM {2}."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:252
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:260
msgid "Qty To Manufacture in the job card cannot be greater than Qty To Manufacture in the work order for the operation {0}. Solution: Either you can reduce the Qty To Manufacture in the job card or set the 'Overproduction Percentage For Work Order' in the {1}."
msgstr ""
@@ -39145,7 +39260,7 @@ msgstr ""
msgid "Qty for which recursion isn't applicable."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:980
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1008
msgid "Qty for {0}"
msgstr ""
@@ -39163,7 +39278,7 @@ msgstr ""
msgid "Qty of Finished Goods Item"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:614
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:649
msgid "Qty of Finished Goods Item should be greater than 0."
msgstr ""
@@ -39196,8 +39311,8 @@ msgstr ""
msgid "Qty to Fetch"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:310
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:873
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:308
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:890
msgid "Qty to Manufacture"
msgstr ""
@@ -39226,7 +39341,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json
#: erpnext/setup/doctype/employee_education/employee_education.json
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_stage.txt:2
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:433
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:438
msgid "Qualification"
msgstr ""
@@ -39428,17 +39543,17 @@ msgstr ""
msgid "Quality Inspection Template Name"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:782
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:799
msgid "Quality Inspection is required for the item {0} before completing the job card {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:793
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:802
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:810
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:819
msgid "Quality Inspection {0} is not submitted for the item: {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:812
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:821
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:829
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:838
msgid "Quality Inspection {0} is rejected for the item: {1}"
msgstr ""
@@ -39574,7 +39689,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:28
#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:211
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:453
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:454
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:69
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
@@ -39586,7 +39701,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:487
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:51
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:42
#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:44
#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:67
@@ -39596,7 +39711,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
#: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:726
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:728
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json
#: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:36
@@ -39658,10 +39773,8 @@ msgstr ""
#. Label of the quantity_and_rate_section (Section Break) field in DocType 'BOM
#. Creator Item'
#. Label of the quantity_and_rate (Section Break) field in DocType 'BOM Item'
-#. Label of the quantity_and_rate (Section Break) field in DocType 'BOM Scrap
-#. Item'
#. Label of the quantity_and_rate (Section Break) field in DocType 'Job Card
-#. Scrap Item'
+#. Secondary Item'
#. Label of the quantity_and_rate (Section Break) field in DocType 'Quotation
#. Item'
#. Label of the quantity_and_rate (Section Break) field in DocType 'Sales Order
@@ -39678,8 +39791,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_scrap_item/job_card_scrap_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_secondary_item/job_card_secondary_item.json
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
@@ -39694,7 +39806,7 @@ msgstr ""
msgid "Quantity and Warehouse"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:204
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:212
msgid "Quantity cannot be greater than {0} for Item {1}"
msgstr ""
@@ -39710,7 +39822,7 @@ msgstr ""
msgid "Quantity must be greater than zero, and less or equal to {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1010
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1038
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:206
msgid "Quantity must not be more than {0}"
msgstr ""
@@ -39720,13 +39832,13 @@ msgstr ""
msgid "Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:741
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:779
msgid "Quantity required for Item {0} in row {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:685
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:391
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:461
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:723
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:389
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:459
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:303
msgid "Quantity should be greater than 0"
msgstr ""
@@ -39739,7 +39851,7 @@ msgstr ""
msgid "Quantity to Manufacture"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2596
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2601
msgid "Quantity to Manufacture can not be zero for the operation {0}"
msgstr ""
@@ -39973,7 +40085,7 @@ msgstr ""
#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'BOM Explosion Item'
#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'BOM Item'
-#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'BOM Scrap Item'
+#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'BOM Secondary Item'
#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Work Order Item'
#. Label of the rate (Float) field in DocType 'Product Bundle Item'
#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Quotation Item'
@@ -40008,8 +40120,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json
#: erpnext/accounts/print_format/sales_invoice_print/sales_invoice_print.html:92
#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:78
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:261
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:313
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:266
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:320
#: erpnext/accounts/report/share_ledger/share_ledger.py:56
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
@@ -40022,9 +40134,9 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json
-#: erpnext/public/js/utils.js:853
+#: erpnext/public/js/utils.js:859
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
@@ -40346,8 +40458,8 @@ msgstr ""
#. Label of the materials_section (Section Break) field in DocType 'BOM'
#. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Job Card'
#. Label of the mr_items (Table) field in DocType 'Production Plan'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:406
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:1051
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:407
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:1032
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
@@ -40377,7 +40489,7 @@ msgstr ""
msgid "Raw Materials Consumption"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:322
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:323
msgid "Raw Materials Missing"
msgstr ""
@@ -40411,7 +40523,7 @@ msgstr ""
msgid "Raw Materials Supplied Cost"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:733
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:771
msgid "Raw Materials cannot be blank."
msgstr ""
@@ -40433,7 +40545,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:369
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:124
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:733
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:761
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:968
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:70
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:243
@@ -40615,7 +40727,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:68
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1204
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:234
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:241
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:217
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:271
msgid "Receivable Account"
@@ -40729,13 +40841,10 @@ msgid "Received Qty in Stock UOM"
msgstr ""
#. Label of the received_qty (Float) field in DocType 'Purchase Receipt Item'
-#. Label of the received_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Receipt
-#. Item'
#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:119
#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:50
#: erpnext/manufacturing/notification/material_request_receipt_notification/material_request_receipt_notification.html:9
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
msgid "Received Quantity"
msgstr ""
@@ -40769,11 +40878,11 @@ msgstr ""
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:260
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:270
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_list.js:17
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_list.js:19
msgid "Recent Orders"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:891
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:913
msgid "Recent Transactions"
msgstr ""
@@ -40975,15 +41084,15 @@ msgstr ""
msgid "Ref Code"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:97
+#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:101
msgid "Ref Date"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1026
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1032
msgid "Reference #{0} dated {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2861
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2864
msgid "Reference Date for Early Payment Discount"
msgstr ""
@@ -41017,7 +41126,7 @@ msgstr ""
msgid "Reference No"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:640
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:646
msgid "Reference No & Reference Date is required for {0}"
msgstr ""
@@ -41025,7 +41134,7 @@ msgstr ""
msgid "Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:645
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:651
msgid "Reference No is mandatory if you entered Reference Date"
msgstr ""
@@ -41119,11 +41228,11 @@ msgstr ""
msgid "References"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:400
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:404
msgid "References to Sales Invoices are Incomplete"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:395
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:396
msgid "References to Sales Orders are Incomplete"
msgstr ""
@@ -41145,7 +41254,7 @@ msgstr ""
msgid "Refresh Plaid Link"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:402
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:391
msgid "Regards,"
msgstr ""
@@ -41179,15 +41288,15 @@ msgid "Rejected "
msgstr ""
#. Label of the rejected_qty (Float) field in DocType 'Purchase Invoice Item'
+#. Label of the rejected_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Receipt
+#. Item'
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
msgid "Rejected Qty"
msgstr ""
#. Label of the rejected_qty (Float) field in DocType 'Purchase Receipt Item'
-#. Label of the rejected_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Receipt
-#. Item'
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
msgid "Rejected Quantity"
msgstr ""
@@ -41370,11 +41479,11 @@ msgstr ""
msgid "Remove Zero Counts"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:9
+#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:21
msgid "Remove item if charges is not applicable to that item"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:567
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:568
msgid "Removed items with no change in quantity or value."
msgstr ""
@@ -41418,9 +41527,9 @@ msgstr ""
msgid "Renaming it is only allowed via parent company {0}, to avoid mismatch."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/test_workstation.py:80
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/test_workstation.py:91
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/test_workstation.py:118
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/test_workstation.py:78
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/test_workstation.py:89
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/test_workstation.py:116
#: erpnext/patches/v16_0/make_workstation_operating_components.py:49
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:316
msgid "Rent"
@@ -41717,7 +41826,7 @@ msgstr ""
msgid "Reqd Qty (BOM)"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/utils.js:869
+#: erpnext/public/js/utils.js:875
msgid "Reqd by date"
msgstr ""
@@ -41817,16 +41926,18 @@ msgstr ""
#. Item'
#. Label of the requested_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item'
#. Label of the indented_qty (Float) field in DocType 'Bin'
+#. Label of the requested_qty (Float) field in DocType 'Packed Item'
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:44
#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json
+#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json
#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:155
msgid "Requested Qty"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:179
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:202
msgid "Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered."
msgstr ""
@@ -41990,8 +42101,8 @@ msgstr ""
msgid "Reservation Based On"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:891
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:92
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:919
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:99
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:150
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:180
msgid "Reserve"
@@ -42076,7 +42187,7 @@ msgstr ""
msgid "Reserved Qty for Production Plan"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:179
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:211
msgid "Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items."
msgstr ""
@@ -42085,7 +42196,7 @@ msgstr ""
msgid "Reserved Qty for Subcontract"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:179
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:214
msgid "Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items."
msgstr ""
@@ -42093,7 +42204,7 @@ msgstr ""
msgid "Reserved Qty should be greater than Delivered Qty."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:179
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:208
msgid "Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered."
msgstr ""
@@ -42105,29 +42216,29 @@ msgstr ""
msgid "Reserved Quantity for Production"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2282
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2287
msgid "Reserved Serial No."
msgstr ""
#. Label of the reserved_stock (Float) field in DocType 'Bin'
#. Name of a report
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:24
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:907
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:935
#: erpnext/public/js/stock_reservation.js:236
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:120
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:127
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:457
#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html:15
#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:170
#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.json
#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:572
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2266
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2271
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:205
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:333
msgid "Reserved Stock"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2311
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2316
msgid "Reserved Stock for Batch"
msgstr ""
@@ -42340,7 +42451,7 @@ msgstr ""
msgid "Restart Subscription"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:175
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:178
msgid "Restore Asset"
msgstr ""
@@ -42530,7 +42641,7 @@ msgstr ""
msgid "Return Raw Material to Customer"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1528
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1526
msgid "Return invoice of asset cancelled"
msgstr ""
@@ -42550,7 +42661,7 @@ msgstr ""
#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Inward
#. Order'
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:138
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:139
#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order/subcontracting_inward_order.json
msgid "Returned"
@@ -42606,6 +42717,10 @@ msgstr ""
msgid "Returned Qty in Stock UOM"
msgstr ""
+#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:44
+msgid "Returned Quantity"
+msgstr ""
+
#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.py:101
msgid "Returned exchange rate is neither integer not float."
msgstr ""
@@ -42835,7 +42950,7 @@ msgstr ""
#. Label of the root_type (Select) field in DocType 'Account'
#. Label of the root_type (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json
-#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:152
+#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:147
#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:22
msgid "Root Type"
@@ -43054,12 +43169,12 @@ msgid "Row #1: Sequence ID must be 1 for Operation {0}."
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:564
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2077
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2075
msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:562
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2072
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2070
msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive"
msgstr ""
@@ -43076,11 +43191,11 @@ msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is required."
msgstr ""
#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:125
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:535
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:572
msgid "Row #{0}: Accepted Warehouse and Rejected Warehouse cannot be same"
msgstr ""
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:528
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:565
msgid "Row #{0}: Accepted Warehouse is mandatory for the accepted Item {1}"
msgstr ""
@@ -43125,7 +43240,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Batch No {1} is already selected."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:430
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:435
msgid "Row #{0}: Batch No(s) {1} is not a part of the linked Subcontracting Inward Order. Please select valid Batch No(s)."
msgstr ""
@@ -43133,15 +43248,15 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Cannot allocate more than {1} against payment term {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:631
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:637
msgid "Row #{0}: Cannot cancel this Manufacturing Stock Entry as billed quantity of Item {1} cannot be greater than consumed quantity."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:610
-msgid "Row #{0}: Cannot cancel this Manufacturing Stock Entry as quantity of Scrap Item {1} produced cannot be less than quantity delivered."
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:616
+msgid "Row #{0}: Cannot cancel this Manufacturing Stock Entry as quantity of Secondary Item {1} produced cannot be less than quantity delivered."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:478
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:483
msgid "Row #{0}: Cannot cancel this Stock Entry as returned quantity cannot be greater than delivered quantity for Item {1} in the linked Subcontracting Inward Order"
msgstr ""
@@ -43173,7 +43288,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Cannot set Rate if the billed amount is greater than the amount for Item {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1111
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1128
msgid "Row #{0}: Cannot transfer more than Required Qty {1} for Item {2} against Job Card {3}"
msgstr ""
@@ -43205,7 +43320,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Cost Center {1} does not belong to company {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_entry/tax_withholding_entry.py:211
+#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_entry/tax_withholding_entry.py:212
msgid "Row #{0}: Could not find enough {1} entries to match. Remaining amount: {2}"
msgstr ""
@@ -43213,13 +43328,13 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Cumulative threshold cannot be less than Single Transaction threshold"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:88
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:90
msgid "Row #{0}: Customer Provided Item {1} against Subcontracting Inward Order Item {2} ({3}) cannot be added multiple times."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:176
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:301
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:349
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:178
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:304
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:352
msgid "Row #{0}: Customer Provided Item {1} cannot be added multiple times in the Subcontracting Inward process."
msgstr ""
@@ -43231,7 +43346,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Customer Provided Item {1} does not exist in the Required Items table linked to the Subcontracting Inward Order."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:285
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:288
msgid "Row #{0}: Customer Provided Item {1} exceeds quantity available through Subcontracting Inward Order"
msgstr ""
@@ -43239,12 +43354,12 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Customer Provided Item {1} has insufficient quantity in the Subcontracting Inward Order. Available quantity is {2}."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:312
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:315
msgid "Row #{0}: Customer Provided Item {1} is not a part of Subcontracting Inward Order {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:218
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:360
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:220
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:363
msgid "Row #{0}: Customer Provided Item {1} is not a part of Work Order {2}"
msgstr ""
@@ -43291,24 +43406,24 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Finished Good Item {1} must be a sub-contracted item"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:475
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:476
msgid "Row #{0}: Finished Good must be {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:516
-msgid "Row #{0}: Finished Good reference is mandatory for Scrap Item {1}."
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:553
+msgid "Row #{0}: Finished Good reference is mandatory for Secondary Item {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:168
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:291
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:170
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:294
msgid "Row #{0}: For Customer Provided Item {1}, Source Warehouse must be {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:688
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:694
msgid "Row #{0}: For {1}, you can select reference document only if account gets credited"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:698
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:704
msgid "Row #{0}: For {1}, you can select reference document only if account gets debited"
msgstr ""
@@ -43320,7 +43435,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: From Date cannot be before To Date"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:863
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:880
msgid "Row #{0}: From Time and To Time fields are required"
msgstr ""
@@ -43328,7 +43443,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Item added"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1541
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1546
msgid "Row #{0}: Item {1} cannot be transferred more than {2} against {3} {4}"
msgstr ""
@@ -43352,16 +43467,16 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Item {1} in warehouse {2}: Available {3}, Needed {4}."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:63
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:65
msgid "Row #{0}: Item {1} is not a Customer Provided Item."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:764
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:765
msgid "Row #{0}: Item {1} is not a Serialized/Batched Item. It cannot have a Serial No/Batch No against it."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:113
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:491
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:115
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:496
msgid "Row #{0}: Item {1} is not a part of Subcontracting Inward Order {2}"
msgstr ""
@@ -43373,11 +43488,11 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Item {1} is not a stock item"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:77
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:79
msgid "Row #{0}: Item {1} mismatch. Changing of item code is not permitted, add another row instead."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:126
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:128
msgid "Row #{0}: Item {1} mismatch. Changing of item code is not permitted."
msgstr ""
@@ -43409,28 +43524,28 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Opening Accumulated Depreciation must be less than or equal to {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:874
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:872
msgid "Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:206
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:339
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:208
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:342
msgid "Row #{0}: Overconsumption of Customer Provided Item {1} against Work Order {2} is not allowed in the Subcontracting Inward process."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1048
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1050
msgid "Row #{0}: Please select Item Code in Assembly Items"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1051
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1053
msgid "Row #{0}: Please select the BOM No in Assembly Items"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:104
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:106
msgid "Row #{0}: Please select the Finished Good Item against which this Customer Provided Item will be used."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1045
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1047
msgid "Row #{0}: Please select the Sub Assembly Warehouse"
msgstr ""
@@ -43442,6 +43557,11 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Please update deferred revenue/expense account in item row or default account in company master"
msgstr ""
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:346
+#, python-format
+msgid "Row #{0}: Process Loss Percentage should be less than 100% for {1} Item {2}"
+msgstr ""
+
#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:425
msgid "Row #{0}: Qty increased by {1}"
msgstr ""
@@ -43475,10 +43595,14 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Quantity for Item {1} cannot be zero."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:532
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:537
msgid "Row #{0}: Quantity of Item {1} cannot be more than {2} {3} against Subcontracting Inward Order {4}"
msgstr ""
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:339
+msgid "Row #{0}: Quantity should be greater than 0 for {1} Item {2}"
+msgstr ""
+
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1696
msgid "Row #{0}: Quantity to reserve for the Item {1} should be greater than 0."
msgstr ""
@@ -43498,8 +43622,8 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning"
msgstr ""
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:509
-msgid "Row #{0}: Rejected Qty cannot be set for Scrap Item {1}."
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:546
+msgid "Row #{0}: Rejected Qty cannot be set for Secondary Item {1}."
msgstr ""
#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:118
@@ -43514,16 +43638,16 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Return Against is required for returning asset"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:140
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:142
msgid "Row #{0}: Returned quantity cannot be greater than available quantity for Item {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:153
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:155
msgid "Row #{0}: Returned quantity cannot be greater than available quantity to return for Item {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:504
-msgid "Row #{0}: Scrap Item Qty cannot be zero"
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:541
+msgid "Row #{0}: Secondary Item Qty cannot be zero"
msgstr ""
#: erpnext/controllers/selling_controller.py:296
@@ -43549,7 +43673,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Serial No {1} is already selected."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:419
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:424
msgid "Row #{0}: Serial No(s) {1} are not a part of the linked Subcontracting Inward Order. Please select valid Serial No(s)."
msgstr ""
@@ -43569,11 +43693,11 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Set Supplier for item {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1055
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1057
msgid "Row #{0}: Since 'Track Semi Finished Goods' is enabled, the BOM {1} cannot be used for Sub Assembly Items"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:398
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:403
msgid "Row #{0}: Source Warehouse must be same as Customer Warehouse {1} from the linked Subcontracting Inward Order"
msgstr ""
@@ -43585,19 +43709,15 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Source Warehouse {1} for item {2} must be same as Source Warehouse {3} in the Work Order."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1021
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1019
msgid "Row #{0}: Source and Target Warehouse cannot be the same for Material Transfer"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1043
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1041
msgid "Row #{0}: Source, Target Warehouse and Inventory Dimensions cannot be the exact same for Material Transfer"
msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:106
-msgid "Row #{0}: Start Time and End Time are required"
-msgstr ""
-
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:109
msgid "Row #{0}: Start Time must be before End Time"
msgstr ""
@@ -43605,7 +43725,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Status is mandatory"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:450
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:456
msgid "Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2}"
msgstr ""
@@ -43625,7 +43745,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Stock is already reserved for the Item {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:554
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:558
msgid "Row #{0}: Stock is reserved for item {1} in warehouse {2}."
msgstr ""
@@ -43638,11 +43758,11 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Stock not available to reserve for the Item {1} in Warehouse {2}."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1271
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1269
msgid "Row #{0}: Stock quantity {1} ({2}) for item {3} cannot exceed {4}"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:392
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:397
msgid "Row #{0}: Target Warehouse must be same as Customer Warehouse {1} from the linked Subcontracting Inward Order"
msgstr ""
@@ -43654,7 +43774,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: The warehouse {1} is not a child warehouse of a group warehouse {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:182
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:179
msgid "Row #{0}: Timings conflicts with row {1}"
msgstr ""
@@ -43674,7 +43794,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Withholding Amount {1} does not match calculated amount {2}."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:572
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:577
msgid "Row #{0}: Work Order exists against full or partial quantity of Item {1}"
msgstr ""
@@ -43738,7 +43858,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{idx}: {from_warehouse_field} and {to_warehouse_field} cannot be same."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1179
+#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1176
msgid "Row #{idx}: {schedule_date} cannot be before {transaction_date}."
msgstr ""
@@ -43782,7 +43902,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{}: You cannot add positive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:200
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:235
msgid "Row #{}: item {} has been picked already."
msgstr ""
@@ -43803,15 +43923,15 @@ msgstr ""
msgid "Row No {0}: Warehouse is required. Please set a Default Warehouse for Item {1} and Company {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:730
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:747
msgid "Row {0} : Operation is required against the raw material item {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:230
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:265
msgid "Row {0} picked quantity is less than the required quantity, additional {1} {2} required."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1565
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1570
msgid "Row {0}# Item {1} not found in 'Raw Materials Supplied' table in {2} {3}"
msgstr ""
@@ -43819,7 +43939,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Accepted Qty and Rejected Qty can't be zero at the same time."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:603
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:609
msgid "Row {0}: Account {1} and Party Type {2} have different account types"
msgstr ""
@@ -43827,11 +43947,11 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Activity Type is mandatory."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:669
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:675
msgid "Row {0}: Advance against Customer must be credit"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:671
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:677
msgid "Row {0}: Advance against Supplier must be debit"
msgstr ""
@@ -43843,19 +43963,19 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equal to remaining payment amount {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1226
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1231
msgid "Row {0}: As {1} is enabled, raw materials cannot be added to {2} entry. Use {3} entry to consume raw materials."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:898
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:862
msgid "Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:922
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:928
msgid "Row {0}: Both Debit and Credit values cannot be zero"
msgstr ""
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:551
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:588
msgid "Row {0}: Consumed Qty {1} {2} must be less than or equal to Available Qty For Consumption\n"
"\t\t\t\t\t{3} {4} in Consumed Items Table."
msgstr ""
@@ -43872,19 +43992,19 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Cost center is required for an item {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:768
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:774
msgid "Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:539
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:579
msgid "Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:763
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:769
msgid "Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:876
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:879
msgid "Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same"
msgstr ""
@@ -43900,8 +44020,8 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Either Delivery Note Item or Packed Item reference is mandatory."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1013
-#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1334
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1019
+#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1335
msgid "Row {0}: Exchange Rate is mandatory"
msgstr ""
@@ -43937,7 +44057,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: From Time and To Time is mandatory."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:307
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:325
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py:225
msgid "Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}"
msgstr ""
@@ -43946,7 +44066,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: From Warehouse is mandatory for internal transfers"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:298
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:316
msgid "Row {0}: From time must be less than to time"
msgstr ""
@@ -43954,15 +44074,15 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Hours value must be greater than zero."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:788
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:794
msgid "Row {0}: Invalid reference {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:128
+#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:129
msgid "Row {0}: Item Tax template updated as per validity and rate applied"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:641
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:644
msgid "Row {0}: Item rate has been updated as per valuation rate since its an internal stock transfer"
msgstr ""
@@ -43982,7 +44102,11 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Item {1}'s quantity cannot be higher than the available quantity."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:611
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1251
+msgid "Row {0}: Operation time should be greater than 0 for operation {1}"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:615
msgid "Row {0}: Packed Qty must be equal to {1} Qty."
msgstr ""
@@ -43990,11 +44114,11 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Packing Slip is already created for Item {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:814
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:820
msgid "Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:592
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:598
msgid "Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}"
msgstr ""
@@ -44002,11 +44126,11 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Payment Term is mandatory"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:662
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:668
msgid "Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:655
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:661
msgid "Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry."
msgstr ""
@@ -44050,7 +44174,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Qty cannot be greater than {1} for the Item {2}."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:566
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:567
msgid "Row {0}: Qty in Stock UOM can not be zero."
msgstr ""
@@ -44062,7 +44186,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Quantity cannot be negative."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:948
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:946
msgid "Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3})"
msgstr ""
@@ -44074,7 +44198,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Shift cannot be changed since the depreciation has already been processed"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1578
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1583
msgid "Row {0}: Subcontracted Item is mandatory for the raw material {1}"
msgstr ""
@@ -44086,11 +44210,11 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Task {1} does not belong to Project {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.js:158
+#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.js:178
msgid "Row {0}: The entire expense amount for account {1} in {2} has already been allocated."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:612
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:613
msgid "Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number"
msgstr ""
@@ -44102,15 +44226,23 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date must be greater than or equal to {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3368
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3398
msgid "Row {0}: Transferred quantity cannot be greater than the requested quantity."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:560
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:561
msgid "Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1212
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:171
+msgid "Row {0}: Warehouse is required"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:180
+msgid "Row {0}: Warehouse {1} is linked to company {2}. Please select a warehouse belonging to company {3}."
+msgstr ""
+
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1245
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:415
msgid "Row {0}: Workstation or Workstation Type is mandatory for an operation {1}"
msgstr ""
@@ -44131,7 +44263,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: {1} {2} cannot be same as {3} (Party Account) {4}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:828
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:834
msgid "Row {0}: {1} {2} does not match with {3}"
msgstr ""
@@ -44256,7 +44388,7 @@ msgstr ""
msgid "SLA Paused On"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/utils.js:1233
+#: erpnext/public/js/utils.js:1239
msgid "SLA is on hold since {0}"
msgstr ""
@@ -44555,7 +44687,7 @@ msgstr ""
msgid "Sales Invoice mode is activated in POS. Please create Sales Invoice instead."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:631
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:635
msgid "Sales Invoice {0} has already been submitted"
msgstr ""
@@ -44613,7 +44745,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:278
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:277
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:284
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:238
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
@@ -44753,7 +44885,7 @@ msgstr ""
msgid "Sales Order Trends"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:283
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:284
msgid "Sales Order required for Item {0}"
msgstr ""
@@ -44761,7 +44893,7 @@ msgstr ""
msgid "Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1}. To allow multiple Sales Orders, Enable {2} in {3}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1401
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1399
msgid "Sales Order {0} is not submitted"
msgstr ""
@@ -45026,7 +45158,7 @@ msgstr ""
msgid "Sales Representative"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:964
+#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:970
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:270
msgid "Sales Return"
msgstr ""
@@ -45171,7 +45303,7 @@ msgstr ""
msgid "Same Item"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:603
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:604
msgid "Same item and warehouse combination already entered."
msgstr ""
@@ -45203,12 +45335,12 @@ msgstr ""
#. Label of the sample_size (Float) field in DocType 'Quality Inspection'
#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:93
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2918
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2921
#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
msgid "Sample Size"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3858
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3888
msgid "Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1}"
msgstr ""
@@ -45303,7 +45435,7 @@ msgstr ""
#. Label of the schedule_date (Date) field in DocType 'Depreciation Schedule'
#. Label of the schedule_date (Datetime) field in DocType 'Production Plan Sub
#. Assembly Item'
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:371
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:378
#: erpnext/assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
msgid "Schedule Date"
@@ -45346,7 +45478,7 @@ msgstr ""
msgid "Scheduler is Inactive. Can't trigger jobs now."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:671
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:681
msgid "Scheduler is inactive. Cannot enqueue job."
msgstr ""
@@ -45414,57 +45546,23 @@ msgstr ""
msgid "Scoring Standings"
msgstr ""
-#. Label of the scrap_section (Tab Break) field in DocType 'BOM'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
-msgid "Scrap & Process Loss"
-msgstr ""
-
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:160
-msgid "Scrap Asset"
-msgstr ""
-
-#. Label of the scrap_cost_per_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting
-#. Receipt Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'BOM Secondary Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Job Card Secondary Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Stock Entry Detail'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Subcontracting Inward Order
+#. Secondary Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt
+#. Item'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_secondary_item/job_card_secondary_item.json
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_secondary_item/subcontracting_inward_order_secondary_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
-msgid "Scrap Cost Per Qty"
+msgid "Scrap"
msgstr ""
-#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Job Card Scrap Item'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_scrap_item/job_card_scrap_item.json
-msgid "Scrap Item Code"
-msgstr ""
-
-#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Job Card Scrap Item'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_scrap_item/job_card_scrap_item.json
-msgid "Scrap Item Name"
-msgstr ""
-
-#. Label of the scrap_items (Table) field in DocType 'BOM'
-#. Label of the scrap_items_section (Section Break) field in DocType 'BOM'
-#. Label of the scrap_items_section (Tab Break) field in DocType 'Job Card'
-#. Label of the scrap_items (Table) field in DocType 'Job Card'
-#. Label of the scrap_items (Table) field in DocType 'Subcontracting Inward
-#. Order'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order/subcontracting_inward_order.json
-msgid "Scrap Items"
-msgstr ""
-
-#. Label of the scrap_items_generated_section (Section Break) field in DocType
-#. 'Subcontracting Inward Order'
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order/subcontracting_inward_order.json
-msgid "Scrap Items Generated"
-msgstr ""
-
-#. Label of the scrap_material_cost (Currency) field in DocType 'BOM'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
-msgid "Scrap Material Cost"
-msgstr ""
-
-#. Label of the base_scrap_material_cost (Currency) field in DocType 'BOM'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
-msgid "Scrap Material Cost(Company Currency)"
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:163
+msgid "Scrap Asset"
msgstr ""
#. Label of the scrap_warehouse (Link) field in DocType 'Work Order'
@@ -45521,6 +45619,50 @@ msgstr ""
msgid "Second Email"
msgstr ""
+#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Job Card Secondary Item'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_secondary_item/job_card_secondary_item.json
+msgid "Secondary Item Code"
+msgstr ""
+
+#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Job Card Secondary Item'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_secondary_item/job_card_secondary_item.json
+msgid "Secondary Item Name"
+msgstr ""
+
+#. Label of the secondary_items (Table) field in DocType 'BOM'
+#. Label of the secondary_items_tab (Tab Break) field in DocType 'BOM'
+#. Label of the secondary_items (Table) field in DocType 'Job Card'
+#. Label of the secondary_items_section (Tab Break) field in DocType 'Job Card'
+#. Label of the secondary_items (Table) field in DocType 'Subcontracting Inward
+#. Order'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order/subcontracting_inward_order.json
+msgid "Secondary Items"
+msgstr ""
+
+#. Label of the secondary_items_cost (Currency) field in DocType 'BOM'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
+msgid "Secondary Items Cost"
+msgstr ""
+
+#. Label of the base_secondary_items_cost (Currency) field in DocType 'BOM'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
+msgid "Secondary Items Cost (Company Currency)"
+msgstr ""
+
+#. Label of the secondary_items_cost_per_qty (Currency) field in DocType
+#. 'Subcontracting Receipt Item'
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
+msgid "Secondary Items Cost Per Qty"
+msgstr ""
+
+#. Label of the scrap_items_generated_section (Section Break) field in DocType
+#. 'Subcontracting Inward Order'
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order/subcontracting_inward_order.json
+msgid "Secondary Items Generated"
+msgstr ""
+
#. Label of the secondary_party (Dynamic Link) field in DocType 'Party Link'
#: erpnext/accounts/doctype/party_link/party_link.json
msgid "Secondary Party"
@@ -45570,7 +45712,7 @@ msgstr ""
msgid "Select Accounting Dimension."
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/utils.js:529
+#: erpnext/public/js/utils.js:535
msgid "Select Alternate Item"
msgstr ""
@@ -45624,7 +45766,7 @@ msgstr ""
msgid "Select Company Address"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:539
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:537
msgid "Select Corrective Operation"
msgstr ""
@@ -45685,7 +45827,7 @@ msgstr ""
msgid "Select Items based on Delivery Date"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2957
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2960
msgid "Select Items for Quality Inspection"
msgstr ""
@@ -45719,11 +45861,11 @@ msgstr ""
msgid "Select Payment Schedule"
msgstr ""
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:414
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:410
msgid "Select Possible Supplier"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1016
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1044
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:216
msgid "Select Quantity"
msgstr ""
@@ -45802,10 +45944,6 @@ msgstr ""
msgid "Select a Supplier"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:419
-msgid "Select a Supplier from the Default Suppliers of the items below. On selection, a Purchase Order will be made against items belonging to the selected Supplier only."
-msgstr ""
-
#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:161
msgid "Select a company"
msgstr ""
@@ -45818,7 +45956,7 @@ msgstr ""
msgid "Select an account to print in account currency"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:19
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:21
msgid "Select an invoice to load summary data"
msgstr ""
@@ -45826,7 +45964,7 @@ msgstr ""
msgid "Select an item from each set to be used in the Sales Order."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:746
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:747
msgid "Select at least one value from each of the attributes."
msgstr ""
@@ -45848,7 +45986,7 @@ msgstr ""
msgid "Select item group"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:433
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:434
msgid "Select template item"
msgstr ""
@@ -45861,11 +45999,11 @@ msgstr ""
msgid "Select the Default Workstation where the Operation will be performed. This will be fetched in BOMs and Work Orders."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1118
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1146
msgid "Select the Item to be manufactured."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:958
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:939
msgid "Select the Item to be manufactured. The Item name, UoM, Company, and Currency will be fetched automatically."
msgstr ""
@@ -45878,7 +46016,7 @@ msgstr ""
msgid "Select the customer or supplier."
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:922
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:929
msgid "Select the date"
msgstr ""
@@ -45886,11 +46024,11 @@ msgstr ""
msgid "Select the date and your timezone"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:977
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:958
msgid "Select the raw materials (Items) required to manufacture the Item"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:488
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:489
msgid "Select variant item code for the template item {0}"
msgstr ""
@@ -45913,7 +46051,7 @@ msgstr ""
msgid "Selected POS Opening Entry should be open."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2573
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2571
msgid "Selected Price List should have buying and selling fields checked."
msgstr ""
@@ -45944,30 +46082,30 @@ msgstr ""
msgid "Self delivery"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:633
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:640
#: erpnext/stock/doctype/batch/batch_dashboard.py:9
#: erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py:20
msgid "Sell"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:168
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:622
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:171
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:629
msgid "Sell Asset"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:627
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:634
msgid "Sell Qty"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:643
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:650
msgid "Sell quantity cannot exceed the asset quantity"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1414
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1412
msgid "Sell quantity cannot exceed the asset quantity. Asset {0} has only {1} item(s)."
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:639
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:646
msgid "Sell quantity must be greater than zero"
msgstr ""
@@ -46020,7 +46158,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json
#: erpnext/setup/workspace/erpnext_settings/erpnext_settings.json
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:244
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:260
#: erpnext/workspace_sidebar/erpnext_settings.json
msgid "Selling Settings"
msgstr ""
@@ -46078,7 +46216,7 @@ msgid "Send Emails to Suppliers"
msgstr ""
#. Label of the send_sms (Button) field in DocType 'SMS Center'
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:689
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:692
#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json
msgid "Send SMS"
msgstr ""
@@ -46162,7 +46300,7 @@ msgstr ""
msgid "Serial / Batch No"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/utils.js:191
+#: erpnext/public/js/utils.js:197
msgid "Serial / Batch Nos"
msgstr ""
@@ -46214,7 +46352,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:74
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:114
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2931
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2934
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:422
#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
@@ -46275,7 +46413,7 @@ msgstr ""
msgid "Serial No Range"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2594
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2616
msgid "Serial No Reserved"
msgstr ""
@@ -46332,7 +46470,7 @@ msgstr ""
msgid "Serial No and Batch Traceability"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1142
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1147
msgid "Serial No is mandatory"
msgstr ""
@@ -46361,7 +46499,7 @@ msgstr ""
msgid "Serial No {0} does not exist"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:3362
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:3408
msgid "Serial No {0} does not exists"
msgstr ""
@@ -46415,11 +46553,11 @@ msgstr ""
msgid "Serial Nos and Batches"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1866
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1888
msgid "Serial Nos are created successfully"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2272
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2277
msgid "Serial Nos are reserved in Stock Reservation Entries, you need to unreserve them before proceeding."
msgstr ""
@@ -46496,11 +46634,11 @@ msgstr ""
msgid "Serial and Batch Bundle"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2102
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2124
msgid "Serial and Batch Bundle created"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2174
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2196
msgid "Serial and Batch Bundle updated"
msgstr ""
@@ -46871,12 +47009,12 @@ msgid "Service Stop Date"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:44
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1772
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1775
msgid "Service Stop Date cannot be after Service End Date"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:41
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1769
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1772
msgid "Service Stop Date cannot be before Service Start Date"
msgstr ""
@@ -46900,7 +47038,7 @@ msgstr ""
#. Label of the set_basic_rate_manually (Check) field in DocType 'Stock Entry
#. Detail'
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:302
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:303
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
msgid "Set Basic Rate Manually"
msgstr ""
@@ -46915,8 +47053,8 @@ msgstr ""
msgid "Set Delivery Warehouse"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:410
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:479
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:408
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:477
msgid "Set Finished Good Quantity"
msgstr ""
@@ -46961,10 +47099,10 @@ msgstr ""
msgid "Set New Release Date"
msgstr ""
-#. Label of the set_op_cost_and_scrap_from_sub_assemblies (Check) field in
-#. DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Label of the set_op_cost_and_secondary_items_from_sub_assemblies (Check)
+#. field in DocType 'Manufacturing Settings'
#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
-msgid "Set Operating Cost / Scrap Items From Sub-assemblies"
+msgid "Set Operating Cost / Secondary Items From Sub-assemblies"
msgstr ""
#. Label of the set_cost_based_on_bom_qty (Check) field in DocType 'BOM
@@ -46982,7 +47120,7 @@ msgstr ""
msgid "Set Posting Date"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:1004
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:985
msgid "Set Process Loss Item Quantity"
msgstr ""
@@ -47105,7 +47243,7 @@ msgstr ""
msgid "Set fieldname from which you want to fetch the data from the parent form."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:994
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:975
msgid "Set quantity of process loss item:"
msgstr ""
@@ -47121,7 +47259,7 @@ msgstr ""
msgid "Set targets Item Group-wise for this Sales Person."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1175
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1203
msgid "Set the Planned Start Date (an Estimated Date at which you want the Production to begin)"
msgstr ""
@@ -47135,6 +47273,12 @@ msgstr ""
msgid "Set this if the customer is a Public Administration company."
msgstr ""
+#. Description of the 'Close Issue After Days' (Int) field in DocType 'Support
+#. Settings'
+#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json
+msgid "Set this value to 0 to disable the feature."
+msgstr ""
+
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:901
msgid "Set {0} in asset category {1} for company {2}"
msgstr ""
@@ -47210,7 +47354,7 @@ msgstr ""
msgid "Setting up company"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1191
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1224
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1475
msgid "Setting {0} is required"
msgstr ""
@@ -47351,7 +47495,7 @@ msgid "Shelf Life in Days"
msgstr ""
#. Label of the shift (Link) field in DocType 'Depreciation Schedule'
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:384
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:391
#: erpnext/assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json
msgid "Shift"
msgstr ""
@@ -47423,7 +47567,7 @@ msgstr ""
msgid "Shipment details"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:802
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:806
msgid "Shipments"
msgstr ""
@@ -47610,6 +47754,7 @@ msgstr ""
msgid "Shortage Qty"
msgstr ""
+#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:70
#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:103
msgid "Show Aggregate Value from Subsidiary Companies"
msgstr ""
@@ -47926,11 +48071,11 @@ msgstr ""
msgid "Since there are active depreciable assets under this category, the following accounts are required. "
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:693
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:691
msgid "Since there is a process loss of {0} units for the finished good {1}, you should reduce the quantity by {0} units for the finished good {1} in the Items Table."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:318
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:323
msgid "Since you have enabled 'Track Semi Finished Goods', at least one operation must have 'Is Final Finished Good' checked. For that set the FG / Semi FG Item as {0} against an operation."
msgstr ""
@@ -48018,7 +48163,7 @@ msgstr ""
msgid "Sold"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:86
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:89
msgid "Sold by"
msgstr ""
@@ -48035,15 +48180,15 @@ msgstr ""
msgid "Something went wrong please try again"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:754
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:756
msgid "Sorry, this coupon code is no longer valid"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:752
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:754
msgid "Sorry, this coupon code's validity has expired"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:750
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:752
msgid "Sorry, this coupon code's validity has not started"
msgstr ""
@@ -48111,7 +48256,7 @@ msgstr ""
#. Label of the s_warehouse (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail'
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:460
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:461
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
@@ -48125,7 +48270,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:227
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:717
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:719
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
msgid "Source Warehouse"
msgstr ""
@@ -48153,7 +48298,7 @@ msgstr ""
msgid "Source and Target Location cannot be same"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:822
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:820
msgid "Source and target warehouse cannot be same for row {0}"
msgstr ""
@@ -48166,9 +48311,9 @@ msgstr ""
msgid "Source of Funds (Liabilities)"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:788
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:805
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:812
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:786
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:803
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:810
msgid "Source warehouse is mandatory for row {0}"
msgstr ""
@@ -48206,15 +48351,15 @@ msgstr ""
msgid "Spending for Account {0} ({1}) between {2} and {3} has already exceeded the new allocated budget. Spent: {4}, Budget: {5}"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:683
-#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:91
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:690
+#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:102
#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:183
#: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:114
msgid "Split"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:144
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:667
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:147
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:674
msgid "Split Asset"
msgstr ""
@@ -48233,11 +48378,12 @@ msgstr ""
msgid "Split From"
msgstr ""
+#: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:91
#: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:102
msgid "Split Issue"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:673
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:680
msgid "Split Qty"
msgstr ""
@@ -48308,7 +48454,8 @@ msgid "Stale Days should start from 1."
msgstr ""
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py:70
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:476
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:485
+#: erpnext/tests/utils.py:297
msgid "Standard Buying"
msgstr ""
@@ -48321,8 +48468,9 @@ msgid "Standard Rated Expenses"
msgstr ""
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py:70
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:484
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:280
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:493
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:280 erpnext/tests/utils.py:305
+#: erpnext/tests/utils.py:2494
msgid "Standard Selling"
msgstr ""
@@ -48507,8 +48655,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:96
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:158
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1358
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1384
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1359
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1385
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:58
msgid "Stock Adjustment"
msgstr ""
@@ -48615,7 +48763,7 @@ msgstr ""
msgid "Stock Details"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:916
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:914
msgid "Stock Entries already created for Work Order {0}: {1}"
msgstr ""
@@ -48674,7 +48822,7 @@ msgstr ""
msgid "Stock Entry Type"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1440
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1479
msgid "Stock Entry has been already created against this Pick List"
msgstr ""
@@ -48682,11 +48830,11 @@ msgstr ""
msgid "Stock Entry {0} created"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1497
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1527
msgid "Stock Entry {0} has created"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1307
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1313
msgid "Stock Entry {0} is not submitted"
msgstr ""
@@ -48726,7 +48874,7 @@ msgstr ""
msgid "Stock Ledger"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:9
+#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:30
msgid "Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts"
msgstr ""
@@ -48838,13 +48986,15 @@ msgstr ""
#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'BOM Explosion Item'
#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'BOM Item'
+#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'BOM Secondary Item'
#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'Delivery Schedule Item'
#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'Material Request Item'
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:252
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:304
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:257
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:311
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
#: erpnext/selling/doctype/delivery_schedule_item/delivery_schedule_item.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
#: erpnext/stock/report/stock_qty_vs_batch_qty/stock_qty_vs_batch_qty.py:34
@@ -48915,20 +49065,20 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:289
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:297
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:303
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:893
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:902
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:909
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:921
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:930
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:937
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_dashboard.py:14
#: erpnext/public/js/stock_reservation.js:12
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:94
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:109
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:122
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:101
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:116
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:129
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:250
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:152
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:167
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:172
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_dashboard.py:12
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:741
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:742
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:674
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1237
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1644
@@ -48938,9 +49088,9 @@ msgstr ""
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1699
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1716
#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:201
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:213
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:227
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:217
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:229
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:243
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:182
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:195
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:207
@@ -48953,8 +49103,8 @@ msgstr ""
msgid "Stock Reservation Entries Cancelled"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:1003
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:2248
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:1021
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:2252
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2126
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1777
msgid "Stock Reservation Entries Created"
@@ -48983,7 +49133,7 @@ msgstr ""
msgid "Stock Reservation Entry created against a Pick List cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:564
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:568
msgid "Stock Reservation Warehouse Mismatch"
msgstr ""
@@ -49067,9 +49217,9 @@ msgstr ""
#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'BOM Explosion Item'
#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'BOM Item'
-#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'BOM Scrap Item'
+#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'BOM Secondary Item'
#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Job Card Item'
-#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Job Card Scrap Item'
+#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Job Card Secondary Item'
#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Production Plan Sub Assembly
#. Item'
#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Work Order'
@@ -49093,7 +49243,7 @@ msgstr ""
#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Subcontracting Inward Order
#. Received Item'
#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Subcontracting Inward Order
-#. Scrap Item'
+#. Secondary Item'
#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Subcontracting Order Item'
#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Subcontracting Order
#. Supplied Item'
@@ -49103,8 +49253,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:254
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:306
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:259
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:313
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json
@@ -49114,9 +49264,9 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_scrap_item/job_card_scrap_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_secondary_item/job_card_secondary_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json
@@ -49140,7 +49290,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:278
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_item/subcontracting_inward_order_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_received_item/subcontracting_inward_order_received_item.json
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_scrap_item/subcontracting_inward_order_scrap_item.json
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_secondary_item/subcontracting_inward_order_secondary_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
@@ -49169,6 +49319,10 @@ msgstr ""
msgid "Stock Uom"
msgstr ""
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:740
+msgid "Stock Update Not Allowed"
+msgstr ""
+
#. Name of a role
#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json
#: erpnext/assets/doctype/location/location.json
@@ -49262,18 +49416,18 @@ msgstr ""
msgid "Stock cannot be reserved in the group warehouse {0}."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:737
-msgid "Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0}"
-msgstr ""
-
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1229
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1227
msgid "Stock cannot be updated against the following Delivery Notes: {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1298
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1296
msgid "Stock cannot be updated because the invoice contains a drop shipping item. Please disable 'Update Stock' or remove the drop shipping item."
msgstr ""
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:737
+msgid "Stock cannot be updated for Purchase Invoice {0} because a Purchase Receipt {1} has already been created for this transaction. Please disable the 'Update Stock' checkbox in the Purchase Invoice and save the invoice."
+msgstr ""
+
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1131
msgid "Stock has been unreserved for work order {0}."
msgstr ""
@@ -49323,8 +49477,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:383
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py:33
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:528
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:321
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:537
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:321 erpnext/tests/utils.py:270
msgid "Stores"
msgstr ""
@@ -49382,7 +49536,7 @@ msgstr ""
#. Label of the operation (Link) field in DocType 'Job Card Time Log'
#. Name of a DocType
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:355
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:353
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_time_log/job_card_time_log.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/sub_operation/sub_operation.json
msgid "Sub Operation"
@@ -49594,8 +49748,8 @@ msgid "Subcontracting Inward Order Received Item"
msgstr ""
#. Name of a DocType
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_scrap_item/subcontracting_inward_order_scrap_item.json
-msgid "Subcontracting Inward Order Scrap Item"
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_secondary_item/subcontracting_inward_order_secondary_item.json
+msgid "Subcontracting Inward Order Secondary Item"
msgstr ""
#. Name of a DocType
@@ -49748,7 +49902,7 @@ msgid "Subdivision"
msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:927
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:1054
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:1091
msgid "Submit Action Failed"
msgstr ""
@@ -50074,15 +50228,15 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json
#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:60
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:34
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:184
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:189
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:21
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:171
#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:29
#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:37
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:188
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:273
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:184
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:269
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json
@@ -50109,7 +50263,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.py:77
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:255
#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:182
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:189
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1660
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json
@@ -50129,7 +50283,7 @@ msgstr ""
msgid "Supplier"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:50
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:98
msgid "Supplier > Supplier Type"
msgstr ""
@@ -50215,7 +50369,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:186
#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:55
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:506
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:502
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json
#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:105
#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json
@@ -50269,7 +50423,7 @@ msgstr ""
msgid "Supplier Invoice No"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1774
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1775
msgid "Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}"
msgstr ""
@@ -50314,7 +50468,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1220
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:156
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:191
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:196
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:177
#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:35
#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:73
@@ -50698,7 +50852,7 @@ msgstr ""
msgid "TDS Computation Summary"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1535
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1536
msgid "TDS Deducted"
msgstr ""
@@ -50837,7 +50991,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:234
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:723
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:725
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
msgid "Target Warehouse"
msgstr ""
@@ -50857,7 +51011,7 @@ msgstr ""
msgid "Target Warehouse Reservation Error"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:230
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:232
msgid "Target Warehouse for Finished Good must be same as Finished Good Warehouse {1} in Work Order {2} linked to the Subcontracting Inward Order."
msgstr ""
@@ -50865,7 +51019,7 @@ msgstr ""
msgid "Target Warehouse is required before Submit"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:882
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:885
msgid "Target Warehouse is set for some items but the customer is not an internal customer."
msgstr ""
@@ -50873,9 +51027,9 @@ msgstr ""
msgid "Target Warehouse {0} must be same as Delivery Warehouse {1} in the Subcontracting Inward Order Item."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:794
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:801
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:816
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:792
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:799
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:814
msgid "Target warehouse is mandatory for row {0}"
msgstr ""
@@ -51135,7 +51289,7 @@ msgstr ""
#. Label of the rate (Float) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
#. Label of the tax_rate (Percent) field in DocType 'Tax Withholding Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json
-#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:175
+#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:170
#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
#: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template_detail/item_tax_template_detail.json
#: erpnext/accounts/doctype/item_wise_tax_detail/item_wise_tax_detail.json
@@ -51345,7 +51499,7 @@ msgstr ""
#. Detail'
#: erpnext/accounts/doctype/item_wise_tax_detail/item_wise_tax_detail.json
#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:157
-#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1211
+#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1212
msgid "Taxable Amount"
msgstr ""
@@ -51553,7 +51707,7 @@ msgstr ""
msgid "Television"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:412
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:413
msgid "Template Item"
msgstr ""
@@ -51788,7 +51942,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:436
#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:8
#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:21
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:252
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:259
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:209
#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json
#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json
@@ -51920,7 +52074,7 @@ msgstr ""
msgid "The Loyalty Program isn't valid for the selected company"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:1106
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:1107
msgid "The Payment Request {0} is already paid, cannot process payment twice"
msgstr ""
@@ -51928,11 +52082,11 @@ msgstr ""
msgid "The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:308
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:343
msgid "The Pick List having Stock Reservation Entries cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing Stock Reservation Entries before updating the Pick List."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2615
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2625
msgid "The Process Loss Qty has reset as per job cards Process Loss Qty"
msgstr ""
@@ -51940,15 +52094,15 @@ msgstr ""
msgid "The Sales Person is linked with {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:174
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:209
msgid "The Serial No at Row #{0}: {1} is not available in warehouse {2}."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2591
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2613
msgid "The Serial No {0} is reserved against the {1} {2} and cannot be used for any other transaction."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1748
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1751
msgid "The Serial and Batch Bundle {0} is not valid for this transaction. The 'Type of Transaction' should be 'Outward' instead of 'Inward' in Serial and Batch Bundle {0}"
msgstr ""
@@ -51962,7 +52116,7 @@ msgstr ""
msgid "The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:1001
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:1002
msgid "The allocated amount is greater than the outstanding amount of Payment Request {0}"
msgstr ""
@@ -51974,7 +52128,7 @@ msgstr ""
msgid "The batch {0} is already reserved in {1} {2}. So, cannot proceed with the {3} {4}, which is created against the {5} {6}."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1303
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1320
msgid "The completed quantity {0} of an operation {1} cannot be greater than the completed quantity {2} of a previous operation {3}."
msgstr ""
@@ -51986,7 +52140,7 @@ msgstr ""
msgid "The current POS opening entry is outdated. Please close it and create a new one."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1123
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1151
msgid "The default BOM for that item will be fetched by the system. You can also change the BOM."
msgstr ""
@@ -52011,7 +52165,7 @@ msgstr ""
msgid "The field To Shareholder cannot be blank"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:414
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:418
msgid "The field {0} in row {1} is not set"
msgstr ""
@@ -52039,7 +52193,7 @@ msgstr ""
msgid "The following assets have failed to automatically post depreciation entries: {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:272
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:307
msgid "The following batches are expired, please restock them: {0}"
msgstr ""
@@ -52068,7 +52222,7 @@ msgstr ""
msgid "The following rows are duplicates:"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:908
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:872
msgid "The following {0} were created: {1}"
msgstr ""
@@ -52081,7 +52235,7 @@ msgstr ""
msgid "The holiday on {0} is not between From Date and To Date"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1246
+#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1243
msgid "The item {item} is not marked as {type_of} item. You can enable it as {type_of} item from its Item master."
msgstr ""
@@ -52089,15 +52243,15 @@ msgstr ""
msgid "The items {0} and {1} are present in the following {2} :"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1239
+#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1236
msgid "The items {items} are not marked as {type_of} item. You can enable them as {type_of} item from their Item masters."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:550
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:547
msgid "The job card {0} is in {1} state and you cannot complete."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:544
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:541
msgid "The job card {0} is in {1} state and you cannot start it again."
msgstr ""
@@ -52171,7 +52325,7 @@ msgstr ""
msgid "The percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed transfer 110 units."
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/utils.js:941
+#: erpnext/public/js/utils.js:947
msgid "The reserved stock will be released when you update items. Are you certain you wish to proceed?"
msgstr ""
@@ -52195,7 +52349,7 @@ msgstr ""
msgid "The selected item cannot have Batch"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:648
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:655
msgid "The sell quantity is less than the total asset quantity. The remaining quantity will be split into a new asset. This action cannot be undone. Do you want to continue? "
msgstr ""
@@ -52224,11 +52378,11 @@ msgstr ""
msgid "The shares don't exist with the {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:801
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:803
msgid "The stock for the item {0} in the {1} warehouse was negative on the {2}. You should create a positive entry {3} before the date {4} and time {5} to post the correct valuation rate. For more details, please read the documentation ."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:735
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:736
msgid "The stock has been reserved for the following Items and Warehouses, un-reserve the same to {0} the Stock Reconciliation: {1}"
msgstr ""
@@ -52242,19 +52396,19 @@ msgstr ""
msgid "The system will create a Sales Invoice or a POS Invoice from the POS interface based on this setting. For high-volume transactions, it is recommended to use POS Invoice."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1030
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1031
msgid "The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1041
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1042
msgid "The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Submitted stage"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:343
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:351
msgid "The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than allowed requested quantity {2} for Item {3}"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:350
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:358
msgid "The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}"
msgstr ""
@@ -52290,23 +52444,23 @@ msgstr ""
msgid "The value {0} is already assigned to an existing Item {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1151
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1179
msgid "The warehouse where you store finished Items before they are shipped."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1144
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1172
msgid "The warehouse where you store your raw materials. Each required item can have a separate source warehouse. Group warehouse also can be selected as source warehouse. On submission of the Work Order, the raw materials will be reserved in these warehouses for production usage."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1156
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1184
msgid "The warehouse where your Items will be transferred when you begin production. Group Warehouse can also be selected as a Work in Progress warehouse."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:876
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:893
msgid "The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3})"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:3399
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:3403
msgid "The {0} contains Unit Price Items."
msgstr ""
@@ -52314,7 +52468,7 @@ msgstr ""
msgid "The {0} prefix '{1}' already exists. Please change the Serial No Series, otherwise you will get a Duplicate Entry error."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:914
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:878
msgid "The {0} {1} created successfully"
msgstr ""
@@ -52322,11 +52476,11 @@ msgstr ""
msgid "The {0} {1} does not match with the {0} {2} in the {3} {4}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:979
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:996
msgid "The {0} {1} is used to calculate the valuation cost for the finished good {2}."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:44
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:74
msgid "Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc."
msgstr ""
@@ -52346,7 +52500,7 @@ msgstr ""
msgid "There are no Failed transactions"
msgstr ""
-#: erpnext/setup/demo.py:108
+#: erpnext/setup/demo.py:120
msgid "There are no active Fiscal Years for which Demo Data can be generated."
msgstr ""
@@ -52362,7 +52516,7 @@ msgstr ""
msgid "There aren't any item variants for the selected item"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:10
+#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:21
msgid "There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier."
msgstr ""
@@ -52386,7 +52540,7 @@ msgstr ""
msgid "There is no batch found against the {0}: {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1685
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1688
msgid "There must be atleast 1 Finished Good in this Stock Entry"
msgstr ""
@@ -52433,7 +52587,7 @@ msgstr ""
msgid "This Purchase Order has been fully subcontracted."
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:2068
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:2064
msgid "This Sales Order has been fully subcontracted."
msgstr ""
@@ -52457,7 +52611,7 @@ msgstr ""
msgid "This covers all scorecards tied to this Setup"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/status_updater.py:460
+#: erpnext/controllers/status_updater.py:463
msgid "This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?"
msgstr ""
@@ -52500,7 +52654,7 @@ msgstr ""
msgid "This is a location where scraped materials are stored."
msgstr ""
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:322
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:318
msgid "This is a preview of the email to be sent. A PDF of the document will automatically be attached with the email."
msgstr ""
@@ -52552,7 +52706,7 @@ msgstr ""
msgid "This is done to handle accounting for cases when Purchase Receipt is created after Purchase Invoice"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1137
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1165
msgid "This is enabled by default. If you want to plan materials for sub-assemblies of the Item you're manufacturing leave this enabled. If you plan and manufacture the sub-assemblies separately, you can disable this checkbox."
msgstr ""
@@ -52590,7 +52744,7 @@ msgstr ""
msgid "This schedule was created when Asset {0} was repaired through Asset Repair {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1505
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1503
msgid "This schedule was created when Asset {0} was restored due to Sales Invoice {1} cancellation."
msgstr ""
@@ -52602,7 +52756,7 @@ msgstr ""
msgid "This schedule was created when Asset {0} was restored."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1501
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1499
msgid "This schedule was created when Asset {0} was returned through Sales Invoice {1}."
msgstr ""
@@ -52614,7 +52768,7 @@ msgstr ""
msgid "This schedule was created when Asset {0} was {1} into new Asset {2}."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1477
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1475
msgid "This schedule was created when Asset {0} was {1} through Sales Invoice {2}."
msgstr ""
@@ -52658,7 +52812,7 @@ msgstr ""
msgid "This will restrict user access to other employee records"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:883
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:886
msgid "This {} will be treated as material transfer."
msgstr ""
@@ -52769,7 +52923,7 @@ msgstr ""
msgid "Time in mins."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:855
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:872
msgid "Time logs are required for {0} {1}"
msgstr ""
@@ -53097,7 +53251,7 @@ msgstr ""
msgid "To Warehouse (Optional)"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:972
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:953
msgid "To add Operations tick the 'With Operations' checkbox."
msgstr ""
@@ -53105,11 +53259,11 @@ msgstr ""
msgid "To add subcontracted Item's raw materials if include exploded items is disabled."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/status_updater.py:453
+#: erpnext/controllers/status_updater.py:456
msgid "To allow over billing, update \"Over Billing Allowance\" in Accounts Settings or the Item."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/status_updater.py:449
+#: erpnext/controllers/status_updater.py:452
msgid "To allow over receipt / delivery, update \"Over Receipt/Delivery Allowance\" in Stock Settings or the Item."
msgstr ""
@@ -53149,10 +53303,10 @@ msgstr ""
msgid "To include non-stock items in the material request planning. i.e. Items for which 'Maintain Stock' checkbox is unticked."
msgstr ""
-#. Description of the 'Set Operating Cost / Scrap Items From Sub-assemblies'
-#. (Check) field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Set Operating Cost / Secondary Items From
+#. Sub-assemblies' (Check) field in DocType 'Manufacturing Settings'
#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
-msgid "To include sub-assembly costs and scrap items in Finished Goods on a work order without using a job card, when the 'Use Multi-Level BOM' option is enabled."
+msgid "To include sub-assembly costs and secondary items in Finished Goods on a work order without using a job card, when the 'Use Multi-Level BOM' option is enabled."
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2249
@@ -53164,7 +53318,7 @@ msgstr ""
msgid "To merge, following properties must be same for both items"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:42
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:59
msgid "To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled."
msgstr ""
@@ -53441,12 +53595,12 @@ msgstr ""
#. Label of the total_completed_qty (Float) field in DocType 'Job Card'
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:872
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:889
#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:174
msgid "Total Completed Qty"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:189
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:191
msgid "Total Completed Qty is required for Job Card {0}, please start and complete the job card before submission"
msgstr ""
@@ -53493,7 +53647,7 @@ msgstr ""
msgid "Total Credit"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:337
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:343
msgid "Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry"
msgstr ""
@@ -53502,7 +53656,7 @@ msgstr ""
msgid "Total Debit"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:928
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:934
msgid "Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0}"
msgstr ""
@@ -53592,7 +53746,7 @@ msgstr ""
msgid "Total Issues"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:92
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:96
msgid "Total Items"
msgstr ""
@@ -53680,7 +53834,7 @@ msgstr ""
msgid "Total Order Value"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:621
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:628
msgid "Total Other Charges"
msgstr ""
@@ -53850,7 +54004,7 @@ msgstr ""
msgid "Total Tasks"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:614
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:621
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:263
msgid "Total Tax"
msgstr ""
@@ -53936,7 +54090,7 @@ msgstr ""
msgid "Total Time in Mins"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/utils.js:167
+#: erpnext/public/js/utils.js:173
msgid "Total Unpaid: {0}"
msgstr ""
@@ -54136,7 +54290,7 @@ msgstr ""
#. Label of the transaction_tab (Tab Break) field in DocType 'Selling Settings'
#. Label of the transaction (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:471
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:472
#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_dashboard.py:10
@@ -54286,7 +54440,7 @@ msgstr ""
msgid "Transaction from which tax is withheld"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:848
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:865
msgid "Transaction not allowed against stopped Work Order {0}"
msgstr ""
@@ -54296,7 +54450,7 @@ msgstr ""
#. Group in Bank Account's connections
#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:471
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:472
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template_dashboard.py:12
#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template_dashboard.py:13
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card_dashboard.py:9
@@ -54315,7 +54469,7 @@ msgstr ""
msgid "Transactions against the Company already exist! Chart of Accounts can only be imported for a Company with no transactions."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1162
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1160
msgid "Transactions using Sales Invoice in POS are disabled."
msgstr ""
@@ -54334,7 +54488,7 @@ msgstr ""
msgid "Transfer"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:152
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:155
msgid "Transfer Asset"
msgstr ""
@@ -54642,6 +54796,7 @@ msgstr ""
#. Label of the uom (Link) field in DocType 'BOM Creator'
#. Label of the uom (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the uom (Link) field in DocType 'BOM Item'
+#. Label of the uom (Link) field in DocType 'BOM Secondary Item'
#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Job Card Item'
#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Master Production Schedule Item'
#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Material Request Plan Item'
@@ -54690,6 +54845,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/master_production_schedule_item/master_production_schedule_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
@@ -54699,7 +54855,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:480
#: erpnext/manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.py:70
#: erpnext/manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.py:110
-#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:94 erpnext/public/js/utils.js:814
+#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:94 erpnext/public/js/utils.js:820
#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal_objective/quality_goal_objective.json
#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json
#: erpnext/selling/doctype/delivery_schedule_item/delivery_schedule_item.json
@@ -54782,7 +54938,7 @@ msgstr ""
msgid "UOM Conversion Factor"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1460
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1462
msgid "UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2}"
msgstr ""
@@ -54795,7 +54951,7 @@ msgstr ""
msgid "UOM Name"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3780
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3810
msgid "UOM conversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}"
msgstr ""
@@ -54859,7 +55015,7 @@ msgstr ""
msgid "Unable to fetch DocType details. Please contact system administrator."
msgstr ""
-#: erpnext/setup/utils.py:187
+#: erpnext/setup/utils.py:154
msgid "Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually"
msgstr ""
@@ -55109,8 +55265,8 @@ msgstr ""
msgid "Unreconciled Entries"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:900
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:107
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:928
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:114
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:158
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:193
msgid "Unreserve"
@@ -55201,7 +55357,7 @@ msgstr ""
msgid "Update Account Number / Name"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:22
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:32
msgid "Update Additional Information"
msgstr ""
@@ -55242,7 +55398,7 @@ msgstr ""
msgid "Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/report/stock_qty_vs_batch_qty/stock_qty_vs_batch_qty.js:31
+#: erpnext/stock/report/stock_qty_vs_batch_qty/stock_qty_vs_batch_qty.js:32
msgid "Update Batch Qty"
msgstr ""
@@ -55317,9 +55473,9 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:324
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:43
-#: erpnext/public/js/utils.js:920
+#: erpnext/public/js/utils.js:926
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:135
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:75
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:82
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:940
msgid "Update Items"
msgstr ""
@@ -55419,7 +55575,7 @@ msgstr ""
msgid "Updating Variants..."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1099
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1127
msgid "Updating Work Order status"
msgstr ""
@@ -55449,7 +55605,7 @@ msgid "Upon submission of the Sales Order, Work Order, or Production Plan, the s
msgstr ""
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:311
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:423
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:428
msgid "Upper Income"
msgstr ""
@@ -55540,7 +55696,7 @@ msgstr ""
#. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Work Order'
#. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Stock Entry'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:394
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:395
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
msgid "Use Multi-Level BOM"
@@ -55658,11 +55814,11 @@ msgstr ""
msgid "User Resolution Time"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:593
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:595
msgid "User has not applied rule on the invoice {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:190
+#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:187
msgid "User {0} does not exist"
msgstr ""
@@ -55670,15 +55826,15 @@ msgstr ""
msgid "User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User."
msgstr ""
-#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:207
+#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:205
msgid "User {0} is already assigned to Employee {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:245
+#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:243
msgid "User {0}: Removed Employee Self Service role as there is no mapped employee."
msgstr ""
-#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:240
+#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:238
msgid "User {0}: Removed Employee role as there is no mapped employee."
msgstr ""
@@ -55971,11 +56127,11 @@ msgstr ""
msgid "Valuation Rate (In / Out)"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2016
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2022
msgid "Valuation Rate Missing"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1994
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2000
msgid "Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}."
msgstr ""
@@ -55983,7 +56139,7 @@ msgstr ""
msgid "Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:787
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:788
msgid "Valuation Rate required for Item {0} at row {1}"
msgstr ""
@@ -55993,7 +56149,7 @@ msgstr ""
msgid "Valuation and Total"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1007
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1008
msgid "Valuation rate for customer provided items has been set to zero."
msgstr ""
@@ -56054,7 +56210,7 @@ msgid "Value Or Qty"
msgstr ""
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_stage.txt:4
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:435
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:440
msgid "Value Proposition"
msgstr ""
@@ -56063,8 +56219,8 @@ msgstr ""
msgid "Value Type"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:599
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:629
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:840
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:870
msgid "Value as on"
msgstr ""
@@ -56077,19 +56233,19 @@ msgstr ""
msgid "Value of Goods"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:623
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:864
msgid "Value of New Capitalized Asset"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:605
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:846
msgid "Value of New Purchase"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:617
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:858
msgid "Value of Scrapped Asset"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:611
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:852
msgid "Value of Sold Asset"
msgstr ""
@@ -56169,8 +56325,8 @@ msgstr ""
msgid "Variant Field"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:348
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:427
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:349
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:428
msgid "Variant Item"
msgstr ""
@@ -56324,7 +56480,7 @@ msgstr ""
msgid "View Leads"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:279
+#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:274
#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:18
msgid "View Ledger"
msgstr ""
@@ -56400,7 +56556,7 @@ msgstr ""
msgid "View attachments"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:186
+#: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:192
msgid "View call log"
msgstr ""
@@ -56541,7 +56697,7 @@ msgstr ""
msgid "Voucher No"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1382
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1387
msgid "Voucher No is mandatory"
msgstr ""
@@ -56672,7 +56828,7 @@ msgstr ""
msgid "WIP Work Orders"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/test_workstation.py:127
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/test_workstation.py:125
#: erpnext/patches/v16_0/make_workstation_operating_components.py:50
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:317
msgid "Wages"
@@ -56785,8 +56941,8 @@ msgstr ""
msgid "Warehouse not found against the account {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1219
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:441
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1217
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:445
msgid "Warehouse required for stock Item {0}"
msgstr ""
@@ -56920,7 +57076,7 @@ msgstr ""
msgid "Warning - Row {0}: Billing Hours are more than Actual Hours"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:811
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:813
msgid "Warning on Negative Stock"
msgstr ""
@@ -56928,11 +57084,11 @@ msgstr ""
msgid "Warning!"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1313
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1319
msgid "Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:556
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:534
msgid "Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty"
msgstr ""
@@ -57095,13 +57251,6 @@ msgstr ""
msgid "Weekly Time to send"
msgstr ""
-#. Label of the task_weight (Float) field in DocType 'Task'
-#. Label of the weight (Float) field in DocType 'Task Type'
-#: erpnext/projects/doctype/task/task.json
-#: erpnext/projects/doctype/task_type/task_type.json
-msgid "Weight"
-msgstr ""
-
#. Label of the weight (Float) field in DocType 'Shipment Parcel'
#. Label of the weight (Float) field in DocType 'Shipment Parcel Template'
#: erpnext/stock/doctype/shipment_parcel/shipment_parcel.json
@@ -57214,7 +57363,7 @@ msgstr ""
msgid "When creating an Item, entering a value for this field will automatically create an Item Price at the backend."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:299
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:300
msgid "When there are multiple finished goods ({0}) in a Repack stock entry, the basic rate for all finished goods must be set manually. To set rate manually, enable the checkbox 'Set Basic Rate Manually' in the respective finished good row."
msgstr ""
@@ -57369,7 +57518,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1050
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:216
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:915
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:879
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json
#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
@@ -57440,7 +57589,7 @@ msgstr ""
msgid "Work Order Summary Report"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:921
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:885
msgid "Work Order cannot be created for following reason: {0}"
msgstr ""
@@ -57448,8 +57597,8 @@ msgstr ""
msgid "Work Order cannot be raised against a Item Template"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2460
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2540
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2465
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2545
msgid "Work Order has been {0}"
msgstr ""
@@ -57461,12 +57610,12 @@ msgstr ""
msgid "Work Order {0} created"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:866
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:864
msgid "Work Order {0}: Job Card not found for the operation {1}"
msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:56
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:909
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:873
msgid "Work Orders"
msgstr ""
@@ -57614,7 +57763,7 @@ msgstr ""
msgid "Workstation Working Hour"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:454
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:451
msgid "Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}"
msgstr ""
@@ -57794,7 +57943,7 @@ msgstr ""
msgid "You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/general_ledger.py:809
+#: erpnext/accounts/general_ledger.py:811
msgid "You are not authorized to add or update entries before {0}"
msgstr ""
@@ -57806,7 +57955,7 @@ msgstr ""
msgid "You are not authorized to set Frozen value"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:479
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:514
msgid "You are picking more than required quantity for the item {0}. Check if there is any other pick list created for the sales order {1}."
msgstr ""
@@ -57822,7 +57971,7 @@ msgstr ""
msgid "You can also set default CWIP account in Company {}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1017
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1015
msgid "You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account."
msgstr ""
@@ -57830,7 +57979,7 @@ msgstr ""
msgid "You can either configure default depreciation accounts in the Company or set the required accounts in the following rows: "
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:704
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:710
msgid "You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column"
msgstr ""
@@ -57859,7 +58008,7 @@ msgstr ""
msgid "You can use {0} to reconcile against {1} later."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1315
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1332
msgid "You can't make any changes to Job Card since Work Order is closed."
msgstr ""
@@ -57871,7 +58020,7 @@ msgstr ""
msgid "You can't redeem Loyalty Points having more value than the Total Amount."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:728
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:734
msgid "You cannot change the rate if BOM is mentioned against any Item."
msgstr ""
@@ -57883,11 +58032,11 @@ msgstr ""
msgid "You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/general_ledger.py:829
+#: erpnext/accounts/general_ledger.py:831
msgid "You cannot create/amend any accounting entries till this date."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:937
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:943
msgid "You cannot credit and debit same account at the same time"
msgstr ""
@@ -57931,6 +58080,10 @@ msgstr ""
msgid "You cannot {0} this document because another Period Closing Entry {1} exists after {2}"
msgstr ""
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:565
+msgid "You do not have permission to edit this document"
+msgstr ""
+
#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3851
msgid "You do not have permissions to {} items in a {}."
msgstr ""
@@ -57947,7 +58100,7 @@ msgstr ""
msgid "You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/utils.js:1020
+#: erpnext/public/js/utils.js:1026
msgid "You have already selected items from {0} {1}"
msgstr ""
@@ -57955,7 +58108,7 @@ msgstr ""
msgid "You have been invited to collaborate on the project {0}."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:239
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:255
msgid "You have enabled {0} and {1} in {2}. This can lead to prices from the default price list being inserted in the transaction price list."
msgstr ""
@@ -58001,7 +58154,7 @@ msgid "Your email has been verified and your appointment has been scheduled"
msgstr ""
#: erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py:22
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:337
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:342
msgid "Your order is out for delivery!"
msgstr ""
@@ -58034,7 +58187,7 @@ msgstr ""
msgid "Zero Rated"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:566
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:567
msgid "Zero quantity"
msgstr ""
@@ -58043,7 +58196,7 @@ msgstr ""
msgid "Zip File"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:382
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:374
msgid "[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors"
msgstr ""
@@ -58051,7 +58204,7 @@ msgstr ""
msgid "`Allow Negative rates for Items`"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2008
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2014
msgid "after"
msgstr ""
@@ -58067,11 +58220,11 @@ msgstr ""
msgid "as Title"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:996
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:977
msgid "as a percentage of finished item quantity"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1514
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1519
msgid "as of {0}"
msgstr ""
@@ -58092,7 +58245,7 @@ msgid "cannot be greater than 100"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:335
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1105
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1103
msgid "dated {0}"
msgstr ""
@@ -58109,7 +58262,7 @@ msgstr ""
msgid "development"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:450
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:451
msgid "discount applied"
msgstr ""
@@ -58220,7 +58373,7 @@ msgstr ""
msgid "paid to"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/utils.js:437
+#: erpnext/public/js/utils.js:443
msgid "payments app is not installed. Please install it from {0} or {1}"
msgstr ""
@@ -58241,7 +58394,7 @@ msgstr ""
msgid "per hour"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2009
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2015
msgid "performing either one below:"
msgstr ""
@@ -58270,7 +58423,7 @@ msgstr ""
msgid "received from"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1479
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1477
msgid "returned"
msgstr ""
@@ -58305,7 +58458,7 @@ msgstr ""
msgid "sandbox"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1479
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1477
msgid "sold"
msgstr ""
@@ -58313,8 +58466,8 @@ msgstr ""
msgid "subscription is already cancelled."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/status_updater.py:463
-#: erpnext/controllers/status_updater.py:482
+#: erpnext/controllers/status_updater.py:466
+#: erpnext/controllers/status_updater.py:485
msgid "target_ref_field"
msgstr ""
@@ -58332,7 +58485,7 @@ msgstr ""
msgid "to"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:3172
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:3178
msgid "to unallocate the amount of this Return Invoice before cancelling it."
msgstr ""
@@ -58391,7 +58544,7 @@ msgstr ""
msgid "{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will be exceeded by {5}."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:769
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:771
msgid "{0} Coupon used are {1}. Allowed quantity is exhausted"
msgstr ""
@@ -58399,19 +58552,19 @@ msgstr ""
msgid "{0} Digest"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/utils.py:1509
+#: erpnext/accounts/utils.py:1581
msgid "{0} Number {1} is already used in {2} {3}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1638
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1690
msgid "{0} Operating Cost for operation {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:528
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:556
msgid "{0} Operations: {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:222
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:230
msgid "{0} Request for {1}"
msgstr ""
@@ -58419,7 +58572,7 @@ msgstr ""
msgid "{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:465
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:466
msgid "{0} Transaction(s) Reconciled"
msgstr ""
@@ -58431,23 +58584,23 @@ msgstr ""
msgid "{0} account is not of type {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:514
+#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:517
msgid "{0} account not found while submitting purchase receipt"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1057
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1063
msgid "{0} against Bill {1} dated {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1066
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1072
msgid "{0} against Purchase Order {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1033
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1039
msgid "{0} against Sales Invoice {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1040
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1046
msgid "{0} against Sales Order {1}"
msgstr ""
@@ -58480,9 +58633,9 @@ msgstr ""
msgid "{0} cannot be zero"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:915
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1031
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1260
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:917
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1033
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1299
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order/subcontracting_inward_order.py:323
msgid "{0} created"
msgstr ""
@@ -58571,12 +58724,12 @@ msgstr ""
msgid "{0} is in Draft. Submit it before creating the Asset."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1134
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1132
msgid "{0} is mandatory for Item {1}"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:100
-#: erpnext/accounts/general_ledger.py:853
+#: erpnext/accounts/general_ledger.py:855
msgid "{0} is mandatory for account {1}"
msgstr ""
@@ -58588,6 +58741,10 @@ msgstr ""
msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}."
msgstr ""
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1743
+msgid "{0} is not a CSV file."
+msgstr ""
+
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:235
msgid "{0} is not a company bank account"
msgstr ""
@@ -58596,7 +58753,7 @@ msgstr ""
msgid "{0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:618
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:619
msgid "{0} is not a stock Item"
msgstr ""
@@ -58620,11 +58777,11 @@ msgstr ""
msgid "{0} is not running. Cannot trigger events for this Document"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:663
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:660
msgid "{0} is not the default supplier for any items."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2959
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2954
msgid "{0} is on hold till {1}"
msgstr ""
@@ -58632,27 +58789,39 @@ msgstr ""
msgid "{0} is open. Close the POS or cancel the existing POS Opening Entry to create a new POS Opening Entry."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:483
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:521
+msgid "{0} items disassembled"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:485
msgid "{0} items in progress"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:494
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:509
msgid "{0} items lost during process."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:464
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:466
msgid "{0} items produced"
msgstr ""
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:489
+msgid "{0} items returned"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:492
+msgid "{0} items to return"
+msgstr ""
+
#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:218
msgid "{0} must be negative in return document"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2370
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2368
msgid "{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company or add the Company in the 'Allowed To Transact With'-Section in the Customer record."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:574
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:612
msgid "{0} not found for item {1}"
msgstr ""
@@ -58668,15 +58837,15 @@ msgstr ""
msgid "{0} qty of Item {1} is being received into Warehouse {2} with capacity {3}."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:725
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:726
msgid "{0} units are reserved for Item {1} in Warehouse {2}, please un-reserve the same to {3} the Stock Reconciliation."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1018
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1054
msgid "{0} units of Item {1} is not available in any of the warehouses."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1011
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1047
msgid "{0} units of Item {1} is not available in any of the warehouses. Other Pick Lists exist for this item."
msgstr ""
@@ -58684,16 +58853,16 @@ msgstr ""
msgid "{0} units of {1} are required in {2} with the inventory dimension: {3} on {4} {5} for {6} to complete the transaction."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1681 erpnext/stock/stock_ledger.py:2158
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2172
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1686 erpnext/stock/stock_ledger.py:2163
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2177
msgid "{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2259 erpnext/stock/stock_ledger.py:2304
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2264 erpnext/stock/stock_ledger.py:2309
msgid "{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} to complete this transaction."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1675
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1680
msgid "{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction."
msgstr ""
@@ -58721,7 +58890,7 @@ msgstr ""
msgid "{0} will be set as the {1} in subsequently scanned items"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:988
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1005
msgid "{0} {1}"
msgstr ""
@@ -58729,7 +58898,7 @@ msgstr ""
msgid "{0} {1} Manually"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:469
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:470
msgid "{0} {1} Partially Reconciled"
msgstr ""
@@ -58743,7 +58912,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:613
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:666
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2697
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2692
msgid "{0} {1} does not exist"
msgstr ""
@@ -58761,11 +58930,11 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:436
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:599
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:249
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:257
msgid "{0} {1} has been modified. Please refresh."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:276
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:284
msgid "{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed"
msgstr ""
@@ -58786,15 +58955,15 @@ msgstr ""
msgid "{0} {1} is cancelled or closed"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:428
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:436
msgid "{0} {1} is cancelled or stopped"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:266
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:274
msgid "{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:852
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:858
msgid "{0} {1} is closed"
msgstr ""
@@ -58806,7 +58975,7 @@ msgstr ""
msgid "{0} {1} is frozen"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:849
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:855
msgid "{0} {1} is fully billed"
msgstr ""
@@ -58822,8 +58991,8 @@ msgstr ""
msgid "{0} {1} is not in any active Fiscal Year"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:846
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:885
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:852
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:891
msgid "{0} {1} is not submitted"
msgstr ""
@@ -58919,8 +59088,8 @@ msgstr ""
msgid "{0}'s {1} cannot be after {2}'s Expected End Date."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1287
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1295
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1304
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1312
msgid "{0}, complete the operation {1} before the operation {2}."
msgstr ""
@@ -58984,7 +59153,7 @@ msgstr ""
msgid "{}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2136
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2134
msgid "{} can't be cancelled since the Loyalty Points earned has been redeemed. First cancel the {} No {}"
msgstr ""
diff --git a/erpnext/locale/da.po b/erpnext/locale/da.po
index 5eb6354cd9f..e5e19b87f81 100644
--- a/erpnext/locale/da.po
+++ b/erpnext/locale/da.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: frappe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: hello@frappe.io\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-03-08 09:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-09 16:57\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-22 09:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-23 06:42\n"
"Last-Translator: hello@frappe.io\n"
"Language-Team: Danish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 46\n"
"Language: da_DK\n"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1516
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1521
msgid "\n"
"\t\t\tThe Batch {0} of an item {1} has negative stock in the warehouse {2}{3}.\n"
"\t\t\tPlease add a stock quantity of {4} to proceed with this entry.\n"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr ""
msgid " Address"
msgstr " Adresse"
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:604
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:611
msgid " Amount"
msgstr " Beløb"
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr " Navn"
msgid " Phantom Item"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:595
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:602
msgid " Rate"
msgstr " Pris"
@@ -150,6 +150,11 @@ msgstr "% Færdig Metode"
msgid "% Completed"
msgstr "% Færdig"
+#. Label of the cost_allocation_per (Percent) field in DocType 'BOM'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
+msgid "% Cost Allocation"
+msgstr ""
+
#. Label of the per_delivered (Percent) field in DocType 'Pick List'
#. Label of the per_delivered (Percent) field in DocType 'Subcontracting Inward
#. Order'
@@ -158,7 +163,7 @@ msgstr "% Færdig"
msgid "% Delivered"
msgstr "% Leveret"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:992
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:973
#, python-format
msgid "% Finished Item Quantity"
msgstr "% Færdig Artikel Antal"
@@ -173,8 +178,8 @@ msgstr "% Installeret"
msgid "% Occupied"
msgstr "% Optaget"
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:278
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:330
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:283
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:337
msgid "% Of Grand Total"
msgstr "% Af Total Beløb"
@@ -283,7 +288,7 @@ msgstr "'Dage siden sidste ordre' skal være større end eller lig med nul"
msgid "'Default {0} Account' in Company {1}"
msgstr "'Standard {0} Konto' i Selskab {1}"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1221
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1227
msgid "'Entries' cannot be empty"
msgstr "'Indtastninger' må ikke være tomme"
@@ -310,8 +315,8 @@ msgid "'Inspection Required before Purchase' has disabled for the item {0}, no n
msgstr "\"Kontrol påkrævet før Inkøb\" er deaktiveret for artikel {0}, der er ikke behov for at oprette Kvalitet Kontrol"
#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:664
-#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:704
-#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:809
+#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:705
+#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:810
msgid "'Opening'"
msgstr "'Åbning'"
@@ -735,7 +740,7 @@ msgstr ""
msgid "Date Settings "
msgstr "Dato Indstillinger "
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:123
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:125
msgid "Clearance date must be after cheque date for row(s): {0} "
msgstr ""
@@ -747,7 +752,7 @@ msgstr ""
msgid "Packed Item {0}: Required {1}, Available {2} "
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:118
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:120
msgid "Payment document required for row(s): {0} "
msgstr ""
@@ -788,7 +793,7 @@ msgid "In your Email Template , you can use the following special varia
"
Apart from these, you can access all values in this RFQ, like {{ message_for_supplier }} or {{ terms }}.
"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:116
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:118
msgid "Please correct the following row(s):
"
msgstr ""
@@ -878,11 +883,11 @@ msgstr ""
msgid "Your Shortcuts "
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:1135
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:1136
msgid "Grand Total: {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:1136
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:1137
msgid "Outstanding Amount: {0}"
msgstr ""
@@ -957,7 +962,7 @@ msgstr ""
msgid "A Reconciliation Job {0} is running for the same filters. Cannot reconcile now"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1777
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1783
msgid "A Reverse Journal Entry {0} already exists for this Journal Entry."
msgstr ""
@@ -1123,7 +1128,9 @@ msgid "Acceptance Criteria Value"
msgstr ""
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Purchase Invoice Item'
+#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item'
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
msgid "Accepted Qty"
msgstr "Accepteret Antal"
@@ -1135,10 +1142,8 @@ msgid "Accepted Qty in Stock UOM"
msgstr "Accepteret antal i Lager Enhed"
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Purchase Receipt Item'
-#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item'
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2911
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2914
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
msgid "Accepted Quantity"
msgstr "Accepteret Antal"
@@ -1169,7 +1174,7 @@ msgstr ""
msgid "According to CEFACT/ICG/2010/IC013 or CEFACT/ICG/2010/IC010"
msgstr "I henhold til CEFACT/ICG/2010/IC013 eller CEFACT/ICG/2010/IC010"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:994
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:992
msgid "According to the BOM {0}, the Item '{1}' is missing in the stock entry."
msgstr ""
@@ -1182,7 +1187,7 @@ msgstr "Konto Saldo"
#. Name of a DocType
#. Label of a Workspace Sidebar Item
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json
-#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:167
+#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:162
#: erpnext/accounts/doctype/account_category/account_category.json
#: erpnext/workspace_sidebar/accounts_setup.json
msgid "Account Category"
@@ -1287,7 +1292,7 @@ msgstr "Konto"
msgid "Account Manager"
msgstr "Konto Ansvarlig"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1010
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1008
#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2381
msgid "Account Missing"
msgstr "Konto Mangler"
@@ -1312,7 +1317,7 @@ msgstr "Konto Ikke Fundet"
#. Label of the account_number (Data) field in DocType 'Account'
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json
-#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:133
+#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:128
#: erpnext/accounts/report/consolidated_trial_balance/consolidated_trial_balance.py:396
#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:685
#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:495
@@ -1359,7 +1364,7 @@ msgstr "Konto Undertype"
#. Label of the account_type (Select) field in DocType 'Party Type'
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:206
-#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:159
+#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:154
#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json
#: erpnext/accounts/doctype/bank_account_type/bank_account_type.json
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
@@ -1382,6 +1387,10 @@ msgstr ""
msgid "Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'"
msgstr ""
+#: erpnext/accounts/dashboard_chart_source/account_balance_timeline/account_balance_timeline.py:47
+msgid "Account filter not set!"
+msgstr ""
+
#. Label of the account_for_change_amount (Link) field in DocType 'POS Invoice'
#. Label of the account_for_change_amount (Link) field in DocType 'POS Profile'
#. Label of the account_for_change_amount (Link) field in DocType 'Sales
@@ -1396,14 +1405,10 @@ msgstr ""
msgid "Account is mandatory"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:46
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:48
msgid "Account is mandatory to get payment entries"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/dashboard_chart_source/account_balance_timeline/account_balance_timeline.py:44
-msgid "Account is not set for the dashboard chart {0}"
-msgstr ""
-
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:906
msgid "Account not Found"
msgstr ""
@@ -1457,10 +1462,6 @@ msgstr ""
msgid "Account {0} does not exists"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/dashboard_chart_source/account_balance_timeline/account_balance_timeline.py:51
-msgid "Account {0} does not exists in the dashboard chart {1}"
-msgstr ""
-
#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py:48
msgid "Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2}"
msgstr ""
@@ -1489,7 +1490,7 @@ msgstr ""
msgid "Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:348
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:354
msgid "Account {0} should be of type Expense"
msgstr ""
@@ -1509,15 +1510,15 @@ msgstr ""
msgid "Account {0}: You can not assign itself as parent account"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/general_ledger.py:463
+#: erpnext/accounts/general_ledger.py:465
msgid "Account: {0} is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:363
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:369
msgid "Account: {0} can only be updated via Stock Transactions"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2727
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2722
msgid "Account: {0} is not permitted under Payment Entry"
msgstr ""
@@ -1806,38 +1807,38 @@ msgstr "Bogføring Poster"
msgid "Accounting Entry for Asset"
msgstr "Bogføring Post for Aktiv"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1965
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1985
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1968
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1988
msgid "Accounting Entry for LCV in Stock Entry {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:874
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:911
msgid "Accounting Entry for Landed Cost Voucher for SCR {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:839
+#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:842
msgid "Accounting Entry for Service"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1016
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1037
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1055
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1076
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1097
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1125
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1232
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1468
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1490
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1017
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1038
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1056
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1077
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1098
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1126
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1233
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1469
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1491
#: erpnext/controllers/stock_controller.py:727
#: erpnext/controllers/stock_controller.py:744
-#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:932
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1910
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1924
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:709
+#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:935
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1913
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1927
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:746
msgid "Accounting Entry for Stock"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:736
+#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:739
msgid "Accounting Entry for {0}"
msgstr ""
@@ -1846,8 +1847,8 @@ msgid "Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:193
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:182
-#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.js:171
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:185
+#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.js:92
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:98
#: erpnext/public/js/controllers/stock_controller.js:88
#: erpnext/public/js/utils/ledger_preview.js:8
@@ -2036,7 +2037,7 @@ msgstr ""
msgid "Accounts Setup"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1320
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1326
msgid "Accounts table cannot be blank."
msgstr ""
@@ -2070,13 +2071,13 @@ msgstr ""
#. Label of the accumulated_depreciation_amount (Currency) field in DocType
#. 'Depreciation Schedule'
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:178
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:373
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:380
#: erpnext/assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json
msgid "Accumulated Depreciation Amount"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:635
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:653
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:876
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:894
msgid "Accumulated Depreciation as on"
msgstr ""
@@ -2406,7 +2407,7 @@ msgstr ""
msgid "Actual Qty {0} / Waiting Qty {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:179
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:196
msgid "Actual Qty: Quantity available in the warehouse."
msgstr ""
@@ -2490,7 +2491,7 @@ msgstr ""
msgid "Add Customers"
msgstr "Tilføj Kunder"
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:92
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:93
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:442
msgid "Add Discount"
msgstr "Tilføj Rabat"
@@ -2562,7 +2563,7 @@ msgid "Add Quote"
msgstr ""
#. Label of the add_raw_materials (Button) field in DocType 'BOM Operation'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:1020
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:1001
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
msgid "Add Raw Materials"
msgstr ""
@@ -2623,7 +2624,7 @@ msgstr ""
msgid "Add Sub Assembly"
msgstr ""
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:520
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:516
#: erpnext/public/js/event.js:32
msgid "Add Suppliers"
msgstr ""
@@ -2647,7 +2648,7 @@ msgid "Add details"
msgstr ""
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:86
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:872
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:907
msgid "Add items in the Item Locations table"
msgstr ""
@@ -2708,7 +2709,7 @@ msgstr ""
msgid "Adding Lead to Prospect..."
msgstr ""
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:450
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:451
msgid "Additional"
msgstr ""
@@ -2839,7 +2840,7 @@ msgstr ""
msgid "Additional Discount Amount (Company Currency)"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:795
+#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:796
msgid "Additional Discount Amount ({discount_amount}) cannot exceed the total before such discount ({total_before_discount})"
msgstr ""
@@ -2876,6 +2877,21 @@ msgstr ""
msgid "Additional Discount Percentage"
msgstr ""
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'BOM Secondary Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Job Card Secondary Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Stock Entry Detail'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Subcontracting Inward Order
+#. Secondary Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt
+#. Item'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_secondary_item/job_card_secondary_item.json
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_secondary_item/subcontracting_inward_order_secondary_item.json
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
+msgid "Additional Finished Good"
+msgstr ""
+
#. Label of the addtional_info (Section Break) field in DocType 'Journal Entry'
#. Label of the additional_info_section (Section Break) field in DocType
#. 'Purchase Invoice'
@@ -2919,7 +2935,7 @@ msgstr ""
msgid "Additional Information updated successfully."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:784
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:812
msgid "Additional Material Transfer"
msgstr ""
@@ -2955,7 +2971,7 @@ msgstr ""
msgid "Additional information regarding the customer."
msgstr ""
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:591
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:628
msgid "Additional {0} {1} of item {2} required as per BOM to complete this transaction"
msgstr ""
@@ -3106,7 +3122,7 @@ msgstr ""
msgid "Adjustment Against"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:664
+#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:667
msgid "Adjustment based on Purchase Invoice rate"
msgstr ""
@@ -3219,11 +3235,11 @@ msgstr ""
msgid "Advance amount"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:932
+#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:933
msgid "Advance amount cannot be greater than {0} {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:868
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:874
msgid "Advance paid against {0} {1} cannot be greater than Grand Total {2}"
msgstr ""
@@ -3279,8 +3295,8 @@ msgstr ""
#. Label of the against_account (Text) field in DocType 'Journal Entry Account'
#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
-#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:39
-#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:91
+#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:42
+#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:95
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:750
msgid "Against Account"
msgstr ""
@@ -3296,7 +3312,7 @@ msgstr ""
msgid "Against Blanket Order"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1103
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1101
msgid "Against Customer Order {0}"
msgstr ""
@@ -3351,7 +3367,7 @@ msgstr ""
msgid "Against Income Account"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:730
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:736
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:777
msgid "Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry"
msgstr ""
@@ -3537,7 +3553,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:165
#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:185
#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:168
-#: erpnext/accounts/utils.py:1567 erpnext/public/js/setup_wizard.js:184
+#: erpnext/accounts/utils.py:1639 erpnext/public/js/setup_wizard.js:184
msgid "All Accounts"
msgstr ""
@@ -3561,7 +3577,7 @@ msgstr ""
msgid "All Activities HTML"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:370
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:391
msgid "All BOMs"
msgstr ""
@@ -3623,7 +3639,7 @@ msgstr ""
msgid "All Item Groups"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_selector.js:27
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_selector.js:29
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_selector.js:247
msgid "All Items"
msgstr ""
@@ -3694,31 +3710,31 @@ msgstr ""
msgid "All communications including and above this shall be moved into the new Issue"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:964
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:966
msgid "All items are already requested"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1427
+#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1430
msgid "All items have already been Invoiced/Returned"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1223
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1237
msgid "All items have already been received"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3117
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3140
msgid "All items have already been transferred for this Work Order."
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:3020
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:3023
msgid "All items in this document already have a linked Quality Inspection."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1242
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1240
msgid "All items must be linked to a Sales Order or Subcontracting Inward Order for this Sales Invoice."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1253
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1251
msgid "All linked Sales Orders must be subcontracted."
msgstr ""
@@ -3732,11 +3748,11 @@ msgstr ""
msgid "All the items have been already returned."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1168
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1196
msgid "All the required items (raw materials) will be fetched from BOM and populated in this table. Here you can also change the Source Warehouse for any item. And during the production, you can track transferred raw materials from this table."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:869
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:873
msgid "All these items have already been Invoiced/Returned"
msgstr ""
@@ -3923,7 +3939,7 @@ msgstr ""
msgid "Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:855
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:858
msgid "Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction"
msgstr ""
@@ -3966,8 +3982,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/stock/doctype/item/item.json
#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:201
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:213
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:217
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:229
msgid "Allow Negative Stock"
msgstr ""
@@ -4274,7 +4290,7 @@ msgstr ""
msgid "Allows users to submit Supplier Quotations with zero quantity. Useful when rates are fixed but the quantities are not. Eg. Rate Contracts."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1014
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1050
msgid "Already Picked"
msgstr ""
@@ -4293,7 +4309,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:250
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:165
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:180
-#: erpnext/public/js/utils.js:561
+#: erpnext/public/js/utils.js:567
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:288
msgid "Alternate Item"
msgstr ""
@@ -4310,7 +4326,7 @@ msgstr ""
msgid "Alternative Item Name"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:378
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:380
msgid "Alternative Items"
msgstr ""
@@ -4395,7 +4411,6 @@ msgstr ""
#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'BOM Explosion Item'
#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'BOM Item'
-#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'BOM Scrap Item'
#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Work Order Item'
#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Quotation Item'
#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Quotation Item'
@@ -4466,11 +4481,11 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json
#: erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html:10
#: erpnext/accounts/print_format/sales_invoice_print/sales_invoice_print.html:93
-#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:45
+#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:48
#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:79
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:44
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:268
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:320
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:273
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:327
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:201
#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:111
#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:44
@@ -4489,13 +4504,12 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json
#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:506
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:316
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:52
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:52
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:290
#: erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py:53
@@ -4704,7 +4718,7 @@ msgstr ""
msgid "An error occurred during the update process"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:386
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:378
msgid "An error occurred for certain Items while creating Material Requests based on Re-order level. Please rectify these issues :"
msgstr ""
@@ -4722,7 +4736,7 @@ msgstr ""
msgid "Analytical Accounting"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/utils.js:158
+#: erpnext/public/js/utils.js:164
msgid "Annual Billing: {0}"
msgstr ""
@@ -5202,20 +5216,20 @@ msgstr ""
msgid "As there are existing submitted transactions against item {0}, you can not change the value of {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:226
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:242
msgid "As there are reserved stock, you cannot disable {0}."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1084
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1086
msgid "As there are sufficient Sub Assembly Items, Work Order is not required for Warehouse {0}."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1830
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1832
msgid "As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:200
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:212
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:216
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:228
msgid "As {0} is enabled, you can not enable {1}."
msgstr ""
@@ -5250,7 +5264,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:30
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:141
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.js:44
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:581
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:822
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_activity/asset_activity.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json
@@ -5322,7 +5336,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:36
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:197
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.js:37
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:571
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:812
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json
@@ -5488,7 +5502,7 @@ msgstr ""
#. Label of the asset_name (Data) field in DocType 'Asset Movement Item'
#. Label of the asset_name (Read Only) field in DocType 'Asset Repair'
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:148
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:590
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:831
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json
@@ -5536,7 +5550,7 @@ msgstr ""
#. Batch Bundle'
#. Label of the asset_repair (Link) field in DocType 'Stock Entry'
#. Label of a Workspace Sidebar Item
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:105
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:108
#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json
#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
@@ -5588,7 +5602,7 @@ msgstr ""
#. Label of the asset_value (Currency) field in DocType 'Asset Capitalization
#. Asset Item'
#: erpnext/assets/dashboard_fixtures.py:180
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:505
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:512
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:208
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:459
@@ -5599,7 +5613,7 @@ msgstr ""
#. Name of a DocType
#. Label of a Link in the Assets Workspace
#. Label of a Workspace Sidebar Item
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:97
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:100
#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json
#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json
#: erpnext/workspace_sidebar/assets.json
@@ -5664,7 +5678,7 @@ msgstr ""
msgid "Asset restored after Asset Capitalization {0} was cancelled"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1525
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1523
msgid "Asset returned"
msgstr ""
@@ -5676,8 +5690,8 @@ msgstr ""
msgid "Asset scrapped via Journal Entry {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1525
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1528
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1523
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1526
msgid "Asset sold"
msgstr ""
@@ -5808,15 +5822,15 @@ msgstr ""
msgid "Associate"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:126
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:136
msgid "At Row #{0}: The picked quantity {1} for the item {2} is greater than available stock {3} for the batch {4} in the warehouse {5}. Please restock the item."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:151
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:161
msgid "At Row #{0}: The picked quantity {1} for the item {2} is greater than available stock {3} in the warehouse {4}."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1399
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1404
msgid "At Row {0}: In Serial and Batch Bundle {1} must have docstatus as 1 and not 0"
msgstr ""
@@ -5828,7 +5842,7 @@ msgstr ""
msgid "At least one asset has to be selected."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:1038
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:1043
msgid "At least one invoice has to be selected."
msgstr ""
@@ -5849,7 +5863,7 @@ msgstr ""
msgid "At least one of the Selling or Buying must be selected"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:319
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:320
msgid "At least one raw material item must be present in the stock entry for the type {0}"
msgstr ""
@@ -5857,11 +5871,11 @@ msgstr ""
msgid "At least one row is required for a financial report template"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:825
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:823
msgid "At least one warehouse is mandatory"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:727
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:725
msgid "At row #{0}: the Difference Account must not be a Stock type account, please change the Account Type for the account {1} or select a different account"
msgstr ""
@@ -5869,11 +5883,11 @@ msgstr ""
msgid "At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:738
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:736
msgid "At row #{0}: you have selected the Difference Account {1}, which is a Cost of Goods Sold type account. Please select a different account"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1147
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1152
msgid "At row {0}: Batch No is mandatory for Item {1}"
msgstr ""
@@ -5881,11 +5895,11 @@ msgstr ""
msgid "At row {0}: Parent Row No cannot be set for item {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1132
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1137
msgid "At row {0}: Qty is mandatory for the batch {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1139
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1144
msgid "At row {0}: Serial No is mandatory for Item {1}"
msgstr ""
@@ -6090,7 +6104,7 @@ msgstr ""
msgid "Auto Material Request"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:337
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:329
msgid "Auto Material Requests Generated"
msgstr ""
@@ -6109,7 +6123,7 @@ msgstr ""
msgid "Auto Reconcile Payments"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:451
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:452
msgid "Auto Reconciliation"
msgstr ""
@@ -6119,7 +6133,7 @@ msgstr ""
msgid "Auto Reconciliation Job Trigger"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:399
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:400
msgid "Auto Reconciliation has started in the background"
msgstr ""
@@ -6273,7 +6287,7 @@ msgstr ""
#. 'Pick List Item'
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:505
#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py:88
-#: erpnext/public/js/utils.js:621
+#: erpnext/public/js/utils.js:627
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json
#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:169
@@ -6365,7 +6379,7 @@ msgstr ""
msgid "Available for use date is required"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:958
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:956
msgid "Available quantity is {0}, you need {1}"
msgstr ""
@@ -6497,7 +6511,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1415
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:351
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:707
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:709
#: erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.py:38
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_item/subcontracting_inward_order_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:525
@@ -6511,7 +6525,7 @@ msgstr "Stykliste"
msgid "BOM 1"
msgstr "Stykliste 1"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1760
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1812
msgid "BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same"
msgstr "Stykliste 1 {0} og Stykliste 2 {1} bør ikke være ens"
@@ -6660,11 +6674,6 @@ msgstr "Stykliste Antal"
msgid "BOM Rate"
msgstr "Stykliste Pris"
-#. Name of a DocType
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json
-msgid "BOM Scrap Item"
-msgstr "Stykliste Kassering Artikel"
-
#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace
#. Name of a report
#. Label of a Workspace Sidebar Item
@@ -6674,6 +6683,19 @@ msgstr "Stykliste Kassering Artikel"
msgid "BOM Search"
msgstr "Styklistesøgning"
+#. Name of a DocType
+#. Label of the bom_secondary_item (Data) field in DocType 'Stock Entry Detail'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
+msgid "BOM Secondary Item"
+msgstr ""
+
+#. Label of the bom_secondary_item (Data) field in DocType 'Job Card Secondary
+#. Item'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_secondary_item/job_card_secondary_item.json
+msgid "BOM Secondary Item Reference"
+msgstr ""
+
#. Name of a report
#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.json
msgid "BOM Stock Calculated"
@@ -6749,14 +6771,10 @@ msgstr ""
msgid "BOM Website Operation"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2285
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2288
msgid "BOM and Finished Good Quantity is mandatory for Disassembly"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1341
-msgid "BOM and Manufacturing Quantity are required"
-msgstr ""
-
#. Label of the bom_and_work_order_tab (Tab Break) field in DocType
#. 'Manufacturing Settings'
#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
@@ -6764,7 +6782,7 @@ msgid "BOM and Production"
msgstr ""
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:386
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:759
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:761
msgid "BOM does not contain any stock item"
msgstr ""
@@ -6772,23 +6790,23 @@ msgstr ""
msgid "BOM recursion: {0} cannot be child of {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:758
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:796
msgid "BOM recursion: {1} cannot be parent or child of {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1495
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1547
msgid "BOM {0} does not belong to Item {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1477
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1529
msgid "BOM {0} must be active"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1480
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1532
msgid "BOM {0} must be submitted"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:848
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:886
msgid "BOM {0} not found for the item {1}"
msgstr ""
@@ -7195,7 +7213,7 @@ msgstr ""
msgid "Bank Statement Import"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:40
+#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:44
msgid "Bank Statement balance as per General Ledger"
msgstr ""
@@ -7240,7 +7258,7 @@ msgstr ""
msgid "Bank Transaction {0} updated"
msgstr ""
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:575
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:584
msgid "Bank account cannot be named as {0}"
msgstr ""
@@ -7330,6 +7348,11 @@ msgstr ""
msgid "Base Change Amount (Company Currency)"
msgstr ""
+#. Label of the base_cost (Currency) field in DocType 'BOM Secondary Item'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
+msgid "Base Cost (Company Currency)"
+msgstr ""
+
#. Label of the base_cost_per_unit (Float) field in DocType 'BOM Operation'
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
msgid "Base Cost Per Unit"
@@ -7418,16 +7441,9 @@ msgstr ""
msgid "Basic Amount"
msgstr ""
-#. Label of the base_amount (Currency) field in DocType 'BOM Scrap Item'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json
-msgid "Basic Amount (Company Currency)"
-msgstr ""
-
#. Label of the base_rate (Currency) field in DocType 'BOM Item'
-#. Label of the base_rate (Currency) field in DocType 'BOM Scrap Item'
#. Label of the base_rate (Currency) field in DocType 'Sales Order Item'
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
msgid "Basic Rate (Company Currency)"
msgstr ""
@@ -7518,7 +7534,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:89
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:115
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2937
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2940
#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:281
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:439
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
@@ -7549,11 +7565,11 @@ msgstr ""
msgid "Batch No"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1150
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1155
msgid "Batch No is mandatory"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:3368
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:3414
msgid "Batch No {0} does not exists"
msgstr ""
@@ -7576,11 +7592,11 @@ msgstr ""
msgid "Batch Nos"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1917
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1939
msgid "Batch Nos are created successfully"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1194
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1193
msgid "Batch Not Available for Return"
msgstr ""
@@ -7594,7 +7610,7 @@ msgstr ""
msgid "Batch Qty"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/report/stock_qty_vs_batch_qty/stock_qty_vs_batch_qty.py:125
+#: erpnext/stock/report/stock_qty_vs_batch_qty/stock_qty_vs_batch_qty.py:126
msgid "Batch Qty updated successfully"
msgstr ""
@@ -7638,16 +7654,16 @@ msgstr ""
msgid "Batch {0} and Warehouse"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1193
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1192
msgid "Batch {0} is not available in warehouse {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3294
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3324
#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:289
msgid "Batch {0} of Item {1} has expired."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3300
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3330
msgid "Batch {0} of Item {1} is disabled."
msgstr ""
@@ -7714,10 +7730,10 @@ msgstr ""
#. Label of a Card Break in the Manufacturing Workspace
#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace
#. Label of a Workspace Sidebar Item
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1327
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1379
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:139
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:693
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:695
#: erpnext/workspace_sidebar/subcontracting.json
msgid "Bill of Materials"
msgstr ""
@@ -8157,7 +8173,7 @@ msgstr ""
msgid "Booking stock value across multiple accounts will make it harder to track stock and account value."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/general_ledger.py:827
+#: erpnext/accounts/general_ledger.py:829
msgid "Books have been closed till the period ending on {0}"
msgstr ""
@@ -8421,7 +8437,7 @@ msgstr ""
msgid "Buildings"
msgstr ""
-#: erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.js:70
+#: erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.js:71
msgid "Bulk Rename Jobs"
msgstr ""
@@ -8551,6 +8567,21 @@ msgstr ""
msgid "By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a Naming Series choose the 'Naming Series' option."
msgstr ""
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'BOM Secondary Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Job Card Secondary Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Stock Entry Detail'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Subcontracting Inward Order
+#. Secondary Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt
+#. Item'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_secondary_item/job_card_secondary_item.json
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_secondary_item/subcontracting_inward_order_secondary_item.json
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
+msgid "By-Product"
+msgstr ""
+
#. Label of the bypass_credit_limit_check (Check) field in DocType 'Customer
#. Credit Limit'
#: erpnext/selling/doctype/customer_credit_limit/customer_credit_limit.json
@@ -8680,7 +8711,7 @@ msgstr ""
msgid "Calculated Amount"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:53
+#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:57
msgid "Calculated Bank Statement balance"
msgstr ""
@@ -8777,7 +8808,7 @@ msgstr ""
msgid "Call Summary"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:186
+#: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:187
msgid "Call Summary Saved"
msgstr ""
@@ -8860,7 +8891,7 @@ msgstr ""
msgid "Can be approved by {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2533
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2538
msgid "Can not close Work Order. Since {0} Job Cards are in Work In Progress state."
msgstr ""
@@ -8888,8 +8919,8 @@ msgstr ""
msgid "Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1389
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2885
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1395
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2880
msgid "Can only make payment against unbilled {0}"
msgstr ""
@@ -8900,7 +8931,7 @@ msgid "Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Pre
msgstr ""
#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:206
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:167
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:183
msgid "Can't change the valuation method, as there are transactions against some items which do not have its own valuation method"
msgstr ""
@@ -8975,7 +9006,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot amend {0} {1}, please create a new one instead."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_entry/tax_withholding_entry.py:1293
+#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_entry/tax_withholding_entry.py:1295
msgid "Cannot apply TDS against multiple parties in one entry"
msgstr ""
@@ -9007,19 +9038,19 @@ msgstr ""
msgid "Cannot cancel the transaction. Reposting of item valuation on submission is not completed yet."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:587
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:592
msgid "Cannot cancel this Manufacturing Stock Entry as quantity of Finished Good produced cannot be less than quantity delivered in the linked Subcontracting Inward Order."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:570
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:576
msgid "Cannot cancel this document as it is linked with the submitted Asset Value Adjustment {0} . Please cancel the Asset Value Adjustment to continue."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1139
+#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1136
msgid "Cannot cancel this document as it is linked with the submitted asset {asset_link}. Please cancel the asset to continue."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:499
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:500
msgid "Cannot cancel transaction for Completed Work Order."
msgstr ""
@@ -9063,12 +9094,12 @@ msgstr ""
msgid "Cannot covert to Group because Account Type is selected."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1013
+#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1016
msgid "Cannot create Stock Reservation Entries for future dated Purchase Receipts."
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1904
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:221
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1900
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:256
msgid "Cannot create a pick list for Sales Order {0} because it has reserved stock. Please unreserve the stock in order to create a pick list."
msgstr ""
@@ -9080,7 +9111,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot create return for consolidated invoice {0}."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1184
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1217
msgid "Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs"
msgstr ""
@@ -9114,7 +9145,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot delete virtual DocType: {0}. Virtual DocTypes do not have database tables."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:132
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:148
msgid "Cannot disable Serial and Batch No for Item, as there are existing records for serial / batch."
msgstr ""
@@ -9122,6 +9153,10 @@ msgstr ""
msgid "Cannot disable perpetual inventory, as there are existing Stock Ledger Entries for the company {0}. Please cancel the stock transactions first and try again."
msgstr ""
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:129
+msgid "Cannot disable {0} as it may lead to incorrect stock valuation."
+msgstr ""
+
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:711
msgid "Cannot disassemble more than produced quantity."
msgstr ""
@@ -9307,7 +9342,7 @@ msgstr ""
msgid "Capital Work in Progress"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:220
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:223
msgid "Capitalize Asset"
msgstr ""
@@ -9316,7 +9351,7 @@ msgstr ""
msgid "Capitalize Repair Cost"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:218
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:221
msgid "Capitalize this asset before submitting."
msgstr ""
@@ -9610,7 +9645,7 @@ msgstr ""
msgid "Change in Stock Value"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1029
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1027
msgid "Change the account type to Receivable or select a different account."
msgstr ""
@@ -9624,7 +9659,7 @@ msgstr ""
msgid "Changed customer name to '{}' as '{}' already exists."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:155
+#: erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:156
msgid "Changes in {0}"
msgstr ""
@@ -9658,11 +9693,11 @@ msgstr ""
msgid "Charges Incurred"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:9
+#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:24
msgid "Charges are updated in Purchase Receipt against each item"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:9
+#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:18
msgid "Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection"
msgstr ""
@@ -9716,7 +9751,7 @@ msgstr ""
#. Label of a Link in the Invoicing Workspace
#. Label of a Workspace Sidebar Item
-#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:196
+#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:191
#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:41
#: erpnext/accounts/workspace/invoicing/invoicing.json
#: erpnext/workspace_sidebar/accounts_setup.json
@@ -9778,7 +9813,7 @@ msgstr ""
msgid "Checking this will round off the tax amount to the nearest integer"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:92
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:108
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:148
msgid "Checkout"
msgstr ""
@@ -9829,13 +9864,13 @@ msgstr ""
#. Label of the reference_date (Date) field in DocType 'Payment Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2848
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2851
msgid "Cheque/Reference Date"
msgstr ""
#. Label of the reference_no (Data) field in DocType 'Payment Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:36
+#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:39
msgid "Cheque/Reference No"
msgstr ""
@@ -9850,7 +9885,7 @@ msgid "Cheques and Deposits Incorrectly cleared"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.js:50
-#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:50
+#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:54
msgid "Cheques and Deposits incorrectly cleared"
msgstr ""
@@ -9883,7 +9918,7 @@ msgstr ""
#. Label of the child_row_reference (Data) field in DocType 'Quality
#. Inspection'
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2943
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2946
#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
msgid "Child Row Reference"
msgstr ""
@@ -9936,10 +9971,12 @@ msgstr ""
msgid "Clauses and Conditions"
msgstr ""
-#. Label of a standard navbar item
-#. Type: Action
-#: erpnext/hooks.py erpnext/public/js/utils/demo.js:5
-msgid "Clear Demo Data"
+#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:493
+msgid "Clear Last Scanned Warehouse"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_selector.js:264
+msgid "Clear Link"
msgstr ""
#. Label of the clear_notifications_status (Select) field in DocType
@@ -9966,24 +10003,24 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_payment/sales_invoice_payment.json
-#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:37
+#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:40
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:28
-#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:98
+#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:102
#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:152
#: erpnext/templates/form_grid/bank_reconciliation_grid.html:7
msgid "Clearance Date"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:132
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:134
msgid "Clearance Date not mentioned"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:177
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:179
msgid "Clearance Date updated"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:156
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:171
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:158
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:173
msgid "Clearance date changed from {0} to {1} via Bank Clearance Tool"
msgstr ""
@@ -10053,7 +10090,7 @@ msgstr ""
msgid "Closed Documents"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2456
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2461
msgid "Closed Work Order can not be stopped or Re-opened"
msgstr ""
@@ -10138,6 +10175,21 @@ msgstr ""
msgid "Closing [Opening + Total] "
msgstr ""
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'BOM Secondary Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Job Card Secondary Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Stock Entry Detail'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Subcontracting Inward Order
+#. Secondary Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt
+#. Item'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_secondary_item/job_card_secondary_item.json
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_secondary_item/subcontracting_inward_order_secondary_item.json
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
+msgid "Co-Product"
+msgstr ""
+
#. Name of a DocType
#. Label of the code_list (Link) field in DocType 'Common Code'
#: erpnext/edi/doctype/code_list/code_list.json
@@ -10544,9 +10596,9 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:8
#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:8
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:40
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:225
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:230
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:28
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:270
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:277
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:8
#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:8
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.js:8
@@ -10911,15 +10963,23 @@ msgstr ""
msgid "Company and Posting Date is mandatory"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2584
+#: erpnext/accounts/dashboard_chart_source/account_balance_timeline/account_balance_timeline.py:43
+msgid "Company and account filters not set!"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2582
msgid "Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions."
msgstr ""
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:380
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:753
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:755
msgid "Company field is required"
msgstr ""
+#: erpnext/accounts/dashboard_chart_source/account_balance_timeline/account_balance_timeline.py:45
+msgid "Company filter not set!"
+msgstr ""
+
#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:77
msgid "Company is mandatory"
msgstr ""
@@ -11021,7 +11081,7 @@ msgstr "Konkurrenter"
msgid "Complete Job"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:24
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:44
msgid "Complete Order"
msgstr ""
@@ -11063,8 +11123,8 @@ msgstr ""
msgid "Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture'"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:323
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:444
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:321
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:442
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:296
msgid "Completed Quantity"
msgstr ""
@@ -11210,7 +11270,7 @@ msgstr ""
msgid "Consider Minimum Order Qty"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:990
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1018
msgid "Consider Process Loss"
msgstr ""
@@ -11430,7 +11490,7 @@ msgstr ""
msgid "Consumed Stock Total Value"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.py:126
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.py:131
msgid "Consumed quantity of item {0} exceeds transferred quantity."
msgstr ""
@@ -11683,6 +11743,7 @@ msgstr ""
#. Item Supplied'
#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'BOM Item'
+#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'BOM Secondary Item'
#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Material Request
#. Plan Item'
#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Delivery Schedule
@@ -11710,8 +11771,9 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
-#: erpnext/public/js/utils.js:876
+#: erpnext/public/js/utils.js:882
#: erpnext/selling/doctype/delivery_schedule_item/delivery_schedule_item.json
#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
@@ -11819,13 +11881,13 @@ msgstr ""
msgid "Corrective Action"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:501
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:499
msgid "Corrective Job Card"
msgstr ""
#. Label of the corrective_operation_section (Tab Break) field in DocType 'Job
#. Card'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:508
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:506
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
msgid "Corrective Operation"
msgstr ""
@@ -11847,10 +11909,24 @@ msgid "Cosmetics"
msgstr ""
#. Label of the cost (Currency) field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Label of the cost (Currency) field in DocType 'BOM Secondary Item'
#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
msgid "Cost"
msgstr ""
+#. Label of the cost_allocation_section (Section Break) field in DocType 'BOM'
+#. Label of the cost_allocation (Currency) field in DocType 'BOM'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
+msgid "Cost Allocation"
+msgstr ""
+
+#. Label of the cost_allocation_per (Percent) field in DocType 'BOM Secondary
+#. Item'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
+msgid "Cost Allocation %"
+msgstr ""
+
#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Account Closing Balance'
#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
#. Option for the 'Budget Against' (Select) field in DocType 'Budget'
@@ -11918,6 +11994,7 @@ msgstr ""
#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Material Request Item'
#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Purchase Receipt'
#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item'
+#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Stock Entry'
#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail'
#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Stock Reconciliation'
#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Subcontracting Order'
@@ -11975,7 +12052,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:776
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:68
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:395
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:298
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:305
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:46
#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:29
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:52
@@ -12006,6 +12083,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
@@ -12061,8 +12139,8 @@ msgstr ""
msgid "Cost Center is a part of Cost Center Allocation, hence cannot be converted to a group"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1433
-#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:898
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1434
+#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:901
msgid "Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}"
msgstr ""
@@ -12108,6 +12186,10 @@ msgstr ""
msgid "Cost Per Unit"
msgstr ""
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:442
+msgid "Cost allocation between finished goods and secondary items should equal 100%"
+msgstr ""
+
#. Title of an incoterm
#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterms.csv:8
msgid "Cost and Freight"
@@ -12128,7 +12210,7 @@ msgstr ""
msgid "Cost of Goods Sold"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:741
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:739
msgid "Cost of Goods Sold Account in Items Table"
msgstr ""
@@ -12211,7 +12293,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:689
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:693
msgid "Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again"
msgstr ""
@@ -12293,8 +12375,8 @@ msgstr ""
msgid "Coupon Type"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:86
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:82
+#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:63
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:84
#: erpnext/templates/form_grid/bank_reconciliation_grid.html:16
msgid "Cr"
msgstr ""
@@ -12491,7 +12573,7 @@ msgstr ""
msgid "Create Payment Request"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:766
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:794
msgid "Create Pick List"
msgstr ""
@@ -12591,7 +12673,7 @@ msgid "Create Service Item"
msgstr ""
#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:283
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:500
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:478
msgid "Create Stock Entry"
msgstr ""
@@ -12622,7 +12704,7 @@ msgstr ""
msgid "Create Supplier"
msgstr ""
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:184
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:180
msgid "Create Supplier Quotation"
msgstr ""
@@ -12697,7 +12779,7 @@ msgstr ""
msgid "Create a variant with the template image."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2012
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2018
msgid "Create an incoming stock transaction for the Item."
msgstr ""
@@ -12835,7 +12917,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:39
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:11
-#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:84
+#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:88
#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:146
#: erpnext/accounts/report/consolidated_trial_balance/consolidated_trial_balance.py:431
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:93
@@ -13009,7 +13091,7 @@ msgstr ""
msgid "Credit Note will update it's own outstanding amount, even if 'Return Against' is specified."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:686
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:690
msgid "Credit Note {0} has been created automatically"
msgstr ""
@@ -13219,7 +13301,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1604
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1672
-#: erpnext/accounts/utils.py:2468
+#: erpnext/accounts/utils.py:2541
msgid "Currency for {0} must be {1}"
msgstr ""
@@ -13227,7 +13309,7 @@ msgstr ""
msgid "Currency of the Closing Account must be {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:692
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:730
msgid "Currency of the price list {0} must be {1} or {2}"
msgstr ""
@@ -13287,11 +13369,6 @@ msgstr ""
msgid "Current Exchange Rate"
msgstr ""
-#. Label of the current_index (Int) field in DocType 'Repost Item Valuation'
-#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
-msgid "Current Index"
-msgstr ""
-
#. Label of the current_invoice_end (Date) field in DocType 'Subscription'
#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json
msgid "Current Invoice End Date"
@@ -13498,7 +13575,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:416
#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:37
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:22
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:214
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:221
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.js:44
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:120
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:181
@@ -13607,7 +13684,7 @@ msgstr ""
msgid "Customer / Lead Address"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:50
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:95
msgid "Customer > Customer Group > Territory"
msgstr ""
@@ -13776,7 +13853,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:56
#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:163
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:423
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:201
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:208
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:27
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:202
#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json
@@ -13888,7 +13965,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:92
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:35
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:430
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:221
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:228
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:193
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json
@@ -14046,9 +14123,9 @@ msgstr ""
msgid "Customer required for 'Customerwise Discount'"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1146
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1144
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:435
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:433
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:437
msgid "Customer {0} does not belong to project {1}"
msgstr ""
@@ -14395,7 +14472,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:38
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:10
-#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:77
+#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:81
#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:139
#: erpnext/accounts/report/consolidated_trial_balance/consolidated_trial_balance.py:424
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:92
@@ -14492,17 +14569,17 @@ msgstr ""
#. Label of the debit_to (Link) field in DocType 'Sales Invoice'
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1014
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1025
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1012
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1023
#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2361
msgid "Debit To"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1010
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1008
msgid "Debit To is required"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/general_ledger.py:534
+#: erpnext/accounts/general_ledger.py:536
msgid "Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}."
msgstr ""
@@ -15153,7 +15230,7 @@ msgstr ""
msgid "Deferred Revenue and Expense"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:540
+#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:541
msgid "Deferred accounting failed for some invoices:"
msgstr ""
@@ -15225,6 +15302,12 @@ msgstr ""
msgid "Delete Cancelled Ledger Entries"
msgstr ""
+#. Label of a standard navbar item
+#. Type: Action
+#: erpnext/hooks.py erpnext/public/js/utils/demo.js:5
+msgid "Delete Demo Data"
+msgstr ""
+
#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.js:66
msgid "Delete Dimension"
msgstr ""
@@ -15278,9 +15361,10 @@ msgstr ""
msgid "Delimiter options"
msgstr ""
-#. Label of the deliver_scrap_items (Check) field in DocType 'Selling Settings'
+#. Label of the deliver_secondary_items (Check) field in DocType 'Selling
+#. Settings'
#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
-msgid "Deliver Scrap Items"
+msgid "Deliver Secondary Items"
msgstr ""
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
@@ -15343,7 +15427,7 @@ msgstr ""
#. Label of the delivered_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Inward
#. Order Item'
#. Label of the delivered_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Inward
-#. Order Scrap Item'
+#. Order Secondary Item'
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
@@ -15353,7 +15437,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:131
#: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:63
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_item/subcontracting_inward_order_item.json
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_scrap_item/subcontracting_inward_order_scrap_item.json
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_secondary_item/subcontracting_inward_order_secondary_item.json
msgid "Delivered Qty"
msgstr ""
@@ -15389,10 +15473,10 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/master_production_schedule_item/master_production_schedule_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/sales_forecast_item/sales_forecast_item.json
#: erpnext/manufacturing/report/material_requirements_planning_report/material_requirements_planning_report.py:1066
-#: erpnext/public/js/utils.js:869
+#: erpnext/public/js/utils.js:875
#: erpnext/selling/doctype/delivery_schedule_item/delivery_schedule_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:624
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1486
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1490
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:321
@@ -15437,7 +15521,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.js:22
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:21
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:284
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:291
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:245
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1042
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:81
@@ -15492,7 +15576,7 @@ msgstr ""
msgid "Delivery Note Trends"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1407
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1405
msgid "Delivery Note {0} is not submitted"
msgstr ""
@@ -15606,7 +15690,7 @@ msgstr ""
msgid "Demand vs Supply"
msgstr ""
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:542
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:551
msgid "Demo Bank Account"
msgstr ""
@@ -15697,12 +15781,12 @@ msgstr ""
#. Label of the depreciation_amount (Currency) field in DocType 'Depreciation
#. Schedule'
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:172
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:372
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:379
#: erpnext/assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json
msgid "Depreciation Amount"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:641
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:882
msgid "Depreciation Amount during the period"
msgstr ""
@@ -15718,7 +15802,7 @@ msgstr ""
msgid "Depreciation Details"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:647
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:888
msgid "Depreciation Eliminated due to disposal of assets"
msgstr ""
@@ -15728,7 +15812,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:190
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:119
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:122
msgid "Depreciation Entry"
msgstr ""
@@ -15780,7 +15864,7 @@ msgstr ""
msgid "Depreciation Posting Date"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:910
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:917
msgid "Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date"
msgstr ""
@@ -15821,7 +15905,7 @@ msgstr ""
msgid "Depreciation cannot be calculated for fully depreciated assets"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:659
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:900
msgid "Depreciation eliminated via reversal"
msgstr ""
@@ -15897,15 +15981,15 @@ msgstr ""
msgid "Difference Account"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:730
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:728
msgid "Difference Account in Items Table"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:719
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:717
msgid "Difference Account must be a Asset/Liability type account (Temporary Opening), since this Stock Entry is an Opening Entry"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:989
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:990
msgid "Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry"
msgstr ""
@@ -16157,7 +16241,7 @@ msgstr ""
msgid "Disassemble Order"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:443
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:444
msgid "Disassemble Qty cannot be less than or equal to 0 ."
msgstr ""
@@ -16190,7 +16274,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:406
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:146
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:147
#: erpnext/templates/form_grid/item_grid.html:71
msgid "Discount"
msgstr ""
@@ -16279,7 +16363,7 @@ msgstr ""
msgid "Discount Percentage"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:42
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:56
msgid "Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List."
msgstr ""
@@ -16372,7 +16456,7 @@ msgstr ""
msgid "Discount must be less than 100"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:3363
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:3358
msgid "Discount of {} applied as per Payment Term"
msgstr ""
@@ -16495,7 +16579,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py:20
#: erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py:28
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py:58
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:335
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:340
msgid "Dispatch Notification"
msgstr ""
@@ -16680,6 +16764,10 @@ msgstr ""
msgid "Do Not Use Batch-wise Valuation"
msgstr ""
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:130
+msgid "Do Not Use Batchwise Valuation"
+msgstr ""
+
#. Description of the 'Hide Currency Symbol' (Select) field in DocType 'Global
#. Defaults'
#: erpnext/setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
@@ -16692,7 +16780,7 @@ msgstr ""
msgid "Do not update variants on save"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:948
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:955
msgid "Do you really want to restore this scrapped asset?"
msgstr ""
@@ -17213,7 +17301,7 @@ msgstr "Rediger Stykliste"
msgid "Edit Capacity"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:92
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:109
msgid "Edit Cart"
msgstr ""
@@ -17399,12 +17487,6 @@ msgstr ""
msgid "Email Receipt"
msgstr ""
-#. Label of the email_sent (Check) field in DocType 'Request for Quotation
-#. Supplier'
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json
-msgid "Email Sent"
-msgstr ""
-
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:372
msgid "Email Sent to Supplier {0}"
msgstr ""
@@ -17592,11 +17674,11 @@ msgstr ""
msgid "Employee User Id"
msgstr ""
-#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:213
+#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:211
msgid "Employee cannot report to himself."
msgstr ""
-#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:451
+#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:449
msgid "Employee is required"
msgstr ""
@@ -17609,11 +17691,11 @@ msgstr ""
msgid "Employee {0} does not belong to the company {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:358
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:376
msgid "Employee {0} is currently working on another workstation. Please assign another employee."
msgstr ""
-#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:476
+#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:474
msgid "Employee {0} not found"
msgstr ""
@@ -17882,8 +17964,8 @@ msgstr ""
#. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Stock Reposting Settings'
#. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Service Day'
#. Label of the end_time (Datetime) field in DocType 'Call Log'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:381
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:451
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:379
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:449
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_working_hour/workstation_working_hour.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
#: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json
@@ -17974,12 +18056,8 @@ msgstr ""
msgid "Enter Serial Nos"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:437
-msgid "Enter Supplier"
-msgstr ""
-
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:408
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:477
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:406
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:475
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:312
msgid "Enter Value"
msgstr ""
@@ -18016,7 +18094,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter customer's phone number"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:919
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:926
msgid "Enter date to scrap asset"
msgstr ""
@@ -18053,11 +18131,11 @@ msgstr ""
msgid "Enter the opening stock units."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:965
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:946
msgid "Enter the quantity of the Item that will be manufactured from this Bill of Materials."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1130
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1158
msgid "Enter the quantity to manufacture. Raw material Items will be fetched only when this is set."
msgstr ""
@@ -18142,7 +18220,7 @@ msgstr ""
msgid "Error while posting depreciation entries"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:538
+#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:539
msgid "Error while processing deferred accounting for {0}"
msgstr ""
@@ -18188,7 +18266,7 @@ msgstr ""
msgid "Evaluation Period"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:48
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:87
msgid "Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:"
msgstr ""
@@ -18217,7 +18295,7 @@ msgstr ""
msgid "Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2276
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2281
msgid "Example: Serial No {0} reserved in {1}."
msgstr ""
@@ -18231,7 +18309,7 @@ msgstr ""
msgid "Excess Materials Consumed"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1116
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1133
msgid "Excess Transfer"
msgstr ""
@@ -18372,7 +18450,7 @@ msgstr ""
msgid "Excise Entry"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1409
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1411
msgid "Excise Invoice"
msgstr ""
@@ -18601,7 +18679,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:46
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:246
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:251
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_repair_purchase_invoice/asset_repair_purchase_invoice.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
@@ -18662,7 +18740,7 @@ msgstr ""
msgid "Expenses Included In Valuation"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:273
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:308
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:409
msgid "Expired Batches"
msgstr ""
@@ -18736,7 +18814,7 @@ msgstr ""
msgid "Extra Consumed Qty"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:255
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:263
msgid "Extra Job Card Quantity"
msgstr ""
@@ -18834,7 +18912,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to parse MT940 format. Error: {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:253
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:264
msgid "Failed to post depreciation entries"
msgstr ""
@@ -18951,7 +19029,7 @@ msgid "Fetch Value From"
msgstr ""
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:372
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:730
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:732
msgid "Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)"
msgstr ""
@@ -18972,11 +19050,11 @@ msgid "Fetching Sales Orders..."
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.js:135
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1590
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1593
msgid "Fetching exchange rates ..."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:72
+#: erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:74
msgid "Fetching..."
msgstr ""
@@ -19212,9 +19290,9 @@ msgstr ""
msgid "Financial reports will be generated using GL Entry doctypes (should be enabled if Period Closing Voucher is not posted for all years sequentially or missing) "
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:850
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:865
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:874
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:878
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:893
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:902
msgid "Finish"
msgstr ""
@@ -19245,20 +19323,20 @@ msgstr ""
#. Service Item'
#. Label of the fg_item (Link) field in DocType 'Subcontracting Order Service
#. Item'
-#: erpnext/public/js/utils.js:895
+#: erpnext/public/js/utils.js:901
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_service_item/subcontracting_inward_order_service_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json
msgid "Finished Good Item"
msgstr ""
#. Label of the fg_item_code (Link) field in DocType 'Subcontracting Inward
-#. Order Scrap Item'
+#. Order Secondary Item'
#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:37
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_scrap_item/subcontracting_inward_order_scrap_item.json
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_secondary_item/subcontracting_inward_order_secondary_item.json
msgid "Finished Good Item Code"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/utils.js:913
+#: erpnext/public/js/utils.js:919
msgid "Finished Good Item Qty"
msgstr ""
@@ -19365,7 +19443,7 @@ msgstr ""
msgid "Finished Goods based Operating Cost"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1676
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1679
msgid "Finished Item {0} does not match with Work Order {1}"
msgstr ""
@@ -19535,7 +19613,7 @@ msgstr ""
msgid "Fixed Asset Turnover Ratio"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:749
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:787
msgid "Fixed Asset item {0} cannot be used in BOMs."
msgstr ""
@@ -19665,10 +19743,6 @@ msgstr ""
msgid "For Company"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:415
-msgid "For Default Supplier (Optional)"
-msgstr ""
-
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:187
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:211
msgid "For Item"
@@ -19684,7 +19758,7 @@ msgid "For Job Card"
msgstr ""
#. Label of the for_operation (Link) field in DocType 'Job Card'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:521
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:519
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
msgid "For Operation"
msgstr ""
@@ -19705,7 +19779,7 @@ msgstr ""
msgid "For Production"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:842
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:840
msgid "For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory"
msgstr ""
@@ -19781,11 +19855,11 @@ msgstr ""
msgid "For item {0}, rate must be a positive number. To Allow negative rates, enable {1} in {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:347
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:368
msgid "For operation {0} at row {1}, please add raw materials or set a BOM against it."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2603
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2608
msgid "For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greater than pending quantity({2})"
msgstr ""
@@ -19802,7 +19876,7 @@ msgstr ""
msgid "For projected and forecast quantities, the system will consider all child warehouses under the selected parent warehouse."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1708
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1711
msgid "For quantity {0} should not be greater than allowed quantity {1}"
msgstr ""
@@ -19816,7 +19890,7 @@ msgstr ""
msgid "For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1719
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1721
msgid "For row {0}: Enter Planned Qty"
msgstr ""
@@ -19835,11 +19909,11 @@ msgstr ""
msgid "For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:983
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:981
msgid "For the item {0}, the consumed quantity should be {1} according to the BOM {2}."
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1400
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1403
msgctxt "Clear payment terms template and/or payment schedule when due date is changed"
msgid "For the new {0} to take effect, would you like to clear the current {1}?"
msgstr ""
@@ -19848,7 +19922,7 @@ msgstr ""
msgid "For the {0}, no stock is available for the return in the warehouse {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1245
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1244
msgid "For the {0}, the quantity is required to make the return entry"
msgstr ""
@@ -19878,7 +19952,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/consolidated_trial_balance/consolidated_trial_balance.py:254
#: erpnext/accounts/report/consolidated_trial_balance/consolidated_trial_balance.py:255
-#: erpnext/accounts/report/consolidated_trial_balance/test_consolidated_trial_balance.py:88
+#: erpnext/accounts/report/consolidated_trial_balance/test_consolidated_trial_balance.py:73
msgid "Foreign Currency Translation Reserve"
msgstr ""
@@ -19952,7 +20026,7 @@ msgstr ""
msgid "Free item code is not selected"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:653
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:655
msgid "Free item not set in the pricing rule {0}"
msgstr ""
@@ -20023,7 +20097,7 @@ msgstr ""
msgid "From Customer"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:43
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:45
msgid "From Date and To Date are Mandatory"
msgstr ""
@@ -20397,7 +20471,7 @@ msgstr ""
msgid "Furniture and Fixtures"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:140
+#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:135
msgid "Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups"
msgstr ""
@@ -20730,9 +20804,9 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1125
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:540
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:563
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:383
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:405
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:450
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:379
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:401
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:446
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:75
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:108
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:80
@@ -20742,7 +20816,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:327
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:183
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:196
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:203
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1200
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:187
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:239
@@ -20754,7 +20828,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:399
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:432
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:523
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:697
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:699
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:165
msgid "Get Items From"
msgstr "Hent Artikler Fra"
@@ -20770,12 +20844,12 @@ msgid "Get Items for Purchase Only"
msgstr ""
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:346
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:733
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:746
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:735
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:748
msgid "Get Items from BOM"
msgstr ""
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:422
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:418
msgid "Get Items from Material Requests against this Supplier"
msgstr ""
@@ -20844,10 +20918,10 @@ msgstr ""
msgid "Get Sales Orders"
msgstr ""
-#. Label of the get_scrap_items (Button) field in DocType 'Subcontracting
+#. Label of the get_secondary_items (Button) field in DocType 'Subcontracting
#. Receipt'
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
-msgid "Get Scrap Items"
+msgid "Get Secondary Items"
msgstr ""
#. Label of the get_started_sections (Code) field in DocType 'Support Settings'
@@ -20865,12 +20939,12 @@ msgstr ""
msgid "Get Sub Assembly Items"
msgstr ""
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:464
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:484
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:460
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:480
msgid "Get Suppliers"
msgstr ""
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:488
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:484
msgid "Get Suppliers By"
msgstr ""
@@ -20891,8 +20965,8 @@ msgstr ""
msgid "Get stops from"
msgstr ""
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:195
-msgid "Getting Scrap Items"
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:196
+msgid "Getting Secondary Items"
msgstr ""
#. Option for the 'Coupon Type' (Select) field in DocType 'Coupon Code'
@@ -20946,7 +21020,7 @@ msgstr ""
msgid "Goods Transferred"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2226
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2229
msgid "Goods are already received against the outward entry {0}"
msgstr ""
@@ -21082,11 +21156,11 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sales_order/production_plan_sales_order.json
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:92
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:105
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:548
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:552
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:180
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:691
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:181
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:692
#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json
@@ -21238,7 +21312,7 @@ msgstr ""
msgid "Group Same Items"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:142
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:158
msgid "Group Warehouses cannot be used in transactions. Please change the value of {0}"
msgstr ""
@@ -21543,7 +21617,7 @@ msgstr ""
msgid "Here are the error logs for the aforementioned failed depreciation entries: {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1997
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2003
msgid "Here are the options to proceed:"
msgstr ""
@@ -21727,7 +21801,7 @@ msgstr ""
msgid "Hours Spent"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:44
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:67
msgid "How Pricing Rule is applied?"
msgstr ""
@@ -21849,7 +21923,7 @@ msgid "Identification of the package for the delivery (for print)"
msgstr ""
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_stage.txt:5
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:436
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:441
msgid "Identifying Decision Makers"
msgstr ""
@@ -21871,7 +21945,7 @@ msgid "If Enabled - Reconciliation happens on the Advance Payment post
"If Disabled - Reconciliation happens on oldest of 2 Dates: Invoice Date or the Advance Payment posting date \n"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:14
+#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:34
msgid "If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)"
msgstr ""
@@ -22014,10 +22088,10 @@ msgstr ""
msgid "If enabled, system will set incoming rate as zero for stand-alone credit notes with expired batch item."
msgstr ""
-#. Description of the 'Deliver Scrap Items' (Check) field in DocType 'Selling
-#. Settings'
+#. Description of the 'Deliver Secondary Items' (Check) field in DocType
+#. 'Selling Settings'
#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
-msgid "If enabled, the Scrap Item generated against a Finished Good will also be added in the Stock Entry when delivering that Finished Good."
+msgid "If enabled, the Secondary Items generated against a Finished Good will also be added in the Stock Entry when delivering that Finished Good."
msgstr ""
#. Description of the 'Disable Rounded Total' (Check) field in DocType 'POS
@@ -22114,7 +22188,7 @@ msgstr ""
msgid "If more than one package of the same type (for print)"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:50
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:103
msgid "If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict."
msgstr ""
@@ -22124,7 +22198,7 @@ msgstr ""
msgid "If no taxes are set, and Taxes and Charges Template is selected, the system will automatically apply the taxes from the chosen template."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2007
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2013
msgid "If not, you can Cancel / Submit this entry"
msgstr ""
@@ -22134,7 +22208,7 @@ msgstr ""
msgid "If rate is zero then item will be treated as \"Free Item\""
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:40
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:51
msgid "If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field."
msgstr ""
@@ -22144,7 +22218,7 @@ msgstr ""
msgid "If set, the system does not use the user's Email or the standard outgoing Email account for sending request for quotations."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1163
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1191
msgid "If the BOM results in Scrap material, the Scrap Warehouse needs to be selected."
msgstr ""
@@ -22153,7 +22227,7 @@ msgstr ""
msgid "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2000
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2006
msgid "If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table."
msgstr ""
@@ -22163,7 +22237,7 @@ msgstr ""
msgid "If the reorder check is set at the Group warehouse level, the available quantity becomes the sum of the projected quantities of all its child warehouses."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1182
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1210
msgid "If the selected BOM has Operations mentioned in it, the system will fetch all Operations from BOM, these values can be changed."
msgstr ""
@@ -22226,11 +22300,11 @@ msgstr ""
msgid "If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:46
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:82
msgid "If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:14
+#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:31
msgid "If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0."
msgstr ""
@@ -22250,11 +22324,11 @@ msgstr ""
msgid "If you need to reconcile particular transactions against each other, then please select accordingly. If not, all the transactions will be allocated in FIFO order."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1089
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1091
msgid "If you still want to proceed, please disable 'Skip Available Sub Assembly Items' checkbox."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1835
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1837
msgid "If you still want to proceed, please enable {0}."
msgstr ""
@@ -22263,11 +22337,11 @@ msgstr ""
msgid "If you want to run operations in parallel, keep the same sequence ID for them."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:375
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:377
msgid "If you {0} {1} quantities of the item {2}, the scheme {3} will be applied on the item."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:380
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:382
msgid "If you {0} {1} worth item {2}, the scheme {3} will be applied on the item."
msgstr ""
@@ -22334,7 +22408,7 @@ msgstr ""
msgid "Ignore Existing Ordered Qty"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1827
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1829
msgid "Ignore Existing Projected Quantity"
msgstr ""
@@ -22572,11 +22646,11 @@ msgstr ""
msgid "In Transit"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:499
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:477
msgid "In Transit Transfer"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:468
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:446
msgid "In Transit Warehouse"
msgstr ""
@@ -22670,7 +22744,7 @@ msgstr ""
msgid "In stock"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:12
+#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:26
msgid "In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent"
msgstr ""
@@ -22933,7 +23007,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:53
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:77
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:291
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:298
msgid "Income Account"
msgstr ""
@@ -23013,7 +23087,7 @@ msgstr ""
msgid "Incorrect Company"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:990
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:988
msgid "Incorrect Component Quantity"
msgstr ""
@@ -23057,8 +23131,9 @@ msgstr ""
msgid "Incorrect Type of Transaction"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:177
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:145
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:188
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:212
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:161
msgid "Incorrect Warehouse"
msgstr ""
@@ -23215,7 +23290,7 @@ msgid "Inspected By"
msgstr ""
#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1494
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:816
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:833
msgid "Inspection Rejected"
msgstr ""
@@ -23239,7 +23314,7 @@ msgid "Inspection Required before Purchase"
msgstr ""
#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1479
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:797
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:814
msgid "Inspection Submission"
msgstr ""
@@ -23269,7 +23344,7 @@ msgstr ""
msgid "Installation Note Item"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:640
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:644
msgid "Installation Note {0} has already been submitted"
msgstr ""
@@ -23314,16 +23389,16 @@ msgid "Insufficient Permissions"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:463
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:136
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:154
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1021
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:962
-#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1206 erpnext/stock/stock_ledger.py:1708
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2167
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:146
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:164
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1057
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:960
+#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1206 erpnext/stock/stock_ledger.py:1713
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2172
msgid "Insufficient Stock"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2182
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2187
msgid "Insufficient Stock for Batch"
msgstr ""
@@ -23459,7 +23534,7 @@ msgstr ""
msgid "Interest Income"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2997
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2992
msgid "Interest and/or dunning fee"
msgstr ""
@@ -23560,8 +23635,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:381
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:389
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1020
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1030
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1018
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1028
#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:69
#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:97
#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3210
@@ -23574,7 +23649,7 @@ msgid "Invalid Accounting Dimension"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:400
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:1004
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:1005
msgid "Invalid Allocated Amount"
msgstr ""
@@ -23594,7 +23669,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode."
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:3204
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:3207
msgid "Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item"
msgstr ""
@@ -23610,7 +23685,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Company Field"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2359
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2357
msgid "Invalid Company for Inter Company Transaction."
msgstr ""
@@ -23628,7 +23703,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Discount"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:802
+#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:803
msgid "Invalid Discount Amount"
msgstr ""
@@ -23650,7 +23725,7 @@ msgid "Invalid Group By"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:500
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:952
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:954
msgid "Invalid Item"
msgstr ""
@@ -23668,7 +23743,7 @@ msgid "Invalid Net Purchase Amount"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:79
-#: erpnext/accounts/general_ledger.py:819
+#: erpnext/accounts/general_ledger.py:821
msgid "Invalid Opening Entry"
msgstr ""
@@ -23702,7 +23777,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Priority"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1233
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1282
msgid "Invalid Process Loss Configuration"
msgstr ""
@@ -23740,12 +23815,12 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Selling Price"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1751
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1754
msgid "Invalid Serial and Batch Bundle"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1024
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1046
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1022
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1044
msgid "Invalid Source and Target Warehouse"
msgstr ""
@@ -23800,8 +23875,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:109
#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:119
-#: erpnext/accounts/general_ledger.py:862
-#: erpnext/accounts/general_ledger.py:872
+#: erpnext/accounts/general_ledger.py:864
+#: erpnext/accounts/general_ledger.py:874
msgid "Invalid value {0} for {1} against account {2}"
msgstr ""
@@ -23809,7 +23884,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2357
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2355
msgid "Invalid {0} for Inter Company Transaction."
msgstr ""
@@ -23888,8 +23963,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/discounted_invoice/discounted_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/subscription_invoice/subscription_invoice.json
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:170
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:187
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:175
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:194
#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:97
msgid "Invoice"
msgstr "Faktura"
@@ -24043,7 +24118,7 @@ msgstr "Faktureret Antal"
#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2408
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2406
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:62
msgid "Invoices"
@@ -24343,6 +24418,20 @@ msgstr ""
msgid "Is Internal Supplier"
msgstr ""
+#. Label of the is_legacy (Check) field in DocType 'BOM Secondary Item'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
+msgid "Is Legacy"
+msgstr ""
+
+#. Label of the is_legacy_scrap_item (Check) field in DocType 'Stock Entry
+#. Detail'
+#. Label of the is_legacy_scrap_item (Check) field in DocType 'Subcontracting
+#. Receipt Item'
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
+msgid "Is Legacy Scrap Item"
+msgstr ""
+
#. Label of the is_mandatory (Check) field in DocType 'Applicable On Account'
#: erpnext/accounts/doctype/applicable_on_account/applicable_on_account.json
msgid "Is Mandatory"
@@ -24493,14 +24582,6 @@ msgstr ""
msgid "Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?"
msgstr ""
-#. Label of the is_scrap_item (Check) field in DocType 'Stock Entry Detail'
-#. Label of the is_scrap_item (Check) field in DocType 'Subcontracting Receipt
-#. Item'
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
-msgid "Is Scrap Item"
-msgstr ""
-
#. Label of the is_short_year (Check) field in DocType 'Fiscal Year'
#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json
msgid "Is Short/Long Year"
@@ -24713,7 +24794,7 @@ msgstr ""
msgid "It can take upto few hours for accurate stock values to be visible after merging items."
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2605
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2608
msgid "It is needed to fetch Item Details."
msgstr ""
@@ -24772,9 +24853,9 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:33
#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:202
#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json
-#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1211
+#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1212
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:1058
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:1039
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:109
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:25
@@ -24796,7 +24877,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1631
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:50
#: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.js:14
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:36
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:61
@@ -24921,7 +25002,7 @@ msgstr ""
msgid "Item Barcode"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:48
msgid "Item Cart"
msgstr ""
@@ -24961,7 +25042,7 @@ msgstr ""
#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'BOM Explosion Item'
#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'BOM Item'
-#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'BOM Scrap Item'
+#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'BOM Secondary Item'
#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'BOM Website Item'
#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Job Card Item'
#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Master Production Schedule
@@ -25005,7 +25086,7 @@ msgstr ""
#. Label of the main_item_code (Link) field in DocType 'Subcontracting Inward
#. Order Received Item'
#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Subcontracting Inward Order
-#. Scrap Item'
+#. Secondary Item'
#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Subcontracting Inward Order
#. Service Item'
#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Subcontracting Order Item'
@@ -25026,8 +25107,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:68
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:37
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:312
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:143
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:160
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:148
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:167
#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:37
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json
@@ -25052,7 +25133,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_item/bom_website_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/master_production_schedule_item/master_production_schedule_item.json
@@ -25062,7 +25143,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/sales_forecast_item/sales_forecast_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:471
-#: erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:155
+#: erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:159
#: erpnext/manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.py:60
#: erpnext/manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.js:8
#: erpnext/manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.py:103
@@ -25077,10 +25158,10 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:86
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:119
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js:214
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2899
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2902
#: erpnext/public/js/stock_reservation.js:112
-#: erpnext/public/js/stock_reservation.js:318 erpnext/public/js/utils.js:553
-#: erpnext/public/js/utils.js:710
+#: erpnext/public/js/stock_reservation.js:318 erpnext/public/js/utils.js:559
+#: erpnext/public/js/utils.js:716
#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json
#: erpnext/selling/doctype/delivery_schedule_item/delivery_schedule_item.json
#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json
@@ -25144,7 +25225,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/stock/report/stock_qty_vs_serial_no_count/stock_qty_vs_serial_no_count.py:26
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_item/subcontracting_inward_order_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_received_item/subcontracting_inward_order_received_item.json
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_scrap_item/subcontracting_inward_order_scrap_item.json
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_secondary_item/subcontracting_inward_order_secondary_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_service_item/subcontracting_inward_order_service_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:253
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:352
@@ -25163,7 +25244,7 @@ msgstr "Artikel Kode"
msgid "Item Code (Final Product)"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:50
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:92
msgid "Item Code > Item Group > Brand"
msgstr ""
@@ -25221,7 +25302,7 @@ msgstr ""
#. Plan Sub Assembly Item'
#. Label of the item_details_tab (Tab Break) field in DocType 'Item Lead Time'
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:30
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:31
#: erpnext/stock/doctype/item_lead_time/item_lead_time.json
msgid "Item Details"
msgstr ""
@@ -25283,9 +25364,9 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:21
#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:28
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:28
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:157
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:162
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:65
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:174
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:181
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:58
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:70
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
@@ -25458,7 +25539,7 @@ msgstr ""
#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'BOM Explosion Item'
#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'BOM Item'
-#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'BOM Scrap Item'
+#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'BOM Secondary Item'
#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'BOM Website Item'
#. Label of the item_name (Read Only) field in DocType 'Job Card'
#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Job Card Item'
@@ -25511,8 +25592,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:71
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:319
#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:33
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:149
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:166
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:154
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:173
#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:71
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json
@@ -25537,7 +25618,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_item/bom_website_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json
@@ -25559,8 +25640,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:371
#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:92
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:138
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2905
-#: erpnext/public/js/utils.js:805
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2908
+#: erpnext/public/js/utils.js:811
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1252
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
@@ -25645,6 +25726,10 @@ msgstr ""
msgid "Item Price"
msgstr ""
+#: erpnext/stock/get_item_details.py:1125
+msgid "Item Price Added for {0} in Price List {1}"
+msgstr ""
+
#. Label of the item_price_settings_section (Section Break) field in DocType
#. 'Accounts Settings'
#. Label of the item_price_settings_section (Section Break) field in DocType
@@ -25663,7 +25748,7 @@ msgstr ""
msgid "Item Price Stock"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/get_item_details.py:1112
+#: erpnext/stock/get_item_details.py:1148
msgid "Item Price added for {0} in Price List {1}"
msgstr ""
@@ -25671,7 +25756,7 @@ msgstr ""
msgid "Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, Batch, UOM, Qty, and Dates."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/get_item_details.py:1091
+#: erpnext/stock/get_item_details.py:1109
msgid "Item Price updated for {0} in Price List {1}"
msgstr ""
@@ -25937,7 +26022,7 @@ msgstr ""
msgid "Item Wise Tax Details"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:536
+#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:537
msgid "Item Wise Tax Details do not match with Taxes and Charges at the following rows:"
msgstr ""
@@ -25957,7 +26042,7 @@ msgstr ""
msgid "Item and Warranty Details"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3273
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3303
msgid "Item for row {0} does not match Material Request"
msgstr ""
@@ -25991,7 +26076,7 @@ msgstr ""
msgid "Item qty can not be updated as raw materials are already processed."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1154
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1159
msgid "Item rate has been updated to zero as Allow Zero Valuation Rate is checked for item {0}"
msgstr ""
@@ -26005,7 +26090,7 @@ msgstr ""
msgid "Item to be manufactured or repacked"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:9
+#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:27
msgid "Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount"
msgstr ""
@@ -26034,7 +26119,7 @@ msgstr ""
msgid "Item {0} does not exist"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:677
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:715
msgid "Item {0} does not exist in the system or has expired"
msgstr ""
@@ -26042,7 +26127,7 @@ msgstr ""
msgid "Item {0} does not exist."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:852
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:855
msgid "Item {0} entered multiple times."
msgstr ""
@@ -26086,11 +26171,11 @@ msgstr ""
msgid "Item {0} is not a stock Item"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:951
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:953
msgid "Item {0} is not a subcontracted item"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2138
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2141
msgid "Item {0} is not active or end of life has been reached"
msgstr ""
@@ -26110,7 +26195,7 @@ msgstr ""
msgid "Item {0} must be a non-stock item"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1487
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1492
msgid "Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in {1} {2}"
msgstr ""
@@ -26126,7 +26211,7 @@ msgstr ""
msgid "Item {0}: {1} qty produced. "
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1460
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1461
msgid "Item {} does not exist."
msgstr ""
@@ -26176,7 +26261,7 @@ msgstr ""
msgid "Item/Item Code required to get Item Tax Template."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:413
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:452
msgid "Item: {0} does not exist in the system"
msgstr ""
@@ -26196,7 +26281,7 @@ msgstr ""
msgid "Items Filter"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1681
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1683
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1676
msgid "Items Required"
msgstr ""
@@ -26236,7 +26321,7 @@ msgstr ""
msgid "Items not found."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1150
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1155
msgid "Items rate has been updated to zero as Allow Zero Valuation Rate is checked for the following items: {0}"
msgstr ""
@@ -26246,7 +26331,7 @@ msgstr ""
msgid "Items to Be Repost"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1680
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1682
msgid "Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it."
msgstr ""
@@ -26311,9 +26396,9 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:981
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:998
#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:396
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:397
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:29
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:86
@@ -26351,8 +26436,8 @@ msgid "Job Card Scheduled Time"
msgstr ""
#. Name of a DocType
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_scrap_item/job_card_scrap_item.json
-msgid "Job Card Scrap Item"
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_secondary_item/job_card_secondary_item.json
+msgid "Job Card Secondary Item"
msgstr ""
#. Name of a report
@@ -26375,7 +26460,7 @@ msgstr ""
msgid "Job Card and Capacity Planning"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1457
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1474
msgid "Job Card {0} has been completed"
msgstr ""
@@ -26451,7 +26536,7 @@ msgstr ""
msgid "Job Worker Warehouse"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2656
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2662
msgid "Job card {0} created"
msgstr ""
@@ -26501,8 +26586,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json
#: erpnext/accounts/print_format/journal_auditing_voucher/journal_auditing_voucher.html:10
#: erpnext/accounts/workspace/invoicing/invoicing.json
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:378
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:387
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:385
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:394
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json
#: erpnext/assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json
@@ -26536,7 +26621,7 @@ msgstr ""
msgid "Journal Entry Type"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:548
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:554
msgid "Journal Entry for Asset scrapping cannot be cancelled. Please restore the Asset."
msgstr ""
@@ -26545,11 +26630,11 @@ msgstr ""
msgid "Journal Entry for Scrap"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:344
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:350
msgid "Journal Entry type should be set as Depreciation Entry for asset depreciation"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:718
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:724
msgid "Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher"
msgstr ""
@@ -26667,7 +26752,7 @@ msgstr ""
msgid "Kilowatt-Hour"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:983
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1000
msgid "Kindly cancel the Manufacturing Entries first against the work order {0}."
msgstr ""
@@ -27187,7 +27272,7 @@ msgstr ""
msgid "License Plate"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/status_updater.py:471
+#: erpnext/controllers/status_updater.py:474
msgid "Limit Crossed"
msgstr ""
@@ -27239,7 +27324,7 @@ msgstr ""
msgid "Link to Material Request"
msgstr ""
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:455
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:451
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:80
msgid "Link to Material Requests"
msgstr ""
@@ -27480,7 +27565,7 @@ msgid "Lower Deduction Certificate"
msgstr ""
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:309
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:421
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:426
msgid "Lower Income"
msgstr ""
@@ -27532,11 +27617,11 @@ msgstr ""
msgid "Loyalty Points Redemption"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:8
+#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:16
msgid "Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned."
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/utils.js:174
+#: erpnext/public/js/utils.js:180
msgid "Loyalty Points: {0}"
msgstr ""
@@ -27654,7 +27739,7 @@ msgstr ""
msgid "Main Item Code"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:135
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:138
msgid "Maintain Asset"
msgstr ""
@@ -27877,9 +27962,9 @@ msgstr ""
#. Label of the make (Data) field in DocType 'Vehicle'
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:123
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:542
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:805
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:839
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:540
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:833
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:867
#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json
msgid "Make"
msgstr ""
@@ -27942,7 +28027,7 @@ msgstr ""
msgid "Make Stock Entry"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:416
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:414
msgid "Make Subcontracting PO"
msgstr ""
@@ -27950,6 +28035,10 @@ msgstr ""
msgid "Make Transfer Entry"
msgstr ""
+#: erpnext/public/js/telephony.js:29
+msgid "Make a call"
+msgstr ""
+
#: erpnext/config/projects.py:34
msgid "Make project from a template."
msgstr ""
@@ -28002,7 +28091,7 @@ msgstr ""
msgid "Mandatory Accounting Dimension"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1885
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1883
msgid "Mandatory Field"
msgstr ""
@@ -28101,8 +28190,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1231
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1247
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1236
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1252
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
@@ -28251,7 +28340,7 @@ msgstr ""
msgid "Manufacturing Manager"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2391
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2394
msgid "Manufacturing Quantity is mandatory"
msgstr ""
@@ -28328,7 +28417,7 @@ msgstr ""
msgid "Mapping Subcontracting Order ..."
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/utils.js:1040
+#: erpnext/public/js/utils.js:1046
msgid "Mapping {0} ..."
msgstr ""
@@ -28474,7 +28563,7 @@ msgstr ""
msgid "Material"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:830
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:858
msgid "Material Consumption"
msgstr ""
@@ -28482,12 +28571,12 @@ msgstr ""
#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:114
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1232
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1237
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
msgid "Material Consumption for Manufacture"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:577
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:579
msgid "Material Consumption is not set in Manufacturing Settings."
msgstr ""
@@ -28555,7 +28644,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:519
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:364
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:360
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:56
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
@@ -28574,8 +28663,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:36
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:428
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:478
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:436
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:486
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
@@ -28659,11 +28748,15 @@ msgstr ""
msgid "Material Request Type"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1850
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1123
+msgid "Material Request already created for the ordered quantity"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1846
msgid "Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:139
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:147
msgid "Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}"
msgstr ""
@@ -28673,7 +28766,7 @@ msgstr ""
msgid "Material Request used to make this Stock Entry"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1336
+#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1342
msgid "Material Request {0} is cancelled or stopped"
msgstr ""
@@ -28792,12 +28885,12 @@ msgstr ""
msgid "Materials To Be Transferred"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1574
+#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1580
msgid "Materials are already received against the {0} {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:182
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:837
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:184
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:854
msgid "Materials needs to be transferred to the work in progress warehouse for the job card {0}"
msgstr ""
@@ -28866,7 +28959,7 @@ msgstr ""
msgid "Max discount allowed for item: {0} is {1}%"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:982
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1010
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:200
msgid "Max: {0}"
msgstr ""
@@ -28888,11 +28981,11 @@ msgstr ""
msgid "Maximum Payment Amount"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3876
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3906
msgid "Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3867
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3897
msgid "Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}."
msgstr ""
@@ -28947,7 +29040,7 @@ msgstr ""
msgid "Megawatt"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2013
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2019
msgid "Mention Valuation Rate in the Item master."
msgstr ""
@@ -28992,7 +29085,7 @@ msgstr ""
msgid "Merge Similar Account Heads"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/utils.js:1072
+#: erpnext/public/js/utils.js:1078
msgid "Merge taxes from multiple documents"
msgstr ""
@@ -29080,7 +29173,7 @@ msgid "Microsecond"
msgstr ""
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:310
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:422
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:427
msgid "Middle Income"
msgstr ""
@@ -29319,14 +29412,14 @@ msgstr ""
msgid "Mismatch"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1461
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1462
msgid "Missing"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:97
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:201
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:598
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2425
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2423
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:3031
#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:126
msgid "Missing Account"
@@ -29357,7 +29450,7 @@ msgstr ""
msgid "Missing Finance Book"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1686
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1689
msgid "Missing Finished Good"
msgstr ""
@@ -29365,11 +29458,11 @@ msgstr ""
msgid "Missing Formula"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:997
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:995
msgid "Missing Item"
msgstr ""
-#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:451
+#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:449
msgid "Missing Parameter"
msgstr ""
@@ -29381,6 +29474,10 @@ msgstr ""
msgid "Missing Serial No Bundle"
msgstr ""
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:172
+msgid "Missing Warehouse"
+msgstr ""
+
#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:156
msgid "Missing account configuration for company {0} ."
msgstr ""
@@ -29393,7 +29490,7 @@ msgstr ""
msgid "Missing required filter: {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1192
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1225
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1476
msgid "Missing value"
msgstr ""
@@ -29409,8 +29506,8 @@ msgstr ""
msgid "Mobile: "
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:211
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:241
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:216
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:248
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:201
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:224
msgid "Mode Of Payment"
@@ -29487,10 +29584,6 @@ msgstr ""
msgid "Modes of Payment"
msgstr ""
-#: erpnext/templates/pages/projects.html:69
-msgid "Modified By"
-msgstr ""
-
#: erpnext/templates/pages/projects.html:49
#: erpnext/templates/pages/projects.html:70
msgid "Modified On"
@@ -29637,11 +29730,11 @@ msgstr ""
msgid "Multiple Loyalty Programs found for Customer {}. Please select manually."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1197
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1195
msgid "Multiple POS Opening Entry"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:345
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:347
msgid "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}"
msgstr ""
@@ -29667,7 +29760,7 @@ msgstr ""
msgid "Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1693
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1696
msgid "Multiple items cannot be marked as finished item"
msgstr ""
@@ -29710,7 +29803,7 @@ msgstr ""
msgid "Name of Beneficiary"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:126
+#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:121
msgid "Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers"
msgstr ""
@@ -29791,7 +29884,7 @@ msgid "Natural Gas"
msgstr ""
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_stage.txt:3
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:434
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:439
msgid "Needs Analysis"
msgstr ""
@@ -29800,21 +29893,21 @@ msgstr ""
msgid "Negative Batch Report"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:626
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:627
msgid "Negative Quantity is not allowed"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1533
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1538
#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1529
msgid "Negative Stock Error"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:631
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:632
msgid "Negative Valuation Rate is not allowed"
msgstr ""
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_stage.txt:8
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:439
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:444
msgid "Negotiation/Review"
msgstr ""
@@ -29887,8 +29980,8 @@ msgstr ""
msgid "Net Amount (Company Currency)"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:665
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:671
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:906
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:912
msgid "Net Asset value as on"
msgstr ""
@@ -30069,10 +30162,10 @@ msgstr "Netto Pris (Selskab Valuta)"
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:92
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:100
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:522
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:526
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:156
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:157
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
#: erpnext/templates/includes/order/order_taxes.html:5
@@ -30119,7 +30212,7 @@ msgstr ""
msgid "Net total calculation precision loss"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:124
+#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:119
msgid "New Account Name"
msgstr ""
@@ -30161,7 +30254,7 @@ msgstr ""
msgid "New Batch Qty"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:113
+#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:108
#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:18
#: erpnext/setup/doctype/company/company_tree.js:23
msgid "New Company"
@@ -30342,7 +30435,7 @@ msgstr ""
msgid "No Account Data row found"
msgstr ""
-#: erpnext/setup/doctype/company/test_company.py:98
+#: erpnext/setup/doctype/company/test_company.py:94
msgid "No Account matched these filters: {}"
msgstr ""
@@ -30355,7 +30448,7 @@ msgstr ""
msgid "No Answer"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2530
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2528
msgid "No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0}"
msgstr ""
@@ -30384,7 +30477,7 @@ msgstr ""
msgid "No Item with Serial No {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1490
+#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1496
msgid "No Items selected for transfer."
msgstr ""
@@ -30412,14 +30505,14 @@ msgstr ""
msgid "No POS Profile found. Please create a New POS Profile first"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1580
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1640
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1661
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1586
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1646
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1667
#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:1405
msgid "No Permission"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:785
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:786
msgid "No Purchase Orders were created"
msgstr ""
@@ -30429,7 +30522,7 @@ msgid "No Records for these settings."
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:338
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1108
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1106
msgid "No Remarks"
msgstr ""
@@ -30437,7 +30530,7 @@ msgstr ""
msgid "No Selection"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:973
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:972
msgid "No Serial / Batches are available for return"
msgstr ""
@@ -30449,7 +30542,7 @@ msgstr ""
msgid "No Summary"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2514
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2512
msgid "No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0}"
msgstr ""
@@ -30461,7 +30554,7 @@ msgstr ""
msgid "No Tax withholding account set for Company {0} in Tax Withholding Category {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:965
+#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:971
msgid "No Terms"
msgstr ""
@@ -30473,13 +30566,13 @@ msgstr ""
msgid "No Unreconciled Payments found for this party"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:782
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:783
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order/subcontracting_inward_order.py:250
msgid "No Work Orders were created"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:828
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:861
+#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:831
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:898
msgid "No accounting entries for the following warehouses"
msgstr ""
@@ -30495,7 +30588,7 @@ msgstr ""
msgid "No available quantity to reserve for item {0} in warehouse {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.py:495
+#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.py:497
msgid "No billing email found for customer: {0}"
msgstr ""
@@ -30527,7 +30620,7 @@ msgstr ""
msgid "No employee was scheduled for call popup"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1381
+#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1387
msgid "No item available for transfer."
msgstr ""
@@ -30548,11 +30641,11 @@ msgstr ""
msgid "No items in cart"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:460
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:461
msgid "No matches occurred via auto reconciliation"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1033
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1035
msgid "No material request created"
msgstr ""
@@ -30634,7 +30727,7 @@ msgstr ""
msgid "No open Material Requests found for the given criteria."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1191
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1189
msgid "No open POS Opening Entry found for POS Profile {0}."
msgstr ""
@@ -30666,7 +30759,7 @@ msgstr ""
msgid "No pending payment schedules available."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.py:502
+#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.py:504
msgid "No primary email found for customer: {0}"
msgstr ""
@@ -30708,7 +30801,7 @@ msgstr ""
msgid "No rows with zero document count found"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:808
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:809
msgid "No stock ledger entries were created. Please set the quantity or valuation rate for the items properly and try again."
msgstr ""
@@ -30723,11 +30816,11 @@ msgstr ""
msgid "No values"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2578
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2576
msgid "No {0} found for Inter Company Transactions."
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:370
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:377
msgid "No."
msgstr ""
@@ -30764,7 +30857,7 @@ msgstr ""
msgid "Non Profit"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1593
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1645
msgid "Non stock items"
msgstr ""
@@ -30777,7 +30870,7 @@ msgstr ""
msgid "Non-Zeros"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:560
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:561
msgid "None of the items have any change in quantity or value."
msgstr ""
@@ -30893,7 +30986,7 @@ msgstr ""
msgid "Note: Email will not be sent to disabled users"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:761
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:799
msgid "Note: If you want to use the finished good {0} as a raw material, then enable the 'Do Not Explode' checkbox in the Items table against the same raw material."
msgstr ""
@@ -30913,7 +31006,7 @@ msgstr ""
msgid "Note: To merge the items, create a separate Stock Reconciliation for the old item {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1022
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1028
msgid "Note: {0}"
msgstr ""
@@ -30928,8 +31021,8 @@ msgstr ""
#. Label of the notes (Text Editor) field in DocType 'Project'
#. Label of the sb_01 (Section Break) field in DocType 'Quality Review'
#. Label of the notes (Small Text) field in DocType 'Manufacturer'
-#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:8
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:40
+#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:12
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:44
#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
#: erpnext/crm/doctype/contract_fulfilment_checklist/contract_fulfilment_checklist.json
#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json
@@ -30937,7 +31030,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json
#: erpnext/projects/doctype/project/project.json
#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json
-#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:9
+#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:14
#: erpnext/stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json
#: erpnext/www/book_appointment/index.html:55
msgid "Notes"
@@ -31069,7 +31162,7 @@ msgstr ""
msgid "Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:134
+#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:129
msgid "Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix"
msgstr ""
@@ -31275,11 +31368,11 @@ msgstr ""
msgid "Once set, this invoice will be on hold till the set date"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:717
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:745
msgid "Once the Work Order is Closed. It can't be resumed."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:16
+#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:39
msgid "One customer can be part of only single Loyalty Program."
msgstr ""
@@ -31367,11 +31460,11 @@ msgstr ""
msgid "Only one of Deposit or Withdrawal should be non-zero when applying an Excluded Fee."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:325
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:330
msgid "Only one operation can have 'Is Final Finished Good' checked when 'Track Semi Finished Goods' is enabled."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1246
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1251
msgid "Only one {0} entry can be created against the Work Order {1}"
msgstr ""
@@ -31603,7 +31696,7 @@ msgstr ""
msgid "Opening Entry"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/general_ledger.py:818
+#: erpnext/accounts/general_ledger.py:820
msgid "Opening Entry can not be created after Period Closing Voucher is created."
msgstr ""
@@ -31614,7 +31707,7 @@ msgstr ""
#. Name of a DocType
#. Label of a Link in the Invoicing Workspace
#. Label of a Link in the Home Workspace
-#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:206
+#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:201
#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json
#: erpnext/accounts/workspace/invoicing/invoicing.json
#: erpnext/setup/workspace/home/home.json
@@ -31635,8 +31728,8 @@ msgstr ""
msgid "Opening Invoice Tool"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1647
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1994
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1648
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1992
msgid "Opening Invoice has rounding adjustment of {0}. '{1}' account is required to post these values. Please set it in Company: {2}. Or, '{3}' can be enabled to not post any rounding adjustment."
msgstr ""
@@ -31728,7 +31821,7 @@ msgstr ""
msgid "Operating Cost Per BOM Quantity"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1680
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1732
msgid "Operating Cost as per Work Order / BOM"
msgstr ""
@@ -31819,15 +31912,15 @@ msgstr ""
msgid "Operation time does not depend on quantity to produce"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:584
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:582
msgid "Operation {0} added multiple times in the work order {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1230
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1247
msgid "Operation {0} does not belong to the work order {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:434
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:431
msgid "Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations"
msgstr ""
@@ -31853,7 +31946,7 @@ msgstr ""
msgid "Operations Routing"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1201
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1234
msgid "Operations cannot be left blank"
msgstr ""
@@ -31902,7 +31995,7 @@ msgstr ""
#. Label of the opportunity_name (Link) field in DocType 'Customer'
#. Label of the opportunity (Link) field in DocType 'Quotation'
#. Label of a Workspace Sidebar Item
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:388
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:384
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json
@@ -32014,15 +32107,15 @@ msgstr ""
msgid "Optimize Route"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:183
+#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:178
msgid "Optional. Sets company's default currency, if not specified."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:162
+#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:157
msgid "Optional. This setting will be used to filter in various transactions."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:170
+#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:165
msgid "Optional. Used with Financial Report Template"
msgstr ""
@@ -32146,7 +32239,7 @@ msgstr ""
msgid "Ordered Qty"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:179
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:205
msgid "Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received."
msgstr ""
@@ -32296,7 +32389,7 @@ msgstr ""
msgid "Out of Order"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:570
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:605
msgid "Out of Stock"
msgstr ""
@@ -32312,7 +32405,7 @@ msgstr ""
msgid "Out of stock"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1204
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1202
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:208
msgid "Outdated POS Opening Entry"
msgstr ""
@@ -32385,7 +32478,7 @@ msgstr ""
msgid "Outstanding Amt"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:44
+#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:48
msgid "Outstanding Cheques and Deposits to clear"
msgstr ""
@@ -32418,7 +32511,7 @@ msgstr ""
msgid "Over Billing Allowance (%)"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1316
+#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1319
msgid "Over Billing Allowance exceeded for Purchase Receipt Item {0} ({1}) by {2}%"
msgstr ""
@@ -32440,7 +32533,7 @@ msgstr ""
msgid "Over Receipt"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/status_updater.py:476
+#: erpnext/controllers/status_updater.py:479
msgid "Over Receipt/Delivery of {0} {1} ignored for item {2} because you have {3} role."
msgstr ""
@@ -32460,7 +32553,7 @@ msgstr ""
msgid "Over Withheld"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/status_updater.py:478
+#: erpnext/controllers/status_updater.py:481
msgid "Overbilling of {0} {1} ignored for item {2} because you have {3} role."
msgstr ""
@@ -32728,11 +32821,11 @@ msgstr ""
msgid "POS Invoices can't be added when Sales Invoice is enabled"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:662
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:672
msgid "POS Invoices will be consolidated in a background process"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:664
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:674
msgid "POS Invoices will be unconsolidated in a background process"
msgstr ""
@@ -32764,7 +32857,7 @@ msgstr ""
msgid "POS Opening Entry"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1205
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1203
msgid "POS Opening Entry - {0} is outdated. Please close the POS and create a new POS Opening Entry."
msgstr ""
@@ -32785,7 +32878,7 @@ msgstr ""
msgid "POS Opening Entry Exists"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1190
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1188
msgid "POS Opening Entry Missing"
msgstr ""
@@ -32821,7 +32914,7 @@ msgstr ""
msgid "POS Profile"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1198
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1196
msgid "POS Profile - {0} has multiple open POS Opening Entries. Please close or cancel the existing entries before proceeding."
msgstr ""
@@ -32839,11 +32932,11 @@ msgstr ""
msgid "POS Profile doesn't match {}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1158
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1156
msgid "POS Profile is mandatory to mark this invoice as POS Transaction."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1387
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1385
msgid "POS Profile required to make POS Entry"
msgstr ""
@@ -32986,7 +33079,7 @@ msgstr ""
msgid "Packing Slip Item"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:656
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:660
msgid "Packing Slip(s) cancelled"
msgstr ""
@@ -33032,7 +33125,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:165
#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:201
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:209
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:691
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:697
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:56
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:279
msgid "Paid Amount"
@@ -33078,7 +33171,7 @@ msgid "Paid To Account Type"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:328
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1154
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1152
msgid "Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total"
msgstr ""
@@ -33234,7 +33327,7 @@ msgstr ""
msgid "Parent Row No"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:534
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:533
msgid "Parent Row No not found for {0}"
msgstr ""
@@ -33290,7 +33383,7 @@ msgstr ""
msgid "Partial Material Transferred"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1177
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1175
msgid "Partial Payment in POS Transactions are not allowed."
msgstr ""
@@ -33698,7 +33791,7 @@ msgstr ""
msgid "Party Type and Party is mandatory for {0} account"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:165
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:166
msgid "Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0}"
msgstr ""
@@ -33811,7 +33904,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:39
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1206
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:204
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:209
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:194
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:235
msgid "Payable Account"
@@ -33892,14 +33985,14 @@ msgstr ""
#. Payments'
#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json
#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction_payments/bank_transaction_payments.json
-#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:70
+#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:74
#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:132
#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:81
msgid "Payment Document"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:23
-#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:64
+#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:26
+#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:68
#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:126
#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:75
msgid "Payment Document Type"
@@ -33942,7 +34035,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:27
#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json
#: erpnext/accounts/print_format/bank_and_cash_payment_voucher/bank_and_cash_payment_voucher.html:12
-#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:29
+#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:32
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:8
#: erpnext/accounts/workspace/invoicing/invoicing.json
#: erpnext/workspace_sidebar/invoicing.json
@@ -34007,7 +34100,7 @@ msgstr ""
msgid "Payment Gateway Account"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/utils.py:1447
+#: erpnext/accounts/utils.py:1519
msgid "Payment Gateway Account not created, please create one manually."
msgstr ""
@@ -34039,7 +34132,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.js:50
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:126
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:216
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:22
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:25
msgid "Payment Method"
msgstr ""
@@ -34398,7 +34491,7 @@ msgstr ""
msgid "Payment Unlink Error"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:890
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:896
msgid "Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}"
msgstr ""
@@ -34410,6 +34503,10 @@ msgstr ""
msgid "Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method."
msgstr ""
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:3035
+msgid "Payment methods refreshed. Please review before proceeding."
+msgstr ""
+
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:466
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:366
msgid "Payment of {0} received successfully."
@@ -34461,7 +34558,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py:12
#: erpnext/desktop_icon/payments.json
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py:21
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:19
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:30
#: erpnext/workspace_sidebar/invoicing.json
#: erpnext/workspace_sidebar/payments.json
msgid "Payments"
@@ -34540,7 +34637,7 @@ msgid "Pending Qty"
msgstr ""
#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:55
-#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:44
+#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:45
msgid "Pending Quantity"
msgstr ""
@@ -34659,7 +34756,7 @@ msgid "Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered.
msgstr ""
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_stage.txt:6
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:437
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:442
msgid "Perception Analysis"
msgstr ""
@@ -34667,7 +34764,7 @@ msgstr ""
msgid "Period Based On"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/general_ledger.py:830
+#: erpnext/accounts/general_ledger.py:832
msgid "Period Closed"
msgstr ""
@@ -34906,7 +35003,7 @@ msgstr ""
msgid "Pick List"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:233
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:268
msgid "Pick List Incomplete"
msgstr ""
@@ -35158,7 +35255,7 @@ msgstr ""
msgid "Planned Qty"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:179
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:199
msgid "Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured."
msgstr ""
@@ -35225,7 +35322,7 @@ msgstr ""
msgid "Plants and Machineries"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:567
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:602
msgid "Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List."
msgstr ""
@@ -35292,7 +35389,7 @@ msgstr ""
msgid "Please add the Bank Account column"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:244
+#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:239
msgid "Please add the account to root level Company - {0}"
msgstr ""
@@ -35312,7 +35409,7 @@ msgstr ""
msgid "Please attach CSV file"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:3170
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:3176
msgid "Please cancel and amend the Payment Entry"
msgstr ""
@@ -35325,16 +35422,16 @@ msgstr ""
msgid "Please cancel related transaction."
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:85
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:86
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:250
msgid "Please capitalize this asset before submitting."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:964
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:970
msgid "Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:541
+#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:542
msgid "Please check Process Deferred Accounting {0} and submit manually after resolving errors."
msgstr ""
@@ -35431,7 +35528,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:284
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:319
msgid "Please enable Use Old Serial / Batch Fields to make_bundle"
msgstr ""
@@ -35443,7 +35540,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enable {0} in the {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:854
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:857
msgid "Please enable {} in {} to allow same item in multiple rows"
msgstr ""
@@ -35455,20 +35552,20 @@ msgstr ""
msgid "Please ensure that the {0} account {1} is a Payable account. You can change the account type to Payable or select a different account."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1014
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1012
msgid "Please ensure {} account is a Balance Sheet account."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1024
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1022
msgid "Please ensure {} account {} is a Receivable account."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:705
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:703
msgid "Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Account for company {0}"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:555
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1289
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1287
msgid "Please enter Account for Change Amount"
msgstr ""
@@ -35476,11 +35573,11 @@ msgstr ""
msgid "Please enter Approving Role or Approving User"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:681
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:682
msgid "Please enter Batch No"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:974
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:975
msgid "Please enter Cost Center"
msgstr ""
@@ -35492,7 +35589,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enter Employee Id of this sales person"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:983
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:984
msgid "Please enter Expense Account"
msgstr ""
@@ -35501,7 +35598,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enter Item Code to get Batch Number"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:3061
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:3064
msgid "Please enter Item Code to get batch no"
msgstr ""
@@ -35533,7 +35630,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enter Receipt Document"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1028
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1034
msgid "Please enter Reference date"
msgstr ""
@@ -35541,7 +35638,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enter Root Type for account- {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:683
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:684
msgid "Please enter Serial No"
msgstr ""
@@ -35558,7 +35655,7 @@ msgid "Please enter Warehouse and Date"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:663
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1285
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1283
msgid "Please enter Write Off Account"
msgstr ""
@@ -35618,7 +35715,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enter the phone number first"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1187
+#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1184
msgid "Please enter the {schedule_date}."
msgstr ""
@@ -35626,7 +35723,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enter valid Financial Year Start and End Dates"
msgstr ""
-#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:221
+#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:219
msgid "Please enter {0}"
msgstr ""
@@ -35682,8 +35779,8 @@ msgstr ""
msgid "Please mention 'Weight UOM' along with Weight."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/general_ledger.py:664
-#: erpnext/accounts/general_ledger.py:671
+#: erpnext/accounts/general_ledger.py:666
+#: erpnext/accounts/general_ledger.py:673
msgid "Please mention '{0}' in Company: {1}"
msgstr ""
@@ -35728,12 +35825,12 @@ msgstr ""
msgid "Please select Template Type to download template"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:808
+#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:809
#: erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js:796
msgid "Please select Apply Discount On"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1796
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1792
msgid "Please select BOM against item {0}"
msgstr ""
@@ -35792,8 +35889,8 @@ msgstr ""
msgid "Please select Finished Good Item for Service Item {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:745
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:760
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:752
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:767
msgid "Please select Item Code first"
msgstr ""
@@ -35821,11 +35918,11 @@ msgstr ""
msgid "Please select Posting Date first"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1246
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1298
msgid "Please select Price List"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1798
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1794
msgid "Please select Qty against item {0}"
msgstr ""
@@ -35845,7 +35942,7 @@ msgstr ""
msgid "Please select Stock Asset Account"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1610
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1615
msgid "Please select Subcontracting Order instead of Purchase Order {0}"
msgstr ""
@@ -35853,20 +35950,20 @@ msgstr ""
msgid "Please select Unrealized Profit / Loss account or add default Unrealized Profit / Loss account account for company {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1501
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1553
msgid "Please select a BOM"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/party.py:420
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1631
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1670
msgid "Please select a Company"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:268
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:680
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:277
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:688
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:279
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:277
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:3360
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:3363
msgid "Please select a Company first."
msgstr ""
@@ -35890,7 +35987,7 @@ msgstr ""
msgid "Please select a Warehouse"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1571
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1601
msgid "Please select a Work Order first."
msgstr ""
@@ -35955,11 +36052,11 @@ msgstr ""
msgid "Please select at least one row to fix"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/report/stock_qty_vs_batch_qty/stock_qty_vs_batch_qty.js:50
+#: erpnext/stock/report/stock_qty_vs_batch_qty/stock_qty_vs_batch_qty.js:51
msgid "Please select at least one row with difference value"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:519
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:520
msgid "Please select at least one schedule."
msgstr ""
@@ -35971,7 +36068,7 @@ msgstr ""
msgid "Please select atleast one operation to create Job Card"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1726
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1732
msgid "Please select correct account"
msgstr ""
@@ -36061,7 +36158,7 @@ msgstr ""
msgid "Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/general_ledger.py:558
+#: erpnext/accounts/general_ledger.py:560
msgid "Please set '{0}' in Company: {1}"
msgstr ""
@@ -36069,7 +36166,7 @@ msgstr ""
msgid "Please set Account"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1885
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1883
msgid "Please set Account for Change Amount"
msgstr ""
@@ -36167,11 +36264,11 @@ msgstr ""
msgid "Please set a default Holiday List for Company {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:272
+#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:270
msgid "Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1116
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1117
msgid "Please set account in Warehouse {0}"
msgstr ""
@@ -36200,7 +36297,7 @@ msgstr ""
msgid "Please set both the Tax ID and Fiscal Code on Company {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2422
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2420
msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}"
msgstr ""
@@ -36216,7 +36313,7 @@ msgstr ""
msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payments {}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/utils.py:2463
+#: erpnext/accounts/utils.py:2536
msgid "Please set default Exchange Gain/Loss Account in Company {}"
msgstr ""
@@ -36253,7 +36350,7 @@ msgstr ""
msgid "Please set opening number of booked depreciations"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2748
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2751
msgid "Please set recurring after saving"
msgstr ""
@@ -36265,15 +36362,15 @@ msgstr ""
msgid "Please set the Default Cost Center in {0} company."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:634
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:662
msgid "Please set the Item Code first"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1634
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1664
msgid "Please set the Target Warehouse in the Job Card"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1638
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1668
msgid "Please set the WIP Warehouse in the Job Card"
msgstr ""
@@ -36347,7 +36444,7 @@ msgstr ""
msgid "Please specify at least one attribute in the Attributes table"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:621
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:622
msgid "Please specify either Quantity or Valuation Rate or both"
msgstr ""
@@ -36410,7 +36507,7 @@ msgstr ""
msgid "Portal Users"
msgstr ""
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:410
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:406
msgid "Possible Supplier"
msgstr ""
@@ -36481,7 +36578,9 @@ msgstr ""
#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Process Statement Of
#. Accounts'
#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Process Subscription'
+#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Purchase Invoice'
#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Repost Payment Ledger'
+#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Sales Invoice'
#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Asset Capitalization'
#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Job Card'
#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Master Production
@@ -36516,21 +36615,23 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_subscription/process_subscription.json
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:16
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:15
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:18
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1189
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:15
-#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:35
+#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:38
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:7
-#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:61
+#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:65
#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:66
#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:151
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:679
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:300
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:176
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:193
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:181
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:200
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:143
#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:94
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:172
@@ -36580,7 +36681,7 @@ msgstr ""
msgid "Posting Date cannot be future date"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1105
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1108
msgid "Posting Date will change to today's date as Edit Posting Date and Time is unchecked. Are you sure want to proceed?"
msgstr ""
@@ -36643,7 +36744,7 @@ msgstr ""
msgid "Posting Time"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2339
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2342
msgid "Posting date and posting time is mandatory"
msgstr ""
@@ -36784,7 +36885,7 @@ msgid "Preventive Maintenance"
msgstr ""
#. Label of the preview (Button) field in DocType 'Request for Quotation'
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:270
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:266
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
msgid "Preview Email"
msgstr ""
@@ -36925,7 +37026,7 @@ msgstr ""
msgid "Price List Currency"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/get_item_details.py:1285
+#: erpnext/stock/get_item_details.py:1322
msgid "Price List Currency not selected"
msgstr ""
@@ -37050,7 +37151,7 @@ msgstr ""
msgid "Price is not set for the item."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:567
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:605
msgid "Price not found for item {0} in price list {1}"
msgstr ""
@@ -37138,11 +37239,11 @@ msgstr ""
msgid "Pricing Rule Item Group"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:44
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:71
msgid "Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:40
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:48
msgid "Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria."
msgstr ""
@@ -37204,7 +37305,7 @@ msgstr ""
msgid "Pricing Rules"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:46
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:79
msgid "Pricing Rules are further filtered based on quantity."
msgstr ""
@@ -37425,11 +37526,18 @@ msgstr ""
msgid "Process Loss"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1229
+#. Label of the process_loss_per (Percent) field in DocType 'BOM Secondary
+#. Item'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
+msgid "Process Loss %"
+msgstr "Process Tab %"
+
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1278
msgid "Process Loss Percentage cannot be greater than 100"
msgstr ""
#. Label of the process_loss_qty (Float) field in DocType 'BOM'
+#. Label of the process_loss_qty (Float) field in DocType 'BOM Secondary Item'
#. Label of the process_loss_qty (Float) field in DocType 'Job Card'
#. Label of the process_loss_qty (Float) field in DocType 'Work Order'
#. Label of the process_loss_qty (Float) field in DocType 'Work Order
@@ -37437,17 +37545,21 @@ msgstr ""
#. Label of the process_loss_qty (Float) field in DocType 'Stock Entry'
#. Label of the process_loss_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting
#. Inward Order Item'
+#. Label of the process_loss_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting
+#. Receipt Item'
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:94
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_item/subcontracting_inward_order_item.json
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
msgid "Process Loss Qty"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:338
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:336
msgid "Process Loss Quantity"
msgstr ""
@@ -37586,7 +37698,7 @@ msgstr ""
#. Label of the produced_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Inward
#. Order Item'
#. Label of the produced_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Inward
-#. Order Scrap Item'
+#. Order Secondary Item'
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
#: erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py:50
@@ -37594,7 +37706,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:215
#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_item/subcontracting_inward_order_item.json
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_scrap_item/subcontracting_inward_order_scrap_item.json
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_secondary_item/subcontracting_inward_order_secondary_item.json
msgid "Produced Qty"
msgstr ""
@@ -37800,20 +37912,17 @@ msgstr ""
#. Label of the production_plan_sub_assembly_item (Data) field in DocType
#. 'Purchase Order Item'
#. Name of a DocType
+#. Label of the production_plan_sub_assembly_item (Data) field in DocType 'Work
+#. Order'
#. Label of the production_plan_sub_assembly_item (Data) field in DocType
#. 'Subcontracting Order Item'
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json
msgid "Production Plan Sub Assembly Item"
msgstr ""
-#. Label of the production_plan_sub_assembly_item (Data) field in DocType 'Work
-#. Order'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
-msgid "Production Plan Sub-assembly Item"
-msgstr ""
-
#. Name of a report
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:110
#: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.json
@@ -38067,7 +38176,7 @@ msgstr ""
msgid "Projected Quantity"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:179
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:184
msgid "Projected Quantity Formula"
msgstr ""
@@ -38172,7 +38281,7 @@ msgid "Proposal Writing"
msgstr ""
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_stage.txt:7
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:438
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:443
msgid "Proposal/Price Quote"
msgstr ""
@@ -38213,7 +38322,7 @@ msgid "Prospect {0} already exists"
msgstr ""
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_stage.txt:1
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:432
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:437
msgid "Prospecting"
msgstr ""
@@ -38462,12 +38571,12 @@ msgstr ""
msgid "Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:448
-#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:462
+#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:451
+#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:465
msgid "Purchase Invoice {0} is already submitted"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1932
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1933
msgid "Purchase Invoices"
msgstr ""
@@ -38495,7 +38604,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:145
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:232
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:237
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:216
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json
@@ -38510,7 +38619,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:54
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:174
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:181
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1097
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
@@ -38581,7 +38690,7 @@ msgstr ""
msgid "Purchase Order Item Supplied"
msgstr ""
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:982
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:1019
msgid "Purchase Order Item reference is missing in Subcontracting Receipt {0}"
msgstr ""
@@ -38686,7 +38795,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:632
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:49
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:239
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:244
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:223
#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.js:22
#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:21
@@ -38769,7 +38878,7 @@ msgstr ""
msgid "Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled."
msgstr ""
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:1058
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:1095
msgid "Purchase Receipt {0} created."
msgstr ""
@@ -38898,7 +39007,7 @@ msgstr ""
msgid "Purpose"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:519
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:520
msgid "Purpose must be one of {0}"
msgstr ""
@@ -38932,10 +39041,10 @@ msgstr ""
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Opportunity Item'
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'BOM Item'
-#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'BOM Scrap Item'
+#. Label of the qty (Float) field in DocType 'BOM Secondary Item'
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'BOM Website Item'
#. Label of the qty_section (Section Break) field in DocType 'Job Card Item'
-#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'Job Card Scrap Item'
+#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'Job Card Secondary Item'
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Production Plan Item Reference'
#. Label of the qty_section (Section Break) field in DocType 'Work Order Item'
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Delivery Schedule Item'
@@ -38963,13 +39072,13 @@ msgstr ""
#: erpnext/controllers/trends.py:268 erpnext/controllers/trends.py:280
#: erpnext/controllers/trends.py:285
#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:1078
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:1059
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_item/bom_website_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_scrap_item/job_card_scrap_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_secondary_item/job_card_secondary_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item_reference/production_plan_item_reference.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:28
@@ -38979,7 +39088,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:398
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:499
#: erpnext/public/js/stock_reservation.js:134
-#: erpnext/public/js/stock_reservation.js:336 erpnext/public/js/utils.js:843
+#: erpnext/public/js/stock_reservation.js:336 erpnext/public/js/utils.js:849
#: erpnext/selling/doctype/delivery_schedule_item/delivery_schedule_item.json
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:390
@@ -39013,6 +39122,12 @@ msgstr ""
msgid "Qty "
msgstr ""
+#. Label of the received_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Receipt
+#. Item'
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
+msgid "Qty (As per BOM)"
+msgstr ""
+
#. Label of the company_total_stock (Float) field in DocType 'Sales Invoice
#. Item'
#. Label of the company_total_stock (Float) field in DocType 'Quotation Item'
@@ -39083,7 +39198,7 @@ msgstr ""
#. Label of the for_quantity (Float) field in DocType 'Job Card'
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Work Order'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:366
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:367
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:82
@@ -39094,7 +39209,7 @@ msgstr ""
msgid "Qty To Manufacture ({0}) cannot be a fraction for the UOM {2}. To allow this, disable '{1}' in the UOM {2}."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:252
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:260
msgid "Qty To Manufacture in the job card cannot be greater than Qty To Manufacture in the work order for the operation {0}. Solution: Either you can reduce the Qty To Manufacture in the job card or set the 'Overproduction Percentage For Work Order' in the {1}."
msgstr ""
@@ -39145,7 +39260,7 @@ msgstr ""
msgid "Qty for which recursion isn't applicable."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:980
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1008
msgid "Qty for {0}"
msgstr ""
@@ -39163,7 +39278,7 @@ msgstr ""
msgid "Qty of Finished Goods Item"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:614
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:649
msgid "Qty of Finished Goods Item should be greater than 0."
msgstr ""
@@ -39196,8 +39311,8 @@ msgstr ""
msgid "Qty to Fetch"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:310
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:873
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:308
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:890
msgid "Qty to Manufacture"
msgstr ""
@@ -39226,7 +39341,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json
#: erpnext/setup/doctype/employee_education/employee_education.json
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_stage.txt:2
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:433
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:438
msgid "Qualification"
msgstr ""
@@ -39428,17 +39543,17 @@ msgstr ""
msgid "Quality Inspection Template Name"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:782
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:799
msgid "Quality Inspection is required for the item {0} before completing the job card {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:793
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:802
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:810
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:819
msgid "Quality Inspection {0} is not submitted for the item: {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:812
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:821
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:829
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:838
msgid "Quality Inspection {0} is rejected for the item: {1}"
msgstr ""
@@ -39574,7 +39689,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:28
#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:211
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:453
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:454
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:69
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
@@ -39586,7 +39701,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:487
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:51
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:42
#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:44
#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:67
@@ -39596,7 +39711,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
#: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:726
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:728
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json
#: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:36
@@ -39658,10 +39773,8 @@ msgstr ""
#. Label of the quantity_and_rate_section (Section Break) field in DocType 'BOM
#. Creator Item'
#. Label of the quantity_and_rate (Section Break) field in DocType 'BOM Item'
-#. Label of the quantity_and_rate (Section Break) field in DocType 'BOM Scrap
-#. Item'
#. Label of the quantity_and_rate (Section Break) field in DocType 'Job Card
-#. Scrap Item'
+#. Secondary Item'
#. Label of the quantity_and_rate (Section Break) field in DocType 'Quotation
#. Item'
#. Label of the quantity_and_rate (Section Break) field in DocType 'Sales Order
@@ -39678,8 +39791,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_scrap_item/job_card_scrap_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_secondary_item/job_card_secondary_item.json
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
@@ -39694,7 +39806,7 @@ msgstr "Antal og Pris"
msgid "Quantity and Warehouse"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:204
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:212
msgid "Quantity cannot be greater than {0} for Item {1}"
msgstr ""
@@ -39710,7 +39822,7 @@ msgstr ""
msgid "Quantity must be greater than zero, and less or equal to {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1010
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1038
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:206
msgid "Quantity must not be more than {0}"
msgstr ""
@@ -39720,13 +39832,13 @@ msgstr ""
msgid "Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:741
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:779
msgid "Quantity required for Item {0} in row {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:685
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:391
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:461
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:723
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:389
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:459
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:303
msgid "Quantity should be greater than 0"
msgstr ""
@@ -39739,7 +39851,7 @@ msgstr ""
msgid "Quantity to Manufacture"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2596
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2601
msgid "Quantity to Manufacture can not be zero for the operation {0}"
msgstr ""
@@ -39973,7 +40085,7 @@ msgstr ""
#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'BOM Explosion Item'
#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'BOM Item'
-#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'BOM Scrap Item'
+#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'BOM Secondary Item'
#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Work Order Item'
#. Label of the rate (Float) field in DocType 'Product Bundle Item'
#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Quotation Item'
@@ -40008,8 +40120,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json
#: erpnext/accounts/print_format/sales_invoice_print/sales_invoice_print.html:92
#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:78
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:261
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:313
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:266
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:320
#: erpnext/accounts/report/share_ledger/share_ledger.py:56
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
@@ -40022,9 +40134,9 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json
-#: erpnext/public/js/utils.js:853
+#: erpnext/public/js/utils.js:859
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
@@ -40346,8 +40458,8 @@ msgstr ""
#. Label of the materials_section (Section Break) field in DocType 'BOM'
#. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Job Card'
#. Label of the mr_items (Table) field in DocType 'Production Plan'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:406
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:1051
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:407
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:1032
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
@@ -40377,7 +40489,7 @@ msgstr ""
msgid "Raw Materials Consumption"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:322
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:323
msgid "Raw Materials Missing"
msgstr ""
@@ -40411,7 +40523,7 @@ msgstr ""
msgid "Raw Materials Supplied Cost"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:733
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:771
msgid "Raw Materials cannot be blank."
msgstr ""
@@ -40433,7 +40545,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:369
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:124
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:733
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:761
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:968
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:70
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:243
@@ -40615,7 +40727,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:68
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1204
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:234
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:241
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:217
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:271
msgid "Receivable Account"
@@ -40729,13 +40841,10 @@ msgid "Received Qty in Stock UOM"
msgstr ""
#. Label of the received_qty (Float) field in DocType 'Purchase Receipt Item'
-#. Label of the received_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Receipt
-#. Item'
#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:119
#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:50
#: erpnext/manufacturing/notification/material_request_receipt_notification/material_request_receipt_notification.html:9
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
msgid "Received Quantity"
msgstr ""
@@ -40769,11 +40878,11 @@ msgstr ""
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:260
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:270
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_list.js:17
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_list.js:19
msgid "Recent Orders"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:891
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:913
msgid "Recent Transactions"
msgstr ""
@@ -40975,15 +41084,15 @@ msgstr ""
msgid "Ref Code"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:97
+#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:101
msgid "Ref Date"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1026
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1032
msgid "Reference #{0} dated {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2861
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2864
msgid "Reference Date for Early Payment Discount"
msgstr ""
@@ -41017,7 +41126,7 @@ msgstr ""
msgid "Reference No"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:640
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:646
msgid "Reference No & Reference Date is required for {0}"
msgstr ""
@@ -41025,7 +41134,7 @@ msgstr ""
msgid "Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:645
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:651
msgid "Reference No is mandatory if you entered Reference Date"
msgstr ""
@@ -41119,11 +41228,11 @@ msgstr ""
msgid "References"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:400
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:404
msgid "References to Sales Invoices are Incomplete"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:395
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:396
msgid "References to Sales Orders are Incomplete"
msgstr ""
@@ -41145,7 +41254,7 @@ msgstr ""
msgid "Refresh Plaid Link"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:402
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:391
msgid "Regards,"
msgstr ""
@@ -41179,15 +41288,15 @@ msgid "Rejected "
msgstr ""
#. Label of the rejected_qty (Float) field in DocType 'Purchase Invoice Item'
+#. Label of the rejected_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Receipt
+#. Item'
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
msgid "Rejected Qty"
msgstr ""
#. Label of the rejected_qty (Float) field in DocType 'Purchase Receipt Item'
-#. Label of the rejected_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Receipt
-#. Item'
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
msgid "Rejected Quantity"
msgstr ""
@@ -41370,11 +41479,11 @@ msgstr ""
msgid "Remove Zero Counts"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:9
+#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:21
msgid "Remove item if charges is not applicable to that item"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:567
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:568
msgid "Removed items with no change in quantity or value."
msgstr ""
@@ -41418,9 +41527,9 @@ msgstr ""
msgid "Renaming it is only allowed via parent company {0}, to avoid mismatch."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/test_workstation.py:80
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/test_workstation.py:91
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/test_workstation.py:118
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/test_workstation.py:78
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/test_workstation.py:89
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/test_workstation.py:116
#: erpnext/patches/v16_0/make_workstation_operating_components.py:49
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:316
msgid "Rent"
@@ -41717,7 +41826,7 @@ msgstr ""
msgid "Reqd Qty (BOM)"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/utils.js:869
+#: erpnext/public/js/utils.js:875
msgid "Reqd by date"
msgstr ""
@@ -41817,16 +41926,18 @@ msgstr ""
#. Item'
#. Label of the requested_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item'
#. Label of the indented_qty (Float) field in DocType 'Bin'
+#. Label of the requested_qty (Float) field in DocType 'Packed Item'
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:44
#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json
+#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json
#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:155
msgid "Requested Qty"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:179
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:202
msgid "Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered."
msgstr ""
@@ -41990,8 +42101,8 @@ msgstr ""
msgid "Reservation Based On"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:891
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:92
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:919
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:99
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:150
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:180
msgid "Reserve"
@@ -42076,7 +42187,7 @@ msgstr ""
msgid "Reserved Qty for Production Plan"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:179
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:211
msgid "Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items."
msgstr ""
@@ -42085,7 +42196,7 @@ msgstr ""
msgid "Reserved Qty for Subcontract"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:179
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:214
msgid "Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items."
msgstr ""
@@ -42093,7 +42204,7 @@ msgstr ""
msgid "Reserved Qty should be greater than Delivered Qty."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:179
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:208
msgid "Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered."
msgstr ""
@@ -42105,29 +42216,29 @@ msgstr ""
msgid "Reserved Quantity for Production"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2282
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2287
msgid "Reserved Serial No."
msgstr ""
#. Label of the reserved_stock (Float) field in DocType 'Bin'
#. Name of a report
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:24
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:907
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:935
#: erpnext/public/js/stock_reservation.js:236
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:120
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:127
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:457
#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html:15
#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:170
#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.json
#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:572
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2266
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2271
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:205
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:333
msgid "Reserved Stock"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2311
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2316
msgid "Reserved Stock for Batch"
msgstr ""
@@ -42340,7 +42451,7 @@ msgstr ""
msgid "Restart Subscription"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:175
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:178
msgid "Restore Asset"
msgstr ""
@@ -42530,7 +42641,7 @@ msgstr ""
msgid "Return Raw Material to Customer"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1528
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1526
msgid "Return invoice of asset cancelled"
msgstr ""
@@ -42550,7 +42661,7 @@ msgstr ""
#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Inward
#. Order'
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:138
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:139
#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order/subcontracting_inward_order.json
msgid "Returned"
@@ -42606,6 +42717,10 @@ msgstr ""
msgid "Returned Qty in Stock UOM"
msgstr ""
+#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:44
+msgid "Returned Quantity"
+msgstr ""
+
#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.py:101
msgid "Returned exchange rate is neither integer not float."
msgstr ""
@@ -42835,7 +42950,7 @@ msgstr ""
#. Label of the root_type (Select) field in DocType 'Account'
#. Label of the root_type (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json
-#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:152
+#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:147
#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:22
msgid "Root Type"
@@ -43054,12 +43169,12 @@ msgid "Row #1: Sequence ID must be 1 for Operation {0}."
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:564
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2077
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2075
msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:562
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2072
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2070
msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive"
msgstr ""
@@ -43076,11 +43191,11 @@ msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is required."
msgstr ""
#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:125
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:535
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:572
msgid "Row #{0}: Accepted Warehouse and Rejected Warehouse cannot be same"
msgstr ""
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:528
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:565
msgid "Row #{0}: Accepted Warehouse is mandatory for the accepted Item {1}"
msgstr ""
@@ -43125,7 +43240,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Batch No {1} is already selected."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:430
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:435
msgid "Row #{0}: Batch No(s) {1} is not a part of the linked Subcontracting Inward Order. Please select valid Batch No(s)."
msgstr ""
@@ -43133,15 +43248,15 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Cannot allocate more than {1} against payment term {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:631
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:637
msgid "Row #{0}: Cannot cancel this Manufacturing Stock Entry as billed quantity of Item {1} cannot be greater than consumed quantity."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:610
-msgid "Row #{0}: Cannot cancel this Manufacturing Stock Entry as quantity of Scrap Item {1} produced cannot be less than quantity delivered."
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:616
+msgid "Row #{0}: Cannot cancel this Manufacturing Stock Entry as quantity of Secondary Item {1} produced cannot be less than quantity delivered."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:478
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:483
msgid "Row #{0}: Cannot cancel this Stock Entry as returned quantity cannot be greater than delivered quantity for Item {1} in the linked Subcontracting Inward Order"
msgstr ""
@@ -43173,7 +43288,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Cannot set Rate if the billed amount is greater than the amount for Item {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1111
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1128
msgid "Row #{0}: Cannot transfer more than Required Qty {1} for Item {2} against Job Card {3}"
msgstr ""
@@ -43205,7 +43320,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Cost Center {1} does not belong to company {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_entry/tax_withholding_entry.py:211
+#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_entry/tax_withholding_entry.py:212
msgid "Row #{0}: Could not find enough {1} entries to match. Remaining amount: {2}"
msgstr ""
@@ -43213,13 +43328,13 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Cumulative threshold cannot be less than Single Transaction threshold"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:88
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:90
msgid "Row #{0}: Customer Provided Item {1} against Subcontracting Inward Order Item {2} ({3}) cannot be added multiple times."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:176
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:301
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:349
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:178
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:304
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:352
msgid "Row #{0}: Customer Provided Item {1} cannot be added multiple times in the Subcontracting Inward process."
msgstr ""
@@ -43231,7 +43346,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Customer Provided Item {1} does not exist in the Required Items table linked to the Subcontracting Inward Order."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:285
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:288
msgid "Row #{0}: Customer Provided Item {1} exceeds quantity available through Subcontracting Inward Order"
msgstr ""
@@ -43239,12 +43354,12 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Customer Provided Item {1} has insufficient quantity in the Subcontracting Inward Order. Available quantity is {2}."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:312
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:315
msgid "Row #{0}: Customer Provided Item {1} is not a part of Subcontracting Inward Order {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:218
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:360
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:220
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:363
msgid "Row #{0}: Customer Provided Item {1} is not a part of Work Order {2}"
msgstr ""
@@ -43291,24 +43406,24 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Finished Good Item {1} must be a sub-contracted item"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:475
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:476
msgid "Row #{0}: Finished Good must be {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:516
-msgid "Row #{0}: Finished Good reference is mandatory for Scrap Item {1}."
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:553
+msgid "Row #{0}: Finished Good reference is mandatory for Secondary Item {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:168
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:291
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:170
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:294
msgid "Row #{0}: For Customer Provided Item {1}, Source Warehouse must be {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:688
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:694
msgid "Row #{0}: For {1}, you can select reference document only if account gets credited"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:698
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:704
msgid "Row #{0}: For {1}, you can select reference document only if account gets debited"
msgstr ""
@@ -43320,7 +43435,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: From Date cannot be before To Date"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:863
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:880
msgid "Row #{0}: From Time and To Time fields are required"
msgstr ""
@@ -43328,7 +43443,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Item added"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1541
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1546
msgid "Row #{0}: Item {1} cannot be transferred more than {2} against {3} {4}"
msgstr ""
@@ -43352,16 +43467,16 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Item {1} in warehouse {2}: Available {3}, Needed {4}."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:63
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:65
msgid "Row #{0}: Item {1} is not a Customer Provided Item."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:764
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:765
msgid "Row #{0}: Item {1} is not a Serialized/Batched Item. It cannot have a Serial No/Batch No against it."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:113
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:491
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:115
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:496
msgid "Row #{0}: Item {1} is not a part of Subcontracting Inward Order {2}"
msgstr ""
@@ -43373,11 +43488,11 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Item {1} is not a stock item"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:77
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:79
msgid "Row #{0}: Item {1} mismatch. Changing of item code is not permitted, add another row instead."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:126
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:128
msgid "Row #{0}: Item {1} mismatch. Changing of item code is not permitted."
msgstr ""
@@ -43409,28 +43524,28 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Opening Accumulated Depreciation must be less than or equal to {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:874
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:872
msgid "Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:206
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:339
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:208
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:342
msgid "Row #{0}: Overconsumption of Customer Provided Item {1} against Work Order {2} is not allowed in the Subcontracting Inward process."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1048
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1050
msgid "Row #{0}: Please select Item Code in Assembly Items"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1051
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1053
msgid "Row #{0}: Please select the BOM No in Assembly Items"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:104
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:106
msgid "Row #{0}: Please select the Finished Good Item against which this Customer Provided Item will be used."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1045
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1047
msgid "Row #{0}: Please select the Sub Assembly Warehouse"
msgstr ""
@@ -43442,6 +43557,11 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Please update deferred revenue/expense account in item row or default account in company master"
msgstr ""
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:346
+#, python-format
+msgid "Row #{0}: Process Loss Percentage should be less than 100% for {1} Item {2}"
+msgstr ""
+
#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:425
msgid "Row #{0}: Qty increased by {1}"
msgstr ""
@@ -43475,10 +43595,14 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Quantity for Item {1} cannot be zero."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:532
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:537
msgid "Row #{0}: Quantity of Item {1} cannot be more than {2} {3} against Subcontracting Inward Order {4}"
msgstr ""
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:339
+msgid "Row #{0}: Quantity should be greater than 0 for {1} Item {2}"
+msgstr ""
+
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1696
msgid "Row #{0}: Quantity to reserve for the Item {1} should be greater than 0."
msgstr ""
@@ -43498,8 +43622,8 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning"
msgstr ""
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:509
-msgid "Row #{0}: Rejected Qty cannot be set for Scrap Item {1}."
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:546
+msgid "Row #{0}: Rejected Qty cannot be set for Secondary Item {1}."
msgstr ""
#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:118
@@ -43514,16 +43638,16 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Return Against is required for returning asset"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:140
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:142
msgid "Row #{0}: Returned quantity cannot be greater than available quantity for Item {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:153
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:155
msgid "Row #{0}: Returned quantity cannot be greater than available quantity to return for Item {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:504
-msgid "Row #{0}: Scrap Item Qty cannot be zero"
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:541
+msgid "Row #{0}: Secondary Item Qty cannot be zero"
msgstr ""
#: erpnext/controllers/selling_controller.py:296
@@ -43549,7 +43673,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Serial No {1} is already selected."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:419
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:424
msgid "Row #{0}: Serial No(s) {1} are not a part of the linked Subcontracting Inward Order. Please select valid Serial No(s)."
msgstr ""
@@ -43569,11 +43693,11 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Set Supplier for item {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1055
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1057
msgid "Row #{0}: Since 'Track Semi Finished Goods' is enabled, the BOM {1} cannot be used for Sub Assembly Items"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:398
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:403
msgid "Row #{0}: Source Warehouse must be same as Customer Warehouse {1} from the linked Subcontracting Inward Order"
msgstr ""
@@ -43585,19 +43709,15 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Source Warehouse {1} for item {2} must be same as Source Warehouse {3} in the Work Order."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1021
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1019
msgid "Row #{0}: Source and Target Warehouse cannot be the same for Material Transfer"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1043
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1041
msgid "Row #{0}: Source, Target Warehouse and Inventory Dimensions cannot be the exact same for Material Transfer"
msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:106
-msgid "Row #{0}: Start Time and End Time are required"
-msgstr ""
-
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:109
msgid "Row #{0}: Start Time must be before End Time"
msgstr ""
@@ -43605,7 +43725,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Status is mandatory"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:450
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:456
msgid "Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2}"
msgstr ""
@@ -43625,7 +43745,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Stock is already reserved for the Item {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:554
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:558
msgid "Row #{0}: Stock is reserved for item {1} in warehouse {2}."
msgstr ""
@@ -43638,11 +43758,11 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Stock not available to reserve for the Item {1} in Warehouse {2}."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1271
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1269
msgid "Row #{0}: Stock quantity {1} ({2}) for item {3} cannot exceed {4}"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:392
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:397
msgid "Row #{0}: Target Warehouse must be same as Customer Warehouse {1} from the linked Subcontracting Inward Order"
msgstr ""
@@ -43654,7 +43774,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: The warehouse {1} is not a child warehouse of a group warehouse {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:182
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:179
msgid "Row #{0}: Timings conflicts with row {1}"
msgstr ""
@@ -43674,7 +43794,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Withholding Amount {1} does not match calculated amount {2}."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:572
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:577
msgid "Row #{0}: Work Order exists against full or partial quantity of Item {1}"
msgstr ""
@@ -43738,7 +43858,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{idx}: {from_warehouse_field} and {to_warehouse_field} cannot be same."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1179
+#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1176
msgid "Row #{idx}: {schedule_date} cannot be before {transaction_date}."
msgstr ""
@@ -43782,7 +43902,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{}: You cannot add positive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:200
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:235
msgid "Row #{}: item {} has been picked already."
msgstr ""
@@ -43803,15 +43923,15 @@ msgstr ""
msgid "Row No {0}: Warehouse is required. Please set a Default Warehouse for Item {1} and Company {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:730
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:747
msgid "Row {0} : Operation is required against the raw material item {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:230
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:265
msgid "Row {0} picked quantity is less than the required quantity, additional {1} {2} required."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1565
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1570
msgid "Row {0}# Item {1} not found in 'Raw Materials Supplied' table in {2} {3}"
msgstr ""
@@ -43819,7 +43939,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Accepted Qty and Rejected Qty can't be zero at the same time."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:603
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:609
msgid "Row {0}: Account {1} and Party Type {2} have different account types"
msgstr ""
@@ -43827,11 +43947,11 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Activity Type is mandatory."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:669
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:675
msgid "Row {0}: Advance against Customer must be credit"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:671
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:677
msgid "Row {0}: Advance against Supplier must be debit"
msgstr ""
@@ -43843,19 +43963,19 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equal to remaining payment amount {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1226
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1231
msgid "Row {0}: As {1} is enabled, raw materials cannot be added to {2} entry. Use {3} entry to consume raw materials."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:898
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:862
msgid "Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:922
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:928
msgid "Row {0}: Both Debit and Credit values cannot be zero"
msgstr ""
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:551
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:588
msgid "Row {0}: Consumed Qty {1} {2} must be less than or equal to Available Qty For Consumption\n"
"\t\t\t\t\t{3} {4} in Consumed Items Table."
msgstr ""
@@ -43872,19 +43992,19 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Cost center is required for an item {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:768
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:774
msgid "Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:539
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:579
msgid "Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:763
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:769
msgid "Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:876
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:879
msgid "Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same"
msgstr ""
@@ -43900,8 +44020,8 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Either Delivery Note Item or Packed Item reference is mandatory."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1013
-#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1334
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1019
+#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1335
msgid "Row {0}: Exchange Rate is mandatory"
msgstr ""
@@ -43937,7 +44057,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: From Time and To Time is mandatory."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:307
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:325
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py:225
msgid "Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}"
msgstr ""
@@ -43946,7 +44066,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: From Warehouse is mandatory for internal transfers"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:298
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:316
msgid "Row {0}: From time must be less than to time"
msgstr ""
@@ -43954,15 +44074,15 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Hours value must be greater than zero."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:788
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:794
msgid "Row {0}: Invalid reference {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:128
+#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:129
msgid "Row {0}: Item Tax template updated as per validity and rate applied"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:641
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:644
msgid "Row {0}: Item rate has been updated as per valuation rate since its an internal stock transfer"
msgstr ""
@@ -43982,7 +44102,11 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Item {1}'s quantity cannot be higher than the available quantity."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:611
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1251
+msgid "Row {0}: Operation time should be greater than 0 for operation {1}"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:615
msgid "Row {0}: Packed Qty must be equal to {1} Qty."
msgstr ""
@@ -43990,11 +44114,11 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Packing Slip is already created for Item {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:814
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:820
msgid "Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:592
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:598
msgid "Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}"
msgstr ""
@@ -44002,11 +44126,11 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Payment Term is mandatory"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:662
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:668
msgid "Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:655
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:661
msgid "Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry."
msgstr ""
@@ -44050,7 +44174,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Qty cannot be greater than {1} for the Item {2}."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:566
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:567
msgid "Row {0}: Qty in Stock UOM can not be zero."
msgstr ""
@@ -44062,7 +44186,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Quantity cannot be negative."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:948
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:946
msgid "Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3})"
msgstr ""
@@ -44074,7 +44198,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Shift cannot be changed since the depreciation has already been processed"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1578
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1583
msgid "Row {0}: Subcontracted Item is mandatory for the raw material {1}"
msgstr ""
@@ -44086,11 +44210,11 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Task {1} does not belong to Project {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.js:158
+#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.js:178
msgid "Row {0}: The entire expense amount for account {1} in {2} has already been allocated."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:612
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:613
msgid "Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number"
msgstr ""
@@ -44102,15 +44226,23 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date must be greater than or equal to {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3368
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3398
msgid "Row {0}: Transferred quantity cannot be greater than the requested quantity."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:560
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:561
msgid "Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1212
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:171
+msgid "Row {0}: Warehouse is required"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:180
+msgid "Row {0}: Warehouse {1} is linked to company {2}. Please select a warehouse belonging to company {3}."
+msgstr ""
+
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1245
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:415
msgid "Row {0}: Workstation or Workstation Type is mandatory for an operation {1}"
msgstr ""
@@ -44131,7 +44263,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: {1} {2} cannot be same as {3} (Party Account) {4}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:828
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:834
msgid "Row {0}: {1} {2} does not match with {3}"
msgstr ""
@@ -44256,7 +44388,7 @@ msgstr ""
msgid "SLA Paused On"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/utils.js:1233
+#: erpnext/public/js/utils.js:1239
msgid "SLA is on hold since {0}"
msgstr ""
@@ -44555,7 +44687,7 @@ msgstr ""
msgid "Sales Invoice mode is activated in POS. Please create Sales Invoice instead."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:631
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:635
msgid "Sales Invoice {0} has already been submitted"
msgstr ""
@@ -44613,7 +44745,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:278
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:277
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:284
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:238
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
@@ -44753,7 +44885,7 @@ msgstr ""
msgid "Sales Order Trends"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:283
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:284
msgid "Sales Order required for Item {0}"
msgstr ""
@@ -44761,7 +44893,7 @@ msgstr ""
msgid "Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1}. To allow multiple Sales Orders, Enable {2} in {3}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1401
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1399
msgid "Sales Order {0} is not submitted"
msgstr ""
@@ -45026,7 +45158,7 @@ msgstr ""
msgid "Sales Representative"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:964
+#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:970
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:270
msgid "Sales Return"
msgstr ""
@@ -45171,7 +45303,7 @@ msgstr ""
msgid "Same Item"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:603
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:604
msgid "Same item and warehouse combination already entered."
msgstr ""
@@ -45203,12 +45335,12 @@ msgstr ""
#. Label of the sample_size (Float) field in DocType 'Quality Inspection'
#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:93
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2918
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2921
#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
msgid "Sample Size"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3858
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3888
msgid "Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1}"
msgstr ""
@@ -45303,7 +45435,7 @@ msgstr ""
#. Label of the schedule_date (Date) field in DocType 'Depreciation Schedule'
#. Label of the schedule_date (Datetime) field in DocType 'Production Plan Sub
#. Assembly Item'
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:371
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:378
#: erpnext/assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
msgid "Schedule Date"
@@ -45346,7 +45478,7 @@ msgstr ""
msgid "Scheduler is Inactive. Can't trigger jobs now."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:671
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:681
msgid "Scheduler is inactive. Cannot enqueue job."
msgstr ""
@@ -45414,57 +45546,23 @@ msgstr ""
msgid "Scoring Standings"
msgstr ""
-#. Label of the scrap_section (Tab Break) field in DocType 'BOM'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
-msgid "Scrap & Process Loss"
-msgstr ""
-
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:160
-msgid "Scrap Asset"
-msgstr ""
-
-#. Label of the scrap_cost_per_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting
-#. Receipt Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'BOM Secondary Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Job Card Secondary Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Stock Entry Detail'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Subcontracting Inward Order
+#. Secondary Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt
+#. Item'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_secondary_item/job_card_secondary_item.json
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_secondary_item/subcontracting_inward_order_secondary_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
-msgid "Scrap Cost Per Qty"
+msgid "Scrap"
msgstr ""
-#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Job Card Scrap Item'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_scrap_item/job_card_scrap_item.json
-msgid "Scrap Item Code"
-msgstr ""
-
-#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Job Card Scrap Item'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_scrap_item/job_card_scrap_item.json
-msgid "Scrap Item Name"
-msgstr ""
-
-#. Label of the scrap_items (Table) field in DocType 'BOM'
-#. Label of the scrap_items_section (Section Break) field in DocType 'BOM'
-#. Label of the scrap_items_section (Tab Break) field in DocType 'Job Card'
-#. Label of the scrap_items (Table) field in DocType 'Job Card'
-#. Label of the scrap_items (Table) field in DocType 'Subcontracting Inward
-#. Order'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order/subcontracting_inward_order.json
-msgid "Scrap Items"
-msgstr ""
-
-#. Label of the scrap_items_generated_section (Section Break) field in DocType
-#. 'Subcontracting Inward Order'
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order/subcontracting_inward_order.json
-msgid "Scrap Items Generated"
-msgstr ""
-
-#. Label of the scrap_material_cost (Currency) field in DocType 'BOM'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
-msgid "Scrap Material Cost"
-msgstr ""
-
-#. Label of the base_scrap_material_cost (Currency) field in DocType 'BOM'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
-msgid "Scrap Material Cost(Company Currency)"
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:163
+msgid "Scrap Asset"
msgstr ""
#. Label of the scrap_warehouse (Link) field in DocType 'Work Order'
@@ -45521,6 +45619,50 @@ msgstr ""
msgid "Second Email"
msgstr ""
+#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Job Card Secondary Item'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_secondary_item/job_card_secondary_item.json
+msgid "Secondary Item Code"
+msgstr ""
+
+#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Job Card Secondary Item'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_secondary_item/job_card_secondary_item.json
+msgid "Secondary Item Name"
+msgstr ""
+
+#. Label of the secondary_items (Table) field in DocType 'BOM'
+#. Label of the secondary_items_tab (Tab Break) field in DocType 'BOM'
+#. Label of the secondary_items (Table) field in DocType 'Job Card'
+#. Label of the secondary_items_section (Tab Break) field in DocType 'Job Card'
+#. Label of the secondary_items (Table) field in DocType 'Subcontracting Inward
+#. Order'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order/subcontracting_inward_order.json
+msgid "Secondary Items"
+msgstr ""
+
+#. Label of the secondary_items_cost (Currency) field in DocType 'BOM'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
+msgid "Secondary Items Cost"
+msgstr ""
+
+#. Label of the base_secondary_items_cost (Currency) field in DocType 'BOM'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
+msgid "Secondary Items Cost (Company Currency)"
+msgstr ""
+
+#. Label of the secondary_items_cost_per_qty (Currency) field in DocType
+#. 'Subcontracting Receipt Item'
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
+msgid "Secondary Items Cost Per Qty"
+msgstr ""
+
+#. Label of the scrap_items_generated_section (Section Break) field in DocType
+#. 'Subcontracting Inward Order'
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order/subcontracting_inward_order.json
+msgid "Secondary Items Generated"
+msgstr ""
+
#. Label of the secondary_party (Dynamic Link) field in DocType 'Party Link'
#: erpnext/accounts/doctype/party_link/party_link.json
msgid "Secondary Party"
@@ -45570,7 +45712,7 @@ msgstr ""
msgid "Select Accounting Dimension."
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/utils.js:529
+#: erpnext/public/js/utils.js:535
msgid "Select Alternate Item"
msgstr ""
@@ -45624,7 +45766,7 @@ msgstr ""
msgid "Select Company Address"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:539
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:537
msgid "Select Corrective Operation"
msgstr ""
@@ -45685,7 +45827,7 @@ msgstr ""
msgid "Select Items based on Delivery Date"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2957
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2960
msgid "Select Items for Quality Inspection"
msgstr ""
@@ -45719,11 +45861,11 @@ msgstr ""
msgid "Select Payment Schedule"
msgstr ""
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:414
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:410
msgid "Select Possible Supplier"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1016
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1044
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:216
msgid "Select Quantity"
msgstr ""
@@ -45802,10 +45944,6 @@ msgstr ""
msgid "Select a Supplier"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:419
-msgid "Select a Supplier from the Default Suppliers of the items below. On selection, a Purchase Order will be made against items belonging to the selected Supplier only."
-msgstr ""
-
#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:161
msgid "Select a company"
msgstr ""
@@ -45818,7 +45956,7 @@ msgstr ""
msgid "Select an account to print in account currency"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:19
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:21
msgid "Select an invoice to load summary data"
msgstr ""
@@ -45826,7 +45964,7 @@ msgstr ""
msgid "Select an item from each set to be used in the Sales Order."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:746
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:747
msgid "Select at least one value from each of the attributes."
msgstr ""
@@ -45848,7 +45986,7 @@ msgstr ""
msgid "Select item group"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:433
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:434
msgid "Select template item"
msgstr ""
@@ -45861,11 +45999,11 @@ msgstr ""
msgid "Select the Default Workstation where the Operation will be performed. This will be fetched in BOMs and Work Orders."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1118
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1146
msgid "Select the Item to be manufactured."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:958
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:939
msgid "Select the Item to be manufactured. The Item name, UoM, Company, and Currency will be fetched automatically."
msgstr ""
@@ -45878,7 +46016,7 @@ msgstr ""
msgid "Select the customer or supplier."
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:922
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:929
msgid "Select the date"
msgstr ""
@@ -45886,11 +46024,11 @@ msgstr ""
msgid "Select the date and your timezone"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:977
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:958
msgid "Select the raw materials (Items) required to manufacture the Item"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:488
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:489
msgid "Select variant item code for the template item {0}"
msgstr ""
@@ -45913,7 +46051,7 @@ msgstr ""
msgid "Selected POS Opening Entry should be open."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2573
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2571
msgid "Selected Price List should have buying and selling fields checked."
msgstr ""
@@ -45944,30 +46082,30 @@ msgstr ""
msgid "Self delivery"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:633
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:640
#: erpnext/stock/doctype/batch/batch_dashboard.py:9
#: erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py:20
msgid "Sell"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:168
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:622
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:171
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:629
msgid "Sell Asset"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:627
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:634
msgid "Sell Qty"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:643
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:650
msgid "Sell quantity cannot exceed the asset quantity"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1414
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1412
msgid "Sell quantity cannot exceed the asset quantity. Asset {0} has only {1} item(s)."
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:639
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:646
msgid "Sell quantity must be greater than zero"
msgstr ""
@@ -46020,7 +46158,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json
#: erpnext/setup/workspace/erpnext_settings/erpnext_settings.json
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:244
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:260
#: erpnext/workspace_sidebar/erpnext_settings.json
msgid "Selling Settings"
msgstr ""
@@ -46078,7 +46216,7 @@ msgid "Send Emails to Suppliers"
msgstr ""
#. Label of the send_sms (Button) field in DocType 'SMS Center'
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:689
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:692
#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json
msgid "Send SMS"
msgstr ""
@@ -46162,7 +46300,7 @@ msgstr ""
msgid "Serial / Batch No"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/utils.js:191
+#: erpnext/public/js/utils.js:197
msgid "Serial / Batch Nos"
msgstr ""
@@ -46214,7 +46352,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:74
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:114
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2931
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2934
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:422
#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
@@ -46275,7 +46413,7 @@ msgstr ""
msgid "Serial No Range"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2594
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2616
msgid "Serial No Reserved"
msgstr ""
@@ -46332,7 +46470,7 @@ msgstr ""
msgid "Serial No and Batch Traceability"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1142
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1147
msgid "Serial No is mandatory"
msgstr ""
@@ -46361,7 +46499,7 @@ msgstr ""
msgid "Serial No {0} does not exist"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:3362
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:3408
msgid "Serial No {0} does not exists"
msgstr ""
@@ -46415,11 +46553,11 @@ msgstr ""
msgid "Serial Nos and Batches"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1866
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1888
msgid "Serial Nos are created successfully"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2272
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2277
msgid "Serial Nos are reserved in Stock Reservation Entries, you need to unreserve them before proceeding."
msgstr ""
@@ -46496,11 +46634,11 @@ msgstr ""
msgid "Serial and Batch Bundle"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2102
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2124
msgid "Serial and Batch Bundle created"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2174
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2196
msgid "Serial and Batch Bundle updated"
msgstr ""
@@ -46871,12 +47009,12 @@ msgid "Service Stop Date"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:44
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1772
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1775
msgid "Service Stop Date cannot be after Service End Date"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:41
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1769
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1772
msgid "Service Stop Date cannot be before Service Start Date"
msgstr ""
@@ -46900,7 +47038,7 @@ msgstr ""
#. Label of the set_basic_rate_manually (Check) field in DocType 'Stock Entry
#. Detail'
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:302
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:303
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
msgid "Set Basic Rate Manually"
msgstr ""
@@ -46915,8 +47053,8 @@ msgstr ""
msgid "Set Delivery Warehouse"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:410
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:479
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:408
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:477
msgid "Set Finished Good Quantity"
msgstr ""
@@ -46961,10 +47099,10 @@ msgstr ""
msgid "Set New Release Date"
msgstr ""
-#. Label of the set_op_cost_and_scrap_from_sub_assemblies (Check) field in
-#. DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Label of the set_op_cost_and_secondary_items_from_sub_assemblies (Check)
+#. field in DocType 'Manufacturing Settings'
#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
-msgid "Set Operating Cost / Scrap Items From Sub-assemblies"
+msgid "Set Operating Cost / Secondary Items From Sub-assemblies"
msgstr ""
#. Label of the set_cost_based_on_bom_qty (Check) field in DocType 'BOM
@@ -46982,7 +47120,7 @@ msgstr ""
msgid "Set Posting Date"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:1004
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:985
msgid "Set Process Loss Item Quantity"
msgstr ""
@@ -47105,7 +47243,7 @@ msgstr ""
msgid "Set fieldname from which you want to fetch the data from the parent form."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:994
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:975
msgid "Set quantity of process loss item:"
msgstr ""
@@ -47121,7 +47259,7 @@ msgstr ""
msgid "Set targets Item Group-wise for this Sales Person."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1175
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1203
msgid "Set the Planned Start Date (an Estimated Date at which you want the Production to begin)"
msgstr ""
@@ -47135,6 +47273,12 @@ msgstr ""
msgid "Set this if the customer is a Public Administration company."
msgstr ""
+#. Description of the 'Close Issue After Days' (Int) field in DocType 'Support
+#. Settings'
+#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json
+msgid "Set this value to 0 to disable the feature."
+msgstr ""
+
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:901
msgid "Set {0} in asset category {1} for company {2}"
msgstr ""
@@ -47210,7 +47354,7 @@ msgstr ""
msgid "Setting up company"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1191
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1224
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1475
msgid "Setting {0} is required"
msgstr ""
@@ -47351,7 +47495,7 @@ msgid "Shelf Life in Days"
msgstr ""
#. Label of the shift (Link) field in DocType 'Depreciation Schedule'
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:384
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:391
#: erpnext/assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json
msgid "Shift"
msgstr ""
@@ -47423,7 +47567,7 @@ msgstr ""
msgid "Shipment details"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:802
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:806
msgid "Shipments"
msgstr ""
@@ -47610,6 +47754,7 @@ msgstr ""
msgid "Shortage Qty"
msgstr ""
+#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:70
#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:103
msgid "Show Aggregate Value from Subsidiary Companies"
msgstr ""
@@ -47926,11 +48071,11 @@ msgstr ""
msgid "Since there are active depreciable assets under this category, the following accounts are required. "
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:693
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:691
msgid "Since there is a process loss of {0} units for the finished good {1}, you should reduce the quantity by {0} units for the finished good {1} in the Items Table."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:318
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:323
msgid "Since you have enabled 'Track Semi Finished Goods', at least one operation must have 'Is Final Finished Good' checked. For that set the FG / Semi FG Item as {0} against an operation."
msgstr ""
@@ -48018,7 +48163,7 @@ msgstr ""
msgid "Sold"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:86
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:89
msgid "Sold by"
msgstr ""
@@ -48035,15 +48180,15 @@ msgstr ""
msgid "Something went wrong please try again"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:754
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:756
msgid "Sorry, this coupon code is no longer valid"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:752
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:754
msgid "Sorry, this coupon code's validity has expired"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:750
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:752
msgid "Sorry, this coupon code's validity has not started"
msgstr ""
@@ -48111,7 +48256,7 @@ msgstr ""
#. Label of the s_warehouse (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail'
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:460
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:461
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
@@ -48125,7 +48270,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:227
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:717
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:719
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
msgid "Source Warehouse"
msgstr ""
@@ -48153,7 +48298,7 @@ msgstr ""
msgid "Source and Target Location cannot be same"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:822
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:820
msgid "Source and target warehouse cannot be same for row {0}"
msgstr ""
@@ -48166,9 +48311,9 @@ msgstr ""
msgid "Source of Funds (Liabilities)"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:788
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:805
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:812
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:786
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:803
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:810
msgid "Source warehouse is mandatory for row {0}"
msgstr ""
@@ -48206,15 +48351,15 @@ msgstr ""
msgid "Spending for Account {0} ({1}) between {2} and {3} has already exceeded the new allocated budget. Spent: {4}, Budget: {5}"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:683
-#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:91
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:690
+#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:102
#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:183
#: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:114
msgid "Split"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:144
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:667
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:147
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:674
msgid "Split Asset"
msgstr ""
@@ -48233,11 +48378,12 @@ msgstr ""
msgid "Split From"
msgstr ""
+#: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:91
#: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:102
msgid "Split Issue"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:673
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:680
msgid "Split Qty"
msgstr ""
@@ -48308,7 +48454,8 @@ msgid "Stale Days should start from 1."
msgstr ""
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py:70
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:476
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:485
+#: erpnext/tests/utils.py:297
msgid "Standard Buying"
msgstr ""
@@ -48321,8 +48468,9 @@ msgid "Standard Rated Expenses"
msgstr ""
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py:70
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:484
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:280
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:493
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:280 erpnext/tests/utils.py:305
+#: erpnext/tests/utils.py:2494
msgid "Standard Selling"
msgstr ""
@@ -48507,8 +48655,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:96
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:158
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1358
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1384
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1359
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1385
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:58
msgid "Stock Adjustment"
msgstr ""
@@ -48615,7 +48763,7 @@ msgstr ""
msgid "Stock Details"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:916
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:914
msgid "Stock Entries already created for Work Order {0}: {1}"
msgstr ""
@@ -48674,7 +48822,7 @@ msgstr ""
msgid "Stock Entry Type"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1440
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1479
msgid "Stock Entry has been already created against this Pick List"
msgstr ""
@@ -48682,11 +48830,11 @@ msgstr ""
msgid "Stock Entry {0} created"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1497
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1527
msgid "Stock Entry {0} has created"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1307
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1313
msgid "Stock Entry {0} is not submitted"
msgstr ""
@@ -48726,7 +48874,7 @@ msgstr ""
msgid "Stock Ledger"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:9
+#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:30
msgid "Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts"
msgstr ""
@@ -48838,13 +48986,15 @@ msgstr ""
#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'BOM Explosion Item'
#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'BOM Item'
+#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'BOM Secondary Item'
#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'Delivery Schedule Item'
#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'Material Request Item'
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:252
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:304
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:257
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:311
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
#: erpnext/selling/doctype/delivery_schedule_item/delivery_schedule_item.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
#: erpnext/stock/report/stock_qty_vs_batch_qty/stock_qty_vs_batch_qty.py:34
@@ -48915,20 +49065,20 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:289
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:297
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:303
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:893
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:902
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:909
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:921
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:930
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:937
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_dashboard.py:14
#: erpnext/public/js/stock_reservation.js:12
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:94
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:109
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:122
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:101
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:116
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:129
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:250
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:152
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:167
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:172
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_dashboard.py:12
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:741
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:742
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:674
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1237
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1644
@@ -48938,9 +49088,9 @@ msgstr ""
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1699
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1716
#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:201
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:213
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:227
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:217
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:229
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:243
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:182
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:195
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:207
@@ -48953,8 +49103,8 @@ msgstr ""
msgid "Stock Reservation Entries Cancelled"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:1003
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:2248
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:1021
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:2252
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2126
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1777
msgid "Stock Reservation Entries Created"
@@ -48983,7 +49133,7 @@ msgstr ""
msgid "Stock Reservation Entry created against a Pick List cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:564
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:568
msgid "Stock Reservation Warehouse Mismatch"
msgstr ""
@@ -49067,9 +49217,9 @@ msgstr ""
#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'BOM Explosion Item'
#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'BOM Item'
-#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'BOM Scrap Item'
+#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'BOM Secondary Item'
#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Job Card Item'
-#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Job Card Scrap Item'
+#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Job Card Secondary Item'
#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Production Plan Sub Assembly
#. Item'
#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Work Order'
@@ -49093,7 +49243,7 @@ msgstr ""
#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Subcontracting Inward Order
#. Received Item'
#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Subcontracting Inward Order
-#. Scrap Item'
+#. Secondary Item'
#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Subcontracting Order Item'
#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Subcontracting Order
#. Supplied Item'
@@ -49103,8 +49253,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:254
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:306
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:259
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:313
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json
@@ -49114,9 +49264,9 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_scrap_item/job_card_scrap_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_secondary_item/job_card_secondary_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json
@@ -49140,7 +49290,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:278
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_item/subcontracting_inward_order_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_received_item/subcontracting_inward_order_received_item.json
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_scrap_item/subcontracting_inward_order_scrap_item.json
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_secondary_item/subcontracting_inward_order_secondary_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
@@ -49169,6 +49319,10 @@ msgstr ""
msgid "Stock Uom"
msgstr ""
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:740
+msgid "Stock Update Not Allowed"
+msgstr ""
+
#. Name of a role
#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json
#: erpnext/assets/doctype/location/location.json
@@ -49262,18 +49416,18 @@ msgstr ""
msgid "Stock cannot be reserved in the group warehouse {0}."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:737
-msgid "Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0}"
-msgstr ""
-
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1229
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1227
msgid "Stock cannot be updated against the following Delivery Notes: {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1298
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1296
msgid "Stock cannot be updated because the invoice contains a drop shipping item. Please disable 'Update Stock' or remove the drop shipping item."
msgstr ""
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:737
+msgid "Stock cannot be updated for Purchase Invoice {0} because a Purchase Receipt {1} has already been created for this transaction. Please disable the 'Update Stock' checkbox in the Purchase Invoice and save the invoice."
+msgstr ""
+
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1131
msgid "Stock has been unreserved for work order {0}."
msgstr ""
@@ -49323,8 +49477,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:383
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py:33
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:528
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:321
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:537
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:321 erpnext/tests/utils.py:270
msgid "Stores"
msgstr ""
@@ -49382,7 +49536,7 @@ msgstr ""
#. Label of the operation (Link) field in DocType 'Job Card Time Log'
#. Name of a DocType
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:355
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:353
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_time_log/job_card_time_log.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/sub_operation/sub_operation.json
msgid "Sub Operation"
@@ -49594,8 +49748,8 @@ msgid "Subcontracting Inward Order Received Item"
msgstr ""
#. Name of a DocType
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_scrap_item/subcontracting_inward_order_scrap_item.json
-msgid "Subcontracting Inward Order Scrap Item"
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_secondary_item/subcontracting_inward_order_secondary_item.json
+msgid "Subcontracting Inward Order Secondary Item"
msgstr ""
#. Name of a DocType
@@ -49748,7 +49902,7 @@ msgid "Subdivision"
msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:927
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:1054
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:1091
msgid "Submit Action Failed"
msgstr ""
@@ -50074,15 +50228,15 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json
#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:60
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:34
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:184
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:189
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:21
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:171
#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:29
#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:37
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:188
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:273
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:184
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:269
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json
@@ -50109,7 +50263,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.py:77
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:255
#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:182
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:189
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1660
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json
@@ -50129,7 +50283,7 @@ msgstr ""
msgid "Supplier"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:50
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:98
msgid "Supplier > Supplier Type"
msgstr ""
@@ -50215,7 +50369,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:186
#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:55
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:506
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:502
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json
#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:105
#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json
@@ -50269,7 +50423,7 @@ msgstr ""
msgid "Supplier Invoice No"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1774
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1775
msgid "Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}"
msgstr ""
@@ -50314,7 +50468,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1220
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:156
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:191
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:196
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:177
#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:35
#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:73
@@ -50698,7 +50852,7 @@ msgstr ""
msgid "TDS Computation Summary"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1535
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1536
msgid "TDS Deducted"
msgstr ""
@@ -50837,7 +50991,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:234
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:723
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:725
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
msgid "Target Warehouse"
msgstr ""
@@ -50857,7 +51011,7 @@ msgstr ""
msgid "Target Warehouse Reservation Error"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:230
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:232
msgid "Target Warehouse for Finished Good must be same as Finished Good Warehouse {1} in Work Order {2} linked to the Subcontracting Inward Order."
msgstr ""
@@ -50865,7 +51019,7 @@ msgstr ""
msgid "Target Warehouse is required before Submit"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:882
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:885
msgid "Target Warehouse is set for some items but the customer is not an internal customer."
msgstr ""
@@ -50873,9 +51027,9 @@ msgstr ""
msgid "Target Warehouse {0} must be same as Delivery Warehouse {1} in the Subcontracting Inward Order Item."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:794
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:801
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:816
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:792
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:799
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:814
msgid "Target warehouse is mandatory for row {0}"
msgstr ""
@@ -51135,7 +51289,7 @@ msgstr ""
#. Label of the rate (Float) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
#. Label of the tax_rate (Percent) field in DocType 'Tax Withholding Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json
-#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:175
+#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:170
#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
#: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template_detail/item_tax_template_detail.json
#: erpnext/accounts/doctype/item_wise_tax_detail/item_wise_tax_detail.json
@@ -51345,7 +51499,7 @@ msgstr ""
#. Detail'
#: erpnext/accounts/doctype/item_wise_tax_detail/item_wise_tax_detail.json
#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:157
-#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1211
+#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1212
msgid "Taxable Amount"
msgstr ""
@@ -51553,7 +51707,7 @@ msgstr ""
msgid "Television"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:412
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:413
msgid "Template Item"
msgstr ""
@@ -51788,7 +51942,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:436
#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:8
#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:21
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:252
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:259
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:209
#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json
#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json
@@ -51920,7 +52074,7 @@ msgstr ""
msgid "The Loyalty Program isn't valid for the selected company"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:1106
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:1107
msgid "The Payment Request {0} is already paid, cannot process payment twice"
msgstr ""
@@ -51928,11 +52082,11 @@ msgstr ""
msgid "The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:308
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:343
msgid "The Pick List having Stock Reservation Entries cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing Stock Reservation Entries before updating the Pick List."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2615
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2625
msgid "The Process Loss Qty has reset as per job cards Process Loss Qty"
msgstr ""
@@ -51940,15 +52094,15 @@ msgstr ""
msgid "The Sales Person is linked with {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:174
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:209
msgid "The Serial No at Row #{0}: {1} is not available in warehouse {2}."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2591
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2613
msgid "The Serial No {0} is reserved against the {1} {2} and cannot be used for any other transaction."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1748
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1751
msgid "The Serial and Batch Bundle {0} is not valid for this transaction. The 'Type of Transaction' should be 'Outward' instead of 'Inward' in Serial and Batch Bundle {0}"
msgstr ""
@@ -51962,7 +52116,7 @@ msgstr ""
msgid "The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:1001
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:1002
msgid "The allocated amount is greater than the outstanding amount of Payment Request {0}"
msgstr ""
@@ -51974,7 +52128,7 @@ msgstr ""
msgid "The batch {0} is already reserved in {1} {2}. So, cannot proceed with the {3} {4}, which is created against the {5} {6}."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1303
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1320
msgid "The completed quantity {0} of an operation {1} cannot be greater than the completed quantity {2} of a previous operation {3}."
msgstr ""
@@ -51986,7 +52140,7 @@ msgstr ""
msgid "The current POS opening entry is outdated. Please close it and create a new one."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1123
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1151
msgid "The default BOM for that item will be fetched by the system. You can also change the BOM."
msgstr ""
@@ -52011,7 +52165,7 @@ msgstr ""
msgid "The field To Shareholder cannot be blank"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:414
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:418
msgid "The field {0} in row {1} is not set"
msgstr ""
@@ -52039,7 +52193,7 @@ msgstr ""
msgid "The following assets have failed to automatically post depreciation entries: {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:272
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:307
msgid "The following batches are expired, please restock them: {0}"
msgstr ""
@@ -52068,7 +52222,7 @@ msgstr ""
msgid "The following rows are duplicates:"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:908
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:872
msgid "The following {0} were created: {1}"
msgstr ""
@@ -52081,7 +52235,7 @@ msgstr ""
msgid "The holiday on {0} is not between From Date and To Date"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1246
+#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1243
msgid "The item {item} is not marked as {type_of} item. You can enable it as {type_of} item from its Item master."
msgstr ""
@@ -52089,15 +52243,15 @@ msgstr ""
msgid "The items {0} and {1} are present in the following {2} :"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1239
+#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1236
msgid "The items {items} are not marked as {type_of} item. You can enable them as {type_of} item from their Item masters."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:550
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:547
msgid "The job card {0} is in {1} state and you cannot complete."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:544
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:541
msgid "The job card {0} is in {1} state and you cannot start it again."
msgstr ""
@@ -52171,7 +52325,7 @@ msgstr ""
msgid "The percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed transfer 110 units."
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/utils.js:941
+#: erpnext/public/js/utils.js:947
msgid "The reserved stock will be released when you update items. Are you certain you wish to proceed?"
msgstr ""
@@ -52195,7 +52349,7 @@ msgstr ""
msgid "The selected item cannot have Batch"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:648
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:655
msgid "The sell quantity is less than the total asset quantity. The remaining quantity will be split into a new asset. This action cannot be undone. Do you want to continue? "
msgstr ""
@@ -52224,11 +52378,11 @@ msgstr ""
msgid "The shares don't exist with the {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:801
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:803
msgid "The stock for the item {0} in the {1} warehouse was negative on the {2}. You should create a positive entry {3} before the date {4} and time {5} to post the correct valuation rate. For more details, please read the documentation ."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:735
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:736
msgid "The stock has been reserved for the following Items and Warehouses, un-reserve the same to {0} the Stock Reconciliation: {1}"
msgstr ""
@@ -52242,19 +52396,19 @@ msgstr ""
msgid "The system will create a Sales Invoice or a POS Invoice from the POS interface based on this setting. For high-volume transactions, it is recommended to use POS Invoice."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1030
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1031
msgid "The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1041
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1042
msgid "The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Submitted stage"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:343
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:351
msgid "The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than allowed requested quantity {2} for Item {3}"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:350
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:358
msgid "The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}"
msgstr ""
@@ -52290,23 +52444,23 @@ msgstr ""
msgid "The value {0} is already assigned to an existing Item {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1151
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1179
msgid "The warehouse where you store finished Items before they are shipped."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1144
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1172
msgid "The warehouse where you store your raw materials. Each required item can have a separate source warehouse. Group warehouse also can be selected as source warehouse. On submission of the Work Order, the raw materials will be reserved in these warehouses for production usage."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1156
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1184
msgid "The warehouse where your Items will be transferred when you begin production. Group Warehouse can also be selected as a Work in Progress warehouse."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:876
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:893
msgid "The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3})"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:3399
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:3403
msgid "The {0} contains Unit Price Items."
msgstr ""
@@ -52314,7 +52468,7 @@ msgstr ""
msgid "The {0} prefix '{1}' already exists. Please change the Serial No Series, otherwise you will get a Duplicate Entry error."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:914
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:878
msgid "The {0} {1} created successfully"
msgstr ""
@@ -52322,11 +52476,11 @@ msgstr ""
msgid "The {0} {1} does not match with the {0} {2} in the {3} {4}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:979
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:996
msgid "The {0} {1} is used to calculate the valuation cost for the finished good {2}."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:44
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:74
msgid "Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc."
msgstr ""
@@ -52346,7 +52500,7 @@ msgstr ""
msgid "There are no Failed transactions"
msgstr ""
-#: erpnext/setup/demo.py:108
+#: erpnext/setup/demo.py:120
msgid "There are no active Fiscal Years for which Demo Data can be generated."
msgstr ""
@@ -52362,7 +52516,7 @@ msgstr ""
msgid "There aren't any item variants for the selected item"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:10
+#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:21
msgid "There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier."
msgstr ""
@@ -52386,7 +52540,7 @@ msgstr ""
msgid "There is no batch found against the {0}: {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1685
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1688
msgid "There must be atleast 1 Finished Good in this Stock Entry"
msgstr ""
@@ -52433,7 +52587,7 @@ msgstr ""
msgid "This Purchase Order has been fully subcontracted."
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:2068
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:2064
msgid "This Sales Order has been fully subcontracted."
msgstr ""
@@ -52457,7 +52611,7 @@ msgstr ""
msgid "This covers all scorecards tied to this Setup"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/status_updater.py:460
+#: erpnext/controllers/status_updater.py:463
msgid "This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?"
msgstr ""
@@ -52500,7 +52654,7 @@ msgstr ""
msgid "This is a location where scraped materials are stored."
msgstr ""
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:322
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:318
msgid "This is a preview of the email to be sent. A PDF of the document will automatically be attached with the email."
msgstr ""
@@ -52552,7 +52706,7 @@ msgstr ""
msgid "This is done to handle accounting for cases when Purchase Receipt is created after Purchase Invoice"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1137
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1165
msgid "This is enabled by default. If you want to plan materials for sub-assemblies of the Item you're manufacturing leave this enabled. If you plan and manufacture the sub-assemblies separately, you can disable this checkbox."
msgstr ""
@@ -52590,7 +52744,7 @@ msgstr ""
msgid "This schedule was created when Asset {0} was repaired through Asset Repair {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1505
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1503
msgid "This schedule was created when Asset {0} was restored due to Sales Invoice {1} cancellation."
msgstr ""
@@ -52602,7 +52756,7 @@ msgstr ""
msgid "This schedule was created when Asset {0} was restored."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1501
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1499
msgid "This schedule was created when Asset {0} was returned through Sales Invoice {1}."
msgstr ""
@@ -52614,7 +52768,7 @@ msgstr ""
msgid "This schedule was created when Asset {0} was {1} into new Asset {2}."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1477
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1475
msgid "This schedule was created when Asset {0} was {1} through Sales Invoice {2}."
msgstr ""
@@ -52658,7 +52812,7 @@ msgstr ""
msgid "This will restrict user access to other employee records"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:883
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:886
msgid "This {} will be treated as material transfer."
msgstr ""
@@ -52769,7 +52923,7 @@ msgstr ""
msgid "Time in mins."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:855
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:872
msgid "Time logs are required for {0} {1}"
msgstr ""
@@ -53097,7 +53251,7 @@ msgstr ""
msgid "To Warehouse (Optional)"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:972
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:953
msgid "To add Operations tick the 'With Operations' checkbox."
msgstr ""
@@ -53105,11 +53259,11 @@ msgstr ""
msgid "To add subcontracted Item's raw materials if include exploded items is disabled."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/status_updater.py:453
+#: erpnext/controllers/status_updater.py:456
msgid "To allow over billing, update \"Over Billing Allowance\" in Accounts Settings or the Item."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/status_updater.py:449
+#: erpnext/controllers/status_updater.py:452
msgid "To allow over receipt / delivery, update \"Over Receipt/Delivery Allowance\" in Stock Settings or the Item."
msgstr ""
@@ -53149,10 +53303,10 @@ msgstr ""
msgid "To include non-stock items in the material request planning. i.e. Items for which 'Maintain Stock' checkbox is unticked."
msgstr ""
-#. Description of the 'Set Operating Cost / Scrap Items From Sub-assemblies'
-#. (Check) field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Set Operating Cost / Secondary Items From
+#. Sub-assemblies' (Check) field in DocType 'Manufacturing Settings'
#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
-msgid "To include sub-assembly costs and scrap items in Finished Goods on a work order without using a job card, when the 'Use Multi-Level BOM' option is enabled."
+msgid "To include sub-assembly costs and secondary items in Finished Goods on a work order without using a job card, when the 'Use Multi-Level BOM' option is enabled."
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2249
@@ -53164,7 +53318,7 @@ msgstr ""
msgid "To merge, following properties must be same for both items"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:42
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:59
msgid "To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled."
msgstr ""
@@ -53441,12 +53595,12 @@ msgstr ""
#. Label of the total_completed_qty (Float) field in DocType 'Job Card'
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:872
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:889
#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:174
msgid "Total Completed Qty"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:189
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:191
msgid "Total Completed Qty is required for Job Card {0}, please start and complete the job card before submission"
msgstr ""
@@ -53493,7 +53647,7 @@ msgstr ""
msgid "Total Credit"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:337
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:343
msgid "Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry"
msgstr ""
@@ -53502,7 +53656,7 @@ msgstr ""
msgid "Total Debit"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:928
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:934
msgid "Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0}"
msgstr ""
@@ -53592,7 +53746,7 @@ msgstr ""
msgid "Total Issues"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:92
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:96
msgid "Total Items"
msgstr ""
@@ -53680,7 +53834,7 @@ msgstr ""
msgid "Total Order Value"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:621
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:628
msgid "Total Other Charges"
msgstr ""
@@ -53850,7 +54004,7 @@ msgstr ""
msgid "Total Tasks"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:614
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:621
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:263
msgid "Total Tax"
msgstr ""
@@ -53936,7 +54090,7 @@ msgstr ""
msgid "Total Time in Mins"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/utils.js:167
+#: erpnext/public/js/utils.js:173
msgid "Total Unpaid: {0}"
msgstr ""
@@ -54136,7 +54290,7 @@ msgstr ""
#. Label of the transaction_tab (Tab Break) field in DocType 'Selling Settings'
#. Label of the transaction (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:471
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:472
#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_dashboard.py:10
@@ -54286,7 +54440,7 @@ msgstr ""
msgid "Transaction from which tax is withheld"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:848
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:865
msgid "Transaction not allowed against stopped Work Order {0}"
msgstr ""
@@ -54296,7 +54450,7 @@ msgstr ""
#. Group in Bank Account's connections
#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:471
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:472
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template_dashboard.py:12
#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template_dashboard.py:13
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card_dashboard.py:9
@@ -54315,7 +54469,7 @@ msgstr ""
msgid "Transactions against the Company already exist! Chart of Accounts can only be imported for a Company with no transactions."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1162
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1160
msgid "Transactions using Sales Invoice in POS are disabled."
msgstr ""
@@ -54334,7 +54488,7 @@ msgstr ""
msgid "Transfer"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:152
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:155
msgid "Transfer Asset"
msgstr ""
@@ -54642,6 +54796,7 @@ msgstr ""
#. Label of the uom (Link) field in DocType 'BOM Creator'
#. Label of the uom (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the uom (Link) field in DocType 'BOM Item'
+#. Label of the uom (Link) field in DocType 'BOM Secondary Item'
#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Job Card Item'
#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Master Production Schedule Item'
#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Material Request Plan Item'
@@ -54690,6 +54845,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/master_production_schedule_item/master_production_schedule_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
@@ -54699,7 +54855,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:480
#: erpnext/manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.py:70
#: erpnext/manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.py:110
-#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:94 erpnext/public/js/utils.js:814
+#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:94 erpnext/public/js/utils.js:820
#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal_objective/quality_goal_objective.json
#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json
#: erpnext/selling/doctype/delivery_schedule_item/delivery_schedule_item.json
@@ -54782,7 +54938,7 @@ msgstr ""
msgid "UOM Conversion Factor"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1460
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1462
msgid "UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2}"
msgstr ""
@@ -54795,7 +54951,7 @@ msgstr ""
msgid "UOM Name"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3780
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3810
msgid "UOM conversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}"
msgstr ""
@@ -54859,7 +55015,7 @@ msgstr ""
msgid "Unable to fetch DocType details. Please contact system administrator."
msgstr ""
-#: erpnext/setup/utils.py:187
+#: erpnext/setup/utils.py:154
msgid "Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually"
msgstr ""
@@ -55109,8 +55265,8 @@ msgstr ""
msgid "Unreconciled Entries"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:900
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:107
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:928
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:114
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:158
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:193
msgid "Unreserve"
@@ -55201,7 +55357,7 @@ msgstr ""
msgid "Update Account Number / Name"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:22
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:32
msgid "Update Additional Information"
msgstr ""
@@ -55242,7 +55398,7 @@ msgstr ""
msgid "Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/report/stock_qty_vs_batch_qty/stock_qty_vs_batch_qty.js:31
+#: erpnext/stock/report/stock_qty_vs_batch_qty/stock_qty_vs_batch_qty.js:32
msgid "Update Batch Qty"
msgstr ""
@@ -55317,9 +55473,9 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:324
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:43
-#: erpnext/public/js/utils.js:920
+#: erpnext/public/js/utils.js:926
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:135
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:75
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:82
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:940
msgid "Update Items"
msgstr ""
@@ -55419,7 +55575,7 @@ msgstr ""
msgid "Updating Variants..."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1099
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1127
msgid "Updating Work Order status"
msgstr ""
@@ -55449,7 +55605,7 @@ msgid "Upon submission of the Sales Order, Work Order, or Production Plan, the s
msgstr ""
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:311
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:423
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:428
msgid "Upper Income"
msgstr ""
@@ -55540,7 +55696,7 @@ msgstr ""
#. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Work Order'
#. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Stock Entry'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:394
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:395
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
msgid "Use Multi-Level BOM"
@@ -55658,11 +55814,11 @@ msgstr ""
msgid "User Resolution Time"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:593
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:595
msgid "User has not applied rule on the invoice {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:190
+#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:187
msgid "User {0} does not exist"
msgstr ""
@@ -55670,15 +55826,15 @@ msgstr ""
msgid "User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User."
msgstr ""
-#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:207
+#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:205
msgid "User {0} is already assigned to Employee {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:245
+#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:243
msgid "User {0}: Removed Employee Self Service role as there is no mapped employee."
msgstr ""
-#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:240
+#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:238
msgid "User {0}: Removed Employee role as there is no mapped employee."
msgstr ""
@@ -55971,11 +56127,11 @@ msgstr ""
msgid "Valuation Rate (In / Out)"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2016
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2022
msgid "Valuation Rate Missing"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1994
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2000
msgid "Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}."
msgstr ""
@@ -55983,7 +56139,7 @@ msgstr ""
msgid "Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:787
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:788
msgid "Valuation Rate required for Item {0} at row {1}"
msgstr ""
@@ -55993,7 +56149,7 @@ msgstr ""
msgid "Valuation and Total"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1007
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1008
msgid "Valuation rate for customer provided items has been set to zero."
msgstr ""
@@ -56054,7 +56210,7 @@ msgid "Value Or Qty"
msgstr ""
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_stage.txt:4
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:435
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:440
msgid "Value Proposition"
msgstr ""
@@ -56063,8 +56219,8 @@ msgstr ""
msgid "Value Type"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:599
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:629
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:840
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:870
msgid "Value as on"
msgstr ""
@@ -56077,19 +56233,19 @@ msgstr ""
msgid "Value of Goods"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:623
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:864
msgid "Value of New Capitalized Asset"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:605
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:846
msgid "Value of New Purchase"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:617
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:858
msgid "Value of Scrapped Asset"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:611
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:852
msgid "Value of Sold Asset"
msgstr ""
@@ -56169,8 +56325,8 @@ msgstr ""
msgid "Variant Field"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:348
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:427
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:349
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:428
msgid "Variant Item"
msgstr ""
@@ -56324,7 +56480,7 @@ msgstr ""
msgid "View Leads"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:279
+#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:274
#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:18
msgid "View Ledger"
msgstr ""
@@ -56400,7 +56556,7 @@ msgstr ""
msgid "View attachments"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:186
+#: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:192
msgid "View call log"
msgstr ""
@@ -56541,7 +56697,7 @@ msgstr ""
msgid "Voucher No"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1382
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1387
msgid "Voucher No is mandatory"
msgstr ""
@@ -56672,7 +56828,7 @@ msgstr ""
msgid "WIP Work Orders"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/test_workstation.py:127
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/test_workstation.py:125
#: erpnext/patches/v16_0/make_workstation_operating_components.py:50
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:317
msgid "Wages"
@@ -56785,8 +56941,8 @@ msgstr ""
msgid "Warehouse not found against the account {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1219
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:441
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1217
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:445
msgid "Warehouse required for stock Item {0}"
msgstr ""
@@ -56920,7 +57076,7 @@ msgstr ""
msgid "Warning - Row {0}: Billing Hours are more than Actual Hours"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:811
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:813
msgid "Warning on Negative Stock"
msgstr ""
@@ -56928,11 +57084,11 @@ msgstr ""
msgid "Warning!"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1313
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1319
msgid "Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:556
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:534
msgid "Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty"
msgstr ""
@@ -57095,13 +57251,6 @@ msgstr ""
msgid "Weekly Time to send"
msgstr ""
-#. Label of the task_weight (Float) field in DocType 'Task'
-#. Label of the weight (Float) field in DocType 'Task Type'
-#: erpnext/projects/doctype/task/task.json
-#: erpnext/projects/doctype/task_type/task_type.json
-msgid "Weight"
-msgstr ""
-
#. Label of the weight (Float) field in DocType 'Shipment Parcel'
#. Label of the weight (Float) field in DocType 'Shipment Parcel Template'
#: erpnext/stock/doctype/shipment_parcel/shipment_parcel.json
@@ -57214,7 +57363,7 @@ msgstr ""
msgid "When creating an Item, entering a value for this field will automatically create an Item Price at the backend."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:299
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:300
msgid "When there are multiple finished goods ({0}) in a Repack stock entry, the basic rate for all finished goods must be set manually. To set rate manually, enable the checkbox 'Set Basic Rate Manually' in the respective finished good row."
msgstr ""
@@ -57369,7 +57518,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1050
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:216
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:915
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:879
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json
#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
@@ -57440,7 +57589,7 @@ msgstr ""
msgid "Work Order Summary Report"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:921
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:885
msgid "Work Order cannot be created for following reason: {0}"
msgstr ""
@@ -57448,8 +57597,8 @@ msgstr ""
msgid "Work Order cannot be raised against a Item Template"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2460
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2540
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2465
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2545
msgid "Work Order has been {0}"
msgstr ""
@@ -57461,12 +57610,12 @@ msgstr ""
msgid "Work Order {0} created"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:866
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:864
msgid "Work Order {0}: Job Card not found for the operation {1}"
msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:56
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:909
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:873
msgid "Work Orders"
msgstr ""
@@ -57614,7 +57763,7 @@ msgstr ""
msgid "Workstation Working Hour"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:454
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:451
msgid "Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}"
msgstr ""
@@ -57794,7 +57943,7 @@ msgstr ""
msgid "You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/general_ledger.py:809
+#: erpnext/accounts/general_ledger.py:811
msgid "You are not authorized to add or update entries before {0}"
msgstr ""
@@ -57806,7 +57955,7 @@ msgstr ""
msgid "You are not authorized to set Frozen value"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:479
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:514
msgid "You are picking more than required quantity for the item {0}. Check if there is any other pick list created for the sales order {1}."
msgstr ""
@@ -57822,7 +57971,7 @@ msgstr ""
msgid "You can also set default CWIP account in Company {}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1017
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1015
msgid "You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account."
msgstr ""
@@ -57830,7 +57979,7 @@ msgstr ""
msgid "You can either configure default depreciation accounts in the Company or set the required accounts in the following rows: "
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:704
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:710
msgid "You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column"
msgstr ""
@@ -57859,7 +58008,7 @@ msgstr ""
msgid "You can use {0} to reconcile against {1} later."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1315
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1332
msgid "You can't make any changes to Job Card since Work Order is closed."
msgstr ""
@@ -57871,7 +58020,7 @@ msgstr ""
msgid "You can't redeem Loyalty Points having more value than the Total Amount."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:728
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:734
msgid "You cannot change the rate if BOM is mentioned against any Item."
msgstr ""
@@ -57883,11 +58032,11 @@ msgstr ""
msgid "You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/general_ledger.py:829
+#: erpnext/accounts/general_ledger.py:831
msgid "You cannot create/amend any accounting entries till this date."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:937
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:943
msgid "You cannot credit and debit same account at the same time"
msgstr ""
@@ -57931,6 +58080,10 @@ msgstr ""
msgid "You cannot {0} this document because another Period Closing Entry {1} exists after {2}"
msgstr ""
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:565
+msgid "You do not have permission to edit this document"
+msgstr ""
+
#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3851
msgid "You do not have permissions to {} items in a {}."
msgstr ""
@@ -57947,7 +58100,7 @@ msgstr ""
msgid "You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/utils.js:1020
+#: erpnext/public/js/utils.js:1026
msgid "You have already selected items from {0} {1}"
msgstr ""
@@ -57955,7 +58108,7 @@ msgstr ""
msgid "You have been invited to collaborate on the project {0}."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:239
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:255
msgid "You have enabled {0} and {1} in {2}. This can lead to prices from the default price list being inserted in the transaction price list."
msgstr ""
@@ -58001,7 +58154,7 @@ msgid "Your email has been verified and your appointment has been scheduled"
msgstr ""
#: erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py:22
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:337
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:342
msgid "Your order is out for delivery!"
msgstr ""
@@ -58034,7 +58187,7 @@ msgstr ""
msgid "Zero Rated"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:566
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:567
msgid "Zero quantity"
msgstr ""
@@ -58043,7 +58196,7 @@ msgstr ""
msgid "Zip File"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:382
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:374
msgid "[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors"
msgstr ""
@@ -58051,7 +58204,7 @@ msgstr ""
msgid "`Allow Negative rates for Items`"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2008
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2014
msgid "after"
msgstr ""
@@ -58067,11 +58220,11 @@ msgstr ""
msgid "as Title"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:996
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:977
msgid "as a percentage of finished item quantity"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1514
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1519
msgid "as of {0}"
msgstr ""
@@ -58092,7 +58245,7 @@ msgid "cannot be greater than 100"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:335
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1105
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1103
msgid "dated {0}"
msgstr ""
@@ -58109,7 +58262,7 @@ msgstr ""
msgid "development"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:450
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:451
msgid "discount applied"
msgstr ""
@@ -58220,7 +58373,7 @@ msgstr ""
msgid "paid to"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/utils.js:437
+#: erpnext/public/js/utils.js:443
msgid "payments app is not installed. Please install it from {0} or {1}"
msgstr ""
@@ -58241,7 +58394,7 @@ msgstr ""
msgid "per hour"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2009
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2015
msgid "performing either one below:"
msgstr ""
@@ -58270,7 +58423,7 @@ msgstr ""
msgid "received from"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1479
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1477
msgid "returned"
msgstr ""
@@ -58305,7 +58458,7 @@ msgstr ""
msgid "sandbox"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1479
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1477
msgid "sold"
msgstr ""
@@ -58313,8 +58466,8 @@ msgstr ""
msgid "subscription is already cancelled."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/status_updater.py:463
-#: erpnext/controllers/status_updater.py:482
+#: erpnext/controllers/status_updater.py:466
+#: erpnext/controllers/status_updater.py:485
msgid "target_ref_field"
msgstr ""
@@ -58332,7 +58485,7 @@ msgstr ""
msgid "to"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:3172
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:3178
msgid "to unallocate the amount of this Return Invoice before cancelling it."
msgstr ""
@@ -58391,7 +58544,7 @@ msgstr ""
msgid "{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will be exceeded by {5}."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:769
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:771
msgid "{0} Coupon used are {1}. Allowed quantity is exhausted"
msgstr ""
@@ -58399,19 +58552,19 @@ msgstr ""
msgid "{0} Digest"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/utils.py:1509
+#: erpnext/accounts/utils.py:1581
msgid "{0} Number {1} is already used in {2} {3}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1638
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1690
msgid "{0} Operating Cost for operation {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:528
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:556
msgid "{0} Operations: {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:222
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:230
msgid "{0} Request for {1}"
msgstr ""
@@ -58419,7 +58572,7 @@ msgstr ""
msgid "{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:465
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:466
msgid "{0} Transaction(s) Reconciled"
msgstr ""
@@ -58431,23 +58584,23 @@ msgstr ""
msgid "{0} account is not of type {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:514
+#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:517
msgid "{0} account not found while submitting purchase receipt"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1057
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1063
msgid "{0} against Bill {1} dated {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1066
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1072
msgid "{0} against Purchase Order {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1033
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1039
msgid "{0} against Sales Invoice {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1040
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1046
msgid "{0} against Sales Order {1}"
msgstr ""
@@ -58480,9 +58633,9 @@ msgstr ""
msgid "{0} cannot be zero"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:915
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1031
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1260
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:917
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1033
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1299
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order/subcontracting_inward_order.py:323
msgid "{0} created"
msgstr ""
@@ -58571,12 +58724,12 @@ msgstr ""
msgid "{0} is in Draft. Submit it before creating the Asset."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1134
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1132
msgid "{0} is mandatory for Item {1}"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:100
-#: erpnext/accounts/general_ledger.py:853
+#: erpnext/accounts/general_ledger.py:855
msgid "{0} is mandatory for account {1}"
msgstr ""
@@ -58588,6 +58741,10 @@ msgstr ""
msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}."
msgstr ""
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1743
+msgid "{0} is not a CSV file."
+msgstr ""
+
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:235
msgid "{0} is not a company bank account"
msgstr ""
@@ -58596,7 +58753,7 @@ msgstr ""
msgid "{0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:618
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:619
msgid "{0} is not a stock Item"
msgstr ""
@@ -58620,11 +58777,11 @@ msgstr ""
msgid "{0} is not running. Cannot trigger events for this Document"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:663
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:660
msgid "{0} is not the default supplier for any items."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2959
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2954
msgid "{0} is on hold till {1}"
msgstr ""
@@ -58632,27 +58789,39 @@ msgstr ""
msgid "{0} is open. Close the POS or cancel the existing POS Opening Entry to create a new POS Opening Entry."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:483
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:521
+msgid "{0} items disassembled"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:485
msgid "{0} items in progress"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:494
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:509
msgid "{0} items lost during process."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:464
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:466
msgid "{0} items produced"
msgstr ""
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:489
+msgid "{0} items returned"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:492
+msgid "{0} items to return"
+msgstr ""
+
#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:218
msgid "{0} must be negative in return document"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2370
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2368
msgid "{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company or add the Company in the 'Allowed To Transact With'-Section in the Customer record."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:574
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:612
msgid "{0} not found for item {1}"
msgstr ""
@@ -58668,15 +58837,15 @@ msgstr ""
msgid "{0} qty of Item {1} is being received into Warehouse {2} with capacity {3}."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:725
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:726
msgid "{0} units are reserved for Item {1} in Warehouse {2}, please un-reserve the same to {3} the Stock Reconciliation."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1018
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1054
msgid "{0} units of Item {1} is not available in any of the warehouses."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1011
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1047
msgid "{0} units of Item {1} is not available in any of the warehouses. Other Pick Lists exist for this item."
msgstr ""
@@ -58684,16 +58853,16 @@ msgstr ""
msgid "{0} units of {1} are required in {2} with the inventory dimension: {3} on {4} {5} for {6} to complete the transaction."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1681 erpnext/stock/stock_ledger.py:2158
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2172
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1686 erpnext/stock/stock_ledger.py:2163
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2177
msgid "{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2259 erpnext/stock/stock_ledger.py:2304
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2264 erpnext/stock/stock_ledger.py:2309
msgid "{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} to complete this transaction."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1675
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1680
msgid "{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction."
msgstr ""
@@ -58721,7 +58890,7 @@ msgstr ""
msgid "{0} will be set as the {1} in subsequently scanned items"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:988
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1005
msgid "{0} {1}"
msgstr ""
@@ -58729,7 +58898,7 @@ msgstr ""
msgid "{0} {1} Manually"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:469
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:470
msgid "{0} {1} Partially Reconciled"
msgstr ""
@@ -58743,7 +58912,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:613
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:666
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2697
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2692
msgid "{0} {1} does not exist"
msgstr ""
@@ -58761,11 +58930,11 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:436
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:599
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:249
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:257
msgid "{0} {1} has been modified. Please refresh."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:276
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:284
msgid "{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed"
msgstr ""
@@ -58786,15 +58955,15 @@ msgstr ""
msgid "{0} {1} is cancelled or closed"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:428
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:436
msgid "{0} {1} is cancelled or stopped"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:266
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:274
msgid "{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:852
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:858
msgid "{0} {1} is closed"
msgstr ""
@@ -58806,7 +58975,7 @@ msgstr ""
msgid "{0} {1} is frozen"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:849
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:855
msgid "{0} {1} is fully billed"
msgstr ""
@@ -58822,8 +58991,8 @@ msgstr ""
msgid "{0} {1} is not in any active Fiscal Year"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:846
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:885
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:852
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:891
msgid "{0} {1} is not submitted"
msgstr ""
@@ -58919,8 +59088,8 @@ msgstr ""
msgid "{0}'s {1} cannot be after {2}'s Expected End Date."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1287
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1295
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1304
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1312
msgid "{0}, complete the operation {1} before the operation {2}."
msgstr ""
@@ -58984,7 +59153,7 @@ msgstr ""
msgid "{}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2136
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2134
msgid "{} can't be cancelled since the Loyalty Points earned has been redeemed. First cancel the {} No {}"
msgstr ""
diff --git a/erpnext/locale/de.po b/erpnext/locale/de.po
index b59e0c8a45c..da62ae710c7 100644
--- a/erpnext/locale/de.po
+++ b/erpnext/locale/de.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: frappe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: hello@frappe.io\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-03-08 09:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-09 16:57\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-22 09:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-23 06:43\n"
"Last-Translator: hello@frappe.io\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 46\n"
"Language: de_DE\n"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1516
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1521
msgid "\n"
"\t\t\tThe Batch {0} of an item {1} has negative stock in the warehouse {2}{3}.\n"
"\t\t\tPlease add a stock quantity of {4} to proceed with this entry.\n"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr " "
msgid " Address"
msgstr " Adresse"
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:604
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:611
msgid " Amount"
msgstr " Betrag"
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr " Name"
msgid " Phantom Item"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:595
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:602
msgid " Rate"
msgstr " Preis"
@@ -150,6 +150,11 @@ msgstr "Fortschritt berechnen nach"
msgid "% Completed"
msgstr "% Abgeschlossen"
+#. Label of the cost_allocation_per (Percent) field in DocType 'BOM'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
+msgid "% Cost Allocation"
+msgstr ""
+
#. Label of the per_delivered (Percent) field in DocType 'Pick List'
#. Label of the per_delivered (Percent) field in DocType 'Subcontracting Inward
#. Order'
@@ -158,7 +163,7 @@ msgstr "% Abgeschlossen"
msgid "% Delivered"
msgstr "% Geliefert"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:992
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:973
#, python-format
msgid "% Finished Item Quantity"
msgstr "% fertige Artikelmenge"
@@ -173,8 +178,8 @@ msgstr "% Installiert"
msgid "% Occupied"
msgstr "% Besetzt"
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:278
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:330
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:283
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:337
msgid "% Of Grand Total"
msgstr "% der Gesamtsumme"
@@ -283,7 +288,7 @@ msgstr "„Tage seit der letzten Bestellung“ muss größer oder gleich null se
msgid "'Default {0} Account' in Company {1}"
msgstr "'Standardkonto {0} ' in Unternehmen {1}"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1221
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1227
msgid "'Entries' cannot be empty"
msgstr "\"Buchungen\" kann nicht leer sein"
@@ -310,8 +315,8 @@ msgid "'Inspection Required before Purchase' has disabled for the item {0}, no n
msgstr "'Inspektion vor dem Kauf erforderlich' wurde für den Artikel {0} deaktiviert, es ist nicht erforderlich, die Qualitätsprüfung zu erstellen"
#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:664
-#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:704
-#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:809
+#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:705
+#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:810
msgid "'Opening'"
msgstr "\"Eröffnung\""
@@ -780,7 +785,7 @@ msgstr "Betrag in W
msgid "Date Settings "
msgstr "Datumseinstellungen "
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:123
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:125
msgid "Clearance date must be after cheque date for row(s): {0} "
msgstr "Verrechnungsdatum muss nach dem Scheckdatum liegen für Zeile(n): {0} "
@@ -792,7 +797,7 @@ msgstr "Artikel {0} in Zeile(n) {1} mit mehr als {2} abgerechnet "
msgid "Packed Item {0}: Required {1}, Available {2} "
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:118
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:120
msgid "Payment document required for row(s): {0} "
msgstr "Zahlungsbeleg erforderlich für Zeile(n): {0} "
@@ -852,7 +857,7 @@ msgstr "In Ihrer E-Mail Vorlage , Sie können folgende Sondervariablen
"
\n"
"Davon abgesehen, Sie können auf alle Werte in diesem RFQ zugreifen, wie {{ message_for_supplier }} oder {{ terms }}.
"
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:116
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:118
msgid "Please correct the following row(s):
"
msgstr "Bitte korrigieren Sie die folgende(n) Zeile(n):
"
@@ -957,11 +962,11 @@ msgstr "Ihre Verknüpfungen\n"
msgid "Your Shortcuts "
msgstr "Ihre Verknüpfungen "
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:1135
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:1136
msgid "Grand Total: {0}"
msgstr "Gesamtsumme: {0}"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:1136
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:1137
msgid "Outstanding Amount: {0}"
msgstr "Ausstehender Betrag: {0}"
@@ -1061,7 +1066,7 @@ msgstr "Ein Produkt oder eine Dienstleistung, die gekauft, verkauft oder auf Lag
msgid "A Reconciliation Job {0} is running for the same filters. Cannot reconcile now"
msgstr "Ein Abstimmungsauftrag {0} wird für dieselben Filter ausgeführt. Kann gerade nicht erneut gestartet werden"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1777
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1783
msgid "A Reverse Journal Entry {0} already exists for this Journal Entry."
msgstr "Eine Storno-Journalbuchung {0} existiert bereits für diese Journalbuchung."
@@ -1227,7 +1232,9 @@ msgid "Acceptance Criteria Value"
msgstr "Akzeptanzkriterien Wert"
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Purchase Invoice Item'
+#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item'
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
msgid "Accepted Qty"
msgstr "Angenommene Menge"
@@ -1239,10 +1246,8 @@ msgid "Accepted Qty in Stock UOM"
msgstr "Angenommene Menge in Lagereinheit"
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Purchase Receipt Item'
-#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item'
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2911
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2914
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
msgid "Accepted Quantity"
msgstr "Angenommene Menge"
@@ -1273,7 +1278,7 @@ msgstr "Zugangsschlüssel ist erforderlich für Dienstanbieter: {0}"
msgid "According to CEFACT/ICG/2010/IC013 or CEFACT/ICG/2010/IC010"
msgstr "Gemäß CEFACT/ICG/2010/IC013 oder CEFACT/ICG/2010/IC010"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:994
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:992
msgid "According to the BOM {0}, the Item '{1}' is missing in the stock entry."
msgstr "Laut Stückliste {0} fehlt in der Lagerbuchung die Position '{1}'."
@@ -1286,7 +1291,7 @@ msgstr "Kontostand"
#. Name of a DocType
#. Label of a Workspace Sidebar Item
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json
-#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:167
+#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:162
#: erpnext/accounts/doctype/account_category/account_category.json
#: erpnext/workspace_sidebar/accounts_setup.json
msgid "Account Category"
@@ -1391,7 +1396,7 @@ msgstr "Konto"
msgid "Account Manager"
msgstr "Kundenbetreuer"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1010
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1008
#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2381
msgid "Account Missing"
msgstr "Konto fehlt"
@@ -1416,7 +1421,7 @@ msgstr "Konto nicht gefunden"
#. Label of the account_number (Data) field in DocType 'Account'
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json
-#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:133
+#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:128
#: erpnext/accounts/report/consolidated_trial_balance/consolidated_trial_balance.py:396
#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:685
#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:495
@@ -1463,7 +1468,7 @@ msgstr "Kontosubtyp"
#. Label of the account_type (Select) field in DocType 'Party Type'
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:206
-#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:159
+#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:154
#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json
#: erpnext/accounts/doctype/bank_account_type/bank_account_type.json
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
@@ -1486,6 +1491,10 @@ msgstr "Der Kontostand ist bereits im Haben, daher können Sie „Saldo muss sei
msgid "Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'"
msgstr "Der Kontostand ist bereits im Soll, daher können Sie „Saldo muss sein“ nicht auf „Haben“ setzen"
+#: erpnext/accounts/dashboard_chart_source/account_balance_timeline/account_balance_timeline.py:47
+msgid "Account filter not set!"
+msgstr ""
+
#. Label of the account_for_change_amount (Link) field in DocType 'POS Invoice'
#. Label of the account_for_change_amount (Link) field in DocType 'POS Profile'
#. Label of the account_for_change_amount (Link) field in DocType 'Sales
@@ -1500,14 +1509,10 @@ msgstr "Konto für Wechselbetrag"
msgid "Account is mandatory"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:46
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:48
msgid "Account is mandatory to get payment entries"
msgstr "Konto ist obligatorisch, um Zahlungseingänge zu erhalten"
-#: erpnext/accounts/dashboard_chart_source/account_balance_timeline/account_balance_timeline.py:44
-msgid "Account is not set for the dashboard chart {0}"
-msgstr "Konto ist nicht für das Dashboard-Diagramm {0} festgelegt."
-
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:906
msgid "Account not Found"
msgstr "Konto nicht gefunden"
@@ -1561,10 +1566,6 @@ msgstr "Konto {0} existiert nicht"
msgid "Account {0} does not exists"
msgstr "Konto {0} existiert nicht"
-#: erpnext/accounts/dashboard_chart_source/account_balance_timeline/account_balance_timeline.py:51
-msgid "Account {0} does not exists in the dashboard chart {1}"
-msgstr "Konto {0} ist im Dashboard-Diagramm {1} nicht vorhanden"
-
#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py:48
msgid "Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2}"
msgstr "Konto {0} stimmt nicht mit Unternehmen {1} im Rechnungsmodus überein: {2}"
@@ -1593,7 +1594,7 @@ msgstr "Konto {0} ist eingefroren"
msgid "Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}"
msgstr "Konto {0} ist ungültig. Kontenwährung muss {1} sein"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:348
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:354
msgid "Account {0} should be of type Expense"
msgstr "Konto {0} sollte vom Typ „Ausgaben“ sein"
@@ -1613,15 +1614,15 @@ msgstr "Konto {0}: Hauptkonto {1} existiert nicht"
msgid "Account {0}: You can not assign itself as parent account"
msgstr "Konto {0}: Sie können dieses Konto sich selbst nicht als Über-Konto zuweisen"
-#: erpnext/accounts/general_ledger.py:463
+#: erpnext/accounts/general_ledger.py:465
msgid "Account: {0} is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry"
msgstr "Konto: {0} ist in Bearbeitung und kann vom Buchungssatz nicht aktualisiert werden"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:363
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:369
msgid "Account: {0} can only be updated via Stock Transactions"
msgstr "Konto: {0} kann nur über Lagertransaktionen aktualisiert werden"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2727
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2722
msgid "Account: {0} is not permitted under Payment Entry"
msgstr "Konto {0} kann nicht in Zahlung verwendet werden"
@@ -1910,38 +1911,38 @@ msgstr "Buchungen"
msgid "Accounting Entry for Asset"
msgstr "Buchungseintrag für Vermögenswert"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1965
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1985
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1968
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1988
msgid "Accounting Entry for LCV in Stock Entry {0}"
msgstr "Buchhaltungseintrag für Einstandskostenbeleg in Lagerbuchung {0}"
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:874
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:911
msgid "Accounting Entry for Landed Cost Voucher for SCR {0}"
msgstr "Buchhaltungseintrag für Einstandkostenbeleg für Wareneingang aus Fremdvergabe {0}"
-#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:839
+#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:842
msgid "Accounting Entry for Service"
msgstr "Buchhaltungseintrag für Service"
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1016
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1037
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1055
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1076
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1097
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1125
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1232
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1468
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1490
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1017
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1038
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1056
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1077
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1098
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1126
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1233
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1469
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1491
#: erpnext/controllers/stock_controller.py:727
#: erpnext/controllers/stock_controller.py:744
-#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:932
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1910
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1924
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:709
+#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:935
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1913
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1927
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:746
msgid "Accounting Entry for Stock"
msgstr "Lagerbuchung"
-#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:736
+#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:739
msgid "Accounting Entry for {0}"
msgstr "Buchungen für {0}"
@@ -1950,8 +1951,8 @@ msgid "Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}"
msgstr "Eine Buchung für {0}: {1} kann nur in der Währung: {2} vorgenommen werden"
#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:193
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:182
-#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.js:171
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:185
+#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.js:92
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:98
#: erpnext/public/js/controllers/stock_controller.js:88
#: erpnext/public/js/utils/ledger_preview.js:8
@@ -2140,7 +2141,7 @@ msgstr "Buchhaltungseinstellungen"
msgid "Accounts Setup"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1320
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1326
msgid "Accounts table cannot be blank."
msgstr "Kontenliste darf nicht leer sein."
@@ -2174,13 +2175,13 @@ msgstr "Konto für kumulierte Abschreibung (Wertberichtigung)"
#. Label of the accumulated_depreciation_amount (Currency) field in DocType
#. 'Depreciation Schedule'
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:178
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:373
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:380
#: erpnext/assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json
msgid "Accumulated Depreciation Amount"
msgstr "Aufgelaufener Abschreibungsbetrag"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:635
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:653
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:876
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:894
msgid "Accumulated Depreciation as on"
msgstr "Kumulierte Abschreibungen zum"
@@ -2510,7 +2511,7 @@ msgstr "Die Ist-Menge ist zwingend erforderlich"
msgid "Actual Qty {0} / Waiting Qty {1}"
msgstr "Tatsächliche Menge {0} / Wartende Menge {1}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:179
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:196
msgid "Actual Qty: Quantity available in the warehouse."
msgstr "IST Menge: im Lager verfügbare Menge."
@@ -2594,7 +2595,7 @@ msgstr "Fügen Sie die Kosten für Korrekturmaßnahmen zur Bewertung der Fertige
msgid "Add Customers"
msgstr "Kunden hinzufügen"
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:92
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:93
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:442
msgid "Add Discount"
msgstr "Rabatt hinzufügen"
@@ -2666,7 +2667,7 @@ msgid "Add Quote"
msgstr "Angebot hinzufügen"
#. Label of the add_raw_materials (Button) field in DocType 'BOM Operation'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:1020
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:1001
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
msgid "Add Raw Materials"
msgstr "Rohmaterialien hinzufügen"
@@ -2727,7 +2728,7 @@ msgstr "Bestand hinzufügen"
msgid "Add Sub Assembly"
msgstr "Unterbaugruppe hinzufügen"
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:520
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:516
#: erpnext/public/js/event.js:32
msgid "Add Suppliers"
msgstr "Lieferanten hinzufügen"
@@ -2751,7 +2752,7 @@ msgid "Add details"
msgstr "Details hinzufügen"
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:86
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:872
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:907
msgid "Add items in the Item Locations table"
msgstr "Fügen Sie Artikel in der Tabelle „Artikelstandorte“ hinzu"
@@ -2812,7 +2813,7 @@ msgstr "Rolle {1} zu Benutzer {0} hinzugefügt."
msgid "Adding Lead to Prospect..."
msgstr "Interessent wird zu Potenziellem Kunden hinzugefügt..."
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:450
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:451
msgid "Additional"
msgstr "Zusätzlich"
@@ -2943,7 +2944,7 @@ msgstr "Zusätzlicher Rabattbetrag"
msgid "Additional Discount Amount (Company Currency)"
msgstr "Zusätzlicher Rabattbetrag (Unternehmenswährung)"
-#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:795
+#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:796
msgid "Additional Discount Amount ({discount_amount}) cannot exceed the total before such discount ({total_before_discount})"
msgstr ""
@@ -2980,6 +2981,21 @@ msgstr ""
msgid "Additional Discount Percentage"
msgstr "Zusätzlicher Rabatt in Prozent"
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'BOM Secondary Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Job Card Secondary Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Stock Entry Detail'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Subcontracting Inward Order
+#. Secondary Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt
+#. Item'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_secondary_item/job_card_secondary_item.json
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_secondary_item/subcontracting_inward_order_secondary_item.json
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
+msgid "Additional Finished Good"
+msgstr ""
+
#. Label of the addtional_info (Section Break) field in DocType 'Journal Entry'
#. Label of the additional_info_section (Section Break) field in DocType
#. 'Purchase Invoice'
@@ -3023,7 +3039,7 @@ msgstr "Weitere Informationen"
msgid "Additional Information updated successfully."
msgstr "Zusätzliche Informationen erfolgreich aktualisiert."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:784
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:812
msgid "Additional Material Transfer"
msgstr "Zusätzlicher Materialübertrag"
@@ -3063,7 +3079,7 @@ msgstr "Zusätzlich übertragene Menge {0}\n"
msgid "Additional information regarding the customer."
msgstr "Zusätzliche Informationen bezüglich des Kunden."
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:591
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:628
msgid "Additional {0} {1} of item {2} required as per BOM to complete this transaction"
msgstr ""
@@ -3214,7 +3230,7 @@ msgstr "Menge anpassen"
msgid "Adjustment Against"
msgstr "Anpassung gegen"
-#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:664
+#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:667
msgid "Adjustment based on Purchase Invoice rate"
msgstr "Anpassung basierend auf dem Rechnungspreis"
@@ -3327,11 +3343,11 @@ msgstr "Vorschuss-Belegart"
msgid "Advance amount"
msgstr "Anzahlungsbetrag"
-#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:932
+#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:933
msgid "Advance amount cannot be greater than {0} {1}"
msgstr "Anzahlung kann nicht größer sein als {0} {1}"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:868
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:874
msgid "Advance paid against {0} {1} cannot be greater than Grand Total {2}"
msgstr "Der auf {0} {1} gezahlte Vorschuss kann nicht höher sein als die Gesamtsumme {2}"
@@ -3387,8 +3403,8 @@ msgstr "Zu"
#. Label of the against_account (Text) field in DocType 'Journal Entry Account'
#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
-#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:39
-#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:91
+#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:42
+#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:95
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:750
msgid "Against Account"
msgstr "Gegenkonto"
@@ -3404,7 +3420,7 @@ msgstr "Gegenkonto"
msgid "Against Blanket Order"
msgstr "Gegen Rahmenauftrag"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1103
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1101
msgid "Against Customer Order {0}"
msgstr "Gegen Kundenauftrag {0}"
@@ -3459,7 +3475,7 @@ msgstr "Gegen Fertigerzeugnis"
msgid "Against Income Account"
msgstr "Zu Ertragskonto"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:730
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:736
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:777
msgid "Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry"
msgstr "Buchungssatz {0} hat keinen offenen Eintrag auf der {1}-Seite"
@@ -3645,7 +3661,7 @@ msgstr "Algorithmus"
#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:165
#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:185
#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:168
-#: erpnext/accounts/utils.py:1567 erpnext/public/js/setup_wizard.js:184
+#: erpnext/accounts/utils.py:1639 erpnext/public/js/setup_wizard.js:184
msgid "All Accounts"
msgstr "Alle Konten"
@@ -3669,7 +3685,7 @@ msgstr "Alle Aktivitäten"
msgid "All Activities HTML"
msgstr "Alle Aktivitäten HTML"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:370
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:391
msgid "All BOMs"
msgstr "Alle Stücklisten"
@@ -3731,7 +3747,7 @@ msgstr "Alle Mitarbeiter (Aktiv)"
msgid "All Item Groups"
msgstr "Alle Artikelgruppen"
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_selector.js:27
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_selector.js:29
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_selector.js:247
msgid "All Items"
msgstr "Alle Artikel"
@@ -3802,31 +3818,31 @@ msgstr "Alle Zuweisungen wurden erfolgreich abgeglichen"
msgid "All communications including and above this shall be moved into the new Issue"
msgstr "Alle Mitteilungen einschließlich und darüber sollen in die neue Anfrage verschoben werden"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:964
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:966
msgid "All items are already requested"
msgstr "Alle Artikel sind bereits angefordert"
-#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1427
+#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1430
msgid "All items have already been Invoiced/Returned"
msgstr "Alle Artikel wurden bereits in Rechnung gestellt / zurückgesandt"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1223
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1237
msgid "All items have already been received"
msgstr "Alle Artikel sind bereits eingegangen"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3117
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3140
msgid "All items have already been transferred for this Work Order."
msgstr "Alle Positionen wurden bereits für diesen Arbeitsauftrag übertragen."
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:3020
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:3023
msgid "All items in this document already have a linked Quality Inspection."
msgstr "Für alle Artikel in diesem Dokument ist bereits eine Qualitätsprüfung verknüpft."
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1242
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1240
msgid "All items must be linked to a Sales Order or Subcontracting Inward Order for this Sales Invoice."
msgstr "Alle Artikel müssen für diese Ausgangsrechnung mit einem Auftrag oder einer Fremdvergabe-Eingangsbestellung verknüpft sein."
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1253
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1251
msgid "All linked Sales Orders must be subcontracted."
msgstr "Alle verknüpften Aufträge müssen Untervergaben sein."
@@ -3840,11 +3856,11 @@ msgstr "Alle Kommentare und E-Mails werden von einem Dokument zu einem anderen n
msgid "All the items have been already returned."
msgstr "Alle Artikel wurden bereits zurückgegeben."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1168
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1196
msgid "All the required items (raw materials) will be fetched from BOM and populated in this table. Here you can also change the Source Warehouse for any item. And during the production, you can track transferred raw materials from this table."
msgstr "Alle benötigten Artikel (Rohmaterial) werden aus der Stückliste geholt und in diese Tabelle eingetragen. Hier können Sie auch das Quelllager für jeden Artikel ändern. Und während der Produktion können Sie das übertragene Rohmaterial in dieser Tabelle verfolgen."
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:869
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:873
msgid "All these items have already been Invoiced/Returned"
msgstr "Alle diese Artikel wurden bereits in Rechnung gestellt / zurückgesandt"
@@ -4031,7 +4047,7 @@ msgstr "Interne Übertragungen zum Fremdvergleichspreis zulassen"
msgid "Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction"
msgstr "Zulassen, dass ein Element in einer Transaktion mehrmals hinzugefügt wird"
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:855
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:858
msgid "Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction"
msgstr "Mehrfaches Hinzufügen von Artikeln in einer Transaktion zulassen"
@@ -4074,8 +4090,8 @@ msgstr "Erlauben Sie mehrere Aufträge für die Bestellung eines Kunden"
#: erpnext/stock/doctype/item/item.json
#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:201
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:213
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:217
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:229
msgid "Allow Negative Stock"
msgstr "Negativen Lagerbestand zulassen"
@@ -4382,7 +4398,7 @@ msgstr "Ermöglicht es Benutzern, Aufträge mit einer Menge von Null zu buchen.
msgid "Allows users to submit Supplier Quotations with zero quantity. Useful when rates are fixed but the quantities are not. Eg. Rate Contracts."
msgstr "Ermöglicht Benutzern, Lieferantenangebote mit der Menge Null zu übermitteln. Nützlich, wenn Preise festgelegt sind, Mengen aber nicht. Z.B. Rahmenverträge."
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1014
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1050
msgid "Already Picked"
msgstr "Bereits kommissioniert"
@@ -4401,7 +4417,7 @@ msgstr "Sie können auch nicht zurück zu FIFO wechseln, nachdem Sie die Bewertu
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:250
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:165
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:180
-#: erpnext/public/js/utils.js:561
+#: erpnext/public/js/utils.js:567
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:288
msgid "Alternate Item"
msgstr "Alternativer Artikel"
@@ -4418,7 +4434,7 @@ msgstr "Alternativer Artikelcode"
msgid "Alternative Item Name"
msgstr "Alternativer Artikelname"
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:378
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:380
msgid "Alternative Items"
msgstr "Alternativpositionen"
@@ -4503,7 +4519,6 @@ msgstr "Immer fragen"
#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'BOM Explosion Item'
#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'BOM Item'
-#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'BOM Scrap Item'
#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Work Order Item'
#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Quotation Item'
#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Quotation Item'
@@ -4574,11 +4589,11 @@ msgstr "Immer fragen"
#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json
#: erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html:10
#: erpnext/accounts/print_format/sales_invoice_print/sales_invoice_print.html:93
-#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:45
+#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:48
#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:79
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:44
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:268
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:320
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:273
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:327
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:201
#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:111
#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:44
@@ -4597,13 +4612,12 @@ msgstr "Immer fragen"
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json
#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:506
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:316
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:52
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:52
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:290
#: erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py:53
@@ -4812,7 +4826,7 @@ msgstr "Beim Umbuchen der Artikelbewertung über {0} ist ein Fehler aufgetreten"
msgid "An error occurred during the update process"
msgstr "Während des Aktualisierungsvorgangs ist ein Fehler aufgetreten"
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:386
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:378
msgid "An error occurred for certain Items while creating Material Requests based on Re-order level. Please rectify these issues :"
msgstr "Beim Erstellen von Materialanfragen basierend auf der Meldebestand ist für bestimmte Artikel ein Fehler aufgetreten. Bitte beheben Sie diese Probleme:"
@@ -4830,7 +4844,7 @@ msgstr "Analyst"
msgid "Analytical Accounting"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/utils.js:158
+#: erpnext/public/js/utils.js:164
msgid "Annual Billing: {0}"
msgstr "Jährliche Abrechnung: {0}"
@@ -5310,20 +5324,20 @@ msgstr "Wenn das Feld {0} aktiviert ist, sollte der Wert des Feldes {1} größer
msgid "As there are existing submitted transactions against item {0}, you can not change the value of {1}."
msgstr "Da es bereits gebuchte Transaktionen für den Artikel {0} gibt, können Sie den Wert von {1} nicht ändern."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:226
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:242
msgid "As there are reserved stock, you cannot disable {0}."
msgstr "Da es reservierte Bestände gibt, können Sie {0} nicht deaktivieren."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1084
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1086
msgid "As there are sufficient Sub Assembly Items, Work Order is not required for Warehouse {0}."
msgstr "Da es genügend Artikel für die Unterbaugruppe gibt, ist ein Arbeitsauftrag für das Lager {0} nicht erforderlich."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1830
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1832
msgid "As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}."
msgstr "Da genügend Rohstoffe vorhanden sind, ist für Warehouse {0} keine Materialanforderung erforderlich."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:200
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:212
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:216
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:228
msgid "As {0} is enabled, you can not enable {1}."
msgstr "Da {0} aktiviert ist, können Sie {1} nicht aktivieren."
@@ -5358,7 +5372,7 @@ msgstr "Montageartikel"
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:30
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:141
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.js:44
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:581
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:822
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_activity/asset_activity.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json
@@ -5430,7 +5444,7 @@ msgstr "Lagerartikel für Vermögensgegenstand-Aktivierung"
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:36
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:197
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.js:37
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:571
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:812
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json
@@ -5596,7 +5610,7 @@ msgstr "Vermögensbewegungsgegenstand"
#. Label of the asset_name (Data) field in DocType 'Asset Movement Item'
#. Label of the asset_name (Read Only) field in DocType 'Asset Repair'
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:148
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:590
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:831
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json
@@ -5644,7 +5658,7 @@ msgstr "Erhaltene, nicht in Rechnung gestellte Vermögensgegenstände"
#. Batch Bundle'
#. Label of the asset_repair (Link) field in DocType 'Stock Entry'
#. Label of a Workspace Sidebar Item
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:105
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:108
#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json
#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
@@ -5696,7 +5710,7 @@ msgstr ""
#. Label of the asset_value (Currency) field in DocType 'Asset Capitalization
#. Asset Item'
#: erpnext/assets/dashboard_fixtures.py:180
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:505
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:512
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:208
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:459
@@ -5707,7 +5721,7 @@ msgstr "Vermögensgegenstand Wert"
#. Name of a DocType
#. Label of a Link in the Assets Workspace
#. Label of a Workspace Sidebar Item
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:97
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:100
#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json
#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json
#: erpnext/workspace_sidebar/assets.json
@@ -5772,7 +5786,7 @@ msgstr "Vermögensgegenstand wiederhergestellt"
msgid "Asset restored after Asset Capitalization {0} was cancelled"
msgstr "Vermögensgegenstand wiederhergestellt, nachdem die Vermögensgegenstand-Aktivierung {0} storniert wurde"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1525
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1523
msgid "Asset returned"
msgstr "Vermögensgegenstand zurückgegeben"
@@ -5784,8 +5798,8 @@ msgstr "Vermögensgegenstand verschrottet"
msgid "Asset scrapped via Journal Entry {0}"
msgstr "Vermögensgegenstand verschrottet über Buchungssatz {0}"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1525
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1528
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1523
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1526
msgid "Asset sold"
msgstr "Vermögensgegenstand verkauft"
@@ -5916,15 +5930,15 @@ msgstr "Zuweisungsbedingungen"
msgid "Associate"
msgstr "Associate"
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:126
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:136
msgid "At Row #{0}: The picked quantity {1} for the item {2} is greater than available stock {3} for the batch {4} in the warehouse {5}. Please restock the item."
msgstr "In Zeile #{0}: Die entnommene Menge {1} für den Artikel {2} ist größer als der verfügbare Bestand {3} für die Charge {4} im Lager {5}. Bitte füllen Sie den Artikel wieder auf."
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:151
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:161
msgid "At Row #{0}: The picked quantity {1} for the item {2} is greater than available stock {3} in the warehouse {4}."
msgstr "In Zeile #{0}: Die kommissionierte Menge {1} für den Artikel {2} ist größer als der verfügbare Bestand {3} im Lager {4}."
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1399
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1404
msgid "At Row {0}: In Serial and Batch Bundle {1} must have docstatus as 1 and not 0"
msgstr ""
@@ -5936,7 +5950,7 @@ msgstr "Mindestens ein Konto mit Wechselkursgewinnen oder -verlusten ist erforde
msgid "At least one asset has to be selected."
msgstr "Es muss mindestens ein Vermögensgegenstand ausgewählt werden."
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:1038
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:1043
msgid "At least one invoice has to be selected."
msgstr "Es muss mindestens eine Rechnung ausgewählt werden."
@@ -5957,7 +5971,7 @@ msgstr "Es muss mindestens eines der zutreffenden Module ausgewählt werden"
msgid "At least one of the Selling or Buying must be selected"
msgstr "Mindestens eine der Optionen „Verkauf“ oder „Einkauf“ muss ausgewählt werden"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:319
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:320
msgid "At least one raw material item must be present in the stock entry for the type {0}"
msgstr ""
@@ -5965,11 +5979,11 @@ msgstr ""
msgid "At least one row is required for a financial report template"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:825
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:823
msgid "At least one warehouse is mandatory"
msgstr "Mindestens ein Lager ist obligatorisch"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:727
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:725
msgid "At row #{0}: the Difference Account must not be a Stock type account, please change the Account Type for the account {1} or select a different account"
msgstr "In Zeile #{0}: Das Differenzkonto darf kein Bestandskonto sein. Bitte ändern Sie die Kontoart für das Konto {1} oder wählen Sie ein anderes Konto aus"
@@ -5977,11 +5991,11 @@ msgstr "In Zeile #{0}: Das Differenzkonto darf kein Bestandskonto sein. Bitte ä
msgid "At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2}"
msgstr "In Zeile {0}: Die Sequenz-ID {1} darf nicht kleiner sein als die vorherige Zeilen-Sequenz-ID {2}."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:738
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:736
msgid "At row #{0}: you have selected the Difference Account {1}, which is a Cost of Goods Sold type account. Please select a different account"
msgstr "In der Zeile #{0}: haben Sie das Differenzkonto {1} ausgewählt, das ein Konto vom Typ Umsatzkosten ist. Bitte wählen Sie ein anderes Konto"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1147
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1152
msgid "At row {0}: Batch No is mandatory for Item {1}"
msgstr "In Zeile {0}: Chargennummer ist obligatorisch für Artikel {1}"
@@ -5989,11 +6003,11 @@ msgstr "In Zeile {0}: Chargennummer ist obligatorisch für Artikel {1}"
msgid "At row {0}: Parent Row No cannot be set for item {1}"
msgstr "In Zeile {0}: Übergeordnete Zeilennummer kann für Element {1} nicht festgelegt werden"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1132
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1137
msgid "At row {0}: Qty is mandatory for the batch {1}"
msgstr "In der Zeile {0}: Menge ist obligatorisch für die Charge {1}"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1139
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1144
msgid "At row {0}: Serial No is mandatory for Item {1}"
msgstr "In Zeile {0}: Seriennummer ist obligatorisch für Artikel {1}"
@@ -6198,7 +6212,7 @@ msgstr "Artikelpreis automatisch einfügen, falls er fehlt"
msgid "Auto Material Request"
msgstr "Automatische Materialanfrage"
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:337
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:329
msgid "Auto Material Requests Generated"
msgstr "Automatische Materialanfragen generiert"
@@ -6217,7 +6231,7 @@ msgstr "Automatisch abgleichen"
msgid "Auto Reconcile Payments"
msgstr "Zahlungen automatisch abgleichen"
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:451
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:452
msgid "Auto Reconciliation"
msgstr "Automatischer Abgleich"
@@ -6227,7 +6241,7 @@ msgstr "Automatischer Abgleich"
msgid "Auto Reconciliation Job Trigger"
msgstr "Auslöser für automatischen Abgleichsjob"
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:399
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:400
msgid "Auto Reconciliation has started in the background"
msgstr "Der automatische Abgleich wurde im Hintergrund gestartet"
@@ -6381,7 +6395,7 @@ msgstr "Zeitpunkt der Einsatzbereitschaft"
#. 'Pick List Item'
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:505
#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py:88
-#: erpnext/public/js/utils.js:621
+#: erpnext/public/js/utils.js:627
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json
#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:169
@@ -6473,7 +6487,7 @@ msgstr ""
msgid "Available for use date is required"
msgstr "Verfügbar für das Nutzungsdatum ist erforderlich"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:958
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:956
msgid "Available quantity is {0}, you need {1}"
msgstr "Die verfügbare Menge ist {0}. Sie benötigen {1}."
@@ -6605,7 +6619,7 @@ msgstr "BIN Menge"
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1415
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:351
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:707
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:709
#: erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.py:38
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_item/subcontracting_inward_order_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:525
@@ -6619,7 +6633,7 @@ msgstr "Stückliste"
msgid "BOM 1"
msgstr "Stückliste 1"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1760
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1812
msgid "BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same"
msgstr "Stückliste 1 {0} und Stückliste 2 {1} sollten nicht identisch sein"
@@ -6768,11 +6782,6 @@ msgstr "Stücklistenmenge"
msgid "BOM Rate"
msgstr "Stücklistenpreis"
-#. Name of a DocType
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json
-msgid "BOM Scrap Item"
-msgstr "Stückliste Ausschussartikel"
-
#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace
#. Name of a report
#. Label of a Workspace Sidebar Item
@@ -6782,6 +6791,19 @@ msgstr "Stückliste Ausschussartikel"
msgid "BOM Search"
msgstr "Stücklisten-Suche"
+#. Name of a DocType
+#. Label of the bom_secondary_item (Data) field in DocType 'Stock Entry Detail'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
+msgid "BOM Secondary Item"
+msgstr ""
+
+#. Label of the bom_secondary_item (Data) field in DocType 'Job Card Secondary
+#. Item'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_secondary_item/job_card_secondary_item.json
+msgid "BOM Secondary Item Reference"
+msgstr ""
+
#. Name of a report
#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.json
msgid "BOM Stock Calculated"
@@ -6857,14 +6879,10 @@ msgstr "Stückliste Webseitenartikel"
msgid "BOM Website Operation"
msgstr "Stückliste Webseite Vorgang"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2285
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2288
msgid "BOM and Finished Good Quantity is mandatory for Disassembly"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1341
-msgid "BOM and Manufacturing Quantity are required"
-msgstr "Stückliste und Fertigungsmenge werden benötigt"
-
#. Label of the bom_and_work_order_tab (Tab Break) field in DocType
#. 'Manufacturing Settings'
#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
@@ -6872,7 +6890,7 @@ msgid "BOM and Production"
msgstr "Stückliste und Produktion"
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:386
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:759
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:761
msgid "BOM does not contain any stock item"
msgstr "Stückliste enthält keine Lagerware"
@@ -6880,23 +6898,23 @@ msgstr "Stückliste enthält keine Lagerware"
msgid "BOM recursion: {0} cannot be child of {1}"
msgstr "Stücklistenrekursion: {0} darf nicht untergeordnet zu {1} sein"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:758
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:796
msgid "BOM recursion: {1} cannot be parent or child of {0}"
msgstr "Stücklistenrekursion: {1} kann nicht über- oder untergeordnet von {0} sein"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1495
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1547
msgid "BOM {0} does not belong to Item {1}"
msgstr "Stückliste {0} gehört nicht zum Artikel {1}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1477
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1529
msgid "BOM {0} must be active"
msgstr "Stückliste {0} muss aktiv sein"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1480
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1532
msgid "BOM {0} must be submitted"
msgstr "Stückliste {0} muss gebucht werden"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:848
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:886
msgid "BOM {0} not found for the item {1}"
msgstr "Stückliste {0} für den Artikel {1} nicht gefunden"
@@ -7303,7 +7321,7 @@ msgstr "Bankabstimmungswerkzeug"
msgid "Bank Statement Import"
msgstr "Kontoauszug Import"
-#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:40
+#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:44
msgid "Bank Statement balance as per General Ledger"
msgstr "Kontoauszug Bilanz nach Hauptbuch"
@@ -7348,7 +7366,7 @@ msgstr "Die Banktransaktion {0} ist bereits vollständig abgeglichen"
msgid "Bank Transaction {0} updated"
msgstr "Banktransaktion {0} aktualisiert"
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:575
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:584
msgid "Bank account cannot be named as {0}"
msgstr "Bankname {0} ungültig"
@@ -7438,6 +7456,11 @@ msgstr "Basisbetrag (Unternehmenswährung)"
msgid "Base Change Amount (Company Currency)"
msgstr "Base-Änderungsbetrag (Unternehmenswährung)"
+#. Label of the base_cost (Currency) field in DocType 'BOM Secondary Item'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
+msgid "Base Cost (Company Currency)"
+msgstr ""
+
#. Label of the base_cost_per_unit (Float) field in DocType 'BOM Operation'
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
msgid "Base Cost Per Unit"
@@ -7526,16 +7549,9 @@ msgstr "Wählen Sie auf der Grundlage Ihrer HR-Richtlinie das Startdatum Ihres A
msgid "Basic Amount"
msgstr "Grundbetrag"
-#. Label of the base_amount (Currency) field in DocType 'BOM Scrap Item'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json
-msgid "Basic Amount (Company Currency)"
-msgstr "Grundbetrag (Unternehmenswährung)"
-
#. Label of the base_rate (Currency) field in DocType 'BOM Item'
-#. Label of the base_rate (Currency) field in DocType 'BOM Scrap Item'
#. Label of the base_rate (Currency) field in DocType 'Sales Order Item'
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
msgid "Basic Rate (Company Currency)"
msgstr "Grundpreis (Unternehmenswährung)"
@@ -7626,7 +7642,7 @@ msgstr "Stapelobjekt Ablauf-Status"
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:89
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:115
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2937
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2940
#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:281
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:439
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
@@ -7657,11 +7673,11 @@ msgstr "Stapelobjekt Ablauf-Status"
msgid "Batch No"
msgstr "Chargennummer"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1150
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1155
msgid "Batch No is mandatory"
msgstr "Chargennummer ist obligatorisch"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:3368
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:3414
msgid "Batch No {0} does not exists"
msgstr "Charge Nr. {0} existiert nicht"
@@ -7684,11 +7700,11 @@ msgstr "Chargennummer."
msgid "Batch Nos"
msgstr "Chargennummern"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1917
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1939
msgid "Batch Nos are created successfully"
msgstr "Chargennummern wurden erfolgreich erstellt"
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1194
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1193
msgid "Batch Not Available for Return"
msgstr "Charge nicht zur Rückgabe verfügbar"
@@ -7702,7 +7718,7 @@ msgstr "Nummernkreis für Chargen"
msgid "Batch Qty"
msgstr "Chargenmenge"
-#: erpnext/stock/report/stock_qty_vs_batch_qty/stock_qty_vs_batch_qty.py:125
+#: erpnext/stock/report/stock_qty_vs_batch_qty/stock_qty_vs_batch_qty.py:126
msgid "Batch Qty updated successfully"
msgstr ""
@@ -7746,16 +7762,16 @@ msgstr "Für Artikel {} wurde keine Charge erstellt, da er keinen Nummernkreis f
msgid "Batch {0} and Warehouse"
msgstr "Charge {0} und Lager"
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1193
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1192
msgid "Batch {0} is not available in warehouse {1}"
msgstr "Charge {0} ist im Lager {1} nicht verfügbar"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3294
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3324
#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:289
msgid "Batch {0} of Item {1} has expired."
msgstr "Die Charge {0} des Artikels {1} ist abgelaufen."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3300
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3330
msgid "Batch {0} of Item {1} is disabled."
msgstr "Charge {0} von Artikel {1} ist deaktiviert."
@@ -7822,10 +7838,10 @@ msgstr "Rechnung für abgelehnte Menge in der Eingangsrechnung"
#. Label of a Card Break in the Manufacturing Workspace
#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace
#. Label of a Workspace Sidebar Item
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1327
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1379
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:139
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:693
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:695
#: erpnext/workspace_sidebar/subcontracting.json
msgid "Bill of Materials"
msgstr "Stückliste"
@@ -8265,7 +8281,7 @@ msgstr "Gebuchtes Anlagevermögen"
msgid "Booking stock value across multiple accounts will make it harder to track stock and account value."
msgstr "Das Verbuchen von Lagerbeständen auf mehreren Konten erschwert die Nachverfolgung von Lagerbeständen und Kontowerten."
-#: erpnext/accounts/general_ledger.py:827
+#: erpnext/accounts/general_ledger.py:829
msgid "Books have been closed till the period ending on {0}"
msgstr "Die Bücher wurden bis zu dem am {0} endenden Zeitraum geschlossen"
@@ -8529,7 +8545,7 @@ msgstr "Herstellbare Menge"
msgid "Buildings"
msgstr "Gebäude"
-#: erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.js:70
+#: erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.js:71
msgid "Bulk Rename Jobs"
msgstr "Massenumbenennung Jobs"
@@ -8659,6 +8675,21 @@ msgstr "Einkauf muss ausgewählt sein, wenn \"Anwenden auf\" auf {0} gesetzt wur
msgid "By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a Naming Series choose the 'Naming Series' option."
msgstr "Standardmäßig wird die ID des Lieferanten basierend auf dem eingegebenen Lieferantennamen festgelegt. Wenn Sie möchten, dass Lieferanten nach einem Nummernkreis benannt werden, wählen Sie die Option 'Nummernkreis'."
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'BOM Secondary Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Job Card Secondary Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Stock Entry Detail'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Subcontracting Inward Order
+#. Secondary Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt
+#. Item'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_secondary_item/job_card_secondary_item.json
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_secondary_item/subcontracting_inward_order_secondary_item.json
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
+msgid "By-Product"
+msgstr ""
+
#. Label of the bypass_credit_limit_check (Check) field in DocType 'Customer
#. Credit Limit'
#: erpnext/selling/doctype/customer_credit_limit/customer_credit_limit.json
@@ -8788,7 +8819,7 @@ msgstr "Tägliche Abschreibung anhand der Gesamttage im Abschreibungszeitraum be
msgid "Calculated Amount"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:53
+#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:57
msgid "Calculated Bank Statement balance"
msgstr "Berechneter Stand des Bankauszugs"
@@ -8885,7 +8916,7 @@ msgstr "Anrufplan Zeile {0}: Das Ende des Zeitfensters muss nach dem Anfang lieg
msgid "Call Summary"
msgstr "Anrufzusammenfassung"
-#: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:186
+#: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:187
msgid "Call Summary Saved"
msgstr "Zusammenfassung des Anrufs gespeichert"
@@ -8968,7 +8999,7 @@ msgstr ""
msgid "Can be approved by {0}"
msgstr "Kann von {0} genehmigt werden"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2533
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2538
msgid "Can not close Work Order. Since {0} Job Cards are in Work In Progress state."
msgstr "Der Arbeitsauftrag kann nicht geschlossen werden, da sich {0} Jobkarten im Status „In Bearbeitung“ befinden."
@@ -8996,8 +9027,8 @@ msgstr "Kann nicht nach Zahlungsmethode filtern, wenn nach Zahlungsmethode grupp
msgid "Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher"
msgstr "Kann nicht nach Belegnummer filtern, wenn nach Beleg gruppiert"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1389
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2885
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1395
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2880
msgid "Can only make payment against unbilled {0}"
msgstr "Zahlung kann nur zu einem noch nicht abgerechneten Beleg vom Typ {0} erstellt werden"
@@ -9008,7 +9039,7 @@ msgid "Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Pre
msgstr "Kann sich nur auf eine Zeile beziehen, wenn die Berechnungsart der Kosten entweder \"auf vorherige Zeilensumme\" oder \"auf vorherigen Zeilenbetrag\" ist"
#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:206
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:167
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:183
msgid "Can't change the valuation method, as there are transactions against some items which do not have its own valuation method"
msgstr "Die Bewertungsmethode kann nicht geändert werden, da es Transaktionen gegen einige Artikel gibt, die keine eigene Bewertungsmethode haben"
@@ -9083,7 +9114,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot amend {0} {1}, please create a new one instead."
msgstr "{0} {1} kann nicht berichtigt werden. Bitte erstellen Sie stattdessen einen neuen Eintrag."
-#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_entry/tax_withholding_entry.py:1293
+#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_entry/tax_withholding_entry.py:1295
msgid "Cannot apply TDS against multiple parties in one entry"
msgstr "Quellensteuer (TDS) kann nicht auf mehrere Parteien in einer Buchung angewendet werden"
@@ -9115,19 +9146,19 @@ msgstr "Kann nicht storniert werden, da die gebuchte Lagerbewegung {0} existiert
msgid "Cannot cancel the transaction. Reposting of item valuation on submission is not completed yet."
msgstr "Sie können die Transaktion nicht stornieren. Die Umbuchung der Artikelbewertung bei der Buchung ist noch nicht abgeschlossen."
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:587
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:592
msgid "Cannot cancel this Manufacturing Stock Entry as quantity of Finished Good produced cannot be less than quantity delivered in the linked Subcontracting Inward Order."
msgstr "Diese Fertigungslagerbuchung kann nicht storniert werden, da die Menge des produzierten Fertigprodukts nicht geringer sein kann als die gelieferte Menge in der verknüpften Fremdvergabe-Eingangsbestellung."
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:570
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:576
msgid "Cannot cancel this document as it is linked with the submitted Asset Value Adjustment {0} . Please cancel the Asset Value Adjustment to continue."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1139
+#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1136
msgid "Cannot cancel this document as it is linked with the submitted asset {asset_link}. Please cancel the asset to continue."
msgstr "Dieses Dokument kann nicht storniert werden, da es mit dem gebuchten Vermögensgegenstand {asset_link} verknüpft ist. Bitte stornieren Sie den Vermögensgegenstand, um fortzufahren."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:499
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:500
msgid "Cannot cancel transaction for Completed Work Order."
msgstr "Die Transaktion für den abgeschlossenen Arbeitsauftrag kann nicht storniert werden."
@@ -9171,12 +9202,12 @@ msgstr "Kann nicht in eine Gruppe umgewandelt werden, weil Kontentyp ausgewählt
msgid "Cannot covert to Group because Account Type is selected."
msgstr "Kann nicht in eine Gruppe umgewandelt werden, weil Kontentyp ausgewählt ist."
-#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1013
+#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1016
msgid "Cannot create Stock Reservation Entries for future dated Purchase Receipts."
msgstr "Für in der Zukunft datierte Kaufbelege kann keine Bestandsreservierung erstellt werden."
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1904
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:221
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1900
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:256
msgid "Cannot create a pick list for Sales Order {0} because it has reserved stock. Please unreserve the stock in order to create a pick list."
msgstr "Es kann keine Pickliste für den Auftrag {0} erstellt werden, da dieser einen reservierten Bestand hat. Bitte heben Sie die Reservierung des Bestands auf, um eine Pickliste zu erstellen."
@@ -9188,7 +9219,7 @@ msgstr "Es kann nicht auf deaktivierte Konten gebucht werden: {0}"
msgid "Cannot create return for consolidated invoice {0}."
msgstr "Rückgabe für konsolidierte Rechnung {0} kann nicht erstellt werden."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1184
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1217
msgid "Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs"
msgstr "Stückliste kann nicht deaktiviert oder storniert werden, weil sie mit anderen Stücklisten verknüpft ist"
@@ -9222,7 +9253,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot delete virtual DocType: {0}. Virtual DocTypes do not have database tables."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:132
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:148
msgid "Cannot disable Serial and Batch No for Item, as there are existing records for serial / batch."
msgstr ""
@@ -9230,6 +9261,10 @@ msgstr ""
msgid "Cannot disable perpetual inventory, as there are existing Stock Ledger Entries for the company {0}. Please cancel the stock transactions first and try again."
msgstr ""
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:129
+msgid "Cannot disable {0} as it may lead to incorrect stock valuation."
+msgstr ""
+
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:711
msgid "Cannot disassemble more than produced quantity."
msgstr "Es kann nicht mehr als die produzierte Menge zerlegt werden."
@@ -9415,7 +9450,7 @@ msgstr "Konto für Anlagen im Bau"
msgid "Capital Work in Progress"
msgstr "Anlagen im Bau"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:220
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:223
msgid "Capitalize Asset"
msgstr "Vermögensgegenstand aktivieren"
@@ -9424,7 +9459,7 @@ msgstr "Vermögensgegenstand aktivieren"
msgid "Capitalize Repair Cost"
msgstr "Reparaturkosten aktivieren"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:218
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:221
msgid "Capitalize this asset before submitting."
msgstr ""
@@ -9718,7 +9753,7 @@ msgstr "Ändern Sie das Veröffentlichungsdatum"
msgid "Change in Stock Value"
msgstr "Änderung des Lagerwerts"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1029
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1027
msgid "Change the account type to Receivable or select a different account."
msgstr "Ändern Sie den Kontotyp in "Forderung" oder wählen Sie ein anderes Konto aus."
@@ -9732,7 +9767,7 @@ msgstr "Ändern Sie dieses Datum manuell, um das nächste Startdatum für die Sy
msgid "Changed customer name to '{}' as '{}' already exists."
msgstr "Kundenname in „{}“ geändert, da „{}“ bereits existiert."
-#: erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:155
+#: erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:156
msgid "Changes in {0}"
msgstr "Änderungen an {0}"
@@ -9766,11 +9801,11 @@ msgstr "Gebührenpflichtig"
msgid "Charges Incurred"
msgstr "Gebühren entstanden"
-#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:9
+#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:24
msgid "Charges are updated in Purchase Receipt against each item"
msgstr "Die Kosten werden im Eingangsbeleg für jeden Artikel aktualisiert"
-#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:9
+#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:18
msgid "Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection"
msgstr "Die Kosten werden anteilig auf der Grundlage der Artikelmenge oder des Betrags, gemäß Ihrer Auswahl, verteilt."
@@ -9824,7 +9859,7 @@ msgstr "Kontenplan Importeur"
#. Label of a Link in the Invoicing Workspace
#. Label of a Workspace Sidebar Item
-#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:196
+#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:191
#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:41
#: erpnext/accounts/workspace/invoicing/invoicing.json
#: erpnext/workspace_sidebar/accounts_setup.json
@@ -9886,7 +9921,7 @@ msgstr "Geprüft am"
msgid "Checking this will round off the tax amount to the nearest integer"
msgstr "Falls aktiviert, wird der Steuerbetrag auf die nächste ganze Zahl gerundet"
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:92
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:108
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:148
msgid "Checkout"
msgstr "Zahlen"
@@ -9937,13 +9972,13 @@ msgstr "Scheck Breite"
#. Label of the reference_date (Date) field in DocType 'Payment Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2848
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2851
msgid "Cheque/Reference Date"
msgstr "Scheck-/ Referenzdatum"
#. Label of the reference_no (Data) field in DocType 'Payment Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:36
+#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:39
msgid "Cheque/Reference No"
msgstr "Scheck-/ Referenznummer"
@@ -9958,7 +9993,7 @@ msgid "Cheques and Deposits Incorrectly cleared"
msgstr "Falsch verrechnete Schecks und Einzahlungen"
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.js:50
-#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:50
+#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:54
msgid "Cheques and Deposits incorrectly cleared"
msgstr "Schecks und Kautionen fälschlicherweise gelöscht"
@@ -9991,7 +10026,7 @@ msgstr "Untergeordneter Dokumentname"
#. Label of the child_row_reference (Data) field in DocType 'Quality
#. Inspection'
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2943
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2946
#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
msgid "Child Row Reference"
msgstr "Zeilenreferenz"
@@ -10044,11 +10079,13 @@ msgstr "Klassifizierung der Kunden nach Region"
msgid "Clauses and Conditions"
msgstr "Klauseln und Bedingungen"
-#. Label of a standard navbar item
-#. Type: Action
-#: erpnext/hooks.py erpnext/public/js/utils/demo.js:5
-msgid "Clear Demo Data"
-msgstr "Demodaten löschen"
+#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:493
+msgid "Clear Last Scanned Warehouse"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_selector.js:264
+msgid "Clear Link"
+msgstr ""
#. Label of the clear_notifications_status (Select) field in DocType
#. 'Transaction Deletion Record'
@@ -10074,24 +10111,24 @@ msgstr "Tabelle leeren"
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_payment/sales_invoice_payment.json
-#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:37
+#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:40
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:28
-#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:98
+#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:102
#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:152
#: erpnext/templates/form_grid/bank_reconciliation_grid.html:7
msgid "Clearance Date"
msgstr "Abrechnungsdatum"
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:132
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:134
msgid "Clearance Date not mentioned"
msgstr "Abrechnungsdatum nicht erwähnt"
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:177
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:179
msgid "Clearance Date updated"
msgstr "Abrechnungsdatum aktualisiert"
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:156
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:171
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:158
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:173
msgid "Clearance date changed from {0} to {1} via Bank Clearance Tool"
msgstr ""
@@ -10161,7 +10198,7 @@ msgstr "Geschlossenes Dokument"
msgid "Closed Documents"
msgstr "Geschlossene Dokumente"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2456
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2461
msgid "Closed Work Order can not be stopped or Re-opened"
msgstr "Ein geschlossener Arbeitsauftrag kann nicht gestoppt oder erneut geöffnet werden"
@@ -10246,6 +10283,21 @@ msgstr "Text schließen"
msgid "Closing [Opening + Total] "
msgstr "Schluss [Eröffnung + Gesamt] "
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'BOM Secondary Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Job Card Secondary Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Stock Entry Detail'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Subcontracting Inward Order
+#. Secondary Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt
+#. Item'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_secondary_item/job_card_secondary_item.json
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_secondary_item/subcontracting_inward_order_secondary_item.json
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
+msgid "Co-Product"
+msgstr ""
+
#. Name of a DocType
#. Label of the code_list (Link) field in DocType 'Common Code'
#: erpnext/edi/doctype/code_list/code_list.json
@@ -10652,9 +10704,9 @@ msgstr "Firmen"
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:8
#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:8
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:40
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:225
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:230
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:28
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:270
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:277
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:8
#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:8
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.js:8
@@ -11019,15 +11071,23 @@ msgstr "Eigene Steuernummer"
msgid "Company and Posting Date is mandatory"
msgstr "Unternehmen und Buchungsdatum sind obligatorisch"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2584
+#: erpnext/accounts/dashboard_chart_source/account_balance_timeline/account_balance_timeline.py:43
+msgid "Company and account filters not set!"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2582
msgid "Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions."
msgstr "Firmenwährungen beider Unternehmen sollten für Inter Company-Transaktionen übereinstimmen."
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:380
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:753
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:755
msgid "Company field is required"
msgstr "Firmenfeld ist erforderlich"
+#: erpnext/accounts/dashboard_chart_source/account_balance_timeline/account_balance_timeline.py:45
+msgid "Company filter not set!"
+msgstr ""
+
#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:77
msgid "Company is mandatory"
msgstr "Unternehmen ist obligatorisch"
@@ -11129,7 +11189,7 @@ msgstr "Mitbewerber"
msgid "Complete Job"
msgstr "Auftrag abschließen"
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:24
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:44
msgid "Complete Order"
msgstr "Bestellung abschließen"
@@ -11171,8 +11231,8 @@ msgstr "Gefertigte Menge"
msgid "Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture'"
msgstr "Die abgeschlossene Menge darf nicht größer sein als die Menge bis zur Herstellung."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:323
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:444
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:321
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:442
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:296
msgid "Completed Quantity"
msgstr "Abgeschlossene Menge"
@@ -11318,7 +11378,7 @@ msgstr "Berücksichtigen Sie die Abrechnungsdimensionen"
msgid "Consider Minimum Order Qty"
msgstr "Mindestbestellmenge berücksichtigen"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:990
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1018
msgid "Consider Process Loss"
msgstr "Prozessverlust berücksichtigen"
@@ -11538,7 +11598,7 @@ msgstr "Verbrauchte Lagerartikel, verbrauchte Vermögensgegenstand-Artikel oder
msgid "Consumed Stock Total Value"
msgstr "Wert des verbrauchten Lagerbestands"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.py:126
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.py:131
msgid "Consumed quantity of item {0} exceeds transferred quantity."
msgstr ""
@@ -11791,6 +11851,7 @@ msgstr "Historische Lagerbewegungen überprüfen"
#. Item Supplied'
#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'BOM Item'
+#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'BOM Secondary Item'
#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Material Request
#. Plan Item'
#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Delivery Schedule
@@ -11818,8 +11879,9 @@ msgstr "Historische Lagerbewegungen überprüfen"
#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
-#: erpnext/public/js/utils.js:876
+#: erpnext/public/js/utils.js:882
#: erpnext/selling/doctype/delivery_schedule_item/delivery_schedule_item.json
#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
@@ -11927,13 +11989,13 @@ msgstr "Korrigierend"
msgid "Corrective Action"
msgstr "Korrekturmaßnahme"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:501
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:499
msgid "Corrective Job Card"
msgstr "Nacharbeitsauftrag"
#. Label of the corrective_operation_section (Tab Break) field in DocType 'Job
#. Card'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:508
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:506
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
msgid "Corrective Operation"
msgstr "Nacharbeit"
@@ -11955,10 +12017,24 @@ msgid "Cosmetics"
msgstr "Kosmetik"
#. Label of the cost (Currency) field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Label of the cost (Currency) field in DocType 'BOM Secondary Item'
#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
msgid "Cost"
msgstr "Kosten"
+#. Label of the cost_allocation_section (Section Break) field in DocType 'BOM'
+#. Label of the cost_allocation (Currency) field in DocType 'BOM'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
+msgid "Cost Allocation"
+msgstr ""
+
+#. Label of the cost_allocation_per (Percent) field in DocType 'BOM Secondary
+#. Item'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
+msgid "Cost Allocation %"
+msgstr ""
+
#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Account Closing Balance'
#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
#. Option for the 'Budget Against' (Select) field in DocType 'Budget'
@@ -12026,6 +12102,7 @@ msgstr "Kosten"
#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Material Request Item'
#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Purchase Receipt'
#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item'
+#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Stock Entry'
#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail'
#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Stock Reconciliation'
#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Subcontracting Order'
@@ -12083,7 +12160,7 @@ msgstr "Kosten"
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:776
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:68
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:395
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:298
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:305
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:46
#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:29
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:52
@@ -12114,6 +12191,7 @@ msgstr "Kosten"
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
@@ -12169,8 +12247,8 @@ msgstr "Die Kostenstelle für Artikelzeilen wurde auf {0} aktualisiert"
msgid "Cost Center is a part of Cost Center Allocation, hence cannot be converted to a group"
msgstr "Kostenstelle ist Teil der Kostenstellenzuordnung und kann daher nicht in eine Gruppe umgewandelt werden"
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1433
-#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:898
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1434
+#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:901
msgid "Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}"
msgstr "Kostenstelle wird in Zeile {0} der Steuertabelle für Typ {1} gebraucht"
@@ -12216,6 +12294,10 @@ msgstr "Kostenkonfiguration"
msgid "Cost Per Unit"
msgstr "Kosten pro Einheit"
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:442
+msgid "Cost allocation between finished goods and secondary items should equal 100%"
+msgstr ""
+
#. Title of an incoterm
#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterms.csv:8
msgid "Cost and Freight"
@@ -12236,7 +12318,7 @@ msgstr "Aufwendungen für gelieferte Artikel"
msgid "Cost of Goods Sold"
msgstr "Selbstkosten"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:741
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:739
msgid "Cost of Goods Sold Account in Items Table"
msgstr "Selbstkostenkonto in der Artikeltabelle"
@@ -12319,7 +12401,7 @@ msgstr "Demodaten konnten nicht gelöscht werden"
msgid "Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):"
msgstr "Der Kunde konnte aufgrund der folgenden fehlenden Pflichtfelder nicht automatisch erstellt werden:"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:689
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:693
msgid "Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again"
msgstr "Gutschrift konnte nicht automatisch erstellt werden, bitte deaktivieren Sie 'Gutschrift ausgeben' und senden Sie sie erneut"
@@ -12401,8 +12483,8 @@ msgstr "Gutschein Name"
msgid "Coupon Type"
msgstr "Coupon-Typ"
-#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:86
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:82
+#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:63
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:84
#: erpnext/templates/form_grid/bank_reconciliation_grid.html:16
msgid "Cr"
msgstr "H"
@@ -12599,7 +12681,7 @@ msgstr "Zahlungseintrag für konsolidierte POS-Rechnungen erstellen."
msgid "Create Payment Request"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:766
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:794
msgid "Create Pick List"
msgstr "Pickliste erstellen"
@@ -12699,7 +12781,7 @@ msgid "Create Service Item"
msgstr ""
#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:283
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:500
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:478
msgid "Create Stock Entry"
msgstr "Lagerbewegung erstellen"
@@ -12730,7 +12812,7 @@ msgstr ""
msgid "Create Supplier"
msgstr ""
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:184
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:180
msgid "Create Supplier Quotation"
msgstr "Lieferantenangebot erstellen"
@@ -12805,7 +12887,7 @@ msgstr "Arbeitsplatz erstellen"
msgid "Create a variant with the template image."
msgstr "Eine Variante mit dem Vorlagenbild erstellen."
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2012
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2018
msgid "Create an incoming stock transaction for the Item."
msgstr "Erstellen Sie eine eingehende Lagertransaktion für den Artikel."
@@ -12945,7 +13027,7 @@ msgstr "Erstellung von {0} teilweise erfolgreich.\n"
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:39
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:11
-#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:84
+#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:88
#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:146
#: erpnext/accounts/report/consolidated_trial_balance/consolidated_trial_balance.py:431
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:93
@@ -13119,7 +13201,7 @@ msgstr "Gutschrift ausgestellt"
msgid "Credit Note will update it's own outstanding amount, even if 'Return Against' is specified."
msgstr "Den ausstehenden Betrag dieser Rechnungskorrektur separat buchen, statt den der korrigierten Rechnung zu verringern."
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:686
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:690
msgid "Credit Note {0} has been created automatically"
msgstr "Gutschrift {0} wurde automatisch erstellt"
@@ -13329,7 +13411,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1604
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1672
-#: erpnext/accounts/utils.py:2468
+#: erpnext/accounts/utils.py:2541
msgid "Currency for {0} must be {1}"
msgstr "Währung für {0} muss {1} sein"
@@ -13337,7 +13419,7 @@ msgstr "Währung für {0} muss {1} sein"
msgid "Currency of the Closing Account must be {0}"
msgstr "Die Währung des Abschlusskontos muss {0} sein"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:692
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:730
msgid "Currency of the price list {0} must be {1} or {2}"
msgstr "Die Währung der Preisliste {0} muss {1} oder {2}"
@@ -13397,11 +13479,6 @@ msgstr "Aktuelle Stückliste und neue Stückliste können nicht identisch sein"
msgid "Current Exchange Rate"
msgstr "Aktueller Wechselkurs"
-#. Label of the current_index (Int) field in DocType 'Repost Item Valuation'
-#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
-msgid "Current Index"
-msgstr "Aktueller Index"
-
#. Label of the current_invoice_end (Date) field in DocType 'Subscription'
#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json
msgid "Current Invoice End Date"
@@ -13608,7 +13685,7 @@ msgstr "Benutzerdefinierte Trennzeichen"
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:416
#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:37
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:22
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:214
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:221
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.js:44
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:120
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:181
@@ -13717,7 +13794,7 @@ msgstr "Kunde / Artikel / Artikelgruppe"
msgid "Customer / Lead Address"
msgstr "Kunden- / Interessenten-Adresse"
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:50
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:95
msgid "Customer > Customer Group > Territory"
msgstr "Kunde > Kundengruppe > Verkaufsgebiet"
@@ -13886,7 +13963,7 @@ msgstr "Kundenrückmeldung"
#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:56
#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:163
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:423
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:201
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:208
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:27
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:202
#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json
@@ -13998,7 +14075,7 @@ msgstr "Mobilnummer des Kunden"
#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:92
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:35
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:430
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:221
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:228
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:193
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json
@@ -14156,9 +14233,9 @@ msgstr "Kunde oder Artikel"
msgid "Customer required for 'Customerwise Discount'"
msgstr "Kunde erforderlich für \"Kundenbezogener Rabatt\""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1146
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1144
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:435
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:433
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:437
msgid "Customer {0} does not belong to project {1}"
msgstr "Customer {0} gehört nicht zum Projekt {1}"
@@ -14505,7 +14582,7 @@ msgstr "Händler"
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:38
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:10
-#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:77
+#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:81
#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:139
#: erpnext/accounts/report/consolidated_trial_balance/consolidated_trial_balance.py:424
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:92
@@ -14602,17 +14679,17 @@ msgstr "Den ausstehenden Betrag dieser Rechnungskorrektur separat buchen, statt
#. Label of the debit_to (Link) field in DocType 'Sales Invoice'
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1014
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1025
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1012
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1023
#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2361
msgid "Debit To"
msgstr "Forderungskonto"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1010
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1008
msgid "Debit To is required"
msgstr "Forderungskonto erforderlich"
-#: erpnext/accounts/general_ledger.py:534
+#: erpnext/accounts/general_ledger.py:536
msgid "Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}."
msgstr "Soll und Haben nicht gleich für {0} #{1}. Unterschied ist {2}."
@@ -15263,7 +15340,7 @@ msgstr "Rechnungsabgrenzungsposten"
msgid "Deferred Revenue and Expense"
msgstr "Abgegrenzte Einnahmen und Ausgaben"
-#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:540
+#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:541
msgid "Deferred accounting failed for some invoices:"
msgstr "Die Rechnungsabgrenzung ist bei einigen Rechnungen fehlgeschlagen:"
@@ -15335,6 +15412,12 @@ msgstr "Papierkorb leeren"
msgid "Delete Cancelled Ledger Entries"
msgstr "Stornierte Buchungseinträge löschen"
+#. Label of a standard navbar item
+#. Type: Action
+#: erpnext/hooks.py erpnext/public/js/utils/demo.js:5
+msgid "Delete Demo Data"
+msgstr ""
+
#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.js:66
msgid "Delete Dimension"
msgstr "Dimension löschen"
@@ -15388,10 +15471,11 @@ msgstr ""
msgid "Delimiter options"
msgstr "Trennzeichenoptionen"
-#. Label of the deliver_scrap_items (Check) field in DocType 'Selling Settings'
+#. Label of the deliver_secondary_items (Check) field in DocType 'Selling
+#. Settings'
#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
-msgid "Deliver Scrap Items"
-msgstr "Ausschussartikel ausliefern"
+msgid "Deliver Secondary Items"
+msgstr ""
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
@@ -15453,7 +15537,7 @@ msgstr "Gelieferte Artikel, die abgerechnet werden müssen"
#. Label of the delivered_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Inward
#. Order Item'
#. Label of the delivered_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Inward
-#. Order Scrap Item'
+#. Order Secondary Item'
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
@@ -15463,7 +15547,7 @@ msgstr "Gelieferte Artikel, die abgerechnet werden müssen"
#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:131
#: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:63
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_item/subcontracting_inward_order_item.json
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_scrap_item/subcontracting_inward_order_scrap_item.json
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_secondary_item/subcontracting_inward_order_secondary_item.json
msgid "Delivered Qty"
msgstr "Gelieferte Stückzahl"
@@ -15499,10 +15583,10 @@ msgstr "Lieferung"
#: erpnext/manufacturing/doctype/master_production_schedule_item/master_production_schedule_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/sales_forecast_item/sales_forecast_item.json
#: erpnext/manufacturing/report/material_requirements_planning_report/material_requirements_planning_report.py:1066
-#: erpnext/public/js/utils.js:869
+#: erpnext/public/js/utils.js:875
#: erpnext/selling/doctype/delivery_schedule_item/delivery_schedule_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:624
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1486
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1490
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:321
@@ -15547,7 +15631,7 @@ msgstr "Auslieferungsmanager"
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.js:22
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:21
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:284
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:291
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:245
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1042
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:81
@@ -15602,7 +15686,7 @@ msgstr "Lieferschein Verpackter Artikel"
msgid "Delivery Note Trends"
msgstr "Entwicklung Lieferscheine"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1407
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1405
msgid "Delivery Note {0} is not submitted"
msgstr "Lieferschein {0} ist nicht gebucht"
@@ -15716,7 +15800,7 @@ msgstr "Bedarfsmenge"
msgid "Demand vs Supply"
msgstr "Bedarf vs. Angebot"
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:542
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:551
msgid "Demo Bank Account"
msgstr "Demo-Bankkonto"
@@ -15807,12 +15891,12 @@ msgstr "Abschreibung"
#. Label of the depreciation_amount (Currency) field in DocType 'Depreciation
#. Schedule'
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:172
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:372
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:379
#: erpnext/assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json
msgid "Depreciation Amount"
msgstr "Abschreibungsbetrag"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:641
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:882
msgid "Depreciation Amount during the period"
msgstr "Abschreibungsbetrag in der Zeit"
@@ -15828,7 +15912,7 @@ msgstr "Abschreibungen Datum"
msgid "Depreciation Details"
msgstr "Details zur Abschreibung"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:647
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:888
msgid "Depreciation Eliminated due to disposal of assets"
msgstr "Die Abschreibungen Ausgeschieden aufgrund der Veräußerung von Vermögenswerten"
@@ -15838,7 +15922,7 @@ msgstr "Die Abschreibungen Ausgeschieden aufgrund der Veräußerung von Vermöge
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:190
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:119
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:122
msgid "Depreciation Entry"
msgstr "Abschreibungs Eintrag"
@@ -15890,7 +15974,7 @@ msgstr "Abschreibungsoptionen"
msgid "Depreciation Posting Date"
msgstr "Buchungsdatum der Abschreibung"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:910
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:917
msgid "Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date"
msgstr "Das Buchungsdatum der Abschreibung kann nicht vor dem Datum der Verfügbarkeit liegen"
@@ -15931,7 +16015,7 @@ msgstr "Ansicht Abschreibungsplan"
msgid "Depreciation cannot be calculated for fully depreciated assets"
msgstr "Für vollständig abgeschriebene Vermögensgegenstände kann keine Abschreibung berechnet werden"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:659
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:900
msgid "Depreciation eliminated via reversal"
msgstr "Abschreibung durch Umkehr eliminiert"
@@ -16007,15 +16091,15 @@ msgstr "Differenz (Soll - Haben)"
msgid "Difference Account"
msgstr "Differenzkonto"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:730
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:728
msgid "Difference Account in Items Table"
msgstr "Differenzkonto in der Artikeltabelle"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:719
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:717
msgid "Difference Account must be a Asset/Liability type account (Temporary Opening), since this Stock Entry is an Opening Entry"
msgstr "Differenzkonto muss ein Vermögens-/Verbindlichkeiten-Konto (Vorläufige Eröffnung) sein, da diese Lagerbewegung eine Eröffnungsbuchung ist"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:989
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:990
msgid "Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry"
msgstr "Differenzkonto muss ein Vermögens-/Verbindlichkeiten-Konto sein, da dieser Lagerabgleich eine Eröffnungsbuchung ist"
@@ -16267,7 +16351,7 @@ msgstr "Demontage"
msgid "Disassemble Order"
msgstr "Demontageauftrag"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:443
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:444
msgid "Disassemble Qty cannot be less than or equal to 0 ."
msgstr ""
@@ -16300,7 +16384,7 @@ msgstr "Änderungen verwerfen und neue Rechnung laden"
#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:406
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:146
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:147
#: erpnext/templates/form_grid/item_grid.html:71
msgid "Discount"
msgstr "Rabatt"
@@ -16389,7 +16473,7 @@ msgstr "Rabattdatum"
msgid "Discount Percentage"
msgstr "Rabatt in Prozent"
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:42
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:56
msgid "Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List."
msgstr "Der Rabattprozentsatz kann entweder auf eine Preisliste oder auf alle Preislisten angewendet werden."
@@ -16482,7 +16566,7 @@ msgstr "Der Rabatt kann nicht mehr als 100% betragen."
msgid "Discount must be less than 100"
msgstr "Discount muss kleiner als 100 sein"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:3363
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:3358
msgid "Discount of {} applied as per Payment Term"
msgstr "Skonto von {} gemäß Zahlungsbedingung angewendet"
@@ -16605,7 +16689,7 @@ msgstr "Versandinformationen"
#: erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py:20
#: erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py:28
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py:58
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:335
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:340
msgid "Dispatch Notification"
msgstr "Versandbenachrichtigung"
@@ -16790,6 +16874,10 @@ msgstr "Seriennummer/Charge beim Erstellen eines automatischen Bündels nicht ak
msgid "Do Not Use Batch-wise Valuation"
msgstr "Keine chargenweise Bewertung verwenden"
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:130
+msgid "Do Not Use Batchwise Valuation"
+msgstr ""
+
#. Description of the 'Hide Currency Symbol' (Select) field in DocType 'Global
#. Defaults'
#: erpnext/setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
@@ -16802,7 +16890,7 @@ msgstr "Kein Symbol wie € o.Ä. neben Währungen anzeigen."
msgid "Do not update variants on save"
msgstr "Aktualisieren Sie keine Varianten beim Speichern"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:948
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:955
msgid "Do you really want to restore this scrapped asset?"
msgstr "Wollen Sie diesen entsorgte Vermögenswert wirklich wiederherstellen?"
@@ -17323,7 +17411,7 @@ msgstr "Stückliste bearbeiten"
msgid "Edit Capacity"
msgstr "Kapazität bearbeiten"
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:92
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:109
msgid "Edit Cart"
msgstr "Warenkorb bearbeiten"
@@ -17509,12 +17597,6 @@ msgstr "E-Mail-Zusammenfassung: {0}"
msgid "Email Receipt"
msgstr "Quittung per E-Mail senden"
-#. Label of the email_sent (Check) field in DocType 'Request for Quotation
-#. Supplier'
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json
-msgid "Email Sent"
-msgstr "E-Mail wurde versandt"
-
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:372
msgid "Email Sent to Supplier {0}"
msgstr "E-Mail an Lieferanten gesendet {0}"
@@ -17702,11 +17784,11 @@ msgstr "Mitarbeiternummer"
msgid "Employee User Id"
msgstr "Benutzer-ID des Mitarbeiters"
-#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:213
+#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:211
msgid "Employee cannot report to himself."
msgstr "Mitarbeiter können nicht an sich selbst Bericht erstatten"
-#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:451
+#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:449
msgid "Employee is required"
msgstr ""
@@ -17719,11 +17801,11 @@ msgstr "Mitarbeiter wird bei der Ausstellung des Vermögenswerts {0} benötigt"
msgid "Employee {0} does not belong to the company {1}"
msgstr "Mitarbeiter {0} gehört nicht zum Unternehmen {1}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:358
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:376
msgid "Employee {0} is currently working on another workstation. Please assign another employee."
msgstr "Der Mitarbeiter {0} arbeitet derzeit an einem anderen Arbeitsplatz. Bitte weisen Sie einen anderen Mitarbeiter zu."
-#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:476
+#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:474
msgid "Employee {0} not found"
msgstr ""
@@ -17992,8 +18074,8 @@ msgstr "Das Enddatum darf nicht vor dem Startdatum liegen."
#. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Stock Reposting Settings'
#. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Service Day'
#. Label of the end_time (Datetime) field in DocType 'Call Log'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:381
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:451
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:379
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:449
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_working_hour/workstation_working_hour.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
#: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json
@@ -18084,12 +18166,8 @@ msgstr "Manuell eingeben"
msgid "Enter Serial Nos"
msgstr "Seriennummern eingeben"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:437
-msgid "Enter Supplier"
-msgstr "Lieferant eingeben"
-
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:408
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:477
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:406
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:475
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:312
msgid "Enter Value"
msgstr "Wert eingeben"
@@ -18126,7 +18204,7 @@ msgstr "Geben Sie die E-Mail-Adresse des Kunden ein"
msgid "Enter customer's phone number"
msgstr "Geben Sie die Telefonnummer des Kunden ein"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:919
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:926
msgid "Enter date to scrap asset"
msgstr "Datum für die Verschrottung des Vermögensgegenstandes eingeben"
@@ -18164,11 +18242,11 @@ msgstr "Geben Sie den Namen der Bank oder des Kreditinstituts ein, bevor Sie buc
msgid "Enter the opening stock units."
msgstr "Geben Sie die Anfangsbestandseinheiten ein."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:965
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:946
msgid "Enter the quantity of the Item that will be manufactured from this Bill of Materials."
msgstr "Geben Sie die Menge des Artikels ein, der aus dieser Stückliste hergestellt werden soll."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1130
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1158
msgid "Enter the quantity to manufacture. Raw material Items will be fetched only when this is set."
msgstr "Geben Sie die zu produzierende Menge ein. Rohmaterialartikel werden erst abgerufen, wenn dies eingetragen ist."
@@ -18253,7 +18331,7 @@ msgstr "Fehler bei Parteizuordnung für die Banktransaktion {0}"
msgid "Error while posting depreciation entries"
msgstr "Fehler beim Buchen von Abschreibungsbuchungen"
-#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:538
+#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:539
msgid "Error while processing deferred accounting for {0}"
msgstr "Fehler bei der Verarbeitung der Rechnungsabgrenzung für {0}"
@@ -18301,7 +18379,7 @@ msgstr "Geschätzte Zeit und Kosten"
msgid "Evaluation Period"
msgstr "Bewertungszeitraum"
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:48
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:87
msgid "Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:"
msgstr "Auch wenn es mehrere Preisregeln mit höchster Priorität gibt, werden folgende interne Prioritäten angewendet:"
@@ -18331,7 +18409,7 @@ msgstr "Beispiel: ABCD.#####\n"
msgid "Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings."
msgstr "Beispiel: ABCD. #####. Wenn die Serie gesetzt ist und die Chargennummer in den Transaktionen nicht erwähnt wird, wird die automatische Chargennummer basierend auf dieser Serie erstellt. Wenn Sie die Chargennummer für diesen Artikel immer explizit angeben möchten, lassen Sie dieses Feld leer. Hinweis: Diese Einstellung hat Vorrang vor dem Naming Series Prefix in den Stock Settings."
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2276
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2281
msgid "Example: Serial No {0} reserved in {1}."
msgstr "Beispiel: Seriennummer {0} reserviert in {1}."
@@ -18345,7 +18423,7 @@ msgstr "Ausnahmegenehmigerrolle"
msgid "Excess Materials Consumed"
msgstr "Überschüssige Materialien verbraucht"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1116
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1133
msgid "Excess Transfer"
msgstr "Überschuss-Übertragung"
@@ -18486,7 +18564,7 @@ msgstr "Wechselkurs muss derselbe wie {0} {1} ({2}) sein"
msgid "Excise Entry"
msgstr "Eintrag/Buchung entfernen"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1409
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1411
msgid "Excise Invoice"
msgstr "Verbrauch Rechnung"
@@ -18715,7 +18793,7 @@ msgstr "Aufwands-/Differenz-Konto ({0}) muss ein \"Gewinn oder Verlust\"-Konto s
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:46
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:246
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:251
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_repair_purchase_invoice/asset_repair_purchase_invoice.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
@@ -18776,7 +18854,7 @@ msgstr "Aufwendungen, die in der Vermögensbewertung enthalten sind"
msgid "Expenses Included In Valuation"
msgstr "In der Bewertung enthaltene Aufwendungen"
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:273
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:308
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:409
msgid "Expired Batches"
msgstr "Abgelaufene Chargen"
@@ -18850,7 +18928,7 @@ msgstr "Externe Arbeits-Historie"
msgid "Extra Consumed Qty"
msgstr "Zusätzlich verbrauchte Menge"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:255
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:263
msgid "Extra Job Card Quantity"
msgstr "Extra Jobkarten Menge"
@@ -18948,7 +19026,7 @@ msgstr "Einloggen fehlgeschlagen"
msgid "Failed to parse MT940 format. Error: {0}"
msgstr "Das MT940-Format konnte nicht geparst werden. Fehler: {0}"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:253
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:264
msgid "Failed to post depreciation entries"
msgstr "Abschreibungsbuchungen fehlgeschlagen"
@@ -19065,7 +19143,7 @@ msgid "Fetch Value From"
msgstr "Wert abrufen von"
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:372
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:730
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:732
msgid "Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)"
msgstr "Abruf der aufgelösten Stückliste (einschließlich der Unterbaugruppen)"
@@ -19086,11 +19164,11 @@ msgid "Fetching Sales Orders..."
msgstr "Aufträge werden abgerufen..."
#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.js:135
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1590
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1593
msgid "Fetching exchange rates ..."
msgstr "Wechselkurse werden abgerufen ..."
-#: erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:72
+#: erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:74
msgid "Fetching..."
msgstr "Abrufen..."
@@ -19326,9 +19404,9 @@ msgstr "Das Geschäftsjahr beginnt am"
msgid "Financial reports will be generated using GL Entry doctypes (should be enabled if Period Closing Voucher is not posted for all years sequentially or missing) "
msgstr "Finanzberichte werden unter Verwendung von Hauptbucheinträgen erstellt (sollte aktiviert werden, wenn der Beleg für den Periodenabschluss nicht für alle Jahre nacheinander gebucht wird oder fehlt) "
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:850
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:865
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:874
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:878
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:893
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:902
msgid "Finish"
msgstr "Fertig"
@@ -19359,20 +19437,20 @@ msgstr "Fertigerzeugnis Stückliste"
#. Service Item'
#. Label of the fg_item (Link) field in DocType 'Subcontracting Order Service
#. Item'
-#: erpnext/public/js/utils.js:895
+#: erpnext/public/js/utils.js:901
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_service_item/subcontracting_inward_order_service_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json
msgid "Finished Good Item"
msgstr "Fertigerzeugnisartikel"
#. Label of the fg_item_code (Link) field in DocType 'Subcontracting Inward
-#. Order Scrap Item'
+#. Order Secondary Item'
#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:37
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_scrap_item/subcontracting_inward_order_scrap_item.json
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_secondary_item/subcontracting_inward_order_secondary_item.json
msgid "Finished Good Item Code"
msgstr "Fertigerzeugnisartikel Code"
-#: erpnext/public/js/utils.js:913
+#: erpnext/public/js/utils.js:919
msgid "Finished Good Item Qty"
msgstr "Fertigerzeugnisartikel Menge"
@@ -19479,7 +19557,7 @@ msgstr "Fertigwarenlager"
msgid "Finished Goods based Operating Cost"
msgstr "Auf Fertigerzeugnissen basierende Betriebskosten"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1676
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1679
msgid "Finished Item {0} does not match with Work Order {1}"
msgstr "Fertigerzeugnis {0} stimmt nicht mit dem Arbeitsauftrag {1} überein"
@@ -19649,7 +19727,7 @@ msgstr "Verzeichnis der Vermögensgegenstände"
msgid "Fixed Asset Turnover Ratio"
msgstr "Anlagenumschlag"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:749
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:787
msgid "Fixed Asset item {0} cannot be used in BOMs."
msgstr "Anlagevermögensartikel {0} kann nicht in Stücklisten verwendet werden."
@@ -19779,10 +19857,6 @@ msgstr "Für den Kauf"
msgid "For Company"
msgstr "Für Unternehmen"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:415
-msgid "For Default Supplier (Optional)"
-msgstr "Für Standardlieferanten (optional)"
-
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:187
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:211
msgid "For Item"
@@ -19798,7 +19872,7 @@ msgid "For Job Card"
msgstr "Für Jobkarte"
#. Label of the for_operation (Link) field in DocType 'Job Card'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:521
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:519
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
msgid "For Operation"
msgstr "Für Vorgang"
@@ -19819,7 +19893,7 @@ msgstr "Für Preisliste"
msgid "For Production"
msgstr "Für die Produktion"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:842
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:840
msgid "For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory"
msgstr "Für Menge (hergestellte Menge) ist zwingend erforderlich"
@@ -19895,11 +19969,11 @@ msgstr "Für Artikel {0} wurden nur {1} Anlagevermögen erstellt o
msgid "For item {0}, rate must be a positive number. To Allow negative rates, enable {1} in {2}"
msgstr "Für den Artikel {0} muss der Einzelpreis eine positive Zahl sein. Um negative Einzelpreise zuzulassen, aktivieren Sie {1} in {2}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:347
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:368
msgid "For operation {0} at row {1}, please add raw materials or set a BOM against it."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2603
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2608
msgid "For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greater than pending quantity({2})"
msgstr "Für den Vorgang {0}: Die Menge ({1}) darf nicht größer sein als die ausstehende Menge ({2})"
@@ -19916,7 +19990,7 @@ msgstr ""
msgid "For projected and forecast quantities, the system will consider all child warehouses under the selected parent warehouse."
msgstr "Für projizierte und prognostizierte Mengen berücksichtigt das System alle untergeordneten Lager unter dem ausgewählten übergeordneten Lager."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1708
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1711
msgid "For quantity {0} should not be greater than allowed quantity {1}"
msgstr "Denn die Menge {0} darf nicht größer sein als die zulässige Menge {1}"
@@ -19930,7 +20004,7 @@ msgstr "Zu Referenzzwecken"
msgid "For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included"
msgstr "Für Zeile {0} in {1}. Um {2} in die Artikel-Bewertung mit einzubeziehen, muss auch Zeile {3} mit enthalten sein"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1719
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1721
msgid "For row {0}: Enter Planned Qty"
msgstr "Für Zeile {0}: Geben Sie die geplante Menge ein"
@@ -19949,11 +20023,11 @@ msgstr "Für die Bedingung 'Regel auf andere anwenden' ist das Feld {0}
msgid "For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes"
msgstr "Zur Vereinfachung für Kunden können diese Codes in Druckformaten wie Rechnungen und Lieferscheinen verwendet werden"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:983
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:981
msgid "For the item {0}, the consumed quantity should be {1} according to the BOM {2}."
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1400
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1403
msgctxt "Clear payment terms template and/or payment schedule when due date is changed"
msgid "For the new {0} to take effect, would you like to clear the current {1}?"
msgstr "Möchten Sie die aktuellen Werte für {1} löschen, damit das neue {0} wirksam wird?"
@@ -19962,7 +20036,7 @@ msgstr "Möchten Sie die aktuellen Werte für {1} löschen, damit das neue {0} w
msgid "For the {0}, no stock is available for the return in the warehouse {1}."
msgstr "Für {0} ist kein Bestand für die Retoure im Lager {1} verfügbar."
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1245
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1244
msgid "For the {0}, the quantity is required to make the return entry"
msgstr "Für die {0} ist die Menge erforderlich, um die Retoure zu erstellen"
@@ -19992,7 +20066,7 @@ msgstr "Prognose"
#: erpnext/accounts/report/consolidated_trial_balance/consolidated_trial_balance.py:254
#: erpnext/accounts/report/consolidated_trial_balance/consolidated_trial_balance.py:255
-#: erpnext/accounts/report/consolidated_trial_balance/test_consolidated_trial_balance.py:88
+#: erpnext/accounts/report/consolidated_trial_balance/test_consolidated_trial_balance.py:73
msgid "Foreign Currency Translation Reserve"
msgstr "Währungsumrechnungsrücklage"
@@ -20066,7 +20140,7 @@ msgstr "Frei an Bord"
msgid "Free item code is not selected"
msgstr "Freier Artikelcode ist nicht ausgewählt"
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:653
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:655
msgid "Free item not set in the pricing rule {0}"
msgstr "In der Preisregel {0} nicht festgelegter kostenloser Artikel"
@@ -20137,7 +20211,7 @@ msgstr "Von-Währung und Bis-Währung können nicht gleich sein"
msgid "From Customer"
msgstr "Von Kunden"
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:43
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:45
msgid "From Date and To Date are Mandatory"
msgstr "Von Datum und Bis Datum sind obligatorisch"
@@ -20511,7 +20585,7 @@ msgstr "Achtelmeile"
msgid "Furniture and Fixtures"
msgstr "Betriebs- und Geschäftsausstattung"
-#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:140
+#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:135
msgid "Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups"
msgstr "Weitere Konten können unter Gruppen angelegt werden, aber Buchungen können zu nicht-Gruppen erstellt werden"
@@ -20844,9 +20918,9 @@ msgstr "Artikelstandorte abrufen"
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1125
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:540
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:563
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:383
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:405
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:450
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:379
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:401
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:446
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:75
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:108
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:80
@@ -20856,7 +20930,7 @@ msgstr "Artikelstandorte abrufen"
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:327
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:183
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:196
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:203
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1200
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:187
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:239
@@ -20868,7 +20942,7 @@ msgstr "Artikelstandorte abrufen"
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:399
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:432
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:523
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:697
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:699
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:165
msgid "Get Items From"
msgstr "Holen Sie Elemente aus"
@@ -20884,12 +20958,12 @@ msgid "Get Items for Purchase Only"
msgstr "Nur Einkaufsartikel abrufen"
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:346
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:733
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:746
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:735
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:748
msgid "Get Items from BOM"
msgstr "Artikel aus der Stückliste holen"
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:422
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:418
msgid "Get Items from Material Requests against this Supplier"
msgstr "Erhalten Sie Artikel aus Materialanfragen gegen diesen Lieferanten"
@@ -20958,11 +21032,11 @@ msgstr "Rohstoffkosten aus Verbrauchserfassung holen"
msgid "Get Sales Orders"
msgstr "Aufträge aufrufen"
-#. Label of the get_scrap_items (Button) field in DocType 'Subcontracting
+#. Label of the get_secondary_items (Button) field in DocType 'Subcontracting
#. Receipt'
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
-msgid "Get Scrap Items"
-msgstr "Ausschussartikel abrufen"
+msgid "Get Secondary Items"
+msgstr ""
#. Label of the get_started_sections (Code) field in DocType 'Support Settings'
#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json
@@ -20979,12 +21053,12 @@ msgstr "Lagerbestand abrufen"
msgid "Get Sub Assembly Items"
msgstr "Artikel der Unterbaugruppe abrufen"
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:464
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:484
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:460
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:480
msgid "Get Suppliers"
msgstr "Holen Sie sich Lieferanten"
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:488
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:484
msgid "Get Suppliers By"
msgstr "Holen Sie sich Lieferanten durch"
@@ -21005,9 +21079,9 @@ msgstr "Nicht zugeordnete Buchungen aufrufen"
msgid "Get stops from"
msgstr "Stationen abrufen von"
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:195
-msgid "Getting Scrap Items"
-msgstr "Ausschussartikel abrufen"
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:196
+msgid "Getting Secondary Items"
+msgstr ""
#. Option for the 'Coupon Type' (Select) field in DocType 'Coupon Code'
#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json
@@ -21060,7 +21134,7 @@ msgstr "Waren im Transit"
msgid "Goods Transferred"
msgstr "Übergebene Ware"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2226
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2229
msgid "Goods are already received against the outward entry {0}"
msgstr "Waren sind bereits gegen die Ausgangsbuchung {0} eingegangen"
@@ -21196,11 +21270,11 @@ msgstr "Gramm/Liter"
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sales_order/production_plan_sales_order.json
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:92
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:105
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:548
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:552
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:180
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:691
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:181
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:692
#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json
@@ -21352,7 +21426,7 @@ msgstr "Gruppen-Knoten"
msgid "Group Same Items"
msgstr "Gleiche Artikel gruppieren"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:142
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:158
msgid "Group Warehouses cannot be used in transactions. Please change the value of {0}"
msgstr "Group Warehouses können nicht für Transaktionen verwendet werden. Bitte ändern Sie den Wert von {0}"
@@ -21657,7 +21731,7 @@ msgstr "Hilft Ihnen, das Budget/Ziel über die Monate zu verteilen, wenn Sie in
msgid "Here are the error logs for the aforementioned failed depreciation entries: {0}"
msgstr "Hier sind die Fehlerprotokolle für die oben erwähnten fehlgeschlagenen Abschreibungseinträge: {0}"
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1997
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2003
msgid "Here are the options to proceed:"
msgstr "Hier sind die Optionen für das weitere Vorgehen:"
@@ -21841,7 +21915,7 @@ msgstr "Stunden"
msgid "Hours Spent"
msgstr "Geleistete Stunden"
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:44
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:67
msgid "How Pricing Rule is applied?"
msgstr "Wie wird die Preisregel angewendet?"
@@ -21963,7 +22037,7 @@ msgid "Identification of the package for the delivery (for print)"
msgstr "Kennzeichnung des Paketes für die Lieferung (für den Druck)"
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_stage.txt:5
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:436
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:441
msgid "Identifying Decision Makers"
msgstr "Entscheidungsträger identifizieren"
@@ -21986,7 +22060,7 @@ msgid "If Enabled - Reconciliation happens on the Advance Payment post
msgstr "Falls aktiviert - erfolgt der Abgleich am Buchungsdatum der Vorauszahlung \n"
"Falls deaktiviert - erfolgt der Abgleich am ältesten von 2 Daten: Rechnungsdatum oder Buchungsdatum der Vorauszahlung \n"
-#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:14
+#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:34
msgid "If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)"
msgstr "Falls Auto Opt In aktiviert ist, werden die Kunden automatisch mit dem betreffenden Treueprogramm verknüpft (beim Speichern)"
@@ -22132,11 +22206,11 @@ msgstr "Wenn aktiviert, erlaubt das System dem Benutzer, die gesamte Menge der p
msgid "If enabled, system will set incoming rate as zero for stand-alone credit notes with expired batch item."
msgstr ""
-#. Description of the 'Deliver Scrap Items' (Check) field in DocType 'Selling
-#. Settings'
+#. Description of the 'Deliver Secondary Items' (Check) field in DocType
+#. 'Selling Settings'
#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
-msgid "If enabled, the Scrap Item generated against a Finished Good will also be added in the Stock Entry when delivering that Finished Good."
-msgstr "Wenn aktiviert, wird der gegen ein Fertigerzeugnis generierte Ausschussartikel auch in die Lagerbewegung aufgenommen, wenn dieses Fertigerzeugnis geliefert wird."
+msgid "If enabled, the Secondary Items generated against a Finished Good will also be added in the Stock Entry when delivering that Finished Good."
+msgstr ""
#. Description of the 'Disable Rounded Total' (Check) field in DocType 'POS
#. Profile'
@@ -22232,7 +22306,7 @@ msgstr "Falls gesetzt, erlaubt das System nur Benutzern mit dieser Rolle, eine B
msgid "If more than one package of the same type (for print)"
msgstr "Wenn es mehr als ein Paket von der gleichen Art (für den Druck) gibt"
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:50
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:103
msgid "If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict."
msgstr "Wenn mehrere Preisregeln weiterhin zutreffen, müssen Benutzer die Priorität manuell festlegen, um den Konflikt aufzulösen."
@@ -22242,7 +22316,7 @@ msgstr "Wenn mehrere Preisregeln weiterhin zutreffen, müssen Benutzer die Prior
msgid "If no taxes are set, and Taxes and Charges Template is selected, the system will automatically apply the taxes from the chosen template."
msgstr "Falls keine Steuern festgelegt sind und eine Steuer- und Gebührenvorlage ausgewählt ist, wendet das System automatisch die Steuern aus der ausgewählten Vorlage an."
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2007
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2013
msgid "If not, you can Cancel / Submit this entry"
msgstr "Wenn nicht, können Sie diesen Eintrag stornieren / buchen"
@@ -22252,7 +22326,7 @@ msgstr "Wenn nicht, können Sie diesen Eintrag stornieren / buchen"
msgid "If rate is zero then item will be treated as \"Free Item\""
msgstr "Wenn der Preis Null ist, wird der Artikel als „Kostenloser Artikel“ behandelt"
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:40
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:51
msgid "If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field."
msgstr "Wenn die ausgewählte Preisregel für 'Rate' (Einzelpreis) festgelegt ist, überschreibt sie die Preisliste. Der Einzelpreis der Preisregel ist der endgültige Preis, sodass kein weiterer Rabatt angewendet werden sollte. Daher wird er in Transaktionen wie Auftrag, Bestellung usw. im Feld 'Einzelpreis' abgerufen, statt im Feld 'Listenpreis'."
@@ -22262,7 +22336,7 @@ msgstr "Wenn die ausgewählte Preisregel für 'Rate' (Einzelpreis) festgelegt is
msgid "If set, the system does not use the user's Email or the standard outgoing Email account for sending request for quotations."
msgstr "Falls festgelegt, verwendet das System nicht die E-Mail des Benutzers oder das Standard-E-Mail-Konto für ausgehende E-Mails für den Versand von Angebotsanfragen."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1163
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1191
msgid "If the BOM results in Scrap material, the Scrap Warehouse needs to be selected."
msgstr "Wenn die Stückliste Schrottmaterial ergibt, muss ein Schrottlager ausgewählt werden."
@@ -22271,7 +22345,7 @@ msgstr "Wenn die Stückliste Schrottmaterial ergibt, muss ein Schrottlager ausge
msgid "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users."
msgstr "Wenn das Konto gesperrt ist, sind einem eingeschränkten Benutzerkreis Buchungen erlaubt."
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2000
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2006
msgid "If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table."
msgstr "Wenn der Artikel in diesem Eintrag als Artikel mit der Bewertung Null bewertet wird, aktivieren Sie in der Tabelle {0} Artikel die Option 'Nullbewertung zulassen'."
@@ -22281,7 +22355,7 @@ msgstr "Wenn der Artikel in diesem Eintrag als Artikel mit der Bewertung Null be
msgid "If the reorder check is set at the Group warehouse level, the available quantity becomes the sum of the projected quantities of all its child warehouses."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1182
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1210
msgid "If the selected BOM has Operations mentioned in it, the system will fetch all Operations from BOM, these values can be changed."
msgstr "Wenn die ausgewählte Stückliste Vorgänge enthält, holt das System alle Vorgänge aus der Stückliste. Diese Werte können geändert werden."
@@ -22344,11 +22418,11 @@ msgstr "Wenn dieses Kontrollkästchen aktiviert ist, können mehrere Materialien
msgid "If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials."
msgstr "Wenn dieses Kontrollkästchen aktiviert ist, werden die Stücklistenkosten automatisch basierend auf dem Bewertungssatz / Preislistenpreis / der letzten Einkaufsrate der Rohstoffe aktualisiert."
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:46
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:82
msgid "If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions."
msgstr "Wenn zwei oder mehr Preisregeln basierend auf den obigen Bedingungen gefunden werden, wird die Priorität angewendet. Die Priorität ist eine Zahl zwischen 0 und 20, wobei der Standardwert null (leer) ist. Eine höhere Zahl bedeutet, dass sie Vorrang hat, wenn mehrere Preisregeln mit denselben Bedingungen vorhanden sind."
-#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:14
+#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:31
msgid "If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0."
msgstr "Wenn die Gültigkeit der Treuepunkte unbegrenzt ist, lassen Sie die Ablaufdauer leer oder auf 0."
@@ -22368,11 +22442,11 @@ msgstr "Wenn Sie diesen Artikel in Ihrem Inventar führen, nimmt ERPNext für je
msgid "If you need to reconcile particular transactions against each other, then please select accordingly. If not, all the transactions will be allocated in FIFO order."
msgstr "Wenn Sie bestimmte Transaktionen gegeneinander abgleichen müssen, wählen Sie bitte entsprechend aus. Wenn nicht, werden alle Transaktionen in der FIFO-Reihenfolge zugeordnet."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1089
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1091
msgid "If you still want to proceed, please disable 'Skip Available Sub Assembly Items' checkbox."
msgstr "Wenn Sie trotzdem fortfahren möchten, deaktivieren Sie bitte das Kontrollkästchen 'Verfügbare Unterbaugruppenartikel überspringen'."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1835
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1837
msgid "If you still want to proceed, please enable {0}."
msgstr "Wenn Sie dennoch fortfahren möchten, aktivieren Sie bitte {0}."
@@ -22381,11 +22455,11 @@ msgstr "Wenn Sie dennoch fortfahren möchten, aktivieren Sie bitte {0}."
msgid "If you want to run operations in parallel, keep the same sequence ID for them."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:375
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:377
msgid "If you {0} {1} quantities of the item {2}, the scheme {3} will be applied on the item."
msgstr "Wenn Sie {0} {1} Mengen des Artikels {2} haben, wird das Schema {3} auf den Artikel angewendet."
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:380
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:382
msgid "If you {0} {1} worth item {2}, the scheme {3} will be applied on the item."
msgstr "Wenn Sie {0} {1} Gegenstand {2} wert sind, wird das Schema {3} auf den Gegenstand angewendet."
@@ -22452,7 +22526,7 @@ msgstr "Wechselkursneubewertung und Gewinn-/Verlust-Journale ignorieren"
msgid "Ignore Existing Ordered Qty"
msgstr "Existierende bestelle Menge ignorieren"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1827
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1829
msgid "Ignore Existing Projected Quantity"
msgstr "Vorhandene projizierte Menge ignorieren"
@@ -22690,11 +22764,11 @@ msgstr "Anzahl auf Lager"
msgid "In Transit"
msgstr "In Lieferung"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:499
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:477
msgid "In Transit Transfer"
msgstr "Transit-Transfer"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:468
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:446
msgid "In Transit Warehouse"
msgstr "Durchgangslager"
@@ -22788,7 +22862,7 @@ msgstr "In der Zeile {0} der Terminbuchungsplätze: \"Bis-Zeit\" muss später se
msgid "In stock"
msgstr "Auf Lager"
-#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:12
+#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:26
msgid "In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent"
msgstr "Im Falle eines mehrstufigen Programms werden die Kunden je nach ihren Ausgaben automatisch der entsprechenden Stufe zugeordnet"
@@ -23051,7 +23125,7 @@ msgstr "Ertrag"
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:53
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:77
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:291
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:298
msgid "Income Account"
msgstr "Ertragskonto"
@@ -23131,7 +23205,7 @@ msgstr "Falsches Aktivieren in (Gruppen-)Lager für Nachbestellung"
msgid "Incorrect Company"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:990
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:988
msgid "Incorrect Component Quantity"
msgstr "Falsche Komponentenmenge"
@@ -23175,8 +23249,9 @@ msgstr "Falscher Lagerwertbericht"
msgid "Incorrect Type of Transaction"
msgstr "Falsche Transaktionsart"
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:177
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:145
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:188
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:212
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:161
msgid "Incorrect Warehouse"
msgstr "Falsches Lager"
@@ -23333,7 +23408,7 @@ msgid "Inspected By"
msgstr "kontrolliert durch"
#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1494
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:816
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:833
msgid "Inspection Rejected"
msgstr "Inspektion abgelehnt"
@@ -23357,7 +23432,7 @@ msgid "Inspection Required before Purchase"
msgstr "Inspektion vor dem Kauf erforderlich"
#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1479
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:797
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:814
msgid "Inspection Submission"
msgstr "Prüfungsübermittlung"
@@ -23387,7 +23462,7 @@ msgstr "Installationshinweis"
msgid "Installation Note Item"
msgstr "Bestandteil des Installationshinweises"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:640
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:644
msgid "Installation Note {0} has already been submitted"
msgstr "Der Installationsschein {0} wurde bereits gebucht"
@@ -23432,16 +23507,16 @@ msgid "Insufficient Permissions"
msgstr "Nicht ausreichende Berechtigungen"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:463
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:136
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:154
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1021
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:962
-#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1206 erpnext/stock/stock_ledger.py:1708
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2167
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:146
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:164
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1057
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:960
+#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1206 erpnext/stock/stock_ledger.py:1713
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2172
msgid "Insufficient Stock"
msgstr "Nicht genug Lagermenge."
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2182
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2187
msgid "Insufficient Stock for Batch"
msgstr "Unzureichender Bestand für Charge"
@@ -23577,7 +23652,7 @@ msgstr ""
msgid "Interest Income"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2997
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2992
msgid "Interest and/or dunning fee"
msgstr "Zinsen und/oder Mahngebühren"
@@ -23678,8 +23753,8 @@ msgstr "Das Intervall sollte zwischen 1 und 59 Minuten liegen"
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:381
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:389
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1020
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1030
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1018
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1028
#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:69
#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:97
#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3210
@@ -23692,7 +23767,7 @@ msgid "Invalid Accounting Dimension"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:400
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:1004
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:1005
msgid "Invalid Allocated Amount"
msgstr "Ungültiger zugewiesener Betrag"
@@ -23712,7 +23787,7 @@ msgstr "Ungültiges Datum für die automatische Wiederholung"
msgid "Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode."
msgstr "Ungültiger Barcode. Es ist kein Artikel an diesen Barcode angehängt."
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:3204
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:3207
msgid "Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item"
msgstr "Ungültiger Rahmenauftrag für den ausgewählten Kunden und Artikel"
@@ -23728,7 +23803,7 @@ msgstr "Ungültige untergeordnete Prozedur"
msgid "Invalid Company Field"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2359
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2357
msgid "Invalid Company for Inter Company Transaction."
msgstr "Ungültige Firma für Inter Company-Transaktion."
@@ -23746,7 +23821,7 @@ msgstr "Ungültiges Lieferdatum"
msgid "Invalid Discount"
msgstr "Ungültiger Rabatt"
-#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:802
+#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:803
msgid "Invalid Discount Amount"
msgstr ""
@@ -23768,7 +23843,7 @@ msgid "Invalid Group By"
msgstr "Ungültige Gruppierung"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:500
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:952
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:954
msgid "Invalid Item"
msgstr "Ungültiger Artikel"
@@ -23786,7 +23861,7 @@ msgid "Invalid Net Purchase Amount"
msgstr "Ungültiger Netto-Kaufbetrag"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:79
-#: erpnext/accounts/general_ledger.py:819
+#: erpnext/accounts/general_ledger.py:821
msgid "Invalid Opening Entry"
msgstr "Ungültiger Eröffnungseintrag"
@@ -23820,7 +23895,7 @@ msgstr "Ungültiges Druckformat"
msgid "Invalid Priority"
msgstr "Ungültige Priorität"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1233
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1282
msgid "Invalid Process Loss Configuration"
msgstr "Ungültige Prozessverlust-Konfiguration"
@@ -23858,12 +23933,12 @@ msgstr "Ungültiger Zeitplan"
msgid "Invalid Selling Price"
msgstr "Ungültiger Verkaufspreis"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1751
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1754
msgid "Invalid Serial and Batch Bundle"
msgstr "Ungültiges Serien- und Chargenbündel"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1024
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1046
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1022
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1044
msgid "Invalid Source and Target Warehouse"
msgstr ""
@@ -23918,8 +23993,8 @@ msgstr "Ungültige Suchanfrage"
#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:109
#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:119
-#: erpnext/accounts/general_ledger.py:862
-#: erpnext/accounts/general_ledger.py:872
+#: erpnext/accounts/general_ledger.py:864
+#: erpnext/accounts/general_ledger.py:874
msgid "Invalid value {0} for {1} against account {2}"
msgstr "Ungültiger Wert {0} für {1} gegen Konto {2}"
@@ -23927,7 +24002,7 @@ msgstr "Ungültiger Wert {0} für {1} gegen Konto {2}"
msgid "Invalid {0}"
msgstr "Ungültige(r) {0}"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2357
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2355
msgid "Invalid {0} for Inter Company Transaction."
msgstr "Ungültige {0} für Inter Company-Transaktion."
@@ -24006,8 +24081,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/discounted_invoice/discounted_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/subscription_invoice/subscription_invoice.json
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:170
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:187
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:175
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:194
#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:97
msgid "Invoice"
msgstr "Rechnung"
@@ -24161,7 +24236,7 @@ msgstr "In Rechnung gestellte Menge"
#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2408
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2406
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:62
msgid "Invoices"
@@ -24461,6 +24536,20 @@ msgstr "Ist interner Kunde"
msgid "Is Internal Supplier"
msgstr "Ist interner Lieferant"
+#. Label of the is_legacy (Check) field in DocType 'BOM Secondary Item'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
+msgid "Is Legacy"
+msgstr ""
+
+#. Label of the is_legacy_scrap_item (Check) field in DocType 'Stock Entry
+#. Detail'
+#. Label of the is_legacy_scrap_item (Check) field in DocType 'Subcontracting
+#. Receipt Item'
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
+msgid "Is Legacy Scrap Item"
+msgstr ""
+
#. Label of the is_mandatory (Check) field in DocType 'Applicable On Account'
#: erpnext/accounts/doctype/applicable_on_account/applicable_on_account.json
msgid "Is Mandatory"
@@ -24611,14 +24700,6 @@ msgstr "Ist Rechnungskorrektur (Retoure)"
msgid "Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?"
msgstr "Ist ein Auftrag für die Erstellung von Ausgangsrechnungen und Lieferscheinen erforderlich?"
-#. Label of the is_scrap_item (Check) field in DocType 'Stock Entry Detail'
-#. Label of the is_scrap_item (Check) field in DocType 'Subcontracting Receipt
-#. Item'
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
-msgid "Is Scrap Item"
-msgstr "Ist Ausschuss"
-
#. Label of the is_short_year (Check) field in DocType 'Fiscal Year'
#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json
msgid "Is Short/Long Year"
@@ -24831,7 +24912,7 @@ msgstr "Ausstellungsdatum"
msgid "It can take upto few hours for accurate stock values to be visible after merging items."
msgstr "Es kann bis zu einigen Stunden dauern, bis nach der Zusammenführung von Artikeln genaue Bestandswerte sichtbar sind."
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2605
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2608
msgid "It is needed to fetch Item Details."
msgstr "Wird gebraucht, um Artikeldetails abzurufen"
@@ -24890,9 +24971,9 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:33
#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:202
#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json
-#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1211
+#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1212
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:1058
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:1039
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:109
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:25
@@ -24914,7 +24995,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1631
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:50
#: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.js:14
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:36
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:61
@@ -25039,7 +25120,7 @@ msgstr "Artikelguthaben (einfach)"
msgid "Item Barcode"
msgstr "Artikelbarcode"
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:48
msgid "Item Cart"
msgstr "Artikel-Warenkorb"
@@ -25079,7 +25160,7 @@ msgstr "Artikel-Warenkorb"
#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'BOM Explosion Item'
#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'BOM Item'
-#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'BOM Scrap Item'
+#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'BOM Secondary Item'
#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'BOM Website Item'
#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Job Card Item'
#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Master Production Schedule
@@ -25123,7 +25204,7 @@ msgstr "Artikel-Warenkorb"
#. Label of the main_item_code (Link) field in DocType 'Subcontracting Inward
#. Order Received Item'
#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Subcontracting Inward Order
-#. Scrap Item'
+#. Secondary Item'
#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Subcontracting Inward Order
#. Service Item'
#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Subcontracting Order Item'
@@ -25144,8 +25225,8 @@ msgstr "Artikel-Warenkorb"
#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:68
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:37
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:312
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:143
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:160
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:148
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:167
#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:37
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json
@@ -25170,7 +25251,7 @@ msgstr "Artikel-Warenkorb"
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_item/bom_website_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/master_production_schedule_item/master_production_schedule_item.json
@@ -25180,7 +25261,7 @@ msgstr "Artikel-Warenkorb"
#: erpnext/manufacturing/doctype/sales_forecast_item/sales_forecast_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:471
-#: erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:155
+#: erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:159
#: erpnext/manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.py:60
#: erpnext/manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.js:8
#: erpnext/manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.py:103
@@ -25195,10 +25276,10 @@ msgstr "Artikel-Warenkorb"
#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:86
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:119
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js:214
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2899
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2902
#: erpnext/public/js/stock_reservation.js:112
-#: erpnext/public/js/stock_reservation.js:318 erpnext/public/js/utils.js:553
-#: erpnext/public/js/utils.js:710
+#: erpnext/public/js/stock_reservation.js:318 erpnext/public/js/utils.js:559
+#: erpnext/public/js/utils.js:716
#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json
#: erpnext/selling/doctype/delivery_schedule_item/delivery_schedule_item.json
#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json
@@ -25262,7 +25343,7 @@ msgstr "Artikel-Warenkorb"
#: erpnext/stock/report/stock_qty_vs_serial_no_count/stock_qty_vs_serial_no_count.py:26
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_item/subcontracting_inward_order_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_received_item/subcontracting_inward_order_received_item.json
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_scrap_item/subcontracting_inward_order_scrap_item.json
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_secondary_item/subcontracting_inward_order_secondary_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_service_item/subcontracting_inward_order_service_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:253
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:352
@@ -25281,7 +25362,7 @@ msgstr "Artikel-Code"
msgid "Item Code (Final Product)"
msgstr "Artikelcode (Endprodukt)"
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:50
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:92
msgid "Item Code > Item Group > Brand"
msgstr "Artikelcode > Artikelgruppe > Marke"
@@ -25339,7 +25420,7 @@ msgstr "Artikelbeschreibung"
#. Plan Sub Assembly Item'
#. Label of the item_details_tab (Tab Break) field in DocType 'Item Lead Time'
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:30
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:31
#: erpnext/stock/doctype/item_lead_time/item_lead_time.json
msgid "Item Details"
msgstr "Artikeldetails"
@@ -25401,9 +25482,9 @@ msgstr "Artikeldetails"
#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:21
#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:28
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:28
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:157
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:162
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:65
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:174
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:181
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:58
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:70
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
@@ -25576,7 +25657,7 @@ msgstr "Artikel Hersteller"
#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'BOM Explosion Item'
#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'BOM Item'
-#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'BOM Scrap Item'
+#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'BOM Secondary Item'
#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'BOM Website Item'
#. Label of the item_name (Read Only) field in DocType 'Job Card'
#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Job Card Item'
@@ -25629,8 +25710,8 @@ msgstr "Artikel Hersteller"
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:71
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:319
#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:33
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:149
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:166
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:154
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:173
#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:71
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json
@@ -25655,7 +25736,7 @@ msgstr "Artikel Hersteller"
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_item/bom_website_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json
@@ -25677,8 +25758,8 @@ msgstr "Artikel Hersteller"
#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:371
#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:92
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:138
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2905
-#: erpnext/public/js/utils.js:805
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2908
+#: erpnext/public/js/utils.js:811
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1252
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
@@ -25763,6 +25844,10 @@ msgstr ""
msgid "Item Price"
msgstr "Artikelpreis"
+#: erpnext/stock/get_item_details.py:1125
+msgid "Item Price Added for {0} in Price List {1}"
+msgstr ""
+
#. Label of the item_price_settings_section (Section Break) field in DocType
#. 'Accounts Settings'
#. Label of the item_price_settings_section (Section Break) field in DocType
@@ -25781,7 +25866,7 @@ msgstr "Artikelpreiseinstellungen"
msgid "Item Price Stock"
msgstr "Artikel Preis Lagerbestand"
-#: erpnext/stock/get_item_details.py:1112
+#: erpnext/stock/get_item_details.py:1148
msgid "Item Price added for {0} in Price List {1}"
msgstr "Artikel Preis hinzugefügt für {0} in Preisliste {1}"
@@ -25789,7 +25874,7 @@ msgstr "Artikel Preis hinzugefügt für {0} in Preisliste {1}"
msgid "Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, Batch, UOM, Qty, and Dates."
msgstr "Ein Artikelpreis für diese Kombination aus Preisliste, Lieferant/Kunde, Währung, Artikel, Charge, ME, Menge und Datum existiert bereits."
-#: erpnext/stock/get_item_details.py:1091
+#: erpnext/stock/get_item_details.py:1109
msgid "Item Price updated for {0} in Price List {1}"
msgstr "Artikel Preis aktualisiert für {0} in der Preisliste {1}"
@@ -26055,7 +26140,7 @@ msgstr "Artikelbezogene Steuer-Details"
msgid "Item Wise Tax Details"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:536
+#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:537
msgid "Item Wise Tax Details do not match with Taxes and Charges at the following rows:"
msgstr ""
@@ -26075,7 +26160,7 @@ msgstr "Artikel und Lager"
msgid "Item and Warranty Details"
msgstr "Einzelheiten Artikel und Garantie"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3273
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3303
msgid "Item for row {0} does not match Material Request"
msgstr "Artikel für Zeile {0} stimmt nicht mit Materialanforderung überein"
@@ -26109,7 +26194,7 @@ msgstr "Artikeloperation"
msgid "Item qty can not be updated as raw materials are already processed."
msgstr "Die Artikelmenge kann nicht aktualisiert werden, da das Rohmaterial bereits verarbeitet werden."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1154
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1159
msgid "Item rate has been updated to zero as Allow Zero Valuation Rate is checked for item {0}"
msgstr "Artikelpreis wurde auf Null aktualisiert, da „Nullbewertung zulassen“ für Artikel {0} aktiviert ist"
@@ -26123,7 +26208,7 @@ msgstr "Zu fertigender Artikel"
msgid "Item to be manufactured or repacked"
msgstr "Zu fertigender oder umzupackender Artikel"
-#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:9
+#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:27
msgid "Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount"
msgstr "Der Wertansatz wird unter Berücksichtigung des Einstandskostenbelegbetrags neu berechnet"
@@ -26152,7 +26237,7 @@ msgstr "Artikel {0} kann nicht mehr als {1} im Rahmenauftrag {2} bestellt werden
msgid "Item {0} does not exist"
msgstr "Artikel {0} existiert nicht"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:677
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:715
msgid "Item {0} does not exist in the system or has expired"
msgstr "Artikel {0} ist nicht im System vorhanden oder abgelaufen"
@@ -26160,7 +26245,7 @@ msgstr "Artikel {0} ist nicht im System vorhanden oder abgelaufen"
msgid "Item {0} does not exist."
msgstr "Artikel {0} existiert nicht."
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:852
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:855
msgid "Item {0} entered multiple times."
msgstr "Artikel {0} mehrfach eingegeben."
@@ -26204,11 +26289,11 @@ msgstr "Artikel {0} ist kein Fortsetzungsartikel"
msgid "Item {0} is not a stock Item"
msgstr "Artikel {0} ist kein Lagerartikel"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:951
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:953
msgid "Item {0} is not a subcontracted item"
msgstr "Artikel {0} ist kein unterbeauftragter Artikel"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2138
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2141
msgid "Item {0} is not active or end of life has been reached"
msgstr "Artikel {0} ist nicht aktiv oder hat das Ende der Lebensdauer erreicht"
@@ -26228,7 +26313,7 @@ msgstr "Artikel {0} muss ein unterbeauftragter Artikel sein"
msgid "Item {0} must be a non-stock item"
msgstr "Artikel {0} muss ein Artikel ohne Lagerhaltung sein"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1487
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1492
msgid "Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in {1} {2}"
msgstr "Artikel {0} wurde in der Tabelle „Gelieferte Rohstoffe“ in {1} {2} nicht gefunden"
@@ -26244,7 +26329,7 @@ msgstr "Artikel {0}: Bestellmenge {1} kann nicht weniger als Mindestbestellmenge
msgid "Item {0}: {1} qty produced. "
msgstr "Artikel {0}: {1} produzierte Menge."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1460
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1461
msgid "Item {} does not exist."
msgstr "Artikel {0} existiert nicht."
@@ -26294,7 +26379,7 @@ msgstr ""
msgid "Item/Item Code required to get Item Tax Template."
msgstr "Artikel/Artikelcode erforderlich, um Artikel-Steuervorlage zu erhalten."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:413
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:452
msgid "Item: {0} does not exist in the system"
msgstr "Artikel: {0} ist nicht im System vorhanden"
@@ -26314,7 +26399,7 @@ msgstr "Artikelkatalog"
msgid "Items Filter"
msgstr "Artikel filtern"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1681
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1683
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1676
msgid "Items Required"
msgstr "Erforderliche Artikel"
@@ -26354,7 +26439,7 @@ msgstr "Artikel für Rohstoffanforderung"
msgid "Items not found."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1150
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1155
msgid "Items rate has been updated to zero as Allow Zero Valuation Rate is checked for the following items: {0}"
msgstr "Der Artikelpreis wurde auf null aktualisiert, da Null-Bewertungssatz zulassen für folgende Artikel aktiviert ist: {0}"
@@ -26364,7 +26449,7 @@ msgstr "Der Artikelpreis wurde auf null aktualisiert, da Null-Bewertungssatz zul
msgid "Items to Be Repost"
msgstr "Neu zu buchende Artikel"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1680
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1682
msgid "Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it."
msgstr "Zu fertigende Gegenstände sind erforderlich, um die damit verbundenen Rohstoffe zu ziehen."
@@ -26429,9 +26514,9 @@ msgstr "Arbeitskapazität"
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:981
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:998
#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:396
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:397
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:29
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:86
@@ -26469,9 +26554,9 @@ msgid "Job Card Scheduled Time"
msgstr "Geplante Zeit der Jobkarte"
#. Name of a DocType
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_scrap_item/job_card_scrap_item.json
-msgid "Job Card Scrap Item"
-msgstr "Jobkarte Ausschussartikel"
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_secondary_item/job_card_secondary_item.json
+msgid "Job Card Secondary Item"
+msgstr ""
#. Name of a report
#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace
@@ -26493,7 +26578,7 @@ msgstr "Jobkarten-Zeitprotokoll"
msgid "Job Card and Capacity Planning"
msgstr "Jobkarte und Kapazitätsplanung"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1457
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1474
msgid "Job Card {0} has been completed"
msgstr "Jobkarte {0} wurde abgeschlossen"
@@ -26569,7 +26654,7 @@ msgstr "Name des Unterauftragnehmers"
msgid "Job Worker Warehouse"
msgstr "Lagerhaus des Unterauftragnehmers"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2656
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2662
msgid "Job card {0} created"
msgstr "Jobkarte {0} erstellt"
@@ -26619,8 +26704,8 @@ msgstr "Buchungssätze {0} sind nicht verknüpft"
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json
#: erpnext/accounts/print_format/journal_auditing_voucher/journal_auditing_voucher.html:10
#: erpnext/accounts/workspace/invoicing/invoicing.json
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:378
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:387
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:385
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:394
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json
#: erpnext/assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json
@@ -26654,7 +26739,7 @@ msgstr "Buchungssatzvorlagenkonto"
msgid "Journal Entry Type"
msgstr "Buchungssatz-Typ"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:548
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:554
msgid "Journal Entry for Asset scrapping cannot be cancelled. Please restore the Asset."
msgstr "Der Buchungssatz für die Verschrottung von Anlagen kann nicht storniert werden. Bitte stellen Sie die Anlage wieder her."
@@ -26663,11 +26748,11 @@ msgstr "Der Buchungssatz für die Verschrottung von Anlagen kann nicht storniert
msgid "Journal Entry for Scrap"
msgstr "Buchungssatz für Ausschuss"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:344
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:350
msgid "Journal Entry type should be set as Depreciation Entry for asset depreciation"
msgstr "Buchungssatz-Typ muss als Abschreibungseintrag für die Abschreibung von Vermögensgegenständen eingestellt werden"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:718
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:724
msgid "Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher"
msgstr "Buchungssatz {0} gehört nicht zu Konto {1} oder ist bereits mit einem anderen Beleg abgeglichen"
@@ -26785,7 +26870,7 @@ msgstr "Kilowatt"
msgid "Kilowatt-Hour"
msgstr "Kilowattstunde"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:983
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1000
msgid "Kindly cancel the Manufacturing Entries first against the work order {0}."
msgstr "Stornieren Sie bitte zuerst die Fertigungseinträge gegen den Arbeitsauftrag {0}."
@@ -27306,7 +27391,7 @@ msgstr "Lizenznummer"
msgid "License Plate"
msgstr "Nummernschild"
-#: erpnext/controllers/status_updater.py:471
+#: erpnext/controllers/status_updater.py:474
msgid "Limit Crossed"
msgstr "Grenze überschritten"
@@ -27358,7 +27443,7 @@ msgstr "Bestehendes Qualitätsverfahren verknüpfen."
msgid "Link to Material Request"
msgstr "Verknüpfung zur Materialanforderung"
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:455
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:451
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:80
msgid "Link to Material Requests"
msgstr "Link zu Materialanfragen"
@@ -27599,7 +27684,7 @@ msgid "Lower Deduction Certificate"
msgstr "Unteres Abzugszertifikat"
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:309
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:421
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:426
msgid "Lower Income"
msgstr "Niedrigeres Einkommen"
@@ -27651,11 +27736,11 @@ msgstr "Treuepunkte"
msgid "Loyalty Points Redemption"
msgstr "Treuepunkte-Einlösung"
-#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:8
+#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:16
msgid "Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned."
msgstr "Die Treuepunkte werden aus den getätigten Ausgaben (über die Ausgangsrechnung) basierend auf dem angegebenen Sammelfaktor berechnet."
-#: erpnext/public/js/utils.js:174
+#: erpnext/public/js/utils.js:180
msgid "Loyalty Points: {0}"
msgstr "Treuepunkte: {0}"
@@ -27773,7 +27858,7 @@ msgstr "Hauptkostenstelle {0} kann nicht in die untergeordnete Tabelle eingegebe
msgid "Main Item Code"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:135
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:138
msgid "Maintain Asset"
msgstr "Vermögensgegenstand warten"
@@ -27996,9 +28081,9 @@ msgstr "Wichtiger/wahlweiser Betreff"
#. Label of the make (Data) field in DocType 'Vehicle'
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:123
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:542
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:805
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:839
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:540
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:833
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:867
#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json
msgid "Make"
msgstr "Erstellen"
@@ -28061,7 +28146,7 @@ msgstr "Seriennummer / Charge aus Arbeitsauftrag herstellen"
msgid "Make Stock Entry"
msgstr "Bestandserfassung vornehmen"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:416
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:414
msgid "Make Subcontracting PO"
msgstr "Untervergabebestellung erstellen"
@@ -28069,6 +28154,10 @@ msgstr "Untervergabebestellung erstellen"
msgid "Make Transfer Entry"
msgstr "Transferbuchung erstellen"
+#: erpnext/public/js/telephony.js:29
+msgid "Make a call"
+msgstr "Einen Anruf tätigen"
+
#: erpnext/config/projects.py:34
msgid "Make project from a template."
msgstr "Projekt aus einer Vorlage erstellen."
@@ -28121,7 +28210,7 @@ msgstr "Geschäftsleitung"
msgid "Mandatory Accounting Dimension"
msgstr "Obligatorische Buchhaltungsdimension"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1885
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1883
msgid "Mandatory Field"
msgstr "Pflichtfeld"
@@ -28220,8 +28309,8 @@ msgstr "Manuelle Eingabe kann nicht erstellt werden! Deaktivieren Sie die automa
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1231
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1247
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1236
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1252
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
@@ -28370,7 +28459,7 @@ msgstr "Herstellungsdatum"
msgid "Manufacturing Manager"
msgstr "Fertigungsleiter"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2391
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2394
msgid "Manufacturing Quantity is mandatory"
msgstr "Eingabe einer Fertigungsmenge ist erforderlich"
@@ -28447,7 +28536,7 @@ msgstr "Zuordnung des Subunternehmer-Eingangsauftrags..."
msgid "Mapping Subcontracting Order ..."
msgstr "Zuordnung des Unterauftrags..."
-#: erpnext/public/js/utils.js:1040
+#: erpnext/public/js/utils.js:1046
msgid "Mapping {0} ..."
msgstr "Zuordnung von {0}..."
@@ -28593,7 +28682,7 @@ msgstr "Stammdaten"
msgid "Material"
msgstr "Material"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:830
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:858
msgid "Material Consumption"
msgstr "Materialverbrauch"
@@ -28601,12 +28690,12 @@ msgstr "Materialverbrauch"
#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:114
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1232
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1237
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
msgid "Material Consumption for Manufacture"
msgstr "Materialverbrauch für die Herstellung"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:577
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:579
msgid "Material Consumption is not set in Manufacturing Settings."
msgstr "Der Materialverbrauch ist in den Produktionseinstellungen nicht festgelegt."
@@ -28674,7 +28763,7 @@ msgstr "Materialannahme"
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:519
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:364
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:360
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:56
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
@@ -28693,8 +28782,8 @@ msgstr "Materialannahme"
#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:36
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:428
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:478
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:436
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:486
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
@@ -28778,11 +28867,15 @@ msgstr "Materialanforderung Planelement"
msgid "Material Request Type"
msgstr "Materialanfragetyp"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1850
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1123
+msgid "Material Request already created for the ordered quantity"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1846
msgid "Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available."
msgstr "Materialanforderung nicht angelegt, da Menge für Rohstoffe bereits vorhanden."
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:139
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:147
msgid "Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}"
msgstr "Materialanfrage von maximal {0} kann für Artikel {1} zum Auftrag {2} gemacht werden"
@@ -28792,7 +28885,7 @@ msgstr "Materialanfrage von maximal {0} kann für Artikel {1} zum Auftrag {2} ge
msgid "Material Request used to make this Stock Entry"
msgstr "Materialanfrage wurde für die Erstellung dieser Lagerbuchung verwendet"
-#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1336
+#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1342
msgid "Material Request {0} is cancelled or stopped"
msgstr "Materialanfrage {0} wird storniert oder gestoppt"
@@ -28911,12 +29004,12 @@ msgstr "Material an den Lieferanten"
msgid "Materials To Be Transferred"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1574
+#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1580
msgid "Materials are already received against the {0} {1}"
msgstr "Materialien sind bereits gegen {0} {1} eingegangen"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:182
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:837
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:184
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:854
msgid "Materials needs to be transferred to the work in progress warehouse for the job card {0}"
msgstr "Materialien müssen für die Jobkarte {0} ins Lager der Arbeit in Bearbeitung übertragen werden"
@@ -28985,7 +29078,7 @@ msgstr "Max. Ergebnis"
msgid "Max discount allowed for item: {0} is {1}%"
msgstr "Der maximal zulässige Rabatt für den Artikel: {0} beträgt {1}%"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:982
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1010
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:200
msgid "Max: {0}"
msgstr "Max: {0}"
@@ -29007,11 +29100,11 @@ msgstr "Bis Nettopreis"
msgid "Maximum Payment Amount"
msgstr "Maximaler Zahlungsbetrag"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3876
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3906
msgid "Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}."
msgstr "Maximum Samples - {0} kann für Batch {1} und Item {2} beibehalten werden."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3867
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3897
msgid "Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}."
msgstr "Maximum Samples - {0} wurden bereits für Batch {1} und Artikel {2} in Batch {3} gespeichert."
@@ -29066,7 +29159,7 @@ msgstr "Megajoule"
msgid "Megawatt"
msgstr "Megawatt"
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2013
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2019
msgid "Mention Valuation Rate in the Item master."
msgstr "Erwähnen Sie die Bewertungsrate im Artikelstamm."
@@ -29111,7 +29204,7 @@ msgstr "Fortschritt der Zusammenführung"
msgid "Merge Similar Account Heads"
msgstr "Ähnliche Kontenüberschriften zusammenführen"
-#: erpnext/public/js/utils.js:1072
+#: erpnext/public/js/utils.js:1078
msgid "Merge taxes from multiple documents"
msgstr "Steuern aus mehreren Dokumenten zusammenführen"
@@ -29199,7 +29292,7 @@ msgid "Microsecond"
msgstr "Mikrosekunde"
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:310
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:422
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:427
msgid "Middle Income"
msgstr "Mittleres Einkommen"
@@ -29438,14 +29531,14 @@ msgstr "Sonstige Aufwendungen"
msgid "Mismatch"
msgstr "Keine Übereinstimmung"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1461
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1462
msgid "Missing"
msgstr "Fehlt"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:97
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:201
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:598
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2425
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2423
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:3031
#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:126
msgid "Missing Account"
@@ -29476,7 +29569,7 @@ msgstr "Fehlende Filter"
msgid "Missing Finance Book"
msgstr "Fehlendes Finanzbuch"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1686
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1689
msgid "Missing Finished Good"
msgstr "Fehlendes Fertigerzeugnis"
@@ -29484,11 +29577,11 @@ msgstr "Fehlendes Fertigerzeugnis"
msgid "Missing Formula"
msgstr "Fehlende Formel"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:997
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:995
msgid "Missing Item"
msgstr "Fehlender Artikel"
-#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:451
+#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:449
msgid "Missing Parameter"
msgstr ""
@@ -29500,6 +29593,10 @@ msgstr "Fehlende Zahlungs-App"
msgid "Missing Serial No Bundle"
msgstr "Fehlendes Seriennr.-Bündel"
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:172
+msgid "Missing Warehouse"
+msgstr "Fehlendes Lager"
+
#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:156
msgid "Missing account configuration for company {0} ."
msgstr ""
@@ -29512,7 +29609,7 @@ msgstr "Fehlende E-Mail-Vorlage für den Versand. Bitte legen Sie einen in den L
msgid "Missing required filter: {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1192
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1225
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1476
msgid "Missing value"
msgstr "Fehlender Wert"
@@ -29528,8 +29625,8 @@ msgstr "Gemischte Bedingungen"
msgid "Mobile: "
msgstr "Mobil: "
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:211
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:241
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:216
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:248
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:201
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:224
msgid "Mode Of Payment"
@@ -29606,10 +29703,6 @@ msgstr "Modell"
msgid "Modes of Payment"
msgstr "Zahlungsweisen"
-#: erpnext/templates/pages/projects.html:69
-msgid "Modified By"
-msgstr "Geändert von"
-
#: erpnext/templates/pages/projects.html:49
#: erpnext/templates/pages/projects.html:70
msgid "Modified On"
@@ -29756,11 +29849,11 @@ msgstr "Mehrstufiger Stücklistenersteller"
msgid "Multiple Loyalty Programs found for Customer {}. Please select manually."
msgstr "Für den Kunden {} wurden mehrere Treueprogramme gefunden. Bitte manuell auswählen."
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1197
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1195
msgid "Multiple POS Opening Entry"
msgstr "Mehrere POS-Eröffnungseinträge"
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:345
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:347
msgid "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}"
msgstr "Es sind mehrere Preisregeln mit gleichen Kriterien vorhanden, lösen Sie Konflikte, indem Sie Prioritäten zuweisen. Preis Regeln: {0}"
@@ -29786,7 +29879,7 @@ msgstr ""
msgid "Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year"
msgstr "Mehrere Geschäftsjahre existieren für das Datum {0}. Bitte setzen Unternehmen im Geschäftsjahr"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1693
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1696
msgid "Multiple items cannot be marked as finished item"
msgstr "Mehrere Artikel können nicht als fertiger Artikel markiert werden"
@@ -29829,7 +29922,7 @@ msgstr "Name und Mitarbeiter-ID"
msgid "Name of Beneficiary"
msgstr "Name des Begünstigten"
-#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:126
+#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:121
msgid "Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers"
msgstr "Name des neuen Kontos. Hinweis: Bitte keine Konten für Kunden und Lieferanten erstellen"
@@ -29910,7 +30003,7 @@ msgid "Natural Gas"
msgstr "Erdgas"
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_stage.txt:3
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:434
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:439
msgid "Needs Analysis"
msgstr "Muss analysiert werden"
@@ -29919,21 +30012,21 @@ msgstr "Muss analysiert werden"
msgid "Negative Batch Report"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:626
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:627
msgid "Negative Quantity is not allowed"
msgstr "Negative Menge ist nicht erlaubt"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1533
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1538
#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1529
msgid "Negative Stock Error"
msgstr "Fehler bei negativem Lagerbestand"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:631
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:632
msgid "Negative Valuation Rate is not allowed"
msgstr "Negative Bewertung ist nicht erlaubt"
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_stage.txt:8
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:439
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:444
msgid "Negotiation/Review"
msgstr "Verhandlung / Überprüfung"
@@ -30006,8 +30099,8 @@ msgstr "Nettobetrag"
msgid "Net Amount (Company Currency)"
msgstr "Nettobetrag (Unternehmenswährung)"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:665
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:671
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:906
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:912
msgid "Net Asset value as on"
msgstr "Nettoinventarwert Vermögenswert wie"
@@ -30188,10 +30281,10 @@ msgstr "Nettopreis (Unternehmenswährung)"
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:92
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:100
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:522
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:526
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:156
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:157
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
#: erpnext/templates/includes/order/order_taxes.html:5
@@ -30238,7 +30331,7 @@ msgstr "Nettogewichtmaßeinheit"
msgid "Net total calculation precision loss"
msgstr "Präzisionsverlust bei Berechnung der Nettosumme"
-#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:124
+#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:119
msgid "New Account Name"
msgstr "Neuer Kontoname"
@@ -30280,7 +30373,7 @@ msgstr "Neue Batch-ID (optional)"
msgid "New Batch Qty"
msgstr "Neue Batch-Menge"
-#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:113
+#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:108
#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:18
#: erpnext/setup/doctype/company/company_tree.js:23
msgid "New Company"
@@ -30461,7 +30554,7 @@ msgstr "Nächste E-Mail wird gesendet am:"
msgid "No Account Data row found"
msgstr ""
-#: erpnext/setup/doctype/company/test_company.py:98
+#: erpnext/setup/doctype/company/test_company.py:94
msgid "No Account matched these filters: {}"
msgstr "Kein Konto entspricht diesen Filtern: {}"
@@ -30474,7 +30567,7 @@ msgstr "Keine Aktion"
msgid "No Answer"
msgstr "Keine Antwort"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2530
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2528
msgid "No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0}"
msgstr "Für Transaktionen zwischen Unternehmen, die das Unternehmen {0} darstellen, wurde kein Kunde gefunden."
@@ -30503,7 +30596,7 @@ msgstr "Kein Artikel mit Barcode {0}"
msgid "No Item with Serial No {0}"
msgstr "Kein Artikel mit Seriennummer {0}"
-#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1490
+#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1496
msgid "No Items selected for transfer."
msgstr "Keine Artikel zur Übertragung ausgewählt."
@@ -30531,14 +30624,14 @@ msgstr "Für diese Partei wurden keine ausstehenden Rechnungen gefunden"
msgid "No POS Profile found. Please create a New POS Profile first"
msgstr "Kein POS-Profil gefunden. Bitte erstellen Sie zunächst ein neues POS-Profil"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1580
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1640
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1661
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1586
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1646
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1667
#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:1405
msgid "No Permission"
msgstr "Keine Berechtigung"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:785
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:786
msgid "No Purchase Orders were created"
msgstr "Es wurden keine Bestellungen erstellt"
@@ -30548,7 +30641,7 @@ msgid "No Records for these settings."
msgstr "Keine Datensätze für diese Einstellungen."
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:338
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1108
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1106
msgid "No Remarks"
msgstr "Keine Anmerkungen"
@@ -30556,7 +30649,7 @@ msgstr "Keine Anmerkungen"
msgid "No Selection"
msgstr "Keine Auswahl"
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:973
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:972
msgid "No Serial / Batches are available for return"
msgstr "Es sind keine Serien / Chargen zur Rückgabe verfügbar"
@@ -30568,7 +30661,7 @@ msgstr "Derzeit kein Lagerbestand verfügbar"
msgid "No Summary"
msgstr "Keine Zusammenfassung"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2514
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2512
msgid "No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0}"
msgstr "Es wurde kein Lieferant für Transaktionen zwischen Unternehmen gefunden, die das Unternehmen {0} darstellen."
@@ -30580,7 +30673,7 @@ msgstr "Für das aktuelle Buchungsdatum wurden keine Quellensteuerdaten gefunden
msgid "No Tax withholding account set for Company {0} in Tax Withholding Category {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:965
+#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:971
msgid "No Terms"
msgstr "Keine Bedingungen"
@@ -30592,13 +30685,13 @@ msgstr "Für diese Partei und dieses Konto wurden keine nicht abgeglichenen Rech
msgid "No Unreconciled Payments found for this party"
msgstr "Für diese Partei wurden keine nicht abgestimmten Zahlungen gefunden"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:782
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:783
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order/subcontracting_inward_order.py:250
msgid "No Work Orders were created"
msgstr "Es wurden keine Arbeitsaufträge erstellt"
-#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:828
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:861
+#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:831
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:898
msgid "No accounting entries for the following warehouses"
msgstr "Keine Buchungen für die folgenden Lager"
@@ -30614,7 +30707,7 @@ msgstr "Keine zusätzlichen Felder verfügbar"
msgid "No available quantity to reserve for item {0} in warehouse {1}"
msgstr "Keine verfügbare Menge zum Reservieren für Artikel {0} im Lager {1}"
-#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.py:495
+#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.py:497
msgid "No billing email found for customer: {0}"
msgstr "Keine Rechnungs-E-Mail für den Kunden gefunden: {0}"
@@ -30646,7 +30739,7 @@ msgstr ""
msgid "No employee was scheduled for call popup"
msgstr "Es war kein Mitarbeiter für das Anruf-Popup eingeplant"
-#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1381
+#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1387
msgid "No item available for transfer."
msgstr "Kein Artikel zur Übertragung verfügbar."
@@ -30667,11 +30760,11 @@ msgstr "Keine Elemente gefunden. Scannen Sie den Barcode erneut."
msgid "No items in cart"
msgstr "Keine Artikel im Warenkorb"
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:460
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:461
msgid "No matches occurred via auto reconciliation"
msgstr "Keine Treffer beim automatischen Abgleich"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1033
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1035
msgid "No material request created"
msgstr "Es wurde keine Materialanforderung erstellt"
@@ -30753,7 +30846,7 @@ msgstr "Anzahl Arbeitsplätze"
msgid "No open Material Requests found for the given criteria."
msgstr "Keine offenen Materialanfragen für die angegebenen Kriterien gefunden."
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1191
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1189
msgid "No open POS Opening Entry found for POS Profile {0}."
msgstr "Kein offener POS-Eröffnungseintrag für das POS-Profil {0} gefunden."
@@ -30785,7 +30878,7 @@ msgstr "Es wurden keine ausstehenden Materialanfragen gefunden, die mit dem ange
msgid "No pending payment schedules available."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.py:502
+#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.py:504
msgid "No primary email found for customer: {0}"
msgstr "Keine primäre E-Mail-Adresse für den Kunden gefunden: {0}"
@@ -30827,7 +30920,7 @@ msgstr "Kein reservierter Bestand zum Aufheben der Reservierung."
msgid "No rows with zero document count found"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:808
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:809
msgid "No stock ledger entries were created. Please set the quantity or valuation rate for the items properly and try again."
msgstr "Es wurden keine Lagerbuchungen erstellt. Bitte geben Sie die Menge oder den Wertansatz für die Artikel ordnungsgemäß an und versuchen Sie es erneut."
@@ -30842,11 +30935,11 @@ msgstr "Vor diesem Datum können keine Lagervorgänge erstellt oder geändert we
msgid "No values"
msgstr "Keine Werte"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2578
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2576
msgid "No {0} found for Inter Company Transactions."
msgstr "Keine {0} für Inter-Company-Transaktionen gefunden."
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:370
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:377
msgid "No."
msgstr "Nr."
@@ -30883,7 +30976,7 @@ msgstr "Nicht abschreibungsfähige Kategorie"
msgid "Non Profit"
msgstr "Gemeinnützig"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1593
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1645
msgid "Non stock items"
msgstr "Artikel ohne Lagerhaltung"
@@ -30896,7 +30989,7 @@ msgstr ""
msgid "Non-Zeros"
msgstr "Nicht-Nullen"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:560
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:561
msgid "None of the items have any change in quantity or value."
msgstr "Keiner der Artikel hat irgendeine Änderung bei Mengen oder Kosten."
@@ -31012,7 +31105,7 @@ msgstr "Hinweis: Das Fälligkeitsdatum überschreitet das zulässige Zahlungszie
msgid "Note: Email will not be sent to disabled users"
msgstr "Hinweis: E-Mail wird nicht an gesperrte Nutzer gesendet"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:761
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:799
msgid "Note: If you want to use the finished good {0} as a raw material, then enable the 'Do Not Explode' checkbox in the Items table against the same raw material."
msgstr "Hinweis: Wenn Sie das Fertigerzeugnis {0} als Rohmaterial verwenden möchten, aktivieren Sie in der Artikeltabelle das Kontrollkästchen 'Nicht auflösen' für dasselbe Rohmaterial."
@@ -31032,7 +31125,7 @@ msgstr "Hinweis: Diese Kostenstelle ist eine Gruppe. Buchungen können nicht zu
msgid "Note: To merge the items, create a separate Stock Reconciliation for the old item {0}"
msgstr "Hinweis: Um die Artikel zusammenzuführen, erstellen Sie eine separate Bestandsabstimmung für den alten Artikel {0}"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1022
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1028
msgid "Note: {0}"
msgstr "Hinweis: {0}"
@@ -31047,8 +31140,8 @@ msgstr "Hinweis: {0}"
#. Label of the notes (Text Editor) field in DocType 'Project'
#. Label of the sb_01 (Section Break) field in DocType 'Quality Review'
#. Label of the notes (Small Text) field in DocType 'Manufacturer'
-#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:8
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:40
+#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:12
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:44
#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
#: erpnext/crm/doctype/contract_fulfilment_checklist/contract_fulfilment_checklist.json
#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json
@@ -31056,7 +31149,7 @@ msgstr "Hinweis: {0}"
#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json
#: erpnext/projects/doctype/project/project.json
#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json
-#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:9
+#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:14
#: erpnext/stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json
#: erpnext/www/book_appointment/index.html:55
msgid "Notes"
@@ -31188,7 +31281,7 @@ msgstr "Anzahl der Tage, an denen der Abonnent die von diesem Abonnement generie
msgid "Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days"
msgstr "Anzahl der Intervalle für das Intervallfeld, z. B. wenn das Intervall "Tage" ist und das Abrechnungsintervall 3 beträgt, werden die Rechnungen alle 3 Tage generiert"
-#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:134
+#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:129
msgid "Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix"
msgstr "Die Nummer des neuen Kontos wird als Präfix in den Kontonamen aufgenommen"
@@ -31394,11 +31487,11 @@ msgstr ""
msgid "Once set, this invoice will be on hold till the set date"
msgstr "Einmal eingestellt, liegt diese Rechnung bis zum festgelegten Datum auf Eis"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:717
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:745
msgid "Once the Work Order is Closed. It can't be resumed."
msgstr "Sobald der Arbeitsauftrag abgeschlossen ist, kann er nicht wiederaufgenommen werden."
-#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:16
+#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:39
msgid "One customer can be part of only single Loyalty Program."
msgstr "Ein Kunde kann nur an einem einzigen Treueprogramm teilnehmen."
@@ -31486,11 +31579,11 @@ msgstr "In dieser Transaktion sind nur Unterknoten erlaubt"
msgid "Only one of Deposit or Withdrawal should be non-zero when applying an Excluded Fee."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:325
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:330
msgid "Only one operation can have 'Is Final Finished Good' checked when 'Track Semi Finished Goods' is enabled."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1246
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1251
msgid "Only one {0} entry can be created against the Work Order {1}"
msgstr "Nur ein {0} Eintrag kann gegen den Arbeitsauftrag {1} erstellt werden"
@@ -31723,7 +31816,7 @@ msgstr "Eröffnungsdatum"
msgid "Opening Entry"
msgstr "Eröffnungsbuchung"
-#: erpnext/accounts/general_ledger.py:818
+#: erpnext/accounts/general_ledger.py:820
msgid "Opening Entry can not be created after Period Closing Voucher is created."
msgstr "Eine Eröffnungsbuchung kann nicht erstellt werden, nachdem ein Periodenabschlussbeleg erstellt wurde."
@@ -31734,7 +31827,7 @@ msgstr "Öffnen der Rechnungserstellung läuft"
#. Name of a DocType
#. Label of a Link in the Invoicing Workspace
#. Label of a Link in the Home Workspace
-#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:206
+#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:201
#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json
#: erpnext/accounts/workspace/invoicing/invoicing.json
#: erpnext/setup/workspace/home/home.json
@@ -31755,8 +31848,8 @@ msgstr "Rechnungsposition öffnen"
msgid "Opening Invoice Tool"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1647
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1994
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1648
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1992
msgid "Opening Invoice has rounding adjustment of {0}. '{1}' account is required to post these values. Please set it in Company: {2}. Or, '{3}' can be enabled to not post any rounding adjustment."
msgstr "Die Eröffnungsrechnung weist eine Rundungsanpassung von {0} auf. Das Konto '{1}' ist erforderlich, um diese Werte zu buchen. Bitte legen Sie es im Unternehmen {2} fest. Oder '{3}' kann aktiviert werden, um keine Rundungsanpassung zu buchen."
@@ -31848,7 +31941,7 @@ msgstr "Betriebskosten (Gesellschaft Währung)"
msgid "Operating Cost Per BOM Quantity"
msgstr "Betriebskosten pro Stücklistenmenge"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1680
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1732
msgid "Operating Cost as per Work Order / BOM"
msgstr "Betriebskosten gemäß Fertigungsauftrag / Stückliste"
@@ -31939,15 +32032,15 @@ msgstr "Für wie viele fertige Erzeugnisse wurde der Arbeitsgang abgeschlossen?"
msgid "Operation time does not depend on quantity to produce"
msgstr "Die Vorgangsdauer hängt nicht von der zu produzierenden Menge ab"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:584
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:582
msgid "Operation {0} added multiple times in the work order {1}"
msgstr "Operation {0} wurde mehrfach zum Arbeitsauftrag {1} hinzugefügt"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1230
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1247
msgid "Operation {0} does not belong to the work order {1}"
msgstr "Operation {0} gehört nicht zum Arbeitsauftrag {1}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:434
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:431
msgid "Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations"
msgstr "Arbeitsgang {0} ist länger als alle verfügbaren Arbeitszeiten am Arbeitsplatz {1}. Bitte den Vorgang in mehrere Teilarbeitsgänge aufteilen."
@@ -31973,7 +32066,7 @@ msgstr "Arbeitsvorbereitung"
msgid "Operations Routing"
msgstr "Arbeitsplan für Arbeitsgänge"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1201
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1234
msgid "Operations cannot be left blank"
msgstr "Der Betrieb kann nicht leer sein"
@@ -32022,7 +32115,7 @@ msgstr "Chancen nach Quelle"
#. Label of the opportunity_name (Link) field in DocType 'Customer'
#. Label of the opportunity (Link) field in DocType 'Quotation'
#. Label of a Workspace Sidebar Item
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:388
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:384
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json
@@ -32134,15 +32227,15 @@ msgstr "Opportunity {0} erstellt"
msgid "Optimize Route"
msgstr "Route optimieren"
-#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:183
+#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:178
msgid "Optional. Sets company's default currency, if not specified."
msgstr "Optional. Stellt die Standardwährung des Unternehmens ein, falls nichts angegeben ist."
-#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:162
+#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:157
msgid "Optional. This setting will be used to filter in various transactions."
msgstr "Optional. Diese Einstellung wird verwendet, um in verschiedenen Transaktionen zu filtern."
-#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:170
+#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:165
msgid "Optional. Used with Financial Report Template"
msgstr ""
@@ -32266,7 +32359,7 @@ msgstr "Bestellt"
msgid "Ordered Qty"
msgstr "Bestellte Menge"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:179
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:205
msgid "Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received."
msgstr "Bestellte Menge: Zum Kauf bestellte, aber nicht erhaltene Menge."
@@ -32416,7 +32509,7 @@ msgstr "Außerhalb des jährlichen Wartungsvertrags"
msgid "Out of Order"
msgstr "Außer Betrieb"
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:570
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:605
msgid "Out of Stock"
msgstr "Nicht vorrättig"
@@ -32432,7 +32525,7 @@ msgstr "Außerhalb der Garantie"
msgid "Out of stock"
msgstr "Nicht auf Lager"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1204
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1202
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:208
msgid "Outdated POS Opening Entry"
msgstr "Veralteter POS-Eröffnungseintrag"
@@ -32505,7 +32598,7 @@ msgstr "Ausstehender Betrag"
msgid "Outstanding Amt"
msgstr "Offener Betrag"
-#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:44
+#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:48
msgid "Outstanding Cheques and Deposits to clear"
msgstr "Ausstehende Schecks und Anzahlungen zum verbuchen"
@@ -32538,7 +32631,7 @@ msgstr ""
msgid "Over Billing Allowance (%)"
msgstr "Erlaubte Mehrabrechnung (%)"
-#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1316
+#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1319
msgid "Over Billing Allowance exceeded for Purchase Receipt Item {0} ({1}) by {2}%"
msgstr "Erlaubte Mehrabrechnung (%) für Eingangsbelegposition {0} ({1}) um {2} % überschritten"
@@ -32560,7 +32653,7 @@ msgstr "Erlaubte Überkommissionierung"
msgid "Over Receipt"
msgstr "Mehreingang"
-#: erpnext/controllers/status_updater.py:476
+#: erpnext/controllers/status_updater.py:479
msgid "Over Receipt/Delivery of {0} {1} ignored for item {2} because you have {3} role."
msgstr "Überhöhte Annahme bzw. Lieferung von Artikel {2} mit {0} {1} wurde ignoriert, weil Sie die Rolle {3} haben."
@@ -32580,7 +32673,7 @@ msgstr "Erlaubte Mehrtransferierung (%)"
msgid "Over Withheld"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/status_updater.py:478
+#: erpnext/controllers/status_updater.py:481
msgid "Overbilling of {0} {1} ignored for item {2} because you have {3} role."
msgstr "Überhöhte Abrechnung von Artikel {2} mit {0} {1} wurde ignoriert, weil Sie die Rolle {3} haben."
@@ -32848,11 +32941,11 @@ msgstr "POS-Rechnungen"
msgid "POS Invoices can't be added when Sales Invoice is enabled"
msgstr "POS-Rechnungen können nicht hinzugefügt werden, wenn Ausgangsrechnung aktiviert ist"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:662
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:672
msgid "POS Invoices will be consolidated in a background process"
msgstr "POS-Rechnungen werden in einem Hintergrundprozess konsolidiert"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:664
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:674
msgid "POS Invoices will be unconsolidated in a background process"
msgstr "POS-Rechnungen werden in einem Hintergrundprozess gelöst"
@@ -32884,7 +32977,7 @@ msgstr ""
msgid "POS Opening Entry"
msgstr "POS-Eröffnungseintrag"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1205
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1203
msgid "POS Opening Entry - {0} is outdated. Please close the POS and create a new POS Opening Entry."
msgstr "POS-Eröffnungseintrag - {0} ist veraltet. Bitte schließen Sie die POS und erstellen Sie einen neuen POS-Eröffnungseintrag."
@@ -32905,7 +32998,7 @@ msgstr "Detail des POS-Eröffnungseintrags"
msgid "POS Opening Entry Exists"
msgstr "POS-Eröffnungseintrag existiert bereits"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1190
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1188
msgid "POS Opening Entry Missing"
msgstr "POS-Eröffnungseintrag fehlt"
@@ -32941,7 +33034,7 @@ msgstr "POS-Zahlungsmethode"
msgid "POS Profile"
msgstr "Verkaufsstellen-Profil"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1198
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1196
msgid "POS Profile - {0} has multiple open POS Opening Entries. Please close or cancel the existing entries before proceeding."
msgstr "POS-Profil - {0} hat mehrere offene POS-Eröffnungseinträge. Bitte schließen oder stornieren Sie die bestehenden Einträge, bevor Sie fortfahren."
@@ -32959,11 +33052,11 @@ msgstr "POS-Profilbenutzer"
msgid "POS Profile doesn't match {}"
msgstr "POS-Profil stimmt nicht mit {} überein"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1158
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1156
msgid "POS Profile is mandatory to mark this invoice as POS Transaction."
msgstr "POS-Profil ist erforderlich, um diese Rechnung als POS-Transaktion zu kennzeichnen."
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1387
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1385
msgid "POS Profile required to make POS Entry"
msgstr "Verkaufsstellen-Profil benötigt, um Verkaufsstellen-Buchung zu erstellen"
@@ -33106,7 +33199,7 @@ msgstr "Packzettel"
msgid "Packing Slip Item"
msgstr "Position auf dem Packzettel"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:656
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:660
msgid "Packing Slip(s) cancelled"
msgstr "Packzettel storniert"
@@ -33152,7 +33245,7 @@ msgstr "Bezahlt"
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:165
#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:201
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:209
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:691
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:697
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:56
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:279
msgid "Paid Amount"
@@ -33198,7 +33291,7 @@ msgid "Paid To Account Type"
msgstr "Bezahlt an Kontotyp"
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:328
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1154
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1152
msgid "Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total"
msgstr "Summe aus gezahltem Betrag + ausgebuchter Betrag darf nicht größer der Gesamtsumme sein"
@@ -33354,7 +33447,7 @@ msgstr "Übergeordnetes Verfahren"
msgid "Parent Row No"
msgstr "Übergeordnete Zeilennr"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:534
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:533
msgid "Parent Row No not found for {0}"
msgstr "Übergeordnete Zeilennummer für {0} nicht gefunden"
@@ -33410,7 +33503,7 @@ msgstr "Parsing-Fehler"
msgid "Partial Material Transferred"
msgstr "Material teilweise transferiert"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1177
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1175
msgid "Partial Payment in POS Transactions are not allowed."
msgstr "Teilzahlungen in POS-Transaktionen sind nicht zulässig."
@@ -33818,7 +33911,7 @@ msgstr "Parteityp und Partei können nur für das Debitoren-/Kreditorenkonto {0}
msgid "Party Type and Party is mandatory for {0} account"
msgstr "Partei-Typ und Partei sind Pflichtfelder für Konto {0}"
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:165
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:166
msgid "Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0}"
msgstr "Parteityp und Partei sind für das Debitoren-/Kreditorenkonto erforderlich {0}"
@@ -33931,7 +34024,7 @@ msgstr "Zahlbar"
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:39
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1206
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:204
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:209
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:194
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:235
msgid "Payable Account"
@@ -34012,14 +34105,14 @@ msgstr "Zahlung Abzüge oder Verlust"
#. Payments'
#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json
#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction_payments/bank_transaction_payments.json
-#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:70
+#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:74
#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:132
#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:81
msgid "Payment Document"
msgstr "Zahlungsbeleg"
-#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:23
-#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:64
+#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:26
+#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:68
#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:126
#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:75
msgid "Payment Document Type"
@@ -34062,7 +34155,7 @@ msgstr "Zahlungsbuchungen {0} sind nicht verknüpft"
#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:27
#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json
#: erpnext/accounts/print_format/bank_and_cash_payment_voucher/bank_and_cash_payment_voucher.html:12
-#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:29
+#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:32
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:8
#: erpnext/accounts/workspace/invoicing/invoicing.json
#: erpnext/workspace_sidebar/invoicing.json
@@ -34127,7 +34220,7 @@ msgstr "Zahlungs-Gateways"
msgid "Payment Gateway Account"
msgstr "Payment Gateway Konto"
-#: erpnext/accounts/utils.py:1447
+#: erpnext/accounts/utils.py:1519
msgid "Payment Gateway Account not created, please create one manually."
msgstr "Payment Gateway-Konto nicht erstellt haben, erstellen Sie bitte ein manuell."
@@ -34159,7 +34252,7 @@ msgstr "Zahlungslimit"
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.js:50
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:126
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:216
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:22
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:25
msgid "Payment Method"
msgstr "Zahlungsmethode"
@@ -34518,7 +34611,7 @@ msgstr "Zahlungs-URL"
msgid "Payment Unlink Error"
msgstr "Fehler beim Aufheben der Zahlungsverknüpfung"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:890
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:896
msgid "Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}"
msgstr "Zahlung zu {0} {1} kann nicht größer als ausstehender Betrag {2} sein"
@@ -34530,6 +34623,10 @@ msgstr "Der Zahlungsbetrag darf nicht kleiner oder gleich 0 sein"
msgid "Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method."
msgstr "Zahlungsmethoden sind obligatorisch. Bitte fügen Sie mindestens eine Zahlungsmethode hinzu."
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:3035
+msgid "Payment methods refreshed. Please review before proceeding."
+msgstr ""
+
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:466
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:366
msgid "Payment of {0} received successfully."
@@ -34581,7 +34678,7 @@ msgstr "Zahlungsbedingung {0} nicht verwendet in {1}"
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py:12
#: erpnext/desktop_icon/payments.json
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py:21
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:19
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:30
#: erpnext/workspace_sidebar/invoicing.json
#: erpnext/workspace_sidebar/payments.json
msgid "Payments"
@@ -34660,7 +34757,7 @@ msgid "Pending Qty"
msgstr "Ausstehende Menge"
#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:55
-#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:44
+#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:45
msgid "Pending Quantity"
msgstr "Ausstehende Menge"
@@ -34779,7 +34876,7 @@ msgid "Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered.
msgstr "Prozentsatz, den Sie gegenüber der bestellten Menge mehr übertragen dürfen. Beispiel: Wenn Sie 100 Einheiten bestellt haben und Ihr Freibetrag 10 % beträgt, dürfen Sie 110 Einheiten übertragen."
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_stage.txt:6
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:437
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:442
msgid "Perception Analysis"
msgstr "Wahrnehmungs-Analyse"
@@ -34787,7 +34884,7 @@ msgstr "Wahrnehmungs-Analyse"
msgid "Period Based On"
msgstr "Zeitraum basierend auf"
-#: erpnext/accounts/general_ledger.py:830
+#: erpnext/accounts/general_ledger.py:832
msgid "Period Closed"
msgstr "Zeitraum geschlossen"
@@ -35026,7 +35123,7 @@ msgstr "Telefonnummer"
msgid "Pick List"
msgstr "Pickliste"
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:233
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:268
msgid "Pick List Incomplete"
msgstr "Pickliste unvollständig"
@@ -35278,7 +35375,7 @@ msgstr "Geplante Bestellung"
msgid "Planned Qty"
msgstr "Geplante Menge"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:179
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:199
msgid "Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured."
msgstr "Geplante Menge: Menge, für die ein Arbeitsauftrag erstellt wurde, die aber noch nicht gefertigt wurde."
@@ -35345,7 +35442,7 @@ msgstr "Werkshalle"
msgid "Plants and Machineries"
msgstr "Pflanzen und Maschinen"
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:567
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:602
msgid "Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List."
msgstr "Bitte füllen Sie die Artikel wieder auf und aktualisieren Sie die Pickliste, um fortzufahren. Um abzubrechen, stornieren Sie die Pickliste."
@@ -35412,7 +35509,7 @@ msgstr "Bitte fügen Sie mindestens eine Serien-/Chargennummer hinzu"
msgid "Please add the Bank Account column"
msgstr "Bitte fügen Sie die Spalte „Bankkonto“ hinzu"
-#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:244
+#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:239
msgid "Please add the account to root level Company - {0}"
msgstr "Bitte fügen Sie das Konto zur Muttergesellschaft hinzu - {0}"
@@ -35432,7 +35529,7 @@ msgstr "Bitte passen Sie die Menge an oder bearbeiten Sie {0}, um fortzufahren."
msgid "Please attach CSV file"
msgstr "Bitte CSV-Datei anhängen"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:3170
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:3176
msgid "Please cancel and amend the Payment Entry"
msgstr "Bitte stornieren und berichtigen Sie die Zahlung"
@@ -35445,16 +35542,16 @@ msgstr "Bitte stornieren Sie die Zahlung zunächst manuell"
msgid "Please cancel related transaction."
msgstr "Bitte stornieren Sie die entsprechende Transaktion."
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:85
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:86
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:250
msgid "Please capitalize this asset before submitting."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:964
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:970
msgid "Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency"
msgstr "Bitte die Option \"Unterschiedliche Währungen\" aktivieren um Konten mit anderen Währungen zu erlauben"
-#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:541
+#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:542
msgid "Please check Process Deferred Accounting {0} and submit manually after resolving errors."
msgstr "Bitte überprüfen Sie \"Rechnungsabgrenzung verarbeiten\" {0} und buchen Sie den Vorgang nach Behebung der Fehler manuell."
@@ -35551,7 +35648,7 @@ msgstr "Bitte aktivieren Sie \"Anwendbar bei Buchung von Ist-Ausgaben\""
msgid "Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses"
msgstr "Bitte aktivieren Sie \"Anwendbar bei Bestellung\" und \"Anwendbar bei Buchung der Ist-Ausgaben\""
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:284
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:319
msgid "Please enable Use Old Serial / Batch Fields to make_bundle"
msgstr "Bitte aktivieren Sie „Serien-/Chargennummer-Felder verwenden”, um das Bündel zu erstellen"
@@ -35563,7 +35660,7 @@ msgstr "Bitte aktivieren Sie diese Option nur, wenn Sie die Auswirkungen versteh
msgid "Please enable {0} in the {1}."
msgstr "Bitte aktivieren Sie {0} in {1}."
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:854
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:857
msgid "Please enable {} in {} to allow same item in multiple rows"
msgstr "Bitte aktivieren Sie {} in {}, um denselben Artikel in mehreren Zeilen zuzulassen"
@@ -35575,20 +35672,20 @@ msgstr "Bitte stellen Sie sicher, dass das {0}-Konto ein Bilanzkonto ist. Sie k
msgid "Please ensure that the {0} account {1} is a Payable account. You can change the account type to Payable or select a different account."
msgstr "Bitte stellen Sie sicher, dass das {0}-Konto {1} ein Verbindlichkeiten-Konto ist. Sie können den Kontotyp in "Verbindlichkeiten" ändern oder ein anderes Konto auswählen."
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1014
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1012
msgid "Please ensure {} account is a Balance Sheet account."
msgstr "Bitte stellen Sie sicher, dass das Konto {} ein Bilanzkonto ist."
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1024
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1022
msgid "Please ensure {} account {} is a Receivable account."
msgstr "Bitte stellen Sie sicher, dass {} Konto {} ein Forderungskonto ist."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:705
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:703
msgid "Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Account for company {0}"
msgstr "Geben Sie das Differenzkonto ein oder legen Sie das Standardkonto für die Bestandsanpassung für Firma {0} fest."
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:555
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1289
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1287
msgid "Please enter Account for Change Amount"
msgstr "Bitte geben Sie Konto für Änderungsbetrag"
@@ -35596,11 +35693,11 @@ msgstr "Bitte geben Sie Konto für Änderungsbetrag"
msgid "Please enter Approving Role or Approving User"
msgstr "Bitte genehmigende Rolle oder genehmigenden Nutzer eingeben"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:681
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:682
msgid "Please enter Batch No"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:974
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:975
msgid "Please enter Cost Center"
msgstr "Bitte die Kostenstelle eingeben"
@@ -35612,7 +35709,7 @@ msgstr "Bitte geben Sie das Lieferdatum ein"
msgid "Please enter Employee Id of this sales person"
msgstr "Bitte die Mitarbeiter-ID dieses Vertriebsmitarbeiters angeben"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:983
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:984
msgid "Please enter Expense Account"
msgstr "Bitte das Aufwandskonto angeben"
@@ -35621,7 +35718,7 @@ msgstr "Bitte das Aufwandskonto angeben"
msgid "Please enter Item Code to get Batch Number"
msgstr "Bitte geben Sie Item Code zu Chargennummer erhalten"
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:3061
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:3064
msgid "Please enter Item Code to get batch no"
msgstr "Bitte die Artikelnummer eingeben um die Chargennummer zu erhalten"
@@ -35653,7 +35750,7 @@ msgstr "Bitte zuerst Eingangsbeleg eingeben"
msgid "Please enter Receipt Document"
msgstr "Bitte geben Sie Eingangsbeleg"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1028
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1034
msgid "Please enter Reference date"
msgstr "Bitte den Stichtag eingeben"
@@ -35661,7 +35758,7 @@ msgstr "Bitte den Stichtag eingeben"
msgid "Please enter Root Type for account- {0}"
msgstr "Bitte geben Sie den Root-Typ für das Konto ein: {0}"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:683
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:684
msgid "Please enter Serial No"
msgstr ""
@@ -35678,7 +35775,7 @@ msgid "Please enter Warehouse and Date"
msgstr "Bitte geben Sie Lager und Datum ein"
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:663
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1285
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1283
msgid "Please enter Write Off Account"
msgstr "Bitte Abschreibungskonto eingeben"
@@ -35738,7 +35835,7 @@ msgstr "Bitte geben Sie das erste Lieferdatum ein"
msgid "Please enter the phone number first"
msgstr "Bitte geben Sie zuerst die Telefonnummer ein"
-#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1187
+#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1184
msgid "Please enter the {schedule_date}."
msgstr "Bitte geben Sie das {schedule_date} ein."
@@ -35746,7 +35843,7 @@ msgstr "Bitte geben Sie das {schedule_date} ein."
msgid "Please enter valid Financial Year Start and End Dates"
msgstr "Bitte geben Sie für das Geschäftsjahr einen gültigen Start- und Endtermin an."
-#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:221
+#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:219
msgid "Please enter {0}"
msgstr "Bitte geben Sie {0} ein"
@@ -35802,8 +35899,8 @@ msgstr "Bitte sicher stellen, dass wirklich alle Transaktionen dieses Unternehme
msgid "Please mention 'Weight UOM' along with Weight."
msgstr "Bitte geben Sie neben dem Gewicht auch die entsprechende Mengeneinheit an."
-#: erpnext/accounts/general_ledger.py:664
-#: erpnext/accounts/general_ledger.py:671
+#: erpnext/accounts/general_ledger.py:666
+#: erpnext/accounts/general_ledger.py:673
msgid "Please mention '{0}' in Company: {1}"
msgstr "Bitte erwähnen Sie '{0}' in Unternehmen: {1}"
@@ -35848,12 +35945,12 @@ msgstr ""
msgid "Please select Template Type to download template"
msgstr "Bitte wählen Sie Vorlagentyp , um die Vorlage herunterzuladen"
-#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:808
+#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:809
#: erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js:796
msgid "Please select Apply Discount On"
msgstr "Bitte \"Rabatt anwenden auf\" auswählen"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1796
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1792
msgid "Please select BOM against item {0}"
msgstr "Bitte eine Stückliste für Artikel {0} auswählen"
@@ -35912,8 +36009,8 @@ msgstr "Bitte wählen Sie Bestehende Unternehmen für die Erstellung von Konten"
msgid "Please select Finished Good Item for Service Item {0}"
msgstr "Bitte wählen Sie ein Fertigprodukt für Serviceartikel {0}"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:745
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:760
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:752
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:767
msgid "Please select Item Code first"
msgstr "Bitte wählen Sie zuerst den Artikelcode"
@@ -35941,11 +36038,11 @@ msgstr "Bitte erst Buchungsdatum und dann die Partei auswählen"
msgid "Please select Posting Date first"
msgstr "Bitte zuerst ein Buchungsdatum auswählen"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1246
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1298
msgid "Please select Price List"
msgstr "Bitte eine Preisliste auswählen"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1798
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1794
msgid "Please select Qty against item {0}"
msgstr "Bitte wählen Sie Menge für Artikel {0}"
@@ -35965,7 +36062,7 @@ msgstr "Bitte Start -und Enddatum für den Artikel {0} auswählen"
msgid "Please select Stock Asset Account"
msgstr "Bitte Bestandskonto wählen"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1610
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1615
msgid "Please select Subcontracting Order instead of Purchase Order {0}"
msgstr "Bitte wählen Sie \"Unterauftrag\" anstatt \"Bestellung\" {0}"
@@ -35973,20 +36070,20 @@ msgstr "Bitte wählen Sie \"Unterauftrag\" anstatt \"Bestellung\" {0}"
msgid "Please select Unrealized Profit / Loss account or add default Unrealized Profit / Loss account account for company {0}"
msgstr "Bitte wählen Sie ein Konto für nicht realisierten Gewinn/Verlust aus oder legen Sie das Standardkonto für nicht realisierten Gewinn/Verlust für Unternehmen {0} fest"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1501
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1553
msgid "Please select a BOM"
msgstr "Bitte Stückliste auwählen"
#: erpnext/accounts/party.py:420
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1631
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1670
msgid "Please select a Company"
msgstr "Bitte ein Unternehmen auswählen"
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:268
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:680
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:277
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:688
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:279
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:277
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:3360
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:3363
msgid "Please select a Company first."
msgstr "Bitte wählen Sie zuerst eine Firma aus."
@@ -36010,7 +36107,7 @@ msgstr "Bitte wählen Sie einen Lieferanten aus"
msgid "Please select a Warehouse"
msgstr "Bitte wählen Sie ein Lager"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1571
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1601
msgid "Please select a Work Order first."
msgstr "Bitte wählen Sie zuerst einen Arbeitsauftrag aus."
@@ -36075,11 +36172,11 @@ msgstr "Bitte wählen Sie mindestens einen Filter: Artikel-Code, Charge oder Ser
msgid "Please select at least one row to fix"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/report/stock_qty_vs_batch_qty/stock_qty_vs_batch_qty.js:50
+#: erpnext/stock/report/stock_qty_vs_batch_qty/stock_qty_vs_batch_qty.js:51
msgid "Please select at least one row with difference value"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:519
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:520
msgid "Please select at least one schedule."
msgstr ""
@@ -36091,7 +36188,7 @@ msgstr "Bitte wählen Sie mindestens einen Artikel aus, um fortzufahren"
msgid "Please select atleast one operation to create Job Card"
msgstr "Bitte wählen Sie mindestens einen Arbeitsgang aus, um eine Jobkarte zu erstellen"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1726
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1732
msgid "Please select correct account"
msgstr "Bitte richtiges Konto auswählen"
@@ -36181,7 +36278,7 @@ msgstr "Bitte setzen Sie die Kostenstelle für Abschreibungen von Vermögenswert
msgid "Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0}"
msgstr "Bitte setzen Sie \"Gewinn-/Verlustrechnung auf die Veräußerung von Vermögenswerten\" für Unternehmen {0}"
-#: erpnext/accounts/general_ledger.py:558
+#: erpnext/accounts/general_ledger.py:560
msgid "Please set '{0}' in Company: {1}"
msgstr "Bitte stellen Sie '{0}' in Unternehmen ein: {1}"
@@ -36189,7 +36286,7 @@ msgstr "Bitte stellen Sie '{0}' in Unternehmen ein: {1}"
msgid "Please set Account"
msgstr "Bitte legen Sie ein Konto fest"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1885
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1883
msgid "Please set Account for Change Amount"
msgstr "Bitte Konto für Wechselgeldbetrag festlegen"
@@ -36287,11 +36384,11 @@ msgstr "Bitte legen Sie eine Kostenstelle für den Vermögensgegenstand oder ein
msgid "Please set a default Holiday List for Company {0}"
msgstr "Bitte legen Sie eine Standardliste der arbeitsfreien Tage für Unternehmen {0} fest"
-#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:272
+#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:270
msgid "Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}"
msgstr "Bitte stellen Sie eine Standard-Feiertagsliste für Mitarbeiter {0} oder Gesellschaft {1}"
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1116
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1117
msgid "Please set account in Warehouse {0}"
msgstr "Bitte Konto in Lager {0} setzen"
@@ -36320,7 +36417,7 @@ msgstr "Bitte setzen Sie mindestens eine Zeile in die Tabelle Steuern und Abgabe
msgid "Please set both the Tax ID and Fiscal Code on Company {0}"
msgstr "Bitte setzen Sie sowohl die Steuernummer als auch den Steuercode für Unternehmen {0}"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2422
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2420
msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}"
msgstr "Bitte tragen Sie ein Bank- oder Kassenkonto in Zahlungsweise {0} ein"
@@ -36336,7 +36433,7 @@ msgstr "Bitte tragen Sie ein Bank- oder Kassenkonto in Zahlungsweise {} ein"
msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payments {}"
msgstr "Bitte tragen Sie jeweils ein Bank- oder Kassenkonto in Zahlungsweisen {} ein"
-#: erpnext/accounts/utils.py:2463
+#: erpnext/accounts/utils.py:2536
msgid "Please set default Exchange Gain/Loss Account in Company {}"
msgstr "Bitte legen Sie im Unternehmen {} das Standardkonto für Wechselkursgewinne/-verluste fest"
@@ -36373,7 +36470,7 @@ msgstr "Bitte stellen Sie eine der folgenden Optionen ein:"
msgid "Please set opening number of booked depreciations"
msgstr "Bitte geben Sie die Anzahl der gebuchten Abschreibungen zu Beginn an"
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2748
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2751
msgid "Please set recurring after saving"
msgstr "Bitte setzen Sie wiederkehrende nach dem Speichern"
@@ -36385,15 +36482,15 @@ msgstr "Bitte geben Sie die Kundenadresse an"
msgid "Please set the Default Cost Center in {0} company."
msgstr "Bitte die Standardkostenstelle im Unternehmen {0} festlegen."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:634
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:662
msgid "Please set the Item Code first"
msgstr "Bitte legen Sie zuerst den Itemcode fest"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1634
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1664
msgid "Please set the Target Warehouse in the Job Card"
msgstr "Bitte setzen Sie das Eingangslager in der Jobkarte"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1638
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1668
msgid "Please set the WIP Warehouse in the Job Card"
msgstr "Bitte legen Sie das Fertigungslager im Arbeitsplan fest"
@@ -36467,7 +36564,7 @@ msgstr "Bitte geben Sie zuerst {0} ein."
msgid "Please specify at least one attribute in the Attributes table"
msgstr "Bitte geben Sie mindestens ein Attribut in der Attributtabelle ein"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:621
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:622
msgid "Please specify either Quantity or Valuation Rate or both"
msgstr "Bitte entweder die Menge oder den Wertansatz oder beides eingeben"
@@ -36530,7 +36627,7 @@ msgstr "Portal-Benutzer"
msgid "Portal Users"
msgstr "Portal-Benutzer"
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:410
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:406
msgid "Possible Supplier"
msgstr "Möglicher Lieferant"
@@ -36601,7 +36698,9 @@ msgstr "Portoaufwendungen"
#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Process Statement Of
#. Accounts'
#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Process Subscription'
+#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Purchase Invoice'
#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Repost Payment Ledger'
+#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Sales Invoice'
#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Asset Capitalization'
#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Job Card'
#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Master Production
@@ -36636,21 +36735,23 @@ msgstr "Portoaufwendungen"
#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_subscription/process_subscription.json
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:16
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:15
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:18
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1189
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:15
-#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:35
+#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:38
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:7
-#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:61
+#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:65
#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:66
#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:151
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:679
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:300
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:176
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:193
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:181
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:200
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:143
#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:94
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:172
@@ -36700,7 +36801,7 @@ msgstr "Vererbung des Buchungsdatums für Wechselkursgewinne/-verluste"
msgid "Posting Date cannot be future date"
msgstr "Buchungsdatum darf nicht in der Zukunft liegen"
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1105
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1108
msgid "Posting Date will change to today's date as Edit Posting Date and Time is unchecked. Are you sure want to proceed?"
msgstr "Das Buchungsdatum wird auf das heutige Datum geändert, da \"Buchungsdatum und -uhrzeit bearbeiten\" nicht markiert ist. Sind Sie sicher, dass Sie fortfahren möchten?"
@@ -36763,7 +36864,7 @@ msgstr "Buchungszeitpunkt"
msgid "Posting Time"
msgstr "Buchungszeit"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2339
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2342
msgid "Posting date and posting time is mandatory"
msgstr "Buchungsdatum und Buchungszeit sind zwingend erforderlich"
@@ -36904,7 +37005,7 @@ msgid "Preventive Maintenance"
msgstr "Vorbeugende Wartung"
#. Label of the preview (Button) field in DocType 'Request for Quotation'
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:270
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:266
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
msgid "Preview Email"
msgstr "Vorschau E-Mail"
@@ -37045,7 +37146,7 @@ msgstr "Preisliste Land"
msgid "Price List Currency"
msgstr "Preislistenwährung"
-#: erpnext/stock/get_item_details.py:1285
+#: erpnext/stock/get_item_details.py:1322
msgid "Price List Currency not selected"
msgstr "Preislistenwährung nicht ausgewählt"
@@ -37170,7 +37271,7 @@ msgstr "Preis pro Einheit ({0})"
msgid "Price is not set for the item."
msgstr "Für den Artikel ist kein Preis festgelegt."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:567
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:605
msgid "Price not found for item {0} in price list {1}"
msgstr "Preis für Artikel {0} in Preisliste {1} nicht gefunden"
@@ -37258,11 +37359,11 @@ msgstr "Artikelcode der Preisregel"
msgid "Pricing Rule Item Group"
msgstr "Artikelgruppe für Preisregel"
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:44
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:71
msgid "Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand."
msgstr "Die Preisregel wird zuerst basierend auf dem Feld 'Anwenden auf' ausgewählt, das Artikel, Artikelgruppe oder Marke sein kann."
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:40
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:48
msgid "Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria."
msgstr "Die Preisregel dient dazu, die Preisliste zu überschreiben oder den Rabattprozentsatz basierend auf bestimmten Kriterien zu definieren."
@@ -37324,7 +37425,7 @@ msgstr "Die Preisregel {0} wurde aktualisiert"
msgid "Pricing Rules"
msgstr "Preisregeln"
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:46
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:79
msgid "Pricing Rules are further filtered based on quantity."
msgstr "Preisregeln werden weiter nach Menge gefiltert."
@@ -37545,11 +37646,18 @@ msgstr "Prozessbeschreibung"
msgid "Process Loss"
msgstr "Prozessverlust"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1229
+#. Label of the process_loss_per (Percent) field in DocType 'BOM Secondary
+#. Item'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
+msgid "Process Loss %"
+msgstr "Prozessverlust %"
+
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1278
msgid "Process Loss Percentage cannot be greater than 100"
msgstr "Der Prozentsatz der Prozessverluste kann nicht größer als 100 sein"
#. Label of the process_loss_qty (Float) field in DocType 'BOM'
+#. Label of the process_loss_qty (Float) field in DocType 'BOM Secondary Item'
#. Label of the process_loss_qty (Float) field in DocType 'Job Card'
#. Label of the process_loss_qty (Float) field in DocType 'Work Order'
#. Label of the process_loss_qty (Float) field in DocType 'Work Order
@@ -37557,17 +37665,21 @@ msgstr "Der Prozentsatz der Prozessverluste kann nicht größer als 100 sein"
#. Label of the process_loss_qty (Float) field in DocType 'Stock Entry'
#. Label of the process_loss_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting
#. Inward Order Item'
+#. Label of the process_loss_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting
+#. Receipt Item'
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:94
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_item/subcontracting_inward_order_item.json
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
msgid "Process Loss Qty"
msgstr "Prozessverlustmenge"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:338
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:336
msgid "Process Loss Quantity"
msgstr "Prozessverlustmenge"
@@ -37706,7 +37818,7 @@ msgstr "Produziert / Erhaltene Menge"
#. Label of the produced_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Inward
#. Order Item'
#. Label of the produced_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Inward
-#. Order Scrap Item'
+#. Order Secondary Item'
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
#: erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py:50
@@ -37714,7 +37826,7 @@ msgstr "Produziert / Erhaltene Menge"
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:215
#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_item/subcontracting_inward_order_item.json
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_scrap_item/subcontracting_inward_order_scrap_item.json
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_secondary_item/subcontracting_inward_order_secondary_item.json
msgid "Produced Qty"
msgstr "Produzierte Menge"
@@ -37920,20 +38032,17 @@ msgstr "Produktionsplan für Auftrag"
#. Label of the production_plan_sub_assembly_item (Data) field in DocType
#. 'Purchase Order Item'
#. Name of a DocType
+#. Label of the production_plan_sub_assembly_item (Data) field in DocType 'Work
+#. Order'
#. Label of the production_plan_sub_assembly_item (Data) field in DocType
#. 'Subcontracting Order Item'
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json
msgid "Production Plan Sub Assembly Item"
msgstr "Produktionsplan-Unterbaugruppenartikel"
-#. Label of the production_plan_sub_assembly_item (Data) field in DocType 'Work
-#. Order'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
-msgid "Production Plan Sub-assembly Item"
-msgstr "Produktionsplan-Unterbaugruppenartikel"
-
#. Name of a report
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:110
#: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.json
@@ -38187,7 +38296,7 @@ msgstr "Projizierte Menge"
msgid "Projected Quantity"
msgstr "Projizierte Menge"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:179
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:184
msgid "Projected Quantity Formula"
msgstr "Formel für die prognostizierte Menge"
@@ -38292,7 +38401,7 @@ msgid "Proposal Writing"
msgstr "Verfassen von Angeboten"
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_stage.txt:7
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:438
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:443
msgid "Proposal/Price Quote"
msgstr "Angebot / Preis Angebot"
@@ -38333,7 +38442,7 @@ msgid "Prospect {0} already exists"
msgstr "Potenzieller Kunde {0} existiert bereits"
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_stage.txt:1
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:432
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:437
msgid "Prospecting"
msgstr "Prospektion"
@@ -38582,12 +38691,12 @@ msgstr "Trendanalyse Eingangsrechnungen"
msgid "Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0}"
msgstr "Eingangsrechnung kann nicht gegen bestehenden Vermögensgegenstand {0} ausgestellt werden"
-#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:448
-#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:462
+#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:451
+#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:465
msgid "Purchase Invoice {0} is already submitted"
msgstr "Eingangsrechnung {0} ist bereits gebucht"
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1932
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1933
msgid "Purchase Invoices"
msgstr "Eingangsrechnungen"
@@ -38615,7 +38724,7 @@ msgstr "Eingangsrechnungen"
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:145
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:232
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:237
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:216
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json
@@ -38630,7 +38739,7 @@ msgstr "Eingangsrechnungen"
#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:54
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:174
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:181
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1097
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
@@ -38701,7 +38810,7 @@ msgstr "Bestellposition"
msgid "Purchase Order Item Supplied"
msgstr "Bestellartikel geliefert"
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:982
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:1019
msgid "Purchase Order Item reference is missing in Subcontracting Receipt {0}"
msgstr "Bestellposition-Referenz fehlt in Unterauftragsbeleg {0}"
@@ -38806,7 +38915,7 @@ msgstr "Einkaufspreisliste"
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:632
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:49
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:239
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:244
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:223
#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.js:22
#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:21
@@ -38889,7 +38998,7 @@ msgstr "Trendanalyse Eingangsbelege "
msgid "Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled."
msgstr "Der Eingangsbeleg enthält keinen Artikel, für den die Option "Probe aufbewahren" aktiviert ist."
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:1058
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:1095
msgid "Purchase Receipt {0} created."
msgstr "Eingangsbeleg {0} erstellt."
@@ -39018,7 +39127,7 @@ msgstr "Einkauf"
msgid "Purpose"
msgstr "Zweck"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:519
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:520
msgid "Purpose must be one of {0}"
msgstr "Zweck muss einer von diesen sein: {0}"
@@ -39052,10 +39161,10 @@ msgstr "Für Artikel {0} im Lager {1} ist bereits eine Einlagerungsregel vorhand
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Opportunity Item'
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'BOM Item'
-#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'BOM Scrap Item'
+#. Label of the qty (Float) field in DocType 'BOM Secondary Item'
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'BOM Website Item'
#. Label of the qty_section (Section Break) field in DocType 'Job Card Item'
-#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'Job Card Scrap Item'
+#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'Job Card Secondary Item'
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Production Plan Item Reference'
#. Label of the qty_section (Section Break) field in DocType 'Work Order Item'
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Delivery Schedule Item'
@@ -39083,13 +39192,13 @@ msgstr "Für Artikel {0} im Lager {1} ist bereits eine Einlagerungsregel vorhand
#: erpnext/controllers/trends.py:268 erpnext/controllers/trends.py:280
#: erpnext/controllers/trends.py:285
#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:1078
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:1059
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_item/bom_website_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_scrap_item/job_card_scrap_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_secondary_item/job_card_secondary_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item_reference/production_plan_item_reference.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:28
@@ -39099,7 +39208,7 @@ msgstr "Für Artikel {0} im Lager {1} ist bereits eine Einlagerungsregel vorhand
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:398
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:499
#: erpnext/public/js/stock_reservation.js:134
-#: erpnext/public/js/stock_reservation.js:336 erpnext/public/js/utils.js:843
+#: erpnext/public/js/stock_reservation.js:336 erpnext/public/js/utils.js:849
#: erpnext/selling/doctype/delivery_schedule_item/delivery_schedule_item.json
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:390
@@ -39133,6 +39242,12 @@ msgstr "Menge"
msgid "Qty "
msgstr "Menge "
+#. Label of the received_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Receipt
+#. Item'
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
+msgid "Qty (As per BOM)"
+msgstr ""
+
#. Label of the company_total_stock (Float) field in DocType 'Sales Invoice
#. Item'
#. Label of the company_total_stock (Float) field in DocType 'Quotation Item'
@@ -39203,7 +39318,7 @@ msgstr "Menge pro Einheit"
#. Label of the for_quantity (Float) field in DocType 'Job Card'
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Work Order'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:366
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:367
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:82
@@ -39214,7 +39329,7 @@ msgstr "Herzustellende Menge"
msgid "Qty To Manufacture ({0}) cannot be a fraction for the UOM {2}. To allow this, disable '{1}' in the UOM {2}."
msgstr "Die Herzustellende Menge ({0}) kann nicht ein Bruchteil der Maßeinheit {2} sein. Um dies zu ermöglichen, deaktivieren Sie '{1}' in der Maßeinheit {2}."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:252
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:260
msgid "Qty To Manufacture in the job card cannot be greater than Qty To Manufacture in the work order for the operation {0}. Solution: Either you can reduce the Qty To Manufacture in the job card or set the 'Overproduction Percentage For Work Order' in the {1}."
msgstr ""
@@ -39265,7 +39380,7 @@ msgstr "Menge in Lagermaßeinheit"
msgid "Qty for which recursion isn't applicable."
msgstr "Menge, für die Rekursion nicht anwendbar ist."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:980
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1008
msgid "Qty for {0}"
msgstr "Menge für {0}"
@@ -39283,7 +39398,7 @@ msgstr "Menge in Lagermaßeinheit"
msgid "Qty of Finished Goods Item"
msgstr "Menge des Fertigerzeugnisses"
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:614
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:649
msgid "Qty of Finished Goods Item should be greater than 0."
msgstr "Die Menge des Fertigwarenartikels sollte größer als 0 sein."
@@ -39316,8 +39431,8 @@ msgstr "Zu liefernde Menge"
msgid "Qty to Fetch"
msgstr "Abzurufende Menge"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:310
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:873
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:308
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:890
msgid "Qty to Manufacture"
msgstr "Herzustellende Menge"
@@ -39346,7 +39461,7 @@ msgstr "Anzunehmende Menge"
#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json
#: erpnext/setup/doctype/employee_education/employee_education.json
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_stage.txt:2
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:433
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:438
msgid "Qualification"
msgstr "Qualifikation"
@@ -39548,17 +39663,17 @@ msgstr "Qualitätsinspektionsvorlage"
msgid "Quality Inspection Template Name"
msgstr "Name der Qualitätsinspektionsvorlage"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:782
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:799
msgid "Quality Inspection is required for the item {0} before completing the job card {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:793
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:802
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:810
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:819
msgid "Quality Inspection {0} is not submitted for the item: {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:812
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:821
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:829
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:838
msgid "Quality Inspection {0} is rejected for the item: {1}"
msgstr ""
@@ -39694,7 +39809,7 @@ msgstr "Qualitätsüberprüfungsziel"
#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:28
#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:211
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:453
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:454
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:69
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
@@ -39706,7 +39821,7 @@ msgstr "Qualitätsüberprüfungsziel"
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:487
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:51
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:42
#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:44
#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:67
@@ -39716,7 +39831,7 @@ msgstr "Qualitätsüberprüfungsziel"
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
#: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:726
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:728
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json
#: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:36
@@ -39778,10 +39893,8 @@ msgstr "Menge und Beschreibung"
#. Label of the quantity_and_rate_section (Section Break) field in DocType 'BOM
#. Creator Item'
#. Label of the quantity_and_rate (Section Break) field in DocType 'BOM Item'
-#. Label of the quantity_and_rate (Section Break) field in DocType 'BOM Scrap
-#. Item'
#. Label of the quantity_and_rate (Section Break) field in DocType 'Job Card
-#. Scrap Item'
+#. Secondary Item'
#. Label of the quantity_and_rate (Section Break) field in DocType 'Quotation
#. Item'
#. Label of the quantity_and_rate (Section Break) field in DocType 'Sales Order
@@ -39798,8 +39911,7 @@ msgstr "Menge und Beschreibung"
#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_scrap_item/job_card_scrap_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_secondary_item/job_card_secondary_item.json
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
@@ -39814,7 +39926,7 @@ msgstr "Menge und Preis"
msgid "Quantity and Warehouse"
msgstr "Menge und Lager"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:204
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:212
msgid "Quantity cannot be greater than {0} for Item {1}"
msgstr "Die Menge kann für Artikel {1} nicht größer als {0} sein"
@@ -39830,7 +39942,7 @@ msgstr "Menge ist erforderlich"
msgid "Quantity must be greater than zero, and less or equal to {0}"
msgstr "Die Menge muss größer als Null und kleiner oder gleich {0} sein"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1010
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1038
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:206
msgid "Quantity must not be more than {0}"
msgstr "Menge darf nicht mehr als {0} sein"
@@ -39840,13 +39952,13 @@ msgstr "Menge darf nicht mehr als {0} sein"
msgid "Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials"
msgstr "Menge eines Artikels nach der Herstellung/dem Umpacken auf Basis vorgegebener Mengen von Rohmaterial"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:741
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:779
msgid "Quantity required for Item {0} in row {1}"
msgstr "Für Artikel {0} in Zeile {1} benötigte Menge"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:685
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:391
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:461
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:723
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:389
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:459
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:303
msgid "Quantity should be greater than 0"
msgstr "Menge sollte größer 0 sein"
@@ -39859,7 +39971,7 @@ msgstr "Zu machende Menge"
msgid "Quantity to Manufacture"
msgstr "Menge zu fertigen"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2596
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2601
msgid "Quantity to Manufacture can not be zero for the operation {0}"
msgstr "Die herzustellende Menge darf für den Vorgang {0} nicht Null sein."
@@ -40093,7 +40205,7 @@ msgstr "Gemeldet von (E-Mail)"
#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'BOM Explosion Item'
#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'BOM Item'
-#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'BOM Scrap Item'
+#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'BOM Secondary Item'
#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Work Order Item'
#. Label of the rate (Float) field in DocType 'Product Bundle Item'
#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Quotation Item'
@@ -40128,8 +40240,8 @@ msgstr "Gemeldet von (E-Mail)"
#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json
#: erpnext/accounts/print_format/sales_invoice_print/sales_invoice_print.html:92
#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:78
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:261
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:313
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:266
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:320
#: erpnext/accounts/report/share_ledger/share_ledger.py:56
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
@@ -40142,9 +40254,9 @@ msgstr "Gemeldet von (E-Mail)"
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json
-#: erpnext/public/js/utils.js:853
+#: erpnext/public/js/utils.js:859
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
@@ -40466,8 +40578,8 @@ msgstr "Rohstofflager"
#. Label of the materials_section (Section Break) field in DocType 'BOM'
#. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Job Card'
#. Label of the mr_items (Table) field in DocType 'Production Plan'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:406
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:1051
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:407
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:1032
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
@@ -40497,7 +40609,7 @@ msgstr "Verbrauchte Rohstoffe"
msgid "Raw Materials Consumption"
msgstr "Rohstoffverbrauch"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:322
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:323
msgid "Raw Materials Missing"
msgstr ""
@@ -40531,7 +40643,7 @@ msgstr "Gelieferte Rohmaterialien"
msgid "Raw Materials Supplied Cost"
msgstr "Kosten gelieferter Rohmaterialien"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:733
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:771
msgid "Raw Materials cannot be blank."
msgstr "Rohmaterial kann nicht leer sein"
@@ -40553,7 +40665,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:369
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:124
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:733
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:761
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:968
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:70
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:243
@@ -40735,7 +40847,7 @@ msgstr "Forderungen-/Verbindlichkeiten-Konto"
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:68
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1204
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:234
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:241
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:217
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:271
msgid "Receivable Account"
@@ -40849,13 +40961,10 @@ msgid "Received Qty in Stock UOM"
msgstr "Erhaltene Menge in Lager-ME"
#. Label of the received_qty (Float) field in DocType 'Purchase Receipt Item'
-#. Label of the received_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Receipt
-#. Item'
#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:119
#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:50
#: erpnext/manufacturing/notification/material_request_receipt_notification/material_request_receipt_notification.html:9
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
msgid "Received Quantity"
msgstr "Empfangene Menge"
@@ -40889,11 +40998,11 @@ msgstr "Empfang"
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:260
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:270
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_list.js:17
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_list.js:19
msgid "Recent Orders"
msgstr "Letzte Bestellungen"
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:891
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:913
msgid "Recent Transactions"
msgstr "Kürzliche Transaktionen"
@@ -41095,15 +41204,15 @@ msgstr "Rückzahlungsdatum"
msgid "Ref Code"
msgstr "Referenzcode"
-#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:97
+#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:101
msgid "Ref Date"
msgstr "Referenzdatum"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1026
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1032
msgid "Reference #{0} dated {1}"
msgstr "Referenz #{0} vom {1}"
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2861
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2864
msgid "Reference Date for Early Payment Discount"
msgstr "Stichtag für Skonto"
@@ -41137,7 +41246,7 @@ msgstr "Referenzwechselkurs"
msgid "Reference No"
msgstr "Referenznummer"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:640
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:646
msgid "Reference No & Reference Date is required for {0}"
msgstr "Referenznr. & Referenz-Tag sind erforderlich für {0}"
@@ -41145,7 +41254,7 @@ msgstr "Referenznr. & Referenz-Tag sind erforderlich für {0}"
msgid "Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction"
msgstr "Referenznummer und Referenzdatum sind Pflichtfelder"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:645
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:651
msgid "Reference No is mandatory if you entered Reference Date"
msgstr "Referenznummer ist ein Pflichtfeld, wenn ein Referenzdatum eingegeben wurde"
@@ -41239,11 +41348,11 @@ msgstr "Referenz: {0}, Item Code: {1} und Kunde: {2}"
msgid "References"
msgstr "Referenzen"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:400
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:404
msgid "References to Sales Invoices are Incomplete"
msgstr "Verweise auf Ausgangsrechnungen sind unvollständig"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:395
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:396
msgid "References to Sales Orders are Incomplete"
msgstr "Referenzen zu Kundenaufträgen sind unvollständig"
@@ -41265,7 +41374,7 @@ msgstr "Empfehlungs-Vertriebspartner"
msgid "Refresh Plaid Link"
msgstr "Plaid Link aktualisieren"
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:402
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:391
msgid "Regards,"
msgstr "Grüße,"
@@ -41299,15 +41408,15 @@ msgid "Rejected "
msgstr "Abgelehnt "
#. Label of the rejected_qty (Float) field in DocType 'Purchase Invoice Item'
+#. Label of the rejected_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Receipt
+#. Item'
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
msgid "Rejected Qty"
msgstr "Abgelehnt Menge"
#. Label of the rejected_qty (Float) field in DocType 'Purchase Receipt Item'
-#. Label of the rejected_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Receipt
-#. Item'
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
msgid "Rejected Quantity"
msgstr "Ausschuss-Menge"
@@ -41490,11 +41599,11 @@ msgstr "Übergeordnete Zeilennummer in Artikeltabelle entfernen"
msgid "Remove Zero Counts"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:9
+#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:21
msgid "Remove item if charges is not applicable to that item"
msgstr "Entferne Artikel, wenn Gebühren nicht für diesen Artikel anwendbar sind"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:567
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:568
msgid "Removed items with no change in quantity or value."
msgstr "Artikel wurden ohne Veränderung der Menge oder des Wertes entfernt."
@@ -41538,9 +41647,9 @@ msgstr "Umbenennungs-Jobs für DocType {0} wurden nicht in die Warteschlange ges
msgid "Renaming it is only allowed via parent company {0}, to avoid mismatch."
msgstr "Das Umbenennen ist nur über die Muttergesellschaft {0} zulässig, um Fehlanpassungen zu vermeiden."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/test_workstation.py:80
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/test_workstation.py:91
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/test_workstation.py:118
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/test_workstation.py:78
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/test_workstation.py:89
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/test_workstation.py:116
#: erpnext/patches/v16_0/make_workstation_operating_components.py:49
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:316
msgid "Rent"
@@ -41838,7 +41947,7 @@ msgstr "Benötigt bis Datum"
msgid "Reqd Qty (BOM)"
msgstr "Benötigte Menge (Stückliste)"
-#: erpnext/public/js/utils.js:869
+#: erpnext/public/js/utils.js:875
msgid "Reqd by date"
msgstr "Erforderlich nach Datum"
@@ -41938,16 +42047,18 @@ msgstr "Angeforderte Artikel zum Bestellen und Empfangen"
#. Item'
#. Label of the requested_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item'
#. Label of the indented_qty (Float) field in DocType 'Bin'
+#. Label of the requested_qty (Float) field in DocType 'Packed Item'
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:44
#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json
+#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json
#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:155
msgid "Requested Qty"
msgstr "Angeforderte Menge"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:179
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:202
msgid "Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered."
msgstr "Angefragte Menge: Zum Kauf angefragte, aber nicht bestellte Menge."
@@ -42111,8 +42222,8 @@ msgstr "Reservierung"
msgid "Reservation Based On"
msgstr "Reservierung basierend auf"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:891
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:92
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:919
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:99
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:150
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:180
msgid "Reserve"
@@ -42197,7 +42308,7 @@ msgstr "Reserviert Menge für Produktion"
msgid "Reserved Qty for Production Plan"
msgstr "Reservierte Menge für Produktionsplan"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:179
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:211
msgid "Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items."
msgstr "Reserviert Menge für Produktion: Rohstoffmenge zur Herstellung von Fertigungsartikeln."
@@ -42206,7 +42317,7 @@ msgstr "Reserviert Menge für Produktion: Rohstoffmenge zur Herstellung von Fert
msgid "Reserved Qty for Subcontract"
msgstr "Reservierte Menge für Unterauftrag"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:179
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:214
msgid "Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items."
msgstr "Reservierte Menge für Untervergabe: Rohstoffmenge zur Herstellung von Unterauftragsartikeln."
@@ -42214,7 +42325,7 @@ msgstr "Reservierte Menge für Untervergabe: Rohstoffmenge zur Herstellung von U
msgid "Reserved Qty should be greater than Delivered Qty."
msgstr "Die reservierte Menge sollte größer sein als die gelieferte Menge."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:179
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:208
msgid "Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered."
msgstr "Reservierte Menge: Zum Verkauf beauftragte, aber noch nicht gelieferte Menge."
@@ -42226,29 +42337,29 @@ msgstr "Reservierte Menge"
msgid "Reserved Quantity for Production"
msgstr "Reservierte Menge für die Produktion"
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2282
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2287
msgid "Reserved Serial No."
msgstr "Reservierte Seriennr."
#. Label of the reserved_stock (Float) field in DocType 'Bin'
#. Name of a report
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:24
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:907
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:935
#: erpnext/public/js/stock_reservation.js:236
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:120
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:127
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:457
#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html:15
#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:170
#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.json
#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:572
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2266
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2271
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:205
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:333
msgid "Reserved Stock"
msgstr "Reservierter Bestand"
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2311
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2316
msgid "Reserved Stock for Batch"
msgstr "Reservierter Bestand für Charge"
@@ -42461,7 +42572,7 @@ msgstr ""
msgid "Restart Subscription"
msgstr "Abonnement neu starten"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:175
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:178
msgid "Restore Asset"
msgstr "Vermögensgegenstand wiederherstellen"
@@ -42651,7 +42762,7 @@ msgstr "Rückgabemenge aus Ausschusslager"
msgid "Return Raw Material to Customer"
msgstr "Rohstoff an Kunde zurückgeben"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1528
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1526
msgid "Return invoice of asset cancelled"
msgstr "Rückrechnung des Anlagegutes storniert"
@@ -42671,7 +42782,7 @@ msgstr "Eigenkapitalrendite"
#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Inward
#. Order'
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:138
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:139
#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order/subcontracting_inward_order.json
msgid "Returned"
@@ -42727,6 +42838,10 @@ msgstr "Zurückgegebene Menge "
msgid "Returned Qty in Stock UOM"
msgstr "Zurückgegebene Menge in Lager-ME"
+#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:44
+msgid "Returned Quantity"
+msgstr ""
+
#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.py:101
msgid "Returned exchange rate is neither integer not float."
msgstr "Der zurückgegebene Wechselkurs ist weder eine Ganzzahl noch eine Gleitkommazahl."
@@ -42956,7 +43071,7 @@ msgstr "Stammfirma"
#. Label of the root_type (Select) field in DocType 'Account'
#. Label of the root_type (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json
-#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:152
+#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:147
#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:22
msgid "Root Type"
@@ -43175,12 +43290,12 @@ msgid "Row #1: Sequence ID must be 1 for Operation {0}."
msgstr "Zeile #1: Sequenz-ID muss für Arbeitsgang {0} 1 sein."
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:564
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2077
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2075
msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative"
msgstr "Zeile {0} (Zahlungstabelle): Betrag muss negativ sein"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:562
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2072
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2070
msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive"
msgstr "Zeile {0} (Zahlungstabelle): Betrag muss positiv sein"
@@ -43197,11 +43312,11 @@ msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is required."
msgstr "Zeile #{0}: Die Formel für die Akzeptanzkriterien ist erforderlich."
#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:125
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:535
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:572
msgid "Row #{0}: Accepted Warehouse and Rejected Warehouse cannot be same"
msgstr "Zeile #{0}: Annahme- und Ablehnungslager dürfen nicht identisch sein"
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:528
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:565
msgid "Row #{0}: Accepted Warehouse is mandatory for the accepted Item {1}"
msgstr "Zeile #{0}: Annahmelager ist obligatorisch für den angenommenen Artikel {1}"
@@ -43246,7 +43361,7 @@ msgstr "Zeile #{0}: Stückliste für Fertigerzeugnis {1} nicht gefunden"
msgid "Row #{0}: Batch No {1} is already selected."
msgstr "Zeile #{0}: Die Chargennummer {1} ist bereits ausgewählt."
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:430
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:435
msgid "Row #{0}: Batch No(s) {1} is not a part of the linked Subcontracting Inward Order. Please select valid Batch No(s)."
msgstr "Zeile #{0}: Chargennummer(n) {1} gehört/gehören nicht zur verknüpften Fremdvergabe-Eingangsbestellung. Bitte wählen Sie gültige Chargennummer(n) aus."
@@ -43254,15 +43369,15 @@ msgstr "Zeile #{0}: Chargennummer(n) {1} gehört/gehören nicht zur verknüpften
msgid "Row #{0}: Cannot allocate more than {1} against payment term {2}"
msgstr "Zeile {0}: Es kann nicht mehr als {1} zu Zahlungsbedingung {2} zugeordnet werden"
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:631
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:637
msgid "Row #{0}: Cannot cancel this Manufacturing Stock Entry as billed quantity of Item {1} cannot be greater than consumed quantity."
msgstr "Zeile #{0}: Diese Fertigungslagerbuchung kann nicht storniert werden, da die in Rechnung gestellte Menge von Artikel {1} nicht größer sein kann als die verbrauchte Menge."
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:610
-msgid "Row #{0}: Cannot cancel this Manufacturing Stock Entry as quantity of Scrap Item {1} produced cannot be less than quantity delivered."
-msgstr "Zeile #{0}: Diese Fertigungslagerbuchung kann nicht storniert werden, da die Menge des produzierten Ausschussartikels {1} nicht geringer sein kann als die gelieferte Menge."
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:616
+msgid "Row #{0}: Cannot cancel this Manufacturing Stock Entry as quantity of Secondary Item {1} produced cannot be less than quantity delivered."
+msgstr ""
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:478
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:483
msgid "Row #{0}: Cannot cancel this Stock Entry as returned quantity cannot be greater than delivered quantity for Item {1} in the linked Subcontracting Inward Order"
msgstr "Zeile #{0}: Diese Lagerbuchung kann nicht storniert werden, da die zurückgegebene Menge nicht größer sein kann als die gelieferte Menge für Artikel {1} in der verknüpften Fremdvergabe-Eingangsbestellung"
@@ -43294,7 +43409,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Cannot set Rate if the billed amount is greater than the amount for Item {1}."
msgstr "Zeile #{0}: Der Einzelpreis kann nicht festgelegt werden, wenn der abgerechnete Betrag größer als der Betrag für Artikel {1} ist."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1111
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1128
msgid "Row #{0}: Cannot transfer more than Required Qty {1} for Item {2} against Job Card {3}"
msgstr "Zeile #{0}: Es kann nicht mehr als die erforderliche Menge {1} für Artikel {2} gegen Auftragskarte {3} übertragen werden"
@@ -43326,7 +43441,7 @@ msgstr "Zeile #{0}: verbrauchter Vermögensgegenstand {1} gehört nicht zu Unter
msgid "Row #{0}: Cost Center {1} does not belong to company {2}"
msgstr "Zeile {0}: Kostenstelle {1} gehört nicht zu Firma {2}"
-#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_entry/tax_withholding_entry.py:211
+#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_entry/tax_withholding_entry.py:212
msgid "Row #{0}: Could not find enough {1} entries to match. Remaining amount: {2}"
msgstr ""
@@ -43334,13 +43449,13 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Cumulative threshold cannot be less than Single Transaction threshold"
msgstr "Zeile #{0}: Kumulativer Schwellenwert kann nicht kleiner sein als der Schwellenwert für Einzeltransaktionen"
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:88
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:90
msgid "Row #{0}: Customer Provided Item {1} against Subcontracting Inward Order Item {2} ({3}) cannot be added multiple times."
msgstr "Zeile #{0}: Vom Kunden beigestellter Artikel {1} für Fremdvergabe-Eingangsbestellung Position {2} ({3}) kann nicht mehrfach hinzugefügt werden."
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:176
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:301
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:349
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:178
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:304
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:352
msgid "Row #{0}: Customer Provided Item {1} cannot be added multiple times in the Subcontracting Inward process."
msgstr "Zeile #{0}: Vom Kunden beigestellter Artikel {1} kann nicht mehrfach im Fremdvergabe-Eingangsprozess hinzugefügt werden."
@@ -43352,7 +43467,7 @@ msgstr "Zeile #{0}: Vom Kunden beigestellter Artikel {1} kann nicht mehrfach hin
msgid "Row #{0}: Customer Provided Item {1} does not exist in the Required Items table linked to the Subcontracting Inward Order."
msgstr "Zeile #{0}: Vom Kunden beigestellter Artikel {1} existiert nicht in der Tabelle „Erforderliche Elemente“, die mit der Fremdvergabe-Eingangsbestellung verknüpft ist."
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:285
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:288
msgid "Row #{0}: Customer Provided Item {1} exceeds quantity available through Subcontracting Inward Order"
msgstr "Zeile #{0}: Vom Kunden beigestellter Artikel {1} überschreitet die über die Fremdvergabe-Eingangsbestellung verfügbare Menge"
@@ -43360,12 +43475,12 @@ msgstr "Zeile #{0}: Vom Kunden beigestellter Artikel {1} überschreitet die übe
msgid "Row #{0}: Customer Provided Item {1} has insufficient quantity in the Subcontracting Inward Order. Available quantity is {2}."
msgstr "Zeile #{0}: Vom Kunden beigestellter Artikel {1} weist eine unzureichende Menge in der Fremdvergabe-Eingangsbestellung auf. Verfügbare Menge: {2}."
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:312
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:315
msgid "Row #{0}: Customer Provided Item {1} is not a part of Subcontracting Inward Order {2}"
msgstr "Zeile #{0}: Vom Kunden beigestellter Artikel {1} gehört nicht zur Fremdvergabe-Eingangsbestellung {2}"
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:218
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:360
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:220
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:363
msgid "Row #{0}: Customer Provided Item {1} is not a part of Work Order {2}"
msgstr "Zeile #{0}: Vom Kunden beigestellter Artikel {1} ist nicht Teil von Arbeitsauftrag {2}"
@@ -43412,24 +43527,24 @@ msgstr "Zeile #{0}: Fertigerzeugnisartikel ist nicht für Dienstleistungsartikel
msgid "Row #{0}: Finished Good Item {1} must be a sub-contracted item"
msgstr "Zeile #{0}: Fertigerzeugnisartikel {1} muss ein unterbeauftragter Artikel sein"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:475
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:476
msgid "Row #{0}: Finished Good must be {1}"
msgstr "Zeile #{0}: Fertigerzeugnis muss {1} sein"
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:516
-msgid "Row #{0}: Finished Good reference is mandatory for Scrap Item {1}."
-msgstr "Zeile #{0}: Fertigerzeugnis-Referenz ist obligatorisch für Ausschussartikel {1}."
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:553
+msgid "Row #{0}: Finished Good reference is mandatory for Secondary Item {1}."
+msgstr ""
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:168
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:291
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:170
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:294
msgid "Row #{0}: For Customer Provided Item {1}, Source Warehouse must be {2}"
msgstr "Zeile #{0}: Für vom Kunden beigestellter Artikel {1} muss Quelllager {2} sein"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:688
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:694
msgid "Row #{0}: For {1}, you can select reference document only if account gets credited"
msgstr "Zeile #{0}: Für {1} können Sie den Referenzbeleg nur auswählen, wenn das Konto im Haben gebucht wird"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:698
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:704
msgid "Row #{0}: For {1}, you can select reference document only if account gets debited"
msgstr "Zeile #{0}: Für {1} können Sie den Referenzbeleg nur auswählen, wenn das Konto belastet wird"
@@ -43441,7 +43556,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: From Date cannot be before To Date"
msgstr "Zeile #{0}: Von-Datum kann nicht vor Bis-Datum liegen"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:863
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:880
msgid "Row #{0}: From Time and To Time fields are required"
msgstr "Zeile #{0}: Die Felder „Von-Zeit“ und „Bis-Zeit“ sind erforderlich"
@@ -43449,7 +43564,7 @@ msgstr "Zeile #{0}: Die Felder „Von-Zeit“ und „Bis-Zeit“ sind erforderli
msgid "Row #{0}: Item added"
msgstr "Zeile {0}: Element hinzugefügt"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1541
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1546
msgid "Row #{0}: Item {1} cannot be transferred more than {2} against {3} {4}"
msgstr ""
@@ -43473,16 +43588,16 @@ msgstr "Zeile #{0}: Artikel {1} weist einen Null-Bewertungssatz auf, aber 'Nullb
msgid "Row #{0}: Item {1} in warehouse {2}: Available {3}, Needed {4}."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:63
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:65
msgid "Row #{0}: Item {1} is not a Customer Provided Item."
msgstr "Zeile #{0}: Artikel {1} ist kein vom Kunden beigestellter Artikel."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:764
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:765
msgid "Row #{0}: Item {1} is not a Serialized/Batched Item. It cannot have a Serial No/Batch No against it."
msgstr "Zeile {0}: Element {1} ist kein serialisiertes / gestapeltes Element. Es kann keine Seriennummer / Chargennummer dagegen haben."
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:113
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:491
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:115
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:496
msgid "Row #{0}: Item {1} is not a part of Subcontracting Inward Order {2}"
msgstr "Zeile #{0}: Artikel {1} gehört nicht zur Fremdvergabe-Eingangsbestellung {2}"
@@ -43494,11 +43609,11 @@ msgstr "Zeile #{0}: Artikel {1} ist kein Dienstleistungsartikel"
msgid "Row #{0}: Item {1} is not a stock item"
msgstr "Zeile #{0}: Artikel {1} ist kein Lagerartikel"
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:77
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:79
msgid "Row #{0}: Item {1} mismatch. Changing of item code is not permitted, add another row instead."
msgstr "Zeile #{0}: Artikel {1} stimmt nicht überein. Das Ändern des Artikelcodes ist nicht zulässig, fügen Sie stattdessen eine andere Zeile hinzu."
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:126
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:128
msgid "Row #{0}: Item {1} mismatch. Changing of item code is not permitted."
msgstr "Zeile #{0}: Artikel {1} stimmt nicht überein. Das Ändern der Artikelnummer ist nicht zulässig."
@@ -43530,28 +43645,28 @@ msgstr "Zeile #{0}: Nur {1} zur Reservierung für den Artikel {2} verfügbar"
msgid "Row #{0}: Opening Accumulated Depreciation must be less than or equal to {1}"
msgstr "Zeile #{0}: Kumulierte Abschreibungen zu Beginn müssen kleiner oder gleich {1} sein"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:874
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:872
msgid "Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}."
msgstr "Zeile {0}: Vorgang {1} ist für {2} Fertigwarenmenge im Fertigungsauftrag {3} nicht abgeschlossen. Bitte aktualisieren Sie den Betriebsstatus über die Jobkarte {4}."
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:206
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:339
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:208
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:342
msgid "Row #{0}: Overconsumption of Customer Provided Item {1} against Work Order {2} is not allowed in the Subcontracting Inward process."
msgstr "Zeile #{0}: Überverbrauch von vom Kunden beigestelltem Artikel {1} gegen Arbeitsauftrag {2} ist im Fremdvergabe-Eingangsprozess nicht zulässig."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1048
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1050
msgid "Row #{0}: Please select Item Code in Assembly Items"
msgstr "Zeile #{0}: Bitte wählen Sie den Artikelcode in den Baugruppenartikeln aus"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1051
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1053
msgid "Row #{0}: Please select the BOM No in Assembly Items"
msgstr "Zeile #{0}: Bitte wählen Sie die Stücklisten-Nr. in den Montageartikeln"
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:104
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:106
msgid "Row #{0}: Please select the Finished Good Item against which this Customer Provided Item will be used."
msgstr "Zeile #{0}: Bitte wählen Sie das Fertigerzeugnis aus, für das dieser vom Kunden beigestellte Artikel verwendet werden soll."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1045
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1047
msgid "Row #{0}: Please select the Sub Assembly Warehouse"
msgstr "Zeile #{0}: Bitte wählen Sie das Lager für Unterbaugruppen"
@@ -43563,6 +43678,11 @@ msgstr "Zeile {0}: Bitte Nachbestellmenge angeben"
msgid "Row #{0}: Please update deferred revenue/expense account in item row or default account in company master"
msgstr "Zeile #{0}: Bitte aktualisieren Sie das aktive/passive Rechnungsabgrenzungskonto in der Artikelzeile oder das Standardkonto in den Unternehmenseinstellungen"
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:346
+#, python-format
+msgid "Row #{0}: Process Loss Percentage should be less than 100% for {1} Item {2}"
+msgstr ""
+
#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:425
msgid "Row #{0}: Qty increased by {1}"
msgstr "Zeile #{0}: Menge erhöht um {1}"
@@ -43596,10 +43716,14 @@ msgstr "Zeile #{0}: Die Menge kann keine nicht-positive Zahl sein. Bitte erhöhe
msgid "Row #{0}: Quantity for Item {1} cannot be zero."
msgstr "Zeile {0}: Artikelmenge {1} kann nicht Null sein."
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:532
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:537
msgid "Row #{0}: Quantity of Item {1} cannot be more than {2} {3} against Subcontracting Inward Order {4}"
msgstr "Zeile #{0}: Die Menge von Artikel {1} kann nicht mehr als {2} {3} für Fremdvergabe-Eingangsbestellung {4} sein"
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:339
+msgid "Row #{0}: Quantity should be greater than 0 for {1} Item {2}"
+msgstr ""
+
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1696
msgid "Row #{0}: Quantity to reserve for the Item {1} should be greater than 0."
msgstr "Zeile #{0}: Die zu reservierende Menge für den Artikel {1} sollte größer als 0 sein."
@@ -43619,9 +43743,9 @@ msgstr "Zeile {0}: Referenzdokumenttyp muss eine der Bestellung, Eingangsrechnun
msgid "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning"
msgstr "Zeile #{0}: Referenzbelegtyp muss einer der folgenden sein: Auftrag, Ausgangsrechnung, Buchungssatz oder Mahnung"
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:509
-msgid "Row #{0}: Rejected Qty cannot be set for Scrap Item {1}."
-msgstr "Zeile #{0}: Die abgelehnte Menge kann nicht für den Ausschussartikel {1} festgelegt werden."
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:546
+msgid "Row #{0}: Rejected Qty cannot be set for Secondary Item {1}."
+msgstr ""
#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:118
msgid "Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory for the rejected Item {1}"
@@ -43635,17 +43759,17 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Return Against is required for returning asset"
msgstr "Zeile #{0}: 'Korrektur von' ist erforderlich für die Rückgabe eines Vermögensgegenstands"
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:140
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:142
msgid "Row #{0}: Returned quantity cannot be greater than available quantity for Item {1}"
msgstr "Zeile #{0}: Die zurückgegebene Menge kann nicht größer sein als die verfügbare Menge für Artikel {1}"
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:153
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:155
msgid "Row #{0}: Returned quantity cannot be greater than available quantity to return for Item {1}"
msgstr "Zeile #{0}: Die zurückgegebene Menge kann nicht größer sein als die zur Rückgabe verfügbare Menge für Artikel {1}"
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:504
-msgid "Row #{0}: Scrap Item Qty cannot be zero"
-msgstr "Zeile #{0}: Die Menge des Ausschussartikels darf nicht Null sein"
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:541
+msgid "Row #{0}: Secondary Item Qty cannot be zero"
+msgstr ""
#: erpnext/controllers/selling_controller.py:296
msgid "Row #{0}: Selling rate for item {1} is lower than its {2}.\n"
@@ -43670,7 +43794,7 @@ msgstr "Zeile #{0}: Seriennummer {1} für Artikel {2} ist in {3} {4} nicht verf
msgid "Row #{0}: Serial No {1} is already selected."
msgstr "Zeile #{0}: Die Seriennummer {1} ist bereits ausgewählt."
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:419
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:424
msgid "Row #{0}: Serial No(s) {1} are not a part of the linked Subcontracting Inward Order. Please select valid Serial No(s)."
msgstr "Zeile #{0}: Seriennummer(n) {1} gehört/gehören nicht zur verknüpften Fremdvergabe-Eingangsbestellung. Bitte wählen Sie gültige Seriennummer(n) aus."
@@ -43690,11 +43814,11 @@ msgstr "Zeile #{0}: Das Start- und Enddatum des Service ist für die Rechnungsab
msgid "Row #{0}: Set Supplier for item {1}"
msgstr "Zeile {0}: Lieferanten für Artikel {1} einstellen"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1055
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1057
msgid "Row #{0}: Since 'Track Semi Finished Goods' is enabled, the BOM {1} cannot be used for Sub Assembly Items"
msgstr "Zeile #{0}: Da 'Halbfertige Waren nachverfolgen' aktiviert ist, kann die Stückliste {1} nicht für Artikel der Unterbaugruppe verwendet werden"
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:398
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:403
msgid "Row #{0}: Source Warehouse must be same as Customer Warehouse {1} from the linked Subcontracting Inward Order"
msgstr "Zeile #{0}: Quelllager muss dasselbe wie Kundenlager {1} aus der verknüpften Fremdvergabe-Eingangsbestellung sein"
@@ -43706,19 +43830,15 @@ msgstr "Zeile #{0}: Quelllager {1} für Artikel {2} kann nicht ein Kundenlager s
msgid "Row #{0}: Source Warehouse {1} for item {2} must be same as Source Warehouse {3} in the Work Order."
msgstr "Zeile #{0}: Quelllager {1} für Artikel {2} muss gleich sein wie Quelllager {3} im Arbeitsauftrag."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1021
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1019
msgid "Row #{0}: Source and Target Warehouse cannot be the same for Material Transfer"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1043
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1041
msgid "Row #{0}: Source, Target Warehouse and Inventory Dimensions cannot be the exact same for Material Transfer"
msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:106
-msgid "Row #{0}: Start Time and End Time are required"
-msgstr "Zeile #{0}: Startzeit und Endzeit sind erforderlich"
-
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:109
msgid "Row #{0}: Start Time must be before End Time"
msgstr "Zeile #{0}: Startzeit muss vor Endzeit liegen"
@@ -43726,7 +43846,7 @@ msgstr "Zeile #{0}: Startzeit muss vor Endzeit liegen"
msgid "Row #{0}: Status is mandatory"
msgstr "Zeile #{0}: Status ist obligatorisch"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:450
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:456
msgid "Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2}"
msgstr "Zeile {0}: Status muss {1} für Rechnungsrabatt {2} sein"
@@ -43746,7 +43866,7 @@ msgstr "Zeile #{0}: Bestand kann nicht im Gruppenlager {1} reserviert werden."
msgid "Row #{0}: Stock is already reserved for the Item {1}."
msgstr "Zeile #{0}: Für den Artikel {1} ist bereits ein Lagerbestand reserviert."
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:554
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:558
msgid "Row #{0}: Stock is reserved for item {1} in warehouse {2}."
msgstr "Zeile #{0}: Der Bestand ist für den Artikel {1} im Lager {2} reserviert."
@@ -43759,11 +43879,11 @@ msgstr "Zeile #{0}: Bestand nicht verfügbar für Artikel {1} von Charge {2} im
msgid "Row #{0}: Stock not available to reserve for the Item {1} in Warehouse {2}."
msgstr "Zeile #{0}: Kein Bestand für den Artikel {1} im Lager {2} verfügbar."
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1271
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1269
msgid "Row #{0}: Stock quantity {1} ({2}) for item {3} cannot exceed {4}"
msgstr "Zeile #{0}: Lagermenge {1} ({2}) für Artikel {3} kann nicht größer als {4} sein"
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:392
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:397
msgid "Row #{0}: Target Warehouse must be same as Customer Warehouse {1} from the linked Subcontracting Inward Order"
msgstr "Zeile #{0}: Ziellager muss dasselbe wie Kundenlager {1} aus der verknüpften Fremdvergabe-Eingangsbestellung sein"
@@ -43775,7 +43895,7 @@ msgstr "Zeile {0}: Der Stapel {1} ist bereits abgelaufen."
msgid "Row #{0}: The warehouse {1} is not a child warehouse of a group warehouse {2}"
msgstr "Zeile #{0}: Das Lager {1} ist kein untergeordnetes Lager eines Gruppenlagers {2}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:182
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:179
msgid "Row #{0}: Timings conflicts with row {1}"
msgstr "Zeile {0}: Timing-Konflikte mit Zeile {1}"
@@ -43795,7 +43915,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Withholding Amount {1} does not match calculated amount {2}."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:572
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:577
msgid "Row #{0}: Work Order exists against full or partial quantity of Item {1}"
msgstr "Zeile #{0}: Arbeitsauftrag vorhanden für volle oder teilweise Menge von Artikel {1}"
@@ -43859,7 +43979,7 @@ msgstr "Zeile {idx}: {field_label} ist obligatorisch."
msgid "Row #{idx}: {from_warehouse_field} and {to_warehouse_field} cannot be same."
msgstr "Zeile {idx}: {from_warehouse_field} und {to_warehouse_field} dürfen nicht identisch sein."
-#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1179
+#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1176
msgid "Row #{idx}: {schedule_date} cannot be before {transaction_date}."
msgstr "Zeile {idx}: {schedule_date} darf nicht vor {transaction_date} liegen."
@@ -43903,7 +44023,7 @@ msgstr "Zeile #{}: Die ursprüngliche Rechnung {} der Rechnungskorrektur {} ist
msgid "Row #{}: You cannot add positive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return."
msgstr "Zeile #{}: Sie können keine positiven Mengen in einer Retourenrechnung hinzufügen. Bitte entfernen Sie Artikel {}, um die Rückgabe abzuschließen."
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:200
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:235
msgid "Row #{}: item {} has been picked already."
msgstr "Zeile #{}: Artikel {} wurde bereits kommissioniert."
@@ -43924,15 +44044,15 @@ msgstr "Zeile #{}: {} {} gehört nicht zur Firma {}. Bitte wählen Sie eine gül
msgid "Row No {0}: Warehouse is required. Please set a Default Warehouse for Item {1} and Company {2}"
msgstr "Zeile Nr. {0}: Lager ist erforderlich. Bitte legen Sie ein Standardlager für Artikel {1} und Unternehmen {2} fest"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:730
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:747
msgid "Row {0} : Operation is required against the raw material item {1}"
msgstr "Zeile {0}: Vorgang ist für die Rohmaterialposition {1} erforderlich"
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:230
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:265
msgid "Row {0} picked quantity is less than the required quantity, additional {1} {2} required."
msgstr "Zeile {0} kommissionierte Menge ist kleiner als die erforderliche Menge, zusätzliche {1} {2} erforderlich."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1565
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1570
msgid "Row {0}# Item {1} not found in 'Raw Materials Supplied' table in {2} {3}"
msgstr "Zeile {0}# Artikel {1} wurde in der Tabelle „Gelieferte Rohstoffe“ in {2} {3} nicht gefunden"
@@ -43940,7 +44060,7 @@ msgstr "Zeile {0}# Artikel {1} wurde in der Tabelle „Gelieferte Rohstoffe“ i
msgid "Row {0}: Accepted Qty and Rejected Qty can't be zero at the same time."
msgstr "Zeile {0}: Die akzeptierte Menge und die abgelehnte Menge können nicht gleichzeitig Null sein."
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:603
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:609
msgid "Row {0}: Account {1} and Party Type {2} have different account types"
msgstr "Zeile {0}: Konto {1} und Parteityp {2} haben unterschiedliche Kontotypen"
@@ -43948,11 +44068,11 @@ msgstr "Zeile {0}: Konto {1} und Parteityp {2} haben unterschiedliche Kontotypen
msgid "Row {0}: Activity Type is mandatory."
msgstr "Zeile {0}: Leistungsart ist obligatorisch."
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:669
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:675
msgid "Row {0}: Advance against Customer must be credit"
msgstr "Zeile {0}: Voraus gegen Kunde muss Kredit"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:671
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:677
msgid "Row {0}: Advance against Supplier must be debit"
msgstr "Zeile {0}: Voraus gegen Lieferant muss belasten werden"
@@ -43964,19 +44084,19 @@ msgstr "Zeile {0}: Der zugewiesene Betrag {1} muss kleiner oder gleich dem ausst
msgid "Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equal to remaining payment amount {2}"
msgstr "Zeile {0}: Der zugewiesene Betrag {1} muss kleiner oder gleich dem verbleibenden Zahlungsbetrag {2} sein"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1226
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1231
msgid "Row {0}: As {1} is enabled, raw materials cannot be added to {2} entry. Use {3} entry to consume raw materials."
msgstr "Zeile {0}: Da {1} aktiviert ist, können dem {2}-Eintrag keine Rohstoffe hinzugefügt werden. Verwenden Sie einen {3}-Eintrag, um Rohstoffe zu verbrauchen."
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:898
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:862
msgid "Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}"
msgstr "Zeile {0}: Bill of Materials nicht für den Artikel gefunden {1}"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:922
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:928
msgid "Row {0}: Both Debit and Credit values cannot be zero"
msgstr "Zeile {0}: Sowohl Soll als auch Haben können nicht gleich Null sein"
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:551
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:588
msgid "Row {0}: Consumed Qty {1} {2} must be less than or equal to Available Qty For Consumption\n"
"\t\t\t\t\t{3} {4} in Consumed Items Table."
msgstr ""
@@ -43993,19 +44113,19 @@ msgstr "Zeile {0}: Die Kostenstelle {1} gehört nicht zum Unternehmen {2}"
msgid "Row {0}: Cost center is required for an item {1}"
msgstr "Zeile {0}: Kostenstelle ist für einen Eintrag {1} erforderlich"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:768
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:774
msgid "Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}"
msgstr "Zeile {0}: Habenbuchung kann nicht mit ein(em) {1} verknüpft werden"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:539
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:579
msgid "Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2}"
msgstr "Zeile {0}: Währung der Stückliste # {1} sollte der gewählten Währung entsprechen {2}"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:763
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:769
msgid "Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}"
msgstr "Zeile {0}: Sollbuchung kann nicht mit ein(em) {1} verknüpft werden"
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:876
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:879
msgid "Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same"
msgstr "Zeile {0}: Lieferlager ({1}) und Kundenlager ({2}) können nicht identisch sein"
@@ -44021,8 +44141,8 @@ msgstr "Zeile {0}: Fälligkeitsdatum in der Tabelle "Zahlungsbedingungen&qu
msgid "Row {0}: Either Delivery Note Item or Packed Item reference is mandatory."
msgstr "Zeile {0}: Entweder die Referenz zu einem \"Lieferschein-Artikel\" oder \"Verpackter Artikel\" ist obligatorisch."
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1013
-#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1334
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1019
+#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1335
msgid "Row {0}: Exchange Rate is mandatory"
msgstr "Zeile {0}: Wechselkurs ist erforderlich"
@@ -44058,7 +44178,7 @@ msgstr "Zeile {0}: Für Lieferant {1} ist eine E-Mail-Adresse erforderlich, um e
msgid "Row {0}: From Time and To Time is mandatory."
msgstr "Zeile {0}: Von Zeit und zu Zeit ist obligatorisch."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:307
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:325
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py:225
msgid "Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}"
msgstr "Zeile {0}: Zeitüberlappung in {1} mit {2}"
@@ -44067,7 +44187,7 @@ msgstr "Zeile {0}: Zeitüberlappung in {1} mit {2}"
msgid "Row {0}: From Warehouse is mandatory for internal transfers"
msgstr "Zeile {0}: Von Lager ist obligatorisch für interne Transfers"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:298
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:316
msgid "Row {0}: From time must be less than to time"
msgstr "Zeile {0}: Von Zeit zu Zeit muss kleiner sein"
@@ -44075,15 +44195,15 @@ msgstr "Zeile {0}: Von Zeit zu Zeit muss kleiner sein"
msgid "Row {0}: Hours value must be greater than zero."
msgstr "Zeile {0}: Stunden-Wert muss größer als Null sein."
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:788
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:794
msgid "Row {0}: Invalid reference {1}"
msgstr "Zeile {0}: Ungültige Referenz {1}"
-#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:128
+#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:129
msgid "Row {0}: Item Tax template updated as per validity and rate applied"
msgstr "Zeile {0}: Artikelsteuervorlage aktualisiert gemäß Gültigkeit und angewendetem Satz"
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:641
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:644
msgid "Row {0}: Item rate has been updated as per valuation rate since its an internal stock transfer"
msgstr "Zeile {0}: Der Einzelpreis wurde gemäß dem Bewertungskurs aktualisiert, da es sich um eine interne Umlagerung handelt"
@@ -44103,7 +44223,11 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Item {1}'s quantity cannot be higher than the available quantity."
msgstr "Zeile {0}: Die Menge des Artikels {1} kann nicht höher sein als die verfügbare Menge."
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:611
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1251
+msgid "Row {0}: Operation time should be greater than 0 for operation {1}"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:615
msgid "Row {0}: Packed Qty must be equal to {1} Qty."
msgstr "Zeile {0}: Verpackte Menge muss gleich der {1} Menge sein."
@@ -44111,11 +44235,11 @@ msgstr "Zeile {0}: Verpackte Menge muss gleich der {1} Menge sein."
msgid "Row {0}: Packing Slip is already created for Item {1}."
msgstr "Zeile {0}: Für den Artikel {1} wurde bereits ein Packzettel erstellt."
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:814
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:820
msgid "Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4}"
msgstr "Zeile {0}: Partei / Konto stimmt nicht mit {1} / {2} in {3} {4} überein"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:592
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:598
msgid "Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}"
msgstr "Zeile {0}: Partei-Typ und Partei sind für Forderungen-/Verbindlichkeiten-Konto {1} zwingend erforderlich"
@@ -44123,11 +44247,11 @@ msgstr "Zeile {0}: Partei-Typ und Partei sind für Forderungen-/Verbindlichkeite
msgid "Row {0}: Payment Term is mandatory"
msgstr "Zeile {0}: Zahlungsbedingung ist obligatorisch"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:662
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:668
msgid "Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance"
msgstr "Zeile {0}: \"Zahlung zu Auftrag bzw. Bestellung\" sollte immer als \"Vorkasse\" eingestellt werden"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:655
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:661
msgid "Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry."
msgstr "Zeile {0}: Wenn es sich um eine Vorkasse-Buchung handelt, bitte \"Ist Vorkasse\" zu Konto {1} anklicken, ."
@@ -44171,7 +44295,7 @@ msgstr "Zeile {0}: Eingangsrechnung {1} hat keine Auswirkungen auf den Bestand."
msgid "Row {0}: Qty cannot be greater than {1} for the Item {2}."
msgstr "Zeile {0}: Die Menge darf für den Artikel {2} nicht größer als {1} sein."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:566
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:567
msgid "Row {0}: Qty in Stock UOM can not be zero."
msgstr "Zeile {0}: Menge in Lager-ME kann nicht Null sein."
@@ -44183,7 +44307,7 @@ msgstr "Zeile {0}: Menge muss größer als 0 sein."
msgid "Row {0}: Quantity cannot be negative."
msgstr "Zeile {0}: Die Menge darf nicht negativ sein."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:948
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:946
msgid "Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3})"
msgstr "Zeile {0}: Menge für {4} in Lager {1} zum Buchungszeitpunkt des Eintrags nicht verfügbar ({2} {3})"
@@ -44195,7 +44319,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Shift cannot be changed since the depreciation has already been processed"
msgstr "Zeile {0}: Schicht kann nicht geändert werden, da die Abschreibung bereits verarbeitet wurde"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1578
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1583
msgid "Row {0}: Subcontracted Item is mandatory for the raw material {1}"
msgstr "Zeile {0}: Unterauftragsartikel sind für den Rohstoff {1} obligatorisch."
@@ -44207,11 +44331,11 @@ msgstr "Zeile {0}: Ziellager ist für interne Transfers obligatorisch"
msgid "Row {0}: Task {1} does not belong to Project {2}"
msgstr "Zeile {0}: Aufgabe {1} gehört nicht zum Projekt {2}"
-#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.js:158
+#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.js:178
msgid "Row {0}: The entire expense amount for account {1} in {2} has already been allocated."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:612
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:613
msgid "Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number"
msgstr "Zeile {0}: Die Menge des Artikels {1} muss eine positive Zahl sein"
@@ -44223,15 +44347,23 @@ msgstr "Zeile {0}: Das {3}-Konto {1} gehört nicht zum Unternehmen {2}"
msgid "Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date must be greater than or equal to {2}"
msgstr "Zeile {0}: Um die Periodizität {1} festzulegen, muss die Differenz zwischen dem Von- und Bis-Datum größer oder gleich {2} sein"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3368
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3398
msgid "Row {0}: Transferred quantity cannot be greater than the requested quantity."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:560
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:561
msgid "Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory"
msgstr "Zeile {0}: Umrechnungsfaktor für Maßeinheit ist zwingend erforderlich"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1212
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:171
+msgid "Row {0}: Warehouse is required"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:180
+msgid "Row {0}: Warehouse {1} is linked to company {2}. Please select a warehouse belonging to company {3}."
+msgstr ""
+
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1245
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:415
msgid "Row {0}: Workstation or Workstation Type is mandatory for an operation {1}"
msgstr "Zeile {0}: Arbeitsplatz oder Arbeitsplatztyp ist obligatorisch für einen Vorgang {1}"
@@ -44252,7 +44384,7 @@ msgstr "Zeile {0}: {1} muss größer als 0 sein"
msgid "Row {0}: {1} {2} cannot be same as {3} (Party Account) {4}"
msgstr "Zeile {0}: {1} {2} kann nicht identisch mit {3} (Konto der Partei) {4} sein"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:828
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:834
msgid "Row {0}: {1} {2} does not match with {3}"
msgstr "Zeile {0}: {1} {2} stimmt nicht mit {3} überein"
@@ -44377,7 +44509,7 @@ msgstr "SLA erfüllt am Status"
msgid "SLA Paused On"
msgstr "SLA pausiert am"
-#: erpnext/public/js/utils.js:1233
+#: erpnext/public/js/utils.js:1239
msgid "SLA is on hold since {0}"
msgstr "SLA ist seit {0} auf Eis gelegt"
@@ -44676,7 +44808,7 @@ msgstr "Ausgangsrechnung wurde nicht von Benutzer {} erstellt"
msgid "Sales Invoice mode is activated in POS. Please create Sales Invoice instead."
msgstr "Ausgangsrechnungs-Modus ist im POS aktiviert. Bitte erstellen Sie stattdessen eine Ausgangsrechnung."
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:631
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:635
msgid "Sales Invoice {0} has already been submitted"
msgstr "Ausgangsrechnung {0} wurde bereits gebucht"
@@ -44734,7 +44866,7 @@ msgstr "Verkaufschancen nach Quelle"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:278
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:277
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:284
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:238
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
@@ -44874,7 +45006,7 @@ msgstr "Auftragsstatus"
msgid "Sales Order Trends"
msgstr "Trendanalyse Aufträge"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:283
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:284
msgid "Sales Order required for Item {0}"
msgstr "Auftrag für den Artikel {0} erforderlich"
@@ -44882,7 +45014,7 @@ msgstr "Auftrag für den Artikel {0} erforderlich"
msgid "Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1}. To allow multiple Sales Orders, Enable {2} in {3}"
msgstr "Auftrag {0} existiert bereits für die Kundenbestellung {1}. Um mehrere Verkaufsaufträge zuzulassen, aktivieren Sie {2} in {3}"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1401
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1399
msgid "Sales Order {0} is not submitted"
msgstr "Auftrag {0} ist nicht gebucht"
@@ -45147,7 +45279,7 @@ msgstr "Übersicht über den Umsatz"
msgid "Sales Representative"
msgstr "Vertriebsmitarbeiter:in"
-#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:964
+#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:970
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:270
msgid "Sales Return"
msgstr "Retoure"
@@ -45292,7 +45424,7 @@ msgstr "Das selbe Unternehmen wurde mehrfach angegeben"
msgid "Same Item"
msgstr "Gleicher Artikel"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:603
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:604
msgid "Same item and warehouse combination already entered."
msgstr "Dieselbe Artikel- und Lagerkombination wurde bereits eingegeben."
@@ -45324,12 +45456,12 @@ msgstr "Beispiel Retention Warehouse"
#. Label of the sample_size (Float) field in DocType 'Quality Inspection'
#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:93
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2918
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2921
#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
msgid "Sample Size"
msgstr "Stichprobenumfang"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3858
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3888
msgid "Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1}"
msgstr "Die Beispielmenge {0} darf nicht mehr als die empfangene Menge {1} sein"
@@ -45424,7 +45556,7 @@ msgstr "Gescannte Menge"
#. Label of the schedule_date (Date) field in DocType 'Depreciation Schedule'
#. Label of the schedule_date (Datetime) field in DocType 'Production Plan Sub
#. Assembly Item'
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:371
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:378
#: erpnext/assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
msgid "Schedule Date"
@@ -45467,7 +45599,7 @@ msgstr "Der Planer ist inaktiv. Job kann derzeit nicht ausgelöst werden."
msgid "Scheduler is Inactive. Can't trigger jobs now."
msgstr "Der Planer ist inaktiv. Jobs können derzeit nicht ausgelöst werden."
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:671
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:681
msgid "Scheduler is inactive. Cannot enqueue job."
msgstr "Zeitplaner ist inaktiv. Aufgabe kann nicht eingereiht werden."
@@ -45537,59 +45669,25 @@ msgstr "Bewertungseinstellung"
msgid "Scoring Standings"
msgstr "Punkte zählen"
-#. Label of the scrap_section (Tab Break) field in DocType 'BOM'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
-msgid "Scrap & Process Loss"
-msgstr "Ausschuss & Prozessverluste"
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'BOM Secondary Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Job Card Secondary Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Stock Entry Detail'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Subcontracting Inward Order
+#. Secondary Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt
+#. Item'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_secondary_item/job_card_secondary_item.json
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_secondary_item/subcontracting_inward_order_secondary_item.json
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
+msgid "Scrap"
+msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:160
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:163
msgid "Scrap Asset"
msgstr "Vermögensgegenstand verschrotten"
-#. Label of the scrap_cost_per_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting
-#. Receipt Item'
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
-msgid "Scrap Cost Per Qty"
-msgstr "Ausschusskosten pro Menge"
-
-#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Job Card Scrap Item'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_scrap_item/job_card_scrap_item.json
-msgid "Scrap Item Code"
-msgstr "Code für Ausschussartikel"
-
-#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Job Card Scrap Item'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_scrap_item/job_card_scrap_item.json
-msgid "Scrap Item Name"
-msgstr "Name des Ausschussartikel"
-
-#. Label of the scrap_items (Table) field in DocType 'BOM'
-#. Label of the scrap_items_section (Section Break) field in DocType 'BOM'
-#. Label of the scrap_items_section (Tab Break) field in DocType 'Job Card'
-#. Label of the scrap_items (Table) field in DocType 'Job Card'
-#. Label of the scrap_items (Table) field in DocType 'Subcontracting Inward
-#. Order'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order/subcontracting_inward_order.json
-msgid "Scrap Items"
-msgstr "Ausschussartikel"
-
-#. Label of the scrap_items_generated_section (Section Break) field in DocType
-#. 'Subcontracting Inward Order'
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order/subcontracting_inward_order.json
-msgid "Scrap Items Generated"
-msgstr "Generierte Ausschussartikel"
-
-#. Label of the scrap_material_cost (Currency) field in DocType 'BOM'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
-msgid "Scrap Material Cost"
-msgstr "Ausschusssmaterialkosten"
-
-#. Label of the base_scrap_material_cost (Currency) field in DocType 'BOM'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
-msgid "Scrap Material Cost(Company Currency)"
-msgstr "Ausschussmaterialkosten (Unternehmenswährung)"
-
#. Label of the scrap_warehouse (Link) field in DocType 'Work Order'
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
msgid "Scrap Warehouse"
@@ -45644,6 +45742,50 @@ msgstr "Sekunde"
msgid "Second Email"
msgstr "Zweite E-Mail"
+#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Job Card Secondary Item'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_secondary_item/job_card_secondary_item.json
+msgid "Secondary Item Code"
+msgstr ""
+
+#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Job Card Secondary Item'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_secondary_item/job_card_secondary_item.json
+msgid "Secondary Item Name"
+msgstr ""
+
+#. Label of the secondary_items (Table) field in DocType 'BOM'
+#. Label of the secondary_items_tab (Tab Break) field in DocType 'BOM'
+#. Label of the secondary_items (Table) field in DocType 'Job Card'
+#. Label of the secondary_items_section (Tab Break) field in DocType 'Job Card'
+#. Label of the secondary_items (Table) field in DocType 'Subcontracting Inward
+#. Order'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order/subcontracting_inward_order.json
+msgid "Secondary Items"
+msgstr ""
+
+#. Label of the secondary_items_cost (Currency) field in DocType 'BOM'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
+msgid "Secondary Items Cost"
+msgstr ""
+
+#. Label of the base_secondary_items_cost (Currency) field in DocType 'BOM'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
+msgid "Secondary Items Cost (Company Currency)"
+msgstr ""
+
+#. Label of the secondary_items_cost_per_qty (Currency) field in DocType
+#. 'Subcontracting Receipt Item'
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
+msgid "Secondary Items Cost Per Qty"
+msgstr ""
+
+#. Label of the scrap_items_generated_section (Section Break) field in DocType
+#. 'Subcontracting Inward Order'
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order/subcontracting_inward_order.json
+msgid "Secondary Items Generated"
+msgstr ""
+
#. Label of the secondary_party (Dynamic Link) field in DocType 'Party Link'
#: erpnext/accounts/doctype/party_link/party_link.json
msgid "Secondary Party"
@@ -45693,7 +45835,7 @@ msgstr "Serien-/Chargenbündel aufschlüsseln"
msgid "Select Accounting Dimension."
msgstr "Buchhaltungsdimension auswählen."
-#: erpnext/public/js/utils.js:529
+#: erpnext/public/js/utils.js:535
msgid "Select Alternate Item"
msgstr "Wählen Sie Alternatives Element"
@@ -45747,7 +45889,7 @@ msgstr "Unternehmen auswählen"
msgid "Select Company Address"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:539
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:537
msgid "Select Corrective Operation"
msgstr ""
@@ -45808,7 +45950,7 @@ msgstr "Gegenstände auswählen"
msgid "Select Items based on Delivery Date"
msgstr "Wählen Sie die Positionen nach dem Lieferdatum aus"
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2957
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2960
msgid "Select Items for Quality Inspection"
msgstr "Artikel für die Qualitätsprüfung auswählen"
@@ -45842,11 +45984,11 @@ msgstr "Wählen Sie Treueprogramm"
msgid "Select Payment Schedule"
msgstr ""
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:414
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:410
msgid "Select Possible Supplier"
msgstr "Möglichen Lieferanten wählen"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1016
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1044
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:216
msgid "Select Quantity"
msgstr "Menge wählen"
@@ -45925,10 +46067,6 @@ msgstr "Wählen Sie eine Zahlungsmethode."
msgid "Select a Supplier"
msgstr "Wählen Sie einen Lieferanten aus"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:419
-msgid "Select a Supplier from the Default Suppliers of the items below. On selection, a Purchase Order will be made against items belonging to the selected Supplier only."
-msgstr "Wählen Sie einen Lieferanten aus den Standardlieferanten der folgenden Artikel aus. Bei der Auswahl erfolgt eine Bestellung nur für Artikel, die dem ausgewählten Lieferanten gehören."
-
#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:161
msgid "Select a company"
msgstr "Wählen Sie eine Firma aus"
@@ -45941,7 +46079,7 @@ msgstr "Wählen Sie eine Artikelgruppe."
msgid "Select an account to print in account currency"
msgstr "Wählen Sie ein Konto aus, das in der Kontowährung gedruckt werden soll"
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:19
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:21
msgid "Select an invoice to load summary data"
msgstr "Wählen Sie eine Rechnung aus, um die Zusammenfassung zu laden"
@@ -45949,7 +46087,7 @@ msgstr "Wählen Sie eine Rechnung aus, um die Zusammenfassung zu laden"
msgid "Select an item from each set to be used in the Sales Order."
msgstr "Wählen Sie aus den Alternativen jeweils einen Artikel aus, der in die Auftragsbestätigung übernommen werden soll."
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:746
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:747
msgid "Select at least one value from each of the attributes."
msgstr "Wählen Sie aus jedem Attribut mindestens einen Wert aus."
@@ -45971,7 +46109,7 @@ msgstr "Wählen Sie das Finanzbuch für das Element {0} in Zeile {1} aus."
msgid "Select item group"
msgstr "Artikelgruppe auswählen"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:433
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:434
msgid "Select template item"
msgstr "Vorlagenelement auswählen"
@@ -45984,11 +46122,11 @@ msgstr "Wählen Sie das abzustimmende Bankkonto aus."
msgid "Select the Default Workstation where the Operation will be performed. This will be fetched in BOMs and Work Orders."
msgstr "Wählen Sie den Standard-Arbeitsplatz aus, an dem der Arbeitsgang ausgeführt wird. Dieser wird in Stücklisten und Arbeitsaufträgen übernommen."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1118
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1146
msgid "Select the Item to be manufactured."
msgstr "Wählen Sie den Artikel, der hergestellt werden soll."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:958
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:939
msgid "Select the Item to be manufactured. The Item name, UoM, Company, and Currency will be fetched automatically."
msgstr "Wählen Sie den Artikel, der hergestellt werden soll. Der Name des Artikels, die ME, das Unternehmen und die Währung werden automatisch abgerufen."
@@ -46001,7 +46139,7 @@ msgstr "Wählen Sie das Lager aus"
msgid "Select the customer or supplier."
msgstr "Wählen Sie den Kunden oder den Lieferanten aus."
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:922
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:929
msgid "Select the date"
msgstr "Wählen Sie das Datum"
@@ -46009,11 +46147,11 @@ msgstr "Wählen Sie das Datum"
msgid "Select the date and your timezone"
msgstr "Wählen Sie das Datum und Ihre Zeitzone"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:977
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:958
msgid "Select the raw materials (Items) required to manufacture the Item"
msgstr "Wählen Sie die Rohstoffe (Artikel) aus, die zur Herstellung des Artikels benötigt werden"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:488
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:489
msgid "Select variant item code for the template item {0}"
msgstr "Wählen Sie den Variantenartikelcode für den Vorlagenartikel {0} aus"
@@ -46037,7 +46175,7 @@ msgstr "Wählen Sie, um den Kunden mit diesen Feldern durchsuchbar zu machen"
msgid "Selected POS Opening Entry should be open."
msgstr "Der ausgewählte POS-Eröffnungseintrag sollte geöffnet sein."
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2573
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2571
msgid "Selected Price List should have buying and selling fields checked."
msgstr "Die ausgewählte Preisliste sollte die Kauf- und Verkaufsfelder überprüft haben."
@@ -46068,30 +46206,30 @@ msgstr "Ausgewähltes Dokument muss in gebuchtem Zustand sein"
msgid "Self delivery"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:633
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:640
#: erpnext/stock/doctype/batch/batch_dashboard.py:9
#: erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py:20
msgid "Sell"
msgstr "Verkaufen"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:168
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:622
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:171
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:629
msgid "Sell Asset"
msgstr "Vermögensgegenstand verkaufen"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:627
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:634
msgid "Sell Qty"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:643
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:650
msgid "Sell quantity cannot exceed the asset quantity"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1414
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1412
msgid "Sell quantity cannot exceed the asset quantity. Asset {0} has only {1} item(s)."
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:639
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:646
msgid "Sell quantity must be greater than zero"
msgstr ""
@@ -46144,7 +46282,7 @@ msgstr "Verkaufspreis"
#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json
#: erpnext/setup/workspace/erpnext_settings/erpnext_settings.json
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:244
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:260
#: erpnext/workspace_sidebar/erpnext_settings.json
msgid "Selling Settings"
msgstr "Vertriebseinstellungen"
@@ -46202,7 +46340,7 @@ msgid "Send Emails to Suppliers"
msgstr "Senden Sie E-Mails an Lieferanten"
#. Label of the send_sms (Button) field in DocType 'SMS Center'
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:689
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:692
#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json
msgid "Send SMS"
msgstr "SMS verschicken"
@@ -46286,7 +46424,7 @@ msgstr "Serien- / Chargenbündel fehlt"
msgid "Serial / Batch No"
msgstr "Serien-/Chargennr"
-#: erpnext/public/js/utils.js:191
+#: erpnext/public/js/utils.js:197
msgid "Serial / Batch Nos"
msgstr "Serien-/Chargennrn."
@@ -46338,7 +46476,7 @@ msgstr "Serien-/Chargennrn."
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:74
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:114
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2931
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2934
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:422
#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
@@ -46399,7 +46537,7 @@ msgstr "Seriennummernbuch"
msgid "Serial No Range"
msgstr "Seriennummernbereich"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2594
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2616
msgid "Serial No Reserved"
msgstr "Seriennummer reserviert"
@@ -46456,7 +46594,7 @@ msgstr "Der Seriennummern- und Chargen-Selektor kann nicht verwendet werden, wen
msgid "Serial No and Batch Traceability"
msgstr "Seriennummern- und Chargen-Rückverfolgbarkeit"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1142
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1147
msgid "Serial No is mandatory"
msgstr "Seriennummer ist obligatorisch"
@@ -46485,7 +46623,7 @@ msgstr "Seriennummer {0} gehört nicht zu Artikel {1}"
msgid "Serial No {0} does not exist"
msgstr "Seriennummer {0} existiert nicht"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:3362
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:3408
msgid "Serial No {0} does not exists"
msgstr "Seriennummer {0} existiert nicht"
@@ -46539,11 +46677,11 @@ msgstr "Serien-/Chargennummern"
msgid "Serial Nos and Batches"
msgstr "Seriennummern und Chargen"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1866
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1888
msgid "Serial Nos are created successfully"
msgstr "Seriennummern wurden erfolgreich erstellt"
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2272
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2277
msgid "Serial Nos are reserved in Stock Reservation Entries, you need to unreserve them before proceeding."
msgstr "Seriennummern sind bereits reserviert. Sie müssen die Reservierung aufheben, bevor Sie fortfahren."
@@ -46620,11 +46758,11 @@ msgstr "Seriennummer und Charge"
msgid "Serial and Batch Bundle"
msgstr "Serien- und Chargenbündel"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2102
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2124
msgid "Serial and Batch Bundle created"
msgstr "Serien- und Chargenbündel erstellt"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2174
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2196
msgid "Serial and Batch Bundle updated"
msgstr "Serien- und Chargenbündel aktualisiert"
@@ -46995,12 +47133,12 @@ msgid "Service Stop Date"
msgstr "Service-Stopp-Datum"
#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:44
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1772
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1775
msgid "Service Stop Date cannot be after Service End Date"
msgstr "Das Service-Stopp-Datum kann nicht nach dem Service-Enddatum liegen"
#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:41
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1769
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1772
msgid "Service Stop Date cannot be before Service Start Date"
msgstr "Das Servicestoppdatum darf nicht vor dem Servicestartdatum liegen"
@@ -47024,7 +47162,7 @@ msgstr "Vorschüsse setzen und zuordnen (FIFO)"
#. Label of the set_basic_rate_manually (Check) field in DocType 'Stock Entry
#. Detail'
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:302
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:303
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
msgid "Set Basic Rate Manually"
msgstr "Grundpreis manuell einstellen"
@@ -47039,8 +47177,8 @@ msgstr "Standard-Lieferant festlegen"
msgid "Set Delivery Warehouse"
msgstr "Lieferlager festlegen"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:410
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:479
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:408
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:477
msgid "Set Finished Good Quantity"
msgstr "Fertigwarenmenge festlegen"
@@ -47085,11 +47223,11 @@ msgstr "Treueprogramm eintragen"
msgid "Set New Release Date"
msgstr "Neues Veröffentlichungsdatum festlegen"
-#. Label of the set_op_cost_and_scrap_from_sub_assemblies (Check) field in
-#. DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Label of the set_op_cost_and_secondary_items_from_sub_assemblies (Check)
+#. field in DocType 'Manufacturing Settings'
#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
-msgid "Set Operating Cost / Scrap Items From Sub-assemblies"
-msgstr "Betriebskosten / Ausschussartikel aus Unterbaugruppen festlegen"
+msgid "Set Operating Cost / Secondary Items From Sub-assemblies"
+msgstr ""
#. Label of the set_cost_based_on_bom_qty (Check) field in DocType 'BOM
#. Operation'
@@ -47106,7 +47244,7 @@ msgstr "Übergeordnete Zeilennummer in der Artikeltabelle festlegen"
msgid "Set Posting Date"
msgstr "Buchungsdatum festlegen"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:1004
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:985
msgid "Set Process Loss Item Quantity"
msgstr ""
@@ -47229,7 +47367,7 @@ msgstr "Legen Sie das Standardkonto {0} für \"Artikel ohne Lagerhaltung\" fest"
msgid "Set fieldname from which you want to fetch the data from the parent form."
msgstr "Legen Sie den Feldnamen fest, von dem Sie die Daten aus dem übergeordneten Formular abrufen möchten."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:994
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:975
msgid "Set quantity of process loss item:"
msgstr "Menge des Prozessverlustartikels festlegen:"
@@ -47245,7 +47383,7 @@ msgstr "Einzelpreis für Artikel der Unterbaugruppe auf Basis deren Stückliste
msgid "Set targets Item Group-wise for this Sales Person."
msgstr "Ziele artikelgruppenbezogen für diesen Vertriebsmitarbeiter festlegen."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1175
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1203
msgid "Set the Planned Start Date (an Estimated Date at which you want the Production to begin)"
msgstr "Legen Sie den geplanten Starttermin fest (ein voraussichtliches Datum, an dem die Produktion beginnen soll)"
@@ -47259,6 +47397,12 @@ msgstr "Den Status manuell festlegen."
msgid "Set this if the customer is a Public Administration company."
msgstr "Stellen Sie dies ein, wenn der Kunde ein Unternehmen der öffentlichen Verwaltung ist."
+#. Description of the 'Close Issue After Days' (Int) field in DocType 'Support
+#. Settings'
+#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json
+msgid "Set this value to 0 to disable the feature."
+msgstr ""
+
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:901
msgid "Set {0} in asset category {1} for company {2}"
msgstr "Legen Sie {0} in die Vermögensgegenstand-Kategorie {1} für das Unternehmen {2} fest"
@@ -47334,7 +47478,7 @@ msgstr "Das Konto als Unternehmenskonto festzulegen ist für die Bankabstimmung
msgid "Setting up company"
msgstr "Firma gründen"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1191
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1224
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1475
msgid "Setting {0} is required"
msgstr "Einstellung {0} ist erforderlich"
@@ -47475,7 +47619,7 @@ msgid "Shelf Life in Days"
msgstr "Haltbarkeitsdauer in Tagen"
#. Label of the shift (Link) field in DocType 'Depreciation Schedule'
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:384
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:391
#: erpnext/assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json
msgid "Shift"
msgstr "Schicht"
@@ -47547,7 +47691,7 @@ msgstr "Sendungstyp"
msgid "Shipment details"
msgstr "Sendungsdetails"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:802
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:806
msgid "Shipments"
msgstr "Lieferungen"
@@ -47734,6 +47878,7 @@ msgstr ""
msgid "Shortage Qty"
msgstr "Engpassmenge"
+#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:70
#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:103
msgid "Show Aggregate Value from Subsidiary Companies"
msgstr "Aggregierte Werte von Tochtergesellschaften anzeigen"
@@ -48052,11 +48197,11 @@ msgstr "Gleichzeitig"
msgid "Since there are active depreciable assets under this category, the following accounts are required. "
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:693
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:691
msgid "Since there is a process loss of {0} units for the finished good {1}, you should reduce the quantity by {0} units for the finished good {1} in the Items Table."
msgstr "Da es einen Prozessverlust von {0} Einheiten für das Fertigerzeugnis {1} gibt, sollten Sie die Menge um {0} Einheiten für das Fertigerzeugnis {1} in der Artikeltabelle reduzieren."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:318
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:323
msgid "Since you have enabled 'Track Semi Finished Goods', at least one operation must have 'Is Final Finished Good' checked. For that set the FG / Semi FG Item as {0} against an operation."
msgstr ""
@@ -48144,7 +48289,7 @@ msgstr "Software-Entwickler:in"
msgid "Sold"
msgstr "Verkauft"
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:86
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:89
msgid "Sold by"
msgstr "Verkauft von"
@@ -48161,15 +48306,15 @@ msgstr "Einige erforderliche Unternehmensdetails fehlen. Sie haben keine Berecht
msgid "Something went wrong please try again"
msgstr "Etwas ist schief gelaufen, bitte versuchen Sie es erneut"
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:754
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:756
msgid "Sorry, this coupon code is no longer valid"
msgstr "Dieser Gutscheincode ist leider nicht mehr gültig"
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:752
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:754
msgid "Sorry, this coupon code's validity has expired"
msgstr "Die Gültigkeit dieses Gutscheincodes ist leider abgelaufen"
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:750
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:752
msgid "Sorry, this coupon code's validity has not started"
msgstr "Die Gültigkeit dieses Gutscheincodes wurde leider noch nicht gestartet"
@@ -48237,7 +48382,7 @@ msgstr "Quelle Typ"
#. Label of the s_warehouse (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail'
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:460
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:461
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
@@ -48251,7 +48396,7 @@ msgstr "Quelle Typ"
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:227
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:717
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:719
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
msgid "Source Warehouse"
msgstr "Ausgangslager"
@@ -48279,7 +48424,7 @@ msgstr "Quelllager {0} muss dasselbe wie Kundenlager {1} in der Fremdvergabe-Ein
msgid "Source and Target Location cannot be same"
msgstr "Quelle und Zielort können nicht identisch sein"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:822
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:820
msgid "Source and target warehouse cannot be same for row {0}"
msgstr "Ausgangs- und Eingangslager können nicht gleich sein für die Zeile {0}"
@@ -48292,9 +48437,9 @@ msgstr "Quell- und Ziel-Warehouse müssen unterschiedlich sein"
msgid "Source of Funds (Liabilities)"
msgstr "Mittelherkunft (Verbindlichkeiten)"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:788
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:805
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:812
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:786
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:803
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:810
msgid "Source warehouse is mandatory for row {0}"
msgstr "Ausgangslager ist für Zeile {0} zwingend erforderlich"
@@ -48332,15 +48477,15 @@ msgstr "Geben Sie Bedingungen an, um den Versandbetrag zu berechnen"
msgid "Spending for Account {0} ({1}) between {2} and {3} has already exceeded the new allocated budget. Spent: {4}, Budget: {5}"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:683
-#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:91
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:690
+#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:102
#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:183
#: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:114
msgid "Split"
msgstr "Teilt"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:144
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:667
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:147
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:674
msgid "Split Asset"
msgstr "Vermögensgegenstand aufspalten"
@@ -48359,11 +48504,12 @@ msgstr "Skontobetrag in Aufwand und Umsatzsteuerkorrektur aufteilen"
msgid "Split From"
msgstr "Abspalten von"
+#: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:91
#: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:102
msgid "Split Issue"
msgstr "Split-Problem"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:673
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:680
msgid "Split Qty"
msgstr "Abgespaltene Menge"
@@ -48434,7 +48580,8 @@ msgid "Stale Days should start from 1."
msgstr "Überfällige Tage sollten bei 1 beginnen."
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py:70
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:476
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:485
+#: erpnext/tests/utils.py:297
msgid "Standard Buying"
msgstr "Standard-Kauf"
@@ -48447,8 +48594,9 @@ msgid "Standard Rated Expenses"
msgstr "Ausgaben mit Normalsteuersatz"
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py:70
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:484
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:280
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:493
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:280 erpnext/tests/utils.py:305
+#: erpnext/tests/utils.py:2494
msgid "Standard Selling"
msgstr "Standard-Vertrieb"
@@ -48633,8 +48781,8 @@ msgstr "Lager"
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:96
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:158
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1358
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1384
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1359
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1385
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:58
msgid "Stock Adjustment"
msgstr "Bestandskorrektur"
@@ -48741,7 +48889,7 @@ msgstr "Bestandsabschluss-Protokoll"
msgid "Stock Details"
msgstr "Lagerdetails"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:916
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:914
msgid "Stock Entries already created for Work Order {0}: {1}"
msgstr "Lagerbuchungen bereits erstellt für Fertigungsauftrag {0}: {1}"
@@ -48800,7 +48948,7 @@ msgstr "Lagerbuchungsartikel"
msgid "Stock Entry Type"
msgstr "Art der Lagerbuchung"
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1440
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1479
msgid "Stock Entry has been already created against this Pick List"
msgstr "Für diese Pickliste wurde bereits eine Lagerbewegung erstellt"
@@ -48808,11 +48956,11 @@ msgstr "Für diese Pickliste wurde bereits eine Lagerbewegung erstellt"
msgid "Stock Entry {0} created"
msgstr "Lagerbuchung {0} erstellt"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1497
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1527
msgid "Stock Entry {0} has created"
msgstr "Lagerbuchung {0} erstellt"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1307
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1313
msgid "Stock Entry {0} is not submitted"
msgstr "Lagerbewegung {0} ist nicht gebucht"
@@ -48852,7 +49000,7 @@ msgstr "Lagerartikel"
msgid "Stock Ledger"
msgstr "Lagerbuch"
-#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:9
+#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:30
msgid "Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts"
msgstr "Lagerbucheinträge und Hauptbucheinträge werden für die ausgewählten Wareneingänge neu gebucht"
@@ -48964,13 +49112,15 @@ msgstr "Prognostizierte Lagerbestandsmenge"
#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'BOM Explosion Item'
#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'BOM Item'
+#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'BOM Secondary Item'
#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'Delivery Schedule Item'
#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'Material Request Item'
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:252
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:304
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:257
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:311
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
#: erpnext/selling/doctype/delivery_schedule_item/delivery_schedule_item.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
#: erpnext/stock/report/stock_qty_vs_batch_qty/stock_qty_vs_batch_qty.py:34
@@ -49041,20 +49191,20 @@ msgstr "Bestandsumbuchungs-Einstellungen"
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:289
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:297
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:303
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:893
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:902
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:909
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:921
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:930
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:937
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_dashboard.py:14
#: erpnext/public/js/stock_reservation.js:12
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:94
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:109
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:122
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:101
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:116
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:129
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:250
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:152
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:167
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:172
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_dashboard.py:12
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:741
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:742
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:674
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1237
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1644
@@ -49064,9 +49214,9 @@ msgstr "Bestandsumbuchungs-Einstellungen"
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1699
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1716
#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:201
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:213
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:227
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:217
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:229
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:243
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:182
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:195
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:207
@@ -49079,8 +49229,8 @@ msgstr "Bestandsreservierung"
msgid "Stock Reservation Entries Cancelled"
msgstr "Bestandsreservierungen storniert"
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:1003
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:2248
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:1021
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:2252
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2126
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1777
msgid "Stock Reservation Entries Created"
@@ -49109,7 +49259,7 @@ msgstr "Der Bestandsreservierungseintrag kann nicht aktualisiert werden, da er b
msgid "Stock Reservation Entry created against a Pick List cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one."
msgstr "Ein anhand einer Kommissionierliste erstellter Bestandsreservierungseintrag kann nicht aktualisiert werden. Wenn Sie Änderungen vornehmen müssen, empfehlen wir, den vorhandenen Eintrag zu stornieren und einen neuen zu erstellen."
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:564
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:568
msgid "Stock Reservation Warehouse Mismatch"
msgstr "Bestandsreservierung Lager-Inkonsistenz"
@@ -49193,9 +49343,9 @@ msgstr "Lagertransaktionseinstellungen"
#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'BOM Explosion Item'
#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'BOM Item'
-#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'BOM Scrap Item'
+#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'BOM Secondary Item'
#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Job Card Item'
-#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Job Card Scrap Item'
+#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Job Card Secondary Item'
#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Production Plan Sub Assembly
#. Item'
#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Work Order'
@@ -49219,7 +49369,7 @@ msgstr "Lagertransaktionseinstellungen"
#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Subcontracting Inward Order
#. Received Item'
#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Subcontracting Inward Order
-#. Scrap Item'
+#. Secondary Item'
#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Subcontracting Order Item'
#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Subcontracting Order
#. Supplied Item'
@@ -49229,8 +49379,8 @@ msgstr "Lagertransaktionseinstellungen"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:254
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:306
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:259
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:313
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json
@@ -49240,9 +49390,9 @@ msgstr "Lagertransaktionseinstellungen"
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_scrap_item/job_card_scrap_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_secondary_item/job_card_secondary_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json
@@ -49266,7 +49416,7 @@ msgstr "Lagertransaktionseinstellungen"
#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:278
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_item/subcontracting_inward_order_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_received_item/subcontracting_inward_order_received_item.json
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_scrap_item/subcontracting_inward_order_scrap_item.json
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_secondary_item/subcontracting_inward_order_secondary_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
@@ -49295,6 +49445,10 @@ msgstr "Aufhebung der Bestandsreservierung"
msgid "Stock Uom"
msgstr "Lagermaßeinheit"
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:740
+msgid "Stock Update Not Allowed"
+msgstr ""
+
#. Name of a role
#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json
#: erpnext/assets/doctype/location/location.json
@@ -49388,18 +49542,18 @@ msgstr "In der Lager-Gruppe {0} kann kein Bestand reserviert werden."
msgid "Stock cannot be reserved in the group warehouse {0}."
msgstr "In der Lager-Gruppe {0} kann kein Bestand reserviert werden."
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:737
-msgid "Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0}"
-msgstr "Bestand kann nicht gegen Eingangsbeleg {0} aktualisiert werden"
-
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1229
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1227
msgid "Stock cannot be updated against the following Delivery Notes: {0}"
msgstr "Der Bestand kann nicht gegen die folgenden Lieferscheine aktualisiert werden: {0}"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1298
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1296
msgid "Stock cannot be updated because the invoice contains a drop shipping item. Please disable 'Update Stock' or remove the drop shipping item."
msgstr "Der Bestand kann nicht aktualisiert werden, da die Eingangsrechnung einen Direktversand-Artikel enthält. Bitte deaktivieren Sie 'Lagerbestand aktualisieren' oder entfernen Sie den Direktversand-Artikel."
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:737
+msgid "Stock cannot be updated for Purchase Invoice {0} because a Purchase Receipt {1} has already been created for this transaction. Please disable the 'Update Stock' checkbox in the Purchase Invoice and save the invoice."
+msgstr ""
+
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1131
msgid "Stock has been unreserved for work order {0}."
msgstr "Die Reservierung für Bestand wurde für Arbeitsauftrag {0} aufgehoben."
@@ -49449,8 +49603,8 @@ msgstr "Der angehaltene Arbeitsauftrag kann nicht abgebrochen werden. Stoppen Si
#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:383
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py:33
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:528
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:321
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:537
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:321 erpnext/tests/utils.py:270
msgid "Stores"
msgstr "Lagerräume"
@@ -49508,7 +49662,7 @@ msgstr "Unterbaugruppe Lager"
#. Label of the operation (Link) field in DocType 'Job Card Time Log'
#. Name of a DocType
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:355
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:353
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_time_log/job_card_time_log.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/sub_operation/sub_operation.json
msgid "Sub Operation"
@@ -49720,9 +49874,9 @@ msgid "Subcontracting Inward Order Received Item"
msgstr "Fremdvergabe-Eingangsbestellung Erhaltener Artikel"
#. Name of a DocType
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_scrap_item/subcontracting_inward_order_scrap_item.json
-msgid "Subcontracting Inward Order Scrap Item"
-msgstr "Fremdvergabe-Eingangsbestellung Ausschussartikel"
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_secondary_item/subcontracting_inward_order_secondary_item.json
+msgid "Subcontracting Inward Order Secondary Item"
+msgstr ""
#. Name of a DocType
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_service_item/subcontracting_inward_order_service_item.json
@@ -49874,7 +50028,7 @@ msgid "Subdivision"
msgstr "Teilgebiet"
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:927
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:1054
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:1091
msgid "Submit Action Failed"
msgstr "Aktion Buchen fehlgeschlagen"
@@ -50200,15 +50354,15 @@ msgstr "Gelieferte Anzahl"
#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json
#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:60
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:34
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:184
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:189
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:21
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:171
#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:29
#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:37
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:188
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:273
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:184
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:269
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json
@@ -50235,7 +50389,7 @@ msgstr "Gelieferte Anzahl"
#: erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.py:77
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:255
#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:182
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:189
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1660
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json
@@ -50255,7 +50409,7 @@ msgstr "Gelieferte Anzahl"
msgid "Supplier"
msgstr "Lieferant"
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:50
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:98
msgid "Supplier > Supplier Type"
msgstr "Lieferant > Lieferantentyp"
@@ -50341,7 +50495,7 @@ msgstr "Lieferantendetails"
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:186
#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:55
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:506
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:502
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json
#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:105
#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json
@@ -50395,7 +50549,7 @@ msgstr "Lieferantenrechnungsdatum"
msgid "Supplier Invoice No"
msgstr "Lieferantenrechnungsnr."
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1774
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1775
msgid "Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}"
msgstr "Die Rechnungsnummer des Lieferanten wurde bereits in Eingangsrechnung {0} verwendet"
@@ -50440,7 +50594,7 @@ msgstr "Lieferanten-Ledger-Zusammenfassung"
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1220
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:156
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:191
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:196
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:177
#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:35
#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:73
@@ -50825,7 +50979,7 @@ msgstr "Das System benachrichtigt Sie, um die Menge oder Menge zu erhöhen oder
msgid "TDS Computation Summary"
msgstr "Quellensteuer (TDS) Berechnungsübersicht"
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1535
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1536
msgid "TDS Deducted"
msgstr "Quellensteuer (TDS) abgezogen"
@@ -50964,7 +51118,7 @@ msgstr "Zielmenge"
#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:234
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:723
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:725
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
msgid "Target Warehouse"
msgstr "Eingangslager"
@@ -50984,7 +51138,7 @@ msgstr "Ziellager-Adressverknüpfung"
msgid "Target Warehouse Reservation Error"
msgstr "Fehler bei Ziellager-Reservierung"
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:230
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:232
msgid "Target Warehouse for Finished Good must be same as Finished Good Warehouse {1} in Work Order {2} linked to the Subcontracting Inward Order."
msgstr "Das Ziellager für Fertigerzeugnisse muss mit dem Fertigerzeugnis-Lager {1} im Arbeitsauftrag {2} übereinstimmen, der mit der Fremdvergabe-Eingangsbestellung verknüpft ist."
@@ -50992,7 +51146,7 @@ msgstr "Das Ziellager für Fertigerzeugnisse muss mit dem Fertigerzeugnis-Lager
msgid "Target Warehouse is required before Submit"
msgstr "Ziellager ist vor der Buchung erforderlich"
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:882
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:885
msgid "Target Warehouse is set for some items but the customer is not an internal customer."
msgstr "Ziellager ist für einige Artikel festgelegt, aber der Kunde ist kein interner Kunde."
@@ -51000,9 +51154,9 @@ msgstr "Ziellager ist für einige Artikel festgelegt, aber der Kunde ist kein in
msgid "Target Warehouse {0} must be same as Delivery Warehouse {1} in the Subcontracting Inward Order Item."
msgstr "Ziellager {0} muss mit dem Lieferlager {1} in der Fremdvergabe-Eingangsbestellungsposition übereinstimmen."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:794
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:801
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:816
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:792
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:799
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:814
msgid "Target warehouse is mandatory for row {0}"
msgstr "Eingangslager ist für Zeile {0} zwingend erforderlich"
@@ -51262,7 +51416,7 @@ msgstr "Steuer-Stammdaten"
#. Label of the rate (Float) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
#. Label of the tax_rate (Percent) field in DocType 'Tax Withholding Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json
-#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:175
+#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:170
#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
#: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template_detail/item_tax_template_detail.json
#: erpnext/accounts/doctype/item_wise_tax_detail/item_wise_tax_detail.json
@@ -51473,7 +51627,7 @@ msgstr ""
#. Detail'
#: erpnext/accounts/doctype/item_wise_tax_detail/item_wise_tax_detail.json
#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:157
-#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1211
+#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1212
msgid "Taxable Amount"
msgstr "Steuerpflichtiger Betrag"
@@ -51681,7 +51835,7 @@ msgstr "Telefonie Anrufart"
msgid "Television"
msgstr "Fernsehen"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:412
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:413
msgid "Template Item"
msgstr "Vorlagenelement"
@@ -51916,7 +52070,7 @@ msgstr "Vorlage für Allgemeine Geschäftsbedingungen"
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:436
#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:8
#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:21
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:252
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:259
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:209
#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json
#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json
@@ -52048,7 +52202,7 @@ msgstr "Die Hauptbucheinträge werden im Hintergrund storniert, dies kann einige
msgid "The Loyalty Program isn't valid for the selected company"
msgstr "Das Treueprogramm ist für das ausgewählte Unternehmen nicht gültig"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:1106
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:1107
msgid "The Payment Request {0} is already paid, cannot process payment twice"
msgstr "Die Auszahlungsanforderung {0} ist bereits bezahlt, die Zahlung kann nicht zweimal verarbeitet werden"
@@ -52056,11 +52210,11 @@ msgstr "Die Auszahlungsanforderung {0} ist bereits bezahlt, die Zahlung kann nic
msgid "The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate."
msgstr "Die Zahlungsbedingung in Zeile {0} ist möglicherweise ein Duplikat."
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:308
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:343
msgid "The Pick List having Stock Reservation Entries cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing Stock Reservation Entries before updating the Pick List."
msgstr "Die Entnahmeliste mit Bestandsreservierungseinträgen kann nicht aktualisiert werden. Wenn Sie Änderungen vornehmen müssen, empfehlen wir Ihnen, die bestehenden Bestandsreservierungseinträge zu stornieren, bevor Sie die Entnahmeliste aktualisieren."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2615
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2625
msgid "The Process Loss Qty has reset as per job cards Process Loss Qty"
msgstr "Die Prozessverlustmenge wurde gemäß den Jobkarten zurückgesetzt"
@@ -52068,15 +52222,15 @@ msgstr "Die Prozessverlustmenge wurde gemäß den Jobkarten zurückgesetzt"
msgid "The Sales Person is linked with {0}"
msgstr "Der Verkäufer ist mit {0} verknüpft"
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:174
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:209
msgid "The Serial No at Row #{0}: {1} is not available in warehouse {2}."
msgstr "Die Seriennummer in Zeile #{0}: {1} ist im Lager {2} nicht verfügbar."
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2591
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2613
msgid "The Serial No {0} is reserved against the {1} {2} and cannot be used for any other transaction."
msgstr "Die Seriennummer {0} ist für {1} {2} reserviert und kann für keine andere Transaktion verwendet werden."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1748
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1751
msgid "The Serial and Batch Bundle {0} is not valid for this transaction. The 'Type of Transaction' should be 'Outward' instead of 'Inward' in Serial and Batch Bundle {0}"
msgstr "Das Serien- und Chargenbündel {0} ist für diese Transaktion nicht gültig. Die 'Art der Transaktion' sollte 'Nach außen' anstatt 'Nach innen' im Serien- und Chargenbündel {0} sein"
@@ -52090,7 +52244,7 @@ msgstr "Der Lagereintrag vom Typ 'Fertigung' wird als Rückmeldung bezeichnet. R
msgid "The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked"
msgstr "Der Kontenkopf unter Eigen- oder Fremdkapital, in dem Gewinn / Verlust verbucht wird"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:1001
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:1002
msgid "The allocated amount is greater than the outstanding amount of Payment Request {0}"
msgstr "Der zugewiesene Betrag ist größer als der ausstehende Betrag der Zahlungsanforderung {0}"
@@ -52102,7 +52256,7 @@ msgstr "Der in dieser Zahlungsaufforderung angegebene Betrag von {0} unterscheid
msgid "The batch {0} is already reserved in {1} {2}. So, cannot proceed with the {3} {4}, which is created against the {5} {6}."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1303
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1320
msgid "The completed quantity {0} of an operation {1} cannot be greater than the completed quantity {2} of a previous operation {3}."
msgstr ""
@@ -52114,7 +52268,7 @@ msgstr "Die Währung der Rechnung {} ({}) unterscheidet sich von der Währung di
msgid "The current POS opening entry is outdated. Please close it and create a new one."
msgstr "Der aktuelle POS-Eröffnungseintrag ist veraltet. Bitte schließen Sie ihn und erstellen Sie einen neuen."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1123
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1151
msgid "The default BOM for that item will be fetched by the system. You can also change the BOM."
msgstr "Die Standardstückliste für diesen Artikel wird vom System abgerufen. Sie können die Stückliste auch ändern."
@@ -52139,7 +52293,7 @@ msgstr "Das Feld Von Anteilseigner darf nicht leer sein"
msgid "The field To Shareholder cannot be blank"
msgstr "Das Feld An Anteilseigner darf nicht leer sein"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:414
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:418
msgid "The field {0} in row {1} is not set"
msgstr "Das Feld {0} in der Zeile {1} ist nicht gesetzt"
@@ -52167,7 +52321,7 @@ msgstr ""
msgid "The following assets have failed to automatically post depreciation entries: {0}"
msgstr "Bei den folgenden Vermögensgegenständen wurden die Abschreibungen nicht automatisch gebucht: {0}"
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:272
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:307
msgid "The following batches are expired, please restock them: {0}"
msgstr "Die folgenden Chargen sind abgelaufen, bitte füllen Sie sie wieder auf: {0}"
@@ -52196,7 +52350,7 @@ msgstr ""
msgid "The following rows are duplicates:"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:908
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:872
msgid "The following {0} were created: {1}"
msgstr "Die folgenden {0} wurden erstellt: {1}"
@@ -52209,7 +52363,7 @@ msgstr "Das Bruttogewicht des Pakets. Normalerweise Nettogewicht + Verpackungsg
msgid "The holiday on {0} is not between From Date and To Date"
msgstr "Der Urlaub am {0} ist nicht zwischen dem Von-Datum und dem Bis-Datum"
-#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1246
+#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1243
msgid "The item {item} is not marked as {type_of} item. You can enable it as {type_of} item from its Item master."
msgstr "Der Artikel {item} ist nicht als {type_of} Artikel gekennzeichnet. Sie können ihn als {type_of} Artikel in seinem Artikelstamm aktivieren."
@@ -52217,15 +52371,15 @@ msgstr "Der Artikel {item} ist nicht als {type_of} Artikel gekennzeichnet. Sie k
msgid "The items {0} and {1} are present in the following {2} :"
msgstr "Die Artikel {0} und {1} sind im folgenden {2} zu finden:"
-#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1239
+#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1236
msgid "The items {items} are not marked as {type_of} item. You can enable them as {type_of} item from their Item masters."
msgstr "Die Artikel {items} sind nicht als {type_of} Artikel gekennzeichnet. Sie können sie in den Stammdaten der Artikel als {type_of} Artikel aktivieren."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:550
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:547
msgid "The job card {0} is in {1} state and you cannot complete."
msgstr "Die Jobkarte {0} befindet sich im Status {1} und Sie können sie nicht abschließen."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:544
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:541
msgid "The job card {0} is in {1} state and you cannot start it again."
msgstr "Die Jobkarte {0} befindet sich im Status {1} und Sie können sie nicht erneut starten."
@@ -52299,7 +52453,7 @@ msgstr "Der Prozentsatz, um den Sie mehr als die bestellte Menge erhalten oder l
msgid "The percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed transfer 110 units."
msgstr "Der Prozentsatz, den Sie mehr als die bestellte Menge übertragen dürfen. Wenn Sie zum Beispiel 100 Einheiten bestellt haben und Ihr Freibetrag 10% beträgt, dürfen Sie 110 Einheiten übertragen."
-#: erpnext/public/js/utils.js:941
+#: erpnext/public/js/utils.js:947
msgid "The reserved stock will be released when you update items. Are you certain you wish to proceed?"
msgstr "Der reservierte Bestand wird freigegeben, wenn Sie Artikel aktualisieren. Möchten Sie wirklich fortfahren?"
@@ -52323,7 +52477,7 @@ msgstr "Das ausgewählte Änderungskonto {} gehört nicht zur Firma {}."
msgid "The selected item cannot have Batch"
msgstr "Der ausgewählte Artikel kann keine Charge haben"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:648
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:655
msgid "The sell quantity is less than the total asset quantity. The remaining quantity will be split into a new asset. This action cannot be undone. Do you want to continue? "
msgstr ""
@@ -52352,11 +52506,11 @@ msgstr "Die Anteile sind bereits vorhanden"
msgid "The shares don't exist with the {0}"
msgstr "Die Anteile existieren nicht mit der {0}"
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:801
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:803
msgid "The stock for the item {0} in the {1} warehouse was negative on the {2}. You should create a positive entry {3} before the date {4} and time {5} to post the correct valuation rate. For more details, please read the documentation ."
msgstr "Der Bestand für den Artikel {0} im Lager {1} war am {2} negativ. Sie sollten einen positiven Eintrag {3} vor dem Datum {4} und der Uhrzeit {5} erstellen, um den korrekten Bewertungssatz zu buchen. Weitere Informationen finden Sie in der Dokumentation ."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:735
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:736
msgid "The stock has been reserved for the following Items and Warehouses, un-reserve the same to {0} the Stock Reconciliation: {1}"
msgstr "Der Bestand wurde für die folgenden Artikel und Lager reserviert. Bitte heben Sie die Reservierung auf, um den Bestandsabgleich zu {0}: {1}"
@@ -52370,19 +52524,19 @@ msgstr "Die Synchronisierung wurde im Hintergrund gestartet. Bitte überprüfen
msgid "The system will create a Sales Invoice or a POS Invoice from the POS interface based on this setting. For high-volume transactions, it is recommended to use POS Invoice."
msgstr "Das System erstellt eine Ausgangsrechnung oder eine POS-Rechnung über die POS-Oberfläche basierend auf dieser Einstellung. Bei Transaktionen mit hohem Volumen wird empfohlen, POS-Rechnung zu verwenden."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1030
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1031
msgid "The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage"
msgstr "Die Aufgabe wurde als Hintergrundjob in die Warteschlange gestellt. Falls bei der Verarbeitung im Hintergrund Probleme auftreten, fügt das System einen Kommentar zum Fehler in dieser Bestandsabstimmung hinzu und kehrt zum Entwurfsstadium zurück"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1041
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1042
msgid "The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Submitted stage"
msgstr "Die Aufgabe wurde als Hintergrundjob in die Warteschlange gestellt. Falls bei der Verarbeitung im Hintergrund ein Problem auftritt, fügt das System einen Kommentar über den Fehler bei dieser Bestandsabstimmung hinzu und kehrt zur Stufe Gebucht zurück"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:343
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:351
msgid "The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than allowed requested quantity {2} for Item {3}"
msgstr "Die gesamte Ausgabe-/Transfermenge {0} in der Materialanforderung {1} kann nicht größer sein als die zulässige angeforderte Menge {2} für Artikel {3}"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:350
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:358
msgid "The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}"
msgstr "Die gesamte Ausgabe-/Transfermenge {0} in der Materialanforderung {1} kann nicht größer sein als die zulässige angeforderte Menge {2} für Artikel {3}"
@@ -52418,23 +52572,23 @@ msgstr "Der Wert von {0} unterscheidet sich zwischen den Elementen {1} und {2}"
msgid "The value {0} is already assigned to an existing Item {1}."
msgstr "Der Wert {0} ist bereits einem vorhandenen Element {1} zugeordnet."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1151
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1179
msgid "The warehouse where you store finished Items before they are shipped."
msgstr "Das Lager, in dem Sie fertige Artikel lagern, bevor sie versandt werden."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1144
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1172
msgid "The warehouse where you store your raw materials. Each required item can have a separate source warehouse. Group warehouse also can be selected as source warehouse. On submission of the Work Order, the raw materials will be reserved in these warehouses for production usage."
msgstr "Das Lager, in dem Sie Ihre Rohmaterialien lagern. Jeder benötigte Artikel kann ein eigenes Quelllager haben. Auch ein Gruppenlager kann als Quelllager ausgewählt werden. Bei Buchung des Arbeitsauftrags werden die Rohstoffe in diesen Lagern für die Produktion reserviert."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1156
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1184
msgid "The warehouse where your Items will be transferred when you begin production. Group Warehouse can also be selected as a Work in Progress warehouse."
msgstr "Das Lager, in das Ihre Artikel übertragen werden, wenn Sie mit der Produktion beginnen. Es kann auch eine Lager-Gruppe ausgewählt werden."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:876
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:893
msgid "The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3})"
msgstr "Die {0} ({1}) muss gleich {2} ({3}) sein."
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:3399
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:3403
msgid "The {0} contains Unit Price Items."
msgstr "{0} enthält Artikel mit Stückpreis."
@@ -52442,7 +52596,7 @@ msgstr "{0} enthält Artikel mit Stückpreis."
msgid "The {0} prefix '{1}' already exists. Please change the Serial No Series, otherwise you will get a Duplicate Entry error."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:914
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:878
msgid "The {0} {1} created successfully"
msgstr "{0} {1} erfolgreich erstellt"
@@ -52450,11 +52604,11 @@ msgstr "{0} {1} erfolgreich erstellt"
msgid "The {0} {1} does not match with the {0} {2} in the {3} {4}"
msgstr "Der {0} {1} stimmt nicht mit dem {0} {2} in {3} {4} überein"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:979
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:996
msgid "The {0} {1} is used to calculate the valuation cost for the finished good {2}."
msgstr "Die {0} {1} wird verwendet, um die Bewertungskosten für das Fertigerzeugnis {2} zu berechnen."
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:44
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:74
msgid "Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc."
msgstr "Dann werden Preisregeln basierend auf Kunde, Kundengruppe, Gebiet, Lieferant, Lieferantentyp, Kampagne, Vertriebspartner usw. gefiltert."
@@ -52474,7 +52628,7 @@ msgstr "Es gibt Hauptbucheinträge für dieses Konto. Die Änderung von {0} zu e
msgid "There are no Failed transactions"
msgstr "Es gibt keine fehlgeschlagenen Transaktionen"
-#: erpnext/setup/demo.py:108
+#: erpnext/setup/demo.py:120
msgid "There are no active Fiscal Years for which Demo Data can be generated."
msgstr "Es gibt keine aktiven Geschäftsjahre, für die Demodaten erstellt werden können."
@@ -52490,7 +52644,7 @@ msgstr "Es gibt zwei Möglichkeiten, die Bewertung des Lagerbestands zu verwalte
msgid "There aren't any item variants for the selected item"
msgstr "Für den ausgewählten Artikel sind keine Artikelvarianten vorhanden"
-#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:10
+#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:21
msgid "There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier."
msgstr "Es kann mehrere gestufte Sammelfaktoren basierend auf den getätigten Gesamtausgaben geben. Aber der Umrechnungsfaktor für die Einlösung ist immer für alle Stufen gleich."
@@ -52514,7 +52668,7 @@ msgstr "Es gibt bereits eine aktive Stückliste für Untervergabe {0} für das F
msgid "There is no batch found against the {0}: {1}"
msgstr "Es wurde kein Stapel für {0} gefunden: {1}"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1685
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1688
msgid "There must be atleast 1 Finished Good in this Stock Entry"
msgstr "Es muss mindestens 1 Fertigerzeugnis in dieser Lagerbewegung vorhanden sein"
@@ -52561,7 +52715,7 @@ msgstr "Zusammenfassung dieses Monats"
msgid "This Purchase Order has been fully subcontracted."
msgstr "Diese Bestellung wurde vollständig untervergeben."
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:2068
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:2064
msgid "This Sales Order has been fully subcontracted."
msgstr "Dieser Auftrag wurde vollständig an Subunternehmer vergeben."
@@ -52585,7 +52739,7 @@ msgstr "Diese Anlagekategorie ist als nicht abschreibungsfähig gekennzeichnet.
msgid "This covers all scorecards tied to this Setup"
msgstr "Dies deckt alle mit diesem Setup verbundenen Bewertungslisten ab"
-#: erpnext/controllers/status_updater.py:460
+#: erpnext/controllers/status_updater.py:463
msgid "This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?"
msgstr "Dieses Dokument ist über dem Limit von {0} {1} für item {4}. Machen Sie eine andere {3} gegen die gleiche {2}?"
@@ -52628,7 +52782,7 @@ msgstr "Dies ist ein Ort, an dem Rohstoffe verfügbar sind."
msgid "This is a location where scraped materials are stored."
msgstr "Dies ist ein Ort, an dem Ausschussmaterialien gelagert werden."
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:322
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:318
msgid "This is a preview of the email to be sent. A PDF of the document will automatically be attached with the email."
msgstr "Dies ist eine Vorschau der zu versendenden E-Mail. Ein PDF des Dokuments wird automatisch an die E-Mail angehängt."
@@ -52680,7 +52834,7 @@ msgstr "Dies gilt aus buchhalterischer Sicht als gefährlich."
msgid "This is done to handle accounting for cases when Purchase Receipt is created after Purchase Invoice"
msgstr "Dies erfolgt zur Abrechnung von Fällen, in denen der Eingangsbeleg nach der Eingangsrechnung erstellt wird"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1137
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1165
msgid "This is enabled by default. If you want to plan materials for sub-assemblies of the Item you're manufacturing leave this enabled. If you plan and manufacture the sub-assemblies separately, you can disable this checkbox."
msgstr "Diese Option ist standardmäßig aktiviert. Wenn Sie Materialien für Unterbaugruppen des Artikels, den Sie herstellen, planen möchten, lassen Sie diese Option aktiviert. Wenn Sie die Unterbaugruppen separat planen und herstellen, können Sie dieses Kontrollkästchen deaktivieren."
@@ -52718,7 +52872,7 @@ msgstr "Dieser Zeitplan wurde erstellt, als der Vermögensgegenstand {0} durch V
msgid "This schedule was created when Asset {0} was repaired through Asset Repair {1}."
msgstr "Dieser Zeitplan wurde erstellt, als Vermögensgegenstand {0} über Vermögensgegenstand-Reparatur {1} repariert wurde."
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1505
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1503
msgid "This schedule was created when Asset {0} was restored due to Sales Invoice {1} cancellation."
msgstr "Dieser Zeitplan wurde erstellt, als der Vermögensgegenstand {0} aufgrund der Stornierung der Ausgangsrechnung {1} wiederhergestellt wurde."
@@ -52730,7 +52884,7 @@ msgstr "Dieser Zeitplan wurde erstellt, als der Vermögensgegenstand {0} nach de
msgid "This schedule was created when Asset {0} was restored."
msgstr "Dieser Zeitplan wurde erstellt, als der Vermögensgegenstand {0} wiederhergestellt wurde."
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1501
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1499
msgid "This schedule was created when Asset {0} was returned through Sales Invoice {1}."
msgstr "Dieser Zeitplan wurde erstellt, als der Vermögensgegenstand {0} über die Ausgangsrechnung {1} zurückgegeben wurde."
@@ -52742,7 +52896,7 @@ msgstr "Dieser Zeitplan wurde erstellt, als der Vermögensgegenstand {0} verschr
msgid "This schedule was created when Asset {0} was {1} into new Asset {2}."
msgstr "Dieser Zeitplan wurde erstellt, als der Vermögensgegenstand {0} {1} in den neuen Vermögensgegenstand {2}."
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1477
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1475
msgid "This schedule was created when Asset {0} was {1} through Sales Invoice {2}."
msgstr "Dieser Zeitplan wurde erstellt, als der Vermögensgegenstand {0} über die Ausgangsrechnung {2} {1} wurde."
@@ -52786,7 +52940,7 @@ msgstr "Dies wird an den Artikelcode der Variante angehängt. Beispiel: Wenn Ihr
msgid "This will restrict user access to other employee records"
msgstr "Dies schränkt den Benutzerzugriff auf andere Mitarbeiterdatensätze ein"
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:883
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:886
msgid "This {} will be treated as material transfer."
msgstr "Diese(r) {} wird als Materialtransfer behandelt."
@@ -52897,7 +53051,7 @@ msgstr "Zeit in Min"
msgid "Time in mins."
msgstr "Zeit in Min."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:855
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:872
msgid "Time logs are required for {0} {1}"
msgstr "Zeitprotokolle sind für {0} {1} erforderlich"
@@ -53225,7 +53379,7 @@ msgstr "An Lager"
msgid "To Warehouse (Optional)"
msgstr "Eingangslager (Optional)"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:972
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:953
msgid "To add Operations tick the 'With Operations' checkbox."
msgstr "Um Arbeitsgänge hinzuzufügen, aktivieren Sie das Kontrollkästchen 'Mit Arbeitsgängen'."
@@ -53233,11 +53387,11 @@ msgstr "Um Arbeitsgänge hinzuzufügen, aktivieren Sie das Kontrollkästchen 'Mi
msgid "To add subcontracted Item's raw materials if include exploded items is disabled."
msgstr "Um Rohmaterialien von subkontrahierten Artikeln hinzuzufügen, wenn „Aufgelöste Artikel einbeziehen“ deaktiviert ist."
-#: erpnext/controllers/status_updater.py:453
+#: erpnext/controllers/status_updater.py:456
msgid "To allow over billing, update \"Over Billing Allowance\" in Accounts Settings or the Item."
msgstr "Aktualisieren Sie "Over Billing Allowance" in den Buchhaltungseinstellungen oder im Artikel, um eine Überberechnung zuzulassen."
-#: erpnext/controllers/status_updater.py:449
+#: erpnext/controllers/status_updater.py:452
msgid "To allow over receipt / delivery, update \"Over Receipt/Delivery Allowance\" in Stock Settings or the Item."
msgstr "Um eine Überbestätigung / Überlieferung zu ermöglichen, aktualisieren Sie "Überbestätigung / Überlieferung" in den Lagereinstellungen oder im Artikel."
@@ -53277,11 +53431,11 @@ msgstr ""
msgid "To include non-stock items in the material request planning. i.e. Items for which 'Maintain Stock' checkbox is unticked."
msgstr "Um \"Artikel ohne Lagerhaltung\" in die Materialanforderungsplanung einzubeziehen. Das heißt Artikel, bei denen das Kontrollkästchen „Lager verwalten“ deaktiviert ist."
-#. Description of the 'Set Operating Cost / Scrap Items From Sub-assemblies'
-#. (Check) field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Set Operating Cost / Secondary Items From
+#. Sub-assemblies' (Check) field in DocType 'Manufacturing Settings'
#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
-msgid "To include sub-assembly costs and scrap items in Finished Goods on a work order without using a job card, when the 'Use Multi-Level BOM' option is enabled."
-msgstr "Um Unterbaugruppen-Kosten und Ausschussartikel in Fertigerzeugnissen bei einem Arbeitsauftrag einzubeziehen, ohne eine Jobkarte zu verwenden, wenn die Option 'Mehrstufige Stückliste verwenden' aktiviert ist."
+msgid "To include sub-assembly costs and secondary items in Finished Goods on a work order without using a job card, when the 'Use Multi-Level BOM' option is enabled."
+msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2249
#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3240
@@ -53292,7 +53446,7 @@ msgstr "Um Steuern im Artikelpreis in Zeile {0} einzubeziehen, müssen Steuern i
msgid "To merge, following properties must be same for both items"
msgstr "Um zwei Produkte zusammenzuführen, müssen folgende Eigenschaften für beide Produkte gleich sein"
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:42
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:59
msgid "To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled."
msgstr "Um eine Preisregel nicht auf eine bestimmte Transaktion anzuwenden, müssen alle anwendbaren Preisregeln deaktiviert werden."
@@ -53569,12 +53723,12 @@ msgstr "Gesamtprovision"
#. Label of the total_completed_qty (Float) field in DocType 'Job Card'
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:872
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:889
#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:174
msgid "Total Completed Qty"
msgstr "Gesamt abgeschlossene Menge"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:189
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:191
msgid "Total Completed Qty is required for Job Card {0}, please start and complete the job card before submission"
msgstr ""
@@ -53621,7 +53775,7 @@ msgstr "Lohnkosten (Zeiterfassung)"
msgid "Total Credit"
msgstr "Gesamt-Haben"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:337
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:343
msgid "Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry"
msgstr "Der Gesamtkreditbetrag sollte identisch mit dem verknüpften Buchungssatz sein"
@@ -53630,7 +53784,7 @@ msgstr "Der Gesamtkreditbetrag sollte identisch mit dem verknüpften Buchungssat
msgid "Total Debit"
msgstr "Gesamt-Soll"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:928
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:934
msgid "Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0}"
msgstr "Gesamt-Soll muss gleich Gesamt-Haben sein. Die Differenz ist {0}"
@@ -53720,7 +53874,7 @@ msgstr "Gesamtrechnungsbetrag"
msgid "Total Issues"
msgstr "Summe Anfragen"
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:92
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:96
msgid "Total Items"
msgstr "Artikel insgesamt"
@@ -53808,7 +53962,7 @@ msgstr "Geschätzte Summe der Bestellungen"
msgid "Total Order Value"
msgstr "Gesamtbestellwert"
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:621
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:628
msgid "Total Other Charges"
msgstr "Sonstige Kosten insgesamt"
@@ -53978,7 +54132,7 @@ msgstr "Summe Vorgabe"
msgid "Total Tasks"
msgstr "Aufgaben insgesamt"
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:614
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:621
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:263
msgid "Total Tax"
msgstr "Summe Steuern"
@@ -54064,7 +54218,7 @@ msgstr "Gesamtzeit (in Min.)"
msgid "Total Time in Mins"
msgstr "Gesamtzeit in Minuten"
-#: erpnext/public/js/utils.js:167
+#: erpnext/public/js/utils.js:173
msgid "Total Unpaid: {0}"
msgstr "Noch nicht bezahlt: {0}"
@@ -54264,7 +54418,7 @@ msgstr "Tracking-URL"
#. Label of the transaction_tab (Tab Break) field in DocType 'Selling Settings'
#. Label of the transaction (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:471
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:472
#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_dashboard.py:10
@@ -54414,7 +54568,7 @@ msgstr ""
msgid "Transaction from which tax is withheld"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:848
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:865
msgid "Transaction not allowed against stopped Work Order {0}"
msgstr "Die Transaktion ist für den angehaltenen Arbeitsauftrag {0} nicht zulässig."
@@ -54424,7 +54578,7 @@ msgstr "Transaktion Referenznummer {0} vom {1}"
#. Group in Bank Account's connections
#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:471
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:472
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template_dashboard.py:12
#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template_dashboard.py:13
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card_dashboard.py:9
@@ -54443,7 +54597,7 @@ msgstr "Transaktionen Jährliche Geschichte"
msgid "Transactions against the Company already exist! Chart of Accounts can only be imported for a Company with no transactions."
msgstr "Es gibt bereits Transaktionen für das Unternehmen! Kontenpläne können nur für ein Unternehmen ohne Transaktionen importiert werden."
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1162
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1160
msgid "Transactions using Sales Invoice in POS are disabled."
msgstr "Transaktionen mit Verkaufsrechnung im POS sind deaktiviert."
@@ -54462,7 +54616,7 @@ msgstr "Transaktionen mit Verkaufsrechnung im POS sind deaktiviert."
msgid "Transfer"
msgstr "Übertragung"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:152
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:155
msgid "Transfer Asset"
msgstr "Vermögensgegenstand übertragen"
@@ -54770,6 +54924,7 @@ msgstr "VAE VAT Einstellungen"
#. Label of the uom (Link) field in DocType 'BOM Creator'
#. Label of the uom (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the uom (Link) field in DocType 'BOM Item'
+#. Label of the uom (Link) field in DocType 'BOM Secondary Item'
#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Job Card Item'
#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Master Production Schedule Item'
#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Material Request Plan Item'
@@ -54818,6 +54973,7 @@ msgstr "VAE VAT Einstellungen"
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/master_production_schedule_item/master_production_schedule_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
@@ -54827,7 +54983,7 @@ msgstr "VAE VAT Einstellungen"
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:480
#: erpnext/manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.py:70
#: erpnext/manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.py:110
-#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:94 erpnext/public/js/utils.js:814
+#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:94 erpnext/public/js/utils.js:820
#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal_objective/quality_goal_objective.json
#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json
#: erpnext/selling/doctype/delivery_schedule_item/delivery_schedule_item.json
@@ -54910,7 +55066,7 @@ msgstr "Maßeinheit-Umrechnungs-Detail"
msgid "UOM Conversion Factor"
msgstr "Maßeinheit-Umrechnungsfaktor"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1460
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1462
msgid "UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2}"
msgstr "UOM-Umrechnungsfaktor ({0} -> {1}) für Element nicht gefunden: {2}"
@@ -54923,7 +55079,7 @@ msgstr "Maßeinheit-Umrechnungsfaktor ist erforderlich in der Zeile {0}"
msgid "UOM Name"
msgstr "Maßeinheit-Name"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3780
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3810
msgid "UOM conversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}"
msgstr "ME Umrechnungsfaktor erforderlich für ME: {0} in Artikel: {1}"
@@ -54987,7 +55143,7 @@ msgstr "Zuweisungen aufheben"
msgid "Unable to fetch DocType details. Please contact system administrator."
msgstr ""
-#: erpnext/setup/utils.py:187
+#: erpnext/setup/utils.py:154
msgid "Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually"
msgstr "Der Wechselkurs {0} zu {1} für den Stichtag {2} kann nicht gefunden werden. Bitte erstellen Sie den Datensatz für die Währungsumrechung manuell."
@@ -55237,8 +55393,8 @@ msgstr "Nicht abgestimmter Betrag"
msgid "Unreconciled Entries"
msgstr "Nicht abgeglichene Einträge"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:900
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:107
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:928
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:114
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:158
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:193
msgid "Unreserve"
@@ -55329,7 +55485,7 @@ msgstr "Kontoname / Nummer aktualisieren"
msgid "Update Account Number / Name"
msgstr "Kontoname / Nummer aktualisieren"
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:22
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:32
msgid "Update Additional Information"
msgstr "Zusätzliche Informationen aktualisieren"
@@ -55370,7 +55526,7 @@ msgstr "Stücklisten-Kosten automatisch aktualisieren"
msgid "Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials"
msgstr "Aktualisieren Sie die Stücklistenkosten automatisch über den Planer, basierend auf der neuesten Bewertungsrate / Preislistenrate / letzten Kaufrate der Rohstoffe"
-#: erpnext/stock/report/stock_qty_vs_batch_qty/stock_qty_vs_batch_qty.js:31
+#: erpnext/stock/report/stock_qty_vs_batch_qty/stock_qty_vs_batch_qty.js:32
msgid "Update Batch Qty"
msgstr ""
@@ -55445,9 +55601,9 @@ msgstr "Bestehenden Preislistenpreis aktualisieren"
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:324
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:43
-#: erpnext/public/js/utils.js:920
+#: erpnext/public/js/utils.js:926
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:135
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:75
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:82
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:940
msgid "Update Items"
msgstr "Artikel aktualisieren"
@@ -55547,7 +55703,7 @@ msgstr "Kosten- und Abrechnungsfelder für dieses Projekt werden aktualisiert...
msgid "Updating Variants..."
msgstr "Varianten werden aktualisiert ..."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1099
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1127
msgid "Updating Work Order status"
msgstr "Status des Arbeitsauftrags aktualisieren"
@@ -55577,7 +55733,7 @@ msgid "Upon submission of the Sales Order, Work Order, or Production Plan, the s
msgstr "Nach der Buchung eines Auftrags, Arbeitsauftrags oder Produktionsplans reserviert das System automatisch den nötigen Bestand."
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:311
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:423
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:428
msgid "Upper Income"
msgstr "Gehobenes Einkommen"
@@ -55668,7 +55824,7 @@ msgstr ""
#. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Work Order'
#. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Stock Entry'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:394
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:395
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
msgid "Use Multi-Level BOM"
@@ -55786,11 +55942,11 @@ msgstr "Benutzerbemerkung"
msgid "User Resolution Time"
msgstr "Lösungszeit des Benutzers"
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:593
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:595
msgid "User has not applied rule on the invoice {0}"
msgstr "Der Benutzer hat die Regel für die Rechnung {0} nicht angewendet."
-#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:190
+#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:187
msgid "User {0} does not exist"
msgstr "Benutzer {0} existiert nicht"
@@ -55798,15 +55954,15 @@ msgstr "Benutzer {0} existiert nicht"
msgid "User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User."
msgstr "Der Benutzer {0} hat kein Standard-POS-Profil. Überprüfen Sie die Standardeinstellung in Reihe {1} für diesen Benutzer."
-#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:207
+#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:205
msgid "User {0} is already assigned to Employee {1}"
msgstr "Benutzer {0} ist bereits Mitarbeiter {1} zugewiesen"
-#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:245
+#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:243
msgid "User {0}: Removed Employee Self Service role as there is no mapped employee."
msgstr "Benutzer {0}: Mitarbeiter-Selbstbedienungsrolle entfernt, da kein zugeordneter Mitarbeiter vorhanden ist."
-#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:240
+#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:238
msgid "User {0}: Removed Employee role as there is no mapped employee."
msgstr "Benutzer {0}: Mitarbeiterrolle entfernt, da kein zugeordneter Mitarbeiter vorhanden ist."
@@ -56099,11 +56255,11 @@ msgstr "Wertansatz"
msgid "Valuation Rate (In / Out)"
msgstr "Wertansatz (Eingang / Ausgang)"
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2016
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2022
msgid "Valuation Rate Missing"
msgstr "Bewertungsrate fehlt"
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1994
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2000
msgid "Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}."
msgstr "Der Bewertungssatz für den Posten {0} ist erforderlich, um Buchhaltungseinträge für {1} {2} vorzunehmen."
@@ -56111,7 +56267,7 @@ msgstr "Der Bewertungssatz für den Posten {0} ist erforderlich, um Buchhaltungs
msgid "Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered"
msgstr "Bewertungskurs ist obligatorisch, wenn Öffnung Stock eingegeben"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:787
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:788
msgid "Valuation Rate required for Item {0} at row {1}"
msgstr "Bewertungssatz für Position {0} in Zeile {1} erforderlich"
@@ -56121,7 +56277,7 @@ msgstr "Bewertungssatz für Position {0} in Zeile {1} erforderlich"
msgid "Valuation and Total"
msgstr "Bewertung und Summe"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1007
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1008
msgid "Valuation rate for customer provided items has been set to zero."
msgstr "Die Bewertungsrate für von Kunden beigestellte Artikel wurde auf Null gesetzt."
@@ -56182,7 +56338,7 @@ msgid "Value Or Qty"
msgstr "Wert oder Menge"
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_stage.txt:4
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:435
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:440
msgid "Value Proposition"
msgstr "Wertversprechen"
@@ -56191,8 +56347,8 @@ msgstr "Wertversprechen"
msgid "Value Type"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:599
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:629
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:840
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:870
msgid "Value as on"
msgstr "Wert zum"
@@ -56205,19 +56361,19 @@ msgstr "Wert für das Attribut {0} muss im Bereich von {1} bis {2} in den Schrit
msgid "Value of Goods"
msgstr "Warenwert"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:623
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:864
msgid "Value of New Capitalized Asset"
msgstr "Wert der neu aktivierten Sachanlage"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:605
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:846
msgid "Value of New Purchase"
msgstr "Wert der neuen Anschaffung"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:617
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:858
msgid "Value of Scrapped Asset"
msgstr "Wert der verschrotteten Sachanlage"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:611
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:852
msgid "Value of Sold Asset"
msgstr "Wert der verkauften Sachanlage"
@@ -56297,8 +56453,8 @@ msgstr "Bericht der Variantendetails"
msgid "Variant Field"
msgstr "Variantenfeld"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:348
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:427
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:349
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:428
msgid "Variant Item"
msgstr "Variantenartikel"
@@ -56452,7 +56608,7 @@ msgstr "Anzeigen von Buchungen für Kursgewinne/-verluste"
msgid "View Leads"
msgstr "Interessenten anzeigen"
-#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:279
+#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:274
#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:18
msgid "View Ledger"
msgstr "Hauptbuch anzeigen"
@@ -56528,7 +56684,7 @@ msgstr ""
msgid "View attachments"
msgstr "Anhänge anzeigen"
-#: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:186
+#: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:192
msgid "View call log"
msgstr "Anrufprotokoll anzeigen"
@@ -56669,7 +56825,7 @@ msgstr "Belegdetail-Referenz"
msgid "Voucher No"
msgstr "Belegnr."
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1382
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1387
msgid "Voucher No is mandatory"
msgstr "Beleg Nr. ist obligatorisch"
@@ -56800,7 +56956,7 @@ msgstr "Fertigungslager"
msgid "WIP Work Orders"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/test_workstation.py:127
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/test_workstation.py:125
#: erpnext/patches/v16_0/make_workstation_operating_components.py:50
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:317
msgid "Wages"
@@ -56913,8 +57069,8 @@ msgstr "Lager ist erforderlich"
msgid "Warehouse not found against the account {0}"
msgstr "Lager für Konto {0} nicht gefunden"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1219
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:441
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1217
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:445
msgid "Warehouse required for stock Item {0}"
msgstr "Angabe des Lagers ist für den Lagerartikel {0} erforderlich"
@@ -57048,7 +57204,7 @@ msgstr "Warnung für neue Angebotsanfrage"
msgid "Warning - Row {0}: Billing Hours are more than Actual Hours"
msgstr "Warnung - Zeile {0}: Abgerechnete Stunden sind mehr als tatsächliche Stunden"
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:811
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:813
msgid "Warning on Negative Stock"
msgstr "Warnung vor negativem Bestand"
@@ -57056,11 +57212,11 @@ msgstr "Warnung vor negativem Bestand"
msgid "Warning!"
msgstr "Warnung!"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1313
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1319
msgid "Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}"
msgstr "Achtung: Zu Lagerbuchung {2} gibt es eine andere Gegenbuchung {0} # {1}"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:556
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:534
msgid "Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty"
msgstr "Achtung : Materialanfragemenge ist geringer als die Mindestbestellmenge"
@@ -57223,13 +57379,6 @@ msgstr "Wöchentlich frei"
msgid "Weekly Time to send"
msgstr "Wöchentliche Sendezeit"
-#. Label of the task_weight (Float) field in DocType 'Task'
-#. Label of the weight (Float) field in DocType 'Task Type'
-#: erpnext/projects/doctype/task/task.json
-#: erpnext/projects/doctype/task_type/task_type.json
-msgid "Weight"
-msgstr "Gewichtung"
-
#. Label of the weight (Float) field in DocType 'Shipment Parcel'
#. Label of the weight (Float) field in DocType 'Shipment Parcel Template'
#: erpnext/stock/doctype/shipment_parcel/shipment_parcel.json
@@ -57342,7 +57491,7 @@ msgstr ""
msgid "When creating an Item, entering a value for this field will automatically create an Item Price at the backend."
msgstr "Wenn Sie bei der Erstellung eines Artikels einen Wert für dieses Feld eingeben, wird automatisch ein Artikelpreis erstellt."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:299
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:300
msgid "When there are multiple finished goods ({0}) in a Repack stock entry, the basic rate for all finished goods must be set manually. To set rate manually, enable the checkbox 'Set Basic Rate Manually' in the respective finished good row."
msgstr ""
@@ -57497,7 +57646,7 @@ msgstr "Laufende Arbeit/-en"
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1050
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:216
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:915
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:879
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json
#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
@@ -57568,7 +57717,7 @@ msgstr "Arbeitsauftragsübersicht"
msgid "Work Order Summary Report"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:921
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:885
msgid "Work Order cannot be created for following reason: {0}"
msgstr "Arbeitsauftrag kann aus folgenden Gründen nicht erstellt werden: {0}"
@@ -57576,8 +57725,8 @@ msgstr "Arbeitsauftrag kann aus folgenden Gründen nicht erstellt werden: {0
msgid "Work Order cannot be raised against a Item Template"
msgstr "Arbeitsauftrag kann nicht gegen eine Artikelbeschreibungsvorlage ausgelöst werden"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2460
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2540
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2465
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2545
msgid "Work Order has been {0}"
msgstr "Arbeitsauftrag wurde {0}"
@@ -57589,12 +57738,12 @@ msgstr "Arbeitsauftrag wurde nicht erstellt"
msgid "Work Order {0} created"
msgstr "Arbeitsauftrag {0} erstellt"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:866
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:864
msgid "Work Order {0}: Job Card not found for the operation {1}"
msgstr "Fertigungsauftrag {0}: Auftragskarte für den Vorgang {1} nicht gefunden"
#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:56
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:909
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:873
msgid "Work Orders"
msgstr "Arbeitsanweisungen"
@@ -57742,7 +57891,7 @@ msgstr "Arbeitsplatztyp"
msgid "Workstation Working Hour"
msgstr "Arbeitsplatz-Arbeitsstunde"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:454
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:451
msgid "Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}"
msgstr "Arbeitsplatz ist an folgenden Tagen gemäß der Feiertagsliste geschlossen: {0}"
@@ -57922,7 +58071,7 @@ msgstr "Sie importieren Daten für die Codeliste:"
msgid "You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow."
msgstr "Sie dürfen nicht gemäß den im {} Workflow festgelegten Bedingungen aktualisieren."
-#: erpnext/accounts/general_ledger.py:809
+#: erpnext/accounts/general_ledger.py:811
msgid "You are not authorized to add or update entries before {0}"
msgstr "Sie haben keine Berechtigung Buchungen vor {0} hinzuzufügen oder zu aktualisieren"
@@ -57934,7 +58083,7 @@ msgstr "Sie sind nicht berechtigt, Lagertransaktionen für Artikel {0} im Lager
msgid "You are not authorized to set Frozen value"
msgstr "Sie haben keine Berechtigung gesperrte Werte zu setzen"
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:479
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:514
msgid "You are picking more than required quantity for the item {0}. Check if there is any other pick list created for the sales order {1}."
msgstr "Sie kommissionieren mehr als die erforderliche Menge für den Artikel {0}. Prüfen Sie, ob eine andere Pickliste für den Auftrag erstellt wurde {1}."
@@ -57950,7 +58099,7 @@ msgstr "Sie können diese Verknüpfung in Ihren Browser kopieren"
msgid "You can also set default CWIP account in Company {}"
msgstr "Sie können auch das Standard-CWIP-Konto in Firma {} festlegen"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1017
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1015
msgid "You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account."
msgstr "Sie können das übergeordnete Konto in ein Bilanzkonto ändern oder ein anderes Konto auswählen."
@@ -57958,7 +58107,7 @@ msgstr "Sie können das übergeordnete Konto in ein Bilanzkonto ändern oder ein
msgid "You can either configure default depreciation accounts in the Company or set the required accounts in the following rows: "
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:704
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:710
msgid "You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column"
msgstr "Momentan können keine Belege in die Spalte \"Zu Buchungssatz\" eingegeben werden"
@@ -57987,7 +58136,7 @@ msgstr "Sie können es als Maschinenname oder Vorgangstyp festlegen. Zum Beispie
msgid "You can use {0} to reconcile against {1} later."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1315
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1332
msgid "You can't make any changes to Job Card since Work Order is closed."
msgstr "Sie können keine Änderungen an der Jobkarte vornehmen, da der Arbeitsauftrag geschlossen ist."
@@ -57999,7 +58148,7 @@ msgstr "Sie können die Seriennummer {0} nicht verarbeiten, da sie bereits im S.
msgid "You can't redeem Loyalty Points having more value than the Total Amount."
msgstr "Sie können keine Treuepunkte einlösen, die einen höheren Wert als den Gesamtbetrag haben."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:728
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:734
msgid "You cannot change the rate if BOM is mentioned against any Item."
msgstr "Sie können den Preis nicht ändern, wenn bei einem Artikel die Stückliste angegeben ist."
@@ -58011,11 +58160,11 @@ msgstr "Sie können innerhalb der abgeschlossenen Abrechnungsperiode {1} kein(e)
msgid "You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0}"
msgstr "Sie können im abgeschlossenen Abrechnungszeitraum {0} keine Buchhaltungseinträge mit erstellen oder stornieren."
-#: erpnext/accounts/general_ledger.py:829
+#: erpnext/accounts/general_ledger.py:831
msgid "You cannot create/amend any accounting entries till this date."
msgstr "Bis zu diesem Datum können Sie keine Buchungen erstellen/berichtigen."
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:937
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:943
msgid "You cannot credit and debit same account at the same time"
msgstr "Eine gleichzeitige Gutschrift und Belastung desselben Kontos ist nicht möglich"
@@ -58059,6 +58208,10 @@ msgstr "Sie können die Bestellung nicht ohne Zahlung buchen."
msgid "You cannot {0} this document because another Period Closing Entry {1} exists after {2}"
msgstr "Sie können dieses Dokument nicht {0}, da nach {2} ein weiterer Periodenabschlusseintrag {1} existiert"
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:565
+msgid "You do not have permission to edit this document"
+msgstr ""
+
#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3851
msgid "You do not have permissions to {} items in a {}."
msgstr "Sie haben keine Berechtigungen für {} Elemente in einem {}."
@@ -58075,7 +58228,7 @@ msgstr "Sie haben nicht genug Punkte zum Einlösen."
msgid "You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details"
msgstr "Beim Erstellen von Eröffnungsrechnungen sind {} Fehler aufgetreten. Überprüfen Sie {} auf weitere Details"
-#: erpnext/public/js/utils.js:1020
+#: erpnext/public/js/utils.js:1026
msgid "You have already selected items from {0} {1}"
msgstr "Sie haben bereits Elemente aus {0} {1} gewählt"
@@ -58083,7 +58236,7 @@ msgstr "Sie haben bereits Elemente aus {0} {1} gewählt"
msgid "You have been invited to collaborate on the project {0}."
msgstr "Sie wurden eingeladen, am Projekt {0} mitzuarbeiten."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:239
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:255
msgid "You have enabled {0} and {1} in {2}. This can lead to prices from the default price list being inserted in the transaction price list."
msgstr "Sie haben {0} und {1} in {2} aktiviert. Dies kann dazu führen, dass Preise aus der Standard-Preisliste in die Transaktionspreisliste eingefügt werden."
@@ -58129,7 +58282,7 @@ msgid "Your email has been verified and your appointment has been scheduled"
msgstr "Ihre E-Mail wurde verifiziert und Ihr Termin wurde geplant"
#: erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py:22
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:337
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:342
msgid "Your order is out for delivery!"
msgstr "Ihre Bestellung ist versandbereit!"
@@ -58162,7 +58315,7 @@ msgstr "Nullsaldo"
msgid "Zero Rated"
msgstr "Lieferungen zum Nullsatz"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:566
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:567
msgid "Zero quantity"
msgstr "Nullmenge"
@@ -58171,7 +58324,7 @@ msgstr "Nullmenge"
msgid "Zip File"
msgstr "Zip-Datei"
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:382
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:374
msgid "[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors"
msgstr "[Wichtig] [ERPNext] Fehler bei der automatischen Neuordnung"
@@ -58179,7 +58332,7 @@ msgstr "[Wichtig] [ERPNext] Fehler bei der automatischen Neuordnung"
msgid "`Allow Negative rates for Items`"
msgstr "„Negative Preise für Artikel zulassen“"
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2008
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2014
msgid "after"
msgstr "nach"
@@ -58195,11 +58348,11 @@ msgstr "als Beschreibung"
msgid "as Title"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:996
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:977
msgid "as a percentage of finished item quantity"
msgstr "als Prozentsatz der fertigen Artikelmenge"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1514
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1519
msgid "as of {0}"
msgstr ""
@@ -58220,7 +58373,7 @@ msgid "cannot be greater than 100"
msgstr "kann nicht größer als 100 sein"
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:335
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1105
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1103
msgid "dated {0}"
msgstr "von {0}"
@@ -58237,7 +58390,7 @@ msgstr "beschreibung"
msgid "development"
msgstr "Entwicklung"
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:450
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:451
msgid "discount applied"
msgstr "Rabatt angewendet"
@@ -58348,7 +58501,7 @@ msgstr "von 5"
msgid "paid to"
msgstr "bezahlt an"
-#: erpnext/public/js/utils.js:437
+#: erpnext/public/js/utils.js:443
msgid "payments app is not installed. Please install it from {0} or {1}"
msgstr "Die Zahlungs-App ist nicht installiert. Bitte installieren Sie sie von {0} oder {1}"
@@ -58369,7 +58522,7 @@ msgstr "Die Zahlungs-App ist nicht installiert. Bitte installieren Sie sie von {
msgid "per hour"
msgstr "pro Stunde"
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2009
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2015
msgid "performing either one below:"
msgstr "eine der folgenden Aktionen durchführen:"
@@ -58398,7 +58551,7 @@ msgstr "bewertungen"
msgid "received from"
msgstr "erhalten von"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1479
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1477
msgid "returned"
msgstr "zurückgeschickt"
@@ -58433,7 +58586,7 @@ msgstr "Rechts"
msgid "sandbox"
msgstr "Sandkasten"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1479
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1477
msgid "sold"
msgstr "verkauft"
@@ -58441,8 +58594,8 @@ msgstr "verkauft"
msgid "subscription is already cancelled."
msgstr "abonnement ist bereits storniert."
-#: erpnext/controllers/status_updater.py:463
-#: erpnext/controllers/status_updater.py:482
+#: erpnext/controllers/status_updater.py:466
+#: erpnext/controllers/status_updater.py:485
msgid "target_ref_field"
msgstr "Zielreferenzfeld"
@@ -58460,7 +58613,7 @@ msgstr "Titel"
msgid "to"
msgstr "An"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:3172
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:3178
msgid "to unallocate the amount of this Return Invoice before cancelling it."
msgstr "um den Betrag dieser Rücksendebeleg vor dem Stornieren freizugeben."
@@ -58519,7 +58672,7 @@ msgstr ""
msgid "{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will be exceeded by {5}."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:769
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:771
msgid "{0} Coupon used are {1}. Allowed quantity is exhausted"
msgstr "Verwendeter {0} -Coupon ist {1}. Zulässige Menge ist erschöpft"
@@ -58527,19 +58680,19 @@ msgstr "Verwendeter {0} -Coupon ist {1}. Zulässige Menge ist erschöpft"
msgid "{0} Digest"
msgstr "{0} Zusammenfassung"
-#: erpnext/accounts/utils.py:1509
+#: erpnext/accounts/utils.py:1581
msgid "{0} Number {1} is already used in {2} {3}"
msgstr "{0} Nummer {1} wird bereits in {2} {3} verwendet"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1638
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1690
msgid "{0} Operating Cost for operation {1}"
msgstr "{0} Betriebskosten für Vorgang {1}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:528
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:556
msgid "{0} Operations: {1}"
msgstr "{0} Operationen: {1}"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:222
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:230
msgid "{0} Request for {1}"
msgstr "{0} Anfrage für {1}"
@@ -58547,7 +58700,7 @@ msgstr "{0} Anfrage für {1}"
msgid "{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item"
msgstr "{0} Probe aufbewahren basiert auf Charge. Bitte aktivieren Sie die Option Chargennummer, um die Probe des Artikels aufzubewahren"
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:465
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:466
msgid "{0} Transaction(s) Reconciled"
msgstr "{0} Transaktion(en) Abgestimmt"
@@ -58559,23 +58712,23 @@ msgstr "Konto {0} gehört nicht zu Unternehmen {1}"
msgid "{0} account is not of type {1}"
msgstr "Konto {0} ist nicht vom Typ {1}"
-#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:514
+#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:517
msgid "{0} account not found while submitting purchase receipt"
msgstr "Konto {0} beim Buchen des Eingangsbelegs nicht gefunden"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1057
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1063
msgid "{0} against Bill {1} dated {2}"
msgstr "{0} zu Rechnung {1} vom {2}"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1066
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1072
msgid "{0} against Purchase Order {1}"
msgstr "{0} zu Bestellung {1}"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1033
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1039
msgid "{0} against Sales Invoice {1}"
msgstr "{0} zu Ausgangsrechnung {1}"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1040
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1046
msgid "{0} against Sales Order {1}"
msgstr "{0} zu Auftrag {1}"
@@ -58608,9 +58761,9 @@ msgstr "{0} kann nicht als Hauptkostenstelle verwendet werden, da sie als unterg
msgid "{0} cannot be zero"
msgstr "{0} kann nicht Null sein"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:915
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1031
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1260
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:917
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1033
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1299
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order/subcontracting_inward_order.py:323
msgid "{0} created"
msgstr "{0} erstellt"
@@ -58699,12 +58852,12 @@ msgstr "{0} ist blockiert, daher kann diese Transaktion nicht fortgesetzt werden
msgid "{0} is in Draft. Submit it before creating the Asset."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1134
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1132
msgid "{0} is mandatory for Item {1}"
msgstr "{0} Artikel ist zwingend erfoderlich für {1}"
#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:100
-#: erpnext/accounts/general_ledger.py:853
+#: erpnext/accounts/general_ledger.py:855
msgid "{0} is mandatory for account {1}"
msgstr "{0} ist für Konto {1} obligatorisch"
@@ -58716,6 +58869,10 @@ msgstr "{0} ist obligatorisch. Möglicherweise wird kein Währungsumtauschdatens
msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}."
msgstr "{0} ist zwingend erforderlich. Möglicherweise wurde der Datensatz für die Währungsumrechung für {1} bis {2} nicht erstellt."
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1743
+msgid "{0} is not a CSV file."
+msgstr ""
+
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:235
msgid "{0} is not a company bank account"
msgstr "{0} ist kein Firmenbankkonto"
@@ -58724,7 +58881,7 @@ msgstr "{0} ist kein Firmenbankkonto"
msgid "{0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center"
msgstr "{0} ist kein Gruppenknoten. Bitte wählen Sie einen Gruppenknoten als übergeordnete Kostenstelle"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:618
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:619
msgid "{0} is not a stock Item"
msgstr "{0} ist kein Lagerartikel"
@@ -58748,11 +58905,11 @@ msgstr "{0} ist in {1} nicht aktiviert"
msgid "{0} is not running. Cannot trigger events for this Document"
msgstr "{0} läuft nicht. Ereignisse für dieses Dokument können nicht ausgelöst werden"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:663
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:660
msgid "{0} is not the default supplier for any items."
msgstr "{0} ist nicht der Standardlieferant für Artikel."
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2959
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2954
msgid "{0} is on hold till {1}"
msgstr "{0} ist auf Eis gelegt bis {1}"
@@ -58760,27 +58917,39 @@ msgstr "{0} ist auf Eis gelegt bis {1}"
msgid "{0} is open. Close the POS or cancel the existing POS Opening Entry to create a new POS Opening Entry."
msgstr "{0} ist geöffnet. Schließen Sie die Kasse oder stornieren Sie den vorhandenen POS-Eröffnungseintrag, um einen neuen POS-Eröffnungseintrag zu erstellen."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:483
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:521
+msgid "{0} items disassembled"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:485
msgid "{0} items in progress"
msgstr "{0} Elemente in Bearbeitung"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:494
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:509
msgid "{0} items lost during process."
msgstr "{0} Elemente gingen während des Prozesses verloren."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:464
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:466
msgid "{0} items produced"
msgstr "{0} Elemente hergestellt"
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:489
+msgid "{0} items returned"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:492
+msgid "{0} items to return"
+msgstr ""
+
#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:218
msgid "{0} must be negative in return document"
msgstr "{0} muss im Retourenschein negativ sein"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2370
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2368
msgid "{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company or add the Company in the 'Allowed To Transact With'-Section in the Customer record."
msgstr "{0} darf nicht mit {1} handeln. Bitte ändern Sie das Unternehmen oder fügen Sie das Unternehmen im Abschnitt 'Erlaubte Geschäftspartner' im Kundendatensatz hinzu."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:574
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:612
msgid "{0} not found for item {1}"
msgstr "{0} für Artikel {1} nicht gefunden"
@@ -58796,15 +58965,15 @@ msgstr "{0} Zahlungsbuchungen können nicht nach {1} gefiltert werden"
msgid "{0} qty of Item {1} is being received into Warehouse {2} with capacity {3}."
msgstr "Menge {0} des Artikels {1} wird im Lager {2} mit einer Kapazität von {3} empfangen."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:725
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:726
msgid "{0} units are reserved for Item {1} in Warehouse {2}, please un-reserve the same to {3} the Stock Reconciliation."
msgstr "{0} Einheiten sind für Artikel {1} in Lager {2} reserviert. Bitte heben Sie die Reservierung auf, um die Lagerbestandsabstimmung {3} zu können."
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1018
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1054
msgid "{0} units of Item {1} is not available in any of the warehouses."
msgstr "{0} Einheiten des Artikels {1} sind in keinem der Lager verfügbar."
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1011
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1047
msgid "{0} units of Item {1} is not available in any of the warehouses. Other Pick Lists exist for this item."
msgstr ""
@@ -58812,16 +58981,16 @@ msgstr ""
msgid "{0} units of {1} are required in {2} with the inventory dimension: {3} on {4} {5} for {6} to complete the transaction."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1681 erpnext/stock/stock_ledger.py:2158
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2172
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1686 erpnext/stock/stock_ledger.py:2163
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2177
msgid "{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction."
msgstr "Es werden {0} Einheiten von {1} in {2} auf {3} {4} für {5} benötigt, um diesen Vorgang abzuschließen."
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2259 erpnext/stock/stock_ledger.py:2304
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2264 erpnext/stock/stock_ledger.py:2309
msgid "{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} to complete this transaction."
msgstr "{0} Einheiten von {1} benötigt in {2} am {3} {4}, um diese Transaktion abzuschließen."
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1675
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1680
msgid "{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction."
msgstr "{0} Einheiten von {1} benötigt in {2} zum Abschluss dieser Transaktion."
@@ -58849,7 +59018,7 @@ msgstr "{0} wird als Rabatt gewährt."
msgid "{0} will be set as the {1} in subsequently scanned items"
msgstr "{0} wird als {1} in nachfolgend gescannten Artikeln gesetzt"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:988
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1005
msgid "{0} {1}"
msgstr "{0} {1}"
@@ -58857,7 +59026,7 @@ msgstr "{0} {1}"
msgid "{0} {1} Manually"
msgstr "{0} {1} manuell"
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:469
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:470
msgid "{0} {1} Partially Reconciled"
msgstr "{0} {1} Teilweise abgeglichen"
@@ -58871,7 +59040,7 @@ msgstr "{0} {1} erstellt"
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:613
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:666
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2697
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2692
msgid "{0} {1} does not exist"
msgstr "{0} {1} existiert nicht"
@@ -58889,11 +59058,11 @@ msgstr "{0} {1} wurde bereits teilweise bezahlt. Bitte nutzen Sie den Button 'Au
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:436
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:599
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:249
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:257
msgid "{0} {1} has been modified. Please refresh."
msgstr "{0} {1} wurde geändert. Bitte aktualisieren."
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:276
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:284
msgid "{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed"
msgstr "{0} {1} wurde nicht gebucht, so dass die Aktion nicht abgeschlossen werden kann"
@@ -58914,15 +59083,15 @@ msgstr "{0} {1} ist mit {2} verbunden, aber das Gegenkonto ist {3}"
msgid "{0} {1} is cancelled or closed"
msgstr "{0} {1} wurde abgebrochen oder geschlossen"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:428
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:436
msgid "{0} {1} is cancelled or stopped"
msgstr "{0} {1} wird abgebrochen oder beendet"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:266
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:274
msgid "{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed"
msgstr "{0} {1} wurde abgebrochen, deshalb kann die Aktion nicht abgeschlossen werden"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:852
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:858
msgid "{0} {1} is closed"
msgstr "{0} {1} ist geschlossen"
@@ -58934,7 +59103,7 @@ msgstr "{0} {1} ist deaktiviert"
msgid "{0} {1} is frozen"
msgstr "{0} {1} ist gesperrt"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:849
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:855
msgid "{0} {1} is fully billed"
msgstr "{0} {1} wird voll in Rechnung gestellt"
@@ -58950,8 +59119,8 @@ msgstr "{0} {1} gehört nicht zu {2} {3}"
msgid "{0} {1} is not in any active Fiscal Year"
msgstr "{0} {1} befindet sich in keinem aktiven Geschäftsjahr"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:846
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:885
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:852
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:891
msgid "{0} {1} is not submitted"
msgstr "{0} {1} ist nicht gebucht"
@@ -59047,8 +59216,8 @@ msgstr "{0}% des Gesamtrechnungswerts wird als Rabatt gewährt."
msgid "{0}'s {1} cannot be after {2}'s Expected End Date."
msgstr "{0}s {1} darf nicht nach dem erwarteten Enddatum von {2} liegen."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1287
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1295
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1304
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1312
msgid "{0}, complete the operation {1} before the operation {2}."
msgstr "{0}, schließen Sie die Operation {1} vor der Operation {2} ab."
@@ -59112,7 +59281,7 @@ msgstr "{ref_doctype} {ref_name} ist {status}."
msgid "{}"
msgstr "{}"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2136
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2134
msgid "{} can't be cancelled since the Loyalty Points earned has been redeemed. First cancel the {} No {}"
msgstr "{} kann nicht storniert werden, da die gesammelten Treuepunkte eingelöst wurden. Brechen Sie zuerst das {} Nein {} ab"
diff --git a/erpnext/locale/eo.po b/erpnext/locale/eo.po
index 8f30ecfef62..7011006abb4 100644
--- a/erpnext/locale/eo.po
+++ b/erpnext/locale/eo.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: frappe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: hello@frappe.io\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-03-08 09:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-09 16:58\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-22 09:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-23 06:43\n"
"Last-Translator: hello@frappe.io\n"
"Language-Team: Esperanto\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 46\n"
"Language: eo_UY\n"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1516
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1521
msgid "\n"
"\t\t\tThe Batch {0} of an item {1} has negative stock in the warehouse {2}{3}.\n"
"\t\t\tPlease add a stock quantity of {4} to proceed with this entry.\n"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "crwdns132082:0crwdne132082:0"
msgid " Address"
msgstr "crwdns62296:0crwdne62296:0"
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:604
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:611
msgid " Amount"
msgstr "crwdns62298:0crwdne62298:0"
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "crwdns62302:0crwdne62302:0"
msgid " Phantom Item"
msgstr "crwdns161246:0crwdne161246:0"
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:595
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:602
msgid " Rate"
msgstr "crwdns62306:0crwdne62306:0"
@@ -150,6 +150,11 @@ msgstr "crwdns132104:0crwdne132104:0"
msgid "% Completed"
msgstr "crwdns132106:0crwdne132106:0"
+#. Label of the cost_allocation_per (Percent) field in DocType 'BOM'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
+msgid "% Cost Allocation"
+msgstr "crwdns198298:0crwdne198298:0"
+
#. Label of the per_delivered (Percent) field in DocType 'Pick List'
#. Label of the per_delivered (Percent) field in DocType 'Subcontracting Inward
#. Order'
@@ -158,7 +163,7 @@ msgstr "crwdns132106:0crwdne132106:0"
msgid "% Delivered"
msgstr "crwdns155448:0crwdne155448:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:992
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:973
#, python-format
msgid "% Finished Item Quantity"
msgstr "crwdns62438:0crwdne62438:0"
@@ -173,8 +178,8 @@ msgstr "crwdns132108:0crwdne132108:0"
msgid "% Occupied"
msgstr "crwdns62442:0crwdne62442:0"
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:278
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:330
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:283
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:337
msgid "% Of Grand Total"
msgstr "crwdns62444:0crwdne62444:0"
@@ -283,7 +288,7 @@ msgstr "crwdns62480:0crwdne62480:0"
msgid "'Default {0} Account' in Company {1}"
msgstr "crwdns62482:0{0}crwdnd62482:0{1}crwdne62482:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1221
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1227
msgid "'Entries' cannot be empty"
msgstr "crwdns62484:0crwdne62484:0"
@@ -310,8 +315,8 @@ msgid "'Inspection Required before Purchase' has disabled for the item {0}, no n
msgstr "crwdns151816:0{0}crwdne151816:0"
#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:664
-#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:704
-#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:809
+#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:705
+#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:810
msgid "'Opening'"
msgstr "crwdns62492:0crwdne62492:0"
@@ -735,7 +740,7 @@ msgstr "crwdns132178:0crwdne132178:0"
msgid "Date Settings "
msgstr "crwdns132180:0crwdne132180:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:123
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:125
msgid "Clearance date must be after cheque date for row(s): {0} "
msgstr "crwdns155778:0{0}crwdne155778:0"
@@ -747,7 +752,7 @@ msgstr "crwdns155606:0{0}crwdnd155606:0{1}crwdnd155606:0{2}crwdne155606:0"
msgid "Packed Item {0}: Required {1}, Available {2} "
msgstr "crwdns161986:0{0}crwdnd161986:0{1}crwdnd161986:0{2}crwdne161986:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:118
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:120
msgid "Payment document required for row(s): {0} "
msgstr "crwdns155780:0{0}crwdne155780:0"
@@ -788,7 +793,7 @@ msgid "In your Email Template , you can use the following special varia
"
Apart from these, you can access all values in this RFQ, like {{ message_for_supplier }} or {{ terms }}.
"
msgstr "crwdns132182:0{{ update_password_link }}crwdnd132182:0{{ portal_link }}crwdnd132182:0{{ supplier_name }}crwdnd132182:0{{ contact.salutation }}crwdnd132182:0{{ contact.last_name }}crwdnd132182:0{{ user_fullname }}crwdnd132182:0{{ message_for_supplier }}crwdnd132182:0{{ terms }}crwdne132182:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:116
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:118
msgid "Please correct the following row(s):
"
msgstr "crwdns155782:0crwdne155782:0"
@@ -878,11 +883,11 @@ msgstr "crwdns148590:0crwdne148590:0"
msgid "Your Shortcuts "
msgstr "crwdns148592:0crwdne148592:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:1135
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:1136
msgid "Grand Total: {0}"
msgstr "crwdns148848:0{0}crwdne148848:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:1136
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:1137
msgid "Outstanding Amount: {0}"
msgstr "crwdns148850:0{0}crwdne148850:0"
@@ -957,7 +962,7 @@ msgstr "crwdns111576:0crwdne111576:0"
msgid "A Reconciliation Job {0} is running for the same filters. Cannot reconcile now"
msgstr "crwdns62656:0{0}crwdne62656:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1777
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1783
msgid "A Reverse Journal Entry {0} already exists for this Journal Entry."
msgstr "crwdns158384:0{0}crwdne158384:0"
@@ -1123,7 +1128,9 @@ msgid "Acceptance Criteria Value"
msgstr "crwdns132222:0crwdne132222:0"
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Purchase Invoice Item'
+#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item'
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
msgid "Accepted Qty"
msgstr "crwdns132226:0crwdne132226:0"
@@ -1135,10 +1142,8 @@ msgid "Accepted Qty in Stock UOM"
msgstr "crwdns132228:0crwdne132228:0"
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Purchase Receipt Item'
-#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item'
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2911
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2914
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
msgid "Accepted Quantity"
msgstr "crwdns62770:0crwdne62770:0"
@@ -1169,7 +1174,7 @@ msgstr "crwdns62788:0{0}crwdne62788:0"
msgid "According to CEFACT/ICG/2010/IC013 or CEFACT/ICG/2010/IC010"
msgstr "crwdns132236:0crwdne132236:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:994
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:992
msgid "According to the BOM {0}, the Item '{1}' is missing in the stock entry."
msgstr "crwdns152084:0{0}crwdnd152084:0{1}crwdne152084:0"
@@ -1182,7 +1187,7 @@ msgstr "crwdns62842:0crwdne62842:0"
#. Name of a DocType
#. Label of a Workspace Sidebar Item
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json
-#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:167
+#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:162
#: erpnext/accounts/doctype/account_category/account_category.json
#: erpnext/workspace_sidebar/accounts_setup.json
msgid "Account Category"
@@ -1287,7 +1292,7 @@ msgstr "crwdns132250:0crwdne132250:0"
msgid "Account Manager"
msgstr "crwdns132252:0crwdne132252:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1010
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1008
#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2381
msgid "Account Missing"
msgstr "crwdns62894:0crwdne62894:0"
@@ -1312,7 +1317,7 @@ msgstr "crwdns62904:0crwdne62904:0"
#. Label of the account_number (Data) field in DocType 'Account'
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json
-#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:133
+#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:128
#: erpnext/accounts/report/consolidated_trial_balance/consolidated_trial_balance.py:396
#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:685
#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:495
@@ -1359,7 +1364,7 @@ msgstr "crwdns132262:0crwdne132262:0"
#. Label of the account_type (Select) field in DocType 'Party Type'
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:206
-#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:159
+#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:154
#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json
#: erpnext/accounts/doctype/bank_account_type/bank_account_type.json
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
@@ -1382,6 +1387,10 @@ msgstr "crwdns62940:0crwdne62940:0"
msgid "Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'"
msgstr "crwdns62942:0crwdne62942:0"
+#: erpnext/accounts/dashboard_chart_source/account_balance_timeline/account_balance_timeline.py:47
+msgid "Account filter not set!"
+msgstr "crwdns199134:0crwdne199134:0"
+
#. Label of the account_for_change_amount (Link) field in DocType 'POS Invoice'
#. Label of the account_for_change_amount (Link) field in DocType 'POS Profile'
#. Label of the account_for_change_amount (Link) field in DocType 'Sales
@@ -1396,14 +1405,10 @@ msgstr "crwdns132264:0crwdne132264:0"
msgid "Account is mandatory"
msgstr "crwdns161248:0crwdne161248:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:46
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:48
msgid "Account is mandatory to get payment entries"
msgstr "crwdns62950:0crwdne62950:0"
-#: erpnext/accounts/dashboard_chart_source/account_balance_timeline/account_balance_timeline.py:44
-msgid "Account is not set for the dashboard chart {0}"
-msgstr "crwdns62952:0{0}crwdne62952:0"
-
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:906
msgid "Account not Found"
msgstr "crwdns62954:0crwdne62954:0"
@@ -1457,10 +1462,6 @@ msgstr "crwdns62972:0{0}crwdne62972:0"
msgid "Account {0} does not exists"
msgstr "crwdns62974:0{0}crwdne62974:0"
-#: erpnext/accounts/dashboard_chart_source/account_balance_timeline/account_balance_timeline.py:51
-msgid "Account {0} does not exists in the dashboard chart {1}"
-msgstr "crwdns62976:0{0}crwdnd62976:0{1}crwdne62976:0"
-
#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py:48
msgid "Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2}"
msgstr "crwdns62978:0{0}crwdnd62978:0{1}crwdnd62978:0{2}crwdne62978:0"
@@ -1489,7 +1490,7 @@ msgstr "crwdns62986:0{0}crwdne62986:0"
msgid "Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}"
msgstr "crwdns62988:0{0}crwdnd62988:0{1}crwdne62988:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:348
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:354
msgid "Account {0} should be of type Expense"
msgstr "crwdns154816:0{0}crwdne154816:0"
@@ -1509,15 +1510,15 @@ msgstr "crwdns62994:0{0}crwdnd62994:0{1}crwdne62994:0"
msgid "Account {0}: You can not assign itself as parent account"
msgstr "crwdns62996:0{0}crwdne62996:0"
-#: erpnext/accounts/general_ledger.py:463
+#: erpnext/accounts/general_ledger.py:465
msgid "Account: {0} is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry"
msgstr "crwdns62998:0{0}crwdne62998:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:363
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:369
msgid "Account: {0} can only be updated via Stock Transactions"
msgstr "crwdns63000:0{0}crwdne63000:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2727
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2722
msgid "Account: {0} is not permitted under Payment Entry"
msgstr "crwdns63004:0{0}crwdne63004:0"
@@ -1806,38 +1807,38 @@ msgstr "crwdns132272:0crwdne132272:0"
msgid "Accounting Entry for Asset"
msgstr "crwdns63168:0crwdne63168:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1965
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1985
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1968
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1988
msgid "Accounting Entry for LCV in Stock Entry {0}"
msgstr "crwdns155452:0{0}crwdne155452:0"
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:874
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:911
msgid "Accounting Entry for Landed Cost Voucher for SCR {0}"
msgstr "crwdns155454:0{0}crwdne155454:0"
-#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:839
+#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:842
msgid "Accounting Entry for Service"
msgstr "crwdns63170:0crwdne63170:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1016
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1037
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1055
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1076
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1097
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1125
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1232
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1468
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1490
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1017
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1038
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1056
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1077
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1098
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1126
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1233
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1469
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1491
#: erpnext/controllers/stock_controller.py:727
#: erpnext/controllers/stock_controller.py:744
-#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:932
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1910
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1924
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:709
+#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:935
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1913
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1927
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:746
msgid "Accounting Entry for Stock"
msgstr "crwdns63172:0crwdne63172:0"
-#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:736
+#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:739
msgid "Accounting Entry for {0}"
msgstr "crwdns63174:0{0}crwdne63174:0"
@@ -1846,8 +1847,8 @@ msgid "Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}"
msgstr "crwdns63176:0{0}crwdnd63176:0{1}crwdnd63176:0{2}crwdne63176:0"
#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:193
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:182
-#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.js:171
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:185
+#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.js:92
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:98
#: erpnext/public/js/controllers/stock_controller.js:88
#: erpnext/public/js/utils/ledger_preview.js:8
@@ -2036,7 +2037,7 @@ msgstr "crwdns63252:0crwdne63252:0"
msgid "Accounts Setup"
msgstr "crwdns195824:0crwdne195824:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1320
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1326
msgid "Accounts table cannot be blank."
msgstr "crwdns63260:0crwdne63260:0"
@@ -2070,13 +2071,13 @@ msgstr "crwdns132290:0crwdne132290:0"
#. Label of the accumulated_depreciation_amount (Currency) field in DocType
#. 'Depreciation Schedule'
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:178
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:373
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:380
#: erpnext/assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json
msgid "Accumulated Depreciation Amount"
msgstr "crwdns63274:0crwdne63274:0"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:635
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:653
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:876
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:894
msgid "Accumulated Depreciation as on"
msgstr "crwdns63278:0crwdne63278:0"
@@ -2406,7 +2407,7 @@ msgstr "crwdns63428:0crwdne63428:0"
msgid "Actual Qty {0} / Waiting Qty {1}"
msgstr "crwdns111590:0{0}crwdnd111590:0{1}crwdne111590:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:179
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:196
msgid "Actual Qty: Quantity available in the warehouse."
msgstr "crwdns111592:0crwdne111592:0"
@@ -2490,7 +2491,7 @@ msgstr "crwdns132346:0crwdne132346:0"
msgid "Add Customers"
msgstr "crwdns63470:0crwdne63470:0"
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:92
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:93
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:442
msgid "Add Discount"
msgstr "crwdns111596:0crwdne111596:0"
@@ -2562,7 +2563,7 @@ msgid "Add Quote"
msgstr "crwdns132354:0crwdne132354:0"
#. Label of the add_raw_materials (Button) field in DocType 'BOM Operation'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:1020
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:1001
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
msgid "Add Raw Materials"
msgstr "crwdns132356:0crwdne132356:0"
@@ -2623,7 +2624,7 @@ msgstr "crwdns111598:0crwdne111598:0"
msgid "Add Sub Assembly"
msgstr "crwdns63512:0crwdne63512:0"
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:520
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:516
#: erpnext/public/js/event.js:32
msgid "Add Suppliers"
msgstr "crwdns63514:0crwdne63514:0"
@@ -2647,7 +2648,7 @@ msgid "Add details"
msgstr "crwdns63528:0crwdne63528:0"
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:86
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:872
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:907
msgid "Add items in the Item Locations table"
msgstr "crwdns63530:0crwdne63530:0"
@@ -2708,7 +2709,7 @@ msgstr "crwdns63554:0{1}crwdnd63554:0{0}crwdne63554:0"
msgid "Adding Lead to Prospect..."
msgstr "crwdns63556:0crwdne63556:0"
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:450
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:451
msgid "Additional"
msgstr "crwdns111602:0crwdne111602:0"
@@ -2839,7 +2840,7 @@ msgstr "crwdns132390:0crwdne132390:0"
msgid "Additional Discount Amount (Company Currency)"
msgstr "crwdns132392:0crwdne132392:0"
-#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:795
+#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:796
msgid "Additional Discount Amount ({discount_amount}) cannot exceed the total before such discount ({total_before_discount})"
msgstr "crwdns161048:0{discount_amount}crwdnd161048:0{total_before_discount}crwdne161048:0"
@@ -2876,6 +2877,21 @@ msgstr "crwdns161048:0{discount_amount}crwdnd161048:0{total_before_discount}crwd
msgid "Additional Discount Percentage"
msgstr "crwdns132394:0crwdne132394:0"
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'BOM Secondary Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Job Card Secondary Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Stock Entry Detail'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Subcontracting Inward Order
+#. Secondary Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt
+#. Item'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_secondary_item/job_card_secondary_item.json
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_secondary_item/subcontracting_inward_order_secondary_item.json
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
+msgid "Additional Finished Good"
+msgstr "crwdns198300:0crwdne198300:0"
+
#. Label of the addtional_info (Section Break) field in DocType 'Journal Entry'
#. Label of the additional_info_section (Section Break) field in DocType
#. 'Purchase Invoice'
@@ -2919,7 +2935,7 @@ msgstr "crwdns111604:0crwdne111604:0"
msgid "Additional Information updated successfully."
msgstr "crwdns154822:0crwdne154822:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:784
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:812
msgid "Additional Material Transfer"
msgstr "crwdns160052:0crwdne160052:0"
@@ -2955,7 +2971,7 @@ msgstr "crwdns160056:0{0}crwdnd160056:0{1}crwdne160056:0"
msgid "Additional information regarding the customer."
msgstr "crwdns132402:0crwdne132402:0"
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:591
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:628
msgid "Additional {0} {1} of item {2} required as per BOM to complete this transaction"
msgstr "crwdns161476:0{0}crwdnd161476:0{1}crwdnd161476:0{2}crwdne161476:0"
@@ -3106,7 +3122,7 @@ msgstr "crwdns159794:0crwdne159794:0"
msgid "Adjustment Against"
msgstr "crwdns63814:0crwdne63814:0"
-#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:664
+#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:667
msgid "Adjustment based on Purchase Invoice rate"
msgstr "crwdns63816:0crwdne63816:0"
@@ -3219,11 +3235,11 @@ msgstr "crwdns157194:0crwdne157194:0"
msgid "Advance amount"
msgstr "crwdns132432:0crwdne132432:0"
-#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:932
+#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:933
msgid "Advance amount cannot be greater than {0} {1}"
msgstr "crwdns63854:0{0}crwdnd63854:0{1}crwdne63854:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:868
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:874
msgid "Advance paid against {0} {1} cannot be greater than Grand Total {2}"
msgstr "crwdns63856:0{0}crwdnd63856:0{1}crwdnd63856:0{2}crwdne63856:0"
@@ -3279,8 +3295,8 @@ msgstr "crwdns111606:0crwdne111606:0"
#. Label of the against_account (Text) field in DocType 'Journal Entry Account'
#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
-#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:39
-#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:91
+#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:42
+#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:95
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:750
msgid "Against Account"
msgstr "crwdns63874:0crwdne63874:0"
@@ -3296,7 +3312,7 @@ msgstr "crwdns63874:0crwdne63874:0"
msgid "Against Blanket Order"
msgstr "crwdns132442:0crwdne132442:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1103
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1101
msgid "Against Customer Order {0}"
msgstr "crwdns148754:0{0}crwdne148754:0"
@@ -3351,7 +3367,7 @@ msgstr "crwdns160450:0crwdne160450:0"
msgid "Against Income Account"
msgstr "crwdns132456:0crwdne132456:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:730
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:736
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:777
msgid "Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry"
msgstr "crwdns63908:0{0}crwdnd63908:0{1}crwdne63908:0"
@@ -3537,7 +3553,7 @@ msgstr "crwdns132480:0crwdne132480:0"
#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:165
#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:185
#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:168
-#: erpnext/accounts/utils.py:1567 erpnext/public/js/setup_wizard.js:184
+#: erpnext/accounts/utils.py:1639 erpnext/public/js/setup_wizard.js:184
msgid "All Accounts"
msgstr "crwdns63990:0crwdne63990:0"
@@ -3561,7 +3577,7 @@ msgstr "crwdns132482:0crwdne132482:0"
msgid "All Activities HTML"
msgstr "crwdns132484:0crwdne132484:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:370
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:391
msgid "All BOMs"
msgstr "crwdns64004:0crwdne64004:0"
@@ -3623,7 +3639,7 @@ msgstr "crwdns132490:0crwdne132490:0"
msgid "All Item Groups"
msgstr "crwdns64018:0crwdne64018:0"
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_selector.js:27
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_selector.js:29
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_selector.js:247
msgid "All Items"
msgstr "crwdns111610:0crwdne111610:0"
@@ -3694,31 +3710,31 @@ msgstr "crwdns132500:0crwdne132500:0"
msgid "All communications including and above this shall be moved into the new Issue"
msgstr "crwdns64036:0crwdne64036:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:964
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:966
msgid "All items are already requested"
msgstr "crwdns152148:0crwdne152148:0"
-#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1427
+#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1430
msgid "All items have already been Invoiced/Returned"
msgstr "crwdns64038:0crwdne64038:0"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1223
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1237
msgid "All items have already been received"
msgstr "crwdns112194:0crwdne112194:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3117
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3140
msgid "All items have already been transferred for this Work Order."
msgstr "crwdns64040:0crwdne64040:0"
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:3020
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:3023
msgid "All items in this document already have a linked Quality Inspection."
msgstr "crwdns64042:0crwdne64042:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1242
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1240
msgid "All items must be linked to a Sales Order or Subcontracting Inward Order for this Sales Invoice."
msgstr "crwdns160274:0crwdne160274:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1253
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1251
msgid "All linked Sales Orders must be subcontracted."
msgstr "crwdns160276:0crwdne160276:0"
@@ -3732,11 +3748,11 @@ msgstr "crwdns132502:0crwdne132502:0"
msgid "All the items have been already returned."
msgstr "crwdns152571:0crwdne152571:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1168
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1196
msgid "All the required items (raw materials) will be fetched from BOM and populated in this table. Here you can also change the Source Warehouse for any item. And during the production, you can track transferred raw materials from this table."
msgstr "crwdns64046:0crwdne64046:0"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:869
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:873
msgid "All these items have already been Invoiced/Returned"
msgstr "crwdns64048:0crwdne64048:0"
@@ -3923,7 +3939,7 @@ msgstr "crwdns142934:0crwdne142934:0"
msgid "Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction"
msgstr "crwdns132524:0crwdne132524:0"
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:855
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:858
msgid "Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction"
msgstr "crwdns143338:0crwdne143338:0"
@@ -3966,8 +3982,8 @@ msgstr "crwdns132534:0crwdne132534:0"
#: erpnext/stock/doctype/item/item.json
#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:201
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:213
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:217
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:229
msgid "Allow Negative Stock"
msgstr "crwdns132536:0crwdne132536:0"
@@ -4274,7 +4290,7 @@ msgstr "crwdns154840:0crwdne154840:0"
msgid "Allows users to submit Supplier Quotations with zero quantity. Useful when rates are fixed but the quantities are not. Eg. Rate Contracts."
msgstr "crwdns154842:0crwdne154842:0"
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1014
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1050
msgid "Already Picked"
msgstr "crwdns64234:0crwdne64234:0"
@@ -4293,7 +4309,7 @@ msgstr "crwdns154742:0crwdne154742:0"
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:250
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:165
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:180
-#: erpnext/public/js/utils.js:561
+#: erpnext/public/js/utils.js:567
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:288
msgid "Alternate Item"
msgstr "crwdns64240:0crwdne64240:0"
@@ -4310,7 +4326,7 @@ msgstr "crwdns132596:0crwdne132596:0"
msgid "Alternative Item Name"
msgstr "crwdns132598:0crwdne132598:0"
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:378
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:380
msgid "Alternative Items"
msgstr "crwdns111616:0crwdne111616:0"
@@ -4395,7 +4411,6 @@ msgstr "crwdns155138:0crwdne155138:0"
#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'BOM Explosion Item'
#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'BOM Item'
-#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'BOM Scrap Item'
#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Work Order Item'
#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Quotation Item'
#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Quotation Item'
@@ -4466,11 +4481,11 @@ msgstr "crwdns155138:0crwdne155138:0"
#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json
#: erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html:10
#: erpnext/accounts/print_format/sales_invoice_print/sales_invoice_print.html:93
-#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:45
+#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:48
#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:79
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:44
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:268
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:320
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:273
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:327
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:201
#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:111
#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:44
@@ -4489,13 +4504,12 @@ msgstr "crwdns155138:0crwdne155138:0"
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json
#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:506
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:316
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:52
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:52
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:290
#: erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py:53
@@ -4704,7 +4718,7 @@ msgstr "crwdns64584:0{0}crwdne64584:0"
msgid "An error occurred during the update process"
msgstr "crwdns64590:0crwdne64590:0"
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:386
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:378
msgid "An error occurred for certain Items while creating Material Requests based on Re-order level. Please rectify these issues :"
msgstr "crwdns104528:0crwdne104528:0"
@@ -4722,7 +4736,7 @@ msgstr "crwdns143340:0crwdne143340:0"
msgid "Analytical Accounting"
msgstr "crwdns195124:0crwdne195124:0"
-#: erpnext/public/js/utils.js:158
+#: erpnext/public/js/utils.js:164
msgid "Annual Billing: {0}"
msgstr "crwdns64594:0{0}crwdne64594:0"
@@ -5202,20 +5216,20 @@ msgstr "crwdns64802:0{0}crwdnd64802:0{1}crwdne64802:0"
msgid "As there are existing submitted transactions against item {0}, you can not change the value of {1}."
msgstr "crwdns64804:0{0}crwdnd64804:0{1}crwdne64804:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:226
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:242
msgid "As there are reserved stock, you cannot disable {0}."
msgstr "crwdns64808:0{0}crwdne64808:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1084
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1086
msgid "As there are sufficient Sub Assembly Items, Work Order is not required for Warehouse {0}."
msgstr "crwdns111624:0{0}crwdne111624:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1830
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1832
msgid "As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}."
msgstr "crwdns64810:0{0}crwdne64810:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:200
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:212
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:216
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:228
msgid "As {0} is enabled, you can not enable {1}."
msgstr "crwdns64812:0{0}crwdnd64812:0{1}crwdne64812:0"
@@ -5250,7 +5264,7 @@ msgstr "crwdns132704:0crwdne132704:0"
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:30
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:141
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.js:44
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:581
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:822
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_activity/asset_activity.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json
@@ -5322,7 +5336,7 @@ msgstr "crwdns64862:0crwdne64862:0"
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:36
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:197
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.js:37
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:571
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:812
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json
@@ -5488,7 +5502,7 @@ msgstr "crwdns64940:0crwdne64940:0"
#. Label of the asset_name (Data) field in DocType 'Asset Movement Item'
#. Label of the asset_name (Read Only) field in DocType 'Asset Repair'
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:148
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:590
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:831
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json
@@ -5536,7 +5550,7 @@ msgstr "crwdns64968:0crwdne64968:0"
#. Batch Bundle'
#. Label of the asset_repair (Link) field in DocType 'Stock Entry'
#. Label of a Workspace Sidebar Item
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:105
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:108
#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json
#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
@@ -5588,7 +5602,7 @@ msgstr "crwdns195130:0crwdne195130:0"
#. Label of the asset_value (Currency) field in DocType 'Asset Capitalization
#. Asset Item'
#: erpnext/assets/dashboard_fixtures.py:180
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:505
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:512
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:208
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:459
@@ -5599,7 +5613,7 @@ msgstr "crwdns64994:0crwdne64994:0"
#. Name of a DocType
#. Label of a Link in the Assets Workspace
#. Label of a Workspace Sidebar Item
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:97
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:100
#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json
#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json
#: erpnext/workspace_sidebar/assets.json
@@ -5664,7 +5678,7 @@ msgstr "crwdns65030:0crwdne65030:0"
msgid "Asset restored after Asset Capitalization {0} was cancelled"
msgstr "crwdns65032:0{0}crwdne65032:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1525
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1523
msgid "Asset returned"
msgstr "crwdns65034:0crwdne65034:0"
@@ -5676,8 +5690,8 @@ msgstr "crwdns65036:0crwdne65036:0"
msgid "Asset scrapped via Journal Entry {0}"
msgstr "crwdns65038:0{0}crwdne65038:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1525
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1528
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1523
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1526
msgid "Asset sold"
msgstr "crwdns65040:0crwdne65040:0"
@@ -5808,15 +5822,15 @@ msgstr "crwdns132734:0crwdne132734:0"
msgid "Associate"
msgstr "crwdns143344:0crwdne143344:0"
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:126
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:136
msgid "At Row #{0}: The picked quantity {1} for the item {2} is greater than available stock {3} for the batch {4} in the warehouse {5}. Please restock the item."
msgstr "crwdns152198:0#{0}crwdnd152198:0{1}crwdnd152198:0{2}crwdnd152198:0{3}crwdnd152198:0{4}crwdnd152198:0{5}crwdne152198:0"
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:151
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:161
msgid "At Row #{0}: The picked quantity {1} for the item {2} is greater than available stock {3} in the warehouse {4}."
msgstr "crwdns142818:0#{0}crwdnd142818:0{1}crwdnd142818:0{2}crwdnd142818:0{3}crwdnd142818:0{4}crwdne142818:0"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1399
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1404
msgid "At Row {0}: In Serial and Batch Bundle {1} must have docstatus as 1 and not 0"
msgstr "crwdns164144:0{0}crwdnd164144:0{1}crwdne164144:0"
@@ -5828,7 +5842,7 @@ msgstr "crwdns151596:0crwdne151596:0"
msgid "At least one asset has to be selected."
msgstr "crwdns104530:0crwdne104530:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:1038
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:1043
msgid "At least one invoice has to be selected."
msgstr "crwdns104532:0crwdne104532:0"
@@ -5849,7 +5863,7 @@ msgstr "crwdns65108:0crwdne65108:0"
msgid "At least one of the Selling or Buying must be selected"
msgstr "crwdns104536:0crwdne104536:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:319
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:320
msgid "At least one raw material item must be present in the stock entry for the type {0}"
msgstr "crwdns194944:0{0}crwdne194944:0"
@@ -5857,11 +5871,11 @@ msgstr "crwdns194944:0{0}crwdne194944:0"
msgid "At least one row is required for a financial report template"
msgstr "crwdns161052:0crwdne161052:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:825
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:823
msgid "At least one warehouse is mandatory"
msgstr "crwdns104538:0crwdne104538:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:727
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:725
msgid "At row #{0}: the Difference Account must not be a Stock type account, please change the Account Type for the account {1} or select a different account"
msgstr "crwdns154854:0#{0}crwdnd154854:0{1}crwdne154854:0"
@@ -5869,11 +5883,11 @@ msgstr "crwdns154854:0#{0}crwdnd154854:0{1}crwdne154854:0"
msgid "At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2}"
msgstr "crwdns65110:0#{0}crwdnd65110:0{1}crwdnd65110:0{2}crwdne65110:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:738
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:736
msgid "At row #{0}: you have selected the Difference Account {1}, which is a Cost of Goods Sold type account. Please select a different account"
msgstr "crwdns154856:0#{0}crwdnd154856:0{1}crwdne154856:0"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1147
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1152
msgid "At row {0}: Batch No is mandatory for Item {1}"
msgstr "crwdns65112:0{0}crwdnd65112:0{1}crwdne65112:0"
@@ -5881,11 +5895,11 @@ msgstr "crwdns65112:0{0}crwdnd65112:0{1}crwdne65112:0"
msgid "At row {0}: Parent Row No cannot be set for item {1}"
msgstr "crwdns132736:0{0}crwdnd132736:0{1}crwdne132736:0"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1132
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1137
msgid "At row {0}: Qty is mandatory for the batch {1}"
msgstr "crwdns127452:0{0}crwdnd127452:0{1}crwdne127452:0"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1139
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1144
msgid "At row {0}: Serial No is mandatory for Item {1}"
msgstr "crwdns65114:0{0}crwdnd65114:0{1}crwdne65114:0"
@@ -6090,7 +6104,7 @@ msgstr "crwdns132782:0crwdne132782:0"
msgid "Auto Material Request"
msgstr "crwdns132784:0crwdne132784:0"
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:337
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:329
msgid "Auto Material Requests Generated"
msgstr "crwdns65202:0crwdne65202:0"
@@ -6109,7 +6123,7 @@ msgstr "crwdns65210:0crwdne65210:0"
msgid "Auto Reconcile Payments"
msgstr "crwdns132790:0crwdne132790:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:451
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:452
msgid "Auto Reconciliation"
msgstr "crwdns65214:0crwdne65214:0"
@@ -6119,7 +6133,7 @@ msgstr "crwdns65214:0crwdne65214:0"
msgid "Auto Reconciliation Job Trigger"
msgstr "crwdns152200:0crwdne152200:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:399
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:400
msgid "Auto Reconciliation has started in the background"
msgstr "crwdns154232:0crwdne154232:0"
@@ -6273,7 +6287,7 @@ msgstr "crwdns65282:0crwdne65282:0"
#. 'Pick List Item'
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:505
#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py:88
-#: erpnext/public/js/utils.js:621
+#: erpnext/public/js/utils.js:627
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json
#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:169
@@ -6365,7 +6379,7 @@ msgstr "crwdns195134:0crwdne195134:0"
msgid "Available for use date is required"
msgstr "crwdns65316:0crwdne65316:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:958
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:956
msgid "Available quantity is {0}, you need {1}"
msgstr "crwdns65318:0{0}crwdnd65318:0{1}crwdne65318:0"
@@ -6497,7 +6511,7 @@ msgstr "crwdns132856:0crwdne132856:0"
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1415
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:351
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:707
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:709
#: erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.py:38
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_item/subcontracting_inward_order_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:525
@@ -6511,7 +6525,7 @@ msgstr "crwdns65358:0crwdne65358:0"
msgid "BOM 1"
msgstr "crwdns65380:0crwdne65380:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1760
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1812
msgid "BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same"
msgstr "crwdns65382:0{0}crwdnd65382:0{1}crwdne65382:0"
@@ -6660,11 +6674,6 @@ msgstr "crwdns65448:0crwdne65448:0"
msgid "BOM Rate"
msgstr "crwdns65450:0crwdne65450:0"
-#. Name of a DocType
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json
-msgid "BOM Scrap Item"
-msgstr "crwdns65452:0crwdne65452:0"
-
#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace
#. Name of a report
#. Label of a Workspace Sidebar Item
@@ -6674,6 +6683,19 @@ msgstr "crwdns65452:0crwdne65452:0"
msgid "BOM Search"
msgstr "crwdns65454:0crwdne65454:0"
+#. Name of a DocType
+#. Label of the bom_secondary_item (Data) field in DocType 'Stock Entry Detail'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
+msgid "BOM Secondary Item"
+msgstr "crwdns198302:0crwdne198302:0"
+
+#. Label of the bom_secondary_item (Data) field in DocType 'Job Card Secondary
+#. Item'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_secondary_item/job_card_secondary_item.json
+msgid "BOM Secondary Item Reference"
+msgstr "crwdns198304:0crwdne198304:0"
+
#. Name of a report
#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.json
msgid "BOM Stock Calculated"
@@ -6749,14 +6771,10 @@ msgstr "crwdns65480:0crwdne65480:0"
msgid "BOM Website Operation"
msgstr "crwdns65482:0crwdne65482:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2285
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2288
msgid "BOM and Finished Good Quantity is mandatory for Disassembly"
msgstr "crwdns164148:0crwdne164148:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1341
-msgid "BOM and Manufacturing Quantity are required"
-msgstr "crwdns65484:0crwdne65484:0"
-
#. Label of the bom_and_work_order_tab (Tab Break) field in DocType
#. 'Manufacturing Settings'
#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
@@ -6764,7 +6782,7 @@ msgid "BOM and Production"
msgstr "crwdns148764:0crwdne148764:0"
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:386
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:759
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:761
msgid "BOM does not contain any stock item"
msgstr "crwdns65486:0crwdne65486:0"
@@ -6772,23 +6790,23 @@ msgstr "crwdns65486:0crwdne65486:0"
msgid "BOM recursion: {0} cannot be child of {1}"
msgstr "crwdns65488:0{0}crwdnd65488:0{1}crwdne65488:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:758
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:796
msgid "BOM recursion: {1} cannot be parent or child of {0}"
msgstr "crwdns65490:0{1}crwdnd65490:0{0}crwdne65490:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1495
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1547
msgid "BOM {0} does not belong to Item {1}"
msgstr "crwdns65492:0{0}crwdnd65492:0{1}crwdne65492:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1477
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1529
msgid "BOM {0} must be active"
msgstr "crwdns65494:0{0}crwdne65494:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1480
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1532
msgid "BOM {0} must be submitted"
msgstr "crwdns65496:0{0}crwdne65496:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:848
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:886
msgid "BOM {0} not found for the item {1}"
msgstr "crwdns132870:0{0}crwdnd132870:0{1}crwdne132870:0"
@@ -7195,7 +7213,7 @@ msgstr "crwdns65662:0crwdne65662:0"
msgid "Bank Statement Import"
msgstr "crwdns65666:0crwdne65666:0"
-#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:40
+#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:44
msgid "Bank Statement balance as per General Ledger"
msgstr "crwdns65668:0crwdne65668:0"
@@ -7240,7 +7258,7 @@ msgstr "crwdns65688:0{0}crwdne65688:0"
msgid "Bank Transaction {0} updated"
msgstr "crwdns65690:0{0}crwdne65690:0"
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:575
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:584
msgid "Bank account cannot be named as {0}"
msgstr "crwdns65692:0{0}crwdne65692:0"
@@ -7330,6 +7348,11 @@ msgstr "crwdns132928:0crwdne132928:0"
msgid "Base Change Amount (Company Currency)"
msgstr "crwdns132930:0crwdne132930:0"
+#. Label of the base_cost (Currency) field in DocType 'BOM Secondary Item'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
+msgid "Base Cost (Company Currency)"
+msgstr "crwdns198306:0crwdne198306:0"
+
#. Label of the base_cost_per_unit (Float) field in DocType 'BOM Operation'
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
msgid "Base Cost Per Unit"
@@ -7418,16 +7441,9 @@ msgstr "crwdns65782:0crwdne65782:0"
msgid "Basic Amount"
msgstr "crwdns132952:0crwdne132952:0"
-#. Label of the base_amount (Currency) field in DocType 'BOM Scrap Item'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json
-msgid "Basic Amount (Company Currency)"
-msgstr "crwdns132954:0crwdne132954:0"
-
#. Label of the base_rate (Currency) field in DocType 'BOM Item'
-#. Label of the base_rate (Currency) field in DocType 'BOM Scrap Item'
#. Label of the base_rate (Currency) field in DocType 'Sales Order Item'
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
msgid "Basic Rate (Company Currency)"
msgstr "crwdns132956:0crwdne132956:0"
@@ -7518,7 +7534,7 @@ msgstr "crwdns65808:0crwdne65808:0"
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:89
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:115
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2937
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2940
#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:281
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:439
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
@@ -7549,11 +7565,11 @@ msgstr "crwdns65808:0crwdne65808:0"
msgid "Batch No"
msgstr "crwdns65810:0crwdne65810:0"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1150
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1155
msgid "Batch No is mandatory"
msgstr "crwdns65852:0crwdne65852:0"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:3368
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:3414
msgid "Batch No {0} does not exists"
msgstr "crwdns104540:0{0}crwdne104540:0"
@@ -7576,11 +7592,11 @@ msgstr "crwdns132966:0crwdne132966:0"
msgid "Batch Nos"
msgstr "crwdns65858:0crwdne65858:0"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1917
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1939
msgid "Batch Nos are created successfully"
msgstr "crwdns65860:0crwdne65860:0"
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1194
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1193
msgid "Batch Not Available for Return"
msgstr "crwdns132968:0crwdne132968:0"
@@ -7594,7 +7610,7 @@ msgstr "crwdns132970:0crwdne132970:0"
msgid "Batch Qty"
msgstr "crwdns65864:0crwdne65864:0"
-#: erpnext/stock/report/stock_qty_vs_batch_qty/stock_qty_vs_batch_qty.py:125
+#: erpnext/stock/report/stock_qty_vs_batch_qty/stock_qty_vs_batch_qty.py:126
msgid "Batch Qty updated successfully"
msgstr "crwdns163926:0crwdne163926:0"
@@ -7638,16 +7654,16 @@ msgstr "crwdns65882:0crwdne65882:0"
msgid "Batch {0} and Warehouse"
msgstr "crwdns65884:0{0}crwdne65884:0"
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1193
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1192
msgid "Batch {0} is not available in warehouse {1}"
msgstr "crwdns132978:0{0}crwdnd132978:0{1}crwdne132978:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3294
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3324
#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:289
msgid "Batch {0} of Item {1} has expired."
msgstr "crwdns65886:0{0}crwdnd65886:0{1}crwdne65886:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3300
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3330
msgid "Batch {0} of Item {1} is disabled."
msgstr "crwdns65888:0{0}crwdnd65888:0{1}crwdne65888:0"
@@ -7714,10 +7730,10 @@ msgstr "crwdns132986:0crwdne132986:0"
#. Label of a Card Break in the Manufacturing Workspace
#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace
#. Label of a Workspace Sidebar Item
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1327
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1379
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:139
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:693
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:695
#: erpnext/workspace_sidebar/subcontracting.json
msgid "Bill of Materials"
msgstr "crwdns65914:0crwdne65914:0"
@@ -8157,7 +8173,7 @@ msgstr "crwdns133054:0crwdne133054:0"
msgid "Booking stock value across multiple accounts will make it harder to track stock and account value."
msgstr "crwdns66106:0crwdne66106:0"
-#: erpnext/accounts/general_ledger.py:827
+#: erpnext/accounts/general_ledger.py:829
msgid "Books have been closed till the period ending on {0}"
msgstr "crwdns66108:0{0}crwdne66108:0"
@@ -8421,7 +8437,7 @@ msgstr "crwdns66214:0crwdne66214:0"
msgid "Buildings"
msgstr "crwdns66216:0crwdne66216:0"
-#: erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.js:70
+#: erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.js:71
msgid "Bulk Rename Jobs"
msgstr "crwdns154634:0crwdne154634:0"
@@ -8551,6 +8567,21 @@ msgstr "crwdns66264:0{0}crwdne66264:0"
msgid "By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a Naming Series choose the 'Naming Series' option."
msgstr "crwdns66266:0crwdne66266:0"
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'BOM Secondary Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Job Card Secondary Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Stock Entry Detail'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Subcontracting Inward Order
+#. Secondary Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt
+#. Item'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_secondary_item/job_card_secondary_item.json
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_secondary_item/subcontracting_inward_order_secondary_item.json
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
+msgid "By-Product"
+msgstr "crwdns198308:0crwdne198308:0"
+
#. Label of the bypass_credit_limit_check (Check) field in DocType 'Customer
#. Credit Limit'
#: erpnext/selling/doctype/customer_credit_limit/customer_credit_limit.json
@@ -8680,7 +8711,7 @@ msgstr "crwdns142922:0crwdne142922:0"
msgid "Calculated Amount"
msgstr "crwdns161064:0crwdne161064:0"
-#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:53
+#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:57
msgid "Calculated Bank Statement balance"
msgstr "crwdns66308:0crwdne66308:0"
@@ -8777,7 +8808,7 @@ msgstr "crwdns66338:0{0}crwdne66338:0"
msgid "Call Summary"
msgstr "crwdns66340:0crwdne66340:0"
-#: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:186
+#: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:187
msgid "Call Summary Saved"
msgstr "crwdns111634:0crwdne111634:0"
@@ -8860,7 +8891,7 @@ msgstr "crwdns195764:0{0}crwdne195764:0"
msgid "Can be approved by {0}"
msgstr "crwdns66390:0{0}crwdne66390:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2533
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2538
msgid "Can not close Work Order. Since {0} Job Cards are in Work In Progress state."
msgstr "crwdns66392:0{0}crwdne66392:0"
@@ -8888,8 +8919,8 @@ msgstr "crwdns66402:0crwdne66402:0"
msgid "Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher"
msgstr "crwdns66404:0crwdne66404:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1389
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2885
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1395
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2880
msgid "Can only make payment against unbilled {0}"
msgstr "crwdns66406:0{0}crwdne66406:0"
@@ -8900,7 +8931,7 @@ msgid "Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Pre
msgstr "crwdns66408:0crwdne66408:0"
#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:206
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:167
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:183
msgid "Can't change the valuation method, as there are transactions against some items which do not have its own valuation method"
msgstr "crwdns66410:0crwdne66410:0"
@@ -8975,7 +9006,7 @@ msgstr "crwdns194946:0{0}crwdne194946:0"
msgid "Cannot amend {0} {1}, please create a new one instead."
msgstr "crwdns66530:0{0}crwdnd66530:0{1}crwdne66530:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_entry/tax_withholding_entry.py:1293
+#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_entry/tax_withholding_entry.py:1295
msgid "Cannot apply TDS against multiple parties in one entry"
msgstr "crwdns66532:0crwdne66532:0"
@@ -9007,19 +9038,19 @@ msgstr "crwdns66540:0{0}crwdne66540:0"
msgid "Cannot cancel the transaction. Reposting of item valuation on submission is not completed yet."
msgstr "crwdns66542:0crwdne66542:0"
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:587
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:592
msgid "Cannot cancel this Manufacturing Stock Entry as quantity of Finished Good produced cannot be less than quantity delivered in the linked Subcontracting Inward Order."
msgstr "crwdns160282:0crwdne160282:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:570
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:576
msgid "Cannot cancel this document as it is linked with the submitted Asset Value Adjustment {0} . Please cancel the Asset Value Adjustment to continue."
msgstr "crwdns164154:0{0}crwdne164154:0"
-#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1139
+#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1136
msgid "Cannot cancel this document as it is linked with the submitted asset {asset_link}. Please cancel the asset to continue."
msgstr "crwdns154236:0{asset_link}crwdne154236:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:499
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:500
msgid "Cannot cancel transaction for Completed Work Order."
msgstr "crwdns66546:0crwdne66546:0"
@@ -9063,12 +9094,12 @@ msgstr "crwdns66566:0crwdne66566:0"
msgid "Cannot covert to Group because Account Type is selected."
msgstr "crwdns66568:0crwdne66568:0"
-#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1013
+#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1016
msgid "Cannot create Stock Reservation Entries for future dated Purchase Receipts."
msgstr "crwdns66570:0crwdne66570:0"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1904
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:221
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1900
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:256
msgid "Cannot create a pick list for Sales Order {0} because it has reserved stock. Please unreserve the stock in order to create a pick list."
msgstr "crwdns66574:0{0}crwdne66574:0"
@@ -9080,7 +9111,7 @@ msgstr "crwdns66576:0{0}crwdne66576:0"
msgid "Cannot create return for consolidated invoice {0}."
msgstr "crwdns154638:0{0}crwdne154638:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1184
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1217
msgid "Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs"
msgstr "crwdns66578:0crwdne66578:0"
@@ -9114,7 +9145,7 @@ msgstr "crwdns194948:0{0}crwdne194948:0"
msgid "Cannot delete virtual DocType: {0}. Virtual DocTypes do not have database tables."
msgstr "crwdns194950:0{0}crwdne194950:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:132
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:148
msgid "Cannot disable Serial and Batch No for Item, as there are existing records for serial / batch."
msgstr "crwdns197102:0crwdne197102:0"
@@ -9122,6 +9153,10 @@ msgstr "crwdns197102:0crwdne197102:0"
msgid "Cannot disable perpetual inventory, as there are existing Stock Ledger Entries for the company {0}. Please cancel the stock transactions first and try again."
msgstr "crwdns160600:0{0}crwdne160600:0"
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:129
+msgid "Cannot disable {0} as it may lead to incorrect stock valuation."
+msgstr "crwdns199136:0{0}crwdne199136:0"
+
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:711
msgid "Cannot disassemble more than produced quantity."
msgstr "crwdns155788:0crwdne155788:0"
@@ -9307,7 +9342,7 @@ msgstr "crwdns133140:0crwdne133140:0"
msgid "Capital Work in Progress"
msgstr "crwdns66646:0crwdne66646:0"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:220
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:223
msgid "Capitalize Asset"
msgstr "crwdns66654:0crwdne66654:0"
@@ -9316,7 +9351,7 @@ msgstr "crwdns66654:0crwdne66654:0"
msgid "Capitalize Repair Cost"
msgstr "crwdns133146:0crwdne133146:0"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:218
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:221
msgid "Capitalize this asset before submitting."
msgstr "crwdns163932:0crwdne163932:0"
@@ -9610,7 +9645,7 @@ msgstr "crwdns66746:0crwdne66746:0"
msgid "Change in Stock Value"
msgstr "crwdns66748:0crwdne66748:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1029
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1027
msgid "Change the account type to Receivable or select a different account."
msgstr "crwdns66754:0crwdne66754:0"
@@ -9624,7 +9659,7 @@ msgstr "crwdns133184:0crwdne133184:0"
msgid "Changed customer name to '{}' as '{}' already exists."
msgstr "crwdns66758:0crwdne66758:0"
-#: erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:155
+#: erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:156
msgid "Changes in {0}"
msgstr "crwdns111644:0{0}crwdne111644:0"
@@ -9658,11 +9693,11 @@ msgstr "crwdns104546:0crwdne104546:0"
msgid "Charges Incurred"
msgstr "crwdns133190:0crwdne133190:0"
-#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:9
+#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:24
msgid "Charges are updated in Purchase Receipt against each item"
msgstr "crwdns111646:0crwdne111646:0"
-#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:9
+#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:18
msgid "Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection"
msgstr "crwdns111648:0crwdne111648:0"
@@ -9716,7 +9751,7 @@ msgstr "crwdns66792:0crwdne66792:0"
#. Label of a Link in the Invoicing Workspace
#. Label of a Workspace Sidebar Item
-#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:196
+#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:191
#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:41
#: erpnext/accounts/workspace/invoicing/invoicing.json
#: erpnext/workspace_sidebar/accounts_setup.json
@@ -9778,7 +9813,7 @@ msgstr "crwdns133216:0crwdne133216:0"
msgid "Checking this will round off the tax amount to the nearest integer"
msgstr "crwdns133218:0crwdne133218:0"
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:92
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:108
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:148
msgid "Checkout"
msgstr "crwdns111650:0crwdne111650:0"
@@ -9829,13 +9864,13 @@ msgstr "crwdns133228:0crwdne133228:0"
#. Label of the reference_date (Date) field in DocType 'Payment Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2848
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2851
msgid "Cheque/Reference Date"
msgstr "crwdns66844:0crwdne66844:0"
#. Label of the reference_no (Data) field in DocType 'Payment Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:36
+#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:39
msgid "Cheque/Reference No"
msgstr "crwdns66848:0crwdne66848:0"
@@ -9850,7 +9885,7 @@ msgid "Cheques and Deposits Incorrectly cleared"
msgstr "crwdns148600:0crwdne148600:0"
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.js:50
-#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:50
+#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:54
msgid "Cheques and Deposits incorrectly cleared"
msgstr "crwdns66854:0crwdne66854:0"
@@ -9883,7 +9918,7 @@ msgstr "crwdns133230:0crwdne133230:0"
#. Label of the child_row_reference (Data) field in DocType 'Quality
#. Inspection'
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2943
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2946
#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
msgid "Child Row Reference"
msgstr "crwdns152086:0crwdne152086:0"
@@ -9936,11 +9971,13 @@ msgstr "crwdns111652:0crwdne111652:0"
msgid "Clauses and Conditions"
msgstr "crwdns133236:0crwdne133236:0"
-#. Label of a standard navbar item
-#. Type: Action
-#: erpnext/hooks.py erpnext/public/js/utils/demo.js:5
-msgid "Clear Demo Data"
-msgstr "crwdns111654:0crwdne111654:0"
+#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:493
+msgid "Clear Last Scanned Warehouse"
+msgstr "crwdns199138:0crwdne199138:0"
+
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_selector.js:264
+msgid "Clear Link"
+msgstr "crwdns199140:0crwdne199140:0"
#. Label of the clear_notifications_status (Select) field in DocType
#. 'Transaction Deletion Record'
@@ -9966,24 +10003,24 @@ msgstr "crwdns133240:0crwdne133240:0"
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_payment/sales_invoice_payment.json
-#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:37
+#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:40
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:28
-#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:98
+#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:102
#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:152
#: erpnext/templates/form_grid/bank_reconciliation_grid.html:7
msgid "Clearance Date"
msgstr "crwdns66882:0crwdne66882:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:132
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:134
msgid "Clearance Date not mentioned"
msgstr "crwdns66896:0crwdne66896:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:177
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:179
msgid "Clearance Date updated"
msgstr "crwdns66898:0crwdne66898:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:156
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:171
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:158
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:173
msgid "Clearance date changed from {0} to {1} via Bank Clearance Tool"
msgstr "crwdns164158:0{0}crwdnd164158:0{1}crwdne164158:0"
@@ -10053,7 +10090,7 @@ msgstr "crwdns66960:0crwdne66960:0"
msgid "Closed Documents"
msgstr "crwdns133254:0crwdne133254:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2456
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2461
msgid "Closed Work Order can not be stopped or Re-opened"
msgstr "crwdns66964:0crwdne66964:0"
@@ -10138,6 +10175,21 @@ msgstr "crwdns133266:0crwdne133266:0"
msgid "Closing [Opening + Total] "
msgstr "crwdns154500:0crwdne154500:0"
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'BOM Secondary Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Job Card Secondary Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Stock Entry Detail'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Subcontracting Inward Order
+#. Secondary Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt
+#. Item'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_secondary_item/job_card_secondary_item.json
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_secondary_item/subcontracting_inward_order_secondary_item.json
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
+msgid "Co-Product"
+msgstr "crwdns198310:0crwdne198310:0"
+
#. Name of a DocType
#. Label of the code_list (Link) field in DocType 'Common Code'
#: erpnext/edi/doctype/code_list/code_list.json
@@ -10544,9 +10596,9 @@ msgstr "crwdns133292:0crwdne133292:0"
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:8
#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:8
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:40
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:225
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:230
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:28
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:270
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:277
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:8
#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:8
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.js:8
@@ -10911,15 +10963,23 @@ msgstr "crwdns133320:0crwdne133320:0"
msgid "Company and Posting Date is mandatory"
msgstr "crwdns67420:0crwdne67420:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2584
+#: erpnext/accounts/dashboard_chart_source/account_balance_timeline/account_balance_timeline.py:43
+msgid "Company and account filters not set!"
+msgstr "crwdns199142:0crwdne199142:0"
+
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2582
msgid "Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions."
msgstr "crwdns67422:0crwdne67422:0"
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:380
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:753
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:755
msgid "Company field is required"
msgstr "crwdns67424:0crwdne67424:0"
+#: erpnext/accounts/dashboard_chart_source/account_balance_timeline/account_balance_timeline.py:45
+msgid "Company filter not set!"
+msgstr "crwdns199144:0crwdne199144:0"
+
#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:77
msgid "Company is mandatory"
msgstr "crwdns148766:0crwdne148766:0"
@@ -11021,7 +11081,7 @@ msgstr "crwdns67462:0crwdne67462:0"
msgid "Complete Job"
msgstr "crwdns67474:0crwdne67474:0"
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:24
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:44
msgid "Complete Order"
msgstr "crwdns111666:0crwdne111666:0"
@@ -11063,8 +11123,8 @@ msgstr "crwdns133336:0crwdne133336:0"
msgid "Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture'"
msgstr "crwdns67562:0crwdne67562:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:323
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:444
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:321
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:442
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:296
msgid "Completed Quantity"
msgstr "crwdns67564:0crwdne67564:0"
@@ -11210,7 +11270,7 @@ msgstr "crwdns67658:0crwdne67658:0"
msgid "Consider Minimum Order Qty"
msgstr "crwdns133366:0crwdne133366:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:990
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1018
msgid "Consider Process Loss"
msgstr "crwdns156056:0crwdne156056:0"
@@ -11430,7 +11490,7 @@ msgstr "crwdns142936:0crwdne142936:0"
msgid "Consumed Stock Total Value"
msgstr "crwdns133398:0crwdne133398:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.py:126
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.py:131
msgid "Consumed quantity of item {0} exceeds transferred quantity."
msgstr "crwdns161994:0{0}crwdne161994:0"
@@ -11683,6 +11743,7 @@ msgstr "crwdns133450:0crwdne133450:0"
#. Item Supplied'
#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'BOM Item'
+#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'BOM Secondary Item'
#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Material Request
#. Plan Item'
#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Delivery Schedule
@@ -11710,8 +11771,9 @@ msgstr "crwdns133450:0crwdne133450:0"
#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
-#: erpnext/public/js/utils.js:876
+#: erpnext/public/js/utils.js:882
#: erpnext/selling/doctype/delivery_schedule_item/delivery_schedule_item.json
#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
@@ -11819,13 +11881,13 @@ msgstr "crwdns133458:0crwdne133458:0"
msgid "Corrective Action"
msgstr "crwdns133460:0crwdne133460:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:501
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:499
msgid "Corrective Job Card"
msgstr "crwdns68018:0crwdne68018:0"
#. Label of the corrective_operation_section (Tab Break) field in DocType 'Job
#. Card'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:508
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:506
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
msgid "Corrective Operation"
msgstr "crwdns68020:0crwdne68020:0"
@@ -11847,10 +11909,24 @@ msgid "Cosmetics"
msgstr "crwdns143384:0crwdne143384:0"
#. Label of the cost (Currency) field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Label of the cost (Currency) field in DocType 'BOM Secondary Item'
#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
msgid "Cost"
msgstr "crwdns133466:0crwdne133466:0"
+#. Label of the cost_allocation_section (Section Break) field in DocType 'BOM'
+#. Label of the cost_allocation (Currency) field in DocType 'BOM'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
+msgid "Cost Allocation"
+msgstr "crwdns198312:0crwdne198312:0"
+
+#. Label of the cost_allocation_per (Percent) field in DocType 'BOM Secondary
+#. Item'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
+msgid "Cost Allocation %"
+msgstr "crwdns198314:0crwdne198314:0"
+
#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Account Closing Balance'
#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
#. Option for the 'Budget Against' (Select) field in DocType 'Budget'
@@ -11918,6 +11994,7 @@ msgstr "crwdns133466:0crwdne133466:0"
#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Material Request Item'
#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Purchase Receipt'
#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item'
+#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Stock Entry'
#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail'
#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Stock Reconciliation'
#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Subcontracting Order'
@@ -11975,7 +12052,7 @@ msgstr "crwdns133466:0crwdne133466:0"
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:776
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:68
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:395
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:298
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:305
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:46
#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:29
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:52
@@ -12006,6 +12083,7 @@ msgstr "crwdns133466:0crwdne133466:0"
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
@@ -12061,8 +12139,8 @@ msgstr "crwdns154383:0{0}crwdne154383:0"
msgid "Cost Center is a part of Cost Center Allocation, hence cannot be converted to a group"
msgstr "crwdns68164:0crwdne68164:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1433
-#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:898
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1434
+#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:901
msgid "Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}"
msgstr "crwdns68166:0{0}crwdnd68166:0{1}crwdne68166:0"
@@ -12108,6 +12186,10 @@ msgstr "crwdns133472:0crwdne133472:0"
msgid "Cost Per Unit"
msgstr "crwdns133474:0crwdne133474:0"
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:442
+msgid "Cost allocation between finished goods and secondary items should equal 100%"
+msgstr "crwdns198316:0crwdne198316:0"
+
#. Title of an incoterm
#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterms.csv:8
msgid "Cost and Freight"
@@ -12128,7 +12210,7 @@ msgstr "crwdns68192:0crwdne68192:0"
msgid "Cost of Goods Sold"
msgstr "crwdns68194:0crwdne68194:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:741
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:739
msgid "Cost of Goods Sold Account in Items Table"
msgstr "crwdns154866:0crwdne154866:0"
@@ -12211,7 +12293,7 @@ msgstr "crwdns68232:0crwdne68232:0"
msgid "Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):"
msgstr "crwdns68234:0crwdne68234:0"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:689
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:693
msgid "Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again"
msgstr "crwdns68238:0crwdne68238:0"
@@ -12293,8 +12375,8 @@ msgstr "crwdns133496:0crwdne133496:0"
msgid "Coupon Type"
msgstr "crwdns133498:0crwdne133498:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:86
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:82
+#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:63
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:84
#: erpnext/templates/form_grid/bank_reconciliation_grid.html:16
msgid "Cr"
msgstr "crwdns68298:0crwdne68298:0"
@@ -12491,7 +12573,7 @@ msgstr "crwdns155628:0crwdne155628:0"
msgid "Create Payment Request"
msgstr "crwdns197134:0crwdne197134:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:766
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:794
msgid "Create Pick List"
msgstr "crwdns68354:0crwdne68354:0"
@@ -12591,7 +12673,7 @@ msgid "Create Service Item"
msgstr "crwdns197146:0crwdne197146:0"
#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:283
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:500
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:478
msgid "Create Stock Entry"
msgstr "crwdns68382:0crwdne68382:0"
@@ -12622,7 +12704,7 @@ msgstr "crwdns197154:0crwdne197154:0"
msgid "Create Supplier"
msgstr "crwdns197156:0crwdne197156:0"
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:184
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:180
msgid "Create Supplier Quotation"
msgstr "crwdns68384:0crwdne68384:0"
@@ -12697,7 +12779,7 @@ msgstr "crwdns148860:0crwdne148860:0"
msgid "Create a variant with the template image."
msgstr "crwdns142938:0crwdne142938:0"
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2012
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2018
msgid "Create an incoming stock transaction for the Item."
msgstr "crwdns68438:0crwdne68438:0"
@@ -12835,7 +12917,7 @@ msgstr "crwdns68496:0{0}crwdne68496:0"
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:39
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:11
-#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:84
+#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:88
#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:146
#: erpnext/accounts/report/consolidated_trial_balance/consolidated_trial_balance.py:431
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:93
@@ -13009,7 +13091,7 @@ msgstr "crwdns68568:0crwdne68568:0"
msgid "Credit Note will update it's own outstanding amount, even if 'Return Against' is specified."
msgstr "crwdns152202:0crwdne152202:0"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:686
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:690
msgid "Credit Note {0} has been created automatically"
msgstr "crwdns68574:0{0}crwdne68574:0"
@@ -13219,7 +13301,7 @@ msgstr "crwdns161070:0crwdne161070:0"
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1604
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1672
-#: erpnext/accounts/utils.py:2468
+#: erpnext/accounts/utils.py:2541
msgid "Currency for {0} must be {1}"
msgstr "crwdns68710:0{0}crwdnd68710:0{1}crwdne68710:0"
@@ -13227,7 +13309,7 @@ msgstr "crwdns68710:0{0}crwdnd68710:0{1}crwdne68710:0"
msgid "Currency of the Closing Account must be {0}"
msgstr "crwdns68712:0{0}crwdne68712:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:692
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:730
msgid "Currency of the price list {0} must be {1} or {2}"
msgstr "crwdns68714:0{0}crwdnd68714:0{1}crwdnd68714:0{2}crwdne68714:0"
@@ -13287,11 +13369,6 @@ msgstr "crwdns68736:0crwdne68736:0"
msgid "Current Exchange Rate"
msgstr "crwdns133572:0crwdne133572:0"
-#. Label of the current_index (Int) field in DocType 'Repost Item Valuation'
-#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
-msgid "Current Index"
-msgstr "crwdns133574:0crwdne133574:0"
-
#. Label of the current_invoice_end (Date) field in DocType 'Subscription'
#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json
msgid "Current Invoice End Date"
@@ -13498,7 +13575,7 @@ msgstr "crwdns142924:0crwdne142924:0"
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:416
#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:37
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:22
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:214
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:221
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.js:44
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:120
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:181
@@ -13607,7 +13684,7 @@ msgstr "crwdns133610:0crwdne133610:0"
msgid "Customer / Lead Address"
msgstr "crwdns133612:0crwdne133612:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:50
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:95
msgid "Customer > Customer Group > Territory"
msgstr "crwdns157452:0crwdne157452:0"
@@ -13776,7 +13853,7 @@ msgstr "crwdns133624:0crwdne133624:0"
#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:56
#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:163
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:423
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:201
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:208
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:27
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:202
#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json
@@ -13888,7 +13965,7 @@ msgstr "crwdns133632:0crwdne133632:0"
#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:92
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:35
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:430
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:221
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:228
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:193
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json
@@ -14046,9 +14123,9 @@ msgstr "crwdns133654:0crwdne133654:0"
msgid "Customer required for 'Customerwise Discount'"
msgstr "crwdns69084:0crwdne69084:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1146
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1144
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:435
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:433
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:437
msgid "Customer {0} does not belong to project {1}"
msgstr "crwdns69086:0{0}crwdnd69086:0{1}crwdne69086:0"
@@ -14395,7 +14472,7 @@ msgstr "crwdns143396:0crwdne143396:0"
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:38
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:10
-#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:77
+#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:81
#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:139
#: erpnext/accounts/report/consolidated_trial_balance/consolidated_trial_balance.py:424
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:92
@@ -14492,17 +14569,17 @@ msgstr "crwdns152206:0crwdne152206:0"
#. Label of the debit_to (Link) field in DocType 'Sales Invoice'
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1014
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1025
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1012
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1023
#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2361
msgid "Debit To"
msgstr "crwdns133728:0crwdne133728:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1010
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1008
msgid "Debit To is required"
msgstr "crwdns69352:0crwdne69352:0"
-#: erpnext/accounts/general_ledger.py:534
+#: erpnext/accounts/general_ledger.py:536
msgid "Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}."
msgstr "crwdns69354:0{0}crwdnd69354:0#{1}crwdnd69354:0{2}crwdne69354:0"
@@ -15153,7 +15230,7 @@ msgstr "crwdns133906:0crwdne133906:0"
msgid "Deferred Revenue and Expense"
msgstr "crwdns69646:0crwdne69646:0"
-#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:540
+#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:541
msgid "Deferred accounting failed for some invoices:"
msgstr "crwdns69648:0crwdne69648:0"
@@ -15225,6 +15302,12 @@ msgstr "crwdns133912:0crwdne133912:0"
msgid "Delete Cancelled Ledger Entries"
msgstr "crwdns133914:0crwdne133914:0"
+#. Label of a standard navbar item
+#. Type: Action
+#: erpnext/hooks.py erpnext/public/js/utils/demo.js:5
+msgid "Delete Demo Data"
+msgstr "crwdns199146:0crwdne199146:0"
+
#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.js:66
msgid "Delete Dimension"
msgstr "crwdns69678:0crwdne69678:0"
@@ -15278,10 +15361,11 @@ msgstr "crwdns194970:0crwdne194970:0"
msgid "Delimiter options"
msgstr "crwdns142926:0crwdne142926:0"
-#. Label of the deliver_scrap_items (Check) field in DocType 'Selling Settings'
+#. Label of the deliver_secondary_items (Check) field in DocType 'Selling
+#. Settings'
#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
-msgid "Deliver Scrap Items"
-msgstr "crwdns160298:0crwdne160298:0"
+msgid "Deliver Secondary Items"
+msgstr "crwdns198318:0crwdne198318:0"
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
@@ -15343,7 +15427,7 @@ msgstr "crwdns69704:0crwdne69704:0"
#. Label of the delivered_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Inward
#. Order Item'
#. Label of the delivered_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Inward
-#. Order Scrap Item'
+#. Order Secondary Item'
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
@@ -15353,7 +15437,7 @@ msgstr "crwdns69704:0crwdne69704:0"
#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:131
#: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:63
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_item/subcontracting_inward_order_item.json
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_scrap_item/subcontracting_inward_order_scrap_item.json
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_secondary_item/subcontracting_inward_order_secondary_item.json
msgid "Delivered Qty"
msgstr "crwdns69706:0crwdne69706:0"
@@ -15389,10 +15473,10 @@ msgstr "crwdns69724:0crwdne69724:0"
#: erpnext/manufacturing/doctype/master_production_schedule_item/master_production_schedule_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/sales_forecast_item/sales_forecast_item.json
#: erpnext/manufacturing/report/material_requirements_planning_report/material_requirements_planning_report.py:1066
-#: erpnext/public/js/utils.js:869
+#: erpnext/public/js/utils.js:875
#: erpnext/selling/doctype/delivery_schedule_item/delivery_schedule_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:624
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1486
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1490
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:321
@@ -15437,7 +15521,7 @@ msgstr "crwdns69736:0crwdne69736:0"
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.js:22
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:21
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:284
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:291
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:245
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1042
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:81
@@ -15492,7 +15576,7 @@ msgstr "crwdns133926:0crwdne133926:0"
msgid "Delivery Note Trends"
msgstr "crwdns69774:0crwdne69774:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1407
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1405
msgid "Delivery Note {0} is not submitted"
msgstr "crwdns69776:0{0}crwdne69776:0"
@@ -15606,7 +15690,7 @@ msgstr "crwdns159818:0crwdne159818:0"
msgid "Demand vs Supply"
msgstr "crwdns159820:0crwdne159820:0"
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:542
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:551
msgid "Demo Bank Account"
msgstr "crwdns159012:0crwdne159012:0"
@@ -15697,12 +15781,12 @@ msgstr "crwdns69866:0crwdne69866:0"
#. Label of the depreciation_amount (Currency) field in DocType 'Depreciation
#. Schedule'
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:172
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:372
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:379
#: erpnext/assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json
msgid "Depreciation Amount"
msgstr "crwdns69872:0crwdne69872:0"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:641
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:882
msgid "Depreciation Amount during the period"
msgstr "crwdns69876:0crwdne69876:0"
@@ -15718,7 +15802,7 @@ msgstr "crwdns69878:0crwdne69878:0"
msgid "Depreciation Details"
msgstr "crwdns133952:0crwdne133952:0"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:647
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:888
msgid "Depreciation Eliminated due to disposal of assets"
msgstr "crwdns69882:0crwdne69882:0"
@@ -15728,7 +15812,7 @@ msgstr "crwdns69882:0crwdne69882:0"
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:190
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:119
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:122
msgid "Depreciation Entry"
msgstr "crwdns69884:0crwdne69884:0"
@@ -15780,7 +15864,7 @@ msgstr "crwdns133960:0crwdne133960:0"
msgid "Depreciation Posting Date"
msgstr "crwdns133962:0crwdne133962:0"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:910
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:917
msgid "Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date"
msgstr "crwdns142940:0crwdne142940:0"
@@ -15821,7 +15905,7 @@ msgstr "crwdns133964:0crwdne133964:0"
msgid "Depreciation cannot be calculated for fully depreciated assets"
msgstr "crwdns69926:0crwdne69926:0"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:659
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:900
msgid "Depreciation eliminated via reversal"
msgstr "crwdns154183:0crwdne154183:0"
@@ -15897,15 +15981,15 @@ msgstr "crwdns133972:0crwdne133972:0"
msgid "Difference Account"
msgstr "crwdns70148:0crwdne70148:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:730
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:728
msgid "Difference Account in Items Table"
msgstr "crwdns154878:0crwdne154878:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:719
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:717
msgid "Difference Account must be a Asset/Liability type account (Temporary Opening), since this Stock Entry is an Opening Entry"
msgstr "crwdns154766:0crwdne154766:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:989
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:990
msgid "Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry"
msgstr "crwdns70160:0crwdne70160:0"
@@ -16157,7 +16241,7 @@ msgstr "crwdns148608:0crwdne148608:0"
msgid "Disassemble Order"
msgstr "crwdns148862:0crwdne148862:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:443
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:444
msgid "Disassemble Qty cannot be less than or equal to 0 ."
msgstr "crwdns163862:0crwdne163862:0"
@@ -16190,7 +16274,7 @@ msgstr "crwdns155148:0crwdne155148:0"
#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:406
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:146
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:147
#: erpnext/templates/form_grid/item_grid.html:71
msgid "Discount"
msgstr "crwdns70320:0crwdne70320:0"
@@ -16279,7 +16363,7 @@ msgstr "crwdns134008:0crwdne134008:0"
msgid "Discount Percentage"
msgstr "crwdns134010:0crwdne134010:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:42
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:56
msgid "Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List."
msgstr "crwdns157458:0crwdne157458:0"
@@ -16372,7 +16456,7 @@ msgstr "crwdns152022:0crwdne152022:0"
msgid "Discount must be less than 100"
msgstr "crwdns70410:0crwdne70410:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:3363
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:3358
msgid "Discount of {} applied as per Payment Term"
msgstr "crwdns70412:0crwdne70412:0"
@@ -16495,7 +16579,7 @@ msgstr "crwdns134038:0crwdne134038:0"
#: erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py:20
#: erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py:28
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py:58
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:335
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:340
msgid "Dispatch Notification"
msgstr "crwdns70458:0crwdne70458:0"
@@ -16680,6 +16764,10 @@ msgstr "crwdns134070:0crwdne134070:0"
msgid "Do Not Use Batch-wise Valuation"
msgstr "crwdns142828:0crwdne142828:0"
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:130
+msgid "Do Not Use Batchwise Valuation"
+msgstr "crwdns199148:0crwdne199148:0"
+
#. Description of the 'Hide Currency Symbol' (Select) field in DocType 'Global
#. Defaults'
#: erpnext/setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
@@ -16692,7 +16780,7 @@ msgstr "crwdns134072:0crwdne134072:0"
msgid "Do not update variants on save"
msgstr "crwdns134074:0crwdne134074:0"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:948
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:955
msgid "Do you really want to restore this scrapped asset?"
msgstr "crwdns70506:0crwdne70506:0"
@@ -17213,7 +17301,7 @@ msgstr "crwdns134148:0crwdne134148:0"
msgid "Edit Capacity"
msgstr "crwdns111712:0crwdne111712:0"
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:92
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:109
msgid "Edit Cart"
msgstr "crwdns111714:0crwdne111714:0"
@@ -17399,12 +17487,6 @@ msgstr "crwdns70936:0{0}crwdne70936:0"
msgid "Email Receipt"
msgstr "crwdns151896:0crwdne151896:0"
-#. Label of the email_sent (Check) field in DocType 'Request for Quotation
-#. Supplier'
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json
-msgid "Email Sent"
-msgstr "crwdns134174:0crwdne134174:0"
-
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:372
msgid "Email Sent to Supplier {0}"
msgstr "crwdns70954:0{0}crwdne70954:0"
@@ -17592,11 +17674,11 @@ msgstr "crwdns134194:0crwdne134194:0"
msgid "Employee User Id"
msgstr "crwdns134196:0crwdne134196:0"
-#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:213
+#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:211
msgid "Employee cannot report to himself."
msgstr "crwdns71048:0crwdne71048:0"
-#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:451
+#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:449
msgid "Employee is required"
msgstr "crwdns197174:0crwdne197174:0"
@@ -17609,11 +17691,11 @@ msgstr "crwdns71050:0{0}crwdne71050:0"
msgid "Employee {0} does not belong to the company {1}"
msgstr "crwdns159256:0{0}crwdnd159256:0{1}crwdne159256:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:358
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:376
msgid "Employee {0} is currently working on another workstation. Please assign another employee."
msgstr "crwdns152577:0{0}crwdne152577:0"
-#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:476
+#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:474
msgid "Employee {0} not found"
msgstr "crwdns197176:0{0}crwdne197176:0"
@@ -17882,8 +17964,8 @@ msgstr "crwdns71142:0crwdne71142:0"
#. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Stock Reposting Settings'
#. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Service Day'
#. Label of the end_time (Datetime) field in DocType 'Call Log'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:381
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:451
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:379
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:449
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_working_hour/workstation_working_hour.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
#: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json
@@ -17974,12 +18056,8 @@ msgstr "crwdns149088:0crwdne149088:0"
msgid "Enter Serial Nos"
msgstr "crwdns104560:0crwdne104560:0"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:437
-msgid "Enter Supplier"
-msgstr "crwdns71174:0crwdne71174:0"
-
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:408
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:477
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:406
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:475
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:312
msgid "Enter Value"
msgstr "crwdns71176:0crwdne71176:0"
@@ -18016,7 +18094,7 @@ msgstr "crwdns71190:0crwdne71190:0"
msgid "Enter customer's phone number"
msgstr "crwdns71192:0crwdne71192:0"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:919
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:926
msgid "Enter date to scrap asset"
msgstr "crwdns148778:0crwdne148778:0"
@@ -18053,11 +18131,11 @@ msgstr "crwdns104568:0crwdne104568:0"
msgid "Enter the opening stock units."
msgstr "crwdns71208:0crwdne71208:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:965
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:946
msgid "Enter the quantity of the Item that will be manufactured from this Bill of Materials."
msgstr "crwdns71210:0crwdne71210:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1130
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1158
msgid "Enter the quantity to manufacture. Raw material Items will be fetched only when this is set."
msgstr "crwdns71212:0crwdne71212:0"
@@ -18142,7 +18220,7 @@ msgstr "crwdns151898:0{0}crwdne151898:0"
msgid "Error while posting depreciation entries"
msgstr "crwdns71268:0crwdne71268:0"
-#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:538
+#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:539
msgid "Error while processing deferred accounting for {0}"
msgstr "crwdns71270:0{0}crwdne71270:0"
@@ -18188,7 +18266,7 @@ msgstr "crwdns134274:0crwdne134274:0"
msgid "Evaluation Period"
msgstr "crwdns134276:0crwdne134276:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:48
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:87
msgid "Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:"
msgstr "crwdns157460:0crwdne157460:0"
@@ -18217,7 +18295,7 @@ msgstr "crwdns134282:0crwdne134282:0"
msgid "Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings."
msgstr "crwdns134284:0crwdne134284:0"
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2276
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2281
msgid "Example: Serial No {0} reserved in {1}."
msgstr "crwdns71298:0{0}crwdnd71298:0{1}crwdne71298:0"
@@ -18231,7 +18309,7 @@ msgstr "crwdns134286:0crwdne134286:0"
msgid "Excess Materials Consumed"
msgstr "crwdns71302:0crwdne71302:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1116
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1133
msgid "Excess Transfer"
msgstr "crwdns71304:0crwdne71304:0"
@@ -18372,7 +18450,7 @@ msgstr "crwdns71376:0{0}crwdnd71376:0{1}crwdnd71376:0{2}crwdne71376:0"
msgid "Excise Entry"
msgstr "crwdns134298:0crwdne134298:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1409
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1411
msgid "Excise Invoice"
msgstr "crwdns71382:0crwdne71382:0"
@@ -18601,7 +18679,7 @@ msgstr "crwdns71466:0{0}crwdne71466:0"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:46
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:246
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:251
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_repair_purchase_invoice/asset_repair_purchase_invoice.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
@@ -18662,7 +18740,7 @@ msgstr "crwdns71508:0crwdne71508:0"
msgid "Expenses Included In Valuation"
msgstr "crwdns71512:0crwdne71512:0"
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:273
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:308
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:409
msgid "Expired Batches"
msgstr "crwdns71524:0crwdne71524:0"
@@ -18736,7 +18814,7 @@ msgstr "crwdns134334:0crwdne134334:0"
msgid "Extra Consumed Qty"
msgstr "crwdns71556:0crwdne71556:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:255
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:263
msgid "Extra Job Card Quantity"
msgstr "crwdns71558:0crwdne71558:0"
@@ -18834,7 +18912,7 @@ msgstr "crwdns71636:0crwdne71636:0"
msgid "Failed to parse MT940 format. Error: {0}"
msgstr "crwdns155630:0{0}crwdne155630:0"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:253
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:264
msgid "Failed to post depreciation entries"
msgstr "crwdns148864:0crwdne148864:0"
@@ -18951,7 +19029,7 @@ msgid "Fetch Value From"
msgstr "crwdns134356:0crwdne134356:0"
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:372
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:730
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:732
msgid "Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)"
msgstr "crwdns71686:0crwdne71686:0"
@@ -18972,11 +19050,11 @@ msgid "Fetching Sales Orders..."
msgstr "crwdns159824:0crwdne159824:0"
#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.js:135
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1590
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1593
msgid "Fetching exchange rates ..."
msgstr "crwdns71690:0crwdne71690:0"
-#: erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:72
+#: erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:74
msgid "Fetching..."
msgstr "crwdns111732:0crwdne111732:0"
@@ -19212,9 +19290,9 @@ msgstr "crwdns71790:0crwdne71790:0"
msgid "Financial reports will be generated using GL Entry doctypes (should be enabled if Period Closing Voucher is not posted for all years sequentially or missing) "
msgstr "crwdns134400:0crwdne134400:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:850
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:865
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:874
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:878
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:893
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:902
msgid "Finish"
msgstr "crwdns71794:0crwdne71794:0"
@@ -19245,20 +19323,20 @@ msgstr "crwdns134402:0crwdne134402:0"
#. Service Item'
#. Label of the fg_item (Link) field in DocType 'Subcontracting Order Service
#. Item'
-#: erpnext/public/js/utils.js:895
+#: erpnext/public/js/utils.js:901
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_service_item/subcontracting_inward_order_service_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json
msgid "Finished Good Item"
msgstr "crwdns71808:0crwdne71808:0"
#. Label of the fg_item_code (Link) field in DocType 'Subcontracting Inward
-#. Order Scrap Item'
+#. Order Secondary Item'
#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:37
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_scrap_item/subcontracting_inward_order_scrap_item.json
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_secondary_item/subcontracting_inward_order_secondary_item.json
msgid "Finished Good Item Code"
msgstr "crwdns71812:0crwdne71812:0"
-#: erpnext/public/js/utils.js:913
+#: erpnext/public/js/utils.js:919
msgid "Finished Good Item Qty"
msgstr "crwdns71814:0crwdne71814:0"
@@ -19365,7 +19443,7 @@ msgstr "crwdns71842:0crwdne71842:0"
msgid "Finished Goods based Operating Cost"
msgstr "crwdns134426:0crwdne134426:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1676
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1679
msgid "Finished Item {0} does not match with Work Order {1}"
msgstr "crwdns71844:0{0}crwdnd71844:0{1}crwdne71844:0"
@@ -19535,7 +19613,7 @@ msgstr "crwdns71916:0crwdne71916:0"
msgid "Fixed Asset Turnover Ratio"
msgstr "crwdns160074:0crwdne160074:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:749
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:787
msgid "Fixed Asset item {0} cannot be used in BOMs."
msgstr "crwdns157462:0{0}crwdne157462:0"
@@ -19665,10 +19743,6 @@ msgstr "crwdns134458:0crwdne134458:0"
msgid "For Company"
msgstr "crwdns134460:0crwdne134460:0"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:415
-msgid "For Default Supplier (Optional)"
-msgstr "crwdns71954:0crwdne71954:0"
-
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:187
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:211
msgid "For Item"
@@ -19684,7 +19758,7 @@ msgid "For Job Card"
msgstr "crwdns134462:0crwdne134462:0"
#. Label of the for_operation (Link) field in DocType 'Job Card'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:521
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:519
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
msgid "For Operation"
msgstr "crwdns71958:0crwdne71958:0"
@@ -19705,7 +19779,7 @@ msgstr "crwdns134464:0crwdne134464:0"
msgid "For Production"
msgstr "crwdns134466:0crwdne134466:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:842
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:840
msgid "For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory"
msgstr "crwdns71966:0crwdne71966:0"
@@ -19781,11 +19855,11 @@ msgstr "crwdns154774:0{0}crwdnd154774:0{1}crwdnd154774:0{2}crwdnd154774:0{3}crwd
msgid "For item {0}, rate must be a positive number. To Allow negative rates, enable {1} in {2}"
msgstr "crwdns71992:0{0}crwdnd71992:0{1}crwdnd71992:0{2}crwdne71992:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:347
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:368
msgid "For operation {0} at row {1}, please add raw materials or set a BOM against it."
msgstr "crwdns195160:0{0}crwdnd195160:0{1}crwdne195160:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2603
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2608
msgid "For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greater than pending quantity({2})"
msgstr "crwdns104578:0{0}crwdnd104578:0{1}crwdnd104578:0{2}crwdne104578:0"
@@ -19802,7 +19876,7 @@ msgstr "crwdns197182:0{0}crwdne197182:0"
msgid "For projected and forecast quantities, the system will consider all child warehouses under the selected parent warehouse."
msgstr "crwdns159832:0crwdne159832:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1708
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1711
msgid "For quantity {0} should not be greater than allowed quantity {1}"
msgstr "crwdns71998:0{0}crwdnd71998:0{1}crwdne71998:0"
@@ -19816,7 +19890,7 @@ msgstr "crwdns134478:0crwdne134478:0"
msgid "For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included"
msgstr "crwdns72002:0{0}crwdnd72002:0{1}crwdnd72002:0{2}crwdnd72002:0{3}crwdne72002:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1719
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1721
msgid "For row {0}: Enter Planned Qty"
msgstr "crwdns72004:0{0}crwdne72004:0"
@@ -19835,11 +19909,11 @@ msgstr "crwdns72006:0{0}crwdne72006:0"
msgid "For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes"
msgstr "crwdns111744:0crwdne111744:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:983
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:981
msgid "For the item {0}, the consumed quantity should be {1} according to the BOM {2}."
msgstr "crwdns195002:0{0}crwdnd195002:0{1}crwdnd195002:0{2}crwdne195002:0"
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1400
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1403
msgctxt "Clear payment terms template and/or payment schedule when due date is changed"
msgid "For the new {0} to take effect, would you like to clear the current {1}?"
msgstr "crwdns154502:0{0}crwdnd154502:0{1}crwdne154502:0"
@@ -19848,7 +19922,7 @@ msgstr "crwdns154502:0{0}crwdnd154502:0{1}crwdne154502:0"
msgid "For the {0}, no stock is available for the return in the warehouse {1}."
msgstr "crwdns134480:0{0}crwdnd134480:0{1}crwdne134480:0"
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1245
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1244
msgid "For the {0}, the quantity is required to make the return entry"
msgstr "crwdns134482:0{0}crwdne134482:0"
@@ -19878,7 +19952,7 @@ msgstr "crwdns195850:0crwdne195850:0"
#: erpnext/accounts/report/consolidated_trial_balance/consolidated_trial_balance.py:254
#: erpnext/accounts/report/consolidated_trial_balance/consolidated_trial_balance.py:255
-#: erpnext/accounts/report/consolidated_trial_balance/test_consolidated_trial_balance.py:88
+#: erpnext/accounts/report/consolidated_trial_balance/test_consolidated_trial_balance.py:73
msgid "Foreign Currency Translation Reserve"
msgstr "crwdns160214:0crwdne160214:0"
@@ -19952,7 +20026,7 @@ msgstr "crwdns143440:0crwdne143440:0"
msgid "Free item code is not selected"
msgstr "crwdns72028:0crwdne72028:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:653
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:655
msgid "Free item not set in the pricing rule {0}"
msgstr "crwdns72030:0{0}crwdne72030:0"
@@ -20023,7 +20097,7 @@ msgstr "crwdns72084:0crwdne72084:0"
msgid "From Customer"
msgstr "crwdns134514:0crwdne134514:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:43
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:45
msgid "From Date and To Date are Mandatory"
msgstr "crwdns72124:0crwdne72124:0"
@@ -20397,7 +20471,7 @@ msgstr "crwdns112342:0crwdne112342:0"
msgid "Furniture and Fixtures"
msgstr "crwdns104584:0crwdne104584:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:140
+#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:135
msgid "Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups"
msgstr "crwdns72300:0crwdne72300:0"
@@ -20730,9 +20804,9 @@ msgstr "crwdns134628:0crwdne134628:0"
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1125
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:540
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:563
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:383
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:405
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:450
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:379
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:401
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:446
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:75
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:108
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:80
@@ -20742,7 +20816,7 @@ msgstr "crwdns134628:0crwdne134628:0"
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:327
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:183
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:196
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:203
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1200
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:187
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:239
@@ -20754,7 +20828,7 @@ msgstr "crwdns134628:0crwdne134628:0"
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:399
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:432
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:523
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:697
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:699
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:165
msgid "Get Items From"
msgstr "crwdns72408:0crwdne72408:0"
@@ -20770,12 +20844,12 @@ msgid "Get Items for Purchase Only"
msgstr "crwdns154580:0crwdne154580:0"
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:346
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:733
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:746
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:735
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:748
msgid "Get Items from BOM"
msgstr "crwdns72414:0crwdne72414:0"
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:422
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:418
msgid "Get Items from Material Requests against this Supplier"
msgstr "crwdns72416:0crwdne72416:0"
@@ -20844,11 +20918,11 @@ msgstr "crwdns134642:0crwdne134642:0"
msgid "Get Sales Orders"
msgstr "crwdns134648:0crwdne134648:0"
-#. Label of the get_scrap_items (Button) field in DocType 'Subcontracting
+#. Label of the get_secondary_items (Button) field in DocType 'Subcontracting
#. Receipt'
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
-msgid "Get Scrap Items"
-msgstr "crwdns134650:0crwdne134650:0"
+msgid "Get Secondary Items"
+msgstr "crwdns198320:0crwdne198320:0"
#. Label of the get_started_sections (Code) field in DocType 'Support Settings'
#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json
@@ -20865,12 +20939,12 @@ msgstr "crwdns72446:0crwdne72446:0"
msgid "Get Sub Assembly Items"
msgstr "crwdns134654:0crwdne134654:0"
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:464
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:484
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:460
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:480
msgid "Get Suppliers"
msgstr "crwdns72452:0crwdne72452:0"
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:488
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:484
msgid "Get Suppliers By"
msgstr "crwdns72454:0crwdne72454:0"
@@ -20891,9 +20965,9 @@ msgstr "crwdns72458:0crwdne72458:0"
msgid "Get stops from"
msgstr "crwdns72462:0crwdne72462:0"
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:195
-msgid "Getting Scrap Items"
-msgstr "crwdns72464:0crwdne72464:0"
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:196
+msgid "Getting Secondary Items"
+msgstr "crwdns198322:0crwdne198322:0"
#. Option for the 'Coupon Type' (Select) field in DocType 'Coupon Code'
#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json
@@ -20946,7 +21020,7 @@ msgstr "crwdns72490:0crwdne72490:0"
msgid "Goods Transferred"
msgstr "crwdns72492:0crwdne72492:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2226
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2229
msgid "Goods are already received against the outward entry {0}"
msgstr "crwdns72494:0{0}crwdne72494:0"
@@ -21082,11 +21156,11 @@ msgstr "crwdns112372:0crwdne112372:0"
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sales_order/production_plan_sales_order.json
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:92
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:105
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:548
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:552
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:180
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:691
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:181
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:692
#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json
@@ -21238,7 +21312,7 @@ msgstr "crwdns72628:0crwdne72628:0"
msgid "Group Same Items"
msgstr "crwdns134692:0crwdne134692:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:142
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:158
msgid "Group Warehouses cannot be used in transactions. Please change the value of {0}"
msgstr "crwdns72632:0{0}crwdne72632:0"
@@ -21543,7 +21617,7 @@ msgstr "crwdns111754:0crwdne111754:0"
msgid "Here are the error logs for the aforementioned failed depreciation entries: {0}"
msgstr "crwdns72768:0{0}crwdne72768:0"
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1997
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2003
msgid "Here are the options to proceed:"
msgstr "crwdns72770:0crwdne72770:0"
@@ -21727,7 +21801,7 @@ msgstr "crwdns72856:0crwdne72856:0"
msgid "Hours Spent"
msgstr "crwdns72858:0crwdne72858:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:44
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:67
msgid "How Pricing Rule is applied?"
msgstr "crwdns157464:0crwdne157464:0"
@@ -21849,7 +21923,7 @@ msgid "Identification of the package for the delivery (for print)"
msgstr "crwdns134780:0crwdne134780:0"
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_stage.txt:5
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:436
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:441
msgid "Identifying Decision Makers"
msgstr "crwdns72908:0crwdne72908:0"
@@ -21871,7 +21945,7 @@ msgid "If Enabled - Reconciliation happens on the Advance Payment post
"If Disabled - Reconciliation happens on oldest of 2 Dates: Invoice Date or the Advance Payment posting date \n"
msgstr "crwdns134786:0crwdne134786:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:14
+#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:34
msgid "If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)"
msgstr "crwdns111760:0crwdne111760:0"
@@ -22014,11 +22088,11 @@ msgstr "crwdns160310:0crwdne160310:0"
msgid "If enabled, system will set incoming rate as zero for stand-alone credit notes with expired batch item."
msgstr "crwdns195012:0crwdne195012:0"
-#. Description of the 'Deliver Scrap Items' (Check) field in DocType 'Selling
-#. Settings'
+#. Description of the 'Deliver Secondary Items' (Check) field in DocType
+#. 'Selling Settings'
#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
-msgid "If enabled, the Scrap Item generated against a Finished Good will also be added in the Stock Entry when delivering that Finished Good."
-msgstr "crwdns160312:0crwdne160312:0"
+msgid "If enabled, the Secondary Items generated against a Finished Good will also be added in the Stock Entry when delivering that Finished Good."
+msgstr "crwdns198324:0crwdne198324:0"
#. Description of the 'Disable Rounded Total' (Check) field in DocType 'POS
#. Profile'
@@ -22114,7 +22188,7 @@ msgstr "crwdns134828:0crwdne134828:0"
msgid "If more than one package of the same type (for print)"
msgstr "crwdns134830:0crwdne134830:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:50
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:103
msgid "If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict."
msgstr "crwdns157466:0crwdne157466:0"
@@ -22124,7 +22198,7 @@ msgstr "crwdns157466:0crwdne157466:0"
msgid "If no taxes are set, and Taxes and Charges Template is selected, the system will automatically apply the taxes from the chosen template."
msgstr "crwdns155632:0crwdne155632:0"
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2007
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2013
msgid "If not, you can Cancel / Submit this entry"
msgstr "crwdns72958:0crwdne72958:0"
@@ -22134,7 +22208,7 @@ msgstr "crwdns72958:0crwdne72958:0"
msgid "If rate is zero then item will be treated as \"Free Item\""
msgstr "crwdns134832:0crwdne134832:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:40
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:51
msgid "If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field."
msgstr "crwdns157468:0crwdne157468:0"
@@ -22144,7 +22218,7 @@ msgstr "crwdns157468:0crwdne157468:0"
msgid "If set, the system does not use the user's Email or the standard outgoing Email account for sending request for quotations."
msgstr "crwdns158698:0crwdne158698:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1163
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1191
msgid "If the BOM results in Scrap material, the Scrap Warehouse needs to be selected."
msgstr "crwdns72964:0crwdne72964:0"
@@ -22153,7 +22227,7 @@ msgstr "crwdns72964:0crwdne72964:0"
msgid "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users."
msgstr "crwdns134836:0crwdne134836:0"
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2000
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2006
msgid "If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table."
msgstr "crwdns72968:0{0}crwdne72968:0"
@@ -22163,7 +22237,7 @@ msgstr "crwdns72968:0{0}crwdne72968:0"
msgid "If the reorder check is set at the Group warehouse level, the available quantity becomes the sum of the projected quantities of all its child warehouses."
msgstr "crwdns161998:0crwdne161998:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1182
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1210
msgid "If the selected BOM has Operations mentioned in it, the system will fetch all Operations from BOM, these values can be changed."
msgstr "crwdns72970:0crwdne72970:0"
@@ -22226,11 +22300,11 @@ msgstr "crwdns72992:0crwdne72992:0"
msgid "If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials."
msgstr "crwdns72994:0crwdne72994:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:46
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:82
msgid "If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions."
msgstr "crwdns157470:0crwdne157470:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:14
+#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:31
msgid "If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0."
msgstr "crwdns111764:0crwdne111764:0"
@@ -22250,11 +22324,11 @@ msgstr "crwdns72996:0crwdne72996:0"
msgid "If you need to reconcile particular transactions against each other, then please select accordingly. If not, all the transactions will be allocated in FIFO order."
msgstr "crwdns134854:0crwdne134854:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1089
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1091
msgid "If you still want to proceed, please disable 'Skip Available Sub Assembly Items' checkbox."
msgstr "crwdns111768:0crwdne111768:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1835
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1837
msgid "If you still want to proceed, please enable {0}."
msgstr "crwdns73000:0{0}crwdne73000:0"
@@ -22263,11 +22337,11 @@ msgstr "crwdns73000:0{0}crwdne73000:0"
msgid "If you want to run operations in parallel, keep the same sequence ID for them."
msgstr "crwdns164200:0crwdne164200:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:375
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:377
msgid "If you {0} {1} quantities of the item {2}, the scheme {3} will be applied on the item."
msgstr "crwdns73002:0{0}crwdnd73002:0{1}crwdnd73002:0{2}crwdnd73002:0{3}crwdne73002:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:380
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:382
msgid "If you {0} {1} worth item {2}, the scheme {3} will be applied on the item."
msgstr "crwdns73004:0{0}crwdnd73004:0{1}crwdnd73004:0{2}crwdnd73004:0{3}crwdne73004:0"
@@ -22334,7 +22408,7 @@ msgstr "crwdns155920:0crwdne155920:0"
msgid "Ignore Existing Ordered Qty"
msgstr "crwdns73024:0crwdne73024:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1827
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1829
msgid "Ignore Existing Projected Quantity"
msgstr "crwdns73026:0crwdne73026:0"
@@ -22572,11 +22646,11 @@ msgstr "crwdns73252:0crwdne73252:0"
msgid "In Transit"
msgstr "crwdns73254:0crwdne73254:0"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:499
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:477
msgid "In Transit Transfer"
msgstr "crwdns73260:0crwdne73260:0"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:468
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:446
msgid "In Transit Warehouse"
msgstr "crwdns73262:0crwdne73262:0"
@@ -22670,7 +22744,7 @@ msgstr "crwdns73320:0{0}crwdne73320:0"
msgid "In stock"
msgstr "crwdns73322:0crwdne73322:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:12
+#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:26
msgid "In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent"
msgstr "crwdns111776:0crwdne111776:0"
@@ -22933,7 +23007,7 @@ msgstr "crwdns73406:0crwdne73406:0"
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:53
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:77
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:291
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:298
msgid "Income Account"
msgstr "crwdns73414:0crwdne73414:0"
@@ -23013,7 +23087,7 @@ msgstr "crwdns127834:0crwdne127834:0"
msgid "Incorrect Company"
msgstr "crwdns197190:0crwdne197190:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:990
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:988
msgid "Incorrect Component Quantity"
msgstr "crwdns148794:0crwdne148794:0"
@@ -23057,8 +23131,9 @@ msgstr "crwdns73470:0crwdne73470:0"
msgid "Incorrect Type of Transaction"
msgstr "crwdns73472:0crwdne73472:0"
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:177
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:145
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:188
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:212
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:161
msgid "Incorrect Warehouse"
msgstr "crwdns73474:0crwdne73474:0"
@@ -23215,7 +23290,7 @@ msgid "Inspected By"
msgstr "crwdns73556:0crwdne73556:0"
#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1494
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:816
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:833
msgid "Inspection Rejected"
msgstr "crwdns73560:0crwdne73560:0"
@@ -23239,7 +23314,7 @@ msgid "Inspection Required before Purchase"
msgstr "crwdns134972:0crwdne134972:0"
#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1479
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:797
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:814
msgid "Inspection Submission"
msgstr "crwdns73570:0crwdne73570:0"
@@ -23269,7 +23344,7 @@ msgstr "crwdns73578:0crwdne73578:0"
msgid "Installation Note Item"
msgstr "crwdns73582:0crwdne73582:0"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:640
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:644
msgid "Installation Note {0} has already been submitted"
msgstr "crwdns73584:0{0}crwdne73584:0"
@@ -23314,16 +23389,16 @@ msgid "Insufficient Permissions"
msgstr "crwdns73608:0crwdne73608:0"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:463
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:136
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:154
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1021
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:962
-#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1206 erpnext/stock/stock_ledger.py:1708
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2167
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:146
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:164
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1057
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:960
+#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1206 erpnext/stock/stock_ledger.py:1713
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2172
msgid "Insufficient Stock"
msgstr "crwdns73610:0crwdne73610:0"
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2182
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2187
msgid "Insufficient Stock for Batch"
msgstr "crwdns73612:0crwdne73612:0"
@@ -23459,7 +23534,7 @@ msgstr "crwdns161120:0crwdne161120:0"
msgid "Interest Income"
msgstr "crwdns161122:0crwdne161122:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2997
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2992
msgid "Interest and/or dunning fee"
msgstr "crwdns73660:0crwdne73660:0"
@@ -23560,8 +23635,8 @@ msgstr "crwdns152212:0crwdne152212:0"
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:381
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:389
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1020
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1030
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1018
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1028
#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:69
#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:97
#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3210
@@ -23574,7 +23649,7 @@ msgid "Invalid Accounting Dimension"
msgstr "crwdns197192:0crwdne197192:0"
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:400
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:1004
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:1005
msgid "Invalid Allocated Amount"
msgstr "crwdns148866:0crwdne148866:0"
@@ -23594,7 +23669,7 @@ msgstr "crwdns73716:0crwdne73716:0"
msgid "Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode."
msgstr "crwdns73718:0crwdne73718:0"
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:3204
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:3207
msgid "Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item"
msgstr "crwdns73720:0crwdne73720:0"
@@ -23610,7 +23685,7 @@ msgstr "crwdns73722:0crwdne73722:0"
msgid "Invalid Company Field"
msgstr "crwdns195022:0crwdne195022:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2359
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2357
msgid "Invalid Company for Inter Company Transaction."
msgstr "crwdns73724:0crwdne73724:0"
@@ -23628,7 +23703,7 @@ msgstr "crwdns73730:0crwdne73730:0"
msgid "Invalid Discount"
msgstr "crwdns152034:0crwdne152034:0"
-#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:802
+#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:803
msgid "Invalid Discount Amount"
msgstr "crwdns161126:0crwdne161126:0"
@@ -23650,7 +23725,7 @@ msgid "Invalid Group By"
msgstr "crwdns73740:0crwdne73740:0"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:500
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:952
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:954
msgid "Invalid Item"
msgstr "crwdns73742:0crwdne73742:0"
@@ -23668,7 +23743,7 @@ msgid "Invalid Net Purchase Amount"
msgstr "crwdns160218:0crwdne160218:0"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:79
-#: erpnext/accounts/general_ledger.py:819
+#: erpnext/accounts/general_ledger.py:821
msgid "Invalid Opening Entry"
msgstr "crwdns73746:0crwdne73746:0"
@@ -23702,7 +23777,7 @@ msgstr "crwdns159258:0crwdne159258:0"
msgid "Invalid Priority"
msgstr "crwdns73758:0crwdne73758:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1233
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1282
msgid "Invalid Process Loss Configuration"
msgstr "crwdns73760:0crwdne73760:0"
@@ -23740,12 +23815,12 @@ msgstr "crwdns73768:0crwdne73768:0"
msgid "Invalid Selling Price"
msgstr "crwdns73770:0crwdne73770:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1751
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1754
msgid "Invalid Serial and Batch Bundle"
msgstr "crwdns127484:0crwdne127484:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1024
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1046
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1022
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1044
msgid "Invalid Source and Target Warehouse"
msgstr "crwdns160658:0crwdne160658:0"
@@ -23800,8 +23875,8 @@ msgstr "crwdns157204:0crwdne157204:0"
#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:109
#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:119
-#: erpnext/accounts/general_ledger.py:862
-#: erpnext/accounts/general_ledger.py:872
+#: erpnext/accounts/general_ledger.py:864
+#: erpnext/accounts/general_ledger.py:874
msgid "Invalid value {0} for {1} against account {2}"
msgstr "crwdns73788:0{0}crwdnd73788:0{1}crwdnd73788:0{2}crwdne73788:0"
@@ -23809,7 +23884,7 @@ msgstr "crwdns73788:0{0}crwdnd73788:0{1}crwdnd73788:0{2}crwdne73788:0"
msgid "Invalid {0}"
msgstr "crwdns73790:0{0}crwdne73790:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2357
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2355
msgid "Invalid {0} for Inter Company Transaction."
msgstr "crwdns73792:0{0}crwdne73792:0"
@@ -23888,8 +23963,8 @@ msgstr "crwdns197194:0crwdne197194:0"
#: erpnext/accounts/doctype/discounted_invoice/discounted_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/subscription_invoice/subscription_invoice.json
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:170
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:187
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:175
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:194
#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:97
msgid "Invoice"
msgstr "crwdns73808:0crwdne73808:0"
@@ -24043,7 +24118,7 @@ msgstr "crwdns73872:0crwdne73872:0"
#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2408
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2406
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:62
msgid "Invoices"
@@ -24343,6 +24418,20 @@ msgstr "crwdns135112:0crwdne135112:0"
msgid "Is Internal Supplier"
msgstr "crwdns135114:0crwdne135114:0"
+#. Label of the is_legacy (Check) field in DocType 'BOM Secondary Item'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
+msgid "Is Legacy"
+msgstr "crwdns198326:0crwdne198326:0"
+
+#. Label of the is_legacy_scrap_item (Check) field in DocType 'Stock Entry
+#. Detail'
+#. Label of the is_legacy_scrap_item (Check) field in DocType 'Subcontracting
+#. Receipt Item'
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
+msgid "Is Legacy Scrap Item"
+msgstr "crwdns198328:0crwdne198328:0"
+
#. Label of the is_mandatory (Check) field in DocType 'Applicable On Account'
#: erpnext/accounts/doctype/applicable_on_account/applicable_on_account.json
msgid "Is Mandatory"
@@ -24493,14 +24582,6 @@ msgstr "crwdns135152:0crwdne135152:0"
msgid "Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?"
msgstr "crwdns135154:0crwdne135154:0"
-#. Label of the is_scrap_item (Check) field in DocType 'Stock Entry Detail'
-#. Label of the is_scrap_item (Check) field in DocType 'Subcontracting Receipt
-#. Item'
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
-msgid "Is Scrap Item"
-msgstr "crwdns135156:0crwdne135156:0"
-
#. Label of the is_short_year (Check) field in DocType 'Fiscal Year'
#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json
msgid "Is Short/Long Year"
@@ -24713,7 +24794,7 @@ msgstr "crwdns135184:0crwdne135184:0"
msgid "It can take upto few hours for accurate stock values to be visible after merging items."
msgstr "crwdns74220:0crwdne74220:0"
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2605
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2608
msgid "It is needed to fetch Item Details."
msgstr "crwdns74222:0crwdne74222:0"
@@ -24772,9 +24853,9 @@ msgstr "crwdns161132:0crwdne161132:0"
#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:33
#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:202
#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json
-#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1211
+#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1212
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:1058
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:1039
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:109
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:25
@@ -24796,7 +24877,7 @@ msgstr "crwdns161132:0crwdne161132:0"
#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1631
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:50
#: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.js:14
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:36
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:61
@@ -24921,7 +25002,7 @@ msgstr "crwdns74286:0crwdne74286:0"
msgid "Item Barcode"
msgstr "crwdns74288:0crwdne74288:0"
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:48
msgid "Item Cart"
msgstr "crwdns111786:0crwdne111786:0"
@@ -24961,7 +25042,7 @@ msgstr "crwdns111786:0crwdne111786:0"
#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'BOM Explosion Item'
#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'BOM Item'
-#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'BOM Scrap Item'
+#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'BOM Secondary Item'
#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'BOM Website Item'
#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Job Card Item'
#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Master Production Schedule
@@ -25005,7 +25086,7 @@ msgstr "crwdns111786:0crwdne111786:0"
#. Label of the main_item_code (Link) field in DocType 'Subcontracting Inward
#. Order Received Item'
#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Subcontracting Inward Order
-#. Scrap Item'
+#. Secondary Item'
#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Subcontracting Inward Order
#. Service Item'
#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Subcontracting Order Item'
@@ -25026,8 +25107,8 @@ msgstr "crwdns111786:0crwdne111786:0"
#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:68
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:37
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:312
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:143
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:160
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:148
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:167
#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:37
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json
@@ -25052,7 +25133,7 @@ msgstr "crwdns111786:0crwdne111786:0"
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_item/bom_website_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/master_production_schedule_item/master_production_schedule_item.json
@@ -25062,7 +25143,7 @@ msgstr "crwdns111786:0crwdne111786:0"
#: erpnext/manufacturing/doctype/sales_forecast_item/sales_forecast_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:471
-#: erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:155
+#: erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:159
#: erpnext/manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.py:60
#: erpnext/manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.js:8
#: erpnext/manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.py:103
@@ -25077,10 +25158,10 @@ msgstr "crwdns111786:0crwdne111786:0"
#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:86
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:119
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js:214
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2899
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2902
#: erpnext/public/js/stock_reservation.js:112
-#: erpnext/public/js/stock_reservation.js:318 erpnext/public/js/utils.js:553
-#: erpnext/public/js/utils.js:710
+#: erpnext/public/js/stock_reservation.js:318 erpnext/public/js/utils.js:559
+#: erpnext/public/js/utils.js:716
#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json
#: erpnext/selling/doctype/delivery_schedule_item/delivery_schedule_item.json
#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json
@@ -25144,7 +25225,7 @@ msgstr "crwdns111786:0crwdne111786:0"
#: erpnext/stock/report/stock_qty_vs_serial_no_count/stock_qty_vs_serial_no_count.py:26
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_item/subcontracting_inward_order_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_received_item/subcontracting_inward_order_received_item.json
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_scrap_item/subcontracting_inward_order_scrap_item.json
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_secondary_item/subcontracting_inward_order_secondary_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_service_item/subcontracting_inward_order_service_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:253
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:352
@@ -25163,7 +25244,7 @@ msgstr "crwdns74292:0crwdne74292:0"
msgid "Item Code (Final Product)"
msgstr "crwdns74420:0crwdne74420:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:50
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:92
msgid "Item Code > Item Group > Brand"
msgstr "crwdns157472:0crwdne157472:0"
@@ -25221,7 +25302,7 @@ msgstr "crwdns135190:0crwdne135190:0"
#. Plan Sub Assembly Item'
#. Label of the item_details_tab (Tab Break) field in DocType 'Item Lead Time'
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:30
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:31
#: erpnext/stock/doctype/item_lead_time/item_lead_time.json
msgid "Item Details"
msgstr "crwdns111788:0crwdne111788:0"
@@ -25283,9 +25364,9 @@ msgstr "crwdns111788:0crwdne111788:0"
#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:21
#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:28
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:28
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:157
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:162
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:65
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:174
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:181
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:58
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:70
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
@@ -25458,7 +25539,7 @@ msgstr "crwdns74534:0crwdne74534:0"
#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'BOM Explosion Item'
#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'BOM Item'
-#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'BOM Scrap Item'
+#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'BOM Secondary Item'
#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'BOM Website Item'
#. Label of the item_name (Read Only) field in DocType 'Job Card'
#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Job Card Item'
@@ -25511,8 +25592,8 @@ msgstr "crwdns74534:0crwdne74534:0"
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:71
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:319
#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:33
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:149
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:166
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:154
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:173
#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:71
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json
@@ -25537,7 +25618,7 @@ msgstr "crwdns74534:0crwdne74534:0"
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_item/bom_website_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json
@@ -25559,8 +25640,8 @@ msgstr "crwdns74534:0crwdne74534:0"
#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:371
#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:92
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:138
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2905
-#: erpnext/public/js/utils.js:805
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2908
+#: erpnext/public/js/utils.js:811
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1252
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
@@ -25645,6 +25726,10 @@ msgstr "crwdns162002:0crwdne162002:0"
msgid "Item Price"
msgstr "crwdns74656:0crwdne74656:0"
+#: erpnext/stock/get_item_details.py:1125
+msgid "Item Price Added for {0} in Price List {1}"
+msgstr "crwdns199150:0{0}crwdnd199150:0{1}crwdne199150:0"
+
#. Label of the item_price_settings_section (Section Break) field in DocType
#. 'Accounts Settings'
#. Label of the item_price_settings_section (Section Break) field in DocType
@@ -25663,7 +25748,7 @@ msgstr "crwdns135206:0crwdne135206:0"
msgid "Item Price Stock"
msgstr "crwdns74662:0crwdne74662:0"
-#: erpnext/stock/get_item_details.py:1112
+#: erpnext/stock/get_item_details.py:1148
msgid "Item Price added for {0} in Price List {1}"
msgstr "crwdns74664:0{0}crwdnd74664:0{1}crwdne74664:0"
@@ -25671,7 +25756,7 @@ msgstr "crwdns74664:0{0}crwdnd74664:0{1}crwdne74664:0"
msgid "Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, Batch, UOM, Qty, and Dates."
msgstr "crwdns74666:0crwdne74666:0"
-#: erpnext/stock/get_item_details.py:1091
+#: erpnext/stock/get_item_details.py:1109
msgid "Item Price updated for {0} in Price List {1}"
msgstr "crwdns74668:0{0}crwdnd74668:0{1}crwdne74668:0"
@@ -25937,7 +26022,7 @@ msgstr "crwdns135222:0crwdne135222:0"
msgid "Item Wise Tax Details"
msgstr "crwdns161294:0crwdne161294:0"
-#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:536
+#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:537
msgid "Item Wise Tax Details do not match with Taxes and Charges at the following rows:"
msgstr "crwdns161296:0crwdne161296:0"
@@ -25957,7 +26042,7 @@ msgstr "crwdns135226:0crwdne135226:0"
msgid "Item and Warranty Details"
msgstr "crwdns135228:0crwdne135228:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3273
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3303
msgid "Item for row {0} does not match Material Request"
msgstr "crwdns74796:0{0}crwdne74796:0"
@@ -25991,7 +26076,7 @@ msgstr "crwdns135230:0crwdne135230:0"
msgid "Item qty can not be updated as raw materials are already processed."
msgstr "crwdns74808:0crwdne74808:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1154
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1159
msgid "Item rate has been updated to zero as Allow Zero Valuation Rate is checked for item {0}"
msgstr "crwdns74810:0{0}crwdne74810:0"
@@ -26005,7 +26090,7 @@ msgstr "crwdns154385:0crwdne154385:0"
msgid "Item to be manufactured or repacked"
msgstr "crwdns135232:0crwdne135232:0"
-#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:9
+#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:27
msgid "Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount"
msgstr "crwdns111790:0crwdne111790:0"
@@ -26034,7 +26119,7 @@ msgstr "crwdns74820:0{0}crwdnd74820:0{1}crwdnd74820:0{2}crwdne74820:0"
msgid "Item {0} does not exist"
msgstr "crwdns74822:0{0}crwdne74822:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:677
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:715
msgid "Item {0} does not exist in the system or has expired"
msgstr "crwdns74824:0{0}crwdne74824:0"
@@ -26042,7 +26127,7 @@ msgstr "crwdns74824:0{0}crwdne74824:0"
msgid "Item {0} does not exist."
msgstr "crwdns149136:0{0}crwdne149136:0"
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:852
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:855
msgid "Item {0} entered multiple times."
msgstr "crwdns74826:0{0}crwdne74826:0"
@@ -26086,11 +26171,11 @@ msgstr "crwdns74844:0{0}crwdne74844:0"
msgid "Item {0} is not a stock Item"
msgstr "crwdns74846:0{0}crwdne74846:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:951
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:953
msgid "Item {0} is not a subcontracted item"
msgstr "crwdns152154:0{0}crwdne152154:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2138
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2141
msgid "Item {0} is not active or end of life has been reached"
msgstr "crwdns74848:0{0}crwdne74848:0"
@@ -26110,7 +26195,7 @@ msgstr "crwdns74854:0{0}crwdne74854:0"
msgid "Item {0} must be a non-stock item"
msgstr "crwdns74856:0{0}crwdne74856:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1487
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1492
msgid "Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in {1} {2}"
msgstr "crwdns74858:0{0}crwdnd74858:0{1}crwdnd74858:0{2}crwdne74858:0"
@@ -26126,7 +26211,7 @@ msgstr "crwdns74862:0{0}crwdnd74862:0{1}crwdnd74862:0{2}crwdne74862:0"
msgid "Item {0}: {1} qty produced. "
msgstr "crwdns74864:0{0}crwdnd74864:0{1}crwdne74864:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1460
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1461
msgid "Item {} does not exist."
msgstr "crwdns74866:0crwdne74866:0"
@@ -26176,7 +26261,7 @@ msgstr "crwdns195856:0crwdne195856:0"
msgid "Item/Item Code required to get Item Tax Template."
msgstr "crwdns155382:0crwdne155382:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:413
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:452
msgid "Item: {0} does not exist in the system"
msgstr "crwdns74880:0{0}crwdne74880:0"
@@ -26196,7 +26281,7 @@ msgstr "crwdns74934:0crwdne74934:0"
msgid "Items Filter"
msgstr "crwdns74936:0crwdne74936:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1681
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1683
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1676
msgid "Items Required"
msgstr "crwdns74938:0crwdne74938:0"
@@ -26236,7 +26321,7 @@ msgstr "crwdns74946:0crwdne74946:0"
msgid "Items not found."
msgstr "crwdns164210:0crwdne164210:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1150
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1155
msgid "Items rate has been updated to zero as Allow Zero Valuation Rate is checked for the following items: {0}"
msgstr "crwdns74948:0{0}crwdne74948:0"
@@ -26246,7 +26331,7 @@ msgstr "crwdns74948:0{0}crwdne74948:0"
msgid "Items to Be Repost"
msgstr "crwdns135234:0crwdne135234:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1680
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1682
msgid "Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it."
msgstr "crwdns74952:0crwdne74952:0"
@@ -26311,9 +26396,9 @@ msgstr "crwdns135242:0crwdne135242:0"
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:981
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:998
#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:396
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:397
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:29
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:86
@@ -26351,9 +26436,9 @@ msgid "Job Card Scheduled Time"
msgstr "crwdns74994:0crwdne74994:0"
#. Name of a DocType
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_scrap_item/job_card_scrap_item.json
-msgid "Job Card Scrap Item"
-msgstr "crwdns74996:0crwdne74996:0"
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_secondary_item/job_card_secondary_item.json
+msgid "Job Card Secondary Item"
+msgstr "crwdns198330:0crwdne198330:0"
#. Name of a report
#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace
@@ -26375,7 +26460,7 @@ msgstr "crwdns75000:0crwdne75000:0"
msgid "Job Card and Capacity Planning"
msgstr "crwdns148798:0crwdne148798:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1457
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1474
msgid "Job Card {0} has been completed"
msgstr "crwdns135246:0{0}crwdne135246:0"
@@ -26451,7 +26536,7 @@ msgstr "crwdns142956:0crwdne142956:0"
msgid "Job Worker Warehouse"
msgstr "crwdns142958:0crwdne142958:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2656
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2662
msgid "Job card {0} created"
msgstr "crwdns75012:0{0}crwdne75012:0"
@@ -26501,8 +26586,8 @@ msgstr "crwdns75022:0{0}crwdne75022:0"
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json
#: erpnext/accounts/print_format/journal_auditing_voucher/journal_auditing_voucher.html:10
#: erpnext/accounts/workspace/invoicing/invoicing.json
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:378
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:387
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:385
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:394
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json
#: erpnext/assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json
@@ -26536,7 +26621,7 @@ msgstr "crwdns75046:0crwdne75046:0"
msgid "Journal Entry Type"
msgstr "crwdns135254:0crwdne135254:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:548
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:554
msgid "Journal Entry for Asset scrapping cannot be cancelled. Please restore the Asset."
msgstr "crwdns75050:0crwdne75050:0"
@@ -26545,11 +26630,11 @@ msgstr "crwdns75050:0crwdne75050:0"
msgid "Journal Entry for Scrap"
msgstr "crwdns135256:0crwdne135256:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:344
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:350
msgid "Journal Entry type should be set as Depreciation Entry for asset depreciation"
msgstr "crwdns75054:0crwdne75054:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:718
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:724
msgid "Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher"
msgstr "crwdns75056:0{0}crwdnd75056:0{1}crwdne75056:0"
@@ -26667,7 +26752,7 @@ msgstr "crwdns112444:0crwdne112444:0"
msgid "Kilowatt-Hour"
msgstr "crwdns112446:0crwdne112446:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:983
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1000
msgid "Kindly cancel the Manufacturing Entries first against the work order {0}."
msgstr "crwdns75070:0{0}crwdne75070:0"
@@ -27187,7 +27272,7 @@ msgstr "crwdns135330:0crwdne135330:0"
msgid "License Plate"
msgstr "crwdns135332:0crwdne135332:0"
-#: erpnext/controllers/status_updater.py:471
+#: erpnext/controllers/status_updater.py:474
msgid "Limit Crossed"
msgstr "crwdns75404:0crwdne75404:0"
@@ -27239,7 +27324,7 @@ msgstr "crwdns135344:0crwdne135344:0"
msgid "Link to Material Request"
msgstr "crwdns75422:0crwdne75422:0"
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:455
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:451
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:80
msgid "Link to Material Requests"
msgstr "crwdns75424:0crwdne75424:0"
@@ -27480,7 +27565,7 @@ msgid "Lower Deduction Certificate"
msgstr "crwdns75538:0crwdne75538:0"
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:309
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:421
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:426
msgid "Lower Income"
msgstr "crwdns75542:0crwdne75542:0"
@@ -27532,11 +27617,11 @@ msgstr "crwdns75556:0crwdne75556:0"
msgid "Loyalty Points Redemption"
msgstr "crwdns135378:0crwdne135378:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:8
+#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:16
msgid "Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned."
msgstr "crwdns111802:0crwdne111802:0"
-#: erpnext/public/js/utils.js:174
+#: erpnext/public/js/utils.js:180
msgid "Loyalty Points: {0}"
msgstr "crwdns75572:0{0}crwdne75572:0"
@@ -27654,7 +27739,7 @@ msgstr "crwdns75646:0{0}crwdne75646:0"
msgid "Main Item Code"
msgstr "crwdns161140:0crwdne161140:0"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:135
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:138
msgid "Maintain Asset"
msgstr "crwdns75648:0crwdne75648:0"
@@ -27877,9 +27962,9 @@ msgstr "crwdns135426:0crwdne135426:0"
#. Label of the make (Data) field in DocType 'Vehicle'
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:123
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:542
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:805
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:839
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:540
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:833
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:867
#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json
msgid "Make"
msgstr "crwdns75748:0crwdne75748:0"
@@ -27942,7 +28027,7 @@ msgstr "crwdns135436:0crwdne135436:0"
msgid "Make Stock Entry"
msgstr "crwdns75772:0crwdne75772:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:416
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:414
msgid "Make Subcontracting PO"
msgstr "crwdns135438:0crwdne135438:0"
@@ -27950,6 +28035,10 @@ msgstr "crwdns135438:0crwdne135438:0"
msgid "Make Transfer Entry"
msgstr "crwdns135440:0crwdne135440:0"
+#: erpnext/public/js/telephony.js:29
+msgid "Make a call"
+msgstr "crwdns199152:0crwdne199152:0"
+
#: erpnext/config/projects.py:34
msgid "Make project from a template."
msgstr "crwdns75774:0crwdne75774:0"
@@ -28002,7 +28091,7 @@ msgstr "crwdns143466:0crwdne143466:0"
msgid "Mandatory Accounting Dimension"
msgstr "crwdns75798:0crwdne75798:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1885
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1883
msgid "Mandatory Field"
msgstr "crwdns75802:0crwdne75802:0"
@@ -28101,8 +28190,8 @@ msgstr "crwdns75834:0crwdne75834:0"
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1231
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1247
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1236
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1252
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
@@ -28251,7 +28340,7 @@ msgstr "crwdns135458:0crwdne135458:0"
msgid "Manufacturing Manager"
msgstr "crwdns75920:0crwdne75920:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2391
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2394
msgid "Manufacturing Quantity is mandatory"
msgstr "crwdns75922:0crwdne75922:0"
@@ -28328,7 +28417,7 @@ msgstr "crwdns160320:0crwdne160320:0"
msgid "Mapping Subcontracting Order ..."
msgstr "crwdns75938:0crwdne75938:0"
-#: erpnext/public/js/utils.js:1040
+#: erpnext/public/js/utils.js:1046
msgid "Mapping {0} ..."
msgstr "crwdns75940:0{0}crwdne75940:0"
@@ -28474,7 +28563,7 @@ msgstr "crwdns76012:0crwdne76012:0"
msgid "Material"
msgstr "crwdns76014:0crwdne76014:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:830
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:858
msgid "Material Consumption"
msgstr "crwdns76016:0crwdne76016:0"
@@ -28482,12 +28571,12 @@ msgstr "crwdns76016:0crwdne76016:0"
#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:114
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1232
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1237
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
msgid "Material Consumption for Manufacture"
msgstr "crwdns135480:0crwdne135480:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:577
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:579
msgid "Material Consumption is not set in Manufacturing Settings."
msgstr "crwdns76022:0crwdne76022:0"
@@ -28555,7 +28644,7 @@ msgstr "crwdns76036:0crwdne76036:0"
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:519
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:364
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:360
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:56
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
@@ -28574,8 +28663,8 @@ msgstr "crwdns76036:0crwdne76036:0"
#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:36
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:428
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:478
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:436
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:486
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
@@ -28659,11 +28748,15 @@ msgstr "crwdns76110:0crwdne76110:0"
msgid "Material Request Type"
msgstr "crwdns111814:0crwdne111814:0"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1850
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1123
+msgid "Material Request already created for the ordered quantity"
+msgstr "crwdns199154:0crwdne199154:0"
+
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1846
msgid "Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available."
msgstr "crwdns76118:0crwdne76118:0"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:139
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:147
msgid "Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}"
msgstr "crwdns76120:0{0}crwdnd76120:0{1}crwdnd76120:0{2}crwdne76120:0"
@@ -28673,7 +28766,7 @@ msgstr "crwdns76120:0{0}crwdnd76120:0{1}crwdnd76120:0{2}crwdne76120:0"
msgid "Material Request used to make this Stock Entry"
msgstr "crwdns135488:0crwdne135488:0"
-#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1336
+#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1342
msgid "Material Request {0} is cancelled or stopped"
msgstr "crwdns76124:0{0}crwdne76124:0"
@@ -28792,12 +28885,12 @@ msgstr "crwdns76170:0crwdne76170:0"
msgid "Materials To Be Transferred"
msgstr "crwdns195862:0crwdne195862:0"
-#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1574
+#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1580
msgid "Materials are already received against the {0} {1}"
msgstr "crwdns76174:0{0}crwdnd76174:0{1}crwdne76174:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:182
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:837
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:184
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:854
msgid "Materials needs to be transferred to the work in progress warehouse for the job card {0}"
msgstr "crwdns76176:0{0}crwdne76176:0"
@@ -28866,7 +28959,7 @@ msgstr "crwdns135518:0crwdne135518:0"
msgid "Max discount allowed for item: {0} is {1}%"
msgstr "crwdns76202:0{0}crwdnd76202:0{1}crwdne76202:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:982
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1010
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:200
msgid "Max: {0}"
msgstr "crwdns76204:0{0}crwdne76204:0"
@@ -28888,11 +28981,11 @@ msgstr "crwdns135522:0crwdne135522:0"
msgid "Maximum Payment Amount"
msgstr "crwdns135524:0crwdne135524:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3876
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3906
msgid "Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}."
msgstr "crwdns76212:0{0}crwdnd76212:0{1}crwdnd76212:0{2}crwdne76212:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3867
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3897
msgid "Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}."
msgstr "crwdns76214:0{0}crwdnd76214:0{1}crwdnd76214:0{2}crwdnd76214:0{3}crwdne76214:0"
@@ -28947,7 +29040,7 @@ msgstr "crwdns112464:0crwdne112464:0"
msgid "Megawatt"
msgstr "crwdns112466:0crwdne112466:0"
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2013
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2019
msgid "Mention Valuation Rate in the Item master."
msgstr "crwdns76238:0crwdne76238:0"
@@ -28992,7 +29085,7 @@ msgstr "crwdns76254:0crwdne76254:0"
msgid "Merge Similar Account Heads"
msgstr "crwdns135542:0crwdne135542:0"
-#: erpnext/public/js/utils.js:1072
+#: erpnext/public/js/utils.js:1078
msgid "Merge taxes from multiple documents"
msgstr "crwdns76258:0crwdne76258:0"
@@ -29080,7 +29173,7 @@ msgid "Microsecond"
msgstr "crwdns112482:0crwdne112482:0"
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:310
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:422
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:427
msgid "Middle Income"
msgstr "crwdns76290:0crwdne76290:0"
@@ -29319,14 +29412,14 @@ msgstr "crwdns76346:0crwdne76346:0"
msgid "Mismatch"
msgstr "crwdns76348:0crwdne76348:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1461
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1462
msgid "Missing"
msgstr "crwdns76350:0crwdne76350:0"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:97
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:201
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:598
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2425
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2423
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:3031
#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:126
msgid "Missing Account"
@@ -29357,7 +29450,7 @@ msgstr "crwdns157474:0crwdne157474:0"
msgid "Missing Finance Book"
msgstr "crwdns76358:0crwdne76358:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1686
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1689
msgid "Missing Finished Good"
msgstr "crwdns76360:0crwdne76360:0"
@@ -29365,11 +29458,11 @@ msgstr "crwdns76360:0crwdne76360:0"
msgid "Missing Formula"
msgstr "crwdns76362:0crwdne76362:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:997
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:995
msgid "Missing Item"
msgstr "crwdns152088:0crwdne152088:0"
-#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:451
+#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:449
msgid "Missing Parameter"
msgstr "crwdns197204:0crwdne197204:0"
@@ -29381,6 +29474,10 @@ msgstr "crwdns76366:0crwdne76366:0"
msgid "Missing Serial No Bundle"
msgstr "crwdns76368:0crwdne76368:0"
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:172
+msgid "Missing Warehouse"
+msgstr "crwdns199156:0crwdne199156:0"
+
#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:156
msgid "Missing account configuration for company {0} ."
msgstr "crwdns195868:0{0}crwdne195868:0"
@@ -29393,7 +29490,7 @@ msgstr "crwdns76374:0crwdne76374:0"
msgid "Missing required filter: {0}"
msgstr "crwdns161144:0{0}crwdne161144:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1192
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1225
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1476
msgid "Missing value"
msgstr "crwdns76376:0crwdne76376:0"
@@ -29409,8 +29506,8 @@ msgstr "crwdns135588:0crwdne135588:0"
msgid "Mobile: "
msgstr "crwdns154189:0crwdne154189:0"
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:211
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:241
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:216
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:248
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:201
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:224
msgid "Mode Of Payment"
@@ -29487,10 +29584,6 @@ msgstr "crwdns135592:0crwdne135592:0"
msgid "Modes of Payment"
msgstr "crwdns135594:0crwdne135594:0"
-#: erpnext/templates/pages/projects.html:69
-msgid "Modified By"
-msgstr "crwdns76468:0crwdne76468:0"
-
#: erpnext/templates/pages/projects.html:49
#: erpnext/templates/pages/projects.html:70
msgid "Modified On"
@@ -29637,11 +29730,11 @@ msgstr "crwdns76628:0crwdne76628:0"
msgid "Multiple Loyalty Programs found for Customer {}. Please select manually."
msgstr "crwdns76630:0crwdne76630:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1197
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1195
msgid "Multiple POS Opening Entry"
msgstr "crwdns155640:0crwdne155640:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:345
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:347
msgid "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}"
msgstr "crwdns76632:0{0}crwdne76632:0"
@@ -29667,7 +29760,7 @@ msgstr "crwdns195028:0{0}crwdne195028:0"
msgid "Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year"
msgstr "crwdns76640:0{0}crwdne76640:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1693
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1696
msgid "Multiple items cannot be marked as finished item"
msgstr "crwdns76642:0crwdne76642:0"
@@ -29710,7 +29803,7 @@ msgstr "crwdns135628:0crwdne135628:0"
msgid "Name of Beneficiary"
msgstr "crwdns135630:0crwdne135630:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:126
+#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:121
msgid "Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers"
msgstr "crwdns76674:0crwdne76674:0"
@@ -29791,7 +29884,7 @@ msgid "Natural Gas"
msgstr "crwdns135642:0crwdne135642:0"
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_stage.txt:3
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:434
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:439
msgid "Needs Analysis"
msgstr "crwdns76732:0crwdne76732:0"
@@ -29800,21 +29893,21 @@ msgstr "crwdns76732:0crwdne76732:0"
msgid "Negative Batch Report"
msgstr "crwdns195870:0crwdne195870:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:626
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:627
msgid "Negative Quantity is not allowed"
msgstr "crwdns76734:0crwdne76734:0"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1533
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1538
#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:1529
msgid "Negative Stock Error"
msgstr "crwdns160326:0crwdne160326:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:631
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:632
msgid "Negative Valuation Rate is not allowed"
msgstr "crwdns76736:0crwdne76736:0"
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_stage.txt:8
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:439
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:444
msgid "Negotiation/Review"
msgstr "crwdns76738:0crwdne76738:0"
@@ -29887,8 +29980,8 @@ msgstr "crwdns135644:0crwdne135644:0"
msgid "Net Amount (Company Currency)"
msgstr "crwdns135646:0crwdne135646:0"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:665
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:671
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:906
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:912
msgid "Net Asset value as on"
msgstr "crwdns76778:0crwdne76778:0"
@@ -30069,10 +30162,10 @@ msgstr "crwdns135652:0crwdne135652:0"
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:92
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:100
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:522
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:526
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:156
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:157
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
#: erpnext/templates/includes/order/order_taxes.html:5
@@ -30119,7 +30212,7 @@ msgstr "crwdns135658:0crwdne135658:0"
msgid "Net total calculation precision loss"
msgstr "crwdns76898:0crwdne76898:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:124
+#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:119
msgid "New Account Name"
msgstr "crwdns76902:0crwdne76902:0"
@@ -30161,7 +30254,7 @@ msgstr "crwdns76918:0crwdne76918:0"
msgid "New Batch Qty"
msgstr "crwdns76920:0crwdne76920:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:113
+#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:108
#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:18
#: erpnext/setup/doctype/company/company_tree.js:23
msgid "New Company"
@@ -30342,7 +30435,7 @@ msgstr "crwdns135690:0crwdne135690:0"
msgid "No Account Data row found"
msgstr "crwdns161148:0crwdne161148:0"
-#: erpnext/setup/doctype/company/test_company.py:98
+#: erpnext/setup/doctype/company/test_company.py:94
msgid "No Account matched these filters: {}"
msgstr "crwdns77020:0crwdne77020:0"
@@ -30355,7 +30448,7 @@ msgstr "crwdns77022:0crwdne77022:0"
msgid "No Answer"
msgstr "crwdns135692:0crwdne135692:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2530
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2528
msgid "No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0}"
msgstr "crwdns77026:0{0}crwdne77026:0"
@@ -30384,7 +30477,7 @@ msgstr "crwdns77034:0{0}crwdne77034:0"
msgid "No Item with Serial No {0}"
msgstr "crwdns77036:0{0}crwdne77036:0"
-#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1490
+#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1496
msgid "No Items selected for transfer."
msgstr "crwdns77038:0crwdne77038:0"
@@ -30412,14 +30505,14 @@ msgstr "crwdns77044:0crwdne77044:0"
msgid "No POS Profile found. Please create a New POS Profile first"
msgstr "crwdns77046:0crwdne77046:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1580
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1640
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1661
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1586
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1646
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1667
#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:1405
msgid "No Permission"
msgstr "crwdns77048:0crwdne77048:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:785
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:786
msgid "No Purchase Orders were created"
msgstr "crwdns152156:0crwdne152156:0"
@@ -30429,7 +30522,7 @@ msgid "No Records for these settings."
msgstr "crwdns77050:0crwdne77050:0"
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:338
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1108
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1106
msgid "No Remarks"
msgstr "crwdns77052:0crwdne77052:0"
@@ -30437,7 +30530,7 @@ msgstr "crwdns77052:0crwdne77052:0"
msgid "No Selection"
msgstr "crwdns154423:0crwdne154423:0"
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:973
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:972
msgid "No Serial / Batches are available for return"
msgstr "crwdns135694:0crwdne135694:0"
@@ -30449,7 +30542,7 @@ msgstr "crwdns77054:0crwdne77054:0"
msgid "No Summary"
msgstr "crwdns111830:0crwdne111830:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2514
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2512
msgid "No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0}"
msgstr "crwdns77056:0{0}crwdne77056:0"
@@ -30461,7 +30554,7 @@ msgstr "crwdns77058:0crwdne77058:0"
msgid "No Tax withholding account set for Company {0} in Tax Withholding Category {1}."
msgstr "crwdns164220:0{0}crwdnd164220:0{1}crwdne164220:0"
-#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:965
+#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:971
msgid "No Terms"
msgstr "crwdns77060:0crwdne77060:0"
@@ -30473,13 +30566,13 @@ msgstr "crwdns77062:0crwdne77062:0"
msgid "No Unreconciled Payments found for this party"
msgstr "crwdns77064:0crwdne77064:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:782
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:783
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order/subcontracting_inward_order.py:250
msgid "No Work Orders were created"
msgstr "crwdns77066:0crwdne77066:0"
-#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:828
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:861
+#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:831
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:898
msgid "No accounting entries for the following warehouses"
msgstr "crwdns77068:0crwdne77068:0"
@@ -30495,7 +30588,7 @@ msgstr "crwdns77072:0crwdne77072:0"
msgid "No available quantity to reserve for item {0} in warehouse {1}"
msgstr "crwdns158396:0{0}crwdnd158396:0{1}crwdne158396:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.py:495
+#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.py:497
msgid "No billing email found for customer: {0}"
msgstr "crwdns77074:0{0}crwdne77074:0"
@@ -30527,7 +30620,7 @@ msgstr "crwdns195782:0{0}crwdnd195782:0{1}crwdne195782:0"
msgid "No employee was scheduled for call popup"
msgstr "crwdns77086:0crwdne77086:0"
-#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1381
+#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1387
msgid "No item available for transfer."
msgstr "crwdns77090:0crwdne77090:0"
@@ -30548,11 +30641,11 @@ msgstr "crwdns77096:0crwdne77096:0"
msgid "No items in cart"
msgstr "crwdns111834:0crwdne111834:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:460
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:461
msgid "No matches occurred via auto reconciliation"
msgstr "crwdns77100:0crwdne77100:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1033
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1035
msgid "No material request created"
msgstr "crwdns77102:0crwdne77102:0"
@@ -30634,7 +30727,7 @@ msgstr "crwdns159884:0crwdne159884:0"
msgid "No open Material Requests found for the given criteria."
msgstr "crwdns159886:0crwdne159886:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1191
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1189
msgid "No open POS Opening Entry found for POS Profile {0}."
msgstr "crwdns154504:0{0}crwdne154504:0"
@@ -30666,7 +30759,7 @@ msgstr "crwdns77132:0crwdne77132:0"
msgid "No pending payment schedules available."
msgstr "crwdns197206:0crwdne197206:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.py:502
+#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.py:504
msgid "No primary email found for customer: {0}"
msgstr "crwdns77134:0{0}crwdne77134:0"
@@ -30708,7 +30801,7 @@ msgstr "crwdns152342:0crwdne152342:0"
msgid "No rows with zero document count found"
msgstr "crwdns195036:0crwdne195036:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:808
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:809
msgid "No stock ledger entries were created. Please set the quantity or valuation rate for the items properly and try again."
msgstr "crwdns154776:0crwdne154776:0"
@@ -30723,11 +30816,11 @@ msgstr "crwdns135706:0crwdne135706:0"
msgid "No values"
msgstr "crwdns77150:0crwdne77150:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2578
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2576
msgid "No {0} found for Inter Company Transactions."
msgstr "crwdns77154:0{0}crwdne77154:0"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:370
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:377
msgid "No."
msgstr "crwdns77156:0crwdne77156:0"
@@ -30764,7 +30857,7 @@ msgstr "crwdns154912:0crwdne154912:0"
msgid "Non Profit"
msgstr "crwdns77168:0crwdne77168:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1593
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1645
msgid "Non stock items"
msgstr "crwdns77170:0crwdne77170:0"
@@ -30777,7 +30870,7 @@ msgstr "crwdns161150:0crwdne161150:0"
msgid "Non-Zeros"
msgstr "crwdns135710:0crwdne135710:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:560
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:561
msgid "None of the items have any change in quantity or value."
msgstr "crwdns77174:0crwdne77174:0"
@@ -30893,7 +30986,7 @@ msgstr "crwdns154914:0{0}crwdnd154914:0{1}crwdne154914:0"
msgid "Note: Email will not be sent to disabled users"
msgstr "crwdns135724:0crwdne135724:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:761
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:799
msgid "Note: If you want to use the finished good {0} as a raw material, then enable the 'Do Not Explode' checkbox in the Items table against the same raw material."
msgstr "crwdns154916:0{0}crwdne154916:0"
@@ -30913,7 +31006,7 @@ msgstr "crwdns77236:0crwdne77236:0"
msgid "Note: To merge the items, create a separate Stock Reconciliation for the old item {0}"
msgstr "crwdns77238:0{0}crwdne77238:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1022
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1028
msgid "Note: {0}"
msgstr "crwdns77240:0{0}crwdne77240:0"
@@ -30928,8 +31021,8 @@ msgstr "crwdns77240:0{0}crwdne77240:0"
#. Label of the notes (Text Editor) field in DocType 'Project'
#. Label of the sb_01 (Section Break) field in DocType 'Quality Review'
#. Label of the notes (Small Text) field in DocType 'Manufacturer'
-#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:8
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:40
+#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:12
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:44
#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
#: erpnext/crm/doctype/contract_fulfilment_checklist/contract_fulfilment_checklist.json
#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json
@@ -30937,7 +31030,7 @@ msgstr "crwdns77240:0{0}crwdne77240:0"
#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json
#: erpnext/projects/doctype/project/project.json
#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json
-#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:9
+#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:14
#: erpnext/stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json
#: erpnext/www/book_appointment/index.html:55
msgid "Notes"
@@ -31069,7 +31162,7 @@ msgstr "crwdns135752:0crwdne135752:0"
msgid "Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days"
msgstr "crwdns135754:0crwdne135754:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:134
+#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:129
msgid "Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix"
msgstr "crwdns77326:0crwdne77326:0"
@@ -31275,11 +31368,11 @@ msgstr "crwdns197208:0crwdne197208:0"
msgid "Once set, this invoice will be on hold till the set date"
msgstr "crwdns135798:0crwdne135798:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:717
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:745
msgid "Once the Work Order is Closed. It can't be resumed."
msgstr "crwdns77432:0crwdne77432:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:16
+#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:39
msgid "One customer can be part of only single Loyalty Program."
msgstr "crwdns111848:0crwdne111848:0"
@@ -31367,11 +31460,11 @@ msgstr "crwdns135808:0crwdne135808:0"
msgid "Only one of Deposit or Withdrawal should be non-zero when applying an Excluded Fee."
msgstr "crwdns163958:0crwdne163958:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:325
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:330
msgid "Only one operation can have 'Is Final Finished Good' checked when 'Track Semi Finished Goods' is enabled."
msgstr "crwdns195174:0crwdne195174:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1246
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1251
msgid "Only one {0} entry can be created against the Work Order {1}"
msgstr "crwdns111850:0{0}crwdnd111850:0{1}crwdne111850:0"
@@ -31603,7 +31696,7 @@ msgstr "crwdns135830:0crwdne135830:0"
msgid "Opening Entry"
msgstr "crwdns135832:0crwdne135832:0"
-#: erpnext/accounts/general_ledger.py:818
+#: erpnext/accounts/general_ledger.py:820
msgid "Opening Entry can not be created after Period Closing Voucher is created."
msgstr "crwdns77568:0crwdne77568:0"
@@ -31614,7 +31707,7 @@ msgstr "crwdns77570:0crwdne77570:0"
#. Name of a DocType
#. Label of a Link in the Invoicing Workspace
#. Label of a Link in the Home Workspace
-#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:206
+#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:201
#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json
#: erpnext/accounts/workspace/invoicing/invoicing.json
#: erpnext/setup/workspace/home/home.json
@@ -31635,8 +31728,8 @@ msgstr "crwdns77578:0crwdne77578:0"
msgid "Opening Invoice Tool"
msgstr "crwdns195874:0crwdne195874:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1647
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1994
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1648
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1992
msgid "Opening Invoice has rounding adjustment of {0}. '{1}' account is required to post these values. Please set it in Company: {2}. Or, '{3}' can be enabled to not post any rounding adjustment."
msgstr "crwdns148804:0{0}crwdnd148804:0{1}crwdnd148804:0{2}crwdnd148804:0{3}crwdne148804:0"
@@ -31728,7 +31821,7 @@ msgstr "crwdns135838:0crwdne135838:0"
msgid "Operating Cost Per BOM Quantity"
msgstr "crwdns135840:0crwdne135840:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1680
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1732
msgid "Operating Cost as per Work Order / BOM"
msgstr "crwdns77608:0crwdne77608:0"
@@ -31819,15 +31912,15 @@ msgstr "crwdns135866:0crwdne135866:0"
msgid "Operation time does not depend on quantity to produce"
msgstr "crwdns135868:0crwdne135868:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:584
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:582
msgid "Operation {0} added multiple times in the work order {1}"
msgstr "crwdns77664:0{0}crwdnd77664:0{1}crwdne77664:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1230
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1247
msgid "Operation {0} does not belong to the work order {1}"
msgstr "crwdns77666:0{0}crwdnd77666:0{1}crwdne77666:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:434
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:431
msgid "Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations"
msgstr "crwdns77668:0{0}crwdnd77668:0{1}crwdne77668:0"
@@ -31853,7 +31946,7 @@ msgstr "crwdns77670:0crwdne77670:0"
msgid "Operations Routing"
msgstr "crwdns149098:0crwdne149098:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1201
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1234
msgid "Operations cannot be left blank"
msgstr "crwdns77678:0crwdne77678:0"
@@ -31902,7 +31995,7 @@ msgstr "crwdns148814:0crwdne148814:0"
#. Label of the opportunity_name (Link) field in DocType 'Customer'
#. Label of the opportunity (Link) field in DocType 'Quotation'
#. Label of a Workspace Sidebar Item
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:388
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:384
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json
@@ -32014,15 +32107,15 @@ msgstr "crwdns77750:0{0}crwdne77750:0"
msgid "Optimize Route"
msgstr "crwdns135876:0crwdne135876:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:183
+#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:178
msgid "Optional. Sets company's default currency, if not specified."
msgstr "crwdns77754:0crwdne77754:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:162
+#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:157
msgid "Optional. This setting will be used to filter in various transactions."
msgstr "crwdns77756:0crwdne77756:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:170
+#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:165
msgid "Optional. Used with Financial Report Template"
msgstr "crwdns161486:0crwdne161486:0"
@@ -32146,7 +32239,7 @@ msgstr "crwdns77796:0crwdne77796:0"
msgid "Ordered Qty"
msgstr "crwdns77802:0crwdne77802:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:179
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:205
msgid "Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received."
msgstr "crwdns111872:0crwdne111872:0"
@@ -32296,7 +32389,7 @@ msgstr "crwdns135904:0crwdne135904:0"
msgid "Out of Order"
msgstr "crwdns77870:0crwdne77870:0"
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:570
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:605
msgid "Out of Stock"
msgstr "crwdns77874:0crwdne77874:0"
@@ -32312,7 +32405,7 @@ msgstr "crwdns135906:0crwdne135906:0"
msgid "Out of stock"
msgstr "crwdns77880:0crwdne77880:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1204
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1202
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:208
msgid "Outdated POS Opening Entry"
msgstr "crwdns155642:0crwdne155642:0"
@@ -32385,7 +32478,7 @@ msgstr "crwdns77898:0crwdne77898:0"
msgid "Outstanding Amt"
msgstr "crwdns77914:0crwdne77914:0"
-#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:44
+#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:48
msgid "Outstanding Cheques and Deposits to clear"
msgstr "crwdns77916:0crwdne77916:0"
@@ -32418,7 +32511,7 @@ msgstr "crwdns195876:0crwdne195876:0"
msgid "Over Billing Allowance (%)"
msgstr "crwdns135914:0crwdne135914:0"
-#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1316
+#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1319
msgid "Over Billing Allowance exceeded for Purchase Receipt Item {0} ({1}) by {2}%"
msgstr "crwdns154918:0{0}crwdnd154918:0{1}crwdnd154918:0{2}crwdne154918:0"
@@ -32440,7 +32533,7 @@ msgstr "crwdns142960:0crwdne142960:0"
msgid "Over Receipt"
msgstr "crwdns77934:0crwdne77934:0"
-#: erpnext/controllers/status_updater.py:476
+#: erpnext/controllers/status_updater.py:479
msgid "Over Receipt/Delivery of {0} {1} ignored for item {2} because you have {3} role."
msgstr "crwdns77936:0{0}crwdnd77936:0{1}crwdnd77936:0{2}crwdnd77936:0{3}crwdne77936:0"
@@ -32460,7 +32553,7 @@ msgstr "crwdns135920:0crwdne135920:0"
msgid "Over Withheld"
msgstr "crwdns164230:0crwdne164230:0"
-#: erpnext/controllers/status_updater.py:478
+#: erpnext/controllers/status_updater.py:481
msgid "Overbilling of {0} {1} ignored for item {2} because you have {3} role."
msgstr "crwdns77942:0{0}crwdnd77942:0{1}crwdnd77942:0{2}crwdnd77942:0{3}crwdne77942:0"
@@ -32728,11 +32821,11 @@ msgstr "crwdns135948:0crwdne135948:0"
msgid "POS Invoices can't be added when Sales Invoice is enabled"
msgstr "crwdns154650:0crwdne154650:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:662
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:672
msgid "POS Invoices will be consolidated in a background process"
msgstr "crwdns78056:0crwdne78056:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:664
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:674
msgid "POS Invoices will be unconsolidated in a background process"
msgstr "crwdns78058:0crwdne78058:0"
@@ -32764,7 +32857,7 @@ msgstr "crwdns195182:0crwdne195182:0"
msgid "POS Opening Entry"
msgstr "crwdns78062:0crwdne78062:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1205
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1203
msgid "POS Opening Entry - {0} is outdated. Please close the POS and create a new POS Opening Entry."
msgstr "crwdns155644:0{0}crwdne155644:0"
@@ -32785,7 +32878,7 @@ msgstr "crwdns78070:0crwdne78070:0"
msgid "POS Opening Entry Exists"
msgstr "crwdns155650:0crwdne155650:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1190
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1188
msgid "POS Opening Entry Missing"
msgstr "crwdns154506:0crwdne154506:0"
@@ -32821,7 +32914,7 @@ msgstr "crwdns78072:0crwdne78072:0"
msgid "POS Profile"
msgstr "crwdns78074:0crwdne78074:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1198
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1196
msgid "POS Profile - {0} has multiple open POS Opening Entries. Please close or cancel the existing entries before proceeding."
msgstr "crwdns155656:0{0}crwdne155656:0"
@@ -32839,11 +32932,11 @@ msgstr "crwdns78084:0crwdne78084:0"
msgid "POS Profile doesn't match {}"
msgstr "crwdns143488:0crwdne143488:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1158
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1156
msgid "POS Profile is mandatory to mark this invoice as POS Transaction."
msgstr "crwdns154652:0crwdne154652:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1387
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1385
msgid "POS Profile required to make POS Entry"
msgstr "crwdns78088:0crwdne78088:0"
@@ -32986,7 +33079,7 @@ msgstr "crwdns78160:0crwdne78160:0"
msgid "Packing Slip Item"
msgstr "crwdns78164:0crwdne78164:0"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:656
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:660
msgid "Packing Slip(s) cancelled"
msgstr "crwdns78166:0crwdne78166:0"
@@ -33032,7 +33125,7 @@ msgstr "crwdns78204:0crwdne78204:0"
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:165
#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:201
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:209
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:691
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:697
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:56
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:279
msgid "Paid Amount"
@@ -33078,7 +33171,7 @@ msgid "Paid To Account Type"
msgstr "crwdns135980:0crwdne135980:0"
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:328
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1154
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1152
msgid "Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total"
msgstr "crwdns78248:0crwdne78248:0"
@@ -33234,7 +33327,7 @@ msgstr "crwdns136024:0crwdne136024:0"
msgid "Parent Row No"
msgstr "crwdns136026:0crwdne136026:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:534
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:533
msgid "Parent Row No not found for {0}"
msgstr "crwdns152216:0{0}crwdne152216:0"
@@ -33290,7 +33383,7 @@ msgstr "crwdns151692:0crwdne151692:0"
msgid "Partial Material Transferred"
msgstr "crwdns136036:0crwdne136036:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1177
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1175
msgid "Partial Payment in POS Transactions are not allowed."
msgstr "crwdns154654:0crwdne154654:0"
@@ -33698,7 +33791,7 @@ msgstr "crwdns152094:0{0}crwdne152094:0"
msgid "Party Type and Party is mandatory for {0} account"
msgstr "crwdns78526:0{0}crwdne78526:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:165
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:166
msgid "Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0}"
msgstr "crwdns78528:0{0}crwdne78528:0"
@@ -33811,7 +33904,7 @@ msgstr "crwdns78570:0crwdne78570:0"
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:39
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1206
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:204
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:209
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:194
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:235
msgid "Payable Account"
@@ -33892,14 +33985,14 @@ msgstr "crwdns136108:0crwdne136108:0"
#. Payments'
#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json
#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction_payments/bank_transaction_payments.json
-#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:70
+#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:74
#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:132
#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:81
msgid "Payment Document"
msgstr "crwdns78604:0crwdne78604:0"
-#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:23
-#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:64
+#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:26
+#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:68
#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:126
#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:75
msgid "Payment Document Type"
@@ -33942,7 +34035,7 @@ msgstr "crwdns78622:0{0}crwdne78622:0"
#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:27
#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json
#: erpnext/accounts/print_format/bank_and_cash_payment_voucher/bank_and_cash_payment_voucher.html:12
-#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:29
+#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:32
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:8
#: erpnext/accounts/workspace/invoicing/invoicing.json
#: erpnext/workspace_sidebar/invoicing.json
@@ -34007,7 +34100,7 @@ msgstr "crwdns136114:0crwdne136114:0"
msgid "Payment Gateway Account"
msgstr "crwdns78660:0crwdne78660:0"
-#: erpnext/accounts/utils.py:1447
+#: erpnext/accounts/utils.py:1519
msgid "Payment Gateway Account not created, please create one manually."
msgstr "crwdns78666:0crwdne78666:0"
@@ -34039,7 +34132,7 @@ msgstr "crwdns136118:0crwdne136118:0"
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.js:50
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:126
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:216
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:22
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:25
msgid "Payment Method"
msgstr "crwdns78678:0crwdne78678:0"
@@ -34398,7 +34491,7 @@ msgstr "crwdns148816:0crwdne148816:0"
msgid "Payment Unlink Error"
msgstr "crwdns78822:0crwdne78822:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:890
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:896
msgid "Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}"
msgstr "crwdns78824:0{0}crwdnd78824:0{1}crwdnd78824:0{2}crwdne78824:0"
@@ -34410,6 +34503,10 @@ msgstr "crwdns78826:0crwdne78826:0"
msgid "Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method."
msgstr "crwdns78828:0crwdne78828:0"
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:3035
+msgid "Payment methods refreshed. Please review before proceeding."
+msgstr "crwdns199158:0crwdne199158:0"
+
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:466
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:366
msgid "Payment of {0} received successfully."
@@ -34461,7 +34558,7 @@ msgstr "crwdns78838:0{0}crwdnd78838:0{1}crwdne78838:0"
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py:12
#: erpnext/desktop_icon/payments.json
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py:21
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:19
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:30
#: erpnext/workspace_sidebar/invoicing.json
#: erpnext/workspace_sidebar/payments.json
msgid "Payments"
@@ -34540,7 +34637,7 @@ msgid "Pending Qty"
msgstr "crwdns78888:0crwdne78888:0"
#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:55
-#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:44
+#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:45
msgid "Pending Quantity"
msgstr "crwdns78892:0crwdne78892:0"
@@ -34659,7 +34756,7 @@ msgid "Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered.
msgstr "crwdns136164:0crwdne136164:0"
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_stage.txt:6
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:437
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:442
msgid "Perception Analysis"
msgstr "crwdns78950:0crwdne78950:0"
@@ -34667,7 +34764,7 @@ msgstr "crwdns78950:0crwdne78950:0"
msgid "Period Based On"
msgstr "crwdns78954:0crwdne78954:0"
-#: erpnext/accounts/general_ledger.py:830
+#: erpnext/accounts/general_ledger.py:832
msgid "Period Closed"
msgstr "crwdns78956:0crwdne78956:0"
@@ -34906,7 +35003,7 @@ msgstr "crwdns79038:0crwdne79038:0"
msgid "Pick List"
msgstr "crwdns79044:0crwdne79044:0"
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:233
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:268
msgid "Pick List Incomplete"
msgstr "crwdns79054:0crwdne79054:0"
@@ -35158,7 +35255,7 @@ msgstr "crwdns159902:0crwdne159902:0"
msgid "Planned Qty"
msgstr "crwdns79144:0crwdne79144:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:179
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:199
msgid "Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured."
msgstr "crwdns111884:0crwdne111884:0"
@@ -35225,7 +35322,7 @@ msgstr "crwdns111888:0crwdne111888:0"
msgid "Plants and Machineries"
msgstr "crwdns79170:0crwdne79170:0"
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:567
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:602
msgid "Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List."
msgstr "crwdns79172:0crwdne79172:0"
@@ -35292,7 +35389,7 @@ msgstr "crwdns79196:0crwdne79196:0"
msgid "Please add the Bank Account column"
msgstr "crwdns79198:0crwdne79198:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:244
+#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:239
msgid "Please add the account to root level Company - {0}"
msgstr "crwdns79200:0{0}crwdne79200:0"
@@ -35312,7 +35409,7 @@ msgstr "crwdns79206:0{0}crwdne79206:0"
msgid "Please attach CSV file"
msgstr "crwdns79208:0crwdne79208:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:3170
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:3176
msgid "Please cancel and amend the Payment Entry"
msgstr "crwdns79210:0crwdne79210:0"
@@ -35325,16 +35422,16 @@ msgstr "crwdns79212:0crwdne79212:0"
msgid "Please cancel related transaction."
msgstr "crwdns79214:0crwdne79214:0"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:85
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:86
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:250
msgid "Please capitalize this asset before submitting."
msgstr "crwdns163960:0crwdne163960:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:964
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:970
msgid "Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency"
msgstr "crwdns79216:0crwdne79216:0"
-#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:541
+#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:542
msgid "Please check Process Deferred Accounting {0} and submit manually after resolving errors."
msgstr "crwdns79218:0{0}crwdne79218:0"
@@ -35431,7 +35528,7 @@ msgstr "crwdns79260:0crwdne79260:0"
msgid "Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses"
msgstr "crwdns79262:0crwdne79262:0"
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:284
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:319
msgid "Please enable Use Old Serial / Batch Fields to make_bundle"
msgstr "crwdns111894:0crwdne111894:0"
@@ -35443,7 +35540,7 @@ msgstr "crwdns127840:0crwdne127840:0"
msgid "Please enable {0} in the {1}."
msgstr "crwdns79266:0{0}crwdnd79266:0{1}crwdne79266:0"
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:854
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:857
msgid "Please enable {} in {} to allow same item in multiple rows"
msgstr "crwdns79268:0crwdne79268:0"
@@ -35455,20 +35552,20 @@ msgstr "crwdns143494:0{0}crwdne143494:0"
msgid "Please ensure that the {0} account {1} is a Payable account. You can change the account type to Payable or select a different account."
msgstr "crwdns143496:0{0}crwdnd143496:0{1}crwdne143496:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1014
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1012
msgid "Please ensure {} account is a Balance Sheet account."
msgstr "crwdns79270:0crwdne79270:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1024
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1022
msgid "Please ensure {} account {} is a Receivable account."
msgstr "crwdns79276:0crwdne79276:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:705
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:703
msgid "Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Account for company {0}"
msgstr "crwdns79278:0{0}crwdne79278:0"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:555
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1289
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1287
msgid "Please enter Account for Change Amount"
msgstr "crwdns79280:0crwdne79280:0"
@@ -35476,11 +35573,11 @@ msgstr "crwdns79280:0crwdne79280:0"
msgid "Please enter Approving Role or Approving User"
msgstr "crwdns79282:0crwdne79282:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:681
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:682
msgid "Please enter Batch No"
msgstr "crwdns195040:0crwdne195040:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:974
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:975
msgid "Please enter Cost Center"
msgstr "crwdns79284:0crwdne79284:0"
@@ -35492,7 +35589,7 @@ msgstr "crwdns79286:0crwdne79286:0"
msgid "Please enter Employee Id of this sales person"
msgstr "crwdns79288:0crwdne79288:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:983
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:984
msgid "Please enter Expense Account"
msgstr "crwdns79290:0crwdne79290:0"
@@ -35501,7 +35598,7 @@ msgstr "crwdns79290:0crwdne79290:0"
msgid "Please enter Item Code to get Batch Number"
msgstr "crwdns79292:0crwdne79292:0"
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:3061
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:3064
msgid "Please enter Item Code to get batch no"
msgstr "crwdns79294:0crwdne79294:0"
@@ -35533,7 +35630,7 @@ msgstr "crwdns79306:0crwdne79306:0"
msgid "Please enter Receipt Document"
msgstr "crwdns79308:0crwdne79308:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1028
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1034
msgid "Please enter Reference date"
msgstr "crwdns79310:0crwdne79310:0"
@@ -35541,7 +35638,7 @@ msgstr "crwdns79310:0crwdne79310:0"
msgid "Please enter Root Type for account- {0}"
msgstr "crwdns79314:0{0}crwdne79314:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:683
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:684
msgid "Please enter Serial No"
msgstr "crwdns195042:0crwdne195042:0"
@@ -35558,7 +35655,7 @@ msgid "Please enter Warehouse and Date"
msgstr "crwdns79320:0crwdne79320:0"
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:663
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1285
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1283
msgid "Please enter Write Off Account"
msgstr "crwdns79324:0crwdne79324:0"
@@ -35618,7 +35715,7 @@ msgstr "crwdns159914:0crwdne159914:0"
msgid "Please enter the phone number first"
msgstr "crwdns79346:0crwdne79346:0"
-#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1187
+#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1184
msgid "Please enter the {schedule_date}."
msgstr "crwdns154244:0{schedule_date}crwdne154244:0"
@@ -35626,7 +35723,7 @@ msgstr "crwdns154244:0{schedule_date}crwdne154244:0"
msgid "Please enter valid Financial Year Start and End Dates"
msgstr "crwdns79348:0crwdne79348:0"
-#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:221
+#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:219
msgid "Please enter {0}"
msgstr "crwdns79350:0{0}crwdne79350:0"
@@ -35682,8 +35779,8 @@ msgstr "crwdns79370:0crwdne79370:0"
msgid "Please mention 'Weight UOM' along with Weight."
msgstr "crwdns79372:0crwdne79372:0"
-#: erpnext/accounts/general_ledger.py:664
-#: erpnext/accounts/general_ledger.py:671
+#: erpnext/accounts/general_ledger.py:666
+#: erpnext/accounts/general_ledger.py:673
msgid "Please mention '{0}' in Company: {1}"
msgstr "crwdns148818:0{0}crwdnd148818:0{1}crwdne148818:0"
@@ -35728,12 +35825,12 @@ msgstr "crwdns161168:0crwdne161168:0"
msgid "Please select Template Type to download template"
msgstr "crwdns79392:0crwdne79392:0"
-#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:808
+#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:809
#: erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js:796
msgid "Please select Apply Discount On"
msgstr "crwdns79394:0crwdne79394:0"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1796
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1792
msgid "Please select BOM against item {0}"
msgstr "crwdns79396:0{0}crwdne79396:0"
@@ -35792,8 +35889,8 @@ msgstr "crwdns79416:0crwdne79416:0"
msgid "Please select Finished Good Item for Service Item {0}"
msgstr "crwdns79418:0{0}crwdne79418:0"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:745
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:760
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:752
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:767
msgid "Please select Item Code first"
msgstr "crwdns79420:0crwdne79420:0"
@@ -35821,11 +35918,11 @@ msgstr "crwdns79426:0crwdne79426:0"
msgid "Please select Posting Date first"
msgstr "crwdns79428:0crwdne79428:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1246
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1298
msgid "Please select Price List"
msgstr "crwdns79430:0crwdne79430:0"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1798
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1794
msgid "Please select Qty against item {0}"
msgstr "crwdns79432:0{0}crwdne79432:0"
@@ -35845,7 +35942,7 @@ msgstr "crwdns79438:0{0}crwdne79438:0"
msgid "Please select Stock Asset Account"
msgstr "crwdns155490:0crwdne155490:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1610
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1615
msgid "Please select Subcontracting Order instead of Purchase Order {0}"
msgstr "crwdns79440:0{0}crwdne79440:0"
@@ -35853,20 +35950,20 @@ msgstr "crwdns79440:0{0}crwdne79440:0"
msgid "Please select Unrealized Profit / Loss account or add default Unrealized Profit / Loss account account for company {0}"
msgstr "crwdns79442:0{0}crwdne79442:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1501
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1553
msgid "Please select a BOM"
msgstr "crwdns79444:0crwdne79444:0"
#: erpnext/accounts/party.py:420
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1631
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1670
msgid "Please select a Company"
msgstr "crwdns79446:0crwdne79446:0"
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:268
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:680
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:277
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:688
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:279
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:277
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:3360
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:3363
msgid "Please select a Company first."
msgstr "crwdns79448:0crwdne79448:0"
@@ -35890,7 +35987,7 @@ msgstr "crwdns79456:0crwdne79456:0"
msgid "Please select a Warehouse"
msgstr "crwdns111900:0crwdne111900:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1571
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1601
msgid "Please select a Work Order first."
msgstr "crwdns79458:0crwdne79458:0"
@@ -35955,11 +36052,11 @@ msgstr "crwdns157478:0crwdne157478:0"
msgid "Please select at least one row to fix"
msgstr "crwdns160618:0crwdne160618:0"
-#: erpnext/stock/report/stock_qty_vs_batch_qty/stock_qty_vs_batch_qty.js:50
+#: erpnext/stock/report/stock_qty_vs_batch_qty/stock_qty_vs_batch_qty.js:51
msgid "Please select at least one row with difference value"
msgstr "crwdns163962:0crwdne163962:0"
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:519
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:520
msgid "Please select at least one schedule."
msgstr "crwdns197216:0crwdne197216:0"
@@ -35971,7 +36068,7 @@ msgstr "crwdns155386:0crwdne155386:0"
msgid "Please select atleast one operation to create Job Card"
msgstr "crwdns157216:0crwdne157216:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1726
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1732
msgid "Please select correct account"
msgstr "crwdns79482:0crwdne79482:0"
@@ -36061,7 +36158,7 @@ msgstr "crwdns79514:0{0}crwdne79514:0"
msgid "Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0}"
msgstr "crwdns79516:0{0}crwdne79516:0"
-#: erpnext/accounts/general_ledger.py:558
+#: erpnext/accounts/general_ledger.py:560
msgid "Please set '{0}' in Company: {1}"
msgstr "crwdns148820:0{0}crwdnd148820:0{1}crwdne148820:0"
@@ -36069,7 +36166,7 @@ msgstr "crwdns148820:0{0}crwdnd148820:0{1}crwdne148820:0"
msgid "Please set Account"
msgstr "crwdns79518:0crwdne79518:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1885
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1883
msgid "Please set Account for Change Amount"
msgstr "crwdns111902:0crwdne111902:0"
@@ -36167,11 +36264,11 @@ msgstr "crwdns79550:0crwdne79550:0"
msgid "Please set a default Holiday List for Company {0}"
msgstr "crwdns79554:0{0}crwdne79554:0"
-#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:272
+#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:270
msgid "Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}"
msgstr "crwdns79556:0{0}crwdnd79556:0{1}crwdne79556:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1116
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1117
msgid "Please set account in Warehouse {0}"
msgstr "crwdns79558:0{0}crwdne79558:0"
@@ -36200,7 +36297,7 @@ msgstr "crwdns79566:0crwdne79566:0"
msgid "Please set both the Tax ID and Fiscal Code on Company {0}"
msgstr "crwdns154248:0{0}crwdne154248:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2422
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2420
msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}"
msgstr "crwdns79568:0{0}crwdne79568:0"
@@ -36216,7 +36313,7 @@ msgstr "crwdns79570:0crwdne79570:0"
msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payments {}"
msgstr "crwdns79572:0crwdne79572:0"
-#: erpnext/accounts/utils.py:2463
+#: erpnext/accounts/utils.py:2536
msgid "Please set default Exchange Gain/Loss Account in Company {}"
msgstr "crwdns79574:0crwdne79574:0"
@@ -36253,7 +36350,7 @@ msgstr "crwdns79590:0crwdne79590:0"
msgid "Please set opening number of booked depreciations"
msgstr "crwdns154924:0crwdne154924:0"
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2748
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2751
msgid "Please set recurring after saving"
msgstr "crwdns79592:0crwdne79592:0"
@@ -36265,15 +36362,15 @@ msgstr "crwdns79594:0crwdne79594:0"
msgid "Please set the Default Cost Center in {0} company."
msgstr "crwdns79596:0{0}crwdne79596:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:634
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:662
msgid "Please set the Item Code first"
msgstr "crwdns79598:0crwdne79598:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1634
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1664
msgid "Please set the Target Warehouse in the Job Card"
msgstr "crwdns154391:0crwdne154391:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1638
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1668
msgid "Please set the WIP Warehouse in the Job Card"
msgstr "crwdns154393:0crwdne154393:0"
@@ -36347,7 +36444,7 @@ msgstr "crwdns152324:0{0}crwdne152324:0"
msgid "Please specify at least one attribute in the Attributes table"
msgstr "crwdns79628:0crwdne79628:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:621
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:622
msgid "Please specify either Quantity or Valuation Rate or both"
msgstr "crwdns79630:0crwdne79630:0"
@@ -36410,7 +36507,7 @@ msgstr "crwdns79648:0crwdne79648:0"
msgid "Portal Users"
msgstr "crwdns136266:0crwdne136266:0"
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:410
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:406
msgid "Possible Supplier"
msgstr "crwdns79656:0crwdne79656:0"
@@ -36481,7 +36578,9 @@ msgstr "crwdns79678:0crwdne79678:0"
#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Process Statement Of
#. Accounts'
#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Process Subscription'
+#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Purchase Invoice'
#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Repost Payment Ledger'
+#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Sales Invoice'
#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Asset Capitalization'
#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Job Card'
#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Master Production
@@ -36516,21 +36615,23 @@ msgstr "crwdns79678:0crwdne79678:0"
#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_subscription/process_subscription.json
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:16
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:15
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:18
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1189
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:15
-#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:35
+#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:38
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:7
-#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:61
+#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:65
#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:66
#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:151
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:679
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:300
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:176
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:193
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:181
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:200
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:143
#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:94
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:172
@@ -36580,7 +36681,7 @@ msgstr "crwdns152326:0crwdne152326:0"
msgid "Posting Date cannot be future date"
msgstr "crwdns79740:0crwdne79740:0"
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1105
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1108
msgid "Posting Date will change to today's date as Edit Posting Date and Time is unchecked. Are you sure want to proceed?"
msgstr "crwdns155388:0crwdne155388:0"
@@ -36643,7 +36744,7 @@ msgstr "crwdns136282:0crwdne136282:0"
msgid "Posting Time"
msgstr "crwdns79742:0crwdne79742:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2339
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2342
msgid "Posting date and posting time is mandatory"
msgstr "crwdns79774:0crwdne79774:0"
@@ -36784,7 +36885,7 @@ msgid "Preventive Maintenance"
msgstr "crwdns136300:0crwdne136300:0"
#. Label of the preview (Button) field in DocType 'Request for Quotation'
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:270
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:266
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
msgid "Preview Email"
msgstr "crwdns79816:0crwdne79816:0"
@@ -36925,7 +37026,7 @@ msgstr "crwdns79870:0crwdne79870:0"
msgid "Price List Currency"
msgstr "crwdns136308:0crwdne136308:0"
-#: erpnext/stock/get_item_details.py:1285
+#: erpnext/stock/get_item_details.py:1322
msgid "Price List Currency not selected"
msgstr "crwdns79894:0crwdne79894:0"
@@ -37050,7 +37151,7 @@ msgstr "crwdns79964:0{0}crwdne79964:0"
msgid "Price is not set for the item."
msgstr "crwdns79966:0crwdne79966:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:567
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:605
msgid "Price not found for item {0} in price list {1}"
msgstr "crwdns79968:0{0}crwdnd79968:0{1}crwdne79968:0"
@@ -37138,11 +37239,11 @@ msgstr "crwdns80010:0crwdne80010:0"
msgid "Pricing Rule Item Group"
msgstr "crwdns80014:0crwdne80014:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:44
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:71
msgid "Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand."
msgstr "crwdns157480:0crwdne157480:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:40
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:48
msgid "Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria."
msgstr "crwdns157482:0crwdne157482:0"
@@ -37204,7 +37305,7 @@ msgstr "crwdns80018:0{0}crwdne80018:0"
msgid "Pricing Rules"
msgstr "crwdns136326:0crwdne136326:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:46
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:79
msgid "Pricing Rules are further filtered based on quantity."
msgstr "crwdns157484:0crwdne157484:0"
@@ -37425,11 +37526,18 @@ msgstr "crwdns136366:0crwdne136366:0"
msgid "Process Loss"
msgstr "crwdns136368:0crwdne136368:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1229
+#. Label of the process_loss_per (Percent) field in DocType 'BOM Secondary
+#. Item'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
+msgid "Process Loss %"
+msgstr "crwdns198332:0crwdne198332:0"
+
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1278
msgid "Process Loss Percentage cannot be greater than 100"
msgstr "crwdns80274:0crwdne80274:0"
#. Label of the process_loss_qty (Float) field in DocType 'BOM'
+#. Label of the process_loss_qty (Float) field in DocType 'BOM Secondary Item'
#. Label of the process_loss_qty (Float) field in DocType 'Job Card'
#. Label of the process_loss_qty (Float) field in DocType 'Work Order'
#. Label of the process_loss_qty (Float) field in DocType 'Work Order
@@ -37437,17 +37545,21 @@ msgstr "crwdns80274:0crwdne80274:0"
#. Label of the process_loss_qty (Float) field in DocType 'Stock Entry'
#. Label of the process_loss_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting
#. Inward Order Item'
+#. Label of the process_loss_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting
+#. Receipt Item'
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:94
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_item/subcontracting_inward_order_item.json
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
msgid "Process Loss Qty"
msgstr "crwdns80276:0crwdne80276:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:338
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:336
msgid "Process Loss Quantity"
msgstr "crwdns154429:0crwdne154429:0"
@@ -37586,7 +37698,7 @@ msgstr "crwdns80336:0crwdne80336:0"
#. Label of the produced_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Inward
#. Order Item'
#. Label of the produced_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Inward
-#. Order Scrap Item'
+#. Order Secondary Item'
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
#: erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py:50
@@ -37594,7 +37706,7 @@ msgstr "crwdns80336:0crwdne80336:0"
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:215
#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_item/subcontracting_inward_order_item.json
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_scrap_item/subcontracting_inward_order_scrap_item.json
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_secondary_item/subcontracting_inward_order_secondary_item.json
msgid "Produced Qty"
msgstr "crwdns80338:0crwdne80338:0"
@@ -37800,20 +37912,17 @@ msgstr "crwdns80430:0crwdne80430:0"
#. Label of the production_plan_sub_assembly_item (Data) field in DocType
#. 'Purchase Order Item'
#. Name of a DocType
+#. Label of the production_plan_sub_assembly_item (Data) field in DocType 'Work
+#. Order'
#. Label of the production_plan_sub_assembly_item (Data) field in DocType
#. 'Subcontracting Order Item'
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json
msgid "Production Plan Sub Assembly Item"
msgstr "crwdns80432:0crwdne80432:0"
-#. Label of the production_plan_sub_assembly_item (Data) field in DocType 'Work
-#. Order'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
-msgid "Production Plan Sub-assembly Item"
-msgstr "crwdns136396:0crwdne136396:0"
-
#. Name of a report
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:110
#: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.json
@@ -38067,7 +38176,7 @@ msgstr "crwdns80640:0crwdne80640:0"
msgid "Projected Quantity"
msgstr "crwdns80656:0crwdne80656:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:179
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:184
msgid "Projected Quantity Formula"
msgstr "crwdns111920:0crwdne111920:0"
@@ -38172,7 +38281,7 @@ msgid "Proposal Writing"
msgstr "crwdns80690:0crwdne80690:0"
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_stage.txt:7
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:438
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:443
msgid "Proposal/Price Quote"
msgstr "crwdns80692:0crwdne80692:0"
@@ -38213,7 +38322,7 @@ msgid "Prospect {0} already exists"
msgstr "crwdns80710:0{0}crwdne80710:0"
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_stage.txt:1
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:432
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:437
msgid "Prospecting"
msgstr "crwdns80712:0crwdne80712:0"
@@ -38462,12 +38571,12 @@ msgstr "crwdns80800:0crwdne80800:0"
msgid "Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0}"
msgstr "crwdns80802:0{0}crwdne80802:0"
-#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:448
-#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:462
+#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:451
+#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:465
msgid "Purchase Invoice {0} is already submitted"
msgstr "crwdns80804:0{0}crwdne80804:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1932
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1933
msgid "Purchase Invoices"
msgstr "crwdns80806:0crwdne80806:0"
@@ -38495,7 +38604,7 @@ msgstr "crwdns80806:0crwdne80806:0"
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:145
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:232
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:237
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:216
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json
@@ -38510,7 +38619,7 @@ msgstr "crwdns80806:0crwdne80806:0"
#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:54
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:174
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:181
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1097
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
@@ -38581,7 +38690,7 @@ msgstr "crwdns80850:0crwdne80850:0"
msgid "Purchase Order Item Supplied"
msgstr "crwdns80868:0crwdne80868:0"
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:982
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:1019
msgid "Purchase Order Item reference is missing in Subcontracting Receipt {0}"
msgstr "crwdns80870:0{0}crwdne80870:0"
@@ -38686,7 +38795,7 @@ msgstr "crwdns80900:0crwdne80900:0"
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:632
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:49
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:239
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:244
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:223
#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.js:22
#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:21
@@ -38769,7 +38878,7 @@ msgstr "crwdns195888:0crwdne195888:0"
msgid "Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled."
msgstr "crwdns80946:0crwdne80946:0"
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:1058
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:1095
msgid "Purchase Receipt {0} created."
msgstr "crwdns80948:0{0}crwdne80948:0"
@@ -38898,7 +39007,7 @@ msgstr "crwdns81004:0crwdne81004:0"
msgid "Purpose"
msgstr "crwdns81014:0crwdne81014:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:519
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:520
msgid "Purpose must be one of {0}"
msgstr "crwdns81028:0{0}crwdne81028:0"
@@ -38932,10 +39041,10 @@ msgstr "crwdns81040:0{0}crwdnd81040:0{1}crwdne81040:0"
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Opportunity Item'
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'BOM Item'
-#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'BOM Scrap Item'
+#. Label of the qty (Float) field in DocType 'BOM Secondary Item'
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'BOM Website Item'
#. Label of the qty_section (Section Break) field in DocType 'Job Card Item'
-#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'Job Card Scrap Item'
+#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'Job Card Secondary Item'
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Production Plan Item Reference'
#. Label of the qty_section (Section Break) field in DocType 'Work Order Item'
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Delivery Schedule Item'
@@ -38963,13 +39072,13 @@ msgstr "crwdns81040:0{0}crwdnd81040:0{1}crwdne81040:0"
#: erpnext/controllers/trends.py:268 erpnext/controllers/trends.py:280
#: erpnext/controllers/trends.py:285
#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:1078
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:1059
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_item/bom_website_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_scrap_item/job_card_scrap_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_secondary_item/job_card_secondary_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item_reference/production_plan_item_reference.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:28
@@ -38979,7 +39088,7 @@ msgstr "crwdns81040:0{0}crwdnd81040:0{1}crwdne81040:0"
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:398
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:499
#: erpnext/public/js/stock_reservation.js:134
-#: erpnext/public/js/stock_reservation.js:336 erpnext/public/js/utils.js:843
+#: erpnext/public/js/stock_reservation.js:336 erpnext/public/js/utils.js:849
#: erpnext/selling/doctype/delivery_schedule_item/delivery_schedule_item.json
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:390
@@ -39013,6 +39122,12 @@ msgstr "crwdns81042:0crwdne81042:0"
msgid "Qty "
msgstr "crwdns81090:0crwdne81090:0"
+#. Label of the received_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Receipt
+#. Item'
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
+msgid "Qty (As per BOM)"
+msgstr "crwdns198334:0crwdne198334:0"
+
#. Label of the company_total_stock (Float) field in DocType 'Sales Invoice
#. Item'
#. Label of the company_total_stock (Float) field in DocType 'Quotation Item'
@@ -39083,7 +39198,7 @@ msgstr "crwdns81106:0crwdne81106:0"
#. Label of the for_quantity (Float) field in DocType 'Job Card'
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Work Order'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:366
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:367
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:82
@@ -39094,7 +39209,7 @@ msgstr "crwdns81108:0crwdne81108:0"
msgid "Qty To Manufacture ({0}) cannot be a fraction for the UOM {2}. To allow this, disable '{1}' in the UOM {2}."
msgstr "crwdns127510:0{0}crwdnd127510:0{2}crwdnd127510:0{1}crwdnd127510:0{2}crwdne127510:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:252
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:260
msgid "Qty To Manufacture in the job card cannot be greater than Qty To Manufacture in the work order for the operation {0}. Solution: Either you can reduce the Qty To Manufacture in the job card or set the 'Overproduction Percentage For Work Order' in the {1}."
msgstr "crwdns162008:0{0}crwdnd162008:0{1}crwdne162008:0"
@@ -39145,7 +39260,7 @@ msgstr "crwdns136470:0crwdne136470:0"
msgid "Qty for which recursion isn't applicable."
msgstr "crwdns136472:0crwdne136472:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:980
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1008
msgid "Qty for {0}"
msgstr "crwdns81138:0{0}crwdne81138:0"
@@ -39163,7 +39278,7 @@ msgstr "crwdns81140:0crwdne81140:0"
msgid "Qty of Finished Goods Item"
msgstr "crwdns81146:0crwdne81146:0"
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:614
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:649
msgid "Qty of Finished Goods Item should be greater than 0."
msgstr "crwdns81150:0crwdne81150:0"
@@ -39196,8 +39311,8 @@ msgstr "crwdns81160:0crwdne81160:0"
msgid "Qty to Fetch"
msgstr "crwdns81162:0crwdne81162:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:310
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:873
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:308
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:890
msgid "Qty to Manufacture"
msgstr "crwdns81164:0crwdne81164:0"
@@ -39226,7 +39341,7 @@ msgstr "crwdns81170:0crwdne81170:0"
#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json
#: erpnext/setup/doctype/employee_education/employee_education.json
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_stage.txt:2
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:433
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:438
msgid "Qualification"
msgstr "crwdns81172:0crwdne81172:0"
@@ -39428,17 +39543,17 @@ msgstr "crwdns81266:0crwdne81266:0"
msgid "Quality Inspection Template Name"
msgstr "crwdns136490:0crwdne136490:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:782
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:799
msgid "Quality Inspection is required for the item {0} before completing the job card {1}"
msgstr "crwdns195188:0{0}crwdnd195188:0{1}crwdne195188:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:793
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:802
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:810
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:819
msgid "Quality Inspection {0} is not submitted for the item: {1}"
msgstr "crwdns195190:0{0}crwdnd195190:0{1}crwdne195190:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:812
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:821
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:829
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:838
msgid "Quality Inspection {0} is rejected for the item: {1}"
msgstr "crwdns195192:0{0}crwdnd195192:0{1}crwdne195192:0"
@@ -39574,7 +39689,7 @@ msgstr "crwdns81312:0crwdne81312:0"
#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:28
#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:211
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:453
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:454
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:69
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
@@ -39586,7 +39701,7 @@ msgstr "crwdns81312:0crwdne81312:0"
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:487
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:51
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:42
#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:44
#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:67
@@ -39596,7 +39711,7 @@ msgstr "crwdns81312:0crwdne81312:0"
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
#: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:726
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:728
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json
#: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:36
@@ -39658,10 +39773,8 @@ msgstr "crwdns136500:0crwdne136500:0"
#. Label of the quantity_and_rate_section (Section Break) field in DocType 'BOM
#. Creator Item'
#. Label of the quantity_and_rate (Section Break) field in DocType 'BOM Item'
-#. Label of the quantity_and_rate (Section Break) field in DocType 'BOM Scrap
-#. Item'
#. Label of the quantity_and_rate (Section Break) field in DocType 'Job Card
-#. Scrap Item'
+#. Secondary Item'
#. Label of the quantity_and_rate (Section Break) field in DocType 'Quotation
#. Item'
#. Label of the quantity_and_rate (Section Break) field in DocType 'Sales Order
@@ -39678,8 +39791,7 @@ msgstr "crwdns136500:0crwdne136500:0"
#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_scrap_item/job_card_scrap_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_secondary_item/job_card_secondary_item.json
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
@@ -39694,7 +39806,7 @@ msgstr "crwdns136502:0crwdne136502:0"
msgid "Quantity and Warehouse"
msgstr "crwdns136504:0crwdne136504:0"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:204
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:212
msgid "Quantity cannot be greater than {0} for Item {1}"
msgstr "crwdns152162:0{0}crwdnd152162:0{1}crwdne152162:0"
@@ -39710,7 +39822,7 @@ msgstr "crwdns111924:0crwdne111924:0"
msgid "Quantity must be greater than zero, and less or equal to {0}"
msgstr "crwdns81396:0{0}crwdne81396:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1010
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1038
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:206
msgid "Quantity must not be more than {0}"
msgstr "crwdns81398:0{0}crwdne81398:0"
@@ -39720,13 +39832,13 @@ msgstr "crwdns81398:0{0}crwdne81398:0"
msgid "Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials"
msgstr "crwdns136506:0crwdne136506:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:741
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:779
msgid "Quantity required for Item {0} in row {1}"
msgstr "crwdns81402:0{0}crwdnd81402:0{1}crwdne81402:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:685
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:391
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:461
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:723
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:389
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:459
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:303
msgid "Quantity should be greater than 0"
msgstr "crwdns81404:0crwdne81404:0"
@@ -39739,7 +39851,7 @@ msgstr "crwdns81406:0crwdne81406:0"
msgid "Quantity to Manufacture"
msgstr "crwdns81408:0crwdne81408:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2596
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2601
msgid "Quantity to Manufacture can not be zero for the operation {0}"
msgstr "crwdns81410:0{0}crwdne81410:0"
@@ -39973,7 +40085,7 @@ msgstr "crwdns136526:0crwdne136526:0"
#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'BOM Explosion Item'
#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'BOM Item'
-#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'BOM Scrap Item'
+#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'BOM Secondary Item'
#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Work Order Item'
#. Label of the rate (Float) field in DocType 'Product Bundle Item'
#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Quotation Item'
@@ -40008,8 +40120,8 @@ msgstr "crwdns136526:0crwdne136526:0"
#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json
#: erpnext/accounts/print_format/sales_invoice_print/sales_invoice_print.html:92
#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:78
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:261
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:313
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:266
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:320
#: erpnext/accounts/report/share_ledger/share_ledger.py:56
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
@@ -40022,9 +40134,9 @@ msgstr "crwdns136526:0crwdne136526:0"
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json
-#: erpnext/public/js/utils.js:853
+#: erpnext/public/js/utils.js:859
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
@@ -40346,8 +40458,8 @@ msgstr "crwdns81766:0crwdne81766:0"
#. Label of the materials_section (Section Break) field in DocType 'BOM'
#. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Job Card'
#. Label of the mr_items (Table) field in DocType 'Production Plan'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:406
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:1051
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:407
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:1032
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
@@ -40377,7 +40489,7 @@ msgstr "crwdns136582:0crwdne136582:0"
msgid "Raw Materials Consumption"
msgstr "crwdns151698:0crwdne151698:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:322
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:323
msgid "Raw Materials Missing"
msgstr "crwdns195054:0crwdne195054:0"
@@ -40411,7 +40523,7 @@ msgstr "crwdns136586:0crwdne136586:0"
msgid "Raw Materials Supplied Cost"
msgstr "crwdns136588:0crwdne136588:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:733
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:771
msgid "Raw Materials cannot be blank."
msgstr "crwdns81796:0crwdne81796:0"
@@ -40433,7 +40545,7 @@ msgstr "crwdns161488:0crwdne161488:0"
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:369
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:124
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:733
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:761
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:968
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:70
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:243
@@ -40615,7 +40727,7 @@ msgstr "crwdns136632:0crwdne136632:0"
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:68
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1204
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:234
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:241
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:217
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:271
msgid "Receivable Account"
@@ -40729,13 +40841,10 @@ msgid "Received Qty in Stock UOM"
msgstr "crwdns136648:0crwdne136648:0"
#. Label of the received_qty (Float) field in DocType 'Purchase Receipt Item'
-#. Label of the received_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Receipt
-#. Item'
#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:119
#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:50
#: erpnext/manufacturing/notification/material_request_receipt_notification/material_request_receipt_notification.html:9
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
msgid "Received Quantity"
msgstr "crwdns81932:0crwdne81932:0"
@@ -40769,11 +40878,11 @@ msgstr "crwdns136654:0crwdne136654:0"
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:260
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:270
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_list.js:17
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_list.js:19
msgid "Recent Orders"
msgstr "crwdns111930:0crwdne111930:0"
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:891
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:913
msgid "Recent Transactions"
msgstr "crwdns136656:0crwdne136656:0"
@@ -40975,15 +41084,15 @@ msgstr "crwdns136690:0crwdne136690:0"
msgid "Ref Code"
msgstr "crwdns136694:0crwdne136694:0"
-#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:97
+#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:101
msgid "Ref Date"
msgstr "crwdns82028:0crwdne82028:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1026
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1032
msgid "Reference #{0} dated {1}"
msgstr "crwdns82078:0#{0}crwdnd82078:0{1}crwdne82078:0"
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2861
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2864
msgid "Reference Date for Early Payment Discount"
msgstr "crwdns82084:0crwdne82084:0"
@@ -41017,7 +41126,7 @@ msgstr "crwdns136708:0crwdne136708:0"
msgid "Reference No"
msgstr "crwdns136710:0crwdne136710:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:640
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:646
msgid "Reference No & Reference Date is required for {0}"
msgstr "crwdns82150:0{0}crwdne82150:0"
@@ -41025,7 +41134,7 @@ msgstr "crwdns82150:0{0}crwdne82150:0"
msgid "Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction"
msgstr "crwdns82152:0crwdne82152:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:645
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:651
msgid "Reference No is mandatory if you entered Reference Date"
msgstr "crwdns82154:0crwdne82154:0"
@@ -41119,11 +41228,11 @@ msgstr "crwdns82202:0{0}crwdnd82202:0{1}crwdnd82202:0{2}crwdne82202:0"
msgid "References"
msgstr "crwdns82204:0crwdne82204:0"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:400
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:404
msgid "References to Sales Invoices are Incomplete"
msgstr "crwdns111936:0crwdne111936:0"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:395
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:396
msgid "References to Sales Orders are Incomplete"
msgstr "crwdns111938:0crwdne111938:0"
@@ -41145,7 +41254,7 @@ msgstr "crwdns136724:0crwdne136724:0"
msgid "Refresh Plaid Link"
msgstr "crwdns82226:0crwdne82226:0"
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:402
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:391
msgid "Regards,"
msgstr "crwdns82230:0crwdne82230:0"
@@ -41179,15 +41288,15 @@ msgid "Rejected "
msgstr "crwdns151600:0crwdne151600:0"
#. Label of the rejected_qty (Float) field in DocType 'Purchase Invoice Item'
+#. Label of the rejected_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Receipt
+#. Item'
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
msgid "Rejected Qty"
msgstr "crwdns136736:0crwdne136736:0"
#. Label of the rejected_qty (Float) field in DocType 'Purchase Receipt Item'
-#. Label of the rejected_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Receipt
-#. Item'
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
msgid "Rejected Quantity"
msgstr "crwdns136738:0crwdne136738:0"
@@ -41370,11 +41479,11 @@ msgstr "crwdns136752:0crwdne136752:0"
msgid "Remove Zero Counts"
msgstr "crwdns195056:0crwdne195056:0"
-#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:9
+#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:21
msgid "Remove item if charges is not applicable to that item"
msgstr "crwdns111940:0crwdne111940:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:567
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:568
msgid "Removed items with no change in quantity or value."
msgstr "crwdns82338:0crwdne82338:0"
@@ -41418,9 +41527,9 @@ msgstr "crwdns154660:0{0}crwdne154660:0"
msgid "Renaming it is only allowed via parent company {0}, to avoid mismatch."
msgstr "crwdns82350:0{0}crwdne82350:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/test_workstation.py:80
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/test_workstation.py:91
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/test_workstation.py:118
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/test_workstation.py:78
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/test_workstation.py:89
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/test_workstation.py:116
#: erpnext/patches/v16_0/make_workstation_operating_components.py:49
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:316
msgid "Rent"
@@ -41717,7 +41826,7 @@ msgstr "crwdns111948:0crwdne111948:0"
msgid "Reqd Qty (BOM)"
msgstr "crwdns154932:0crwdne154932:0"
-#: erpnext/public/js/utils.js:869
+#: erpnext/public/js/utils.js:875
msgid "Reqd by date"
msgstr "crwdns82486:0crwdne82486:0"
@@ -41817,16 +41926,18 @@ msgstr "crwdns82522:0crwdne82522:0"
#. Item'
#. Label of the requested_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item'
#. Label of the indented_qty (Float) field in DocType 'Bin'
+#. Label of the requested_qty (Float) field in DocType 'Packed Item'
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:44
#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json
+#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json
#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:155
msgid "Requested Qty"
msgstr "crwdns82524:0crwdne82524:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:179
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:202
msgid "Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered."
msgstr "crwdns111950:0crwdne111950:0"
@@ -41990,8 +42101,8 @@ msgstr "crwdns154934:0crwdne154934:0"
msgid "Reservation Based On"
msgstr "crwdns82600:0crwdne82600:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:891
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:92
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:919
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:99
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:150
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:180
msgid "Reserve"
@@ -42076,7 +42187,7 @@ msgstr "crwdns136822:0crwdne136822:0"
msgid "Reserved Qty for Production Plan"
msgstr "crwdns136824:0crwdne136824:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:179
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:211
msgid "Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items."
msgstr "crwdns111954:0crwdne111954:0"
@@ -42085,7 +42196,7 @@ msgstr "crwdns111954:0crwdne111954:0"
msgid "Reserved Qty for Subcontract"
msgstr "crwdns136826:0crwdne136826:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:179
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:214
msgid "Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items."
msgstr "crwdns111956:0crwdne111956:0"
@@ -42093,7 +42204,7 @@ msgstr "crwdns111956:0crwdne111956:0"
msgid "Reserved Qty should be greater than Delivered Qty."
msgstr "crwdns82634:0crwdne82634:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:179
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:208
msgid "Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered."
msgstr "crwdns111958:0crwdne111958:0"
@@ -42105,29 +42216,29 @@ msgstr "crwdns82636:0crwdne82636:0"
msgid "Reserved Quantity for Production"
msgstr "crwdns82638:0crwdne82638:0"
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2282
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2287
msgid "Reserved Serial No."
msgstr "crwdns82640:0crwdne82640:0"
#. Label of the reserved_stock (Float) field in DocType 'Bin'
#. Name of a report
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:24
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:907
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:935
#: erpnext/public/js/stock_reservation.js:236
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:120
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:127
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:457
#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html:15
#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:170
#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.json
#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:572
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2266
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2271
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:205
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:333
msgid "Reserved Stock"
msgstr "crwdns82642:0crwdne82642:0"
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2311
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2316
msgid "Reserved Stock for Batch"
msgstr "crwdns82646:0crwdne82646:0"
@@ -42340,7 +42451,7 @@ msgstr "crwdns161312:0crwdne161312:0"
msgid "Restart Subscription"
msgstr "crwdns82732:0crwdne82732:0"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:175
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:178
msgid "Restore Asset"
msgstr "crwdns82734:0crwdne82734:0"
@@ -42530,7 +42641,7 @@ msgstr "crwdns82812:0crwdne82812:0"
msgid "Return Raw Material to Customer"
msgstr "crwdns160340:0crwdne160340:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1528
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1526
msgid "Return invoice of asset cancelled"
msgstr "crwdns154944:0crwdne154944:0"
@@ -42550,7 +42661,7 @@ msgstr "crwdns160104:0crwdne160104:0"
#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Inward
#. Order'
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:138
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:139
#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order/subcontracting_inward_order.json
msgid "Returned"
@@ -42606,6 +42717,10 @@ msgstr "crwdns136896:0crwdne136896:0"
msgid "Returned Qty in Stock UOM"
msgstr "crwdns136898:0crwdne136898:0"
+#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:44
+msgid "Returned Quantity"
+msgstr "crwdns199160:0crwdne199160:0"
+
#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.py:101
msgid "Returned exchange rate is neither integer not float."
msgstr "crwdns82842:0crwdne82842:0"
@@ -42835,7 +42950,7 @@ msgstr "crwdns82908:0crwdne82908:0"
#. Label of the root_type (Select) field in DocType 'Account'
#. Label of the root_type (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json
-#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:152
+#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:147
#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:22
msgid "Root Type"
@@ -43054,12 +43169,12 @@ msgid "Row #1: Sequence ID must be 1 for Operation {0}."
msgstr "crwdns156066:0{0}crwdne156066:0"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:564
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2077
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2075
msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative"
msgstr "crwdns83042:0#{0}crwdne83042:0"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:562
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2072
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2070
msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive"
msgstr "crwdns83044:0#{0}crwdne83044:0"
@@ -43076,11 +43191,11 @@ msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is required."
msgstr "crwdns83050:0#{0}crwdne83050:0"
#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:125
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:535
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:572
msgid "Row #{0}: Accepted Warehouse and Rejected Warehouse cannot be same"
msgstr "crwdns83052:0#{0}crwdne83052:0"
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:528
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:565
msgid "Row #{0}: Accepted Warehouse is mandatory for the accepted Item {1}"
msgstr "crwdns83056:0#{0}crwdnd83056:0{1}crwdne83056:0"
@@ -43125,7 +43240,7 @@ msgstr "crwdns160342:0#{0}crwdnd160342:0{1}crwdne160342:0"
msgid "Row #{0}: Batch No {1} is already selected."
msgstr "crwdns83070:0#{0}crwdnd83070:0{1}crwdne83070:0"
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:430
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:435
msgid "Row #{0}: Batch No(s) {1} is not a part of the linked Subcontracting Inward Order. Please select valid Batch No(s)."
msgstr "crwdns160344:0#{0}crwdnd160344:0{1}crwdne160344:0"
@@ -43133,15 +43248,15 @@ msgstr "crwdns160344:0#{0}crwdnd160344:0{1}crwdne160344:0"
msgid "Row #{0}: Cannot allocate more than {1} against payment term {2}"
msgstr "crwdns83072:0#{0}crwdnd83072:0{1}crwdnd83072:0{2}crwdne83072:0"
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:631
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:637
msgid "Row #{0}: Cannot cancel this Manufacturing Stock Entry as billed quantity of Item {1} cannot be greater than consumed quantity."
msgstr "crwdns160346:0#{0}crwdnd160346:0{1}crwdne160346:0"
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:610
-msgid "Row #{0}: Cannot cancel this Manufacturing Stock Entry as quantity of Scrap Item {1} produced cannot be less than quantity delivered."
-msgstr "crwdns160348:0#{0}crwdnd160348:0{1}crwdne160348:0"
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:616
+msgid "Row #{0}: Cannot cancel this Manufacturing Stock Entry as quantity of Secondary Item {1} produced cannot be less than quantity delivered."
+msgstr "crwdns198336:0#{0}crwdnd198336:0{1}crwdne198336:0"
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:478
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:483
msgid "Row #{0}: Cannot cancel this Stock Entry as returned quantity cannot be greater than delivered quantity for Item {1} in the linked Subcontracting Inward Order"
msgstr "crwdns160350:0#{0}crwdnd160350:0{1}crwdne160350:0"
@@ -43173,7 +43288,7 @@ msgstr "crwdns164244:0#{0}crwdnd164244:0{1}crwdne164244:0"
msgid "Row #{0}: Cannot set Rate if the billed amount is greater than the amount for Item {1}."
msgstr "crwdns154952:0#{0}crwdnd154952:0{1}crwdne154952:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1111
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1128
msgid "Row #{0}: Cannot transfer more than Required Qty {1} for Item {2} against Job Card {3}"
msgstr "crwdns83088:0#{0}crwdnd83088:0{1}crwdnd83088:0{2}crwdnd83088:0{3}crwdne83088:0"
@@ -43205,7 +43320,7 @@ msgstr "crwdns83102:0#{0}crwdnd83102:0{1}crwdnd83102:0{2}crwdne83102:0"
msgid "Row #{0}: Cost Center {1} does not belong to company {2}"
msgstr "crwdns83104:0#{0}crwdnd83104:0{1}crwdnd83104:0{2}crwdne83104:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_entry/tax_withholding_entry.py:211
+#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_entry/tax_withholding_entry.py:212
msgid "Row #{0}: Could not find enough {1} entries to match. Remaining amount: {2}"
msgstr "crwdns164246:0#{0}crwdnd164246:0{1}crwdnd164246:0{2}crwdne164246:0"
@@ -43213,13 +43328,13 @@ msgstr "crwdns164246:0#{0}crwdnd164246:0{1}crwdnd164246:0{2}crwdne164246:0"
msgid "Row #{0}: Cumulative threshold cannot be less than Single Transaction threshold"
msgstr "crwdns83106:0#{0}crwdne83106:0"
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:88
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:90
msgid "Row #{0}: Customer Provided Item {1} against Subcontracting Inward Order Item {2} ({3}) cannot be added multiple times."
msgstr "crwdns160454:0#{0}crwdnd160454:0{1}crwdnd160454:0{2}crwdnd160454:0{3}crwdne160454:0"
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:176
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:301
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:349
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:178
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:304
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:352
msgid "Row #{0}: Customer Provided Item {1} cannot be added multiple times in the Subcontracting Inward process."
msgstr "crwdns160456:0#{0}crwdnd160456:0{1}crwdne160456:0"
@@ -43231,7 +43346,7 @@ msgstr "crwdns160458:0#{0}crwdnd160458:0{1}crwdne160458:0"
msgid "Row #{0}: Customer Provided Item {1} does not exist in the Required Items table linked to the Subcontracting Inward Order."
msgstr "crwdns160460:0#{0}crwdnd160460:0{1}crwdne160460:0"
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:285
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:288
msgid "Row #{0}: Customer Provided Item {1} exceeds quantity available through Subcontracting Inward Order"
msgstr "crwdns160352:0#{0}crwdnd160352:0{1}crwdne160352:0"
@@ -43239,12 +43354,12 @@ msgstr "crwdns160352:0#{0}crwdnd160352:0{1}crwdne160352:0"
msgid "Row #{0}: Customer Provided Item {1} has insufficient quantity in the Subcontracting Inward Order. Available quantity is {2}."
msgstr "crwdns160462:0#{0}crwdnd160462:0{1}crwdnd160462:0{2}crwdne160462:0"
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:312
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:315
msgid "Row #{0}: Customer Provided Item {1} is not a part of Subcontracting Inward Order {2}"
msgstr "crwdns160354:0#{0}crwdnd160354:0{1}crwdnd160354:0{2}crwdne160354:0"
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:218
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:360
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:220
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:363
msgid "Row #{0}: Customer Provided Item {1} is not a part of Work Order {2}"
msgstr "crwdns160464:0#{0}crwdnd160464:0{1}crwdnd160464:0{2}crwdne160464:0"
@@ -43291,24 +43406,24 @@ msgstr "crwdns83120:0#{0}crwdnd83120:0{1}crwdne83120:0"
msgid "Row #{0}: Finished Good Item {1} must be a sub-contracted item"
msgstr "crwdns83122:0#{0}crwdnd83122:0{1}crwdne83122:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:475
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:476
msgid "Row #{0}: Finished Good must be {1}"
msgstr "crwdns136954:0#{0}crwdnd136954:0{1}crwdne136954:0"
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:516
-msgid "Row #{0}: Finished Good reference is mandatory for Scrap Item {1}."
-msgstr "crwdns83124:0#{0}crwdnd83124:0{1}crwdne83124:0"
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:553
+msgid "Row #{0}: Finished Good reference is mandatory for Secondary Item {1}."
+msgstr "crwdns198338:0#{0}crwdnd198338:0{1}crwdne198338:0"
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:168
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:291
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:170
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:294
msgid "Row #{0}: For Customer Provided Item {1}, Source Warehouse must be {2}"
msgstr "crwdns160356:0#{0}crwdnd160356:0{1}crwdnd160356:0{2}crwdne160356:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:688
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:694
msgid "Row #{0}: For {1}, you can select reference document only if account gets credited"
msgstr "crwdns83126:0#{0}crwdnd83126:0{1}crwdne83126:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:698
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:704
msgid "Row #{0}: For {1}, you can select reference document only if account gets debited"
msgstr "crwdns83128:0#{0}crwdnd83128:0{1}crwdne83128:0"
@@ -43320,7 +43435,7 @@ msgstr "crwdns164250:0#{0}crwdne164250:0"
msgid "Row #{0}: From Date cannot be before To Date"
msgstr "crwdns83130:0#{0}crwdne83130:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:863
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:880
msgid "Row #{0}: From Time and To Time fields are required"
msgstr "crwdns154780:0#{0}crwdne154780:0"
@@ -43328,7 +43443,7 @@ msgstr "crwdns154780:0#{0}crwdne154780:0"
msgid "Row #{0}: Item added"
msgstr "crwdns83132:0#{0}crwdne83132:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1541
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1546
msgid "Row #{0}: Item {1} cannot be transferred more than {2} against {3} {4}"
msgstr "crwdns164252:0#{0}crwdnd164252:0{1}crwdnd164252:0{2}crwdnd164252:0{3}crwdnd164252:0{4}crwdne164252:0"
@@ -43352,16 +43467,16 @@ msgstr "crwdns155286:0#{0}crwdnd155286:0{1}crwdne155286:0"
msgid "Row #{0}: Item {1} in warehouse {2}: Available {3}, Needed {4}."
msgstr "crwdns162016:0#{0}crwdnd162016:0{1}crwdnd162016:0{2}crwdnd162016:0{3}crwdnd162016:0{4}crwdne162016:0"
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:63
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:65
msgid "Row #{0}: Item {1} is not a Customer Provided Item."
msgstr "crwdns160466:0#{0}crwdnd160466:0{1}crwdne160466:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:764
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:765
msgid "Row #{0}: Item {1} is not a Serialized/Batched Item. It cannot have a Serial No/Batch No against it."
msgstr "crwdns83138:0#{0}crwdnd83138:0{1}crwdne83138:0"
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:113
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:491
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:115
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:496
msgid "Row #{0}: Item {1} is not a part of Subcontracting Inward Order {2}"
msgstr "crwdns160360:0#{0}crwdnd160360:0{1}crwdnd160360:0{2}crwdne160360:0"
@@ -43373,11 +43488,11 @@ msgstr "crwdns83140:0#{0}crwdnd83140:0{1}crwdne83140:0"
msgid "Row #{0}: Item {1} is not a stock item"
msgstr "crwdns83142:0#{0}crwdnd83142:0{1}crwdne83142:0"
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:77
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:79
msgid "Row #{0}: Item {1} mismatch. Changing of item code is not permitted, add another row instead."
msgstr "crwdns160362:0#{0}crwdnd160362:0{1}crwdne160362:0"
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:126
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:128
msgid "Row #{0}: Item {1} mismatch. Changing of item code is not permitted."
msgstr "crwdns160364:0#{0}crwdnd160364:0{1}crwdne160364:0"
@@ -43409,28 +43524,28 @@ msgstr "crwdns83150:0#{0}crwdnd83150:0{1}crwdnd83150:0{2}crwdne83150:0"
msgid "Row #{0}: Opening Accumulated Depreciation must be less than or equal to {1}"
msgstr "crwdns154962:0#{0}crwdnd154962:0{1}crwdne154962:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:874
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:872
msgid "Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}."
msgstr "crwdns83152:0#{0}crwdnd83152:0{1}crwdnd83152:0{2}crwdnd83152:0{3}crwdnd83152:0{4}crwdne83152:0"
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:206
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:339
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:208
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:342
msgid "Row #{0}: Overconsumption of Customer Provided Item {1} against Work Order {2} is not allowed in the Subcontracting Inward process."
msgstr "crwdns160468:0#{0}crwdnd160468:0{1}crwdnd160468:0{2}crwdne160468:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1048
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1050
msgid "Row #{0}: Please select Item Code in Assembly Items"
msgstr "crwdns83156:0#{0}crwdne83156:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1051
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1053
msgid "Row #{0}: Please select the BOM No in Assembly Items"
msgstr "crwdns83158:0#{0}crwdne83158:0"
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:104
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:106
msgid "Row #{0}: Please select the Finished Good Item against which this Customer Provided Item will be used."
msgstr "crwdns160470:0#{0}crwdne160470:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1045
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1047
msgid "Row #{0}: Please select the Sub Assembly Warehouse"
msgstr "crwdns111962:0#{0}crwdne111962:0"
@@ -43442,6 +43557,11 @@ msgstr "crwdns83162:0#{0}crwdne83162:0"
msgid "Row #{0}: Please update deferred revenue/expense account in item row or default account in company master"
msgstr "crwdns83164:0#{0}crwdne83164:0"
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:346
+#, python-format
+msgid "Row #{0}: Process Loss Percentage should be less than 100% for {1} Item {2}"
+msgstr "crwdns198340:0#{0}crwdnd198340:0{1}crwdnd198340:0{2}crwdne198340:0"
+
#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:425
msgid "Row #{0}: Qty increased by {1}"
msgstr "crwdns83166:0#{0}crwdnd83166:0{1}crwdne83166:0"
@@ -43475,10 +43595,14 @@ msgstr "crwdns158348:0#{0}crwdnd158348:0{1}crwdne158348:0"
msgid "Row #{0}: Quantity for Item {1} cannot be zero."
msgstr "crwdns83172:0#{0}crwdnd83172:0{1}crwdne83172:0"
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:532
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:537
msgid "Row #{0}: Quantity of Item {1} cannot be more than {2} {3} against Subcontracting Inward Order {4}"
msgstr "crwdns160366:0#{0}crwdnd160366:0{1}crwdnd160366:0{2}crwdnd160366:0{3}crwdnd160366:0{4}crwdne160366:0"
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:339
+msgid "Row #{0}: Quantity should be greater than 0 for {1} Item {2}"
+msgstr "crwdns198342:0#{0}crwdnd198342:0{1}crwdnd198342:0{2}crwdne198342:0"
+
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1696
msgid "Row #{0}: Quantity to reserve for the Item {1} should be greater than 0."
msgstr "crwdns83174:0#{0}crwdnd83174:0{1}crwdne83174:0"
@@ -43498,9 +43622,9 @@ msgstr "crwdns83180:0#{0}crwdne83180:0"
msgid "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning"
msgstr "crwdns83182:0#{0}crwdne83182:0"
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:509
-msgid "Row #{0}: Rejected Qty cannot be set for Scrap Item {1}."
-msgstr "crwdns83186:0#{0}crwdnd83186:0{1}crwdne83186:0"
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:546
+msgid "Row #{0}: Rejected Qty cannot be set for Secondary Item {1}."
+msgstr "crwdns198344:0#{0}crwdnd198344:0{1}crwdne198344:0"
#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:118
msgid "Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory for the rejected Item {1}"
@@ -43514,17 +43638,17 @@ msgstr "crwdns163868:0#{0}crwdnd163868:0{1}crwdnd163868:0{2}crwdnd163868:0{3}crw
msgid "Row #{0}: Return Against is required for returning asset"
msgstr "crwdns154964:0#{0}crwdne154964:0"
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:140
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:142
msgid "Row #{0}: Returned quantity cannot be greater than available quantity for Item {1}"
msgstr "crwdns160368:0#{0}crwdnd160368:0{1}crwdne160368:0"
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:153
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:155
msgid "Row #{0}: Returned quantity cannot be greater than available quantity to return for Item {1}"
msgstr "crwdns160370:0#{0}crwdnd160370:0{1}crwdne160370:0"
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:504
-msgid "Row #{0}: Scrap Item Qty cannot be zero"
-msgstr "crwdns83192:0#{0}crwdne83192:0"
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:541
+msgid "Row #{0}: Secondary Item Qty cannot be zero"
+msgstr "crwdns198346:0#{0}crwdne198346:0"
#: erpnext/controllers/selling_controller.py:296
msgid "Row #{0}: Selling rate for item {1} is lower than its {2}.\n"
@@ -43549,7 +43673,7 @@ msgstr "crwdns83198:0#{0}crwdnd83198:0{1}crwdnd83198:0{2}crwdnd83198:0{3}crwdnd8
msgid "Row #{0}: Serial No {1} is already selected."
msgstr "crwdns83200:0#{0}crwdnd83200:0{1}crwdne83200:0"
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:419
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:424
msgid "Row #{0}: Serial No(s) {1} are not a part of the linked Subcontracting Inward Order. Please select valid Serial No(s)."
msgstr "crwdns160372:0#{0}crwdnd160372:0{1}crwdne160372:0"
@@ -43569,11 +43693,11 @@ msgstr "crwdns83206:0#{0}crwdne83206:0"
msgid "Row #{0}: Set Supplier for item {1}"
msgstr "crwdns83208:0#{0}crwdnd83208:0{1}crwdne83208:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1055
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1057
msgid "Row #{0}: Since 'Track Semi Finished Goods' is enabled, the BOM {1} cannot be used for Sub Assembly Items"
msgstr "crwdns158350:0#{0}crwdnd158350:0{1}crwdne158350:0"
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:398
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:403
msgid "Row #{0}: Source Warehouse must be same as Customer Warehouse {1} from the linked Subcontracting Inward Order"
msgstr "crwdns160374:0#{0}crwdnd160374:0{1}crwdne160374:0"
@@ -43585,19 +43709,15 @@ msgstr "crwdns160376:0#{0}crwdnd160376:0{1}crwdnd160376:0{2}crwdne160376:0"
msgid "Row #{0}: Source Warehouse {1} for item {2} must be same as Source Warehouse {3} in the Work Order."
msgstr "crwdns160472:0#{0}crwdnd160472:0{1}crwdnd160472:0{2}crwdnd160472:0{3}crwdne160472:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1021
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1019
msgid "Row #{0}: Source and Target Warehouse cannot be the same for Material Transfer"
msgstr "crwdns160680:0#{0}crwdne160680:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1043
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1041
msgid "Row #{0}: Source, Target Warehouse and Inventory Dimensions cannot be the exact same for Material Transfer"
msgstr "crwdns160682:0#{0}crwdne160682:0"
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:106
-msgid "Row #{0}: Start Time and End Time are required"
-msgstr "crwdns111964:0#{0}crwdne111964:0"
-
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:109
msgid "Row #{0}: Start Time must be before End Time"
msgstr "crwdns111966:0#{0}crwdne111966:0"
@@ -43605,7 +43725,7 @@ msgstr "crwdns111966:0#{0}crwdne111966:0"
msgid "Row #{0}: Status is mandatory"
msgstr "crwdns83210:0#{0}crwdne83210:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:450
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:456
msgid "Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2}"
msgstr "crwdns83212:0#{0}crwdnd83212:0{1}crwdnd83212:0{2}crwdne83212:0"
@@ -43625,7 +43745,7 @@ msgstr "crwdns83218:0#{0}crwdnd83218:0{1}crwdne83218:0"
msgid "Row #{0}: Stock is already reserved for the Item {1}."
msgstr "crwdns83220:0#{0}crwdnd83220:0{1}crwdne83220:0"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:554
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:558
msgid "Row #{0}: Stock is reserved for item {1} in warehouse {2}."
msgstr "crwdns83222:0#{0}crwdnd83222:0{1}crwdnd83222:0{2}crwdne83222:0"
@@ -43638,11 +43758,11 @@ msgstr "crwdns83224:0#{0}crwdnd83224:0{1}crwdnd83224:0{2}crwdnd83224:0{3}crwdne8
msgid "Row #{0}: Stock not available to reserve for the Item {1} in Warehouse {2}."
msgstr "crwdns83226:0#{0}crwdnd83226:0{1}crwdnd83226:0{2}crwdne83226:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1271
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1269
msgid "Row #{0}: Stock quantity {1} ({2}) for item {3} cannot exceed {4}"
msgstr "crwdns160378:0#{0}crwdnd160378:0{1}crwdnd160378:0{2}crwdnd160378:0{3}crwdnd160378:0{4}crwdne160378:0"
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:392
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:397
msgid "Row #{0}: Target Warehouse must be same as Customer Warehouse {1} from the linked Subcontracting Inward Order"
msgstr "crwdns160380:0#{0}crwdnd160380:0{1}crwdne160380:0"
@@ -43654,7 +43774,7 @@ msgstr "crwdns83228:0#{0}crwdnd83228:0{1}crwdne83228:0"
msgid "Row #{0}: The warehouse {1} is not a child warehouse of a group warehouse {2}"
msgstr "crwdns127848:0#{0}crwdnd127848:0{1}crwdnd127848:0{2}crwdne127848:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:182
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:179
msgid "Row #{0}: Timings conflicts with row {1}"
msgstr "crwdns83232:0#{0}crwdnd83232:0{1}crwdne83232:0"
@@ -43674,7 +43794,7 @@ msgstr "crwdns197234:0#{0}crwdnd197234:0{1}crwdnd197234:0{2}crwdnd197234:0{3}crw
msgid "Row #{0}: Withholding Amount {1} does not match calculated amount {2}."
msgstr "crwdns164256:0#{0}crwdnd164256:0{1}crwdnd164256:0{2}crwdne164256:0"
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:572
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:577
msgid "Row #{0}: Work Order exists against full or partial quantity of Item {1}"
msgstr "crwdns160382:0#{0}crwdnd160382:0{1}crwdne160382:0"
@@ -43738,7 +43858,7 @@ msgstr "crwdns154262:0#{idx}crwdnd154262:0{field_label}crwdne154262:0"
msgid "Row #{idx}: {from_warehouse_field} and {to_warehouse_field} cannot be same."
msgstr "crwdns154266:0#{idx}crwdnd154266:0{from_warehouse_field}crwdnd154266:0{to_warehouse_field}crwdne154266:0"
-#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1179
+#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1176
msgid "Row #{idx}: {schedule_date} cannot be before {transaction_date}."
msgstr "crwdns154268:0#{idx}crwdnd154268:0{schedule_date}crwdnd154268:0{transaction_date}crwdne154268:0"
@@ -43782,7 +43902,7 @@ msgstr "crwdns143520:0crwdne143520:0"
msgid "Row #{}: You cannot add positive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return."
msgstr "crwdns104648:0crwdne104648:0"
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:200
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:235
msgid "Row #{}: item {} has been picked already."
msgstr "crwdns83276:0crwdne83276:0"
@@ -43803,15 +43923,15 @@ msgstr "crwdns83282:0crwdne83282:0"
msgid "Row No {0}: Warehouse is required. Please set a Default Warehouse for Item {1} and Company {2}"
msgstr "crwdns83284:0{0}crwdnd83284:0{1}crwdnd83284:0{2}crwdne83284:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:730
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:747
msgid "Row {0} : Operation is required against the raw material item {1}"
msgstr "crwdns83286:0{0}crwdnd83286:0{1}crwdne83286:0"
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:230
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:265
msgid "Row {0} picked quantity is less than the required quantity, additional {1} {2} required."
msgstr "crwdns83288:0{0}crwdnd83288:0{1}crwdnd83288:0{2}crwdne83288:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1565
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1570
msgid "Row {0}# Item {1} not found in 'Raw Materials Supplied' table in {2} {3}"
msgstr "crwdns83292:0{0}crwdnd83292:0{1}crwdnd83292:0{2}crwdnd83292:0{3}crwdne83292:0"
@@ -43819,7 +43939,7 @@ msgstr "crwdns83292:0{0}crwdnd83292:0{1}crwdnd83292:0{2}crwdnd83292:0{3}crwdne83
msgid "Row {0}: Accepted Qty and Rejected Qty can't be zero at the same time."
msgstr "crwdns83294:0{0}crwdne83294:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:603
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:609
msgid "Row {0}: Account {1} and Party Type {2} have different account types"
msgstr "crwdns83296:0{0}crwdnd83296:0{1}crwdnd83296:0{2}crwdne83296:0"
@@ -43827,11 +43947,11 @@ msgstr "crwdns83296:0{0}crwdnd83296:0{1}crwdnd83296:0{2}crwdne83296:0"
msgid "Row {0}: Activity Type is mandatory."
msgstr "crwdns83300:0{0}crwdne83300:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:669
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:675
msgid "Row {0}: Advance against Customer must be credit"
msgstr "crwdns83302:0{0}crwdne83302:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:671
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:677
msgid "Row {0}: Advance against Supplier must be debit"
msgstr "crwdns83304:0{0}crwdne83304:0"
@@ -43843,19 +43963,19 @@ msgstr "crwdns83306:0{0}crwdnd83306:0{1}crwdnd83306:0{2}crwdne83306:0"
msgid "Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equal to remaining payment amount {2}"
msgstr "crwdns83308:0{0}crwdnd83308:0{1}crwdnd83308:0{2}crwdne83308:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1226
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1231
msgid "Row {0}: As {1} is enabled, raw materials cannot be added to {2} entry. Use {3} entry to consume raw materials."
msgstr "crwdns111976:0{0}crwdnd111976:0{1}crwdnd111976:0{2}crwdnd111976:0{3}crwdne111976:0"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:898
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:862
msgid "Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}"
msgstr "crwdns83310:0{0}crwdnd83310:0{1}crwdne83310:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:922
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:928
msgid "Row {0}: Both Debit and Credit values cannot be zero"
msgstr "crwdns83312:0{0}crwdne83312:0"
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:551
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:588
msgid "Row {0}: Consumed Qty {1} {2} must be less than or equal to Available Qty For Consumption\n"
"\t\t\t\t\t{3} {4} in Consumed Items Table."
msgstr "crwdns161490:0{0}crwdnd161490:0{1}crwdnd161490:0{2}crwdnd161490:0{3}crwdnd161490:0{4}crwdne161490:0"
@@ -43872,19 +43992,19 @@ msgstr "crwdns83316:0{0}crwdnd83316:0{1}crwdnd83316:0{2}crwdne83316:0"
msgid "Row {0}: Cost center is required for an item {1}"
msgstr "crwdns83318:0{0}crwdnd83318:0{1}crwdne83318:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:768
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:774
msgid "Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}"
msgstr "crwdns83320:0{0}crwdnd83320:0{1}crwdne83320:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:539
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:579
msgid "Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2}"
msgstr "crwdns83322:0{0}crwdnd83322:0#{1}crwdnd83322:0{2}crwdne83322:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:763
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:769
msgid "Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}"
msgstr "crwdns83324:0{0}crwdnd83324:0{1}crwdne83324:0"
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:876
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:879
msgid "Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same"
msgstr "crwdns83326:0{0}crwdnd83326:0{1}crwdnd83326:0{2}crwdne83326:0"
@@ -43900,8 +44020,8 @@ msgstr "crwdns83330:0{0}crwdne83330:0"
msgid "Row {0}: Either Delivery Note Item or Packed Item reference is mandatory."
msgstr "crwdns83332:0{0}crwdne83332:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1013
-#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1334
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1019
+#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1335
msgid "Row {0}: Exchange Rate is mandatory"
msgstr "crwdns83336:0{0}crwdne83336:0"
@@ -43937,7 +44057,7 @@ msgstr "crwdns83346:0{0}crwdnd83346:0{1}crwdne83346:0"
msgid "Row {0}: From Time and To Time is mandatory."
msgstr "crwdns83348:0{0}crwdne83348:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:307
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:325
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py:225
msgid "Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}"
msgstr "crwdns83350:0{0}crwdnd83350:0{1}crwdnd83350:0{2}crwdne83350:0"
@@ -43946,7 +44066,7 @@ msgstr "crwdns83350:0{0}crwdnd83350:0{1}crwdnd83350:0{2}crwdne83350:0"
msgid "Row {0}: From Warehouse is mandatory for internal transfers"
msgstr "crwdns83352:0{0}crwdne83352:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:298
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:316
msgid "Row {0}: From time must be less than to time"
msgstr "crwdns83354:0{0}crwdne83354:0"
@@ -43954,15 +44074,15 @@ msgstr "crwdns83354:0{0}crwdne83354:0"
msgid "Row {0}: Hours value must be greater than zero."
msgstr "crwdns83356:0{0}crwdne83356:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:788
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:794
msgid "Row {0}: Invalid reference {1}"
msgstr "crwdns83358:0{0}crwdnd83358:0{1}crwdne83358:0"
-#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:128
+#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:129
msgid "Row {0}: Item Tax template updated as per validity and rate applied"
msgstr "crwdns83360:0{0}crwdne83360:0"
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:641
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:644
msgid "Row {0}: Item rate has been updated as per valuation rate since its an internal stock transfer"
msgstr "crwdns83362:0{0}crwdne83362:0"
@@ -43982,7 +44102,11 @@ msgstr "crwdns195060:0{0}crwdnd195060:0{1}crwdnd195060:0{2}crwdne195060:0"
msgid "Row {0}: Item {1}'s quantity cannot be higher than the available quantity."
msgstr "crwdns151960:0{0}crwdnd151960:0{1}crwdne151960:0"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:611
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1251
+msgid "Row {0}: Operation time should be greater than 0 for operation {1}"
+msgstr "crwdns199162:0{0}crwdnd199162:0{1}crwdne199162:0"
+
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:615
msgid "Row {0}: Packed Qty must be equal to {1} Qty."
msgstr "crwdns83368:0{0}crwdnd83368:0{1}crwdne83368:0"
@@ -43990,11 +44114,11 @@ msgstr "crwdns83368:0{0}crwdnd83368:0{1}crwdne83368:0"
msgid "Row {0}: Packing Slip is already created for Item {1}."
msgstr "crwdns83370:0{0}crwdnd83370:0{1}crwdne83370:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:814
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:820
msgid "Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4}"
msgstr "crwdns83372:0{0}crwdnd83372:0{1}crwdnd83372:0{2}crwdnd83372:0{3}crwdnd83372:0{4}crwdne83372:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:592
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:598
msgid "Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}"
msgstr "crwdns83374:0{0}crwdnd83374:0{1}crwdne83374:0"
@@ -44002,11 +44126,11 @@ msgstr "crwdns83374:0{0}crwdnd83374:0{1}crwdne83374:0"
msgid "Row {0}: Payment Term is mandatory"
msgstr "crwdns83376:0{0}crwdne83376:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:662
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:668
msgid "Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance"
msgstr "crwdns83378:0{0}crwdne83378:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:655
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:661
msgid "Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry."
msgstr "crwdns83380:0{0}crwdnd83380:0{1}crwdne83380:0"
@@ -44050,7 +44174,7 @@ msgstr "crwdns83398:0{0}crwdnd83398:0{1}crwdne83398:0"
msgid "Row {0}: Qty cannot be greater than {1} for the Item {2}."
msgstr "crwdns83400:0{0}crwdnd83400:0{1}crwdnd83400:0{2}crwdne83400:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:566
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:567
msgid "Row {0}: Qty in Stock UOM can not be zero."
msgstr "crwdns83402:0{0}crwdne83402:0"
@@ -44062,7 +44186,7 @@ msgstr "crwdns83404:0{0}crwdne83404:0"
msgid "Row {0}: Quantity cannot be negative."
msgstr "crwdns152228:0{0}crwdne152228:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:948
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:946
msgid "Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3})"
msgstr "crwdns83406:0{0}crwdnd83406:0{4}crwdnd83406:0{1}crwdnd83406:0{2}crwdnd83406:0{3}crwdne83406:0"
@@ -44074,7 +44198,7 @@ msgstr "crwdns164260:0{0}crwdnd164260:0{1}crwdnd164260:0{2}crwdne164260:0"
msgid "Row {0}: Shift cannot be changed since the depreciation has already been processed"
msgstr "crwdns83408:0{0}crwdne83408:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1578
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1583
msgid "Row {0}: Subcontracted Item is mandatory for the raw material {1}"
msgstr "crwdns83410:0{0}crwdnd83410:0{1}crwdne83410:0"
@@ -44086,11 +44210,11 @@ msgstr "crwdns83412:0{0}crwdne83412:0"
msgid "Row {0}: Task {1} does not belong to Project {2}"
msgstr "crwdns151452:0{0}crwdnd151452:0{1}crwdnd151452:0{2}crwdne151452:0"
-#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.js:158
+#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.js:178
msgid "Row {0}: The entire expense amount for account {1} in {2} has already been allocated."
msgstr "crwdns163870:0{0}crwdnd163870:0{1}crwdnd163870:0{2}crwdne163870:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:612
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:613
msgid "Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number"
msgstr "crwdns83414:0{0}crwdnd83414:0{1}crwdne83414:0"
@@ -44102,15 +44226,23 @@ msgstr "crwdns149102:0{0}crwdnd149102:0{3}crwdnd149102:0{1}crwdnd149102:0{2}crwd
msgid "Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date must be greater than or equal to {2}"
msgstr "crwdns83416:0{0}crwdnd83416:0{1}crwdnd83416:0{2}crwdne83416:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3368
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3398
msgid "Row {0}: Transferred quantity cannot be greater than the requested quantity."
msgstr "crwdns163972:0{0}crwdne163972:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:560
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:561
msgid "Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory"
msgstr "crwdns83420:0{0}crwdne83420:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1212
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:171
+msgid "Row {0}: Warehouse is required"
+msgstr "crwdns199164:0{0}crwdne199164:0"
+
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:180
+msgid "Row {0}: Warehouse {1} is linked to company {2}. Please select a warehouse belonging to company {3}."
+msgstr "crwdns199166:0{0}crwdnd199166:0{1}crwdnd199166:0{2}crwdnd199166:0{3}crwdne199166:0"
+
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1245
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:415
msgid "Row {0}: Workstation or Workstation Type is mandatory for an operation {1}"
msgstr "crwdns151454:0{0}crwdnd151454:0{1}crwdne151454:0"
@@ -44131,7 +44263,7 @@ msgstr "crwdns83426:0{0}crwdnd83426:0{1}crwdne83426:0"
msgid "Row {0}: {1} {2} cannot be same as {3} (Party Account) {4}"
msgstr "crwdns83428:0{0}crwdnd83428:0{1}crwdnd83428:0{2}crwdnd83428:0{3}crwdnd83428:0{4}crwdne83428:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:828
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:834
msgid "Row {0}: {1} {2} does not match with {3}"
msgstr "crwdns83430:0{0}crwdnd83430:0{1}crwdnd83430:0{2}crwdnd83430:0{3}crwdne83430:0"
@@ -44256,7 +44388,7 @@ msgstr "crwdns83484:0crwdne83484:0"
msgid "SLA Paused On"
msgstr "crwdns136972:0crwdne136972:0"
-#: erpnext/public/js/utils.js:1233
+#: erpnext/public/js/utils.js:1239
msgid "SLA is on hold since {0}"
msgstr "crwdns83488:0{0}crwdne83488:0"
@@ -44555,7 +44687,7 @@ msgstr "crwdns154674:0crwdne154674:0"
msgid "Sales Invoice mode is activated in POS. Please create Sales Invoice instead."
msgstr "crwdns154676:0crwdne154676:0"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:631
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:635
msgid "Sales Invoice {0} has already been submitted"
msgstr "crwdns83606:0{0}crwdne83606:0"
@@ -44613,7 +44745,7 @@ msgstr "crwdns104650:0crwdne104650:0"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:278
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:277
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:284
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:238
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
@@ -44753,7 +44885,7 @@ msgstr "crwdns136996:0crwdne136996:0"
msgid "Sales Order Trends"
msgstr "crwdns83690:0crwdne83690:0"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:283
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:284
msgid "Sales Order required for Item {0}"
msgstr "crwdns83692:0{0}crwdne83692:0"
@@ -44761,7 +44893,7 @@ msgstr "crwdns83692:0{0}crwdne83692:0"
msgid "Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1}. To allow multiple Sales Orders, Enable {2} in {3}"
msgstr "crwdns83694:0{0}crwdnd83694:0{1}crwdnd83694:0{2}crwdnd83694:0{3}crwdne83694:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1401
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1399
msgid "Sales Order {0} is not submitted"
msgstr "crwdns83696:0{0}crwdne83696:0"
@@ -45026,7 +45158,7 @@ msgstr "crwdns83788:0crwdne83788:0"
msgid "Sales Representative"
msgstr "crwdns143522:0crwdne143522:0"
-#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:964
+#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:970
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:270
msgid "Sales Return"
msgstr "crwdns83790:0crwdne83790:0"
@@ -45171,7 +45303,7 @@ msgstr "crwdns83866:0crwdne83866:0"
msgid "Same Item"
msgstr "crwdns137018:0crwdne137018:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:603
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:604
msgid "Same item and warehouse combination already entered."
msgstr "crwdns83872:0crwdne83872:0"
@@ -45203,12 +45335,12 @@ msgstr "crwdns137022:0crwdne137022:0"
#. Label of the sample_size (Float) field in DocType 'Quality Inspection'
#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:93
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2918
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2921
#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
msgid "Sample Size"
msgstr "crwdns83884:0crwdne83884:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3858
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3888
msgid "Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1}"
msgstr "crwdns83888:0{0}crwdnd83888:0{1}crwdne83888:0"
@@ -45303,7 +45435,7 @@ msgstr "crwdns83960:0crwdne83960:0"
#. Label of the schedule_date (Date) field in DocType 'Depreciation Schedule'
#. Label of the schedule_date (Datetime) field in DocType 'Production Plan Sub
#. Assembly Item'
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:371
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:378
#: erpnext/assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
msgid "Schedule Date"
@@ -45346,7 +45478,7 @@ msgstr "crwdns83988:0crwdne83988:0"
msgid "Scheduler is Inactive. Can't trigger jobs now."
msgstr "crwdns83990:0crwdne83990:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:671
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:681
msgid "Scheduler is inactive. Cannot enqueue job."
msgstr "crwdns83992:0crwdne83992:0"
@@ -45414,59 +45546,25 @@ msgstr "crwdns137056:0crwdne137056:0"
msgid "Scoring Standings"
msgstr "crwdns137058:0crwdne137058:0"
-#. Label of the scrap_section (Tab Break) field in DocType 'BOM'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
-msgid "Scrap & Process Loss"
-msgstr "crwdns137060:0crwdne137060:0"
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'BOM Secondary Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Job Card Secondary Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Stock Entry Detail'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Subcontracting Inward Order
+#. Secondary Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt
+#. Item'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_secondary_item/job_card_secondary_item.json
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_secondary_item/subcontracting_inward_order_secondary_item.json
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
+msgid "Scrap"
+msgstr "crwdns198348:0crwdne198348:0"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:160
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:163
msgid "Scrap Asset"
msgstr "crwdns84022:0crwdne84022:0"
-#. Label of the scrap_cost_per_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting
-#. Receipt Item'
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
-msgid "Scrap Cost Per Qty"
-msgstr "crwdns137062:0crwdne137062:0"
-
-#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Job Card Scrap Item'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_scrap_item/job_card_scrap_item.json
-msgid "Scrap Item Code"
-msgstr "crwdns137064:0crwdne137064:0"
-
-#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Job Card Scrap Item'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_scrap_item/job_card_scrap_item.json
-msgid "Scrap Item Name"
-msgstr "crwdns137066:0crwdne137066:0"
-
-#. Label of the scrap_items (Table) field in DocType 'BOM'
-#. Label of the scrap_items_section (Section Break) field in DocType 'BOM'
-#. Label of the scrap_items_section (Tab Break) field in DocType 'Job Card'
-#. Label of the scrap_items (Table) field in DocType 'Job Card'
-#. Label of the scrap_items (Table) field in DocType 'Subcontracting Inward
-#. Order'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order/subcontracting_inward_order.json
-msgid "Scrap Items"
-msgstr "crwdns137068:0crwdne137068:0"
-
-#. Label of the scrap_items_generated_section (Section Break) field in DocType
-#. 'Subcontracting Inward Order'
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order/subcontracting_inward_order.json
-msgid "Scrap Items Generated"
-msgstr "crwdns160388:0crwdne160388:0"
-
-#. Label of the scrap_material_cost (Currency) field in DocType 'BOM'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
-msgid "Scrap Material Cost"
-msgstr "crwdns137070:0crwdne137070:0"
-
-#. Label of the base_scrap_material_cost (Currency) field in DocType 'BOM'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
-msgid "Scrap Material Cost(Company Currency)"
-msgstr "crwdns137072:0crwdne137072:0"
-
#. Label of the scrap_warehouse (Link) field in DocType 'Work Order'
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
msgid "Scrap Warehouse"
@@ -45521,6 +45619,50 @@ msgstr "crwdns112602:0crwdne112602:0"
msgid "Second Email"
msgstr "crwdns137080:0crwdne137080:0"
+#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Job Card Secondary Item'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_secondary_item/job_card_secondary_item.json
+msgid "Secondary Item Code"
+msgstr "crwdns198350:0crwdne198350:0"
+
+#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Job Card Secondary Item'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_secondary_item/job_card_secondary_item.json
+msgid "Secondary Item Name"
+msgstr "crwdns198352:0crwdne198352:0"
+
+#. Label of the secondary_items (Table) field in DocType 'BOM'
+#. Label of the secondary_items_tab (Tab Break) field in DocType 'BOM'
+#. Label of the secondary_items (Table) field in DocType 'Job Card'
+#. Label of the secondary_items_section (Tab Break) field in DocType 'Job Card'
+#. Label of the secondary_items (Table) field in DocType 'Subcontracting Inward
+#. Order'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order/subcontracting_inward_order.json
+msgid "Secondary Items"
+msgstr "crwdns198354:0crwdne198354:0"
+
+#. Label of the secondary_items_cost (Currency) field in DocType 'BOM'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
+msgid "Secondary Items Cost"
+msgstr "crwdns198356:0crwdne198356:0"
+
+#. Label of the base_secondary_items_cost (Currency) field in DocType 'BOM'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
+msgid "Secondary Items Cost (Company Currency)"
+msgstr "crwdns198358:0crwdne198358:0"
+
+#. Label of the secondary_items_cost_per_qty (Currency) field in DocType
+#. 'Subcontracting Receipt Item'
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
+msgid "Secondary Items Cost Per Qty"
+msgstr "crwdns198360:0crwdne198360:0"
+
+#. Label of the scrap_items_generated_section (Section Break) field in DocType
+#. 'Subcontracting Inward Order'
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order/subcontracting_inward_order.json
+msgid "Secondary Items Generated"
+msgstr "crwdns198362:0crwdne198362:0"
+
#. Label of the secondary_party (Dynamic Link) field in DocType 'Party Link'
#: erpnext/accounts/doctype/party_link/party_link.json
msgid "Secondary Party"
@@ -45570,7 +45712,7 @@ msgstr "crwdns111986:0crwdne111986:0"
msgid "Select Accounting Dimension."
msgstr "crwdns84084:0crwdne84084:0"
-#: erpnext/public/js/utils.js:529
+#: erpnext/public/js/utils.js:535
msgid "Select Alternate Item"
msgstr "crwdns84086:0crwdne84086:0"
@@ -45624,7 +45766,7 @@ msgstr "crwdns84106:0crwdne84106:0"
msgid "Select Company Address"
msgstr "crwdns162018:0crwdne162018:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:539
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:537
msgid "Select Corrective Operation"
msgstr "crwdns84108:0crwdne84108:0"
@@ -45685,7 +45827,7 @@ msgstr "crwdns84128:0crwdne84128:0"
msgid "Select Items based on Delivery Date"
msgstr "crwdns84130:0crwdne84130:0"
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2957
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2960
msgid "Select Items for Quality Inspection"
msgstr "crwdns84132:0crwdne84132:0"
@@ -45719,11 +45861,11 @@ msgstr "crwdns84138:0crwdne84138:0"
msgid "Select Payment Schedule"
msgstr "crwdns197248:0crwdne197248:0"
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:414
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:410
msgid "Select Possible Supplier"
msgstr "crwdns84140:0crwdne84140:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1016
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1044
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:216
msgid "Select Quantity"
msgstr "crwdns84142:0crwdne84142:0"
@@ -45802,10 +45944,6 @@ msgstr "crwdns155794:0crwdne155794:0"
msgid "Select a Supplier"
msgstr "crwdns84174:0crwdne84174:0"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:419
-msgid "Select a Supplier from the Default Suppliers of the items below. On selection, a Purchase Order will be made against items belonging to the selected Supplier only."
-msgstr "crwdns84176:0crwdne84176:0"
-
#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:161
msgid "Select a company"
msgstr "crwdns84178:0crwdne84178:0"
@@ -45818,7 +45956,7 @@ msgstr "crwdns84180:0crwdne84180:0"
msgid "Select an account to print in account currency"
msgstr "crwdns84182:0crwdne84182:0"
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:19
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:21
msgid "Select an invoice to load summary data"
msgstr "crwdns111990:0crwdne111990:0"
@@ -45826,7 +45964,7 @@ msgstr "crwdns111990:0crwdne111990:0"
msgid "Select an item from each set to be used in the Sales Order."
msgstr "crwdns84184:0crwdne84184:0"
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:746
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:747
msgid "Select at least one value from each of the attributes."
msgstr "crwdns111992:0crwdne111992:0"
@@ -45848,7 +45986,7 @@ msgstr "crwdns84192:0{0}crwdnd84192:0{1}crwdne84192:0"
msgid "Select item group"
msgstr "crwdns84194:0crwdne84194:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:433
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:434
msgid "Select template item"
msgstr "crwdns84196:0crwdne84196:0"
@@ -45861,11 +45999,11 @@ msgstr "crwdns137098:0crwdne137098:0"
msgid "Select the Default Workstation where the Operation will be performed. This will be fetched in BOMs and Work Orders."
msgstr "crwdns84200:0crwdne84200:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1118
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1146
msgid "Select the Item to be manufactured."
msgstr "crwdns84202:0crwdne84202:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:958
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:939
msgid "Select the Item to be manufactured. The Item name, UoM, Company, and Currency will be fetched automatically."
msgstr "crwdns84204:0crwdne84204:0"
@@ -45878,7 +46016,7 @@ msgstr "crwdns84206:0crwdne84206:0"
msgid "Select the customer or supplier."
msgstr "crwdns84208:0crwdne84208:0"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:922
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:929
msgid "Select the date"
msgstr "crwdns148834:0crwdne148834:0"
@@ -45886,11 +46024,11 @@ msgstr "crwdns148834:0crwdne148834:0"
msgid "Select the date and your timezone"
msgstr "crwdns84210:0crwdne84210:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:977
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:958
msgid "Select the raw materials (Items) required to manufacture the Item"
msgstr "crwdns84212:0crwdne84212:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:488
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:489
msgid "Select variant item code for the template item {0}"
msgstr "crwdns84214:0{0}crwdne84214:0"
@@ -45913,7 +46051,7 @@ msgstr "crwdns137100:0crwdne137100:0"
msgid "Selected POS Opening Entry should be open."
msgstr "crwdns84222:0crwdne84222:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2573
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2571
msgid "Selected Price List should have buying and selling fields checked."
msgstr "crwdns84224:0crwdne84224:0"
@@ -45944,30 +46082,30 @@ msgstr "crwdns84230:0crwdne84230:0"
msgid "Self delivery"
msgstr "crwdns137104:0crwdne137104:0"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:633
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:640
#: erpnext/stock/doctype/batch/batch_dashboard.py:9
#: erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py:20
msgid "Sell"
msgstr "crwdns84234:0crwdne84234:0"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:168
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:622
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:171
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:629
msgid "Sell Asset"
msgstr "crwdns84236:0crwdne84236:0"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:627
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:634
msgid "Sell Qty"
msgstr "crwdns164268:0crwdne164268:0"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:643
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:650
msgid "Sell quantity cannot exceed the asset quantity"
msgstr "crwdns164270:0crwdne164270:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1414
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1412
msgid "Sell quantity cannot exceed the asset quantity. Asset {0} has only {1} item(s)."
msgstr "crwdns164272:0{0}crwdnd164272:0{1}crwdne164272:0"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:639
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:646
msgid "Sell quantity must be greater than zero"
msgstr "crwdns164274:0crwdne164274:0"
@@ -46020,7 +46158,7 @@ msgstr "crwdns84262:0crwdne84262:0"
#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json
#: erpnext/setup/workspace/erpnext_settings/erpnext_settings.json
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:244
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:260
#: erpnext/workspace_sidebar/erpnext_settings.json
msgid "Selling Settings"
msgstr "crwdns84264:0crwdne84264:0"
@@ -46078,7 +46216,7 @@ msgid "Send Emails to Suppliers"
msgstr "crwdns84282:0crwdne84282:0"
#. Label of the send_sms (Button) field in DocType 'SMS Center'
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:689
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:692
#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json
msgid "Send SMS"
msgstr "crwdns84286:0crwdne84286:0"
@@ -46162,7 +46300,7 @@ msgstr "crwdns84326:0crwdne84326:0"
msgid "Serial / Batch No"
msgstr "crwdns137142:0crwdne137142:0"
-#: erpnext/public/js/utils.js:191
+#: erpnext/public/js/utils.js:197
msgid "Serial / Batch Nos"
msgstr "crwdns84330:0crwdne84330:0"
@@ -46214,7 +46352,7 @@ msgstr "crwdns84330:0crwdne84330:0"
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:74
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:114
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2931
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2934
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:422
#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
@@ -46275,7 +46413,7 @@ msgstr "crwdns84384:0crwdne84384:0"
msgid "Serial No Range"
msgstr "crwdns149104:0crwdne149104:0"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2594
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2616
msgid "Serial No Reserved"
msgstr "crwdns152348:0crwdne152348:0"
@@ -46332,7 +46470,7 @@ msgstr "crwdns137146:0crwdne137146:0"
msgid "Serial No and Batch Traceability"
msgstr "crwdns157486:0crwdne157486:0"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1142
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1147
msgid "Serial No is mandatory"
msgstr "crwdns84400:0crwdne84400:0"
@@ -46361,7 +46499,7 @@ msgstr "crwdns84410:0{0}crwdnd84410:0{1}crwdne84410:0"
msgid "Serial No {0} does not exist"
msgstr "crwdns84412:0{0}crwdne84412:0"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:3362
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:3408
msgid "Serial No {0} does not exists"
msgstr "crwdns104656:0{0}crwdne104656:0"
@@ -46415,11 +46553,11 @@ msgstr "crwdns84428:0crwdne84428:0"
msgid "Serial Nos and Batches"
msgstr "crwdns137150:0crwdne137150:0"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1866
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1888
msgid "Serial Nos are created successfully"
msgstr "crwdns84434:0crwdne84434:0"
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2272
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2277
msgid "Serial Nos are reserved in Stock Reservation Entries, you need to unreserve them before proceeding."
msgstr "crwdns84436:0crwdne84436:0"
@@ -46496,11 +46634,11 @@ msgstr "crwdns137154:0crwdne137154:0"
msgid "Serial and Batch Bundle"
msgstr "crwdns84444:0crwdne84444:0"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2102
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2124
msgid "Serial and Batch Bundle created"
msgstr "crwdns84476:0crwdne84476:0"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2174
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2196
msgid "Serial and Batch Bundle updated"
msgstr "crwdns84478:0crwdne84478:0"
@@ -46871,12 +47009,12 @@ msgid "Service Stop Date"
msgstr "crwdns137202:0crwdne137202:0"
#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:44
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1772
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1775
msgid "Service Stop Date cannot be after Service End Date"
msgstr "crwdns84684:0crwdne84684:0"
#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:41
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1769
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1772
msgid "Service Stop Date cannot be before Service Start Date"
msgstr "crwdns84686:0crwdne84686:0"
@@ -46900,7 +47038,7 @@ msgstr "crwdns137206:0crwdne137206:0"
#. Label of the set_basic_rate_manually (Check) field in DocType 'Stock Entry
#. Detail'
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:302
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:303
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
msgid "Set Basic Rate Manually"
msgstr "crwdns137208:0crwdne137208:0"
@@ -46915,8 +47053,8 @@ msgstr "crwdns84698:0crwdne84698:0"
msgid "Set Delivery Warehouse"
msgstr "crwdns160390:0crwdne160390:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:410
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:479
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:408
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:477
msgid "Set Finished Good Quantity"
msgstr "crwdns137212:0crwdne137212:0"
@@ -46961,11 +47099,11 @@ msgstr "crwdns84712:0crwdne84712:0"
msgid "Set New Release Date"
msgstr "crwdns84716:0crwdne84716:0"
-#. Label of the set_op_cost_and_scrap_from_sub_assemblies (Check) field in
-#. DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Label of the set_op_cost_and_secondary_items_from_sub_assemblies (Check)
+#. field in DocType 'Manufacturing Settings'
#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
-msgid "Set Operating Cost / Scrap Items From Sub-assemblies"
-msgstr "crwdns152166:0crwdne152166:0"
+msgid "Set Operating Cost / Secondary Items From Sub-assemblies"
+msgstr "crwdns198364:0crwdne198364:0"
#. Label of the set_cost_based_on_bom_qty (Check) field in DocType 'BOM
#. Operation'
@@ -46982,7 +47120,7 @@ msgstr "crwdns137224:0crwdne137224:0"
msgid "Set Posting Date"
msgstr "crwdns137226:0crwdne137226:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:1004
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:985
msgid "Set Process Loss Item Quantity"
msgstr "crwdns84724:0crwdne84724:0"
@@ -47105,7 +47243,7 @@ msgstr "crwdns84770:0{0}crwdne84770:0"
msgid "Set fieldname from which you want to fetch the data from the parent form."
msgstr "crwdns137236:0crwdne137236:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:994
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:975
msgid "Set quantity of process loss item:"
msgstr "crwdns84774:0crwdne84774:0"
@@ -47121,7 +47259,7 @@ msgstr "crwdns137238:0crwdne137238:0"
msgid "Set targets Item Group-wise for this Sales Person."
msgstr "crwdns137240:0crwdne137240:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1175
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1203
msgid "Set the Planned Start Date (an Estimated Date at which you want the Production to begin)"
msgstr "crwdns84780:0crwdne84780:0"
@@ -47135,6 +47273,12 @@ msgstr "crwdns137242:0crwdne137242:0"
msgid "Set this if the customer is a Public Administration company."
msgstr "crwdns84784:0crwdne84784:0"
+#. Description of the 'Close Issue After Days' (Int) field in DocType 'Support
+#. Settings'
+#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json
+msgid "Set this value to 0 to disable the feature."
+msgstr "crwdns199168:0crwdne199168:0"
+
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:901
msgid "Set {0} in asset category {1} for company {2}"
msgstr "crwdns84788:0{0}crwdnd84788:0{1}crwdnd84788:0{2}crwdne84788:0"
@@ -47210,7 +47354,7 @@ msgstr "crwdns137258:0crwdne137258:0"
msgid "Setting up company"
msgstr "crwdns84818:0crwdne84818:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1191
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1224
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1475
msgid "Setting {0} is required"
msgstr "crwdns155928:0{0}crwdne155928:0"
@@ -47351,7 +47495,7 @@ msgid "Shelf Life in Days"
msgstr "crwdns143528:0crwdne143528:0"
#. Label of the shift (Link) field in DocType 'Depreciation Schedule'
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:384
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:391
#: erpnext/assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json
msgid "Shift"
msgstr "crwdns84864:0crwdne84864:0"
@@ -47423,7 +47567,7 @@ msgstr "crwdns137274:0crwdne137274:0"
msgid "Shipment details"
msgstr "crwdns137276:0crwdne137276:0"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:802
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:806
msgid "Shipments"
msgstr "crwdns84896:0crwdne84896:0"
@@ -47610,6 +47754,7 @@ msgstr "crwdns161182:0crwdne161182:0"
msgid "Shortage Qty"
msgstr "crwdns85006:0crwdne85006:0"
+#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:70
#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:103
msgid "Show Aggregate Value from Subsidiary Companies"
msgstr "crwdns151840:0crwdne151840:0"
@@ -47926,11 +48071,11 @@ msgstr "crwdns137356:0crwdne137356:0"
msgid "Since there are active depreciable assets under this category, the following accounts are required. "
msgstr "crwdns195896:0crwdne195896:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:693
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:691
msgid "Since there is a process loss of {0} units for the finished good {1}, you should reduce the quantity by {0} units for the finished good {1} in the Items Table."
msgstr "crwdns85116:0{0}crwdnd85116:0{1}crwdnd85116:0{0}crwdnd85116:0{1}crwdne85116:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:318
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:323
msgid "Since you have enabled 'Track Semi Finished Goods', at least one operation must have 'Is Final Finished Good' checked. For that set the FG / Semi FG Item as {0} against an operation."
msgstr "crwdns195198:0{0}crwdne195198:0"
@@ -48018,7 +48163,7 @@ msgstr "crwdns143532:0crwdne143532:0"
msgid "Sold"
msgstr "crwdns85150:0crwdne85150:0"
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:86
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:89
msgid "Sold by"
msgstr "crwdns112008:0crwdne112008:0"
@@ -48035,15 +48180,15 @@ msgstr "crwdns160392:0crwdne160392:0"
msgid "Something went wrong please try again"
msgstr "crwdns85154:0crwdne85154:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:754
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:756
msgid "Sorry, this coupon code is no longer valid"
msgstr "crwdns85156:0crwdne85156:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:752
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:754
msgid "Sorry, this coupon code's validity has expired"
msgstr "crwdns85158:0crwdne85158:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:750
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:752
msgid "Sorry, this coupon code's validity has not started"
msgstr "crwdns85160:0crwdne85160:0"
@@ -48111,7 +48256,7 @@ msgstr "crwdns137392:0crwdne137392:0"
#. Label of the s_warehouse (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail'
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:460
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:461
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
@@ -48125,7 +48270,7 @@ msgstr "crwdns137392:0crwdne137392:0"
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:227
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:717
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:719
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
msgid "Source Warehouse"
msgstr "crwdns85198:0crwdne85198:0"
@@ -48153,7 +48298,7 @@ msgstr "crwdns160474:0{0}crwdnd160474:0{1}crwdne160474:0"
msgid "Source and Target Location cannot be same"
msgstr "crwdns85222:0crwdne85222:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:822
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:820
msgid "Source and target warehouse cannot be same for row {0}"
msgstr "crwdns85224:0{0}crwdne85224:0"
@@ -48166,9 +48311,9 @@ msgstr "crwdns85226:0crwdne85226:0"
msgid "Source of Funds (Liabilities)"
msgstr "crwdns85228:0crwdne85228:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:788
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:805
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:812
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:786
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:803
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:810
msgid "Source warehouse is mandatory for row {0}"
msgstr "crwdns85230:0{0}crwdne85230:0"
@@ -48206,15 +48351,15 @@ msgstr "crwdns112012:0crwdne112012:0"
msgid "Spending for Account {0} ({1}) between {2} and {3} has already exceeded the new allocated budget. Spent: {4}, Budget: {5}"
msgstr "crwdns161320:0{0}crwdnd161320:0{1}crwdnd161320:0{2}crwdnd161320:0{3}crwdnd161320:0{4}crwdnd161320:0{5}crwdne161320:0"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:683
-#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:91
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:690
+#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:102
#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:183
#: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:114
msgid "Split"
msgstr "crwdns85244:0crwdne85244:0"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:144
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:667
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:147
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:674
msgid "Split Asset"
msgstr "crwdns85246:0crwdne85246:0"
@@ -48233,11 +48378,12 @@ msgstr "crwdns137400:0crwdne137400:0"
msgid "Split From"
msgstr "crwdns137402:0crwdne137402:0"
+#: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:91
#: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:102
msgid "Split Issue"
msgstr "crwdns85254:0crwdne85254:0"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:673
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:680
msgid "Split Qty"
msgstr "crwdns85256:0crwdne85256:0"
@@ -48308,7 +48454,8 @@ msgid "Stale Days should start from 1."
msgstr "crwdns85270:0crwdne85270:0"
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py:70
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:476
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:485
+#: erpnext/tests/utils.py:297
msgid "Standard Buying"
msgstr "crwdns85272:0crwdne85272:0"
@@ -48321,8 +48468,9 @@ msgid "Standard Rated Expenses"
msgstr "crwdns85276:0crwdne85276:0"
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py:70
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:484
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:280
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:493
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:280 erpnext/tests/utils.py:305
+#: erpnext/tests/utils.py:2494
msgid "Standard Selling"
msgstr "crwdns85278:0crwdne85278:0"
@@ -48507,8 +48655,8 @@ msgstr "crwdns85532:0crwdne85532:0"
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:96
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:158
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1358
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1384
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1359
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1385
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:58
msgid "Stock Adjustment"
msgstr "crwdns85540:0crwdne85540:0"
@@ -48615,7 +48763,7 @@ msgstr "crwdns152050:0crwdne152050:0"
msgid "Stock Details"
msgstr "crwdns137442:0crwdne137442:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:916
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:914
msgid "Stock Entries already created for Work Order {0}: {1}"
msgstr "crwdns85570:0{0}crwdnd85570:0{1}crwdne85570:0"
@@ -48674,7 +48822,7 @@ msgstr "crwdns155498:0crwdne155498:0"
msgid "Stock Entry Type"
msgstr "crwdns85588:0crwdne85588:0"
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1440
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1479
msgid "Stock Entry has been already created against this Pick List"
msgstr "crwdns85592:0crwdne85592:0"
@@ -48682,11 +48830,11 @@ msgstr "crwdns85592:0crwdne85592:0"
msgid "Stock Entry {0} created"
msgstr "crwdns85594:0{0}crwdne85594:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1497
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1527
msgid "Stock Entry {0} has created"
msgstr "crwdns137448:0{0}crwdne137448:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1307
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1313
msgid "Stock Entry {0} is not submitted"
msgstr "crwdns85596:0{0}crwdne85596:0"
@@ -48726,7 +48874,7 @@ msgstr "crwdns137452:0crwdne137452:0"
msgid "Stock Ledger"
msgstr "crwdns85608:0crwdne85608:0"
-#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:9
+#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:30
msgid "Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts"
msgstr "crwdns112032:0crwdne112032:0"
@@ -48838,13 +48986,15 @@ msgstr "crwdns85630:0crwdne85630:0"
#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'BOM Explosion Item'
#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'BOM Item'
+#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'BOM Secondary Item'
#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'Delivery Schedule Item'
#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'Material Request Item'
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:252
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:304
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:257
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:311
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
#: erpnext/selling/doctype/delivery_schedule_item/delivery_schedule_item.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
#: erpnext/stock/report/stock_qty_vs_batch_qty/stock_qty_vs_batch_qty.py:34
@@ -48915,20 +49065,20 @@ msgstr "crwdns85662:0crwdne85662:0"
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:289
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:297
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:303
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:893
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:902
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:909
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:921
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:930
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:937
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_dashboard.py:14
#: erpnext/public/js/stock_reservation.js:12
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:94
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:109
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:122
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:101
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:116
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:129
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:250
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:152
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:167
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:172
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_dashboard.py:12
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:741
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:742
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:674
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1237
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1644
@@ -48938,9 +49088,9 @@ msgstr "crwdns85662:0crwdne85662:0"
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1699
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1716
#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:201
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:213
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:227
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:217
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:229
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:243
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:182
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:195
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:207
@@ -48953,8 +49103,8 @@ msgstr "crwdns85664:0crwdne85664:0"
msgid "Stock Reservation Entries Cancelled"
msgstr "crwdns85668:0crwdne85668:0"
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:1003
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:2248
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:1021
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:2252
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2126
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1777
msgid "Stock Reservation Entries Created"
@@ -48983,7 +49133,7 @@ msgstr "crwdns85674:0crwdne85674:0"
msgid "Stock Reservation Entry created against a Pick List cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one."
msgstr "crwdns85676:0crwdne85676:0"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:564
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:568
msgid "Stock Reservation Warehouse Mismatch"
msgstr "crwdns85678:0crwdne85678:0"
@@ -49067,9 +49217,9 @@ msgstr "crwdns137458:0crwdne137458:0"
#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'BOM Explosion Item'
#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'BOM Item'
-#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'BOM Scrap Item'
+#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'BOM Secondary Item'
#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Job Card Item'
-#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Job Card Scrap Item'
+#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Job Card Secondary Item'
#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Production Plan Sub Assembly
#. Item'
#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Work Order'
@@ -49093,7 +49243,7 @@ msgstr "crwdns137458:0crwdne137458:0"
#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Subcontracting Inward Order
#. Received Item'
#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Subcontracting Inward Order
-#. Scrap Item'
+#. Secondary Item'
#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Subcontracting Order Item'
#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Subcontracting Order
#. Supplied Item'
@@ -49103,8 +49253,8 @@ msgstr "crwdns137458:0crwdne137458:0"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:254
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:306
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:259
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:313
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json
@@ -49114,9 +49264,9 @@ msgstr "crwdns137458:0crwdne137458:0"
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_scrap_item/job_card_scrap_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_secondary_item/job_card_secondary_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json
@@ -49140,7 +49290,7 @@ msgstr "crwdns137458:0crwdne137458:0"
#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:278
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_item/subcontracting_inward_order_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_received_item/subcontracting_inward_order_received_item.json
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_scrap_item/subcontracting_inward_order_scrap_item.json
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_secondary_item/subcontracting_inward_order_secondary_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
@@ -49169,6 +49319,10 @@ msgstr "crwdns85760:0crwdne85760:0"
msgid "Stock Uom"
msgstr "crwdns137462:0crwdne137462:0"
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:740
+msgid "Stock Update Not Allowed"
+msgstr "crwdns198366:0crwdne198366:0"
+
#. Name of a role
#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json
#: erpnext/assets/doctype/location/location.json
@@ -49262,18 +49416,18 @@ msgstr "crwdns85782:0{0}crwdne85782:0"
msgid "Stock cannot be reserved in the group warehouse {0}."
msgstr "crwdns85784:0{0}crwdne85784:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:737
-msgid "Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0}"
-msgstr "crwdns85788:0{0}crwdne85788:0"
-
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1229
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1227
msgid "Stock cannot be updated against the following Delivery Notes: {0}"
msgstr "crwdns112036:0{0}crwdne112036:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1298
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1296
msgid "Stock cannot be updated because the invoice contains a drop shipping item. Please disable 'Update Stock' or remove the drop shipping item."
msgstr "crwdns112038:0crwdne112038:0"
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:737
+msgid "Stock cannot be updated for Purchase Invoice {0} because a Purchase Receipt {1} has already been created for this transaction. Please disable the 'Update Stock' checkbox in the Purchase Invoice and save the invoice."
+msgstr "crwdns198368:0{0}crwdnd198368:0{1}crwdne198368:0"
+
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1131
msgid "Stock has been unreserved for work order {0}."
msgstr "crwdns152358:0{0}crwdne152358:0"
@@ -49323,8 +49477,8 @@ msgstr "crwdns85824:0crwdne85824:0"
#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:383
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py:33
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:528
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:321
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:537
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:321 erpnext/tests/utils.py:270
msgid "Stores"
msgstr "crwdns85826:0crwdne85826:0"
@@ -49382,7 +49536,7 @@ msgstr "crwdns137480:0crwdne137480:0"
#. Label of the operation (Link) field in DocType 'Job Card Time Log'
#. Name of a DocType
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:355
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:353
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_time_log/job_card_time_log.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/sub_operation/sub_operation.json
msgid "Sub Operation"
@@ -49594,9 +49748,9 @@ msgid "Subcontracting Inward Order Received Item"
msgstr "crwdns160404:0crwdne160404:0"
#. Name of a DocType
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_scrap_item/subcontracting_inward_order_scrap_item.json
-msgid "Subcontracting Inward Order Scrap Item"
-msgstr "crwdns160406:0crwdne160406:0"
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_secondary_item/subcontracting_inward_order_secondary_item.json
+msgid "Subcontracting Inward Order Secondary Item"
+msgstr "crwdns198370:0crwdne198370:0"
#. Name of a DocType
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order_service_item/subcontracting_inward_order_service_item.json
@@ -49748,7 +49902,7 @@ msgid "Subdivision"
msgstr "crwdns137496:0crwdne137496:0"
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:927
-#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:1054
+#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:1091
msgid "Submit Action Failed"
msgstr "crwdns85940:0crwdne85940:0"
@@ -50074,15 +50228,15 @@ msgstr "crwdns86128:0crwdne86128:0"
#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json
#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:60
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:34
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:184
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:189
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:21
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:171
#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:29
#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:37
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:188
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:273
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:184
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:269
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json
@@ -50109,7 +50263,7 @@ msgstr "crwdns86128:0crwdne86128:0"
#: erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.py:77
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:255
#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:182
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:189
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1660
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json
@@ -50129,7 +50283,7 @@ msgstr "crwdns86128:0crwdne86128:0"
msgid "Supplier"
msgstr "crwdns86134:0crwdne86134:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:50
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:98
msgid "Supplier > Supplier Type"
msgstr "crwdns157494:0crwdne157494:0"
@@ -50215,7 +50369,7 @@ msgstr "crwdns137544:0crwdne137544:0"
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:186
#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:55
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:506
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:502
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json
#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:105
#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json
@@ -50269,7 +50423,7 @@ msgstr "crwdns86258:0crwdne86258:0"
msgid "Supplier Invoice No"
msgstr "crwdns86264:0crwdne86264:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1774
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1775
msgid "Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}"
msgstr "crwdns86270:0{0}crwdne86270:0"
@@ -50314,7 +50468,7 @@ msgstr "crwdns86278:0crwdne86278:0"
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1220
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:156
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:191
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:196
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:177
#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:35
#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:73
@@ -50698,7 +50852,7 @@ msgstr "crwdns137594:0crwdne137594:0"
msgid "TDS Computation Summary"
msgstr "crwdns86444:0crwdne86444:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1535
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1536
msgid "TDS Deducted"
msgstr "crwdns151582:0crwdne151582:0"
@@ -50837,7 +50991,7 @@ msgstr "crwdns137632:0crwdne137632:0"
#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:234
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:723
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:725
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
msgid "Target Warehouse"
msgstr "crwdns86544:0crwdne86544:0"
@@ -50857,7 +51011,7 @@ msgstr "crwdns143542:0crwdne143542:0"
msgid "Target Warehouse Reservation Error"
msgstr "crwdns152360:0crwdne152360:0"
-#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:230
+#: erpnext/controllers/subcontracting_inward_controller.py:232
msgid "Target Warehouse for Finished Good must be same as Finished Good Warehouse {1} in Work Order {2} linked to the Subcontracting Inward Order."
msgstr "crwdns160476:0{1}crwdnd160476:0{2}crwdne160476:0"
@@ -50865,7 +51019,7 @@ msgstr "crwdns160476:0{1}crwdnd160476:0{2}crwdne160476:0"
msgid "Target Warehouse is required before Submit"
msgstr "crwdns137638:0crwdne137638:0"
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:882
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:885
msgid "Target Warehouse is set for some items but the customer is not an internal customer."
msgstr "crwdns86566:0crwdne86566:0"
@@ -50873,9 +51027,9 @@ msgstr "crwdns86566:0crwdne86566:0"
msgid "Target Warehouse {0} must be same as Delivery Warehouse {1} in the Subcontracting Inward Order Item."
msgstr "crwdns160478:0{0}crwdnd160478:0{1}crwdne160478:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:794
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:801
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:816
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:792
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:799
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:814
msgid "Target warehouse is mandatory for row {0}"
msgstr "crwdns86568:0{0}crwdne86568:0"
@@ -51135,7 +51289,7 @@ msgstr "crwdns104662:0crwdne104662:0"
#. Label of the rate (Float) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
#. Label of the tax_rate (Percent) field in DocType 'Tax Withholding Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json
-#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:175
+#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:170
#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
#: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template_detail/item_tax_template_detail.json
#: erpnext/accounts/doctype/item_wise_tax_detail/item_wise_tax_detail.json
@@ -51345,7 +51499,7 @@ msgstr "crwdns164284:0crwdne164284:0"
#. Detail'
#: erpnext/accounts/doctype/item_wise_tax_detail/item_wise_tax_detail.json
#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:157
-#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1211
+#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1212
msgid "Taxable Amount"
msgstr "crwdns86794:0crwdne86794:0"
@@ -51553,7 +51707,7 @@ msgstr "crwdns86886:0crwdne86886:0"
msgid "Television"
msgstr "crwdns143550:0crwdne143550:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:412
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:413
msgid "Template Item"
msgstr "crwdns86894:0crwdne86894:0"
@@ -51788,7 +51942,7 @@ msgstr "crwdns143208:0crwdne143208:0"
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:436
#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:8
#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:21
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:252
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:259
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:209
#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json
#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json
@@ -51920,7 +52074,7 @@ msgstr "crwdns87074:0crwdne87074:0"
msgid "The Loyalty Program isn't valid for the selected company"
msgstr "crwdns87078:0crwdne87078:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:1106
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:1107
msgid "The Payment Request {0} is already paid, cannot process payment twice"
msgstr "crwdns87080:0{0}crwdne87080:0"
@@ -51928,11 +52082,11 @@ msgstr "crwdns87080:0{0}crwdne87080:0"
msgid "The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate."
msgstr "crwdns87082:0{0}crwdne87082:0"
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:308
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:343
msgid "The Pick List having Stock Reservation Entries cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing Stock Reservation Entries before updating the Pick List."
msgstr "crwdns87084:0crwdne87084:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2615
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2625
msgid "The Process Loss Qty has reset as per job cards Process Loss Qty"
msgstr "crwdns87086:0crwdne87086:0"
@@ -51940,15 +52094,15 @@ msgstr "crwdns87086:0crwdne87086:0"
msgid "The Sales Person is linked with {0}"
msgstr "crwdns152328:0{0}crwdne152328:0"
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:174
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:209
msgid "The Serial No at Row #{0}: {1} is not available in warehouse {2}."
msgstr "crwdns142842:0#{0}crwdnd142842:0{1}crwdnd142842:0{2}crwdne142842:0"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2591
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2613
msgid "The Serial No {0} is reserved against the {1} {2} and cannot be used for any other transaction."
msgstr "crwdns152364:0{0}crwdnd152364:0{1}crwdnd152364:0{2}crwdne152364:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1748
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1751
msgid "The Serial and Batch Bundle {0} is not valid for this transaction. The 'Type of Transaction' should be 'Outward' instead of 'Inward' in Serial and Batch Bundle {0}"
msgstr "crwdns127518:0{0}crwdnd127518:0{0}crwdne127518:0"
@@ -51962,7 +52116,7 @@ msgstr "crwdns87090:0crwdne87090:0"
msgid "The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked"
msgstr "crwdns137728:0crwdne137728:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:1001
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:1002
msgid "The allocated amount is greater than the outstanding amount of Payment Request {0}"
msgstr "crwdns148882:0{0}crwdne148882:0"
@@ -51974,7 +52128,7 @@ msgstr "crwdns87098:0{0}crwdnd87098:0{1}crwdne87098:0"
msgid "The batch {0} is already reserved in {1} {2}. So, cannot proceed with the {3} {4}, which is created against the {5} {6}."
msgstr "crwdns161328:0{0}crwdnd161328:0{1}crwdnd161328:0{2}crwdnd161328:0{3}crwdnd161328:0{4}crwdnd161328:0{5}crwdnd161328:0{6}crwdne161328:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1303
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1320
msgid "The completed quantity {0} of an operation {1} cannot be greater than the completed quantity {2} of a previous operation {3}."
msgstr "crwdns162022:0{0}crwdnd162022:0{1}crwdnd162022:0{2}crwdnd162022:0{3}crwdne162022:0"
@@ -51986,7 +52140,7 @@ msgstr "crwdns87100:0crwdne87100:0"
msgid "The current POS opening entry is outdated. Please close it and create a new one."
msgstr "crwdns155674:0crwdne155674:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1123
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1151
msgid "The default BOM for that item will be fetched by the system. You can also change the BOM."
msgstr "crwdns87102:0crwdne87102:0"
@@ -52011,7 +52165,7 @@ msgstr "crwdns87110:0crwdne87110:0"
msgid "The field To Shareholder cannot be blank"
msgstr "crwdns87112:0crwdne87112:0"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:414
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:418
msgid "The field {0} in row {1} is not set"
msgstr "crwdns148838:0{0}crwdnd148838:0{1}crwdne148838:0"
@@ -52039,7 +52193,7 @@ msgstr "crwdns163874:0crwdne163874:0"
msgid "The following assets have failed to automatically post depreciation entries: {0}"
msgstr "crwdns87120:0{0}crwdne87120:0"
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:272
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:307
msgid "The following batches are expired, please restock them: {0}"
msgstr "crwdns154201:0{0}crwdne154201:0"
@@ -52068,7 +52222,7 @@ msgstr "crwdns197272:0{0}crwdne197272:0"
msgid "The following rows are duplicates:"
msgstr "crwdns163876:0crwdne163876:0"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:908
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:872
msgid "The following {0} were created: {1}"
msgstr "crwdns87126:0{0}crwdnd87126:0{1}crwdne87126:0"
@@ -52081,7 +52235,7 @@ msgstr "crwdns137732:0crwdne137732:0"
msgid "The holiday on {0} is not between From Date and To Date"
msgstr "crwdns87130:0{0}crwdne87130:0"
-#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1246
+#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1243
msgid "The item {item} is not marked as {type_of} item. You can enable it as {type_of} item from its Item master."
msgstr "crwdns154274:0{item}crwdnd154274:0{type_of}crwdnd154274:0{type_of}crwdne154274:0"
@@ -52089,15 +52243,15 @@ msgstr "crwdns154274:0{item}crwdnd154274:0{type_of}crwdnd154274:0{type_of}crwdne
msgid "The items {0} and {1} are present in the following {2} :"
msgstr "crwdns87132:0{0}crwdnd87132:0{1}crwdnd87132:0{2}crwdne87132:0"
-#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1239
+#: erpnext/controllers/buying_controller.py:1236
msgid "The items {items} are not marked as {type_of} item. You can enable them as {type_of} item from their Item masters."
msgstr "crwdns154276:0{items}crwdnd154276:0{type_of}crwdnd154276:0{type_of}crwdne154276:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:550
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:547
msgid "The job card {0} is in {1} state and you cannot complete."
msgstr "crwdns137734:0{0}crwdnd137734:0{1}crwdne137734:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:544
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:541
msgid "The job card {0} is in {1} state and you cannot start it again."
msgstr "crwdns137736:0{0}crwdnd137736:0{1}crwdne137736:0"
@@ -52171,7 +52325,7 @@ msgstr "crwdns137744:0crwdne137744:0"
msgid "The percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed transfer 110 units."
msgstr "crwdns137746:0crwdne137746:0"
-#: erpnext/public/js/utils.js:941
+#: erpnext/public/js/utils.js:947
msgid "The reserved stock will be released when you update items. Are you certain you wish to proceed?"
msgstr "crwdns87154:0crwdne87154:0"
@@ -52195,7 +52349,7 @@ msgstr "crwdns87162:0crwdne87162:0"
msgid "The selected item cannot have Batch"
msgstr "crwdns87164:0crwdne87164:0"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:648
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:655
msgid "The sell quantity is less than the total asset quantity. The remaining quantity will be split into a new asset. This action cannot be undone. Do you want to continue? "
msgstr "crwdns164292:0crwdne164292:0"
@@ -52224,11 +52378,11 @@ msgstr "crwdns87174:0crwdne87174:0"
msgid "The shares don't exist with the {0}"
msgstr "crwdns87176:0{0}crwdne87176:0"
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:801
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:803
msgid "The stock for the item {0} in the {1} warehouse was negative on the {2}. You should create a positive entry {3} before the date {4} and time {5} to post the correct valuation rate. For more details, please read the documentation ."
msgstr "crwdns143554:0{0}crwdnd143554:0{1}crwdnd143554:0{2}crwdnd143554:0{3}crwdnd143554:0{4}crwdnd143554:0{5}crwdne143554:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:735
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:736
msgid "The stock has been reserved for the following Items and Warehouses, un-reserve the same to {0} the Stock Reconciliation: {1}"
msgstr "crwdns87178:0{0}crwdnd87178:0{1}crwdne87178:0"
@@ -52242,19 +52396,19 @@ msgstr "crwdns87180:0{0}crwdne87180:0"
msgid "The system will create a Sales Invoice or a POS Invoice from the POS interface based on this setting. For high-volume transactions, it is recommended to use POS Invoice."
msgstr "crwdns155396:0crwdne155396:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1030
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1031
msgid "The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage"
msgstr "crwdns87186:0crwdne87186:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1041
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1042
msgid "The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Submitted stage"
msgstr "crwdns87188:0crwdne87188:0"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:343
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:351
msgid "The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than allowed requested quantity {2} for Item {3}"
msgstr "crwdns87190:0{0}crwdnd87190:0{1}crwdnd87190:0{2}crwdnd87190:0{3}crwdne87190:0"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:350
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:358
msgid "The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}"
msgstr "crwdns87192:0{0}crwdnd87192:0{1}crwdnd87192:0{2}crwdnd87192:0{3}crwdne87192:0"
@@ -52290,23 +52444,23 @@ msgstr "crwdns87196:0{0}crwdnd87196:0{1}crwdnd87196:0{2}crwdne87196:0"
msgid "The value {0} is already assigned to an existing Item {1}."
msgstr "crwdns87198:0{0}crwdnd87198:0{1}crwdne87198:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1151
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1179
msgid "The warehouse where you store finished Items before they are shipped."
msgstr "crwdns87200:0crwdne87200:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1144
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1172
msgid "The warehouse where you store your raw materials. Each required item can have a separate source warehouse. Group warehouse also can be selected as source warehouse. On submission of the Work Order, the raw materials will be reserved in these warehouses for production usage."
msgstr "crwdns87202:0crwdne87202:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1156
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1184
msgid "The warehouse where your Items will be transferred when you begin production. Group Warehouse can also be selected as a Work in Progress warehouse."
msgstr "crwdns87204:0crwdne87204:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:876
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:893
msgid "The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3})"
msgstr "crwdns87206:0{0}crwdnd87206:0{1}crwdnd87206:0{2}crwdnd87206:0{3}crwdne87206:0"
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:3399
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:3403
msgid "The {0} contains Unit Price Items."
msgstr "crwdns154984:0{0}crwdne154984:0"
@@ -52314,7 +52468,7 @@ msgstr "crwdns154984:0{0}crwdne154984:0"
msgid "The {0} prefix '{1}' already exists. Please change the Serial No Series, otherwise you will get a Duplicate Entry error."
msgstr "crwdns163878:0{0}crwdnd163878:0{1}crwdne163878:0"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:914
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:878
msgid "The {0} {1} created successfully"
msgstr "crwdns104670:0{0}crwdnd104670:0{1}crwdne104670:0"
@@ -52322,11 +52476,11 @@ msgstr "crwdns104670:0{0}crwdnd104670:0{1}crwdne104670:0"
msgid "The {0} {1} does not match with the {0} {2} in the {3} {4}"
msgstr "crwdns156074:0{0}crwdnd156074:0{1}crwdnd156074:0{0}crwdnd156074:0{2}crwdnd156074:0{3}crwdnd156074:0{4}crwdne156074:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:979
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:996
msgid "The {0} {1} is used to calculate the valuation cost for the finished good {2}."
msgstr "crwdns87210:0{0}crwdnd87210:0{1}crwdnd87210:0{2}crwdne87210:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:44
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:74
msgid "Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc."
msgstr "crwdns157496:0crwdne157496:0"
@@ -52346,7 +52500,7 @@ msgstr "crwdns112056:0{0}crwdnd112056:0{1}crwdnd112056:0{2}crwdne112056:0"
msgid "There are no Failed transactions"
msgstr "crwdns87216:0crwdne87216:0"
-#: erpnext/setup/demo.py:108
+#: erpnext/setup/demo.py:120
msgid "There are no active Fiscal Years for which Demo Data can be generated."
msgstr "crwdns112058:0crwdne112058:0"
@@ -52362,7 +52516,7 @@ msgstr "crwdns164294:0crwdne164294:0"
msgid "There aren't any item variants for the selected item"
msgstr "crwdns87226:0crwdne87226:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:10
+#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:21
msgid "There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier."
msgstr "crwdns112060:0crwdne112060:0"
@@ -52386,7 +52540,7 @@ msgstr "crwdns87234:0{0}crwdnd87234:0{1}crwdne87234:0"
msgid "There is no batch found against the {0}: {1}"
msgstr "crwdns87236:0{0}crwdnd87236:0{1}crwdne87236:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1685
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1688
msgid "There must be atleast 1 Finished Good in this Stock Entry"
msgstr "crwdns87240:0crwdne87240:0"
@@ -52433,7 +52587,7 @@ msgstr "crwdns87262:0crwdne87262:0"
msgid "This Purchase Order has been fully subcontracted."
msgstr "crwdns160416:0crwdne160416:0"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:2068
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:2064
msgid "This Sales Order has been fully subcontracted."
msgstr "crwdns160418:0crwdne160418:0"
@@ -52457,7 +52611,7 @@ msgstr "crwdns154986:0crwdne154986:0"
msgid "This covers all scorecards tied to this Setup"
msgstr "crwdns87274:0crwdne87274:0"
-#: erpnext/controllers/status_updater.py:460
+#: erpnext/controllers/status_updater.py:463
msgid "This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?"
msgstr "crwdns87276:0{0}crwdnd87276:0{1}crwdnd87276:0{4}crwdnd87276:0{3}crwdnd87276:0{2}crwdne87276:0"
@@ -52500,7 +52654,7 @@ msgstr "crwdns137758:0crwdne137758:0"
msgid "This is a location where scraped materials are stored."
msgstr "crwdns137760:0crwdne137760:0"
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:322
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:318
msgid "This is a preview of the email to be sent. A PDF of the document will automatically be attached with the email."
msgstr "crwdns151144:0crwdne151144:0"
@@ -52552,7 +52706,7 @@ msgstr "crwdns87318:0crwdne87318:0"
msgid "This is done to handle accounting for cases when Purchase Receipt is created after Purchase Invoice"
msgstr "crwdns87320:0crwdne87320:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1137
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1165
msgid "This is enabled by default. If you want to plan materials for sub-assemblies of the Item you're manufacturing leave this enabled. If you plan and manufacture the sub-assemblies separately, you can disable this checkbox."
msgstr "crwdns87322:0crwdne87322:0"
@@ -52590,7 +52744,7 @@ msgstr "crwdns87332:0{0}crwdnd87332:0{1}crwdne87332:0"
msgid "This schedule was created when Asset {0} was repaired through Asset Repair {1}."
msgstr "crwdns87334:0{0}crwdnd87334:0{1}crwdne87334:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1505
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1503
msgid "This schedule was created when Asset {0} was restored due to Sales Invoice {1} cancellation."
msgstr "crwdns154988:0{0}crwdnd154988:0{1}crwdne154988:0"
@@ -52602,7 +52756,7 @@ msgstr "crwdns87336:0{0}crwdnd87336:0{1}crwdne87336:0"
msgid "This schedule was created when Asset {0} was restored."
msgstr "crwdns87338:0{0}crwdne87338:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1501
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1499
msgid "This schedule was created when Asset {0} was returned through Sales Invoice {1}."
msgstr "crwdns87340:0{0}crwdnd87340:0{1}crwdne87340:0"
@@ -52614,7 +52768,7 @@ msgstr "crwdns87342:0{0}crwdne87342:0"
msgid "This schedule was created when Asset {0} was {1} into new Asset {2}."
msgstr "crwdns154990:0{0}crwdnd154990:0{1}crwdnd154990:0{2}crwdne154990:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1477
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1475
msgid "This schedule was created when Asset {0} was {1} through Sales Invoice {2}."
msgstr "crwdns154992:0{0}crwdnd154992:0{1}crwdnd154992:0{2}crwdne154992:0"
@@ -52658,7 +52812,7 @@ msgstr "crwdns137764:0crwdne137764:0"
msgid "This will restrict user access to other employee records"
msgstr "crwdns137766:0crwdne137766:0"
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:883
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:886
msgid "This {} will be treated as material transfer."
msgstr "crwdns87364:0crwdne87364:0"
@@ -52769,7 +52923,7 @@ msgstr "crwdns137794:0crwdne137794:0"
msgid "Time in mins."
msgstr "crwdns137796:0crwdne137796:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:855
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:872
msgid "Time logs are required for {0} {1}"
msgstr "crwdns87440:0{0}crwdnd87440:0{1}crwdne87440:0"
@@ -53097,7 +53251,7 @@ msgstr "crwdns87698:0crwdne87698:0"
msgid "To Warehouse (Optional)"
msgstr "crwdns137832:0crwdne137832:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:972
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:953
msgid "To add Operations tick the 'With Operations' checkbox."
msgstr "crwdns87702:0crwdne87702:0"
@@ -53105,11 +53259,11 @@ msgstr "crwdns87702:0crwdne87702:0"
msgid "To add subcontracted Item's raw materials if include exploded items is disabled."
msgstr "crwdns87704:0crwdne87704:0"
-#: erpnext/controllers/status_updater.py:453
+#: erpnext/controllers/status_updater.py:456
msgid "To allow over billing, update \"Over Billing Allowance\" in Accounts Settings or the Item."
msgstr "crwdns87706:0crwdne87706:0"
-#: erpnext/controllers/status_updater.py:449
+#: erpnext/controllers/status_updater.py:452
msgid "To allow over receipt / delivery, update \"Over Receipt/Delivery Allowance\" in Stock Settings or the Item."
msgstr "crwdns87708:0crwdne87708:0"
@@ -53149,11 +53303,11 @@ msgstr "crwdns197276:0crwdne197276:0"
msgid "To include non-stock items in the material request planning. i.e. Items for which 'Maintain Stock' checkbox is unticked."
msgstr "crwdns87722:0crwdne87722:0"
-#. Description of the 'Set Operating Cost / Scrap Items From Sub-assemblies'
-#. (Check) field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Set Operating Cost / Secondary Items From
+#. Sub-assemblies' (Check) field in DocType 'Manufacturing Settings'
#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
-msgid "To include sub-assembly costs and scrap items in Finished Goods on a work order without using a job card, when the 'Use Multi-Level BOM' option is enabled."
-msgstr "crwdns152230:0crwdne152230:0"
+msgid "To include sub-assembly costs and secondary items in Finished Goods on a work order without using a job card, when the 'Use Multi-Level BOM' option is enabled."
+msgstr "crwdns198372:0crwdne198372:0"
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2249
#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3240
@@ -53164,7 +53318,7 @@ msgstr "crwdns87724:0{0}crwdnd87724:0{1}crwdne87724:0"
msgid "To merge, following properties must be same for both items"
msgstr "crwdns87726:0crwdne87726:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:42
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js:59
msgid "To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled."
msgstr "crwdns157498:0crwdne157498:0"
@@ -53441,12 +53595,12 @@ msgstr "crwdns87878:0crwdne87878:0"
#. Label of the total_completed_qty (Float) field in DocType 'Job Card'
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:872
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:889
#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:174
msgid "Total Completed Qty"
msgstr "crwdns87888:0crwdne87888:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:189
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:191
msgid "Total Completed Qty is required for Job Card {0}, please start and complete the job card before submission"
msgstr "crwdns195200:0{0}crwdne195200:0"
@@ -53493,7 +53647,7 @@ msgstr "crwdns137884:0crwdne137884:0"
msgid "Total Credit"
msgstr "crwdns137886:0crwdne137886:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:337
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:343
msgid "Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry"
msgstr "crwdns87912:0crwdne87912:0"
@@ -53502,7 +53656,7 @@ msgstr "crwdns87912:0crwdne87912:0"
msgid "Total Debit"
msgstr "crwdns137888:0crwdne137888:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:928
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:934
msgid "Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0}"
msgstr "crwdns87916:0{0}crwdne87916:0"
@@ -53592,7 +53746,7 @@ msgstr "crwdns87950:0crwdne87950:0"
msgid "Total Issues"
msgstr "crwdns87952:0crwdne87952:0"
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:92
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:96
msgid "Total Items"
msgstr "crwdns112072:0crwdne112072:0"
@@ -53680,7 +53834,7 @@ msgstr "crwdns87988:0crwdne87988:0"
msgid "Total Order Value"
msgstr "crwdns87990:0crwdne87990:0"
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:621
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:628
msgid "Total Other Charges"
msgstr "crwdns87992:0crwdne87992:0"
@@ -53850,7 +54004,7 @@ msgstr "crwdns88070:0crwdne88070:0"
msgid "Total Tasks"
msgstr "crwdns88072:0crwdne88072:0"
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:614
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:621
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:263
msgid "Total Tax"
msgstr "crwdns88074:0crwdne88074:0"
@@ -53936,7 +54090,7 @@ msgstr "crwdns88118:0crwdne88118:0"
msgid "Total Time in Mins"
msgstr "crwdns137942:0crwdne137942:0"
-#: erpnext/public/js/utils.js:167
+#: erpnext/public/js/utils.js:173
msgid "Total Unpaid: {0}"
msgstr "crwdns88122:0{0}crwdne88122:0"
@@ -54136,7 +54290,7 @@ msgstr "crwdns137962:0crwdne137962:0"
#. Label of the transaction_tab (Tab Break) field in DocType 'Selling Settings'
#. Label of the transaction (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:471
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:472
#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_dashboard.py:10
@@ -54286,7 +54440,7 @@ msgstr "crwdns164308:0crwdne164308:0"
msgid "Transaction from which tax is withheld"
msgstr "crwdns164310:0crwdne164310:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:848
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:865
msgid "Transaction not allowed against stopped Work Order {0}"
msgstr "crwdns88258:0{0}crwdne88258:0"
@@ -54296,7 +54450,7 @@ msgstr "crwdns88260:0{0}crwdnd88260:0{1}crwdne88260:0"
#. Group in Bank Account's connections
#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:471
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:472
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template_dashboard.py:12
#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template_dashboard.py:13
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card_dashboard.py:9
@@ -54315,7 +54469,7 @@ msgstr "crwdns137974:0crwdne137974:0"
msgid "Transactions against the Company already exist! Chart of Accounts can only be imported for a Company with no transactions."
msgstr "crwdns88266:0crwdne88266:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1162
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1160
msgid "Transactions using Sales Invoice in POS are disabled."
msgstr "crwdns154686:0crwdne154686:0"
@@ -54334,7 +54488,7 @@ msgstr "crwdns154686:0crwdne154686:0"
msgid "Transfer"
msgstr "crwdns88268:0crwdne88268:0"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:152
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:155
msgid "Transfer Asset"
msgstr "crwdns88278:0crwdne88278:0"
@@ -54642,6 +54796,7 @@ msgstr "crwdns88430:0crwdne88430:0"
#. Label of the uom (Link) field in DocType 'BOM Creator'
#. Label of the uom (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the uom (Link) field in DocType 'BOM Item'
+#. Label of the uom (Link) field in DocType 'BOM Secondary Item'
#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Job Card Item'
#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Master Production Schedule Item'
#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Material Request Plan Item'
@@ -54690,6 +54845,7 @@ msgstr "crwdns88430:0crwdne88430:0"
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_secondary_item/bom_secondary_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/master_production_schedule_item/master_production_schedule_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
@@ -54699,7 +54855,7 @@ msgstr "crwdns88430:0crwdne88430:0"
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:480
#: erpnext/manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.py:70
#: erpnext/manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.py:110
-#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:94 erpnext/public/js/utils.js:814
+#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:94 erpnext/public/js/utils.js:820
#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal_objective/quality_goal_objective.json
#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json
#: erpnext/selling/doctype/delivery_schedule_item/delivery_schedule_item.json
@@ -54782,7 +54938,7 @@ msgstr "crwdns88512:0crwdne88512:0"
msgid "UOM Conversion Factor"
msgstr "crwdns88514:0crwdne88514:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1460
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1462
msgid "UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2}"
msgstr "crwdns88540:0{0}crwdnd88540:0{1}crwdnd88540:0{2}crwdne88540:0"
@@ -54795,7 +54951,7 @@ msgstr "crwdns88542:0{0}crwdne88542:0"
msgid "UOM Name"
msgstr "crwdns138022:0crwdne138022:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3780
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3810
msgid "UOM conversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}"
msgstr "crwdns88546:0{0}crwdnd88546:0{1}crwdne88546:0"
@@ -54859,7 +55015,7 @@ msgstr "crwdns154433:0crwdne154433:0"
msgid "Unable to fetch DocType details. Please contact system administrator."
msgstr "crwdns195078:0crwdne195078:0"
-#: erpnext/setup/utils.py:187
+#: erpnext/setup/utils.py:154
msgid "Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually"
msgstr "crwdns88566:0{0}crwdnd88566:0{1}crwdnd88566:0{2}crwdne88566:0"
@@ -55109,8 +55265,8 @@ msgstr "crwdns138066:0crwdne138066:0"
msgid "Unreconciled Entries"
msgstr "crwdns138068:0crwdne138068:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:900
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:107
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:928
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:114
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:158
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:193
msgid "Unreserve"
@@ -55201,7 +55357,7 @@ msgstr "crwdns88706:0crwdne88706:0"
msgid "Update Account Number / Name"
msgstr "crwdns88708:0crwdne88708:0"
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:22
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:32
msgid "Update Additional Information"
msgstr "crwdns155000:0crwdne155000:0"
@@ -55242,7 +55398,7 @@ msgstr "crwdns88724:0crwdne88724:0"
msgid "Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials"
msgstr "crwdns138082:0crwdne138082:0"
-#: erpnext/stock/report/stock_qty_vs_batch_qty/stock_qty_vs_batch_qty.js:31
+#: erpnext/stock/report/stock_qty_vs_batch_qty/stock_qty_vs_batch_qty.js:32
msgid "Update Batch Qty"
msgstr "crwdns163986:0crwdne163986:0"
@@ -55317,9 +55473,9 @@ msgstr "crwdns138094:0crwdne138094:0"
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:324
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:43
-#: erpnext/public/js/utils.js:920
+#: erpnext/public/js/utils.js:926
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:135
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:75
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:82
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:940
msgid "Update Items"
msgstr "crwdns88756:0crwdne88756:0"
@@ -55419,7 +55575,7 @@ msgstr "crwdns156078:0crwdne156078:0"
msgid "Updating Variants..."
msgstr "crwdns88788:0crwdne88788:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1099
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1127
msgid "Updating Work Order status"
msgstr "crwdns88790:0crwdne88790:0"
@@ -55449,7 +55605,7 @@ msgid "Upon submission of the Sales Order, Work Order, or Production Plan, the s
msgstr "crwdns152374:0crwdne152374:0"
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:311
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:423
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:428
msgid "Upper Income"
msgstr "crwdns88798:0crwdne88798:0"
@@ -55540,7 +55696,7 @@ msgstr "crwdns160690:0crwdne160690:0"
#. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Work Order'
#. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Stock Entry'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:394
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:395
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
msgid "Use Multi-Level BOM"
@@ -55658,11 +55814,11 @@ msgstr "crwdns88860:0crwdne88860:0"
msgid "User Resolution Time"
msgstr "crwdns138150:0crwdne138150:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:593
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:595
msgid "User has not applied rule on the invoice {0}"
msgstr "crwdns88868:0{0}crwdne88868:0"
-#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:190
+#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:187
msgid "User {0} does not exist"
msgstr "crwdns88870:0{0}crwdne88870:0"
@@ -55670,15 +55826,15 @@ msgstr "crwdns88870:0{0}crwdne88870:0"
msgid "User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User."
msgstr "crwdns88872:0{0}crwdnd88872:0{1}crwdne88872:0"
-#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:207
+#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:205
msgid "User {0} is already assigned to Employee {1}"
msgstr "crwdns88874:0{0}crwdnd88874:0{1}crwdne88874:0"
-#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:245
+#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:243
msgid "User {0}: Removed Employee Self Service role as there is no mapped employee."
msgstr "crwdns88878:0{0}crwdne88878:0"
-#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:240
+#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:238
msgid "User {0}: Removed Employee role as there is no mapped employee."
msgstr "crwdns88880:0{0}crwdne88880:0"
@@ -55971,11 +56127,11 @@ msgstr "crwdns88992:0crwdne88992:0"
msgid "Valuation Rate (In / Out)"
msgstr "crwdns89020:0crwdne89020:0"
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2016
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2022
msgid "Valuation Rate Missing"
msgstr "crwdns89022:0crwdne89022:0"
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1994
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2000
msgid "Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}."
msgstr "crwdns89024:0{0}crwdnd89024:0{1}crwdnd89024:0{2}crwdne89024:0"
@@ -55983,7 +56139,7 @@ msgstr "crwdns89024:0{0}crwdnd89024:0{1}crwdnd89024:0{2}crwdne89024:0"
msgid "Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered"
msgstr "crwdns89026:0crwdne89026:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:787
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:788
msgid "Valuation Rate required for Item {0} at row {1}"
msgstr "crwdns89028:0{0}crwdnd89028:0{1}crwdne89028:0"
@@ -55993,7 +56149,7 @@ msgstr "crwdns89028:0{0}crwdnd89028:0{1}crwdne89028:0"
msgid "Valuation and Total"
msgstr "crwdns138192:0crwdne138192:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1007
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1008
msgid "Valuation rate for customer provided items has been set to zero."
msgstr "crwdns89032:0crwdne89032:0"
@@ -56054,7 +56210,7 @@ msgid "Value Or Qty"
msgstr "crwdns89064:0crwdne89064:0"
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_stage.txt:4
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:435
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:440
msgid "Value Proposition"
msgstr "crwdns89066:0crwdne89066:0"
@@ -56063,8 +56219,8 @@ msgstr "crwdns89066:0crwdne89066:0"
msgid "Value Type"
msgstr "crwdns161206:0crwdne161206:0"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:599
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:629
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:840
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:870
msgid "Value as on"
msgstr "crwdns151944:0crwdne151944:0"
@@ -56077,19 +56233,19 @@ msgstr "crwdns89068:0{0}crwdnd89068:0{1}crwdnd89068:0{2}crwdnd89068:0{3}crwdnd89
msgid "Value of Goods"
msgstr "crwdns138198:0crwdne138198:0"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:623
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:864
msgid "Value of New Capitalized Asset"
msgstr "crwdns151946:0crwdne151946:0"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:605
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:846
msgid "Value of New Purchase"
msgstr "crwdns151948:0crwdne151948:0"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:617
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:858
msgid "Value of Scrapped Asset"
msgstr "crwdns151950:0crwdne151950:0"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:611
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:852
msgid "Value of Sold Asset"
msgstr "crwdns151952:0crwdne151952:0"
@@ -56169,8 +56325,8 @@ msgstr "crwdns89100:0crwdne89100:0"
msgid "Variant Field"
msgstr "crwdns89102:0crwdne89102:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:348
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:427
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:349
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:428
msgid "Variant Item"
msgstr "crwdns89104:0crwdne89104:0"
@@ -56324,7 +56480,7 @@ msgstr "crwdns89156:0crwdne89156:0"
msgid "View Leads"
msgstr "crwdns89160:0crwdne89160:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:279
+#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:274
#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:18
msgid "View Ledger"
msgstr "crwdns89162:0crwdne89162:0"
@@ -56400,7 +56556,7 @@ msgstr "crwdns197290:0crwdne197290:0"
msgid "View attachments"
msgstr "crwdns138224:0crwdne138224:0"
-#: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:186
+#: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:192
msgid "View call log"
msgstr "crwdns112138:0crwdne112138:0"
@@ -56541,7 +56697,7 @@ msgstr "crwdns155006:0crwdne155006:0"
msgid "Voucher No"
msgstr "crwdns89206:0crwdne89206:0"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1382
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1387
msgid "Voucher No is mandatory"
msgstr "crwdns127524:0crwdne127524:0"
@@ -56672,7 +56828,7 @@ msgstr "crwdns89280:0crwdne89280:0"
msgid "WIP Work Orders"
msgstr "crwdns163988:0crwdne163988:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/test_workstation.py:127
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/test_workstation.py:125
#: erpnext/patches/v16_0/make_workstation_operating_components.py:50
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:317
msgid "Wages"
@@ -56785,8 +56941,8 @@ msgstr "crwdns89400:0crwdne89400:0"
msgid "Warehouse not found against the account {0}"
msgstr "crwdns89402:0{0}crwdne89402:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1219
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:441
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1217
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:445
msgid "Warehouse required for stock Item {0}"
msgstr "crwdns89406:0{0}crwdne89406:0"
@@ -56920,7 +57076,7 @@ msgstr "crwdns138270:0crwdne138270:0"
msgid "Warning - Row {0}: Billing Hours are more than Actual Hours"
msgstr "crwdns89460:0{0}crwdne89460:0"
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:811
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:813
msgid "Warning on Negative Stock"
msgstr "crwdns143566:0crwdne143566:0"
@@ -56928,11 +57084,11 @@ msgstr "crwdns143566:0crwdne143566:0"
msgid "Warning!"
msgstr "crwdns89462:0crwdne89462:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1313
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1319
msgid "Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}"
msgstr "crwdns89464:0{0}crwdnd89464:0{1}crwdnd89464:0{2}crwdne89464:0"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:556
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:534
msgid "Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty"
msgstr "crwdns89466:0crwdne89466:0"
@@ -57095,13 +57251,6 @@ msgstr "crwdns138292:0crwdne138292:0"
msgid "Weekly Time to send"
msgstr "crwdns138294:0crwdne138294:0"
-#. Label of the task_weight (Float) field in DocType 'Task'
-#. Label of the weight (Float) field in DocType 'Task Type'
-#: erpnext/projects/doctype/task/task.json
-#: erpnext/projects/doctype/task_type/task_type.json
-msgid "Weight"
-msgstr "crwdns138296:0crwdne138296:0"
-
#. Label of the weight (Float) field in DocType 'Shipment Parcel'
#. Label of the weight (Float) field in DocType 'Shipment Parcel Template'
#: erpnext/stock/doctype/shipment_parcel/shipment_parcel.json
@@ -57214,7 +57363,7 @@ msgstr "crwdns195092:0crwdne195092:0"
msgid "When creating an Item, entering a value for this field will automatically create an Item Price at the backend."
msgstr "crwdns89646:0crwdne89646:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:299
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:300
msgid "When there are multiple finished goods ({0}) in a Repack stock entry, the basic rate for all finished goods must be set manually. To set rate manually, enable the checkbox 'Set Basic Rate Manually' in the respective finished good row."
msgstr "crwdns195094:0{0}crwdne195094:0"
@@ -57369,7 +57518,7 @@ msgstr "crwdns89678:0crwdne89678:0"
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1050
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:216
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:915
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:879
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json
#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
@@ -57440,7 +57589,7 @@ msgstr "crwdns89720:0crwdne89720:0"
msgid "Work Order Summary Report"
msgstr "crwdns197294:0crwdne197294:0"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:921
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:885
msgid "Work Order cannot be created for following reason: {0}"
msgstr "crwdns89722:0{0}crwdne89722:0"
@@ -57448,8 +57597,8 @@ msgstr "crwdns89722:0{0}crwdne89722:0"
msgid "Work Order cannot be raised against a Item Template"
msgstr "crwdns89724:0crwdne89724:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2460
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2540
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2465
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:2545
msgid "Work Order has been {0}"
msgstr "crwdns89726:0{0}crwdne89726:0"
@@ -57461,12 +57610,12 @@ msgstr "crwdns89728:0crwdne89728:0"
msgid "Work Order {0} created"
msgstr "crwdns159962:0{0}crwdne159962:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:866
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:864
msgid "Work Order {0}: Job Card not found for the operation {1}"
msgstr "crwdns89730:0{0}crwdnd89730:0{1}crwdne89730:0"
#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:56
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:909
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:873
msgid "Work Orders"
msgstr "crwdns89732:0crwdne89732:0"
@@ -57614,7 +57763,7 @@ msgstr "crwdns89782:0crwdne89782:0"
msgid "Workstation Working Hour"
msgstr "crwdns89794:0crwdne89794:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:454
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:451
msgid "Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}"
msgstr "crwdns89796:0{0}crwdne89796:0"
@@ -57794,7 +57943,7 @@ msgstr "crwdns151712:0crwdne151712:0"
msgid "You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow."
msgstr "crwdns89926:0crwdne89926:0"
-#: erpnext/accounts/general_ledger.py:809
+#: erpnext/accounts/general_ledger.py:811
msgid "You are not authorized to add or update entries before {0}"
msgstr "crwdns89928:0{0}crwdne89928:0"
@@ -57806,7 +57955,7 @@ msgstr "crwdns89930:0{0}crwdnd89930:0{1}crwdne89930:0"
msgid "You are not authorized to set Frozen value"
msgstr "crwdns89932:0crwdne89932:0"
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:479
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:514
msgid "You are picking more than required quantity for the item {0}. Check if there is any other pick list created for the sales order {1}."
msgstr "crwdns89934:0{0}crwdnd89934:0{1}crwdne89934:0"
@@ -57822,7 +57971,7 @@ msgstr "crwdns89938:0crwdne89938:0"
msgid "You can also set default CWIP account in Company {}"
msgstr "crwdns89940:0crwdne89940:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1017
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1015
msgid "You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account."
msgstr "crwdns89942:0crwdne89942:0"
@@ -57830,7 +57979,7 @@ msgstr "crwdns89942:0crwdne89942:0"
msgid "You can either configure default depreciation accounts in the Company or set the required accounts in the following rows: "
msgstr "crwdns195908:0crwdne195908:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:704
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:710
msgid "You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column"
msgstr "crwdns89946:0crwdne89946:0"
@@ -57859,7 +58008,7 @@ msgstr "crwdns89956:0crwdne89956:0"
msgid "You can use {0} to reconcile against {1} later."
msgstr "crwdns195096:0{0}crwdnd195096:0{1}crwdne195096:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1315
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1332
msgid "You can't make any changes to Job Card since Work Order is closed."
msgstr "crwdns89960:0crwdne89960:0"
@@ -57871,7 +58020,7 @@ msgstr "crwdns151954:0{0}crwdnd151954:0{1}crwdnd151954:0{2}crwdnd151954:0{3}crwd
msgid "You can't redeem Loyalty Points having more value than the Total Amount."
msgstr "crwdns155010:0crwdne155010:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:728
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:734
msgid "You cannot change the rate if BOM is mentioned against any Item."
msgstr "crwdns89964:0crwdne89964:0"
@@ -57883,11 +58032,11 @@ msgstr "crwdns89966:0{0}crwdnd89966:0{1}crwdne89966:0"
msgid "You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0}"
msgstr "crwdns89968:0{0}crwdne89968:0"
-#: erpnext/accounts/general_ledger.py:829
+#: erpnext/accounts/general_ledger.py:831
msgid "You cannot create/amend any accounting entries till this date."
msgstr "crwdns89970:0crwdne89970:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:937
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:943
msgid "You cannot credit and debit same account at the same time"
msgstr "crwdns89972:0crwdne89972:0"
@@ -57931,6 +58080,10 @@ msgstr "crwdns89986:0crwdne89986:0"
msgid "You cannot {0} this document because another Period Closing Entry {1} exists after {2}"
msgstr "crwdns151146:0{0}crwdnd151146:0{1}crwdnd151146:0{2}crwdne151146:0"
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:565
+msgid "You do not have permission to edit this document"
+msgstr "crwdns198374:0crwdne198374:0"
+
#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3851
msgid "You do not have permissions to {} items in a {}."
msgstr "crwdns89988:0crwdne89988:0"
@@ -57947,7 +58100,7 @@ msgstr "crwdns89992:0crwdne89992:0"
msgid "You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details"
msgstr "crwdns89994:0crwdne89994:0"
-#: erpnext/public/js/utils.js:1020
+#: erpnext/public/js/utils.js:1026
msgid "You have already selected items from {0} {1}"
msgstr "crwdns89996:0{0}crwdnd89996:0{1}crwdne89996:0"
@@ -57955,7 +58108,7 @@ msgstr "crwdns89996:0{0}crwdnd89996:0{1}crwdne89996:0"
msgid "You have been invited to collaborate on the project {0}."
msgstr "crwdns152236:0{0}crwdne152236:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:239
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:255
msgid "You have enabled {0} and {1} in {2}. This can lead to prices from the default price list being inserted in the transaction price list."
msgstr "crwdns159964:0{0}crwdnd159964:0{1}crwdnd159964:0{2}crwdne159964:0"
@@ -58001,7 +58154,7 @@ msgid "Your email has been verified and your appointment has been scheduled"
msgstr "crwdns90024:0crwdne90024:0"
#: erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py:22
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:337
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:342
msgid "Your order is out for delivery!"
msgstr "crwdns90026:0crwdne90026:0"
@@ -58034,7 +58187,7 @@ msgstr "crwdns138390:0crwdne138390:0"
msgid "Zero Rated"
msgstr "crwdns90038:0crwdne90038:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:566
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:567
msgid "Zero quantity"
msgstr "crwdns90040:0crwdne90040:0"
@@ -58043,7 +58196,7 @@ msgstr "crwdns90040:0crwdne90040:0"
msgid "Zip File"
msgstr "crwdns138392:0crwdne138392:0"
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:382
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:374
msgid "[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors"
msgstr "crwdns90044:0crwdne90044:0"
@@ -58051,7 +58204,7 @@ msgstr "crwdns90044:0crwdne90044:0"
msgid "`Allow Negative rates for Items`"
msgstr "crwdns90046:0crwdne90046:0"
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2008
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2014
msgid "after"
msgstr "crwdns112160:0crwdne112160:0"
@@ -58067,11 +58220,11 @@ msgstr "crwdns151716:0crwdne151716:0"
msgid "as Title"
msgstr "crwdns151718:0crwdne151718:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:996
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:977
msgid "as a percentage of finished item quantity"
msgstr "crwdns90052:0crwdne90052:0"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1514
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1519
msgid "as of {0}"
msgstr "crwdns195910:0{0}crwdne195910:0"
@@ -58092,7 +58245,7 @@ msgid "cannot be greater than 100"
msgstr "crwdns112162:0crwdne112162:0"
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:335
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1105
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1103
msgid "dated {0}"
msgstr "crwdns148846:0{0}crwdne148846:0"
@@ -58109,7 +58262,7 @@ msgstr "crwdns138394:0crwdne138394:0"
msgid "development"
msgstr "crwdns138396:0crwdne138396:0"
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:450
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:451
msgid "discount applied"
msgstr "crwdns112164:0crwdne112164:0"
@@ -58220,7 +58373,7 @@ msgstr "crwdns90122:0crwdne90122:0"
msgid "paid to"
msgstr "crwdns127528:0crwdne127528:0"
-#: erpnext/public/js/utils.js:437
+#: erpnext/public/js/utils.js:443
msgid "payments app is not installed. Please install it from {0} or {1}"
msgstr "crwdns90124:0{0}crwdnd90124:0{1}crwdne90124:0"
@@ -58241,7 +58394,7 @@ msgstr "crwdns90126:0crwdne90126:0"
msgid "per hour"
msgstr "crwdns138414:0crwdne138414:0"
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2009
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2015
msgid "performing either one below:"
msgstr "crwdns90134:0crwdne90134:0"
@@ -58270,7 +58423,7 @@ msgstr "crwdns90142:0crwdne90142:0"
msgid "received from"
msgstr "crwdns90144:0crwdne90144:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1479
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1477
msgid "returned"
msgstr "crwdns155012:0crwdne155012:0"
@@ -58305,7 +58458,7 @@ msgstr "crwdns138422:0crwdne138422:0"
msgid "sandbox"
msgstr "crwdns138424:0crwdne138424:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1479
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1477
msgid "sold"
msgstr "crwdns155014:0crwdne155014:0"
@@ -58313,8 +58466,8 @@ msgstr "crwdns155014:0crwdne155014:0"
msgid "subscription is already cancelled."
msgstr "crwdns90172:0crwdne90172:0"
-#: erpnext/controllers/status_updater.py:463
-#: erpnext/controllers/status_updater.py:482
+#: erpnext/controllers/status_updater.py:466
+#: erpnext/controllers/status_updater.py:485
msgid "target_ref_field"
msgstr "crwdns90174:0crwdne90174:0"
@@ -58332,7 +58485,7 @@ msgstr "crwdns138428:0crwdne138428:0"
msgid "to"
msgstr "crwdns90180:0crwdne90180:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:3172
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:3178
msgid "to unallocate the amount of this Return Invoice before cancelling it."
msgstr "crwdns90182:0crwdne90182:0"
@@ -58391,7 +58544,7 @@ msgstr "crwdns160692:0{0}crwdnd160692:0{1}crwdnd160692:0{2}crwdnd160692:0{3}crwd
msgid "{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will be exceeded by {5}."
msgstr "crwdns160694:0{0}crwdnd160694:0{1}crwdnd160694:0{2}crwdnd160694:0{3}crwdnd160694:0{4}crwdnd160694:0{5}crwdne160694:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:769
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:771
msgid "{0} Coupon used are {1}. Allowed quantity is exhausted"
msgstr "crwdns90212:0{0}crwdnd90212:0{1}crwdne90212:0"
@@ -58399,19 +58552,19 @@ msgstr "crwdns90212:0{0}crwdnd90212:0{1}crwdne90212:0"
msgid "{0} Digest"
msgstr "crwdns90214:0{0}crwdne90214:0"
-#: erpnext/accounts/utils.py:1509
+#: erpnext/accounts/utils.py:1581
msgid "{0} Number {1} is already used in {2} {3}"
msgstr "crwdns90216:0{0}crwdnd90216:0{1}crwdnd90216:0{2}crwdnd90216:0{3}crwdne90216:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1638
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1690
msgid "{0} Operating Cost for operation {1}"
msgstr "crwdns158412:0{0}crwdnd158412:0{1}crwdne158412:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:528
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:556
msgid "{0} Operations: {1}"
msgstr "crwdns90218:0{0}crwdnd90218:0{1}crwdne90218:0"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:222
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:230
msgid "{0} Request for {1}"
msgstr "crwdns90220:0{0}crwdnd90220:0{1}crwdne90220:0"
@@ -58419,7 +58572,7 @@ msgstr "crwdns90220:0{0}crwdnd90220:0{1}crwdne90220:0"
msgid "{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item"
msgstr "crwdns90222:0{0}crwdne90222:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:465
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:466
msgid "{0} Transaction(s) Reconciled"
msgstr "crwdns90224:0{0}crwdne90224:0"
@@ -58431,23 +58584,23 @@ msgstr "crwdns157238:0{0}crwdnd157238:0{1}crwdne157238:0"
msgid "{0} account is not of type {1}"
msgstr "crwdns90226:0{0}crwdnd90226:0{1}crwdne90226:0"
-#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:514
+#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:517
msgid "{0} account not found while submitting purchase receipt"
msgstr "crwdns90228:0{0}crwdne90228:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1057
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1063
msgid "{0} against Bill {1} dated {2}"
msgstr "crwdns90230:0{0}crwdnd90230:0{1}crwdnd90230:0{2}crwdne90230:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1066
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1072
msgid "{0} against Purchase Order {1}"
msgstr "crwdns90232:0{0}crwdnd90232:0{1}crwdne90232:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1033
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1039
msgid "{0} against Sales Invoice {1}"
msgstr "crwdns90234:0{0}crwdnd90234:0{1}crwdne90234:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1040
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1046
msgid "{0} against Sales Order {1}"
msgstr "crwdns90236:0{0}crwdnd90236:0{1}crwdne90236:0"
@@ -58480,9 +58633,9 @@ msgstr "crwdns90248:0{0}crwdnd90248:0{1}crwdne90248:0"
msgid "{0} cannot be zero"
msgstr "crwdns148886:0{0}crwdne148886:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:915
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1031
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1260
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:917
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1033
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1299
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order/subcontracting_inward_order.py:323
msgid "{0} created"
msgstr "crwdns90250:0{0}crwdne90250:0"
@@ -58571,12 +58724,12 @@ msgstr "crwdns90274:0{0}crwdne90274:0"
msgid "{0} is in Draft. Submit it before creating the Asset."
msgstr "crwdns162036:0{0}crwdne162036:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1134
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1132
msgid "{0} is mandatory for Item {1}"
msgstr "crwdns90278:0{0}crwdnd90278:0{1}crwdne90278:0"
#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:100
-#: erpnext/accounts/general_ledger.py:853
+#: erpnext/accounts/general_ledger.py:855
msgid "{0} is mandatory for account {1}"
msgstr "crwdns90280:0{0}crwdnd90280:0{1}crwdne90280:0"
@@ -58588,6 +58741,10 @@ msgstr "crwdns90282:0{0}crwdnd90282:0{1}crwdnd90282:0{2}crwdne90282:0"
msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}."
msgstr "crwdns90284:0{0}crwdnd90284:0{1}crwdnd90284:0{2}crwdne90284:0"
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1743
+msgid "{0} is not a CSV file."
+msgstr "crwdns198376:0{0}crwdne198376:0"
+
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:235
msgid "{0} is not a company bank account"
msgstr "crwdns90286:0{0}crwdne90286:0"
@@ -58596,7 +58753,7 @@ msgstr "crwdns90286:0{0}crwdne90286:0"
msgid "{0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center"
msgstr "crwdns90288:0{0}crwdne90288:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:618
+#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:619
msgid "{0} is not a stock Item"
msgstr "crwdns90290:0{0}crwdne90290:0"
@@ -58620,11 +58777,11 @@ msgstr "crwdns90296:0{0}crwdnd90296:0{1}crwdne90296:0"
msgid "{0} is not running. Cannot trigger events for this Document"
msgstr "crwdns112178:0{0}crwdne112178:0"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:663
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:660
msgid "{0} is not the default supplier for any items."
msgstr "crwdns90298:0{0}crwdne90298:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2959
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2954
msgid "{0} is on hold till {1}"
msgstr "crwdns90300:0{0}crwdnd90300:0{1}crwdne90300:0"
@@ -58632,27 +58789,39 @@ msgstr "crwdns90300:0{0}crwdnd90300:0{1}crwdne90300:0"
msgid "{0} is open. Close the POS or cancel the existing POS Opening Entry to create a new POS Opening Entry."
msgstr "crwdns155684:0{0}crwdne155684:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:483
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:521
+msgid "{0} items disassembled"
+msgstr "crwdns198378:0{0}crwdne198378:0"
+
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:485
msgid "{0} items in progress"
msgstr "crwdns90304:0{0}crwdne90304:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:494
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:509
msgid "{0} items lost during process."
msgstr "crwdns152390:0{0}crwdne152390:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:464
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:466
msgid "{0} items produced"
msgstr "crwdns90306:0{0}crwdne90306:0"
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:489
+msgid "{0} items returned"
+msgstr "crwdns198380:0{0}crwdne198380:0"
+
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:492
+msgid "{0} items to return"
+msgstr "crwdns198382:0{0}crwdne198382:0"
+
#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:218
msgid "{0} must be negative in return document"
msgstr "crwdns90308:0{0}crwdne90308:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2370
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2368
msgid "{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company or add the Company in the 'Allowed To Transact With'-Section in the Customer record."
msgstr "crwdns112674:0{0}crwdnd112674:0{1}crwdne112674:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:574
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:612
msgid "{0} not found for item {1}"
msgstr "crwdns90312:0{0}crwdnd90312:0{1}crwdne90312:0"
@@ -58668,15 +58837,15 @@ msgstr "crwdns90316:0{0}crwdnd90316:0{1}crwdne90316:0"
msgid "{0} qty of Item {1} is being received into Warehouse {2} with capacity {3}."
msgstr "crwdns90318:0{0}crwdnd90318:0{1}crwdnd90318:0{2}crwdnd90318:0{3}crwdne90318:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:725
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:726
msgid "{0} units are reserved for Item {1} in Warehouse {2}, please un-reserve the same to {3} the Stock Reconciliation."
msgstr "crwdns90320:0{0}crwdnd90320:0{1}crwdnd90320:0{2}crwdnd90320:0{3}crwdne90320:0"
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1018
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1054
msgid "{0} units of Item {1} is not available in any of the warehouses."
msgstr "crwdns127854:0{0}crwdnd127854:0{1}crwdne127854:0"
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1011
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1047
msgid "{0} units of Item {1} is not available in any of the warehouses. Other Pick Lists exist for this item."
msgstr "crwdns195912:0{0}crwdnd195912:0{1}crwdne195912:0"
@@ -58684,16 +58853,16 @@ msgstr "crwdns195912:0{0}crwdnd195912:0{1}crwdne195912:0"
msgid "{0} units of {1} are required in {2} with the inventory dimension: {3} on {4} {5} for {6} to complete the transaction."
msgstr "crwdns162038:0{0}crwdnd162038:0{1}crwdnd162038:0{2}crwdnd162038:0{3}crwdnd162038:0{4}crwdnd162038:0{5}crwdnd162038:0{6}crwdne162038:0"
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1681 erpnext/stock/stock_ledger.py:2158
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2172
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1686 erpnext/stock/stock_ledger.py:2163
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2177
msgid "{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction."
msgstr "crwdns90328:0{0}crwdnd90328:0{1}crwdnd90328:0{2}crwdnd90328:0{3}crwdnd90328:0{4}crwdnd90328:0{5}crwdne90328:0"
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2259 erpnext/stock/stock_ledger.py:2304
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2264 erpnext/stock/stock_ledger.py:2309
msgid "{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} to complete this transaction."
msgstr "crwdns90330:0{0}crwdnd90330:0{1}crwdnd90330:0{2}crwdnd90330:0{3}crwdnd90330:0{4}crwdne90330:0"
-#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1675
+#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1680
msgid "{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction."
msgstr "crwdns90332:0{0}crwdnd90332:0{1}crwdnd90332:0{2}crwdne90332:0"
@@ -58721,7 +58890,7 @@ msgstr "crwdns90338:0{0}crwdne90338:0"
msgid "{0} will be set as the {1} in subsequently scanned items"
msgstr "crwdns158360:0{0}crwdnd158360:0{1}crwdne158360:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:988
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1005
msgid "{0} {1}"
msgstr "crwdns90340:0{0}crwdnd90340:0{1}crwdne90340:0"
@@ -58729,7 +58898,7 @@ msgstr "crwdns90340:0{0}crwdnd90340:0{1}crwdne90340:0"
msgid "{0} {1} Manually"
msgstr "crwdns104706:0{0}crwdnd104706:0{1}crwdne104706:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:469
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:470
msgid "{0} {1} Partially Reconciled"
msgstr "crwdns90342:0{0}crwdnd90342:0{1}crwdne90342:0"
@@ -58743,7 +58912,7 @@ msgstr "crwdns90346:0{0}crwdnd90346:0{1}crwdne90346:0"
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:613
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:666
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2697
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2692
msgid "{0} {1} does not exist"
msgstr "crwdns90348:0{0}crwdnd90348:0{1}crwdne90348:0"
@@ -58761,11 +58930,11 @@ msgstr "crwdns90354:0{0}crwdnd90354:0{1}crwdne90354:0"
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:436
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:599
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:249
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:257
msgid "{0} {1} has been modified. Please refresh."
msgstr "crwdns90356:0{0}crwdnd90356:0{1}crwdne90356:0"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:276
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:284
msgid "{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed"
msgstr "crwdns90358:0{0}crwdnd90358:0{1}crwdne90358:0"
@@ -58786,15 +58955,15 @@ msgstr "crwdns90362:0{0}crwdnd90362:0{1}crwdnd90362:0{2}crwdnd90362:0{3}crwdne90
msgid "{0} {1} is cancelled or closed"
msgstr "crwdns90364:0{0}crwdnd90364:0{1}crwdne90364:0"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:428
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:436
msgid "{0} {1} is cancelled or stopped"
msgstr "crwdns90366:0{0}crwdnd90366:0{1}crwdne90366:0"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:266
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:274
msgid "{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed"
msgstr "crwdns90368:0{0}crwdnd90368:0{1}crwdne90368:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:852
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:858
msgid "{0} {1} is closed"
msgstr "crwdns90370:0{0}crwdnd90370:0{1}crwdne90370:0"
@@ -58806,7 +58975,7 @@ msgstr "crwdns90372:0{0}crwdnd90372:0{1}crwdne90372:0"
msgid "{0} {1} is frozen"
msgstr "crwdns90374:0{0}crwdnd90374:0{1}crwdne90374:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:849
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:855
msgid "{0} {1} is fully billed"
msgstr "crwdns90376:0{0}crwdnd90376:0{1}crwdne90376:0"
@@ -58822,8 +58991,8 @@ msgstr "crwdns90380:0{0}crwdnd90380:0{1}crwdnd90380:0{2}crwdnd90380:0{3}crwdne90
msgid "{0} {1} is not in any active Fiscal Year"
msgstr "crwdns90382:0{0}crwdnd90382:0{1}crwdne90382:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:846
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:885
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:852
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:891
msgid "{0} {1} is not submitted"
msgstr "crwdns90384:0{0}crwdnd90384:0{1}crwdne90384:0"
@@ -58919,8 +59088,8 @@ msgstr "crwdns90428:0{0}crwdne90428:0"
msgid "{0}'s {1} cannot be after {2}'s Expected End Date."
msgstr "crwdns90430:0{0}crwdnd90430:0{1}crwdnd90430:0{2}crwdne90430:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1287
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1295
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1304
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1312
msgid "{0}, complete the operation {1} before the operation {2}."
msgstr "crwdns90432:0{0}crwdnd90432:0{1}crwdnd90432:0{2}crwdne90432:0"
@@ -58984,7 +59153,7 @@ msgstr "crwdns154284:0{ref_doctype}crwdnd154284:0{ref_name}crwdnd154284:0{status
msgid "{}"
msgstr "crwdns90446:0crwdne90446:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2136
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2134
msgid "{} can't be cancelled since the Loyalty Points earned has been redeemed. First cancel the {} No {}"
msgstr "crwdns90450:0crwdne90450:0"
diff --git a/erpnext/locale/es.po b/erpnext/locale/es.po
index bdbb20c0289..17aad2c60e7 100644
--- a/erpnext/locale/es.po
+++ b/erpnext/locale/es.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: frappe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: hello@frappe.io\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-03-08 09:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-10 17:36\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-22 09:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-23 06:42\n"
"Last-Translator: hello@frappe.io\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 46\n"
"Language: es_ES\n"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1516
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1521
msgid "\n"
"\t\t\tThe Batch {0} of an item {1} has negative stock in the warehouse {2}{3}.\n"
"\t\t\tPlease add a stock quantity of {4} to proceed with this entry.\n"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr ""
msgid " Address"
msgstr " Dirección"
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:604
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:611
msgid " Amount"
msgstr " Importe"
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr " Nombre"
msgid " Phantom Item"
msgstr " Objeto fantasma"
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:595
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:602
msgid " Rate"
msgstr " Precio"
@@ -150,6 +150,11 @@ msgstr "% Método completo"
msgid "% Completed"
msgstr "% Completado"
+#. Label of the cost_allocation_per (Percent) field in DocType 'BOM'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
+msgid "% Cost Allocation"
+msgstr ""
+
#. Label of the per_delivered (Percent) field in DocType 'Pick List'
#. Label of the per_delivered (Percent) field in DocType 'Subcontracting Inward
#. Order'
@@ -158,7 +163,7 @@ msgstr "% Completado"
msgid "% Delivered"
msgstr "% Entregado"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:992
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:973
#, python-format
msgid "% Finished Item Quantity"
msgstr "% Cantidad de Artículos Terminados"
@@ -173,8 +178,8 @@ msgstr "% Instalado"
msgid "% Occupied"
msgstr "% Ocupado"
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:278
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:330
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:283
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:337
msgid "% Of Grand Total"
msgstr "% del Total General"
@@ -283,7 +288,7 @@ msgstr "'Días desde la última orden' debe ser mayor que o igual a cero"
msgid "'Default {0} Account' in Company {1}"
msgstr "'Cuenta {0} Predeterminada' en la Compañía {1}"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1221
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1227
msgid "'Entries' cannot be empty"
msgstr "'Entradas' no pueden estar vacías"
@@ -310,8 +315,8 @@ msgid "'Inspection Required before Purchase' has disabled for the item {0}, no n
msgstr "'Inspección requerida antes de la compra' se ha desactivado para el artículo {0}, no es necesario crear el QI"
#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:664
-#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:704
-#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:809
+#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:705
+#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:810
msgid "'Opening'"
msgstr "'Apertura'"
@@ -780,7 +785,7 @@ msgstr "Cantidad en
msgid "Date Settings "
msgstr "Configuración de fecha "
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:123
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:125
msgid "Clearance date must be after cheque date for row(s): {0} "
msgstr "La fecha de liquidación debe ser posterior a la fecha del cheque para la(s) fila(s): {0} "
@@ -792,7 +797,7 @@ msgstr "Artículo {0} en la(s) fila(s) {1} facturado más que {2} "
msgid "Packed Item {0}: Required {1}, Available {2} "
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:118
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:120
msgid "Payment document required for row(s): {0} "
msgstr "Documento de pago requerido para la(s) fila(s): {0} "
@@ -852,7 +857,7 @@ msgstr "En su plantilla de correo electrónico , puede utilizar las sig
"
\n"
"Aparte de éstos, puede acceder a todos los valores de esta petición de oferta, como {{ message_for_supplier }} o {{ terms }}.
"
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:116
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:118
msgid "Please correct the following row(s):